Toronto 2008 Olympic Bid Volume 02 Part 01

Page 1


TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS

Introduction ........................................................... 2 7

Organisation sportive générale General Sports Concept ......................................... 5

8

Sports Sports ................................................................... 29

9

Jeux Paralympiques Paralympic Games ............................................. 321

10

Village Olympique Olympic Village ................................................. 329


I N T R O D U C T I O N

I N T R O D U C T I O N

Le plan spectaculaire du Secteur riverain olympique de Toronto garantit des Jeux Olympiques et Paralympiques brillants, facilement accessibles et inspirants. Les sites de compétition de 89 % des sports olympiques sont situés dans un rayon de 6 km – à 10 minutes – du village olympique, du Stade olympique, du centre-ville de Toronto et du principal secteur hôtelier olympique. Les membres de la famille olympique, les médias, les spectateurs et d'autres personnes pourront se rendre à pied jusqu'à la majorité des sites le long d'une magnifique promenade riveraine olympique entourée de merveilles naturelles ainsi que des images et des sons des grandes cultures du monde à Toronto, la « ville de nations ». Le plan du Secteur riverain olympique de Toronto englobe 35 sites de compétition ultramodernes, 74 % de ces sites sont déjà construits et ont été approuvés par les Fédérations internationales concernées. Les sites existants de Toronto sont dotés de technologies de pointe et conçus pour maximiser la couverture médiatique. Les nouveaux sites de compétition seront construits sur des terres appartenant à l'État et intégreront des technologies d'avant-garde conçues avec une précision et un soin extraordinaires. Dans un cas comme dans l'autre, un contrat d'utilisation exclusive a été signé avec le site ou le propriétaire et toutes les parties reconnaissent les exigences du CIO et des Fédérations internationales : une publicité correcte, un accueil chaleureux et exemplaire, ainsi que d'excellents sièges pour les spectateurs. Seulement trois grands sites de sport devront être construits pour les Jeux Olympiques de 2008 : le Stade olympique, le Centre aquatique olympique et le Vélodrome et Centre multisport olympique. Chacun de ces sites laissera en héritage aux sportifs canadiens des installations de calibre mondial pour l'entraînement et les futures compétitions nationales et internationales. Comme à Barcelone, ces sites deviendront, avec le village olympique, l'héritage des Jeux Olympiques qui contribuera à la revitalisation sans précédent du secteur riverain de Toronto. La Société pour la candidature de Toronto aux Jeux Olympiques de 2008 a aussi rassemblé une équipe multilingue d'experts, d'employés, d’athlètes conseillers et de plus de 60 000 bénévoles expérimentés, enthousiastes et engagés pour s'assurer que les Jeux Olympiques de 2008 seront les mieux planifiés, les mieux conçus et les mieux organisés de tous les temps. Au cours de la dernière décennie, le Canada a été l'hôte de nombreuses épreuves de qualification olympique et de championnats du monde dans des disciplines olympiques. Cette riche expérience se reflète dans la composition de notre équipe. Des intervenants

2

clés des Jeux panaméricains de 1999, des Jeux du Commonwealth de 1994, des Jeux mondiaux universitaires de 1993, des Jeux Olympiques de 1976 et des Jeux Paralympiques de 1976 organisés à Toronto et de nombreuses autres épreuves sportives internationales ont participé à l'élaboration du plan du Secteur riverain olympique de Toronto. L'Association olympique canadienne et tous les organismes nationaux de sport ont aussi mis leurs connaissances, leur expérience et leurs ressources à contribution dans le développement et la conception du plan de Toronto. Ces groupes continueront de jouer des rôles de premier plan au sein du COJO de Toronto si notre ville est choisie pour organiser les Jeux Olympiques et Paralympiques de 2008. Par ailleurs, plus de 60 000 Canadiens se sont déjà engagés avec enthousiasme à donner de leur temps à titre de bénévoles pour aider à accueillir les Jeux Olympiques de 2008. Conçu par, avec et pour les athlètes, le projet de village olympique et paralympique de Toronto tient compte des divers intérêts et besoins des meilleurs athlètes du monde. Toronto promet un village olympique et paralympique exceptionnel et accueillant qui alliera la vie trépidante et la technologie d'une ville cosmopolite, les goûts et les sons des grandes cultures du monde, et la sérénité d'une communauté privée dotée de vastes espaces verts, de sentiers de nature et de plages sablonneuses, le tout réservé à l'usage exclusif des athlètes qui participeront aux Jeux Olympiques de 2008. Tous les athlètes – y compris, pour la première fois, les joueurs de football – célébreront les Jeux Olympiques dans un seul village olympique. Les unités résidentielles du village olympique ont été conçues pour offrir confort, sécurité et commodité. Les lofts et les maisons en rangée donnent sur des sentiers et des jardins, et toutes les résidences ont accès à un service de navette qui fonctionne 24 heures sur 24. Le village olympique comprendra également une piscine, un gymnase et une piste que les athlètes pourront utiliser en toute sécurité. Le village olympique est la pierre angulaire d'un nouveau développement résidentiel qui sera construit au bord du lac Ontario, à quelques minutes du centre-ville de Toronto. La restauration de cet ancien site industriel créera une communauté riveraine modèle et constituera un héritage durable du Mouvement olympique à Toronto. Les meilleurs sites de compétition et les logements inspirés par les athlètes, l'expertise, l'enthousiasme et l'engagement de plus de 60 000 Canadiens, les valeurs et les idéaux qui ont guidé notre plan olympique, sont autant de facteurs qui garantissent un grand succès pour les Jeux Olympiques de 2008 à Toronto.

INTRODUCTION

Toronto’s spectacular Olympic Waterfront plan guarantees Olympic Games and Paralympic Games that are brilliant, accessible, easy to experience and inspiring. Competition venues for 89% of Olympic sports are located within 6 km – 10 minutes – of the Olympic Village, Olympic Stadium, downtown Toronto and main Olympic hotel area. Members of the Olympic Family, media, spectators and others will be able to walk to the majority of events along a beautiful waterfront Olympic Promenade surrounded by natural wonders, and the sights and sounds of the world’s great cultures in Toronto, the “City of Nations”. Toronto’s Olympic Waterfront plan encompasses 35 state-of-the-art competition venues. Of these, 74% are already built, ready and approved by the respective International Federations. Toronto’s existing venues infrastructure employs the newest in technology and is designed to maximize media and broadcast coverage. All new competition venues will be built on government-owned land and will incorporate world-leading technology, designed with extraordinary precision and care. In either case, a contract has been signed with the venue or landowner for its exclusive use, and all parties recognize the requirements of the IOC and International Federations for clean advertising, exemplary and warm hospitality and outstanding spectator seating. Only three principal sport venues need to be built for the 2008 Olympic Games: the Olympic Stadium, Olympic Aquatic Centre and Olympic Velodrome and Multi-Sport Centre. Each of these venues will provide a significant and lasting legacy for sport in Canada by providing world-class facilities for training and hosting future national and international competitions. Similar to the legacy left to Barcelona, these venues will join with the Olympic Village as the Olympic Games’ legacy to Toronto’s breathtaking and unprecedented waterfront redevelopment. The Toronto 2008 Olympic Bid Corporation has also assembled a team of experienced, enthusiastic, multilingual and committed experts, staff, athlete advisors and more than 60,000 volunteers to ensure the planning, design and execution of the 2008 Olympic Games are the best ever. Within the past decade, Canada has hosted many Olympic Qualifier or World Championship events in Olympic sports. This has given Canadians a wealth of experience that is reflected in the composition of our team. Key individuals

from the 1999 Pan American Games, 1994 Commonwealth Games, 1993 World University Games, 1976 Olympic Games, 1976 Paralympics Games hosted by Toronto and many other international sport events, have participated in developing Toronto’s Olympic Waterfront plan. The Canadian Olympic Association and all National Sports Organizations have also contributed their knowledge, experience and resources to the development and design of Toronto’s plan. These groups will continue to play leadership roles in the Toronto OCOG if our city is given the honour of hosting the 2008 Olympic Games and Paralympic Games. In addition, more than 60,000 Canadians have already pledged to volunteer their time and enthusiasm to help host the 2008 Olympic Games. Conceived by and designed with athletes for athletes, the proposal for Toronto’s Olympic Village and Paralympic Village demonstrates an understanding of the diverse interests and needs of the world’s best athletes. Toronto promises an outstanding and welcoming Olympic Village and Paralympic Village, featuring the excitement and technology of a cosmopolitan city, the tastes and sounds of the world’s great cultures, and the serenity of a private community with abundant green spaces, nature trails and warm sandy beaches, all for the exclusive use of the athletes competing in the 2008 Olympic Games. All athletes – including for the first time, football athletes – will celebrate the Olympic Games in a single Olympic Village. Residential units in the Olympic Village have been designed for comfort, security and convenience. Lofts and rowhouses overlook pathways and gardens, with 24-hour shuttle service convenient to every residence. The Olympic Village will also feature a pool, gymnasium and track for athletes to enjoy within the security of the Village. The Olympic Village is the cornerstone of a new residential development to be built on the shores of Lake Ontario, minutes from downtown Toronto. Restoration of this former industrial site will create a model waterfront community and a lasting legacy of the Olympic Movement in Toronto. The finest in athlete inspired competition venues and accommodation, the expertise, enthusiasm and commitment of more than 60,000 Canadians, and the values and ideals that have shaped our Olympic plan – together these form the foundation that guarantees great success for the 2008 Olympic Games in Toronto.

INTRODUCTION

3


4


ORGANISATION

SPORTIVE

GENERAL

SPORTS

GÉNÉRALE CONCEPT

Déjà construit « 74 % des sites de compétition sont déjà construits et tous les sites de compétition ont été approuvés par les FI »

Commodité « Les sites de compétition pour 89 % des sports olympiques sont situés dans un rayon de 6 km – à 10 minutes – du village olympique, du stade olympique, du principal secteur hôtelier olympique et du centre-ville de Toronto »

Technologie « Les sites existants de Toronto font appel aux technologies de pointe et sont conçus de façon à maximiser la couverture médiatique »

Expérience « Toronto peut compter sur une vaste réserve multilingue de travailleurs dévoués et expérimentés, et plus de 60 000 bénévoles se sont déjà engagés avec enthousiasme à appuyer les Jeux Olympiques de Toronto 2008 »

Notre engagement « Toronto offrira, dans le Secteur riverain olympique, une célébration spectaculaire qui sera compacte, facilement accessible et inoubliable »

Built & Ready “74% of all competition venues are built and ready, and all competition venues are IF approved”

Convenience “Competition venues for 89% of Olympic sports are located within 6 km – 10 minutes – of the Olympic Village, Olympic Stadium, main Olympic hotel area and downtown Toronto”

Technology “Toronto’s existing venues infrastructure employs the newest in technology and is designed to maximize media and broadcast coverage”

Experience “Toronto offers a large pool of dedicated, experienced and multilingual staff, and already has more than 60,000 volunteers enthusiastically committed to the 2008 Toronto Olympic Games”

Our Commitment “Toronto will deliver a spectacular Olympic Waterfront celebration – compact, accessible, easy to experience and unforgettable.”

7


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

7.1.1

Programme

7.1.1

PROGRAMME GÉNÉRAL JUILLET Jour Date Nombre

1

2 3 4 5 6 7 8

9

10 11 12

13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24

25 26 27 28

6

ME 23 -2

J 24 -1

V 25 0

S 26 1

D 27 2

AOÛT L 28 3

MA ME 29 30 4 5

J 31 6

Courses Sauts Lancers Épreuves combinées Route

V 1 7

1 1

Aviron Badminton Baseball Basketball Boxe Canoë-kayak

2

1

S 2 8

3 7 2

D 3 9

4 1 7

L 4 10

MA 5 11

#

Program

9

MÉDAILLES D'OR

ME 6 12

6

J 7 13

4 1

V 8 14

5 1

S 9 15

9 1

1 6 6 2

2

2 1

1

2 3

3 1 1

1

2

1 1

1

1

1

1

1

1 1

2

2

1

2

1 1

1

1

1 1

X

X

1

2

2

2

10 1 2

2

2

2

2

1 2

2

1

1

1

1

1

1

4

4

4

4

4

4

4 2 1

1

1

3

2 2 1 1 1 1

1 1

1

1 1

1 1

1 1 1 1

1 1

1

2 2

1 1

2

13 1 26 S

1 2

1 1 1 1

1

14 2 27 D

Nombre de médailles d’or remises lors de cette journée

16 3 28 L

16 18 4 5 29 30 MA ME

Dém. = Démonstration

27 6 31 J

18 7 1 V

24 8 2 S

19 9 3 D

18 10 4 L

6 1

1

1 10 11 5 MA

16 12 6 ME

14 13 7 J

12 14 8 V

Day Date Number

41 5 14 5 1 2 12 12 4 12 4 2 2 2 2 10 2 14 2 2 15 2 2 14 8 8 32 8 2 2 2

1

1

0 25 V

4

1

5

-1 24 J

4

1

1

1

1

4

1

1 1

1 1

2 4

4

1

Dém.

1 2

1 6 6

43 15 9 S

22 16 10 D

JULY

SPORT

D 10 16

1

Eaux calmes Slalom Cyclisme Piste Route VTT Sports équestres Saut d'obstacles Dressage Concours complet Escrime Football Gymnastique Artistique Rythmique Trampoline Haltérophilie Handball Hockey Judo Lutte Libre Gréco-romaine Sports aquatiques Natation Plongeon Water-polo Nage synchronisée Pentathlon moderne Softball Taekwondo Tennis Tennis de table Tir Rifle Pistolet Cible courante Tir au plateau Tir à l'arc Triathlon Voile Volleyball En salle De plage MÉDAILLES D'OR ATTRIBUÉES PAR JOUR Nombre -2 Date 23 Jour ME Jour de compétition

7

CONCEPT

GENERAL SCHEDULE

SPORT

Cérémonies d'ouverture Cérémonies de clôture Athlétisme

SPORTS

1 8 4 4 5 5 1 6 4 2 11 2 2

1

Opening Ceremonies Closing Ceremonies Athletics

2 3 4 5 6 7

Rowing Badminton Baseball Basketball Boxing Canoe/Kayak

8

Cycling

9

10 11 12

Equestrian

Fencing Football Gymnastics

13 14 15 16 17

Weightlifting Handball Hockey Judo Wrestling

18

Aquatics

19 20 21 22 23 24

25 26 27 28

Mdn. Pentath. Softball Taekwondo Tennis Table Tennis Shooting

Archery Triathlon Sailing Volleyball

WE 23 -2

TH 24 -1

FR 25 0

AUGUST MO TU 28 29 3 4

WE 30 5

TH 31 6

FR 1 7

SA 2 8

SU 3 9

MO 4 10

1

3

4

9

1 2

1

7 2

TU 5 11

GOLD MEDALS

WE 6 12

TH 7 13

FR 8 14

SA 9 15

6

4

5

9

1

1

1 7

SU 10 16

41 1

1 1 6 6

Flatwater Slalom Track Road Mtn. Bike Jumping Dressage 3 Day Event

2

2

2 1

1

2 3

1

1

2

1 1

1

1

Artistic Rhythmic Tramp.

X

1

X

1

2 Free Style GrecoRoman Swimming Diving Waterpolo Synchro

2

2

1

1 1

2

2

2

2

2

2

1

2

1 1

1

1 2

1

1

1

1

1

4

4

4

4

4

4

4 2 1

1

1

1 1 1 1

1 1

1

1 1

1 1

1 1 1 1

4

3

1 1

1 1

2 2 1

4 4

1

1 1

1 1

1

1 2

1

Rifle Pistol Run. Target Shotgun

1

1

4 4

1 Ex. 1 2

2

1

1

10

2

1

2 2

1 1 2

1

1 1

1 5

#

-1 24 TH

0 25 FR

Number of gold medals awarded that day

13 1 26 SA

1 2

1 1

Indoor Beach

-2 23 WE

1 6 6

3 1

1

Number Date Day Competition Day

SU 27 2

Run. Jump. Throw.Combined Road

GOLD MEDALS AWARDED DAILY

300

SA 26 1

14 2 27 SU

16 16 3 4 28 29 MO TU

Ex. = exhibition gala

18 5 30 WE

27 6 31 TH

18 7 1 FR

24 8 2 SA

19 9 3 SU

1

1

18 10 4 MO

10 11 5 TU

16 12 6 WE

14 13 7 TH

12 14 8 FR

6 1

1

43 15 9 SA

22 16 10 SU

5 14 5 1 2 12 12 4 12 4 2 2 2 2 10 2 14 2 2 15 2 2 14 8 8 32 8 2 2 2 1 8 4 4 5 5 1 6 4 2 11 2 2

300

X = ticketed training event

X = Billets d’entrée pour les entraînements

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

7


7

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

7.1.2

GENERAL

Déclarations concernant les manifestations conflictuelles

7.1.2

La ville de Toronto, la province de l’Ontario et le gouvernement du Canada ont fourni des déclarations. 7.2.1

35 SITES DE COMPÉTITION

Declarations Respecting Conflicting Events

7.2.1

Venue Name, Ownership and Number of Proposed Sports, Disciplines and Medal Events 35 COMPETITION SITES

PROPRIÉTAIRE ACTUEL

FUTUR PROPRIÉTAIRE

NOMBRE DE SPORTS

NOMBRE DE DISCIPLINES

NOMBRE D'ÉPREUVES DE LA RONDE DES MÉDAILLES

1.

Centre Air Canada

Maple Leaf Sports and Entertainment Limited

Même

2

2

2

2.

Plage d'Ashbridge's Bay

Ville de Toronto

Même

1

1

2

3.

Brampton Centre for Sports and Entertainment

Ville de Brampton et Real Ice Sports Facility Management Services Ltd.

Même

1

1

0

4.

Copps Coliseum

Ville de Hamilton

Même

1

1

12

5.

Vallée Don*

Ville de Toronto

Méme

1

1

2

6.

Centre-ville de Toronto

Ville de Toronto

Même

1

1

4

7.

Collège Durham

Collège Durham

Même

1

1

0

8.

Centre aquatique d’Exhibition Place

Ville de Toronto

PH

2

2

0

9.

Stade Frank Clair

Région d'Ottawa-Carleton

Même

1

1

0

10.

Hershey Centre

Ville de Mississauga

Même

1

1

0

11.

Stade Ivor Wynne

Ville de Hamilton

Même

1

1

0

12.

Centre aquatique de Markham

Ville de Markham

PH

1

1

0

13.

Palais des congrès du Toronto métropolitain

Metro Toronto Convention Centre Corporation

Même

2

2

24

14.

Amphithéâtre Molson

Molson Amphitheatre & House of Blues Concerts Canada

Même

1

1

15

15.

Centre national de tennis

Tennis Canada

Même

1

1

4

16.

Centre national du commerce

Ville de Toronto

Même

6

9

37

17.

Centre équestre de North Caledon

Equestrian Management Group (EMG)

PH

1

3

6

18.

Stade North Park

Ville d'Oakville

Même

1

1

0

19.

Centre aquatique olympique

Ville de Toronto

PH

1

4

44

20.

Centre olympique de tir à l'arc

Ville de Toronto

Même

1

1

4

21.

Stade olympique de hockey

Ville de Toronto

PH

1

1

2

22.

Stade équestre olympique de pentathlon moderne

Ville de Toronto

PH

1

2

2

23.

Centre de régates olympique de Toronto

Ville de Toronto

PH

2

2

26

24.

Marina olympique pour la voile

Gouvernement du Canada

PH

1

1

11

25.

Centre olympique de tir

Ville de Toronto

PH

1

3

11

26.

Stade olympique

Ville de Toronto

PH

2

6

48

27.

Vélodrome et Centre multisport olympique

Ville de Toronto

PH

2

3

28

28.

Oshawa Skeet and Gun Club

Oshawa Skeet and Gun Club

Même

1

1

6

29.

Richmond Green

Ville de Richmond Hill

Même

1

1

0

30.

SkyDome

Sportsco International LP

Même

2

2

2

31.

The Coliseum

Ville de Toronto

Même

1

1

2

32.

Twelve Mile Creek

Ville de St. Catharines

Même

1

1

4

33.

Vaughan Grove Sports Park

Corporation de la Ville de Vaughan

Même

1

1

0

34.

Parcours de triathlon de la Coupe du monde

Société d'exploitation de la Place Ontario, Ville de Toronto

Même Même

1

1

2

35.

Stade de l'Université York

Université York

Même

1

1

0

COMPETITION SITE

CURRENT OWNER

FUTURE OWNER

NO. OF SPORTS

NO. OF DISCIPLINES

NO. OF MEDAL EVENTS

Air Canada Centre

Maple Leaf Sports and Entertainment Limited

Same

2

2

2

2.

Ashbridge's Bay Beach

City of Toronto

Same

1

1

2

3.

Brampton Centre for Sports and Entertainment

City of Brampton and Real Ice Sports Facility Management Services Ltd.

Same

1

1

0

4.

Copps Coliseum

City of Hamilton

Same

1

1

12

5.

Don Valley*

City of Toronto

Same

1

1

2

6.

Downtown Toronto

City of Toronto

Same

1

1

4

7.

Durham College

Durham College

Same

1

1

0

8.

Exhibition Place Aquatic Centre

City of Toronto

LP

2

2

0

9.

Frank Clair Stadium

The Region of Ottawa-Carleton

Same

1

1

0

10.

Hershey Centre

City of Mississauga

Same

1

1

0

11.

Ivor Wynne Stadium

City of Hamilton

Same

1

1

0

12.

Markham Aquatic Centre

Town of Markham

LP

1

1

0

13.

Metro Toronto Convention Centre

Metro Toronto Convention Centre Corporation

Same

2

2

24

14.

Molson Amphitheatre

Molson Amphitheatre & House of Blues Concerts Canada

Same

1

1

15

15.

National Tennis Centre

Tennis Canada

Same

1

1

4

16.

