Аргент тинский й гриль ь и итал лья янска ая ку ухня я Живая я музы ыка, тан нго ТЦ Americas Plaza, Playa Las Americas напротив отеля Mare Nostrum Resort Заказ столика: 922 75 13 98
Sp panish cha arco oal grilll — tapa as bar (к класси ическ кая я испан нская кух хня и тапа ас) Живая я музы ыка, фла аменко, румба, севи илья яна ТЦ Americas Plaza, Playa Las Americas напротив отеля Mare Nostrum Resort Заказ столика: 922 78 95 18
Поосетиив одиин изз нашихх рестора анов впеервыее, вы ы полуучает те куупон на а скидку 10 0 % . И эт то толькко на ачало в ваш шем гастроономическком путешесствиии поо кухняям миира в сети наших реест тораноов!
www.bestrestaurantstenerife.com
Лас-Америкас, ТЦ "Oasis" вторая линия (за Monkey Bar) Тел.: 922 789 165
Canaauto
Las Industrias, 13–15 Тел.: 922 629 292 Taco–La Laguna Ctra. Gral. del Norte, 33-й км Тел.: 922 320 680 La Orotava Avda. Claudio Delgado Díaz, 19 Тел.: 922 736 940 Las Chafiras www.bmwpremiumselection.es/canaauto
12
64
КАЛЕЙДОСКОП
ЛИСТАЯ СТАРУЮ ТЕТРАДЬ
18
72
СОБЫТИЕ
ИНСТРУКТАЖ Как купить недвижимость
22
82
ТРОПА ЗОВЕТ Маяк и море, день чудесный
МОДНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ
26
88
ГОРОДСКИЕ МАРШРУТЫ Прогулка по Ла-Лагуне
ФОТОПРОЕКТ Мечты сбываются
30
96
РЕДАКЦИОННЫЙ МАРШРУТ
ПЕРСОНА Доктор Кристино Суарес
36
102
ЗАКУЛИСЬЕ Легенды и мифы Ocean Show
ЛИКБЕЗ Языки Испании
44
109
ЗАКУЛИСЬЕ Замок Сан-Мигель
ВАШ ГИД по острову Тенерифе
50
144
TO THE TOP
КАК МЫ ЭТО ДЕЛАЛИ
52 УРОКИ ГОЛЬФА
56 ЛИКБЕЗ Не взлетим, так поплаваем 6
ƲǏǓƲǗҠƪ
5
С ЛО В О И З Д АТЕ Л Я Мечты сбываются У вас в руках обновленный «Остров сокровищ», который мы долго и тщательно готовили. И хотя сделать нужно многое, мы гордимся результатом. Гордимся мы и тем, что новый «ОССО» привлек в свои ряды дизайнера Руслана Надеева, разработавшего для нас логотип; опытного редактора Елену Дмитриеву; фотографа Энди МакЛойда и его ассистента Пэко, работавших над фотосессией для модной рубрики. Cпасибо Норберту На обложке: реклама магазина «MarcCain» (Plaza del Duque, второй этаж). Магазин откроется в июле.
Шиллингу (FilmCanaryIsland), который поддержал нашу идею с фотопроектом; Галине Богдановой и Елене Гонсалес-Фернандес, которые помогали нам с переводами и текстами; Альфредо Ароййо, без купюр рассказавшего о том, чего стоит опасаться при покупке недвижимости. В новом «ОССО» гостей острова ждет подробный гид по Тенерифе: полезная информация, карта, парки, вечерний досуг, города, пляжи, и, конечно же, гид по ресторанам. Не удивлюсь, если и живущие здесь постоянно, найдут для себя что-нибудь интересное на страницах гида. Мы растем и я этому очень рад. Сергей Ильиных
Наш сайт:
WWW W .OTENE E RIFE.COM M
ОССО: О К АНАРАХ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Издатель: Сергей Ильиных/info@otenerife.com. Отдел рекламы: (+34) 695 805 494. Дизайнеры: Екатерина Басова-Гонсалес и Руслан Надеев. Телефон редакции: (+34) 667 347 457. Отдел недвижимости: (+34) 634 024 609 (Андрей Шамин). Отдел туризма: (+34) 664 892 191 (Евгений Шипулин). Шеф-редактор: Екатерина Басова-Гонсалес/basova@gmail.com. Редактор: Елена Дмитриева/dmitrieva3333@mail.ru. Авторы: Екатерина Басова-Гонсалес, Елена Гонсалес-Фернандес, Галина Богданова, Сергей Ильиных, Альберто Омар Уоллс. Фотографы: Екатерина Басова-Гонсалес, Евгения Бирюкова, Макс Кузнецов, Энди Маклойд, Ульрих Бродд, Луис Диас, Jarno Gonzalez Zarraonandia и фотобанк Shutterstock.com. Журнал распространяется бесплатно и по подписке. Учредитель проекта: «La Isla Rusa y Publicidad» S.L. C.I.F.: B-76575042. Тираж: 5 000 экз. Depósito legal: TF 111–2012. OCCO: SOBRE TENER RIFE EN RUSO. Editor y directór: Sergey Ilinykh/info@otenerife.com. Publicidad en la revista: (+34) 695 805 494. Diseño: Ekaterina Básova González y Ruslan Nadeev. Teléfono de redacción: (+34) 667 347 457. Ventas de propiedad: (+34) 634 024 609 (Andrey Shamin). Departamento de turismo: (+34) 664 892 191 (Evgueniy Shipulin). Redactora jefe: Ekaterina Básova González/ basova@gmail.com. Redactora: Elena Dmitrieva/dmitrieva3333@mail.ru. Textos: Ekaterina Básova González, Elena González Fernández, Galina Bogdanova, Alberto Omar Walls, Sergey Ilinykh. Fotógrafos: Ekaterina Básova González, Evguenia Biryukova, Max Kuznetsov, Andy MacLoad, Ulrich Brodde, Luis Díaz, Jesús Bilbao, Jarno Gonzalez Zarraonandia, Shutterstock.com. La revista no tiene responsobilidad sobre inform macion puesta en materiales dee propaganda y publicidad. La reddacción ости за no comparte necesariamente todas las opinionees exprresadas en esta revista. Редакция не несет ответственно информац цию, размещаемую в рекламных блоках. Мнение авторов можетт не совпадать с мнением редакциии.
10
LOS CRISTIANOS, C/LOS SABANDENOS, ED. SOLEDAD BAJO, 1 (ARONA). РАБОТАЕМ: С 13:00 ДО 16:00 И С 20:00 ДО 23:00 (ЕЖЕДНЕВНО, КРОМЕ ВЕЧЕРА ВОСКРЕСЕНЬЯ И ПОНЕДЕЛЬНИКА).
ПОЖАЛУЙ, САМЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ РЕСТОРАН ТЕНЕРИФЕ, ЕЖЕГОДНО ПОЛУЧАЮЩИЙ РЕКОМЕНДАЦИИ MICHELIN. ЛУЧШИЕ БЛЮДА СРЕДИЗЕМНОМОРСКОЙ КУХНИ, ШИРОКИЙ ВЫБОР ВИН И НЕЗАБЫВАЕМЫЕ ДЕСЕРТЫ. ЗВОНИТЕ:
WWW.RINCONDELARR ROZ.COM M
К АЛЕ Й Д ОСКОП
СИАМПАРК РАСТЕТ
участками, в одном из которых «плюшка»
Кристоф Кислинг, владе-
со съезжающими вылетает на высоту более
лец Сиам-парка, никогда
20 метров. Уже при подъеме на Kinnaree
не останавливается на достигнутом. Быть
становится ясно, что наверху ожидает нечто
лучше, современнее, безопаснее — три кита,
невероятное: за полторы минуты подъема
на которых всегда держался Сиам. Событие
вся жизнь проносится перед глазами. Зато
этого лета — презентация двух новых голо-
количество адреналина, которые дарит этот
вокружительных аттракционов. Основные
аттракцион, заставляет возвращаться на
работы уже завершены. 13 июля, после
него снова и снова. В паре участков из-за
официальной презентации, горки будут от-
скорости рекомендуется вытянуться, чтобы
крыты для посетителей. В постройку новых
уберечь «пятую» точку. К примеру, на участ-
аттракционов, Kinnaree и Sawasdee, было
ке «воронка» или водяной смерч. У под-
вложено 2,5 млрд. евро.
ножья аттракциона предусмотрительно
Kinnaree — извилистый мега-то-
установлен бар, в котором можно понизить
боган длиной более 200 метров
концентрацию адреналина исконно рус-
с тремя головокружительными
ским способом.
КОММЕНТАРИЙ ИЗДАТЕЛЯ ОССО Сергей Ильиных побывал на тестовом заезде с вершин Kinnaree: «Сейчас разобьемся, точно разобьемся... — думал я, съезжая по тобогану напротив Кристофа Кислинга. Такого адриналина я никак не ожидал. Но все остались живы, здоровы и безумно довольны. Очень интересно было посмотреть, как настраивают аттракцион: сначала мы подтормаживали на главном повороте, потом струю воды перенастроили и мы взлетели так, что я снова испугался. Но все обошлось! И да, бар у подножья горки оказался очень кстати!».
12
К АЛЕ Й Д О С КОП Другая новинка Sawasdee (что на тайском обозначает «добро пожаловать») — это новая детская зона с огромным количеством развлечений. Настоящие водные джунгли, по которым можно промчаться в четырех тобоганах. В Sawasdee есть миниатюра «Дракона», самого посещаемого аттракциона парка. Внимание: вытащить чадо с просторов Sawasdee будет непросто (так что запасайтесь терпением). Kinnaree и Sawasdee пока не имеют аналогов ни в одном из других парков мира. Строительством, монтажом конструкций и настройкой аттракционов занимались канадцы. Оказывается именно в этой стране находится самый крупный завод, производящий все необходимое для головокружительных водных развлечений. ПРИБАВЛЕНИЕ «Лоро-парк» отметил Международный день черепах появлением на свет 32 африканских шпороносных черепашек. Сотрудники парка реализовали также проект показа в школах снятого ими видео со сценами подводной жизни головастых черепах, спасенных на Гран-Канарии, которых в скором времени выпустят в естественные условия после реабилитации. В прошлом году 5 000 школьников участвовали в программе, целью которой было обратить внимание на животных, находящихся на грани исчезновения. В парке можно увидеть 10 взрослых шпороносных черепах. ПЛЯЖИ БЕЗ ДУША Не удивляйтесь, если вдруг после купания в морской воде вам не удастся смыть соль под душем на пляже. Виной тому проблемы с водой, возникшие на острове в этом году из-за погоды. Этот год явился рекордным за последние 68 лет по малому количеству осадков на острове в период с октября по май. Местное правительство обратилось к населению с просьбой экономить воду и с этой целью в Канделярии уже отключили душевые на пляжах на лето. Это первая ласточка. Все остальные пляжи пока не страдают отстутствием воды в душах, но Канделярия — пример того, как вынужден будет вести себя муниципалитет в случае засухи.
14
Ресторан La Brasa. Более 15 лет мы храним вкус традиционной испанской кухни. Наш главный секрет — качество ингридиентов и лучшее мясо. Наш шеф-повар владеет лучшими техниками жарки мяса и удовлетворит запросы самых взыскательных клиентов. Нежнейшая телятина на гриле, ягнёнок в печи, аутентичный интерьер, более 150 видов испанских вин и гостеприимная атмосфера ждут вас!
Мы находимся в десяти минутах езды от ЛасАмерикас. Работаем с понедельника по субботу. Днём: с 13:00 до 16:00. Вечером: с 20:00 до 23:00. Трасса TF-66 (Guaza– Bezanada), 371.
922 720 622
К АЛЕ Й Д ОСКОП
ПРИГЛАШЕНИЕ У испанцев, несмотря на общую расслабленность, есть чему поучиться. К примеру, они никогда не стесняются учиться и проводить свободное время в удовольствие. К примеру, жители Эль-Медано и его окрестностей рисуют. В 1995 году здесь появилась студия живописи под руководством Нелиды Иларьо Пасабан. В Медано постоянно занимается 50 взрослых и 25 детей. Все они начинают с нуля и со временем достигают поразительных результатов. Перед уходом на августовские каникулы в студии принято устраивать выставку. В этом году она откроется 27 июля и будет радовать всех желающих ежедневно с 18:00 до 22:00. Приходите на открытие! 80 работ учеников плюс выставка скульптуры, выступление Ванессы Кобо (пение), Альберто Омар Уолс (читайте его эссе в этом номере) прочтет свои стихи, классическая испанская гитара и, конечно же, вино и закуски. Адрес студии: C/Carmen Nobrega (напротив пиццерии).
ЗНАЙ НАШИХ! Канарцы и европейские соседи не устают удивляться русским. Недавно, в одном из двориков Лас-Америкас появилась стена, расписанная российскими художниками Еленой Федоровой, Анастасией Прокофьевой и Кириллом Чижовым. Из загаженного собаками угла они сделали отличное место для отдыха, предварительно соласовав все детели с соседями. О семье Федоровых мы обязательно расскажем в одном из ближайших номеров «ОССО». РАБОТА НАД ОШИБКАМИ Приносим свои извинения сети ресторанов Tacostar: в предыдущих номерах была допущена ошибка. Адрес ресторана Oriental Garden: ТЦ “America Plaza”, тел.: 922 796 544. О допущенных ошибках и неточностях просим сообщать по адресу: basova@gmail.com.
16
Ресторан "ZOÉ" Лучшие блюда венгерской и интернациональной кухонь. Широкий выбор тенерифских вин и рыбы (дорада, любина, черне). Великолепный вид на побережье Лас-Америкас и Ла-Гомеру.
Рекомендуем: · суп гуляш с фасолью · гигантскую пиццу · мясо на гриле со специальными соусами · стейки из телятины, свинины, индейки и курицы
Е ТЬ ЕС Т Ь М ЕН Е Ю Н А Р УС НА У С СК С К ОМ О М Я ЗЫ ЗЫКЕ
О
Наши телефоны: 673 137 511 и 822 666 201 Наш адрес: C/Alemania, ТЦ "Patio Canario" Torviscas Alto
С КА СУ 20: ЖД Щ 00 УЮ ЕС ГО Т Т В В В Л О В ТО Р ЗО Я И У НЕ ЕМ М Ю И Л БЕ БАР СУБ КО ОС СП Б Б СТ К ЛА ЕКЮ ОТ А РИ ТН Н У М АД СТ У А Е ЕХ ИА Ю ТЕ СЯ Е. Н ДО РР ЦА О С А С Т С АВ Е КУ .
Проводим торжественные мероприятия (вместимость до 110 человек).
С О Б Ы ТИ Е Празднование выхода нового номера «ОССО» становится традицией. В мае мы прощались со старым имиджем и логотипом. В июле мы презентуем наш новый стиль и рубрики. О месте и времени проведения сообщим дополнительно.
18
Фото: Макс Кузнецов
СОБЫТИЕ
19
Тино и Питер — выходцы из семьи итальянских рестораторов с более чем двухвековой историей. Свято чтя традиции своих предшественников, они постоянно дополняют и обогащают их собственным уникальным опытом. Путешествуя по миру, они находятся в постоянном поиске новых источников вдохновения, новых идей и возможностей, и используют лишь лучшие из них в своих ресторанах. Все это позволяет им вот уже двадцать лет не просто служить великому Искусству Гурме, но и быть лучшими в своем деле. «Мы не просто заботимся о наших клиентах. Мы открываем для них новый мир — мир неведомых чувств, незабываемых ощущений, мир Вкуса».
Вот уже 30 лет ресторан Martini — один из самых известных на Тенерифе. Отреставрированный в 1999 году он стал одним из самых популярных. Отдайтесь своему первому впечатлению и позвольте ему унести вас на вершину наслаждения кулинарным мастерством! Мы известны высочайшим качеством, свежестью продуктов и щедрыми порциями. Секрет успеха и огромного количества постоянных клиентов: сочетание вкусных блюд и сервиса. Многие говорят: «Отужинать в Мартини лишь в последний вечер отдыха значит: жалеть об этом всю жизнь». Мы скромно отмечаем, что мы — всего лишь, одни из лучших.
Приглашаем вас в ресторан Martini, который находится в самом сердце Fañabe, где вы можете попробовать широкий выбор лучших блюд. На нашей большой террасе вы можете насладиться нашей кухней в сочетании с отличными винами. В течение последних лет мы пользовались успехом в Las Americas, а наши постоянные клиенты возвращались в нам снова и снова.
Ресторан Toro Tapas Чтобы предложить вам лучшее, мы соединили мексиканскую и испанскую кухню, и добавили к этому идеальные цены. Дегустационное меню из 8 закусок всего за 18 евро на двоих! А также знаменитые мексиканские фахитас, свиная вырезка, отбивные на бараньих косточках, паэлья, блюда из свежей рыбы —все это в Toro Tapas. И разумеется, самая вкусная освежающая «Маргарита»! Что еще нужно, чтобы забыть о стрессе, расслабиться и отлично провести вечер?
Los Cristianos, Avda. San Francisco ТЦ El Mirador, local 14 Телефон: 922 791 554
Ресторан "Di Vida" Ресторан для любителей средиземноморской кухни. Классические испанские и канарские закуски, настоящий хамон «пата негра» самого высокого качества, паэлья, свежайшее мясо, рыба и морепродукты, оригинальные блюда для вегетарианцев… Все это и многое другое в достойном сопровождении самых лучших вин Rioja, Ribera del Duero, а также вин из других регионов, на самый изысканный вкус…
Las Americas, Avda. Santiago Puig ТЦ Colon II. Телефон: 922 750 111
Ресторан "Pompei" атмосфера древнего города в каждой детали интерьера. Неповторимое очарование Италии в каждом блюде. “Ubi bene, ubi patria” — наш девиз, и им все сказано. «Если тебе хорошо, значит, ты дома»: приходите и почувствуйте себя дома, отведав изысканные блюда итальянской и интернациональной кухни. Вы поймете, почему среди наших постоянных клиентов не только туристы, но и многие местные гурманы. ХОЧЕШЬ ПОЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ НАСТОЯЩИМ ТЕНЕРИФЦЕМ? ПРИХОДИ В НАШ РЕСТОРАН LAS ROSAS»
Маяк и море
день чудесный Маяк «Пунта Раска» расположился между местечком Лас-Гальетас и суперсовременным благоустроенным районом Пальм-Мар. Сегодня мы отправимся в пешее путешествие от заповедной зоны Гуаса (о ней мы расскажем подробнее в одном из следующих номеров) к другой не менее заповедной части Тенерифе Раскапарку, где и расположился маяк.
Т Р О П А ЗОВЁ Т!
Текст и фото: Екатерина Басова
Пальм-Мар расположен в 10 минутах езды от Лос-Кристьянос. По южной автостраде (TF-1) держим курс на север (съезд № 26). Далее по трассе TF-66 до круга с указателем на Palm-Mar. Машину оставляем в городке. Далее по береговой линии налево (от горы Гуаса, отделяющей Пальм-Мар от Лос-Кристьянос). Маршрут средней сложности. Рассчитан на 3–4 часа (туда и обратно) прогулочным шагом с остановками и отвлечениями на прицельные выстрелы из фоторужья. В дорогу можно брать детей от 6-ти лет. Однако не забывайте о головных уборах, солнцезащитных кремах и запасе воды. В путь лучше отправляться с утра пораньше или ближе к закату.
В
местечке Пальм-Мар жизнь замирает. Даже в выходные здесь нет толп туристов, громких тусовок и прочих «радостей» бурной курортной жизни. Трудно поверить, что этот уголок спрятался всего в десяти минутах от сердца курортной жизни Тенерифе. Отличается и общий вид этого района. Дело в том, что Пальм-Мар строился не стихийно. Его вписывали в небольшой клочок земли, подлежащий застройке. И хотя кризис заморозил некоторые объекты строительства, всем ясно, что это временно. Нас же привлекла не респектабельность, а местоположение. Шутка ли, Пальм-Мар окружен заповедными зонами. Здесь все радует глаз, а любителей фото-охоты ждут настоящие пейзажные сокровища. Даже вид на Ла-Гомеру здесь немножко не такой, как из Лас-Америкас: угол несколько иной. Местные жители утверждают, что ночью в погожий день они видят машины, петляющие в горах соседа напротив. Путь к маяку очень живописен: роскошные кактусы, тропа выложена кусками лавы, потрясающего цвета океан (дно здесь каменистое, потому и привлекает дайверов — не так много на Тенерифе мест, где можно заняться этим видом спорта). В удачный день путник увидит и пик Тейде. Стоит помнить, что пляжей здесь нет, а берег живописен, но каменист. Купание планируйте непосредственно в Пальм-Маре. 24
НАСЛАЖДАЙТЕСЬ КАЖДОЙ ПОЕЗДКОЙ КАК В ПЕРВЫЙ РАЗ Не имеет значения, сколько раз вы садитесь за руль, в кабине BMW любое ощущение всегда в новинку. BMW Premium Selection предлагает большой выбор сертифицированных автомобилей с пробегом, чтобы удовольствие от вождения было бесконечным.
BMW PREMIUM SELECTION АВТОМОБИЛИ С ПРОБЕГОМ
+ 12 месяцев бесплатного ремонта + проверенная история автомобиля + бесплатная проверка после пробега 2 000 км + проверка и подготовка 360º + сертификат на автомобиль + обязательное предложение по трейд-ин (обмен автомобиля) + европейская поддержка на дорогах + специальное предложение по кредиту + пакет услуг BMW Service Inclusive на выбор
BMW Efficient Dynamics
Меньше топлива. Больше динамики. BMW 530D
Цена Пробег Год выпуска
39 000 евро 100 км 2009
Canaauto Las Industrias, 13–15 Тел.: 922 629 292 Taco–La Laguna
BMW 535I GT
BMW 730D AUT.
BMW 740I AUT.
Цена Пробег Год выпуска
Цена Пробег Год выпуска
Цена Пробег Год выпуска
65 000 евро 6 600 км 2010
Ctra. Gral. del Norte, 33-й км Тел.: 922 320 680 La Orotava
70 000 евро 5 174 км 2010
28 600 евро 31 895 км 2006
Avda. Claudio Delgado Díaz, 19 Тел.: 922 736 940 Las Chafiras www.bmwpremiumselection.es/canaauto
Г О Р О Д С К И Е М АРШРУТЫ
Автор: Галина Богданова
Прогуляться по Ла-Лагуне (бывшей столице Тенерифе) — удовольствие. А если знать, куда смотреть и на что обратить внимание, можно задержаться здесь надолго. Продолжаем список красот и достопримечательностей.
ПЛОЩАДЬ ХРИСТА
ЗДАНИЕ МЭРИИ
АРХИВ
Plaza del Cristo
Ayuntamiento
Бывший Colegio de las Madres
Здесь расположились
На площади Аделантадо
Dominicas
церковь и бывший мо-
нельзя не обратить вни-
Здание начала XX века ря-
настырь Сан-Франциско.
мания на здание мэрии,
дом с мэрией. Когда-то при-
Памятник культуры с 1986
первый «вариант» которого
надлежало доминиканцам.
года. Церковь и монастырь
был построен в 1546 году.
Сегодня здесь находится
были основаны в XVI веке.
Фасад выполнен в неоклас-
исторический архив прави-
Их строили долго, а в 1810
сическом стиле, облицован
тельства Тенерифе, в кото-
году пожар уничтожил поч-
голубоватым базальтом,
ром хранятся документы с
ти все. Церковь отреставри-
способным выдерживать
XV века. Здание выполнено
ровали, а когда начинали
температурные изменения
в неоготическом стиле с
реставрацию, в монастыр-
и влажность, которой сла-
элементами ренессанса,
ском доме расположили
вится Ла-Лагуна. На здании
с цветочными мотивами.
солдат ордена францискан-
сохранился мраморный
Обращает на себя внимание
цев. С тех пор и находятся
герб короля Хуана I, учреж-
симметрия окон на фасаде:
рядом церковь и казарма.
денный в 1510 году. При-
прямоугольные окна с кре-
Скульптурное изображение
влекает внимание аркада
стообразным переплетом
Христа, хронящееся в церк-
на нижнем этаже двухэтаж-
на первом этаже и двойные
ви, проносят по улицам во
ного здания и пять боль-
овальные (в венецианском
время некоторых религиоз-
ших окон зала заседаний на
стиле) окна с цветочным
ных праздников.
втором.
орнаментом — на втором.
26
Г О Р О Д С К И Е М АРШРУТЫ КСТАТИ. Ла-Лагуна исторически делится на две части: нижнюю и верхнюю. Дело в том, что после завоевания территории, где расположен город, Алонсо Фернандо де Луго со своим войском обустроился в районе площади Консепсьон (верхний город — Villa de Arriba). Однако в 1502 году было решено строить город в нижней части (Villa de Abajo), поскольку в районе лагуны земли еще не были осушены и район не обустроен. Было принято решение прокладывать улицы между двумя площадями: Консепсьон и Аделантадо. Город сохранил эти исторические улицы и здания до наших дней. Вот почему именно Ла -Лагуна имеет такое особое историческое и культурное значение.
ДВОРЕЦ ЛЕРКАРО
ДОМ САЛАЗАРА
ЦЕРКОВЬ, БОЛЬНИЦА,
Palacio Lercaro
Casa Salazar
БИБЛИОТЕКА
Сегодня это Музей истории
Памятник культуры с 1983
Iglesia y Hospital de Nuestra
Тенерифе.
года. Один из самых ин-
Señora de los Dolores
Считается памятником
тересных примеров архи-
Построена в 1515 году. Вы-
культуры с 1983 года. Дом
тектуры жилых зданий на
деляется своим порталом
принадлежал писателю
Тенерифе. Начало строи-
из обтесанного розового
Гаспарy Жюстиниани. Со-
тельства: первая треть XVII
камня в стиле барокко.
