Журнал "ОСТРОВ СОКРОВИЩ"_05_март-апрель_2013

Page 1


Аргентинский гриль и итальянская кухня Живая музыка, танго ТЦ Americas Plaza, Playa Las Americas напротив отеля Mare Nostrum Resort Заказ столика: 922 75 13 98

Классическая испанская кухня и тапас Живая музыка, фламенко, румба ТЦ Americas Plaza, Playa Las Americas напротив отеля Mare Nostrum Resort Заказ столика: 922 78 95 18

Посетив один из наших ресторанов впервые, вы получаете купон на скидку 10 %. И это только начало в вашем гастрономическом путешествии по кухням мира в сети наших ресторанов!





содержание

w w w.otenerife.com Издатель: Сергей Ильиных Редакция: (+34) 922 719 684 Рекламный отдел: Нурия Родригес (+34) 695 805 494, facturacionocco@hotmail.com Шеф-редактор: Екатерина Басова-Гонсалес (+34) 695 827 256 Авторы: Екатерина Басова-Гонсалес, Елена Дмитриева, Сергей Ильиных, Анна Тихомирова, Юлия Тарасенкова Корректор: Ирина Колычева Фотографы: Екатерина Басова-Гонсалес, Катрин Вермке, Елена Дмитриева, Дмитрий Изосимов, Евгений Миронов, Юрий Шмидт Shutterstock.com Дизайнер: Руслан Надеев Отдел недвижимости: Андрей Шамин (+34) 634 024 609 Учредитель проекта: La Isla Rusa y Publicidad S.L. C.I.F.: B-76575042 Тираж: 5000 экз. Depósito legal: TF 111-2012

экскурсия

Край вулканов и белых стен

16

Экипаж ОССО побывал на острове Лансароте с однодневной экскурсией от компании Tenerife Prestige. О впечатлениях и том, стоит ли туда ехать, читайте в нашем репортаже.

Журнал распространяется бесплатно и по подписке. Редакция не несет ответственности за информацию, размещаемую в рекламных блоках. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции Editor: Sergey Ilinykh Redacción: (+34) 922 719 684 Publicidad en la revista: Nuria Rodríguez (+34) 695 805 494 facturacionocco@hotmail.com Redactora jefe: Ekaterina Básova González (+34) 695 827 256 Diseñador: Ruslan Nadeev Textos: Ekaterina Básova González, Elena Dmítrieva, Sergey Ilinykh, Anna Tijomírova, Julia Tarasénkova Сorrector: Irina Kólycheva Fotógrafos: Ekaterina Básova González, Ketherin Wermke, Elena Dmítrieva, Evgueniy Mironov, Dmitry Izósimov, Juri Schmidt Shutterstock.com «OCCO»: SOBRE TENERIFE EN RUSO La Isla Rusa y Publicidad S.L. C.I.F.: B-76575042 Tirada: 5000 ejemplares Depósito legal: TF 111-2012 La revista no tiene responsobilidad sobre información puesta en materiales de propaganda y publicidad. La redacción no comparte necesariamente todas las opiniones expresadas en esta revista

caleidoscopio ruso

45

La frase «Él es ruso» lo explica casi todo

Los conocimientos que tienen los españoles de los rusos son mucho más escasos que los que tienen los rusos de los españoles. Aunque, en resumidas cuentas, ambos tienden a cero.


оссо #05 март—апре ль

здоровье

Скорая помощь в отпуске

64

Какие лекарства можно купить без рецепта и в каких аптеках острова, а также много полезных советов доктора Оксаны: как уберечь себя и своих детей от проблем на отдыхе.

12 22

рядом с нами

28 34

персона

54 58 70

инструкта ж

7

76

а р ом ат н а я к рас о та

86 90

ликбез

99 136

Amouage — аромат восточных сказок

Эти смешливые испанцы фотоотчет

Ах, карнавал! День рождения ОССО ваш гид по острову как мы это делали

Улыбнитесь-ка!

Самые-самые испанцы редакционный маршрут

Оседлать ветер По Тенерифе на Infiniti Мечта сбылась гурман

Завтрак нетуриста Куда сходить Хлеба и зрелищ Пожил, понравилось, прикупил Владеем бизнесом без проблем детская площадка

Особенности местного образования Родителям в помощь

тенденции

Нас мало, но мы в тельняшках

82

В этот раз разговор пойдет о тельняшке. Вещи в морском стиле — бессменный хит и всегда находятся на гребне модной волны. Нам, отдыхающим и живущим на берегу Атлантики, самое время ввести их в гардероб.


8

c лов о р е д а к т ора

Весна пришла, весне дорогу

Luz verde a la primavera

В

L

Екатерина Басова-Гонсалес

Ekaterina Básova González

это время происходят самые удивительные события: сбываются мечты и смелые желания. Ушедшей зимой наша редакция пережила небольшой кризис, но весна дала нам силы и энергию справиться с темной полосой. Экипаж ОССО благодарит Елену Дмитриеву за работу и искренне желает ей успехов в новых проектах, среди которых, надеемся, будут и совместные. От себя лично добавлю. Дорогая Лена, мы встретились весной и меньше чем за год умудрились свернуть горы, которые когда-то казались мне несокрушимыми. Ты показала, что я могу гораздо больше, чем думала. Мои горизонты раздвинулись. Спасибо тебе за это. И пусть эта весна принесет тебе все «как мы любим»! Для весеннего ОССО мы: съездили на остров Лансароте; поснимали Infiniti; чуть не утопили Дмитрия Изосимова — и сделали еще много чего экстремального, включая испанскую вкладку, в которой рискнули открыть диалог о разнице между русскими и испанцами. Надеюсь, вам понравится. Желаю, чтобы этой весной в тельняшке вашей жизни преобладали светлые полоски, а темные были как можно тоньше!

a primavera es la época cuando pasan cosas fantásticas: se realizan todos los sueños y los deseos más audaces. Este invierno nuestra redacción ha atravesado por una mini crisis, pero la primavera nos ha dado fuerzas y ánimos para salir de la mala racha. La tripulación de la OCCO le agradece a Elena Dmitrieva su colaboración y de todo corazón le desea muchos éxitos en sus nuevos proyectos, en espera que entre ellos habrá también algunos conjuntos. Fue a Elena a quien se le ocurrió un buen día dedicar toda la edición a la camiseta marinera, pues, cuando me preguntó con mucha razón: “¿Viviendo cerca del mar, cómo podemos olvidarnos de esta camiseta?” Para publicar la edición de primavera de la OCCO hemos viajado a Lanzarote; casi nos morimos de frío haciendo un reportaje gráfico sobre Infiniti, por poco ahogamos a Dmitry Izósimov, y hemos hecho muchas otras cosas extremas, entre ellas el suplemento en español, donde nos aventuramos a iniciar el diálogo sobre las diferencias que existen entre los rusos y los españoles. Espero que sea de su agrado. ¡Les deseo que esta primavera en la camiseta marinera de su vida predominen las rayas claras y que las oscuras sean muy finas y pocas!


Мы чтим традиции испанской кухни и уделяем пристальное внимание сервису. У нас вы найдете одну из лучших винотек Тенерифе. Чтобы сохранить подлинный, аутентичный вкус блюд, прославивших испанскую кухню, мы заказываем мясо с континента. Попробуйте жареного поросенка или жареного барашка.

Ресторан расположился в уединенном уголке рыбацкой деревушки Ла-Калета. Огромный выбор рыбных блюд и морепродуктов, приготовленных в лучших традициях местной кухни. Насладитесь дарами моря и мастерством нашего повара на большой террасе с прекрасным видом. Попробуйте карпаччо из осьминога.

Urb. El Beril, Residencial Mango (напротив отеля Riu Arecas) Работаем с 13:00 до 23:30

Terrazas de La Caleta I, La Caleta de Adeje Работаем с 12:30 до 23:00

922 715 566

www.restaurantesdeadeje.com

922 711 548

www.restaurantesdeadeje.com


10

н а м п о м о га л и

Нурия Родригес

Мы очень рады, что эта канарская девушка с нами. Серьезная, профессиональная, легкая в общении и жесткая в вопросах бизнеса — то, что мы так долго искали. Единственный минус: Нурия (пока) не говорит по-русски. Поэтому она работает лишь с местными клиентами. Спасибо, Нурия!

Nuria Rodríguez

Estamos muy contentos de tener a esta chica canaria en nuestro equipo. La propia Nuria suele decir: — “Hay dos tipos de canarios: pasotas y personas como yo”. Nos parece una definición muy acertada. Nuria es seria, profesional, amena en el trato y dura en los negocios, es decir colaboradora idónea que llevábamos buscando mucho tiempo. El único defecto que le encontramos, es que todavía no habla ruso. Por lo que contacta solo con los clientes nativos. ¡Gracias, Nuria!

Евгений Миронов

Юлия Тарасенкова

Evgueny Mirónov

Julia Tarasénkova

Отныне за ним закреплена рубрика «Гурман», в которой Евгений рассказывает о секретах местной кухни и местах, которые стоило бы посетить. Владельцам ресторанов стоит внимательно отнестись к нашему критику. В вопросах кухни и ее качества он весьма педантичен, что не исключает радости, которая входит вместе с этим улыбчивым парнем, куда бы он ни пришел.

A partir de ahora será responsable de la sección “Gourmet”, donde revelará los secretos de la cocina canaria y establecimientos que merecen ser visitados. Los dueños de los locales tienen que tomar muy en serio a nuestro crítico gastronómico. Es bastante meticuloso en cuanto a la cocina y la calidad de los platos, pero su amplia sonrisa lleva alegría dondequiera que vaya este joven.

Выпускница Российского университета дружбы народов. Писала диплом на тему «Лингво-культурологические характеристики речевого жанра chiste (анекдот)». Юлия изучила испанские анекдоты, и это помогло ей разобраться в особенностях местного юмора. Специально для ОССО она подготовила небольшой экскурс в то, над чем смеются наши испанские соседи.

Graduada en la Universidad de Rusia de la Amistad de los Pueblos. El tema de su tesina fue “Características linguoculturológicas del género hablado de chiste”. Hablando en cristiano, Julia estudió los chistes españoles lo que le ayudó a comprender la naturaleza del humor nacional. Exclusivamente para OCCO ha preparado una breve exposición de los temas que provocan la risa de nuestros vecinos españoles.


оссо #05 март—апре ль

Дмитрий Изосимов

Замечательный тюменский фотограф, гостивший у нас две недели. Мы пригласили Дмитрия, чтобы он провел в редакции мастер-класс по фотографии. Успехам его преподавательского таланта наши читатели уже не одну неделю радуются на страничке журнала в фейсбуке. Для этого номера Дмитрий сфотографировал Лансароте, ресторан El Lagar II и многое-многое другое.

Dmitry Izósimov

Excelente fotógrafo de la ciudad de Tumén que ha estado de visita en Tenerife. Lo hemos invitado para que dé clase magistral de fotografía en la redacción. Nuestros lectores llevan ya más de una semana disfrutando de las muestras de su talento de profesor en la página de la revista en facebook. Para esta edición Dmitry ha sacado fotos de Lanzarote, restaurante El Lagar II y muchas otras cosas.

Андрей Шамин

Боец невидимого фронта и основа стабильного распространения ОССО. Работу Андрея мало кто видит, что не исключает ее значимости. Чем был бы наш журнал, если бы его вовремя не принесли туда, где он может встретиться с читателем? Если вы хотите видеть ОССО в вашем офисе, свяжитесь с Андреем. Тем, кого интересует реклама на нашем сайте, звонить нужно ему же.

Andrey Shamin

Es nuestro “agente secreto” y garantía de la distribución ininterrumpida de OCCO. El trabajo de Andrey queda invisible para muchos, pero este hecho no le resta importancia. ¿Qué sería de la revista si no la llevaran a su debido tiempo al lugar de su encuentro con los lectores? Si quiere recibir OCCO en su oficina, póngase en contacto con Andrey. Haga lo mismo para poner su anuncio en nuestra página web.

11

Катрин Вермке

Фотограф из Барселоны, создатель школы фотографического искусства www. barcelonaphotographer.com. Специально для ОССО и Юхи Турунена (Jazzperfumería) Катрин съездила в Оман на парфюмерную фабрику «Амуаж» и внимательно запечатлела то, что там происходит. Ее фото можно посмотреть на стр. 76.

Ketherin Wermke

Fotógrafo de Barcelona, fundadora de la escuela de arte fotográfica www.barcelonaphotographer.com. Exclusivamente para OCCO y Yuha Túrunen (Jazzperfumería) Ketherin fue a la fábrica de perfumes “Amuaje” de Omán e hizo un reportaje gráfico de todo lo que pasa allí. Se puede ver sus fotos en la página 76.


На экскурсиях Tez Tour вы получите незабываемые впечатления от подъема к кратерам древних вулканов и спуска в лабиринты лавовых пещер; осмотра древних пирамид; от прогулок на яхте и рыбалки в открытом океане; спокойного ужина при свечах и зажигательного вечернего шоу в ритмах фламенко. Возможно, вам просто захочется полежать на пляже с целебным вулканическим песком и понежиться под лучами ласкового канарского солнца. Все в ваших руках! Ведь Канарские острова — очень демократичный курорт, где место найдется каждому. Желаем вам приятного отдыха!

Лоро-парк Всемирно известный Лоро-парк — настоящий оазис

экзотической растительности и многообразного животного мира, дополненный обширной развлекательной программой: представления косаток, дельфинов и морских котиков, а также шоу попугаев, собранных со всего мира.

Вулкан Тейде Живописная дорога, ведущая к заповеднику Тейде, проходящая через небольшие горные поселки, густые сосновые леса и поднимающаяся выше уровня облаков, произведет на вас неизгладимое впечатление. Могучий вулкан Тейде высотой 3 718 м, возвышающийся посреди окруженного отвесными скалами вулканического плато диаметром 17 км, является самой высокой точкой Испании.

Обзорная экскурсия Главные достопримечательности Тене-

рифе в одной экскурсии. Вы отправитесь вдоль западного побережья, побываете в Сантьяго-дель-Тейде и Эрхос, откуда открываются великолепные виды на вулкан Тейде. Затем остановка на смотровой площадке Гарачико, Икод-де-лос-Винос — знаменитый своим тысячелетним Драконовым деревом и церковью Святого Марка. Здесь вас ждет дегустация местных вин и ликеров. Затем — парк Пуэбло-Чико, воспроизводящий архитектуру Канарских островов в масштабе 1:25 (здесь будет обед).

Остров Ла-Гомера Вы отправитесь на остров Ла-Гомера на пароме. Вы прибудете в порт Сан-Себастьян-де-ла-Гомера — древнейшую столицу Канарских островов, где сохранились самые старые строения архипелага. У вас будет возможность прогуляться по улочкам города, но прежде вы посетите национальный заповедник Гарахонай. ПРЕДЛАГАЕМ ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ И VIP-ЭКСКУРСИИ В ЛЮБОЙ УГОЛОК ОСТРОВА НА ФИРМЕННОМ МИНИБУСЕ TEZ TOUR

(+34) 922 717 004 Наш офис в Лас-Америкас: ТЦ Fañabé Plaza, офис 335



14

рядом с нами

Екатерина Гонсалес III

Самые - самые

испанцы

Свежий ОССО выходит как раз перед 8 Марта, оставив за бортом не менее важный февральский праздник. Специально к этим датам мы подготовили небольшой обзор самых серьезных и известных испанских дам и кабальеро, разбавив их звездными выходцами с Канарского архипелага. Последних немного, но все же. Итак, кто же они, самые-самые испанки и испанцы современности?

Королева София

Несмотря на происхождение, эта гречанка, в жилах которой течет немецкая, датская и даже русская кровь (она правнучка русской княгини Ольги Константиновны), в Испании признана своей. Донья София Греческая и Датская родилась 2 ноября 1938 года в Афинах в семье будущего короля Павла I. Она всесторонне образованна (педагогика, археология, музыка), говорит на английском, французском, немецком, греческом и испанском. Королева — автор двух книг по греческой археологии.

За принца Хуана Карлоса она вышла в 1962 году. Торжество прошло в Греции: молодые сочетались браком по трем обрядам (католическому, православному и гражданскому). Она взошла на престол вместе с мужем в 1975 году и за почти сорок лет царствования зарекомендовала себя в качестве мудрой и просвещенной правительницы. Несмотря на положительную роль, которую сыграла правящая династия в истории Испании, ее членов часто настигали скандалы. Именно королеве в большинстве случаев удавалось сгладить их последствия. Донья София вегетарианка, обожающая шоколад. На вопрос, кем она чувствует себя больше, гречанкой или испанкой, она однажды ответила: «На все сто процентов гречанкой. И в то же время на все сто — испанкой... Быть может, потому, что мне ближе всего Средиземноморье. Я люблю оливковое масло, зеленый салат, солнце...»


оссо #05 март—апре ль

Принцесса Летисия

Супруга наследника испанского престола дона Фелипе, принца Астурийского. История этой пары удивительна, хотя и вполне закономерна, учитывая множество европейских мезальянсов последних лет. Летисия Ортис родилась в обычной семье в провинции Астурия. Она работала на телевидении, была в разводе. Знакомство с принцем состоялось, как говорится, в рабочем режиме. Хотя пара была представлена друг другу в компании общих знакомых еще в 2002-м, искра зажглась годом позднее. После крушения танкера «Престиж» на пляжах севера Испании собирали остатки нефти. Принц приехал на место трагедии, как и Летисия — снимать репортаж. Тогда и случился их «служебный» роман, окончившийся в итоге пышной свадьбой. Однако счастливому финалу предшествовала целая история. Разведенная журналистка из простой семьи не вписывалась в образ невестки, о которой мечтали царственные родители. Брак они не поддерживали до тех пор, пока принц не проявил характер, пригрозив отказаться от престола. Правящей чете пришлось смириться. Свадьбу сыграли в Мадриде, в соборе Санта-Мария-де-лаАльмудена. За действом во всем мире наблюдало более 1,5 миллиарда человек. У наследной четы две дочери — Леонор и София. Летисия часто сопровождает супруга в деловых поездках. Испанский Elle назвал ее послом испанской моды и стиля.

15

Патрисия Родригес

Будущая мисс Испания родилась на Тенерифе в местечке Чарко-дель-Пино (Гранадилья-де-Абона) в 1990 году. В 2007-м девушка завоевала титул «Мисс Тенерифе», а в 2008-м стала первой за 30 лет представительницей Канарских островов, завоевавшей титул первой красавицы Испании. За историю национального конкурса канарки добивались такого результата всего десять раз.

Ана Торроха

Группа Mecano, солисткой которой была Ана Торроха, стала символом испанской «перестройки» и культурной революции, произошедшей после смерти Франко. Группу создали братья Хосе и Начо Кано, Ана пела. По популярности и влиянию на умы молодежи трио можно сравнить с «Кино». Их песни затрагивали многие современные проблемы и во многом сформировали сегодняшних испанцев. Они первыми (еще в 1984-м) спели об однополой любви, подняли тему наркотиков. Именно они открыли миру будущую


16

рядом с нами

мировую звезду Пенелопу Крус, которая снялась в их клипе — после чего на нее обрушилась популярность, а карьера пошла в гору. Примечательны их лирические баллады. К примеру, «Hijo de la Luna» — песня о луне, желающей стать матерью, покорила Монсеррат Кабалье, которая с удовольствием ее исполняла.

Хуан Карлос I

Росана

Сегодня Росана Арбело, пожалуй, самая именитая канарка. Она родилась на Лансароте в 1964 году. Росана — младшая дочь среди восьми (!) детей. В середине 80-х переехала в Мадрид, где начала писать песни для известных исполнителей: Azúcar Moreno, Rosario, Хоакина Сабины. По совету друзей она начала исполнять свои песни сама, и вот тут-то случилось невероятное. Ее альбом «Lunas Rotas» взорвал испанскую музыкальную индустрию и был выпущен в 30 странах мира. В одной только Испании было продано более миллиона копий. Песня «Талисман» докатилась аж до России. Правда, нам в свое время она досталась в сокращенном варианте в рекламе кофе «Эль Греко». Росана абсолютно нетипичная звезда современного шоу-бизнеса. Ее трудно назвать красавицей (хотя в харизме ей не откажешь), и карьеру она начала достаточно поздно… Однако талант взял свое: канарцы обожают свою землячку, в чем их поддерживает бόльшая часть соседей с материка. (Про остров Лансароте читайте на стр. 16.)

В последние годы на королевскую семью обрушился ряд скандалов, популярность династии сильно пошатнулась. Но ни один из этих конфузов не сможет вычеркнуть из истории то, что сделал для нации 17-й король Хуан Карлос де Бурбон. После окончания Гражданской войны в Испании была установлена диктатура. Франко готовил Хуана Карлоса в наследники и даже в страшном сне не мог увидеть то, что произошло в 1975 году (после того как каудильо cкончался). Вскоре появился законопроект о многопартийности, который поддержали 93 % испанцев. 28 июня 1977 года вновь избранные Кортесы приняли конституцию, согласно которой страна, пережившая 40 лет диктатуры, стала парламентской монархией. Что все это значит? Хуан Карлос не просто предотвратил очередную войну, но и добровольно отказался от безграничной власти. Король сыграл решающую роль и в 1981 году — при попытке вооруженного переворота и установке очередной диктатуры. Он выступил по телевидению в форме генерал-капитана и, выполняя миссию верховного главнокомандующего, отдал приказ сохранять установленный законом порядок и верность конституции. С тех пор король стал гарантом конституции (в незнакомом нам смысле слова), а нация, хоть и поддается на провокации прессы, смакуя те или иные подробности из жизни двора, вряд ли забудет заслуги своего монарха.


оссо #05 март—апре ль

Принц Фелипе

Будущий король Испании принц Фелипе много раз становился мишенью журналистов, и ему можно посочувствовать. Участь кронпринца в современном мире вряд ли можно назвать завидной. Испанцы неоднократно отвергали его возлюбленных: одна не вышла происхождением, вторая — родом деятельности. В итоге Фелипе долго не женился (а злые языки подозревали его в гомосексуальности). Сегодня народная симпатия вернулась к наследнику престола. Когда Фелипе станет королем, его нарекут Филиппом IV. У наследника престола две дочери, поэтому в народе поговаривают о том, чтобы изменить конституцию, уровняв в правах инфантов и инфант. Не исключено, что после Фелипе у Испании будет королева.

Икер Касильяс

Испанию без футбола представить невозможно. В дни матчей между мадридским «Реалом» и «Барселоной» улицы вымирают. Капитан королевского «Реала» и сборной

17

Икер Касильяс — любимчик испанцев независимо от предпочтений (в конце концов, матчи сборной объединяют даже самых непримиримых спорщиков касательно первенства «Реал» — «Барселона»). Касильяс — рекордсмен сборной Испании по количеству сыгранных матчей. Также ему принадлежит мировой рекорд по количеству сухих матчей, проведенных за сборную. За свою карьеру он заслужил авторитет болельщиков и стал символом испанского футбола.

Хавьер Бардем

Да-да. Этот красавчик, покоривший сердца миллионов, родился на Канарах. А точнее — на Гран-Канарии. В прошлом году Бардем был удостоен именной звезды на Аллее славы в Голливуде. В 2011 году он получил «Оскар», что окончательно утвердило его в статусе звезды мировой величины. Сам актер признается, что слава пришла к нему поздно: «В моем возрасте это уже не так актуально. Классно, когда звездой становятся 20-летние. Тогда есть возможность насладиться этим статусом, заняться самолюбованием, стать желанным гостем любой желтой газеты. Мне же этого уже не хочется». Кроме триумфа на актерском поприще, Бардем добился еще одной блистательной победы, завоевав сердце строптивой Пенелопы Крус. Их сын родился 22 января 2011 года, а сейчас пара ожидает второго ребенка.


18

экскурсия

Екатерина Басова и Елена Дмитриева

Край вулканов и белых стен Огненная соль земли Как часто, возвращаясь с Тенерифе, мы говорим: «Я был на Канарах». Так ли это? Ведь формально визит был нанесен лишь одному из островов архипелага. Стало быть, употреблять множественную форму неправильно, а чтобы не ломать голову, как «Канары» звучит в единственном числе, предлагаем простой выход: посетите еще один остров, и дело в шляпе. В этот раз прокатимся по Лансароте

Описание маршрута

Проводится: по вторникам Продолжительность: полный день Детали: перелет и автобусные переезды Дороги: без серпантина Питание: обед Стоимость: 255 евро, дети до 12 лет — 210 евро Расписание: сбор по отелям; трансфер в северный аэропорт; перелет; обзорная экскурсия по острову с посещением Национального парка Тиманфайя и пещеры Хамеос-дель-Агуа; обед

Р

анний подъем — небольшая цена за полноценное приключение. По пути в северный аэропорт можно подремать, а вот в полете сон снимает как рукой: сначала взлет над самой живописной частью нашего острова, а потом — один остров, другой остров и облака, облака… После Тенерифе Лансароте кажется сверхкомпактным, а встречающий аэропорт и вовсе безлюдным. Для тех, кто ищет уединения, самое то. На выходе из аэропорта нас ждал микроавтобус с шофером Маноло, от навыков которого во многом зависело наше путешествие. Экскурсия удалась, хоть мы и были ограничены по времени. Вообще-то, нам показали даже больше, чем обещали.