National Trade Centre

City of Toronto

Same

6

9

37

17.

North Caledon Equestrian Centre

Equestrian Management Group (EMG)

LP

1

3

6

18.

North Park Stadium

Town of Oakville

Same

1

1

0

19.

Olympic Aquatic Centre

City of Toronto

LP

1

4

44

20.

Olympic Archery Centre

City of Toronto

LP

1

1

4

21.

Olympic Hockey Stadium

City of Toronto

LP

1

1

2

22.

Olympic Modern Pentathlon Equestrian Stadium

City of Toronto

LP

1

2

2

23.

Toronto Olympic Regatta Centre

City of Toronto

LP

2

2

26

24.

Olympic Sailing Marina

Government of Canada

LP

1

1

11

25.

Olympic Shooting Centre

City of Toronto

LP

1

3

11

26.

Olympic Stadium

City of Toronto

LP

2

6

48

27.

Olympic Velodrome and Multi-Sport Centre

City of Toronto

LP

2

3

28

28.

Oshawa Skeet and Gun Club

Oshawa Skeet and Gun Club

Same

1

1

6

29.

Richmond Green

Town of Richmond Hill

Same

1

1

0

30.

SkyDome

Sportsco International LP

Same

2

2

2

31.

The Coliseum

City of Toronto

Same

1

1

2

32.

Twelve Mile Creek

City of St. Catharines

Same

1

1

4

33.

Vaughan Grove Sports Park

Corporation of the City of Vaughan

Same

1

1

0

34.

World Cup Triathlon Course

Ontario Place Corporation City of Toronto

Same Same

1

1

2

35.

York University Stadium

York University

Same

1

1

0

1.

LP = Legacy Plan

PH = Plan d’héritage

* Nota: Suite à l’examen et la visite du site par l’UCI, au moment de mettre sous presse, le site pour le VTT a été modifié dans cette section. Toutes les autres références à la vallée Don sont remplacées par l’information relative au site de Hardwood Hills (voir Thème 8).

8

7

CONCEPT

Declarations have been provided by the City of Toronto, the Province of Ontario and the Government of Canada.

Nom du site, nom du propriétaire, nombre de sports, de disciplines et de rondes de médailles proposés

SITE DE COMPÉTITION

SPORTS

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

* Note: Based on UCI review and site visit at press time, Cycling-Mountain Bike venue has been amended in this section. All other references to the Don Valley are superceeded by Hardwood Hills venue information (see Theme 8).

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

9


7

7.2.2

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

Emplacement géographique

7.2.2

0km

RÉGION DE TORONTO

12,5km

SPORTS

CONCEPT

Geographical Location

25km

N J Palgrave

C Ottawa B E Richmond Hill Richmond Hill

Oshawa A

D Markham Markham

Vaughan I H G

Brampton K

Aéroport international de Toronto

F 10 km

25 km

50 km

L CARTE DÉTAILLÉE DU CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE

OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT DETAIL MAP

Mississauga

Lac Ontario M

Oakville TRANSPORT EXISTANT PRÉVU NOUVEAU AVION

Hamilton

ROUTE

N O

TRAIN LIAISON TRANSPORT RÉGIONAL AÉROPORT OLYMPIQUE EXPRESS R = STN R = STN TRAIN/BUS

É.-U.

St. Catharines

Aéroport international de Hamilton

Chutes Niagara

P

NOM DU SITE

Km*

A

COLLÈGE DURHAM

B

OSHAWA SKEET AND GUN CLUB

(Préliminaires seulement)

C

STADE FRANK CLAIR

D

CENTRE AQUATIQUE DE MARKHAM

E

RICHMOND GREEN

F

VALLÉE DON

G

STADE DE L'UNIVERSITÉ YORK

H

CENTRE NATIONAL DE TENNIS

(Préliminaires seulement)

(Préliminaires seulement)

(Préliminaires seulement)

(Préliminaires seulement)

Aéroport international de Buffalo

NOM DU SITE

SPORTS

Km*

59,5

I

VAUGHAN GROVE SPORTS PARK

60,5

J

STADE ÉQUESTRE DE NORTH CALEDON

50,5

426,5

K

BRAMPTON CENTRE FOR SPORTS AND ENTERTAINMENT (Préliminaires seulement)

41,5

29,5

L

HERSHEY CENTRE

45,5

34,5

M STADE NORTH PARK

10,5

N

27,5

O COPPS COLISEUM

27,5

P

(Préliminaires seulement)

(Préliminaires seulement)

STADE IVOR WYNNE

(Préliminaires seulement)

(Préliminaires seulement)

TWELVE MILE CREEK

SPORTS

41,5

43,5 80,5 80,5 120,5

* Distance du Village olympique seulement. Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la distance, voir Volume 3, Thème 14, Section 14.7.

10

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

11

7


7

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

18

RR

19

R 1

GARD

2

4

3

5

INER

EXPR

ESSW

8

R

R

9

10

AY

11

BO UL . LA KE SH OR E OU ES T

14

6

STADE OLYMPIQUE

15

13

12

7

17 16

Lac Ontario

0km

0,25km

0,5km

0,75km

1km

6 km

N CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE

TRANSPORT

EAU

EXISTANT

ESPACES VERTS VILLAGE OLYMPIQUE

PRÉVU

VILLAGE DES MÉDIAS

CCP

CIRTV

VILLAGE DES SECTEUR DES SPONSORS PRINCIPAUX HÔTELS

NOUVEAU AVION

ROUTE

MÉTRO

TRAIN LIAISON TRANSPORT RÉGIONAL AÉROPORT OLYMPIQUE EXPRESS R = STN TRAIN/BUS

Le concept sportif riverain olympique de Toronto garantit une expérience olympique spectaculaire, accessible, agréable et impressionnante sur le plan technologique. Les sites de compétition pour 89 % des sports olympiques sont situés dans le Secteur riverain olympique à une distance maximale de 6 km du Stade olympique, du Village olympique, du CIRTV, du CPP, du principal secteur hôtelier olympique et du centre-ville de Toronto. Les membres de la famille olympique, les médias, les spectateurs et tous les autres pourront marcher pour se rendre à la plupart des activités le long de la magnifique promenade riveraine olympique entourée de merveilles naturelles en plus des sons et des images des grandes cultures du monde présentes à Toronto, la « Ville des nations ».

PROMENADE RIVERAINE OLYMPIQUE

#

NOM DU SITE

Km*

1

STADE ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE PENTATHLON MODERNE

6,5

10 CENTRE AIR CANADA

3,5

2

CENTRE AQUATIQUE D'EXHIBITION PLACE

6,5

11 CENTRE AQUATIQUE OLYMPIQUE

0,5

3

VÉLODROME ET CENTRE MULTISPORT OLYMPIQUE

6,5

12 STADE OLYMPIQUE

0,5

4

THE COLISEUM

6,5

13 STADE OLYMPIQUE DE HOCKEY

0,5

5

CENTRE NATIONAL DU COMMERCE

6,5

14 CENTRE OLYMPIQUE DE TIR À L'ARC

0,5

15 CENTRE OLYMPIQUE DE TIR

0,5

TRAVERSIER

Le Secteur riverain olympique accueillera 25 sports olympiques dans dix-sept sites exceptionnels. Onze de ces sites sont déjà en place. Ils n’exigeront aucune modification ou très peu de modifications en matière de construction pour la tenue des Jeux Olympiques. Avec le village olympique, la pierre angulaire du spectaculaire projet de développement du secteur riverain de Toronto, le Secteur riverain olympique laissera un héritage important et durable pour le sport au Canada en fournissant des installations de calibre mondial pour l’entraînement et la tenue des prochaines compétitions nationales et internationales. Les compétitions dans les trois autres sports olympiques se tiendront dans des installations situées à moins d’une heure de voiture du village olympique le long d’autoroutes modernes et rapides.

SPORTS

#

NOM DU SITE

Km*

6

PARCOURS DE TRIATHLON DE LA COUPE DU MONDE

6,5

16 MARINA OLYMPIQUE POUR LA VOILE

0,25

7

AMPHITHÉÂTRE MOLSON

6,5

17 CENTRE DE RÉGATES OLYMPIQUE DE TORONTO

0,25

8

SKYDOME

3,5

18 PISTE DE COURSE DU CENTRE-VILLE DE TORONTO

0,5

9

PALAIS DES CONGRÈS DU TORONTO MÉTROPOLITAIN

3,5

19 PLAGE D'ASHBRIDGE'S BAY

4,5

SPORTS

* Distance du Village olympique seulement. Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la distance, voir Volume 3, Thème 14, Section 14.7.

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E


GENERAL

SPORTS

CONCEPT

18

RR

19

R 1

GARD

2

4

3

5

INER

EXPR

ESSW

8

AY

9

R

R 10

11

LA KE SH OR E BL VD . W ES T

14

6

OLYMPIC STADIUM

15

13

12

7

17 16

Lake Ontario

0km

.25km

.5km

.75km

1km

6 km

N OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT

#

VENUE NAME

Km*

1

OLYMPIC MODERN PENTATHLON EQUESTRIAN STADIUM

6.5

10 AIR CANADA CENTRE

3.5

2

EXHIBITION PLACE AQUATIC CENTRE

6.5

11 OLYMPIC AQUATIC CENTRE

0.5

3

OLYMPIC VELODROME AND MULTI-SPORT CENTRE

6.5

12 OLYMPIC STADIUM

0.5

4

THE COLISEUM

6.5

13 OLYMPIC HOCKEY STADIUM

0.5

5

NATIONAL TRADE CENTRE

6.5

14 OLYMPIC ARCHERY CENTRE

0.5

15 OLYMPIC SHOOTING CENTRE

0.5

SPORTS

#

VENUE NAME

Km*

SPORTS

TRANSPORTATION

WATER

OLYMPIC MEDIA VILLAGE VILLAGE

MPC

IBC

SPONSORS MAIN HOTEL VILLAGE AREA

GREENSPACE

EXISTING

OLYMPIC WATERFRONT PROMENADE

PLANNED NEW AIR

MOTORWAY ROAD

SUBWAY

REGIONAL RAIL

R = RAIL/ BUS STN

6

WORLD CUP TRIATHLON COURSE

6.5

16 OLYMPIC SAILING MARINA

0.25

7

MOLSON AMPHITHEATRE

6.5

17 TORONTO OLYMPIC REGATTA CENTRE

0.25

8

SKYDOME

3.5

18 DOWNTOWN TORONTO ROAD COURSE

0.5

9

METRO TORONTO CONVENTION CENTRE

3.5

19 ASHBRIDGE'S BAY BEACH

4.5

Toronto’s Olympic Waterfront sport concept guarantees a spectacular, accessible, easy to enjoy and technologically impressive Olympic experience. Competition venues for 89% of Olympic sports are located at the Olympic Waterfront within a maximum of 6 kilometres from the Olympic Stadium, Olympic Village, IBC, MPC, main Olympic hotel area and downtown Toronto. Members of the Olympic Family, media, spectators and others will be able to walk to the majority of events along a beautiful, waterfront Olympic Promenade surrounded by natural wonders and the sights and sounds of the world’s great cultures in Toronto, the “City of Nations”.

* Distance from Olympic Village only. For additional distance information see Volume 3, Theme 14, Section 14.7

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

AIRPORT RAIL LINK

DEDICATED EXPRESS OLYMPIC TRANSPORT

FERRY

The Olympic Waterfront will host 25 Olympic sports in seventeen outstanding venues. Eleven of these venues are already in existence, requiring either no or minimal construction modification to host the Olympic Games. Together with the Olympic Village, the cornerstone of Toronto’s waterfront redevelopment, the Olympic Waterfront will provide a significant and lasting legacy for sport in Canada by providing world-class facilities for training and hosting future national and international competitions. Competition in the remaining three Olympic sports will be held at facilities located within a one hour drive of the Olympic Village, along modern and efficient highways and rail systems.

7


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

7.2.3

État actuel des sites et travaux proposés de rénovation et de construction SITE DE COMPÉTITION Centre Air Canada Plage d'Ashbridge's Bay Brampton Centre for Sports and Entertainment Copps Coliseum Centre-ville de Toronto Vallée Don

AUCUNE MODIFICATION DE CONSTRUCTION REQUISE

7.2.3

MODIFICATIONS DE CONSTRUCTION REQUISES

• • • • • •

Brampton Centre for Sports and Entertainment Copps Coliseum Downtown Toronto

Stade Ivor Wynne

Amphithéâtre Molson

• • •

Stade de North Park

Metro Toronto Convention Centre

Centre olympique de tir à l'arc Stade olympique de hockey Stade équestre olympique de pentathlon moderne

Stade olympique Vélodrome et Centre multisport olympique

SkyDome The Coliseum

• • •

Vaughan Grove Sports Park Parcours de triathlon de la Coupe du monde Stade de l'Université York

• • • •

North Caledon Equestrian Centre North Park Stadium

• • • •

Olympic Aquatic Centre Olympic Archery Centre Olympic Hockey Stadium Olympic Modern Pentathlon Equestrian Stadium

Olympic Sailing Marina

• • •

Olympic Shooting Centre Olympic Stadium Oshawa Skeet and Gun Club

• •

Richmond Green SkyDome

• • •

Twelve Mile Creek

• • •

Olympic Velodrome and Multi-Sport Centre

Centre de régates olympique de Toronto

• •

National Trade Centre

• • •

Richmond Green

• •

National Tennis Centre

Centre olympique de tir

Oshawa Skeet and Gun Club

Molson Amphitheatre

• • • •

Centre aquatique olympique

Marina olympique pour la voile

Markham Aquatic Centre

• • • •

Centre équestre de North Caledon

Ivor Wynne Stadium

The Coliseum

• • • • •

Toronto Olympic Regatta Centre Twelve Mile Creek Vaughan Grove Sports Park

World Cup Triathlon Course

• •

York University Stadium

12

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

TO BE BUILT

• • • • • •

Hershey Centre

• •

Centre national du commerce

CONSTRUCTION MODIFICATION REQUIRED

Durham College Frank Clair Stadium

Centre national de tennis

NO CONSTRUCTION MODIFICATION REQUIRED

Exhibition Place Aquatic Centre

Centre aquatique de Markham Palais des congrès du Toronto métropolitain

Don Valley

Hershey Centre

COMPETITION SITE

Ashbridge's Bay Beach

Centre aquatique d’Exhibition Place

CONCEPT

Current State of Sites, Proposed Renovation and Construction

Air Canada Centre

Collège Durham Stade Frank Clair

À CONSTRUIRE

SPORTS

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

13

7


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

7.2.4

Financement des travaux proposés de rénovation et de construction Afin de présenter un budget financier solide pour la construction et la modification de tous les sites de compétition, la Société de la candidature olympique de Toronto 2008 a demandé au secteur privé d’élaborer une proposition et de garantir un prix maximum. Les entrepreneurs de PLC Constructors Canada Inc., un tiers, ont donc donné une garantie au moyen d’un assentiment de caution et de bonne exécution.

SITE DE COMPÉTITION

7.2.4

De plus, les municipalités voisines ont une fois de plus démontré leur soutien enthousiaste à la candidature de Toronto pour les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques 2008. En effet, 80 % d’entre elles ont engagé des fonds pour la construction ou la modification de sites de compétition situés sur leur territoire.

COÛT DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION OU DE MODIFICATION (EN MILLIONS DE $US)

MONTANT FOURNI PAR LE COJO (EN MILLIONS DE $US ET % DU TOTAL)

In order to deliver a financially sound budget for the construction and modification of all competition venues, the Toronto 2008 Olympic Bid Corporation asked the private sector to develop a proposal and provide a guaranteed maximum price. The result is that PCL Constructors Canada Inc., a third party, has given a guarantee through a Consent to Surety and Performance Bond.

MONTANT FOURNI PAR D'AUTRES ORGANISATIONS (EN MILLIONS DE $US ET % DU TOTAL)

In addition, enthusiastic support for Toronto’s bid to host the 2008 Olympic Games and Paralympic Games has been further demonstrated by neighbouring municipalities, 80% of which have committed funds for the construction or modification of competition venues located within their respective jurisdictions.

COST OF CONSTRUCTION OR MODIFICATION COMPETITION SITE (USD MILLION)

AMOUNT PROVIDED BY THE OCOG (USD MILLION AND % OF TOTAL)

VENUE/SITE

3,9

3,9 (100 %)

Air Canada Centre

1.0

0,6

0,6 (100 %)

Ashbridge’s Bay Beach

3.9

3.9 (100%)

1,2

1,0 (67 %)

Brampton Centre for Sports and Entertainment

0.6

0.6 (100%)

1,0

Plage d'Ashbridge’s Bay Brampton Centre for Sports and Entertainment Copps Coliseum

0,2 (33 %)

3,3

3,3 (100 %)

Copps Coliseum

1.2

1.0 (67%)

Centre-ville de Toronto

0,6

0,6 (100 %)

Don Valley

3.3

3.3 (100%)

Collège Durham

4,9

3,9 (80 %)

Downtown Toronto

0.6

0.6 (100%)

Centre aquatique d’Exhibition Place

5,7

5,7 (100 %)

Durham College

4.9

3.9 (80%)

Stade Frank Clair

3,1

3,1 (100 %)

Exhibition Place Aquatic Centre

5.7

5.7 (100%)

Hershey Centre

3.1

3.1 (100%)

11,5

6,1 (5,3 %)

5,4 (47 %)

Frank Clair Stadium

Stade Ivor Wynne

2,7

1,0 (37 %)

1,7 (63 %)

Hershey Centre

Centre aquatique de Markham

8,9

4,7 (53 %)

4,2 (47 %)

Palais des congrès du Toronto métropolitain

5,8

Amphithéâtre Molson

AMOUNT PROVIDED BY OTHER ORGANIZATIONS (USD MILLION AND % OF TOTAL)

1.0 (100%)

Vallée Don

1,0 (20 %)

0.2 (33%)

1.0 (20%)

11.5

6.1 (53%)

5.4 (47%)

Ivor Wynne Stadium

2.7

1.0 (37%)

1.7 (63%)

5,8 (100 %)

Markham Aquatic Centre

8.9

4.7 (53%)

4.2 (47%)

5,2

5,2 (100 %)

Metro Toronto Convention Centre

5.8

5.8 (100%)

Centre national de tennis

11,6

11,6 (100 %)

Molson Amphitheatre

5.2

5.2 (100%)

Centre national du commerce

49,9

49,9 (100 %)

National Tennis Centre

11.6

11.6 (100%)

Centre équestre de North Caledon

23,6

23,6 (100 %)

National Trade Centre

49.9

49.9 (100%)

9,3

8,6 (92 %)

North Caledon Equestrian Centre

23.6

23.6 (100%)

44,1

44,1 (100 %)

1,7

1,7 (100 %)

Olympic Aquatic Centre

11,2

11,2 (100 %)

Olympic Archery Centre

1.7

1.7 (100%)

4,0

4,0 (100 %)

Olympic Hockey Stadium

11.2

11.2 (100%) 4.0 (100%)

Stade de North Park Centre aquatique olympique Centre olympique de tir à l'arc Stade olympique de hockey Stade équestre olympique de pentathlon moderne Marina olympique pour la voile Centre olympique de tir Stade olympique Vélodrome et Centre multisport olympique

North Park Stadium

8.6 (92%)

44.1

44.1 (100%)

3,1

3,1 (100 %)

Olympic Modern Pentathlon Equestrian Stadium

4.0

10,9 (100 %)

Olympic Sailing Marina

3.1

3.1 (100%)

196,3

196,3 (100 %)

Olympic Shooting Centre

10.9

10.9 (100%)

196.3

196.3 (100%)

29,5

29,5 (100 %)

1,6

1,6 (100 %)

Richmond Green

6,9

4,6 (67 %)

SkyDome

2,4

The Coliseum

Olympic Stadium Olympic Velodrome and Multi-Sport Centre

29.5

29.5 (100%)

Oshawa Skeet and Gun Club

1.6

1.6 (100%)

2,4 (100 %)

Richmond Green

6.9

4.6 (67%)

1,9

1,9 (100 %)

SkyDome

2.4

2.4 (100%)

2,3 (33 %)

21,0

21,0 (100 %)

Twelve Mile Creek

5,7

1,3 (23 %)

4,4 (77 %)

Toronto Olympic Regatta Centre

Vaughan Grove Sports Park

9,3

7,7 (83 %)

1,6 (17 %)

Parcours de triathlon de la Coupe du monde

2,2

2,2 (100 %)

10,2

10,2 (100 %)

Stade de l'Université York

9.3

10,9

Oshawa Skeet and Gun Club

Centre de régates olympique de Toronto

0,7 (8 %)

7

CONCEPT

Financing of Proposed Renovation and Construction

1,0 (100 %)

Centre Air Canada

SPORTS

The Coliseum

0.7 (8%)

2.3 (33%)

1.9

1.9 (100%)

21.0

21.0 (100%)

Twelve Mile Creek

5.7

1.3 (23%)

4.4 (77%)

Vaughan Grove Sports Park

9.3

7.7 (83%)

1.6 (17%)

World Cup Triathlon Course

2.2

2.2 (100%)

10.2

10.2 (100%)

York University Stadium

Garantie Le budget du COJO de Toronto comprend 493,3 millions de dollars US pour le coût de la construction ou de la modification des sites sportifs. Une garantie concernant le financement pour la construction des sites sera fournie par PCL Constructors Canada Inc.,

14

un tiers, au moyen d’un assentiment de caution et de bonne exécution. De plus, la province de l’Ontario garantit de couvrir tout manque de fonds possible du COJO.

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

Guarantee The Toronto OCOG budget includes 493.3 million (USD) for the cost of the construction or modification of sport venues. A guarantee regarding funding for the construction of the venues will be given by PCL Constructors Canada Inc., a third party, through a Consent

to Surety and Performance Bond. Additionally, a guarantee has been provided by the Province of Ontario for the coverage of any potential economic shortfall of the OCOG.