хранился фасад, выполнен-
века. Пример великолеп-
Внутри зал с алтарем и ин-
ный в стиле генуэзского
ного канарского барокко, с
тересным запрестольным
маньеризма с гербом семьи
элементами маньеризма
образом (самая старая кар-
Леркаро. Внутри здания
и неоклассицизма. Цен-
тина на Канарах). Здание
всё из дерева, впечатляют
тральная часть напоминает
было перестроено в XVII
пол и потолок из огромных
испанскую Мексику. Вход —
веке, а в 2006 году пере-
старинных балок. В давние
арка из камня. 26 января
оборудовано под библио-
времена в этом здании
2006 года здание серьезно
теку. При реконструкции
находились мастерские ре-
пострадало от пожара, уце-
cохранили верхние крытые
месленников (сапожников
лел лишь фасад, который
галереи, внутренний за-
и столяров), затем первый
отреставрировали. Сегодня
крытый дворик. Стена у
философский факультет и
можно увидеть красивый
библиотеки и церкви общая:
факультет гуманитарных
и оригинальный внутрен-
читатель как бы невольно
наук.
ний дворик.
пристутствует на мессе.
27
НА ЭКСКУРСИЯХ TEZ TOUR ВЫ ПОЛУЧИТЕ НЕЗАБЫВАЕМЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ ПОДЪЁМА К КРАТЕРАМ ДРЕВНИХ ВУЛКАНОВ И СПУСКА В ЛАБИРИНТЫ ЛАВОВЫХ ПЕЩЕР; ОСМОТРА ДРЕВНИХ ПИРАМИД; ОТ ПРОГУЛОК НА ЯХТЕ И РЫБАЛКИ В ОТКРЫТОМ ОКЕАНЕ; СПОКОЙНОГО УЖИНА ПРИ СВЕЧАХ И ЗАЖИГАТЕЛЬНОГО ВЕЧЕРНЕГО ШОУ В РИТМАХ ФЛАМЕНКО. ВОЗМОЖНО, ВАМ ПРОСТО ЗАХОЧЕТСЯ ПОЛЕЖАТЬ НА ПЛЯЖЕ С ЦЕЛЕБНЫМ ВУЛКАНИЧЕСКИМ ПЕСКОМ И ПОНЕЖИТЬСЯ ПОД ЛУЧАМИ ЛАСКОВОГО КАНАРСКОГО СОЛНЦА. ВСЁ В ВАШИХ РУКАХ! ВЕДЬ КАНАРСКИЕ ОСТРОВА ОЧЕНЬ ДЕМОКРАТИЧНЫЙ КУРОРТ, ГДЕ МЕСТО НАЙДЁТСЯ КАЖДОМУ. ЖЕЛАЕМ ВАМ ПРИЯТНОГО ОТДЫХА!
Лоро-парк Всемирно известный «Лоро-парк» — настоящий оазис экзотической растительности и многообразного животного мира, дополненный обширной развлекательной программой: представления косаток, дельфинов и морских котиков, а также шоу попугаев, собранных со всего мира.
Вулкан Тейде Живописная дорога, ведущая к заповеднику Тейде, проходящая через небольшие горные поселки, густые сосновые леса и поднимающаяся выше уровня облаков, произведет на вас неизгладимое впечатление. Могучий вулкан Тейде высотой 3 718 м, возвышающийся посреди окруженного отвесными скалами вулканического плато диаметром 17 км, является самой высокой точкой Испании.
Обзорная экскурсия Главные достопримечательности Тенерифе в одной экскурсии. Вы отправитесь вдоль западного побережья, побываете в Сантьяго-дель-Тейде и Эрхос, откуда открываются великолепные виды на вулкан Тейде. Затем остановка на смотровой площадке Гарачико, Икод-де-лос-Винос — знаменитый своим тысячелетним Драконовым деревом и церковью Святого Марка. Здесь вас ждет дегустация местных вин и ликеров. Парк «Пуэбло Чико», воспроизводящий архитектуру Канарских островов в масштабе 1:25 (здесь будет обед).
Остров Ла-Гомера Вы отправитесь на остров Ла-Гомера на пароме. Вы прибудете в порт Сан-Себастьян-де-ла-Гомера — древнейшую столицу Канарских островов, где сохранились самые старые строения архипелага. У вас будет возможность прогуляться по улочкам города, но прежде вы посетите Национальный заповедник «Гарахонай». ПРЕДЛАГАЕМ ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ И V.I.P.ЭКСКУРСИИ В ЛЮБОЙ УГОЛОК ОСТРОВА НА ФИРМЕННОМ МИНИБУСЕ TEZ TOUR.
(+34) 922 717 004
Наш офис в Лас-Америкас: ТЦ Fañabe Plaza, офис 335.
Как незаслуженно мало изучен Тенерифе! Обидно слышать из уст побываших здесь однажды, что наш остров — это колючки и пальмы с искусственным поливом. Сегодняшний маршрут мы посвящаем северу острова. Едем в Таганану с возвратом через удивительные горы Анаги. По пути заедем в Санта-Крус, взглянуть на пароход La Palma, которому недавно исполнилось 100 лет, заодно взглянем с высоты на знаменитый пляж Лас-Тереситас. Итак, пристегните ремни, газ в пол, — едем на Ferrari!
Текст: Галина Богданова и Ка терина Басова-Г Басова-Гонсалес онсалес. Фото: . Модель: стил Катерина ист салона кр Морозова. Прок асоты Glamou ат Ferarri 360 r Анастасия M odena Spider и (+34) 922 798 97 La 6 и (+34) 922 79 mborghini Galla 8 976* Аксессуар rdo LP 560: ТЦ Safari, local ы предоставил 38, Тел.: (+34) 92 магазин Fashion 2 798 976; ТЦ Pla 303. * Прокат воз -1: za del Duque, Те можен только с сопровожден л.: (+34) 922 71 ием инструкто 6 ра в пассажирском
кресле.
Р Е Д АК Ц И О Н Н ЫЙ М АРШРУТ В Санта-Крусе. В 2012 году исполнилось 100 лет со дня спуска на воду парохода «Ла-Пальма» , стоящего на приколе на Тенерифе. «Ла-Пальма» был спущен на воду 15 февраля 1912 года. 16 апреля он вышел из Бремена под командованием капитана Аурелио дель Арко (D.Aurelio del Arco) и 24 февраля прибыл на остров Лас-Пальмас. Пароход обладал мощностью 700 лошадиных сил и скоростью 11 узлов, мог принять на борт 196 пассажиров в первый, второй и третий классы. Это
День выдался «погожий», насколько это возможно весной в этой части Тенерифе. Ведь принципиальное отличие севера и юга острова в том, что север, как ему и положено, суров, влажен и непредсказуем. Дождя не было, а солнце периодически выползало из-за тучи, чтобы подсветить буйство красок, необделенного зеленью уголка.
судно было построено с использованием самых передовых технологий того времени, чему соответствовали безопасность, комфорт и скорость. Своим внешним видом «Ла-Пальма» был похож на знаменитый «Титаник». В 1936 году пароход стал боеспособным, так как на нем были установлены пушки для самозащиты и он превратился в военно-транспортное судно. Через два года он вернулся к своей ранней службе, перевозя регулярные части из Санта-Круса -де- Мар -Пекенья в Виго. После окончания Гражданской войны пароход вернулся к мирным перевозкам между островами. В феврале 1951 года на судне были проведены работы, чтобы повысить его скорость. Система отопления была заменена с угольной на нефтяную. 16 марта 1976 года случилось РОКЕДЕ ЛАСБОДЕГАС ТАГАНАНА
З
ЛАСАМЕРИКАС
А ЫЙ ДН АНАГ О Р ИК ЛАСТЕРЕСИТАС И ПР ЕДН САНТАКРУС В О АП
непредвиденное: когда «Ла-Пальма» находился в порту на Лансароте,
ОПИСАНИЕ МАРШРУТА По Южной автостраде (TF-1) едем до Санта-Круса. В столицу въезжаем в правых полосах (указатель на порт, трасса TF-11). Проезжаем город насквозь, никуда не сворачивая с проспекта Анага (Avenida de Anaga). Первая остановка: старый порт — после памятника слева, поворачивам направо. Возвращаемся на TF-11 и следуем по ней прямо вплоть до трассы TF-121. Далее на ваш выбор: искупаться на Лас-Тереситас или подняться на смотровую
32
Р Е Д АК Ц И О Н Н Ы Й М АРШРУТ пароход покидал пределы этого порта. Началась борьба , продолжавшаяся до 13 марта 1986 года, когда пароход прибыл в СантаКрус. Специальная комиссия осмотрела пароход и сделала вывод о том, что он находится в отличном состоянии, но подлежит реставрации, после нее он сможет плавать. 19 сентября 2003 года создан фонд по-
на нем взорвался один из котлов. Лишь 24 марта 1977 года господин Юрген Флик
мощи пароходу. Было решено сохранить
пожертвовал на ремонт судна 1,5 млн.
и внешний вид парохода, и его внутреннее
песет (9 015 евро),чтобы превратить его в
оформление. Теперь все желающие, прогу-
плавучий ресторан-казино. Затем Флик
ливаясь по набережной Анага в Санта-Кру-
решил передать пароход в дар правитель-
се, могут любоваться знаменитым экспона-
ству острова Лас-Пальмас, но не получил
том древности. На пароходе собрано 259 различных
ответа. Тогда, 6 февраля 1985 года Флик обратился к властям Тенерифе, которое со-
подлинных предметов былого интерьера,
гласилось превратить грузо-пассажирское
планируется создать библиотеку по на-
судно в музей навигации. Но губернатор
вигации и постоянную выставку судовых
Лас-Пальмаса выступил против того, чтобы
документов.
площадку (прямо и налево в горы — соответственно). Возвращаемся обратно по TF-121в сторону Санта-Круса, не доезжая до TF-11, сворачиваем направо (TF-12, указатель на Таганану). По серпантину едем в горы, на первой развилке направо (TF-134). Таганана, хоть и обозначена на всех картах, находится не на берегу. Чтобы искупаться, поесть рыбы и насладиться суровыми пейзажами, спускаемся до Роке-де-лас-Бодегас (можно доехать и до Бенихо, но там в выходные совсем плохо с паркингом). Вечером поднимаемся обратно, но на развилке едем не в Санта-Крус. Поворачиваем направо (TF-12) и спускаемся уже в ЛаЛагуну, в районе которой внимательно следим за указателями на TF-5 (северная автострада, соединенная с TF-1, по которой мы возвращаемся на юг).
33
Р Е Д АК Ц И О Н Н ЫЙ М АРШРУТ На ваш выбор: искупаться на Лас-Тереситас или подняться на смотровую площадку. Вид потрясающий: Санта-Крус, пляж, порт и, конечно же, бескрайний океан!
Горы Анаги — полная противоположность тому, что мы привыкли видеть на юге. Именно здесь можно увидеть знаменитые лаврово-вересковые леса и удивительное явление: горизонтальные дожди.
На обратном пути советуем не пропускать смотровые площадки.
Чтобы искупаться, поесть рыбы спускаемся в Роке-де-ласБодегас
34
МИФ ПЕРВЫЙ: К О С АТ К А Э ТО А К У Л А Нет. Они млекопитающие. У них горячая кровь. В отличие от косаток, акулы относятся к древним видам рыб, которым удалось сохраниться практически в первозданном виде, хотя их история и началась задолго до эпохи динозавров. Что произошло во время эволюции? Все началось с рыб: одни остались в воде, другие вышли на землю. Некоторые из последних потом вернулись обратно в океан. В том числе косатки. Акулы же все это время оставались в воде. В отличие от акул костаки не умеют дышать под водой. Могут до 45–60 минут оставаться под водой, но, чтобы вдохнуть, им нужно всплыть.
Легенды и мифы Ocean Show
З АК УЛИСЬЕ
Текст и фото: Екатерина Басова
Нашим консультантом и проводником выступил океанолог, доктор наук Хавьер Альмунья. В 2001 году Хавьер стал помощником директора Loro Parque Fundación (отдел, занимающийся сохранением вымирающих видов животных и птиц). Он автор многочисленных статей и глав книг, посвященных аудиоакустике и языку китов. Мы попросили Хавьера рассказать о том, что делают с косатками в то время, когда они не выступают. Попутно он рассказал о некоторых заблуждениях, с которыми ему приходится сталкиваться.
— Животные, родившиеся в неволе, не могут вернуться в естественную среду? — Этот вопрос имеет двойное дно. Есть фундаментальный принцип: спасенное животное должно быть возвращено в естественМИ ИФ ВТОР РОЙ Й: КОСТАКИ ОПАСНЫ Да, опасны. Но не более, чем любое другое хищное животное большого размера. Дикие животные опасны по своей сути. Они непредсказуемы. Косатка — самый крупный хищник на планете. Питается пингвинами, черепахами, тунцом, морскими котиками... Так что, да, они опасны. Однако за всю историю не было зафиксировано ни одного случая нападения косатки на человека. Что вызвано только тем, что и контактов достаточно не было.
ную среду. Так должно быть всегда, когда возможно. К примеру, серый тюлень совершенно спокойно может жить один и в какой-то момент влиться в группу сородичей. Черепаха с одним ампутированным плавником может выжить, а вот с двумя и более — нет. Морган (спасенная в водах Голландии косатка, живущая теперь в Лоро-парке) относится к случаю, когда животное вряд ли сможет вернуться в дикую природу. Дело в том, что существуют разные виды коасток. Лучше всего изучены косатки севера Тихого океана. Среди них обычна независимость особей от семьи. Группы существуют, однако каждая особь независима, ей не нужна семья, чтобы прокормиться, потому как они питаются лососем. А вот косатки севера Атлантики едят сельдь, которая меньше размером. Чтобы пропитаться, группа работает сообща: окружает стаю, и одна из косаток
ВНИМАНИЕ Мы привыкли считать дельфинов спасателями. Однако никто не говорит нам о том, что дельфин — это дикое животное. На Гран-Канарии был смертельный случай с женщиной, которой дельфин ударом хвоста сломал шею. Это была не случайность, а атака...
вплывает в круг, бьет хвостом, убивает добычу и съедает. Таким образом, одна косатка из такой группы не выживет. Если мы хотим «подсадить» кого-нибудь в группу, нужно быть предельно осторожными. Помнить о том, что особь, которую мы выпускаем, должна генетически соответствовать группе. Мы не можем взять животное из Тихого океана и выпустить его в семью из Атлантического. Иначе будет нарушена генетика группы. Кроме того, нужно очень внимательно отследить, чтобы у животного не было никаких болезней. Кроме того, всегда нужно помнить о том, что при возвращении любой особи в естественную среду нужно убедиться в том, что проблема из-за которой животное ее покинуло, решена. К примеру, не имеет смысла выпускать осетров, если их до сих пор легально и бессчетно вылавливают. В данном случае о косатках говорить не приходится. Этот вид не находится на стадии исчезновения. В мире их насчитывается около 60 тысяч.
38
WELCOME
TO THE BEST PLACE IN FASHION Добро пожаловать в мир моды
СЕЙЧАС
СКИДКА Applicable to non-resident foreigners only. Check conditions in local stores.
Только для иностранных туристов не резидентов. Узнайте об условиях использования в Торговом центре.
DEPARTMENT STORES - УНИВЕРСАЛЬНЫЙ МАГАЗИН www.elcorteingles.es
SANTA CRUZ DE TENERIFE: Avda. Tres de Mayo, 7 - Tel. 922 849 400 s C/ El Pilar, 3 - Tel. 922 849 444
З АК УЛИСЬЕ
— Правда, что на воле у разных групп косаток существуют разные языки? — Да, у них существуют разные диалекты. Кстати, это еще одна БИ ИОА АКУСТ ТИКА А — наука, занимающаяся исследованием звуков животных. Все китовые, у которых есть зубы (не только косатки, но и дельфины) общаются при помощи свиста.
причина, почему наш Морган не может вернуться в другую группу. Исследования последних 30 лет показали, что у косаток существует очень сложный «язык» общения. Этот диалект состоит из набора свистов из 20—25 разных сигналов. Знание этих диалектов могло бы помочь найти семью Моргана. Если однажды будет обнаружена группа, набор звуков которой на сто процентов будет
У косаток «тяжелый» голос из-за частоты звука. Средняя частота для человека — 44 кГц, а голос косатки может достигать 100! Так что архивы с записью переговоров косаток весят значительно больше, чем архивы какой-нибудь спецслужбы.
соответствовать звукам Моргана — это будет его семья. — В Лоро-парке есть биоакустический проект. Как вы изучаете диалекты и в чем научный смысл? — Все наши бассейны оборудованы подводными микрофонами. Для науки в целом не очень важно, как общается между собой группа, живущая в неволе. Но информация, полученная здесь, чрезвычайно полезна для тех, кто работает в дикой природе. Чем занимаются биоакустики? Устанавливают микрофоны, записывают, к примеру, неделю, затем возвращаются в лабораторию и три недели слушают, отбирая интересное. И только после этого начинают исследования. Три четверти времени наши коллеги тратят на то, чтобы записать и отслушать материал. Что делаем мы? Пытаемся добиться того, чтобы эту подготовительную часть делала машина. Уже пять лет совместно с университетом Ла-Лагуны мы разви-
40
ҠƷƻǟƹƼ ƫǞƻƽ — ǜƹңǢƹƻ ǫƼǢƸǢǞǥƸƼңƹҨ ǠƸǜǞǤǞǡǩ. ƳƺƸǤǞƷǟǞǝƷǤǞҤ: DzƹǢƹңƼ, ǟƸǥƸǡǞƸ ǚƷƻǞңƹǝǡƹǛƹ ƻƷƼǦǞƻƸǡǞҤ ǚƸǡ, ƹDzƸƻǢǩǚƷǡǞҤ, ǠƸǜǞǤǞǡƼңǞҨ ƺǞǟǞǡǛ, ƹǢDzƸǟǞǚƷǡǞƸ ǝƽDzƹǚ, ǠƸǝƹǢƸƻƷƺǞҤ. ƴƸǟ.: (+34) 652 271 435. ƪǜƻƸƼ: Aqua Club Termal, C/Galicia DzƸǝ ǡƹǠƸƻƷ, Torviscas Alto. carlosviru@hotmail.com, www.clinicacarlosviru.com.
З АК УЛИСЬЕ
ваем автоматическую систему, которая уже сейчас способна на МИ ИФ ТРЕТ ТИЙ: СОТРУДНИК ЛОРОПАРКА ПОГИБ, ПЫТАЯСЬ ОТНЯТЬ У КОСАТКИ ДЕТЕНЫША В некоторых русскоязычных источниках есть такая информация. Это не так. Сотрудник погиб в декабре 2009 года, т.е. до рождения малыша. Инцидент произошел во время репетиции. Косатка прижала к стене двух тренеров, один из них погиб. До сих пор неизвестно было ли это проявлением агрессии или случайностью. С 2009 года руководство парка решило больше не работать с косатками в воде ни во время шоу ни в любое другое время. Через два месяца после случая в Лоропарке в Америке также погиб тренер. Правда, в данный момент американцы продолжают работу в близком контакте с косатками, считая свой метод тренировки неопасным.
выходе предоставить только то, что интересно. Генеральная идея всего проекта, чтобы программа давала на выходе сопровождающие данные: этот звук произошел в такое-то время и относится к такому-то типу. Ну и задача совсем на будущее, чтобы система была в состоянии распознать, кто конкретно из группы издал этот звук. Такая программа позволит ученым сконцентрироваться непосредственно на изучении общения. Мы абсолютно уверены, что наша работа — это шаг на пути прорыва в изучении этого аспекта подводной жизни. Физические характеристики животного также завязаны с тем, какой у них звук. Было бы просто отлично иметь представление о том, что за животное произвело звук: каков его размер. Ведь в исследованиях в дикой природе увидеть животное практически невозможно, запись ведется на расстоянии... — Как тренируют косаток? — Они очень любопытны, радуются всему новому. Поэтому тренеры все время придумывают новые игрушки. Иногда даже в качестве поощрения не используют еду (достаточно поиграть). — Как тренеры понимают, в каком настроении животоное? — Универсальной формулы нет. Когда они довольны, то издают больше звуков и брызгаются хвостом.
42
СРОЧНО ПРОДАЕТСЯ ВИЛЛА ЦЕНА: 595 000 евро Тел.: (+34) 617 234 453 ilona.seconhome@gmail.com
Продается вил лла в компле екссе Mirador Golf La Caleta a на гольф--полях «Гольф Коста Адеххе». Совре емен нный ремонт,, дизайнер рска ая меб бель, ви иды ы на океа ан, гольф ф поля, го оры, в омпле ексе комм муна альны ый бассе ейн с подогре евом. 4 спальни и, 2 ванны ые комна аты (ва анн ная и дуушевая), 1 оттдельный туа алет, кухняя, сттолова ая, сад, 1 гараж, 1 па арковочное место. Жил лаяя площ щадь: 200 0 м Це ена: 595 000 0 евро
Попав сюда, даже самые серьезные люди перевоплощаются. Этот феномен трудно объяснить, но турнир открывает в нас что-то забытое в далеком детстве. Даже люди на инвалидных креслах и те болеют за своего рыцаря так, как не могли себе и представить за десять минут до начала шоу. Бывали случаи, когда колясочники восклицали: «Это же терапия! Я подскакивал. Я не мог усидеть на месте!»
фото: Luis Díaz
Из чего же, из чего же, из чего же... сделаны эти девчонки. Как любопытно бывает сунуть нос туда, куда в обычное время вход закрыт. Изучить, как делается шоу — отдельное удовольствие. В зрительном зале мы можем лишь оценить выверенную в каждой мелочи картинку. Какова она изнанка рыцарского турнира в замке СанМигель и как они все это делают? Разведка удалась: предлагаем вашему вниманию серию репортажей о том, что ежедневно скрывает от своих гостей замок и его обитатели. Начнем по порядку. Дорис. Именно она и ее конь Геркулес начинает шоу.
Сокровища замка Сан-Мигель
З АК УЛИСЬЕ
Замку Сан-Мигель четверть века.
1200
человек максимум, который когда бы то ни было вмещал замок. При такой заполняемости люди сидят плотно прижавшись друг к другу.
Текст и фото: Екатерина Басова
рис — одна из немногих сотрудников
Идея и воплощение проекта пре-
шоу, кто работает в замке ежедневно.
надлежит Раулю Эрнандесу Алонсо.
Для большинства актеров турнир —
Трудно представить, но 25 лет назад
это дополнительный заработок, а ее
идея казалась достаточно безумной:
рабочий день начинается в 8:00 утра
ведь вокруг не было почти ниче-
(перерыв с 13:00 до 19:00) и закан-
го, лишь три дома. Не было даже
чивается ближе к полуночи, когда
асфальтированной дороги, только
спектакль окончен, но в конюшне
грунтовая. Кстати, именно поэто-
по-прежнему много работы: накор-
му фасад замка ориентирован не
мить лошадей, приготовить корм на
на главную дорогу. Шоу появилось
следующий день.
вовремя: в то время на юге не было
Дорис рассказывает, что ее жизнь
почти ничего. Успех был такой, что
всегда была связана с лошадьми.
ежедневно в замок приходила 1 000
И хотя великой спортсменкой ей
человек. Глядя на небольшой замок
стать не удалось, любовь к этим кра-
снаружи, никогда не скажешь, что
сивым животным привела ее в замок
его площадь 5 тыс. м.
Сан-Мигель в день открытия 25 лет
Сегодня в шоу задействовано 60
назад. Примерно в то же время у
человек: 25 в спектакле, осталь-
Дорис появился Геркулес — конь, с
ные — обслуживающий персонал. До-
которым она работает и сегодня. Он
46
Costa Adeje, salida № 30 TF-1, Tenerife, Islas Canarias
www.ccgransur.com МЫ ОТКРЫТЫ ЕЖЕДНЕВНО С понедельника по субботу Магазины: с 10:00 до 22:00 Рестораны: с 10:00 до 3:00 Кинозалы: с 11:00 до 00:00 Mercadona: с 9:15 до 21:15
В воскресенье и праздники Магазины: с 11:30 до 22:00 Рестораны: с 11:30 до 3:00
Медицинские учреждения Интересные места Аэропорты Порты Пляжи Зоны отдыха Пешие маршруты Дайвинг Автобусные остановки Трамвай
З АК УЛИСЬЕ
Дорис ухаживает за Геркулесом почти с его рождения
Перед выходом на арену разминка обязательна
Геркулес немножко попрошайничает, но очень эффектно
Дорис работает не только с лошадьми
приехал в замок, когда ему было
15
лошадей живет в конюшне замка. Все они задействованы в шоу
цы в спектакле не участвуют, — по-
два месяца. Тренироваться начал
ясняет Дорис. — Они нужны для
с шестимесячного возраста, т.е. впи-
чистоты конюшни. Там, где лошади,
тал дух турнира с детства. Сегодня
всегда много мух. Так что курицы
ему даже не нужны тренировки.
у нас вместо яда».
Геркулес и так все знает.
Приближается начало шоу. Дорис
«У меня дома в небольшом саду
вместе с другими артистами занима-
живут пони и осел, — рассказывает
ются последними приготовлениями.
Дорис. — Как-то так вышло, что я всю
Задача нашей героини непроста:
жизнь с животными». В последнее
в начале у нее два выхода подряд.
время к ее обязанностям за кулиса-
На переодевание меньше минуты.
ми добавилась еще одна: теперь она
Ее нескладный персонаж, которо-
участвует в номере с ястребами и,
го не слушается конь, немножко
как следствие, она же их и кормит,
пухловат, потому что на Дорис два
она же готовит «угощение» для шоу
костюма, один из которых предстоит
(кусочки сырого мяса).
быстро скинуть. Затем идет номер
Во внутреннем манеже замка на
с выездкой, жемчужиной которой
удивление много кур, которые запро-
является испанский шаг лошади,
сто садятся Дорис на руки, как будто
а потом массовка, ястребы и... при-
бы они не курицы, а попугаи. «Кури-
готовления к следующему дню.
