MONTJUÏC11/12 DEL 5 AL 8 D’OCTUBRE
LA costa DE La utopiA. VIATGE, NAUFRAGI i SALVAMENT
de Tom Stoppard direcció Aleksei Borodín cia RAMT – Teatre Rus Acadèmic de la Joventut (Moscou) traducció de l’anglès al rus Arkadi i Serguei Ostrovski escenografia Stanislav Benedíktov i els equips del Teatre Lliure producció RAMT Teatre Rus Acadèmic de la Joventut (Moscou) en el marc del 2011 Any Dual Espanya-Rússia organitzen INAEM Centro Dramático Nacional i Teatre Lliure amb la col·laboració del Ministeri de Cultura de la Federació Russa
espectacle en rus sobretitulat en català durada de cada part Viatge 3h. amb una pausa de 15’ inclosa Naufragi 2h. 30’ amb una pausa de 15’ inclosa Salvament 3h. amb una pausa de 15’ inclosa
PRIMERA PART: VIATGE La història comença el 1833 a la finca patrimonial dels Bakunin, Priamúkhino. L’ambient familiar recorda Txékhov. Hi trobem un respectable cap de família, Aleksandr Bakunin, la seva dona Varvara, les filles ja grans (Liubov, Vàrenka, Tatiana i Aleksandra), i el seu fill Mikhaïl, oficial d’artilleria. Tot i el “despotisme bondadós” del pare, hi regna una atmosfera democràtica. La creen les filles dels Bakunin, educades i enginyoses. Els companys de Bakunin –Stankévitx, Belinski, Turguénev- visiten Priamúkhino. Els apassiona la filosofia idealista alemanya. Mikhaïl Bakunin té un munt d’idees revolucionàries. Interromp la carrera militar, discuteix amb el seu pare, que no aprova la seva passió per la filosofia idealista, i abandona Priamúkhino. Quan l’acció es trasllada a Moscou, apareix un jove Aleksandr Herzen i el seu cercle: Sazónov, Ogariov, Kéttxer, Txaadàiev, Polevoi. Els amoïnen les qüestions socials i polítiques. La joventut debat apassionadament sobre filosofia, política i literatura. La lluita d’idees entre els intel·lectuals russos dels anys quaranta del segle xix adquireix la tensió i l’emoció d’un combat intel·lectual. El drama d’idees s’entrellaça amb la vida personal dels herois i els seus conflictes amorosos. Stankévitx està enamorat de Liubov i ella el correspon, però el matrimoni, la família, els fills –la realitat- espanten Nikolai i se’n va a l’estranger. Liubov mor de tuberculosi i Nikolai Stankévitx mor a Itàlia. Tatiana està enamorada de Belinski. Belinski està enamorat d’Aleksandra. La relació amorosa entre Turguénev i Tatiana acaba tristament. Com tots els amors de Priamúkhino, com la vida mateixa a
Priamúkhino. Al final de Viatge, un vell i mig cec Aleksandr Bakunin s’esforça inútilment per veure el sol. n
© RAMT
Viatge
INTÈRPRETS PRIMERA PART: VIATGE
Víktor Tsimbal Larissa Grebensxikova Ianina Sokolóvskaia Irina Tarannik Tatiana Matiúkhova Anna Kovaliova Dària Semiónova Anna Taratórkina Diana Morózova Stepan Morózov Maria Risxenkova Aleksei Vesiolkin Aleksandr Khóttxenkov Aleksandr Doronin Ievgueni Redkó Aleksei Miasnikov Aleksandr Ustiúgov Ilià Issàiev Aleksandr Grixin Aleksei Rozin Viatxeslav Nikolàiev Andrei Sipin Iuri Grigóriev Aleksandr Khóttxenkov
Aleksandr Bakunin Varvara, la seva dona Liubov, filla dels Bakunin Vàrenka, filla dels Bakunin Tatiana, filla dels Bakunin Aleksandra, filla dels Bakunin Mikhaïl Bakunin, fill dels Bakunin La senyoreta Chamberlain, institutriu anglesa El baró Renne, oficial de cavalleria Semion, el servent més antic de la casa Nikolai Stankévitx Vissarion Belinski, crític literari Ivan Turguénev Aleksandr Herzen Nikolai Sazónov (membre del cercle de Herzen) Nikolai Ogariov (membre del cercle de Herzen) Nikolai Kéttxer (membre del cercle de Herzen) Nikolai Polevoi, editor d’El Missatger
Ielena Galíbina Natàlia Platónova Nelli Uvàrova Maria Risxenkova Aleksei Màslov Aleksei Blokhín Aleksandr Pakhómov Ramilià Iskander Roman Stepenski Taràs Iepifàntsev Zinaida Hosmer altres
© RAMT
SEGONA PART: NAUFRAGI
Senyora Beyer Natalie Beyer, filla de la senyora Beyer Piotr Txaadàiev, filòsof Stepan Xeviriov, editor de L’Observador de Moscou Nikolai Diakov, oficial de cavalleria Kàtia, amant de Belinski Gat pèl-roig Cambrer Pianista agricultors, cambrers, missatgers, mariners, etc.
