Tekstil Teknoloji

Page 1




‹Ç‹NDEK‹LER / CONTENTS YIL / YEAR: 15 SAYI / ISSUE: 173 N‹SAN / APRIL 2011

ELYAF İPLİK FIBRE YARN

GUNDEM NEWS Afrika’ya Dev Türk Tekstil Fabrikas›

4

A Giant Turkish Textile Factory in Africa

Invista’dan Lycra Style Elyaf›

68

Invista Launches the Lycra® Style Brand

GUNDEM NEWS

DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING 24

Konuk Is›’dan E¤itime Yat›r›m

Konuk Is› Invest in Training

Türkiye Tekstile Mahkumdur

76

Turkey is Condemned to the Textile

BOYA BASKI TERBİYE DYEING PRINTING FINISHING

GUNDEM NEWS

Morrison’dan Denim Üreticilerine Yeni Biesseci Ak›ll› Kumafllar Üretiyor

44

Biesseci Manufactures Intelligent Textiles

Ürünler Morrison Denim Systems Sales Activity

REKLAM ‹NDEKS‹ / ADVERTISERS INDEX ADIM M‹MARLIK ................67

EKOMAK .........................A.K.

ODES‹.................................15

TEKS‹MA ............................35

B‹RK‹M K‹MYA ...................27

ES‹T....................................45

OSCAR DILO ......................17

TEKYILDIZ...........................61

BRUCKNER.........................11

ITMA 2011 TUR ..............A.K.‹

ÖZDEM‹R KEÇE ..................21

BTSR (TEKSEL) ....................19

ITMA 2011.........................63

SAF‹R K‹MYA...................Ö.K.

COTTON USA.......................9

HYOSUNG..........................57

SHANGAITEX .....................71

DALTEKS ...................Ö.K.I - 1

‹RAN-TÜRK....................69-87

SONG JAKAR ..............21 - 23

D‹LMENLER ...................40-41

KALOR‹MAK.......................59

SPOT A.fi..............................7

DUAYEN .......................52-53

MESDAN (SARTEKS) ...........33

fiANAL PLAST‹K...........38 - 39

TRUTZCHLER ........................5

EFFE ..............................24-25

NONWOVEN TECH.............89

TEKNIK AJANS....................91

UFO ...................................55

TEMSAN.............................49 TEXBRIDGE.........................75 TEXTIL COLOR....................13 TEXPO 2011 (TUYAP) .........81

92


Bak›fl / View ‹mtiyaz Sahibi ve Genel Yay›n Müdürü / President Publisher Necip GÜNEY Sorumlu Yaz› ‹flleri Müdürü / Editorial Director Ümit VURAL

Ümit VURAL

Devlet de Desteklemeli The Government Shall Also Support

lece¤idir…

It is an undeniable fact that textile is the indispensable industry of this country. Textile is also the locomotive industry of this country with its export figures of 20 billion dollars. Actors and representatives of this industry do their best. Is that enough? Of course not… And here the government shall step in… Then what shall the government do? Nowadays our textile manufacturers are facing an intense Chinese attack… Although our textile manufacturers try to manufacture different products and different technologies, the government also has duties. Why?... China shines out with its cheap labor cost due to its population and sociological structure. For us, the recent tax applied to the textile importation is beneficial especially for the general part of the industry. The government shall first of all say ‘stop’ to Chinese goods… As we cannot forbid importation, you can increase the enforcements placed on the products imported from that country… However it is evident that the government shall support the textile industry. The Turkish Textile industry is on an incredible increase trend from Africa to Asia, from America to Russia….The government shall not neglect this…It shall not kill the goose that lays the golden egg; the government shall evaluate textile separately on its policies regarding SME (Small and Medium Sized) companies, shall decrease the labor and raw material costs and stimulate the increase of employment in this industry. What happens if it neglects? It will be a suicide to neglect the textile industry, especially in terms of its employment and export figures… Everyone shall think wisely; Textile is the future of this country…

Sayg›lar›m›zla...

Best regards.

fiuras› art›k yads›namaz gerçektir; tekstil bu ülkenin vazgeçilemez sektörüdür. 20 milyar dolar› aflk›n ihracat rakam› ile tekstil ayn› zamanda bu ülkenin ihracatta lokomotif sektörüdür. Sektörün aktörleri, temsilciler bu konuda üzerine düfleni yapmaktad›r. Tek bafl›na bu yeterli midir? Elbetteki hay›r… ‹flte bu safhada devreye devlet girmelidir… Peki devlet ne yapmal›d›r? fiu anda tekstilcimiz a¤›r bir Çin sald›r›s› ile karfl› karfl›yad›r… Tekstilcimiz her ne kadar farkl› ürünler ve farkl› teknoloji ile buna karfl› koymaya çal›flsa da bu aflamada devlete de görevler düflmektedir. Neden?.. Çin, nüfusu ve sosyolojik yap›s› itibari ile ucuz iflgücü maliyetinde öne ç›kmaktad›r. Bizde ise, son al›nan karar ile birlikte tekstil ithalat›na getirilen vergiler sektörün özellikle genel kesimi için faydal›d›r. Hükümet öncelikle Çin mallar›na ‘dur’ demelidir… ‹thalat› yasaklayamayaca¤›n›za göre, bu ülkeden gelen ürünlere yapt›r›mlar› artt›rabilirsiniz.. Ancak görünen bir fley var ki, o da devletin bu tekstil sektörüne arka ç›kma gereklili¤inin flart oldu¤udur. Afrika’dan Asya’ya Amerika’dan Rusya’ya Türk tekstil sektörü inan›lmaz bir yükselifl trendi içerisindedir… Devlet bunu göz ard› etmemeli… Bindi¤i dal› kesmemeli; KOB‹’lere yönelik politikalar›nda tekstili ayr› de¤erlendirmeli, iflgücü ve hammadde maliyetlerini daha da azaltmal›, bu sektördeki istihdam›n artmas›n› teflvik etmelidir. Göz ard› ederse ne olur? Bu saatten sonra tekstil sektörünü göz ard› etmek özellikle istihdam ve ihracat rakamlar› aç›s›ndan bir intihard›r… Herkesin akl›n› bafl›na al›p iyi düflünmesi laz›m; Tekstil sektörü bu ülkenin ge-

Yay›n Müflaviri / Editorial Adviser Doç. Dr. Hale Canbaz KARAKAfi Editör / Editorial Kaz›m ÇEL‹KER Uluslararas› ‹liflkiler / International Relations Murat ÇAVDAR Reklam Müdürü / Advertisement Manager Nihat DURMUfi Matbaa Sorumlusu / Printing Responsible fienol YALIN Mali ‹fller Müdürü / Financial Manager Nefle DURAK Yay›n Kurulu / Editorial Board Prof. Dr. Mehmet TASMACI - Prof. Dr. Erdem KOÇ Prof. Dr. Mehmet AKALIN - Prof. Dr. Bülent ÖZ‹PEK Doç. Dr. Özcan ÖZDEM‹R - Dr. Vedat B‹LG‹N Doç. Dr. Filiz KARAOSMANO⁄LU - Prof. Dr. Fatma ÇEKEN Prof. Dr. Merih SARIIfiIK - Prof. Dr. Ender BULGUN Dr. Peter HARDT Grafik Servisi / Design and Art Direction Temel EMECAN Furkan GÜNEY Abone ve Da¤›t›m / Subscription and Distribution Müjdat YILDIRIM Bask› - Cilt / Publishing House Euromat Entegre Matbaac›l›k Yap›m - Yönetim / Publisher Teknik Fuarc›l›k ve Yay›nc›l›k Reklamc›l›k Dan›flmanl›k Ticaret Limited fiirketi Merkez / Head Office Yakuplu Merkez Mah. Osmanl› Cad. Güney Konaklar› A-Blok No: 1 Kat 3 D.6 34524 Beylikdüzü - ‹STANBUL - TURKEY Tel : +90 (212) 876 75 06 (Pbx) Fax : +90 (212) 876 06 81 internet/Web : http://www.tekstilteknoloji.com.tr E-mail : haberservisi@tekstilteknoloji.com.tr Fiyat› : 15 TL Ayda Bir Yay›mlan›r. Monthly Published. Bu dergide yay›mlanan haber ve foto¤raflar, kaynak gösterilmeden kullan›lamaz. Yay›nlanan tüm makalelerdeki fikirlerin sorumlulu¤u yazarlar›na, ilanlar›n›n sorumlulu¤u ise reklamverene aittir.

All rights reserved. All photos and news in this publication can not be used without indicating the source. Responsibilities of all ideas published in our magazine pertain to authors and advertisement responsibilities published in our magazine pertain to advertisers.


GÜNDEM NEWS

Afrika’ya Dev Türk Tekstil Fabrikas› A Giant Turkish Textile Factory in Africa Devlet Bakan› Zafer Ça¤layan Etiyopya seyahatinde Türk firmas› Ayka’n›n Addis Ababa’daki tekstil fabrikas› ek tesisinin temelini att›. During his trip to Ethiopia, the State minister Zafer Ça¤layan broke the grounds of the additional facility of Turkish company Ayka’s textile factory in Addis Ababa. Devlet Bakan› Zafer Ça¤layan, Türkiye ‹hracatç›lar Meclisi (T‹M)

The State Minister Zafer Ça¤layan broke the grounds of the addi-

ile TUSKON üyesi ifladamlar›n›n kat›ld›¤› Etiyopya seyahatinde

tional facility of the Turkish company Ayka’s textile factory in Addis

Türk firmas› Ayka’n›n Addis Ababa’daki tekstil fabrikas› ek tesisi-

Ababa during his Ethiopia trip with businessmen from Turkish Ex-

nin temelini att›.

porters’ Association (TIM) and TUSKON members. The Ayka Addis

Ayka Addis fabrikas›, Afrika’n›n en büyük tekstil fabrikas› olma

factory is the biggest textile factory of Africa. Situated on a

özelli¤ini tafl›yor. 120 bin metrekare alana kurulu fabrika, yeni te-

120.000 sq meter area, the factory will have an investment of 200

sisin tamamlanmas›yla birlikte 200 milyon dolarl›k bir yat›r›ma sa-

million dollars upon the completion of the new facility. The factory

hip olacak. Fabrika, 4500 kifliye istihdam sa¤l›yor. Bu y›l sonu üre-

provides employment to 4.500 people. The number of the emplo-

time bafllayacak yeni tesisle birlikte istihdam edilen iflçi say›s› 10

yed people will reach to 10.000 when the new facility enters into

bine ulaflacak. Ça¤layan, Ayka Tekstil fabrikas›n›n ek tesisinin te-

operation at the end of the year. After breaking the grounds of the

melini att›ktan sonra fab-

additional facility of Ayka

rikay› gezdi.

Textile factory, Ça¤layan

Fabrika sahibi Yusuf Ay-

visited the factory.

deniz’den bilgi alan Ça¤-

Ça¤layan who got informa-

layan, Ayka’n›n Türki-

tion from Yusuf Aydeniz,

ye’nin Etiyopya’daki yüz

the owner of the factory,

ak› firmalar›ndan biri ol-

stated that Ayka is the

du¤unu belirterek, “Fab-

proud of Turkey in Ethiopi-

rika 2012’de 75 milyon

a and said: “The factory

dolar, 2013’te de 100

aims to an export of 75

milyon dolar ihracat he-

million dollars in 2012 and

defliyor. ‹flte bu Etiyop-

100 million dollar in 2013.

ya’n›n tüylerini diken diken etmesi gereken bir rakam. Bu rakam

This number will send shivers to the spines of Ethiopia. This number

Etiyopyal›lar›n koymufl oldu¤u 10 milyar dolar ihracat hedefine

also shows that Turkish companies will be beneficial to Ethiopia’s

Türk firmalar›n›n önemli katk› sa¤layaca¤›n› ortaya koyuyor” dedi.

export goal of 10 billion dollar.”

Tekstil bizim herfleyimiz

Textile means everything to us

Konfeksiyonun Türkiye için çok önemli bir sektör oldu¤unu ifade

Ça¤layan, stating that the garment industry is such a significant sec-

eden Ça¤layan, sektörün adeta Türkiye için bir istihdam ambar›

tor in Turkey, said that the sector is like an employment house for

oldu¤unu söyledi. Ça¤layan, Etiyopya için de ayn› fleylerin geçerli

Turkey. Ça¤layan, saying that the situation is same for Ethiopia,

oldu¤unu kaydetti. Türk firmalar›n›n dünyan›n her yerinde Türki-

stated. Ça¤layan, mentioning that Turkish companies put a smile

tekstil teknoloji 4


T-Con: The solution for more production and less imperfections

Tr端tzschler cards with T-Con determine the actual carding distances at the key points of the card during production and show optimization possibilities. The result: 10 % more production and 10 % less imperfections. w w w.truetzschler.com


GÜNDEM NEWS

ye'nin yüzünü güldürdü¤ünü ve onlarla gurur duyduklar›n› anla-

on Turkey’s face in the world and they were proud of these com-

tan Ça¤layan, d›fl seyahatlerinde kendisinden her seferinde

panies, said that he was always asked for a Turkish school or Tur-

Türk okulu ve Türk yat›r›mc›s› istendi¤ini belirtti. Ça¤layan, ya-

kish investor during his trips in foreign countries. Ça¤layan stated

k›n bir süre içerisinde Addis Ababa'da d›fl ticaret merkezi aça-

that in a short time, they would open a foreign commercial center

caklar›n›, ifl adamlar› derne¤i ve büyükelçili¤in koordinasyonun-

in Addis Ababa and this would facilitate the operations of Turkish

da Türk ifl adamlar›n›n ifllerini daha kolay yürütece¤ini söyledi.

businessmen in terms of association of businessmen and the coordination of the embassy.

Aydeniz: Herkes gelmeli Ayka Addis Yönetim Kurulu Baflkan› Yusuf Aydeniz de, 2011 y›-

Aydeniz: Everyone should come

l›n›n bafl›ndan bu yana 3 milyon 700 bin dolarl›k ihracat gerçek-

Board Chairman of Ayka Addis, Yusuf Aydeniz, said that they ac-

lefltirdiklerini, geçen y›l 18 milyon dolar olan ihracat rakam›n› bu

hieved an export of 3.700.000 million dollars since the beginning

y›l 50 milyon dolara, gelecek y›l 75 milyon dolara, 2013'te de

of 2011 and they aimed to raise the total number of exports

100 milyon dolara ç›karmay› planla-

which was 18 million dollar last year to

d›klar›n› belirtti.

50 million dollars in this year, 75 million

Ayka Addis'in Etiyopya'daki genç ye-

dollars in next year and 100 million dol-

tenekli çal›flanlar›yla birlikte dünya

lars in 2013.

tekstil pazarlar›nda pay›n› ald›¤›n› ve

Aydeniz stating that they got the market

kal›c› olarak pay›n› art›rd›¤›n› belirten

share of world textile markets thanks to

Aydeniz, Türk sanayicilerini Etiyop-

their young and skillful employers called

ya'ya yat›r›m yapmaya ça¤›rd›.

Turkish businessmen for investing in Ethiopia.

Türk okuluna ziyaret Devlet Bakan› Zafer Ça¤layan ve be-

Visit to a Turkish School

raberindeki heyet, Addis Ababa'daki

State minister Zafer Ça¤layan and his

Türk okulu Necafli'yi de ziyaret etti.

committee visited the Turkish school in

23 ayr› milletten ö¤rencilerin ö¤renim gördü¤ü okulda, yabanc›

Addis Ababa, Necafli. In the school with students from 23 different

uyruklu ö¤renciler haz›rlad›klar› Türk folklor oyunlar›n› sergiledi,

nations, foreign students presented their traditional Turkish dance

Türkçe flark› söyledi ve fliir okudu. Bakan Ça¤layan burada yap-

shows. Turkish songs were singed and poems were read. In his

t›¤› konuflmada, bu okullar›n dünyan›n hangi ülkesinde olursa

speech, the minister Ça¤layan said that in every country around

olsun Türk bayra¤›n› dalgaland›rd›klar›n›, Türk çocuklar›n›n da

the world, these children carry the sense of Turks and Turkish flag

kendi benliklerini, inançlar›n› unutturmadan canl› tuttuklar›n›

and Turkish children kept their identities and beliefs alive. Then

söyledi.

the minister Ça¤layan visited school and delivered hats and bags

Daha sonra okulu gezen Bakan Ça¤layan, ö¤rencilere flapka ve

to the children.

çanta da¤›tt›. Ayka is moving to Ethiopia Ayka Etiyopya’ya yerlefliyor

As knows, the other facility of Ayka Textile in this country started

Bilindi¤i gibi Ayka Tekstil’in bu ülkedeki di¤er tesisi de geçti¤i-

its operation in last May.

miz y›l may›s ay›nda faaliyete geçmiflti. 1988 y›l›nda ‹stanbul'da

Ayka Textile, which was founded in 1988 in Istanbul, crossed its li-

kurulan Ayka Tekstil, geçti¤imiz y›l Türkiye s›n›rlar›n› aflarak Eti-

mits last year and invested in Ethiopia. By making an investment

yopya'ya ilk yat›r›m› yapt›. Ayka Tekstil, Etiyopya'n›n baflkenti

of 120 million dollars in Addis Ababa, the capital city of Ethiopia,

Addis Ababa'da 120 milyon dolarl›k yat›r›m gerçeklefltirerek 86

Ayka Textile built a giant facility of 205 thousand sq meters, 85

bin metrekaresi kapal› olmak üzere toplam 205 bin metrekare-

sq meters of it as closed. The facility named Ayka Addis Textile is

tekstil teknoloji 6



GÜNDEM NEWS

den oluflan dev bir tesis infla etti. Ayka Addis Textile adl› tesis,

one of the biggest integrated textile factories of the world.

dünyan›n en büyük entegre tekstil fabrikalar›ndan biri olma

In the factory comprising of departments with a capacity of manu-

özelli¤ini tafl›yor.

facturing 20 ton yarns, 35 ton knitting and 40 ton dye houses, 50-

Günlük 20 ton kapasiteli iplik üretme, 35 ton kapasiteli örme

70 thousand of garments and byproduct accessories are manu-

ve 40 ton kapasiteli boyahane departmanlar›ndan oluflan fabri-

factured daily. The factory which employed 5 thousand people in

kada, günde 50 - 70 bin parçal›k konfeksiyon ve yan aksesuarla-

the first step is expected to reach an export income of 70 million

r›n›n üretimi yap›l›yor. ‹lk aflamada 5 bin kifliyi istihdam eden

dollars in the first year and 100 million dollars in the second year

fabrikan›n ilk y›lda 70 milyon dolar, tam kapasiteyle üretime ge-

with the total workers of 10.000 people at full capacity.

çilecek olan ikinci y›lda toplam 10.000 kifli çal›flan ile 100 milyon dolar ihracat gelirine ulaflmas› hedefleniyor.

The government of Ethiopia opened it Abadula Gemeda, the president of the republic of Oromia, Girma

Etiyopya hükümeti açm›flt›

Birru, the Ethiopian president of the minister of industry and trade,

Etiyopya Baflbakan› Meles

state ministers, Yu-

Zenawi’nin gerçeklefltirdi¤i

suf Aydeniz, the bo-

ve 700 davetlinin kat›ld›¤›

ard chairman of Ay-

aç›l›fla; Oromia Cumhur-

ka, Gürçay Kavlakl›,

baflkan› Abadula Gemeda,

the vice chairman

Etiyopya Sanayi ve Ticaret

and their wives, DE-

Bakan› Girma Birru ile

IK executive board

Devlet Bakanlar›, Ayka

manager Rona Y›r-

Yönetim Kurulu Baflkan›

cal›, Hikmet Tanr›-

Yusuf Aydeniz, Baflkan

verdi the president

Yard›mc›s› Gürçay Kavlakl›

of Exporters’ Associ-

ve eflleri, DE‹K D›fl Ekono-

ation, ‹smail Gülle

mi ‹liflkiler Kurulu) ‹cra Ku-

the president of IT-

rulu Baflkan› Rona Y›rcal›,

HIB, ‹smail Tamer

‹hracatç›lar Birli¤i Baflkan›

Taflk›n the president

Hikmet Tanr›verdi, ‹TH‹B (‹stanbul Tekstil ve Hammadde ‹hra-

of Africa Coordination and lots of businessmen from the country

catç›lar› Birli¤i) Baflkan› ‹smail Gülle ve Afrika Koordinatör Bafl-

and foreign countries attended to the opening carried out by the

kan› ‹smail Tamer Taflk›n baflta olmak üzere yurt d›fl› ve yurt

president of Ethiopia, Meles Zenawi, and with and attendance of

içinden pek çok ifl adam› kat›ld›.

700 participants.

Siparifllere yetiflemiyorlar

They can’t meet that so many orders

Törende yapt›¤› konuflmada; Etiyopya Sanayi ve Ticaret Bakan›

In his speech at the opening, Girma Birru the Ethiopian minister of

Girma Birru "Bu fabrika, sektördeki yerel yat›r›mc›lar›m›z için de

industry and trade, said: “This factory is going to be a model for

model olacak" dedi.

our investors in the sector.” Yusuf Aydeniz, the board chairman of

Ayka Tekstil Yönetim Kurulu Baflkan› Yusuf Aydeniz ise "Tesis

Ayka Textile stated: “The facility is integrated. We provide produc-

tam entegre bir yap›ya sahip. Yeni teknoloji ile üretim imkan› ve

tion facilities and cost advantages with the new technology. In this

fiyat avantaj› sa¤l›yoruz. Bu sayede dünya tekstil piyasas›nda re-

way, we are ready to compete in the world textile market.” Anot-

kabete haz›r hale geldi" diye konufltu. Bir çok ülkeden tonlarca

her aim of the factory which has started to get so many orders

siparifl almaya bafllayan fabrikan›n bir amac› da maliyet/kar

from several countries is to support the development of the co-

avantaj›n›n yan› s›ra, ülkenin, dolay›s›yla bölgenin sosyo-ekono-

untry and the region socio-economically as well as to provide

mik olarak kalk›nmas›na destek vermek.

cost/profit advantages. tekstil teknoloji 8


Dog˘ayla Kucaklas¸. Pamug˘u Sec¸ . www.cottonusaturkey.com


GÜNDEM NEWS

Diyarbak›r’da Yüzünü Tekstile Döndü Diyarbak›r Turned Towards Textile Sanayi ve Ticaret Bakan› Nihat Ergün, Diyarbak›r’da iflsizli¤i bitirmek için tekstil sektörüne destek vereceklerini ve eski Tekel binalar›n›n sektöre devredilece¤ini aç›klad›. The Industry and Trade Minister, Mr. Nihat Ergun stated that they will support textile sector to bring down unemployment in Diyarbakir and they will hand over old Tekel buildings for this. Do¤u’nun incisi Diyarbak›r, tekstil kentine dönüflüyor. Müjdeli haber ise Sanayi ve Ticaret Bakan› Nihat Ergün’den geldi. Bakan Ergün, at›l haldeki eski Tekel binalar›n›n tekstil sektörünün hizmetine sunulaca¤›n› ve bu yolla flehirdeki iflsizli¤e büyük bir darbe vurulaca¤›n› söyledi. Sanayi ve Ticaret Bakan› Nihat Ergün, ilk olarak, Diyarbak›rl› ifladamlar› ve sivil toplum örgütü temsicilcileri ile Haflim Usta Restorant'ta verilen yemekte bir araya geldi. Diyarbak›r Ticaret ve Sanayi Odas› Baflkan› Galip Ensario¤lu burada yapt›¤› konuflmada, bölgede y›llardan beri süren bir çat›flma ortam›n›n varl›¤›na dikkat çekerek, "Tekrar bu kenti flaha kald›rmak için elimizden gelen tüm çabay› gösterece¤iz. Buradaki sanayicilerimiz de ciddi denilebilecek ad›mlar att›. Ancak özellikle OSB'de ciddi bir do¤algaz sorunu var. Bunun yan›nda sivil uluslararas› bir

Diyarbakir, the pearl of the Eastern Anatolia is turning into a textile city. The good news was announced by the Industry and Trade Minister, Mr. Nihat Ergun. Minister Ergun stated that they will hand over the inactive Tekel buildings for textile sector and by this way they will bring down unemployment. Firstly, the Industry and Trade Minister, Mr. Nihat Ergun met with the businessmen and civil society organizations at a dinner meeting in Hasim Usta Restaurant. The president of Diyarbakir Chamber of Commerce and Industry, Mr. Galip Ensarioglu stating that there has been a conflict in the region for years made a speech at the dinner: “We will do whatever we can to develop this city again. The businessmen here took concrete steps. But we have a natural gas prob-

Sanayi ve Ticaret Bakan› Nihat Ergün (Sa¤da) ve Diyarbak›r Belediye Baflkan› Osman Baydemir yeni tesisin aç›l›fl›n› yapt›. - Industry and Trade Minister Nihat Ergün (Right), Metropolitan Mayor Osman Baydemir

tekstil teknoloji 10


GÜNDEM NEWS

havaalan›na ihtiyac›m›z oldu¤u gibi otobanlar›n varl›¤› da ticaret hacmini ve bölgenin geliflmiflli¤ini daha da art›racakt›r" dedi. Daha sonra konuflan Sanayi ve Ticaret Bakan› Nihat Ergün, ifladamlar›n› kastederek, "Kentin sadece ekonomik de¤il her türlü sorununun çözümünde aktif sorumluluklar almal›s›n›z" dedi. Ülkeyi art›k Ankara'dan yöneten bir iktidar›n olmad›¤›n› belirten Bakan Ergün, "Bugün ülkeyi Van'da, Diyarbak›r'da, Mu¤la'da, Amasya'da, sizlerle birlikte, milletimizle birlikte yöneten bir iktidar var" diye konufltu. Diyarbak›r h›zla büyüyor Sekiz y›ll›k AK Parti iktidar› döneminde yap›lan çal›flmalar› tek tek anlatan Bakan Ergün, sözlerini flöyle sürdürdü: "Diyarbak›r 2002'de sadece 6 milyon Dolar ihracat yapabiliyordu. Bu y›l Diyarbak›r sadece ocak ay›nda 12 milyon Dolar, 2010 y›l›nda ise toplam 165 milyon Dolar ihracat yapar duruma gelmifltir. Türkiye'nin ihracat›n› 3 kat art›rd›¤› bu 8 y›ll›k dönemde, Diyarbak›r ihracat›n› 27.5 kat art›rmay› baflarm›flt›r. Diyarbak›r'da uygulad›¤›m›z cazibe merkezleri program›n› güçlendirip, di¤er bölgelerde de uygulayaca¤›z. Bu konuda KOSGEB ve kalk›nma ajanslar›m›z›n birlikte çal›flmas›n› sa¤layaca¤›z."

lem especially in the Organized Industrial Zone. In addition to this we need a civil international airport. And the highway presence in the city will contribute trading volume and it will develop the city.” the Industry and Trade Minister, Mr. Nihat Ergun spoke later and implying the businessman in the city he said: “You should take responsibility not only for economic problems but also for every other problem of the city. There is not any political power that governs you from Ankara. The political power today is in Van, in Diyarbakir, in Mugla, in Amasya governing the country with you, with our people.” Diyarbakir is developing rapidly Minister Ergun telling about the work they do during the eight year Justice and Development Party period, continued his speech: “In 2002, Diyarbakir could export only about 6 million dollars. This year, only in January the export ratio was 12 million dollars and in 2010 the total export ratio was 165 million dollars. In this 8 year period that Turkey increased the export rate threefold, Diyarbakir increased the exportations twenty-sevenfold. We will support the attraction centers project more and we will do this in other regi-

Quality makes the difference!

www.brueckner-tm.de Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ

Intelligent machine systems for textiles, technical textiles and nonwovens High quality products and technology made in Germany Tailor-made solutions in close cooperation with our customers Family-run and worldwide acting company with more than 60 years of tradition

techtextil 24. – 26. 5. 2011 Come and visit us! Our booth no.: 3.0 F29


GÜNDEM NEWS

Bu y›l›n bafl›nda, 2011-2014 y›llar›n› kapsayan ve 72 eylemden oluflan Türkiye Sanayi Strateji Belgesi'ni uygulamaya bafllad›klar›n› ifade eden Bakan Ergün, bölgesel kalk›nma bafll›¤› alt›nda belirlenen 5 eylem plan› ile sanayinin ülke geneline daha da yay›lmas›n› sa¤layaca¤›n› savundu. Geçmiflte çok ac› veren olaylar›n yafland›¤›n›, bu olaylardan ders ç›kar›lmas› gerekti¤ini kaydeden Bakan Ergün, flöyle konufltu:

ons. In this subject we will make KOSGEB and development agencies work together.” Minister Ergun stating that they began performing Turkish Industry Strategy Certificate which includes the years 2011-2014 with 72 activities, said that he will spread industrial plants country-wide by 5 action plans that were specified under the title of regional development. Minister Ergun stating that there has been upsetting, hurtful events in the past and lessons should be taken from these, continued his speech:

Ac›lar› unutturacak projeler "Bu ülkede ne yaz›k ki çok büyük ac›lar yafland›. Yollar›m›z, sokaklar›m›z, duvarlar›m›z bu ac›lara tan›kl›k etti. Bugün Diyarbak›r Cezaevi'nin dili olsa da bir konuflsa, hepimiz nefessiz kal›r›z, gözyafllar›na bo¤uluruz. Yaflanm›fl olaylar› yaflanmam›fl hale getiremeyiz; böyle bir flans›m›z yok. Ancak yaflanan ac›lardan ders alabilir, gelece¤i daha do¤ru bir flekilde infla edebiliriz. Geçmiflte yaflanan ac›lar hepimize çok pahal›ya patlad›. Geçmiflten ders alarak o günkü ac›lar› unutaracak politikalar üretmeliyiz. Çocuklar›m›z var, onlar›n gelece¤inin mutlaka parlak olmas› laz›m. Bizim yaflad›¤›m›z hiçbir s›k›nt›y› yaflamamalar› laz›m. Onlara bunu temin etmemiz laz›m. Evlad›n› kaybetmifl bir anneye ci¤er paresini yeniden veremeyiz; ancak baflka annelerin de evlat ac›s› yaflamalar›na son verebiliriz, bu bizim elimizde. Gözyafl›ndan, kandan, ac›dan beslenmek, ah eden dillerden ve s›zlayan kalplerden menfaat ummak, hiç kimsenin yarar›na de¤ildir."