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

15


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

7.2.5

Garantie d'utilisation des sites SITE 1. Centre Air Canada 2. Plage d'Ashbridge’s Bay 3. Brampton Centre for Sports and Entertainment 4. Copps Coliseum 5. Vallée Don 6. Centre-ville de Toronto 7. Collège Durham 8. Centre aquatique d’Exhibition Place 9. Stade Frank Clair 10. Hershey Centre 11. Stade Ivor Wynne 12. Centre aquatique de Markham 13. Palais des congrès du Toronto métropolitain 14. Amphithéâtre Molson 15. Centre national de tennis 16. Centre national du commerce 17. Centre équestre de North Caledon 18. Stade de North Park 19. Centre aquatique olympique 20. Centre olympique de tir à l'arc 21. Stade olympique de hockey 22. Stade équestre olympique de pentathlon moderne 23. Centre de régates olympique de Toronto 24. Marina olympique pour la voile 25. Centre olympique de tir 26. Stade olympique 27. Vélodrome et Centre multisport olympique 28. Oshawa Skeet and Gun Club 29. Richmond Green 30. SkyDome 31. The Coliseum 32. Twelve Mile Creek 33. Vaughan Grove Sports Park 34. Parcours de triathlon de la Coupe du monde 35. Stade de l'Université York

16

7.2.5 ACCORD SIGNÉ

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

SPORTS

7

CONCEPT

Guarantee Respecting Use of Sites VENUE/SITE 1. Air Canada Centre 2. Ashbridge’s Bay Beach 3. Brampton Centre for Sports and Entertainment 4. Copps Coliseum 5. Don Valley 6. Downtown Toronto 7. Durham College 8. Exhibition Place Aquatic Centre 9. Frank Clair Stadium 10. Hershey Centre 11. Ivor Wynne Stadium 12. Markham Aquatic Centre 13. Metro Toronto Convention Centre 14. Molson Amphitheatre 15. National Tennis Centre 16. National Trade Centre 17. North Caledon Equestrian Centre 18. North Park Stadium 19. Olympic Aquatic Centre 20. Olympic Archery Centre 21. Olympic Hockey Stadium 22. Olympic Modern Pentathlon Equestrian Stadium 23. Olympic Sailing Marina 24. Olympic Shooting Centre 25. Olympic Stadium 26. Olympic Velodrome and Multi-Sport Centre 27. Oshawa Skeet and Gun Club 28. Richmond Green 29. SkyDome 30. The Coliseum 31. Toronto Olympic Regatta Centre 32. Twelve Mile Creek 33. Vaughan Grove Sports Park 34. World Cup Triathlon Course 35. York University Stadium

AGREEMENT SIGNED

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

17


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

7.2.6

Accords conclus avec les FI

7.2.6

FÉDÉRATION INTERNATIONALE

7.2.7

AGREEMENT RECEIVED

International Amateur Athletic Federation (IAAF)

Oui

International Amateur Athletic Federation (IAAF)

Yes

Fédération Internationale des Sociétés d'Aviron (FISA)

Oui

International Rowing Federation (FISA)

Yes

International Badminton Federation (IBF)

Oui

International Badminton Federation (IBF)

Yes

International Baseball Federation (IBAF)

Oui

International Baseball Federation (IBAF)

Yes

Fédération Internationale de Basketball (FIBA)

Oui

International Basketball Federation (FIBA)

Yes

Association Internationale de Boxe Amateur (AIBA)

Oui

International Amateur Boxing Association (AIBA)

Yes

Fédération Internationale de Canoë (FIC)

Oui

International Canoe Federation (FIC)

Yes

Union Cycliste Internationale (UCI)

Oui

Union Cycliste Internationale (UCI)

Yes

Fédération Équestre Internationale (FEI)

Oui

International Equestrian Federation (FEI)

Yes

Fédération Internationale d’Escrime (FIE)

Oui

Federation Internationale d’Escrime (FIE)

Yes

Fédération Internationale de Football Association (FIFA)

Oui

Federation Internationale de Football Association (FIFA)

Yes

Fédération Internationale de Gymnastique (FIG)

Oui

International Gymnastics Federation (FIG)

Yes

International Weightlifting Federation (IWF)

Oui

International Weightlifting Federation (IWF)

Yes

International Handball Federation (IHF)

Oui

International Handball Federation (IHF)

Yes

Fédération Internationale de Hockey (FIH)

Oui

International Hockey Federation (FIH)

Yes

International Judo Federation (IJF)

Oui

International Judo Federation (IJF)

Yes

Fédération Internationale des Luttes Associées (FILA)

Oui

International Federation of Associated Wrestling Styles (FILA)

Yes

Fédération Internationale de Natation Amateur (FINA)

Oui

Federation Internationale de Natation Amateur (FINA)

Yes

Union Internationale de Pentathlon Moderne (UIPM)

Oui

Union Internationale de Pentathlon Moderne (UIPM)

Yes

International Softball Federation (ISF)

Oui

International Softball Federation (ISF)

Yes

The World Taekwondo Federation (WTF)

Oui

The World Taekwondo Federation (WTF)

Yes

International Tennis Federation (ITF)

Oui

International Tennis Federation (ITF)

Yes

The International Table Tennis Federation (ITTF)

Oui

The International Table Tennis Federation (ITTF)

Yes

International Shooting Sport Federation (ISSF)

Oui

International Shooting Sport Federation (ISSF)

Yes

Fédération Internationale de Tir à l'Arc (FITA)

Oui

International Archery Federation (FITA)

Yes

International Triathlon Union (ITU)

Oui

International Triathlon Union (ITU)

Yes

International Sailing Federation (ISAF)

Oui

International Sailing Federation (ISAF)

Yes

Fédération Internationale de Volley-ball (FIVB)

Oui

International Volleyball Federation (FIVB)

Yes

7.2.7

Publicité sur les sites Aucune forme de publicité ne paraîtra sur les sites de compétition respectifs. Il est attendu qu’en mars 2001 un accord aura été conclu par chacun des propriétaires de sites de compétition ou de terrains confirmant que durant la période des Jeux Olympiques et des

18

Jeux Paralympiques 2008, et durant le mois précédant le début de cette période, les sites interdiront toute publicité ou promotion, à l’intérieur ou à l’extérieur des sites, à moins que les publicités ou les promotions aient été approuvées par écrit par le CIO et le COJO de Toronto.

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

7

CONCEPT

Agreements with International Federations INTERNATIONAL FEDERATION

ACCORD CONCLU

SPORTS

Advertising in Competition Sites No form of advertising will appear in the respective competition sites. As of March 2001, it is anticipated that an agreement will have been executed by each of the competition venue owners, or landowners, as the case may be, confirming that during the period of the 2008 Olympic Games and Paralympic Games, and for one month prior to

the commencement of that period, the venue will prohibit advertising or promotion of any kind inside or outside the venue, unless such advertising or promotion has received the prior written approval of the IOC and Toronto OCOG.

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

19


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

7.3

Épreuves tests

7.3

Le COJO de Toronto organisera une série complète d'épreuves tests dans chacun des sports olympiques conformément aux

SPORT

ÉPREUVE TEST PRÉVUE

recommandations du Manuel pour les villes candidates, des règles de la Charte olympique et des exigences des Fédérations Internationales.

TYPE D'ÉPREUVE

SPORTS

Test Events The Toronto OCOG will organize a complete complement of test events in each of the Olympic sports in accordance with the

NOMBRE DE PARTICIPANTS

PÉRIODE PRÉCÉDANT LES JEUX OLYMPIQUES DE 2008

SPORT

TEST EVENT PLANNED

TYPE OF EVENT

recommendations of the Manual for Candidate Cities, Rules of the Olympic Charter and the Requirements of the International Federations. NUMBER OF PARTICIPANTS

TIMING OF EVENT PRIOR TO 2008 OLYMPIC GAMES

Athlétisme

Oui

Compétition internationale

200-250

12 mois

Athletics

Yes

International Competition

200-250

12 Months

Aviron

Oui

Championnats mondiaux juniors ou compétition de la Coupe du monde

500 +

12 mois

Rowing

Yes

Junior World Championship or World Cup Competition

500 +

12 Months

Badminton

Yes

High Standard Competition

200

12 Months

Badminton

Oui

Compétition de haut niveau

200

12 mois

Baseball

Yes

12-Team Tournament

12 Teams

8-14 Months

Baseball

Oui

Tournoi de 12 équipes

12 équipes

8-14 mois

Basketball

Yes

Oui

Un tournoi (hommes) Un tournoi (femmes)

4 équipes (hommes) 4 équipes (femmes)

90 jours

One Tournament (Men) One Tournament (Women)

4 Teams (Men) 4 Teams (Women)

90 Days

Basketball

Boxing

Yes

Open Boxing Event

200

6 Months

Boxe

Oui

Épreuve ouverte de boxe

200

6 mois

Canoe/Kayak

Yes

4 Day Olympic Program

120-150

12 Months

Canoë/Kayak

Oui

Programme olympique de 4 jours

120-150

12 mois

Cycling

Yes

High Level Competition in Each Discipline

Oui

Compétition de haut calibre dans chaque discipline

Nombre maximal d'athlètes capables de participer aux Jeux Olympiques (représentant 12 pays)

12 mois

Maximum Number of Athletes Able to Compete in Olympic Games (Representing 12 countries)

12 Months

Cyclisme

Sports équestres

Oui

Concours complet international

50

12 mois

Equestrian

Yes

International 3-Day Event

50

12 Months

Escrime

Oui

Championnats du monde

700

12 mois

Fencing

Yes

World Championships

700

12 Months

Football

Pas nécessaire

Football

Not required

Gymnastique

Pas nécessaire

Gymnastics

Not required

Haltérophilie

Oui

Petit segment d'une compétition olympique

Non spécifié

8-18 mois

Weightlifting

Yes

Small Segment of an Olympic Competition

Not Specified

8-18 Months

Handball

Oui

Un tournoi

6 équipes (hommes) 5-6 équipes (femmes)

12 mois

Handball

Yes

One Tournament

6 Teams (Men) 5-6 Teams (Women)

12 Months

Hockey

Oui

Un tournoi (hommes) Un tournoi (femmes)

4-6 équipes (hommes) 4-6 équipes (femmes)

12 mois

Hockey

Yes

One Tournament (Men) One Tournament (Women)

4-6 Teams (Men) 4-6 Teams (Women)

12 Months

Judo

Oui

Compétition (de 2 à 4 catégories de poids)

35-40 par catégorie (hommes) 22-26 par catégorie (femmes)

12 mois

Judo

Yes

Competition (2-4 weight categories)

35-40 per Category (Men) 22-26 per Category (Women)

12 Months

Lutte

Oui

Championnat ou Grand Prix

200 (représentant 18 pays)

12 mois

Wrestling

Yes

Championship or Grand Prix Tournament

200 (Representing 18 countries)

12 Months

Natation

Oui

Championnats mondiaux de natation, Coupe du monde de plongeon, Coupe du monde de water-polo (hommes/femmes), Coupe du monde de nage synchronisée, Épreuves ouvertes de qualification olympique en nage synchronisée

Non spécifié

12 mois

Aquatics

Yes

World Swimming Championship, Diving World Cup, Water Polo World Cup (Men/Women), Synchronized Swimming World Cup, Synchronized Swimming Olympic Qualifying Open

Not Specified

12 Months

Pentathlon moderne

Oui

Championnats mondiaux juniors ou seniors

Non spécifié

12 mois

Modern Pentathlon

Yes

Junior or Senior World Championship

Not Specified

12 Months

Softball

Oui

Tournoi de 8 équipes

136

12 mois

Softball

Yes

8 Team Tournament

136

12 Months

Taekwondo

Oui

Compétition

Tous les participants olympiques

6 mois

Taekwondo

Yes

Competition

All Olympic Participants

6 Months

Tennis

Oui

Épreuve de l'ATP ou de la WTA

100

9 mois

Tennis

Yes

ATP or WTA Event

100

9 Months

Tennis de table

Oui

Grandes finales du circuit professionnel de l'ITTF ou Coupe du monde

40-120

9-12 mois

Table Tennis

Yes

ITTF Pro-Tour Grand Finals or World Cup

40-120

9-12 Months

Shooting

Yes

In combination with an ISSF World Cup Event

800

3-12 Months

Tir

Oui

Conjointement avec une épreuve de la Coupe du monde de l'ISSF

800

3-12 mois

Archery

Yes

Olympic Style Competition

128

12 Months

Tir à l'arc

Oui

Compétition olympique

128

12 mois

Triathlon

Yes

ITU World Cup Qualifying Event

6 Months

Triathlon

Oui

Épreuve de qualification à la Coupe du monde de l'ITU

75 hommes 75 femmes

6 mois

75 Men 75 Women

Sailing

Yes

Mirror of Olympic Regatta

400+

12 Months

Voile

Oui

Épreuve analogue aux régates olympiques

400+

12 mois

Volleyball

Yes

Volleyball

Oui

Tournoi mondial de volleyball de plage de la FIVB Championnat ouvert de volleyball en salle

4 équipes (hommes) 4 équipes (femmes)

12 mois 12 mois

FIVB World Beach Tour Event Volleyball Indoor Open Championship Event

4 Teams (Men) 4 Teams (Women)

12 Months 12 Months

20

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

7

CONCEPT

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

21


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

7.4

Ressources humaines

7.4

Le Canada a l'habitude d'organiser avec succès des jeux et des manifestations sportives de grande envergure à l'échelle internationale. Le COJO de Toronto tirera parti de la vaste expérience acquise dans l'organisation de ces épreuves en recrutant les principaux intéressés. Qui plus est, chacun des organismes nationaux de sport devra identifier des experts dans sa discipline respective pour qu'ils participent à la bonne marche de leurs épreuves olympiques. On s'efforcera particulièrement de choisir des personnes qui ont l'expérience des Jeux Olympiques et des événements majeurs. l'Association olympique canadienne aidera à trouver du personnel qui possède les compétences et l'expérience requises pour accomplir les tâches critiques associées à l'organisation des Jeux Olympiques.

Depuis 1998, on a fait beaucoup de progrès dans le recrutement du personnel des organismes de sport :

Les bénévoles seront recrutés par l'entremise des fédérations de sport nationales et provinciales qui connaissent bien les exigences liées à leurs disciplines respectives et au moyen d'une campagne nationale conçue pour profiter de l'enthousiasme des Canadiens à l'idée d'accueillir les Jeux Olympiques.

• L'Association olympique canadienne compte des représentants au sein de tous les comités associés à la candidature olympique de Toronto et a joué un rôle important dans le recrutement des experts qui ont grandement contribué à la candidature.

• Chaque fédération nationale de sport a soumis une liste d'experts ainsi que des exigences en matière de recrutement et de formation des bénévoles.

Volunteer recruitment will occur through the national and provincial sport federations familiar with the requirements for their respective sport, as well as through a national campaign designed to take advantage of the tremendous excitement that Canadians feel towards the hosting of the Olympic Games.

Since 1998, a great deal of activity has already taken place in the area of recruiting sports organization personnel: • TO-2008’s Sport and Venues committee, an extensive committee with 29 working groups, one for each of the Olympic sports and one for the Paralympic Games, is responsible for identifying competition and training venues and legacy requirements for the Olympic Games. Each working group is comprised of experts from the respective sport, as well as significant athlete and coach representation. • Each National Sport Federation has submitted a list of expert personnel and the volunteer recruitment and training requirements. • The Canadian Olympic Association has representation on all committees associated with Toronto’s bid and has played a significant role in the recruitment of the experts who have contributed greatly to the bid. • More than 60,000 volunteers have already signed up in the Toronto area alone to contribute to Toronto’s hosting of the 2008 Olympic Games.

• Dans la seule région de Toronto, plus de 60 000 personnes se sont déjà portées volontaires pour contribuer à l'organisation des Jeux Olympiques de 2008. 7.5

7.5

7

CONCEPT

Human Resources Canada has a history of successfully staging major international games and sports events. The Toronto OCOG will draw upon the vast experience attained through the operation of these events by recruiting the key individuals involved. Additionally, all National Sport Organizations will be asked to identify experts to participate in the operation of their sport at the Olympic Games. Emphasis will be placed on selecting individuals who have Olympic and major event experience. The Canadian Olympic Association will assist in identifying personnel who have the ability and experience to manage critical tasks associated with the operation of the Olympic Games.

• Le Comité des sports et des installations de Toronto 2008, un vaste comité composé de 29 groupes de travail, dont 28 pour les sports olympiques et un pour les Jeux Paralympiques, est chargé de déterminer les sites de compétition et de formation, ainsi que les exigences en matière d’héritage pour les Jeux Olympiques. Chaque groupe de travail se compose d'experts dans le sport respectif et de représentants des athlètes et des entraîneurs.

SPORTS

Experience Hosting International Sport Events

Expérience de l’accueil de compétitions internationales OLYMPIC SPORT

EVENT

LOCATION

YEAR

Multi-Sport

1999 1994

Pan American Games Commonwealth Games

Winnipeg, Manitoba Victoria, British Columbia

1999 1994

Athletics

Hamilton, Ontario Toronto, Ontario

Annuel 1993

Hamilton Spectator Indoor Games World Indoor Championships

Hamilton, Ontario Toronto, Ontario

Annual 1993

Rowing

Championnats des maîtres de la FISA Championnats du monde de la FISA Régates des Amériques Championnats du Commonwealth Régates internationales de Forest City Jeux panaméricains Championnats du Commonwealth Jeux mondiaux universitaires Championnats juniors et poids léger du monde Régates du Royal Victoria

Montréal, Québec St. Catharine, Ontario Welland, Ontario London, Ontario London, Ontario Minnedosa, Manitoba London, Ontario St. Catharines, Ontario Montréal, Québec Victoria, Colombie-Britannique

2001 1999 1999 1999 1999 1999 1994 1993 1992 1990-1991

FISA Masters Championship FISA World Championship Regatta of the Americas Commonwealth Championship Forest City International Regatta Pan American Games Commonwealth Championship World University Games World Junior and Lightweight Championship Royal Victoria Boat Race

Montreal, Quebec St. Catharines, Ontario Welland, Ontario London, Ontario London, Ontario Minnedosa, Manitoba London, Ontario St. Catharines, Ontario Montreal, Quebec Victoria, British Columbia

2001 1999 1999 1999 1999 1999 1994 1993 1992 1990-1991

Badminton

Badminton

Championnats internationaux canadiens Omnium canadian Grand Prix Yonex Canadian Airlines Asian Festival

Toronto, Ontario Edmonton, Alberta/Toronto, Ontario Vancouver, Colombie-Britannique/Toronto, Ontario

2000 2000 2000

Canadian International Championships Canadian Open Yonex Grand Prix Canadian Airlines Asian Festival

Toronto, Ontario Edmonton, Alberta/Toronto, Ontario Vancouver, British Columbia/Toronto, Ontario

2000 2000 2000

Baseball

Baseball

Épreuve de qualification olympique aux Jeux panaméricains Championnats juniors du monde America’s Baseball Challenge Championnats juniors du monde Championnats du monde Championnats juniors du monde Championnats juniors du monde

Winnipeg, Manitoba Moncton, Nouveau-Brunswick Edmonton, Alberta Windsor, Ontario Edmonton, Alberta Brandon, Manitoba Brandon, Manitoba

1999 1997 1995 1994 1993 1991 1990

Pan American Games Olympic Qualifier World Junior Championship America’s Baseball Challenge World Junior Championship World Championship World Junior Championship World Junior Championship

Winnipeg, Manitoba Moncton, New Brunswick Edmonton, Alberta Windsor, Ontario Edmonton, Alberta Brandon, Manitoba Brandon, Manitoba

1999 1997 1995 1994 1993 1991 1990

Basketball

Basketball

Tournoi de qualification olympique (femmes) Championnats du monde (hommes)

Hamilton, Ontario Toronto, Ontario

1995 1994

Olympic Qualifying Tournament (Women) World Championship (Men)

Hamilton, Ontario Toronto, Ontario

1995 1994

Boxing

World Championship (Under 19)

Montreal, Quebec

1992

Boxe

Championnats du monde (moins de 19 ans)

Montreal, Québec

1992

Canoe/Kayak

Canoë-Kayak

Championnat du monde (Marathon) Classique internationale (Marathon) Jeux panaméricains (Sprint) Championnat mondial senior (Sprint) Finales de la Coupe du monde (Slalom) Championnat mondial junior (Sprint)

Darmouth, Nouvelle-Écosse Shawinigan, Québec Winnipeg, Manitoba Darmouth, Nouvelle-Écosse Minden, Ontario Darmouth, Nouvelle-Écosse

2000 Annuel 1999 1997 1997-1993 1989

World Marathon Championship “Classique Internationale” (Marathon) Pan American Games (Sprint) Senior World Championship (Sprint) World Cup Final (Slalom) World Cup (Slalom) World Junior Championship (Sprint)

Dartmouth, Nova Scotia Shawinigan, Quebec Winnipeg, Manitoba Dartmouth, Nova Scotia Minden, Ontario Minden, Ontario Dartmouth, Nova Scotia

2000 Annual 1999 1997 1997 1997, 1993 1989

Cyclisme – VTT

Coupe Canada Vélo Tout-Terrain Championnats mondiaux de VTT Championnats mondiaux de BMX

Oro, Ontario Mont Ste-Anne, Québec Saskatoon, Saskatchewan

1996-2000 1998 1997

Cycling – Mountain Biking

Canada Cup Mountain Bike Event World Mountain Bike Championship BMX World Championship

