ISSUE #06 06/2015 0,50€
Gefördert von Powered by 供电
#dww The Dauerwaldweg Post WILD WEST: Die Lange Nacht der Wohnheime im Westen. REGULÄRE BARABENDE: Haus 10 ist jetzt jeden Mittwoch geöffnet. FUSSBALLMEISTERSCHAFT DER WOHNHEIME: Der Ball kommt ins rollen.
WILD WEST: The Long Night of Dorms in the west. REGULAR BAR NIGHTS: House 10 now open every Wednesday. FOOTBALL DORM TOURNAMENT: It‘s getting real.
FUSSBALL, FEIERN, FESTMAHL FOOTBALL, FETE, FEAST Fußball olé! Go sports! Vor ziemlich genau einem Jahr war Deutschland vom Fußball-Fieber gepackt, als unsere Nationalmannschaft in ihrem ersten WM-Spiel Portugal mit 4:0 besiegte. Auch jetzt steht der Sport an ganz hoher Stelle, auch wenn die Bühne deutlich kleiner ist: die Fußballmeisterschaft der Wohnheime findet zum achten Mal statt, endlich auch mit Beteiligung des Wohnheims Dauerwaldweg (mehr dazu auf Seite 6). Und nach dem Fußball? Kommt das Feiern! Zusammen mit vielen anderen Studentenwohnheimen in Berlin
wollen wir eine gemeinsame Party organisieren und die Wohnheime (ähnlich wie bei der „Langen Nacht der Wohnheime“ in Ost-Berlin) mit Bussen verbinden. Für die Organisation benötigen wir noch dringend Helfer! Fußball und feiern – das macht hungrig. Stolz können wir berichten, dass unser Nachdruck auf die Verwaltung erfolgreich war und nun endlich der neue Tiefkühlschrank für Haus 1 geliefert wurde. In diesem Zug hatte auch Haus 2 einen Gefrierschrank und Haus 6 einen Backofen erhalten. Bitte gebt auf die neuen Geräte gut Acht und reinigt sie regelmäßig! ■ML
Football olé! Go sports! About a year ago, Germany was crazy for football when the national team defeated Portugal with 4:0 in their first match in the world championships. Today again, sports has a high value at our dorm, but the stage is much smaller: the football championship of dorms will be hold again for the eighth time, finally with a team of our dorm as well (more on page 6). And what do we do after football? Party! Together with many other Berlin student dorms, we want to organize
a collective party where the dorms are connected by special bus lines (similar to „Lange Nacht der Wohnheime“ in East Berlin). We still need volunteers for help on this! Football and partying – that makes people hungry! Fortunately, our push to the dorm administration paid off and the new freezer for house 1 was finally delivered, together with a freezer for house 2 and an oven for house 6. Please take good care of the new devices and clean them on a regular basis! ■ML 2
INHALT CONTENT Fußball, Feiern, Festmahl Football, Fete, Feast
2
Regelmäßiger Barabend in Haus 10 Regular bar night at house 10
7
Wann kommt endlich der Tutor? When will the tutor finally come?
3
Fahrradservice: Alle Räder fit
7
Basketballturnier
7
Du willst drucken?
3 4
Kommende Termine Schedule
8
Wild West Wohnheime Wohnheim-Fußballmeisterschaft Football dorm tournament
6
Lieferservice Selbstgemacht
8
Impressum 8
WANN KOMMT ENDLICH DER TUTOR? WHEN WILL THE TUTOR FINALLY COME? Im Titelthema der letzten Ausgabe haben wir von dem Meeting mit der Wohnheimsverwaltung, vertreten durch Regina Neukrantz und Angelina Schüttler, berichtet. Dabei wurde auch über die Ausschreibung eines Tutorenjobs für unser Wohnheim geredet. Die Aufgabe des Tutors soll es sein, neu eingezogene Mitbewohner besser in das Wohnheimsleben zu integrieren. Dabei können sprachliche, kulturelle und persönliche Barrieren gleichermaßen eine Rolle spielen. Für die Besetzung der Stelle wird daher ein Student gesucht, der sich gerne sozial engagiert, offen und unvoreingenommen ist.