Recompensing projects will take place “People were stricken with grief in this country in the past. Our roads, our streets, our walls witnessed these sufferings. If the Diyarbakir Prison talks and tells us what happened in it, we can’t talk, and we would burst into tears. We can’t behave as if nothing happened, we have no such chance. But we can take lessons from what happened in the past and we can shape a better the future. We paid an arm and a leg for what happened in the past. We should develop policies that will recompense the sufferings at those times. We do have children and their future must be brighter. They shouldn’t experience the same sufferings we experienced. We should provide them a bright future. We can’t give his son back to a mother who lost him in the past but we can put an end to the grief of losing child for other mothers, we can do this. No one can benefit from tears, blood, sufferings, cursing people and

En önemli sorun iflsizlik Bakan Ergün ve beraberindekiler, Jiber Tekstil'in aç›l›fl›n› yapmak üzere organize sanayi bölgesine geçti. Aile flirketi olan Jiber Tekstil'in aç›l›fl›n›, AK Parti Milletvekilleri, Vali Mustafa Toprak, Büyükflehir Belediye Baflkan› Osman Baydemir ile birlikte gerçeklefltiren Bakan Ergün, sanayicilerin bölgede art›k mermer d›fl›nda farkl› sektörlerde üretim yapmas›n›n sevindirici oldu¤unu söyledi. Büyükflehir Belediye Baflkan› Os-

from suffering hearts.” The most important problem is “unemployment” After this speech, Minister Ergun and his companies went to Organized Industrial Zone for inauguration ceremony of Jiber Textile. Together with Minister Ergun, Justice and Development Party Representatives, Governor Mustafa Toprak and Metropolitan Mayor Osman Baydemir was there for inauguration ceremony of the family company Jiber Textile. Minister Ergun told that it is really pleasing to see productions in other sectors apart from

tekstil teknoloji 12


GÜNDEM NEWS

man Baydemir de k›sa bir konuflma yaparak, iflsizli¤in kentin ve bölgenin en önemli birkaç problemi aras›nda en baflta yerald›¤›n› kaydederek, "‹flsizlik ve yoksulluk öyle bir noktadad›r ki insanlar›m›z›n onuruna zarar verir boyuttad›r. Bu itibarla kentimiz Diyarbak›r'da tafl üstüne tafl koyan, birden fazla insana ifl ve afl imkan› sa¤layan bütün giriflimcilerimize flükranlar›m› iletiyorum.

marble production. Metropolitan Mayor Osman Baydemir stating

Diyarbak›r gelece¤e hamle yapmaya haz›rd›r. Biraz destek, biraz

portunities. Diyarbakir is ready for a bright future. I believe that

dayan›flmayla ben inan›yorum ki Diyarbak›r ayd›nl›k gelece¤i ya-

Diyarbakir will get this bright future with support and with solida-

kalayacakt›r" diye konufltu. Son olarak konuflan Bakan Nihat Er-

rity.” Minister Ergun made a speech in the end and said: “No

gün de "Bir ülkenin yer alt› ve yerüstünde ne kadar zenginlik

matter how much underground treasures or surface fortunes, if yo-

olursa olsun, müteflebbis ruhu yoksa befl para etmez. Çünkü

u don’t have an entrepreneur spirit, they are worthless.” After the

that unemployment is the most important problem among the other problems that the city and the region have, made a short speech:“Unemployment is so much in the region that it can hurt our people and insult them. I appreciate and thank to the entrepreneurs who helps Diyarbakir to develop and offers employment op-

speeches he cut the ribbon of the factory and he completed the

zenginli¤e dönüflmez" dedi. Konuflmalar›n ard›ndan kat›l›mc›lar fabrikan›n kurdelesini keserek aç›l›fl› gerçeklefltirdi. Üretim yerini gezerek kad›n çal›flanlarla sohbet eden Bakan Ergün ve Baflkan Baydemir, paketleme bö-

inauguration. After touring around the production center and after having chat with female workers, Minister Ergun and the Metropolitan Mayor Osman Baydemir packed clothes in packing department.

lümünde bir çamafl›r› paketledi. Good news from the Minister Müjdeli haber Bakan’dan

Apart from this, the Ministry of Industry is starting an investment

Öte yandan, Güneydo¤u Anadolu Bölgesi'nde iflsizlik sorununu

and an employment program for Diyarbakir to solve the unemp-

çözmek için Sanayi Bakanl›¤›, Diyarbak›r'a özel yeni bir yat›r›m

loyment problem in Southeast Anatolia Region. In this context, a

ve istihdam program› bafllat›yor.

decision is made to expand Diyarbakir Organized Industrial Zone

Bu kapsamda ilk olarak 3 bin 200 kifliye ifl kap›s› olan Diyarbak›r

which provides employment for 3200 people. To provide job op-

OSB'nin geniflletilmesi karar› al›nd›. fiehirdeki kad›nlar› ifl sahibi

portunities for females, arrangements have been made to estab-

yapmak üzere ise Çiçekçilik Organize Sanayi Bölgesi kurulmas›

lish Horticultural Organized Industrial Zone. The main important

için de haz›rl›klar bafllad›. Diyarbak›r'daki iflsizli¤i azaltacak as›l büyük proje ise tekstilde. Sanayi ve Ticaret Bakan› Nihat Ergün, Diyarbak›r'daki Tekel binalar›n›n 'tekstilkent'e dönüfltürülmesi talebi oldu¤unu belirterek, bu konuya olumlu yaklaflt›klar›n› söy-

project to reduce unemployment in Diyarbakir is in textile sector. The Industry and Trade Minister, Mr. Nihat Ergun said that there is a request to turn Tekel buildings into “Textile City” and they look positive to this demand. Ergun: “It has been demanded from us that Tekel buildings should

ledi. Ergün, "Tekel binalar›n›n tekstil fabrikalar› için bir alan hali-

be turned into textile factories. We will answer this request and

ne dönüfltürülmesi isteniyor. Biz de destek verip hizmete ka-

the factories will operate there. Our friends talk about 10.000

zand›raca¤›z. 10 bine yak›n istihdamdan söz ediyor arkadafllar›-

employment possibilities. This is an important number for employ-

m›z. Bu, istihdam için son derece önemli bir rakam" dedi.

ment.”

Our Know-how Your Advantage Textilcolor AG Schildstr. 2 CH-9475 Sevelen Tel.: + 41 (0) 81 786 11 11 Fax: + 41 (0) 81 786 11 22 E-Mail: mail@textilcolor.ch Internet: www.textilcolor.ch

Textilcolor Tekstil Kimyasallari Sanayi ve Tic.Ltd.Sti. Süleyman Demirel Cad. Defne Evleri E 20 Blok Daire 2 TR - 34510 Esenkent / Esenyurt / Istanbul Tel.: +90 212 672 73 60 Fax: +90 212 672 20 50 E-Mail: info@textilcolor.net


GÜNDEM NEWS

Tekstilciler Atölye Bulam›yor Textile Industrialists can’t Find Atelier Dünyadaki geliflmelere ba¤l› olarak müflteri potansiyelinde artma yaflayan Türk tekstil sektörü, ürünlerini diktirecek atölye bulmakta zorlan›r hale geldi. The Turkish textile sector, that has increase in customer potential depending on happenings in the world, started to slog finding atelier to make its products stitched. Mevcut atölyelerin yüzde 80'i tam kapasite ile vardiyal› bir flekil-

When 80% of existing ateliers are working with full capacity in

de çal›fl›rken, acil olarak binlerce atölyeye de ihtiyaç bulunuyor.

shifts, it’s needed also thousands of ateliers immediately. Merter In-

Merter Sanayici ve ‹fladamlar› Derne¤i (MES‹AD) Yönetim Kuru-

dustrialists and Businessmen’s Association’s (MES‹AD) President of

lu Baflkan› Ercan Tan, tekstilin bugünlerde yeniden alt›n ça¤›n› ya-

Board of Directors’ Ercan Tan indicated that textile has started to

flamaya bafllad›¤›n› belirtti.

live its golden age again in these days. Mr. Tan indicated that so-

Baz›lar›n›n '''Çaput iflinden ç›k›n, tekstili

meones’ sayings like “Quit from

b›rak›n' demesinin ''anlams›z ve yanl›fl''

tatter work, leave the textile” have

oldu¤unun bir kez daha ortaya ç›kt›¤›n›

appeared “meaningless and

ifade eden Tan, yaklafl›k bir y›ld›r Uzak-

wrong” one more time and told;

do¤u'daki olumsuz koflullar, Çin'in tüketi-

China has delayed external orders

me yönelmesi ve Çin üreticisinin de iç tü-

because of negative conditions at Far East, China’s return to con-

ketime hizmet etmeye ve üretmeye dön-

sumption and Chinese producer’s

mesiyle d›fl sipariflleri öteledi¤ini anlatt›.

service and production intended

Bu durumun Türkiye için büyük avantaj

for internal consumption for nearly

yaratt›¤›n› belirten Tan, flunlar› kaydetti:

one year. Mr. Tan characterized this situation as a big advantage

‹syanlar bizim iflimize yarad›

for Turkey and recorded those:

''Yak›ndan izledi¤imiz gibi tekstil üretimine bafllayan M›s›r, Cezayir, Tunus gibi

Rebellions have come in handy

ülkelerin demokrasi sanc›s› yaflamas› ülke-

“As we followed closely, throes of

miz için müflteri potansiyelinin artmas›n›

democracy of countries’ like Egypt,

sa¤lam›flt›r. Yeni ç›kar›lan tebli¤lerin kon-

Algeria, Tunis which started textile

feksiyona gelmesi planlanan yüzde 40'l›k

production, has provided increase

ithalat› koruma önleminin sektörümüzü etkiledi¤i ve iç piyasadaki zaten s›k›fl›k

at customer potential for our coMerter Sanayici ve ‹fladamlar› Derne¤i (MES‹AD) Yönetim Kurulu Baflkan› Ercan Tan Merter Industrialists and Businessmen’s Association’s (MES‹AD) President of Board of

olan tekstil üretimimizi iyice yo¤unlaflt›r-

untry. New published manifestos and effects of plan; protection of

Directors’ Ercan Tan

m›flt›r. Bütün bu sayd›klar›m›z, ülkemiz

importation level 40% planned for

tekstil sektörünün Türkiye için en büyük istihdam kap›s› oldu¤u-

apparels, on our sector has made our textile production, that is

nu bir kez daha göstermifltir. fiu an üreticilerimiz, ihracatç›lar›m›z,

busy at internal market already, congested. All of these that we sa-

imalatç›lar›m›z ürünlerini diktirecek atölye bulamamaktad›r. Mev-

id has shown once again that our country’s textile sector is the big-

tekstil teknoloji 14



GÜNDEM NEWS

cut atölyelerimizin yüzde 80'i tam kapasite ile vardiyal› bir flekil-

gest employment chance for Turkey. Now our producers, expor-

de çal›flmaktad›r. Bu durumda bize göstermifltir ki flu an ülkemi-

ters, manufacturers can’t find atelier that they make their pro-

zin binlerce acil atölyeye ihtiyac› vard›r.''

ducts stitched. 80% of our existing ateliers are working with full capacity in shifts. And this situation has shown us; our country needs thousands of ateliers immediately.”.

500 bin yeni istihdam f›rsat› Art›k üzerleri kapal› makinelerle at›l durumda bulunan atölyelerin hemen faaliyete geçmesi, kahvehanelerde oturmak zorunda kalan mesle¤i d›fl›nda farkl› ifllere yönelen konfeksiyon iflçisinin derhal iflbafl› yapmas› gerekti¤ini vurgulayan Tan, ''Çok cüzi rakamlarla atölye aç›labilir ve 1 ay içerisinde de vas›fs›z iflsizlerimiz düz makine çal›flan› olabilirler. Bu da 500 bine yak›n iflsizimize ifl sahibi olabilme f›rsat›d›r'' dedi.Tan, bu f›rsat› kaç›rmamak ve lehlerine çal›flan dünya konjonktürünün kendilerine sa¤lad›¤›

Chance for new employment to 500.000 unemployed Mr. Tan emphasized, from now on it is necessary immediately to process of ateliers waiting with closed machines at inert status and to return to work of apparel employee seated at cafes or tended different works except of its work and he said; “Atelier may be opened with so insignificant cash and also in one month, our unskilled unemployed may become a flat-seam employee. And this is a chance to have work for our nearly 500.000 unemplo-

imkanlardan bir an önce faydalanmaya bafllamak gerekti¤ini

yed.”. Mr. Tan said that it is necessary to not to lose this chance

söyledi.

and to start to use the opportunities provided by world conjuncture that works in favour of them immediately.

Seferberlik hali ilan edilmeli Ercan Tan, ''Ülkemiz en az 20 y›l daha tekstil üretimi ile ihraca-

Campaign should be announced

t›n› artt›rabilir, iflsizlik oran›n› düflürebilir. Bu konunun bir an ön-

Ercan Tan said that; “Our country can increase exportation at le-

tekstil teknoloji 16


GÜNDEM NEWS

ENGINEERING FOR NONWOVENS

ce herkes taraf›ndan sahiplenilmesi ve bir seferberlik halinde çal›flmas› gerekmektedir. Bir seferberlik ilan edilip o iflçiler makinelerin bafl›na oturtulabilirse, hem ihracat› art›r›r›z hem de elimizdeki sipariflleri karfl›layabiliriz'' dedi. En az 5 bin atölyeye ihtiyaçlar› bulundu¤unu ifade eden Tan, flu anda kapanan 5 bin atölyenin tekrar aç›lmas›yla, her atölyede ortalama 100 kifli oldu¤unu düflündüklerinde bunun 500 bin kiflilik istihdam anlam›na gelece¤ini vurgulad›.

Telefonlara yetiflemiyoruz Derne¤e her gün atölye arad›¤›n› söyleyen 15-20 telefon geldi¤ine iflaret eden Tan, ''Telefonlar hiç susmuyor. fiu anda siparifllere yetiflemiyoruz. Herkes atölye ar›yor. AB ülkelerinden gelen tüketicilerin naz›n› art›k çekmiyoruz. Ortado¤u'dan, Rusya'dan yo¤un talep var. Ancak 3-6 ay sonra bu talepleri karfl›layamazsak onlar da yeni pazarlar arayacaklar. M›s›r'›n bu durumda olmas› iflimize yarad›, yoksa M›s›r'a kaçacaklard›'' fleklinde konufltu. ast 20 years more with textile production, can reduce unemployment rate. It is necessary to be adopted of this subject by everyone immediately and to work as working in a campaign. If a campaign is announced and those employees can be seated in front of the machines, we increase the exportation and also we supply orders that we have to manufacture.”. Mr. Tan indicated that they need at least 5000 ateliers and emphasized if 5000 ateliers which were closed previously, are opened again today, this means 500.000-people employment with the idea that there is equated a hundred people per atelier.

We can’t answer all telephone calls Mr. Tan pointed every day 15-20 telephone calls are coming to association from who are looking for ateliers to make their products manufactured and he said; “Telephones never stop ringing. Now, we can’t supply the orders that we have to manufacture. Everyone’s looking for atelier. We don’t accept affectation of consumers coming from EU countries no more. There is an intensive demand from Middle East, Russia. But if we can’t satisfy these demands 3-6 months after, they’ll look for new markets, too. Egypt’s situation has come in handy for us, or they would gone to Egypt.”. tekstil teknoloji 17

DiloGroup P. O. Box 1551 · 69405 Eberbach / Germany Phone +49 6271 940-0 · Fax +49 6271 711 42 www.dilo.de · info@dilo.de


GÜNDEM NEWS

Yeflim Tekstil’e Çevre Ödülü Environment Award to Yeflim Textile Türk tekstilinin öncü firmalar›ndan Yeflim Tekstil, “çevre ve sosyal sorumluluk” konular›ndaki duyarl›l›¤› sebebiyle 2011 Protect Award ödülü kazand›. YYesim Textile, one of the leader companies of Turkish textile, has been awarded the “2011 Protect Award” for its sensitivity towards “environment and social responsibility” subjects. Dünyan›n önde gelen markalar›ndan Burberry'nin Londra'da ger-

At the 2011 Producers Meeting of one of the worldwide leader

çekleflen 2011 Üretici Toplant›s›'nda Yeflim Tekstil'e '2011 Pro-

trademarks Burberry, which was held in London, “2011 Protect

tect Award' ödülü verildi.

Award” has been given to Ye?im Textile. ?enol ?ankaya, CEO of

Ödülü Yeflim Tekstil CEO'su fienol fiankaya, Burberry CEO'su

Ye?im Textile, has received the award from Angela Ahrendts CEO of

Angela Ahrendts'›n elinden ald›.

Burberry. Producers from China, Korea, Sri Lanka and Malaysia

Londra'da Burberry'nin simgesi haline gelmifl tarihi dokusuyla ön

have participated in the meeting, which was held in Burberry’s

plana ç›kan Horseferry binas›nda gerçekleflen toplant›ya Türki-

symbolized building prominent with its historical construction;

ye'nin yan› s›ra Çin, Kore, Sri Lanka ve Malezya'dan üreticiler ka-

Horseferry in London, in addition to Turkey. Burberry has awarded

t›ld›. Toplant›n›n ard›ndan

its producer firms with an

'London Tower'da yap›lan ak-

evaluation between all of

flam yeme¤inde, Burberry,

its producers which were

tüm üreticileri aras›nda yapt›¤›

successful

de¤erlendirmede 5 ayr› kate-

separate categories, at

goride baflar›l› olan üretici fir-

the dinner organized at

malar›n› ödüllendirdi.

‘London Tower’ after the

Burberry'nin her alanda ken-

meeting. At the meeting

disine üretim yapan üretici fir-

in which producers from

malar›n› de¤erlendirdi¤i bu

Turkey and Far East

toplant›da Türkiye ve Uzak

participated

Do¤u'dan kat›lan üreticiler

Burberry evaluated its

aras›nda ödüle lay›k görülen

producer companies in

tek Türk üretici firmas› Yeflim

all categories, the only

Tekstil oldu.

award presented Turkish

in

five

and

Yeflim Tekstil bu ödülü kendi çal›flanlar›n›n çal›flma koflullar›n› iyi-

Producer Company was Ye?im Textile.

lefltirmede ve çevreyi korumadaki uzun vadeli taahhütleri ve bu-

This award presented to Ye?im Textile due of its long term

na ba¤l› olarak bunu destekleyen sistemleri kurmas›, SA 8000

commitments to improve its employees’ working conditions, protect

belgesine sahip olmas›, etik ticaret anlay›fl› ve marka ismini koru-

the environment and depending on these; installation of supporting

ma konusunda yapt›¤› çal›flmalar nedeniyle haketti.

systems, acquirement of SA 8000 certificate, ethical commerce

Ayr›ca firma son zamanlarda 'pamu¤un menfleinin izlenebilirli¤i'

mentality and workings towards the subject; protection of the

projesinde yer alarak öncü, proaktif, öngörülü ve uzgörülü yakla-

trademark name. Furthermore firm was awarded because of

fl›m› nedeniyle de bu ödüle lay›k görüldü.

acquirement of pioneering, proactive and prescient approach lately tekstil teknoloji 18



GÜNDEM NEWS

Dünyaca ünlü markalara üretiyor

with taking place in the project; ‘Traceability of Cotton Origin’.

Yeflim Tekstil CEO'su fienol fiankaya 'Protect Award' ödülünün bu y›l ilk kez kendilerine verildi¤ini belirtirken, flunlar› söyle-

Produces for worldwide famous trademarks

di:

?enol ?ankaya, CEO of Ye?im Textile, indicated that “Protect

"Bu ödül Yeflim Tekstil'in y›llard›r önce insan prensibi ile baflta

Award” was given to them for the first time, this year and said:

çal›flanlar› olmak üzere tüm topluma ve çevreye yapt›¤› çal›flma-

“This award is the return of Ye?im Textile’s long term activities for

lar›n bir geri dönüflüdür. Firmam›z kuruldu¤u ilk y›llardan itiba-

its employees first, all of society and the environment with the

ren insan odakl› bak›fl aç›s› ile daima fark yaratt›. Yeflim Tekstil

principle humans first. Our firm have made difference with the

olarak imza att›¤›m›z Küresel ‹lkeler Sözleflmesi'nde yer alan

human focused viewpoint for the years it was founded. We care

maddelerden ve sahip oldu¤umuz SA 8000 belgesinin taahhüt-

much about our employees’ working conditions, environment and

lerinden olan çal›flanlar›m›z›n çal›flma flartlar›na, çevreye ve sür-

sustainability workings which are one of principles of Global

dürülebilirlik çal›flmalar›na büyük önem veriyoruz. Üretirken

Compact as we signed as Ye?im Textile and one of commitments

do¤aya zarar vermemek, do¤aya dost üretim yapmak ve yap›-

of SA 8000 certificate that we have. Not to damage nature when

lan tüm bu çal›flmalar›n sürdürülebilir olmas› bizim öncelikleri-

producing, nature friendly production and sustainability of all of

miz aras›nda yer al›yor. Bu yüzden bu ödülü y›llard›r yapt›¤›m›z

these workings take place in our preferences. Therefore we see

bu çal›flmalar›n bir yans›mas› olarak görüyor ve bu ödülü almak-

that this award is the reflection of what we have been doing for

tan büyük gurur duyuyoruz."

many years and feel pride in taking this award.”

Nike, Gap, Zara, Hugo Boss, Esprit gibi dünyaca ünlü markalara

Ye?im, which produces to worldwide famous trademarks like Nike,

üretim yapan Yeflim Tekstil, 2007'den bu yana da Burberry

Gap, Zara, Hugo Boss, Esprit, has been also producing to

markas› için üretim yapmakta. Burberry için bayan-erkek polo

Burberry trademark since 2007.

tiflört, sweat shirt, sweat pantolon üreten Yeflim Tekstil, önü-

Ye?im, that produces woman-man polo t-shirt, sweatshirt, sweat

müzdeki günlerde de Burberry için spor k›yafetler ve ev k›yafet-

trousers for Burberry, will start producing sportive dresses and

leri üretimine bafllayacak.

home dresses for Burberry coming days. One of the biggest

Dünyadaki en büyük entegre örme üreticilerinden biri olan Ye-

integrated knitting producers of the world Ye?im Textile is one of

flim Tekstil, örme kumafl kategorisinde de Burberry'nin en fazla

producers that Burberry supplies at most in knitted fabric

tedarik yapt›¤› üreticilerden biri.

category. tekstil teknoloji 20



GÜNDEM NEWS

Konuk Is›’dan E¤itime Yat›r›m Konuk Is› Invest in Training Konuk Is› Ltd. fiti. ve Kontherm A.fi., kendi bünyelerinde çal›flan personele 40 saatlik mesleki e¤itim verilmesi amac›yla çal›flmalara bafllad›. Konuk Is› Ltd. fiti. and Kontherm A.fi. pushed the button for a vocational training program for their own workers soas to provide a 40 hours training. Konuk Is› Ltd. fiti. ve Kontherm A.fi. firmalar›nda çal›flan personele

Konuk Is› Ltd.fiti. and Kontherm A.fi. have launched a vocational

40 saat sürecek bir mesleki e¤itim verilmeye baflland›. 22 Ocak

training program for their own workers to provide 40 hours of trai-

2011 tarihinde bafllat›lan e¤itimler ile ilgili görüfllerini ald›¤›m›z Ko-

ning. Mr. Hayri Konuk, Board Chairman and the owner of Konuk Is›

nuk Is› ve Kontherm firmalar›n›n sahibi ve Yönetim Kurulu Baflkan›

and Kontherm explained that, this training was started on 22th of

Hayri Konuk, bu e¤itimin hem personel hem de firma aç›s›ndan bü-

October and it is very important for the personnel and the compa-

yük önemi oldu¤unu söyledi.

ny. Hayri Konuk continued his explanation: “Ministry of Labour and

Hayri Konuk, “31 May›s 2009 tarihli, 27244 say›l› resmi gazetede,

Social Security has issued a paper with 27244 numbered official

Çal›flma ve Sosyal Güvenlik Bakanl›¤›’nca yay›nlanan, A¤›r ve Tehli-

gazette about, Vocational Training of Workers to Execute Heavy

keli ‹fllerde Çal›flt›r›lacak ‹flçilerin Mesleki E¤itimlerine Dair Tebli¤’e

and Dangerous Works, on 31May 2009, so vocational training has

göre mesleki e¤itimler zaruri hale getirilmifltir. Firmalar›m›z›n A¤›r ve

been essential. Because our companies are in the scope of Heavy

Tehlikeli ifller kapsam›na girmesi nedeni ile bu e¤itimlere bafllam›fl

and Dangerous Works, we started this vocational training. Here, our

bulunuyoruz” dedi. Konuk sözlerine fleyle devam etti: “Burada he-

primay goal is to act according to the ministry's notification, then to

defimiz öncelikle bakanl›¤›n tebli¤ine uygun hareket etmek, sonra

increase the qualification of workers by the help of these vocational

tekstil teknoloji 22


GÜNDEM NEWS

çal›flanlar›m›z›n bu mesleki e¤itimlerle kalifiyeliklerini art›rmak ve

trainins, at the same time to provide a qualification certificate, de-

ayn› zamanda çal›flanlar›m›z›n yeterlilik belgesi niteli¤indeki bu e¤i-

fined as certificate of competency. We made a protocol with Ali

tim sertifikas›na sahip olmalar›n› sa¤lamakt›r. Ali Ülker Mesleki

Ülker Mesleki E¤itim Merkezi (Vocational Training Center), to ini-

E¤itim Merkezi ile yapt›¤›m›z protokol sonras›nda, 22 Ocak 2011

tiate the training on 22 January 2011, for our companies. The trai-

tarihi itibariyle, e¤itimleri her iki firmam›z›n yemek hanelerinde ay-

ning has been performed in our cafeterias with different groups.

r› gruplar halinde bafllatm›fl bulunuyoruz.