Oro, Ontario Mont Ste Anne, Quebec Saskatoon, Saskatchewan

1996-2000 1998 1997

SPORT OLYMPIQUE

ÉPREUVE

LIEU

ANNÉE

Multi-sports

Jeux panaméricains Jeux du Commonwealth

Winnipeg, Manitoba Victoria, Colombie-Britannique

Athlétisme

Jeux en salle du Hamilton Spectator Championnats du monde de jeux en salle

Aviron

22

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

23


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

SPORTS

SPORT OLYMPIQUE

ÉPREUVE

LIEU

ANNÉE

OLYMPIC SPORT

EVENT

LOCATION

YEAR

Sports équestres

Concours complet international CCI Glen Oro Concours complet international CCI Bromont Concours complet international CCI Chase Creek Concours complet international CCI Checkmate Concours complet des Championnats nord-américains pour jeunes cavaliers

Jarratt, Ontario Bromont, Québec Chase, Colombie-Britannique Feversham, Ontario Bromont, Québec

2000 1988-2000 2000, 1997, 1996,1994 1990-1995 1992

Fencing

World Cup Epée (Men) Pan American Games

Montréal, Quebec Winnipeg, Manitoba

Annual 1999

Football

CONCACAF Championship (Women) CONCACAF Championship (Women) CONCACAF Under-20 Championship (Men) North American Senior Championship (Men)

Toronto, Ontario Montreal, Quebec Vancouver-Victoria-Kelowna, British Columbia Vancouver, British Columbia

1998 1994 1992 1990

Escrime

Coupe du monde d'épée (hommes) Jeux panaméricains

Montréal, Québec Winnipeg, Manitoba

Annuel 1999

Gymnastics

Football

Championnats CONCACAF (femmes) Championnats CONCACAF (femmes) Championnats CONCACAF pour les moins de 20 ans (hommes) Championnats nord-américains seniors (hommes)

Toronto, Ontario Montreal, Québec Vancouver-Victoria-Kelowna, Colombie-Britannique Vancouver, Colombie-Britannique

1998 1994 1992 1990

Gymnastique

Mississauga Gym Challenge Bluewater Invitational Gymnix international Challenge Canada-États-unis Coupe du monde Sagit Championnat Pacific Alliance Invitation Wild Rose Championnat du monde T & T Championnat du monde par groupe d’âges Coupe du monde T & T Challenge mondiale de gymnastique Commonwealth Showcase Challenge Cup (femmes) Canada vs. États-Unis (junior et homme par groupe d’âges) Reach for the Sky Canada vs. Chine Canada vs. Chine/France (femmes) Qualifications de la coupe du monde

Toronto, Ontario Sarnia, Ontario Montréal, Québec Toronto, Ontario Vancouver, Colombie-Britannique Winnipeg, Manitoba Edmonton, Alberta Vancouver, Colombie-Britannique Kelowna, Colombie-Britannique Vancouver, Colombie-Britannique/Toronto, Ontario Hamilton, Ontario Victoria, Colombie-Britannique Toronto, Ontario Toronto, Ontario Toronto, Ontario Toronto, Ontario Toronto, Ontario Toronto, Ontario

2000 Annuel Annuel 1999 1998 1998 1996-1998 1996 1996 1995, 1992 1993, 1994 1993 1993 1993 1992-1993 1990 1991 1991

Mississauga Gym Challenge Bluewater Invitational Gymnix International USA/CDA Challenge Sagit World Cup Event Pacific Alliance Championship Wild Rose Invitational World T&T Championship World Age Group Championship World Cup T&T World Gymnastics Challenge Commonwealth Showcase Challenge Cup (Women) Canada vs. USA (Junior and Age Group Men) Reach for the Sky Canada vs. China Canada vs. China/France (Women) World Cup Qualifier

Toronto, Ontario Sarnia, Ontario Montreal, Quebec Toronto, Ontario Vancouver, British Columbia Winnipeg, Manitoba Edmonton, Alberta Vancouver, British Columbia, Kelowna, British Columbia Vancouver, British Columbia/Toronto, Ontario Hamilton, Ontario Victoria, British Columbia Toronto, Ontario Toronto, Ontario Toronto, Ontario Toronto, Ontario Toronto, Ontario Toronto, Ontario

2000 Annual Annual 1999 1998 1998 1996-1998 1996 1996 1995, 1992 1993, 1994 1993 1993 1993 1992-1993 1990 1991 1991

Weightlifting

World University Championship

Montreal, Quebec

2000

Handball

Junior Pan American Championship (Women) Canada Cup

Montreal, Quebec Montreal, Quebec

2000 1995-1998

Hockey

Four Nations Tournament (Women) Five Nations Tournament (Women) Four Nations Tournament (Men)

Vancouver, British Columbia Vancouver, British Columbia Toronto, Ontario

1999 1997 1994

Judo

Francophone Games Commonwealth Championship Rendez-Vous Canada World University Championship Senior World Championship Senior Pan American Championship

Ontario/Quebec Stephenville, Newfoundland Montreal, Quebec Jonquière, Quebec Hamilton, Ontario Hamilton, Ontario

2001 2000 Annual 1996 1993 1992

Wrestling

Pan American Wrestling Championship World Cup Freestyle Wrestling World Freestyle Wrestling Championship

Winnipeg, Manitoba Edmonton, Alberta Toronto, Ontario

1998 1994 1993

Modern Pentathlon

Open Invitational Pan American Championship

Winnipeg, Manitoba Calgary, Alberta

1999 1994

Softball

3 Nations Challenge Canada Cup International Fast Pitch Tournament Junior World Championship North American Challenge World Championship (Women) Junior World Championship (Men) World Championship (Men) World Championship (Junior Women)

Brampton, Ontario Surrey, British Columbia St-John’s Newfoundland New Westminster, British Columbia St. John’s Newfoundland Summerside, Prince Edward Island Saskatoon, Saskatchewan Edmonton, Alberta

2000 1993-1996, 1998-2000 1997 1990, 1992, 1994-1996 1994 1989 1988 1981

Aquatics – Swimming

World Cup World Cup Pan Pacific Championships World Junior Championship Canada Cup Can-Am-Mex Games Senior World Diving Championship

Montreal, Quebec Victoria, British Columbia Edmonton, Alberta Calgary, Alberta Various Locations Winnipeg, Manitoba Winnipeg, Manitoba

1991 1991 1991 2000 1990-2000 1999 1991

Equestrian

CCI Glen Oro International Three Day Event CCI Bromont International Three Day Event CCI Chase Creek International Three Day Event CCI Checkmate International Three Day Event North American Young Rider Championship Three Day Event

Jarratt, Ontario Bromont, Quebec Chase, British Columbia Feversham, Ontario Bromont, Quebec

2000 1988-2000 2000, 1997, 1996,1994 1990-1995 1992

Taekwondo

World Championship Canadian Open

Edmonton, Alberta Edmonton, Alberta

1999 1998

Haltérophilie

Championnat du monde universitaire

Montréal, Québec

2000

Handball

Championnats panaméricains juniors (femmes) Coupe du Canada

Montréal, Québec Montréal, Québec

2000 1995-1998

Hockey

Tournoi des Quatre Nations (femmes) Tournoi des Cinq Nations (femmes) Tournoi des Quatre Nations (hommes)

Vancouver, Colombie-Britannique Vancouver, Colombie-Britannique Toronto, Ontario

1999 1997 1994

Judo

Jeux de la Francophonie Championnats du Commonwealth Rendez-Vous Canada Championnats universitaires du monde Championnats mondiaux seniors Championnats panaméricains seniors

Ontario/Québec Stephenville, Terre-Neuve Montréal, Québec Jonquière, Québec Hamilton, Ontario Hamilton, Ontario

2001 2000 Annuel 1996 1993 1992

Lutte

Championnats panaméricains de lutte Coupe du monde de lutte libre Championnats du monde de lutte libre

Winnipeg, Manitoba Edmonton, Alberta Toronto, Ontario

1998 1994 1993

Sports aquatiques – Natation

Coupe du monde Coupe du monde Championnats panpacifiques Championnats juniors du monde Coupe du Canada Jeux Can-Am-Mex Championnats mondiaux seniors de plongeon

Montréal, Québec Victoria, Colombie-Britannique Edmonton, Alberta Calgary, Alberta Emplacements divers Winnipeg, Manitoba Winnipeg, Manitoba

1991 1991 1991 2000 1990-2000 1999 1991

Pentathlon moderne

Compétition ouverte sur invitation Championnats panaméricains

Winnipeg, Manitoba Calagary, Alberta

1999 1994

Softball

Challenge des Trois Nations Coupe Canada - Tournoi international de softball Championnat du monde junior Challenge nord-américain Championnat du monde (femmes) Championnat du monde junior (hommes) Championnat du monde (hommes) Championnat du monde (femmes junior)

Brampton, Ontario Surrey, Colombie-Britannique St. John’s, Terre-Neuve New Westminster, Colombie-Britannique St. John’s, Terre-Neuve Summerside, Île-du-Prince-Édouard1989 Saskatoon, Saskatchewan Edmonton, Alberta

2000 1993-1996, 1998-2000 1997 1990, 1992, 1994-1996 1994 1989 1988 1981

Championnat du monde Omnium canadien

Edmonton, Alberta Edmonton, Alberta

1999 1998

– Plongeon

Taekwondo

24

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

– Diving

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

7

CONCEPT

25


7

GENERAL

ORGANISATION SPORTIVE GÉNÉRALE

SPORT OLYMPIQUE

ÉPREUVE

LIEU

ANNÉE

OLYMPIC SPORT

EVENT

LOCATION

Tennis

Omnium canadien Championnats internationaux de tennis (messieurs) Tournoi Futures (messieurs) Tournoi junior du monde ITF/Groupe 5 Challenger (messieurs) Tournoi Satellite (messieurs) Tournoi Futures (dames) Coupe Davis Challenger (messieurs) Les Internationaux de tennis féminin du Canada

Québec & Ontario Québec & Ontario Colombie-Britannique/Ontario/Québec/Manitoba Montebello, Québec Winnipeg, Manitoba Granby, Québec Emplacements divers Emplacements divers Toronto, Ontario/Montréal, Québec Québec, Québec

Annuel Annuel Annuel Annuel Annuel 1999 1990-1998 1990-1995 Annuel Annuel

Tennis

Canadian Open International Tennis Championship (Men) Futures Series (Men) World ITF/ Group 5 Junior Tournament Challenger Event (Men) Satellite Event (Men) Futures Series (Women) Davis Cup Men’s Challenger Event Canadian Open International Championship (Women)

Quebec & Ontario Quebec & Ontario British Columbia/Ontario/Quebec/Manitoba Montebello, Quebec Winnipeg, Manitoba Granby, Quebec Various Locations Various Locations Toronto, Ontario, Montreal, Quebec Quebec City, Quebec

Annual Annual Annual Annual Annual 1999 1990-1998 1990-1995 Annual Annual

Tennis de table

Championnats mondiaux de tennis de table pour vétérans Championnats nord-américains seniors et juniors

Vancouver, Colombie-Britannique Toronto, Ontario

2000 2000

Table Tennis

World Veterans Table Tennis Championship North American Senior and Junior Championship

Vancouver, British Columbia Toronto, Ontario

2000 2000

Tir

Grand Prix Crosman

Toronto, Ontario

Annuel

Shooting

Crosman Grand Prix

Toronto, Ontario

Annual

Tir à l'arc

Jeux panaméricains Championnats mondiaux de tir à l'arc sur cible

Winnipeg, Manitoba Victoria, Colombie-Britannique

1999 1997

Archery

Pan American Games World Target Championship

Winnipeg, Manitoba Victoria, British Columbia

1999 1997

Triathlon

Coupe du monde de l’ITU

Toronto, Ontario

2000

Triathlon

ITU World Cup

Toronto, Ontario

2000

Voile

Championnat nord-américain – Finn

2000 1998 1993 2000, 1997, 1993 1994 Annuel 1999 1999 1999 1999 1998 1997 1996 1995 1995 1995 1994 1993 1993 1991 1991, 1990 1990 1990

Sailing

Finn North Americans

CORK Championnat mondiale Byte Championnat nord-américain – Soling Championnat nord-américain – Tornado Championnat nord-américain – 470 Championnat nord-américain – 49er Championnat du monde – Lightning Championnat nord-américain – Hobie 16 Championnat du monde (ouvert et dames) – 470 Championnat du monde – Soling Championnat du monde – Tornado Coupe Mobility Championnat nord-américain – Europe Championnat nord-américain – Laser Championnat du monde – Finn Championnat du monde – Hobie 17 Championnat du monde – Albacore Championnat du monde – Shark

Toronto, Ontario St.Margaret, Nouvelle-Écosse Montréal, Québec Kingston, Ontario Gimly, Manitoba Kingston, Ontario Kingston, Ontario Toronto, Ontario Kingston, Ontario Kingston, Ontario Toronto, Ontario Pointe-Claire, Québec Kingston, Ontario Toronto, Ontario Kingston, Ontario Kingston, Ontario Vancouver, Colombie-Britannique Vancouver, Colombie-Britannique Gimly, Manitoba Kingston, Ontario Toronto, Ontario Kingston, Ontario Kingston, Ontario

CORK BYTE World Championship Soling North Americans Tornado North Americans 470 North Americans 49er North Americans Lightning World Championship Hobie 16 North Americans 470 World Championship (Open and Women) Soling Worlds Tornado Worlds Mobility Cup Europe North Americans Laser North Americans Finn World Championship Hobie 17 World Championship Albacore World Championship Shark World Championship

Toronto, Ontario St. Margaret’s, Nova Scotia Montreal, Quebec Kingston, Ontario Gimly, Manitoba Kingston, Ontario Kingston, Ontario Toronto, Ontario Kingston, Ontario Kingston, Ontario Toronto, Ontario Pointe Claire, Quebec Kingston, Ontario Toronto, Ontario Kingston, Ontario Kingston, Ontario Vancouver, British Columbia Vancouver, British Columbia Gimly, Manitoba Kingston, Ontario Toronto, Ontario Kingston, Ontario Kingston, Ontario

2000 1998 1993 2000, 1997,1993 1994 Annual 1999 1999 1999 1999 1998 1997 1996 1995 1995 1995 1994 1993 1993 1991 1991, 1990 1990 1990

Jeux de la Francophonie 2001 Épreuve de qualification olympique NORCECA (hommes) Tournoi mondial de volleyball de plage de la FIVB Championnats NORCECA Épreuve de qualification olympique NORCECA (hommes) Ligue mondiale de volleyball Épreuve de qualification olympique NORCECA (femmes)

Toronto, Ontario Regina, Saskatchewan Ontario / Alberta / Colombie-Britannique Nouveau-Brunswick / Manitoba / Québec Winnipeg, Manitoba Toronto, Ontario Calgary, Alberta

2001 2000 1998-2000 1999 1995 1991-1992 1991

Volleyball

2001 Francophone Games NORCECA Olympic Qualifier (Men) FIVB Beach Volleyball World Tour NORCECA Championship NORCECA Olympic Qualifier (Men) World League of Volleyball NORCECA Olympic Qualifier (Women)

Toronto, Ontario Regina, Saskatchewan Ontario / Alberta / British Columbia New Brunswick / Manitoba / Quebec Winnipeg, Manitoba Toronto, Ontario Calgary, Alberta

2001 2000 1998-2000 1999 1995 1991-1992 1991

Championnat nord-américain – Mistral

Volleyball

En plus de ce qui précède, le Canada a accueilli les Jeux Olympiques à Montréal (Québec) et les Jeux Olympiques d’hiver 1988 à Calgary (Alberta). Il a également tenu des activités internationales

7.6

SPORTS

Mistral North Americans

multidisciplinaires, y compris les Jeux panaméricains de 1967 et de 1999, les Jeux du Commonwealth de 1930, 1978 et 1994 et les Jeux mondiaux universitaires de 1983.

In addition to the above, Canada has experience hosting Olympic Games in Montreal, Quebec and the 1988 Olympic Winter Games in Calgary, Alberta.

7

CONCEPT

YEAR

Canada also has experience hosting international multi-sport events, including the 1967 and 1999 Pan American Games, the 1930, 1978 and 1994 Commonweatlh Games and the 1983 World University Games.

Organisation de congrès des FI Le COJO de Toronto organisera des congrès et des réunions durant les Jeux Olympiques et au cours de la période qui précède ou qui suit immédiatement les Jeux Olympiques à la demande des Fédérations internationales respectives.

Toronto offre plus de 371 600 mètres carrés de salles de réunions, y compris un grande sélection de centres de congrès. Toronto reçoit un certain nombre de conventions de grande envergure tous les ans et possède un grand nombre d’installations existantes pour recevoir les congrès et les réunions durant la période olympique. Pour des renseignements détaillés sur le plan d’hébergement de Toronto, voir le thème 13.

26

V O L U M E 2 • T H È M E 7 • O R G A N I S AT I O N S P O RT I V E G É N É R A L E

7.6

Organization of IF Congresses The Toronto OCOG will organize congresses and meetings during the Olympic Games and in the period immediately preceding or following the Olympic Games, at the request of the respective International Federations.

There are more than 371,600 square metres of meeting space available in Toronto with a vast selection of convention and meeting facility venues. Toronto hosts a number of large-scale conventions annually and has many existing facilities to accommodate congresses and meetings during the Olympic period. For a detailed discussion of Toronto’s accomodation plan, please refer to Theme 13.

V O L U M E 2 • T H E M E 7 • G E N E R A L S P O RT S C O N C E P T

27


28


Les épreuves de natation auront lieu dans trois nouvelles piscines ultramodernes. Le principal lieu de compétition est le Centre aquatique olympique, situé à proximité du Village olympique et du Stade olympique. On y trouve une piscine pour le plongeon et une autre pour la natation. Swimming will be hosted at three new, state-of-the-art venues. The main aquatic facility is the Olympic Aquatic Centre featuring separate diving and swimming pools, located adjacent to the Olympic Village and Olympic Stadium.

Natation Swimming


8

SPORTS

SPORTS

8.1

Sites de compétition

8.1

1. Olympic Aquatic Centre – Pools 1 and 2, Olympic Waterfront 2. Markham Aquatic Centre, Markham 3. Exhibition Place Aquatic Centre, Olympic Waterfront

1. Centre aquatique olympique – Piscines 1 et 2, Secteur riverain olympique 2. Centre aquatique de Markham, Markham 3. Centre aquatique d’Exhibition Place, Secteur riverain olympique NATATION

HOMMES

FEMMES

SWIMMING

MEN

WOMEN

VENUE/SITE

Natation

50 m nage libre 100 m nage libre 200 m nage libre 400 m nage libre 1500 m nage libre 100 m dos 200 m dos 100 m brasse 200 m brasse 100 m papillon 200 m papillon 200 m quatre nages individuelles 400 m quatre nages individuelles relais 4 x 100 m nage libre relais 4 x 200 m nage libre relais 4 x 100 m quatre nages

50 m nage libre Centre aquatique olympique, Piscine 1 100 m nage libre 200 m nage libre 400 m nage libre 800 m nage libre 100 m dos 200 m dos 100 m brasse 200 m brasse 100 m papillon 200 m papillon 200 m quatre nages individuelles 400 m quatre nages individuelles relais 4 x 100 m nage libre relais 4 x 200 m nage libre relais 4 x 100 m quatre nages

Swimming

50 m freestyle 100 m freestyle 200 m freestyle 400 m freestyle 1500 m freestyle 100 m backstroke 200 m backstroke 100 m breaststroke 200 m breaststroke 100 m butterfly 200 m butterfly 200 m individual medley 400 m individual medley 4 x 100 m freestyle relay 4 x 200 m freestyle relay 4 x 100 m medley relay

50 m freestyle 100 m freestyle 200 m freestyle 400 m freestyle 800 m freestyle 100 m backstroke 200 m backstroke 100 m breaststroke 200 m breaststroke 100 m butterfly 200 m butterfly 200 m individual medley 400 m individual medley 4 x 100 m freestyle relay 4 x 200 m freestyle relay 4 x 100 m medley relay

Olympic Aquatic Centre, Pool 1

Plongeon

tremplin – 3 m haut-vol – 10 m synchronisé – 3 m synchronisé – 10 m

tremplin – 3 m haut-vol – 10 m synchronisé – 3 m synchronisé – 10 m

Centre aquatique olympique, Piscine 2

Diving

Springboard – 3 m Platform – 10 m Synchronized – 3 m Synchronized – 10 m

Springboard – 3 m Platform – 10 m Synchronized – 3 m Synchronized – 10 m

Olympic Aquatic Centre, Pool 2

Water-polo

tournoi de 12 équipes

tournoi de 6 équipes

Centre aquatique olympique, Piscine 1 Centre aquatique de Markham Centre aquatique d’Exhibition Place

Waterpolo

12-team tournament

6-team tournament

Olympic Aquatic Centre, Pool 1 Markham Aquatic Centre Exhibition Place Aquatic Centre

en duo par équipes

Centre aquatique olympique, Piscine 1

Synchronized Swimming

Duet event Team event

Olympic Aquatic Centre, Pool 1

Nage synchronisée

8.2

Competition Sites

Nombre de sites d'entraînement Natation : Plongeon : Water-polo : Nage synchronisée :

204

SITES

8.2

4 1 (au site de compétition) 4 4

Number of Training Sites Swimming: Diving: Waterpolo: Synchronized Swimming:

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • N ATAT I O N

4 1 (at competition venue) 4 4

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A Q U AT I C S

205

8


8

SPORTS

SPORTS

8.3

Plan de l’emplacement

8.3

CENTRE AQUATIQUE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

Location Plan OLYMPIC AQUATIC CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

VILLAGE OLYMPIQUE

CPP

CIRTV

HÔTEL DES OFFICIELS

VILLAGE DES MÉDIAS

Distance en km

0,5

3,0

0,5

3,0

0,5

Distance in km

0.5

3.0

0.5

3.0

0.5

Temps de déplacement actuel en minutes

S/O

S/O

S/O

S/O

S/O

Current travel time in minutes

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Temps de déplacement futur en minutes

<5

5

<5

5

<5

Future travel time in minutes

<5

5

<5

5

<5

OLYMPIC VILLAGE

MPC

IBC

OFFICIALS’ HOTELS

MEDIA VILLAGE

OLYMPIC VILLAGE

CENTRE AQUATIQUE DE MARKHAM, MARKHAM

MPC

IBC

OFFICIALS’ HOTELS

MEDIA VILLAGE

MARKHAM AQUATIC CENTRE, MARKHAM

VILLAGE OLYMPIQUE

CPP

CIRTV

HÔTEL DES OFFICIELS

VILLAGE DES MÉDIAS

Distance en km

29,5

32,0

28,0

32,0

29,0

Distance in km

29.5

32.0

28.0

32.0

29.0

Temps de déplacement actuel en minutes

S/O

S/O

S/O

S/O

S/O

Current travel time in minutes

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Temps de déplacement futur en minutes

30

30

25

30

30

Future travel time in minutes

30

30

25

30

30

CENTRE AQUATIQUE D’EXHIBITION PLACE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

EXHIBITION PLACE AQUATIC CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

VILLAGE OLYMPIQUE

CPP

CIRTV

HÔTEL DES OFFICIELS

VILLAGE DES MÉDIAS

OLYMPIC VILLAGE

MPC

IBC

OFFICIALS’ HOTELS

MEDIA VILLAGE

Distance en km

6,5

3,0

7,0

3,0

6,0

Distance in km

6.5

3.0

7.0

3.0

6.0

Temps de déplacement actuel en minutes

S/O

S/O

S/O

S/O

S/O

Current travel time in minutes

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Temps de déplacement futur en minutes

10

5

10

5

10

Future travel time in minutes

10

5

10

5

10

S/O – Sans objet, nouveau site

N/A – Not applicable, new venue

OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT

CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE

RR

RR

R

GARD

R IN E R

EXPR

ESSW

BOU

R

KES L. LA

HOR

E EST

R

6 km

ESSW

RÉGION DE TORONTO

SHO

LV D RE B

T . EAS

6 km

N

0 km

12,5 km

25 km 0km

.25km .5km .75km

TORONTO REGION

1km

N

0km

12.5km

25km

N Remarque : Pour obtenir des renseignements sur les transports, voir Thème 7, Section 7.2.2.