Bisher ist die Stelle aber noch nicht offiziell ausgeschrieben, daher haben wir nachgehakt. „Es müssen erst die Vorbereitungen geschaffen werden, bevor die Stelle ausgeschrieben wird.“, teilt uns Neukrantz mit, und weiter: „Wir werden es aber nun in Angriff nehmen.“ Offenbar ist die Räumlichkeit, die dem Tutor als Büro zur Verfügung stehen soll, noch nicht endgültig geklärt. Dieses soll auch über einen eigenen Internetzugang verfügen, der erst angeschafft werden muss. „Wegen andere wichtiger Arbeiten können wir den DV-Anschluss noch nicht klären.“, heißt es. ■ML
In last issue‘s main article, we reported on our meeting with the dorm administration, represented through Regina Neukrantz and Angelina Schüttler. On this occasion, we also talked about the situation of a new dorm tutor. The task of the tutor is to better integrate newly moved-in residents. Language, cultural or personal barriers can equally have a part in this. Hence the administration will be searching for a social, dedicated, open-minded student. So far, the position has not been advertised which is
why we got onto it. „First, all the preparations need to be completed before we can announce the job.“, Neukrantz tells us, and continues: „But we will now proceed with it.“ Apparently, the facilities that will serve as the tutor‘s office are not final yet. It needs to have its own internet access, which is yet to be installed. „Because of other important works, we could not clarify the connection point yet.“, they say. ■ML
DU WILLST DRUCKEN? Immer wieder suchen verzweifelte Wohnheimsbewohner auf den letzten Drücker noch einen Drucker. Gerade noch schnell die Hausaufgabe oder das Bahnticket nach Hause drucken. Da das SV-Büro mit einem Laserdrucker ausgestattet ist, könnt ihr in solchen Fällen auch immer die Mitglieder der SV anhauen: Matthias Lieb, Jakob Mischek, Lukas Petracek (alle Haus 6) oder Helge Pieper (Haus 3). ■ML 3
WILD WEST WOHNHEIME Noch in diesem Herbst soll die größte Wohnheimsparty Westberlins stattfinden. Dazu haben sich die studentischen Selbstverwaltungen mehrerer Wohnheime zusammengetan, um die Planung gemeinsam in Angriff zu nehmen. Angedacht ist eine riesige Partynacht, in der alle beteiligten Wohnheime ihre Studentenclubs oder -bars öffnen und sich so der Öffentlichkeit präsentieren. Verbunden werden sollen alle Wohnheime über einen kostenlosen Busshuttle-Service. Dazu könnte es einen Preis oder sonstige Belohnung geben für diejenigen, die es tatsächlich schaffen, alle teilnehmenden Wohnheime zu besuchen. Das ganze läuft unter dem Projektnamen „Wild West Wohnheime“ (WWW-Party). „Über den Namen lässt sich aber noch diskutieren“, sagt Carolin Achilles, Vertreterin des Wohnheims Spandauer Damm.
Auch das Wohnheim Dauerwaldweg will bei der Partynacht nicht fehlen! Daher müssen jetzt einige Schritte in die Wege geleitet werden, um die Party erfolgreich durchführen zu können. Dafür brauchen wir Eure Hilfe bei der Planung und der Umsetzung. Haus 10 wird einige neue Möbel bekommen, um die alten Sofas endlich zu ersetzen. Aber auch konzeptuell brauchen wir gute Ideen: ob es ein übergreifendes Thema oder Motto für die Partynacht geben wird, steht noch nicht fest, wahrscheinlicher ist aber, dass dies jedem Wohnheim selbst überlassen wird. Wir benötigen also jede Menge Unterstützung! Melde dich bei der SV oder deinem Haussprecher, um bei der Realisierung dieser Party mitzuhelfen. Jeder Helfer ist eine große Bereicherung! Die Kontaktdaten der SV sind unter diesem Artikel aufgeführt. ■ML
This fall, we want to have the biggest dorm party West Berlin has ever seen! Therefore, the students self-administrations (SV) of several dorms met to get onto it together. One big party nights where all participating dorms open their clubs or bars to the public and are connected via a free bus shuttle service. The ones who manage to visit all dorms, may get a special prize or reward. The project title for this is „Wild West Wohnheime“ (WWW party). Of course, the Dauerwaldweg dorm wants to take part in this but we need your help for it! There are a few steps
that need to be taken care of... House 10 will get new furniture to replace the old sofas. But we also need conceptual ideas: there may be an overall theme for the party night, but most likely, every individual dorm will have to come up with one for themselves (if they want to). We urgently need everyone‘s help! Please talk to the SV or your house representative (Haussprecher) to help realize this party. The SV‘s contact details are listed below. ■ML
Matthias Lieb (SV-Vorstand) +49 175 794 6626 SV E-Mail sv@dauerwaldweg.com SV Post Briefkasten in Haus 5
4
Wir benötigen dringend Freiwillige, die die Wild West Wohnheime Party mitgestalten und mitorganisieren möchten. Die Planung ist vorerst in sechs Einheiten aufgeteilt: We urgently need volunteers to help create and organize the Wild West Wohnheime party. For now, the planning is seperated into six units:
KONZEPT Das Herzstück einer gelungen Party ist ein gutes Konzept. Motto, Musik, Ablauf – ohne gute Ideen und ein solides Grundgerüst geht nichts.