48
£È½ÀÌÍÃËÎÄÍÀ È» ¥»È»Ë»Ð ¨É½ÖÄ ¼»Ë ÃÆà ËÀÌÍÉË»Èd ÎÍÃÅ ½ ÈɽÉÇ ÅÉÇÇÀËÒÀÌÅÉÇ ÑÀÈÍËÀd ®¿»ÒÈÉ Ë»ÌÊÉÆÉÁÀÈÈÖÄ ÉÏÃÌd
!VDA 3AN &RANCISCO t ,OS #RISTIANOS
£ÈÏÉËÇ»ÑÃÚ INMOBILIARIO ARCHIGESTION COM
T O T H E TOP
НА ПУТИ К ВЕРШИНЕ! В мае 2012 состоялась Международная конференция дилеров Mercedes Benz. Более 650 владельцев и директоров авторизированных центров собрались в Давосе. Побывал там и наш партнер, Хосе Мануэль Эрнандес, директор центра Victoria S.L. Сеньор Хосе Мануэль любезно поделился с нами новостями концерна. Выбор места проведения конференции
технологического уровня продуктов, так
был не случайным. Конференция проходи-
и объемов реализации и прибыли. В 2011
ла под лозунгом: «Наша цель: идти к самой
году «Мерседес» продал 1 279 100 автомо-
вершине!» (Давос, находящийся на высоте
билей по всему миру. К 2014 году бренд
1560 метра над уровнем моря, является
рассчитывает увеличить этот показатель
самым высоко расположенным городом
до 1,5 млн., а к 2015 — до 1,6 млн. Основ-
Европы).
ную ставку в этом вопросе немцы делают на американский, китайский и индийский
— Хосе Мануэль, для вас не секрет, что
рынки. Господин Цетше пообещал до 2015
среди наших читателей много привер-
года выпустить 10 принципиально новых
женцев марки Mercedes-Benz. Думаю,
моделей. 5 из них будут построены на но-
им было бы интересно узнать о планах
вой, переднеприводной платформе MFA.
концерна. — Скажу честно, русских, действительно,
— Как быстро планируется вернуть
можно отнести к истинным ценителям
лидерство среди автомобилей класса
наших автомобилей. Это очень радует,
«Премиум».
особенно в условиях кризиса (смеется). Что
— Уже к началу следующего десятилетия,
касается итогов конференции, могу сказать
приступая к реализации новой стратегии
следующее: руководитель "Mercedes-Benz",
роста. Компания собирается занять лиди-
Дитер Цетше, рассказал о долгосрочной
рующую строчку не только с точки зрения
стратегии развития, получившей на-
популярности бренда и его авторитета, но
звание «2020». Согласно ей к 2020 году
и по объемам продаваемых автомобилей.
компания намерена стать абсолютным лидером в сегменте автомобилей класса
— Звучит достаточно смело. Конкрет-
«Премиум». Это касается как качества и
ные планы были озвучены?
50
T O T H E T OP
Согласно стратегии «2020», к 2020 году Mercedes-Benz» намерен стать абсолютным лидером в сегменте авто класса «Премиум». — Для реализации такого проекта, баварцы
сейчас работает на моделях А и В классов,
собираются полностью перекроить всю
а также "Mercedes Rear Wheel Architecture"
схему автобизнеса. Компания готовит к
(MRA), на платформе которой будут по-
запуску 10 новых моделей, которые не
строены все остальные модели Mercedes.
имеют предшественников, уже к 2015 году.
Первым образцом в развитии линеек будет
Также собирается повысить показатели
новый Мерседес CL-класса, представить
эффективности всей компании. Это отме-
который компания собирается уже в этом
тил на одной из конференций инвесторов
году. Не менее важным направлением
топ-менеджер компании Вольфганг Берн-
станет развитие рынка Mercedes-Benz за
хард. К примеру, решено оптимизировать
пределами Европы. Сегодня около 90 %
процессы производства, сократив затраты
всех двигателей и машин строятся на евро-
времени на сборку одного автомобиля.
пейских мощностях. К 2020 году компания
Этот показатель собираются снизить до 30
планирует собирать в Европе лишь 50 %
часов на один автомобиль. Время сборки
машин и 40 % двигателей. Основными
одной машины на конвейерах Mercedes-
направлениями развития будут Северная
Benz в 2008 году занимало 43 часа. Также
Америка и Китай, что вполне очевидно. Развитие направлено также на сотруд-
компания собирается сократить число
ничество с автоконцерном Renault-Nissan.
платформ под свои автомобили. Сейчас используются 4 платформы для модельного ряда автомобилей и одна платформа под
— Как это все будет реализовано в ав-
G-Class, разработкой которой занимается
томире, о господстве в котором заяв-
Австрийская компания "Magna Steyr". В
ляли Audi, южнокорейские и японские
будущем планируется сократить это число
гиганты?
до двух: "Front Wheel" "Architecture" (MFA)
— Поживем-увидим.
для небольших автомобилей, которая
51
УР О К И Г ОЛ ЬФА
Фото: Евгения Бирюкова
Наш первый очень важный урок посвящен тому, как правильно держать клюшку. Хват — это подвижный узел, через который центробежные силы из «центра» вашего тела переносятся в энергичное движение свинга. Правильный хват дает кистям свободу, а чем лучше будут движения ваших рук, тем лучше вы ударите по мячу. Копируйте профессионалов. Почему, когда мы смотрим на лучших игроков мира, игра представляется такой простой? Как им удается придавать такую огромную скорость головке клюшки и бить мяч так далеко, прилагая к этому, казалось бы, так мало усилий? Ответ заключается в том, что они соединяют поворот тела с плавным действием кистей рук, «заряжая» клюшку энергией при замахе, чтобы потом разрядить ее в момент удара. У свинга два составных элемента: базовый поворот тела и правильный хват с движением кистей рук. Если ваши руки будут правильно расположены па рукоятке клюшки, вы сможете двигать кистями, как на шарнирах, и придать максимальную скорость движению головки клюшки в момент контакта с мячом — а скорость означает расстояние.
Правильная плоскость. Свидетельством правильного хвата служит согласованная работа ваших рук как единого механизма. Если так произойдет, то вы пожнете плоды в виде скорости, которую можете развить. Ваши кисти тоже будут вращаться таким образом, что движение клюшки во время свинга будет происходить в правильной плоскости. Ключ к хорошему свингу. При правильном начале свинга и надежных действиях кистей окажется, что вы в состоянии достичь этой ключевой точки при согнутых кистях и клюшке в плоскости движения свинга. В этой точке можно закончить полный поворот плеч и завершить замах. Затем, когда вы разворачиваетесь, пробивая свкозь мяч, действия выполняются автоматически.
52
Голова справа Чтобы ваши плечи свободно поворачивались под подбородком, расслабьте голову справа.
Сила хвата
Взгляд направлен на мяч
Хват должен быть крепким,
Ваши глаза должны
но не слишном сильным,
смотреть на тыльную
чтобы не вызывать напря-
поверхность мяча.
жения в руках и предплечьях. Это даст вам возможность управлять клюшкой и контролировать скорость, которую оно развивает.
Поворот туловища Будучи ядром свинга или подобно ступице колеса, ваше туловище, повора-
Удобная позиция
чиваясь, создает огромное
Когда ваше туловище по-
количество энергии. Через
ворачивается, левая рука
ваши руки она передается
движется вдоль груди. Она
головке клюшки.
ни согнута, ни слишком напряжена, а удобно вытянута на этой стадии замаха.
53
УР О К И Г ОЛ ЬФА
Качество свинга зависит от того, как вы готовитесь к удару — от вашей стойки. Выбор и сохранение правильного угла наклона спины лежит в основе хорошего поворота верхней части туловища. Этот угол помогает сохранять равновесие во время свинга, что важно, учитывая необходимость контроля за увеличением скорости в момент удара по мячу. Наклон от бедер. Из всех углов, сохраняющих вашу исходную позицию, спинной угол, образующийся при наклоне верхней части туловища от бедер вперед, является самым важным. Вы почувствуете себя находящимся в «атлетической» позе, когда согнете колени и выпятите заднюю часть туловища. Наклон спины Наклоните верхнюю часть тела вперед от бедер, чтобы образовался четкий угол наклона спины — ось для сдвига. Согнутые колени Слегка согните и напрягите колени, чтобы создать опору для поворота верхней части тела. Подбородок вверх Подбородок должен быть приподнят вверх от груди, чтобы голова не опускалась вниз, а находилась на одной линии с позвоночником. Руки свешены Приняв правильное наклонное положение, свесьте вниз руки так, чтобы они находились непосредственно под подбородком.
Хорошая стойка. Для того, чтобы почуствовать, что такое отличная стойка, представьте себе, что вы собираетесь нырнуть в бассейн. Когда вы согнете ноги в коленях, то инстинктивно наклонитесь от бедер под нужным углом, сохраняя равновесие на подушечках пальцев ног. Теперь, стоя со свешенными вперед руками, вы готовы к игре.
54
Осанка, равновесие, контроль. Если ваша
Надежная исходная позиция. Когда
правая рука лежит ниже левой на рукоятке
верхняя часть каждой руки удобно
клюшки, то легкое отклонение спинной
прижимается к груди, вы обретаете
оси в сторону чуть дальше от цели будет
ощущение «связки» между между ва-
вполне естественным. Правая сторона
шими руками и торсом. Сделайте так,
вашего тела (плечо, бедро и предплечье)
чтобы ваши руки и плечи образовали
должна пребывать в достаточно
четкий треугольник. У всех хороших
пассивном состоянии по от-
игроков это является элементом
ношению к левой стороне.
исходной позиции. Для создания на-
Ощущение, будто ваша
дежной опоры с помощью нижней по-
левая сторона «вскину-
ловины тела убедитесь в том, что ваши
лась», должно помочь вам
пятки располагаются на ширине плеч.
в достижении этого, после
Следите за тем, чтобы носки были
чего вы окажетесь готовы
слегка раздвинуты наружу, при этом
совершить полный оборот
левый немного больше, чем правый.
позади мяча.
Выпрямленная рука Левую руку удобно расположить на одной прямой линии с клюшкой.
Одежда и аксессуары для сессии предоставил магазин The Players (www.playersgolfshop.com). The Players: лучший выбор товаров для гольфа; ремонт и сервисное обслуживаение. Адрес магазина: ТЦ «El Paso», Las Chafiras (в здании McDonalds) Тел.: 922 736 743
В силу своей разноплановости и многогранности яхтинг становится все более интересным для среднего класса. Огромное количество семей и компаний занимаются яхтенным туризмом. Существует ряд ассоциаций яхтинга, обучающих хождению под парусом. Нельзя сказать, что учиться яхтингу и управлять судном просто. На капитане, безусловно, лежит большая ответственность. Тем не менее, овладеть этими навыками вполне реально. Для этого не нужно быть гением или обладать какими-то выдающимися физическими способностями. Любой человек, ведущий активный образ жизни, может научиться.
НЕ ВЗЛЕТИМ, ТАК ПОПЛАВАЕМ
ЛИ К БЕ З
Автор: Екатерина Басова
ТИПЫ СЕРТИФИКАТОВ Competent Crew (компетентный член экипажа). К этому уровню требований
Мировой стандарт сертифицирования шкиперов предусматривает возможность в достаточно короткий срок получить разрешение на управление парусным судном. О видах шкиперских лицензий рассказывает Олег Дризен.
немного. Нужно пройти шестидневное обучение на парусной яхте, участвуя в работе команды. Не нужно уметь управлять яхтой, достаточно понимать команды. Day Skiper (шкипер дневного плавания): даёт право самостоятельно управлять яхтенным судном, но со строгими ограничениями. К примеру, выходить в море можно только в дневное время в знакомой акватории, не удаляясь более чем на 20 миль от береговой линии. Coastal Skipper Tidal (шкипер прибрежного плавания). Сертификат без ограничения по времени суток, однако есть ограничение по степени удаленности от берега — не более 60 миль. Достаточно большая степень удаленности (в случае с Канарами, этот вид лицензии позволяет свободно передвигаться между всеми островами).
НАШ КОНСУЛЬТАНТ Олег Дризен не просто фанат хождения под парусом. Профессиональный инструктор, работающий на Тенерифе. Олег имеет сертификаты “RYA Yacht Master Offshore” и “RYA Ocean, Cruising Instructor”. “Royal Yagting Assotiocion” (Британская королевская яхтенная ассоциация) — старейшая в мире. Её история насчитывает более 150 лет. По всему миру существуют сотни офисов этой ассоциации, которая славится самыми строгими требованиями как к обучающимся, так и к инструкторам и флоту, которым располагает представительство. Сертификаты “RYA” принимаются во всем мире.
Yachtmaster Offshore (яхтенный капитан). Степень удаленности от берега: 150 миль. Yachtmaster Ocean. Сертификат дает право без каких бы то ни было ограничений гулять по морям и океанам. Далее следуют инструкторские лицензии, позволяющие заниматься обучением: Cruisin instructor и Yachtmaster instructor. ЗАЧЕМ ПОЛУЧАТЬ Без прав никто не даст лодку в аренду. Кроме того, в море вас могут остановить, к примеру, пограничные службы. И хотя их, в первую очередь, интересуют другие вопросы, они могут попросить предъявить права. Одним из самых важных навыков для шкипера, является умение трезво оценить достаточно ли тех навыков, что он имеет
58
Мечты сбываются. Вместе с
20 лет на рынке. Команда профессионалов со стажем. Широкий выбор яхт разных ценовых категорий. Сервис. Хранение и уход во время вашего отсутствия. Vía de servicio, № 22 Dársquera, Santa Cruz de Tenerife +34 922 820 606 (офис); +34 629 235 056 (английский, испанский и французский) Avda. Modesto Hernández González, Las Chafiras (San Miguel de Abona) +34 922 736 866 (офис) +34 628 738 387 (английский, испанский) ventas@camuna.net
+34 680 444 172 (русский)
www.camuna.net
СЛЕДУЮЩИЕ СТУПЕНИ
для того, чтобы выйти в море в тех или иных погодных условиях, в то или иное
В случае с Coastal Skipper, Yachtmaster
время года, на том или ином удалении от
Offshore и Yachtmaster Ocean по окончании
берега. До тех пор, пока все хорошо, никто
курса прилетает независимый экзаменатор
не будет мерить линейкой, на какое рас-
RYA (Британская королевская яхтенная
стояние вы удалились от берега. Но если
ассоциация). Им не может быть ни ин-
что-то случается с лодкой или членом
структор, который готовил студента, ни
экипажа, начинается расследование. Имен-
хозяин школы. Работу этого инструктора
но тогда обязательно спросят: «А почему,
оплачивают студенты, желающие полу-
будучи шкипером дневного плавания, вы
чить лицензию, независимо от результата
ушли от берега на 50 миль?». И одно дело,
экзамена. В среднем, такой экзаменатор
если вы сумеете доказать, что вас отнес-
тратит от шести до восьми часов на од-
ло ветром, потому что порвались пару-
ного студента, проверяя его навыки в тех
са, отказал двигатель... и совсем другое,
или иных аспектах. Экзамен проходит на
когда вы скажете: «Я так захотел». В таком
яхте, что не исключает знания студентом
случае, страховая компания не возме-
теории, т.к. кроме практических умений,
стит ущерб, а если, не дай бог, речь идет
инструктор спрашивает теорию, пере-
о жизни члена экипажа, то вас привлекут
проверяя то, что студент уже сдал, когда
к ответственности.
получал Day Skipper. В результате этого достаточно серьезного экзамена, эксперт принимает решение о том, выдать ли-
КАК ПОЛУЧИТЬ DAY SKIPER При стандартных способностях для полу-
цензию или нет. В случае с Yachtmaster-
чения этого сертификата достаточно двух
инструктор таких экзаменаторов двое:
недель обучения: первая — для прохож-
первые два дня — один; следующие — дру-
дения Competent Crew (компетентный
гой. Делается это для того, чтобы не было
член экипажа); вторая — Day Skipper. При
элемента субъективизма.
прохождении курса нет формального экзамена. В процессе обучения инструктор
АНГЛИЙСКИЙ НЕ ПРОБЛЕМА
оценивает, насколько подготовлен студент
Изначально, по правилам RYA обучение
к тому, чтобы самостоятельно брать лодку
ведется на английском. В последние годы
в аренду и самостоятельно управлять ею.
из-за кризиса или по какой-то еще причи-
60
Ресторан Mes‹n Castellano объединяет традиции кастильской кухни и отличный сервис.Испанский стиль делает этот ресторан особым местом, которое обязательно стоит посетить во время пребывания на Тенерифе. Побывав здесь, вы откроете для себя лучшие блюда, традиционную кастильскую гастрономию, основанную на мясе, рыбе, сыре и овощах высшего качества. Обязательно стоит попробовать супы, в которых отражается разнообразие испанской кухни, её традиции и непохожесть одной части испании на другую. Винный погреб ресторана Mes‹n Castellano — один из лучших на Тенерифе. Здесь собраны вина не только Тенерифе, но и всей Испании.
Mes‹n Castellano Ждёт вас ежедневно с 13:00 до 1:00 по адресу: El Camison, Playa de Las Americas. Звоните: 922 796 305 www.mesoncastellano.com
Л И КБЕЗ не, англичане стали понимать, что не весь мир говорит на английском. После чего они стали делать некоторые поблажки. К примеру, теоретический экзамен (тест), конечно же, проходит на английском, но инструктору не возбраняется давать разъяснения на родном языке студента. Говоря о терминологии, стоит сказать, что слов, которые нужно знать, не так уж и много.
MANOLO II СТАРЕЙШИЙ РЫБНЫЙ РЕСТОРАН ТАХАО Мы помним время, когда жители Тахао не знали, что такое асфальт... Чтобы принять всех желающих, нам пришлось открыть второй ресторан... Мы бережём свою историю и дорожим репутацией. Каждое утро лодка «Даниэль и Андреа» выходит в море, чтобы наши клиенты могли насладиться свежими морепродуктами.
В СЛУЧАЕ ПРОВАЛА RYA не гарантирует выдачу сертификата по факту оплаты. Редко, но бывают ситуации, когда даже при максимально приложенных со стороны студента и инструктора усилиях, последний, все же, принимает решение не выдавать сертификат. Происходит это в том случае, если студент не показал умения по всем пунктам, входящим в программу. Этих пунктов немало, около 30-ти (начиная от умения «запарковать» судно в марине, кончая настройкой парусов, знаний правил расхождения судов в океане и сигнальных огней). В том случае, когда чего-то для получения сертификата не хватает, есть вахтенный журнал (logbook), в котором, кроме информации о том, куда ходила яхта во время обучения, и что было сделано за это время, прописаны те самые пункты, которые студент должен продемонстрировать. По ходу об-
Адрес: Tajao, Avda. Cabildo Insular, 9 Звоните: 922 171 152
учения инструктор их отмечает. Никогда не бывает так, что к концу курса ни один из них не отмечен. Бывает, что каких-то не хватает, и сертификат не выдается на этом основании. Тогда студент, не получивший сертификат, может приехать с этим журналом в любую другую школу RYA, где следующий инструктор сразу увидит, какие пункты необходимо дополнительно проработать. Либо вернуться к нам.
ТЕНЕРСТРОЙ Мы заботимся о каждой детали интерьера Все виды строительных работ от нулевого цикла до сдачи «под ключ». Помощь в получении строительных разрешений. Проектирование. Дизайн. Реформы. Отделочные работы. Маркизы, перголы, кондиционеры. Сантехника. Меблировка. Тел.: (+34) 644 454 538 tenerstroy@mail.com
Зачем мечтать? Давайте строить!
ЛИ С ТАЯ С ТАР УЮ ТЕ ТРАД Ь Альберто Омар Уолс — канарский писатель и поэт, актер и режиссер (подробнее: www.albertoomarwalls.com). На его счету несколько опубликованных романов, огромное количество пьес. Для одного из будущих номеров «ОССО» мы готовим интервью с этим удивительным человеком, который знает почти все о той части жизни Тенерифе, которая от нас, приезжих, скрыта: о культуре. Сегодня мы публикуем выдержки из его эссе в переводе Елены Гонсалес-Фернандес.
Дом детства — колыбель фантазии
В
се чувства куются в Доме нашего детства, который таится в самом укромном уголке души всякого художника. Одни признают это открыто, другие лишь намекают на это в своих произведениях, будь то
стихи, рассказы, картины, фотографии или кино… Этот метафорический мир,
скрывающийся глубоко в подсознании, не только не комментируется, но и не всегда осознается даже зрелыми мастерами. Писатель, как правило, не может внятно объяснить, почему он пишет, и тем более, не сможет рассказать, как он создает свои произведения, при помощи каких мыслительных инструментов. Существует очень личное пространство, к которому обращается любой писатель, хотя иногда он делает это бессознательно. Для некоторых писателей этот источник вдохновения очевиден, поскольку они не только признают, но и всячески стимулируют обращение к нему: детство, родительский дом, в котором оно прошло — вот, где рождались их иллюзии и надежды. Любой дом — это живое существо, которое чувствует и страдает, дышит и умирает. Люди моего поколения по сей день ощущают бесконечную ценность того, что нас окружало тогда, тех домов, в которых мы жили: в них легко уживались разные поколения, и царило вдохновение. Наша семья долго жила в квартале Дуджи в Санта-Крусе, и хотя это был городской дом, я помогал женщинам нашей семьи разжигать печь и умел зажечь керосинку для приготовления всей той вкуснятины, которой кормили нашу многочисленную семью. Каждое утро меня будили козы, которые приходили на дойку, звеня колокольчиками. Их парное молоко и кукурузная лепешка были нашим завтраком. Белая молочная пена щекотала нос и рисовала усы на верней губе, превращая нас в стариков, и дарила нам радость на всю первую половину дня. Я закрываю глаза и слышу перезвон колокольчиков козьего стада, бредущего через улицу Рамон и Кахаль в поисках свежей травы. Еще я слышу, как пастух стучит кулаком в нашу деревянную дверь и проходит
64
Центр мебели и декора Biombo Las Chafiras, 23, San Miguel de Abona Тел.: 922 735 300 ventas@biombo.net www.biombo.net
www.biombo.net Эксклюзивная мебель от производителя
ЛИ С ТАЯ С ТАР УЮ ТЕ ТРАД Ь с ведром во двор. Всякий раз, услышав его стук, я бросался к окну и наблюдал за дойкой. Меня завораживал этот короткий, ритмичный и быстрый звук струи, бьющей о стенку ведра, быстро наполнявшегося белоснежной и вкусной, как сливочная карамелька, пеной. Возможно, еда не столь далека от души вещей, особенно, если согласиться с тем, что ее функция состоит в том, чтобы питать сосуд, в котором душа обитает, т.е. тело. Пища на нашей тарелке, сколь бы проста она ни была, — это часть природы. В свою очередь мы, как живые существа, тоже служим комуто пищей. И дело не в том, что сегодня мы стали всеядны: все поглощается, проглатывается, переваривается и быстро выбрасывается. Мы живем в мире, который оставили нам наши предки, и наши потомки будут жить в мире, который оставим им мы. И эти потомки уже на подходе. Нужно абстрагироваться от потребительского понимания жизни, согласно которому все в этом мире используется, трансформируется и, в конце концов, приходит в упадок, для того, чтобы сконцентрироваться на таком простом понятии, как семейная кухня, и воспоминаниях о тарелке молочной рисовой каши, сваренной когда-то любящей рукой бабушки. Понять, наконец, что в детстве она была самым главным и достойным восхищения человеком. Должен признаться, что в детстве меня восхищали сцены из произведений французских писателей девятнадцатого века, где описывались великолепные застолья, во время которых складывались отношения между персонажами. Возможно поэтому, сегодня я убежден, что человек формируется за семейным столом. Будучи третьим ребенком в большой семье, я вспоминаю свое детство и отчетливо понимаю, что многие важные решения зрели и принимались на кухне или в столовой. Сегодня, бродя в поисках утраченного времени по старому Дому моего детства, я пытаюсь возродить чувства, испытанные мною когда-то, и нахожу далекие отголоски и размытые очертания. Мы все родом из детства. Тепло родного очага, смешанное с запахом свежего хлеба, которое ты ощущал в детстве, проснувшись поутру, тихое пение или окрик, доносящиеся с кухни, — вот те специи, которые делают наши воспоминания неповторимыми. В детстве все наши действия обусловлены временем приема пищи: до и после обеда. Возвращаясь из школы, я первым делом бежал на кухню спросить, что будет на обед. Это было столь же привычно и естественно, как донашивать вещи за старшими братьями. Я совал нос в кастрюли, исследуя их содержимое, приходя в восторг от запахов соусов, вида фаршированных тунцом капустных листьев под майонезом; мягкие и сочные рыбные котлеты доводили меня до полуобморочного состояния, жаркое из вырезки заставляло сердце выпрыгивать из груди, фаршированные кальмары, нашпигованное мясо, тушеная курица… Можно перечислять до бесконечности! Но самым вкусным был десерт: бисквиты, мороженое, крем, всевозможные засахаренные фрукты, запах нектаринов, наполняющий дом. Ожидание полдника подчас становилось невы-
66
ŚŻŷŵũŻŷŴŷŬűƀŮźųũƈ ųŴűŶűųũ ŖũżƀŶƄŮ ŻŮžŶŷŴŷŬűű ū ŷŭŷŶŻŷŴŷŬűű ŋƄ ŸŹŮŭƃƈūŴƈŮŻŮ ūƄźŷųűŮ ŻŹŮŪŷūũŶűƈ ų źŷźŻŷƈŶűƇ ūũƁűž ŰżŪŷū? Medical Implant ŮŭűŶźŻūŮŶŶũƈ ųŴűŶűųũ ū őźŸũŶűű, ŸŷŴżƀűūƁũƈ źŮŹŻűŽűųũŻ TÜV
24
ŜůŮ Ŭŷŭũ ŵƄ ŹũŪŷŻũŮŵ ŭŴƈ ūũź. ŕƄ — ŸŹŷŽŮźźűŷŶũŴƄ.