Among our blue collar workers, there were 80 people which do

Mavi yakal› personellerimiz aras›nda yer alan ve herhangi bir mes-

not have any professional training certificate and they will get a

leki e¤itim belgesi bulunmayan 80 çal›flan›m›za, kat›lacaklar› bu 40

certificate if they will be successful with the exam which will be

saatlik e¤itimin sonunda yap›lacak s›navda baflar›l› olmalar› duru-

held after these 40 hours vocational training.”

munda, e¤itim sertifikalar› verilecektir.” The qualified staff is the biggest problem Kalifiye eleman en büyük s›k›nt›

Mr. Konuk said that,” In our country, qualified staff is one of the

“Ülkemizde sanayimizin en büyük sorunlar›ndan biri olan kalifiye

biggest problem and the shortage of qualified personnel is the

eleman s›k›nt›s› tüm sanayicilerimizin ortak sorunudur” diyen Ko-

common problem for all industrialists. If the trainings are wides-

nuk, “Bu e¤itimler yayg›nlafl›r ise, bir nebze de olsa fayda sa¤lana-

pread, albeit a bit I think would be beneficial. We performed a si-

ca¤›n› düflünmekteyim. Benzer bir e¤itimi 2010 y›l›nda ‹zmir Alia-

milar study in 2010 for Konuk Is› worksite staffs, and Konsa Enerji

¤a’da Petkim içerisinde faaliyet gösteren Konuk Is› flantiye perso-

(our group company) worksite staffs, both of them operating in

nelimize ve gene grup flirketimiz olan Konsa Enerji firmalar›m›zda

Petkim M Alia¤a and we have been provided a vocational training

da gerçeklefltirdik ve çal›flanlar›m›z›n birer mesleki e¤itim sertifika-

certificate for our stuffs.” Mr. Hayri Konuk gives additional infor-

s›na sahip olmas›n› sa¤lad›k” aç›klamas›nda bulundu. Kurulufllar› ile

mations about their group companies: “I will talk about how we

ilgili bilgiler de veren Hayri Konuk, flöyle devam etti: “Biraz da ku-

established and the time far from the establishment... Our first

ruluflumuzdan ve bugüne kadar gelen süreçten bahsedecek olur-

company was Konuk Is›, it was established in 1987, and produ-

sak: ‹lk kurulan firmam›z Konuk Is›’d›r ve 1987 y›l›nda ›s›tma so¤ut-

cing heat exchangers used in different plants for heating and coo-

ma sektörüne yönelik ›s› de¤ifltiricileri imalat› ile çal›flmalar›na bafl-

ling. Konuk Is› have been produced condenser and evaporator co-

lam›flt›r. 2008 y›l›na geldi¤imizde, Konuk Is› bünyesinde 2006 y›l›n-

ils since 2006, and in 2008 we decided to devote that part and

dan beri devam eden kondenser, evaporatör üretimini tümüyle

we establish a new company on 1 May 2008 named as

tekstil teknoloji 23




GÜNDEM NEWS

ay›rmaya karar verdik ve 1 May›s 2008 tarihinde Kontherm A.fi’ yi

Kontherm A.fi., since 2008 Kontherm have been continuing as a

kurarak ayr› bir flirket olarak yoluna devam etmesini sa¤lad›k.

separate company. In fact, the establishing story of Konsa Enerji

Konsa Enerj firmam›z›n kuruluflu da benzer flekilde olmufltur asl›n-

was similar. Konuk Is› has a part, which was supplying contraction

da. 2004 y›l›ndan Konuk Is› bünyesinde, çeflitli kamu kurulufllar› ve

service for various public organization and private sector since

özel sektöre yönelik taahhüt hizmetleri veren yeni bir kol olufltu-

2004. At the beginning of 2009 we established Konsa Enerji and

rulmufltur. 2009 y›l› bafllar›nda Konsa Enerj firmam›z› kurduk ve

we separated the structure of our ongoing work from Konuk Is› in-

yo¤unlukla Petkim içersinde devam eden çal›flmalar›m›z› Konuk Is›

tensity in Petkim site and the project continued in Petkim has be-

bünyesinden ay›rd›k ve bu çal›flmalar› halen Konsa Enerji üzerin-

en currently carrying out by Konsa Enerji, since 2009.”

den yürütmekteyiz.” I was alone, today we are 280 people 1 kifliden 280 kifliye ulaflt›k

Hayri Konuk explained the story of 24 years. “We get a very suc-

Sektörde çok baflar›l› bir yükselme trendi izlediklerini ve bunu ekip

cessful and rising trend in the sector and we have carried out this

olarak hep birlikte gerçeklefltirdiklerini kaydeden Hayri Konuk,

success together as a team. My industry journey was started in

“1987 y›l›nda bir kifli olarak ç›kt›¤›m›z sanayi yolculu¤una, bugün

1987 as alone, today we continue as 280 person. Konuk Is› has

280 kiflilik bir kadro ile devam etmekteyiz. Konuk Is› kuruldu¤u

been given great importance to education since its inception. For

günden bu yana e¤itime çok büyük önem vermifltir. Kendi bünye-

many engineers and stufs, Konuk Is› have been conduced to grow

sinde birçok mühendis ve çal›flan›n›n yetiflmesine, tecrübe ve öz

and gaining self-confidence in its own structure and we have been

güven kazanmas›na vesile olmufltur ve bilginin saklanmas›na her

always opposition hiding the information. We are aware training

zaman muhalefet etmifltir. Hangi alanda olursa olsun do¤ru bilgi-

people is very important. Because, regardless of which area, peop-

lerle yetiflmifl insan›n önce kendisine faydal› olaca¤›, kendisine fay-

le trained carefully would be first beneficial for himself, the peop-

das› olan insan›n s›ras›yla ailesine, akrabas›na, çevresine ve nihaye-

le beneficial for himself would be beneficial respectively for his fa-

tinde ülkesine faydal› olaca¤› düflüncesinden hareketle, do¤ru in-

mily, for his relatives, for his around and at the end he will be be-

san yetifltirmenin çok önemli oldu¤unun bilincindeyiz.

neficial for his country. I hope these trainings, started in Konuk Is›

Konuk Is› ve Kontherm firmalar›m›zda bafllat›lm›fl olan bu e¤itimle-

and Kontherm, would be an example. I believe that increasing the

rin örnek olmas›n› ümit ediyoruz. Bu yöndeki örneklerin artmas›y-

same type trainings will provide benefits and I would like to thanks

la ön görülen faydan›n sa¤lanaca¤› inanc›yla e¤itimi veren Ali Ülker

teachers, from Ali Ülker Mesleki E¤itim Merkezi, I would like to

Mesleki E¤itim Merkezi e¤itmenlerimize ve e¤itim çal›flmalar›n›n alt

thanks my colleagues, preparing the infrastructure of these trai-

yap›s›n› oluflturan çal›flma arkadafllar›ma, e¤itime ifltirak eden tüm

ning and I would like to thanks all of my friends, participate in the-

arkadafllar›ma teflekkür ediyorum” dedi.

se education.”

tekstil teknoloji 26



GÜNDEM NEWS

Tekstil Sektörüne Yeni Soluk A New Breath to Textile Sector UT‹B taraf›ndan düzenlenen tekstil sektörünün üretimini art›rmaya yönelik "AR-GE Proje Pazar›" hem yerli hem yabanc› tekstil sektörünün büyük ilgisi ile karfl›laflt›. "R&D Project Market" directing to the production of textile sector, organized by Uludag Textile Exporters' Association (UTIB) has drawn a great interest both in local and foreign textile market. Uluda¤ Tekstil ‹hracatç›lar› Birli¤i (UT‹B) taraf›ndan 10 - 11 fiubat

There are overall 144 projects seen in 3th Textile and Apparel

tarihlerinde organize edilen 3'üncü Tekstil ve Konfeksiyon AR-

R&D Project Market organized by UTIB between the dates of 10th

GE Proje Pazar›’nda, 55'i dünyan›n dört bir yan›ndan gönderilmifl

- 11th February. Projects such as coating of public and military bu-

toplam 144 proje görücüye ç›kt›. Etkinlik süresince tan›t›lan 143

ildings with textile material, fabric featured as wound healer, textile

proje içinde askeri ve kamu binalar›n›n tekstil malzemesiyle kap-

products preventing electromagnetic waves and the use of stinging

lanmas›, yara iyilefltirici etkisi olan kumafl, elektromanyetik dalga-

nettle in textile industry have taken place among these 143 project

lar› engelleyen tekstil ürünleri ve ›s›rgan otunun tekstilde kullan›l-

introduced during the organization.

mas› gibi projeler yer ald›. Fortune Time ve Business Week gibi

Names such as Valeria Casey, defined by some publications such as

gibi yay›nlar taraf›ndan, "dünyan›n en etkili tasar›mc›s›, tasar›m üs-

Fortune Time & Business Week as "the world's most effective desig-

tad›, y›l›n gurusu" gibi ifadelerle tan›mlanan Valeria Casey, Türki-

ner, the guru of the year", the President of Honour of Turkey Futu-

ye Fütüristler Derne¤i fieref Baflkan› Alphan Manas ve tasar›mc›

rists Association Alphan Manas and the designer Michel Guglielmi

Michel Guglielmi gibi isimler de etkinlik çerçevesinde birer su-

have made a presentation within the frame of this organization.

num yapt›. Internationally for the first time ‹lk kez uluslararas› bo-

The President of UTIB Ibrahim Bur-

yutta

kay stated that the project, third

UT‹B Baflkan› ‹brahim

one of which has been organized

Burkay, bu y›l üçüncüsü

this year was international for the

düzenlenen projenin ilk

first time.

kez uluslararas› boyutta

Ibrahim Burkay said, "We aim to

yap›ld›¤›n› belirtti.

generate an environment to ensure

‹brahim Burkay, "Tekstil

competitive advantage in world

ve Konfeksiyon sektör-

markets and making the current

lerinin yüksek katma de-

export sustainable, producing with

¤erli üretim yapabilmesi, gerçeklefltirilen ihracat›n sürdürülebilir

high value added in textile and apparel sectors.

k›l›nmas› ve dünya pazarlar›nda rekabet avantaj› sa¤layacak orta-

Ensuring cooperation especially with the universities to generate

m›n oluflmas›n› hedefliyoruz. Sanayinin ihtiyaç duydu¤u yeni

project in terms of using new production technologies, finding new

ürünler, kalite ve standard›n yükseltilmesi, maliyet düflürücü yeni

products required by the industry, enhancing the quality and stan-

tekniklerin gelifltirilmesi ve yeni üretim teknolojilerini kullan›labil-

dards, developing new techniques to decrease costs and all rese-

mesi için proje üretecek üniversiteler baflta olmak üzere sektöre

arch institutes, relevant public organizations and other partners

hizmet verebilecek tüm araflt›rma kurumlar›, ilgili kamu kurumla-

possible to serve to the sector by bringing the respective depart-

tekstil teknoloji 28


GÜNDEM NEWS

r› ve di¤er paydafllara aç›k bir ortam oluflturarak ilgili kesimleri

ments together and mutually interviewing the issues is our main

bir araya getirip, bu konular› karfl›l›kl› görüflüp iflbirli¤i olufltur-

target."

malar›n› sa¤lamakt›r" dedi. 25 of which will be realized 25 tanesi hayata geçecek

Burkay, indicating that the opening of the project took place on

Projenin aç›l›fl›n›n 10 fiubat Perflembe günü yap›ld›¤›n› söyleyen

Thursday 10th February said that overall 144 projects have been

Burkay, bu y›l uluslararas› kat›l›mla gerçeklefltirilen pazarda 56

introduced this year, 88 projects have been within the country and

yurtd›fl›ndan, 88 yurtiçinden olmak üzere toplam 144 projenin

56 projects from abroad. Implementation percentage of the pre-

tan›t›ld›¤›n›, geçmifl y›llarda üretilen projelerden hayata geçiril-

vious year's projects is 10%. Burkay explained their target as imp-

me oran›n›n yüzde 10 oldu¤unu söyledi. Burkay, bu y›lki hedef-

lementing 20-25 of 144 projects this year.

lerinin 144 projeden 20-25 tanesinin hayata geçirilmesi oldu¤u-

Burkay, pointing out that the project of this year is different from

nu bildirdi. Bu y›lki projenin geçmifl y›llarda yap›lanlardan farkl›

the previous ones said, "We have appealed to R&D producers

oldu¤unun alt›n› çizen Burkay, "Bu y›l AR-GE üretimi yapanlara

concerning the project this year, we have produced a project ac-

proje ça¤r›s›nda bulunduk, t›pk› kendi iflimizde yapt›¤›m›z gibi

cording to the demands of the industrialist just as our own busi-

sanayicinin isteklerine göre proje üretimi yapt›rd›k. Yani, sanayi-

ness. In other words, industrialist informs us about what he needs

ci bize neye ihtiyac› varsa bildirecek ve biz de AR-GE üretimi

and we demand help from R&D producing partners concerning

yapan çevrelere bu yönde proje üretmelerini istedik bu da ve-

project generating in this direction, this will result in many times

remlili¤i kat kat artt›racak" dedi.

more efficiency".

Maddi destek sa¤lanacak

Financial Support will be provided

AR-GE üretimi yapacak çevrelerin üniversitedeki akademisyen-

Burkay, noting that academicians at universities and people rese-

ler ile teknoparklarda profesyonel anlamda araflt›rmayla u¤ra-

arching professionally at techno parks will be the R&D producing

flan kiflilerden olufltu¤unu hat›rlatan Burkay, ilgili projeyle ilgili

partners stated that it is possible for industrialists wishing to start

üretime geçmek isteyen sanayicilerin bu kapsamda devlet des-

production concerning the project to benefit from the state sup-

tekstil teknoloji 29


GÜNDEM NEWS

te¤inden yararlanmas›n›n mümkün oldu¤unu belirterek, "Küçük

port in this context. Burkay continued: "If you are SME, you will

orta boy iflletme isen KOSGEB'den, sanayici isen Sanayi Bakan-

apply to KOSGEB, if you are industrialist, your address is the Mi-

l›¤›'ndan, savunma ile ilgili bir üretim yapacaksan devlet deste¤i

nistry of Industry, if you are planning to make production concer-

almak için Savunma Bakanl›¤›'na baflvuru yap›lacak ve projenin

ning defense, then you will apply to the Ministry of Defense, get-

hayata geçirilmesi hususunda maddi destek al›nmas› mümkün

ting financial support will be possible this way.

olunabilecek" diye konufltu. AR-GE Proje Pazar› 10-11 fiubat

R&D Project Market was carried out at Merinos Atatürk Congress

2011 tarihinde uluslararas› kat›l›mla Merinos Atatürk Kültür

and Culture Center with international participation on 10-11th

Kongre Merkezi'nde gerçeklefltirildi.

February, 2011.

Ar-Ge kan›m› donduruyor

R&D freezes my blood

Proje pazar›na kat›lan Devlet Bakan› Zafer Ça¤layan Ar-Ge ko-

Minister of State, Zafer Caglayan stating that the subject of R&D

nusunun hassas bir alan oldu¤unu belirterek, “Ar-Ge, inovas-

is a delicate field, said “R&D, innovation and design are full of my

yon ve tasar›m dendi¤i zaman kan›m kayn›yor. Bu projelere

life. I feel a thing about these projects. There is an overwhelming

hassasiyetim var. Böyle teknik bir toplant›da salonun h›nca h›nç

interest from the business community,

dolu olmas› beni cesaretlendirdi. Arkadafl getirin proje ve daha

This encouraged me. You produce project, Under-secretariat of Fo-

sonra d›fl ticaret müsteflarl›¤› size maddi ve manevi katk› da ve-

reign Trade will provide financial support. It will be 3-4 times mo-

"

recektir. Bunun da 3-4

re than this. All is up to you as

kat›n verecektir. Dük-

the phrase goes as long as we

kan sizin tabiri caizse.

deliver significant projects". Ca¤-

Yeter ki önemli çal›fl-

layan stated that there is need

malar yapal›m” dedi.

for mentality revolution and conti-

Ça¤layan, zihniyet dev-

nued:

rimine ihtiyaç oldu¤unu kaydetti ve sözlerini flu

Textile is locomotive

flekilde sürdürdü:

"Textile and apparel sector is the locomotive of Turkey. The pro-

Tekstil lokomotiftir

jects started in the sector will

“Tekstil ve konfeksiyon

contribute to the export. Which

sektörü Türkiye’nin lo-

one is better? Selling one kilog-

komotifidir. Bu sektörde bafllat›lan bu projeler, sektörün ihraca-

ram of fabric for 1 dollar or for 50 dollars by adding technology...

t›n› art›racak. Yapt›¤›m›z kumafl› kilosunu 1 dolara m› satmal›y›z

That's why this meeting is important. We can manage this by

yoksa teknoloji katarak 50 dolara m› ihraç ederiz. Bu toplant›-

using technology."

n›n önemi bu yüzden fazla. Bunu yüksek katma de¤eli ve tekno-

Important for the target of 2023

loji katarak yapabiliriz” ifadelerini kulland›.

Mehmet Büyükeksi, the President of Turkey Exporters' Assembly, said “We need to pay attantion to four subjects. They are R&D,

2023 hedefi için önemli

P&D, fashion and training.

Türkiye ‹hracatç›lar Meclisi Baflkan› Mehmet Büyükekfli de,

Project market will be a significant guide for us". Ibrahim Burkay,

“Dört konuya önem vermeliyiz. AR-GE, ÜR-GE, moda marka

the President of UTIB said, “Industrialists, exporters, academicians

ve e¤itim. Proje pazar› bizim için çok önemli bir rehber olacak”

and students will take place in the project market organization

diye konufltu. UT‹B Baflkan› ‹brahim Burkay ise “Konvansiyonel

which will considerably contribute to us in transition from conven-

tekstil üretiminden, teknik ve fonksiyonel tekstil üretimine do¤-

tional textile production to technical and functional textile produc-

ru geçiflte bizlere büyük katk› sa¤layacak bu proje pazar› etkinli-

tion.

tekstil teknoloji 30


GÜNDEM NEWS

¤ine, sanayiciler, ihracatç›lar, akademisyenler ve ö¤renciler kat›-

We are growing despite of all obstacles

lacak” dedi.

Zafer Caglayan, the Minister of State said, "Despite the barrier imposed concerning the free movement of goods, the burden of vi-

Engellere ra¤men büyüyoruz

sa, two-faced double standard by EU in full membership process,

Devlet Bakan› Zafer Ça¤layan, “AB’nin Türkiye’ye tam üyelik

Turkey is the 6th biggest economy in Europe" and continued: " We

konusunda iki yüzlü, çifte standartl› tavr›na, vize zulmüne, malla-

were 26th biggest economy of the world 8 years ago. We are

r›m›z›n serbest dolafl›m›na getirilen engellemeye ra¤men, Türki-

16th biggest economy in the world and 6th in Europe now. Turkey

ye Avrupa’n›n 6’nc› büyük ekonomisi” dedi ve flöyle konufltu:

is 6th biggest country in EU with 27 members and on the conti-

“8 y›l önce dünyan›n 26’nc› büyük ekonomisiydik.

nent including all European countries. We are extending our dre-

Bugün dünyan›n 16’nc›, Avrupa’n›n 6’nc› büyük ekonomisiyiz.

ams and goals further now and say: We will be in the first ten eco-

27 üyeli AB’de ve Avrupa’n›n tüm ülkelerinin bulundu¤u k›tada

nomies of the world in 2023.

Türkiye Avrupa’n›n 6’nc› büyük ülkesi. Biz flimdi hayallerimizi,

Our export volume will be over 500 billion dollars and we will in-

hedeflerimizi daha fazla geniflleti-

crease per capita inco-

yoruz ve diyoruz ki, 2023 y›l›nda

me up to minimum 25

dünyan›n ilk 10 ekonomisi içinde

thousand dollar in this

olaca¤›z. 500 milyar dolardan

context in Turkey. Is it

fazla ihracat yapaca¤›z ve bu çer-

possible? Yes, of cour-

çevede en az Türkiye’de kifli bafl›

se".

geliri 25 bin dolar›n üzerine ç›karaca¤›z. Yapar m›y›z? Bal gibi ya-

Several strange pro-

par›z.”

ducts Meanwhile, Turkey, one

Birbirinden ilginç ürünler

of the biggest textile

Bu arada, ev ürünleri ve giyimde

manufacturers of the

dünyan›n en büyük tekstil üreti-

world in home products

cileri aras›nda yer alan Türkiye, AR-GE Proje Pazar› ile de gözü-

and garment has fixed its eyes on intelligent textiles for 70 billion

nü 70 milyar dolarl›k ak›ll› ürünlere dikti. Dünyada 700 milyar

dollar through R&D Project Market. Intelligent product market has

dolardan fazla büyüklü¤e sahip tekstil sektöründe ak›ll› ürün pa-

reached up to 70 billion dollar last year, in the textile sector acco-

zar› geçen y›l 70 milyar dolara ulaflt›. Uluda¤ Tekstil ‹hracatç›la-

unting for more than 700 billion dollars of the world market. Ibra-

r› Birli¤i Baflkan› ‹brahim Burkay "Bizim, amac›m›z özellikle Bat›

him Burkay, the President of UTIB said, "Our initial goal is to add

ülkeleri, Japonya ve Çin'in üstlendi¤i ak›ll› tekstilde yarat›c›l›¤›m›-

our creativity to the production in intelligent textile industry under-

z› üretime kazand›rmak. 4 y›lda 1 milyar dolarl›k üretim hedefli-

taken by Western countries, Japan and China. We aim at 1 billion

yoruz" dedi.Öte yandan ürünler aras›nda askeri ve sa¤l›k ürün-

dollar production within 4 years".

leri dikkat çekti.

Military and sanitary products have drawn attention. Clothing for

Türk mühendislerin gelifltirdi¤i ürünler aras›nda ise en dikkat

wound care attracted a great deal of attention among the pro-

çeken ise, yara iyilefltiren elbise oldu. Verilen bilgiye göre, nano

ducts developed by Turkish engineers. According to the informati-

liflerden yap›lan elbise, güvenlik çal›flanlar› için özel olarak di-

on given, clothing made of nano-fibers has been specially designed

zayn edildi. Is›rgan otundan yap›lm›fl k›yafet ise do¤al ve sa¤l›kl›

for security staff. Clothing made of stinging nettle has taken place

ürün kategorisinde yer ald›. Yat›r›ma haz›r fikirler aras›nda kalp

among the natural and healthy product category.

rahats›zl›klar› yaflayanlara özel EKG ölçen gömlek, müzikten

A special shirt measuring electrocardiograms (EKG) for people

vazgeçmeyenler için de Mp3 çalar entegre edilmifl ceket gibi

suffering from heart diseases and Mp3 integrated jacket for music

ürünler de yer ald›.

lovers are among the investment ideas. tekstil teknoloji 31


GÜNDEM NEWS

Benninger Ürünlerinin Karbon ve Su Ayak ‹zi Carbon and Water Footprint of Benninger Ranges Benninger sistemleriyle ifllem gören tekstil ürünleri çevre üzerinde çok az bir etkiye sahip. Karbon ve su ayak izleri farkl› ve genifl ürün aral›klar› için de¤erlendirildi ve evrensel bir hesaplama modeli gelifltirildi. Textile products finished on Benninger systems have very little impact on the environment. Carbon and water footprints have been evaluated for a wide range of different products, and a universal calculation model has been developed. Karbon ayak izleri bugünlerde bütün medyada yer al›yor. Etkilen-

Carbon Footprints are found these days all over in the media. The

meyen tek bölüm ise tekstil makinecili¤i içinde yer al›yor. Bennin-

only section not effected, so it seems, lies within the textile machi-

ger sistemleriyle ifllem gören tekstil ürünleri çevre üzerinde çok

nery. Textile products finished on Benninger systems have very little

az bir etkiye sahip. Karbon ve su ayak izleri farkl› ve genifl ürün

impact on the environment. Carbon and water footprints have been

aral›klar› için de¤erlendirildi ve evrensel bir hesaplama modeli

evaluated for a wide range of different products, and a universal

gelifltirildi.

calculation model has been developed.

Özellikle göze çarpan ise; Benninger terbiye makinelerinin triko-

What particularly stands out is the low water consumption of the

taj ve dokuma kumafllar için düflük su tüketimi. Bu da s›ras›yla dü-

Benninger finishing machines for knitwear and woven fabrics. This in

flük seviyede enerji tüketimi ve sal›nan CO2 emisyonlar› olarak

turn results in the low energy consumption and the related CO 2

sonuçlan›yor. Benninger, kimyasal

emissions. Benninger has also achie-

tüketimi aç›s›ndan da mükemmel so-

ved excellent results in terms of the

nuçlar elde etti. Kontrollü ve do¤ru

chemical consumption. The accurate

dozajlama, çevrenin yan› s›ra tekstil

and controlled dosing has a beneficial

endüstrisi için faydal› bir etkiye sahip.

effect for the environment as well as

Filtrasyon teknikleri kullan›larak at›k

for the textile industry.

suyun geri dönüflümü ile kaynaklar›n

A new option for recycling resources

geri dönüflümü için yeni bir ayar ge-

can be opened up by recycling waste

lifltirilebilir.

water using filtration techniques. Mo-

Tekstil endüstrisinde modern kimya-

dern chemical- and temperature-re-

sal ve s›cakl›¤a dayan›kl› seramik

sistant ceramic membranes are in-

membranlar, bu tekniklerin geçerlili-

creasing the availability of these tech-

¤ini art›r›yor. Benninger 2008’den bu yana, bu alanda baflar›l› bir

niques in the textile industry. Benninger has been successfully active

flekilde aktif oldu. Biriken at›k su miktar›n›n yüzde 90’a varan geri

in this area since 2008. A recycling rate of up to 90% of the accu-

dönüflüm seviyesi, yaln›zca çevresel dengeye yard›mc› olmaktan

mulated quantity of waste water does more than just help the envi-

fazlas›n› yap›yor.

ronmental balance though.

Ar›nd›r›lm›fl at›k su tekstil üretiminin bütün alanlar›nda kullan›la-

The purified waste water can be used in all areas of textile produc-

biliyor. Membran filtrasyon sistemleri elektriksel olarak ifllem

tion. Although membrane filtration systems are electrically opera-

yapmas›na ra¤men bütün enerji dengesine ba¤l› olarak karbon

ted, the overall energy balance and therefore the carbon footprint is

ayak izi yaklafl›k olarak yüzde 12 azalt›l›yor. Belirli koflullar alt›nda,

reduced by around 12%. Under certain circumstances it is now alre-

at›k suyun ba¤›ms›z tekstil operasyonlar›nda kullan›m› (“s›f›r tahli-

ady possible to run waste water free textile operations (so-called

ye” de denir) art›k neredeyse mümkün.

'zero discharge'). tekstil teknoloji 32


GÜNDEM NEWS

Ömürlerini Dokuyorlar They are Weaving Their Lifetimes fiartlarla birlikte art›k cezaevleri de de¤iflti. Birer fabrikay› and›ran cezaevlerinde mahkumlar hem çile dolduruyor, hem de meslek sahibi oluyorlar. Prisons have changed according to the conditions. Convicts have their punishments and also they get a job at prisons that look like factories. Günümüzde art›k o bildik cezaevleri kalmad›. Mahkumun içeriye t›k›ld›¤›, y›llarca çile çekip ömür tüketti¤i ve çürüyüp gitti¤i cezaevleri tarihe kar›flt›. Türkiye’nin çeflitli cezaevleri flu anda buna birer örnek teflkil ediyor. Cezaevleri bir çilehaneden daha çok art›k birer üretim merkezleri haline dönüflmüfl durumda. ‹çeriye düflen mahkumlar birfley üretiyor, sigortal› yap›l›yor, emekli bile oluyorlar. Böylece hem kendilerini yeni bir meflgaleye verip ruhsal bunal›mdan kurtulurken ayn› zamanda d›flar›daki insanlara bir fleyler sunabilmenin mutlulu¤unu yafl›yorlar. Böyle yap›lardan birisi olan Samsun E Tipi Kapal› Ceza ‹nfaz Kurumu’ndaki hükümlüler, çeflitli ifl kollar›nda kurulan atölyelerde üretim yaparak hem para kazan›yor hem de sosyal güvenli¤e kavufluyorlar. Samsun E Tipi Kapal› Ceza ‹nfaz Kurumu'nda, 32'si kad›n 24'ü çocuk toplam 775 tutuklu ve hükümlü bulunuyorlar. Today prisons aren’t as known before. Prisons in which convicts are closed inside, suffer, spend lifetime and everything’s going bad, have vanished. Various prisons of Turkey are models for this now. Prisons have turned into production centers in place of suffering spots. Convicts who get in, are producing something instead of spending lifetime, they become insured, they retire as well. So they recover themselves from psychological depression with having a new pastime and also they become happy because of presenting something to people outside. Here, Samsun Type E Closed Crime Execution Institution is a building like this. Convicts here earn money and also social security with making production at ateliers founded in various work branches. At Samsun Type E Closed Crime Execution Institution, there are total 775 prisoners and convicts; 32 of them is woman, 24 of them is child. tekstil teknoloji 33


GÜNDEM NEWS

Robotlar Denim Üretiminde Robots are at Denim Production 3 y›ll›k maziye sahip VAV Technology, sektörün sorunlar›na çözümler üreten dünyada ilk olan robotik makineler ve programlar üretmek amac›yla yola ç›kt›. VAV Technology with a 3-year history starts out to produce robotic machines and programs which is a first in the world and finds solutions to the problems of the industry. Denim sektörünün en önemli kurulufllar›ndan olan VAV Technology, yine ilklere imza at›yor. Tekstil teknolojisine ‘insan dokunuflu’ getiren VAV Technology, özellikle denim sektörüne dönük dünyada ilk olan ileri teknoloji ürünü çözümleriyle genifl bir pazara sesleniyor. Daha önce yap›lmam›fllar› yapan ve çözümlenemeyen problemleri çözen VAV Technology, denim üretimi yapan iflletmelere mükemmel çözümler sunuyor. ‹nsan hassasiyetine yak›n özellikteki robotik uygulamalar›yla denim sektörüne yeni bir soluk getiriyor. Öncellikle denim sektöründeki sorunlar›n çözümüne yönelik teknoloji ve yaz›l›m çözümleri sunan VAV Technology, sektörün sorunlar›na çözümler üreten dünyada bir ilk

VAV Technology, one of the most important organizations in the Denim sector has lead the way. VAV Technology bringing "human touch" to the textile technology addresses to a large market with its high-tech product solutions which is a first in the world and directs to the denim sector in particular. VAV Technology, fulfilling the unattempted things and working out unsolved problems offers great solutions to the operations making Denim production. Robotic applications which are close to the human sensitivity has brought a new fresh breath to the denim sector. VAV Technology, providing technology and software solutions in order to solve the problems especially in denim sector, starts out to produce robotic machines and prog-

VAV Teknoloji Sat›fl ve Pazarlama Direktörü Bar›fl Kara, - Bar›fl Kara, Sales and Marketing Director of VAV Technology

tekstil teknoloji 34



GÜNDEM NEWS

olan robotik makineler ve programlar üretmek amac›yla yola ç›kt›. 3 y›l önce kurulan firma, yüksek teknoloji a¤›rl›kl› Ar-Ge çal›flmalar›yla insan› taklit eden robotik makineleri üretmeyi baflard›. Y›kamalardaki lot, ürün sayma ve reçete girme problemlerine çözüm getiren firma, kesimden dikime, y›kamadan bitim ifllemlerine kadar ürünün, üretimin ve çal›flan›n takibini ve planlamas›n› etkin olarak yapan ak›ll› otomasyon sistemler üretti. ‹nsan sa¤l›¤›n› koruyan çevreci makinelar üreten VAV Technology insan sa¤l›¤›na ayk›r› çal›flma koflullar›nda çal›flan iflçilerin yerine robotlar› kullanarak iflçi sa¤l›¤›n› koruyor.

rams which is a first in the world and finds solutions to the problems of the industry. The company, founded three years ago, managed to produce robotic machines imitating a human thanks to high-tech based R&D works. The company providing solutions for lot, product counts and the challenges about entering formula has produced smart automation systems performing the tracking and planning of the product, production and employer from wash-off to finish in an effective way. VAV Technology, producing environmental-friendly machines protecting the human health is protecting the health of worker by using robots instead of people working under the unhealthy conditions.