CIRTV

Note: For detailed transportation information please refer to Theme 7, Section 7.2.2.

Markham

HÔTELS DES OFFICIELS

OLYMPIC MEDIA VILLAGE VILLAGE Aéroport Toronto international International de Toronto Airport

10 km

25 km

MPC

IBC

Markham

OFFICIALS' HOTELS Toronto International Airport

50 km

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • N ATAT I O N

Chutes Niagara

25km

50km

Lake Ontario

Lac Ontario

Aéroport international de Hamilton

10km

OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT DETAIL MAP

CARTE DÉTAILLÉE DU CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE

206

LAKE

AY

Lake Ontario

N

CCP

EXPR

R

LAK ESH OR E BLV D. WE ST

Lac Ontario

VILLAGE VILLAGE OLYMPIQUE DES MÉDIAS

R IN E R

AY

BO UL. LAK ESH OR E OU EST

0 km 0,25 km 0,5 km 0,75 km 1 km

GARD

É-U. Aéroport international de Buffalo

Hamilton International Airport

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A Q U AT I C S

U.S.A. Buffalo International Niagara Airport Falls

207

8


8

SPORTS

SPORTS

8.4

État actuel du sites de compétition

8.4

SITE

ÉTAT ACTUEL DU SITE

CALENDRIER DES TRAVAUX

Centre aquatique olympique

À construire

Juin 2006 - Juillet 2007*

Centre aquatique de Markham Centre aquatique d’Exhibition Place

À construire

Septembre 2005 - Août 2006*

À construire

Septembre 2005 - Août 2006*

VENUE/SITE

CURRENT STATE OF THE VENUE/SITE

44,1

Olympic Aquatic Centre

To be built

June 2006 - July 2007*

8,9

Markham Aquatic Centre

To be built

September 2005 - August 2006*

8.9

5,7

Exhibition Place Aquatic Centre

To be built

September 2005 - August 2006*

5.7

COÛT (MILLIONS $US)

Approbation de la FI

8.5

Utilisation actuelle et post-olympique

8.6

Les épreuves de natation auront lieu dans trois centres de sports aquatiques de calibre international. Le principal complexe sera le Centre aquatique olympique qui aura des bassins distincts pour la natation et le plongeon. Situé à 10 minutes du centre-ville de Toronto et adjacent au Stade olympique et au Village olympique, le Centre aquatique olympique fera partie intégrante de l'héritage du Secteur riverain olympique au centre-ville de Toronto. Les deux autres centres seront le Centre aquatique de Markham et le Centre aquatique d'Exhibition Place. Nos nageurs locaux et

44.1

IF Approval

nationaux hériteront des trois centres et disposeront ainsi d'installations de calibre international pour l’entraînement et la tenue de compétitions nationales et internationales. Le Centre aquatique olympique pourra accueillir 25 000 spectateurs aux épreuves de natation et 15 000 aux épreuves de plongeon. Les sièges, de style amphithéâtre, offriront une vue spectaculaire du Secteur riverain olympique. Les trois sites seront dotés de technologies médiatiques des plus avancées et d'aires d'accueil confortables. Toutes les piscines seront construites sur des terrains publics et conformes ou supérieures aux exigences de la FINA.

Current and Post Games Use The Olympic swimming disciplines will be hosted at three worldclass aquatic centres. The main aquatic facility will be the Olympic Aquatic Centre, which will have separate diving and swimming pools, and be located 10 minutes from downtown Toronto, adjacent to the Olympic Stadium and Olympic Village. The Olympic Aquatic Centre will be an integral part of the Olympic Waterfront sports legacy in downtown Toronto. The two other aquatic centres are the Markham Aquatic Centre and Exhibition Place Aquatic Centre.

All three centres will become a legacy to our local and national swimming communities, by providing world-class facilities for training and hosting future national and international competitions. The Olympic Aquatic Centre will have 25,000 seats for swimming and 15,000 for diving. The diving pool will have amphitheatre-style seating and offer spectacular views of the Olympic Waterfront. All three venues will feature the most advanced media and broadcast technology and comfortable hospitality areas. All pools are being constructed on government-owned land, to meet or exceed FINA requirements.

CENTRES DE SPORTS AQUATIQUES

208

COST (USD MILLION)

FINA has approved the competition venues, locations, seating capacities and schedule.

La FINA a approuvé les sites de compétition, leur emplacement, la capacité d’accueil et le calendrier.

8.6

WORK SCHEDULE

*Final fit-out completed by June 2008

*Aménagement final avant juin 2008

8.5

Current State of Competition Sites

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • N ATAT I O N

OLYMPIC AQUATIC CENTRE

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A Q U AT I C S

209

8


8

SPORTS

SPORTS

8.7.1

Représentations du site

A

8.7.1

NATATION – NATATION, PLONGEON, WATER-POLO ET NAGE SYNCHRONISÉE – PLAN DU REZ-DE-CHAUSSÉE CENTRE AQUATIQUE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

SWIMMING – SWIMMING, DIVING, WATER POLO AND SYNCHRONIZED SWIMMING – GROUND FLOOR PLAN OLYMPIC AQUATIC CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

Venue Representations

C

SWIMMING – SWIMMING, DIVING, WATER POLO AND SYNCHRONIZED SWIMMING – UPPER LEVEL PLAN OLYMPIC AQUATIC CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

NATATION – NATATION, PLONGEON, WATER-POLO ET NAGE SYNCHRONISÉE – PLAN DE L'ÉTAGE SUPÉRIEUR CENTRE AQUATIQUE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

48 48 50

11

58

58

41

52 69

19

49

50

43

14

43

69

40

41

14

40

10

69

53

10 2

10

10

1b

1a 3

12

12

39

55

1b

69

1a

13

69

39

69

2

23

69 38

23 30

31

32

21

22

20

23

20

20

31

21

18

18

28

28

NATATION – NATATION, PLONGEON, WATER-POLO ET NAGE SYNCHRONISÉE – PLAN DU HALL CENTRE AQUATIQUE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

61

39

39

32

51

38

B

19

51

69

3

13

30

49

19

49

54

19

69

69

69

49

69

69

SWIMMING – SWIMMING, DIVING, WATER POLO AND SYNCHRONIZED SWIMMING – CONCOURSE LEVEL PLAN OLYMPIC AQUATIC CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

61

60

N

60

60

D 69

69

19

49

49

NATATION – NATATION, PLONGEON, WATER-POLO ET NAGE SYNCHRONISÉE – SECTION TRANSVERSALE OUEST/EST CENTRE AQUATIQUE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

SWIMMING – SWIMMING, DIVING, WATER POLO AND SYNCHRONIZED SWIMMING – WEST/EAST SECTION OLYMPIC AQUATIC CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

69

2 19 1b

1a 69

69

39

69

69

2

39

69

62

N 60

61

61

60

68

68

60

68

LEGEND

LÉGENDE 1a 1b 2 3

AIRE DE COMPÉTITION – PISCINE 1 AIRE DE COMPÉTITION – PISCINE 2 ÉCHAUFFEMENT DERNIER APPEL

10 VESTIAIRE DES ATHLÈTES 11 SALON DES ATHLÈTES 12 AIRE DE PRÉPARATION DES ATHLÈTES 13 SALLES D'ÉQUIPEMENT DES ÉQUIPES 14 INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE 18 ENTRÉE DES ATHLÈTES 19 SECTION DES ATHLÈTES 20 GESTION DES COMPÉTITIONS 21 INSTALLATIONS DES OFFICIELS

210

22 ÉQUIPEMENT DES OFFICIELS 23 CÉRÉMONIES DE REMISE DES MÉDAILLES 28 ENTRÉE DES OFFICIELS

50 51 52 53 54 55 58

CENTRE DE GESTION DU SITE ACCRÉDITATION AU SITE TECHNOLOGIE/COMMUNICATIONS DU SITE SERVICES - PERSONNEL ET BÉNÉVOLES RESTAURATION LOGISTIQUE ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS

30 SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 31 BUREAUX ADMINISTRATIFS DE LA FINA 60 INSTALLATIONS – SPECTATEURS 32 SALON DE LA FINA 38 ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 61 CONCESSIONS 39 SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 62 INFIRMERIE DES SPECTATEURS 68 ENTRÉE DES SPECTATEURS 69 SECTION DES SPECTATEURS 40 CENTRE DE PRESSE DU SITE 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • N ATAT I O N

ATHLÈTES GESTION DES COMPÉTITIONS

1a 1b 2 3

FIELD OF PLAY – POOL 1 FIELD OF PLAY – POOL 2 WARM-UP FINAL CALL

10 11 12 13 14 18 19

ATHLETES' CHANGE ATHLETES' LOUNGE ATHLETES' PREP TEAM EQUIPMENT ROOMS ATHLETES' MEDICAL/DOPING ATHLETES' ENTRANCE ATHLETES' SEATING

FAMILLE OLYMPIQUE MÉDIAS SPECTATEURS

N

N

20 21 22 23 28

COMPETITION MANAGEMENT OFFICIALS' FACILITIES OFFICIALS' EQUIPMENT MEDAL CEREMONIES OFFICIALS' ENTRANCE

30 31 32 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE FINA EXECUTIVE OFFICES FINA LOUNGE OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

40 41 43 48 49

VENUE PRESS CENTRE PRESS-CONFERENCE ROOM MIXED ZONE MEDIA ENTRANCE MEDIA SEATING

50 51 52 53 54 55 58

VENUE OPERATIONS CENTRE VENUE ACCREDITATION VENUE TECHNOLOGY/COMMUNICATIONS STAFF/VOLUNTEER SERVICES CATERING LOGISTICS OPERATIONS ENTRANCE

60 61 62 68 69

SPECTATOR FACILITIES CONCESSIONS SPECTATOR MEDICAL SPECTATOR ENTRANCE SPECTATOR SEATING

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A Q U AT I C S

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

N

211

8


8

SPORTS

SPORTS

E

NATATION – WATER-POLO – PLAN DU SITE CENTRE AQUATIQUE DE MARKHAM, MARKHAM

F

SWIMMING – WATERPOLO – SITE PLAN MARKHAM AQUATIC CENTRE, MARKHAM

G

NATATION – WATER-POLO – PLAN CENTRE AQUATIQUE DE MARKHAM, MARKHAM

SWIMMING – WATERPOLO – SITE PLAN EXHIBITION PLACE AQUATIC CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

NATATION – WATER-POLO – PLAN DU SITE CENTRE AQUATIQUE D'EXHIBITION PLACE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

SWIMMING – WATERPOLO – PLAN MARKHAM AQUATIC CENTRE, MARKHAM

GARE DE TRAIN TRAIN STATION

58 28 18

48

38 10

2

61

60

61

60

62 40

68

AUTOROUTE 407/HIGHWAY 407

N

2

1

19

43 49

39

41

42

10

10

13

21

38

3

18

20

VESTIAIRE DES ATHLÈTES SALON DES ATHLÈTES SALLES D'ÉQUIPEMENT INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE 18 ENTRÉE DES ATHLÈTES 19 SECTION DES ATHLÈTES 20 GESTION DES COMPÉTITIONS 21 INSTALLATIONS DES OFFICIELS 28 ENTRÉE DES OFFICIELS

43

53 54

69

PISCINE POOL

68

60

ÉCURIES PERMANENT PERMANENT STABLES

61 68

62

58

QUEEN ELIZABETH HALL THE QUEEN ELIZABETH HALL

14

VÉLODROME VELODROME

20 20

20 20 20 28

48

LÉGENDE

10 11 13 14

52

55

ÉTAGE INFÉRIEUR – INSTALLATIONS PERMANENTES LOWER LEVEL - PERMANENT FACILITIES

1 AIRE DE COMPÉTITION 2 ÉCHAUFFEMENT 3 DERNIER APPEL

50

68

53 54

11

49

69

1

69

40

30 31 32

39

42

50

29 19

14 20 21

31 55

19

11

30

41 52 51

69

51

LÉGENDE 30 31 32 38 39

SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE BUREAUX DE LA FINA SALON DE LA FINA ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE

40 CENTRE DE PRESSE DU SITE 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 42 INSTALLATIONS/COMPLEXE DE RADIO ET TÉLÉVISION 43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

50 51 52 53 54 55 58

CENTRE DE GESTION DU SITE ACCRÉDITATION AU SITE TECHNOLOGIE/COMMUNICATIONS DU SITE SERVICES - PERSONNEL ET BÉNÉVOLES RESTAURATION LOGISTIQUE ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS

60 61 62 68 69

INSTALLATIONS – SPECTATEURS CONCESSIONS INFIRMERIE DES SPECTATEURS ENTRÉE DES SPECTATEURS SECTION DES SPECTATEURS

ATHLÈTES

1 AIRE DE COMPÉTITION 2 ÉCHAUFFEMENT

GESTION DES COMPÉTITIONS FAMILLE OLYMPIQUE MÉDIAS SPECTATEURS

N

10 VESTIAIRE DES ATHLÈTES 11 SALON DES ATHLÈTES 14 INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE 18 ENTRÉE DES ATHLÈTES 19 SECTION DES ATHLÈTES 20 GESTION DES COMPÉTITIONS 21 INSTALLATIONS DES OFFICIELS 28 ENTRÉE DES OFFICIELS

30 SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 31 BUREAUX ADMINISTRATIFS DE LA FINA 38 ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 39 SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 40 CENTRE DE PRESSE DU SITE 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 42 INSTALLATIONS/COMPLEXE DE RADIO ET TÉLÉVISION 43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

50 51 52 53 54 55 58

CENTRE DE GESTION DU SITE ACCRÉDITATION AU SITE TECHNOLOGIE/COMMUNICATIONS DU SITE SERVICES - PERSONNEL ET BÉNÉVOLES RESTAURATION LOGISTIQUE ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS

60 61 62 68 69

INSTALLATIONS – SPECTATEURS CONCESSIONS INFIRMERIE DES SPECTATEURS ENTRÉE DES SPECTATEURS SECTION DES SPECTATEURS

50 51 52 53 54 55 58

VENUE OPERATIONS CENTRE VENUE ACCREDITATION VENUE TECHNOLOGY/COMMUNICATIONS STAFF/VOLUNTEER SERVICES CATERING LOGISTICS OPERATIONS ENTRANCE

60 61 62 68 69

SPECTATOR FACILITIES CONCESSIONS SPECTATOR MEDICAL SPECTATOR ENTRANCE SPECTATOR SEATING

ATHLÈTES GESTION DES COMPÉTITIONS FAMILLE OLYMPIQUE MÉDIAS SPECTATEURS

LEGEND 1 COMPETITION FIELD 2 WARM-UP

LEGEND 1 FIELD OF PLAY 2 WARM-UP 3 FINAL CALL 10 11 13 14 18 19

212

ATHLETES' CHANGE ROOMS ATHLETES' LOUNGE EQUIPMENT STORE ATHLETES' MEDICAL/DOPING ATHLETES' ENTRANCE ATHLETES' SEATING

20 COMPETITION MANAGEMENT 21 OFFICIALS' FACILIITIES 28 OFFICIALS' ENTRANCE 30 31 32 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE FINA EXECUTIVE OFFICES FINA LOUNGE OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

40 41 42 43 48 49

VENUE PRESS CENTRE PRESS-CONFERENCE ROOM BROADCAST FACILITIES/COMPOUND MIXED ZONE MEDIA ENTRANCE MEDIA SEATING

50 51 52 53 54 55 58

VENUE OPERATIONS CENTRE VENUE ACCREDITATION VENUE TECHNOLOGY/COMMUNICATIONS STAFF/VOLUNTEER SERVICES CATERING LOGISTICS OPERATIONS ENTRANCE

60 61 62 68 69

SPECTATOR FACILITIES CONCESSIONS SPECTATOR MEDICAL SPECTATOR ENTRANCE SPECTATOR SEATING

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • N ATAT I O N

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

10 11 14 18 19

ATHLETES' CHANGE ATHLETES' LOUNGE ATHLETES' MEDICAL/DOPING ATHLETES' ENTRANCE ATHLETES' SEATING

20 COMPETITION MANAGEMENT 21 OFFICIALS' FACILITIES 28 OFFICIALS' ENTRANCE

30 31 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE FINA OFFICES OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

40 41 42 43 48 49

VENUE PRESS CENTRE PRESS-CONFERENCE ROOM BROADCAST FACILITIES/COMPOUND MIXED ZONE MEDIA ENTRANCE MEDIA SEATING

N N

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A Q U AT I C S

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

N

213

8


8

SPORTS

SPORTS

8.7.2

Capacité d’accueil du site

8.7.2

SITE DE COMPÉTITION

8.7.3

NOMBRE DE PLACES ASSISES

Centre aquatique olympique

Natation Plongeon Water-polo Nage synchronisée

Centre aquatique de Markham

Water-polo

5 000

Centre aquatique d’Exhibition Place Water-polo

5 000

PLACES ASSISES RÉSERVÉES AU PUBLIC

25 000 15 000 25 000 25 000

CAPACITÉ DU SITE EN PLEIN AIR

22 000 12 750 22 000 22 000

VENUE

TOTAL NUMBER OF SEATS

SEATS RESERVED FOR GENERAL PUBLIC

OPEN – AIR SITE CAPACITY

Sans objet

Olympic Aquatic Centre

Swimming Diving Waterpolo Synchronized Swimming

4 250

Sans objet

Markham Aquatic Centre

Waterpolo

5,000

4,250

Not applicable

4 250

Sans objet

Exhibition Place Aquatic Centre

Waterpolo

5,000

4,250

Not applicable

Calendrier des compétitions

8.7.3 JUILLET L

MA

ME

25,000 15,000 25,000 25,000

22,000 12,750 22,000 22,000

Not applicable

Competition Schedule JULY

AOÛT J

V

S

AUGUST

D

Day

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

Jour

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Nombre

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Number

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

COMPETITION SCHEDULE: SWIMMING

CALENDRIER DES COMPÉTITIONS : SWIMMING

• Natation

Centre aquatique olympique – Piscine 1 : Natation, Nage synchronisée, Water-polo Avant-midi

Après-midi Soirée

Morning

O

O

O

O

O

• Swimming

Olympic Aquatic Centre – Pool 1: Swimming, Synchronized Swimming, Waterpolo

O Nage synchronisée ■ Water-polo ▲ Plongeon ■

Afternoon Evening

O Synchronized swimming ■ Water-polo ▲ Diving

O

O

O

O

O

Olympic Aquatic Centre – Pool 2: Diving

Centre aquatique olympique – Piscine 2 : Plongeon ▲

Avant-midi

Morning Afternoon

Après-midi ▲

Soirée

Evening

Markham Aquatic Centre: Waterpolo

Centre aquatique de Markham : Water-polo

Morning

Avant-midi ■

Après-midi

■ ■

Soirée

Afternoon

■ ■

Evening

■ ■

Exhibition Place Aquatic Centre: Waterpolo

Centre aquatique d’Exhibition Place : Water-polo

Morning

Avant-midi ■

Après-midi

Afternoon ■

Soirée

■ ■

Evening

Calendrier des compétitions pour les autres sports utilisant de Centre aquatique d’Exhibition Place : Pentathlon Moderne – Natation

Competition Schedule for Other Sports Using Exhibition Place Aquatic Centre: Modern Pentathlon – Swimming

Avant-midi

Morning

Après-midi

Afternoon

Evening

Soirée Nombre

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Number

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Jour

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

Day

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

JUILLET

AOÛT

JULY

Les Centre aquatique olympique et le Centre aquatique de Markham n’accueilleront pas d’autres sports olympiques.

8.8

Venue Capacity

Direction des vents

AUGUST

The Olympic Aquatic Centre and Markham Aquatic Centre will not host other Olympic sports.

8.8

Wind Direction Not applicable

Sans objet

214

16

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • N ATAT I O N

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A Q U AT I C S

215

8



Le Centre olympique de tir à l'arc de 5 000 places, qui surplombera la spectaculaire silhouette de Toronto sera construit à distance de marche du Stade olympique et du Village olympique, sur des terrains publics. The 5,000-seat Olympic Archery Centre, with a view of Toronto’s spectacular skyline, and within walking distance of the Olympic Stadium and Olympic Village, will be built on government-owned land.