оссо #05 март—апре ль

19

Дом-музей Сесара Манрике

Нынешняя слава и популярность Лансароте — во многом заслуга этого художника. Фигура и творчество Сесара Манрике привлекают на остров людей со всего света. И хотя посещение этого музея не входит в программу экскурсии, Константин (наш гид) всегда старается сюда заехать. Побывав здесь, гораздо легче понять роль, которую сыграл этот художник. Весь экскурсионный день имя Манрике будет возникать с завидной частотой, а также напоминать о себе — иллюстрацией на входном билете, скульптурой у дорожной развязки… Даже реклама проката автомобилей на посадочном талоне в самолет — творение Манрике. Дом-музей впечатляет не только размерами, но и своим месторасположением: ни много ни мало в вулканических пещерах. А если быть предельно точным, дом построен на пяти кратерах. Манрике специализировался на освоении природных ландшафтов. Кроме мастерской художника и удивительного по архитектуре дома, в музее можно увидеть оригиналы Пикассо и других сюрреалистов, с которыми был дружен хозяин.

Пещера Хамеос-дель-Агуа

Одно из воплощений неуемной фантазии Сесара Манрике. В месте, где обрушилась стена вулканической пещеры (этот провал и называется «хамео»), он предложил создать комплекс. В одном из провалов был создан ресторан, в другом — бассейн с садом. Позже в этом же комплексе, прямо в пещере, был построен концертный зал на 600 человек. Как это ни странно, акустика в зале отличная, поэтому в нем часто проводят концерты и театральные представления. А в самой пещере — даже дискотеки. Кроме творений рукотворных, в Хамеосдель-Агуа живут удивительные рачки-альбиносы. Ими усыпано дно натурального водоема, который благодаря белым членистоногим напоминает перевернутое звездное небо. Посмотреть действительно есть на что.

Дом-музей впечатляет не только размерами, но и расположением: ни много ни мало в вулканических пещерах


20

экскурсия

Соляные копи Салинас-де-Ханубьо

Эти копи — лидер среди немногочисленных канарских производителей морской соли. Сегодня на архипелаге осталось менее десяти копий. Салинас-де-Ханубьо еще и ветеран-долгожитель. Они были построены в 1895 году. Когда-то на этом месте были кукурузные и пшеничные поля. Этим местом восхищался Сесар Манрике: «Соляные копи Лансароте поражают меня своей геометрией и многоцветием». И действительно: Салинас-де-Ханубьо потрясают воображение не только цветами (они разные, это зависит от степени испарения воды), но и размерами. Участники экскурсии имеют возможность насладиться этим видом вдоволь: обед предусмотрен в уютном ресторанчике Mirador de Las Salinas, с террасы которого открывается вид на копи.

Национальный парк Тиманфайя

Работники парка показывают туристам вулканический фокус: поджигают верблюжью колючку прямо в небольшом кратере

«1 сентября 1730 года около девяти часов вечера в районе Тиманфайя разверзлась твердь, из недр выросла гора, извергавшая пламя», — так описывают очевидцы начало серии извержений, которые сотрясали Лансароте аж до 1736 года. За шесть лет ландшафт острова изменился до неузнаваемости. Позже, в 1824 году, было еще одно извержение, после которого местные вулканы успокоились. На территории парка Тиманфайя (логотип которого, разумеется, создал Сесар Манрике) можно увидеть последствия тех извержений и почувствовать дыхание лавы, которая здесь подходит очень близко к поверхности. Именно поэтому по парку курсируют только специальные автобусы, пешком и на личном транспорте передвижение запрещено. Нам повезло: мы все посмотрели из того же микроавтобуса, на котором приехали. На одной из остановок работники парка показывают несколько вулканических фокусов: поджигают верблюжью колючку прямо в небольшом кратере, вливают в вулкан воду, которая с огромной скоростью и свистом выбивается обратно. Если повезет, можно попробовать кусок мяса, приготовленного в вулкане.


оссо #05 март—апре ль

Пляж серферов

Этот пляж не внесен в экскурсионную программу и является бонусным для групп, участники которых не опаздывают к местам сбора на предыдущих остановках. Удивительно живописная береговая линия, умиротворение и спокойствие песчаных дюн, фигуристые серферы и велико-

лепный вид на очередной остров. Грасиоса — небольшой островок с постоянным населением 500 человек, большинство из которых ловят рыбу. Жители передвигаются на велосипедах (еще бы — размер этого грациозного острова 27 км).

Сесар Манрике

Манрике родился в 1919 году на Лансароте. Живописи он учился в Мадриде, где прожил 20 лет, в Гражданскую войну ушел добровольцем на стороне Франко (эта участь постигла многих канарских юношей того времени). О войне никогда не вспоминал и не говорил. Вернувшись, он сжег свою форму. После двух лет учебы в Университете Ла-Лагуны Манрике получил стипендию и уехал учиться живописи в Мадрид. В 1964 году перебрался в США, откуда через два года окончательно вернулся на Лансароте. Был дружен с Пикассо и Энди Уорхолом, много выставлялся на международных выставках, поэтому на родной Лансароте он вернулся в статусе мировой знаменитости.

21


22

экскурсия

фото: Екатерина Басова, Елена Дмитриева, Дмитрий Изосимов

Как всякая тонкая художественная натура, Манрике прекрасно понимал, что приход туризма на остров поддержит его соотечественников, дав работу. Но и опасался вреда, который может быть нанесен местной индивидуальности и природе. Именно поэтому он с таким рвением старался сохранить самобытность Лансароте, сплавляя природу и искусство, не нарушая границ и рамок. Одной из многочисленных идей Манрике было красить дома острова в белый цвет. Идею поддержали, поэтому все дома острова — обладатели белоснежных фасадов. Решение спорное, но взглянуть интересно. Манрике погиб под колесами автомобиля недалеко от собственного дома. В то время машин на острове было настолько мало, что смерть художника обросла легендами.

От первого лица

Герой нашей рубрики «Персона», Денис Деварис, с Манрике был знаком лично и даже бывал у художника в гостях, когда дом еще не был музеем. «Я познакомился с Манрике 30 лет назад, когда он приезжал на Тенерифе. Он пригласил меня в гости, и я поехал. Больше всего меня удивили ковры, которыми были застелены полы пещер. Я спросил Сесара, что он делает с ними во время дождя, и он мне ответил весело и просто: «Ничего. Они мокнут, а потом сохнут». Лансароте очень повезло с Манрике. Он не просто конструировал остров и привлекал туристов своим именем, благодаря ему многое удалось сохранить».

Манрике сохранял самобытность Лансароте, сплавляя природу и искусство, не нарушая границ и рамок Заказ экскурсии: www.tenerife-prestige.com (+34) 610 910 085, 687 321 669 office@tenerifeprestige.com

Наш гид

Все мы понимаем, что от гида на любом маршруте зависит многое. Организаторам экскурсии на Лансароте повезло: правильного гида они в свои ряды заполучили. Константин Никулкин, сопровождавший нас весь день, не просто подарил нам остров — благодаря Косте Лансароте мы полюбили, несмотря на калиму и задержку рейса.

Калима

Канарское явление — ветер из Сахары, приносящий песок после песчаной бури. Мелкие частички песка зависают в воздухе, осложняя видимость.


Более 15 лет мы храним вкус традиционной испанской кухни. Наш главный секрет — качество ингридиентов и лучшее мясо. Наш шеф-повар владеет лучшими техниками жарки мяса и удовлетворит запросы самых взыскательных клиентов. Нежнейшая телятина на гриле, ягненок в печи, аутентичный интерьер, более 150 видов испанских вин и гостеприимная атмосфера ждут вас! Мы находимся в десяти минутах езды от Лас-Америкас. Работаем с понедельника по субботу днем с 13:00 до 16:00 вечером с 20:00 до 23:00 Трасса TF-66 (Guaza–Buzanada), 371

922 720 622


24

редакционный маршрут

Екатерина Гонсалес

Оседлать ветер

По Тенерифе в Infiniti Характеристики автомобиля

Когда нам предложили провести тест-драйв Infiniti FX 30dS, мы немного растерялись. Куда бы поехать? На Тенерифе столько мест, выбрать из которых одно абсолютно невозможно. Решение нашлось: мы немного покапризничали и в итоге, выпросили машину на два дня чтобы поснимать ее в разных «интерьерах»

Длина 4865 мм Ширина 1925 мм Высота 1650 мм Масса 2100 кг Багажник 376 л Тип двигателя V6 дизель Объем 3л Мощность 238 л.с. Тип привода AWD Коробка 7-ст. АКП Разгон до сотни 8,3 с Макс. скорость 212 км/ч Расход топлива в городе 11,2 л на трассе 7,8 л Объем бака 90 л

Infiniti, как известно, — люксовая линейка компании Nissan, которая в 1989 году появилась в Штатах, где, собственно, и преуспела. Этим «американским душком», наверное, во многом и объясняется бешеная популярность этого авто среди наших соотечественников. На европейский рынок, в частности испанский, эта марка вышла сравнительно недавно, в 2008-м. Хотя в официальной истории Infiniti сказано, что именно Россия стала первой европейской страной, где начали продавать эту марку (в 2006-м), оставим эту страницу за скобками. Идея создания «ниссана» класса люкс появилась в 1985-м, но тогда это было большим секретом: шутка ли, компания реально начала с чистого листа. Крупнейший автомобильный рынок того времени (США) был забит до отказа, а сам Nissan устойчиво ассоциировался с простыми и весьма непритязательными автомобилями.

Фото: Евгений Миронов и Екатерина Басова

История и современность


оссо #05 март—апре ль

Россия стала первой европейской страной, где начали продавать эту марку (в 2006-м), но оставим эту страницу за скобками. Сама идея создания «ниссана» класса люкс появилась в 1985-м, но тогда это было большим секретом: шутка ли, компания начинала с чистого листа

25


26

редакционный маршрут

Infiniti — один из крупнейших спонсоров команды Red Bull в гонках «Формулы-1». Их лого украшает борт лучшего болида. Ход весьма удачный: реклама и маркетинговый козырь в одном флаконе

Топливный кризис закончился, появился спрос на машины с большими двигателями. Поэтому компании, чтобы не потерять сегмент и не путать покупателей, не оставалось ничего другого, кроме как создать новый бренд. К этому процессу они подошли со свойственной японцам тщательностью: одно только название чего стоит. Infiniti — очевидный намек на Infinity («бесконечность», «безграничность»). С одной стороны, дань уважения Nissan: овальный знак. С другой — в знак вписана вершина треугольника, символизирующая дорогу, исчезающую в бесконечности. Она обозначает постоянное движение вперед, инновации и новые цели. За двадцать с лишним лет существования компания этим постулатам не изменила ни разу. Сегодня Infiniti — один из крупнейших спонсоров команды Red Bull в гонках «Формулы-1». Их лого украшает борт лучшего болида. Ход весьма удачный: реклама и маркетинговый козырь в одном флаконе. Но вернемся на Канары.

Преимущества с канарским акцентом

Одна из проблем, с которой сталкивается покупатель на Тенерифе, — ожидание. Если ты не хочешь то, что стоит в салоне, ждать «мечты» придется три, а то и четыре месяца. Менеджер ОССО по рекламе Нурия рассказала, что купила не ту машину, которую хотела, именно по этой причине. В Infiniti эту проблему решили радикально, причем задолго до того, как марку стали продавать на островах.

Есть всего четыре вида комплектации FX 30d: «Фарш», «Полный фарш», «Суперфарш» и «Супер-полный фарш». Чем различаются комлектации, вам расскажут в салоне


оссо #05 март—апре ль

Комментарий Евгения Миронова «Самым интересным и в то же время сомнительным удовольствием мне показалось охлаждение сиденья. Ощущение странное: сидишь будто в луже. Правда, такие же противоречивые чувства у меня вызывает и подогрев седушки. Это, наверное, индивидуально. «Мощь в каждом изгибе» — слоган серии FX. Копирайтерам за него тройка с жирным минусом. Забыли они про стильность этих крошек. Трактор тоже мощный, хотя изгибов у него нет. А вот Infiniti FX 30dS реально солидно и надежно выглядит».

27

Хитрость их системы заключается в том, что существует всего 4 вида комплектации FX 30d. В шутку назовем их: «Фарш», «Полный фарш», «Суперфарш» и «Суперполный фарш». Разница в наличии навигатора, спортивных прибамбасах и цвете салона (базовый: белая кожа). О том, чем комплектации отличаются друг от друга, вам подробно расскажут в салоне. Философия такая: создатели линейки не размениваются по мелочам, зарабатывая на дополнительной комплектации. Базовый кроссовер FX 30d уже нашпигован тем, за что в салонах других марок с вас возьмут дополнительные деньги. То есть цена вполне реальна и не увеличится на 20–25 тысяч условных европейских единиц. Машины всех четырех комплектаций и цветов есть на складе соседней Гран-Канарии или, в худшем случае, в Мадриде. При любом раскладе машину привезут через 20 дней.

Ощущения

Напомним, что речь идет о дизельном внедорожнике. Чуткое ухо знатока дизель распознает лишь в положении «стоп». На ходу характерный для этих моторов звук пропадает. Создатели каким-то волшебным образом настроили выхлопную трубу так, что дизель звучит абсолютно бензиново.


28

редакционный маршрут

Вести FX 30dS в сторону Тейде — одно удовольствие. Несмотря на габариты, автомобиль прекрасно вписывается в повороты

Arimotor Tenerife Avda. Reyes Católicos, Santa Cruz de Tenerife (+34) 922 882 416 Представитель на юге Farray Motor Сан-Исидро, TF-1 (съезд № 22) (+34) 922 390 397

Единственное, что пострадало, — скорость разгона: 8,3 секунды (на полторы секунды дольше, чем у бензинового собрата). Ну и любителям резкой езды придется расслабиться: FX 30dS спокоен, как мысль на нудистском пляже после третьей банки пива. Разгоняется плавно, но энергично. Вести FX 30dS в сторону Тейде — одно удовольствие. Несмотря на габариты, автомобиль прекрасно вписывается в повороты, а встречные путники не приводят в ужас. У юркого и комфортного FX 30dS в зависимости от настроения можно переключать подвеску. Она может быть мягкой (плохой асфальт на подъездах к Тейде почти не ощущается) или жесткой, для спортивной езды. Варьируется и коробка передач: автомат, ручной режим (переключение одним пальцем под рулем). Неплохо машина показала себя и на грунтовке, по которой мы проехали без проблем и даже умудрились много куда забраться (в поисках нужного ракурса). Однако рассматривать FX 30dS в качестве серьезного внедорожника не стоит. Все-таки это машина для асфальта.



30

персона

Екатерина Басова

Дэнис Деварис

Мечта сбылась — я там, где ветер… Альтернативное нынче в моде. Сколько разговоров о правильном питании, самосовершенствовании и всякого рода духовных практиках. Правильно ли мы все это понимаем? Серьезно это или просто актуально? Зачем оно нашим детям? Об этом и многом другом мы говорили с Дэнисом Деварисом, создателем усадьбы Кристофоро — канарской Мекки антропософии, вальдорфского образования и других альтернативных способов познать себя и окружающий мир

Дэнису 83 года. Он архитектор, автор многих зданий в разных уголках планеты и создатель 12 экологических частных домов на Тенерифе. Начало его обучения архитектуре пришлось на момент становления альтернативной медицины в Европе. Уже тогда Дэнис знал: однажды он создаст центр, в котором все будет благоприятствовать духовному росту и единению с природой. — Дэнис, почему Тенерифе? — Здесь нам дана потрясающая возможность вернуться к истокам, к природе, которой богат остров. Плюс местный климат. Когда я приехал сюда, то сразу же влюбился в Тенерифе и подумал о том, что, наверное, здесь и есть то место, где можно воплотить мою мечту в жизнь.


оссо #05 март—апре ль

31

— Когда смотришь на Кристофоро сегодня, трудно поверить, что когдато здесь ничего не было… — В 1970 году, когда я купил эту землю, здесь была пустыня: скала, на которой ничего не росло. Так как участок на склоне, я смог спилить скалу и построить опорную стену, на которой потом были сделаны террасы, засыпанные землей с севера острова. Моей конечной целью всегда было место, которое само по себе было бы терапевтическим. Все строилось из подручных материалов: из той же скалы и камней, которые здесь были. Мне помогали соседи, которые приносили камни со своих бананников. Однажды даже привезли огромные валуны (камни были диаметром два метра!), из которых в то время делали волнорезы на побережье. По утрам мы их дробили молотком, а вечером строили стену. — При этом финка выглядит так, Один из метеорологических как будто бы она была здесь всегда. датчиков в Кристофоро — У меня был каприз на уровне подсознапоказал, что именно ния (тогда я не мог объяснить зачем): я не хотел использовать машины и искусственздесь идеальный климат: ные материалы. Со временем, когда люди влажность, атмосферное стали приносить мне старые вещи: деревянные балки, уголки, старую черепицу, — давление и температура я понял, что все эти вещи несут энергию. Все это люди делали вручную, вкладывая душу. Они ушли, а энергия осталась. Мне кажется, что благодаря этой энергии здесь все чувствуют себя как дома. — Сейчас работы по строительству завершены или есть еще какие-то планы? — Основное строительство закончено, но мы постоянно улучшаем как сами постройки, так и программы центра. Кристофоро изначально строился не так, как принято. Обычно всегда есть цель, согласно которой решается пространство и функциональные задачи. В случае с центром у меня никогда не было четкого представления. Это был очень интересный опыт, в котором была конечная цель, но не было плана. Задачи решались по ходу. Но всегда соблюдался принцип невмешательства в природную гармонию.


32

персона

фото: Юрий Шмидт

— Поговорим подробнее о программах центра. Начать хотелось бы с детских. — Сразу оговорюсь: мы не выступаем против общего образования. Мы стараемся его дополнить, компенсируя элементами, позволяющими ребенку сохранить индивидуальность, развиваем в ребенке связь с природой. Сегодня человек настолько оторван от природы, что к нам иногда приходят дети, которые боятся курицу, потому что никогда ее не видели. Не менее важно для нас и социальное развитие личности ребенка.

Когда строили автостраду, вырубали деревья. Пару из них удалось спасти, перенести в Кристофоро. Сегодня эти гигантские фикусы дают нам необходимую тень

— Чем и когда вас привлекло альтернативное образование? — Я искал альтернативу для моих собственных детей, которых у меня шестеро. Не хотел, чтобы мои дети получили такое же образование, как я. Потому что современное образование либо убивает, либо делает тебя сильнее. Это слишком. Так я нашел вальдорфскую методику. Оно мне показалось самым подходящим, отвечающим моим взглядам.

— И как ваши дети это восприняли? Не противились? — Когда им было по 4 года, они были очень довольны. Одна из отличительных особенностей этой системы состоит в том, что дети с радостью идут в нее. — Как бы вы сформулировали главные плюсы этой системы? — Скажу, обратившись к опыту, пройденному вместе с моими детьми, а позже с внуками и правнуками. Я поддерживал детей в становлении их независимости (экономической, психологической). Главное, что я смог дать им: избавить их от гиперопеки, которая может быть губительной для личности. Мои дети абсолютно независимы и прекрасно себя чувствуют в социуме. — Как вы объясните свое согласие открыть в стенах Кристофоро центр сохранения культуры для русских детей? Вроде бы ничего общего с системой Штейнера…



34

персона

— Организаторы русского центра, конечно, не работают по этой системе. Но это и не главное. Сама идея не противоречит внутреннему росту ребенка, а наоборот: занятия предполагают творческие мастерские, а творчество и искусство являются инструментами роста. Самое главное, чтобы дети выражали себя, становились бесстрашными творцами. А бонусом еще и сохраняли родной язык и культуру.

Антропософия — это наука о духе, основанная философом Р. Штейнером, который говорил: «Под антропософией я понимаю научное исследование духовного мира»

Центр творчества для русских детей 17 февраля на территории Кристофоро открылся центр для русских детей. Занятия проводятся по воскресеньям с 11:00 до 15:00. В программу входят: лепка, рисование, пластика плюс занятия по русскому, литературе и развитию речи. Доп. информация: (+34) 638 836 200 (Борис)

— А как росли вы? — Я родился и вырос в Греции, там же окончил школу. Не скажу, что образование пошло мне на пользу. Отслужил в армии, начал изучать философию, но потом уехал в Швейцарию, подумав: «Что я буду делать в философах в эту эпоху?». Начал изучать архитектуру. Европа отходила от войны, нужно было много строить. Я строил в Швейцарии, Алжире, Гане, Индии, Франции, Англии: торговые центры, театры, рынки, больницы, отели, школы. Мне очень повезло с возможностью попробовать строить много и разное.

— Так почему вы уехали из Греции? — Мне всегда хотелось узнать другой мир, не такой, каким его представляли в Греции, полной шовинизма. За время странствий я понял: самая яркая черта моего народа — умение интегрироваться. Я по всему свету встречаю греков, которые отлично говорят по-гречески и при этом прекрасно вливаются в жизнь чужой страны. Я пытался отречься от греческих корней, говоря, что больше не грек. Но полвека спустя понял, что от этого никуда не денешься: я — грек. — Расскажите о доме в Англии, который вы реконструировали. — Это дом 1650 года в Сассексе. Я реконструировал его из руин, которые нашел в лесу. Мне повезло, я смог их купить и получить разрешение на реконструкцию. Работы в Англии вел параллельно со строительством Кристофоро. Кстати, дом удалось восстановить благодаря камням, которые я вез с Тенерифе. Так что в Англии есть старинный дом, реконструированный из остатков канарских домов. Забавно, но именно так и было.



36

гурман

Евгений Миронов

Завтрак нетуриста Чуррос — детали пользования и поиска Большинству приезжих испанская кухня знакома в первую очередь по тапас и всяким там паэльям. О чуррос многие слышат впервые на Тенерифе — а иногда и не слышат (в туристической зоне раздобыть чуррос почти невозможно). Однако именно их испанцы (а вместе с ними и бόльшая часть Латинской Америки) традиционно едят на завтрак. Помешать этой традиции не смогла даже мода на здоровый образ жизни


оссо #05 март—апре ль

37

Ч

уррос (churros) — сладкая обжаренная выпечка из теста, имеющая в сечении вид многоконечной звезды, реже просто круглая. Они похожи на наши пончики, однако принципиальное отличие — чуррос делают из заварного теста.

Churreria Marcos в Лос-Кристьянос В них есть что-то притягательное. Юлия Высоцкая, рассказывая о чуррос в одной из своих программ, призналась, что с легкостью променяла роскошные круассаны на уличные чуррос с шоколадом: «Когда я попробовала эту красоту в Барселоне, поняла, почему никто из съемочной группы не хотел оставаться завтракать в отеле, хотя нам давали сумасшедшие круассаны. Все тихо разбредались по городу — оказывается, каждый нашел свое место с этими чуррос и ел их с горячим шоколадом. Когда я их застукала, поняла, что они были правы, и больше в отеле круассаны не ела». Простые чуррос называют churros solos (чуррос солос). Чуррос в шоколадной глазури — churros de chocolate (чуррос де чоколате). Встречается также название porras (поррас) — большие в диаметре чуррос. Места обитания — чуррериас (churrerías) или передвижные лотки на больших праздниках (фестивалях, карнавалах). Первые с виду напоминают обычные кафешки, так что вам придется читать вывески.

пн–пт 9:00–12:30, 17:30–22:00, сб–вс 9:00–12:30 Вас ждут сладкие и пышные чуррос, квадратные в сечении, толщиной около 2 см, длина 8–10 см. Подаются вместе с горячим шоколадом. Цена: 2,50 евро за 5 штук

Heladria Picacho Paseo Picacho, El Médano пн–вс 8:00–0:00 Чуррос здесь посыпают сахаром или пудрой. Пышки диаметром около 2 см, длина 8–10 см. Цена: 3 евро за 10 штук

Cafeteria Oasis C/Pedro Gonzalez Gomez, 9 (Granadilla) пн–вс 8:00–23:00 Тонкие закольцованные чуррос в сечении звездочкой, диаметром около 1 см. Подаются с кружкой горячего шоколада. Цена: 2 евро за 6 штук

Cafeteria La Recova C/Pedro Gonzalez Gomez, 14 (Granadilla) пн 8:00–22:00, вт–вс 8:00–23:00 Чуррос навынос: толстые крепыши, солоноватые на вкус. Самые аскетичные из всех представленных. Цена: 1 евро за 6 штук


38

гурман

Екатерина Басова (шеф-редактор ОССО) «В моей компании слово «чуррос» никто не употребляет. Как-то на традиционных алкогольных посиделках я решила порадовать друзей испанской диковинкой. Принесла с собой чурреру (специальный чуррошприц), тесто приготовила, пока все употребляли горячительное. И вот, когда первый кулинарный шедевр коснулся сковороды, в кухню вплыл мой хороший друг из Одессы и произнес: «Басова! Что это за х…ябрики?!» С тех пор благородные испанские пончики пожизненно превратились в эти самые «х…ябрики».