20 y›ll›k tecrübenin eseri 20 y›ll›k bir sektörel Work of 20-year tecrübe birikimi ile kuexperience rulan VAV Technology VAV technology GmbH olarak Almanya GmbH was estabPullheim’de kuruldu. 8 lished in Germany, bin metrekarelik ArPullheim with a Ge ve üretim tesisi ile 20-year experienfaaliyetini sürdürüyor. ce in the sector. It ‹leri teknoloji ürünü continue to operamekanik aksamlar Alte with a 8.000 sqm R&D and promanya’daki fabrika ve duction plant. Ar-Ge merkezlerimizHigh-tech mechade yap›l›yor; VAV nical parts are proTechnology Türkiye duced in our factoise, ‹zmir’de Ar-Ge ve ries and R&D cenMontaj Hatt› ile ‹stanbul’daki Sat›fl ve Pazar- VAV Teknoloji, insan› taklit eden teknolojiler üretiyor - VAV Technology Producing technologies imitating the human. ters; VAV Technolama Ofisleri’nde hizmet veriyor. Kendilerini sektör için ileri logy Turkey serves through the Sales and Marketing Offices in Isteknoloji ürünü çözümler üreten firma olarak tan›mlayan VAV tanbul and R&D and Assembly Line in Izmir. VAV Technology defines itself as the company finding high-tech solutions for the sector. Technology, makineci olarak alg›lanmalar›na karfl›n ürettikleri VAV said: " We are producing technologies imitating the human". makine ve sistemlerin yaz›l›m yo¤un oldu¤unun alt›n› çizdi. VAV kendisini “insan› taklit eden teknolojiler üretiyoruz” fleklinde The aim is to find solutions in denim sector tan›ml›yor. We talked about the latest innovations in the sector and new applications of the VAV Technology with Bar›fl Kara, Sales and Amaç denim sektöründe çözümler Marketing Director of VAV Technology. We have asked Bar›fl Kara VAV Technology Sat›fl ve Pazarlama Direktörü Bar›fl Kara ile a question firstly about the establishment of the company. Bar›fl VAV Technology’nin bu yeni uygulamalar› ve sektördeki son Kara has explained the purpose of the establishment: "Our first yenilikleri konufltuk. Bar›fl Kara, firman›n kurulufl amac›n› flöyle purpose is to find solutions to the problems of the denim sector aç›klad›; “‹lk amac›m›z denim sektöründeki sorunlara çözüm and making such solutions independent from human. Namely, it is bulmak ve bu çözümleri insandan ba¤›ms›z yapmakt›. Yani insan to minimize the human faults, decrease the returns and repair rahatalar›n› minimuma indirmek, iflletmelerdeki geri dönüflleri ve tamir oranlar› azaltmak, verimlili¤i ve karl›l›¤› yükseltmekti. Bunu tes, increase the efficiency and profitability. It can be possible just with the technologies that can imitate human and work in the sabaflarmak ise ancak insan gibi çal›flan, insan› taklit edebilen tekme way. It is working with its hands, eyes and brain as a labor fornolojiler ile mümkündü. ‹nsan iflgücü olarak eliyle, gözüyle, akl› ce. We have designed machines imitating these features. ile çal›fl›yor. Bu özellikleri taklit eden makineler tasarlad›k. AlOur center in Germany has been carried out works at Technomanya merkezimiz Avrupa, Amerika ve Japonya’daki üniversiteparks and universities in Europe, America, Japan in cooperation ler ve Ar-Ge flirketleri ile iflbirli¤i içinde Teknoparklarda çal›fltekstil teknoloji 36


GÜNDEM NEWS

malar gerçeklefltirdi ve bunun meyvelerini ald›k. Örne¤in lazer makinesinde insan›n gözünün ve elinin hassasiyetini taklit edebilmek çok önemliydi, bunu baflard›k. Lazerlerde tasar›m yapmak çok zor idi, biz dünyada bir ilk olarak sadece denim tasar›m› yapan, kullan›m› çok kolay bir tasar›m program› olan Wilma®’y› ürettik. VAV Technology sayesinde geldi¤imiz bugünkü nokta ile insan gözünün ve hassasiyetinin ötesine geçti¤imizi söyleyebilirim. Örne¤in denimde sprey ifllemleri için robotlar yapt›k. ‹nsan elinin hassasiyetine sahip bu robotlar, normalde 10 nokta tan›yan di¤er robot kollara karfl› 1200 noktay› tan›ml›yor. ‹nsan elini tam olarak kopyalayan bu robotlar, hem üretime büyük kolayl›klar sa¤larken hem de insan sa¤l›¤›n›n korunmas›na katk›da bulunuyor. Yani k›saca Türkiye art›k robot teknolojileri üretiyor. Mekani¤i yaz›l›mla gelifltiren VAV Technology, denim baflta olmak üzere tekstil sektörü için gelifltirdi¤i insan elinin ve gözünün hassasiyetine sahip lazer makinesi, robotlar, üretim sürecinin tek tek ürünler ve çal›flan baz›nda kontrolünü sa¤layan RFID Otomasyon Sistemi baflta olmak üzere, sat›fla sundu¤u tüm çözümler yo¤un bir Ar-Ge ürünü. Özel olarak haz›rlanan yaz›l›mlar 15 kiflilik doktora düzeyindeki mühendisin y›llarca süren çal›flmalar›yla flekillenmifl. Basit görünen bir yaz›l›m algoritmas›n›n oluflX-burner R serisi 200W - 300W - 400W turulmas› için tüm yaz›l›m ekibinin 7-8 ay çal›flt›¤›n› belirten Kara, “Rakipsiz teknolojiler yapt›¤›m›za inan›yorum. 2-3 y›ld›r yeni teknolojiler gelifltirmeye çal›flt›k ve baflar›l› olduk. Almanya’daki merkezimiz Avrupa’daki üniversiteler ve enstitülerle teknoparklarda araflt›rma ve çal›flmalar yapt›. Bu sayede flirketimizdeki 15 doktora düzeyindeki yaz›l›m mühendis say›m›z 500 kiflilik bir ekiple genifllemifl oldu. Yaz›l›m aya¤›m›z çok güçlü, kendi boardlar›m›z› üretiyoruz ki bu çok önemli. Özellikle denim üretiminede ürünün kaliteli ve standart olarak en güzel flekilde üretilmesini sa¤layan otomasyon, robot ve lazer makinelerine odakland›k. Denim Üreticilerine Özel Çözümler Sat›fla sunulan ürünlerle ilgili olarak Kara k›saca flu bilgileri verdi; “Denim sektörü a¤›rl›kl› çözümlerimiz var. Bunlar içinde lazer makineleri ve otomatik sprey ve f›rça robotlar›m›z var. Bunun d›fl›nda RFID etiketlerimizi kapsayan, RFID Otomasyon Sistemlerimiz var. Bu sistemle ifl sürecini, personelin takibini ve üretimdeki bütün çözümleri sa¤l›yoruz. Firmalara tam bir otomas-

with R&D companies; and we have reaped the fruits. For instance, it was really important to obtain the sensitivity of human eye and hand through laser machine; we managed this. Designing in lasers was very difficult, we have produced Wilma® which is a very easy-to-use program, performing only Denim Design as a first in the world. I can say that we have passed beyond the human eye and sensitivity thanks to the current position we have reached today thanks to VAV Technology. For example, we have produced robots for spray treatments for denim. These robots with the sensitivity of human hand define 1200 points against the robot arms normally detecting 10 points. These robots copying the human hand precisely contribute not only to the production process but also human health. This means in short: Turkey is producing robot technologies today. Mechanic is developed through Software The solutions offered by VAV Technology are laser machines and robots developed for the textile sector especially for denim in the first place with the sensitivity of human hands and eyes, RFID Automation System ensuring the control on the basis of individual products and workers in the production process which are all products of R&D. Specially prepared softwares have been generated through the long years of working of 15 engineers at doctoral degree. Kara stating that all software team worked for 7-8 months in order to form the software algorithm seem to be easy said: "I believe that we producing unrivalled technologies. We tried to develope new technologies for 23 years and gained accomplishment. Our center has carried out researhes and works in Germany, universities, institutes and technoparks in Europe. Our software team of 15 engineers has expanded with a team of 500 members. Our software department is very strong, we can produce our own boards and this is very important. We have focused on automation, robot and laser machines ensuring the high quality and standard production especially in denim production. Solutions special to the Denim manufacturer Kara gave information about the products offered on sale shortly; “We have solutions, based on denim sector. If you look into these solutions, there are laser machines, automatic sprayers and brush robots. Apart from that, we have RFID automation systems which involve RFID labels. With this system we offer production process,

tekstil teknoloji 37


GÜNDEM NEWS

yon sunuyoruz. Bunlar flu an itibari ile piyasalara sundu¤umuz ürünler. 2011 y›l›nda satmay› hedefledi¤imiz sistemler aras›nda sektörde dünyada benzeri olmayan ERP, Kalite Kontrol Modülü, Sat›n Alma Modülü ve IAP Modülü geliyor, bunlarla ilgili çal›flmalar›m›z devam ediyor. K›saca insans›z y›kamahaneler ve tam bir otomasyon hedefledi¤imiz bu ürünlerimizi 2011 itibari ile piyasalara sunaca¤›z. Denim üzerine efekt vermek için kullan›lan piyasadaki mevcut lazer makinelerinin yapay efektler verdi¤i için al›c› gruplar› taraf›ndan tercih edilmedi¤ini, ancak el iflçili¤inde de standart›n oluflturulamad›¤›n› belirten Kara, gelifltirdikleri yeni X-Burner lazer makinas› ile bu sorunlar› aflt›klar›n› söyledi. ‹nsana ba¤l›l›ktan kurtar›yoruz “Standartlaflm›fl ve insan elinden ç›km›fl hissi yaratan efektler veren lazer makinemiz ayn› zamanda üreticileri insana ba¤l›l›ktan kurtar›yor” diyen Kara, büyük hacimli al›c› gruplar›n›n “insan elinden ç›km›fl gibi görünen ama ayn› zamanda tüm seride standart görünen” ürün talebini X-Burner serisi lazer makineleri ile yan›tlad›klar›na söyledi. Kara, yeni teknolojilerle güçlendirilen lazer makinesinin 15 kiflinin yapt›¤› ifli saniyeler içinde yapt›¤›n› ve iflçilik maliyetlerini düflürdü¤ün sözlerine ekledi. Yükselen iflçi maliyetlerini hat›rlatan Kara, insan› elini taklit eden yüksek teknolojili makine ve sistemlerin küresel rekabette ayakta kalmak

tracking employees and all production solutions. We offer a complete automations system for companies. These are the products that we have offered to markets as for now. The systems that we are planning to sell in 2011 are ERP, Quality Control Module, Purchasing Module and IAP, and we are still working on these systems. Shortly we can say, after 2011, we will offer washing baths without human and complete automation systems.” Kara stating that the machines in the market for adding effects on denim make inauthentic effects so they are not preferred by purchaser groups and there is not a standard for hand-workmanship, said that they overcame this problem with X-Burner laser machine which is developed by them. We are saving you from human dependency Kara said: “Our machine that add effects for denim make people feel that the effects are standard and they are handmade. This machine also saves producers from human dependency in production. We met the demand from high purchasers on products which look both handmade and also look standard in all series by X-Burner series laser machines. “ Kara told that this laser machine strengthened by new technologies can do a work in seconds which is normally done by 15 people so it reduces the labor cost. Reminding that the labor costs are on rise these days, Kara said that the high technology machines which imitate human hand, became a necessity for companies trying to survive in this global rivalry. Kara


GÜNDEM NEWS

isteyen üreticiler için bir gereklilik haline geldi¤ini belirtti. Mevcut teknolojileri gelifltirerek daha h›zl› ve insan eline benzer hale getirdiklerini vurgulayan Kara, ayr›ca bu sistemlerin daha verimli, bak›m ihtiyac› duymayan bir yap›ya dönüfltürüldü¤ünü de söyledi. Hedef Pazar; Tüm denim üreticileri Yeni teknolojiler gelifltirmeye aç›k bir firma olduklar›n› belirten Kara, ürünlerini sadece Türkiye’ye de¤il tüm dünyaya dönük ürettiklerini belirterek, hedef pazarlar› hakk›nda flu bilgiyi verdi; “Öncelikle kendi ülkemizde güçlü olmak istiyoruz. Kendi üreticilerimizin teknolojiyi öncelikli kullanarak üstünlük sa¤lamas›n› istiyoruz. As›l hedefimiz denim üretimi yap›lan her ülke. Yaklafl›k 20-25 ülkelik bir hedef pazar›m›z bulunuyor. Ortado¤u, Orta Asya, Uzak Do¤u, Avrupa hedef noktalar›m›z. 2011 y›l› için dünyan›n tamam›nda sat›fl ve pazarlama olarak etkin hale gelece¤iz. Toplamda 2011 y›l› için, 25-30 milyon Euro’luk bir sat›fl cirosu hedefliyoruz.” Bu yaz sonunda makine lansman›na ve sat›fl›na bafllad›klar›n› ve önümüzdeki dönemde yo¤un bir tan›t›m program›na bafllayacaklar›n› dile getiren Bar›fl Kara, medyaya dönük çal›flmalar›n yan› s›ra fuar kat›l›mlar›n›n da olaca¤›n› aç›klad›. Kara sözlerini flöyle bitirdi; “2011 Eylül ay›nda gerçeklefltirilecek olan ITMA Bercelona’da yerimizi alaca¤›z. Bunun d›fl›nda tüm dünya fuarlar›na kat›lmay› hedefliyoruz.

emphasizing that they developed current technologies so their robots became faster and more human hand like, said that these systems also turned into systems which are more productive now and require less maintenance. Target Market; All Denim Producers Kara indicating that their company is interested in developing new technologies said that their products are not only for Turkish market but also for the worlds market, and he gave information about their target markets: “We want to be a powerful company in our country first. We want Turkish producers to use these technologies first and get the upper hand on foreign companies. Our main target is every country producing denims. We have a target market which has approximately 20-25 countries. Our target regions are Middle East, Middle Asia, Far East and Europe. In 2011 we will have influence on sales and marketing in the whole world. For 2011, we have an objective for total sales turnover, and it is about 25-30 million Euros.” Baris Kara stating that they began machinery launching and machinery sales at the end of this summer and they will begin a heavy advertisement program in the coming period said that they will attend trade fairs in addition to their media related studies. Kara ended his words with these two sentences: “We will get a booth in ITMA Barcelona which will be held in September 2011. Apart from this, we are targeting to attend every trade fair in the world.”

HALL: 2 STAND: B 142




GÜNDEM NEWS

Kot Tafllamada Lazer Formülü Laser Solution at Sandblasting Kot iflçilerinde görülen silikozis ve silikotüberküloz hastal›klar›ndan korumak isteyen Sivas’l› Le Faxx firmas›, lazer teknolojisini devreye soktu. A company in Sivas, which aimes to prevent silicosis and silicotuberculosis diseases seen at denim employees, started to use laser technology. Sivas'ta jean üretimi yapan Le Faxx, iflçilerde “silikozis ve silikotü-

A denim factory in Sivas makes denim sandblasting process, which

berküloz” hastal›¤›na yol açan kumlama ile kot tafllama ifllemini

causes “silicosis and silicotuberculosis” diseases on employees, star-

art›k lazer teknolojisiyle gerçeklefltiriyor.

ted to use laser technology now.

Le Faxx fabrikas›n›n Genel Müdürü Mürsel Önder, 2005 y›l›nda

General Manager of Le Faxx denim production factory, founded in

kurulan firmalar›nda kot üretiminde kullan›lan “tafllama” bir baflka

2005, in the city, Mürsel Önder said that they make sandblasting

deyiflle “kumlama” ifllemini art›k lazer sistemiyle yapt›klar›n› söy-

process, used for denim production, with laser technology now.

ledi.

Mr. Önder indicated that laser system, brought from England 2

‹ngiltere'den 2 ay önce getirdikleri lazer sisteminin kendilerine

months ago, costed 250.000 Euro themselves and he emphasized

250 bin Euro’ya mal ol-

that they protect employe-

du¤unu belirten Önder,

es’ health and also they im-

sistem ile hem iflçilerin

prove production with

sa¤l›¤›n› koruduklar›n›

system. Mr. Önder indica-

hem de üretimi art›rd›k-

ted that thanks to the

lar›n› vurgulad›. Bu sis-

system, sandblasting pro-

tem sayesinde tafllama

cess is made more practi-

iflinin daha pratik yap›l-

cal and said, production

d›¤›n› ifade eden Önder,

has doubled. Mr. Önder in-

üretim kapasitesinin de

dicated that a very small

iki kat›na ç›kt›¤›n› söyle-

number of companies use

di. Türkiye'de çok az fir-

laser system in Turkey and

man›n lazer sistemini kulland›¤›n› belirten Önder, ‹stanbul'dan

they have also brought technician from Istanbul for usage of system.

sistemi kullanmak üzere teknisyen getirdiklerini de ifade etti. Their health is not in danger Sa¤l›klar› tehlikede de¤il

Mr. Önder indicated that sandblasting process causes many disea-

Önder, kot tafllama iflleminin ç›kan tozlar nedeniyle silikozis bafl-

ses, especially silicosis, because of erupting dusts and said; “Thanks

ta olmak üzere birçok hastal›¤a neden oldu¤unu belirterek “La-

to the ventilations in the laser system, dusts are absorbed quickly

zer sisteminde bulunan havaland›rmalar sayesinde tozlar yay›lma-

without spreading. Our employees aren’t exposed of spreading

dan an›nda çekiliyor. ‹flçilerimiz bu sistemle yay›lan tozlara maruz

dusts with this system. Their health’s not in danger.”

tekstil teknoloji 42


GÜNDEM NEWS

kalm›yor. Sa¤l›klar› tehlikeye düflmüyor” diye konufltu. Lazer sis-

Mr. Önder told the benefits of the laser system, in terms of occu-

teminin özellikle ifl sa¤l›¤› aç›s›ndan sa¤lad›¤› yararlar› anlatan

pational health especially and said; “Laser system is more suitab-

Önder, “Gerek yasalar aç›s›ndan, gerekse insani görev bak›m›n-

le in terms of laws and also human policy for employee health.

dan düflünüldü¤ü zaman iflçi sa¤l›¤› için lazer sistemi daha uy-

This system fumes when firing but in front of it there is a strong

gun. Bu sistem yakarken duman ç›kar›yor ama karfl›s›nda güçlü

ventilation system. You can’t smell any smoke because ventilati-

bir havaland›rma sistemi var. Bu sistemle havaland›rmalar du-

ons absorb the smoke quickly. Smoke is injected outside through

man› hemen çekti¤i için hiçbir duman kokusu duyam›yorsunuz.

ventilations inside of the cabin.” Mr. Önder told, sandblasting ma-

Duman, kabinin içerisindeki havaland›rmalar sayesinde d›flar›ya

de with sandpaper also requires mask usage although there is

enjekte ediliyor” dedi. Z›mpara ile yap›lan tafllamada da hava-

ventilation, he indicated that this system doesn’t require mask

land›rma olmas›na ra¤men maske kullanmak zorunda kal›nd›¤›n›

usage so decreases in mask costs have been also provided at the

anlatan Önder, bu sis-

same time. Mr. Önder

temde maske kullan›lma-

indicated that fault rate

d›¤› için ayn› zamanda

is high at manual labor

maske masraflar›nda da

and said; “Cloth waste

düflüfl sa¤land›¤›n› ifade

rate is much more at

etti. El ile yap›lan iflçilikte

manual labor. We can

hata oran›n›n yüksek ol-

say that fault rate is ze-

du¤unu belirten Önder,

ro in this system. This

“El ile yap›lan iflçilikte fi-

machine redeems itself

re oran› daha fazla. Bu

even if it makes nothing

sistemde hata oran› s›f›r

because of decrease at

diyebiliriz. Bu makine

fault rate to zero per-

hiçbir fley yapmasa bile

centage.”

hata oran›n› yüzde s›f›ra düflürdü¤ü için kendi paras›n› zaten yine kendisi ç›kar›r” diye konufltu.

How laser system works Laser System Technician Hakan Yal›ba?? informed about machi-

Lazer sistemi nas›l çal›fl›yor

ne’s working system. Indicated that laser system makes standard

Lazer sistemi teknisyeni Hakan Yal›ba¤› lazer sisteminin stan-

serial production and said; “That’s an advantage for human health

dart seri üretim yapt›¤›n› belirterek, “‹nsan sa¤l›¤› için bir avan-

as it’s a machine produced for sandblasting. Sandblasting is outla-

taj. Çünkü tafllama için yap›lm›fl bir makine. Bilindi¤i üzere taflla-

wed as known and it is converted to this type of machines.”

ma art›k yasakland› ve bu tip makinelere geçiliyor” diye konufltu. Tafllaman›n ölümle sonuçlanan hastal›¤a neden oldu¤unu ifade eden Yal›ba¤›, “Tafllamada belli bir kum oluyor ve kumun

Mr. Yal›ba?? indicated that sandblasting causes disease concluded with death and said; “There is sand at sandblasting, chemicals inside the sand are absorbed into the lungs and they occlude lungs

içinde bulunan kimyasallar ci¤erlere çekiliyor ve zamanla ci¤erleri tamamen kapat›yor. Yaklafl›k 5-6 y›l kumlama iflinde çal›flan bir insan direkt hastal›k riski tafl›yor. Bu makine ise kuvvetli havaland›rma sistemi sayesinde sa¤l›k aç›s›ndan gayet iyi. Havalan-

with time completely. Person who works at sandblasting nearly 56 years has disease risk directly. But this machine is so good in terms of health because of its strong ventilation system. Ventilati-

d›rma sistemi kumafla bast›¤› anda duman› çekiyor ve bu duma-

on system absorbs smoke when smoke fills the fabric and emplo-

n› çal›flan insan hissetmiyor” dedi.

yee doesn’t feel this smoke.” tekstil teknoloji 43


GÜNDEM NEWS

Biesseci Ak›ll› Kumafllar Üretiyor Biesseci Manufactures Intelligent Textiles Canayd›n ailesinin gururu Biesseci, bir y›ld›r ak›ll› kumafl sektöründe faaliyet gösteriyor. Ama bu kadar k›sa süreye ra¤men flimdi siparifllere yetiflemez hale geldi. The proud of Canayd›n family, Biesseci has been in the intelligent textiles sector for more than a year. But, in spite of such short time, they get so many orders that they can’t meet all of them Ak›ll› kumafl üreticisi Biesseci firmas› Üretim Koordinatörü Oktay

We made a pleasant interview with Oktay Pehlivano¤lu, the Pro-

Pehlivanlo¤lu ile yapt›¤›m›z görüflmeden ak›ll› kumafl üretiminde

duction Coordinator of Biesseci of producet smar textiles. When

gelinen son nokta ve gelifltirdikler özellikli ürünlerden söz ettik.

they mentioned what they did in the sector, we were really surprised.

TEKST‹L TEKNOLOJ‹: Y›llard›r ülkemiz tekstil sektöründe seçkin bir yere sahip olan ve dünyan›n en büyük spor giyim

TEXTILE TECHNOLOGLY: Mr. Pehlivano¤lu, can you tell us about

markalar› için üretim yapan Biesseci firmas›n› bir de sizin a¤z›-

Biesseci, who has an elegant place in the textile sector for years in

n›zdan dinleyelim. Gelece¤e dönük planlar›n›z› ve çal›flmalar›n›-

our country and makes production for the leader sportswear brand

z› bize aktarabilir misiniz?

in the world,. Can you explain your future plans and operations?

OKTAY PEHL‹VANO⁄LU: Bildi¤iniz gibi, h›zla globalleflen gü-

OKTAY PEHL‹VANO⁄LU: As you know, there is a big competition in

nümüz dünyas›nda tekstil sektöründe çok sert bir rekabet var. Bu

today’s globalizing world. In such environment, only the differentia-

rekabetçi ortamda farkl›laflan firmalar ayakta kalabilir. Biz Biesseci

ting companies can survive. We, as Biesseci, are a brand that

olarak örme sektöründe kaliteyi temsil eden bir markay›z.

stands for quality in knitwear sector.

Dünyan›n en ünlü markalar› her sezonda bizimle yeni sipariflleri

The leading companies of the world consult us in ever season for

Biesseci Üretim Koordinatörü Oktay Pehlivano¤lu - Oktay Pehlivano¤lu, The Production Coordinator of Biesseci

tekstil teknoloji 44



GÜNDEM NEWS

için görüflüyorlar. Onlara istedikleri modelleri, ürünleri sunuyo-

new orders. We present them the models and products they want.

ruz. Ayr›ca klasik ürünler d›fl›nda nano teknolojik kimyasallarla

We make production with nano-technological chemicals as well as

yeni ürünler üretmekteyiz.

conventional materials.

En büyük ihraç pazar›m›z Avrupa. Avrupa’da nüfus h›zla yafllan›-

Our most important exportation market is Europe. The population

yor. Türkiye’de de bildi¤iniz gibi nüfus art›fl h›z› yavafllad›. Avru-

in Europe gets older day by day. And as you know, population

pa’ya konforlu ve tedavi edici ürünler sunmal›y›z.

growth in Turkey has slowed down. We have present comfort and therapeutic products to Europe.

T.T.: Çin, Hindistan dünyadaki tekstil alan›nda en ciddi rakiplerimiz. ‘Türkiye bu ülkelerle rekabet etmek istiyorsa, nano

T.T. China and India are the biggest competitors in the world tex-

tekstile yönelmeli’ gibi bir düflünce hakim. Siz ne diyorsunuz?

tile sector. And the generally accepted idea is “If Turkey wants to

O.P.: Bu söze sonuna kadar kat›l›yoruz. Onlar›n ürettiklerinin

compete with these countries, it has to follow nano-textile.” What

ayn›s›n› üreterek bir yere varmak mümkün de¤il. Günü birlik za-

do you think?

ferler elde edebilirsi-

O.P. We totally agree

niz. Kal›c› bir zafer ve

with this idea. It is not

bu ülkelerin önünde

possible to develop by

liderli¤i ele geçirmek

manufacturing the sa-

için farkl›laflmak zo-

me products they pro-

rundas›n›z.

duce. You can win

Çin, Hindistan ve

temporarily. But you

benzeri rakiplerimizle

have to differentiate

ürünlerimizi farkl›lafl-

for a permanent vic-

t›rarak rekabet ede-

tory and gaining the

biliriz. Biz mevcut

leadership of these co-

makine park›m›zla

untries. We can com-

“Ak›ll› Kumafllar” ya-

pete with China, India

p›yoruz.

and similar competi-

Yaz›n sizi terletme-

tors by differentiating our products. We ma-

yen; toz ve polenden

nufacture “Intelligent

koruyan; sinek-bö-

Textiles” in our current

cek-kene gibi haflara-

machine park. We ha-

t› uzak tutan; kir-suleke tutmayan; vücut bak›m› yapan; aromatik kokulu; stres al›c›; zay›flat›c›; kötü kokular› absorbe eden, y›llar geçsede beyazl›¤›n› kaybetmeyen giysiler üretmeye bafllad›k.

ve started to manufacture garments which protect you from pollens and dust, mosquitoes-beetles and bugs, which are waterproof and stainless, therapeutic, aromatic, non-stressing, slimming, absorbing the bad smells and which don’t lose its color over the years.

T.T.: Bu konudaki çal›flmalar›n›z ne yönde seyrediyor? Müflterilerden gelen teepkiler nas›l?

T. T. What are your operations in this sense? How are they go-

Numune çal›flmalar›m›z testlerden geçti. Yapt›¤›m›z çal›flmalar›

ing? What are the reactions of customers?

yurt d›fl›ndaki müflterilerimize ve büyük ihracatç›lara sunmaya

O.P. We have testes our samples and started to represent our

bafllad›k. Gelen siparifllerin artmas› sonucu aksesuar makineleri

works to foreign customers and big exporters. As a result of the in-

diyece¤imiz kalite art›r›c› makine ve ekipman d›fl›nda kapasiteyi

crease in orders, we also think about making investments that will

art›racak yat›r›mlarda da bulunmay› düflünüyoruz.

increase the capacity as well as on machines and equipments

Ülkemiz pamuk üreticisi ve bu co¤rafyada oldu¤u sürece dünya

which improve the quality. Our country is cotton-producer and it

tekstil sektörünün dev üreticilerinden biri olmaya devam ede-

will continue to be one of the biggest manufactures in the world

cektir. Sadece ucuz üretimi sürdürmekte ›srar edenler bu sek-

as cotton is fabricated in this territory. The ones who insist on low-

törden tasfiye olacaklard›r.

budget manufacturing will be discharged from the sector. tekstil teknoloji 46


GÜNDEM NEWS

T.T.: Biesseci’nin kurulufl öyküsünü k›sa anlat›r m›s›n›z?

T.T. Let’s listen to the success and foundation stories of Biesseci

O.P.: Biesseci Tekstil firmas› Özhan Canayd›n taraf›ndan, 1984

from you.

y›l›nda spor giysi üretmek için kuruldu. Canayd›n ailesi, y›llard›r

O.P. Biesseci Textile company was first founded for sportswear by

fason kumafl üretip, yurt içi ve yurt d›fl› müflterilerine pazarla-

Özhan Canayd›n in 1984. Canayd›n family used to make toll ma-

maktayd›. Kurulan konfeksiyon fabrikas›na, örme ve boyahane

nufacturing and sell them in domestic and foreign markets. They

ilave edilerek, entegre tesis haline dönüfltürüldü. Fabrikan›n yö-

added knitwear and dye works to the garment factory. And Özhan

netimini Özhan Canayd›n üstlendi. Biesseci Tekstil firmas›n›n

Canayd›n took the management of the factory. The dye house of

boyahanesi, Türkiye’nin ilk otomasyonuna sahip boyahanesi

Biesseci Textile Company was founded as the first dye house with

olarak kuruldu. Fabrikan›n makinee park›, boya makineleri, ör-

automation in Turkey. The machine park, dye machines, knitting

me makineleri, dikifl makineleri, sar›m makineleri, o y›llar›n en

machines, sewing machines and spinners of the factory were im-

ileri tekstil makineleri teknolojisine sahip ‹talya’dan getirtiliyor.

ported from Italy who had the most developed textile machines

Makine park› ilerleyen y›llar içersinde yenileniyor. Makine park›-

technology in those years. The machine park was renovated in the

na; parça bask›, parça y›kama, nak›fl makineleri, ilave edilir. Boya

following years. Printing and washing parts and needle punch we-

makineleri yenilenir. Fizik ve kimya laboratuarlar› yurt d›fl›ndaki

re added to the machine park. Dye machines were renewed.

uluslararas› kurulufllardan akreditedir. 50 bin metrekarelik bir

Physical and chemical laboratories are accredited from the inter-

alan üzerine kurulu Biesseci Tekstil, Örme, Boyahane, Konfeksi-

national companies in foreign countries. Biesseci Textile, which is

yon Bölümleri 32 bin metrekare kapal› alana sahiptir. ‹flletmenin

built on a 50 thousands sq meters area, has a 32 thousand sq

devreye al›nd›¤› 1991 y›l›ndan itibaren, h›zla ihracat›n› art›rmaya

meters field for Knitting, Dye house and Garments Section. Since

yönelen Biesseci Tekstil, dünyan›n en ünlü spor giyim markala-

the operation was started in 1991, Biesseci Textile who has hea-

r›na, haz›r giyim markalar›na hizmet veriyor.

ded for increasing the export, services to the most popular sportswear and ready-made clothing brands of the world.

T.T.: Sürekli yenilenen ve geniflleyen makine park›n›zla birlikte teknolojinizi de yeniledi¤inizi biliyoruz. Boyahanenizin üre-

T.T. We know that together with your continuously renovating

tim kapasitesinden söz eder misiniz?

and expanding machine park, you also develop your technology.