Tir à l’arc Archery


8

SPORTS

SPORTS

8.1

Site de compétition

8.1

1. Centre olympique de tir à l’arc, Secteur riverain olympique TIR À L’ARC

8.2

1. Olympic Archery Centre, Olympic Waterfront

HOMMES

FEMMES

SITE

épreuve olympique FITA (70 m) épreuve olympique par équipe FITA (70 m)

épreuve olympique FITA (70 m) épreuve olympique par équipe FITA (70 m)

Centre olympique de tir à l’arc

ARCHERY

Nombre de sites d’entraînement

8.2

1

8.3

Competition Site

MEN

WOMEN

VENUE/SITE

FITA Olympic round (70 m) FITA Team Olympic round (70 m)

FITA Olympic round (70 m) FITA Team Olympic round (70 m)

Olympic Archery Centre

Number of Training Sites 1

Plan de l'emplacement

8.3

CENTRE OLYMPIQUE DE TIR À L’ARC, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

Location Plan OLYMPIC ARCHERY CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

VILLAGE OLYMPIQUE

CPP

CIRTV

HÔTELS DES OFFICIELS

Distance en km

0,5

Temps de déplacement actuel en minutes

<5

Temps de déplacement futur en minutes

<5

VILLAGE DES MÉDIAS

3,0

0,5

3,0

0,5

5

<5

5

<5

5

<5

5

<5

CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE

OLYMPIC VILLAGE

MPC

Distance in km

0.5

Current travel time in minutes

<5

Future travel time in minutes

<5

GARD

R IN E R

EXPR

ESSW

R

BOU

KE L. LA

SHO

3.0

0.5

3.0

0.5

5

<5

5

<5

5

<5

5

<5

ST RE E

R

GARD

R IN E R

AY

BO UL. LAK ESH OR E OU EST

EXPR

ESSW

R

S LAKE

HOR

D E B LV

T . EAS

AY

LAK ESH OR E BLV D. WE ST

Lake Ontario

Lac Ontario 6 km

6 km 0km

N

.25km .5km .75km

1km

N Note: For detailed transportation information please refer to Theme 7, Section 7.2.2.

Remarque : Pour obtenir des renseignements sur les transports, voir Thème 7, Section 7.2.2.

274

MEDIA VILLAGE

RR

R

VILLAGE VILLAGE OLYMPIQUE DES MÉDIAS

OFFICIALS’ HOTELS

OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT

RR

0 km 0,25 km 0,5 km 0,75 km 1 km

IBC

CCP

CIRTV

OLYMPIC MEDIA VILLAGE VILLAGE

HÔTELS DES OFFICIELS

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • T I R À L’ A R C

MPC

IBC

OFFICIALS' HOTELS

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A R C H E RY

275

8


8

SPORTS

SPORTS

8.4

État actuel du site de compétition

8.4

SITE

ÉTAT ACTUEL DU SITE

CALENDRIER DES TRAVAUX

Centre olympique de tir à l’arc

À construire

Février- Août 2007*

COÛT (MILLIONS $US)

1,7

Approbation de la FI

8.5

Utilisation actuelle et post-olympique

8.6

Dans le Secteur riverain olympique, le Centre olympique de tir à l'arc, qui surplombera la spectaculaire silhouette de Toronto sera construit à distance de marche du Stade olympique et du Village olympique, sur des terrains publics à 10 minutes du centre-ville de Toronto. Il pourra accueillir 5 000 personnes et sera conforme ou supérieur aux exigences de la FITA. Nos archers locaux et nationaux

8.7.1

hériteront d’un site d'entraînement situé à dix minutes du Village olympique et disposeront ainsi d'aménagements de calibre international pour l’entraînement et les futures compétitions nationales et internationales. Le centre sera doté des technologies médiatiques les plus avancées et d'aires d'accueil confortables.

Représentations du site

WORK SCHEDULE

Olympic Archery Centre

To be built

February - August 2007*

COST (USD MILLION)

1.7

IF Approval

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • T I R À L’ A R C

Current and Post Games Use The Olympic Archery Centre, with a view of Toronto’s spectacular skyline, and within walking distance of the Olympic Stadium and Olympic Village, will be built on government-owned land, 10 minutes from downtown Toronto. The venue will feature 5,000 seats and will meet or exceed FITA requirements. The training venue, located 10 minutes from the Olympic Village, will become

8.7.1

CENTRE OLYMPIQUE DE TIR À L’ARC, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

276

CURRENT STATE OF THE VENUE/SITE

FITA has approved the competition venue, location, seating capacity and schedule.

La FITA a approuvé le site de compétition, son emplacement, sa capacité d’accueil et le calendrier. 8.6

VENUE/SITE

*Final fit-out completed by June 2008

*Aménagement final avant juin 2008.

8.5

Current State of Competition Site

a legacy to local and national archers, by providing world-class facilities for training and hosting future national and international competitions. This venue will feature the most advanced media and broadcast technology and comfortable hospitality areas.

Venue Representations

OLYMPIC ARCHERY CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A R C H E RY

277

8


8

SPORTS

SPORTS

A

TIR À L'ARC – PLAN DU SITE CENTRE OLYMPIQUE DE TIR À L'ARC, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

B

ARCHERY – SITE PLAN OLYMPIC ARCHERY CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

ARCHERY – PLAN OLYMPIC ARCHERY CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

TIR À L'ARC – PLAN CENTRE OLYMPIQUE DE TIR À L'ARC, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

42

50 STADE OLYMPIQUE OLYMPIC STADIUM

CENTRE OLYMPIQUE DE TIR À L'ARC OLYMPIC ARCHERY CENTRE

STADE OLYMPIQUE DE HOCKEY OLYMPIC HOCKEY STADIUM

ZONE DE

21

CENTRE DE TIR OL YMPIQUE OLYMPIC SHOOTIN G CENTRE

CIBLES/TA

22

6

SÉCURITÉ/

SAFETY ZO

(STATIONNEMENT HORS-SITE) (PARKING-IS OFFSITE)

CIBLES/TA

7

RGETS

1

53

69 LIGNE DE TIR SHOOTIN G LINE

69

39

50

23 19

3

58

2

69

CENTRE DE RÉGATES OLYMPIQUE DE TORONTO

40

NE

RGETS

14 PONT DES SPECTATEURS SPEC. BRIDGE

49

LIGNE DE TIR/SHOO TING LIN ZONE CO E UV ATHLETES ERTE DES ATHL ÈTE COVERED AREA S

43 30

TORONTO OLYMPIC REGATTA CENTRE

61

31

20

32

10

18

21

11

28

40 41

60

52 51

13

55

38 48

LÉGENDE

68

1 TERRAIN DE COMPÉTITION 2 ÉCHAUFFEMENT/ QUALIFICATIONS 3 SIÈGES DES ARCHERS 6 TABLEAU DE POINTAGE PRINCIPAL 7 ÉCRAN VIDÉO

20 BUREAUX/SALLES DE GESTION DES COMPÉTITIONS 21 INSTALLATIONS DES OFFICIELS 22 INSTALLATIONS – AIRES DE COMPÉTITION/OFFICIELS 23 CÉRÉMONIES DE REMISE DES MÉDAILLES 28 ENTRÉE DES OFFICIELS

10 11 13 14

VESTIAIRE DES ATHLÈTES SALON DES ATHLÈTES RÉPARATION DU MATÉRIEL INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE 18 ENTRÉE DES ATHLÈTES 19 SECTION DES ATHLÈTES

30 31 32 38 39

SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE BUREAUX DE LA FITA SALON DE LA FITA ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE

50 51 52 53 55 58

CENTRE DE GESTION DU SITE ACCRÉDITATION AU SITE TECHNOLOGIE/COMMUNICATIONS DU SITE SERVICES - PERSONNEL ET BÉNÉVOLES LOGISTIQUE ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS

60 61 68 69

INSTALLATIONS – SPECTATEURS CONCESSIONS ENTRÉE DES SPECTATEURS SECTION DES SPECTATEURS

ATHLÈTES

MÉDIAS SPECTATEURS

N

10 11 13 14 18 19

N

Capacité d’accueil du site SITE

8.7.2 PLACES ASSISES RÉSERVÉES AU PUBLIC

NOMBRE DE PLACES ASSISES

Centre olympique de tir à l’arc

8.7.3

1 2 3 6 7

FAMILLE OLYMPIQUE

40 CENTRE DE PRESSE DU SITE 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 42 LIAISON DES DIFFUSEURS AU CÂBLE D'ARRIVÉE 43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

8.7.2

LEGEND

GESTION DES COMPÉTITIONS

5 000

Calendrier des compétitions

8.7.3

ATHLETES' CHANGE ROOMS ATHLETES' LOUNGE EQUIPMENT REPAIR ATHLETE'S MEDICAL/DOPING ATHLETE'S ENTRANCE ATHLETES' SEATING

30 31 32 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE FITA OFFICES FITA LOUNGE OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

40 41 42 43 48 49

VENUE PRESS CENTRE PRESS-CONFERENCE ROOM BROADCAST LINK TO CABLE ENTRY MIXED ZONE MEDIA ENTRANCE MEDIA SEATING

50 51 52 53 55 58

VENUE OPERATIONS CENTRE VENUE ACCREDITATION VENUE TECHNOLOGY/COMMUNICATIONS STAFF/VOLUNTEER SERVICES LOGISTICS OPERATIONS ENTRANCE

60 61 68 69

SPECTATOR FACILITIES CONCESSIONS SPECTATOR ENTRANCE SPECTATOR SEATING

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

N

N

Venue Capacity SEATS RESERVED FOR GENERAL PUBLIC

TOTAL NUMBER OF SEATS

5,000

OPEN – AIR SITE CAPACITY

4,250

Not applicable

Competition Schedule JULY

AOÛT

AUGUST

Jour

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

Day

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Nombre

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Number

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

• •

• •

• •

• •

• •

• •

Olympic Archery Centre

Centre olympique de tir à l’arc Avant-midi Après-midi

• •

• •

• •

• •

• •

• •

Morning Afternoon Evening

Soirée

The Olympic Archery Centre will not host any other Olympic sport.

Aucune autre compétition olympique ne se tiendra au Centre olympique de tir à l’arc.

Direction des vents

8.8

• La vitesse moyenne du vent, en avant-midi, varie entre 9 et 18 km/h. • La vitesse moyenne du vent, en après-midi, varie entre 11 et 20 km/h. • En avant-midi, les vents dominants proviennent du nord-ouest et du nord, de 20 à 15 % du temps.

278

SUN

COMPETITION SCHEDULE: ARCHERY

CALENDRIER DES COMPÉTITIONS : TIR À L’ARC

8.8

COMPETITION MANAGEMENT OFFICIALS' FACILIITIES FOP/OFFICIALS' FACILITIES MEDAL CEREMONIES OFFICIALS' ENTRANCE

Olympic Archery Centre

Sans objet

JUILLET

20 21 22 23 28

VENUE

CAPACITÉ DU SITE EN PLEIN AIR

4 250

COMPETITION FIELD WARM-UP/QUALIFICATION ARCHERS' SEATS MAIN SCOREBOARD VIDEO SCREEN

Wind Direction

• Pendant la journée, les vents dominants proviennent du nordouest et du sud, entre 20 % et 18 % du temps, respectivement.

• Average morning wind speeds range from 9-18 km/hour.

• On peut s’attendre à un vent de moins de 2 km/h jusqu’à 8 % du temps à 9 h; il diminue à moins de 1 % en après-midi.

• Prevailing morning winds are from the northwest and north, occurring 20-15% of the time.

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • T I R À L’ A R C

• Average afternoon wind speeds range from 11-20 km/hour.

• Prevailing daytime winds are from the northwest and south, occurring 20% and 18% of the time, respectively. • Wind speeds less than 2 km/hour can be expected up to 8% of the time at 9:00 AM, falling to less than 1% during the afternoon.

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • A R C H E RY

279

8



SPORTS

Déjà construit « 74 % des sites de compétition sont déjà construits et tous les sites de compétition ont été approuvés par les FI »

Excellence conceptuelle « Les sites ont été conçus avec un soin et une précision extraordinaires afin d'offrir des conditions optimales aux athlètes »

Construction garantie « Les nouveaux sites de compétition seront aménagés sur des terres appartenant à l'État »

Notre engagement « Toronto préparera un plan de qualité supérieure axé sur les athlètes qui aura été conçu par et pour les athlètes »

Built & Ready “74% of all competition venues are built and ready, and all competition venues are IF approved”

Design Excellence “Venues have been designed with extraordinary precision and care to ensure peak conditions for athlete performance”

Guaranteed Delivery “Each of the new competition and training sites will be developed on government-owned land”

Our Commitment “Toronto will deliver an outstanding athlete-centred plan – conceived and designed by athletes for athletes”

8


8

SPORTS

TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS

30

Athlétisme Athletics .................................................................. 33

Hockey Hockey .................................................................. 179

Aviron Rowing .................................................................... 43

Judo Judo ...................................................................... 187

Badminton Badminton ............................................................... 53

Lutte Wrestling ............................................................... 195

Baseball Baseball ................................................................... 63

Natation Swimming ............................................................. 203

Basketball Basketball ................................................................ 75

Pentathlon moderne Modern Pentathlon ............................................... 217

Boxe Boxing ..................................................................... 89

Softball Softball .................................................................. 229

Canoë-kayak Canoe/Kayak .......................................................... 97

Taekwondo Taekwondo ........................................................... 239

Cyclisme Cycling .................................................................. 109

Tennis Tennis .................................................................... 247

Sports équestres Equestrian ............................................................. 119

Tennis de table Table Tennis .......................................................... 255

Escrime Fencing ................................................................. 127

Tir Shooting ................................................................ 263

Football Football ................................................................. 135

Tir à l'arc Archery ................................................................. 273

Gymnastique Gymnastics ............................................................ 153

Triathlon Triathlon ................................................................ 281

Haltérophilie Weightlifting ......................................................... 163

Voile Sailing ................................................................... 291

Handball Handball ................................................................ 171

Volley-ball Volleyball ............................................................... 301

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S

31


Adjacent au Village olympique, le Stade olympique de 100 000 places sera le point central du Secteur riverain olympique de Toronto et le lieu de toutes les épreuves d’athlétisme. The 100,000-seat Olympic Stadium, located immediately adjacent to the Olympic Village, is the centrepiece of Toronto’s Olympic Waterfront and home to all athletic events.

Athlétisme Athletics


8

8.1

Site de compétition

8.1

1. Stade olympique, Secteur riverain olympique

8.2

Competition Site 1. Olympic Stadium, Olympic Waterfront

ATHLÉTISME

HOMMES

FEMMES

SITE

ATHLETICS

MEN

WOMEN

VENUE/SITE

Courses

100 m 200 m 400 m 800 m 1500 m 5000 m 10 000 m 110 m haies 400 m haies 3000 m steeplechase relais 4 x 100 m relais 4 x 400 m

100 m 200 m 400 m 800 m 1500 m 5000 m 10 000 m 100 m haies 400 m haies

Stade olympique

Running Events

100 m 200 m 400 m 800 m 1500 m 5000 m 10000 m 110 m hurdles 400 m hurdles 3000 m steeplechase 4 x 100 m relay 4 x 400 m relay

100 m 200 m 400 m 800 m 1500 m 5000 m 10000 m 100 m hurdles 400 m hurdles

Olympic Stadium

Sauts

saut en hauteur saut à la perche saut en longueur triple saut

saut en hauteur saut à la perche saut en longueur triple saut

Stade olympique

Jumping Events

high jump pole vault long jump triple jump

high jump pole vault long jump triple jump

Olympic Stadium

Lancers

poids disque marteau javelot

poids disque marteau javelot

Stade olympique

Throwing Events

shot put discus throw hammer throw javelin throw

shot put discus throw hammer throw javelin throw

Olympic Stadium

Épreuves combinées

décathlon

heptathlon

Stade olympique

Combined Events

decathlon

heptathlon

Olympic Stadium

Parcours sur route

20 km marche 50 km marche marathon

20 km marche

Stade olympique

Road

20 km walk

Olympic Stadium

marathon

Stade olympique

20 km walk 50 km walk marathon

marathon

Olympic Stadium

relais 4 x 100 m relais 4 x 400 m

Nombre de sites d’entraînement

8.2

6

8.3

8

SPORTS

SPORTS

4 x 100 m relay 4 x 400 m relay

Number of Training Sites 6

Plan de l'emplacement

8.3

STADE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

Location Plan OLYMPIC STADIUM, OLYMPIC WATERFRONT

VILLAGE OLYMPIQUE

CPP

CIRTV

HÔTELS DES OFFICIELS

VILLAGE DES MÉDIAS

OLYMPIC VILLAGE

MPC

IBC

OFFICIALS’ HOTELS

Distance en km

0,5

3,0

0,5

3,0

0,5

Distance in km

0.5

3.0

0.5

3.0

0.5

Temps de déplacement actuel en minutes

S/O

S/O

S/O

S/O

S/O

Current travel time in minutes

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Temps de déplacement futur en minutes

<5

5

<5

5

<5

Future travel time in minutes

<5

5

<5

5

<5

S/0 – Sans objet - nouveau site

N/A not applicable – new venue

CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE

OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT RR

RR

R

GARD

R IN E R

EXPR

ESSW

R

BOU

KE L. LA

SHO

ST RE E

R

GARD

R IN E R

AY

BO UL. LAK ESH OR E OU EST

EXPR

ESSW

HOR

D E B LV

T . EAS

Lake Ontario 6 km 0km

N

.25km .5km .75km

1km

N Remarque : Pour obtenir des renseignements sur les transports, voir Thème 7, Section 7.2.2.

34

S LAKE

AY

6 km

VILLAGE VILLAGE OLYMPIQUE DES MÉDIAS

R

LAK ESH OR E BLV D. WE ST

Lac Ontario

0 km 0,25 km 0,5 km 0,75 km 1 km

MEDIA VILLAGE

CCP

CIRTV

HÔTELS DES OFFICIELS

Note: For detailed transportation information please refer to Theme 7, Section 7.2.2.

OLYMPIC MEDIA VILLAGE VILLAGE

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • AT H L É T I S M E

MPC

IBC

OFFICIALS' HOTELS

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • AT H L E T I C S

35


8

8.4

État actuel du site de compétition

8.4

SITE

ÉTAT ACTUEL DU SITE

CALENDRIER DES TRAVAUX

Stade olympique

À construire

Mai 2005- Août 2007*

COÛT (MILLION $US)

196,3

* Aménagement final avant juin 2008

8.5

Approbation de la FI

8.5

VENUE/SITE

CURRENT STATE OF THE VENUE/SITE

WORK SCHEDULE

Olympic Stadium

To be built

May 2005 -August 2007*

COST (USD MILLION)

196.3

IF Approval IAAF has approved the competition venue, location, seating capacity and schedule.

Utilisation actuelle et post-olympique

8.6

nationales et internationales. Il y aura trois pistes d'entraînement à proximité du Stade olympique, dont une dans le Village olympique. Trois centres d’entraînement, dont le Centre d'athlétisme de Toronto, situé à l'Université York, à 30 minutes du Stade olympique, seront également améliorés de façon à pouvoir servir pendant et après les Jeux Olympiques de 2008. Les parcours de course sur route amèneront les athlètes à traverser de nombreux quartiers pittoresques qui composent notre cosmopolite « ville des nations ».

Adjacent au Village olympique, le Stade olympique sera le point central du Parc olympique riverain et le lieu de toutes les épreuves d'athlétisme. Ce nouveau stade pourra accueillir 100 000 spectateurs pour les Jeux Olympiques. Construit sur des terrains appartenant à l'État, il sera doté de commodités des plus modernes, de technologies médiatiques de pointe et d’aires d'accueil confortables. Le Stade olympique sera conforme ou supérieur aux normes de l'IAAF et accueillera, après les Jeux Olympiques de 2008, des compétitions

8.7.1

Current State of Competition Site

* Final fit-out completed by June 2008

L’IAAF a approuvé le site de compétition, l’emplacement, la capacité d’accueil et le calendrier. 8.6

8

SPORTS

SPORTS

Current and Post Games Use The Olympic Stadium, located immediately adjacent to the Olympic Village, is the centrepiece of the Olympic Waterfront and home to all Athletic events. This new stadium will seat 100,000 people for the Olympic Games. It will be built on governmentowned land and feature modern amenities, including the most advanced media and broadcast technology and comfortable hospitality areas. The Olympic Stadium will meet or exceed all IAAF requirements, and will host national and international competitions after the 2008 Olympic Games. Three training tracks

will be located immediately beside the Olympic Stadium, one of which is located in the Olympic Village. An additional three training facilities for Athletics, including the Toronto Track and Field Centre, located 30 minutes from the Olympic Stadium at York University, will be upgraded to meet IAAF requirements and will remain as legacy facilities after 2008. Road-race courses will take athletes through the many unique neighbourhoods that make up this cosmopolitan “City of Nations”.

Représentations du site ATHLÉTISME – PARCOURS DE MARATHON ET DE MARCHE

ATHLETICS – MARATHON & WALK: ROUTE MAP

8.7.1

Venue Representations ATHLÉTISME – STADE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

VILLE DE TORONTO

ATHLETICS – OLYMPIC STADIUM, OLYMPIC WATERFRONT

CITY OF TORONTO

R R

DÉPART DU MARATHON MARATHON START

R

R PARCOURS DE LA MARCHE DÉPART/ARRIVÉE

ARRIVÉE DU MARATHON

WALK ROUTE START/FINISH

MARATHON FINISH

MARATHON ROUTE PARCOURS DU MARATHON PARCOURS DE LA MARCHE WALK COURSE 0km

.5km 1km

2km

N

VILLAGE OLYMPIQUE OLYMPIC VILLAGE

VILLAGE DES MEDIAS MEDIA VILLAGE

CCP

CIRTV

MPC

IBC

HÔTELS DES OFFICIELS OFFICIALS' HOTELS

Remarque : Pour obtenir des renseignements sur les transports, voir Thème 7, Section 7.2.2. Note: For detailed transportation information please refer to Theme 7, Section 7.2.2.