Готовим сами 1 стакан муки 100 г сливочного масла 3 яйца 500 мл оливкового масла 2 ст. л. сахарной пудры 1/4 ч. л. корицы щепотка морской соли

Смешать муку и корицу. Влить в кастрюлю стакан воды, добавить соль и сливочное масло, довести до кипения и снять с огня, осторожно всыпать муку и корицу и снова перемешать. Добавлять по одному яйца, энергично перемешивая, чтобы получилось однородное тесто. Переложить тесто в кондитерский мешок. Обжарить в глубокой сковороде, выдавливая на сковороду тесто полосками длиной 5–10 см, до золотистого цвета. Выложить на бумажное полотенце. Подавать с горячим шоколадом или сахарной пудрой.



40

гурман: куда сходить

Ресторан

Overseas Кухня: японская и китайская Специализация: теппан-яки, суши, банкеты, доставка Меню на русском: есть Средний счет: 25 евро Работает: ежедневно с 13:00 до 12:00

Этот элегантный, современный ресторан начал свою историю в далеком 1992 году. Несмотря на солидный возраст, Overseas постоянно модернизировался и совершенствовался. Его облюбовали местные экспаты, которые прекрасно знают, где можно хорошо и качественно поесть

Евгений Миронов

Атмосфера и интерьер

Лос-Кристьянос считается тихим районом, поэтому его так полюбили респектабельные иностранцы, известные своей педантичностью в выборе ресторанов. На входе в Overseas каждого гостя встречает пара каменных львов. По мнению китайцев эти милашки защищают хозяев и одновременно символизируют могущество с успехом. Визуально ресторан поделен на 4 функциональные зоны: ресторан, бар, зона теппан-яки и уютная внешняя терраса. Убранство Overseas — изысканный пример современного дизайна с очевидным азиатским влиянием. Интерьер отдает дань традициям Востока, при этом не теряя современности. Дух минимализма — «все лишнее безобразно» — царит в каждой детали. Столы сервированы на европейский манер: вилки и ножи — вместо привычных для таких мест китайских палочек.

Кухня

Overseas сложно отнести к определенному типу азиатской кухни в силу разнообразия представленных блюд. Тут и японские суши, и китайские вонтоны, и малазийские насигоренги с тайскими острыми супами. Традиционно для азиатской кухни практически все блюда приправлены различными соусами (терияки, карри, кантонез). Приоритет здесь


оссо #05 март—апре ль

41

Сервис

отдан блюдам из мяса (свинина, говядина) и птицы (курица, утка). Морепродукты представлены креветками, омарами, гребешками и морским судаком (в меню используют другое название: лубина). Меню может похвастаться действительно большим выбором блюд для вегетарианцев. Также предусмотрено комплексное меню, сгруппированное согласно ценовой категории. Любителям японской кухни здесь самое место: суши, сашими, нигири, темаки и еще много непроизносимых, но очень вкусных слов. Гордость ресторана — теппаняки, для которых отведена объемная глава в меню. Радует разнообразием и карта вин. Кроме внушительного набора местных и испанских вин, есть японское и китайское пиво.

Как и большинство ресторанов острова, Overseas ориентирован на иностранцев. Так что персонал неплохо изъясняется на нескольких языках. Русского среди них пока нет, зато меню уже переведено (грамотно). Оно понятное, с иллюстрациями. Обратите внимание: в цены не включен НДС, так что в счете ожидайте «сюрприз» в размере +7 %, имя которым I.G.I.C. Время ожидания зависит от сложности выбранного блюда, но не превышает 10–20 минут. Официанты приветливы и внимательны: встретят, проведут к столику. Зазывала на входе ненавязчив и очень тактичен — силком в ресторан не затащит. Хотя в данном случае стоило бы.

Заключение

Восточная кухня, заточенная под европейский вкус. Место, где можно попробовать блюда сразу четырех азиатских регионов. Ресторан премиум-класса с невысокими ценами. По соотношению цены и качества — твердое хорошо. Рекомендуем. ТЦ Passarella Oasis, B23 (рядом с супермаркетом Dialprix), Лос-Кристьянос (+34) 922 792 013 www.overseasasianrestaurant.com


42

гурман: куда сходить

Ресторан

Rosso Sul Mare Кухня: итальянская Специализация: великолепные закаты Меню на русском: есть Средний счет: 40 евро с человека Работает: с 13:00 до 23:00

Кухонный бал правят четыре итальянца и француз. Rosso Sul Mare — отличная итальянская кухня в абсолютно нетипичном месте. Залог успеха — качество продуктов, помноженное на мастерство поварского состава

Евгений Миронов

Атмосфера и интерьер

Перевести название Rosso Sul Mare точно… невозможно. «Красное на море» — дословный перевод с итальянского. На деле речь идет о цвете отраженного в море солнца (на закате). Любителям этого цвета самое место на террасе: говорят, самый точный можно увидеть в солнечном отражении за секунду до того, как светило упадет за горизонт у острова Ла-Гомера. Красный цвет тонко поддерживает концепцию в интерьере: стулья, подсвечники и часть стены. Но даже небольшое количество агрессивного красного создает запоминающийся образ. Ресторан поделен на две зоны: ресторан-бар на 40 мест и закрытая терраса на 50 мест. Дизайн барной части — интересный образец фьюжна, сочетание несочетаемого: темные люстры в стиле барокко, зеркала в позолоченных рамах в стиле ампир соседствуют с деревянными нишами в японском стиле и полом с рисунком под бамбук. Интерьер террасы полностью противоположен. Она выполнена в восточном стиле. С плетеной мебелью и потолком, закрытым текстилем, напоминающим шатер. Все в спокойных, нейтральных тонах. По периметру — низкие столики с удобными софами. Одно из главных достоинств — вид на бухту Ла-Калета. Он, кстати, привлекает


оссо #05 март—апре ль

43

быть настороже: забыть такое трудно — вам захочется вернуться. Карта вин изобилует напитками из Испании, Италии и Франции. Шампанского также немало: от простого Moёt до престижных Krug Grande Cuvée и Louis Roederer Cristal Brut. Большой выбор коктейлей.

Сервис

сюда не только влюбленных, но и тех, кто просто хочет отдохнуть, забыв о времени, любуясь океаном.

Кухня

Как и положено итальянскому ресторану, тон здесь задают пасты и пиццы. Главное отличие от стандартных курортных «итальяшек»: хедлайнерами дело не ограничивается. Лазанья (слоеная запеканка с тестом), ризотто (блюда из риса), карпаччо (тонкие кусочки сырой говядины, приправленные оливковым маслом), брускетта (традиционная итальянская закуска), блюда из рыбы, а также десерты тирамису, панна-котта и традиционное итальянское мороженое. Большинство десертов домашние, поэтому с ними лучше

Ресторану Rosso Sul Mare почти семь лет. Удивительно, но команда за это время практически не менялась. За время существования место обзавелось обширной армией поклонников, поэтому, если вы не резервировали столик заранее, вполне вероятно, что придется скоротать какое-то время у бара в ожидании свободного места. Сервис, как и положено в заведениях такого уровня, на высоте.

Заключение

Ресторан премиум-класса. Завышенные цены компенсируют вид на море и шум прибоя. Идеально подходит для романтического вечера и неспешной релаксаций в компании хорошего вина. По соотношению цены и качества — хорошо. Avenida las Gaviotas 4, Ла-Калета (Адехе) (+34) 922 782 374 www.rossosulmare.es


44

гурман: куда сходить

Евгений Миронов

Хлеба и зрелищ Чтоб неведомый северу танец, Крик «Handá» и язык кастаньет Понял только влюбленный испанец Или видевший Бога поэт А. Блок

К

аждый вечер на Тенерифе более 2000 ресторанов открывают свои двери. Конкуренция порождает качество — и очевидную проблему выбора, с которой сталкиваются гости острова. Чтобы эта бешеная цифра не вызывала мандраж у тех, кто планирует идеальный вечер, мы подготовили краткий обзор заведений, где можно не только вкусно поесть, но и культурно обогатиться. Испанское фламенко, несмотря на андалузские корни, весьма популярно на острове. Как, впрочем, аргентинское танго, английская стендап-комедия и прочие выступления различных уровней и стилей. Представления английских комиков и певцов (в силу языкового барьера) оставляем за бортом.

Лед и пламя Фламенко в Banana Garden

Уютный ресторан в сердце Лас-Америкас. Бал правят мексиканская и интернациональная кухня. Три раза в неделю здесь звучит фламенко. Да-да, именно звучит. Танец, то огненно-энергичный, то замедленно-трагичный до мурашек на коже. А также пение, гитара и кахон (перкуссионный ящик). Дни шоу: ср, пт и вс в 21:30 Адрес: Rafael Puig, 4, ТЦ Palm Beach № 2 (+34) 922 790 365, 626 497 317


оссо #05 март—апре ль

45

Гитара и история любви Фламенко в El Embrujo

Танец живота Восток в Greek Corner

Дни шоу: ежедневно в 20:30 Адрес: ТЦ Americas Plaza (Лас-Америкас) (+34) 922 789 518

Дни шоу: ср, пт в 21:00 Адрес: Avda. De Las Americas, ТЦ Palm Beach (+34) 922 753 788

Местные секреты Фламенко в El Lagar

История с продолжением Мюзикл «History» в Magma

Дни шоу: пт–сб в 22:00 Адрес: ТЦ El Paso, рядом с McDonald’s (+34) 922 703 643

Дни шоу: вт, чт и сб в 21:00 Адрес: Avda. Los Pueblos s/n, (Адехе) (+34) 902 109 974

Вам предложат блюда испанской и канарской кухонь, а также тапас и вина. Чарующее фламенко долго считалось ведьминским танцем, ведь на него повлияли цыгане. Тем, кто не прочь выслушать историю любви и страсти в исполнении плачущей гитары, в песне и танце, здесь самое место.

Сюда нужно ехать (15 минут). Зачем ехать так далеко, чтобы смотреть фламенко и пробовать испанскую еду? Все просто: чем дальше от турзоны, тем дешевле. Посмотреть это шоу приходят испанцы, а это кое-что да значит. Танцовщицу, музыкантов и солиста местные провожают овациями.

Здесь вам предложат блюда греческой кухни: овощи, интересный подход к салатам, восхитительно приготовленную рыбу, птицу и телятину. «На сладкое» — танец живота от нашей соотечественницы Яны. В другие вечера: саксофон, хиты международной эстрады, включая забавное исполнение Пугачевой.

Полноценное трехчасовое шоу (еды не дают, зато наливают). Мюзикл «History» — попытка проследить историю музыки. 26 артистов работают на совесть, хотя история вышла и не без пробелов. Некоторые пласты создателям пришлось опустить. Хорошие голоса, греющие душу хиты. Не пожалеете.



caleidoscopio ruso

47

La frase “Él es ruso”

lo explica casi todo Los conocimientos que tienen los españoles de los rusos son mucho más escasos que los que tienen los rusos de los españoles. Aunque, en resumidas cuentas, ambos tienden a cero

Autora Ekaterina Básova González Traducción Elena Svetlova

S

i preguntáramos en la calle a un ruso qué es lo que sabe sobre España, la respuesta sería que tuvo una guerra civil (si contestara una persona mayor); que tiene un plato muy sabroso que es la “paella” (dirían los de la generación media que han podido viajar y visitarla); los más jóvenes exclamarían: “!Oh, España! Sol, fiesta…” Seguro que lo primero que se asocia a los rusos entre los españoles son el frío siberiano y el vodka. Los españoles casi ignoran la participación de los rusos en la II Guerra Mundial (ni hablar de la Gran Guerra Patria, el Sitio de Leningrado

y la batalla de Stalingrado), y tratándose de un escolar, el grado de ignorancia se situará en 0⁰. Pero Los Reyes Católicos y los moros tampoco les suenan mucho a los rusos. Y solo muy pocas personas están enteradas de la Transición Española y su carácter singular. No pretendo reprocharle nada a nadie, ni mucho menos. Lo hago tan solo para constatar el hecho de que vivimos de los tópicos y la propaganda, cuyos efectos nosotros, los rusos, hemos sufrido en nuestro propio pellejo. Pero desde que la ola de la crisis llegó a las Canarias y los rusos, inesperadamente,


48

caleidoscopio ruso

el sur de Tenerife y Moscú tienen muchas cosas en común: torrentes de gente que acuden en busca de un futuro mejor y de cualquier trabajo, sea cual fuere la remuneración


оссо #05 март—апре ль

49

se convirtieron en una especie de salvavidas, no deja de sorprenderme lo siguiente: uno de cada dos dueños de restaurantes o de otros negocios que sobreviven a expensas del turismo me decía: “¿Eres rusa? ¡Pues, tráeme clientes de tu país!” Para mí no es un problema, está dentro de mi profesión. Pero fue en Tenerife donde me topé con total indiferencia hacia un potencial “socorrista” o sea, una desgana absoluta para mover un dedo a la hora de ganarse clientela. Todo el mundo sueña con tener clientes rusos y al mismo tiempo les importa un pepino cómo somos.

Sí, señores, no lo merecemos y no porque fuéramos especiales (no, somos gente común y corriente). Solo que somos diferentes. Nunca me canso de repetir la frase: “Lo que puede ser bueno para un ruso, puede ser mortal para un canario” y viceversa. Durante los últimos 20–30 años nuestro país ha evolucionado a ritmos tan acelerados que todos nos hemos visto forzados a aprender a sobrevivir. Y los que lo han logrado (y se han comprado, por ejemplo, un inmueble en las Canarias) se han vuelto bastante exigentes.

A veces esta falta de interés se erige en un verdadero problema, por ejemplo cuando a nuestro diseñador y a mí nos tratan de imponer el “estilo canario” de la publicidad, alegando que siempre ha funcionado justo así, y nosotros no somos quien para enseñarles lo que es bueno. ¡Ojo, señores! Semejantes comentarios ponen en un apuro tanto a mí como a todo el equipo de la OCCO porque ustedes esperan que la revista les proporcione clientes rusos. Y aunque les parezcamos algo raros, hoscos y menos amables que los españoles no merecemos semejante trato.

¿Pueden ustedes imaginarse cómo es Moscú? Una enorme metrópoli donde reina una competencia más que violenta, bestial. En este caso no les costará comprender por qué situaciones han atravesado aquellos que no solo han sobrevivido, sino también se han hecho una fortuna. Ni que decir tiene que esta gente exige mucho, algunas veces hasta demasiado. Además está acostumbrada a otro estilo de servicios y de publicidad. Por eso no se dejan que se las den con queso. Pero no lo hacen adrede, es que así es la vida.

Moscú es una enorme metrópoli donde reina una competencia bestial. No les costará comprender por qué situaciones han atravesado los que no solo han sobrevivido, sino se han hecho fortuna


50

caleidoscopio ruso

A decir verdad, el sur de Tenerife y Moscú tienen muchas cosas en común: torrentes de gente que acuden en busca de un futuro mejor y de cualquier trabajo, sea cual fuere la remuneración. No es nada fácil encontrar un empleo decente y sobrevivir aquí. Con la única diferencia: en Tenerife se puede andar todo el año en pantalón corto y vivir en tienda de campaña, si no se tiene suerte. También es muy problemático morir de

inanición, porque por todas partes crecen higos, almendras, zarzamoras y setas. Mis palabras les parecerán chocantes a algunos, pero prometo que si pasara momentos difíciles (¡lagarto, lagarto!) yo iría al bosque y me alimentaría de sus frutos durante todo el año, a diferencia de Rusia. Me acuerdo de los años 90 en mi país: cuando faltaban alimentos mi familia cultivaba papas y recogía frutos del bosque haciendo reservas


оссо #05 март—апре ль

de provisiones para el invierno. Luego acabábamos hartos de tanto dulce de arándanos, pero, por lo menos, teníamos algo que llevarnos a la boca. De todo lo dicho se desprende que la mentalidad rusa es muy distinta a la española. ¿Será esta la causa de que no nos entendamos? Voy a poner otro ejemplo. Si en Rusia necesitara esporos de ántrax (estoy hablando

en broma), les aseguro que los encargaría en Internet y me los entregarían a domicilio. Aquí busqué, durante todo un año, reactivos de revelado fotográfico. Resultado: los pedí en Moscú. Naturalmente, todo esto nos saca de quicio. Sobre todo porque vemos aquí un amplio terreno de actividad, pero la mayoría de nosotros tiene problemas con el permiso de trabajo legal. Y lo de los papeles es un mal menor. Hay personas que intentan invertir dinero, pero sus buenas intenciones quedan frustradas debido al factor humano. Un ruso que ha pagado un montón de dinero por las reformas quedará boquiabierto al escuchar: “Señor, hoy es sábado, 2 de la tarde, la jornada ya ha terminado. Mañana empiezan los

carnavales, por eso entro a trabajar dentro de una semana”. ¡Pero, señores, por favor! ¡En plena crisis cuando media España está en el paro! Esta actitud simplemente no encaja en nuestra visión del mundo. Es decir, nosotros respetamos el sistema de la defensa de los derechos de los trabajadores como uno de los grandes logros de España. ¡Ojalá tuviéramos unos Sindicatos tan fuertes como los suyos y también su capacidad de organizarse para protestar! Pero lo que no llegamos a comprender es el afán de seguir aferrándose a estos derechos con el riesgo de perder la oportunidad de ganarse el pan.

51

No se pueden ni imaginar cuántos rusos dispuestos a invertir en la economía española y generar puestos de trabajo se llevaron un chasco. Antes que nada por no encontrar a la gente que en realidad quiera trabajar y prosperar. Es una situación muy triste, porque a pesar de estar en el berenjenal donde han metido a nuestro país las personas harto conocidas por ustedes, los rusos podemos ser un gran apoyo para

España precisamente en estos momentos. Después de haber vivido dos años aquí, yo sigo insistiendo en que entre los rusos y los españoles hay más cosas en común que diferencias tanto en la historia como en la mentalidad. He redactado estas líneas sin ánimo de ofender a nadie. Juro que nunca volvería a la tierra de mi abuelo si no les admirara a ustedes y si no me sintiera aquí en mi salsa. Francamente, de no ser por la crisis y por el encuentro con el editor de la OCCO que me ha contratado y me ha dado la posibilidad de ejercer mi profesión, yo no contactaría tanto con los rusos. No se trata de mi actitud negativa ante los compatriotas, pero en Moscú se han quedado mis amigos cuyo limitado círculo ha venido

formándose durante muchos años. Sería absurdo hacer nuevas amistades por el mero hecho de que hablen mi lengua o sean de mi país. Si no fuera por mi trabajo, me gustaría conocer más a los españoles y a los canarios: dos años en Tenerife me han enseñado que entre ellos existe cierta diferencia :-) Me dirijo a ustedes para que sean más atentos con mis compatriotas. Podemos aprender mucho unos de otros. Tal vez, juntos podamos hacer subir un par de escalones a este multinacional mundo isleño. Es algo que deseo de corazón para todos nosotros. 23 de febrero de 2013


52

caleidoscopio ruso

Un poco más sobre los rusos Esta edición de la OCCO vio luz el 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, celebrado como fiesta solo por los rusos. Parece mentira, pero en mi país es un día festivo. Se suele regalar flores a las madres, abuelas, compañeras de trabajo. Las ciudades enteras están colmadas de flores. Y aunque yo misma criticara más de una vez dicha tradición, contando cómo por el metro pululan maridos medio borrachos con flores hechas una pena, porque se han pasado felicitando a las compañeras de trabajo y no han sabido llegar a casa como Dios manda para felicitar a sus mujeres, la propia tradición me parece buena. Para mí es por ella porque nuestros hombres más a menudo les regalan flores a sus amadas. Pues, si una vez al año cada mujer tiene su legal derecho a una flor, se puede encontrar otras ocasiones para regalársela así porque sí.

Los hombres rusos también tienen su fiesta que cae en 23 de febrero. La historia de la elección de la fecha es bastante oscura y se remonta al año 1918 cuando a raíz de un decreto de Lenin procedieron a reorganizar el ejército ruso disuelto y crear el Ejército Soviético. Pero es una

magnífica fiesta. Este día siempre le llamo por teléfono a mi abuela para felicitarla con motivo de tener un marido español que combatió contra los fascistas en las filas del ejército ruso. Le agradezco a mi abuela por haber participado en la defensa de Moscú que milagrosamente terminó con éxito: los alemanes no entraron en la ciudad. También le llamo a mi padre que se queda cortado y dice: —“No sé… Es una fiesta algo rara…” — Y a mí me encanta llamarle una vez más para decirle que le quiero.

muchos rusos dispuestos a invertir en la economía española y generar puestos de trabajo se llevaron un chasco ANTES QUE NADA por no encontrar a la gente que en realidad quiera trabajar y prosperar



(+34) 667 347 457

www.otenerife.com

недвижимость на продажу Magnolia Golf Resort, Ла-Калета Зона: Ла-Калета Жилая площадь: 100  м2 Площадь терассы: 100  м2 Цена от: 340 336 евро Элитный комплекс Magnolia Golf Resort состоит из 120 апартаментов с панорамным видом на океан. При комплексе: красивый тропический сад, два бассейна, джакузи, тренажерный зал, сауна. Расположен всего в 300 метрах от моря. Все квартиры имеют две или три спальни (жилая площадь более 100 м2), террасу около 100 кв. м (все выходят на южную сторону), гараж и кладовку, которые включены в стоимость. Также включены в стоимость: системы кондиционирования, сигнализации, солнечные батареи, спутниковое телевидение, подключение к интернету, видеодомофон, кухня, стиральная машина, посудомоечная машина. Ла-Калета — это уютный туристический поселок с развитой инфраструктурой, множеством новых элитных комплексов и виллами на первой линии океана; место самых известных рыбных ресторанов. Проект компании Acciona.

Официальный партнер на Тенерифе — агентство «Остров сокровищ» ТЦ Fanabe Plaza, оф. 343 (+34) 667 347 457 www.otenerife.com


(+34) 667 347 457

www.otenerife.com

недвижимость на продажу


56

инструкта ж

Сергей Ильиных

Пожил, понравилось, прикупил Ситуация на рынке ипотечных кредитов достаточно напряженная. Испания пока остается одной из немногих стран, лояльных к выдаче ипотечных кредитов иностранцам, в том числе и россиянам

В

последние пару лет положение испанских банков медленно, но верно ухудшалось. Банки накапливали тысячи квартир от клиентов, неспособных выплачивать ипотеку. Выдача новых ипотек усложнялась, а некоторые банки просто перестали давать кредиты нерезидентам. Трудности с получением кредитов подтолкнули к развитию другую форму продажи недвижимости — аренду с правом выкупа. Аренда с правом выкупа — схема приобретения жилья, при которой новый владелец перед покупкой арендует жилье (обычно на срок от одного до трех лет). Когда дома и квартиры долго остаются невостребованными, продавцам выгоднее сдавать недвижимость в аренду и получать прибыль, чем ждать покупателей. Особенность таких предложений в том, что чаще их делают застройщики, чем частные продавцы. Аренда с правом выкупа популярна в зонах и странах, где спрос на недвижимость стоит или падает (например, в Болгарии,

Когда дома и квартиры долго невостребованы, продавцам выгоднее сдавать недвижимость в аренду и получать прибыль, нежели ждать своего покупателя США, ОАЭ). Для Тенерифе и Испании эта новая схема покупки может стать глотком свежего воздуха, существенно оживившим вставший рынок.

Схема на Тенерифе

Аренда с правом выкупа только-только начала набирать обороты, потому что спрос на недвижимость на юге острова даже в период кризиса оставался достаточно стабильным. Но на фоне кризиса испанской банковской системы и проблем с выдачей кредитов эта схема получила путевку в жизнь, и варианты стали появляться чаще и чаще.


(+34) 667 347 457

www.otenerife.com

ИНвестируй в бизнес Апарт-отель Зона: Лас-Америкас, 2-я линия пляжа Количество апартаментов: 84 Площадь отеля: 8220 м2 Цена: по запросу Отель находится в самом центре Лас-Америкас, в 100 метрах от пляжа, посреди красивейшего муниципального сада. Рядом располагается торговая зона с супермаркетом, гольф-клуб и казино. До южного аэропорта всего 15 км. На территории отеля находятся: ресторан (250 м 2) с террасой (450 м 2), тренажерный зал, сауна, видеозал, дискотечный зал и офисные помещения (1 100 м 2), а также бар у бассейна. Высокая доходность без дополнительных вложений.

Отель в Лас-америкас Зона: юг Тенерифе Вид сделки: продажа Количество апартаментов: 30 Цена: 5 900 000 евро Продается апарт-отель в городке Лас-Америкас. Отель только что отремонтирован, каждый апартамент оборудован кондиционером, меблирован и располагает полностью оборудованной кухней. Из 30 апартаментов 25 односпальные, 5 — двуспальные. Все апартаменты с видом на океан. Комплекс располагает подогреваемым бассейном. Подписан контракт с крупным туроператором TUI, который заполняет отель минимум на 85 %. Независимые эксперты оценили объект в 8 000 000 евро.