O.P.: Boyahanenin günlük kapasitesi, çal›fl›lan kumafl cinsine gö-

What is your daily production capacity in your dye house?

re 25-30 ton civar›nda. Son teknolojilerle üretilmifl boya maki-

O.P. Daily production capacity of the dye house is around 25-30

nelerinde, hemen her türlü kumafl›n boyand›¤›n› belirterek, en

ton in accordance with the type of the fabric. Almost every kind of

kaliteli boya ve kimyasallar› kullan›yoruz. Çevreye sayg›l› üretim

fabrics is dyed with the state-of-the-art dye machines and we use

tekstil teknoloji 47


GÜNDEM NEWS

yap›yoruz, ayr›ca akredite labaratuarlar›m›zda her türlü testi

the dyes and chemicals with the highest quality. We make eco-fri-

uyguluyoruz. Bir y›ld›r ak›ll› kumafl üretimi için yo¤un bir çal›flma

endly production and carry out all the tests in our accredited labo-

yap›yoruz. ‹novasyona büyük önem veryoruz.

ratories. We have been working on the manufacturing of intelligent textiles for a year and we give importance to innovation.

T.T.: Dünyadan gelen tepkiler nas›l oldu? Müflterileriniz nas›l karfl›lad› bu ak›ll› kumafllar›? O.P.: Yapt›¤›m›z çal›flmalar›m›z› büyük bir heyecanla hemen yurtiçindeki ve d›fl›ndaki müflterilerimize gönderdik. Hepsinden olumlu tepkiler ve övgü dolu sözler ald›k. Bu da haliyle siparifllerimize yans›d›. Yüklü miktarda siparifllerle karfl›laflt›k. ‹flletme bünyesinde yer alan örme bölümünde, 40 adet örme makinemiz var. Bunlar›n 36 adedi, yuvarlak örgü, 4 adedinin ise aç›k en elastan için kullan›lan süprem örgü makineler. Ayr›ca 18 adet yaka manflet ören makinesi de örme parkurunda yer almaktad›r. Konfeksiyon ürünü olarak y›lda 40-50 milyon dolarl›k bir ihracat gerçeklefltiriyoruz. Gelifltirece¤imiz yeni ürünler ile k›sa sürede ihracat›m›z› 70-80 milyon dolar seviyelerine, ç›karmay› amaçl›yoruz.

T.T. What are the reactions all around the world? How did your customers find these intelligent textiles? O.P. We sent our new products to the customers immediately with a great excite. We sent them to both domestic and foreign customers. We got positive reactions and complementary statements. And it was, thus, reflected to our orders. We met with heavy orders. We have 40 knitting machines in the knitting section situated in the factory. 36 of them are round knitting and 4 of them are light lycra supreme knitting machines. Also there are 18 collar knitting machines on-site. Now we have an exportation rate of 40-50 million dollars in the garment industry. Together with the new products to be developed we aim to increase the exportation to 70-80 million dollars.

T.T.: Müflteri odakl› bir firma m›s›n›z? Müflteri memnuniyeti sizin için neyi ifade ediyor? O.P.: Öncelikle flunu söyleyeyim ki, konfeksiyon bölümünde deneyimli bir kadroya sahibiz. Dikilen modele göre ayl›k 750800 bin adet üretim yap›yoruz. Müflteri memnuniyetine büyük önem veriyoruz ve asla vazgeçemeyece¤imiz bir ilkemizdir. Dikilen sipariflleri, istenilen termin tarihinde sevk ediyoruz. Bu konu da bizim vazgeçemeyece¤imiz çal›flma prensiplerimizin bafl›nda geliyor. ‹fl ve iflçi sa¤l›¤› politikas› da taviz vermeyece¤imiz konulardan birisidir. Bu konuda her türlü tedbiri alm›fl bir firma oldu¤umuzu gururla belirtmek isterim. Boyahane ve konfeksiyon bölümünde, ifl güvenli¤i ile ilgili her türlü tedbir al›yoruz. Üretim tesislerimizi bizzat müflterilerimizin kendileri ve görevlendirdikleri uluslararas› denetim kurulufllar› yap›yorlar denetiyorlar, Hepsi de denetimler sonucunda teflekkür ederek buradan ayr›lm›flt›lar.

T.T Are you a customer-oriented company? What does customer satisfaction mean to you? O.P. Firstly, I should say that we have an experienced team in the garment section. We make a production 0f 750-800 pieces in accordance with the sewed model. We put a big importance to the customer satisfaction and it is a principle that we will never give up. We consign the sewed orders on time. This is also one of the principles that we can’t give up. Labor and worker health is also an important issue to us. I feel proud as we have taken all the necessary measures. In the dye house and garment section every measure concerning the work safety has been taken. Our production facilities are controlled directly by our customers and their control units. These are international auditing firms. And they have all left by thanking us after the controls

tekstil teknoloji 48



GÜNDEM NEWS

Baby Boum Art›k Türkiye’de Baby Boum is at Turkey Now Denizlili Aysu Tekstil’in sahibi Sibel ve Onur Aysu çifti, bebek k›yafetinde dünyaca ünlü Belçikal› Baby Boum’un Çin’de yapt›rd›¤› üretimi Türkiye’ye çekti. Sibel & Onur Aysu couple, owners of Aysu Textile from Denizli, have brought the manufacture of Belgian Baby Boum, which is famous all over the world with baby clothing, from China to Turkey. Denizlili Aysu Tekstil, Belçikal› ünlü bebek giyim markas› Baby

Aysu Textile from Denizli has brought all of the manufacture of fa-

Boum’un üretiminin tamam›n› Türkiye’ye getirdi. Denizli’de be-

mous Belgian baby clothing trademark Baby Boum to Turkey. Aysu

bek giysisi üzerine faaliyet gösteren Aysu Tekstil, 3 y›l önce inter-

Textile, which shows activity in baby clothing at Denizli, made an of-

netten Baby Boum’un sahiplerine teklif götürdü. Bafllarda küçük

fer to owners of Baby Boum from internet three years ago. Coope-

miktarda üretimle bafllayan iflbirli¤i bugün Aysu Tekstil’in marka-

ration which starts with a small amount of manufacture at the be-

n›n bölge ülkelerinin temsilcisi olmas›na kadar ilerledi. Belçikal›

ginning, has improved till Aysu Textile becomes representative firm

flirket Çin’deki üreti-

of trademark in its re-

mini kapatarak, dün-

gion's countries today.

yaya sadece Denizli

Belgian company has

üzerinden üretim yap-

stopped the manufac-

maya karar verdi.

ture at China and de-

Aysu Tekstil’in kuru-

cided to manufacture

cusu Sibel ve Onur

for whole world at De-

Aysu çifti, yap›lan ifl-

nizli only. Sibel & Onur

birli¤iyle kapasitelerini

Aysu couple, founders

yüzde 100 art›rd›klar›-

of Aysu Textile said

n› ve 47 yeni çal›flan›

that they raised the

ifle ald›klar›n› söyledi.

capacity to 100% and

Y›ll›k 2.7 milyon Eu-

employed 47 new

ro’luk ciro yapar hale

employees with the

geldiklerini belirten

cooperation. Onur &

Onur ve Sibel Aysu

Sibel Aysu couple indi-

çifti “Ürünlerimize flu

cated that they star-

anda bebek sa¤l›¤›nda

ted to make 2.7 milli-

yüksek bilince sahip

on Euro giro in a year

doktorlar ve eczac›lar

and said; "Doctors and

ilgi gösteriyor. Çünkü

chemists who have

ürünlerimizde kulland›¤›m›z bütün malzemeler kanserojen mad-

much intelligence for baby health show interest to our products

de içermiyor. Özel olarak üretilen kumafllar ›s› dengesini sa¤lad›-

now. Because materials that we use in our products don't contain

¤› için çocuklar›n piflik olmas›n›n da önüne geçiyor. 50 liradan

any carcinogenic substances. Specially manufactured fabrics pre-

bafllayan fiyatlarla her gelir grubuna hitap ediyoruz” dedi.

vent children from having rash because they provide thermal equtekstil teknoloji 50


GÜNDEM NEWS

ilibrium. We cater to each revenue group with the prices starting from 50 TL.”

Offers are coming intensely from foreigners Onur Aysu associates the changing location of Baby Boum’s all the manufacture to Turkey with the strategic location of country and their ability of fast manufacturing and said: “Companies from west should order from China at once and in large quantities. Because transportation is time-consuming and expensive. But Turkey is not like this. Even if a small quantity order is given, we can make the shipment in a week. Because of advantages like these, orders started to come.” Sibel Aysu also indicated that they are going to manufacture with their own trademarks soon and said that their aims are opening shops and giving distributorships in big cities and opening shops at regions like Niflantafl›, fiiflli as the first step. Firm is going to open shops at so many places of Turkey and ‹stanbul especially, with an investment of 2 million dollars at 2011. First year goal of the trademark which is known in the world with the Yabanc›lardan teklif ya¤›yor

products those not contain carcinogenic substance is indicated as

Baby Boum’un üretimin tamam›n› Türkiye’ye kayd›rmas›n› ülke-

7 million dollars giro. Mrs. Aysu indicated that they are going to

nin stratejik konumuna ve h›zl› üretim yapabilmelerine ba¤layan

start working to sell Baby Boum trademark to gulf countries, Rus-

Onur Aysu “Bat›l› flirketler Çin’e tek seferde ve çok say›da sipa-

sia, Mid-East and said; “There is an enormous demand. Too many

rifl vermek zorunda. Çünkü ulafl›m uzun ve pahal›. Oysa Türki-

foreign businessmen demanded to sell the products at fair.” Sibel

ye öyle de¤il. Küçük miktarl› siparifl verilse bile bir hafta içinde

& Onur couple said that there is an enormous demand for inter-

gönderebiliyoruz. Bu tür avantajlar nedeniyle siparifller gelmeye

net shops where Baby Boum products are sold.

bafllad›” dedi. Yak›nda kendi markalar›yla üretim yapacaklar›n›

Sibel Aysu indicated that knowledge of whole world about product

belirten Sibel Aysu da, hedeflerinin büyük flehirlerde ma¤aza-

is an advantage for internet sales and also they are going to crea-

laflma ve distribütörlük vermek oldu¤unu, ilk etapta da Niflanta-

te their own trademark soon.

fl›, fiiflli gibi bölgelerde ma¤aza açmak oldu¤unu söyledi. Firma, 2011 y›l› içerisinde yapaca¤› 2 milyon dolar yat›r›m ile ‹stanbul baflta olmak üzere Türkiye’nin birçok yerinde ma¤aza açacak. Dünyada kanserojen madde içermeyen ürünleri ile tan›nan markan›n ilk y›l hedefi 7 milyon dolar ciro olarak belirtildi. Aysu, Körfez ülkeleri, Rusya, Ortado¤u’ya Baby Boum markas›n› satmak için çal›flmalara bafllayacaklar›n› belirterek “Büyük talep var. Fuarda birçok yabanc› ifladam› ürünü satmak için talepte bulundu” diye konufltu. Sibel ve Onur çifti, Baby Boum ürünlerinin sat›fla sunuldu¤u internet ma¤azalar›n›n büyük talep gördü¤ünü söyledi. Ürünün dünyaca bilinmesinin internet sat›fllar›nda avantaj oldu¤unu belirten Sibel Aysu, yak›nda kendi markalar›n› da oluflturacaklar›n› belirtti. tekstil teknoloji 51




GÜNDEM NEWS

Yünsa’n›n Gözü Dünya Liderli¤inde Yunsa Targets to be the World’s Leading Company Sabanc› Grubu'nun tekstil flirketi Yünsa, yünlü kumaflta dünyan›n en büyük befl üreticisinden biri. Avrupa'n›n en büyü¤ü. fiirketin yeni hedefi dünya lideri olmak… Yunsa Textile company of Sabanci Group, is one of the five leading wool fabric producers in the world and is the biggest company in Europe. The company’s new goal is to be the world’s leading company. Sabanc› Grubu’nun lokomotif sektörlerinden biri olan tekstildeki

Being one of Sabanc› Group’s leading sector and honor, Yunsa,

yüzak› Yünsa, gözünü dünya liderli¤ine dikti. Bilindi¤i gibi Yünsa,

targets to be the world’s leading company... As it is well known,

sadece Türkiye'nin de¤il, ayn› zamanda Avrupa'n›n da En büyük

Yunsa is the biggest wool fabric producer in Turkey... It is not only

yünlü kumafl üreticileri aras›nda yer alan Yünsa Dünya genelinde

the biggest company in Turkey but also the biggest in Europe on

ilk 5 firmadan birisi. Yünsa Genel Müdürü Cem Çeliko¤lu Sabanc›

wool fabric production. It is among the first five producers in the

Center'de gazeteciler ile bir yemekte bulufltu ve "Dünya liderli¤i-

world. This information is obtained from the company’s general

ni hedefliyoruz. Sabanc›

manager Cem Celikoglu. Celi-

Grubu da bizi bu hedefte

koglu met with the press at a

destekliyor" ana fikriyle bir

dinner meeting and said that

bas›n toplant›s› düzenledi.

their objective is to be the lea-

1973'te kurulan Yünsa, alt-

der in the world and that Sa-

m›fltan fazla ülkeye ihracat

banci group is supporting them.

yap›yor. ‹ngiltere, Almanya,

Yunsa that was founded in

Amerika ve Çin'de sat›fl

1973, exports to more than

ofisleri; ‹spanya, Fransa,

sixty countries. Yunsa has sales

Çek Cumhuriyeti, S›rbistan,

offices in England, United Sta-

Finlandiya, ‹sveç, Kanada,

tes of America, Germany, and

Rusya, Japonya ve Hong

China and has agencies in Spa-

Kong'ta acenteleri var. ‹tal-

in, France, Czech Republic, Ser-

ya'da bir adet tasar›m ofisi

bia, Finland, Sweden, Canada,

bulunuyor. Y›lda 3 bin 600

Russia, Japan and Hong Kong.

ton kamgarn iplik kapasite-

Yunsa has a design office in

sinin yan›nda, 12 bin km

Italy. Apart from its 3600 tones

kumafl dokuma kapasitesine sahip.

combed yarn production of Cem Çeliko¤lu - Cem Celikoglu

amually, the company has

%100 yünlü kumafl›n yan› s›ra yün ile kaflmir, ipek, kaflmir-ipek, lik-

12.000 km’s of fabric production capacity. Most of the products

ra, polyester ve viskon kar›fl›m› fantazi kumafllar da üretiyor.

are 100% wool fabrics. In addition, the company produces cash-

2010'da sat›fl cirosu yaklafl›k 105 milyon dolar› aflarken, genel ola-

mere, silk, cashmere-silk, polyester and viscose mixture fancy fab-

rak toplam sat›fl›n yaklafl›k %60'› ihracat.

rics with wool. The company’s turnover is approximately 105 million dollars in 2010. Generally 60% of overall sales accounts for

10 y›lda bir katlan›yor

the export.

Yünsa'n›n fabrikas› Çerkezköy'de. fiirketin büyümesine paralel olarak her 10 y›lda bir kapasitesini katl›yor. 2010'da 12 milyon

The capacity doubles decennially

tekstil teknoloji 54



GÜNDEM NEWS

metre kumafl üreten firman›n 2011 hedefi 13.5 milyon metre.

Yunsa production plant is in Cerkezkoy. Parallel with the com-

Bu rakam Türkiye ihtiyac›n›n tamam›ndan fazla. fiirket de zaten

pany’s growth the capacity raised in every ten year. The company

üretiminin büyük k›sm›n› ihraç ediyor. Müflterileri aras›nda er-

produced 12 million of meters fabric in 2010. The objective for

kek giyimde Tommy Hilfiger, Hugo Boss, Armani, Calvin Klein,

2011 is 13.5 million meters. This number is more than the Turkish

Paul Smith, Mexx, Next, Ted Baker, Marks And Spencer, Zara,

overall exportation. The company already exports most of its pro-

C&A, Esprit, Club Monaco; kad›n giyim'de Max Mara, Armani,

ducts. Among the customers there are world’s leading brands in

Marella, Max and Co., Next, Laurel, Esprit, H&M, Massimo

men’s wear like Tommy Hilfiger, Hugo Boss, Armani, Calvin Klein,

Dutti, Calvin Klein, Bcbg, Talbots, Ann Taylor, JJones NY, Ge-

Paul Smith, Mexx, Next, Ted Baker, Marks And Spencer, Zara,

rard Darel, IKKS, Patrick Gerard gibi önemli dünya markalar›

C&A, Esprit, Club Monaco and in women’s wear the brands like

bulunuyor. 2007 y›l›nda haz›rgiyim ifline girmeye karar veren

Max Mara, Armani, Marella, Max and Co., Next, Laurel, Esprit,

Yünsa, ‹zmirli Basmac› ailesinin konfeksiyon markas› Uptown'›

H&M, Massimo Dutti, Calvin Klein, Bcbg, Talbots, Ann Taylor, JJo-

bünyesine katt›. fiirket Uptown'›n %70'i için 14 milyon 615 bin

nes NY, Gerard Darel, IKKS, Patrick Gerard. Yunsa decided to get

lira ödedi. Ancak büyük hedefler tutmad›. Yünsa'n›n Basmac› ai-

into ready-made clothing market in 2007 and incorporated with

lesiyle kurdu¤u ortak flirket kapat›ld›. Uptown markas› ise Yün-

Uptown, a garment brand which is owned by Basmaci family living

sa'da kald›.

in Izmir. The company paid 14 million 615 thousand liras to have %70 of Uptown. But they couldn’t achieve their important objecti-

Grup hedefimizi destekliyor

ve. The associated company established with Basmaci family was

Çeliko¤lu'na tekstilin Sabanc› Grubu'nun ana sektörleri aras›n-

closed. The Uptown brand remained in Yunsa.

da gözükmedi¤ini, grup flirketi Bossa'n›n sat›ld›¤›n› hat›rlatarak, Yünsa'n›n da sat›lmas› gibi bir hedef olup olmad›¤›n› soruyoruz:

Sabanci Group is supporting our objective

"Sabanc›, Yünsa'ya pozitif bak›yor. Sektörümüzde dünya liderli-

After having reminded Celikoglu that the textile is not in Sabanci

¤i hedefimiz var. Bu hedefte grup bizi destekliyor. Bossa'dan

Group’s main sectors and Bossa was sold, we asked him whether

sonra soru iflaretleri oldu ama Yünsa ile devam ediliyor." Yün-

they had an idea about selling Yunsa: “Sabanci has a positive look

sa'n›n hedefi 5 y›lda 20 milyon metre kumafl üretimine gelmek.

about Yunsa. We have an objective to be the leader in our sector.

tekstil teknoloji 56



GÜNDEM NEWS

Bunun için 20 milyon dolar civar›nda yat›r›m gere¤i var. Çin'de

For this objective Sabanci Group is supporting us. There have been

iki büyük üretici var, onlar›n üretimi 25 milyon metre. ‹talya, ül-

question marks in minds after the sale of Bossa but they continue

ke olarak dünya üretiminin neredeyse yar›s›n› sa¤l›yor ama ora-

with Yunsa.” The objective of Yunsa is to have 20 million meters

da firmalar Yünsa'dan küçük. Cem Çeliko¤lu, tüm dünyada de-

of fabric production capacity. For this, about 20 million dollars of

¤iflen dengelerin Türkiye'yi yine tekstil aç›s›ndan cazip bir mer-

investment is needed. There are two big producers in China and

kez konumuna yükseltti¤ine dikkat çekti: "Eskiden Avrupa'n›n

their capacity is 25 million meters. The production in Italy is nearly

önde gelen firma yetkilileri masam›za oturdu¤unda, '‹flimizin

half of the world’s production but the companies in Italy are smal-

%80'ini Uzakdo¤u'ya kayd›raca¤›z' diyorlard›. fiimdi ise tam ter-

ler than Yunsa. Cem Celikoglu pointed out that the changing ba-

si. Pozitif bir rüzgar yakalad›k. Tekstilin ikinci bahar› bafllad›.

lances in the world turn Turkey into a desirable country about tex-

Dünya tekstili yeniden Akdeniz havzas›na dönüyor. 2011 bizim

tile: “In the past, when we come to the table with European lea-

için büyüme y›l› de¤il, s›çrama y›l› olacak."

ding companies, they used to tell us that they would transfer their %80 business to the Far East. But today it is totally the contrary.

Piyasada tek gibiler sanki

The second spring of textile has begun. World’s textile is returning

Çeliko¤lu'nun verdi¤i bilgiye göre Türkiye'de yünlü kumafl sek-

to Mediterranean basin. 2011 won’t be a growth year for us; it will

töründe çok fazla say›da flirket yok. Aksu, faaliyetini durdurdu.

be a breakthrough year.”

Alt›ny›ld›z, Aksu fabrikas›na tafl›nd›, üretime devam ediyor. Bahariye ve ‹pekifl daha çok iç piyasaya dönük çal›fl›yor. Türki-

They are like the only company in the market

ye'de y›lda 10 milyon metre yünlü kumafl tüketimi var. ‹ç piya-

According to information given by Celikoglu, there aren’t many

sada Yünsa'n›n pay› %30'larda.

companies in Turkish wool fabric sector. Aksu stopped the production activity. Altinyildiz moved to Aksu production plants. Bahariye

Türkiye'de Merinos ›rk›n› bozdular

and Ipekis are working mostly for domestic market. There is a con-

Genel Müdür Cem Çeliko¤lu'nun anlatt›¤›na göre, yünlü kumafl

sumption of 10 million meters of wool fabric in Turkey annuall.

üretiminin temel kayna¤› olan Merinos koyunlar›n›n Türkiye'de-

The market share of Yunsa in domestic market is about 30%.

ki ›rk›, yerli ›rklar›n kar›fl›m› nedeniyle bozulmufl ve verimsiz duruma gelmifl. Bu nedenle flirket yün ihtiyac›n›n tamam›n› Avus-

They spoiled the Merinos race in Turkey

tralya ve Yeni Zelenda'dan karfl›l›yor. Çeliko¤lu, bu konuda flu

According to General Manager Cem Celikoglu, the Turkish race of

bilgileri verdi: "Zaman›nda Atatürk bu ›rk› getirip yetifltirilmesini

Merinos sheep, which is the main source of wool fabric production,

tekstil teknoloji 58



GÜNDEM NEWS

istemifl. Bursa'da fabrika kurulmufl. Gelmifl, uzun y›llar da yetifl-

is spoiled and poor because of the miscegenation with local races.

mifl ama flimdi bozulmufl durumda. Biz de bütün di¤er üreticiler

Because of this situation the company supplies the all wool nee-

gibi yün ihtiyac›m›z› Avustralya'dan karfl›l›yoruz.

ded from Australia and New Zealand. Celikoglu: “In the past Ata-

Bu iki ülkede 45 milyon Merinos var. 450 milyon kilo yün elde

turk brought this race and wanted it to breed. A factory was es-

ediyorlar. Koyun bafl›na 10 - 12 kilo yün demek, 10 - 12 elbise

tablished in Bursa. It has remained unchanged for long years but

demek. Avustralya'dan Çin'e gidiyor, tops haline getirilip dün-

now it is spoiled. We supply our wool need from Australia like the

yaya da¤›l›yor. Biz 3 bin ton al›yoruz. ‹plik ve kumafl haline biz

other producers. There are about 45 million Merinos in these two

getiriyoruz. Dünyada yünlü kumafl pazar›n›n büyüklü¤ü 1.7 mil-

countries. They get 450 million kilograms of wool. This mean 10 –

yar dolar. ‹talya'n›n pay› %44. Türkiye'nin pay› %5. Bunun içinde

12 kilos of wool and 10 – 12 dress per a sheep. The wool is sent

bizim pay›m›z %90'd›r. Bu sektörün dünyada %6 büyüyece¤i

to China and after it is turned into tops, it is distributed to whole

tahmin ediliyor. Biz bundan çok daha h›zl› büyüme hedefliyo-

world. We purchase 3000 tones. We turn it into yarns and fabric.

ruz" dedi.

The market size of wool fabric in the world is 1.7 billion dollars. The Italian share in this market is 44%. Turkish share is 5%. In this

Suyu Alplerden getirip bakt›k

5%, our share is 90%. It is estimated that this sector will grow

Merinos'un yününün ifllenmesi çok incelikli bir ifl. Çeliko¤lu bu

about 6% in the world. Our growth objective is more than this.”

konuyu anlatmak için bir anekdot anlatt›: "Kumaflla-

We brought water from

r›m›z ‹talyan tasar›mc›larda.

the Alps and analyzed it

Bak›yorlar, 'Kumafllar›n›z

The processing of Merinos

çok iyi ama hala ‹talyan ku-

wool is a demanding work.

mafllar› gibi yumuflak de¤il'

Celikoglu told us an anec-

diyorlar. Kulland›¤›m›z yün

dote to give information

ve di¤er materyaller ayn›!

about this: “Our fabrics

Konuyu incelemeye ald›k.

were in the hands of Itali-

Bakt›k ki onlar suyu Alpler-

an designers. They said

den getiriyorlar. Su getirip

‘Your fabrics are really go-

burada inceledik. Bizim

od but they are not soft li-

kulland›¤›m›z sular›n sertlik

ke Italian fabrics.’ The wo-

derecesi çok farkl› ç›kt›.

ol and the materials we

2004 y›l›yd›. Yumuflat›c›lar

use during the production

kurduk ve kulland›¤›m›z suyu Alplerin suyunun ölçülerine getir-

are the same! We examined this situation. We find out that they

dik, olumlu sonuç ald›k."

brought water from the Alps. We brought water here and analyzed it. The hardness degree of our water was really different from

Premiere sokmayanlar bizi davet ettiler

the Alp water. We installed water softeners and changed the

Yünsa, dünyan›n en büyük kumafl fuar› olan Paris'teki Premiere

hardness degree of our water to the hardness degree of the Alps.

Vision (PV) Fuar›na 2003 y›l›ndan beri kat›l›yor. Bilindi¤i gibi bu

We got favorable results.”

fuar›n ziyaretçilerinin %80'i Fransa d›fl›ndan geliyor. Kat›lmak için firmalarda tasar›m gücü ve modern teknolojiye sahip olma

The ones who did not let us in Premiere, invited us later

kriterleri aran›yor. Cem Çeliko¤lu, Yünsa'n›n Paris Premiere

Yunsa has been attending the world’s greatest fabric fair, Premie-

maceras›n› flöyle anlatt›: "Biliyorsunuz, fuar yönetimi Türk flir-

re Vision (PV) since 2003. As everyone knows 80% of the visitors

ketlerini kabul etmek istemedi. Birkaç y›l çok u¤raflt›k. Sonunda

of this fair come from outside of France. To attend this fair a com-

girdi¤imizde Yünsa'n›n öyle bir etkisi oldu ki, fuar›n CEO'su be-

pany should meet the criteria about design power and modern

ni özel yeme¤e davet etti. Birlikte yemek yedik. Bana takdir ifa-

technology. General Manager Celikoglu told us his Paris Premier

deleri söyledi."

adventure: "As you know the fair management did not want Turtekstil teknoloji 60


GÜNDEM NEWS

58 kiflilik Ar-Ge merkezi

kish companies. We tried so hard for years to attend. When we fi-

Çeliko¤lu’nun verdi¤i bilgiye göre, Yünsa, Türkiye’de Ar-Ge

nally attended, Yunsa was really effective and the CEO of the fair

merkezi belgesi olan toplam 79 flirket aras›nda yer al›yor. 2011 y›l› ile beraber, Ar-Ge merkezine yap›lan yat›r›m›n toplam yat›-

invited me for a special dinner. We had our dinner together and he said honorific words to me.”

r›m bütçesindeki pay›n› giderek artt›rmay› hedefleyen Yünsa bu

R&D Center of 58 people

departman› dört üniversite ile iflbirlikleri çerçevesinde, birçok

According to the information given by Celikoglu,Yunsa in among

farkl› yeni ürün ve süreç gelifltirme projeleri üzerinde çal›flmaya

the 79 companies in Turkey which have R&D Center certificate.

devam ediyor.

Yunsa targeting to increases the investment share in total invest-

Merkezde 58 kifli çal›fl›yor. Yine Çeliko¤lu’nun aç›klamalar›na göre, Avustralya ve Yeni Zelenda’dan 45 milyon merinos var.

ment budget in 2011, continues working on new products and process in cooperation with 4 universities. There are 58 personnel in the R&D Center. Again according to information given by Celi-

Bu koyunlardan 450 milyon kilo yün elde ediliyor. Koyun bafl›na

koglu, there are about 45 million Merinos in Australia and New

10-12 kilo yün.

Zealand. They get 450 million kilograms of wool. This mean 10 –

Her bir koyundan 10-12 tak›m elbise ç›k›yor. Yünler Avustral-

12 kilos of wool and 10 – 12 dresses per a sheep. The wool is

ya’dan Çin’e gidip oradan dünyaya da¤›l›yor. Dünya yünlü ku-

sent to China and after it is turned into tops, it is distributed to the whole world. The market size of wool fabric in the world is 1.7 bil-

mafl pazar›n›n büyüklü¤ü 1.7 milyar dolar. ‹talya’n›n pay› %44

lion dollars. The Italian share in this market is 44%. Turkish share

iken Türkiye’nin pay› %5. Sektörün dünyada %6 büyüyece¤i

is 5%. It is estimated that this sector will grow about 6% in the

tahmin ediliyor.

world.