Naufragi comprèn el període entre el març de 1846 i la tardor de 1852. Herzen rep el permís per sortir de Rússia i viatjar a França per tractar el seu fill sord. Al seu pis parisenc s’hi reuneixen Belinski, Bakunin, Turguénev, Sazónov i molts d’altres. Les converses sobre filosofia alemanya es desvien envers unes reflexions intenses i agudes sobre els destins de la societat i de Rússia. Els amics intenten convèncer Belinski que no torni a Rússia, on s’haurà d’enfrontar amb la censura i la persecució. Belinski s’hi nega dient que a Rússia tot el que ell escriu té una importància enorme, a Rússia esperen les seves paraules i en canvi, fora de Rússia, es perdrà en el brogit i la xerrameca dels pixatinters. Mikhaïl Bakunin, Ivan Turguénev i Aleksandr Herzen es converteixen en testimonis de la Revolució Francesa el 1848. “Va ser l’època més feliç de la meva vida”, diu Bakunin. Però la República no justifica l’esperança de trobar la llibertat i la justícia. Triomfa la burgesia. “França, muller dorment de la revolució... només volia convertir-se en la mantinguda d’un burgès”. Amb aquestes paraules, Herzen defineix la seva actitud respecte del país que anhelava des de feia tants anys. Les il·lusions polítiques de Herzen s’esfondren. Turguénev no comparteix la decepció de Herzen. Als extrems de la revolució hi veu una amenaça a la civilització europea. Alhora, es produeix el drama familiar de Herzen. La seva dona, Natàlia, s’enamora del poeta i revolucionari Georg Herwegh i es fan amants. Un cop resolta aquesta crisi, una altra desgràcia cau sobre Herzen: en un naufragi moren la seva mare i el seu fill Kòlia. Incapaç de suportar aquesta pèrdua, Natàlia mor. Herzen se’n va a Anglaterra. n
INTÈRPRETS SEGONA PART: NAUFRAGI Ilià Issàiev Nelli Uvàrova Ianina Solokóvskaia Aleksei Rozin Diana Morózova Ianina Sokolóvskaia Anna Taratórkina Aleksei Miasnikov Aleksandr Ustiúgov Aleksei Blokhín Viatxeslav Nikolàiev Andrei Sipin Aleksandr Pakhómov Dària Semiónova Roman Stepenski Ievgueni Redkó Aleksei Vesiolkin Maria Risxenkova Ielena Galíbina Natàlia Platónova Aleksandr Grixin Stepan Morózov Aleksei Mixakov Aleksandr Khóttxenkov Ramilià Iskander Aleksei Màslov Iuri Grigóriev Aleksandr Khóttxenkov Aleksei Ianin Denís Balandin Víktor Tsimbal Vladislav Poguiba Piotr Gavriliuk Artemi Podobed Vaidas Baraznauskas Nikita Politseimako altres
Aleksandr Herzen, escriptor radical Natàlia Herzen, dona d’Aleksandr
TERCERA PART: SALVAMENT
Som a Europa, entre el febrer de 1853 i l’agost de 1868. Herzen viu amb els seus tres fills a Londres, on es reuneix amb refugiats polítics. Forma part d’un cercle heterogeni de revolucionaris europeus i es nega a reconèixer els errors i a acceptar la derrota per vanitat i covardia. Amb
Nikolai Ogariov, poeta i radical Maria Ogariova, esposa separada d’Ogariov
Ivan Turguénev, poeta i novel·lista Timofei Granovski, historiador Nikolai Kéttxer, metge Konstantín Aksàkov, eslavòfil Actriu Raquel Policia Vissarion Belinski, crític literari Georg Herwegh, poeta radical Emma Herwegh, la seva dona Madam Haag, mare de Herzen Nikolai Sazónov, emigrant rus Mikhaïl Bakunin, emigrant i activista rus Jean-Marie, criat francès Karl Marx Natàlia (Nataixa) Tutxkova Benoît, criat francès Franz Otto, advocat defensor de Bakunin Rocco, criat italià Leonti Bàiev, cònsol rus a Niça obrer francès, un captaire Saixa Herzen, fill de Herzen Kòlia Herzen, fill de Herzen obrer francès, pagesos i guàrdies alemanys, cambrers, funcionaris italians, etc.