Комплексы апартаментов под сдачу Комплекс 1 Комплекс 2 Зона: Плая-Сан-Хуан (центр) Апартаменты: 10 Общая площадь: 700 м2

Зона: Лас-Америкас Апартаменты: 9 Общая площадь: 370 м2

Оба комплекса работают успешно на протяжении четырех лет. Находятся в центре туристических зон. Есть интернет-бронирование. Во втором комплексе есть возможность расширения за счет постройки одного 2-спального апартамента. Апартаменты оборудованы современной мебелью, телевидением, интернетом. Стабильно высокая наполняемость апартаментов — соответственно, высокая доходность без дополнительных вложений. (+34) 600 534 552, 600 532 970, tenerifehouse@gmail.com


58

инструкта ж

Схема на практике

Стороны заключают договор, где указывают не только условия аренды, но и цену объекта. Пересмотреть ее впоследствии можно только по согласию обеих сторон (даже если купляпродажа состоится через несколько лет, когда рыночная стоимость жилья вырастет или, наоборот, понизится). Также договор обычно предусматривает, что средства, уплаченные за аренду, будут считаться первоначальным взносом при покупке. Страхование жилья и налоги на его содержание оплачивает собственник, а не съемщик. Схема предполагает некоторый риск для продавца: нет гарантии, что арендатор действительно приобретет объект по истечении установленного срока, а предлагать эту недвижимость другим покупателям нельзя. Чтобы подстраховаться на случай отказа со стороны съемщика, собственник может потребовать невозвратный залог в размере 20–40 % от стоимости объекта. Несмотря на жесткие рамки, этот формат сделки продавцу выгоден. Во-первых, объявлением интересуются и потенциальные арендаторы, и покупатели. Во-вторых, съемщики бережнее относятся к жилью, учитывая, что в будущем оно может стать их собственным. На первом этапе, при подписании договора, покупателю потребуется внести 20–40 % от стоимости покупки как первоначальный взнос. Через 2–3 года (или раньше, зависит от ваших финансовых возможностей) оформляется купчая и выплачивается

Арендой с правом выкупа пользуются даже знаменитости. К примеру, футболист Криштиану Роналду купил шикарный особняк в Мадриде, выторговав себе скидку остаточная сумма, причем все платежи по аренде за время действия контракта непременно учитываются.

Бонусы схемы

Проживание в съемном доме или квартире становится своеобразным тест-драйвом перед покупкой. В любой момент установленного срока потенциальный покупатель может отказаться от сделки. При этом действующий собственник загнан в более узкие рамки: он не имеет права в одностороннем порядке расторгнуть соглашение и продать объект третьему лицу.

По вопросам приобретения бизнеса и недвижимости обращайтесь в «ОССО Тенерифе» Консультации, проверка юридической документации, безопасность сделок (+34) 667 347 457 www.otenerife.com


оссо #05 март—апре ль Плюсы ● Возможность получения частного кредита без процентов, напрямую от продавца (на срок аренды). ● Быстрое оформление сделки путем подписания контракта у нотариуса. ● Нет обязательной необходимости оформлять ипотеку в банке (но такая возможность, тем не менее, есть всегда). ● Возможность перепродажи объекта во время срока аренды. ● Объектом недвижимости можно пользоваться самим или сдать в аренду другим людям по более высокой цене. ● Возможность благоустраивать и перестраивать объект недвижимости по согласованию с продавцом. Минусы ● Таких объектов не очень много на рынке, поэтому многие продавцы хотят быстрой продажи и предпочитают сдавать недвижимость в краткосрочную аренду, зарабатывая дополнительный доход на этапе продажи. ● Отсутствие желания у продавца торговаться и снижать продажную цену на объект. ● Срок отсрочки платежа, как правило, составляет 2–3 года. Вам потребуется внести 20–40 % от стоимости покупки как первоначальный взнос. Через 2–3 года (или раньше) оформляется купчая и выплачивается остаточная сумма (учитываются платежи по аренде).

59

Реальный объект по схеме аренды с правом выкупа (на фото) Объект отлично расположен. Торвискас — популярный спокойный район с хорошей инфраструктурой по соседству с ТЦ «Гран-Сур» и лучшей школой юга Тенерифе (Colegio Costa Adeje). На территории виллы есть сад и частный бассейн, гараж на 4 машины (53 м2). Отдельно стоящая вилла в Торвискас-Альто Земельный участок: 570 м 2 Общая жилая площадь: 332 м 2 Спален /ванных: 4/3 Кухня: отдельная Гараж: 4 машины Особености: сад и бассейн Цена: 590 000 евро Расчет платежей по схеме аренды с правом выкупа: 1. 150 000 евро — первоначальный взнос при подписании договора. Остаток суммы по договору — 440 000 евро. 2. 1500 евро — ежемесячный платеж по договору аренды (договор на 2 года). 3. Выплаты за аренду составят 36 000 евро. Остаток суммы составит 404 000 евро. 4. Через 2 года, по истечении контракта аренды, нужно выплатить оставшиеся 404 000 евро плюс нотариальное оформление сделки и налоги, связанные с переоформлением. Эту сумму можно взять в банке или оплатить собственными средствами.


60

инструкта ж

владеем бизнесом

без проблем

На правах рекламы

Итак, вы решили открыть бизнес на острове Тенерифе. Подробности о последовательности действий и нюансах, которые необходимо учитывать, читайте в ОССО № 3. Сегодня наши консультанты, Ракель Арройо (бизнес-центр Centro de Negocios Tenerife Sur) и Педро Рипол (адвокатское бюро Ripol), расскажут об обязательствах, возлагаемых на компании

Бухгалтерские обязательства

Правовые обязательства Sociedad Limitada

Сосьедад лимитада (S.L.) должна проводить как минимум одно общее собрание акционеров в год. На нем правление представляет отчет о своей деятельности за год перед акционерами. При необходимости могут проводиться внеочередные собрания, на которых акционеры рассматривают те или иные вопросы и принимают решения, которые сочтут необходимыми. Данные собрания созываются в соответствии с уставом и законодательством, во время их проведения ведется протокол, который подшивается в специальную книгу протоколов. Также должен быть создан реестр акционеров, в котором указываются сведения об изначальных владельцах акций и о последующих передачах прав собственности на акции, как добровольных, так и вынужденных.

Бухгалтерия компании должна вестись в точном соответствии с генеральным планом счетов бухгалтерского учета, основанном на международных правилах. Также все бухгалтерские данные должны ежегодно подаваться в Реестр коммерческих предприятий — это касается как бухгалтерских книг, так и ежегодных отчетов правления, утвержденных общим собранием, и при необходимости — материалов аудиторских проверок.

Налоговые обязательства

До начала работы необходимо подать цензовую декларацию (declaración censal) о начале деятельности для получения ИНН. В некоторых случаях цензовая декларация подается для оплаты налога на экономическую деятельность (Impuesto sobre Actividades Económicas).


(+34) 667 347 457

www.otenerife.com

недвижимость на продажу Вилла в Ла-Калете Зона: Ла-Калета Жилая площадь: 178 м2 Коммерческое помещение: 89 м2 Цена: 1 100 000 евро Современный трехэтажный дом в двух шагах от побережья в спокойном, удаленном от суеты и шума туристических зон районе. Рыбацкая деревушка Ла-Калета отлично подходит для спокойного отдыха. Удобная инфраструктура, великолепные рыбные рестораны, пляж. Вилла с дизайнерской отделкой ждет своего хозяина. Уникальная постройка дает отличные возможности для отдыха всей семьей. Кроме того, может успешно сдаваться в аренду и приносить фиксированный доход от сдачи под коммерцию первого этажа, специально сконструированного для этой цели. В доме есть три спальни, гараж, две ванные комнаты, терраса и бассейн. Полностью оборудованная кухня.

Вилла в Лос-Кристьянос Зона: Лос-Кристьянос Жилая площадь: 244 м2 Цена: 590 000 евро Трехспальный таунхаус в престижном районе Лос-Кристьянос, который отличает развитая инфраструктура и спокойствие (в отличие от туристических зон вроде Лас-Америкас). Вилла с большой гостиной, тремя ванными комнатами, большой, отдельной, полностью оборудованной современной техникой кухней. В доме есть две террасы с видом на город и океан. Общая площадь террас 200 квадратных метров. Собственный подогреваемый бассейн на террасе, гараж на две машины. Терраса второго этажа является продолжением главной спальни. Вилла расположена в жилом комплексе Vista Hermosa (в переводе с испанского — «красивый вид»), который находится в 800 метрах от береговой линии.


62

инструкта ж

После начала работы: Подача деклараций об уплате общего канарского косвенного налога (I.G.I.C.) или НДС каждые три месяца, а также ежегодного отчета. Если компания платит налог на акционерные общества, она должна каждые три месяца вносить соответствующие платежи, а также подавать ежегодную декларацию. При производстве выплат, с которых по закону взимаются отчисления — заработной платы, оплаты услуг специалистов, арендной платы, процентов по кредитам и т. п., — требуется каждые три месяца вносить соответствующие отчисления. Подача ежегодной декларации об операциях с третьими лицами, если за прошедший год имели место операции с иными лицами или компаниями, общая сумма которых превышает 3006 евро. При найме работников компания обязана ежемесячно производить отчисления в фонд социального страхования.

О руководстве компании Должны ли руководители правления быть испанскими гражданами? Как правило, это не обязательно. Однако в некоторых случаях — например, если компания желает работать в Канарской особой зоне (зоне низкого налогообложения) — одно из требований гласит, что руководители правления компании должны быть резидентами Канарских островов.

Как избирается исполнительный орган (правление)? Обычно способы избрания, а также все, связанное с деятельностью правления, описывается в уставе компании. Как правило, если у компании один или два акционера, они же являются руководителями исполнительного органа (единоличного или коллегиального).

Краткое содержание предыдущих серий

(конспект предыдущей статьи) Основная проблема русских инвесторов — вынужденность нанимать кого-то для управлением бизнесом. Необходимости доверить бизнес малознакомому человеку можно и нужно избежать. В зависимости от статуса иностранного гражданина существует два варианта управления бизнесом. Первый — когда у вас есть резиденция с правом на работу: никаких проблем при открытии бизнеса. Вы можете создавать компании или стать частным предпринимателем (autónomo). Второй вариант — когда нет разрешения на работу или резиденции как таковой. В этом случае можно руководить предприятием и принимать решения, но придется нанять доверенное лицо, которое будет представлять интересы компании. Такое доверенное лицо легко сменить, не меняя базовые нормативы фирмы (escritura). Не обязательно давать доверенность физическому лицу, а тем более искать его «на улице». Можно подписать контракт с фирмой, которая занимается сопровождением бизнеса.


(+34) 667 347 457

www.otenerife.com

недвижимость в аренду вилла Абитатс-дель-Дюке Зона: Эль-Дюке Жилая площадь: 370  м2 Площадь сада: 350  м2 Стоимость аренды: по запросу Пять просторных спален, каждая из которых оборудована собственной ванной комнатой. Кухня полностью оборудована современной техникой Miele. Просторная гостиная, зимний сад, терраса и солярий, собственный бассейн и огромный гараж с цокольным светлым этажом, хозяйственная комната для стирки и сушки белья. Спутниковая антенна с российскими и европейскими каналами, безопасные двери, автоматические гаражные ворота, посудомоечная машина, кондиционер, стиральная машина, сушильная машина, барбекю. Инетернет оплачивается дополнительно; уборка — 10 евро за час. По запросу есть возможность организовать трансфер из/в аэропорт, аренду автомобиля, а также разнообразные экскурсии (обзорные, морские, посещение национальных и детских парков, вулкана Тейде и т. д.).

Апартаменты в дель-Дюке Зона: Эль-Дюке Жилая площадь: 65  м2 Стоимость аренды: 550 евро (в неделю) Сдается в аренду уютный односпальный апартамент в элитном районе Эль-Дюке — зоне отдыха, расположенной в непосредственной близости от лучшего пляжа с белым песком на юге Тенерифе и лучшего торгового центра El Duque. Просторный апартамент с одной спальней, одной ванной комнатой, балконом и большой террасой над апартаментом с видом на океан. На террасе есть барбекю, шезлонги и все необходимое для комфортного отдыха. Квартира с кондиционером. Кухня полностью оборудована. В квартире свежий ремонт. Парковочное место в подземном гараже. Спутниковая антенна с российскими и европейскими каналами, посудомоечная машина. Интернет оплачивается дополнительно. Уборка — 10 евро за час. По запросу есть возможность организовать трансфер из/в аэропорт, аренду автомобиля, а также разнообразные экскурсии (обзорные, морские, посещение тематических и детских парков, вулкана Тейде и т. д.)


64

инструкта ж

Деятельность правления компании должна ежегодно утверждаться на общем собрании акционеров. Вне зависимости от наличия у руководителя зарплаты он должен производить отчисления в фонд социального страхования Каковы их обязанности? Деятельность правления компании должна ежегодно утверждаться на общем собрании акционеров. С другой стороны, вне зависимости от наличия у руководителя зарплаты он должен производить отчисления в фонд социального страхования, для чего необходимо встать на учет в этой системе как индивидуальный предприниматель. Какова мера ответственности руководителей? Закон об акционерных обществах гласит: «Члены правления несут ответственность перед компанией, перед акционерами и перед кредиторами за весь ущерб, нанесенный в результате их действий или бездействия, противоречащих закону или уставу компании, или в результате неисполнения возложенных на них обязанностей». Из этого легко установить, что они отвечают за любые действия, нарушающие закон, но есть здесь еще один важный пункт, о котором очень часто забывают: в случае ухудшения положения компании и отрицательного баланса (техническое банкротство) в обязанности руководства входит убедить акционеров в необходимости расширения капитала или объявления конкурса добровольных кредиторов; в случае отказа от этих мер ограничение ответственности перед третьими лицами исчезает — и руководитель может отвечать всем своим личным имуществом перед кредиторами.

Вывод прибыли, полученной в Испании, в Россию. Нужно ли платить налоги? В настоящий момент нет. Между двумя странами действует двустороннее соглашение, в соответствии с которым перевод прибылей не облагается налогом, так как налог с полученной прибыли был уже выплачен в стране, где она была получена. Полную версию статьи и пошаговую инструкцию читайте в ОССО № 4 и на сайте www.otenerife.com

Бизнес-центр «Тенерифе-Юг» C/General Franco, 8, 1º, local 52, Los Cristianos — Arona, Santa Cruz de Tenerife (+34) 922 794 786, 698 396 382 www.centrodenegociostenerifesur.es info@centrodenegociostenerifesur.es



66

здоровье

Анна Тихомирова

Скорая помощь

в отпускных условиях

Пакуя чемоданы в спешке, запросто можно забыть о необходимой каждому туристу аптечке. Однако расстраиваться не стоит, так как в аптеках (farmacia) Тенерифе можно найти аналоги российских лекарств, которые продаются без рецепта

С

тоит отметить, что в Испании без подписи врача мало что продается, однако безрецептурная группа медикаментов все же есть. Банальную простуду могут вылечить подручные средства: горячий чай, парацетамол (paracetamol), который продается в любой аптеке, и лимон. По больному горлу беспощадный удар нанесут таблетки с антисептиком Angileptol, риниту — капли на травах Sinutex. Любителям фитотерапии следует посетить parafarmacia — магазин лекарственных растений. Воспалительные процессы во рту и носоглотке мож-

но лечить чаем из шалфея (té de salvia), а простуду и начинающийся грипп смягчить потогонным чаем из липового цвета (Tilia platyphyllos). При расстройстве желудка незаменимое средство с международным названием — «Имодиум» (Imodium). Однако помните: если расстройство кишечника повторилось больше 3–4 раз, или длится более суток несмотря на прием таблеток, или сопровождается вынужденной тошнотой, слабостью или повышением температуры, самостоятельно лучше не лечиться. Необходима консультация с врачом, так как это может быть инфекцией. С ожогом от медузы можно справиться самостоятельно. Для нейтрализации щелочи необходимо обработать пораженную поверхность


• • • • •

педиатрия семейная медицина эстетическая медицина клинические анализы новейший метод обследования: абсолютно безболезненная эндоскопическая капсула

ТЦ Plaza Fañabe, 2-й этаж 922 70 22 04, 680 91 51 91


68

здоровье

В случае солнечного или теплового удара затягивать с посещением врача чревато последствиями. Солнечный удар намного серьезнее гриппа

винным уксусом (vinagre), который продается в любом продуктовом магазине. Активированный уголь (carbón vegetal) также продается в аптеках без проблем. От укачивания без рецепта продается препарат Biodramina (он бывает с кофеином и без). Привычные нам йод, перекись водорода и спирт продаются и в больших супермаркетах (Mercadona, Hiperdino). Там же вы запросто найдете вату и лейкопластырь.

Внимание

Российская система здравоохранения отлична от испанской. Так вышло, что мы любим сами ставить себе диагнозы и экспериментировать с таблетками. Но есть случаи, в которых это крайне опасно. Консультирует руководитель клиники Family MedService Оксана Викторовна Фомина.

В случае солнечного или теплового удара затягивать с посещением врача чревато последствиями. Солнечный удар намного серьезнее гриппа, так как сопровождается нарушениями мозгового кровообращения, которое нужно быстро корригировать. Признаки солнечного удара: нарушение адекватности поведения, сильная головная боль, тошнота, сонливость. Только врач должен ставить диагноз. Если вы наступили на морского ежа, нужно срочно выпить парацетамол (paracetamol) или «Нурофен» (Nurofen) — и бегом к врачу, который удалит иглы и пропишет противовоспалительные антибиотики. Уделяйте особое внимание детям до семи лет. Интенсивное солнечное облучение вместе с купанием вызывает резкое снижение иммунитета, и в 90 % случаев на 4–5-й день отдыха ребенок заболевает. Так что не стремитесь за первые дни собрать на себе все солнце и все море.

Комментарий специалиста

«Хотите отдыхать — почувствовав недомогание, идите к врачу, — советует Оксана Фомина. — В Испании существуют различные методы лечения вирусных инфекций, которые ставят человека на ноги за 24 часа. Не всегда это антибиотики. Это эффективный курс, при котором турист может дальше полноценно отдыхать уже на следующий день».



70

здоровье

Аптеки На всякий пожарный случай мы подготовили список аптек Лас-Америкас и информацию о том, как найти дежурную

Lda Andres Bonnet Av. Ernesto Sarti, 12 (Лас-Америкас, Адехе) farmaciasorviscas@wanadoo.es (+34) 922 719 048

Farmacia Plaza Del Duque Pl. Playa del Duque, S/N (Лас-Америкас, Адехе) (+34) 922 715 773

lda. Camila Naser Аптеки на Канарах работают по бизнесрасписанию. Некоторые даже закрываются на сиесту. Так что иногда по незнанию, можно остаться без элементарного аспирина. Чтобы не попасть в неприятную ситуацию, учтите, что на любой аптеке, независимо от времени суток, вы найдете объявление с адресом ближайшей дежурной (ищите слова: farmacia de guardia). Обычно, аптеки здесь дежурят по очереди. Хотя тем, кто разместился в Лас-Америкас, повезло немного больше. Здесь есть круглосуточная аптека Francisco A. Suárez Gil.

Av. los Pueblos, 1 (Лас-Америкас, Адехе) (+34) 922 790 787

Las Flores Av. Eugenio Domínguez Afonso, S/N (Лас-Америкас, Адехе) (+34) 922 791 021

Lda. Camila Naser Av. los Pueblos, 1 (Лас-Америкас, Адехе) (+34) 922 790 787

Perez Godiño Cabrera Av. los Pueblos, 29 (Лас-Америкас, Адехе) (+34) 922 716 309

Francisco A. Suárez Gil (напротив Лас-Вероникас) Avda. R. Puig, s/n Urb. San Rafael, 1. (Лас-Америкас, Адехе) (+34) 922 791 072, 650 983 411 farmaciasuarez@hotmail.com


Ваша улыбка блистательна Стоматологические процедуры по приемлемым ценам

· П а н о ра м н ы й с н и м о к б е с п л ат н о · р е в и з и я б е с п л ат н о · ко н сул ьта ц и я б е с п л ат н о · П л а н уход а б е с п л ат н о Также у нас есть специалисты по ортодонтологии (первый прием бесплатный)

Звоните

922 78 16 25 Косметологические и аппаратные процедуры от доктора Маргариты Калис: · Лазерные технологии

Стоматологическая клиника El cedro Стоматология, имплантология и косметические процедуры Адрес: C/Tinerfe el Grande, 21 (Adeje) пн-пт 9:00–13:00, 15:00–19:00 Тел.: 922 78 16 25 www.smilepartner.com Мы говорим на русском, испанском, голландском, французском, немецком, английском и итальянском языках

· Микрочастотные импульсы, инфракрасные лучи, вакуумный массаж, дренаж, микродермообразия · Мезотерапия, мезолифтинг, биостимуляция · Гиалуроновая кислота, ботокс · Индивидуальные программы питания и протеиновые диеты


72

детская площадка

Елена Дмитриева

От яслей до бакалавриата

особенности местного образования Количество русских семей растет. Сказываются благоприятный климат, толерантность местных жителей и стабильная экономика. Однако пугающим остается вопрос адаптации малышей. Об особенностях местного образования нам, русским, известно очень мало...

является приоритетным. О престижности и качестве зарубежного образования сказано много. Родителей привлекает диплом, который признается в большинстве стран, и, конечно же, иностранные языки (огромный плюс для любого специалиста). Очевидно, что проживание и получение образования за рубежом способствует расширению кругозора ребенка. Плюсы налицо, осталось только разобраться в образовательной системе Испании, которая отличается от российской.

С

егодня все больше русских семей выбирают Тенерифе как постоянное место жительства. Благоприятный климат, стабильная экономическая и политическая обстановка, толерантность местных жителей — все это и многое другое привлекает нас. Один из важных вопросов, возникающих при переезде в другую страну — образование детей. Более того, он же

В 1996 –2000 годах в Испании прошла реформа образования, которая затронула начальную и среднюю школы Ясли

Так как декретный отпуск в Испании длится всего 16 недель, в ясли (guardería) малышей принимают с 4 месяцев (прямо как в «старые добрые» советские


Специалисты в области импланталогии и зубного протезирования

Челюстная хирургия

Местная и полная анастезия

Цифровая панорамная радиография

Обладатели первого сертификата в Испании

www.dentalturismo.es работаем 365 дней в году info@dentalturismo.es

Зубные импланты от 500 евро запрашивайте сейчас

(+34) 922  749 742 Avda. Los Abrigos, 21 (Лос-Абригос) в пяти минутах от аэропорта


74

детская площадка

Специфика канарских школ в том, что общество здесь пестро и многонационально. Дети иностранцев также учатся в обычных школах. Поэтому многоязычие — нормальное явление и в школе, и на детских площадках. Часто местные дети говорят на двух и даже трех языках времена). Гуардерияс делятся на три типа: муниципальные, subvencionados (частные, полностью или частично оплачиваемые государством) и частные. Муниципальные ясли работают с 7 утра до 8 вечера. Они бесплатные, поэтому желающих попасть в них очень много. Мы с вами, дорогие сограждане, на них рассчитывать не можем. Нам остаются частные заведения. Оплата обычно в них почасовая. Запись (matriculación) в ясли обычно проходит с мая по август. В частный садик ребенка можно отдать в любое время. Удивительно, но именно гуардерия — первый шаг чада в испанскую систему образования. Да-да, уже образования!

Дошколята и младшеклашки

В три года ребенка можно определить в школу (colegio). Испанские колледжи также делятся на три типа: государственные, дотируемые частные и частные. Дотируемые пользуются большой популярностью.

Educación infantil — дошкольное образование — делится на два цикла (до 3 лет и с 3 до 6) и не является обязательным. Educacion primaria — начальная школа (с 6 до 12 лет) — разделена на три цикла (с 6 лет до 8, с 8 до 10 и с 10 до 12). Она уже является обязательной. На этом этапе даются основы многих предметов. Обратите внимание: дети от 6 лет, проживающие на территории Испании постоянно (более трех месяцев, независимо от легальности родителей), должны быть отданы в школу. В противном случае родителей могут обязать к этому. Это не шутка: ваши соседи или «добрые» люди запросто могут сообщить в социальные органы о том, что ребенок не ходит в школу. За этим последует как минимум неприятный разговор и объяснения по этому поводу. Документы принимают с апреля до середины июня. Если не успели, не переживайте. Так как обучение обязательно для всех, в государственные школы зачисляют круглый год. Возможно, не будет мест в частном колледже, но это не беда. Стоит встать на лист ожидания и пойти учиться в любую школу.


оссо #05 март—апре ль

75

профессионального уровня (Ciclo Formativo de Grado Medio de Formación Profesional) — аналог нашего средне-специального образования.