GÜNDEM NEWS

Tekstilciler Gözünü 2023’e Dikti Textile Companies Fixed Their Eyes on 2023 Dünya krizden kavrulurken 2010 y›l›n› moralli kapatan Türk sanayicileri, hükümetin 2023 y›l›ndaki 500 milyar dolarl›k ihracat hedefine odakland›. When the world was struggling against economic crisis, Turkish industry had a positive year in 2010 and they focused on the government’s import target of 500 billion dollars. Dünya krizden kavrulurken 2010 y›l›n› moralli kapatan Türk sana-

When the world was struggling against economic crisis, Turkish in-

yicileri, hükümetin 2023 y›l›ndaki 500 milyar dolarl›k ihracat he-

dustry had a positive year in 2010 and they focused on the govern-

define odakland›. Türkiye ‹hracatç›lar Meclisi'nin verilerine göre,

ment’s import target of 500 billion dollars. According to data given

Türkiye 2010 y›l›nda 113,7 milyar dolarl›k ihracat yapmay› baflar-

by Turkish Importers Council, the export of Turkey was 113,7 billion

d›. 2008'de gerçeklefltirilen 132,2 milyar dolarl›k ihracat rakam›

dollars. Even if it could not reach the 132,2 export rate in 2008,

yakalanamamas›na ra¤men, 2009'da gerileyen ihracat 2010'da

the export rate which decreased in 2009, increased again in 2010.

tekrar yükselifle geçti. Bursa'da ise 2010 y›l›nda ihracat yüzde

In Bursa the export rate was increased about %17,2. The export

17,2 artt›. 2009'da yap›lan 9 milyar 317 milyon 742 bin 434 do-

rate of 9.317.000.000$ raised to 10.927.000.000$ in 2010 and

larl›k ihracat rakam›n› 2010'da 10 milyar 927 milyon 885 bin 933

this made Bursa textile industry happier. The President of Uludag

Uluda¤ Tekstil ‹hracatç›lar› Birli¤i Baflkan› ‹brahim Burkay - Uludag Textile Exporters Union Ibrahim Burkay

tekstil teknoloji 62


'ย Q\DQร Q (Q %ย \ย N 7HNVWLO YH *L\LP 7HNQRORMLVL (WNLQOLรทLQL =L\DUHW (GLQ

22 โ 29 Eyluยจ l 2011 Fira de Barcelona Gran Via Barselona, lspanya

ITMA 2011 ile isletmenizin gu ยจ cu ยจ nu ยจ art|r|n <HQLOLNoL YH X\JXQ PDOL\HWOL o|]ย POHUL NHรบIHGLQ (Q VRQ ย Uย QOHUL YH WHNQRORMLOHUL \HULQGH J|Uย Q &DQOร PDNLQH GHPRODUร Qร L]OH\LQ %DUVHORQDยถQร Q ]HQJLQ VDQDW YH Nย OWย U PLUDVร Qร NHรบIHGLQ 7HNVWLO YH JL\LP ย ]HULQH KHU รบH\LQ \HU DOGร รทร HNVLNVL] IXDU W ยถGDQ ID]OD ย ONHGHQ \DNODรบร N VHNW|U |QFย Vย ย UHWLFL W PHWUH NDUH QHW VHUJL DODQร QGD VHUJLOHQHFHN SL\DVD\D \HQL oร NDFDN PDNLQH YH ย Uย QOHU W *L\VL ย UHWLPL \HQL HO\DI YH LSOLN ย Uย Q VHNW|Uย ย ]HULQGH RGDNODQร ODFDNWร U

6HNW|UHO GHQH\LPOHULQ YHULPOL รบHNLOGH SD\ODรบร Pร YH Lรบ ELUOLรทL Iร UVDWODUร

,70$ ยถGH OLGHUOHULQ DUDVร QGD \HU DOร Q ยฑ Gย Q\DQร Q |QGH JHOHQ WHNVWLO YH JL\LP VHNW|Uย R\XQFXODUร EXUDGD EXOXรบDFDN *ย QFHOOHQPLรบ NDWร Oร PFร OLVWHVLQL HGLQPHN YH NDWร Oร P ND\Gร LoLQ ZZZ LWPD FRP DGUHVLQL ]L\DUHW HGLQ

)XDUร Q 'ย ]HQOH\LFLVL CEMATEX T: +44 7967 477305 E: info@cematex.com W: www.cematex.com

&(0$7(; .XUXOXรบODUL ACIMIT (ฤฐtalya) AMEC AMTEX (ฤฐspanya) BTMA (ฤฐngiltere) GTM (Hollanda) SWISSMEM (ฤฐsviรงre)

5HVPL 6H\DKDW $FHQWDVร

2UJDQL]DW|U SYMATEX (Belรงika) TMAS (ฤฐsveรง) UCMTF (Fransa) VDMA (Almanya)

izi tin LoL e z V o L U R VWR HY P YH X o DU GLQ $รท H NDG ULรบ H ORQD D Q UFH Qร Q LKL VLS WDU DUDN L] %D ND]D RO UHWV DUWร ย F ร P N รบ XOD

MP International Pte Ltd

Barcelona Business Pass

T: +65 6297 2822 F: +65 6392 2905 E: info@itma.com W: www.itma.com

T: +34 93 550 03 55 F: +34 93 414 17 86 E: itma2011@beinbeyond.com

5HVPL +DYD\ROX $รทร

W: www.staralliance.com

Visprom/2011

W ,70$ $UDรบWร UPD YH *HOLรบWLUPH 3DY\RQX W $oร Oร รบ .RQXรบPDVร Qร .RIL $QQDQยถร Q \DSDFDรทร 'ย Q\D 7HNVWLO =LUYHVL W ,QGXVWULDO )DEULFV $VVRFLDWLRQ ,QWHUQDWLRQDO WDUDIร QGDQ Gย ]HQOHQHFHN RODQ *HOLรบPLรบ 7HNVWLO IRUXPX


GÜNDEM NEWS

2010 y›l› sanayi verilerine bakt›¤›m›zda 2023 hedefi hayal de¤il.

local and sectoral fields are. 25.000$ is our target for income per

2023 y›l›nda 500 milyar dolar ihracat niçin olmas›n? ‹hracatç›lar

capita. We completed our last 10 years objectives. We can reach

Meclisi, d›fl ticaret politikas›nda izlenmesi gereken ad›mlarla ilgi-

this figure in the future."

li yol haritas›n› haz›rlad›. Bölgesel ve sektörel alanda tüm sanayi kollar›n›n ne yapmas› gerekti¤ini belirttik. Kifli bafl› gelir 25 bin

Barriers in front of the sector should be cleared

dolar olarak hedefleniyor Son 10 y›l hedefleri tuttu. Gelecekte

Burkay stating that the cooperation between companies should

bu rakama ulaflabiliriz.”

be encouraged to improve the trade relations says: “The barriers in front of the free trade should be cleared. We are making trade

Engeller ortadan kald›r›lmal›

agreements with the neighboring countries. These agreements

Ticari iliflkileri art›rmak için ifl birli¤i anlaflmalar›na daha çok

should be more than this. Foreign trade competition of Turkey and

önem verilmesi gerekti¤inin alt›n› çizen Burkay, "Serbest ticare-

our monetary policies should be supporting our exportation. The

tin önündeki engeller ortadan kald›r›lmal›. Komflu ülkelerle tica-

change in the policies of the Central Bank is positive. Exporters

ri anlaflmalar yap›l›yor. Bunlar›n say›s› daha da art›r›lmal›. Türki-

should be supported. Sectoral based support should be encoura-

ye'nin d›fl ticaret rekabeti ve para politikalar› üretti¤imiz ihraca-

ged. For example there is no support for Research & Develop-

t› destekler nitelikte olmal›. Merkez Bankas›'n›n politika de¤iflik-

ment in textile sector. There are not many options for us about

li¤i olumlu. ‹hracatç› desteklenmeli. Sektörel bazl› destekler art-

R&D. After a few steps there has to be serious investments. The

mal›. Mesela tekstilde Ar-Ge çal›flmalar›na destek verilmiyor.

forthcoming period will be positive for the companies. If we are

Ar-Ge için önümüzde çok fazla ad›m yok. Birkaç aflaman›n ar-

supported, we will have our second spring in this sector. “

d›ndan çok ciddi yat›r›mlar art›r›lmal›. Önümüzdeki dönem flirketlere olumlu yans›yacak. Destekler de verildi¤i takdirde ikinci

Made in Turkey became a brand

bahar›m›z› yaflayaca¤›z" ifadelerini kulland›.

Burkay stating that the Europeans are interested in the products tekstil teknoloji 65


GÜNDEM NEWS

Made in Turkey marka oldu

which are labeled as “Made in Turkey” these days, said that the

Avrupa'n›n son y›llarda 'Made in Turkey' yazan ürünlere ilgi

interest in Chinese cheap products has been decreased. He conti-

gösterdi¤ini belirten Burkay, ucuz Çin ürünlerinin cazibesinin

nues his words: “The labels that have “Made in Turkey” on it, also

azald›¤›n› söyledi. 'Made in Turkey' yaz›l› etiketlerin üreticiye de

have a positive effect for producers. The leading companies of the

olumlu yans›d›¤›n› kaydeden Burkay, "Dünya markalar›n›n mer-

world choose our products recently. They are interested in ‘Made

kezleri son dönemlerde bizim ürünlerimizi daha çok tercih edi-

in Turkey’ labels rather that the ‘Made in Hong Kong’ labels. This

yor. 'Made in Honk Kong' etiketinin yerine 'Made in Turkey'

provides us an additional %10 value adding. Consumers prefer

ibaresi daha çok ilgi görüyor. Bu da bize yüzde 10'luk bir katma

Turkish products. Our label is becoming a brand. If our country

de¤er sa¤l›yor. Türk

image is good, this will

mallar›n› tüketici seve-

improve our market

rek al›yor. Ürünlerimi-

popularity. Turkey has

ze de yüzde 10'luk

10 world market brand

katma de¤eri sa¤lan›-

objective. We can do it.

yor. Etiketimiz marka-

We are receiving the

lafl›yor. Ülke imaj›m›z

fruits of our labor. The

güzel olursa, markala-

image of Turkey is in-

r›m›z›n da bilinirlili¤i

creasing. “ According to

de art›yor. Türkiye'nin

the data given by Tur-

10 tane dünya marka-

kish Exporters Council,

s› hedefi var. Bunu ya-

we exported raw mate-

pabiliriz. Meyvelerini

rials and textiles about

toplamaya bafllad›k.

895,5 billion dollars

Türkiye imaj› giderek

and in Bursa the export

yükseliyor" dedi. Tür-

figure was about 601.8

kiye ‹hracatç›lar Mecli-

million dollars in appa-

si'nin verilerine göre,

rel and garment sector.

tekstil ve hammadde alan›nda 895,5 milyon dolar ihracat›n ya-

The other sectors and the export figures of them are as below:

p›ld›¤› Bursa'da, haz›r giyim ve konfeksiyon sektöründe 601,8 milyon dolarl›k rakama ulafl›ld›.

The top countries that we export are the members of EU The country which is on the top of the list that Bursa exported go-

En büyük ihracatç›m›z AB

ods in 2010 is France with a 1.663.000.000 $ export figure. Italy

Bursa'da 2010 y›l›nda en çok ihracat yap›lan ülkelerin bafl›nda 1 milyar 663 milyon dolar ile Fransa geliyor. Onu ‹talya 1 milyar 622 milyon dolar ile izlerken, Almanya 1 milyon 387 milyon dolar, ‹ngiltere 625,2 milyon dolar, Romanya 600,2 milyon dolar, Rusya, 462,6 milyon dolar, ‹spanya 337,1 milyon dolar, Cezayir 324,5 milyon dolar, ‹ran 278,2 milyon dolar, Belçika 266,8 milyon dolar, Polonya 249,5 milyon dolar, ‹srail 226,2 milyon dolar, ABD 209,7 milyon dolar, Hollanda 154,7 milyon dolar, Suu-

follows France with a 1.622.000.000$ export figure. Germany 1billion 387 million dollars, England 625,2 million dollars, Romania 600,2 million dollars, Russia 462,6 million dollars, Spain 337,1 million dollars, Algeria 324,5 million dollars, Iran 278,2 million dollars, Belgium 266,8 million dollars, Poland 249,5 million dollars, Israel 226,2 million dollars, USA 209,7 million dollars, Netherlands 154,7 million dollars, Saudi Arabia 137,2 million dollars, Brazil

di Arabistan 137,2 milyon dolar, Brezilya 115,4 milyon dolar,

115.4 million dollars, Egypt 101,6 million dollars, Czech Republic

M›s›r 101,6 milyon dolar, Çek Cumhuriyeti 101,2 milyon dolar,

101.2 million dollars, Sweden 97,3 million dollars, Portugal 90 mil-

‹sveç 97,3 milyon dolar, Portekiz 90 milyon 93 bin dolar ihracat

lion 93 thousand dollars are the remaining top countries that Bur-

ap›lan ülkeler oldu. Bursa'da en çok ihracat 1 milyar 75 milyon

sa exported goods in 2010. The highest export figure of Bursa is

890 bin 913 dolarla mart ay›nda yaflan›rken, en düflük ihracat

1.075.890.913 dollars in March and the lowest is 551.071.204

ise 551 milyon 71 bin 204 dolarla a¤ustos ay›nda yap›ld›.

dollars in August.

tekstil teknoloji 66



ELYAF İPLİK FIBRE YARN

Invista’dan Lycra® Style Elyaf› Invista Launches the Lycra® Style Brand Dünyan›n en büyük entegre elyaf ve polimer üreticilerinden Invista, rahatl›¤›ndan ödün vermeden kendine özgü stil yaratmak isteyenler için tasarlad›¤› Lycra® Style elyaf›n lansman›n› geçti¤imiz günlerde gerçeklefltirdi. Invista has recently launched the LYCRA® Style fiber, specifically designed to meet consumers’ need for personalized style without compromising comfort or fit. Haz›r giyim pazar›na yüksek performans sa¤lamak amac›yla gelifl-

Lycra ® Style fiber was developed for the unique branding, perfor-

tirilen ve fiyat beklentilerine yönelik olarak tasarlanan Lycra ®

mance and pricing needs of the ready-to-wear market.

Style elyaf›, rahatl›ktan vazgeçemeyenlere günün her saati giy-

The brand helps to create clothes that consumers love to wear, all

mekten hofllanacaklar› seçenekler sunmaktad›r.

day, every day, from day to night and casual to dressy occasions.

®

Lycra Style elyaf›n, Invista portföyüne katk›s›n›n önemine dikkat

“Invista’s new ready-to-wear brand, Lycra® Style, is extremely im-

çeken, Invista D›fl Giyim Global Pazarlama Direktörü Libby Neu-

portant to the growth of our overall Invista apparel business,” says

ner, araflt›rma sonucunda tüketicinin bilinçalt›n› analiz edebildik-

Libby Neuner, Invista’s global marketing director for outerwear. “The

tekstil teknoloji 68



ELYAF İPLİK FIBRE YARN

lerinin ve lansman kapsam›nda hangi mesajlar›n kullan›laca¤› ko-

sheer size of the ready-to-wear business and the opportunity to

nusunda fikir edindiklerinin alt›n› çiziyor.

further penetrate the market makes this a critical area of focus

Geçmiflten günümüze tüketicileriyle aras›nda güçlü bir duygusal ®

®

for Invista.”

ba¤ oluflturan Lycra elyaf markas› gibi Lycra Style elyaf marka-

Historically, the Lycra® brand has always had a strong emotional

s› da, haz›r giyimin yap›tafllar› olarak nitelendirilen modern, fl›k

connection with consumers. The Lycra® Style brand signals stylish,

ve stil sahibi olmak gibi özellikleri temel alarak daha genç bir tü-

modern, fashionable and contemporary associations with consu-

ketici grubuna ulafl-

mers—all key attributes in

may› hedeflemekte

ready-to-wear.

®

ve Lycra elyaf›n ro-

The new brand is targeted

lünü kiflisel tarz ya-

to reach a new, younger

ratmak isteyenler için

customer and will redefine

yeniden flekillendir-

the role Lycra ® Style fiber

mektedir.

will play in providing indivi-

Birlikte çal›flt›¤› firma-

dual style without compro-

lara de¤er katan In-

mise.

vista, tekstile getirdi¤i farkl› bak›fl aç›s›yla bir

Invista brought a variety

kez daha büyük yank›

of different viewpoints to

uyand›rmaya haz›rla-

textile

n›yor.

Prior to this very important launch, Invista reminded

Invista, tekstile farkl›

the “importance of rese-

bir bak›fl aç›s› kazan-

arch” to the textile world

d›rd›.

by a different viewpoint to textile. In that sense, the Lycra® Style fi-

Invista, bu son derece önemli lansman öncesinde, tekstile farkl›

ber brand, logo, hangtag, concept statement and imagery has be-

bir bak›fl aç›s›yla yaklaflarak ‘araflt›rman›n önemi’ni tekstil dünya-

en introduced to participant coming from different states of USA.

s›na hat›rlatt›. Bu do¤rultuda ABD’nin farkl› eyaletlerinden gelen

A biometric monitoring system measured the physical reactions of

®

kat›l›mc›lara, Lycra Style elyaf›n›n logo, ürün bilgisi, konsept ve

the exposed women to the stimuli.

imaj› tan›t›ld›. Kat›l›mc›lar›n kalp at›fllar›ndaki de¤iflim, nefes al-

Changes in the women’s heart rates, respiration, perspiration, vi-

malar›, terlemeleri, dikkatleri ve ö¤renme süreçleri uyar›c›lar

sual attention and cognitive processing were analyzed in relation

yoluyla analiz edildi. Elde edilen veriler, pazarlaman›n unsurlar›

to each stimulus. The data provided a thorough comparison of the

aç›s›ndan kad›nlar›n hislerini ve tepkilerini karfl›laflt›rmaya yar-

women’s emotional feelings versus their conscious responses for

d›mc› oldu.

each marketing element. ®

Araflt›rma sonucunda, Invista, Lycra Style elyaf›n› pazara sun-

The test helped identify and optimize the key elements of the

ma konusunda önemli bilgiler elde etti. Tüm bu veriler, marka-

Lycra® Style brand launch. It also confirmed that the brand is ide-

n›n hedef kitleyle iletiflim kurma ve onlardan geri bildirim alma

ally positioned to connect with target consumers and drive them

konusunda do¤ru konumland›r›lmas›na yard›mc› oldu.

to respond.

®

Lycra Style elyaf›n›n, müflterilerin ürünlerinde yüksek kalite ve

The Lycra® Style fiber will help to create a difference in terms of

rekabet aç›s›ndan fark yaratmas›na yard›mc› olaca¤›n› belirten

high quality and competence says Invista’s Ready Wear Marketing

Invista Haz›r Giyim Pazarlama Direktörü Kit Blake, yeni marka-

Manager Kit Blake and states that they are really excited to pre-

lar›n› pazara sunduklar› için duydu¤u heyecan› ifade etti.

sent their new brands to the market. tekstil teknoloji 70



ELYAF İPLİK FIBRE YARN

Woolmark 2012’yi Görücüye Ç›kard› Woolmark has Showed the 2012 Collection AWI-Woolmark trikoda ‹lkbahar-Yaz 2012 modellerini sundu. Yeni trentte ilk etapta birbirinden renkli ve c›v›l c›v›l modeller göze çarp›yor. AWI-Woolmark has presented the 2012 spring-summer models in tricot. Colorful and lively models are drawing attention firstly in the new trend. Dünya çap›nda tan›nan bir marka olan Woolmark’›n sahibi AWI (Australian Wool Innovation), Avustralya merinos yünü ile harikalar üretmeye devam ediyor. AWI-Woolmark, geçti¤imiz günlerde de Türkiye’de daha 2011 yaz›n› görmeden 2012 ‹lkbaharYaz triko trendlerini be¤eniye sundu. Yeni trendle ilgili aç›klamalarda bulunan AWI Woolmark Türkiye Temsilcisi Arif Mahmut Koçak, yine birbirinden farkl› modelde ürünleri tüketicinin be¤enisine sunduklar›n› ve bunlar›n da öncekiler gibi çok be¤enilece¤ine emin oldu¤unu söyledi. Koçak, “‹çinde yaflad›¤›m›z dünya gün geçtikçe küçülmeye devam ediyor; Google haritalar› bize sanki dünyay› avuçlar›m›z›n içine s›¤d›racakm›fl›z hissi veriyor. Fakat hiç bir fley bizi bilinmeyen yerlere seyahat etmek ve yeni ufuklar, peyzajlar kadar heyecan-

AWI (Australian Wool Innovation), the owner of Woolmark which is the best known textile company of the world continues to work wonders through the Australian merino wool. In the recent days, AWI-Woolmark has offered the 2012 spring/summer tricot trends even before the summer season of 2011 in Turkey. Turkey Representative of AWI Woolmark, Arif Mahmut Kocak explaining about the new trend said that several products with different models will be presented to the customers' tastes again and surely they will be found very desirable just like the previous ones. Koçak said: "Our world is getting smaller day by day; Google maps are giving us the feeling of holding the world within our palms. However, nothing makes us excited as much as landscapes,

tekstil teknoloji 72


ELYAF İPLİK FIBRE YARN

land›ram›yor. Eskiden seyahat etmek karmafl›k ve maliyetliydi fakat bugün ulafl›m çefltilendi, eriflilebilir durumda ve rüyalar›m›z› daha çabuk gerfleklefltimemize ve her nereye gitmek istersek, buna imkan tan›r vaziyette. Bu durumda farkl› yerlere heyecan verici yollarla seyahat etmekten esinlenen trendler seyahatine haz›rlanal›m. ‹ster tren, isterse uçak veya karavan olsun; yün her zaman mükemmel seyahat arkadafl› olacakt›r” dedi. Üç farkl› öykü sunuyoruz ‹lkbahar-yaz 2012 için üç farkl› öykü sunduklar›n› belirten Koçak, flöyle devam etti: “Ev ve ifl aras›nda gidip gelme, göçebe gibi ve kalk›fl, bu ana öykümüz. Ev ve ifl aras›nda gidip gelme trendimizde yüz gardrobu içinde günlük seyahati yapm›fl olaca¤›z. Ev ve ifl aras›ndaki her safhada fl›k görünmek isteyecektir insan. ‹fl hayat› için ‘Oldu¤un gibi gel’ slogan› ile hareket ediyoruz. Bu trend için kullan›lan renk dizisi köklü nötrler ver tazeleyici pastelleri birlefltirmektedir. Kad›n giyim harmonileri, flehirli ve taze, öte yandan erkek harmonileri hafif nötürlü¤ü tercih eden kombinasyonlard›r. Bayanlar için ev ve ifl aras› öyküde 1950’lerin sonlar›n› an›msatan retro alt tonlar, görünüme bir t›ls›m katarken, yeni oranlar ise ça¤dafl bir cazibeyi ve seksili¤i eklemektedir. ‹nce ve orta guuge trikolar antika retro bir sezgi ile 50’lerin sonuna ait moda paletlerinden etkilenmektedir. Dokulu, grafik dikifller önemli-

travelling to undiscovered places and new horizons Travelling used to be sophisticated and costly, but transportation has become varied, accessible and allowed for realizing our dreams fast and visiting where we wish. Let's be ready for travelling of trends inspiring from travelling through several exciting ways to different places. Whatever you want: train, plane or caravan... wool will be the greatest travel mate ever". We present three different stories Koçak, stating that they are going to give three different stories for Spring-Summer 2012 continued: "The nomadic commuting between home and work office, this is our main story. We will have done a daily tour with a hundred wardrobes in our trends of home-office commuting. A human wishes to appear dressily in every step of such daily activity. We take action with the motto of “Come as you are" for the business life. Color range used for this trend combines radical neutral with refreshing pastel colors. Woman dressing harmonies are street smart and fresh, and man harmonies are the combinations preferring the light neutral style on the other side. In this story between home and work for women, while the retro tones reminding of the ends of 1950s add a charm to the atmosphere, the new ratios give a modern elegance and sexuality. Thin and mid- gauge tricots are affected with the fashion palettes belonging to the end of 50s with an antique retro insight.

tekstil teknoloji 73


ELYAF İPLİK FIBRE YARN

dir: Hanel tip ceket ve elbise benzeri kazaklar için, sepet örgü, saç örgü, ters i¤ne dikifl, zincir dokumalar.” Göçebe öyküsünün temeli Trendin ikinci aya¤›ndaki “göçebe” ile ilgili olarak da bilgi veren Mahmut Koçak, “Art›k günümüzde koloniler infla etmek yerine, ‘ex-pat’ yaflam tarz›n›, yeni iklim ve kültür koflullar›na uyum sa¤layarak yafl›yoruz. Bu süreç arac›l›¤› ile modern, küresel göçebeler oluyoruz: Glo-mads... Göçebe trikoda kad›n giyimde oryantal exoticism ve Fasl› bir duyarl›l›k bu trendin ana bileflenlerini oluflturuyor. Erkekler için ise, yün bir göçebe seyahatine ç›k›p çok uzaklardaki kültürlerden etkileri yaflam flekillerini ödünç ald›kça, çöl havas›nda bir macere hissi koklanmaktad›r. Kalk›fl öykümüze gelirsek, hava turbulans› olabilir, fakat uçuflun mümkün oldu¤unca rahat geçmesini temin edece¤iz! Valizinizi haz›rlay›n ve e¤lence ve heyecan dolu, enerji veren bir hafta sonuna haz›rlan›n, diyoruz. Hiç olmad›¤› kadar fl›k ve harika görünün, tabii ki yün içinde” dedi. Mevsimin gözde trendleri Koçak sözlerini flöyle sürdürdü: “Poplinler ve dimi dokulu kumafllarda iz b›rakan canl› ve flafl parlak renkleri giymek için keflfetme ve cüret etme zaman›. S›cak portakal rengi, flok edici pembe, ve yo¤un mor, mevsimin gözdeleri olmaktad›r. Ayn› zamanda renk olarak da mükemmel efllefltikçe, trikolar, jarseler ve dokuma kumafllar aras›ndaki çizgiyi belirsizlefltiriyoruz. Kazanan renk kombinasyonlar› tazedir, fakat canl›d›r da, ayn› zamanda: beyaz, kirli beyaz, kripton yeflili ile tak›m oluflturmakta ve sizi ve yünü gelece¤e do¤ru için itmek için, elektrik mavisi.”

Textured, graphic stitches are important: Crib, braiding design, purl stitch, chain fabrics for Hanel type jacket and dress like pullovers." The base of the nomadic story Mahmut Koçak giving some information about the second part of the trend "nomadic" said: "We are choosing "ex-pat" life style by adopting to the new weather and cultural conditions instead of building colonies today. This process makes us modern, global nomads: Glo-mads... Oriental exotics and a Moroccan sensibility are the main components of the woman trend of nomadic tricot. For men, there is a smell of adventure in a desert atmosphere as borrowing the life styles of the far cultures through a woolen nomadic trip. As to talk about our story of the departure, watch out for air turbulence, but we will try our best to ensure your comfort. Pack your bags and be ready for an entertaining, exciting and energetic weekend. You should be the most elegant and greatest ever, of course in wool.". Favorite trends of the season Koçak has continued his words: "It is time to discover and dare to wear persistent, vivid and bright colors in poplins and some textured fabrics. Hot color of orange, shocking pink and intense purple will be the favorites of the season. We obscure the line between tricots, jerseys and textile fabrics through a perfect match of colors in the same time. The winning color combinations are fresh, but vivid, and also: teaming up with white, broken white, criptone green as well as electric blue to push you and wool towards the future."

tekstil teknoloji 74



DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

Türkiye Tekstile Mahkumdur Turkey is Condemned to the Textile Pusula Mümessillik Genel Müdürü Erkut Tunçel: Tekstilden baflka alternatifimiz yok. Bu sektörün kesinlikle sübvanse edilmesi gerekiyor. Erkut Tunçel, the General Director of Pusula Mümessillik: We don’t have any other alternative than the textile. This sector should definitely be subsidized. Türkiye’de tekstil sektörü son y›llarda üzerinde en çok tart›fl›lan,

Textile sector in Turkey is the most commonly discussed and ponde-

en çok kafa yorulan ve tabir yerindeyse ekonominin gerçek an-

red and so to say the only locomotive of the econom. Even the in-

lamda lokomotifi olan tek sektör. Son ç›kar›lan ithalat vergi oran-

crease in the tax rates of export is the sign showing that Turkish go-

lar›n›n yükseltilmesi bile, hükümetin tekstil sektörünün de¤erini

vernment has “finally” understood the importance of the textile sec-

“nihayet” anlam›fl olmas›n›n en bariz göstergesi... Çünkü görünen

tor. A it, as can be seen, as Turkey develops itself in this field, the

o ki, Türkiye bu alanda kendini gelifltirdikçe hem ekonominin di-

dynamics of economics will last and it will obtain a sector which is

namikli¤i devam edecek hem de uluslararas› alanda en etkili ol-

efficient internationally.

du¤u sektörlerden birini yakalam›fl olacak.

As the textile sector develops that rapidly, the equipment used in

Tekstil sektörü böylesine h›zla geliflirken, bu alanda kullan›lan

this sector has to be adapted to the era and improvements. In or-

ekipman olay› da kendini ça¤a ve geliflmelere uydurmak zorunda

der to obtain a market share, they enter into a cutthroat competiti-

kal›yor. Hem yerli hem uluslararas› markalar, özellikle de tekstil

on. Textile machinery manufacturers “fight” to market their latest

makineleri sektörde pazar pay› kapabilmek amac›yla k›yas›ya bir

and newest products in the Turkish textile sector Turkey.

mücadele sergiliyor. Bütün tekstil makine üreticileri en son ve en

One of the liveliest and dynamic actors of this sector is Pusula Mü-

Pusula Mümessillik Genel Müdürü Erkut Tunçel - Erkut Tunçel, the General Director of Pusula Mümessillik

tekstil teknoloji 76


DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

yeni ürünlerini Türkiye tekstil pazar›nda pazarlayabilmek için

messillik. In Turkey, Pusula Mümessillik shows up with Orizio,

adeta bir “yar›fl” veriyor...

which is knows as an Italian brand in the world. To explain Orizio

Bu sektörün en canl› ve dinamik oyuncular›ndan birisi olan Pu-

to the people in the sector is similar to discover America once

sula Mümessillik, Türkiye’de özellikle ‹talyan markas› olarak

again. Every manufacturer in the textile sector is somehow acqu-

dünyada ünlenen Orizio ile boy gösteriyor.

ainted with Orizio. We have interviewed with Erkut Tunçel, the

Orizio’yu sektörün içindekilere anlatmak bir anlamda Ameri-

General Director of Pusula Mümessillik.

ka’y› yeniden keflfetmek gibi bir fley olsa gerek. Tekstil sektö-

We have discussed the history, current position and future of the

ründe faaliyet gösteren her üretici Orizio markas› ile bir flekilde

Orizio with Tunçel. We bring the adventure of Orizio in Turkey and

tan›flm›flt›r. ‹talyanlar’›n bu köklü firmas›n›n Türkiye’deki mü-

the innovations provided by it to the table.

messilli¤ini yapan Pusula Mümessillik’in Genel Müdürü Erkut

The interview that we have made with Tunçel is not limited to Ori-

Tunçel ile Orizio’nun dününü, bugününü ve yar›n›n› ele ald›k.

zio as well. As we have said in the beginning, textile is the most

Orizio’nun Türkiye maceras›ndan tutun sektöre sa¤lad›¤› son

commonly discussed sector in Turkey, we asked to Tunçel if he can

yenilikleri ve ürünleri de masaya yat›rd›k.