36

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • AT H L É T I S M E

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • AT H L E T I C S

37


SPORTS

SPORTS

A

ATHLÉTISME – PLAN DU SITE STADE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE – EST

ATHLETICS – SITE PLAN OLYMPIC STADIUM, OLYMPIC WATERFRONT – EAST

C

ATHLÉTISME – PLAN STADE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

ATHLETICS – PLAN OLYMPIC STADIUM, OLYMPIC WATERFRONT 48

58

SPORTS AQUATIQUES AQUATICS

2

EUR ECT ION NN CT CO ONNE NT PO GE C BRID

52

51

54

68

68

55

53

69

50

61 13 68

68

60

13

ATHLÉTISME ZONE D'ÉCHAUFFEMENT ATHLETICS WARM-UP

42 60

E AG IN SS RA PA TER ND U SO OU N GR CTIO R DE NNE N U O C

61

15 10

11

23

30

10 51

68

68 39

39

69

32

STADE OLYMPIQUE OLYMPIC STADIUM

39

18

1

14

69

1

28

4 4

10

31 21 19

STADE OLYMPIQUE DE HOCKEY OLYMPIC HOCKEY STADIUM

16

19

19

10 12 38

61

60

43

68

68 49

49

49

60

41 20 61

40

69 69 62 3

68

STADE OLYMPIQUE OLYMPIC STADIUM

NIVEAU DES SUITES PRIVÉES / PRIVATE SUITE LEVEL

GRAND HALL / MAIN CONCOURSE

68

EMPLACEMENT DES ÉPREUVES/EVENT LEVEL

NIVEAU DES ÉPREUVES / EVENT LEVEL

N

N

LÉGENDE 1 2 3 4 10 11 12 13 14

B

ATHLÉTISME – PLAN DE L'INTÉRIEUR ATHLETICS – INFIELD PLAN

ATHLÉTISME – SECTION TRANSVERSALE TYPE ATHLETICS – TYPICAL SECTION

15 16 18 19

20 GESTION DES COMPÉTITIONS 21 INSTALLATIONS DES OFFICIELS 22 ÉQUIPEMENT – AIRES DE COMPÉTITION/OFFICIELS 23 CÉRÉMONIES DE REMISE DES MÉDAILLES/PROTOCOLE 28 ENTRÉE DES OFFICIELS

40 CENTRE DE PRESSE DU SITE 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 42 LIAISON EN DIFFUSION AU CÂBLE D'ARRIVÉE 43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

30 SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 31 BUREAUX ADMINISTRATIFS DE L'IAAF 32 SALON DE L'IAAF 38 ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 39 SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE

50 51 52 53 54 55 58

COMPETITION AREA WARM-UP SCOREBOARD OLYMPIC FLAME

20 21 23 28

COMPETITION MANAGEMENT OFFICIALS' FACILIITIES MEDAL CEREMONIES OFFICIALS' ENTRANCE

ATHLETES' CHANGE ROOMS ATHLETES' LOUNGE 80m INDOOR TRACK EQUIPMENT STORE ATHLETES' MEDICAL/DOPING FINAL CALL POST-EVENT CONTROL ATHLETES' ENTRANCE ATHLETES' SEATING

30 31 32 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE IAAF EXECUTIVE OFFICES IAAF LOUNGE OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

40 41 42 43 48 49

VENUE PRESS CENTRE PRESS-CONFERENCE ROOM BROADCAST LINK TO CABLE ENTRY MIXED ZONE MEDIA ENTRANCE MEDIA SEATING

50 51 52 53 54 55 58

VENUE OPERATIONS CENTRE VENUE ACCREDITATION VENUE TECHNOLOGY/COMMUNICATIONS STAFF/VOLUNTEER SERVICES CATERING LOGISTICS OPERATIONS ENTRANCE

AIRE DE COMPÉTITION ÉCHAUFFEMENT TABLEAU D'AFFICHAGE FLAMBEAU OLYMPIQUE VESTIAIRE DES ATHLÈTES SALON DES ATHLÈTES PISTE INTÉRIEURE DE 80m ENTREPÔT D'ÉQUIPEMENT INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE DERNIER APPEL CONTRÔLE SUIVANT L'ÉPREUVE ENTRÉE DES ATHLÈTES SECTION DES ATHLÈTES

60 INSTALLATIONS – SPECTATEURS 61 CONCESSIONS 62 INFIRMERIE DES SPECTATEURS 68 ENTRÉE DES SPECTATEURS 69 SECTION DES SPECTATEURS

CENTRE DES OPÉRATIONS DU SITE ACCRÉDITATION AUX SITES TECHNOLOGIE/COMMUNICATIONS DU SITE SERVICES - PERSONNEL ET BÉNÉVOLES RESTAURATION LOGISTIQUE ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS

ATHLÈTES GESTION DES COMPÉTITIONS FAMILLE OLYMPIQUE MÉDIAS SPECTATEURS

LEGEND 1 2 3 4

4 5 8 10

7

9

9

C

B

8

3 2

2 19410

1

NIVEAU SUPÉRIEUR/UPPER CONCOURSE

10 11 12 13 14 15 16 18 19

60 61 62 68 69

SPECTATOR FACILITIES CONCESSIONS SPECTATOR MEDICAL SPECTATOR ENTRANCE SPECTATOR SEATING

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

-ZONE DES SPECTATEURS/SPECTATOR FACILITIES

5000

NIVEAU DE LA FAMILLE OLYMPIQUE OLYMPIC FAMILY LEVEL -PROTOCOLE/PROTOCOL -MÉDIAS/MEDIA -FAMILLE OLYMPIQUE/OLYMPIC FAMILY

D

9210

11 A

10 5

LÉGENDE 1 2 3 4 5 6

38

ENTRÉE PRINCIPALE ET GRAND HALL MAIN ENTRY & MAIN CONCOURSE -ZONE DES SPECTATEURS/SPECTATOR FACILITIES

6 7000

8

AIRE DE COMPÉTITION PISTE STANDARD SAUT EN LONGUEUR ET TRIPLE SAUT RIVIÈRE PISTE D'ÉLAN DU JAVELOT LANCER DE DISQUE ET DU MARTEAU

NIVEAU DES ÉPREUVES EVENT LEVEL -FAMILLE OLYMPIQUE/OLYMPIC FAMILY -ZONE DES ATHLÈTES/ATHLETE AREA -MÉDIAS/MEDIA -ADMINISTRATION DES ÉPREUVES/EVENT ADMINISTRATION

LEGEND 7 8 9 10 11

LANCER DU DISQUE SAUT À LA PERCHE LANCER DU POIDS SAUT EN HAUTEUR LIGNE D'ARRIVÉE

1 2 3 4 5 6

COMPETITION AREA STANDARD TRACK LONG JUMP AND TRIPLE JUMP FACILITY WATER JUMP JAVELIN RUNWAY DISCUS AND HAMMER THROW FACILITY

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • AT H L É T I S M E

7 8 9 10 11

DISCUS THROW FACILITY POLE VAULT FACILITY SHOT PUT FACILITY HIGH JUMP FACILITY FINISH LINE

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • AT H L E T I C S

39

8


SPORTS

C

ATHLETICS – PLAN OLYMPIC STADIUM, OLYMPIC WATERFRONT

ATHLÉTISME – PLAN STADE OLYMPIQUE, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

48

58 2

52

54

68

68

51

55

53

69

50

61 13 68

68

60

13 42 60

61

15 10

11

23

30

10 51

68

68 39

39

69

32

39

18

1

14

69

1

28

4 4

10

31 21 19

16

19

19

10 12 38

61

60

43

68

68 49

49

49

60

41 20 61

40

69 69 62 3

68

NIVEAU DES SUITES PRIVÉES / PRIVATE SUITE LEVEL

GRAND HALL / MAIN CONCOURSE

EMPLACEMENT DES ÉPREUVES/EVENT LEVEL

LÉGENDE 1 2 3 4 10 11 12 13 14 15 16 18 19

AIRE DE COMPÉTITION ÉCHAUFFEMENT TABLEAU D'AFFICHAGE FLAMBEAU OLYMPIQUE VESTIAIRE DES ATHLÈTES SALON DES ATHLÈTES PISTE INTÉRIEURE DE 80m ENTREPÔT D'ÉQUIPEMENT INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE DERNIER APPEL CONTRÔLE SUIVANT L'ÉPREUVE ENTRÉE DES ATHLÈTES SECTION DES ATHLÈTES

68

NIVEAU DES ÉPREUVES / EVENT LEVEL

LEGEND 20 GESTION DES COMPÉTITIONS 21 INSTALLATIONS DES OFFICIELS 22 ÉQUIPEMENT – AIRES DE COMPÉTITION/OFFICIELS 23 CÉRÉMONIES DE REMISE DES MÉDAILLES/PROTOCOLE 28 ENTRÉE DES OFFICIELS

40 CENTRE DE PRESSE DU SITE 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 42 LIAISON EN DIFFUSION AU CÂBLE D'ARRIVÉE 43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

30 SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 31 BUREAUX ADMINISTRATIFS DE L'IAAF 32 SALON DE L'IAAF 38 ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 39 SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE

50 51 52 53 54 55 58

CENTRE DES OPÉRATIONS DU SITE ACCRÉDITATION AUX SITES TECHNOLOGIE/COMMUNICATIONS DU SITE SERVICES - PERSONNEL ET BÉNÉVOLES RESTAURATION LOGISTIQUE ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS

60 INSTALLATIONS – SPECTATEURS 61 CONCESSIONS 62 INFIRMERIE DES SPECTATEURS 68 ENTRÉE DES SPECTATEURS 69 SECTION DES SPECTATEURS

1 2 3 4 10 11 12 13 14 15 16 18 19

ATHLÈTES

COMPETITION AREA WARM-UP SCOREBOARD OLYMPIC FLAME

20 21 23 28

COMPETITION MANAGEMENT OFFICIALS' FACILIITIES MEDAL CEREMONIES OFFICIALS' ENTRANCE

ATHLETES' CHANGE ROOMS ATHLETES' LOUNGE 80m INDOOR TRACK EQUIPMENT STORE ATHLETES' MEDICAL/DOPING FINAL CALL POST-EVENT CONTROL ATHLETES' ENTRANCE ATHLETES' SEATING

30 31 32 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE IAAF EXECUTIVE OFFICES IAAF LOUNGE OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

GESTION DES COMPÉTITIONS FAMILLE OLYMPIQUE

40 41 42 43 48 49

VENUE PRESS CENTRE PRESS-CONFERENCE ROOM BROADCAST LINK TO CABLE ENTRY MIXED ZONE MEDIA ENTRANCE MEDIA SEATING

50 51 52 53 54 55 58

VENUE OPERATIONS CENTRE VENUE ACCREDITATION VENUE TECHNOLOGY/COMMUNICATIONS STAFF/VOLUNTEER SERVICES CATERING LOGISTICS OPERATIONS ENTRANCE

60 61 62 68 69

SPECTATOR FACILITIES CONCESSIONS SPECTATOR MEDICAL SPECTATOR ENTRANCE SPECTATOR SEATING

ATHLETES

N

COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY

MÉDIAS

MEDIA

SPECTATEURS

SPECTATORS

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • AT H L E T I C S

8


8

8.7.2

Capacité d’accueil du site SITE

8.7.2

NOMBRE DE PLACES ASSISES

Stade olympique

8.7.3

PLACES ASSISES RÉSERVÉES AU PUBLIC

CAPACITÉ DU SITE EN PLEIN AIR

90 000

Sans objet

100 000

TOTAL NUMBER OF SEATS

Olympic Stadium

8.7.3

SEATS RESERVED FOR GENERAL PUBLIC

100,000

OPEN – AIR SITE CAPACITY

90,000

Not applicable

Competition Schedule

AOÛT

JULY

AUGUST

Jour

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

J

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

Day

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Nombre

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Number

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

▲•

CALENDRIER DES COMPÉTITIONS : ATHLÉTISME O

Avant-midi

▲•

O

• •

Après-midi

Soirée

O

Morning ▲

O 20 KM Walk ■ 50 KM Walk ▲ Marathon

Olympic Stadium

■•

Evening COMPETITION SCHEDULE FOR OTHER SPORTS USING THE OLYMPIC STADIUM

Stade olympique : Football

Olympic Stadium: Football

Avant-midi

Morning

Après-midi

• •

Direction des vents

• •

Afternoon Evening

8.8

Sans objet

O

■•

• •

Afternoon

CALENDRIER DES COMPÉTITIONS POUR LES AUTRES SPORTS UTILISANT LE STADE OLYMPIQUE

Soirée

SUN

COMPETITION SCHEDULE: ATHLETICS O 20 KM marche ■ 50 KM marche ▲ Marathon

Stade olympique

40

Venue Capacity VENUE

Calendrier des compétitions JUILLET

8.8

8

SPORTS

SPORTS

• •

• •

Wind Direction Not applicable

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • AT H L É T I S M E

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • AT H L E T I C S

41



Le Skydome, stade de réputation internationale, situé à cinq minutes du Village olympique au coeur du Secteur riverain olympique, sera le lieu d’accueil principal des matchs de baseball. Souvent qualifié de « huitième merveille du monde », ce stade peut accueillir 51 000 spectateurs et fut le premier au monde à être conçu avec un toit escamotable. Toronto’s world-famous SkyDome, located five minutes from the Olympic Village in the heart of the Olympic Waterfront, will be the principal baseball venue. Often referred to as the “eighth wonder of the world”, this venue seats 51,000 and boasts the world’s first sport venue with a retractable roof.

Baseball Baseball


8

8.1

Sites de compétition

8.1

BASEBALL

Competition Sites 1. SkyDome, Olympic Waterfront 2. Richmond Green, Richmond Hill

1. SkyDome, Secteur riverain olympique 2. Richmond Green, Richmond Hill HOMMES

FEMMES

BASEBALL

SITE

Tournoi de 8 équipes

MEN

WOMEN

VENUE/SITE

8-team tournament

SkyDome

SkyDome Richmond Green (preliminaries only)

Richmond Green (préliminaires seulement)

8.2

8.2

Nombre de sites d'entraînement

Number of Training Sites 4

4 8.3

8.3

Plan de l’emplacement

Location Plan SKYDOME, OLYMPIC WATERFRONT

SKYDOME, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE VILLAGE OLYMPIQUE

CPP

CIRTV

HÔTELS DES OFFICIELS

VILLAGE DES MÉDIAS

OLYMPIC VILLAGE

Distance in km

MPC

IBC

OFFICIALS’ HOTELS

MEDIA VILLAGE

3,5

0,5

4,0

0,5

3,0

3.5

0.5

4.0

0.5

3.0

Temps de déplacement actuel en minutes

5

<5

5

<5

5

Current travel time in minutes

5

<5

5

<5

5

Temps de déplacement futur en minutes

5

<5

5

<5

5

Future travel time in minutes

5

<5

5

<5

5

OLYMPIC VILLAGE

MPC

IBC

OFFICIALS’ HOTELS

MEDIA VILLAGE

34.5

31.0

35.0

31.0

34.0

35

25

35

25

35

25

25

30

20

25

Distance en km

RICHMOND GREEN, RICHMOND HILL

RICHMOND GREEN, RICHMOND HILL VILLAGE OLYMPIQUE

Distance en km

34,5

CPP

CIRTV

31,0

HÔTELS DES OFFICIELS

35,0

VILLAGE DES MÉDIAS

31,0

Distance in km

34,0

Temps de déplacement actuel en minutes

35

25

35

25

35

Current travel time in minutes

Temps de déplacement futur en minutes

25

25

30

20

25

Future travel time in minutes

OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT

CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE RR

RR

R

GARD

R IN E R

EXPR

ESSW

BOU

R

KE L. LA

SHO

ST RE E

R

GARD

AY

BO UL. LAK ESH OR E OU EST

R IN E R

EXPR

ESSW

SHO

LV D RE B

T . EAS

Lake Ontario 6 km RÉGION DE TORONTO

N

0 km

12,5 km

25 km 0km

.25km .5km .75km

TORONTO REGION

1km

N

CCP

N

0km

12.5km

25km

N Remarque : Pour obtenir des renseignements sur les transports, voir Thème 7, Section 7.2.2.

VILLAGE VILLAGE OLYMPIQUE DES MÉDIAS

LAKE

AY

6 km 0 km 0,25 km 0,5 km 0,75 km 1 km

R

LAK ESH OR E BLV D. WE ST

Lac Ontario

CIRTV

Note: For detailed transportation information please refer to Theme 7, Section 7.2.2. Richmond Hill

HÔTELS DES OFFICIELS Aéroport Toronto international International de Toronto Airport

10 km

OLYMPIC MEDIA VILLAGE VILLAGE

25 km

MPC

IBC

Richmond Hill

OFFICIALS' HOTELS Toronto International Airport

50 km

Lac Ontario

Aéroport international de Hamilton

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

Chutes Niagara

10km

25km

50km

OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT DETAIL MAP

CARTE DÉTAILLÉE DU CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE

64

8

SPORTS

SPORTS

Lake Ontario É-U. Aéroport international de Buffalo

Hamilton International Airport

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

U.S.A. Buffalo International Niagara Airport Falls

65


8

8.4

État actuel des sites de compétition

8.4

SITE

ÉTAT ACTUEL DE SITE

SkyDome

Site existant : aucune modification de construction requise

CALENDRIER DES TRAVAUX

Richmond Green

Site existant : modifications de construction requises

Mars-Août 2007*

COÛT (MILLIONS $US)

VENUE/SITE

CURRENT STATE OF THE VENUE/SITE

SkyDome

Exists: Construction modification not required.

6,9

Richmond Green

Exists: Construction modification required.

Approbation de la FI

8.5

8.6

2.1* 6.9

IF Approval

8.7.1

SKYDOME, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

Current and Post Games Use Toronto’s world-famous SkyDome, located five minutes from the Olympic Village in the heart of the Olympic Waterfront, will be the principal baseball venue. Opened in 1989, and often referred to as the “eighth wonder of the world”, this venue boasts the world’s first sport venue with a retractable roof, so weather delays are not a factor. The SkyDome, home to the World-Champion Toronto Blue Jays of Major League Baseball and the Toronto Argonauts of the Canadian Football League, seats 51,000 spectators and requires no construction modification. Natural turf will be installed to accommodate Olympic play. The second baseball venue, for

Le lieu d’accueil des matchs préliminaires sera Richmond Green, qui pourra ultérieurement recevoir les matchs de compétition nationale et internationale. Il existe déjà à Richmond Green trois terrains de baseball, quatre terrains de softball, un terrain de football et un complexe sportif intérieur de 2 415 mètres carrés. Le SkyDome et le complexe Richmond Green seront dotés des technologies médiatiques les plus avancées et d’aires d’accueil confortables, et seront conformes ou supérieurs aux normes de l’IBAF.

Représentations du site

66

March - August 2007*

COST (USD MILLION)

IBAF has approved the competition venues, locations, seating capacities and schedule.

Utilisation actuelle et post-olympique Le célèbre SkyDome de Toronto, situé à cinq minutes du Village olympique au coeur du Secteur olympique riverain, accueillera les matchs de baseball. Inauguré en 1989 et souvent qualifié de « huitième merveille du monde », ce fut le premier stade au monde conçu avec un toit rétractable, à l’abri des intempéries. Le SkyDome, qui peut accueillir 51 000 spectateurs, est le lieu de résidence des Blue Jays de Toronto, équipe championne des ligues majeures de baseball, et des Argonauts, équipe membre de la ligue canadienne de football. Le stade ne sera pas modifié. Une surface de gazon naturel sera installée pour les besoins des Jeux Olympiques.

8.7.1

WORK SCHEDULE

*Final fit-out completed by June 2008.

L’IBAF a approuvé les sites de compétition, les emplacements, les capacités d’accueil et le calendrier.

8.6

Current State of Competition Sites

2,1*

*Aménagement complété avant juin 2008.

8.5

8

SPORTS

SPORTS

preliminary rounds, is Richmond Green, which will be a legacy facility for future national and international baseball competitions. It is an existing community sports park equipped with a number of sports facilities, including three baseball diamonds, four softball diamonds, one football field, and a 2,415-square-metre indoor sports complex. Both venues will feature comfortable hospitality areas and the most advanced media and broadcast technology, and will meet or exceed all IBAF requirements.