Полезные советы

Средняя и старшая школа

Educación secundaria — среднее обязательное образование — также делится на циклы. Первый — с 12 до 14 лет; второй — с 14 до 16 лет (не пугайтесь, в народе эта часть обучения называется институтом). Это последнее звено в базовой культурной, социальной и технической подготовке. После окончания «института» ребенок получает свидетельство о среднем образовании. Для получения полного аттестата нужно окончить bachillerato (бакалавриат) — эта ступень не входит в обязательную программу, но дает возможность поступить в университет. При зачислении в бакалавриат придется определиться с направлением дальнейшего образования. Их три: искусство (дизайн, архитектура, программирование и т. д.); наука и технологии (упор на точные науки: экономика, инженерия и т. д.); гуманитарные науки (филология, психология, педагогика и т. д.). Если ребенок решает не идти в бакалавры, ему прямая дорога в информативный цикл обучения для получения среднего

Даже если вы переехали среди учебного года, отдайте ребенка в школу. Так он, не теряя времени, начнет учить испанский. Не пугайтесь, если он не говорит ни слова. Во-первых, дети в любом возрасте впитывают как губка и быстро схватывают язык. Во-вторых, о толерантности канарцев я уже упоминала. Никто не будет дразнить вашего ребенка, а учитель сделает все возможное, чтобы процесс адаптации прошел мягко. Возможно, на первое время понадобится репетитор. Помогайте ребенку делать уроки (заодно и сами язык подучите). Общайтесь с местными детьми, смотрите испанское телевидение. Вначале лучше исключить русские мультики и смотреть испанские. Моим детям это очень помогло. Если вы приехали в Испанию с ребенком старше 16 лет и у вас нет никаких академических документов, в техникум можно поступить, сдав вступительный экзамен. Но, опять же, повторюсь: документы нужно подавать весной. Экзамены проходят в июне, зачисление — в сентябре. Разумеется, экзамен будет на испанском языке.


76

детская площадка

Родителям в помощь

частные садики, магазины детских товаров, центры и еще немножко полезных явок и паролей

Ясли Lulú

Сюда принимают малышей с трех месяцев. Это садик с солидной историей, первых карапузов принесли сюда больше двадцати лет назад. Отличное питание, просторный парк для прогулок на свежем воздухе. Безопасность «постояльцев» стоит здесь на первом месте. Ясли открыты с понедельника по пятницу (7:00–18:00). Есть возможность оставить малыша на ночь. Centro de Educación Infaltil Lulú C/Tahoro, Villa 134, Sueño Azul (Callao Salvaje) guarderialulu@hotmail.com (+34) 922 740 179, 607 517 584

Магазин детских товаров Debebés

Большой магазин с широким ассортиментом товаров для детей от 0 до 12 лет. Все, что может пригодиться молодым родителям и забывчивым путешественникам: одежда, коляски, автомобильные кресла,

кроватки, аксессуары. Большой выбор бутылочек и прочих сосок всех мастей и калибра. Из марок представлены: Tuc Tuc, Jane, Cakewalk, Hugo Boss, DKNY, Chicco, Timberland, Moodstreet. Есть и испанские марки, например Lourdes. Ctra. General La Camella (TF-28), 34 (La Camella, Arona) (+34) 922 721 643

Детский центр «Киндерландия»

Хотите провести вечер вдвоем, но не с кем оставить ребенка? Вам в «Киндерландию». Кроме занятий йогой, русским и испанским и помощи в подготовке уроков, скоро в центре начнутся занятия по росписи и валянию шерсти (возможно разовое посещение занятий). Есть здесь и няня, которая может посидеть с малышом до полуночи. Avda. Ernesto Sartu 1, ТЦ El Río (Fañabe) (+34) 608 474 845


оссо #05 март—апре ль

77

Магазин Pekemundo

Серьезный магазин детских товаров. Здесь можно найти все необходимое для новорожденных и малышей повзрослее (до 10 лет). Обувь, одежда, игрушки, коляски, детские стулья, автомобильные кресла и другие аксессуары. Из марок представлены: Chicco, Tuc Tuc, Kanz, Geox, Pablosky, Bébécar, Jane, Concord, Cybex, Béaba, Cóndor. Avda. Santa Cruz, 176 (San Isidro) (+34) 922 395 026, пн–сб с 9:00 до 20:00

Ясли Pekeñukis

Частные ясли для детей от 0 до 3 лет. Здесь крайне внимательны к мелочам, особенно касательно безопасности. Двери, уголки, электрические розетки — все сделано с учетом шаловливых ручек и пальчиков, вечно норовящих сунуться куда не стоило бы. Ясли оснащены камерами. Так что родители, запросив пароль, могут в любое время отследить, где их ребенок и чем он занят. Кстати, уже здесь ваш ребенок начнет первые занятия английским. C/Tinerfe el Grande, 13 (Adeje) www.pekeñukis.es, info@pekenukis.com (+34) 622 201 060

Русский центр творчества

Центр творчества для русских детей и их родителей открылся 17 февраля и уже привлек внимание около 20 русских семей. Идея создателей — помочь нашим детям сохранить культуру и язык. Занятия проходят в игровой форме. С детьми работают профессиональные педагоги. Занятия включают: изучение письменности и основ русского и литературы; навыки устной речи; знакомство с классической литературой, включая сказки, стихотворения, песни; декоративноприкладным искусством (лепка, рисование, пластика); знакомство с историей России, Испании и Канарских островов. (+34) 638 836 200 www.haciendacristoforo.com Занятия по воскресеньям с 11:00 до 15:00

Ресторан «Пиноккио»

Идеальное место для семейного ужина. Отличная итальянская кухня. Дети обожают пиццу (ее здесь более 30 видов) и пасту, а родители могут попробовать менее известные блюда этой удивительной кухни. Главный плюс: на территории установлен огромный надувной замок с игрушками. Самым трудным для вас будет накормить питомца до того, как он отправится играть, а вы спокойно займетесь дегустацией. Avda. Austria, 2 (San Eugenio Alto) (+34) 922 792 958

Финка Кристофоро

На базе финки Кристофоро (подробности можно прочитать на стр. 28) существует детский садик, где вашему ребенку не позволят потерять связь с природой, научат испанскому и, что не менее важно, помогут развитию его социального «я». Дети ходят сюда с радостью. Также на финке есть занятия капоэйрой и биодансом для детей. C/El Horno, 10 (Playa Paraiso, Adeje) (+34) 922 741 967 www.haciendacristoforo.com info@haciendacristoforo.com


78

а р ом ат н а я к рас о та

Екатерина Басова

Amouage

аромат восточных сказок Владелец парфюмерного бутика Xazzperfumería Юха Турунен интересуется историями и людьми, создающими ароматы. Недавно он побывал в святая святых — на фабрике Amouage в Омане. О том, кто и как создает один из самых дорогих ароматов, он рассказал нашему журналу

К Юха Турунен успешно борется с парфюмерными мельницами на пульверизаторном ходу. Ему неинтересно массовое и растиражированное. Именно поэтому его можно смело отнести к нишевым парфюмерам

то-то наверняка спросит, зачем это уже второй номер подряд ОССО уделяет столько внимания какой-то нишевой парфюмерии и причем здесь вообще Тенерифе. Ответ очень прост: нам лично интересно все, что происходит вокруг. Бутик Xazzperfumería — удивительное явление для нашего острова, где, как правило, все основано на быстрой разовой прибыли от расслабленных, скоро уезжающих туристов. Согласитесь, ввязываться в этих условиях во что-то малоизвестное даже в узких кругах кажется полнейшим безумием. И тем не менее такое случается.

Узнать о том, как и где производятся самые известные в среде соотечественников ароматы категории люкс, как минимум интересно. Кстати, доступ в святая святых Amouage ограничен, да и поездка в Оман — удовольствие не из дешевых. Так что слово Юхе Турунену. — Почему именно Amouage? — Название Amouage я слышал еще тогда, когда и помыслить не мог, что открою собственный магазин. Они для меня всегда были и остаются легендой. То, что они сделали в далеком 1983 году, перевернуло мир, из которого исчезала классическая парфюмерия… Благодаря Amouage, их преданности традициям сегодня в мире появляются новые парфюмерные дома, готовые рискнуть и работать с натуральными компонентами, отказавшись от фабричных дешевок. Без успеха оманцев, доказавших, что можно сделать успешный бизнес, не изменяя парфюмерному искусству, многих нишевых брендов могло и не быть.


оссо #05 март—апре ль

— Как вышло, что ты стал продавать Amouage? Насколько я знаю, его создатели очень придирчивы к выбору компаньонов. — Однажды мне позвонили из Лондона (там у фабрики представительство). Девушка запиналась и волновалась, а я был так ошарашен, что решил, будто меня зло разыгрывают друзья. Девушка сказала, что вышлет мне информацию. Долгое время ничего не приходило, и я уверился в том, что надо мной подшутили. Однако что-то внутри заставило меня заглянуть на сайт компании. Я сверил номер лондонского офиса с тем, что показал определитель, и — о чудо! — он совпал. Тут уже занервничал я: написал очень осторожное письмо, мол, мне звонили, обещали выслать информацию… В результате все случилось как в сказке. Они действительно выбрали меня. — Ты долгое время был единственным представителем в Испании. Как это возможно? Где Тенерифе и где Испания… — Дело в том, что фирма очень серьезно относится к выбору мест продажи. Причина этому — сама идея Amouage. В 1983 году принц Омана Саид Хамад бин Хамуд аль бу Саид, опечаленный ростом массовых брендов на синтетической основе, задался целью восстановить и сохранить подлинную традицию создания духов. Этой традиции, где все

79

делается вручную из натуральных компонентов, тысячи лет. И есть основания считать, что именно на территории Омана или где-то рядом она и началась. — Каковы же критерии отбора розничных продавцов? — Для создателей каждый флакон Amouage — как любимый ребенок. Конечно, им не все равно, в какие руки он попадет и кто представит его непосредственно покупателю. Какое-то время Amouage продавался только в лондонском Harrods. Это о многом говорит. К сожалению, в мире существует тенденция: люди судят о ценности товара по его стоимости. В случае с Amouage, хотя его цена высока, речь идет о том, что вложено в создание парфюма: знания, время, любовь, традиции и натуральные компоненты. Об этом нужно и очень важно рассказывать покупателю. Также важно «соседство». Когда я стал заниматься нишевой парфюмерией, с полок моего магазина исчезли массовые духи.

Название Amouage появилось в результате соединения французского «amour» («любовь») и арабского «демуаж» («волны»)


80

а р ом ат н а я к рас о та

Это определенный риск, но я шел на него осознано и в итоге был вознагражден: стал первым продавцом Amouage в Испании.

Максимальное соотношение масла в парфюме — 45 процентов. Это самое высокое содержание натуральных масел в мире

— В России спрос на эту марку велик, а цена значительно выше, чем в Европе. Сомневаюсь, что мои соотечественники вдаются в детали создания этих ароматов… — Скорее всего, нет. Россия — одна из тех стран, где многие до сих пор ценят по стоимости, а не по ценности. И хотя в Россию Amouage везут огромными партиями (завышенная цена обусловлена кражами во время перевозки — приходится доплачивать за сохранность), спрос и мода до сих пор формируются по принципу «это дорого, а значит — круто» или «это носит или так пахнет Путин». — Как получилось, что ты поехал в Оман? — Это не первая поездка. Я бываю на фабрике почти каждый год, потому что мне интересно и я очень люблю

Путешествие было приурочено к открытию нового здания фабрики. Старыми силами с существующим мировым спросом уже не справлялись Оман. В этот раз путешествие было приурочено к открытию нового здания фабрики. Его ждали давно: старыми силами с существующим мировым спросом уже не справлялись. К слову сказать, в 2012 году Amouage увеличил продажи на 43 % (и это в год кризиса!). Надо признаться, что старое здание больше походило на небольшое бунгало, нежели на фабрику, продукция которой пользуется спросом во всем мире. — Фабрика сильно изменилась с тех пор, как ты был последний раз? — Да, и она будет еще увеличиваться. Пока открыли лишь первое здание, строится еще и второе. Теперь там смогут производить гораздо больше. Четыре года назад у фабрики было всего 18 сотрудников, а сегодня только в Омане на Amouage работают 60 человек. Не так много — эта цифра включает офисных работников и продавцов магазинов. Но руководство расширять штат пока на планирует.


оссо #05 март—апре ль

81

— Ты ездил с фотографом. Как она себя чувствовала в арабской стране? — В Омане нет подобных проблем. Жители абсолютно открыты, там неважны пол, цвет, религия и прочие предрассудки. Можно сидеть в ресторане, разговаривать с соседом, а когда он уйдет, выяснить, что общался с кем-то из царской семьи. — Возможно, благодаря этим особенностям и состоялся поразительный успех Amouage? — Парфюмерия и история Омана неразрывно связаны. Именно на территории этого государства были обнаружены остатки духов, возраст которых насчитывает 7 тысяч лет. Духи и благовония — неотъемлемая часть культуры этого государства. Поэтому принцу Саиду была абсолютна неважна стоимость производства. Ведь на первом месте стояло сохранение традиции. Создатели Amouage были в чем-то пионерами. Сегодня эти духи стали символом Омана, как когда-то серебристый ладан, который экспортировался во все уголки света. А еще Amouage — посол Омана, который открывал и до сих пор открывает этому маленькому государству многие двери. — В чем, по-твоему заключается особенность нишевой парфюмерии? — Бывает одежда на каждый день, а бывают платья для

прохода по красной ковровой дорожке (когда участница скорее застрелится, чем позволит себе надеть платье, в котором может прийти еще кто-то). Так же в мире парфюмерии: есть ароматы на химических основах, которые выпускают миллионными тиражами, а есть созданные из натуральных составляющих, упакованные вручную и известные лишь тем, кто действительно интересуется парфюмерией и относится к ней как к искусству. — Когда появляется новый аромат Amouage, где его представляют? — Первая партия новинки, как правило появляется в Дубае и никогда не выходит за пределы арабских стран (так велик спрос среди своих). К примеру, Interlude представили прошлым летом, а в продажу в Европе он поступил лишь в ноябре. — Расскажи, как обстоят дела в плане продвижения марки?

Крышка женского парфюма — копия купола мечети в Маскате


82

В мире существует очень мало магазинов, где можно купить продукцию Amouage

а р ом ат н а я к рас о та

— Покупая дорогой современный парфюм, выпущенный ограниченной серией, вы, как правило, платите не за содержимое, а за раздутый рекламой интерес. У Amouage нет отдела маркетинга. Они не дают рекламу. Если фирма снимает видеоролик, то это больше похоже на дорогое кино. Эти арабы делают все наоборот, словно говоря миру: «Остановитесь! Есть и другие ценности». Они, конечно же, хотят заработать деньги. Это, безусловно, бизнес. Но бизнес человечный и с удивительной историей. — Было ли что-то неожиданое в твоей поездке? — Нам очень повезло. Мы застали момент смешивания духов. Все ингредиенты (масла, спирт) заливают в огромный чан, перемешивают (кстати, электрическая мешалка — единственная машина на фабрике). После перемешивания бочку герметично закрывают и оставляют настаиваться на 6 недель. Из одного чана получается около 5000 флаконов по 100 мл.

— Расскажи еще что-нибудь особенное про Оман. — Ладанное дерево — одна из святынь Омана. Среди даров, которые принесли Иисусу волхвы, был ладан. Чистый ладан, особенно серебристый (именно им богат Оман), — это самая дорогая в мире эссенция. Сегодня деревья, из смолы которых делают серебристый ладан, растут в основном в Омане (в Йемене сохранилось всего 40 деревьев). Когда закладывали первый камень фабрики, было посажено ладанное дерево, украшающее вход и сегодня. Xazzperfumería Calle Perez Zamora, 28, Puerto de la Cruz (+34) 922 372 937 www.xazzperfumeria.com Фотограф Katherin Wermke www.barcelonaphotographer.com



84

тенденции

Нас мало,

Елена Дмитриева

но мы в тельняшках! Сегодня я хочу поговорить о тельняшке. Вещи в морском стиле — бессменный хит и всегда находятся на гребне модной волны. Так что нам, отдыхающим и живущим на берегу Атлантики, самое время ввести их в гардероб

Полосатая история Когда-то матросы носили белые одежды, и это было крайне неудобно. Согласитесь, разглядеть человека в белом на фоне парусов — задача для дальнозорких. Поэтому для контраста на форму нанесли полоску. Матросов стало видно за версту, а сами моряки утверждают, что и спасать выпавших за борт стало легче: в воде полоска также заметна. Модникам из этой истории нужно запомнить следующие: полосатые аксессуары привлекают внимание.

Полоска в моде Первая массовая тельняшка из овечьей шерсти появилась в 1850 году. Ее выпустила французская компания Saint James. Вскоре тельняшка стала непременным атрибутом не только моряков, но и рыбаков.


оссо #05 март—апре ль

Элементом повседневной одежды тельняшка стала благодаря Коко Шанель. По легенде, однажды она гуляла по пляжу с любимым и пожаловалась на холодный ветер. Возлюбленный одолжил ей свитер в полоску (такой носили местные рыбаки). Чуть позже гениальная Коко сделала из тельняшки символ женского равноправия. С тех пор ни Шанель, ни тельняшка из моды не выходили ни разу. Во Франции дело Шанель продолжил великий Жан-Поль Готье. В 1983 году он шокировал редакторов модных журналов коллекцией Boy Toy, в которой мускулистые модели были представлены как жертвы и объекты желания. На них были юбки, обтягивающие тельняшки и сдвинутые на бок матросские шапочки. Теперь майка в полоску устойчиво ассоциируется с Готье.

Нужно запомнить следующие: полосатые аксессуары привлекают внимание, но не перебарщивайте — полоска должна оставаться единственным акцентом Готье не раз признавался, что позаимствовал тельняшку у моряков Марселя и считает ее самой правильной, лаконичной и прекрасной одеждой в мире: «Это больше чем предмет гардероба, это самая свободолюбивая и романтичная вещь из всех, что я знаю».

Как носить полоску Это стильный и практичный элемент гардероба. Настоящая тельняшка идеально сочетается как с узкими джинсами, так и расклешенными брюками; ее прекрасно дополняют жакеты, пиджаки, кожаные куртки. Тельняшку можно носить даже с юбкой! Вариантов великое множество. Единственное, чего стоит избегать, — сочетать ее с классическим образом. Однако и здесь, обладая мерой и вкусом, можно выстроить неповторимый изящный образ. Также не стоит перебарщивать с полосатыми аксессуарами — хорошего понемножку. Из истории тельняшки мы помним: тельняшка контрастна, а значит, она должна оставаться единственным акцентом.

85


86

тенденции

Полосатые факты Saint James, которая и сегодня продает разноцветные тельняшки наравне с другой одеждой, ежегодно выпускает полосатые коллекции. Пару лет назад тельняшки с фирменным значком Сhanel стали хитом продаж модного дома: в них были замечены Клаудия Шиффер и актриса Миша Бартон. Истории тельняшки посвящена целая книга. «Про тельняшку» — уникальное исследование, в котором проанализированы события, связанные с введением тельняшки в ВМФ. В книге впервые публикуется подлинный Приказ Его Императорского Высочества Генерал-Адмирала Константина № 115 от 19 августа 1874 года, в соответствии с которым во флоте учреждена тельняшка — тема и предмет этого труда.

Полосатые селебрити Курт Кобейн, Пабло Пикассо, Энди Уорхол, Жан-Поль Готье, Мэрилин Монро, Джеймс Дин и другие

Классика «полосатых» марок Saint James, Armor Lux, Royal Mer, Le Minor

Тенерифе в полосочку В новой коллекции Elisabetta Franchi также много полосок. Спрашивайте коллекцию в бутике Dolce Vita ТЦ Safari-Oasis, сразу за Monkey Bar

Полосатая цитата «Тельняшка — это то, что действительно украсит ваш гардероб и будет хорошим приобретением. Кстати говоря, недорогим» Эвелина Хромченко



88

ликбез

Юлия Тарасенкова

Эти смешливые испанцы

Анекдоты — кладезь информации и ключ к пониманию народа, рядом с которым живешь. Через призму юмора, в легкой и непринужденной манере, мы знакомимся с реалиями страны, особенностями национального характера народа, их отношением к окружающей действительности. Юлия Тарасенкова писала диплом на тему особенностей испанского юмора и анекдотов. Специально для ОССО она согласилась поделиться изысканиями

Этнические анекдоты Для испанской лингвокультуры характерно большое количество анекдотов, персонажами которых являются жители национальных автономий и отдельных городов. Наиболее популярны анекдоты о leperos — жителях андалусского города Лепе, которые слывут наивными дураками (примерно как чукчи в русских анекдотах): — Почему жители Лепе сажают оливковые деревья на берегу? — Потому, что они хотят получить оливки со вкусом анчоусов. Разумеется, в действительности жители города Лепе далеко не глупы (они превратили свой город в центр юмора и даже устраивают юмористические фестивали, зарабатывая неплохие деньги). Причина стереотипа кроется в предвзятом отношении испанцев к непосредственности обитателей этого аграрного городка.

Также очень популярны анекдоты о жадных каталонцах: Старый каталонец умирает. Лежа на смертном одре, зовет сына, вытаскивает из-под подушки золотые часы с бриллиантами и говорит: — Эти часы купил прапрадедушка. От него они перешли к моему прадедушке, потом от дедушки к отцу и, наконец, ко мне. Тебе нравятся эти часы? — Отец, cейчас не самый подходящий момент, но да, они мне нравятся. — Продаю! Возникновение этого стереотипа объясняется тем, что Каталония — самая большая и населенная испанская автономия. Уже в начале XIV столетия каталонские города — центры торговли и ремесла — достигли наивысшего расцвета. В характере каталонцев сложились такие качества, как предприимчивость, трудолюбие и склонность к разумной практической деятельности, — что было интерпретировано в анекдотах как жадность. А жители другого региона Испании, Арагона, согласно анекдотам, отличаются особой упрямостью:



90

ликбез

— Как заставить 300 арагонцев влезть в Seat 600? — Сказать, что они туда не влезут. — А как вытащить их оттуда? — Сказать, что за углом есть автомобиль поменьше. Галисийцы представлены как глупый и недоверчивый народ (вероятно, из-за их непохожести на жителей остальных регионов страны, ведь Галисия — район оригинальной культуры, богатого фольклора и собственного, галисийского языка): — Почему галисийцы моются с открытой дверью? — Чтобы за ними не подсматривали в замочную скважину.

Бытовые анекдоты Тематика бытовых анекдотов универсальна для многих культур. Ключевым их персонажем, как и в русской культуре, выступает теща, над которой всегда подшучивает зять: — Если бы не усы, ты бы был очень похож на мою тещу… — Но у меня нет усов. — А у нее есть. Также очень популярны анекдоты о любовных отношениях и взаимоотношениях семейных пар: о поисках идеального партнера («Почему ты рассталась с Альфредо?» — «Потому что у него миллион дефектов». — «И ты вернула ему кольцо?» — «Зачем это? У кольца не было ни одного дефекта»), о недовольных своими мужьями женах («Дорогая, ты веришь в любовь с первого взгляда?» — «Конечно! Если бы я посмотрела на тебя больше одного раза, я бы никогда не вышла за тебя замуж»), об изменах («Я женат уже 20 лет и до сих пор люблю одну и ту же женщину!» — «Это же так замечательно…» — «Да, но если об этом узнает моя жена, она меня убьет»).

Интересно, что существует намного больше анекдотов о неверности женщин, чем мужчин, — стереотип испанского мачо жив и поныне. Когда изменяет мужчина — это само собой разумеется, женщина же не должна изменять, поэтому такой персонаж, как обманутый муж, несомненно, вызывает смех и презрение: Один сеньор собирается спрыгнуть с 10-го этажа, как вдруг входит его жена и говорит: «Эй, идиот! У тебя есть рога, а не крылья».

Детские анекдоты Как правило, центральное место в детских анекдотах занимает чрезвычайно образованный в вопросах взрослых вещей паренек по имени Хаймито (на Канарах чаще встречается Пепито). В образе этого героя (испанского Вовочки) объединяются все отрицательные для пай-мальчика черты. Поведение Хаймито — своего рода протест против правил, которые так любят навязывать взрослые. Часто Хаймито «лечит» родителей тем же «лекарством»: Мама говорит Хаймито: — Веди себя хорошо. Каждый раз, когда ты ведешь себя плохо, у меня появляется седой волос. — А-а-а, тогда ты наверняка была ужасным ребенком. Посмотри, какая у нас седая бабушка! В большинстве случаев Хаймито, как и полагается, выходит победителем. Вскрыв лишь небольшой пласт традиций испанского юмора, мы немного ближе познакомились с реалиями повседневной жизни королевства. Однако мир испанской штуки гораздо шире — не забудьте углубиться в него самостоятельно, ведь смешное не только раскрывает особенности национального характера, но и продлевает жизнь!

Анекдоты про канарцев Жительница Канарских островов подметает дома пол, как вдруг раздается звонок в дверь: — Кто там? — Милостыня, пожалуйста. — Ну, бросьте ее под дверь.



92

фоторепорта ж

Ах,

карнавал! Экипаж ОССО поучаствовал в нескольких днях карнавала-2013 и запечатлел самые интересные, на его взгляд, моменты. Что нас никогда не перестанет удивлять и восхищать — умение испанцев коллективно отдыхать. У них есть чему поучиться. Атмосфера радости, веселья и, не побоимся этого слова, свободы.