BUSROUTE Ein entscheidender Teil der Organisation wird es sein, die Busrouten zu planen und mit dem Dienstleister abzusprechen. Hier ist Flexibilität und Logistik gefragt! FINANZEN Das Budget im Blick: Bei so vielen Wohnheimen, die sich an der Riesenparty beteiligen kommt schon mal eine ganze Menge Geld zusammen. Da muss man immer ein Auge auf alle Ein- und Ausgaben haben! WERBEMITTEL Je mehr Leute von der Party erfahren, desto besser! Darum muss man früh anfangen, sich um Werbemaßnahmen, Poster, Flyer und dergleichen Gedanken zu machen.
SPONSORING Um die Kosten für die Veranstaltung gering zu halten, möchten wir Sponsoring (besonders von Getränkeherstellern) anfragen. RECHTLICHES Für eine Veranstaltung dieses Umfangs müssen alle beteiligten Wohnheime über eine Ausschanklizenz verfügen. Eventuell müssen auch weitere Unterlagen wie Hygienescheine oder GEMA-Lizenzen beantragt werden.
5
WOHNHEIME-FUSSBALLMEISTERSCHAFT FOOTBALL DORM TOURNAMENT Jahr wieder ein Turnier geben.“ Das Turnier beginnt um 9:30 Uhr und wird auf der Sportanlage des Studentenwohnheim Coppistraße ausgetragen werden. Bisher haben sich außer dem Dauerwaldweg noch zehn weitere Wohnheime für das Turnier gemeldet. Auch dieses Jahr wird wieder auf halbem Feld gespielt, sieben gegen sieben (inklusive Torhüter). Dabei sind auch Freunde und Bekannte des Wohnheims erlaubt, der Großteil der Spieler soll aber selbst im Wohnheim wohnen. Wir freuen uns darauf, dieses Jahr mit unserer eigenen Mannschaft antreten zu können und fiebern dem Termin entgegen. ■ML
On July 5th (Sunday), the eighth football tournament of the Berlin dorms will take place. We already have a selection of players, but if you‘re interested in playing for your dorm, it is not too late to sign up! Even organiser Marianne Pundt (Studentenwerk Berlin) says: „Of course, you can also change players last-minute. There is no deadline.“ The expectations on the tournament are high, judging from the previous years. Pundt recalls the 2014 tournament: „The football dorm tournament was a full success. The Biesdorf team did win and we will definitely
organize the event next year as well.“ The tournament starts at 9:30 pm and will take place on the sport fields of the Coppistraße dorm. So far, ten other teams besides Dauerwaldweg signed up. Like the years before, the matches will be played on half-field in a seven versus seven mode (including goalkeeper). Allowed are also friends of the dorm but most of the players should actually live at Dauerwaldweg. We are looking forward to the tournament and cheering up our own team. ■ML
6
O
RM
ERKE
uli 5. J h 9:30
N!