els seus partidaris, engega una premsa lliure a l’estranger. “Despertar la intelligentsia, formar els joves” esdevé el sentit de la seva vida. Ogariov, amb la seva dona Nataixa, es trasllada a Londres. Els dos amics publicaran la revista La Campana, que tindrà una enorme influència en la lluita per l’abolició de la servitud. A Rússia, Alexandre II arriba al poder i, amb ell, grans canvis. També a casa dels Herzen a Londres s’observen canvis significatius i fortes passions. La relació sentimental entre Nataixa Ogariova i Aleksandr Herzen es converteix en un drama de tres persones pròximes. Ogariov s’aboca a la beguda, Nataixa se sent culpable –llàgrimes, atacs de nervis-, mentre va creixent la filla de Herzen i Liza. Mikhaïl Bakunin fuig de l’exili de Sibèria i aconsegueix arribar a Londres. Envellit, però encara encès pel fervor revolucionari, l’anarquista Bakunin defensa la destrucció dels estats. Però la concepció del món de Herzen ha canviat, va en contra de la revolució, defensa les reformes. Els punts de vista de Herzen i Bakunin divergeixen en la mateixa mesura que es van separar les opinions de Herzen i les dels nous radicals. Txernixevski, també a Londres, s’oposa a les reformes amb aquestes paraules: “La destral és l’únic mitjà”.“Que obrin els ulls dels homes i que no els els arrenquin. El nostre sentit rau en trobar com viure en un món imperfecte, en aquest temps nostre. I no en tenim cap altre”, diu Herzen a l’escena final de l’obra. n
INTÈRPRETS TERCERA PART: SALVAMENT
Ilià Issàiev Aleksandr Herzen, exiliat rus Aleksei Ianin Saixa Herzen, el seu fill Denís Balandin Aleksandr Sankov Saixa Herzen de petit Aleksandr Seteikin Dària Semiónova Tata Herzen, filla de Herzen Ianina Ràivitxer Tata Herzen de petita Iekaterina Svirídova Diana Morózova Olga Herzen, la seva filla Anna Taratórkina Anastassia Vesiólkina Olga Herzen de petita Polina Andrónova Iekaterina Svirídova Maria Risxenkova Maria Fromm, institutriu alemanya Viatxeslav Nikolàiev Gottfried Kinkel, exiliat alemany Iuri Grigóriev Tatiana Matiúkhova Joanna Kinkel, la seva dona Anna Kovaliova
Larissa Grebensxikova Malwida von Meysenburg, exiliada alemanya Víktor Tsimbal Arnold Ruge, exiliat alemany Aleksandr Khóttxenkov Karl Marx, comunista alemany exiliat Aleksei Vesiolkin Ernest Jones, radical anglès Diana Morózova Emily Jones, la seva dona Aleksandra Rozóvskaia Aleksei Màslov Ledru-Rollin, socialista francès exiliat Ievgueni Redkó Louis Blanc, socialista francès exiliat Aleksei Blokhín Stanisław Worcell, nacionalista polonès exiliat Ianina Sokolóvskaia Teresina, dona de Saixa Herzen Irina Tarannik Aleksandr Doronin Giuseppe Mazzini, nacionalista italià Viatxeslav Nikolàiev Lajos Kossuth, líder nacionalista hongarès exiliat Andrei Sipin Aleksandr Grixin Leon Zenkowicz, emigrant polonès Aleksandr Pakhómov Txerniecki, impressor polonès Stepan Morózov Mikhaïl Bakunin, emigrant rus Aleksei Rozin Nikolai Ogariov, poeta i coeditor de La Campana Ramilià Iskander Natàlia Ogariova, la seva dona Ielena Galíbina Senyora Blainey, institutriu dels Herzen Natàlia Platónova Aleksei Miasnikov Ivan Turguénev, escriptor rus Aleksandr Ustiúgov Nelli Uvàrova Mary Sutherland, amant d’Ogariov Ianina Sokolóvskaia Nikolai Nikolàiev Henry Seterlend, el seu fill Andrei Khokhlovkin Aleksandr Doronin Nikolai Txernixevski, editor radical rus Roman Stepenski Metge nihilista Aleksei Mixakov Perotkin, visitant rus Taràs Iepifàntsev Semlov, visitant rus Aleksandr Deviatiàrov Korf, oficial rus Dmitri Krivosxàpov Ievguenia Beloboródova criada Anna Kovaliova Aleksandra Rozóvskaia Vitali Timaixkov un convidat rus Serguei Petxonkin Aleptsov, el revolucionari rus Mikhaïl Xklovski Aleksei Bobrov un convidat rus Denís Xvédov cambrer Aleksandr Ragulin Ievdokia Galiàmina Liza, la filla petita de Herzen Iekaterina Svirídova Zinaïda Gósmer pianista altres policies, funcionaris, convidats russos, etc.