¡Llega el c arnaval! La tripulación de la OCCO ha participado en varios días del carnaval 2013 y ha captado las imágenes de los momentos más interesantes para nosotros. Confesamos que nunca dejaremos de admirar la capacidad de los españoles para organizar las fiestas multitudinarias. Hay muchas cosas que podemos aprender de ellos en este aspecto. Sobre todo su ambiente de alegría, diversión y, por qué tenemos que ocultarlo, de Libertad.


оссо #05 март—апре ль

93


94

фоторепорта ж


оссо #05 март—апре ль

95


96

фотоотчет

В декабре 2012 года ОССО исполнилось 5 лет! Погуляли на славу. Вашему вниманию — самые удачные снимки с мероприятия. Благодарим нашего постоянного партнера Monkey Bar за великолепный прием. Ждем всех коллег и друзей на будущих презентациях и днях рождения ОССО! En diciembre de 2012 OCCO cumplió 5 años. Lo pasamos bomba. Les ofrecemos la colección de las mejores fotos de la fiesta. Le agradecemos a Monkey Bar, nuestro socio de siempre, la grandiosa bienvenida que nos brindó. Todos nuestros colegas y amigos están invitados a las futuras presentaciones y cumpleaños de la OCCO.


оссо #05 март—апре ль

97





ваш гид по острову

101

с  одер ж ание на заметку

10 0

к а р та о с т р о в а

10 8

т у р и с т и ч е с к и е м е с та • И з б р а н н о е • Те м а т и ч е с к и е п а р к и • Го р од а • П л я ж и • Шо п и н г

110 112 116 120 122

вечерний досуг

12 4

Навстречу новым приключениям...


102

ваш гид; на заметку

!Правила безопасности полезные телефоны и координаты Консульский отдел посольства РФ в Мадриде Адрес: C/ Joaquin Costa, 33, 28002, Madrid Тел.: (+34) 914 112 957 Факс: (+34) 915 627 830 consmd@arralis.es Прием посетителей: пн, ср, пт 10:00–23:00, вт, чт 10:00–13:00 (по всем вопросам, кроме паспортных)

Почетное консульство РФ на Гран-Канарии Адрес: José Franchy Roca, 5, Oficina 204, 35007, Las Palmas de Gran Canaria Тел.: (+34) 928 492 222 Часы работы: пн–пт 10:00–14:00

Партнерский офис консульского отдела посольства РФ в Испании на Тенерифе Адрес: C/Ernesto Sarti, 5, Costa Adeje,Tenerife (отель «Иберостар-Торвискас-Плая») (+34) 606 980 627, 922 724 831

Генеральное консульство РФ в Барселоне Адрес: Avda. Pearson, 34, 08034, Barcelona Тел.: (+34) 932 800 220, 932 805 432 Круглосуточная многоканальная справочная: (+34) 933 938 146 www.rusbar.com Прием посетителей: пн–пт 10:00–13:00 (только по предварительной записи по тел.: 807 429 909) Основные виды деятельности: постановка на консульский учет; оформление общегражданских заграничных паспортов; оформление свидетельств о возвращении в Россию (в случае утраты загранпаспорта, при наличии подтверждения о российском гражданстве); регистрация актов гражданского состояния; вопросы гражданства; оформление российских виз гражданам иностранных государств; информационно-консультационные услуги.

Испания — страна достаточно безопасная для отдыха туристов. Полиция делает все, чтобы так было всегда, однако спокойствие каждого туриста зависит и от него самого.

В связи с этим полиция рекомендует соблюдать следующие правила: • следите за личными вещами, особенно при поездке в общественном транспорте и посещении людных мест • берите на пляж и в бассейн только необходимое • не оставляйте в салоне машины вещи, которые могут привлечь внимание • остерегайтесь «помощи»: указаний на то, что ваша одежда испачкана, что у вас проблемы с машиной и т. п, —  к этим и аналогичным приемам обычно прибегают грабители • не участвуйте ни в каких случайных уличных играх, ничего не покупайте с рук на улице (это почти наверняка связано с обманом) • не оставляйте в номере ключи, деньги, ценные вещи (пользуйтесь сейфом) • в местах общего пользования (на регистрации, в ресторане, бассейне) следите за багажом и личными вещами

Если вы стали жертвой грабителей, обращайтесь в полицию по номеру 091 или 902 102 112 (обслуживание на нескольких языках)


оссо #05 март—апре ль

103

Транспорт

Где покупать еду

В Испании существует несколько сетей продуктовых магазинов. Самая известная — Mercadona («Меркадона»). Здесь можно купить все необходимое: свежие морепродукты, хозтовары и товары первой необходимости. Mercadona в Лас-Америкас расположена в районе Сан-Эухенио в одтоименном торговом центре (Avenida de Los Pueblos, 20). Есть этот супермаркет и в ТЦ «Гран-Сур» (Urbanización Fañabé, Calle Lisboa, южная автострада, съезд № 30; авт. 417, 418, 460, 467, 472, 473, 477, пн–сб). Свежие экологически чистые овощи и фрукты лучше покупать на сельскохозяйственных рынках. Ближайший к Лас-Америкас расположен в Адехе (Calle Archajara, s/n, Polígono Industrial Las Torres, Adeje, сб–вс 8:00 –14:00). Также в плане овощей и фруктов могут оказаться интересны магазинчики с вывеской Frutería («Фрутерия»). Обращайте внимание на цену и страну производителя. Удачных покупок!

Вода Тенерифе

Питьевая вода является одним из самых важных продуктов острова, так как на нем нет природных источников пресной воды. Возникает вопрос — какую воду пить? На Тенерифе до водопроводных кранов потребителей доходит только та питьевая вода, которая отвечает всем нормам, определенным Министерством здравоохранения и Евросоюзом. За качеством воды ведется строжайшее наблюдение — от ее источника до счетчика. Ежегодно проводится более 500 анализов качества воды. Несмотря на контроль, пить водопроводную воду не рекомендуется. Желательно установить фильтр (наилучшим считается фильтр системы осмос). Лучше всего пить бутилированную воду, которую легко найти в магазинах Тенерифе.

Автобус, метро-трамвай, соединяющий Ла-Лагуну со столицей, и такси. Зеленые автобусы TITSA покрыли сетью весь остров, то есть на них можно попасть в любой уголок. Чтобы остановить автобус, нужно проголосовать, входить принято в переднюю дверь. Билет нужно вставить в электронный компостер, обозначив пункт назначения и число пассажиров.

Чтобы выйти на нужной остановке, нужно заранее нажать кнопку на поручне. Расписание спрашивайте в справочных бюро на автобусных станциях. За проезд можно заплатить водителю, но только монетами или купюрами не крупнее 20 евро. Экономичнее выходит билет BONO, пользоваться которым можно и в автобусе, и в трамвае. BONO позволяет получить скидку от 30 до 50 %. Стоимость:15 и 25 евро. Продается BONO на станциях, в газетных киосках, интернет-кафе. Такси нельзя просто поймать на улице. Нужно подойти к остановке, обозначенной синим знаком с надписью Taxi. Ее легко узнать по выстроившимся в ряд таксистам, ждущим своей очереди. В отеле и ресторане вам без проблем вызовут машину к подъезду. Стоимость: ~3–3,35 евро посадка (цена зависит от дня недели и времени), ~1,07–1,21 евро за км. Час ожидания — 14,54 евро.


104

ваш гид

на заметку

Наш гид будет полезен тем нашим читателям, кто на Тенерифе впервые. Однако, как показывает практика, интересное для себя в этом разделе находят и постоянно живущие здесь. Конспектируем то, о чем стоит помнить и на что необходимо обратить внимание, отдыхая на острове вечной весны

Взять азимут

Наука о картографии (в знакомом нам смысле слова) на Канарах развита плохо. Поэтому, взяв в руки любую карту местного производства, не удивляйтесь. Во-первых, вы не найдете на них улиц. А если и найдете, то это будет тщательно прорисованный кусочек одного из крупных городов: Санта-Крус, Пуэрто-де-ла-Крус и т. д. Все карты Лас-Америкас привязаны к названиям отелей или зданий. Названия улиц указываются редко, и их никто не знает. На первый взгляд это неудобно, зато, как выясняется впоследствии, надежно и функционально. Итак, отправляясь на прогулку, попросите сотрудников ресепшена поставить на карте галочку на месте вашего отеля — и в добрый путь! Куда бы вас ни занесло, с этим «документом» вы не пропадете: такси довезет, встречные подскажут (они здесь очень отзывчивы).

Топливо

Собираясь на прогулку в горы, обязательно заправляйте полный бак. Особенно это касается поездок в район Анаги (Таганана, к примеру), где нет заправок на всей территории. Однако и на пути к Тейде не стоит расслабляться: заправки там есть, но работать они могут до 16:00 (в Испании, а на Канарах особенно, трудящиеся давно борются за свои права).

За рулем

Многие путешественники в новом месте боятся садиться за руль. Напрасно. Прокатиться по Тенерифе самостоятельно — незабываемое удовольствие. Серпантин здесь не так страшен (если не ехать в Маску), а местные водители уже смирились, что по пути в горы им часто встречаются туристы на прокатных авто, передвигающиеся со скоростью 20–40 км/ч. Поэтому злобно жать на клаксон и поминать всуе загадочную «карамбу» никто не будет. А вот услышав не слишком приятное для русских ушей слово «курва», не обижайтесь: здесь это всего-навсего поворот.


оссо #05 март—апре ль

105

Навигатор

Если вы привыкли пользоваться навигаторами, готовьтесь к худшему... На Тенерифе в этом случае стоит запомнить главное: на навигатор надейся, а сам не плошай. Эти умные машинки в автоматическом режиме обучены прокладывать самый короткий путь. Поэтому, отправляясь на север острова (к примеру, в Лоро-парк), сверьтесь с картой: очень велика вероятность, что навигатор погонит вас кратчайшим путем через хребет по серпантину. Эта дорога действительно короче. Однако водитель неопытный будет рулить по ней чертыхаясь несколько часов, вместо того чтобы просто проехать по трассе: полтора часа.

Самая большая проблема — штрафы, которые здесь большие Особое внимание уделите парковке, избегайте желтых линий Автострады

Их всего три: южная (TF-1), северная (TF-5) и связывающая их TF-2. Они довольно странные: по большей части два ряда в обе стороны. Зато максимальная скорость — 120 км/ч. TF-1 соединяет юг острова с севером и заканчивается в столице. TF-5 — Санта-Крус и Пуэрто-де-ла-Крус, хотя заканчивается она в районе Икод-де-лос-Винос. Отдельно стоит упомянуть трассу-связку TF-2 (conección) — именно она соединяет TF-1 с TF-5 (следите за указателями после съезда № 4, в районе conección будет указатель на северный аэропорт).

Трудности ориентирования

Несмотря на то что все дороги острова имеют свой номер, что логично и общепринято, ориентирование на местности поначалу может вызвать некоторые затруднения. Это связано с непривычным нам круговым движением, которое здесь встречается на каждом шагу, и с отсутствием у российских водителей привычки смотреть на знаки и указатели. Главное, что в этом случае стоит помнить: лучше пять и даже десять раз проехать по кругу и выехать с него в нужном направлении, чем уехать в гору и разворачиваться через несколько километров где-то высоко, в тупике с крутым подъемом (на горных дорогах места для разворота не предусмотрены). Незадолго до каждого круга есть информационная панель, указывающая направления, а непосредственно перед каждым съездом есть дублирующий указатель.

Номера съездов

Самый простой способ не заблудиться и вовремя съехать с трассы — обращать внимание на номера съездов. Будьте бдительны — названия могут быть длинными.


106

ваш гид

на заметку

что привезти в подарок с острова ●

Соус мохо (mojo)

В каждом ресторане непременно предложат свой вариант. Определить, какой же вкус соуса ваш, можно в большинстве супермаркетов — там часто проводят бесплатные дегустации мохо, от красного со жгучим перцем до нежного с кинзой (mojo cilantro).

Другие сувениры с острова Мальвазия (malvasia)

Медовый ром (ron miel) Ром Arehucas

Пальмовый мед

Это уникальный продукт острова Ла-Гомера, сироп, который получают из самого сердца финиковой пальмы. Натуральная канарская виагра, прекрасный тоник, спасает от простуд и не вызывает аллергию.

Ликер из сока драконового дерева (sangre de dragón) Канарские сигары (puro canario) Стаканчики для вина носят на шее во время ромерий (vasito de romería) Настоящие винные меха как у главного героя «Фиесты» Хемингуэя (bota)

Тенерифе славится ремеслами ●

Канарские балконы

Памятники традиционного деревянного зодчества. Балконы из огнеупорной канарской сосны можно посмотреть в Ла-Оротаве, в Доме с балконами XVII века, где открыт Музей канарского искусства и ремесел. Во внутреннем дворе продают оригинальные сувениры — невероятно симпатичные миниатюрные варианты балкончиков.


оссо #05 март—апре ль

107

Полезное

Вышивка росета (roseta)

Это cамое известное ручное ремесло на островах. Несмотря на конкуренцию с машинным производством, плетением кружев продолжают заниматься старые мастерицы Вилафлор, Эскалоны, Ароны, долины Сан-Лоренсо и Гранадильи на Тенерифе. Основной узор, как можно понять из названия, — легкая, представленная в различных вариантах розетка.

Глиняная посуда — наследие гуанчей

Некоторые гончары и сейчас работают по образцам доиспанского периода, делая копии экспонатов музеев. Эти вещи очень схожи с гончарными изделиями берберов из Марокко и Алжира.

Ювелирные изделия из оливина

Оливин — полудрагоценный камень, названный так из-за золотисто-зеленого цвета, похожего на оливковый. Обработанный оливин называют хризолитом. Использовался в украшениях Клеопатры. Лучше покупать в глубине острова. ●

Украшения из черного обсидиана

Обсидиан — вулканическое стекло, рожденное из недр земли кипящей лавой, с которым связано множество мифов и легенд. Из обсидиана изготавливали орудия труда, оружие и украшения еще гуанчи.

Сувениры с Канар — являются обязательным атрибутом для того, чтобы ими одарить многочисленных родственников, друзей и просто знакомых. Предметы, произведенные руками одаренных канарцев, прекрасно впишутся в интерьер дома, и еще долго будут напоминать о поездке. Отправляясь на отдых, путешественник обязательно задается вопросом: а что же привести с Канар? Выбор огромен, цены привлекательные, да и налог с продажи товаров между архипелагом и континентальной Испанией значительно разнится. К примеру, на островах он составляет 7 %, а в Испании — 21 %. Сувениры с Канарских островов могут быть самыми разнообразными. Если отправиться на экскурсию к вулкану, там можно прикупить поделки из лавы, из леса же можно прихватить большую шишку канарской сосны. Однако увлекаться растениеводством слишком рьяно не следует и уж тем более пытаться выкопать росток вместе с корнем. Такая попытка оценивается стражами местного порядка в сумму штрафа 2000 евро. Для желающих привести подобный «сувенир» и высадить у себя на родине, есть возможность приобрести экземпляр местной флоры в специализированном магазине.


108

ваш гид

на заметку

гастрономические нюансы Главной достопримечательностью Тенерифе принято считать природу, однако не стоит забывать о том, что у гостей острова есть и другая возможность: совершать разнообразные гастрономические путешествия. Причем в любую часть света.

О

писать словами многообразие местных ресторанов, кафе и всевозможных забегаловок невозможно. Недаром испанцы слывут любителями плотно покушать. Нигде в Европе вы не встретите таких больших порций. Разве что немцы могут посоревноваться, да и то... Притом что рестораны здесь на каждом шагу, особенно в туристической зоне, разобраться в них достаточно трудно. А вот ошибка может стоить незадачливому туристу кругленькой суммы, выложенной за еду сомнительного качества. Самый практичный совет, который местные жители могут дать гостям: не покупаться на красивые интерьеры; не удивляться, если в ресторане, который вам порекомендовали, кормят с досок, а столы и стулья пластиковые (ресторан делает не дизайн, а повар). И самое главное: подмечайте, куда ходят испанцы...

Очень часто в невзрачный на первый взгляд ресторан в выходные выстраивается очередь канарцев. Это, как правило, значит, что в этом месте кормят по принципу bueno, bonito, barato («хорошо, симпатично, дешево»). Именно это выражение лучше всего отображает, каким образом местные подходят к выбору мест общепита. Разумеется, чем дальше вы отъедете от туристических центров, тем большее разнообразие гастрономических возможностей вас ожидает. Отличное мясо готовят в местечке Ла-Эсперанса, более утонченные блюда на базе канарской и испанской кухонь можно найти в Ла-Лагуне и Санта-Крусе. Кстати, в городах проще найти рестораны с изящным сервисом и интерьерами, но и стоимость немного изменится в бόльшую сторону.

Словарь гурмана

Agua con gas (sin gas) — вода с газом (без газа) Arroz (arroces) — рис Atún — тунец Bacalao — треска Bebidas — напитки Bogavante — омар Camarones — креветки (мелкие) Carne — мясо Cerveza — пиво Depostre — десерт Ensalada — салат Especialidad de la casa — дежурные блюда Entrantes — закуски Langostinos (gambas) — креветки (крупные) Mariscos — морепродукты Mejillones, navajas, lapas — моллюски Ostras — устрицы Pan — хлеб Pescado — рыба Pollo — курица Pulpo — осьминог Queso — сыр Salmón ― лосось Sopa — суп Tallarines — лапша Tapas — небольшие закуски Vino — вино -*La cuenta, por favor! — Cчет, пожалуйста! Gracias — Спасибо Sí — Да No — Нет Café, por favor — Кофе, пожалуйста


оссо #05 март—апре ль

109

Guachinche

Этот тип домашних ресторанчиков уникален и представляет реальный гастрономический интерес. Чтобы поддержать виноделов, государство разрешило им открывать небольшие ресторанчики — для продажи вина. Лицензия дается на три месяца. Год назад правила ужесточились: запретили продавать напитки (так что вам предложат лишь вино и воду) и предлагать более трех блюд. Несмотря на этот удар, гуачинче не исчезли и продолжают пользоваться огромной популярностью. Эти заведения, порой ютящиеся в гаражах, сервируют канарские блюда по-домашнему и, если повезет, наливают очень хорошее вино. Так что, когда будете на севере в горах и увидите самодельную табличку «Guachinche», загляните. Парочка гуачинче есть и в Ла-Лагуне.

Кофе

Хотя Испания считается кофейной страной, стандартный набор кофе здесь не столь разнообразен, как в Италии; все же в большинстве мест вам предложат действительно неплохой кофе. Стандартный набор выглядит так: кофе с молоком (café con leche), маленький кофе с молоком (cortado), маленький кофе с молоком и сгущенкой (cortado leche leche или просто leche leche), что-то вроде эспрессо (café solo). Есть и дополнения международного толка: классический американо (мало кофе, много кипятка) и пресловутый эспрессо (не итальянский, но тоже ничего). Кстати, сгущенка распространена на Канарах и почти неизвестна на материковой части Испании. На острова этот не понаслышке знакомый нам продукт приехал вместе с аргентинскими иммигрантами. Аргентинцы, как, впрочем, и мы, считают ее исключительно национальным явлением.

Рыба и морепродукты

Чтобы вкусить действительно свежих морских гадов и прочей океанической нечисти, лучше всего ехать в рыбацкие деревушки. Если единственный вариант передвижения — такси, рекомендуем Ла-Калету (она ближе всего к Лас-Америкас). Здесь не самые низкие цены, но и они вас приятно удивят. У тех, кто взял машину в аренду, возможности практически безграничны. Берите карту и отправляйтесь в любой прибрежный населенный пункт. Со своей стороны, ОССО рекомендует Тахао. В этой деревушке вкусно везде. Наша редакция предпочитает Manolo II и Playa Tajao. Тем, кто пошустрее, советуем съездить в Таганану и пообедать в Casa de Africa.


110

к арта острова

Путешествовать без карты возможно, но проблематично. Тем, кто на Тенерифе впервые, рекомендуем ознакомиться с картой, на которой отмечены популярные туристические места. В следующих разделах гида каждый найдет что-нибудь по душе: парки и заповедники, экскурсии, рестораны, бары, дискотеки и, конечно же, пляжи PUERTO PUERTO DE DE LA LA CRUZ CRUZ 03

41 BUENAVISTA BUENAVISTA DEL NORTE DEL NORTE Punta Morro Punta Morro del Diablo del Diablo 22 MiradorMirador de Don Pompeyo de Don Pompeyo

34

PuntaPunta de Teno de Teno

06 ICODICOD EL ALTO EL ALTO LA OROTAVA LA OROT LOS LOS REALEJOS REALEJOS

GARACHICO GARACHICO 14

04

ICODICOD DE DE LA GUANCHA LA GUANCHA LOS LOS VINOS VINOS

La Cuesta La Cuesta

LOS LOS SILOS SILOS

Erjos delErjos del Tanque Tanque

Barranco Barranco del Aguadel Agua

jera

Masca Masca38

SantiagoSantiago del Teidedel Teide

jera

ña Abe

33

ña Abe

Monta

San Jose San Jose de los Lianos de los Lianos

Monta

Teno Teno

Mirado de Ayos

Drago Drago Mileonario Mileonario Redondo Redondo

El Palmar El Palmar

InstitutoI de Canard Obser Observatorio

Portillo de Portillo la Villa de la Villa

ide ide s del Te s del Te MontañaMontaña Negra Negra Ladera Ladera

PlayaPlaya de Masca de Masca

Cueva del Cueva Hielodel Hielo

PICO PICO DELDEL TEIDE TEIDE

Arguayo Arguayo

LOSLOS GIGANTES GIGANTES 23 PUERTO PUERTO DE SANTIAGO DE SANTIAGO

Chahorra Chahorra Refugio Refugio de de 01 AltavistaAltavista Cueva deCueva Hielode Hielo nca nca Bla a Bla Cuevas Negras Cuevas Negras ña ñ Teléferico Teléferico a a t t n n Mo Mo

ParadorParador de de las Cañadas las Cañadas Los Roques Los Roques de Garcia de Garcia

PlayaPlaya de la de Arena la Arena

Chirche Chirche

ALCALA ALCALA

El Ap

Las Cañadas Las Cañadas

CHIOCHIO

31

GuajaraGuajara Mon

La SabinaSa A

GUIAGUIA DE ISORA DE ISORA

tañ

Zapato Zapato Refugio Refugio Montanero Montanero de la Reina de la Reina

El Jaral El Jaral Acojeja Acojeja

Mo

nta

aC

Paisaje Lunar

olo

ña

rad a Paisaje Lunar

Co

Lomo LO El Bueno El Bueno Ic

lor

ada

Tejina Tejina de Isora de Isora Las Fuentes Las Fuentes

36

PlayaPlaya de San deJuan San JuanAbama 22

La Degollada La Degollada Arico Las Sabinita Las Sabinita Ar Los Gavilanes Los Gavilanes Arico el La Ca La Cisnera La CisneraVilla deVilla de Arico

Vera de Vera Erque de Erque Tijoco Tijoco Alto Alto

Abama

Tijoco BajoTijoco Bajo La Concepción La Concepción

TauchoTaucho Trevejos Trevejos Los Menores Los Menores 39 ARMEÑIME ARMEÑIME Infonche Infonche

Callao Callao Salvaje Salvaje

21

VILAFLOR VILAFLOR

28 Las Vegas Las Vegas El Río El Río GRANADOLLA GRANADOLLA Chimiche Chimiche

Cruz de Cruz Tea deDE TeaABONA DE ABONA

Los Olivos Los Olivos

Campo de Golf

22

Campo de Golf

PuntaPunta de lasdeGaviotas las Gaviotas 37

La Caleta La Caleta

25 ADEJEADEJE

La Escalona La Escalona CHARCO CHARCO DEL PINO DEL PINO

FañabeFañabe

11

ARONA ARONA

09 Torviscas Torviscas

PlayaPlaya del Bobo del Bobo

10 Chayofa Chayofa

Playa de Playa las de Americas las Americas Playa de Playa Troya de Troya

08

15

LAS AMERICAS LAS AMERICAS 16 LOS CRISTIANOS LOS CRISTIANOS

22

SANMIGUEL SANMIGUEL

07

BlancaBlanca Aeropuerto Aeropuerto Reina Sofía Reina Sofía

26 22

22 EL FRAILEEL FRAILE

SAN ISIDRO SAN ISIDRO

24

GuazaGuaza

Palm-Mar Palm-Mar

Las Palomas Las Palomas

35

42

29 22

El Medano El Medano

MontañaMontaña Roja Roja

Los Abrigos Los Abrigos

COSTA COSTA DEL SILENCIO DEL SILENCIO LAS GALLETAS LAS GALLETAS

Faro de Faro Rascade Rasca

17

S


оссо #02 сентябрь—октябрь

111

Punta Punta del Hidalgo del Hidalgo

Las Palmas Las Palmas Faro de Faro Anaga de Anaga El Draguillo El Draguillo Casas Blancas Casas Blancas BenijioBenijio 20 La Cumbrilla La Cumbrilla Roque Roque de las de Bodegas las Bodegas Lomo Lomo de las de Bodegas las Bodegas