Avda. Los Abrigos, 21, Los Abrigos, Granadilla de Abona (5 ŵűŶ. ŷŻ ũƆŹŷŸŷŹŻũ) C ŸŷŶŮŭŮŴƅŶűųũ Ÿŷ ŸƈŻŶűſż: ź 9:00 ŭŷ 19:00. ŚżŪŪŷŻũ: ź 9:00 ŭŷ 13:00. www.dentalturismo.es info@dentalturismo.es
ЛИ С ТАЯ С ТАР УЮ ТЕ ТРАД Ь носимым. Но было еще одно испытание, которое в детстве казалось непереносимым, а теперь, по прошествии времени, воспринимается как нечто даже положительное: рагу из тыквы! Тогда один только запах тыквы вызывал у меня рвотный рефлекс, а что может быть хуже перед обедом? Итак, на первое — тыква, и только потом что-нибудь вкусненькое! Вот они Инь и Янь жизни, две стороны медали, ненавязчивый урок того, что для получения чего-то заветного необходимо пройти через горькие испытания. Есть одно блюдо, которое имеет для меня некий символический смысл, потому что его часто готовили в Доме моих воспоминаний: мы называли его рулетики из капусты (что-то вроде голубцов — прим. переводчика). Моя бабушка со стороны отца жила в Палестине и приехала навестить нас в 1952 году. Воспоминания о ней в нашей семье связаны, в первую очередь, с запахами специй, привезенных ею с далекой родины, и экзотическими блюдами, которые с годами адаптировались в нашей семье к местным продуктам и вкусовым привычкам едоков. Так, например, моя мама, Ампаро Уолс Эрнандес, называла это блюдо «рулет из капусты», фаршированный мясом. С тем же успехом, можно использовать виноградные или свекольные листья, по-арабски — это все равно будет malfuf, что означает «конверт», в который можно положить любую начинку. Во время приготовления этого блюда нужно было обязательно петь, причем петь веселые песни, смеяться и шутить, чтобы блюдо вобрало в себя радость и пошло на пользу всем, кто будет его есть, т.е. всей семье <...> В сегодняшней жизни мы часто оказываемся в местах, которые, на самом деле, являются олицетворением пустоты. Нам кажется, что мы живем в наших домах, ждем вылета в аэропортах, едем по шоссе, лечимся в больнице, развлекаемся в клубах, ночуем в гостиницах, отрываемся от реальности в кинотеатрах, летаем на самолетах, ездим в такси… Мы общаемся по телефону или через интернет, которые ворвались в нашу жизнь и исподволь украли из нее индивидуальность, подчинив некой глобальной идее. Когда писатель берется за написание литературного произведения, будь то роман или поэма, он черпает названия и имена для своих героев из своих воспоминаний, так или иначе связанных с какими-то реальными местами или людьми. Все они живут в его воспоминаниях и обретают новую жизнь в тот момент, когда писатель берется за перо и садится за письменный стол. Когда его внутренний голос находит свое выражение в написанных словах, воспоминания оживают, и персонажи обретают собственную жизнь. Сам процесс написания оживляет давно ушедшие имена и события <...>
68
СЕНСАЦИЯ! ЭФФЕКТ!
Д О К ТО Р ЭСТЕ ТИЧЕ СКОЙ МЕ ДИЦИНЫ РОБЕРТО ГОНСАЛЕС ПЕРЕРО
Коррекция мимических морщин. с помощью препаратов диспорт и ботокс. позволяет за короткое время добиться результата при наличии косметических недостатков. Биоревитализация способствует омоложению и увлажнению кожи человека, а также поддержанию тонуса с помощью гилауроновой кислоты. Волюмайзер Radiesse — уникальный дермальный филер, обеспечивающий долговременную коррекцию морщин.
Омоложение кожи при помощи собственной плазмы крови. Мезотерапия. Локальное введение в эпи дермис концентрированных коктейлей из биологически активных веществ в микроскопически малых дозировках. Состав коктейлей подбирается индивидуально. Объемное моделирование лица. Контурная пластика лица, увеличение губ. Clinica Tenesur Адрес: C/Juan XXIII, 19, Лос-Кристьянос. Тел.: 922 796 634.
Сдается вилла "Habitats del Duque" в районе Эль-Дюке Тип недвижимости: вилла Район: Эль Дюке
Площадь: сада 350 м² Жилая площадь: 370 м²
Спален: 5 Ванных: 4
5 просторных спален, каждая из которых оборудована собственной ванной комнатой. Кухня полностью оборудована современной техникой Миле. Просторная гостиная, зимний сад, терраса и солярий, собственный бассейн и огромный гараж с цокольным светлым этажом, хозяйственная комната для стирки и сушки белья. Спутниковая антенна с российскими и европейскими каналами, безопасные двери, автоматические гаражные ворота, посудомоечная машина, кондиционер, стиральная машина, сушильная машина, барбекю. Инетернет дополнительно: 40 евро в неделю; уборка — 10 евро в час. По запросу есть возможность организовать трансфер из/в аэропорт, аренду автомобиля, а также разнообразные экскурсии (обзорные, морские, посещение нац. и детских парков, вулкана Тейде и т.д.).
Продается вилла — жемчужина Тенерифе Тип недвижимости: вилла Район: Торвискас Альто
Площадь участка: 2500 м². Жилая площадь: 1500 м².
Спален: 10
Четырехуровневая вилла расположена на вершине холма над Лас-Америкас, откуда открываются панорамные виды на курорт, СИам-парк, океан и остров Ла-Гомера. Всего лишь в 5 минутах езды от пляжей и основных развлечений острова. 10 спален: 4 основные, 1 гостевой апартамент с 2 спальнями и несколько комнат для прислуги и гостей. Тренажерный зал, сауна, бассейн, солярий, джакузи на террасе, многоуровневые сады, фонтаны, многочисленные комнаты для отдыха, 3 кухни, 5 салонов, столовая. Мебель ручной работы, профессиональный дизайн, вся техника. Стоимость: 5 500 000 евро.
И Н С Т Р У КТАЖ
ЧТО РУССКОМУ ХОРОШО, ИСПАНЦУ... О ЧЕМ СТОИТ ЗАДУМАТЬСЯ ДО ПОКУПКИ НЕДВИЖИМОСТИ О том что удивляет, возмущает и восхищает в русских, рассказывает Альфредо Арройо. Он — управляющий компании «ИнмоКан», работает в сфере недвижимости более 15 лет. С русскими клиентами у него свои «счеты». Ведь он неоднократно бывал в России, о которой у него сложилось определенное представление, а сейчас много работает с нашими соотечественниками, продавая им недвижимость и бизнес.
— В чем русские похожи на испанцев и чем мы отличаемся? — В России существует ложная демократия, с которой вы не знаете, что делать, прекрасно понимая, что что-то не так. Все понимают, что та демократия, что есть, нереальна: тот же Путин, те же военные. Коммунизм, вроде бы, кончился, а на смену ничего не пришло. Благо есть новая формация людей, которые умеют работать и зарабатывать. Эти люди образованы и прекрасно понимают что к чему. Правда, есть и обратная сторона. Россия — страна с недорогой рабочей силой. Разумеется, есть люди, которые этим пользуюся. Отсюда и огромная разница между людьми очень богатыми и бедными. В Испании такого сильного контраста нет. Но стоит сказать, что в свое время моя страна прошла очень похожий путь. Сегодня в Испании тот, кто зарабатывает 4 тратит 6. В России люди, напротив, стараются сохранить заработанное, потому что не знают, что будет завтра. Но при этом они боятся хранить сбережения в своей стране из-за инфляции и ряда других факторов. Меня в свое время потрясли московские таксисты, которые просили заплатить им в евро. 15 лет назад в Испании было то же самое: сотрудники гостиниц предпочитали песетам немецкие марки и франки. Русские не верят своей демократии и не верят в свою экономику, при том, что страна очень богата. — Т.е. мы покупаем здесь, чтобы сохранить. А как насчет заработать? — Абсолютно логично, что при той ситуации, что есть сейчас в России, вы не хотите хранить все яйца в одной корзине. Те, кому удалось заработать в России, предпочитают покупать где угодно в Европе, Америке и даже арабских странах. Я считаю это абсолютно правильным: вложить деньги в недвижимость, которой потом
72
WW
W.C ASCA
Ч К ВАШЕЙ У Ю ДАЧ КЛ Е—
ЗВОНИТЕ
мы говорим по-русски (+34) 922 717 827 (+34) 616 606 569 (+34) 678 276 322
inf o@c ascan-ten.c
НА ! КАН АРАХ ДАЧА
Мы находимся в здании отеля “LA NIÑA” офис № 5, avda. España San Eugenio, Playa de Las Americas
АПАРТАМЕНТ В ЛОС-КРИСТИАНОС Прекрасно обставленный и оборудованный апартамент (65 м²): 2 спальни, гостиная, экипированная американская кухня, ванная и терраса. Есть сейф, спутниковое ТВ с русскими каналами, интернет. Расположен в комплексе со всеми удобствами: тремя бассейнами, кортом, тренажерным залом, минигольфом, детской площадкой, рестораном, минимаркетом. Всего в пяти минутах от песчаного пляжа. Отличный вариант для отдыха и сдачи в аренду!
ЦЕНА: 140 000 €
АПАРТАМЕНТ В ЛАС-АМЕРИКАС Полностью меблированный и оборудованный апартамент (58 м²) в 10 мин. ходьбы до популярного пляжа Лас-Вистас с одной спальней, гостиной, кухней в американском стиле, ванной и террасой, (70 м²). Расположен в элитном районе «Оазис Гольф», на стыке Лас-Америкас и Лос-Кристианос. В комплексе: ресепшн и охрана, детский и взрослый бассейны, бар, ресторан и прямой выход на гольфполе. Развитая инфраструктура.
ЦЕНА: 112 000 €
ВИЛЛА В КОСТА-ДЕЛЬ-СИЛЕНСИО Площадью в 340 м²: 3 спальни, гостиная, 3 ванных, просторная терраса, садовый участок с фруктовыми деревьями, бассейн и гараж на 2 машины. В районе с хорошо развитой инфраструктурой, в 15 мин. езды до крупных туристических центров. Рядом рестораны, кафе, банк и супермаркет, набережная, пляж, рыбный рынок, магазины и стоянка для яхт.
ЦЕНА: 289 000 €
M O C . N-TEN om
Предлагаем на продажу и в аренду разнообразную недвижимость на Тенерифе: от небольших квартир до роскошных вилл. Оформляем ипотечные кредиты на самых выгодных условиях. Осуществляем полное юридическое сопровождение покупки. Организуем ремонт, экипировку и декорирование приобретенной собственности. Помогаем в получении годовых мультивиз в Шенген и консультируем по вопросам вида на жительство в Испании.
АПАРТАМЕНТ В ЛОС-ГИГАНТЕС Прекрасно обставленный и оборудованный апартамент (115 м²) в элитном комплексе с бассейном. 2 просторные спальни, гостиная с выходом на большую террасу (вид на Ла-Гомеру), 2 ванные, кухня и место в гараже. Сигнализация, видеодомофон, опции для установки кондиционеров. Рядом: магазины, банки, рестораны, песчаный пляж. Высокорентабельное вложение и прекрасный арендный потенциал!
ЦЕНА: 230 000 €
ПРЕДЪЯВИТЕЛЮ РЕКЛАМЫ ПРИ ПОКУПКЕ СОБСТВЕННОСТИ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ СОЛИДНАЯ СКИДКА
И Н С Т Р У КТАЖ Всегда нужно понимать, что не всякое «вкусное» предложение таковым является. Очень часто за чем-то на первый взгляд выгодным кроется масса проблем.
можно будет еще и наслаждаться в каникулы. Канары в этом смысле отличное место. Мы всего в семи часах лета, при этом здесь нет бешеного ритма, нет пробок, грязных машин, выхлопов и фабрик, холода. — С какими проблемами сталкиваются русские, покупая недвижимость? — Русские крайне неосведомлены и доверчивы. Меня это потрясает. Вы спокойно выписываете генеральную доверенность агенту, которого едва знаете, в то время, как я собственной матери или жене не дам столько полномочий. Никому не подпишу такую бумагу. С такой доверенностью на руках агент может делать все, что ему вздумается. Основная причина, повторюсь: неосведомленность. Такие агенты просто не говорят, что бывают иные типы доверенностей, потому что им так удобно. Для покупателя подписать такую бумагу — очень высокий риск. В этом я вижу причину для огромного количества проблем, которые вскроются у таких покупателей в будущем. — А какие проблемы сопровождают русских во время и после покупки бизнеса? — Если говорить о бизнесе, то в любой экономике есть нетто и брутто. В Испании брутто является очень важным показателем. При этом нетто, реальная прибыль, гораздо меньше, чем в России. Здесь «пирог» делится на большее количество частей. Еще один важный момент: в Испании во всех спорах почти всегда выигрывает работник, а не работодатель. Уволить человека сложно. К тому же в Испании 35 % от прибыли уходит на налоги: из каждых 10 евро, что ты заработал, 3,5 ты платишь государству, 2 сотруднику, 1 за электричество... Но при этом те, кто приезжает вкладывать, прекрасно понимают, что в той же Москве могли бы заработать больше. Однако есть большая разница — работать здесь и там. Здесь гораздо спокойнее. Плюс из-за кризиса появилась масса очень интересных предложений недвижимости и бизнеса.
74
(+34) 667 347 457, (+34) 922 71 77 22 НАШ АДРЕС: AVDA. GALICIA, ТЦ COSMOS, ОФИС № 7 (TORVISCAS ALTO)
100%
БАНКОВСКИЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ФИНАНСИРОВАНИЯ
СКОЛЬКО ВЫ ПЛАТИТЕ ЗА АРЕНДУ АПАРТАМЕНТА В МЕСЯЦ?.. МЫ ПРЕДЛОЖИМ ВАМ ЛУЧШИЙ АПАРТАМЕНТ В СОБСТВЕННОСТЬ С МЕНЬШИМ ЕЖЕМЕСЯЧНЫМ ПЛАТЕЖОМ!
PUEBLO TORVISCAS, Las Americas Просторная студия в популярном туристическом комплексе на первой линии океана. Идеальная инвестиция в туристическое жилье. Площадь: 39 м² Спален: 0 Терраса: 57 м² Ванных: 1 Стоимость: 90 000 €
ANAYET, Playa Fañabe Дуплекс в престижном районе Байа-дель-Дюке. Меблированный, американская кухня, гараж и кладовка, бассейн в комплексе, вид на океан, терраса на крыше с видом на океан и горы. Площадь: 51 м² Спален: 1 Терраса: 10+44 м² Ванных: 1 Стоимость: 189 000 €
PONDEROSA, Las Americas Апартамент в центре ЛасАмерикас в популярном туристическом апартотеле 3*** в двух минутах ходьбы от пляжа. Панорамный вид на океан. Поностью отремонтирован. Площадь: 72 м² Спален: 2 Терраса: 27 м² Ванных: 1 Стоимость: 188 000 €
PLAYA PARAISO Новый таунхауз в уютном комплексе в пяти минутах ходьбы от пляжа. Просторный холл, итальянская кухня, панорамный вид на океан, солярий, гараж. Площадь: 96 м² Спален: 2 Терраса: 107 м² Ванных: 2 Стоимость: 232 000 €
LA CAPITANA , El Galeon Таунхауз в спокойном и удобном для жизни районе Галеон. 3 этажа: 3 спальни, 2 ванных, гостевой туалет, мраморный пол, паркетная доска в спальнях, винный погреб, гараж на 2 машины. Площадь: 240 м² Спален: 3 Терраса: 47 м² Ванных: 3 Стоимость: 290 000 €
LOS NARANJOS, San Eugenio Alto Современный пентхаус. Дизайнерская отделка, просторная планировка, джакузи, сауна, тренажерный зал. Панорамный вид на океан и побережье. Площадь: 191 м² Спален: 3 Терраса: 179 м² Ванных: 3 Стоимость: 420 000 €
Обширная база предложений от банков; 12 лет плотного сотрудничества с ведущими банками Испании; Студии от 35 000 €; односпальные апартаменты от 52 000 €; двухспальные апартаменты от 63 000 €; трехспальные от 79 000 €; виллы от 330 000 € до 5 300 000 €; земельные участки; коммерческие помещения; инвестиционные проекты; долгосрочная и туристическая аренда.
И Н С Т Р У КТАЖ — Однако в мутной воде кризиса и мошенников достаточно... — Всегда нужно понимать, что не всякое «вкусное» предложение таковым является. Очень часто за чем-то на первый взгляд выгодным кроется масса проблем. Это может быть арестованный банком апартамент за 20 тыс. евро, но при этом предыдущие жильцы, которых выгнали, забили трубы, разбили все, что было возможно. Просто так. От ненависти. За аппетитным предложением также могут скрываться годы неуплат за свет, воду, коммунальные услуги и вывоз мусора. Т.е. есть вполне реальный шанс купить квартиру за 20 тыс. евро и проблемы на 40 тыс. С покупкой бизнеса могут возникать подобные же проблемы. В условиях кризиса каждый крутится как может и не всегда это хорошие движения. — И это никак не контролируется?.. — Есть очень много возможностей абсолютно легально провернуть аферу. Особенно в случае с иностранцем, который не говорит на языке, не разбирается в местных законах. Тот же нотариус не допустит проблем, которые он видит на момент заключения сделки. Однако всегда есть вещи, которые могут вскрыться лишь со временем. — В таком случае не проще ли воздержаться от покупки? — Для своей компании я нашел выход. Есть специальная страховка сделок от компании Caser (крупнейшая страховая компания Испании). Она дается агентству недвижимости и покрывает все легальные риски в течение 20 лет после заключения сделки. Она позволяет мне обезопасить себя и покупателя от мошенничества и скрытых проблем. — Сколько нужно заплатить, чтобы получить эту страховку? — Для клиентов «ИнмоКан» она бесплатна. Я даю её в подарок. Чтобы дать эту страховку, нашу компанию инспектировали. Не всякому агентству ее дают. Сегодня на Тенерифе мы единственные, кто предоставляет ее. Но я уверен, что это лишь дело времени. За этим будущее. Для русских покупателей такая страховка не просто решение проблем, а гораздо больше. — Дело в том, что русские не очень привыкли доверять страховщикам... — Что тут скажешь. Испания устроена несколько иначе. Мы привыкли, что страховщики платят, потому что испанцы по своей сути бойцы: мы в свое время судились и добивались выплат. У нас европейско-американская система страхования и огромная конкренция между страховщиками. Лично я, когда мне въезжали в машину и повреждение требовало покраски, всегда добивался замены, а не покраски. А для чего еще нужна страховка, которую я плачу? Машина должна оставаться в идеальном состоянии.
76
«Tenerifehome: Когда есть доверие – выбор происходит быстрее!»
CЕЙЧАС ЛУ ЧШЕЕ ВРЕМЯ КУПИТЬ!
Отзыв наших клиентов В этом месяце мы хотим предложить вам историю о покупке дома на юге Тенерифе. В начале этого года мы отправились в первый раз на Тенерифе с намерением посмотреть несколько апартаментов, с возможностью их дальнейшего приобретения. Мы контактировали с несколькими агентствами недвижимости, в том числе и с Tenerifehome. С каждым из агентств мы посмотрели разные апартаменты. Основным и неоспоримым преимуществом «Tenerifehome» явилось, конечно, доступность информации и на вашем родном языке. Вы всегда можете запросить дополнительную информацию и ее вам максимально быстро предоставят. Сразу видно, что работники компании помогают вам с удовольствием, очень предупредительны и вежливы. Появилось доверие, поэтому выбор был сделан быстро! Когда мы во второй раз связались с агентами «Tenerifehome», чтобы подписать необходимые документы, мы ожидали, что могут возникнуть проблемы и дополнительные расходы, которые не обсуждались ранее. Но всё прошло гладко, не было никаких «сюрпризов» и всё прошло так, как мы и договаривались. Мы были приятно удивлены тем, что нам не пришлось платить никаких дополнительных комиссионных. В будущем, мы можем посоветовать всем возможным клиентам обращаться именно в эту компанию. Покупка недвижимости за рубежом всегда вызывает некоторые опасения и страх, но с «Tenerifehome» вы будете спокойны. Всё, что вам пообещают— будет сделано качественно и в срок. Спасибо вам ещё раз за быстрое и честное обслуживание. И мы желаем вам удачи! Jean Claude en Lutt
EL CHAPARRAL (Costa del Silencio) Студия 22 м² с террасой на южной стороне 8м2, с видом на зелёный сад. Оригинальная кухня, новые полы, новая электрическая проводка, отремонтированный туалет и душевая. Цена: 42 500 € Скидка! Дополнительная информация: есть возможность купить соседнюю студию и сделать красивый апартамент. Общая цена за 2 студии 78 000 €
EDIFICIO ACHAMAN (Garañaña) Этот односпальный апартамент находится в небольшом жилом комплексе. Коммунальные платежи составляют всего 45 евро в месяц. Совсем недалеко порт Las Galletas с множеством ресторанов, в том числе и рыбных. Балкон с утренним солнцем, с видом на парк и океан. Цена: 130 000€
PARQUE SANTIAGO I (Playa de las Americas) Уютный дуплекс 40м² с террасой 10м² и балконом 6м², частичный вид на океан. 1 спальня, 1 ванная комната, кухня и салон. Комплекс Parque Santiago I расположен на 1-й линии океана, рядом множество ресторанов, магазинов и супермаркетов. Комплекс построен по высоким стандартам качества, бассейн с подогревом, тренажерный зал, бар. Апартамент расположен в очень хорошем месте и будет хорошо сдаваться в аренду. Цена: 189 900 €
VILLA (Callao Salvaje) Прекрасная вилла с участком в 700м² в тихом и уютном городке Callao Salvaje. 4 спальни и 3 ванные комнаты, кухня в деревенском стиле и уютный салон. Вокруг дома расположена терраса с частным бассейном и баром. Парковочные места для двух автомобилей. Вид на океан. Прекрасный семейный дом. Срочная продажа! Цена: 490 000 €
НАШ ДЕВИЗ: ЭФФЕКТИВНОСТЬ И РЕЗУЛЬТАТ!!! info@tenerifehome.com, тел/факс: (+34) 922 783 066, 679 566 701. C.C. El Trebol, Local 37 (рядом с рестораном Pizza-Taxi). Costa del Silencio. Часы работы: Пн.—Пт. (9:30—14:00), после 14:00 — по записи
И Н С Т Р У КТАЖ
ЧТОБЫ НЕДВИЖИМОСТЬ НЕ СТАЛА ГОЛОВНОЙ БОЛЬЮ Если вы владеете недвижимостью на юге Тенерифе, а проживаете за пределами Испании, вам следует знать, что хотя во время сделки у нотариуса вас информируют о необходимости платить налоги и иметь определенные документы, существуют другие аспекты, на которые вы должны обратить внимание и в случае, если вы уже владеете этой недвижимостью, и если только намереваетесь приобрести ее. Рассаказывает Ракель Арройо, руководитель компании Centro de Negocios Tenerife Sur. Чтобы испанское законодательство защи-
ступа к гаражам, а также соблюдать другие
щало права домовладельцев, они должны
формальности, например, при изменении
выполнять ряд обязательных требований,
фасада здания и т.д. Вода, электричество, телефон оплачива-
которых не так много по сравнению с другими странами. Во-первых, необходимо знать, что в Ис-
ются отдельно по минимальному тарифу, даже если ими не пользуются. В случае не-
пании существуют два государственных
уплаты — отключение. Для восстановления
органа, с которыми приходится, иметь дело:
потребуется снова выполнить все необходи-
мэрия, или муниципалитет и Государствен-
мые формальности и представить соответ-
ная налоговая служба. Ежегодно с домов-
ствующие документы.
ладельца взимается муниципальный налог на вывоз мусора и на недвижимость. Раз в год налоговая требует от каждого
В целях оказания наилучшей помощи клиентам наши специалисты сотрудничают с опытными экономистами и адвокатами.
домовладельца нерезидента предоставлять
За ежемесячную плату мы можем вести
декларацию о налогах по определенной
всю вашу деловую переписку, связанную
форме. Неуплата налогов влечет за со-
с недвижимостью, получая всю корреспон-
бой санкции, включающие уплату налогов
денцию по обычной почте, и сообщая вам
и пени. Это может привести также к нало-
по электронной обо всем случившемся,
жению секвестра на текущий счет (т.е. на
об истечении срока платежей и о том, как
право пользования им).
решить проблемы, связанные с этим.
Если домовладелец входит в состав това-
Мы найдем решение для любого вопро-
рищества собственников жилья, он обязан
са. В случае необходимости решить вопрос
платить этому товариществу квоту за со-
с какой-либо организацией Деловой центр
держание и здания, и прилегающей терри-
может действовать от вашего имени.