EXPOSICIÓ
ROS RIBAS, FOTÒGRAF D’ESCENA
comissaris Josep Ros Ribas i Aurora Rosales disseny expositiu Salva Bolta producció Centro Dramático Nacional i Teatre Lliure
Montjuïc-accés a la Sala Fabià Puigserver del 5 d’octubre al final de temporada obert els dies de funció, dues hores abans de l’inici de l’espectacle entrada gratuïta
Aquesta exposició proposa una mirada imprescindible al llarg del nostre temps: una selecció de l’arxiu personal de Josep Ros Ribas, tan llarg i extens com la seva carrera de fotògraf d’escena. Estimat, admirat i respectat, Ros Ribas és també un referent per a la majoria de creadors teatrals espanyols i europeus. Amb tots ells ha caminat de la mà per aquest camí fèrtil de més de trenta anys, recollint d’una manera inconfundiblement personal el més destacat del teatre tant d’aquest país com dels principals escenaris i companyies europees. Mestre de l’escenari, sap atrapar com ningú la llum, el moviment, la posada en escena i l’emoció d’allò que retrata. Les fotografies de Ros Ribas són un bonic treball per a l’ull profà i un quadern de direcció per a l’observador de teatre, perquè tradueix en imatge el cos i l’ànima de cada un dels espectacles fotografiats. Per als qui els van veure, les seves imatges evoquen l’emoció del record. I als qui reben les seves fotografies com la primera notícia dels treballs que no van veure, els estimula la imaginació de l’aroma, l’energia i l’art de tot allò que hi va passar. La intenció d’aquesta exposició en oferir aquesta col·lecció de flaixos és complaure tant l’amant de la fotografia com l’espectador de teatre i destacar l’autor homenatjat en la seva qualitat de fotògraf i de testimoni fugaç d’una part de la nostra història cultural recent. n
HORARIS I DURADES Dimecres 5/10 A les 20’30h. Dijous 6/10 A les 20’30h. Divendres 7/10 A les 20’30h.
* Dissabte 8/10 A les 16h.
A les 19’30h.
VIATGE durada 3h. amb una pausa de 15’ inclosa
NAUFRAGI durada 2h. 30’ amb una pausa de 15’ inclosa
SALVAMENT durada 3h. amb una pausa de 15’ inclosa
VIATGE durada 3h. amb una pausa de 15’ inclosa
NAUFRAGI durada 2h. 30’ amb una pausa de 15’ inclosa
A les 23h.
SALVAMENT durada 3h. amb una pausa de 15’ inclosa
* entre VIATGE i NAUFRAGI es farà una pausa de 30’ entre NAUFRAGI i SALVAMENT es farà una pausa de 60’ SALVAMENT s’acabarà a les 02’00h. de la matinada
NOU! Més informació sobre passis, abonaments, venda d’entrades i accessibilitat a www.teatrelliure.com
PAS
3 3
LIURE PASSI L -25
E SI LLIUR
54q
18 q l’entrada
39 q
13 q l’entrada
organitzen La costa de la utopia
tel 932 289 747 / info@teatrelliure.com / MONTJUÏC Passeig de Santa Madrona, 40-46 / GRÀCIA Carrer Montseny, 47 entitat concertada amb
amb el suport de
mitjans patrocinadors
membre de
som a
www.teatrelliure.com