Taganana Taganana Playa delPlaya Arenal del Arenal BajamarBajamar

02 Tejina Tejina Tegueste Tegueste

Valle Valle de la de la GuerraGuerra El PrisEl Pris Mesa delMesa Mar del Mar

Guamasa Guamasa

40 Playa de las Teresitas Playa de las Teresitas

San Diego San Diego

GUAYONGE GUAYONGE Campo Campo de Golf de Golf22

EL SAUZAL EL SAUZAL Tacoronte Tacoronte

Los Banquitos Los Banquitos Faro Semáforo Faro Semáforo Valle Brosque Valle Brosque

El Palomar El Palomar

SAN SAN CRISTÓBAL CRISTÓBAL 13 27 DE LA DE LAGUNA LA LAGUNA

Aeropuerto Aeropuerto LOS NARANJEROS LOS NARANJEROS

LA CUESTA LA CUESTA

Los Rodeos Los Rodeos

El Punto del Soldel Sol El Punto

TACO TACO Santa Santa UrsulaUrsula

SANTA MARIA DELDEL MARMAR SANTA MARIA

32

BARRANCO HONDOHONDO a aBARRANCO rad lorad olo Co ña nta IGUESTE IGUESTE o M

aC

tañ

n Mo

Cuevecitas Cuevecitas las Landelaria las Landelaria

orMirador sade Ayosa

Malpaís Malpaís

o a

SANTA SANTA CRUZ CRUZ DEDE TENERIFE TENERIFE

12 19

ATAVA

SANSAN ANDRES ANDRES

18 CANDELARIA CANDELARIA

Basilica Basilica de la Virgen de la Virgen

ARAFOARAFO

El Socorro El Socorro

05

Astrofísico Instituto Astrofísico riasCanarias de GUÍMAR GUÍMAR de Izanade Izana rvatorio

Miador Miador de D. Martin de D. Martin

Puerto Puerto de Guimar de Guimar

Lomo Lomo de Mena de Mena

Cueva del Barranco Cueva del Barranco de Herques de Herques

Aguerche Aguerche EL ESCOBONAL EL ESCOBONAL partadero El Apartadero FASNIA FASNIA

Zarza La Zarza abina Alta Alta

Oliva Oliva Lomo

cor Icor

o Arico

rico el Nueve Nueve La Cancela ancela Arico

El Tablado El Tablado Los Roques Los Roques Las Eras Las Eras Playa Honda Playa Honda

de Abona PorisPoris de Abona Punta de Abona Punta de Abona Faro de Faro Abona de Abona

Ensenada de los Abades Ensenada de los Abades

30 Miguel San Miguel de Tajao San de Tajao

1 Национальный парк Лас-Каньядас-дель-Тейде 2 Природный заповедник Анага 3 Пуэерто-де-ла-Крус: Лоро-парк, Ботанический сад, пляж Хардин 4 Икод-де-лос-Винос: Драконово дерево, Парк бабочек, Artlandya 5 Пирамиды Гуимар 6 Пуэбло-Чико 7 Парк обезьян 8 Парк верблюдов 9 Парк джунглей (орлов) 10 Сиам-парк 11 Акваленд 12 Санта-Крус-де-Тенерифе 13 Ла-Лагуна 14 Гарачико 15 Лас-Америкас 16 Лос-Кристьянос 17 Эль-Мéдано 18 Канделярия 19 Трасса TF-2 (связка) 20 Таганана

21 Вилафлор: «Пино-Гордо», лунный пейзаж 22 Гольф-поля 23 Пуэрто-де-Сантьяго: пляж Ла-Арена 24 Кастильо Сан-Мигель: рыцарский турнир 25 Адехе: ущелье Дьявола 26 Южный аэропорт 27 Северный аэропорт 28 Гранадилья-де-Абона 29 Лос-Абригос 30 Тахао 31 Гиа-де-Исора 32 Ла-Эсперанса, Forestal Park 33 Ущелье Маска 34 Пунта-де-Тено 35 Страусиная ферма 36 Пляж Сан-Хуан 37 Ла-Калета 38 Сантьяго-дель-Тейде 39 Калльяо-Сальвахе 40 Пляж Лас-Тереситас 41 Пляж Сокорро 42 Классный ресторан


112

ваш гид

и зб ра н ное

Национальный парк

Лас-Каньядас-дель-Тейде

В

Заказать подъем на Тейде Вам понадобятся данные паспортов. Перед подъемом лучше уточнить, какая наверху погода

2007 году этот парк был внесен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Здесь расположен вулкан Тейде. Его высота — 3718 метров. Кроме подъема на самую высокую точку Испании и Атлантики вас ждут потрясающие вулканические пейзажи, а если повезет, — берег Африки и все уголки Тенерифе, которые вы увидите с высоты птичьего полета. Не забудьте теплую одежду, в горах может быть довольно холодно. Стоит помнить, что канатная дорога не довозит туристов до пика вулкана, для подъема на него нужно запрашивать разрешение reservasparquesnacionales.es. Время пребывания на пике четко ограничено. Помните, что национальный парк — особо охраняемая зона. Пожалуйста, не оставляйте мусор, забирайте его с собой. Богатства этого национального парка не ограничиваются только лишь вулканом Тейде. Его огромная территория таит в себе множество сюрпризов. Отдельно стоит сказать о лунном пейзаже: здесь неоднократно проводились съемки фантастических фильмов. Не менее знаковым местом стали камни Лас-Рокес-де-Гарсия. Именно они вместе с Тейде когда-то были изображены на купюре в тысячу испанских песет. Обсерватория также расположилась в пределах парка. На территории парка можно заниматься разными видами спорта: ходьбой по пересеченной местности (трекингом), велоспортом, скалолазанием. В середине августа по ночам у подножья Тейде собирается масса людей. Цель одна: посмотреть на звездопад «Слезы святого Лоренсо». Те, кто не успел в августе, не упустите свой шанс — седьмого октября ожидается звездопад «Дракониды».


оссо #05 март—апре ль

113

Старейшие горы и эндемический рай

Природный заповедник Анага

А

Онлайн-журнал № 19 Подробный репортаж об агентах Лесной полиции Анаги опубликован в ОССО № 19

нага занимает более 70 % территории провинции Санта-Крус. На этом относительно небольшом участке собрано множество растений, которых нет больше нигде в мире: 21 вид можно встретить только здесь, в заповеднике. Работники лесной полиции очень просят всех туристов бережно относиться к местной природе, ведь именно по вине человека эндемики исчезают. Однако не только эндемиками интересна Анага — именно здесь можно увидеть, насколько богата и разнообразна природа Тенерифе: например, только на Канарских островах сохранились лаврово-вересковые леса, которыми была покрыта Европа до ледникового периода. Горы Анаги — самые старые на острове, поэтому они не очень высокие. В них скрыта масса пеших маршрутов, ведущих к различным достопримечательностям: ЭльДрагильо, Чинамада (здесь сохранился поселок, где люди живут в пещерах, обустроенных по последнему слову техники), маяк Анаги. Местные пейзажи завораживают своей суровостью. Часто, приехав сюда с юга, туристы бывают удивлены резкой сменой погоды и низким хмурым небом. Так что, собравшись в путь, прихватите что-то теплое. Отправляясь в Анагу, помните о безопасности. Бывали случаи, когда люди сбивались с пути. Поэтому всем, кто собрался на прогулку, рекомендуем выключать телефон (экономить заряд), чтобы в случае чего вызвать помощь по номеру 112. Обязательно сообщите в отеле или близким о своих планах и маршруте. Всегда имейте при себе запас воды с избытком. Не стоит забывать о головных уборах и солнцезащитном креме. Отправляясь на автомобиле, заливайте полный бак (на территории всего заповедника нет бензоколонок).


114

ваш гид

тематическ ие парк и

03

Лоро-парк

03

Ботанический сад

04

Парк Драконова дерева

04

Парк бабочек

Всемирно известный парк животных и птиц, созданный в городе Пуэрто-де-ла-Крус. Знаменитые шоу касаток, дельфинов, морских котиков, попугаев привлекают толпы туристов. В парке есть огромный пингвинариум (здесь бывает настоящая полярная ночь). Размеры местного аквариума удивят даже видавших виды туристов, а «Катандра» — часть парка, где птицы свободно летают, — надолго запомнится и взрослым, и детям. За последний год здесь многое изменилось. Например, шоу котиков не только обновило свое содержание, но и декорации. Также обновилось шоу попугаев, создатели которого не устают искать новые подходы к своим питомцам, открывая их новые умения. трасса TF-1, съезд 6А (Северный аэропорт), трасса TF-2 (направление на Пуэрто-де-ла-Крус и трассу TF-5), затем по TF-5 (в городе следите за указателями на парк) www.loroparque.com пн–вс 10:00–19:00 33 евро (дети 6–11 лет — 22 евро)

Исторически миссией Тенерифе всегда была акклиматизация растений. Для этой цели в середине XVIII века король Карлос III приказал создать Ботанический сад — один из старейших в мире. Совместите посещение сада с поездкой в Пуэрто-де-лаКрус, поскольку он расположился недалеко от центра города. трасса TF-1, съезд 6А (Северный аэропорт), трасса TF-2 (направление на Пуэрто-де-ла-Крус и трассу TF-5), затем по TF-5 до Пуэрто-де-ла-Круса пн–вс 9:00–19:00 3 евро

Здесь растет самое старое дерево архипелага, «ДрагоМилеонарьо». Предположительный возраст — 3000 лет. Гуанчи считали драконовы деревья волшебными. Свое имя они получили потому, что на воздухе их сок становится красным. Парк расположился в Икод-де-лос-Винос, где вы сможете продегустировать местные вина (отметим мальвазию), сыры и соусы мохо. трассы TF-1, TF-2, TF-5 www.parquedeldrago.es пн–вс 9:30–18:30 4 евро (дети — 2 евро)

Удивительное место, где ни взрослые, ни дети не устают наблюдать за коконами, гусеницами и бабочками, привезенными сюда из разных уголков мира. Вы сможете увидеть не только всю цепочку перевоплощений этого потрясающего насекомого, но и насладиться их свободным полетом. Впечатления гарантированы и вам, и детям. трассы TF-1, TF-2, TF-5 www.mariposario.com пн–вс 10:00–18:30 8,50 евро (дети — 5 евро)


тематическ ие парк и

05

Пирамиды Гуимар

06

Пуэбло-Чико

115

Любимое место Тура Хейердала. Изучению этих пирамид он посвятил последние годы своей жизни. Загадка так и не разгадана: кто их построил? Когда? Согласно теории Хейердала, их создали атланты. Именно исходя из этого он утверждал, что Канары — остатки погибшего континента, а истребленные испанцами гуанчи, стало быть, потомки атлантов. трасса TF-1, TF-61, TF-525 www.piramidesdeguimar.es пн–вс 9:30–18:00 11 евро (дети до 8 лет — 5,50 евро)

Здесь собраны все знаковые для Канар архитектурные сооружения в миниатюре. Аэропорт, с пассажирами и самолетами, миниатюрные ветряки, площадь Испании, пик вулкана Тейде и многое другое. Почувствуйте себя Гулливером. Приезжайте с детьми. трасса TF-1, TF-2, TF-5, съезд № 35 или 36, далее по указателям (ориентир: справа от трассы на горе — отель) www.pueblochico.com пн–вс 10:00 –18:00 12,5 евро (дети 4 –11 лет — 6,5 евро)

Огромный выбор рыбы и морепродуктов, вменяемые цены, отличная коллекция вин, вышколенный персонал. Терраса с отличным видом на океан

Avda. La Marina, 7, Los Abrigos Ежедневно с 12:00 до 22:00 (среда — выходной) 922 749 448


116

ваш гид

тематическ ие парк и

07

Парк обезьян

08

Парк верблюдов

09

Парк джунглей

35

Страусиная ферма

Здесь собрана большая коллекция обезьян. Главным аттракционом и визитной карточкой парка стала возможность покормить большинство питомцев. Советуем купить финики, сухофрукты или свежие фрукты. трасса TF-1, съезд № 26 www.monkeypark.com пн–вс 9:30–17:00 10 евро (дети 5–12 лет — 5 евро)

Хотите подарить детям незабываемый день? Прогулка на верблюдах — что может быть интереснее? Также рядом с парком расположен отличный ресторан. Не пропустите. трассы TF-1, съезд № 27 (Чайофа) www.camelpark.es пн–вс 10:00–17:00 прогулка 50 мин. (с напитками) — 20 евро (дети — 10 евро); 30 мин. — 15 евро (дети — 8 евро)

Он же Парк орлов — это парк животных и птиц, где два раза в день проходит знаменитое шоу. Здесь на 75 гектарах проживают около 500 видов животных и птиц. Рекомендуем. трассы TF-1, съезд № 27 (Чайофа), далее трасса TF-28 www.aguilasjunglepark.com пн–вс 10:00–17:00 24 евро (дети 3–12 лет — 16,50 евро)

Cамая большая в Европе ферма по разведению страусов. В ресторане вас угостят страусятиной, яичницей, великолепным антрекотом и прочими специалитетами. Вы сможете купить изделия из страусиной кожи по заводской цене (в 2–3 раза дешевле). трассы TF-1, съезд № 23 (Южный аэропорт), по указателям пн–вс 11:00–23:00

Организация прогулок на лучших яхтах Тенерифе Романтические путешествия, киты-пилоты и маршруты любой сложности

skype: tenerifegid Заказ по телефону

(+34) 667 347 457


п а р к и ра зв л е ч е н и й

10

Сиам-парк

11

Акваленд

04

Парк-музей Artlandya

15

Детский парк Kinderlandia

32

Forestal Park

117

Крупнейший в Европе аквапарк, ставший визитной карточкой Тенерифе. Летом в очереди на горку можно простоять час (рекомендуем купить браслет — для прохода без очереди). Есть возможность арендовать уютное бунгало с удобствами. трассы TF-5, TF-82 www.siampark.net пн–вс 10:00–17:30 32 евро (дети 6–11 лет — 21 евро)

На территории аквапарка собрано немало аттракционов. Однако жемчужина представлений — шоу дельфинов, которое проходит ежедневно в 15:30. Оно считается лучшим в Европе — уже ради этого стоит прийти сюда, и не раз. трассы TF-5, TF-82 www.aqualand.es пн-вс 10:00–17:30 21,5 евро (дети 6–11 лет — 15,5 евро)

В марте 2012 года на Тенерифе открылся уникальный музей кукол. Его коллекция считается второй в Европе после московской галереи «Вахтанговъ». Выставочные залы расположились в двух отдельно стоящих домиках небольшого поместья. Camino el Moleiro, 21, Santa Bárbara (Икод-де-лос-Винос) 922 81 26 15, 661 32 63 79 www.artlandya.com

Провести время с семьей или отметить праздник с детьми — что может быть лучше? Для таких целей как нельзя лучше подойдет семейный ресторан, который находится в Киндерландия. Хорошая кухня, уютная атмосфера. Avda. Ernesto Sarti 1, ТЦ El Rio, Fañabe с 12:00 до последнего клиента

Forestal Рark принадлежит к известной испанской сети аналогичных парков. На Тенерифе появление такого парка стало возможно только благодаря частным инвесторам. Развлечь детей и самим временно превратиться в Тарзана или Джейн здесь вполне возможно. В парке собрано аж 90 видов аттракционов с канатами для самых разных возрастов. Площадь парка состовляет более 40 тыс. м2, а длина самого большого каната — 225 метров. Все канатное снаряжение надежно крепится к вековым канарским соснам. Для покорения любого аттракциона обязательно понадобится страховка. Удовольствие и свежий воздух гарантированы. Las Lagunetas: TF-5, съезд № 8B (направление Esperanza) TF-24, 16-й км www.forestalpark.com/tenerife 22 евро (дети до 13 лет — 17 евро)


118

ваш гид

города

28

Гранадилья-де-Абона

37

Ла-Калета

39

Кальяо-Сальвахе

38

Сантьяго-дель-Тейде

Живописный городок с извилистыми улочками, на которых современность переплетается со стариной. Согласно раскопкам и историческим документам, Гранадилья появилась в 1445 году, во времена завоевания острова. В 1575 году здесь был построен храм Святого Антония, ставший в 1617 году приходской церковью, — в начале XVIII века его уничтожил пожар, но затем храм восстановили и в 1885 году пристроили башню, которая сохранилась до наших дней. В 1665 году в Гранадилье был основан францисканский женский монастырь. В 1930 году было построено шоссе, ведущее к городу.

Небольшая деревушка на юге Тенерифе недалеко от Лас-Америкас. Входит в состав муниципального округа Адехе. Здесь есть очень симпатичный пляж с прозрачной водой: если спуститься по узкой дорожке, можно попасть в чудесные бухточки с золотистым песком. Этот пляж менее известен, чем другие. Средняя температура воды здесь + 24 оС. Единственный минус: сильная прибойная волна, позволяющая проводить здесь чемпионаты по виндсерфингу, — отдыхающим с детьми следует соблюдать особую осторожность. В Ла-Калете находится большой спортивный комплекс. Много ресторанчиков и отелей.

Небольшой туристический поселок в 12 километрах от Лас-Америкас. Входит в состав муниципального округа Адехе. Очень удобен для длительного проживания, так как здесь нет суеты больших курортов, но есть все необходимое. Центр городка компактный, с магазинчиками и ресторанами. Мало гостиниц, но есть спа-центр со всеми надлежащими услугами. Главные местные достоинства — это природа и тишина. Есть пляж, в обустройство которого были вложены значительные средства. Если кому-то Кальяо покажется скучным, можно взять на прокат машину и посетить все достопримечательности острова.

Муниципалитет и город. Относится к провинции СантаКрус и находится в 78 километрах от столицы острова. В Сантьягодель-Тейде около 11,5 тысячи жителей. Это самый близкий к вулкану Тейде город — отсюда и название. На территории муниципалитета расположены главные достопримечательности: национальный парк Тейде, парк Тено, парк с вулканом Чиньеро. Обращает на себя внимание здание Каса-дель-Патио — особняк XVII века. Нельзя пройти и мимо церкви Сан-Фернандо с ее необычной архитектурой: узкое здание с оранжевыми куполами — обязательно оцените роспись внутри.


города

119

33

Маска

12

Санта-Крус

13

Ла-Лагуна

По легенде, свое название ущелье Маска получило в честь дочери вождя гуанчей, спрыгнувшей со скалы, чтобы не выходить замуж за испанца. До 1960-х годов оно оставалось неприступным, и попасть в деревню можно было только горными тропами. Это ущелье считалось пристанищем пиратов и контрабандистов, скрывшихся в ущелье в ожидании кораблей для захвата и разграбления. В наши дни по склонам ущелья проложена дорога (самый крутой серпантин на острове). При желании можно спуститься к океану, к пляжу с черным песком (внимание: поход трудный и требует тщательной подготовки).

Город с богатой историей. Столица четырех островов на перекрестке трех дорог в Атлантическом океане — в Европу, Африку и Америку. Город-порт, политический, административный, торговый и культурный центр. Город музеев, парков и садов с удивительными цветами, город фестивалей и карнавалов. Со дня своего основания в 1859 году и до наших дней Санта-Крус активно развивается. В городе много крупных магазинов и торговых центров. А для ознакомления с достопримечательностями города можно воспользоваться экскурсионным автобусом с аудиогидом на русском языке.

Город с пятивековой историей, первая столица Тенерифе, самый значимый населенный пункт на всем архипелаге. Единственный город на Канарах, находящийся под эгидой ЮНЕСКО в статусе культурного и исторического наследия мирового значения. Это не только исторический и культурный центр, но и город студентов. В Ла-Лагуне сохранилось много исторических зданий. Есть несколько пешеходных улиц, по которым приятно прогуляться, зайти в магазины, посидеть в уютных кафе. Особенно в Ла-Лагуне интересно во время религиозных праздников: на Воздвижение, 14 сентября, и в Пасхальную неделю.

ические Романт фотосессии еские и творч Тенерифе на

81 3 679 4 (+34) 60 nzik.com o www.g


120

ваш гид

города

14

Гарачико

23

Пуэрто-де-ла-Крус

15

Лас-Америкас

16

Лос-Кристьянос

Город-порт, основанный в XV веке генуэзским банкиром Кристобалем де Понте. На протяжении XVI–XVII веков был самым важным портом острова. Однако в 1706 году произошло извержение вулкана, в результате которого город был практически разрушен и пре­вратился в деревню с небольшим портом для местных рыбаков. А настоящая торговля переместилась в Пуэртоде-ла-Крус. По легенде, жителей постигла кара, точнее, их проклял священник, потому что горожане перестали ходить в церковь, предпочитая строить домовые часовни. Удивительно, но после извержения ссохранились только церковь Святой Анны и крепость.

Побратим Санкт-Петербурга (все началось в 1758 году, когда в Пуэрто родился Августин де Бетанкур). К 30 годам Бетанкур стал крупным инженером-исследователем. В 1808 году Александр I пригласил его в Россию и назначил первым ректором Института путей сообщения. Пуэрто — единственный город на Тенерифе, построенный не вверх от океана, а вдоль берега. Он богат достопримечательностями, садами, парками. Здесь находится Ботанический сад и Сад орхидей с сосной, которой уже 200 лет. В свое время город посещали писательница Агата Кристи, а также ботаник и исследователь Александр фон Гумбольдт.

Столица вечного праздника на Тенерифе. Миллионы туристов приезжают сюда, чтобы шумно и весело проводить время 24 часа в сутки. Молодежь привлекает огромное количество дискотек, баров, ресторанов, магазинов, живая музыка, неоновый свет и бесконечные танцы. Но желающие проводить время спокойно, а также дети тоже могут найти место и занятие по душе. К примеру, шоу фламенко в «Пирамидах Ароны» никого не оставляет равнодушным. Городок расположился в удивительном месте: здесь почти всегда тепло, редко бывают дожди, а летом нет ужасающей жары — благодаря тому что до океана рукой подать.

Небольшой городок рядом с Лас-Америкас. В прошлом небольшой рыбацкий поселок, со временем превратившийся в уютный туристический центр. Красивый пляж Лас-Вистас оборудован всем необходимым для комфортного отдыха, ему присужден голубой флаг. Лос-Кристьянос гораздо более спокойное место, чем шумный Лас-Америкас. Лос-Кристьянос — город-порт. Отсюда уходят к соседним островам (Ла-Гомера, Эль-Йерро и Ла-Пальма) паромы, а также многочисленные туристические лодочки, которые предложат вам взглянуть на китов-пилотов, искупаться в океане и взглянуть на скалы Лос-Гигантес с воды.


города

17

Эль-Медано

18

Канделария

21

Вилафлор

04

Икод-де-лос-Винос

121

Бывший порт Гранадильи на юге острова. Излюбленное место серферов и виндсерферов со всего мира, потому что здесь почти всегда дует сильный ветер. Для тех, кто знаком с этими видами спорта не понаслышке, есть пункты проката оборудования. Тем же, кто хочет попробовать, в местных школах предложат позаниматься с инструктором. Главная достопримечательность Медано ― огромный натуральный пляж, растянувшийся на несколько километров. Сам городок очень уютный: летом почти каждые выходные на главной площади что-то празднуют, а по субботам здесь же раскидывается небольшой растро (блошиный рынок).

Находится в 17 км от Санта-Круса. Этот город можно назвать религиозной столицей острова, так как в здешней базилике хранится статуя главной покровительницы архипелага — черноликой Святой Девы Канделарии. Именно в ее честь названы и город, и базилика. Ежегодно в Канделарии собирается до 2 миллионов пилигримов, чтобы поклониться Черной Мадонне. На набережной Канделарии можно увидеть девять бронзовых скульптур королей гуанчей. Пляж города привлекает своим черным песком, а расположившиеся на набережной ресторанчики — своей кухней.

Деревня цветов (Vilaflor) особенно живописна в февралемарте, когда цветет миндаль. Здесь проживает всего 1700 человек. Это ― самый высокогорный поселок Испании, он расположен на высоте 1400 метров над уровнем моря. На площади в центре деревни находится церковь Сан-Педро (1550 года). Еще одна достопримечательность ― минеральные источники. Рядом с поселком начинается самый большой лесной массив канарской сосны. Здесь же находится самая большая из них ― «Пино-Гордо» (высота 46 м, диаметр 11,4 м). Рекомендуем заехать полюбоваться на лунный пейзаж (за «Пино-Гордо» второй съезд направо).

Этот городок появился на карте в начале XVI века. Сюда стоит ехать на весь день. Во-первых, городок находится достаточно далеко от южного побережья, во-вторых, здесь действительно есть что посмотреть. Визитная карточка Икода — самое старое дерево островов, «Драго-Милеонарьо» (предположительный возраст — 3000 лет). Также здесь находятся Парк бабочек и Музей кукол. Из архитектурных сооружений стоит отметить ровесницу города церковь Сан-Маркос. Она построена из камней, привезенных с острова Ла-Гомера. В церкви хранится серебряный крест высотой в 2,45 метра и весом более 40 кг.