тории. Неуплата влечет за собой юридиче-
Centro de Negocios Tenerife Sur
ские санкции. Если речь идет о вилле или
C/General Franco, 8, 1º, local 52 (Edif. Cristianos
отдельном доме (в зависимости от района),
II) Лос-Кристьянос. Тел.: (+34) 922 794 786 и 698
их собственники должны иметь разреше-
396 382. info@centrodenegociostenerifesur.es
ние на табличку Vado Permanente для до-
www.centrodenegociostenerifesur.es
78
Costa Adeje. Пентхаус. Общая площадь 213 m2, 2 комнаты, 2 ванных комнаты, виды на море и горы. Цена: 425 000 EUR
Playa Paraiso. Таунхаус. Общая площадь 110 m2, 2 комнаты, 2 ванных комнаты, виды на море и горы. Цена: 215 000 EUR
La Caleta. Пентхаус. Общая площадь 333 m2 , 3 комнаты, 2 ванных комнаты, бассейн, виды на море и горы. Цена: 925 000 EUR
Costa Adeje. Вилла. Общая площадь 586 m2, 4 комнаты, 4 ванных комнаты, виды на море и горы. Цена: 1 050 000 EUR
Costa Adeje. Вилла. Общая площадь 691 Costa Adeje. Дом. Общая площадь m2, 4 комнаты, 5 ванных комнат, бассейн, 345 m2, 3 комнаты, 2 ванных комнаты, виды на море и горы. Цена: 1 060 000 EUR бассейн, вид на море. Цена: 649 000 EUR Avda. Bruselas S/N , Residencial „Terrazas del Duque“ -PDBM q & $PTUB "EFKF 5FM XXX FOHFMWPFMLFST DPN UFOFSJGF
Продается вилла "Rioja" в Роке-дель-Конде Тип недвижимости: вилла Район: Торвискас Альто
Площадь: 1 450 м² Жилая площадь: 1 000 м²
Спален: 6 Ванных: 5
Шикарная вилла в одном из самых престижных районов юга Тенерифе, Роке-дель-Конде, который является одним из самых узнаваемых мест юга Тенерифе. Отличное расположение: недалеко находится крупнейший торговый центр «Gran Sur», поблизости есть множество баров и ресторанов. Прекрасные виды на океан и остров Ла-Гомера. На вилле 6 спален, большой салон, 2 комнаты отдыха, 5 ванных комнат, 2 отдельных туалета, офисное помещение (с сейфом), большая прачечная, гардероб, кондиционер и сигнализация. Огромная терраса с видом на океан, тренажёрный зал, биллиард, гараж, бассейн с подогревом, водопадами и подсветкой, джакузи. Большой сад, зона барбекью. Домик для гостей с 1 спальней. Вилла полностью обставлена дизайнерской мебелью.
Сдается вилла "El Roque" в Роке-дель-Конде Тип недвижимости: вилла Район: Торвискас Альто
Площадь: 900 м² Жилая площадь: 450 м².
Спален: 5 Ванных: 5
Размещение: 10 чел.
Роке-дель-Конде является одним из самых узнаваемых мест юга Тенерифе. Отличное расположение: недалеко находится крупнейший торговый центр «Gran Sur», поблизости есть множество баров и ресторанов. Прекрасные виды на океан и на остров Ла-Гомера. На вилле 5 спален, 5 ванных комнат, 2 больших салона, столовая, полностью оборудованная кухня. Джакузи с панорамным видом на океан, терраса (50 м²), гараж (55 м²), бассейн. Вилла полностью меблирована. Кухня в американском стиле, частный бассейн и 2 больших салона.
МО ДН ЫЕ Т Е Н Д Е Н Ц И И
Цветочный принт Растительные орнаменты и природные мотивы с каждым годом все прочнее входят в модные тренды весенне-летнего сезона. Это проявляется не только в дизайне одежды и аксессуаров для женщин, но также в отделке интерьеров и современном текстильном производстве. И всё же среди многообразия растительных узоров для создания романтичного и стильного образа ведущие модельеры и дизайнеры интерьеров выбирают цветы.
Christopher Kane
Sonia Rykiel
Andrew Gn
Rodarte
Giambattista Valli
интернет-магазин
CAPRICHO.SU с доставкой в Россию
ТЦ "Plaza del Dugue", Local B27-28. Тел.: (+34) 922 719 543
МО ДН ЫЕ Т Е Н Д Е Н Ц И И
Нежная пастель Мода 2012 настаивает на одной цветовой гамме: нежной, пастельной. Мягкие цвета карамели, включая сливочный, светло-розовый, персиковый, ментоловый, банановый и мегатрендовый мятный, играли первую скрипку на всех показах. Одновременно простые и сложные, скромные и интригующие. Главное: пастель идет буквально всем и со всем сочетается.
Jonathan Saunders
Diane von Furstenberg
Louis Vuitton
3.1 Phillip Lim
Prada
ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ БУТИК LA RISS МОДА ДЛЯ СТИЛЬНЫХ ЖЕНЩИН
• Byblos • Sportalm • Airfield • O r w e l l • Fra n k L y m a n • V e rs a c e J e a n s Л а с - А м е р и к а с , Т Ц S a f a ri (+34) 922 793 518
МО ДН ЫЕ Т Е Н Д Е Н Ц И И
Кружево Актуальный и модный тренд сезона весна-лето 2012 — кружево. Оно держится на гребне моды уже не первый сезон. И это не удивительно: потрясающе красивая, изысканная ткань, является символом женственности и ассоциируется с роскошью и богатством. Кружеко великолепно подходит для изготовления одежды этого времени года: легкое, красивое, гигиеничное.
Antonio Berardi
Philosophy by Alberta Ferretti
Miu Miu
Valentino
Dolce & Gabbana
С АЛО Н К РАС О Т Ы М АК И Маникюр, педикюр, лечебные маски-гели для ногтей, наращивание ногтей, ресниц, коррекция бровей, услуги косметолога, чистка лица, лифтинг, омолаживание, пилинги, депиляция, массаж (в том числе горячие камни), обертывания, антицеллюлитные программы. ТЦ «Гран Сур» 922 088 201 687 230 790
КРАС ИВЫЕ Р У КИ В МОДЕ. ВС ЕГДА.
Платье María Gracia Severi. Серьги кольца из белого золота с цветочным рисунком с бриллиантами. Часы TagHeuer Fórmula 1 (ремешок с керамическими вставками, циферблат инкрустирован бриллиантами). Кожаный браслет, инкрустированый бриллиантами, сапфирами и цаворитом.
Нам давно хотелось масштабных проектов. Но как воплотить мечту на курорте, где срочные события случаются в лучшем случае «завтра»?.. Как говорится, было бы желание, — остальное приложится и даже сложный многотысячный пазл в умелых руках однажды сложится в целую картинку. Представляем вашему вниманию наш первый фотопроект, над которым, забыв о канарской «маньяне» трудились местные фотографы, стилисты и представители модных бутиков (при подготовке материала не пострадал ни один канарец).
Платье María Gracia Severi. Подвеска и серьги Pomellato, (агата и бриллианты)
Платье Еlizabetta Franchi. Часы Frederique Constant Lady Hearts Carree с бриллиантами. Комплект Leo Pizzo ожерелье, кольца и браслет из розового золота и бриллиантов.
Платье VDP. Комплект Ideal: серьги и кольцо из серебра и золота с нефритом и бриллиантами Ожерелье — серебро, золото с бриллиантами
Платье Еlizabetta Franchi. Комплект Leo Pizzo: ожерелье и кольцо с натуральным жемчугом, а также черными и белыми бриллиантами. Серьги Leo Pizzo из белого золота и бриллиантов Эластичный браслет с черными бриллиантами. Браслет — бриллианты в белом золоте
Бикини VDP
Платье VDP
Над проектом работали Модель: Наталья Талаболина Фотосессия: "FilmCanaryIsland"/Andy McLeod www.filmcanaryislands.com (+34) 609 779 352, (+34) 667 774 567 Стилисты: Эктор Эрнандес, Анастасия Морозова (Салон красоты «Гламур») C/Galicia, ТЦ Cosmos (+34) 922 714 668, 678 144 161 Одежду предоставил бутик "It`s" ТЦ "Plaza del Duque" (+34) 922712187 Украшения предоставил бутик "IDEAL JOYEROS" www.idealjoyeros.com ТЦ "Plaza del Duque" (+34) 922718181 Благодарим отель Sheraton La Coleta Resort & Spa C/La Enramada, 9 (Casta Adeje) (+34) 922 162 000
П Е Р С ОН А
ДОКТОР КРИСТИНО СУАРЕС: «Мы никогда не чувствуем себя достаточно красивыми, богатыми и молодыми»... Застать доктора пластической и эстетической хирургии Кристино Суареса Лопес де Вергара на месте оказалось не простой задачей. Практикующий хирург его квалификации на вес золота, независимо от времени года. Мы встретились в клинике Excellent Medical после того, как он закончил приём. Приятный во всех отношениях, как и положено людям его профессии, эрудированный и отзывчивый собеседник, готовый ответить на любые даже ДОКТОР КРИСТИНО СУАРЕС ЛОПЕС ДЕ ВЕРГАРА
каверзные вопросы.
Одно то, что Кристино Суарес выбран президентом Общества пластических, реконструктивных и эстетических хирургов Испании (SECPRE), говорит само за себя. Эту должность он будет занимать в 2015–2016 году. А уже в в июле 2013 года доктор Суарес возглавит Конгресс этого общества, который пройдет на Тенерифе.
сти возглавить Общество пластических хирургов Испании.
— Доктор, вы стали первым канарцем, удостоенным чеКак по-вашему, Канарские острова, действительно, можно рассматривать, как место, где можно оперироваться без опаски? — В случае с любым хирургическим вмешательством всегда стоит быть внимательным и даже осторожным. Где бы вы ни были, хирург, на чем бы он ни специализировался, должен выбираться тщательно. Не думаю, что скажу что-то новое в этом смысле. Ко мне клиенты приходят по сарафанному радио: «Кто тебе сделал грудь? Кристино?» — примерно так. Я стал в каком-то смысле маркой, которую люди, сделавшие операцию у меня, не стесняются назвать. Касательно места операции, никогда не верьте тем, кто скажет: «Приезжай на Тенерифе, прооперируйся за недельку, заодно отдохни». Это бред и обман. Да, у нас хороший мягкий
96
Представляем новый филиал Медицинского центра Excellent Medical, открывшийся для вас в ТЦ «Пласа-дель-Дюке». Основные направления работы филиала: общая медицина, дерматология, эндокринология и диетика, травматология, неврология.Медицинский центр Excellent Medical открылся в 2009 году. За время существования мы привлекли в свой штат много новых сотрудников. Благодаря этому, сегодня мы готовы удовлетворить большинство запросов в сфере медицины, а также предоставить качественное и внимательное обслуживание пациента. Excellent Medical охватывает все виды медицинских специальностей и имеет большой штат медицинского персонала, что является нашей отличительной чертой. В дополнение к основной деятельности в нашей аптеке открыты Центр эстетики и Центр реабилитации и физиотерапии.
П Е Р С ОН А климат, экология немного улучшает процесс заживления. Но это не отменяет восстановительного периода. После некоторых операций нельзя лететь на самолете. — Вы знакомы с работой своих российских коллег? Как-то можете прокомментировать? — В России есть отличные пластические хирурги. Несмотря на то, что когда-то существовала информационная стена между наукой востока и запада, в итоге мы с
ной, было очень много юношей в возрасте
коллегами из России и других стран соцла-
17—18 лет, желавших изменить форму
геря пришли разными дорогами к одним
ушей. Потому что, когда их стригли ко-
и тем же результатам. В этом случае очень
ротко, они вдруг выясняли, что уши им не
интересно, как складывается общемировая
нравятся. Раньше во время призыва я опе-
тенденция. Я, к примеру, очень доволен со-
рировал, как минимум, пятерых. Похоже на
трудничеством с Обществом пластических
анекдот, но это историческая правда. Сейчас
хирургов Европы (EASAPS), потому что ис-
призыв отменили и эта проблема у моло-
панское Общество все же более ориентиро-
дых людей исчезла сама собой.
вано на страны Латинской Америки. — В чем, по-вашему, феномен такой по— Пластическая хирургия зависит от
пулярности пластической хирургии?
моды. Что сейчас в моде в Испании?
— Мы никогда не чувствуем себя доста-
— Сейчас в Европе, впрочем, как и в России,
точно красивыми, богатыми и молодыми.
наблюдается бум интимной пластики. При-
Весь мир помешался на этих трех вещах. На
чем эти операции пользуются популярно-
этих вещах и держится моя профессия, если
стью как у женщин, так и у мужчин. Муж-
вывести за скобки исправление приобретен-
чины, разумеется, хотят увеличить пенис,
ных дефектов (к примеру, после аварии).
женщины делают пластику половых губ и лифтинг вагины. На Канарских островах,
— Есть какие-нибудь различия между
так же как и в других странах, наблюдаются
испанками и канарками?
вполне закономерные волны интереса к
— Я считаю, что канарская женщина в своей
пластической хирургии. К примеру, двад-
основе очень красива. Конечно, острова
цатилетние делают больше операций на
всегда были местом смешения кровей. Но
груди и липосакцию. После тридцати лет
по сути канарская женщина прекрасна. Об
(когда появились дети) корректируют грудь.
этом свидетельствует и то, что на нацио-
После 45 увеличивается количество пла-
нальных конкурсах красоты среди финали-
стики глаз, лифтинг и операции на животе.
сток всегда есть представительница Канар.
У мужчин картина немножко другая. Рань-
Почему так? Я не знаю. Но это неопровер-
ше, когда служба в армии была обязатель-
жимый факт.
98
СПЕ ЦИ АЛ ИЗ И Р У ЕМСЯ • • • • •
общая медицина дерматология эндокринология и диетология травматология неврология
ДИАГ Н О СТ ИР У ЕМ • • • • •
анализ на аллергены клинические анализы рентген мамография УЗИ
ТЦ Plaza del Duque, офис 102 (2-й этаж). Тел.: 922 712 055. plaza@excellentmedical.es. Avenida Jose Miguel Galvan Bello, № 10, Golf del Sur. Тел.: 922 738 247. Факс: 922 737 560 info@excellentmedical.es WWW.EXCELLENTMEDICAL.ES
П Е Р С ОН А — Вам не кажется, что увлечение муж-
У меня есть опыт, исходя из которого я веду
чин пластической хирургией выглядит
прием, никогда не нарушая двух правил:
достаточно странно?
слушать и узнавать мотив. Пожалуй,
— В последнее время, действительно, уве-
я расскажу два случая из практики. Пер-
личился процент мужчин, которые обра-
вый забавный. Ко мне прешла пациентка.
щаются к хирургу. Я думаю, что это связано
Действительно, очень красивая девушка.
с увеличением конкуренции. Молодость
Единственное, что можно было бы чуть-
стала очень ходовым товаром. И с этим
чуть поправить, —нос. Я ее спрашиваю: «Что
ничего не поделаешь.
вы хотите сделать с носом?». А она мне:
— В вашей практике бывали случаи,
Т.е. наши представления о прекрасном не
когда на ваш вкус нечего было опериро-
совпали абсолютно. Мне и в голову не при-
вать и незачем?
шло, что с ее грудью что-то не так. С тех пор
«Но доктор, но я пришла исправить грудь!».
— 5–10 % моих пациентов я отсеиваю на
я сначала всегда спрашиваю: «Что вы хотите
стадии консультаций. Это те люди, с ко-
исправить?».
торыми я предпочитаю распрощаться до
Второй случай грустный. У меня была
операции, чтобы не ругаться с пациентом
поциентка, которой я увеличил грудь. Она
после нее. Успех моей работы заключается в осталась довольна моей работой, но через том, чтобы желания клиента совпали с тем,
пару месяцев вернулась с совсем другим
что я могу ему предложить. Если я вижу,
настроением. Выяснилось, что ей изменял
что ожидания и возможности не совпа-
муж с соседкой, у которой была большая
дают, отказываю, советуя подождать пару
грудь. Моя пациентка решила, что сможет
лет и потом вернуться к разговору. Потому
вернуть его, но этого не произошло. В итоге
что в случае, когда результат не совпадает
она решила, что я ее плохо прооперировал.
с ожиданиями... беда.
После этого случая первым делом я выясняю, почему человек хочет оперироваться.
— У вас есть какие-то профессиональ-
Именно по этому критерию я отсеиваю
ные уловки?
бóльшую часть тех, кому отказываю.
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПЛАСТИЧЕСКОЙ ХИРУРГИИ РИНОПЛАСТИКА
ГЕНИОПЛАСТИКА
БЛЕФАРОПЛАСТИКА
Операция по коррекции формы носа.С помощью этой процедуры можно умеренно поднять кончик носа, устранить провисание колонки или устранить чрезмерно втянутую часть кожной перегородки носа. Можно провести пластику спинки носа или уменьшить величину ноздрей. Более сложные операции — это прежде всего выполнение среза или удаления горбинки, сдвиг и моделирование костной и хрящевой тканей.
Четкий и соответствующий канонам красоты овал лица —мечта многих! Кому-то свой подбородок представляется слабовольным, не ярко выраженным, скошенным и покатым. В данном случае речь может пойти о коррекции с установкой силиконовых имплантатов, либо же о фундаментальной реконструктивной операции с выдвижением части подбородочной кости.
Если театр начинается с вешалки, то красивое лицо — с притягательных глаз! Вовремя сделанная блефаропластика позволяет открыть взгляд, избавиться от нависающих кожных складок в области верхних век и припухлостей — в области нижних. Весьма распространенной практикой является сочетание лифтинга лица и пластики век, иногда одна блефаропластика способна творить чудеса.
100
ИНТИМНАЯ ПЛАСТИКА Благополучие в личной жизни — фундамент гармоничного самоощущения человека. В последнее время количество выполняемых операций по интимной пластике неуклонно растет. Это отнюдь не означает увеличение числа врожденных дефектов — это показатель открытости и развития общества, в котором люди не закрываются от проблем.
ЗА НАМИ ПРОШЛОЕ И БУДУЩЕЕ СТОМАТОЛОГИИ! Команда профессионалов и полный перечень услуг. 32 года мы занимаемся импланталогией. У нас своя лаборатория. Мы дипломированные специалисты Dental Laser Technology. В клинике есть русскоговорящие специалисты.
К РАТ К И Й ПЕ Р Е ЧЕНЬ УС Л УГ Имплантология Эстетическая стоматология Лечение дефекта кости с помощью плазмы крови Цифровое рентгеновское исследование Пародонтальное лечение десен с возможностью замены кости и мембраны
Urb. Miraverde, HLS-Center, 1º Derecha Costa Adeje, S/C de Tenerife (+34) 922 71 53 07 info@kutniak.com www.kutniak.com
Языки Испании Для большинства россиян существует стереотип внешности испанца, сложившийся в прошлом веке, благодаря произведениям Ф. Гарсии Лорки, танцорам фламенко и фильмам К. Сауры, которые пробили брешь в железном занавесе, отделявшем нашу страну от остального мира. В нашем представлении испанец — это высокий стройный брюнет с огненным взором. На самом же деле, большинство испанцев — люди невысокого роста, со светлыми волосами и, часто, с голубыми глазами. Исключение составляют южная провинция Андалусия и Страна Басков. Почему? Для этого нужно немного углубиться в историю.
М АТ Ч А СТЬ
До прихода римлян на Пиренейский полуостров (кстати, поиспански он называется Иберийским), его населяли три народа: кельты (на западе), иберы (на востоке) и баски (на севере). Именно от кельтов испанцы унаследовали светлые волосы и глаза, т.е. они являются прямыми «родственниками» шотландцев, ирландцев, валлийцев и бретонцев. Может быть, вы удивитесь, но самым любимым народным инструментом на севере Испании является волынка, а отнюдь не гитара.
СТАТЬЯ 3 КОНСТИТУЦИИ ИСПАНИИ ГЛАСИТ: 1. Кастильский является официальным языком Испанского государства. Все испанцы обязаны знать его, и имеют право им пользоваться. 2. Другие языки Испании также являются официальными в автономных сообществах в соответствии с их статутами. 3. Богатство различных языковых особенностей Испании является культурным наследием, которое пользуется особым уважением и защитой.
Автор: Елена Гонсалес-Фернандес
Римляне начали завоевывать полуостров во II веке до н.э. В течение многих веков, вплоть до XI века н.э. язык завоевателей (латинский) доминировал на этой территории, постепенно вытесняя древние языки, на которых говорило местное население. На сегодняшний день из трех праязыков: кельтского, иберского и баскского — сохранился только последний. Язык — это живой организм, который постоянно развивается, находится в контакте с другими языками. Так, с течением времени, в разных частях полуострова, люди стали говорить по-разному, и в Средние века сформировались такие языки как испанский, галисийско-португальский и каталонский. Все они вышли из латыни, и потому относятся к одной, романской, группе языков. Сегодня на территории Испании сосуществуют несколько языков и множество диалектов. При этом не все языки имеют одинаковый статус. Государственным языком в стране является испанский. Это язык, объединяющий граждан страны, позволяющий осуществлять власть в государстве, вести диалог. Испанский язык изучается в школе в обязательном порядке. Наряду с испанским, в нескольких автономных областях существуют свои официальные языки: баскский, галисийский и каталонский. Во времена диктатуры Франко все эти они находились под запретом, преподавание на них не велось, за их употребление, даже в бытовой сфере, можно было сесть в тюрьму. 104
ƫơƸƥ ƠƙƦƸ ƥƞƦƫ ƣ Ƶ ƫ Ƨ ƫƬƨơ ƧƢ ƥ ƨƩơƪ Ƨ ƛ ƤƷƚ Ʀ ƥƧƟ
М АТ Ч А СТЬ ся древнейшим языком Европы, по своему возрасту соотносится с индоевропейским. Он не относится ни к одной языковой группе. Как и когда баски появились на Пиренейском полуострове неясно, в силу отсутствия каких-либо данных на этот счет. Все попытки соотнести этот язык с другими не увенчались успехом: так на уровне гипотезы фото: Jarno Gonzalez Zarraonandia/Shutterstock.com остались предположения о том, что Может быть, вы удивитесь, но самым любимым он является одним из древних языков народным инструментом на севере Испании берберской группы, на которых говорят является волынка, а отнюдь не гитара. некоторые народы северной АфриБАСКСКИЙ ЯЗЫК ки, а также о его родственных связях На сегодняшний день басков насчис кавказскими языками, в частности, тывается около 3 млн. человек по обе с грузинским. стороны Пиренеев, т.к. часть Страны До наших дней баскский язык дошел Басков находится в Испании (примерно в виде нескольких диалектов, которые ⅔) и часть во Франции (примерно ⅓), а силами лингвистов были унифициротакже проживающих в Наварре. Из них ваны до уровня письменной нормы (eusquera batua). Он преподается во всех говорит по-баскски чуть более 1 млн. школах автономии, родители имеют человек. На этом языке право выбирать между нескольведется вещание некими моделями обучения. скольких телеканалов Выбор в пользу обучения на и радиостанций, издаются газеты. Есть языке предков явно показывает сайты в интернете. интерес населения к его изучению Баскский язык и сохранению, престижность владеявляетния этим языком и чисто утилитарное соображение о том, что, будучи билингвом, т. е. владея двумя языкаОФИЦИАЛЬНЫМИ ЯЗЫКАМИ НА ТЕРРИТОРИИ ИСПАНИИ ПРИЗНАНЫ: ми, легче найти работу в автономии в Стране Басков с 1979 г. и Наварре и, в целом, устроиться. с 2000 г. — баскский язык (el vascuence o eusquera); в Каталонии с 1979 г. и в Валенсии с 1982 г. — каталонский (el catalán); в Галисии с 1980 г. — галисийский (el gallego).
КАТАЛОНСКИЙ ЯЗЫК На каталонском языке в Испании сегодня говорят около 7 млн. человек, которые проживают в самой Каталонии, в Валенсийском сообществе, на Балеарских островах и на самом востоке провинции Арагон. Кроме 106
М АТ Ч А СТЬ
Галисия
Астуриас Кантабрия Страна Басков
Кастилия и Леон Ла-РьохаНаварра
Арагон
Каталония
Мадрид
Эстремадура Кастилия-ла-Манча
Балеарские острова
Валенсия Минорка Майорка
Пальма Ибица
Андалусия
Форментера
Мурсия
Канарские острова Провинция Санта-Крус-де-Тенерифе
Алагранса Грасьоса Лансароте
Ла-Пальма Тенерифе
Фуэртевентура Санта-Крус-де-тенерифе
Лас-Пальмас
Ла-Гомера Эль-Йерро
Гран-Канария
Провинция Лас Пальмас Лас-Пальмас
того, на нем говорят в Андорре (около 20 000 чел.). Есть еще два небольших каталонских анклава: примерно 250 000 человек, проживающих во Франции и около 30 000 чел. в Италии на острове Сардиния. Каталонский язык является сравнительно молодым и принадлежит к романской группе. На нем ведется обучение в школах и университетах, существует масса литературы, ведется теле- и радиовещание, снимаются фильмы, издаются газеты. Все носители каталонского языка — билингвы. До сих пор ученые спорят о том, считать ли язык, на котором говорят в Валенсийском сообществе, языком или диалектом каталонского. ГАЛИСИЙСКИЙ ЯЗЫК Долгое время галисийский язык существовал только в устной форме. После отделения Португалии от Испании в 1139 году, в силу обособленности и разрыва связей, он, поначалу, стал языком общения низших слоев населения. В это же время набирал силу испан-
ский язык, который, волею Изабеллы Кастилькой и Фернандо Арагонского стал государственным языком объединенного государства. Позже, в XIII веке, галисийский язык возвращает себе статус языка межсословного общения, и, самое главное, становится языком высокой литературы и поэзии. Сегодня на галисийском языке говорят около 2,5 млн. чел. На нем ведется преподавание в школах, издаются газеты. Все носители галисийского языка, как минимум, билингвы. ДИАЛЕКТЫ Помимо языков, имеющих официальный статус, в Испании есть языки, владение которыми не является обязательным для жителей той или иной территории. Одним из таких языков является астурийско-леонский или бабле. На самом деле , это один из диалектов испанского, наряду с андалузским, наваррско-арагонским, экстремадурским, мурсийским и канарским. Но астурийцы считают его языком. В последнее время власти Астурии стараются повысить статус бабле: его преподают в начальной школе, на нем издаются несколько газет, существуют каналы местного телевидения. Не так давно на нем был снят художественный фильм, при этом, бабле остается лишь языком бытового общения. Что же касается споров вокруг языков и диалектов, то кажется правильным подход испанского социолингвиста Рафаэля дель Морал, который сказал: «Язык есть там, где люди, говорящие на нем, утверждают, что он существует». 108
Н А З АМЕ ТКУ
Правила безопасности
Полезные телефоны и координаты Генеральное Консульство РФ в Барселоне Адрес: Avda. Pearson, 34, 08034, Barcelona. Тел.: (+34) 932 800 220, 932 805 432. Круглосуточная многоканальная интерактивная справочная: (+34) 933 938 146. www.rusbar.com. Прием посетителей: пн.—пт. — с 10:00 до 13:00 (только по предварительной записи по тел.: 807 429 909). Основные виды деятельности: постановка на консульский учет; оформление общегражданских заграничных паспортов; оформление свидетельств о возвращении в Россию (в случае утраты загранпаспорта, рпи наличии подтверждения о российском гражданстве); регистрация актов гражданского состояния; вопросы гражданства; оформление российских виз гражданам иностраннх государств; информационно-консультационные услуги. Консульский отдел Посольства РФ в Мадриде Адрес: C/ Joaquin Costa, 33, 28002, Madrid. Тел.: (+34) 914 112 957. Факс: (+34) 915 627 830. E-mail: consmd@arralis.es. Прием посетителей: пн., ср., пт. — с 10:00 до 13:00; вт. и чт. — с 10:00 до 13:00 (по всем вопросам, кроме паспортных). Почетное Консульство РФ на Гран-Канарии Тел.: (+34) 928 492 222. Часы работы: пн.—пт. — с 10:00 до 14:00. Адрес: José Franchy Roca, 5, Oficina 204 , 35007, Las Palmas de Gran Canaria. Партнерский офис Консульского отдела Посольства РФ в Испании на Тенерифе Адрес: C/Ernesto Sarti, 5, Costa Adeje,Tenerife (отель Иберостар Торвискас Плая). Тел.: (+34) 606 980 627, 922 724 831.
