Malaysia's national costume for men called Zhu Ba Malay (Baju Melayu) consists of long-sleeved shirts and long pants made from cotton, silk or polyester with a mixture of cotton. The women's collection called Zhu Ba Kurug (Baju Kurung) consists of a coat of arms. And long skirts. ชุดประจําชาติของมาเลเซียสําหรับผูช ายเรียกวาจู Ba มาเลย (baju มลายู) ประกอบดวยเสือ้ แขนยาวและกางเกงขายาวทีท่ าํ จากผาฝายผาไหมหรือผาโพลีเอ สเตอรที่มีสวนผสมของฝาย คอลเลกชันของผูห ญิงทีเ่ รียกวาจู Ba Kurug (baju Kurung) ประกอบดวยเสือ้ แขน และกระโปรงยาว
Sevilla on the Bay (Ao dai) is the national costume of Vietnam, comprising a set of fit is worn over silk pants, a dress usually worn in wedding and ceremonial importance. Looks like a set of Chinese power. The current series has been popular with Vietnamese women. A man wearing a Vietnam in the Gulf Especially for weddings or funerals.
เซบีญา เมื่อเบย (อาว dai) เปนชุดประจําชาติของเวียดนามประกอบไปดวยชุดของพอดี จะใสมากกวากางเกงผาไหม, ชุดสวมใสมกั จะจัดงานแตงงานในงานพระราชพิธแี ละ ความสําคัญ ทีด่ เู หมือนวาชุดของอํานาจจีนชุดปจจุบนั ไดรบั ความนิยมกับผูห ญิงเวียดนาม ชายคนหนึง่ สวมเวียดนามในกัลฟโดยเฉพาะอยางยิง่ สําหรับงานแตงงานหรืองานศพ
Burmese national dress of the Long Yi (Longyi) a sarong to wear for both men and women. In various special occasions, men wear shirt Mandarin collar Chinese tunic and no cover. Sometimes a turban called the Bonneville (Guang Baung) with the women of Burma to wear a button up front is called Yancy (Yinzi) or shirt buttoned to the Yin Bonnie (Yinbon) and put a shawl over. ชุดประจําชาติของพมานานยี่ (Longyi) ผาซิน่ ทีจ่ ะสวมใสสาํ หรับทัง้ ชายและหญิง ใน โอกาสพิเศษตาง ๆ ชายสวมเสือ้ คอจีนเสือ้ จีนและปกไม บางครัง้ เรียกวาผาโพกหัวบอง (Guang Baung) กับผูห ญิงของพมาทีจ่ ะสวมใสปมุ ขึน้ ดานหนาจะเรียกวา Yancy (Yinzi) หรือเสื้อติดกระดุมถึงหยินบอน (Yinbon) และใสผา คลุมไหลมากกวา
National dress of Brunei is similar to the national Malay men in Malaysia called Zhu Ba (Baju Melayu) is a collection of women that crazy tune Kurug (Baju Kurung), Brunei is a woman dressed in colorful clothes. Most often the clothes that cover the body from head to toe. A man will dress with long sleeves. The knee-length coat. Wear long pants to wear sarong. Reflect the cultural, social conservative. Brunei is because the Mujahideen. Must be sealed and dress modestly.
ชุดประจําชาติของประเทศบรูไนมีความคลายคลึงกับผูชายมาเลยชาติในประเทศมาเลเซียที่เรียกวาจู Ba (baju มลายู) คือชุดของผูห ญิงที่ Kurug ปรับบา (baju Kurung), บรูไนเปนผูหญิงในชุด เสื้อผาที่มีสีสัน สวนใหญมักจะเสื้อผาที่ปกปดรางกายตั้งแตหัวจรดเทา คนจะแตงกายดวยเสื้อแขนยาวเสื้อ ยาวถึงเขา สวมกางเกงขายาวที่สวมใสผาซิ่น สะทอนใหเห็นถึงวัฒนธรรม, อนุสังคม บรูไนเปนเพราะมุสสิม ตองปดผนึกและแตงกายสุภาพเรียบรอย
Lao women wear sarong. Wear long sleeves and cylinder. Men usually wear a universal Wear a loincloth. Wear Bailey Button seventh seed. I like the King of Thailand.
ผูห ญิงสวมผาซิน่ ลาว สวมเสือ้ แขนยาวและถัง ผูช ายมักจะสวมใสเสือ้ ผาสากล
ผาขาวมา สวมเมล็ด Bailey ปุม เจ็ด ผมชอบมหากษัตริยข องไทย
The Surabaya (Kebaya) is Indonesia's national costume for women. Is a long-sleeved buttoned shirt thick cloth with bright colors. Embroidered openwork lace pattern. The sarong is a traditional batik sarong. The dress of the men is wearing a batik shirt and pants or wear rose-based Caprice Estate (Teluk Beskap), which is a blend tunic dress and a Javanese sarong. And wear a sarong at home or at the mosque praying ceremony. สุราบายา (kebaya) เปนชุดประจําชาติของอินโดนีเซียสําหรับผูหญิง เปนเสื้อแขนยาว ผาเสื้อติดกระดุมหนาที่มีสีสดใส ฉลุลวดลายปกลูกไม ผาซิ่นเปนผาบาติกแบบดั้งเดิมผาซิ่น การแตงกายของผูชายคือสวมเสื้อบาติกและกางเกงหรือสวมเพิ่มขึ้นตามแรงจูงใจ อสังหาริมทรัพย (Teluk Beskap) ซึ่งเปนชุดเสื้อคลุมและผสมผสานชวาโสรง และสวม ใสผาซิ่นที่บานหรือที่พิธีสวดมนตที่มัสยิด
Men should wear long pants and a shirt that followed Mubarak Tagalog (barong Tagalog) and pineapple fiber cloth sewn with a set neck, shoulder, arm, wrist-length sleeves are embroidered the designs. The women wear long skirts. Beige pleated short sleeve shirt lifted up over the shoulder like a butterfly called Balin eye splashes (balintawak).