Venue Representations SKYDOME, OLYMPIC WATERFRONT

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

67


8

SPORTS

SPORTS

A

B

BASEBALL – PLAN DU NIVEAU INFÉRIEUR, SKYDOME, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

BASEBALL – PLAN DU NIVEAU SUPÉRIEUR, SKYDOME, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE BASEBALL – UPPER LEVEL PLAN, SKYDOME, OLYMPIC WATERFRONT

BASEBALL – LOWER LEVEL PLAN, SKYDOME, OLYMPIC WATERFRONT

31

30

32

62

62

61

4

69

69

61

41

22

3

3

23 1

13 40 1

13

48

43

21

20

48

42

69

14

11 28

69 2

69

39

51 53

50

52

69

19

55 54

2

49

10

18

68

68 69

28 38

58

68 ACCÈS SOUTERRAIN POUR VÉHICULES À L'ENTRÉE PROTÉGÉE DES ATHLÈTES, DES OFFICIELS ET DES MÉDIAS

UNDERGROUND VEHICULAR ACCESS FOR SECURED ATHLETE, OFFICIALS AND MEDIA ENTRANCE

38 58 18 28

LÉGENDE GESTION DES COMPÉTITIONS INSTALLATIONS DES OFFICIELS SALLES D'ÉQUIPEMENT DES OFFICIELS CÉRÉMONIES DE REMISE DES MÉDAILLES 28 ENTRÉE DES OFFICIELS 30 31 32 38 39

SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE BUREAUX ADMINISTRATIFS DE L'IBAF SALON DE L'IBAF ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE

50 51 52 53 54 55 58

CENTRE DES OPÉRATIONS DU SITE ACCRÉDITATION AU SITE TECHNOLOGIE/COMMUNICATIONS DU SITE SERVICES - PERSONNEL ET BÉNÉVOLES RESTAURATION LOGISTIQUE ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS

60 61 62 68 69

INSTALLATIONS – SPECTATEURS CONCESSIONS INFIRMERIE DES SPECTATEURS ENTRÉE DES SPECTATEURS SECTION DES SPECTATEURS

40 CENTRE DE PRESSE DU SITE 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 42 INSTALLATIONS/COMPLEXE DE RADIO ET TÉLÉVISION 43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

68

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

ATHLÈTES GESTION DES COMPÉTITIONS FAMILLE OLYMPIQUE MÉDIAS SPECTATEURS

1 2 3 4 10 11 13 14 18 19

FIELD OF PLAY TEAM DUGOUTS BULLPEN SCOREBOARD ATHLETES' CHANGE ROOMS ATHLETES' LOUNGE TEAM EQUIPMENT ROOMS ATHLETES' MEDICAL/DOPING ATHLETES' ENTRANCE ATHLETES' SEATING

20 21 22 23 28 29

COMPETITION MANAGEMENT OFFICIALS' FACILIITIES OFFICIALS' EQUIPMENT MEDAL CEREMONIES OFFICIALS' ENTRANCE OFFICIALS' SEATING

30 31 32 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE IBAF EXECUTIVE OFFICES IBAF LOUNGE OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

40 41 42 43 48

VENUE PRESS CENTRE PRESS-CONFERENCE ROOM BROADCAST FACILITIES/COMPOUND MIXED ZONE MEDIA ENTRANCE

50 51 52 53 54 55 58

VENUE OPERATIONS CENTRE VENUE ACCREDITATION VENUE TECHNOLOGY/COMMUNICATIONS STAFF/VOLUNTEER SERVICES CATERING LOGISTICS OPERATIONS ENTRANCE

60 61 62 68 69

SPECTATOR FACILITIES CONCESSIONS SPECTATOR MEDICAL SPECTATOR ENTRANCE SPECTATOR SEATING

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

N

10 VESTIAIRE DES ATHLÈTES 11 SALON DES ATHLÈTES 13 SALLES D'ÉQUIPEMENT DES ÉQUIPES 14 INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE 18 ENTRÉE DES ATHLÈTES 19 SECTION DES ATHLÈTES

LEGEND 20 21 22 23

N

AIRE DE COMPÉTITION ABRI DES JOUEURS ZONE D'ÉCHAUFFEMENT TABLEAU DE POINTAGE

N

1 2 3 4

N

8

69


8

C

C

BASEBALL – PLAN RICHMOND GREEN, RICHMOND HILL

10 11

50 51 52 53 54 55

30 31 32

19

69 2 3

2 3

40 42 WARM-UP

69

10 VESTIAIRE DES ATHLÈTES 11 SALON DES ATHLÈTES 13 SALLES D'ÉQUIPEMENT DES ÉQUIPES 14 INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE 18 ENTRÉE DES ATHLÈTES 19 SECTION DES ATHLÈTES

30 31 32 38 39

SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE BUREAUX ADMINISTRATIFS DE L'IBAF 68 ENTRÉE DES SPECTATEURS SALON DE L'IBAF ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE 69 SECTION DES SPECTATEURS SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE

40 CENTRE DE PRESSE DU SITE 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 42 INSTALLATIONS/COMPLEXE DE RADIO ET TÉLÉVISION 43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

68

4 3

LEGEND BASEBALL CENTRE DES OPÉRATIONS DU SITE ACCRÉDITATION AU SITE TECHNOLOGIE/COMMUNICATIONS DU SITE SERVICES - PERSONNEL ET BÉNÉVOLES RESTAURATION LOGISTIQUE ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS

40 42 68

68

LÉGENDE 50 51 52 53 54 55 58

41

1

3

20 GESTION DES COMPÉTITIONS 21 INSTALLATIONS DES OFFICIELS 23 CÉRÉMONIES DE REMISE DES MÉDAILLES 28 ENTRÉE DES OFFICIELS

14

48 2

1

4

AIRE DE COMPÉTITION ABRI DES JOUEURS PISTE D'ÉCHAUFFEMENT TABLEAU DE POINTAGE

20 21 23

58

39

68

69

1 2 3 4

30 31 32

48 2

ÉCHAUFFEMENT

19

69

41

WARM-UP ÉCHAUFFEMENT

13

49 38

68

14

58

39

10 11

5 18 28 43

68

20 21 23

49 38

68

BASEBALL – PLAN RICHMOND GREEN, RICHMOND HILL

50 51 52 53 54 55 13

5 18 28 43

68

70

8

SPORTS

SPORTS

ATHLÈTES GESTION DES COMPÉTITIONS FAMILLE OLYMPIQUE

1 2 3 4 10 11 13 14 18 19

MÉDIAS SPECTATEURS

N

– PLAN – RICHMOND GREEN, RICHMOND

FIELD OF PLAY TEAM DUGOUTS BULLPENS SCOREBOARD

20 21 23 28

COMPETITION MANAGEMENT OFFICIALS' FACILIITIES MEDAL CEREMONIES OFFICIALS' ENTRANCE

ATHLETES' CHANGE ROOMS ATHLETES' LOUNGE EQUIPMENT STORE ATHLETES' MEDICAL/DOPING ATHLETES' ENTRANCE ATHLETES' SEATING

30 31 32 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE IBAF EXECUTIVE OFFICES IBAF LOUNGE OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

40 41 42 43 48 49

VENUE PRESS CENTRE PRESS-CONFERENCE ROOM BROADCAST FACILITIES MIXED ZONE MEDIA ENTRANCE MEDIA SEATING

50 51 52 53 54 55 58

VENUE OPERATIONS CENTRE VENUE ACCREDITATION VENUE TECHNOLOGY/COMMUNICATIONS STAFF/VOLUNTEER SERVICES CATERING LOGISTICS OPERATIONS ENTRANCE

69 SPECTATOR ENTRANCE 69 SPECTATOR SEATING

N

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

N

N

71


8

8.7.2

Capacité d’accueil des sites

8.7.2 CAPACITÉ DU SITE EN PLEIN AIR

VENUE

51 000

45 900

Sans objet

SkyDome

51,000

45,900

Not applicable

Richmond Green

15 000

12 750

Sans objet

Richmond Green

15,000

12,750

Not applicable

NOMBRE DE PLACES ASSISES

PLACES ASSISES RÉSERVÉES AU PUBLIC

Calendrier des compétitions

8.7.3 JUILLET

TOTAL NUMBER OF SEATS

SEATS RESERVED FOR GENERAL PUBLIC

OPEN – AIR SITE CAPACITY

Competition Schedule

AOÛT

JULY

AUGUST

Jour

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

Day

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Nombre

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Number

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

CALENDRIER DES COMPÉTITIONS : BASEBALL

COMPETITION SCHEDULE: BASEBALL

SkyDome

SkyDome

Avant-midi

SUN

Morning

• •

Après-midi Soirée

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

Afternoon Evening

Richmond Green (préliminaires seulement)

Richmond Green [Preliminaries Only]

Avant-midi

Morning

• •

Après-midi Soirée

• •

• •

• •

• •

• •

• •

Afternoon Evening

CALENDRIER DES COMPÉTITIONS POUR LES AUTRES SPORTS UTILISANT DES SITES DE BASEBALL

COMPETITION SCHEDULE FOR OTHER SPORTS USING BASEBALL VENUES

SkyDome – Softball

SkyDome – Softball

Avant-midi Après-midi Soirée

• •

Morning Afternoon Evening

• •

14

15

Nombre

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Number

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Jour

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

Day

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

JUILLET

Direction des vents

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

JULY

10

11

12

13

16

AUGUST

Richmond Green will not host any other Olympic sport.

8.8

Sans objet

72

-2

AOÛT

Richmond Green n’accueillera aucun autre sport olympique.

8.8

Venue Capacity

SkyDome

SITE

8.7.3

8

SPORTS

SPORTS

Wind Direction Not applicable

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A S E B A L L

73



Les épreuves de badminton se dérouleront au Centre national du commerce, l’un des plus grands centres d'exposition au monde. Situé dans le Parc olympique riverain, à dix minutes du Village olympique, le Centre national du commerce pourra accueillir 7 000 spectateurs et sera conforme ou supérieur aux normes de l'IBF. Badminton will be hosted at the National Trade Centre, one of the largest exhibition halls in the world. Located in the Olympic Waterfront, 10 minutes from the Olympic Village, the Badminton Hall will seat 7,000 and meet or exceed all IBF requirements.

Badminton Badminton


8

8.1

Site de compétition

8.1

1. Centre national du commerce – Salles C et D, Secteur riverain olympique BADMINTON

8.2

Competition Site 1. National Trade Centre – Halls C & D, Olympic Waterfront

HOMMES

FEMMES

MIXTES

SITE DE COMPETITION

BADMINTON

Simples Doubles

Simples Doubles

Doubles mixtes

Centre national du commerce, salles C et D

Nombre de sites d’entraînement

8.2

MEN

WOMEN

MIXED/OPEN

VENUE/SITE

Singles Doubles

Singles Doubles

Mixed Doubles

National Trade Centre - Halls C & D

Number of Training Sites 1

1 8.3

8

SPORTS

SPORTS

Plan de l’emplacement

8.3

CENTRE NATIONAL DU COMMERCE

Location Plan NATIONAL TRADE CENTRE, OLYMPIC WATERFRONT

VILLAGE OLYMPIQUE

CPP

CIRTV

HÔTEL DES OFFICIELS

VILLAGE DES MÉDIAS

OLYMPIC VILLAGE

MPC

IBC

OFFICIALS’ HOTELS

MEDIA VILLAGE

Distance en km

6,5

3,0

7,0

3,0

6,0

Distance in km

6.5

3.0

7.0

3.0

6.0

Temps actuel de déplacement en minutes

10

5

10

5

10

Current travel time in minutes

10

5

10

5

10

Temps futur de déplacement en minutes

10

5

10

5

10

Future travel time in minutes

10

5

10

5

10

OLYMPIC WATERFRONT CONCEPT

CONCEPT RIVERAIN OLYMPIQUE

RR

RR

R

GARD

R IN E R

EXPR

ESSW

R

BOU

KE L. LA

SHO

ST RE E

R

GARD

R IN E R

AY

EXPR

ESSW

R

LAKE

SHO

LV D RE B

T . EAS

AY

BO UL. LAK ESH OR E OU EST

0 km 0,25 km 0,5 km 0,75 km 1 km

Lac Ontario

Lake Ontario

6 km

6 km 0km

.25km .5km .75km

1km

N

N Remarque : Pour obtenir des renseignements détaillés sur les transports, voir Thème 7, Section 7.2.2.

VILLAGE VILLAGE OLYMPIQUE DES MÉDIAS

54

CCP

CIRTV

HÔTELS DES OFFICIELS

Note: For detailed transportation information please refer to Theme 7, Section 7.2.2.

OLYMPIC MEDIA VILLAGE VILLAGE

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A D M I N T O N

MPC

IBC

OFFICIALS' HOTELS

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A D M I N T O N

55


8

8.4

SITE

ÉTAT ACTUEL DU SITE

Centre national du commerce, salles C et D

Site existant : Aucune modification requise.

CALENDRIER DES TRAVAUX

COÛT (MILLIONS $US)

-

8.4

3,8*

* Dernières retouches complétées d’ici juin 2008.

8.5

Approbation des FI

8.5

Utilisation actuelle et post-olympique

8.6

perturbation due à des fluctuations du débit d'air. Il est également doté de technologies médiatiques de pointe et d’aires d'accueil confortables. Le Centre national du commerce voisinera le Vélodrome et Centre multisports olympique. Après les Jeux Olympiques de 2008, le Centre multisports deviendra le Centre national des sports – Toronto, un établissement de calibre international où les athlètes pourront s'entraîner et participer à des compétitions nationales et internationales dans différentes disciplines olympiques, dont le badminton.

Représentations du site

A

CURRENT STATE OF THE VENUE/SITE

National Trade Centre – Halls C & D

Exists: Construction modification not required.

WORK SCHEDULE

COST (USD MILLION)

-

3.8*

IF Approval IBF has approved the competition venue, location, seating capacity and schedule.

Les épreuves de badminton se dérouleront au Centre national du commerce. Inauguré en 1996, c’est l’un des plus grands centres d'exposition au monde. Situé dans le Parc olympique riverain, à dix minutes du Village olympique, le Centre national du commerce pourra accueillir 7 000 spectateurs et sera conforme ou supérieur aux normes de l'IBF. Ce lieu ne nécessite aucune modification ou construction et est équipé de systèmes ultramodernes de contrôle mécanique et de système de conditionnement de l’air qui évite toute

8.7.1

VENUE/SITE

* Final fit-out completed by June 2008

L’IBF a approuvé le site, l’emplacement, la capacité d’accueil et le calendrier. 8.6

Current and Post Games Use Badminton will be hosted at the National Trade Centre, opened in 1996, and one of the largest exhibition halls in the world. Located in the Olympic Waterfront, 10 minutes from the Olympic Village, the badminton hall will seat 7,000 and meet or exceed all IBF requirements. This venue requires no construction modification and affords state-of-the-art mechanical and climate-control systems to ensure zero impact due to changes in airflow. The venue also

8.7.1

features the most advanced media and broadcast technology and comfortable hospitality areas. Immediately adjacent to the National Trade Centre will be the Olympic Velodrome and Multi-Sport Centre. Following the 2008 Olympic Games, this Multi-Sport Centre will become the National Sport Centre–Toronto, a worldclass facility for training and to host future national and international competitions for a number of Olympic sports, including badminton.

Venue Representations

A

BADMINTON – PLAN DU SITE – CENTRE NATIONAL DU COMMERCE – SALLES C ET D SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

40

BADMINTON – SITE PLAN – NATIONAL TRADE CENTRE – HALLS C & D OLYMPIC WATERFRONT

50

50

51

51

52

52

53

53 42

41

54

40

55

41

42

1 AIRE DE COMPÉTITION 2 ÉCHAUFFEMENT

LEGEND ATHLÈTES GESTION DES COMPÉTITIONS FAMILLE OLYMPIQUE

40 CENTRE DE PRESSE DES SITES 41 SALLE DES CONFÉRENCES DE PRESSE 42 INSTALLATIONS/COMPLEXE DE RADIO ET TÉLÉVISION 50 CENTRE DE GESTION DES SITES 51 ACCRÉDITATION AUX SITES 52 TECHNOLOGIE/ COMMUNICATIONS DES SITES 53 INSTALLATIONS – PERSONNEL ET BÉNÉVOLES 54 RESTAURATION 55 LOGISTIQUE

55

2

2

LÉGENDE

54

1

1

56

8

SPORTS

SPORTS

MÉDIAS SPECTATEURS

N

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A D M I N T O N

1 FIELD OF PLAY 2 WARM-UP 40 VENUE PRESS CENTRE 41 PRESS-CONFERENCE ROOM 42 BROADCAST LINK TO CABLE ENTRY 50 VENUE OPERATIONS CENTRE 51 VENUE ACREDITATION 52 VENUE TECHNOLOGY/ COMMUNICATIONS 53 STAFF/VOLUNTEER SERVICES 54 CATERING 55 LOGISTICS

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

N

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A D M I N T O N

57


8

B

BADMINTON – PLAN (FINAL) – CENTRE NATIONAL DU COMMERCE – SALLES C&D, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

14 69 43

BADMINTON – PLAN (FINALS) – NATIONAL TRADE CENTRE – HALLS C&D, OLYMPIC WATERFRONT

C

58

18

18

28

28

38

38

49

49

20 21 49 69

39

39

19

22 32 23

14 69 43

12 11

69

39

39

19

12 11 13

69 2

69

69

69

60

10 10

69

69

54

31 31 31

30

23

1

13

69

62

62

68 61

54

68

60

68 61

LEGEND

LÉGENDE

10 VESTIAIRE DES ATHLÈTES 11 SALON DES ATHLÈTES 12 AIRE DE PRÉPARATION DES ATHLÈTES 13 SALLES D'ÉQUIPEMENT DES ÉQUIPES 14 INFIRMERIE DES ATHLÈTES/ CONTRÔLES DE DOPAGE 18 ENTRÉE DES ATHLÈTES 19 SECTION DES ATHLÈTES

49

22 32

12

2

1 AIRE DE COMPÉTITION 2 ÉCHAUFFEMENT

49

20 21 49 69

31 31 31

30 10 10

1

68

BADMINTON – PLAN (PRELIMINARIES) NATIONAL TRADE CENTRE – HALLS C&D, OLYMPIC WATERFRONT

BADMINTON – PLAN (PRÉLIMINAIRES) CENTRE NATIONAL DU COMMERCE – SALLES C&D, SECTEUR RIVERAIN OLYMPIQUE

58

12

20 BUREAUX/SALLES DE GESTION DES COMPÉTITIONS 21 INSTALLATIONS DES OFFICIELS 22 ÉQUIPEMENT – AIRES DE COMPÉTITION/OFFICIELS 23 CÉRÉMONIES DE REMISE DES MÉDAILLES/PROTOCOLE 28 ENTRÉE DES OFFICIELS 30 31 32 38 39

54 RESTAURATION 58 ENTRÉE DU PERSONNEL DES OPÉRATIONS 60 61 62 68 69

ATHLÈTES GESTION DES COMPÉTITIONS

INSTALLATIONS – SPECTATEURS CONCESSIONS INFIRMERIE DES SPECTATEURS ENTRÉE DES SPECTATEURS SECTION DES SPECTATEURS

SALON DE LA FAMILLE OLYMPIQUE BUREAUX DE L'IBF SALON DE L'IBF ENTRÉE DE LA FAMILLE OLYMPIQUE SECTION DE LA FAMILLE OLYMPIQUE

43 ZONE MIXTE 48 ENTRÉE DES MÉDIAS 49 SECTION DES MÉDIAS

58

8

SPORTS

SPORTS

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A D M I N T O N

FAMILLE OLYMPIQUE MÉDIAS SPECTATEURS

N N

1 FIELD OF PLAY 2 WARM-UP 10 11 12 13 14 18 19

ATHLETES' CHANGE ATHLETES' LOUNGE ATHLETES' PREP TEAM EQUIPMENT ROOMS ATHLETES' MEDICAL/DOPING ATHLETES' ENTRANCE ATHLETES' SEATING

20 21 22 23 28

COMPETITION MANAGEMENT OFFICIALS' FACILIITIES FOP/OFFICIALS EQUIPMENT MEDAL CEREMONIES OFFICIALS' ENTRANCE

30 31 32 38 39

OLYMPIC FAMILY LOUNGE IBF EXECUTIVE OFFICES IBF LOUNGE OLYMPIC FAMILY ENTRANCE OLYMPIC FAMILY SEATING

54 CATERING 58 OPERATIONS ENTRANCE 60 61 62 68 69

ATHLETES COMPETITION MANAGEMENT

SPECTATOR FACILITIES CONCESSIONS SPECTATOR MEDICAL SPECTATOR ENTRANCE SPECTATOR SEATING

43 MIXED ZONE 48 MEDIA ENTRANCE 49 MEDIA SEATING

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A D M I N T O N

OLYMPIC FAMILY MEDIA SPECTATORS

N N

59


8

8.7.2

Capacité d’accueil

8.7.2

SITE

NOMBRE DE PLACES ASSISES

Centre national du commerce Salles C et D

8.7.3

PLACES ASSISES RÉSERVÉES AU PUBLIC

7 000

5 950

Venue Capacity

CAPACITÉ D’ACCUEIL DU SITE EN PLEIN AIR

VENUE

Sans objet

National Trade Centre – Halls C & D

Calendrier des compétitions

8.7.3 JUILLET

TOTAL NUMBER OF SEATS

SEATS RESERVED FOR GENERAL PUBLIC

7,000

OPEN – AIR SITE CAPACITY

5,950

Not applicable

Competition Schedule

AOÛT

JULY

AUGUST

Jour

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

L

MA

ME

J

V

S

D

Day

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

MON

TU

WE

TH

FRI

SAT

SUN

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Date

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Nombre

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Number

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

• •

• • •

• • •

• •

• • •

• •

• •

• •

CALENDRIER DES COMPÉTITIONS : BADMINTON

COMPETITION SCHEDULE: BADMINTON

Centre national du commerce – Salles C et D Avant-midi Après-midi Soirée

• •

National Trade Centre – Halls C & D

• • •

• • •

• •

• • •

Morning

• •

• •

• •

Afternoon Evening

CALENDRIER DES COMPÉTITIONS POUR D’AUTRES SPORTS UTILISANT LE SITE DE BADMINTON

COMPETITION SCHEDULE FOR OTHER SPORTS USING THE BADMINTON VENUE

Centre national du commerce – Salles C et D : Pentathlon moderne – Tir et escrime

National Trade Centre – Halls C & D: Modern Pentathlon – Shooting and Fencing

Avant-midi

8.8

8

SPORTS

SPORTS

Morning

Après-midi

Afternoon

Soirée

Evening

Direction des vents

8.8

Sans objet

Not applicable CENTRE NATIONAL DU COMMERCE

60

Wind Direction

NATIONAL TRADE CENTRE

V O L U M E 2 • T H È M E 8 • S P O RT S • B A D M I N T O N

CENTRE NATIONAL DU COMMERCE

NATIONAL TRADE CENTRE

V O L U M E 2 • T H E M E 8 • S P O RT S • B A D M I N T O N

61



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.