1
Испания считается страной достаточно безопасной для отдыха туристов. Местная полиция стремится делать все, чтобы так было всегда, однако безопасность каждого туриста нередко зависит от него самого. В связи с этим всем туристам, приезжающим в эту страну, полиция рекомендует соблюдать следующие правила: • следите за личными вещами, особенно при поездке в общественном транспорте и посещении людных мест; • берите на пляж и в бассейн только необходимое; • не оставляйте в салоне машины вещи, которые могут привлечь внимание; • остерегайтесь «помощи»: указаний на то, что ваша одежда испачкана, что у вас проблемы с машиной и т.п. — к этим и аналогичным приемам обычно прибегают грабители. • не участвуйте ни в каких случайных уличных играх, ничего не покупайте с рук на улице (это наверняка связано с обманом); • не оставляйте в номере ключи, деньги, ценные вещи (пользуйтесь сейфом); • в местах общего пользования (на регистрации, в ресторане, бассейне) следите за вашим багажом и личными вещами. ЕСЛИ ВЫ СТАЛИ ЖЕРТВОЙ ГРАБИТЕЛЕЙ, ОБРАЩАЙТЕСЬ В ПОЛИЦИЮ ПО НОМЕРУ 091 ИЛИ ЗАЯВИТЕ ОБ ЭТОМ ПО ТЕЛЕФОНУ 902 102 112 ОБСЛУЖИВАНИЕ НА НЕСКОЛЬКИХ ЯЗЫКАХ.
Н А З АМ Е Т КУ Где покупать еду В Испании существует несколько сетей продуктовых магазинов. Самая известная — Mercadona (зеленый логотип). Здесь можно купить все необходимое: от продуктов, включая свежую рыбу и морепродукты, до хозтоваров и товаров первой необходимости. Mercadona в Лас-Америкас расположена в районе Сан-Эухенио в одтоименном торговом центре (адрес: Avda. de Los Pueblos № 20). Есть этот супермаркет и в ТЦ «Гран Сур (адрес: Urb. Fañabe, C/Lisboa, южная автострада, съезд № 30; автобусы: 417, 418, 460, 467, 472, 473, 477). Дни работы: с понедельника по субботу. Свежие экологически чистые овощи и фрукты лучше покупать на сельскохозяйственных рынках. Ближайший к Лас-Америкас расположен в Адехе (адрес: C/ Archajara, s/n, Polígono Industrial Las Torres, Adeje). Работает в выходные с 8:00 до 14:00. Также в плане овощей и фруктов могут оказаться интересны магазинчики под названием Frutería (фрутерия). Обращайте внимание на цену и страну производителя.
Держим марку Давным-давно, много лет тому назад, когда существовал Советский Союз, оказавшись за границей, русские немало удивляли иностранцев: «Как, вы такие же, как мы?! Вы не одеты в длинные черные шубы! У вас по улицам не ходят медведи?» — искренне удивлялись итальянцы в семидесятые годы. «Вы не можете быть жителями той страны, потому что оттуда никто не имеет права выехать даже на время» — говорили ошеломленные англичане. «Так вы же все шпионы!» — уверяли американцы. И так далее, и тому подобное... Расскажем немного о том, какие моменты нашего сегодняшнего поведения удивляют местных жителей. Теперь внешний вид никого не удивляет, за исключением того, что русские девушки всегда одеты так, как если бы они готовились выйти на подиум. Ну, что ж, это даже приятно: ведь красивее русских девушек нет. И они это подтверждают своим видом (хотя и не всегда уместным). Очень часто возникает вопрос: почему русские практически никогда не платят кредитными карточками, только наличными? Наверное, потому, что для нас карточка до сих пор что-то виртуальное, — отвечаем мы. А вот объяснить, почему некоторые соотечественники, приходя на завтрак за шведский стол, нагребают на огромную тарелку совершенно несовместимые (на местный непросвещенный взгляд) продукты?.. Обычно трудно. К сожалению, общее мнение о русских, как о людях исключительно серьезных и даже угрюмых, живо до сих пор. Связано это с тем, что мы не приучены улцбаться незнакомым. Очень бурно реагируют наши соотечественники на медленное обслуживание: ругаются, по столу стучат... Неторопливым и приветливым даже в самых сложных ситуациях местным понять нас трудно.
2
Транспорт Автобус компании TITSA, метро-трамвай, соединяющем ЛаЛагуну и Санта-Крус и такси — вот, собственно, весь общественный транспорт острова. TITSA покрыла сетью весь остров, т.е. на автобусе можно попасть в любой уголок острова. Пользоваться автобусами и трамваями легко и удобно, а в жару еще и приятно: и те, и другие оборудованы кондиционерами. Стоит обратить внимание на «детали» пользования общественным транспортом. Чтобы остановить автобус, даже если вы стоите на остановке, нужно «проголосовать». Входить в автобус принято в переднюю дверь. Билет нужно вставить в электронный компостер, назвав пункт назначения и число пассажиров, проезд которых оплачивается билетом. Чтобы выйти на нужной остановке, нужно заранее нажать кнопку на поручне. Трамвай останавливается на каждой остановке, но при входе и выходе также не стоит забывать о кнопках на дверях. Расписание спрашивайте в справочных бюро на автобусных станциях. За проезд в автобусе можно заплатить водителю, но только монетами или купюрами не крупнее 20 евро. Однако оплата билетом BONO выходит дешевле. Пользоваться им можно и в автобусе, и в трамвае. BONO позволяет получить скидку от 30 до 50 %. Сейчас он стоит 12 или 30 евро. По одному проездному могут проехать несколько человек и в течение часа бесплатно пересесть с одного автобуса на другой в пределах одной тарифной зоны. При пересадке на другую тарифную зону с билета снимается разница. Купить BONO можно на автобусных станциях, в некоторых газетных киосках, барах. Если на билете недостаточно денег для оплаты, водитель взимает разницу с учетом скидки. Билет необходимо сохранять до конца поездки (штраф за неоплаченный проезд — 400 евро).
Н А З АМЕ ТКУ
Наш гид будет полезен тем нашим читателям, кто на Тенерифе впервые. Однако, как показывает практика, кое-что интересное в этом разделе находят и постоянно живущие здесь. Конспектируем то, о чем стоит помнить и на что необходимо обратить внимание, отдыхая на острове вечной весны.
Взять «азимут Наука о картографии (в знакомом нам смысле слова) на Канарах развита плохо. Поэтому, взяв в руки любую карту местного производства, не удивляйтесь. Вопервых, вы не найдете на них улиц. А если и найдете, то это будет тщательно прорисованный кусочек одного из крупных городов: Санта-Крус, Пуэрто-де-ла Крус и т.д.. Все карты Лас-Америкас привязаны к названиям отелей или зданий. Названия улиц указываются редко и их никто не знает.На первый взгляд это неудобно, зато, как показывает практика, надежно и весьма функционально. Итак, отправляясь на прогулку, попросите сотрудников ресепшн поставить на карте галочку на месте вашего отеля и... в добрый путь! Куда бы вас не занесло, с этим «документом вы не пропадете: такси довезет, встречные подскажут (они здесь очень отзывчивы).
Топливо Собираясь на прогулку в горы, обязательно заправляйте полный бак. Особенно это касается поездок в район Анаги (Таганана, к примеру), где на всей територии нет заправок. Однако и на пути к Тейде не стоит расслабляться: заправки там есть, но работать они могут до 16:00 (в Испании, а на Канарах особенно трудящиеся давно борются за свои права).
За рулем Многие путешественники в новом месте боятся садиться за руль. Напрасно. Прокатиться по Тенерифе самостоятельно — незабываемое удовольствие. Серпантин здесь не так страшен (если не ехать в Маску), а местные водители уже смирились, что по пути в горы им часто встречаются туристы на прокатных авто, передвигающиеся со скоростью 20—40 км/ч. Поэтому злобно жать на клаксон и поминать всуе загадочную «карамбу никто не будет. А вот, услышав не слишком приятное для русских ушей слово «курва, не обижайтесь: здесь это всего-навсего поворот.
3
Н А З АМ Е Т КУ Навигатор Если вы привыкли пользоваться навигаторами, готовьтесь к худшему... На Тенерифе в этом случае стоит запомнить главное: «На навигатор надейся, а сам не плошай. Эти «умные машинки в автоматическом режиме обучены прокладывать самый короткий путь. Поэтому отправляясь на север острова (к примеру, в «Лоро-парк), сверьтесь с картой: очень велика вероятность, что навигатор погонит вас кратчайшим путем через хребет по серпантину. Эта дорога, действительно, короче. Однако водитель неопытный будет рулить по ней чертыхаясь несколько часов, вместо того, чтобы просто проехать по трассе: полтора часа и вы уже на шоу косаток или морских котиков.
Самая большая проблема: штрафы, которые здесь большие. Особое внимание уделите парковке: избегайте желтых линий.
Автострады Их всего три: южная (TF-1), северная (TF-5) и связывающая их TF-2. Они достаточно странные: по большей части два ряда в одну и другую стороны. Зато максимальная скорость «120. TF-1 соединяет юг острова с севером и заканчивается в столице. TF-5 — Санта-Крус и Пуэрто-де-ла-Крус, хотя заканчивается он в районе Икод-де-лос-Винос. Отдельно стоит упомянуть трассу-связку TF-2 (conección). Именно она соединяет TF-1 с TF-5 (следите за указателями после съезда № 4, в районе conección будет указатель на северный аэропорт).
Трудности ориентирования Несмотря на то, что все дороги острова имеют свой номер, что логично и общепринято, ориентирование на местности поначалу может вызвать некоторые затруднения. Это связано с непривычным нам круговым движением, которое здесь встречается на каждом шагу, и с тем, что мы не привыкли смотреть на знаки и указатели. Главное, что в этом случае стоит помнить: лучше пять и даже десять раз проехать по кругу и выехать с него в нужном направлении, чем уехать куда-то в гору и разворачиваться через несколько километров высоко в горах где-то в тупике с крутым подъемом (на горных дорогах места для разворотов не предусмотрены). Незадолго до каждого круга есть информационная панель, указывающая направления, а непосредственно перед каждым съездом есть дублирующий указатель. Так что ради комфорта путешествия возьмите за правило сверяться со знаками, не комплексовать и четко следовать маршруту.
ЛАСАМЕРИКАС
ТЕЙДЕ ВКУСНА
Я ЕДА
Номера съездов Самый простой способ не заблудиться и вовремя съехать с трассы: обращать внимание на номера съездов. Названия могут быть длинными, глаз, непривыкший к латинице, не столь цепким. Зато планируя маршрут с номерами съездов в запасе, крутиться и разворачиваться не придется.
4
о, можн ы воз енет р а к Т з то на ать бе ствов чно. Тем, к м ознакое ш е т Пу ати дуе еоблем комен рой отмеч а. но пр ервые, ре о ст т е о к м вп на ие рифе ртой, ристическ ждый а к с я у а митьс улярные т лах гида к ки е п ар ны по ющих разд по душе: п виды у е ь д д е ы у л Вс ниб разн , т что- и, разнооб аны, бары ё д й а к р н и о т н с , ре жи. овед и зап экскурсии но же, пля , ч а е т р н , ко спо теки и диско
3.
41 14
6
22 4 34
33
38 1.
23 31
36 21
Abama 22
28
39
25
22
37
10 11
24 8
15
22 16
35
9 7 Las Chafiras 22
22 22
26
17 29
20
2
40 13
22
27
12
19 32
18
5
30
1. Национальный парк Лас-Каньядас-дель-Тейде. 2. Природный заповедник Анага. 3. Пуэерто-де-ла-Крус: Лоро-парк, Ботанический сад, пляж Хардин. 4. Икод-де-лос-Винос: Драконово дерево, Парк бабочек. 5. Пирамиды Гуимар. 6. Пуэбло Чико. 7. Парк обезьян 8. Парк верблюдов. 9. Парк джунглей (орлов). 10. Аквалэнд. 11. Сиам-парк. 12. Санта-Крус-де-Тенерифе 13. Ла-Лагуна. 14. Гарачико. 15. Лас-Америкас. 16. Лос-Кристьянос. 17. Эль-Мéдано. 18. Канделярия. 19. Трасса TF-2 (связка). 20. Таганана. 21. Вилафлор: Пино Гордо,
Лунный пейзаж. 22. Гольф-поля. 23. Пуэрто-де-Сантьяго: пляж Ла-Арена. 24. Кастильо Сан-Мигель: рыцарский турнир. 25. Адехе: ущелье Дьявола. 26. Южный аэропорт. 27. Северный аэропорт. 28. Гранадилья-де-Абона. 29. Лос-Абригос. 30. Тахао. 31. Гиа-де-Исора. 32. Ла-Эсперанса. 33. Ущелье Маска. 34. Пунта-де-Тено. 35. Страусиная ферма. 36. Плайя Сан-Хуан. 37. Ла-Калета. 38. Сантьяго-дель-Тейде. 39. Калльяо-Сальвахе. 40. Пляж Лас-Тереситас. 41. Пляж Сокорро
1
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК ЛАС-КАНЬЯДАС-ДЕЛЬ-ТЕЙДЕ
Ссылка для заказа подъема на пик Тейде. Вам понадобятся данные паспортов. Перед подъемом лучше уточнить, какая наверху погода.
В 2007 году этот парк был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Здесь расположен вулкан Тейде. Его высота — 3 718 метров. Кроме подъёма на самую высокую точку Испании и Атлантики, вас ждут потрясающие вулканические пейзажи, а, если повезёт, — берег Африки и все уголки Тенерифе, которые вы увидите с высоты птичьего полета. Не забудьте тёплую одежду, в горах может быть холодно. Стоит помнить, что канатная дорога не довозит туристов до пика вулкана, для подъёма на который нужно запрашивать разрешение (reservasparquesnacionales.es). Время пребывания на пике чётко ограничено. Помните, что Национальный парк — особо охраняемая зона. Пожалуйста, не оставляйте мусор, забирайте его с собой. Богатства этого Национального парка не ограничиваются Тейде. Его огромная территория таит в себе множество сюрпризов. Отдельно стоит сказать о «Лунном пейзаже». Это место неоднократно становилось местом съемок фантастических фильмов. Не менее знаковым местом стали камни «Лас-Рокес-де-Гарсия». Именно они вместе с Тейде когда-то были изображены на купюре в тысячу испанских песет. Обсерватория также расположилась в пределах парка. На территории парка можно заниматься разными видами спорта: ходьбой по пересеченной местности (трекингом), велоспортом, скалолазанием. В середине августа по ночам у подножья Тейде собирается масса людей. Цель одна: посмотреть на падающие звезды и загадать желание. «Слезы святого Лоренсо» — то время, когда звезды падают наиболее интенсивно. В этом году звездопад начнется 16 июля, самое яркое зрелище ожидается 11 августа. 7
2
ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК АНАГА СТАРЕЙШИЕ ГОРЫ И ЭНДЕМИЧЕСКИЙ РАЙ
Подробный репортаж об агентах Лесной полиции Анаги опубликован в 19-м номере «ОССО».
Анага занимает более 70 % провинции Санта-Крус. На этом относительно небольшом участке собрано множество растений, которых нет больше нигде в мире. 21 вид можно встретить только здесь в заповеднике. Работники лесной полиции очень просят всех туристов бережно относиться к местной природе, ведь именно по вине человека эндемики исчезают*. Однако не только эндемиками интересна Анага. Пожалуй, именно здесь можно увидеть, насколько богата и разнообразна природа Тенерифе. Только на Канарских островах, в том числе в Анаге, сохранились лаврово-вересковые леса. Горы Анаги — самые старые на острове. В них скрыта масса пеших маршрутов, ведущих к различным достопримечательностям: Эль-Драгильо, Чинамада, маяк Анаги. Местные пейзажи завораживают своей суровостью. Часто, приехав сюда с юга, туристы бывают удивлены резкой сменой погоды и низким хмурым небом. Отправлясь в Анагу, всегда стоит помнить о безопасности. Бывали случаи, когда люди сбивались с пути. Поэтому рекомендуется выключать телефон (экономить заряд аккумулятора), чтобы в случае чего вызвать помощь по номеру «112». Также, если вы собрались в горы пешком, обязательно сообщите в отеле или близким о своих планах; всегда имейте при себе запас воды с избытком. Не стоит забывать о головных уборах и солнцезащитном креме. Отправляясь в Анагу на автомобиле, нужно заправлять полный бак (на территории всего заповедника нет ни одной бензоколонки). *О работе Лесной полиции Анаги можно почитать в сентябрьском номере «ОССО». 8
Т Е М АТ И Ч Е С КИ Е П АРКИ 3
Фото: Ulrich Brodde
ЛОРОПАРК Всемирноизвестный парк животных и птиц, созданный в городе Пуэрто-де-ла-Крус. Знаменитые шоу косаток, дельфинов, морских котиков, попугаев ежегодно привлекают сюда толпы туристов. Кроме шоу, в парке есть огромный пингвинариум, в котором воссозданы все детали жизни этих птиц на воле (в том числе, здесь бывает настоящая полярная ночь). Размеры местного аквариума удивят даже видавших виды туристов, а «Катандра» — часть парка, где птицы свободно летают, надолго запомнится и взрослым, и детям. За последний год здесь многое изменилось. Например, шоу котиков не только обновило свое содержание, но и декорации. Не менее важные изменения претерпело шоу попугаев, создатели которого не устают искать новые подходы к своим питомцам, открывая их новые умения. Посетив все шоу, обязательно прогуляйтесь по парку, он таит в себе много интересного. : трасса TF-1, съезд 6А (Aeropuerto Norte) трасса TF-2 (направление на Пуэрто-де-ла-Крус и трассу TF-5), затем по TF-5 (в городе следите за указателями на Парк). : www.loroparque.com. : 10:00—19:00. : 33 евро взрослым, 22 детям (6—11 лет).
3
БОТАНИЧЕСКИЙ САД Исторически, миссией Тенерифе всегда была акклиматизация растений. Для этой цели король Карлос III приказал создать «Ботанический сад». Случилось это в середине XVIII века. Таким образом этот сад — один из старейших в мире. Совместите посещение сада с поездкой в Пуэрто-де-ла-Крус, поскольку он расположился недалеко от центра города. : трасса TF-1, съезд 6А (Aeropuerto Norte) трасса TF-2 (направление на Пуэрто-де-ла-Крус и трассу TF-5), затем по TF-5 до Пуэрто-де-ла-Круса. : 9:00—19:00. : 3 евро.
4
ПАРК ДРАКОНОВА ДЕРЕВА Здесь растёт самое старое дерево островов, «Драго Милеонарьо». Предположительный возраст — 3 000 лет. Гуанчи считали эти деревья волшебными. Своё имя они получили потому, что на воздухе их сок становится красным. Парк расположился в Икод-де-лос-Винос, где вы сможете продегустировать местные вина (отметим мальвазию), сыры и соусы мохо. : трассы TF-1, TF-2, TF-5. : www.parquedeldrago.es. : 9:30—18:30 : 4 евро (дети — 2 евро).
4
ПАРК БАБОЧЕК Удивительное место, где ни взрослые, ни дети не устают наблюдать за коконами, гусеницами и бабочками. За несколько часов, проведенных здесь, вы сможете увидеть всю цепочку перевоплощений этого потрясающего насекомого. Парк также расположился в Икод-де-лос-Винос. : трассы TF-1, TF-2, TF-5. : www.mariposario.com. : 10:00—18:30. : 8,50 евро (дети — 5 евро).
5
ПИРАМИДЫ ГУИМАР Любимое место Тура Хейердала. Изучению этих пирамид он посвятил последние годы своей жизни. Загадка так и не разгадана: кто их построил? Когда? По теории Хейердала их создали атланты. Именно исходя из этого, он утверждал, что Канары — остатки погибшего континента, а истребленные испанцами гуанчи, стало быть, потомки атлантов. : трасса TF1, TF61, TF525. : www.piramidesdeguimar.es. : 9:30—18:00. : 11 евро (дети до 8 лет — 5,50 евро).
6
ПУЭБЛО ЧИКО Здесь собраны все знаковые для Канар архитектурные сооружения в миниатюре. Коллекция обновляется из года в год. Южный аэропорт, кишащий пассажирами; взлетная полоса с двигающимися моделями самолетов. Миниатюрные ветряки и лучшие пляжи островов. Площадь Испании, здание Корте Инглеса, и даже пик вулкана Тейде. В этом парке каждый почувствует себя Гулливером. Поезжайте с детьми. : трасса TF1, TF2, TF5 съезд № 35 или 36, далее по указателям (ориентир: справа от трассы на горе вы увидите отель). : www.pueblochico.com. : 10:00—18:00. : 12,5 евро взрослым, 6,5 — дети (4—11 лет).
9
Т Е М АТ И Ч Е С К И Е П АРКИ 7
ПАРК ОБЕЗЬЯН Здесь собрана большая коллекция обезьян. Главным аттракционом и визитной карточкой парка стала возможность покормить большинство питомцев. Советуем купить финики, сухофрукты или свежие фрукты (корм, который продают в парке, вызывает у зверей меньше интереса). : трасса TF-1, съезд № 26. : www.monkeypark.com. : 9:30—17:00. : 10 евро (дети до 5–12 лет — 5 евро).
8
ПАРК ВЕРБЛЮДОВ Хотите подарить детям незабываемый день? Прогулка на верблюдах — что может быть интереснее? Также рядом с парком расположен отличный ресторан. : трассы TF-1, съезд № 27 (Чайофа). : www.camelpark.es. : 10:00—17:00. : прогулка 50 мин. (с напитками) — 20 евро взрослым и 10 евро детям; 30 мин — 15 € взрослым и 8 € детям.
9
ПАРК ДЖУНГЛЕЙ, или «Парк орлов» — это парк животных и птиц, где два раза в день проходит знаменитое шоу орлов. Только здесь можно увидеть грозных орлов и кондоров в свободном полете. Парк занимает территорию 75 гектар, на ней собрано около 500 видов животных и птиц. : трассы TF-1, съезд № 27 (Чайофа) далее трасса TF-28. : www.aguilasjunglepark.com. : 10:00—17:00. : 24 евро для взрослых, 16,50 для детей (3—12 лет).
35
СТРАУСИНАЯ ФЕРМА Cамая большая в Европе ферма по разведению страусов. В ресторане вас угостят страусятиной, яичницей, великолепным антрекотом и прочими деликатесами, а также покажут, как работает ферма. Здесь у вас будет возможность купить изделия из страусиной кожи по заводской цене (в 2—3 раза дешевле). : трассы TF-1, съезд № 23 (южный аэропорт) далее по указателям. : 11:00—23:00.
EL LAJAR
Канарская и интернациональная кухни, отдельные кабинеты для частных мероприятий
ОТЛИЧНОЕ МЕСТО ДЛЯ ДЕЛОВЫХ ВСТРЕЧ И ОТДЫХА*
Наш адрес: TF-66 (Buzanada), 33 Заказ: 922 766 113 www.ellajar.com *Ресторан можно арендовать целиком
10
П АР К И РАЗ В Л ЕЧЕ Н И Й 10
АКВАЛЭНД Аквапарк, немного утратил былую славу, но остается интересным для туристов. На его территории собрано немало аттракционов. Есть среди них и весьма головокружительные. Однако истинная его жемчужина — шоу дельфинов, которое проходит ежедневно в 15:30. Говорят, оно лучшее в Европе. Уже ради этого стоит прийти сюда. : трассы TF-5, TF-82. : www.aqualand.es. : 10:00—17:30. : 21,5 евро взрослым, 15,5 детям (6—11 лет).
11
СИАМПАРК крупнейший в Европе аквапарк, ставший наравне с «Лоро-парком» визитной карточкой Тенерифе. Летом в очереди на горку можно простоять час (в этом случае рекомендуем купить браслет, дающий право прохода без очереди). Обязательно посмотрите, а лучше попрыгайте на исскуственной волне. Тем, кто хочет провести в парке весь день, предоставляется возможность арендовать уютное бунгало на четверых с душем, гамаками, полотенцами, вентилятором и телевизором (аренда домика также дает право прохода на аттракционы без очереди). : трассы TF-5, TF-82. : www.siampark.net. : 10:00—17:30. : 32 евро взрослым, 21 — дети (6—11 лет)..