ผูช ายควรสวมกางเกงขายาวและเสือ้ ทีต่ ามบาตากาล็อก (Barong ตากาล็อก) และผา ใยสับปะรดเย็บชุดกับคอไหลแขน, แขนขอมือยาวมีการปกลวดลาย ผูหญิงสวมกระโปรงยาว Beige จีบเสื้อเชิ้ตแขนสั้นยกขึ้นเหนือไหลเหมือนผีเสื้อที่เรียกวาบาลินกระเด็นตา (Balintawak)
For the official national costume of Japan. Known that. "Thai royal fashion" by the national dress for men is called "Royal T". For ladies who are a Sabeฉiyong. For use with the fabric or the whole body. The skirt has a pleated front. The men carry the belt to Thailand. Upper part of the breast cloth The skirt is sewn to the same block. The Sabai cloth covers are optional. The one shoulder. Male Sabai and shawls. Leaving behind a long as it sees fit. The fabric is beautiful, the stitching and the shape of the wearer. Jewelry is a wonderful opportunity in the night.
The Royal Thai popular is divided into eight types. One. Thai house early. Two. Thai Chitralada. Three. Amarin Thai. 4th. Thai Borom paradise Five. Thai Chakri. 6. Thai Emperor. 7th. Thai Dusit. 8.Thai Sivalai. สําหรับสุภาพสตรีทม่ี ี Sabe ฉ iyong สําหรับใชกับผาหรือรางกาย กระโปรงดานหนามีจีบ ผูชายเข็มขัดพกประเทศ
ไทย สวนบนของเตานมผากระโปรงจะเย็บบล็อกเดียวกันสบายครอบคลุมผาเปนตัวเลือกไหลขา งหนึง่ สบายชายและผาคลุม ไหล ทิ้งไวขางหลังยาวตามที่เห็นสมควร ผาที่มีความสวยงามเย็บและรูปทรงของผูสวมใส เครื่องประดับเปนโอกาสที่ยอด เยีย่ มในคืน ไทยนิยมแบงออกเปนแปดประเภท หนึง่ ตนบานไทย สอง สวนจิตรลดาไทย สาม อัมรินทรไทย 4 สวรรคไทยบรม หา จักรีไทย 6 จักรพรรดิไทย
7 ดุสิตไทย 8.ศิวาลัยไทย
Cambodia is a national hotspot Samsung (Sampot) or handwoven skirt Cambodia is both loose and fitted. Waist over the shirt. The fabrics used are usually made of silk or cotton. Or a combination of both. Samsung spot for women is similar to the skirt of Laos and Thailand, the lungs have a Samsung, which will vary according to the social class of the people of Cambodia. If for daily use inexpensive materials. Which will be sent from Japan. Transverse popular designs. If this is the kind of rich woven silver thread and gold thread. กัมพูชาเปนชาติฮอตสปอตซัมซุง (Sampot) หรือทอมือกระโปรงกัมพูชาเปนทั้งหลวมและ ติดตั้ง เอวมากกวาเสื้อ ผาที่ใชมักจะทําจากผาไหมหรือผาฝาย หรือการรวมกันของทั้งสอง จุดซัมซุง สําหรับผูหญิงมีความคลายคลึงกับกระโปรงลาวและไทยปอดมีซัมซุงซึ่งจะแตกตางกันไปตามระดับชั้น ทางสังคมของผูคนของประเทศกัมพูชา หากใชประจําวันวัสดุที่ราคาไมแพง ซึ่งจะถูกสงมาจากญี่ปุน การออกแบบที่เปนที่นิยมตามขวาง ถาเปนชนิดของดายสีเงินที่อุดมไปดวยทอและดายสีทอง
Singapore does not have its own national costume. Singapore is divided into four major races, including Chinese, Malay, Indian and European, each race has its own national costume for women in the Singapore Straits. To wear and Surabaya (Kebaya) housings are brightly colored. Embroidered openwork lace pattern. If the Chinese. I will wear long sleeves, hidden button collar Chinese clothes. Wear long pants. The coat is smooth or satin fabric China one. สิงคโปรไมไดมีชุดประจําชาติของตัวเอง สิงคโปรจะแบงออกเปนสี่เชื้อชาติที่สําคัญรวมทั้ง จีนมาเลยอินเดียและยุโรปการแขงขันแตละคนมีชุดประจําชาติของตัวเองสําหรับผูหญิงในชอง แคบสิงคโปร ทีจ่ ะสวมใสและสุราบายาเรือน (kebaya) มีสีสันสดใส ฉลุลวดลายปกลูกไม หากจีน ฉันจะสวมเสือ้ แขนยาว, ปุมเสื้อผาจีนปกซอน สวมกางเกงขายาว เสื้อเปนผาเรียบจีน หรือผาซาตินหนึ่ง