“take a photo of textile in Turkey” and he explained it. We belie-

Ayr›ca Erkut Tunçel’e

ve that the statements

Türk tekstilinin “Foto¤ra-

of Tunçel who said that

f›n› çekebelir misiniz?” di-

Turkey has no other

ye de sorduk; o da anlat-

choice than the textile

t›.

sector, will have an im-

Türkiye’nin tekstil sektö-

portant place in the

rüne s›k› s›k› yap›flmaktan

sector. We think that

baflka çaresinin olmad›¤›-

economy management

n› söyleyen Tunçel’in

should also listen to the

aç›klamalar› inan›yoruz ki,

statements of Erkut

sektörde önümüzdeki

Tunçel, because as Tun-

günlerde önemli oranda

çel defined, “The uniqu-

yer bulacakt›r. Tunçel’in

e sector in Turkey is

de çok do¤ru vurgulad›¤›

textile which allows qu-

gibi; “Türkiye’de vas›fl›-

alified and unqualified

vas›fs›z herkesin birarada çal›flabilece¤i tek sektör, tekstil sektö-

workers to work together.” If we are to say as Tunçel stated, this

rü’dür”. Tunçel’in deyimiyle söylersek, bu sektörün “daha fazla

sector should be “subsidized” more and more. We asked to Erkut

sübvanse edilmesi” gerekiyor.

Tunçel, the General Director of Pusula Mümessillik and he bravely answered our questions. And here is this pleasant interview…

TEKST‹L TEKNOLOJ‹: Orizio’yu k›saca tan›yabilir miyiz? ERKUT TUNÇEL: Orizio 1930’lu y›llarda ‹talya’da kurulmufl bir

TEXTILE TECHNOLOGY (TEKSTIL TEKNOLOJI): Can you tell us

firma. ‹lk olarak Paolu Orizio’nun babas› taraf›ndan kurulmufl.

about Orizio briefly?

Demircilikle bafllam›fllar daha sonra 2. Dünya Savafl› s›ras›nda si-

ERKUT TUNÇEL: Orizio is a company founded in Italy in 1930s.

lah sektörüne yedek parça üretmifller. Tank parçalar› üretiyor-

At first, it was established by the father of Paolu Orizio. They star-

larm›fl. 2. Dünya Savafl›’ndan sonra o¤lu Paolu Orizio, tekstil

ted with ironwork and they manufactured spare parts for the wea-

makine sektöründe devam etmifl. Yuvarlak örgü makinesi üreti-

pon sector during World War II. After the World War II, the son of

mine bafllam›fllar.

Paolu Orizio continued to textile machine sector. They started to

1967 y›l›nda ilk makine Türkiye’ye girmifl. Resmi mümessili tara-

manufacture circular knitting machines. In 1967, the first machi-

f›ndan 1971 y›l›nda ilk makine sat›lm›fl. Bu makine halen t›k›r t›-

nes came to Turkey and the first machine was sold by the com-

k›r çal›fl›yor. Bu da Orizio’nun makinelerinin ne kadar kaliteli ve

mercial representative. This machine still works elementarily. This

tekstil teknoloji 77


DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

uzun ömürlü oldu¤unu gösteriyor. Orizio’nun ilk Türkiye mü-

shows how high-class and long lasting the machines of Orizio are.

messili Marviteks. Sultanhamam’da faaliyet gösteriyordu.

The first commercial representative of Orizio was Marviteks. It

Gayri Müslim kökenli bir vatandafl›m›z olan Silvio Benzonana,

used to operate in Sultanhamam.

1980’li y›llar›n bafl›nda faaliyetlerini yurtd›fl›ndan devam ettirme

Silvio Benzonana, a non-muslim citizen decided to continue its

karar› alm›fl. Halen de zaman zaman beraber mesailerimize de-

operations from abroad in the 1980s. From time to time we still

vam ediyoruz. Orizio makinesi yuvarlak örme konusunda Tür-

continue to work together. Orizio machine is one of the first ones

kiye’ye gelmifl olan ilklerdendir. Orizio %100 bir ‹talyan maki-

that came to Turkey in terms of circular knitting machine. Orizio is

nesidir.

100% an Italian machine.

Orizio’ya mümessillik baflvurusu

Application for commercial representative to Orizio

T.T.: Orizio’nun Türkiye’de bir dönem yo¤un mümessillik ta-

T.T. We have heard that Orizio has faced with a huge represen-

lebi ile karfl› karfl›ya kald›¤›n› duymufltuk... Bu nas›l bir olayd›?

tative demand in Turkey. What was that like?

E.T.: 1980’ lerde Özal iktidar› ile serbest piyasa ekonomisine

E.T. In the 1980s, when Turkey had a market transition during

Türkiye geçince, makine ithalat›n›n serbest b›rak›lmas›yla tekstil

Özal Government, as a result of a release in machine manufactu-

sektörü de di¤er sektörler gibi Türkiye’de h›zla geliflmeye baflla-

ring, the textile sector started to develop rapidly in Turkey as other

d›.

sectors.

1992 y›l›nda bir Türk firmas› Orizio’dan temsilcilik talep etmifl.

In 1992, a Turkish company asked for being commercial repre-

tekstil teknoloji 78


DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

Orizio da ‘Beni 1970’den beri

sentative of Orizio and

temsil eden bir mümessilim

Orizio said: “We already

var. Türkiye d›fl›ndan da olsa

have a commercial rep-

beni temsil ediyor’ demifl. Fakat

resentative since the

aralar›nda bir centilmenlik an-

1970s. Although, they

laflmas› yap›larak eski müflteri-

are not from Turkey,

ler var olan eski mümessilde

they present us. “But

baki kalmas› flart›yla yeni müfl-

with a gentlemanlike

teriler için Türk firmas›na tem-

agreement, they gave a

silcilik veriliyor.

representation office to

Birisi yurtd›fl›nda olmak üzere

the Turkish company on

iki firma taraf›ndan Orizio Tür-

the grounds that the old

kiye’de temsil ediliyordu. 2004

customers would remain

y›l›na kadar bu flekilde devam

at the current old repre-

etti.

sentative.

2004 y›l›ndan itibaren Türkiye-

Orizio was represented

deki temsilci ile yurtd›fl›ndaki

by two companies, one

temsilci birleflerek Türk firmas›-

from abroad, in Turkey.

n›n çat›s› alt›nda birlikte faali-

Since 2004, these two

yetlerine devam ettiler. Tekstil

representatives have

piyasas›n›n doygunlu¤a ulaflma-

been operating together

s›, müflteri portföyünün daral-

by meeting in a Turkish

mas›, 2001 krizinin sonunda

company. This decision

tekstil sektörünün de s›k›nt›ya

was compulsory becau-

girmesi sonucu makine sat›fllar›n›n düflmeye bafllamas›, bu kara-

se of the textile market had already reached a satisfaction point,

r›n al›nmas›n› zorunlu k›ld›.

limitations in the customer portfolio and the 2001 crisis and Turkey’s getting into hot water.

Orizio’da baba-o¤ul mücadelesi T.T.: Orizio’nun bafl›ndan geçen ilginç bir de serüven var.

Father-son struggle in Orizio

Olaylar› yak›ndan bilen ve izleyen biri olarak bu konuda siz-

T.T. There is an interesting adventure of Orizio. Could you give us

den biraz bilgi alabilir miyiz?

some information on this issue as someone who followed the case

E.T.: Baba Paolu Orizio 80’li yafllardayken o¤lu Alberto Ori-

closely?

zio’ya ‘Bu maliyetlerle faaliyetimizi bu flekilde devam ettirmemiz

E.T. The father Paolu Orizio decided to quit in 2005 by saying “It

do¤ru de¤il’ diyerek 2005 y›l›n›n flubat ay›nda kapatma karar›

is not right to continue to operate with these costs” to his son.

al›yor.

There existed a second factory of Orizio named Avanco in Brazil,

Bu arada Brezilya’da Avanco ad› alt›nda Orizio’nun ikinci bir

then. They used to made production for South America. It didn’t

fabrikas› bulunuyordu ve sadece Güney Amerika’ya üretim ya-

have sales to any regions other than South America. Orizio in Italy

p›yordu. Güney Amerika d›fl›nda sat›fl› kesinlikle yok. ‹talya’daki

had representatives in 80 countries. 300 people were working wit-

Orizio’nun 80 ülkede temsilcili¤i bulunuyordu.

hin the body of the factory in Italy. In 1997, they started to use

‹talya’daki fabrikan›n bünyesinde ise o zaman 300 personel çal›-

automation. The number of the personnel was reduced to 300

fl›yordu. 1997 y›l›nda otomasyona geçmifllerdi. Personel say›s›

from 800. Alberto Orizio preferred to continue. This quitting mat-

800 den 300’e düflürülmüfltü.

ter caused a struggle between the father and the son. As the seni-

Alberto Orizio ise devam etme taraftar›yd›. Baba ile o¤ul ara-

or shareholder was the father, they decided to quit. The son Orizi-

tekstil teknoloji 79


DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

s›nda bu kapatma istemi ihtilaf do¤uruyordu. Büyük hissedar

o asked his father to submit his shares to him but the father co-

baba oldu¤u için kapatma karar› verildi. O¤ul Orizio babas›na

uldn’t continue in such situation and decided to quit.

“hisseleri bana devret” diyor fakat babas› “bu flekilde devam etmez diyor” ve kapan›fl karar›n› veriyor.

Complaint from the son Orizio to his father E.T. Starting from March 2005, a concordat was arranged and

O¤ul Orizio’dan babaya sitem

the factory was assigned to an equity receiver. 4-5 months after

2005 y›l› Mart ay› itibariye konkordato ilan ediliyor ve fabrika

the declaration of it, Orizio Alberto disentitled the brand from the

kayyuma devrediliyor. Bunu aç›klad›ktan 4-5 ay sonra o¤ul Ori-

government and resumed on manufacturing. The son Alberto Ori-

zio Alberto, Orizio markas›n›n ad›n› devletten geri sat›n al›yor

zio says: “The hardest thing is to acquire the brand name that be-

ve üretime kald›klar› yerden devam ediyorlar. O¤ul Alberto

longs to us.”

Orizio, “En çok zoruma giden kendi soyad›m olan markam›z›

This recession of 6-7 months caused rumors in the sector as “Ori-

para vererek geri sat›n almak” oldu¤unu söylüyor.

zio was closed and bankrupted”. And the competitors aggravated

6-7 ayl›k bu duraklama süreci, piyasada daha sonraki y›llarda da

and started to spread groundlessly that Orizio quit the market

“Orizio kapand›, iflas et-

and stopped manufacturing comp-

ti” gibi söylentilere se-

letely.

bep oluyor. Rakipler taraf›ndan da konu alev-

T.T. When was your meeting with

lendirilerek Orizio’nun

Orizio as Pusula Mümessillik and

piyasadan çekildi¤i ve

how did your adventure to bring it

üretimini tamamen dur-

to Turkey begin?

durdu¤u, halen bugün

E.T. I opened the representative

bile var olmad›¤›, kapan-

agency of Orizio under the name

d›¤› fleklinde as›ls›z ola-

of Pusula Mümessillik in 2006,

rak yay›l›yor.

March. And our partnership with the foreign representative has be-

T.T.: Pusula Mümessil-

en continuing adoptively for 5 ye-

lik olarak Orizio ile ta-

ars. The biggest that I have been

n›flman›z ve bunu Tür-

struggling for 5 years is the questi-

kiye’ye tafl›ma macera-

on of “Wasn’t Orizio closed?” We

n›z ne zaman ve nas›l

cannot solve this problem for 5 ye-

oldu?

ars. They still ask if it is closed. Alt-

E.T.: 2006 y›l›n›n fiubat ay› itibariyle Pusula Mümessillik ad› al-

hough we have commercials on magazines, take part in fairs and

t›nda Orizio’nun temsilcili¤ini ald›m. Yabanc› temsilci ile de bir-

sell new machines to many companies for 5 years, even the custo-

likteli¤imiz manevi olarak 5 y›ld›r devam ediyor. 5 y›ld›r en çok

mers that come to fairs ask if Orizio is closed.

“Orizio kapanmad› m›? “sorusuyla mücadele ediyorum, hala bu sorunu çözemiyoruz. Halen Orizio kapal› m› diye soruyorlar. 5 y›ld›r dergilerde reklam›m›z ç›k›yor, fuarlara kat›l›yoruz, bir çok firmaya yeni makine sat›fl›m›z olmas›na ra¤men, fuara gelen ziyaretçilerimiz bile “Orizio kapanmam›fl m›yd›?” diye soruyorlar. “Fuara getirdi¤imiz makineyi herhalde evde yapmad›k” diye espirili bir flekilde cevap veriyoruz. Toplum olarak gördü¤ümüze

We give a humoristic answer as “We haven’t manufactured the machines at home”. Our society believes more in what they hear than what they see. We respect to just what we hear and generally don’t need to make any research on it. There are some rumors in the market: “Orizio stopped manufacturing in Italy, they make sales from the factory in Brazil” and so on. Ethically, we are against these kinds of rumors even for our competitors. Orizio is one of the first companies in the sector of circu-

tekstil teknoloji 80


GÜNDEM NEWS

dolara ç›karan Bursal› sanayicilerin yüzü gülüyor. 2010 y›l› ihra-

Textile Exporters Union Ibrahim Burkay stating that the export ra-

cat rakamlar›nda Bursa'n›n her zamanki 'sanayici flehir ' özelli¤i-

te in 2010 shows Bursa is still an industrial city, said that the rise

ni devam ettirdi¤ine dikkati çeken Uluda¤ Tekstil ‹hracatç›lar›

of the Bursa will continue in 2011.

Birli¤i Baflkan› ‹brahim Burkay, en h›zl› toparlanan iller aras›nda gösterilen Bursa'n›n yükseliflini 2011 y›l›nda da sürdürece¤ini

The morale is high in the sector

ifade etti.

Burkay stating that Uludag Exporters Union kept up with the crisis successfully says: “Bursa is one of the leading cities on industry,

Sektördekilerin morali yüksek

on employment and on capacity utilization. You see the exports fi-

Uluda¤ ‹hracatç›lar› Birli¤i'nin krize h›zl› adapte oldu¤unu dile

gures given by Uludag Exporters Union. We reached an export fi-

getiren Burkay, "Bursa hem sanayi, hem istihdam, hem de kapa-

gure about 650 million dollars in December in 2010. The compa-

site kullan›m› aç›s›n-

nies in the sector are

dan Türkiye'nin önde

motivated and their

gelen flehirleri aras›n-

morale is improved. All

da. U‹B'in yakalad›¤›

the numbers show that

ihracat rakamlar› orta-

the textile industry has

da. 2010 y›l›n›n aral›k

been on a rise after

ay›nda 650 milyon do-

the second half of the

lar ihracat rakam›na

2010. This is somet-

ulaflt›k. Sektördeki

hing important about

oyuncular moralli ve

the industry.”

motivasyonlu. Özellikle 2010 y›l›n›n ikinci

Textile is turned to the

yar›s›ndan itibaren bü-

pre-crisis period

tün göstergeler sana-

Burkay stating that the

yinin toparland›¤›n›

textile sector is now li-

gösterdi. Bu önemli

ke the pre-crisis period

bir geliflme" diye ko-

says: “We reached the

nufltu.

export figures of 2008. 2011 will be the second spring of the textile sector. We are working in this direction. To create an alterna-

Tekstil kriz öncesine döndü Tekstil sektörünün kriz öncesindeki parlak dönemine geri döndü¤üne dikkati çeken Burkay, "‹hracatta 2008 y›l› rakamlar›n› ya-

tive market we are in touch with several countries including European Union members. We are receiving fruits of our labor. "

kalam›fl durumday›z. 2011 y›l› tekstil sektörünün ikinci bahar› olacak. Yap›lan çal›flmalar bu yönde. Alternatif pazar oluflturma

%12 growth rate is normal

konusunda AB dahil bütün çok ay›da ülkeyle temaslar›m›z sürü-

Burkay stating that they are expecting a %12 growth in textile

yor. Çal›flmalar›m›z›n meyvesini al›yoruz" fleklinde konufltu.

sector, said that the governments export objective about 500 billion dollars in 2023 is not a dream for textile industry. Burkay con-

Yüzde 12’lik büyüme normal

tinued his words: “When we look at the industrial data of 2010 in

Tekstil alan›nda 2011 y›l›nda yüzde 12 oran›nda büyüme bekle-

Turkey, 2023 objective is not really a dream. Why can’t we reach

diklerini ifade eden Burkay, hükümetin 2023 y›l›nda hedefledi¤i

an export figure of 500 billion dollars in 2023? The Exporters Co-

500 milyar dolar ihracat›n sanayiciler aç›s›ndan hayal olmad›¤›n›

uncil prepared a course of action about foreign trade policies. We

kaydetti. Burkay, sözlerini flu flekilde sürdürdü: "Türkiye'nin

indicated what should be done and what the necessary steps for

tekstil teknoloji 64



DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

de¤il de duydu¤umuza daha fazla inan›yoruz her nedense. Ku-

lar knitting machines and the first brand in Italy in this sense and

laktan duydu¤umuz bilgilere itibar ediyoruz ço¤unlukla ve bu

they have been produced in Italy for 80 years. 5-6 thousands of

konuda bir araflt›rma yapma gere¤ini bile hissetmiyoruz. Biraz

nearly 30.000 circular knitting machines in Turkey are Orizio. We

sitemkar›m bu konuda. Piyasada çeflitli dedikodular üretildi.

have a market share of 20% in Turkey.

“Yok Orizio ‹talya’daki üretimini durdurdu, yok Brezilya’daki fabrikadan sat›fl yap›yorlar, yok flöyle, yok böyle” diye dediko-

We give every kind of services T.T. I think not only you are the representative of Orizio but also

dular üretildi. Biz etik olarak bu tip söylemlere rakipbimiz için bile olsa karfl›y›z. Orizio Yuvarlak örme sektürünün ilklerindendir ve italyan›n konusunda ilk makinas›d›r ve 80 y›ld›r ‹talya’da üretilmektedir.

you provide every kind of services including the technical service. E.T. Our technical services and spare part sales continue. You can’t invest money just by observing the prices. If your machines don’t work properly, you will lose money. The machine is not a so-

Türkiye’de bugün en fazla çal›flan makinelerinden birisi Ori-

fa which you buy for your house. Every lost hour means a loss in

zio’dur.

the cost.

Türkiye de varolan Yuvarlak örgü makinalar› say›s› yaklafl›k

For example think about two products one is 5 Liras and the ot-

30.000 civar›nda ise bu makinalar›n 5-6 bin adedi Orizio’dur.

her is 3 Liras. How profitable is to buy the one for 3 Liras as it is

tekstil teknoloji 82


DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

Türkiye’de yüzde 20 gibi bir pazar pay›na sahibiz.

cheaper? You have to think every aspect of purchasing in terms of investment on machines. Your machine shouldn’t stop and in case

Her türlü hizmeti veriyoruz

of any problem, it should be solved by the seller as soon as possib-

T.T.: Orizio’nun sadece mümessilli¤i ile yetinmiyor ayn› za-

le. Another mistake in our country is to compare vehicles with

manda servis dahil her türlü hizmetini de sa¤l›yorsunuz...

machine investment. They shouldn’t be compared.

E.T.: Teknik Servis hizmetlerimiz ve yedek parça sat›fllar›m›z da devam ediyor. Makine yat›r›m› yaparken sadece fiyat›na bak›la-

The textile should be subsidized

rak yat›r›m yap›lmaz. Makineniz verimli çal›flmad›ktan sonra size

T.T. Let’s talk about the textile sector. What is your point of view

para kaybettirir. Evinize ald›¤›n›z bir koltuk de¤ildir makine. Ça-

to the Turkish textile sector as Pusula Mümessillik? Can you take

l›flmadan kaybedilen her saat kay›p maliyet demektir. Ayn› iflleri

a photo of Turkish textile sector in the light of latest develop-

yapan iki üründen örne¤in 5 lira olan makine yerine, 3 liraya

ments?

muadili var diyerek 3 lira olan makine almak nekadar kazançl›-

E.T. Firstly, Turkey is a textile country. As long as we manufacture

d›r?. Makine yat›r›m›, çok farkl› yönlerden düflünülmesi gereken

quality goods and produce our own brands in such textile country,

bir konudur. Makinenizin hiç durmamas› laz›m ve bir problem

we will continue to exist in the sector. We will have good and bad

oldu¤unda sat›c›s› taraf›ndan en k›sa süre içinde sorunu çözül-

times and there will always be someone to block us. It is very nor-

melidir. Ülkemizde yap›lan bir yanl›fl da araba ile yat›r›m maki-

mal. But we will be the only locomotive and leader of the textile

nelerini k›yaslamakt›r. Araba ile makine k›yaslanmamal›d›r.

sector as long as we can achieve to play this game till the end. In fact, Turkey is a country who can allocate resources for subsidi-

Tekstilin sübvanse edilmesi gerekiyor

es in terms of textile export. When it is researched, we see that

T.T.: Biraz da tekstil sektörü üzerine konuflal›m m›? Sizin Pu-

textile export should be subsidized in Turkey. When we think of

sula Mümessillik olarak Türk tekstil sektörüne bak›fl aç›n›z

them together with their families, at least 4 millions of people are

na›l? Son geliflmelerin de ›fl›¤›nda Türk tekstil sektörü-

working in this sector. Turkey used to be a country of agriculture

hakk›ndaki görüfllerinizi ö¤renebilir miyiz?

and especially cotton. Textile is sector that allows manufacturing

E.T.: Herfley bir tarafa, Türkiye bir tekstil ülkesidir. Bu tekstil ül-

with equity capital and our own raw materials, marketing them

kesinde iyi mal üretti¤imiz sürece ve kendi markalar›m›z› üretti-

and provides employment for unqualified people. It is impossible

¤imiz sürece biz bu sektörde var olaca¤›z. ‹nifllerimiz ve ç›k›flla-

to leave this sector and there is no equal sector.

r›m›z olacakt›r. Elimizden bu ekme¤i almak isteyen birileri hep olacakt›r. Normaldir.

We should develop in technical textile

Ama biz bu iflte , topu sahada 90 dakika tutabildi¤imiz sürece,

T.T. We know Orizio as a brand that continuously develop itself

bu sahada olabildi¤imiz sürece tekstilin lokomotifi, lideri olacak

and its product range. What are the latest developments?

tek ülkeyiz. Türkiye tekstil ihracat› konusunda sübvanseye kay-

E.T. If we look at Orizio again, we see that it has manufactured

nak ay›rabilecek olanaklar› mevcut olan bir ülke asl›nda. Araflt›r›ld›¤› zaman Türkiye’de tekstil ihracat›, sübvanse edilmesi gereken bir sektördür. Dolayl› yollardan bu sektörde aileleri ile beraber düflündü¤ümüzde en az 4 milyon insan›m›z için ekmek ve geçim kap›s›d›r.Türkiye bir tar›m ve özellikle de pamuk ülkesiydi ama art›k de¤il. Tamamen öz kaynaklar›m›zla, kendi

machines in four different concepts. It makes developments every year in its class. We add the machines which are not included in its class to the product range. One of them is the contactless jersey machine. In fact there was a contactless machine in the manufacturing section of Orizio. The patent of the machine which was used to remove the lifting wire mark on the garments belonged to Orizio. This was a machine used for special cases. None of

hammaddelerimizle üretip, pazarlayabilece¤imiz ve vas›fs›z in-

the investors in Turkey preferred this machine. This machine has

sanlar›m›z›n da istihdam edilebilece¤i en büyük sektördür teks-

been manufactured since 2007. In Turkey, this machine is gene-

til. Bu sektörden ç›kmam›z mümkün de¤ildir ve flimdilik yerine

rally preferred for high-volume tasks. It can be used in technical

ikame edebilece¤imiz bir baflka sektör yoktur.

textile field. tekstil teknoloji 83


DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

Teknik tekstilde geliflmeliyiz T.T.: Sürekli kendisini ve ürün konseptini yenileyen bir marka Orizio’ da son geliflmeler hangi yönde? E.T.: Orizio’ya dönersek tekrardan, yeni olarak dört farkl› konsepte daha makine üretti. Her y›l kendi parkurunda yenilikler yap›yor. Teknolojilerini her y›l yeniliyorlar. Kendi parkurunda olmayan makineleri ürün gam›na ekliyoruz. Bunlardan birisi platinsiz süprem makinesi. Asl›nda Orizio’nun üretim parkurunda platinsiz bir makinesi vard›. 40 fayn ve üzerinde olan makinelerde özellikle sentetik ipliklerde platin izini ortadan kald›ran patenti Orizio’da olan bir makineydi. Ama bu

In terms of technical textile, we are for away when compared to

makine butik bir makineydi. Spesifik ifllerde kullan›lan bir makineydi. Bu makineyi Türkiye’de tercih eden yat›r›mc›m›z olmad›. 2007 y›l›ndan beri üretiliyor bu makine. Türkiye’de genellikle yüksek volume ifller için makineler tercih ediliyor. Ama bu makine daha çok teknik tekstil üretiminde kullan›l›yor. Teknik tekstil’de Avrupa’ya göre konudan biraz uza¤›z. Ben inan›yorumki bu konuda da zamanla Almanya, ‹sviçre ve Belçika gibi ülkelere ciddi bir rakip hatta tedarikçi olabiliriz. Bu makinemizin örmüfl oldu¤u kumafllardan oksijen çad›r›, yeni tip ortopedik kal›p sistemleri, araba döflemelerinin iç astarlar›nda kullan›lan lamineler, havac›l›k ve uzay sanayinde kullan›lan kompozit malze-

Europe. I believe that in a short time we will be competing with big countries like Germany, Switzerland and Belgium and even can be the supplier of them. From the fabrics knitted with this machine, oxygen tent, new type orthopedic formwork systems, laminates used in powder skirts of car upholstery and fabrics used in the manufacturing of composite materials to be used in aerospace and space industries etc are achieved. If we can develop these technical textile technologies, automotive, aerospace and space sub-industries will be improved more. Especially in the last 5 years, Turkey has developed in home tex-

melerin üretiminde kullan›lan kumafllar gibi ürünler elde edil-

tiles. Turkey is a focal point in home textile at segment fairs like

mektedir. Bu teknik tekstil teknolojileri üretebilirsek otomotiv,

Heimtex.

havac›l›k ve uzay yan sanayimiz de daha fazla geliflecektir. Türkiye özellikle son 5 y›ld›r ev tekstili konusunda çok ilerledi. Heim-

The latest innovations of Orizio

tex gibi segment fuarlar baflta olmak üzere Türkiye ev tekstili

T.T. Can you explain the new products of Orizio in detail?

konusunda a¤›rl›¤›n› hissettiriyor art›k.

E.T. We can line up the technical innovations in Orizio machines and features of them as follows:

Orizio’nun son yenilikleri

First of all, another new model contactless jersey machine has be-

T.T.: Orizio’nun yeni ürünlerini ve modellerini daha detayl›

en produced. This is designed for machines up to 40 fayn. This is

olarak anlat›r m›s›n›z.

a machine that makes high production like normal machines and

E.T.: Orizio’nun makinelerinde yapm›fl oldu¤u di¤er teknolojik

that is easy to use, and as its being contactless, it seems like a

tekstil teknoloji 84


DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

yenilikler ve özelliklerini flöyle s›ralayabiliriz: Yeni gelifltirilmifl model platinsiz süprem makine: Bu 40 fayna kadar olan makineler için tasarland›. Normal platinli makinelerdeki gibi yüksek üretim yapan ve kumafl ald›rmas› son derece kolay olan, kumafl tuflesi ise platinsiz olmas› sebebi ile ipeksi olan bir makinedir. 36 Pusa kadar de¤iflik çaplarda makine üretimi yap›lmaktad›r. (Orizio JHFP ) - Yüksek prodüksiyon makinesi: Bu makine iki ayak i¤neli olup örne¤in 32 pus’da 48 devir h›za sahip tüp likral› süprem örgü makinesidir. Makinenin 26 pusdan 34’e kadar de¤iflik çaplarda üretimi mevcuttur. (Orizio JH/V) - Yüksek sistem say›l› ringel makinesi: Bu makine 3 renkli ringel süprem 2.4 inch/beslemedir. Örne¤in 30 pusda 72 sistemdir. (Orizio JB3E) - Di¤er bir gelifltirilmifl makine de, sistem say›s› standart Orizio ringellere göre biraz daha artt›r›lm›fl olan Orizio JB4E’dir.

silky machine. Machine production is achieved up to 36 pus diameter. (Orizio JHFP) The second one is high production machine, this machine has two foot needles and it is a jersey machine which can make production from 26 to 34 pus diameters. (Orizio JH/V). The third one is high system, numbered ringel machine. This machine is 3 colored ringel jersey 2,4 inch/supply. For example at 30pus, the system is 72. (Orizio JB3E). And another machine is Orizio JB4E whose system number has been increased in comparison with Orizio ringels. Orizio manufactures everything on its own T.T. Besides all of these, we know that Orizio has made some other innovations and manufactured new machines. E.T. Yes, you are right. There are some undeclared new type mac-

Orizio herfleyi kendisi üretiyor T.T.: Bütün bunlar›n yan› s›ra Orizio’nun baz› yeniliklere imza att›¤›n› ve yeni tip makineler üretti¤ini de biliyoruz. E.T.: Evet, hakl›s›n›z. Orizio’nun aç›klanmam›fl yeni tip makineleri de var. Ar-Ge’ye çok büyük önem veriyorlar. Birçok firma Ar-Ge faaliyetlerini durdurdu fakat Orizio bu konuya a¤›rl›k verdi. Baz› Avrupa makine üreticilerinin makine parçalar›n›n büyük bir bölümünü Uzakdo¤u da yapt›r›p, bu parçalarla makinelerinin montaj›n› Avrupa da yapt›ktan sonra satmakta olduklar›n› duyuyor ve biliyoruz. Bu flekilde fiyat rekabeti sa¤lad›klar›n› söylüyorlar. Orizio ise bu konuya asla yanaflmad›, tüm parçalar› ‹talya’da üretiliyor. ‹tibar ve kaliteyi ön planda tutmas› Orizio markas›n›n en önemli misyonudur. May›s ay›nda düzenlenecek olan Texpo Euroasia fuar›nday›z. Ayr›ca Eylül ay›nda Barcelona’da düzenlenecek olan ITMA Fuar›’nda yeni makinelerimizi müflterilerimiz yak›ndan görebilirler.

hines. They give a big importance to the research and develop-

T.T.: Erkut Bey, gerçekten çok keyifli, bilgilendirici bir söylefli oldu. Bize yapt›¤›n›z samimi ve içten aç›klamalar için okuyucular›m›z ve sektör ad›na sizlere teflekkür ederiz.