15
МИНИГОЛЬФ SANTIAGO V Если вы заскучали, а дети не дают покоя и требуют развлечений, можно сходить в небольшой парк, расположившийся на территории отеля Santiago V. Здесь небольшой сад кактусов, а также мини-гольф на 18 лунок. Рядом есть аттракционы (так что есть реальный шанс отправить чадо на горку или карусель, а самому потренировать удар). : Лас-Америкас: Avda. Litoral s/n, отель Santiago V. : www.parquesantiago.com.
ЖИВАЯ МУЗЫКА. ЛУЧШИЕ ДИ-ДЖЕИ КРУТЯТ ПЛАСТИНКИ КАЖДУЮ НОЧЬ. ОТЛИЧНЫЕ ЛАУНДЖ-ВЕЧЕРИНКИ.
Мы открыты ежедневно с 10:00 до 4:00 Наш адрес: Лас-Америкас ТЦ "Arcade" (следующий после отеля Best Tenerife)
922 796 454 11
*Кроме того: огромная терраса для наших гостей, полностью кондиционированные помещения, спортивные трансляции.
ГОРОДА 36
ПЛАЙЯДЕ САНХУАН В прошлом рыболовецкая деревушка, а сегодня небольшой городок, расположенный в муниципальном округе Гиа-де-Исора, в живописной бухточке, защищающей городок от ветра скалистыми берегами. Здесь есть небольшой порт, где утром можно купить свежей рыбы. Покровитель городка, Святой Хуан. В честь него в первое воскресенье августа устраивается праздник. Очень живописное и тихое местечко, окруженное банановыми плантациями, с тропическими пальмами на специально оборудованной для прогулок отдыхающих набережной, протянувшейся на километр. Правительство не пожалело на это денег, заботясь о туристах и их отдыхе.
28
ГРАНАДИЛЬЯДЕАБОНА живописный городок с извилистыми улочками, на которых современность переплетается со стариной, сохраняющей облик городка XVI века. Согласно археологическим раскопкам и историческим документам Гранадилья появился в 1445 году, во времена завоевания острова. В 1575 году здесь был посторен храм Святого Антония, ставший в 1617 году приходской церковью. В начале XVIII века храм был уничтожен пожаром, но затем восстановлен. Тогда же, в 1885 году была построена башня, сохранившаяся до наших дней. В 1665 году в Гранадильи был основан францисканский женский монастырь. В 1930 году было построено шоссе, ведущее к городу.
37
ЛАКАЛЕТА небольшая деревушка на юге Тенерифе недалеко от Лас-Америкас. Входит в состав муниципального округа Адехе. Здесь есть очень симпатичный пляж с прозрачной водой. Но если спуститься по узкой дорожке, можно попасть в чудесные бухточки с золотистым песком. Пляж этот менее известен, чем другие пляжи южного побережья. Средняя температура воды здесь плюс 24 градуса. Единственный минус: нужно быть осторожными с детьми из-за прибойной волны, которая здесь сильная, что позволяет проводить здесь чемпионаты по виндсёрфингу. В Ла-Калете находится большой спортивный комплекс. Много ресторанчиков и отелей.
38
КАЛЬЯОСАЛЬВАХЕ Небольшой туристический поселок в 12 километрах от Лас-Америкас. Входит в состав муниципального округа Адехе. Очень удобен для длительного проживания, так как здесь нет суеты больших курортов, но есть все необходимое. Центр городка компактный, с магазинчиками, ресторанчиками. Мало гостиниц, но есть СПА-центр со всеми надлежащими услугами. На первом месте здесь природа и тишина. Есть пляж, в обустройство которого были вложены значительные средства. Если кому-то Кальяо покажется скучным, можно взять на прокат машину и посетить все достопримечательности острова.
37
САНТЬЯГОДЕЛЬТЕЙДЕ муниципалитет и город. Относится к провинции Санта-Крус и находится в 78 километрах от столицы острова. В Сантьяго-дельТейде около 11,5 тысяч жителей. Это самый близкий к вулкану Тейде город, отсюда и название. На территории муниципалитета расположены главные достопримечательности: Национальный парк Тейде, парк Тено, парк с вулканом Чиньеро. Обращает на себя внимание здание Каса-дель-Патио — особняк XVII века. Нельзя пройти и мимо церкви Сан-Фернандо с ее необычной архитектурой: узкое здание с оранжевыми купорлами и красивой росписью внутри.
33
МАСКА По легенде свое название ущелье Маска получило в честь дочери вождя гуанчей, спрыгнувшей со скалы, чтобы не выходить замуж за испанца. До 60-х годов XX века оно оставалось неприступным и попасть в деревню можно было только горными тропами. Это ущелье считалось пристанищем пиратов и контрабандистов, скрывшихся в ущелье в ожидании кораблей, которые потом захватывали и грабили. В наши дни по склонам ущелья проложена дорога (самый крутой серпантин на острове). Все постройки выполнены в традиционном для канарцев стиле. При желании можно спуститься к океану, к пляжу с черным песком (поход трудный и требует тщательной подготовки).
12
Г О Р ОД А 12
САНТАКРУС город с многовековой историей. Столица четырех островов на перекрестке трех дорог в Атлантическом океане: в Европу, Африку и Америку. Город-порт, политический, административный, торговый и культурный центр. Город музеев, парков и садов с удивительными цветами, город фестивалей и карнавалов. Со дня своего основания в 1859 году и до наших дней Санта-Крус развивается, поэтому это город современной, порой необычной архитектуры. Интересно поехать в Санта-Крус за покупками, так как здесь много крупных магазинов и торговых центров. А для ознакомления с достопримечательностями города можно воспользоваться экскурсионным автобусом с аудиогидом на русском языке.
13
ЛАЛАГУНА город с пятивековой историей, первая столица Тенерифе, самый значимый населенный пункт на всем архипелаге, первый и единственный город на Канарах, который находится под эгидой ЮНЕСКО. Ему был присвоен статус города культурного и исторического наследия мирового значения. Это не только исторический и культурный центр, но и город студентов. В Ла-Лагуне сохранилось много исторических зданий. В нем есть несколько пешеходных улиц, по которым приятно прогуляться, зайти в магазины, посидеть в уютных кафе. Именно в ЛаЛагуне интересно во время праздников, особенно, религиозных: праздник Христа 14 сентября, в пасхальную неделю.
14
ГАРАЧИКО город-порт, основанный в XV веке генуэзским банкиром Кристобалем де Понте. На протяжении XVI–XVII веков он был самым важным портом острова, развивавшим его экономику. Но в 1706 году произошло извержение вулкана, в результате которого город практически весь был залит лавой. Ущерб был нанесен огромный. Крупный порт превратился в деревню с маленьким портом для местных рыбаков, а настоящим портом стал находящийся не очень далеко Пуэрто-де-ла-Крус.
3
ПУЭРТОДЕЛАКРУС побратим Санкт-Петербурга (история началась в 1758 году, когда в Пуэрто родился Августин-де-Бетанкур). Он учился в Испании, затем во Франции и к 30-м годам стал крупным инженером-исследователем. В 1808 году Александр I пригласил инженера в Россию, где Бетанкур стал первым ректором Института путей сообщения. Пуэрто — единственный город на Тенерифе, построенный не вверх от океана, а вдоль берега. Он богат достопримечательностями, садами, парками. Здесь находится Ботанический сад и Сад орхидей с сосной, которой уже 200 лет. В свое время сюда, в дом владельцев была приглашена писательница Агата Кристи, а также ботаник и исследователь Гумбольдт.
15
ЛАСАМЕРИКАС «столица» вечного праздника на Тенерифе. Миллионы туристов приезжают сюда, чтобы шумно и весело проводить время 24 часа в сутки. Молодежь привлекает огромное количество дискотек, баров, ресторанов, магазинов, живая музыка, неоновый свет и бесконечные танцы. Но желающие проводить время спокойно, а также дети тоже могут найти место и занятие по душе. Городок расположился в удивительном месте: здесь почти всегда тепло, редко бывают дожди, а летом нет ужасающей жары, благодаря тому, что до океана рукой подать.
16
ЛОСКРИСТЬЯНОС курорт, расположенный недалеко от южного аэропорта. В прошлом это был небольшой рыбацкий поселок, но со временем он превратился в замечательный туристический центр. Красивый пляж Лас-Вистас оборудован всем необходимым для пляжного отдыха. Береговая линия изобилует ресторанчиками на любой вкус. Лос-Кристьянос — место более спокойное, чем сумбурный Лас-Америкас. Из порта Лос-Кристьянос идут паромы на соседние острова ЛаГомера, Эль-Йерро и Ла-Пальма.
13
ГОРОДА 17
ЭЛЬМЕДАНО бывший порт Гранадилья на юге острова. Его достопримечательности: заповедная зона, две горы и два пляжа, разделенных Красной горой. В Медано обычно дуют сильные ветры, поэтому здесь есть все условия для занятий виндсерфингом и парусным спортом. А для новичков открыты школы виндсерфинга. Сам городок очень уютный для проживания. Летом почти каждые выходные на главной площади что-то празднуют. А по субботам, здесь же, раскидывается небольшой растро (блошиный рынок).
18
КАНДЕЛАРИЯ находится в 17 км от Санта-Круса. Этот город можно назвать религиозной столицей острова, так как в базилике этого города хранится статуя главной покровительницы архипелага, черноликой святой Девы Канделарии. В ее честь названы и город, и базилика. Ежегодно в Канделарии собирается до 2 миллионов пилигримов поклониться Черной Мадонне. На набережной Канделарии можно увидеть девять бронзовых скульптур королей гуанчей. Пляж города привлекает своим черным песком, а расположившиеся на набережной ресторанчики — своей кухней.
21
ВИЛАФЛОР деревушка расположена на высоте около 1 400 метров над уровнем моря. Такое местоположение делает этот городок самым высокогорным селением всей Испании. Отсюда начинается самый большой лесной массив канарской сосны. Здесь растут две самые большие и уникальные канарские сосны: Пино Гордо, (высота 46 м, ствол в окружности 11,4 м) и Pino de Madre de Agua (60 м в высоту и окружность ствола 8 м). Одной из ярких достопримечательностей также является Лунный пейзаж (за Пино Гордо второй съезд направо).
4
ИКОДДЕЛОСВИНОС Здесь растёт самое старое дерево островов, «Драго Милеонарьо». Его предположительный возраст —3 000 лет. Гуанчи считали эти деревья волшебными. Своё имя они получили потому, что на воздухе их сок становится красным. Парк расположился в Икод-де-лос-Винос, где вы также сможете продегустировать местные вина (обратите внимание на мальвазию, сыры и соусы мохо). Также здесь расположился парк бабочек.
Р Е С Т О РА Н "EL C ERRO DE LA LU NA" Только лучшие блюда национальной кухни. Трасса TF-28 (поворот на заправку "Cepsa") Тел.: 922 721 827 Ежедневно, кроме вторника: с 12:30 до 16:00 и с 19:00 до 23:00
14
П ЛЯ Ж И ПЛЯЖИ ТЕНЕРИФЕ Тенерифе — остров в Атлантическом океане, поэтому само собой разумеется, что здесь много пляжей. Вообще их насчитывается 140 как природных, так и специально оборудованных с нежным песком. Цвет песка- черный, в некоторых местах — золотистый. Хотя немало каменистых пляжей. На Тенерифе есть и нудистские пляжи, и пляжи «Голубого флага». В 2008 году 9 пляжей Тенерифе получили право называться пляжами «Голубого флага». Голубой флаг-символ особой чистоты пляжа. Кампания «Голубой флаг» направлена на создание не просто чистых пляжей. Это должен быть определенный очень высокий уровень санитарного состояния пляжа, требуется наличие службы спасения, спасателей но средств оказания первой помощи на самом пляже или в порту с голубым флагом. Голубой флаг присуждается пляжу по следующим критериям: чистая вода, качество ухода за пляжем, безопасность, инфраструктура и сервис (с заботой об окружающей среде). Список нудистских пляжей: Playa de los Patos (Orotava), Playa de Diego Hernandes (Adeje), Playa la Montaña Amarilla (San Miguel), Playa de la Montaña Pelada (Granadilla), Playa de la Montaña Roja (junto al Tejita, Granadilla), Playa de Las Gaviotas (Santa-Cruz). 3
ПЛАЙА ХАРДИН Это самый большой на Тенерифе натуральный пляж с вулканическим песком. Однако не только этим он знаменит. Кроме самой природы его дополнительно благоустроил знаменитый канарский художник Сесар Манрике. Именно он стал автором проекта ландшафтного дизайна вокруг пляжа, где был создан ботанический сад, живописные аллеи и даже водопад.
15
ФАНЬЯБЕ Один из популярных пляжей самой известной курортной зоны Тенерифе, раскинувшейся на несколько километров. Вместе с вереницей отелей, по берегу растянулась череда благоустроенных пляжей. Fañabe достаточно большой пляж с вулканическим песком, на котором вы найдёте всё необходимое для спокойного отдыха. На пляже дежурят спасатели. Пляж защищён от волн каменными волнорезами.
16
ЛАСВИСТАС Один из самых длинных и популярных естественных пляжей с желтым песком. Благодаря заградительным сооружениям и от волн, и от подводных течений вода здесь спокойная. Пляж с натуральным песком, который намывается со дна океана естественным путем. В центре пляжа на насыпном постаменте из камня сооружен фонтан — огромная труба, по которой из океана поднимается и распыляется вода. В этом тоже уникальность пляжа.
15
ЭЛЬДЮКЕ Небольшой, но очень живописный пляж в районе самых респектабельных отелей и вилл Коста-Адехе. Желтый песок и необыкновенно синий океан — визитная карточка этого пляжа, который облюбовали местные фотографы для своих фотосессий. Сюда поднимаются отдыхающие, чтобы полюбоваться закатом и видом на остров Ла-Гомера, эффектно подсвеченного заходящим солнцем.
15
П ЛЯЖ И 40
ЛАСТЕРЕСИТАС Визитная карточка Тенерифе. Золотистый песок привезли сюда из Сахары (по средним подсчетам из пустыни транспортировали около четырёх миллионов мешков). Этот пляж называют также чудом инженерной мысли: чтобы уберечь пляж от волн, была создана цепь защитных сооружений, благодаря которым в его «акватории» температура всегда на пару градусов выше.
23
ЛААРЕНА Небольшой естественный пляж с черным песком. В течение уже лет ему присуждается голубой флаг. С пляжа открывется вид на скалы, обрывающиеся в океан. Вода спокойная, хотя иногда бывают высокие волны. Кроме того существуют подводные течения, меняющие свою интенсивность в зависимости от погоды. Из-за волн большие камни на дне могут быть не видны. Кроме того берег обрывается достаточно близко от прибрежной кромки воды. Поэтому необходимо проявлять осторожность при посещении этого пляжа с детьми, не отпускать их в воду одних. Необходимо также учитывать, что темный песок легко нагревается до высокой температуры, поэтому всем рекомендуется брать с собой шлепки.
41
СОКОРРО Пляж находится на севере острова в районе Лос-Реалехос. «Сокорро» означает помощь. По легенде в древности здесь нашли статую, которую гуанчи отнесли в пещеру Тингуаро, ставшую потом местом поломничества. Когда в эпоху Средневековья прибывшие сюда завоеватели-конкистадоры решили перенести ее в свое поселение, она стала тяжелой и становилась все тяжелее с каждым днем. Наконец наступил день, когда статуя стала такой тяжелой, что ее уже не смогли оторвать от земли. Впоследствии на этом месте построили католическую базилику. Плавать на этом пляже нужно с осторожностью, так как волны могут быть большими, а спасатели не всегда находятся на пляже.
17
МЕДАНО Пляж расположен рядом с южным аэропортом, куда обычно прилетают туристы из России. Он упирается в скалу Montaña Roja. У ее подножия из красных пород тянутся бархатные дюны. Постоянные пассаты привлекают сюда европейских кайтеров и виндсёрферов. Здесь же находятся школы кайт и виндсёрфинга. Это пляж с натуральным оранжево-золотым песком, принесенным из Африки. С другой стороны горы расположен пляж Техита (Playa Tejita) — симпатичное место под скалой, облюбованное нудистами. Но следует отметить, что пляж этот отгорожен от остальной территории каменной стеной , дабы не смущать отдыхающих с традиционными взглядами.
СДАЁМ В АРЕНДУ
КОРАБЛЬ НА 12 ЧЕЛОВЕК
ПРОГУЛКИ, РОМАНТИЧЕСКИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ, КИТЫ-ПИЛОТЫ, МАРШРУТЫ ЛЮБОЙ СЛОЖНОСТИ ЗАКАЗ ПО ТЕЛЕФОНУ
667 347 457, 666 807 788 16
С П О РТ ЯХТИНГ Существуют несколько школ яхтинга, а, значит, и возможность получить лицензию. Для тех, кто знаком с тем, как управлять парусами, есть возможность арендовать яхту или нанять профессионального шкипера.
САФАРИ Любителям экстрима путешествие на квадроцикле. Вы успеете подняться на вулкан Тейде, проехать по уникальному маршруту сквозь канарский сосновый лес. Для новичков предусмотрен вводный курс.
ДАЙВИНГ Подводный мир будет интересен как новичкам, так и профессионалам. Можно пройти курс обучения и получить сертификат. Главный аттрацион для дайверов на Тенерифе: кормление скатов с рук.
ВЕРХОМ индивидуальные и групповые уроки верховой езды. Прогулки на лошадях. Вы получите удовольствие от этого незабываемого приключения. Для опытных наездников возможны выезды на прогулки.
КАЙТИНГ Идеальное место, чтобы начать кататься на кайте. Освоить кайтинг можно за 1–2 недели. Достаточно трёх занятий с инструктором и вы станете поклонником этого вида спорта навсегда.
МОТО SPYDER Насладись поездкой по острову на мотоцикле! В наличии есть как классические модели, так и мотоциклы типа «паук» (SPYDER).
СЕРФИНГ На острове есть прекрасные возможности круглый год наслаждаться катанием на доске. В Лас-Америкас есть школа и прокат для серфинга, а в городке Ель-Медано — все условия для виндсерфинга.
ГОЛЬФ Один из самых популярных видов спорта на Тенерифе . Только на юге есть 6 гольфклубов, где вы сможете насладиться игрой или взять урок. «Играть в гольф — дорого, а практиковать — копейки!».
JET SKI SAFARI
ПЕШИЙ ТУРИЗМ
Насладитесь океаном с водного мотоцикла. Маршруты вдоль побережья с купанием и хорошими шансами встретить дельфинов. Максимальное количество в каждой поездке — 8 человек.
Существует огромное количество маршрутов. Подъем на пик вулкана Тейде составляет 6 часов. Перед покорением этой вершины рекомендуется ночевка в высокогорном отеле.
ПАРАПЛАНИНГ
РЫБАЛКА На Тене-
Испытайте океан эмоций при полете на параплане над побережьем. Полeт в тандеме — идеальное дополнение к отдыху. Климат Тенерифе позволяет летать почти круглый год.
рифе и других Канарских островах — это захватывающее приключение. Атлантика богата удивительными видами рыбы. Вы запомните это на всю жизнь.
17
Р Е С ТО РАН Ы : К АН АР С К АЯ И И СП АН СКАЯ КУХН И 10
MOLINO BLANCO Интерьер канарской деревни в сочетании с интернациональной и местной кухнями; отличная коллекция испанских и канарских вин, продуманный до мелочей антураж, — всё это позволит вам провести незабываемый вечер в сопровождении живой музыки в исполнении пианиста Виктора и поющего шеф-повара Луиса. : San Eugenio Alto, Avda Austria, 5.: 922 796 282 : www.molino-blanco.com, info@molino-blanco.com. 13:00—00:00.
EL LAJAR DE BELLO На Тенерифе немногие рестораны могут похвастаться таким уровнем сервиса. Из блюд канарской и интернациональной кухонь здесь делают шедевры. В «El Lajar de Bello» всё соответствует самым высоким стандартам, а цены остаются доступными. В ресторане есть винный погреб, в котором найдётся вино на любой вкус. : C/General La Camella, 35 (Arona) : 922 720 382. : www.ellajardebello.com. : 13:00–16:00; 19:30–23:00 (вск. только утром). 15
EL EMBRUJO Такой ассортимент блюд традиционной испанской кухни в туристической зоны Лас-Америкас можно найти только здесь. Разнообразные закуски (tapas), множество видов хамона и превосходного испанского вина. Кроме того, весь вечер для вас живая музыка и танцевальное шоу: фламенко, севильяна и румба. : ТЦ "Americas Plaza", Лас-Америкас, напротив "Mare Nostrum Resort". : 922 789 518.
16
EL RINCÓN DEL ARROZ Свыше 20 блюд из риса. Владелец ресторана Хуан Айоза — один из лучших современных креативных поваров. С 2000 года его ежегодно рекомендуют эксперты каталога ресторанов “Michelin Guide”. Разнообразие средиземноморской кухни и великолепные десерты. : C/Sabandenos, 1, (Los Cristianos).. : 922 777 741. : www.rincondelarroz.com : 13:00–16:00; 20:00–23:00. Вых.: пн. и вск. вечер.
10
EL RINCÓN DE LA ABUELA Этот ресторан создан для того, чтобы радовать посетителей свежайшими морепродуктами и мясными деликатесами. Правило, которого строго придерживается Анхель (хозяин ресторана): вечером подавать то, что куплено утром. Кроме многообразия вкусов, вас ждет до мелочей продуманный интерьер. : C/Alemana, ТЦ Patio Canario. : 922 724 264, 667 854 642. : www.elrincondelaabuela.es. : 13:00–16:00; 20:00–23:00./ Вых.: пн. и вск. вечер.
EL LAJAR Отличное место, чтобы насладиться канарской и интернациональной кухней, а также блюдами из морепродуктов. Ресторан расположен на небольшом удалении от туристической зоны, что, как известно, идет на пользу уровню сервиса и блюд. Идеально подходит для проведения торжеств, т.к. территория поделена на несколько отдельных зон. : Трасса TF-66 (Guaza–Buzanada), 33. : 922 766 113. : www.ellajar.com. : Пн.–суб.: 11:30–22:30. Вск.: 17:30–17:30. 8
EL CERRO DE LA LUNA Здесь всегда рады новым посетителям и старым друзьям. Уютная атмосфера, прекрасное исполнение блюд испанской и канарской кухонь. Терраса ресторана поделена на несколько зон, что позволяет хозяевам принимать шумные компании, не забывая при этом о клиентах, предпочитающих уединение. : Трасса TF-28 (поворот на заправку Cepsa). :922 721 827. : www.ellajar.com. : 12:30–16:00 и 19:00–23:00. Выходной: вторник.
СЛОВАРЬ ГУРМАНА: ensalada (салат); tapas (небольшие закуски); entrantes (закуски); sopa (суп); pescado (рыбы); mariscos (морепродукты); carne (мясо); especialidad de la casa (блюда, на которых специализируется заведение), bebidas (напитки), pulpo a la gallega (осьминог по-галисийски).
18
Р Е С ТО РАН Ы : Р Ы Б А И М ОРЕ П РОД УКТЫ 29
EL MIRADOR DE LOS ABRIGOS Неважно, что вы предпочтёте, ужин или обед. В любое время дня и ночи в этом ресторане вас ждут свежайшие морепродукты: лангусты, креветки, устрицы, канарская рыба — и потрясающий панорамный вид с открытой или закрытой террас. Вас не покинет ощущение, что океан лежит у ваших ног. : Avda. La Marina, 7. Los Abrigos. : 922 749 448. : www.ellajar.com. : 12:00–22:00. Вых.: среда
30
PLAYA TAJAO Этот ресторан в рыбацкой деревушке с одноимённым названием расположился на приличном отдалении от туристической суеты, но это не значит, что внимания он не достоин. Свежая рыба, смешные цены, огромный выбор блюд, уютная атмосфера. Вы не пожалеете, выбрав этот ресторан. Обед или ужин запомнтяся вам. : Tajao, Avda. Callao Ondo, 11. : 922 164 004. : www.ellajar.com. : Работает каждый день, кроме вторника: с 12:00 до 22:30; в понедельник до 17:00
30
MANOLO II Его двери впервые открылись, когда местные жители еще не знали, что такое асфальт. «Manolo II» уже 34 года. Это старейший ресторан Тахао. Семейные традиции — его визитная карточка. Лодка «Daniel y Andrea», на которой ловят подаваемую здесь рыбу, названа в честь детей владельцев. : Tajao, Avda. Cabildo Insular, 9. : 922 171 152. : www.ellajar.com. : Работает: 12:00—22:30 (пн.—суб. ); 12:00—17:00 (вск. и празд.); 12:00—17:00 и 19:00—22:30 (пт.).
20
CASA AFRICA Таганана — удачное место не только для трапезы, но и для незабываемой прогулки: удивительный натуральный пляж, зеленые горы. Это место дышит свободой и местным колоритом. Здесь вам предложат отличную рыбную кухню. В меню также нашлось место для традиционных канарских блюд из рыбы и мяса. : Roque de las Bodegas, 3 (Таганана). : 922 590 100. : 11:00–18:00 (без выходных).
СУШИБАР MIISHI Т олькоо лучшии е блюю да япоо нскойй кухнии
Puerto Colón, Club Náutico, Las Americas.