122

ваш гид

пляжи

Тенерифе — остров в Атлантическом океане, поэтому здесь много пляжей. Всего их насчитывается 140 — как природных, так и специально оборудованных с нежнейшим песком. Цвет песка черный, в некоторых местах — золотистый, хотя немало и каменистых пляжей. На острове есть и нудистские пляжи, и пляжи «Голубого флага». В 2008 году 9 пляжей Тенерифе получили право называться пляжами «Голубого флага». Кампания «Голубой флаг» направлена на создание не просто чистых пляжей. Это должен быть определенный — очень высокий — уровень санитарного состояния, наличие службы спасения и возможность оказания первой помощи. Голубой флаг присуждается пляжу по следующим критериям: чистая вода, качество ухода, безопасность, инфраструктура и сервис.

Список нудистских пляжей • Playa de los Patos (Orotava) • Playa de Diego Hernandes (Adeje) • Playa la Montaña Amarilla (San Miguel) • Playa de la Montaña Pelada (Granadilla) • Playa de la Montaña Roja (junto al Tejita, Granadilla) • Playa de Las Gaviotas (Santa-Cruz)

03

Хардин

15

Фаньябе

16

Лас-Вистас

15

Эль-Дюке

Это самый большой на Тенерифе натуральный пляж с вулканическим песком. Однако не только этим он знаменит. Кроме самой природы его дополнительно благоустроил знаменитый канарский художник Сесар Манрике. Именно он стал автором проекта ландшафтного дизайна вокруг пляжа, где был создан ботанический сад, живописные аллеи и даже водопад.

Один из популярных пляжей самой известной курортной зоны Тенерифе, раскинувшейся на несколько километров. Вместе с отелями по берегу растянулась череда благоустроенных пляжей. Фаньябе — достаточно большой пляж с вулканическим песком, на котором вы найдете все необходимое для спокойного отдыха. Здесь дежурят спасатели. Пляж защищен волнорезами.

Один из самых длинных и популярных естественных пляжей с желтым песком, который намывается со дна океана. Благодаря заградительным сооружениям и от волн, и от подводных течений вода здесь спокойная. В центре пляжа на насыпном постаменте из камня сооружен фонтан — огромная труба, по которой из океана поднимается и распыляется вода.

Небольшой, но очень живописный пляж в районе самых респектабельных отелей и вилл Коста-Адехе. Желтый песок и необыкновенно синий океан — визитная карточка этого пляжа, который облюбовали местные фотографы. Сюда поднимаются отдыхающие, чтобы полюбоваться закатом и видом на остров Ла-Гомера, эффектно подсвеченный заходящим солнцем.


пляжи

40

Лас-Тереситас

23

Ла-Арена

41

Сокорро

17

Медано

16

Камисон

15

Троя

123

Визитная карточка Тенерифе. Золотистый песок привезли сюда из Сахары (по средним подсчетам из пустыни транспортировали около четырех миллионов мешков). Этот пляж называют чудом инженерной мысли: чтобы уберечь пляж от волн, была создана цепь защитных сооружений, благодаря которым в его акватории температура всегда на пару градусов выше.

Небольшой естественный пляж с черным песком. В течение уже 5 лет ему присуждается голубой флаг. Вода спокойная, хотя иногда бывают высокие волны. Кроме того, существуют подводные течения, меняющие свою интенсивность в зависимости от погоды. Берег обрывается достаточно близко от кромки воды, поэтому будьте осторожны при посещении этого пляжа с детьми.

«Сокорро» означает помощь. По легенде, здесь нашли статую, которую гуанчи отнесли в пещеру, ставшую потом местом паломничества. Когда прибывшие сюда конкистадоры решили перенести ее к себе, она внезапно стала прибавлять в весе — и однажды ее не смогли оторвать от земли. Плавать на этом пляже нужно с осторожностью, так как волны могут быть большими.

Пляж упирается в Красную гору. У ее подножия тянутся бархатные дюны. Постоянные пассаты привлекают сюда кайтеров и виндсерферов — здесь же для них находятся школы. Это пляж с натуральным оранжево-золотым песком, принесенным из Африки. С другой стороны горы расположен пляж Техита (Tejita) — симпатичное место под скалой, облюбованное нудистами.

Небольшой искусственный пляж с желтым песком, привезенным из Сахары. Чтобы песок не смывался в океан во время приливов и отливов, построено заградительное сооружение, благодаря чему прибрежная вода спокойная. Пляж назван так в честь мыса Камисон (Punta del Camison), примыкающего к этому пляжу.

С 1997 года пляжу присуждается голубой флаг. Это длинный пляж с искусственным мелким серовато-желтым песком. Здесь можно заниматься разными видами водного спорта, хотя вода у берегов и спокойная. Здесь популярны парасейлинг, серфинг, плавание с аквалангом. Доехать до пляжа можно на машине по трассе TF-1.


124

ваш гид

шопинг

Один из самых распространенных вопросов гостей Тенерифе — «А шопинг где?». ОССО предлагает краткий обзор достойных внимания торговых центров Север Тенерифе Умелым шоперам на покупки в СантаКрусе хватит полдня. Садитесь на автобус № 100 (express) или 111 — и через 40 минут вы в столице. Основные торговые центры расположены в 15 минутах ходьбы от станции. ТЦ Meridiano Огромный торговый центр в центре столицы предлагает популярные марки одежды, спортивных товаров, аксессуаров и товаров быта, обуви и оптики, парфюмерии и техники. А также кинозалы, рестораны, зоны отдыха и супермаркет Carrefour (пн–сб 9:00–22:00). Бесплатная парковка. Avda. Manuel Hermoso Rojas, 16 пн–сб 10:00–22:00

El Corte Inglés Крупнейшая сеть Испании, известная качественным подбором товаров и фирм производителей. Широкий выбор одежды для детей и взрослых, парфюмерия, спорттовары и многое другое. Платная парковка, автосервис, банкоматы, супермаркет и кафе. Иностранцам предоставляется скидка 10% (карточку можно получить, предъявив паспорт на стойке информации) — она распространяется не на весь ассортимент, уточняйте при покупке. Среди марок отметим неизвестных в России испанцев: Adolfo Domínguez, Roberto Verino, Purificación García. Avda. Tres de Mayo, 7 пн–пт 10:00–22:00

El Corte Inglés Opurtanidades Любителям скидок и товаров по смешным ценам обязательно стоит заглянуть в этот стоковый магазин. Здесь собраны нераспроданные по каким-либо причинам товары. Если повезет, можно купить вещи дорогих марок за треть цены. Однако сильно не обольщайтесь: местечко давно перестало быть секретным, соотечественников становится больше, а стало быть, все самое интересное исчезает с прилавков быстро. Avda. El Paso s/n, Políg. Los Majuelos, La Laguna пн–пт 10:00–22:00


оссо #05 март—апре ль

125

Юг Тенерифе ТЦ Plaza del Duque Очень популярный торговый центр с интересным дизайном неподалеку от океана. Расположен в самом дорогом и престижном районе Тенерифе. Здесь в основном представлены мультибрендовые бутики, в которых вы найдете любимые марки: Escada, Laurel, Versace, Boss, Burberry, Armani, Bvlgari, Dsquared2, Calvin Klein, Dolce & Gabbana, Iceberg, Lacoste, Max Mara. Есть паркинг и два бара. Два обувных магазина: Capricho и Lopez. Из неизвестных марок — испанский Jofré (имена местных дизайнеров вам ничего не скажут, зато вещи оригинальные и интересные). Plaza del Duque (Adeje) пн–вс 10:00–22:00 (рестораны до 0:00)

ТЦ Safari Вниманию посетителей несколько ресторанов и зоны развлечений, а также знаменитый поющий фонтан. Из марок представлен люксовый сегмент: Ralph Lauren, Gucci, Dolce & Gabbana, Tommy Hilfiger, Escada, Rolex, Cartier, Prada, Hackett, Armani, Calvin Klein, Replay, Diesel, Guess, Jimmy Choo, Balenciaga, Patrizia Pepe, Basler, Elisabetta Franchi (последние три спрашивайте в бутике Dolce Vita). В Safari нашлось место и для мидл-класса: Zara, Mango, Guess. Avda. Las Américas, 5, Playa de Las Américas пн–вс 10:00–15:00, 17:00–21:00

ТЦ Gran Sur Здесь собраны магазины одежды Stradivarius, Número Uno, Women’Secret, Springfield, спортивных товаров, парфюмерии, сувениров, рестораны, парикмахерская, многозальный кинотеатр (есть сеансы на английском) и кино 5D. Место популярно не столько из-за шопинга, сколько из-за удачного расположения и большого количества ресторанчиков на любой вкус. На нижнем этаже расположена Mercadona, где можно купить продукты (пн–сб 9:15–21:15). Calle Lisboa, 2, Torviscas Alto пн–сб 10:00–22:00, вс 11:30–22:00; рестораны и развлечения работают до 3:00

ТЦ San Eugenio Больше 10 тысяч метров торговых площадей, три этажа шопинга, вместительный паркинг. Разброс огромен. Здесь вы найдете не только магазины одежды, но и сувениры, аксессуары и бижутерию, украшения из оливина, технику, парфюмерные магазинчики, кафе, парикмахерскую и супермаркет Mercadona, где можно купить продукты (пн–сб 9:00–22:00). Avda. de Los Pueblos, 20, Urbanización San Eugenio пн–вс 9:00–22:00, рестораны до 3:00


126

ваш гид

д о с у г, в е ч е р н и е ш о у

Тенерифе вечером богат на развлечения. Огни баров, ресторанов и дискотек пестрят и манят неподготовленных отдыхающих. Гастрономический досуг оставим на ваш вкус, рассказав о том, что представляется нам действительно интересным. В первую очередь рекомендуем посетить вечерние шоу — их три: рыцарский турнир, шоу-фламенко и музыкальный спектакль «History». Отдельно стоит упомянуть об особенностях ночной жизни. На ней ощутимо сказался кризис, поэтому искать приключений стоит не раньше ночи пятницы, а лучше в субботу. Самые культовые места, они же дискотеки, — El Faro и недавно открывшийся Papagayo. Можно заглянуть в TIBU. Перед выходом в свет можно посидеть в баре, например Magic или B.U.D.A. В Лас-Америкас и зоне Лас-Вероникас есть много заведений, мы назвали те, что в чести у самих канарцев.

24

Рыцарский турнир

15

Шоу «Эволюция»

15

History

Замок Сан-Мигель — место, где будет интересно и взрослым, и детям. Зал разделен на сектора, каждый закреплен за одним из рыцарей. Вы будете наблюдать за их сражениями, а также от вас будет зависеть выбор королевы. Во время шоу вас ждет рыцарский ужин (внимание, едим руками!). Турнир проходит по вторникам, четвергам и субботам. трассы: TF-1, съезд № 62 (Лас-Чафирас), далее трасса TF-563, до TF-657 (Aldea Blanca) www.castillosanmiguel.com вт, чт, сб в 19:00 47 евро (дети 24 евро)

Испанский балет, поставленный знаменитой Кармен Мотой. По свидетельствам авторов, «Эволюция» создана на стыке классического и испанского национального танца: фламенко, фанданго, фаррука. Потрясает практически все: свет, костюмы, техника танцоров. Но самым главным является то, что авторы не эксплуатируют однажды воплощенные ходы, — восторг обеспечен. КЦ Pirámides de Arona (напротив ТЦ Safari) вт, чт–вс 21:30, ср 20:30 www.marenostrumresort.com 47 евро (дети 13–17 лет — 23,50 евро, до 12 — бесплатно)

Музыкальное шоу, призванное проследить историю музыки. Лучшие хиты современности и прошлого, от Моцарта до Адель. В шоу задействованы 26 артистов из 16 стран. Вокальные номера сопровождаются танцами, акробатическими, звуковыми и видеоэффектами. Проведите вечер, полный сюрпризов и воспоминаний, в концертном зале Magma. magmatenerife.es КЦ Magma: Avda. de los Pueblos, s/n (Адехе) вт, чт, сб в 21:00 35 евро (дети до 10 лет бесплатно, до 15 — 50 % VIP с бутылкой шампанского — 45 евро)


26 артистов из 16 стран представляют

The History of music historytenerife.com magmatenerife.com


128

блокнот

УРОКИ ГОЛЬФА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ОТ ГОЛЬФКЛУБА SPAINGOLF.RU Трехдневный интенсивный курс для начинающих с профессионалом pga:  € Цены на индивидуальные и групповые уроки (за 40–60 мин.) • 1 человек — 50–84 € • 2 человека — 70–104 € (больше трех человек: плюс 17 € за каждого)

В стоимость одного урока входит • трансфер до гольф-клуба и обратно • теория и правила игры • тренировка основных ударов • комплект оборудования напрокат Заказ уроков гольфа (+)    www.spaingolf.ru Для взрослых и детей от 6 лет демократичный дресс-код


Здесь могла бы быть ваша реклама: (+34) 695 805 494

оссо #05 март—апре ль

129

Товары для детей от 0 до 10 лет: обувь, одежда, мебель для детских, игрушки, коляски, детские стулья, автомобильные кресла и прочие аксессуары Скидки до 50 % на детскую одежду лучших марок, а также на большинство товаров, в том числе коляски. Двух и трехместные коляски в ассортименте Представленные марки: Chicco, TUC-TUC, Kanz, Geox, Pablosky, Bébécar, Jane, Nurse, Concord, Cybex, Béaba, Cóndor

PEKEMUNDO Avda. Santa Cruz, №176, San Isidro пн–сб 9:00 –20:00 922 39 50 26

Pon tu anuncio el la OCCO por el precio de 50 euros al mes (+34) 695 805 494

Рекламируйся вместе с ОССО по цене от 50 евро в месяц (+34) 922 719 684


130

блокнот

Экзотическая мебель, декор и подарки Pol. Comercial Las Torres, Calle Atalaya, 7, local 1 (Adeje), 38670. Тел.: 922 711 691, 670 680 900 Пн–пт с 10:00 до 20:00 Сб с 10:00 до 14:00 и 17:00 до 20:00


Здесь могла бы быть ваша реклама: (+34) 695 805 494

оссо #05 март—апре ль

131

● Занавески ● Аксессуары

для дома ● Паркет наши опытные дизайнеры-декораторы могут создать проект специально для вашего дома Adeje (Los Olivos) говорим по-русски Avda. Barranco Las Torres, Sector 10, parcela CS-5 Тел.: 922 711 359 пн–пт 9:30–13:00, 16:30– 20:00, сб 9:00–13:00

Las Chafiras новый магазин Avda. Modesto Hernández González, 15 Тел.: 922 703 648 пн–пт 10:00–13:30, 16:30– 20:00, сб 10:00–14:00

La Orotava

Santa Cruz

Polígono Industrial San Jerónimo, C/Calados, 1 Тел.: 902 353 573 пн–пт 9:30–13:00, 16:30– 20:00, сб 9:00–13:00

C/Galcerán, 15 (угол улиц Ramón и Cajal) Тел.: 922 152 422 пн–пт 9:30–13:00, 16:30– 20:00, сб 9:00–13:00

Юридические консультации на испанском и русском языках ‣ Сопровождение купли-продажи недвижимости, земляных участков, катеров ‣ Консультирование в области недвижимости ‣ Наследственное право: оформление, налоги, завещание ‣ Регистрация фирм (ООО, ЧП) ‣ Бухгалтерское сопровождение ‣ Трудовое законодательство Тенерифе

Bulevar Chajofe, 6, 1-B 38650 Los Cristianos Тел.: 922 788 881

Гран-Канария C/Teobaldo Power ТЦ Sonnenland Тел.: 928 139 104

Мадрид

C/ Marqués de Urquijo-6, 1º Тел.: 912 940 008

Барселона

Ronda Sant Pere 17, 4º, 3º Тел.: 934 864 695


132

блокнот

салоны красоты

• парикмахерская, все виды услуг • ногтевая эстетика • современный татуаж лица, лечение акне • массажи, обертывания, солярий • новинка в области современной косметологии аппарат Aesthetyc IPL +RF • безболезненная фотоэпиляция • удаление пигментных пятен, веснушек, сосудистых сеточек • высокотехнологичная аппаратная косметология (RF-лифтинг, кавитация, вакуумный массаж) Запишитесь на бесплатную консультацию: (+34) 922 78 92 92, 662 41 12 01 San Eugenio Baji Авенида-Испания отель «Фламинго Сьют» (+34) 922 71 39 85

ref.: 83-553

Дом с террасами в Parque Santiago III (Лас-Америкас) Площадь: 108 м2 Площадь террас: 52 м2 Этажей: 2 Спален: 3 Ванных: 2 Террасы: 2 Расположение: 1-я линия (вид на океан, солнце весь день), собственный сад. Продается с мебелью. Стоимость: 650 000 евро Цена снижена на 45 000 евро!

апартамент в Parque Santiago III (Лас-Америкас) Площадь: 65 м2 Площадь террасы: 9 м2 Спален: 2 Ванных: 2 Расположение: 1-я линия, спокойное место, солнечная терраса. Вид на бассейн и океан (частичный). Недвижимость была реформирована, продается с мебелью. Стоимость: 450 000 евро

исто

1986 2013

ю

и

ref.: 84-288

на

Лас-Америкас: ТЦ Par que Cr istobal Avda. Rafael Puig Ll i v ina, s/n (+34) 648 204 107, 922 793 674 info@dsi-tener ife.com www.dsi-tener ife.com

ет

ри

ТЕНЕРИФЕ (ИСПАНИЯ)

27 л

Агентство недвижимости

фе

Las Americas Пуэбло-Канарио (напротив почты) ТЦ «Лас-Флорес» (+34) 922 78 92 92

ге

Тене

ри

ref.: 83-522 апартамент в Parque Santiago II (Лас-Америкас) Площадь: 61 м2 Площадь террасы: 11 м2  Спален: 2 Ванных: 1 Этаж: 3-й Расположение: 1-я линия, терраса с видом на бассейн, сад и океан. Cолнце весь день. Полностью отремонтирован, продается с мебелью. Стоимость: 244 000 евро Цена снижена на 5 000 евро!


133

Ресторан мексиканской и интернациональной кухни

Ресторан

танцы бар

шоу фламенко

Каждый вечер живая музыка (с 21:30 до 3:00) По средам, пятницам и воскресеньям шоу фламенко Кухня работает с 13:00 до 00:00 бесплатный паркинг у отеля Palm Beach с 20:30 до 3:30

апартамент в Lagos de Fanabe (Адехе) Площадь: 42 м2 Площадь террасы: 9 м2 Спален: 1 Ванных: 1 Расположение: 1-я линия Вид на океан, набережную, пляж и фантастические закаты. Солнце с полудня. Спальня, угловая ванная, зона отдыха, кондиционер, отдельный туалет. Качественная мебель. Стоимость: 225 000 евро

ref.: 82-668 апартамент в El Mirador (Лос-Кристьянос) Площадь: 45 м2 Площадь террасы: 25 м2 Спален: 1 Ванных: 1 Жилой комплекс апартаментов в верхней части Лос-Кристьянос с прекрасным видом. Апартаменты с большой солнечной террасой   с видом на юг (есть жалюзи).   Продается с мебелью. Стоимость: 165 000 евро

исто

1986 2013

ю

и

ref.: 82-671

на

Лас-Америкас: ТЦ Par que Cr istobal Avda. Rafael Puig Ll i v ina, s/n (+34) 648 204 107, 922 793 674 info@dsi-tener ife.com www.dsi-tener ife.com

ет

ри

ТЕНЕРИФЕ (ИСПАНИЯ)

фе

Агентство недвижимости 27 л

Здесь могла бы быть ваша реклама: (+34) 695 805 494

оссо #05 март—апре ль

ге

Тене

ри

ref.: 81-273 Студия в Parque Santiago II (Лас-Америкас) Площадь: 34 м2 Площадь террасы: 7 м2 Спален: 1 Ванных: 1 Этаж: 5-й Расположение: 1-я линия  Уютная студия в удобном комплексе Лас-Америкас, рядом с пляжем. Солнце с утра и в обед. Отремонтирована, продается с мебелью. Стоимость: 125 000 евро


134

блокнот

Укроти иностранные языки и подчини их себе! Испанский, английский, немецкий, итальянский, французский, португальский и другие иностранные языки. Занятия возможны у нас в школе, в вашем офисе или на дому. Предлагаем как групповые, так и индивидуальные занятия. Только профессиональные преподаватели и носители языка. Дидактические материалы и аудиовизуальные средства обучения бесплатно. Готовим к официальным экзаменам: First, CAE, Proficiency (английский), DELF (французский), ZD (немецкий), DELE (испанский). Языковая академия Interact — ваша возможность легко, в развлекательной форме изучать иностранные языки. Работаем с 8:00 до 22:00. Наш адрес: Avda. de los Vientos, № 35 (Adeje) Звоните: 922 710 709 и 642 839 165, www.academiainteract.es info@academiainteract.es

р е с т ора н

«панчо» -1963-

— Испанская и канарская кухни — Терраса с садом на берегу — Свежая местная рыба — Домашние десерты — Широкий выбор вин

50 лет мы работаем для вас

Playa la Arena (Puerto de Santiago) (+34) 922 861 323, 686 942 146  restaurantepancho@hotmail.com Ежедневно кроме понедельника с 13:00 до 16:00 и с 19:30 до 22:30


135

Здесь могла бы быть ваша реклама: (+34) 695 805 494

оссо #05 март—апре ль

Выкапываем и устанавливаем бассейны, полностью экипируем, монтируем системы подогрева ТЦ Domasa, 1-й этаж, Avda. Barranco de las Torres (Los Olivos, Adeje) Тел.: 922 740 403, 639 651 337 info@tenerifeeuropool.com www.tenerifeeuropool.com

‣ Продажа спутникового оборудования ‣ Установка спутникового телевидения ‣ Ремонт компьютеров, телевизоров и др. ‣ Охранные сигнализации ‣ Скрытое видеонаблюдение ‣ Система наблюдения за автомобилем w w w.TECNOPARK.RU C/Helsinki, Oazis De Dakota, офис 17 633 933 737, 922 712 649 tecnopark.ru@gmail.com

Салон красоты

«Эликсир» •массаж •маникюр •эстетика • педикюр Ла-Калета, ТЦ San Sebastián, офис 22, 1-й этаж Ежедневно с 10:00 до 22:00

922 719 556

direccion@massageintenerife.com www.massageintenerife.com

Продается офис: 70 м2, меблирован, вода, свет, телефон, интернет Вариант 1 покупка оборудованного офисного помещения: 70 000 € плюс ипотека 160 000 € (квота 840 € в месяц) Вариант 2 покупка офиса с действующим бизнесом (агентство путешествий): 125 000 € плюс ипотека 160 000 € (квота 840 € в месяц) Подробности: 667 347 457 и 922 792 562

химчистка

Rapi doSec Стирка белья, химчистка одежды и всего остального Бесплатная доставка на дом Адрес: Torviscas Alto C/Galicia, ТЦ «Космос», офис 4B (рядом с Hiper Dino) www.rapidosec.es

922  716 978


136

блокнот

певец и композитор

Alex Rushin

вас также для

Работал с Аль Бано («Felicita»), Крисом Норманом («Living Next Door to Alice»), Джонни Логаном («Another Happy Year»), а также с группами «Мираж» и «Браво»

Наполнит ваш вечер чудесной музыкой и радостью

rman

DJ Rox Ta

джей поющий ди ой м с програм » 80-х и 90-х «Дискотека

Российская эстрада, мировые хиты и песни собственного сочинения

93

606 389 8

652 477 851

Любые виды проектных работ и ремонтные работы Мы специалисты в строительстве и перестройке бассейнов ▶ ▶ ▶ ▶ ▶

только новейшие технологии для вашего бассейна обслуживание бассейнов, в том числе технологии без хлора устройства со встречным потоком воды укрытие бассейнов, установка джакузи и саун предлагаем новейшую систему солнечных батарей для подогрева воды в доме и в бассейне

www.piscina-tec.com Звоните: 670 833 513 info@clearwater-tec.com Компания Clearwater Tec S.L. основана в 1995 году


Здесь могла бы быть ваша реклама: (+34) 695 805 494

оссо #05 март—апре ль

137

Тел.: 637 978 201 Продается (от хозяина) уникальная финка на берегу океана Доп. информация:

www.x1x2.de/sp www.x1x2.de/pr www.x1x2.de/ro

Подробности узнавайте по телефону:

(+34) 670 833 513 info@x1x2.de

Аренда на Тенерифе Апартаменты 1 спальня (от 350* евро) 2 спальни (от 450* евро) Таунхаус 3 спальни (от 800* евро) Вилла 3 спальни (от 1500* евро)

* цена в неделю

(+34) 667 347 457 canaries@mail.ru, Skype: tenerifegid

Доктор Фу Кианг Ли традиционная китайская медицина

• акупунктура • массаж • рефлексология • сауна 922 717 906, 679 787 290 Palo Blanco Fase 2, Avda. Andalucia, 31 (напротив ТЦ San Eugenio) www.drlifuqiang.com


138

как мы это делали

Улыбнитесь-ка! О том, как мы это делали, и что осталось за кадром в нашем полосатом рейсе, без комментариев




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.