T.T. Mr. Tunçel, it was such a pleasant and informative interview.

E.T.: Amac›m›z Türk tekstil sektörüne hizmet edebilece¤imiz en iyi flekilde hizmet edebilmektir. Bunun için bizler üreterek, satarak sizler de yay›n yoluyla hizmet ediyorsunuz. Pusula Mü-

ment. Many of the big companies have stopped their research and development operations. But Orizio concentrates on this issue. We hear and know that some of the European machine manufacturers get the machines produced in Far East and after the assembly process in Europe they sell these products. They say they make a price competition in this way. Orizio has never thought about this; all of the parts are manufactured in Italy. The most important mission of Orizio is to give priority to the reputation and quality. We will be at Texpo Euroasia fair to be held in May. Also the customers can see our products closer at ITMA Barcelona in September.

We would like to thank you on behalf of our readers and the sector for your sincere explanations. E.T. Our aim is to provide the best possible service to the whole textile sector. We achieve this by manufacturing and you, by bro-

messillik olarak böyle bir imkan tan›d›¤›n›z için biz size teflekkür

adcasting. As Pusula Mümessillik, we would like to thank you for

ederiz

giving us this chance. tekstil teknoloji 85


DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

Yersa Dokumac›l›¤› ABD’ye Tafl›d› Yersa Brough Weaving to USA Y›rcal› fiirketler Grubu’na ait Yersa Sentetik Dokuma, geniflletti¤i ürün yelpazesi ile Asya ve Avrupa’dan sonra Amerikan pazar›na da aç›ld›. Yersa Syntetic Textile, subsidiary of Y›rcal› Group, has entered to the market of America after Asia and Europe with the product range they extend. Yurtiçi ve yurtd›fl› müflterilerinin ambalaj taleplerini karfl›lamay›

The company trying to meet the packaging demand of their local

hedefleyen Y›rcal› flirketler grubu, Avrupa ve Asya'dan sonra

and foreign customers experiences the pride of penetrating the

Amerika pazar›na aç›lman›n gururunu yafl›yor. Ayr›ca, TSK da

American market after Europe and Asia now. Turkish Armed Forces

(Jandarma Genel Komutanl›¤›) siperlerde kullan›lan kum torbala-

is receiving the sandbags used in trenches from Yersa.

r›n› Yersa'ya yapt›r›yor.

Yersa Synthetic Textile Industry founded in Bal›kesir, Kepsut, Sarn›ç

Bal›kesir'de 1974 y›l›nda Kepsut ilçesi Sarn›ç köyünde kurulan

in 1974 employs overall 588 people in bag and Big-Bag workplaces

Yersa Sentetik Dokuma Sanayi 154'ü fabrikada olmak üzere ilçe

154 of which are factories. Factory's contribution to the economy

merkezi ve köydeki çuval

of Kepsut is annually 6

ile Big-Bag atölyelerinde

million TL, 3 million TL

toplam 588 personel is-

of which contributes to

tihdam ediliyor. Fabrika-

the economy of Sarnݍ.

n›n Kepsut ilçesinin eko-

Sinan Y›rcal›, Represen-

nomisine y›ll›k katk›s› 6

tative of Y›rcal› Group

milyon TL, bunun 3 mil-

explaining that they ha-

yon TL'si Sarn›ç köyünün

ve commenced a mig-

ekonomisine kazand›r›l›-

ration from town to co-

yor.

untry recorded that

Bu flekilde köyden kente

they have reached to

göçün tersine iflletilerek

10 million dollars ex-

kentten köye göçü bafl-

port rate by getting 35

latt›klar›n› aç›klayan Y›r-

million TL sales turno-

cal› fiirketleri murahhas

vers in 2010. Sinan Y›r-

üyesi Sinan Y›rcal› 2010 y›l›nda 35 milyon TL sat›fl cirosu elde et-

cal› indicating that they have changed it in a positive way through

tiklerini, ihracat oran›nda 10 milyon dolara ulaflt›klar›n› kaydetti.

the precaution and applications by getting over the economic crisis

2009 y›l› son çeyre¤inde yaflanan büyük ekonomik krizden etki-

in the last quarter of 2009, said that they have left it with minimum

lendiklerini ancak bunu minimum seviyede atlat›p ald›klar› önlem

risk thanks to their experiences.

ve uygulamalarla pozitife çevirdiklerini anlatan Sinan Y›rcal›, bu krizi edindikleri tecrübelerin sayesinde minimum risk ile atlatt›k-

The crisis is managed successfully

lar›n› belirtti.

Young businessman Sinan Y›rcal› stating that they have directed to tekstil teknoloji 86



DOKUMA ÖRME WEAVING KNITTING

Kriz baflar›yla yönetildi

alternative markets without laying off due to the crisis of 2010 lea-

Bat› Avrupa ekonomilerinde yüzde 35'lik daralmalara yol açan

ding to economic shrinkage of about 35% in West-European eco-

2010 y›l›ndaki ekonomik krizde iflçi ç›karmadan alternatif pazar-

nomies said: "Yersa Synthetic Textile Industry has continued to in-

lara yöneldiklerini anlatan genç ifladam› Sinan Y›rcal›, "Yersa Sen-

crease its current employment without laying off and directed to

tetik Dokuma Sanayi olarak bu kriz döneminde alternatif pazar-

new markets under crisis conditions.

lara yönelme imkan› oluflturup iflçi ç›k›fl› yapmadan mevcut istih-

We had a secure year of 2010. Our turnover rose up by 10%. We

dam› art›rarak devam ettirmifltir. 2010 y›l›n› korunakl› geçirdik.

feel hopeful about 2011. We are planning to extend our marketing

Ciromuzda yüzde 10 yükselme oldu. 2011 y›l›na umutla bak›yo-

network in the sectors of flour, feed, citrus fruits, food, fertilizer, ce-

ruz. Un, yem, narenciye, g›da. gübre, çimento ve maden sektör-

ment and mine. That's why we started an investment of 1 million

leri içindeki pazarlama a¤›m›z› geniflletmeyi düflünüyoruz.

500 thousand dollars in the second half of 2010 by increasing our

Bu nedenle rekabet gücümüzü yükseltmek için mevcut Big Bag

current Big Bag production in order to enhance our competitive ca-

üretimimizi art›rarak

pacity.

2010 y›l›n›n ikinci yar›-

We intend to complete it in the

s›nda 1 milyon 500 bin

second quarter of 2011. We al-

dolarl›k yat›r›ma baflla-

so put SL 8 weaving looms, auto-

d›k.

matic cut and apparel machines

2011 ikinci çeyre¤inde

as well as color printing machi-

tamamlamay› hedefliyo-

nes into operation. We determi-

ruz. Ayr›ca SL 8 doku-

ned our target as 15 million dol-

ma tezgahlar›, otomatik

lars export and 40 million TL sa-

kesim ve konfeksiyon

les turnover.".

makineleri ile renkli bask› makinesini faaliye-

Yersa is at trench now.

te geçirdik. 2011 y›l› hedefimizi 15 milyon dolar ihracat ve 40

Sinan Y›rcal›, the Executive Board Member and the son of the fa-

milyon TL sat›fl cirosu olarak belirledik" dedi.

mous businessman Rona Y›rcal› explained that they produce synthetic bags on special orders to Turkish Armed Forces (TSK).

Yersa flimdi de siperde

Y›rcal› stating that this is a very important reference for them said

Ünlü ifladam› Rona Y›rcal›'n›n o¤lu olan Y›rcal› fiirketleri Yönetim

that they have managed to add American market to their customer

Kurulu Üyesi Sinan Y›rcal›, Türk Silahl› Kuvvetleri'ne (TSK) de

portfolio in export as a result of consistent and qualified grow and

özel siparifl sentetik çuval ürettiklerini aç›klad›. Bunun kendileri

their first orders will take the road in March. Sinan Y›rcal› stating

için çok önemli bir referans oldu¤unu söyleyen Y›rcal›, istikrarl›

that they began to work with TSK in 2010 said that General Com-

ve kaliteli büyüme neticesi ihracatta müflteri portföyüne Ameri-

mandership of Gendarmerie have sandbags for the trenches at tro-

ka pazar›n› da dahil etmeyi baflard›klar›n›, ilk siparifllerin Mart ay›

ops and patrols produced by Yersa.

ortas›nda yola ç›kaca¤›n› bildirdi. 2010 y›l›nda TSK ile çal›flmaya

Y›rcal› said: "They are making examination in their own laboratories

bafllad›klar›n› aç›klayan Sinan Y›rcal›, Jandarma Genel Komutanl›-

by receiving samples whenever they want. This is an important refe-

¤›'n›n birliklerinde ve karakollardaki siperlerindeki kum torbalar›-

rence for us.". It is recorded that Yersa has supplied 3 million units

n› Yersa'da dokuttu¤unu söyledi. Y›rcal›, "Fabrikam›zdan istedik-

of gunny bag and 15 Big Bag thousand, and so such working and

leri zaman numuneler al›p kendi laboratuarlar›nda inceleme ya-

performance in 2010 is honorary. Sinan Y›rcal› stating that they are

p›yorlar. Bu bizim için son derece önemli bir referanst›r" dedi.

giving big importance to R&D said that they will receive halal food

tekstil teknoloji 88



DOKUMA ÖRME / WEAVING KNITTING

Yersa'n›n 2010 y›l›nda 3 milyon adet çuval 15 bin Big Bag verdi-

certificate directing to the flour producing factories said that they

¤i, dolay›s›yla 2010 y›l›ndaki çal›flma ve performans›n onur verici

also began to gunny bag production related with the static electric

oldu¤u kaydedildi. Ar-Ge'ye büyük önem verdiklerini belirten Si-

at the factory, they have B and C type certificates, and their works

nan Y›rcal›, un fabrikalar›ndaki üretimlere yönelik olarak helal g›-

of "anti-static" gunny bag production continue.

da sertifikas› alacaklar›n›, ayr›ca fabrikada statik elektrikle ilgili çuval üretimine de geçtiklerini, B ve C tipi sertifikalar›n›n oldu¤unu,

Target is to bag the world.

"anti statik" çuval üretimiyle ilgili çal›flmalar›n›n da sürdü¤ünü bil-

Yersa operating on an area of 12.000 sqm has started to produce

dirdi.

PP bag and Bigbag as a Synthetic Fiber Facility. Yersa is producing monthly 700 tons PP Bag and Bigbag, annually 1,5 million PP BIG-

Hedef dünyay› çuvallamak

BAGS and 60 million PP Bags. The products having Labordata Tes-

Sentetik Elyaf tesisi olarak üretime bafllad›ktan sonra PP torba ve

ting Institute Gmbh (Germany) certificate are being presented with

BIGBAG imalat›na geçen 12 bin metrekarelik alanda faaliyet gös-

flour, vegetable, cereals, machine parts and seed packages, flour,

teren YERSA, ayl›k 700 ton PP Torba ve BIGBAG, y›lda ise 1,5

vegetable, cereals, machine parts and seed packages. The com-

milyon PP BIGBAG ve 60 mil-

pany exporting to many

yon PP Torba üretimi yap›yor.

countries of Europe and

Fabrikada, Labordata Testing

Asia is now experiencing

Institu Gmbh (Almanya) serti-

the pride of including

fikal› olan ürünler un, sebze,

American market as well.

tah›l, makine parçalar› ve tohum ambalajlar›nda kullan›l›-

The new market has be-

yor.

come America Sinan Y›rcal›, stating that

Yeni pazar Amerika oldu

they have started a work

Yersa A.fi. olarak ABD pazar›-

in terms of entering to

na girmek için çal›flma bafllat-

USA market as Yersa A.fi.,

t›klar›n› anlatan Sinan Y›rcal›

continued:" We are plan-

flöyle devam etti “ABD’ye

ning to export to USA wit-

önümüzdeki 3 ay içerisinde ihracata bafllamay› planl›yoruz. Yeni

hin the forthcoming 3 months. We have focused on renewing our

aç›l›fl›n› yapt›¤›m›z tesisimizde ürün gam›m›z› yenileme ve ihraca-

product range and export in our newly opened facility. USA market

ta yönelik. ABD pazar› hatay› affetmeyen, kalitenin kontrolünün

is a place not accepting any fault and considering quality control

öne ç›kt›¤› bir yer. Üretim çal›flmalar›m›z› buna yönelik sürdürü-

important. Our production works continue in this respect." Yersa

yoruz” dedi. YERSA, tesisleriyle yüksek dünya standartlar›nda

guaranties the quality of its products at the standards of the world

olan ürünlerinin kalitesini garanti ederken, bunu müflterilerine ki-

and provide individual solutions for its customers. The factory mana-

flisel çözümlerle sa¤l›yor. En uygun fiyatlarda, en etkin çözümler-

gement serving to its customers with the most effective solutions

le müflterilerine hizmet sunan fabrika yönetimi kalitenin maksi-

and the most plausible prices points out that they will meet the

mum müflteri tatmini ile gerçeklefltirilece¤ini vurgularken, hedef-

quality requirement with maximum customer satisfaction and defi-

lerini ise, "Dünyay› çuvala koymak" olarak belirtiyor. Y›rcal› fiir-

nes their targets as " Putting the world into the bag". Yersa Sentetik

ketleri ifltiraki Yersa Sentetik Dokuma Sanayi ve Ticaret A.fi. böl-

Dokuma Sanayi ve Ticaret A.fi., a subsidiary of Y›rcal› Group has al-

gesine ve ülke ekonomisine sa¤lad›¤› katma de¤er ile de Bal›ke-

so become the bride of Bal›kesir with the added-value it provide to

sir'in gururu oldu.

its region and the national economy. tekstil teknoloji 90



BOYA BASKI TERBİYE DYEING PRINTING FINISHING

Morrison’dan Denim Üreticilerine Yeni Ürünler Morrison Denim Systems Sales Activity Denim kumafl üreticilerinin ihtiyaçlar› do¤rultusunda gerekli çal›flmalar› yürüten Morrison, üreticiler taraf›ndan onaylanm›fl yeni çözümlerini piyasaya sunuyor. Morrison Textile Machinery Co., carrying out studies in terms of the denim fabric manufacturers’ need, presents its new solutions approved by anufacturers. Morrison Textile Machinery Co., Indigo Boya ve Terbiye Maki-

Morrison Textile Machinery Co., continues to develop its technolo-

neleri konusunda dünya liderli¤ini, üretti¤i makinelerini, denim

gies with the machineries it manufactures by performing R&D stu-

kumafl üreticilerinin ihtiyaçlar› do¤rultusunda gerekli Ar&Ge ça-

dies as per the needs of the denim fabric manufacturers and ke-

l›flmalar›n› yaparak teknolojilerini gelifltirmeye devam ediyor. Bu teknik geliflmeler, denim üreticileri taraf›ndan görülüp onaylanarak, elde edilen mükemmel sonuçlar do¤rultusunda makine siparifllerine dönüflüyor. Morrison 2011 y›l› için afla¤›daki denim üreticileri için makina üretim ve sevkiyatlar›› gerçeklefltirecek:

eps to develop its leadership in the field of Indigo Dyeing and Finishing Machineries. These technological developments are experienced and approved by denim fabric manufacturers and then upon the excellent results obtained, they turn into orders. Morrison will have machinery manufacture and deliveries to the follo-

Bangladefl Ha-Meem Denim Limited, sektörde tan›nan bir denim kumafl ve konfeksiyon üreticisi. Firma kapasitesini art›rmak için ikinci Morrison Entegre Denim Terbiye Hatt›’n›n sipariflini vermifl. Bu son teknoloji terbiye hatt›, Modüler dizaynda sunulmufl. Makine, S8 Model sanfor makinas›n›, otomatik blanket tafllama ünitesi GrindVAC™ ve otomatik sanfor de¤erlerini ölçen ve gerekli makine ayarlar›n› otomatik gerçeklefltiren SanforTROL™ sistemini içeriyor. Partex Denim Limited, 2005 y›l›nda denim kumafl üretimine bafllad› ve yak›n zamanda Morrison firmas›n› tüm denim kapasite art›fllar›n› yapmak üzere partner olarak seçerek, Morrison Denim Sistemleri’yle devam etme karar› alm›fl. Bu do¤rultuda SPECTRUM™ 250 Indigo Halat Boya Hatt› sipariflini vermifl. Bu hat 24 halat çal›flma kapasiteli olmakla birlikte, istendi¤inde 32 halat kapasitesine ulafl›labilecek flekilde dizayn edildi. Ayr›ca 4 adet BW 450 Halat Sarma Makinesi ve Ça¤l›¤›, 10 Adet MDS RB 550 Halat Açma Makinesi siparifli gerçeklefltirilmifl. Halat Açma Makinesi çözgü tarama, geri

wing denim manufacturers in 2011.

Bangladesh Ha-Meem Denim Limited, a well known denim producer (est. 2006) and garment maker recently increased their denim fabric finishing production and has placed repeat order for their second Morrison Integrated Denim Finishing Range. The newest Morrison Denim Range will include the recently introduced Modular Component Design and S8 Rubber Belt Shrinking unit with GrindVAC™ and SanforTROL™ the only truly closed loop shrinkage control system. Partex Denim Limited began producing denim fabrics in 2005 and recently selected Morrison Denim Systems as their partner for an upcoming denim expansion. Partex’s order includes as follows: Spectrum™ 250 Indigo Rope Range which is designed to process the typical 24 rope production or 32 rope production while main-

tekstil teknoloji 92


BOYA BASKI TERBİYE DYEING PRINTING FINISHING

dönüfllü sonsuz iplik akümülatörü ve kova döndürme özelliklerine sahiptir. Ayr›ca firma 2 adet MDS Entegre Denim Terbiye Hatt›n›, S8 Model Sanfor Makinesi ve otomatik tafllama ünitesi GrindVAC™ ve Otomatik Sanfor de¤erlerini ölçen ve gerekli makine ayarlar›n› otomatik gerçeklefltiren SanforTrol™ sistem ve WESTechnologies™ taraf›ndan lisansl› data toplama sistemiyle birlikte siparifl etti. Çin Morrison 2011 y›l›nda, Çin’de kurulu bulunan Shaoguan Shunchang Weaving, Shijiazhuang Fangyu I & E ve Upper Universe firmalar›na 3 adet Indigo Halat Boya Makinesini sevk edecek. Bu makineler, 24 halat kapasiteli, 12 Indigo boya tekneli ve (Over Dye Steamer) ikinci boya buharlama ünitesiyle çok koyu renkleri ve maksimum renk esnekli¤iyle çal›flabiliyor.

taining proper rope spacing; 4- BW 450 Ball Warpers with Creels; 10- MDS RB 550 ReBeamers with Yarn Strummers; Reverse Drive Accumulators and Tub Turners; 2- MDS Integrated Denim Finishing Ranges with S8 Rubber Belt Shrinking Unit which incorporates GrindVAC™ and SanforTROL Shrinkage and Data Collection System licensed from WESTechnologies™.

China Morrison is scheduled to ship 3-Indigo Rope Dye Ranges to China during 2011. Shaoguan Shunchang Weaving, Shijiazhuang Fangyu I & E, and Upper Universe have purchased rope ranges for 24 ropes with12 Dye Boxes and Over Dye Steamers which will allow processing dark shades and maximum color flexibility.

Hindistan Morrison Denim Sistemleri, Oswal Denim Ltd. firmas›ndan bir siparifl tekrar› yaparak yeni 1 adet 8 Indigo Boya Tekneli SPECTRUM Halat Boya Hatt› siparifli alm›fl. Bu hat koyu renkleri ve çeflitli kükürt boyamalar› yapacak özelliklere sahiptir. Oswal Denim Ltd, ayn› zamanda ikinci Morrison Entegre Denim Terbiye Hatt›’n›n sipariflini de verdi. Bu makina, yeni modüler dizayn sanfor makinesinii otomatik tafllama ünitesi AutoGRIND™ sistemini de bünyesinde bar›nd›r›yor. LNJ Denim (RSWM Ltd), 2 adet Morrison RB 550 Halat Açma Makinesinin montaj›n› gerçeklefltiriyor. Böylece mevcut kapasitenin art›r›lmas› sa¤lanacak. Her bir halat açma makinesi, AC Drive tahrikli, geri dönüfllü sonsuz iplik akümülatörü, çözgü tarama ve tek bobine sarma ünitelerini içeriyor.

India Morrison Denim Systems booked a repeat order with Oswal Denim Ltd for SPECTRUM Rope Range with 8 Dye Boxes which will be designed to process dark shades and various sulfur dyes. Oswal also ordered their second Morrison Integrated Denim Finishing Range with new Modular Designed Compressive Shrinking Unit including AutoGRIND™ which completely automates the resurfacing/ belt grinding process. LNJ Denim (RSWM Ltd) is installing 2- Morrison RB 550 ReBeamers for the purpose of increasing production at their existing denim production facility. Each Long Chain Beamer will feature AC Drives, Reverse Drive Accumulators, Sheet Strummers and

Meksika Manufacturas Kaltex, S.A. de C.V firmasi 2011 y›l›nda, 2 adet Morrison Entegre Denim Terbiye Hatt›’n›n montaj›n› yap›yor ve böylece planlad›¤› üretim büyümesine ulaflacak. Her bir Terbiye hatt›, S8 Model Sanfor Makinas› ve otomatik tafllama ünitesi AutoGRIND™ ile donat›lm›fl. AutoGRIND™ ünitesiyle, mevcut kauçuk blanket kal›nl›¤› ve üretilen kumafl metraj› sisteme kaydediliyor. Önceden belirlenen çal›flma metraj›na ulafl›ld›¤›nda makine operatörü sistem taraf›ndan tafllama zaman› geldi diye uyar›l›yor ve sistem otomatik bir çal›flma mant›¤›yla tafllama yap›yor. Tafllama esnas›nda oluflan kauçuk fazlas› sistemdeki vakum ünitesi (GrindVAC) taraf›ndan emiliyor ve böylece tafllama süresi k›sald›¤› gibi, ayn› zamanda tafllama esnas›nda oluflan çevre kirlili¤i ortadan kald›r›lm›fl oluyor.

Single End Winders.

Mexico Manufacturas Kaltex, S.A. de C.V is installing 2 additional Morrison Integrated Denim Finishing Ranges to meet growing production demands. Each range is provided with S8 Compressive Shrinking Units and includes AutoGRIND™ which records current belt thickness and meters produced since last grind cycle. Operators are alerted at preset sequences to activate the automatic (2 hour) grind cycle. Belt resurfacing by products and talc are captured by vacuum (GrindVAC) which reduces down time and improves the working environment.

tekstil teknoloji 93


BOYA BASKI TERBİYE DYEING PRINTING FINISHING

‹leriye Yönelik Düflünenler ‹çin Fütüristik Mürekkepler Futuristic Inks for Forward Thinkers! Hunstman Tekstil Efektleri, yeni özelliklerini, Amerika’n›n Orlando eyaletinde düzenlenen Fespa Americas 20011’de bütün dünyaya tan›tt›. Hunstman Textile Effects presented its novelties at Fespa Americas, February 2011 County Convention Center, Orlando, USA. Huntsman Tekstil Efektleri Fespa Americas etkinlikleriyle Ameri-

Huntsman Textile Effects exhibited at the Fespa Americas event

ka'n›n Orlondo eyaletinde 24-26 fiubat 2011 tarihleri aras›nda,

in Orlando, USA from February 24-26, 2011 – BOOTH 1706 The

1706 no'lu stantta sergilendi. Fespa Americas "Yeni Bir Organizas-

upcoming Fespa Americas claimed it was ‘A New Event Revolution

yon Devrimi Bask› Piyasas›n› Sarsacak!" slogan›yla bu alanda ne kadar

set to Rock the Print Market!’

iddial› oldu¤unu gösterdi. Yetkililerin kendi aç›klamalar›na göre,

In their own words, 2011 is expected to be a year of growth, but

2011 y›l›n›n küresel bask› endüsrisinin do¤uraca¤› yeni sorunlar d›fl›nda bir büyüme y›l› olmas› bekleniyor. Ayr›ca bask› çözüm üreticilerinin düflüncelerinde köklü de¤ifliklik yapmalar› ve gelece¤in büyüme avantajlar›ndan faydalanabilmek ad›na ifllerinde yenilikçi davranmalar› gerekiyor. Huntsman Tekstil Efektleri, flablon bask›ya uygun

with the new challenges the global print industry presents, print solution providers need to revolutionize their thinking and innovate in their business in order to take advantage of these future growth opportunities. Huntsman Textile

bir alternatif olmas›

Effects is at the

aç›s›ndan dijital bask›-

forefront of this re-

y› bir sonraki seviyeye tafl›mak için tasar-

volution with in-

lanm›fl endüstriyel di-

dustrial

jital bask› konseptleri

printing concepts

ile bu yeniliklerin en

designed to move

bafl›nda geliyor. Diji-

digital printing to

tal bask›n›n izin verdi-

the next level in

¤i tasar›m avantajlar›

terms of becoming

ile ilgili bu h›zl› esnek

a viable alternati-

iflbirli¤i çözümleri,

ve to screen prin-

bask›c›lar için yeni ifl

digital

ting.

f›rsatlar› yarat›yor.

These fast flexible

Yap›lan aç›klamada,

coloration soluti-

“Gelecek Fespa fua-

ons coupled with

r›nda, do¤rudan tekstil bask› ve transfer bask› için yeni Terasil®Brite mürekkeplerini kullanan fütürist dijital ürünlerimizi sergiliyor olaca¤›z. Terasil® Brite, do¤rudan tekstil bask›lar› üzerinden gerçekten daha parlak ve derin

the design opportunities that digital printing allows new business opportunities for printers. At Fespa the company presented its futuristic digital products, fe-

renkler için gelifltirilen yeni nesil bir sublimasyon mürekkebidir.

aturing its new Terasil® Brite inks for direct-to-textile printing and

Lyosperse® GP, k›yafet bask›, ev mobilyalar› ve teknik tekstiller de

transfer printing. Terasil® Brite is an entirely new generation of sub-

tekstil teknoloji 94


BOYA BASKI TERBİYE DYEING PRINTING FINISHING

dahil olmak üzere neredeyse her tip kumafl›n bask›s›nda kullan›l-

limation inks engineered for truly brighter, deeper colors on direct-

mak üzere gelifltirilmifl bir dinamik serisi dijital mürekkeptir. Çok

to- textile prints.

küçük parçaç›klara ba¤l› bu seride Alkilfelon Etoksilan (Apeo) bu-

Lyosperse® GP is a dynamic range of digital inks developed for use

lunmaz, oldukça esnektir ve belirtilen rentabilite ile genifl format iflaretleyicilerde kullan›labilir. Ayr›ca yüksek h›z ve renk yo¤unlu¤u

in printing nearly any type of fabric, including in garment printing, home furnishings, and technical textiles.

için tasarlanm›fl ve büyük ölçekli endüstriyel üretimler için gelifltirilmifl Novacron® ve Eriofast® XKS endüstriyel su bazl› mürekkepler

This range, which is based on ultra-fine particles is Apeo free, ex-

de sergilendi. Eriofast ® XKS en son teknolojiyi kullanarak yüksek

tremely flexible and can be used on large format plotters with pro-

h›zlarda naylon, ipek ve pamuklu kumafllarda bask› için gelifltirilmifl

ven runnability.

yeni bir mürekkep serisidir. Tüm ürünlerimiz sorunsuz rantabilite,

lso on display will be the Novacron ® & Eriofast ® XKS industrial

yüksek güvenirlik, tekrarlanabilirlik ve son endüstriyel bask› bafll›kla-

water based inks – designed for high speed and color density, bu-

r›yla uyumluluk sa¤lar. Huntsman Tekstil Efektleri tüm tekstil lifleri-

ilt for large-scale industrial production.

nin bask›s› için gerekli olan mürekkeplerin tüm serisini sunar ve ayr›

Eriofast® XKS is a new single ink range for printing nylon, silk, and

ayr› bask› bafll›klar›na ve bask› makinelerine uymas› için mürekkep serilerini de¤ifltirebilme imkan›na sahiptir. Geleneksel bask›da uzun deneyimlerle elde edilen tekstil ifllemleri hakk›ndaki uzman bilgileri ile ilgili farkl› bask› sistemleri için mürekkepleri de¤ifltirebilme yete-

cotton fabrics at high speeds using the latest digital technology – a one machine investment with the capability of printing multiple fibers with an ink set. What all the products deliver are smooth

ne¤i dijital sisteme geçmek ad›na geleneksel bask› flirketlerine bü-

runnability, high reliability, reproducibility, and compatibility with

yük fayda sa¤layabilir.”

the latest industrial print heads. tekstil teknoloji 95





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.