922 724 135
19
Р Е С ТО РАН Ы : К У Х Н И Н АРОД ОВ М И РА 15
PINOCCHIO (итальянская кухня) Идеальное место для семейного ужина. 20 видов спагетти, мясные и рыбные блюда и, конечно же, пицца (более 30 видов). Огромный выбор закусок, начиная от традиционных итальянчких, заканчивая канарскими. Для детей: специальное меню и огромный надувной замок с игрушками : Avda. Austria, 2, Сан-Эухенио Альто : 922 792 958
15
LA MARTINA (аргентинская кухня) Аргентинцы давно славятся неподражаемым умением готовить говядину и телятину на углях. Попробовать, действительно, стоит. Один из секретов — резка мяса (от этого, по признанию аргентинских поваров, зависит чуть ли не 90 % успеха). Мясо и уголь везут из Аргентины. : ТЦ "Americas Plaza", Лас-Америкас, напротив "Mare Nostrum Resort"" : 922 751 398
15
СУШИБАР MIISHI (азиатская кухня) Любители японской кухни останутся очень довольны. Не пожалеют и поклонники блюд китайской кухни. Свежайшие продукты, обходительный персонал, широкий ассортимент. Если в японской кухне вы пробовали лишь суши и роллы, обязательно попробуйте теппаньяки от шефповара. : Puerto Colón, морской клуб (Club Náutico), Las Americas. : 922 751 398
15
EL EMIR (ливанская кухня) Здесь каждый найдёт что-нибудь на свой вкус. Большой выбор вегетарианских блюд, нежнейшее мясо ягненка, куриные шашлычки на арабский манер. Особое внимание обратите на десерты. Шеф-повар этого ресторана — первый, кто начал готовить домашнюю пахлаву и другие арабские сладости. Тем, кто не знаком с ливанской кухней, рекомендуем «Ливанский стол» (Maiza) — ассорти от шеф-повара, — чтобы в следующий раз знать наверняка, какое блюдо у вас любимое. В пятницу и субботу зажигательные арабские танцы (с 21:00). Хозяева «Эмира» знают толк в кальяне. : Avda Moscú, 9 (Adeje).. : 922 716 397. : Кухня работает с 13:00 до 15:30 и с 19:00 до 23:30. Выходной.: понедельник.
15
ORIENTAL GARDEN Оригинальное сочетание китайской, японской, индийской и тайской кухонь. Идеальное место, где можно ближе познакомиться с загадочными блюдами или просто скоротать вечер в кругу друзей и любимых блюд перечисленных направлений мировой кулинарии. : ТЦ "Americas Plaza", Лас-Америкас, напротив "Mare Nostrum Resort". : 922 796 544.
15
HACIENDA MIRANDA (мексиканская кухня) Тем, кто любит погорячее, показана мексиканская кухня. Отменные фахитас и буритто, лёгкое мексиканское пиво с разнообразными начос домашнего приготовления, гриль, многочисленные соусы. Обязательно попробуйте курицу по-мексикански. : ТЦ "Americas Plaza", Лас-Америкас, напротив "Mare Nostrum Resort" : 922 794 699
15
MARTINI (итальянская кухня) Отдайтесь своему первому впечатлению и позвольте ему унести вас на вершину наслаждения итальянским кулинарным мастерством! Ресторан известен высочайшим качеством, свежестью продуктов и щедрыми порциями. Секрет успеха: идеальное сочетание вкуснейших блюд и отличного сервиса. : C/Santiago Piug, здание Colon I. : 922 787 090. : www.eatintenerife.com. : Ежедневно: с 10:30 до последнего клиента
20
Р Е С ТО РАН Ы : К У Х Н И Н АРОД ОВ М И РА 15
LA BRASSERIE (интернациональная кухня) Расположенный в центре туристической зоны Лас-Америкас этот ресторан соответсвует самым высоким стандартам. Здесь найдётся блюдо для самого капризного клиента. Основная специализация: итальянская кухня. Однако не откажите себе в удовольствии попробовать сочный стейк от шеф-повара. : Набережная пляжа Fañabe (перед ТЦ «Litoral»), local 204. : 922 718 024
15
MAMMA MIA (итальянская кухня) В Лас-Америкас он по праву считается самым посещаемым и популярным. И не только благодаря центровому расположению. Итальянцы также не прочь скоротать вечерок в этом ресторане. Огромный выбор пиццы и пасты, гриль, уютная атмосфера. Также в ресторане есть отличный винный бар и чил-аут. : ТЦ "Americas Plaza", Лас-Америкас, напротив "Mare Nostrum Resort". : 922 797 082
COPAS DE HELADO Кофейня Cacao Café находится в самом центре ЛаЛагунs. Вы несомненно получите огромное удовольствие от богатого выбора кондитерских изделий. Также здесь вы сможете насладиться свежевыжатыми соками, домашними и кремовыми супами, аппетитными салатами, великолепными закусками, мороженым и свежей выпечкой. : La Carrera, 51, Ла-лагуна. : 922 252 115. 16
BACCHUS (морепродукты, мясо гриль) Ресторан «Бахус приглашает окунуться в божественную атмосферу праздника. Здесь вы сможете не только провести приятный вечер под живую музыку, но и с размахом отметить юбилеи и корпоративные праздники. Юбиляру — скидка в подарок! Обслуживание на русском языке. : Пляж Лас-Вистас, комплекс Tenerife Royal Gardens. : 922 795 687. : Ежедневно: с 12:00 до последнего клиента
ОТВЕДАЙТЕ ПЕРСИДСКИХ БЛЮД О К УН И Т Е С Ь В М И Р В О С Т О К А Ресторан иранской кухни “Biblioteca” ждет вас. Современный интерьер, не уступающий лучшим заведениям Мадрида, Барселоны и Лондона, и верность традициям. Отведайте сочного ягненка, неожиданные решения блюд из риса, салаты и закуски с соусом из домашнего кефира, иранский хлеб, который мы готовим ежедневно, и, конечно же, восточные сладости и чай. Для тех, кто опасается ошибиться, мы приготовили комплексные блюда. Трасса TF-28, №º46, La Camella Пн.–суб.: 12:00–23:00 Вск.: 12:00–21:30 Тел.: 922 72 82 70 www.cafebiblioteca.es 21
Д О С УГ 15
ШОУФЛАМЕНКО Испанский балет фламенко, поставленный знаменитой Кармен Мота. По свидетельствам авторов, "Aire" создан на стыке классического танца и всего того, что принято называть испанским национальным танцем: фламенко, фанданго, фаррука. В "Aire" потрясает практически всё: игра света, костюмы, техника танцоров. Но самым главным козырем является то, что авторы не эксплуатируют однажды воплощенные ходы, будто бы намеренно от них отказываясь. "Aire" полон находок и неожиданных сюрпризов. Когда спектакль заканчивается, остаётся чувство, что чтобы ощутить всю его глубину и заложенные в него подтексты, нужно, как минимум, родиться и прожить жизнь в Испании.
24
РЫЦАРСКИЙ ТУРНИР В этот вечер вы окунетесь в атмосферу Средневековья. Замок «Кастильо Сан-Мигель» — место, где будет интересно и взрослым, и детям. Зал разделен на сектора, каждый из которых соответствует одному из рыцарей. Вы будете наблюдать за сражением рыцарей, поддерживать своего и освистывать противника. Также от зрителей будет зависеть выбор королевы. Во время шоу вас ждет рыцарский ужин (внимание, едим руками!). Турнир проходит по вторникам, четвергам и субботам.
15
БОУЛИНГЦЕНТР “MEGA BOWL” Одна игра на взрослого от 5 евро, игра для детей от 4 евро. Проведение частных турниров, праздничных мероприятий. Проведение дней рождения взрослых и детей. Тариф на дни рождения взрослых: 16.95 евро, мин. 8 чел. Ресторан американской кухни. : ТЦ “Fañabé 1“, Playa Fañabe. : 922 713 040. : www.megabowltenerife.com. : 14:00 до последнего клиента. Выходной: среда.
15
ДИСКОТЕКИ “BUDA”: Лас-Америкас, ТЦ “Arcade“. Тел.: 922 796 454. “TIBU”: улица Rafael Puig ТЦ “Americas Shoping Center“. Тел.: 922 796 586. “FARO”: Коста Адехе, ТЦ “Torviscas Costa“. Тел.: 922 712 841. “MAGIC”: Avda. de Las Americas, концертный зал “Piramides de Arona“. Тел.: 922 102 200.
EL MIRADOR DE LOS ABRIGOS Огромный выбор рыбы и морепродуктов, вменяемые цены, отличная коллекция вин, вышколеный персонал. Терраса с отличным видом на океан. В НИМ М А Н ИЕЕ ! 2 0.0 0 6 15.0 07 РЕСТО О РАН Н З АК К РЫ ЫТ НА А К АН Н И К УЛ ЛЫ
Avda. La Marina, 7. Los Abrigos. Ежедневно: с 12:00 до 22:0 (среда — выходной). Тел.: 922 749 448. 22
Д О С У Г : С АЛО Н Ы КРАСОТЫ, СП А MAKI салон красоты: маникюр, педикюр, депиляция, массаж, наращивание ногтей, процедуры по уходу за лицом и телом.
“BEAUTY FLUSH” Окрашивание и стрижка волос, процедуры по уходу за лицом и телом.
ТЦ «Гран Сур», офис 15 Тел.: 922 088 201/664 892 086. 10:00–21:00 Без выходных
Avda. Santiago Puige, Комп. Barranco, оф. 3 Тел.: 922 793 720 10:00–19:00 Пн.–Суб.
“MARYPOSAS”
“VITANOVA” Spa-
Салон красоты: Маникюр, педикюр, депиляция, массаж, наращивание ногтей, окрашивание и стрижка волос.
центр. Здесь есть все для того, чтобы вы расслабились и помолодели. Calle Alcalde Walter Paetzman, (hotel Gran Tacande). Тел.: 922 719 910 9:00–21:00. Пн.–Суб.
Calle Londres, 7 local 10-Fañabe playa. Тел.: 608 684 885.10:00– 20:00. Пн.–Суб.
SPAЦЕНТР AQUA CLUB TERMAL уникальный комплекс оздоровления и релаксации на юге Тенерифе. К вашим услугам: бассейн с гидромассажем 34º, тонизирующий бассейн 10º, расслабляющий бассейн с морской водой 38º, римская баня 50º/70º, турецкая баня 45º/99% , сауна 90º/10%, бассейн с морской солью 38º, водно-массажная процедура «уставшие ноги», контрастный шотландский душ, холодный и горячий разбрызгивающий душ, душ с эфирными маслами (www. aquaclubtermal.com). Calle Los Arenales, 20B (hotel Marylanza). Тел.: 922 716 555. 10:00—22:00. Ежедневно.
“SUN4EVER” Новейшие аппартные методики похудения и подтяжки кожи тела и лица. Современные эффективные методы удаления пигментных пятен и морщин. А также: парикмахерская, косметология, массаж солярий, маникюр, педикюр. Avda. Rafael Puig, ТЦ Las Flores, local 12. Тел.: 922 789 292. Avda. España. Hotel Flamingo Suite, local 5. Тел.: 617 981 966. 10:00–20:00 Без выходных
ПИНОККИО
сокровища итальянской кухни Идеальное место для семейного ужина. 20 видов спагетти, мясные и рыбные блюда и, конечно же, пицца (более 30 видов). Огромный выбор закусок, начиная от традиционных итальянчких, заканчивая канарскими. Для детей: специальное меню и огромный надувной замок с игрушками.
Avda. Austria, 2, Сан-Эухенио Альто Тел.: 922 792 958 23
Романтические и творческие фотосессии на Тенерифе (+34) 603 679 481 www.gonzik.com
Б ЛО К Н ОТ
ОТЛИЧНЫЙ СЕРВИС ДЛЯ ВАШЕГО НЕМЦА Специалист по BMW (механика, электрика) с большим опытом работы.
617 234 953 673 723 413 Лас-Чафирас, C/Plasencia, 79, Manzana 34, Nave 4 (рядом с «Lidl»).
LIDL
ТЕХНОПАРК. RU
‣ Продажа спутникового оборудования (тюнеры, антенны, провода, аксессуары, карточки для платного телевидения). ‣ Установка спутникового телевидения. ‣ Установка спутникового телевидения через интернет без антенны и проводов. ‣ Ремонт компьютеров, установка и подключение беспроводного интернета и создание зоны Wi-Fi. ‣ Ремонт телевизоров, DVD-проигрывателей, музыкальных центров. ‣ Установка охранной сигнализации с вызовом полиции и видео-наблюдение. ‣ Скрытое видео наблюдение. ‣ Спутниковая система наблюдения за вашим автомобилем.
www.TECNOPARK.RU Адрес: C/Helsinki, Oazis De Dakota, офис 17 Телефон: 633 933 737, 922 712 649 E-mail: tecnopark.ru@gmail.com
Б ЛО К Н О Т
ОТЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ АГЕНТСТВО НЕДВИЖИМОСТИ В О В С Е Х ТО Ч К А Х О С Т Р О В А Тел.: (+34) 616-057-075. Сайт: www.frankasa.com. E-mail: Yuliastroganova@frankasa.com
ВИЛЛА В АДЕХЕ
КОТТЕДЖ В ЭЛЬСАУСАЛЕ
АПАРТАМЕНТ ЛОСКРИСТЬЯНОС
КОТТЕДЖ ЛОСРЕАЛЕХОС
Вилла класса «Люкс»
Великолепный двухэтаж-
Выгодное инвестирова-
Панорамный вид на
в элитной урбанизации
ный коттедж, английский
ние средств. Апартамент
океан и Пуэрто-де-
Эль-Дюке, 6 спален,
стиль, вид на океан,
в центре Лос-Кристьянос
ла-Крус, 5 спальн, 5 ван-
4 ванные, бассейн
4 спальни, 3 ванные, тер-
площадью 55 м, в 5 мин.
ных, сауна,
с подогревом, спортзал,
раса, сад, бассейн, сауна,
ходьбы до пляжа,
бассейн, терраса,
мультимедийная
спортивный зал, барбекю,
1 спальня, 1 ванная
сад, гараж.
комната, гараж.
гараж на 4 автомобиля.
комната, бассейн,
Площадь:
Площадь: 800 м.
Площадь: 200 м.
терраса.
250 м.
ЦЕНА: по запросу
ЦЕНА: 1 200 000
ЦЕНА:110 000
ЦЕНА: 590 000
PEKEMUNDO ֏ Avda. Santa Cruz, Nº176, San Isidro. Ǎǫ.—ǯDZǟ.: ǯ 9:00 ǢǬ 21:00. ǐǣǩ.: 922 39 50 26. OLE QUE PRECIOS ֏ Avda. Galvan Bello esq. Angel Guimerá, EL Médano. Ǎǫ.—ǯDZǟ.: 9:30 ǢǬ 13:30 Ǧ ǯ 16:30 ǢǬ 20:30. ǐǣǩ.: 922 17 64 95.
ǀǡǮȶǨ ǪǮ 0 ǠǪ 10-ǮǤ ǧǡǮ: ǪǝǯǞȳ, ǪǠǡǢǠǜ, Ǩǡǝǡǧȳ Ǡǧȶ ǠǡǮǭǦǤDZ ǦǪǨǩǜǮ, ǤǟǬǯȯǦǤ, ǦǪǧȶǭǦǤ, ǠǡǮǭǦǤǡ ǭǮǯǧȳȶ Ǥ ǜǞǮǪǨǪǝǤǧȳǩȲǡ ǦǬǡǭǧǜ Ǥ ǫǬǪȮǤǡ ǜǦǭǡǭǭǯǜǬȲ. NjǬǡǠǭǮǜǞǧȶǡǨ ǨǜǬǦǤ: Chicco, TUC-TUC, Kanz, GEOX; Pablosky, Bebecar, Jane, Nurse, Concord, Cybex, Beaba, Condor. 43
Б ЛО К Н ОТ
ВЕ ТЕРИНАРНАЯ КЛИНИКА TACO Лечим всех животных: от самых маленьких до экзотических • Экография HD • Эхокардиограмма “doppler” • Ветеринарная лаборатория • Электрокардиография • Госпитализация и интенсивная терапия • Родовспоможение • Рентген • Банк крови • Эндоскопия пищеварительного тракта • Бронхоскопия • Операционные для тораксальной и абдоминальной хирургии • Операционные по травмотологии и ортопедии • Лапароскопическая хирургия • Установлены видеокамеры для наблюдения за госпитализированным животным. • А также: магазин, больница, парикмахерская. Адрес: Carretera General del Sur Km 6.5 № 17, Санта-Крус. www.clinicaveterinariataco.es. clinvettaco@gmail.com ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: 922 612 476
Б ЛО К Н О Т
ВСЕ ВИДЫ ТАМОЖЕННЫХ УСЛУГ И ЛОГИСТИКА перевозка и импорт ТС (на Канары и обратно); полная документация на всех стадиях перевозки; офисы на всех Канарских островах; говорим по-испански, английски и немецки. C/Pepita Serrador, 8–10, S.C. Tenerife. (+34) 922 214 044 (+34) 922 246 194 (+34) 922 231 910 (факс) juan@juandelarosa.es www.juandelarosa.es
Адрес: Luján Pérez (Adeje), № 22 Local F. (+34) 639 664 355. arquitecto@osvaldotalamonti.com Guillermo Falcón Lisón: 658 858 098, lfalyan@gmail.com WWW.OSVALDOTALAMONTI.COM
ÀÐÕÈÒÅÊÒÓÐÍÀß ÑÒÓÄÈß ÎÑÂÀËÜÄÎ ÒÀËÀÌÎÍÒÈ
Архитектурно-строительное проектирование; дизайн интерьеров; авторский надзор; ремонтно-отделочные работы; согласование и получение разрешительной и проектной документации; отчеты и техническая документация; замеры земельных участков и сооружений; оценка стоимости недвижимости; технический надзор; контроль качества строительных работ; генподрядные работы.
Б ЛО К Н ОТ
СДАЮ В АРЕНДУ МАШИНЫ КЛАССА «ЛЮКС возможна почасовая и посуточная оплата
MERCEDES SLS, MASERATI GRAN TURISMO, FERRARI CALIFORNIA, А ТАКЖЕ PORSHE 922 TURBO S, BENTLEY CONTINENTAL GTC ЗВОНИТЕ: +34 667 347 457
УРОКИ ГОЛЬФА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ОТ ГОЛЬФКЛУБА SPAINGOLF.RU ТРЕХДНЕВНЫЙ ИНТЕНСИВНЫЙ КУРС ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ С ПРОФЕССИОНАЛОМ PGA ХОСЕ МОЛИНОЙ: € Цены на индивидуальные и групповые уроки (за 40–60 мин.): • 1 человек — 50–84 € • 2 человека — 70–104€ (больше трех человек: плюс 17€ за каждого) В СТОИМОСТЬ ОДНОГО УРОКА ВХОДИТ: • трансфер до гольф-клуба и обратно; • теория и правила игры; • тренировка основных ударов; • комплект оборудования напрокат. ЗАКАЗ УРОКОВ ГОЛЬФА: (+) WWW.SPAINGOLF.RU Для взрослых и детей от 6 лет демократичный дресс-код.
БЛОКНОТ ПАРИКМАХЕРСКАЯ
JUANY PELUQUERO • Ж Е НСК К ИЕ И МУУЖСКК ИЕ СТРИИЖККИ, • ПОК КРАСКК А • МАНН ИКЮР И ПЕДД ИКК ЮР • ГЕЕ ЛЕВОЕ П ОКРР ЫТТ И Е • ТАТУУАЖ • М АССАА Ж
ПРЕДЪЯВИТЕЛЮ ЭТОЙ РЕКЛАМЫ: СОЛИДНАЯ СКИДКА НА ФОТОЭПИЛЯЦИЮ Траассаа Buuzanadda–Caboo Blaancoo calle Costta Ri ca (здданние «Aleotarr», офиис 3 ). ТЕЛ.: 6 29 1111 8771
Устанавливаем зонты-трансформеры PARAFLEX. Изящное решение для дома, балкона и любых открытых пространств. Звоните:
(+34) 676 303 747 НАШ СПЕЦИАЛИСТ ПРИЕДЕТ К ВАМ
БЕСПЛАТНО
И ПРЕДЛОЖИТ ЛУЧШИЕ РЕШЕНИЯ И ЦЕНУ.
СПЕЦИАЛИСТЫ ПО ЗАБОЛЕВАНИЯМ УХА, ГОРЛА И НОСА Запись на консультацию по телефону: 922 790 563 Policlinica Spreafico Edificio Simón, local 1 38650 Playa de los Cristianos
АГЕНТСТВО ПО ПРОКАТУ МАШИН
“INTERVENTURE RENT A CAR”
е ши лучцены
Замените устаревшие лампочки на экономичный и экологичный вариант. Звоните:
(+34) 676 303 747 “INTERVENTURE RENT A CAR” СЕРВИС Тел.: +34 922 753 218, НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ Моб.: +34 616 152 209 www.interventurerent.com
Низкое потребление энергии, до 50 000 часов работы.
Б ЛО К Н ОТ
Посетите наш магазин и вы найдете антиквариат, предметы искусства, мебель, оборудование для общественного питания, бытовую технику, вещи новые и б/у. Предлагаем услуги по переезду, продаже и многое другое .... по приемлемым ценам. www.trasterodeadeje.com Телефон: 922-758-349 Адрес: улица Ayyo, Barranco las Torres, local 15. 50 метров от круга. Напротив заправки Shell.
Тел.: 637 978 201
РЕМОНТ И СТРОИТЕЛЬСТВО ВС
ЕВ
Монтаж бассейнов L.C.C. S.L. Urb. Sueño Azul, Local 14, 38670, Callao Salvaje, Adeje, Tenerife
ИД
Ы
РА Б
ОТ
Тел.: (+34) 647 95 72 22, Тел.: (+34) 606 40 28 84, e-mail: tenedansk@telefonica.net
Б ЛО К Н О Т
Семейный врач №Col.38/50/14214
Оксана Викторовна Фомина Член испанской коллегии врачей с опытом работы в испанской системе здравоохранения. Приём в клинике и консультации на дому. Контактный телефон для записи на приём:
(+34) 680 91 51 91
Итальянское: 180 € (100 прядей), 40 € (20 прядей). Южнокорейское: 179 € (100 прядей), 28 € (10 прядей). Испанское: 250 € (130 прядей). Немецкое: 125 € (90х50 см), 85 € (45х60 см). ПРИХОДИТЕ: ТЦ Gran Sur, C. Italia s/n Torviscas Alto (ежедневно с 10:00 до 22:00) ЗВОНИТЕ: 922 717 713 Предъявителю рекламы — скидка 5%. Девушкам от 18 до 20 лет— скидка 20%
ПРОДАЕТСЯ МINI COOPER SPORT
ПРОДАЕТСЯ BMW X3
2003 г.в., бензин, пробег 170.000 км, комплектация спорт, 170 л.с., панорамный потолок, титановые диски. Цена 11.500 евро.
2004 г.в., пробег 145.000 км, бензин, двигатель 2.5 литра, панорамный потолок, титановые диски. Цена 13.500 евро.
(+34) 667 347 457
(+34) 667 347 457
Б ЛО К Н ОТ
ОБЪЯВЛЕНИЯ ПРИНИМАЮТСЯ НА АДРЕС BASOVA@GMAIL.COM СРОЧНО ПРОДАЕТСЯ BENTLEY CONTINENTAL GT 6.0T W12 560CV
Год выпуска: 2010 пробег: 12 000 км, цена 120 000 €. Куплена год назад на Тенерифе за 204 000 €.
СРОЧНО ПРОДАЕТСЯ LAMBORGHINI GALLARDO
Год выпуска: 2004 пробег: 42 000 км, механика 6 передач, все техосмотры у официального дилера, кожаный салон, 450 л.с. Цена: 83 000 €.
ПРОДАЕТСЯ MERCEDES
Год выпуска: 2008 пробег: 90 000 км, авт. В идеальном состоянии. Цена: 52 000 €.
ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ ‣ Настройка компьютеров, планшетов, смартфонов. Установка программ на русском языке. Unlock. Аренда навигации. Тел.: 722-779-995. ‣ Требуется мастер широкого профиля в салон красоты. Тел.: 662 411 201. ‣ Требуется офис-менеджер со знанием испанского, английского, русского языков. Тел.: 822 106 333. Резюме направлять: Tenerife@ region-group.com ‣ Требуются официанты с опытом работы и со знанием испанского, английского, русского языков. Тел.: 667 347 457. Ждем резюме: canaries@ mail.ru ‣ Продается БМВ X3 2.5i, 2004 г.в., пробег 142.000 км, новый салон, новая резина, новые тормозные диски и колодки. Цена 14900 евро. Тел.: +34 667347457 ‣ Продается Мерседес Вито, 2004 г.в. дизель, пробег 179 000 км, . Цена 13 000 евро. Тел.: +34 667347457 ‣ Даю частные уроки бальных-спортивных танцев для детей и взрослых (вальс, танго, чача-ча, румба и др.) Сергей: 626 45 05 05.
(+34) 667 347 457
СПЕЦИАЛИСТЫ В ДИЗАЙНЕ И ДЕКОРИРОВАНИИ ИНТЕРЬЕРОВ ДОМОВ, КВАРТИР И ОФИСОВ. СОВРЕМЕННЫЕ ОТДЕЛОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И ДЕКОР ОТ ФРАНЦУЗСКИХ, ИТАЛЬЯНСКИХ, АМЕРИКАНСКИХ И МЕСТНЫХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ.
Мы находимся в центре Лас-Америкас (напротив отеля «Parque Santiago 2») Тел.: +34 922 796 247 www.kalinka-canaria.ucoz.ru
922 284 460 и 650475192 elsacort1983@hotmail.com
К АК М Ы ЭТО Д Е Л АЛ И Участники: Эктор Эрнандес (стилист), Энди Маклойд (фотограф FilmCanaryIsland), Елена Дмитриева (редактор «ОССО), Екатерина БасоваГонсалес (дизайнер «ОССО), Наталья Талаболина и Анастасия Морозова (модели).