V
Am 5.7.2015 (Sonntag) wird die 8. Fussballmeisterschaft der Wohnheime stattfinden. Dafür haben wir bereits eine Vorauswahl an Spielern, wer Lust und Interesse hat, mitzuspielen, darf sich aber trotzdem noch melden. Das geht im Prinzip auch kurzfristig, Organisatorin Marianne Pundt (Studentenwerk Berlin) erklärt: „Selbstverständlich können Sie auch kurzfristig noch Personen tauschen. Da gibt es keine Frist.“ Die Erfahrungen des Studentenwerks zeigen, dass das Turnier von den Wohnheimsbewohnern gut angenommen wird. Pundt berichtet vom vergangenen Jahr: „Die Fußballmeisterschaft war ein Erfolg. Gewonnen hat das Team aus Biesdorf. Und es wird auch im nächsten
REGELMÄSSIGER BARABEND IN HAUS 10 REGULAR BAR NIGHT AT HOUSE 10 Die vergangene Party in Haus 10 wies erfreulich viele Besucher auf. Partygäste aus allen Häusern waren vertreten und tanzten die ganze Nacht. Diesen Erfolgskurs wollen wir weiter halten und aus diesem Grund soll das Klubhaus künftig jeden Mittwoch ab 21:00 Uhr für die Bewohner des Dauerwaldwegs geöffnet sein! Die ersten Schichten werden von der SV selbst übernommen werden, aber es werden auch
noch Freiwillige gesucht, die wenigstens einmal im Monat an der Bar aushelfen können. Wie schon bei allen anderen Partys gilt: Wer hilft, trinkt umsonst, bestimmt welche Musik läuft, und genießt selbstverständlich die Gunst und Hochachtung der SV. Für die Gäste gibt es die gewohnt günstige Versorgung mit Bier und anderen Getränken. ■ML
Many people from all different houses showed up at last month‘s party in house 10 and celebrated and danced together all night. We want to continue this successful course and decided to open the club house every Wednesday from 9:00 pm on! The first shifts will be taken over by the SV members, but we are looking for volunteers to help out at
least once a month behind the bar. Like on all other parties: the ones who help don‘t pay for drinks, decides on the music, und receives grace and great respect from the SV. All other guests can enjoy cheap beers and other drinks. ■ML
FAHRRADSERVICE: ALLE RÄDER FIT Der von Jakob Mischek betriebene Fahrradverleih beklagte letzten Monat noch den Ausfall eines der drei verfügbaren Fahrräder. Inzwischen ist der platte Reifen aber ausgetauscht und alle Modelle wieder fahrtüchtig. Der Verleih verfügt zudem über einige defekte Drahtesel, die als Ersatzteilquelle herangezogen werden können. ■ML
BASKETBALLTURNIER Der knapp zwei Monate alte Basketballkorb auf dem Wohnheimsgelände sorgt immer wieder gleichermaßen für Spaß und Hass. Die einen erfreuen sich der körperlichen Betätigung und genießen die freie Zeit mit ein paar Körben, den anderen ist die Lärmbelästigung zu groß. Da der Korb von der Mehrheit der Bewohner aber sehr positiv aufgenommen wird, soll er bestehen bleiben. Eventuell wird er in den kommenden Tagen jedoch erneut umgestellt werden. Der Korb ruft aber aber auch ganz neue Bedürfnisse wach. So kam aus der Bewohnerschaft des Wohnheims nun die Frage nach einem Basketballturnier aller Wohnheime auf. Die SV setzte sich daraufhin mit der studentischen Selbstverwaltung des Wohnheims Sieg-
munds Hof in Verbindung, da man hier über einen vollständigen Basketballplatz verfügt und weil hier bereits an einem Turnier gearbeitet wird. „Unser Sportplatz ist leider noch nicht ganz zugänglich, weil es Bauarbeiten gibt.“, erklärt Wohnheimstutorin Derya Gül, „Das Turnier wird in Kombination mit der Eröffnung des neuen Grill- und Liegeplatzes eingerichtet. Eigentlich war der Gedanke, das wohnheimsintern zu machen.“ Aber man zeigt sich offen für neue Ideen. Entweder könne das Turnier so abgeändert werden, dass es über mehrere Tage mit mehreren Wohnheimen ausgetragen werden wird, oder das Wohnheim Dauerwaldweg stellt das einzige externe Team bei der Siegmunds-Hof-Meisterschaft. ■ML
7
KOMMENDE TERMINE SCHEDULE Der wichtigste nächste Termin für uns: natürlich das Fußballturnier am 5. Juli. Davor gibt es aber noch andere Dinge zu erledigen, zum Beispiel das Haus-10-Makeover voran treiben. Dazu trifft sich die SV in ihrem Büro am Sonntag, dem 21.6. um 22:00.
Interessierte sind gerne zum mitreden und mitentscheiden eingeladen. Außerdem: die regelmäßigen Barabende gehen los! Ab dem 24.6. wird Haus 10 jeden Mittwoch ab 21:00 Uhr geöffnet sein. ■ML
The most important upcoming date, of course, is the football tournament on July 5th. Before that, a few other things will be managed, like the house 10 makeover. For this occasion, the SV is meeting in their office on Sunday, June 21st, at 10:00 pm. Everyone
who is interested is welcome to join. Also, the regular bar nights are on the way! Starting June 24th on, house 10 will be open every Wednesday from 9:00 pm on. ■ML
JUNI JUNE 21.6. Sonntag/Sunday
24.6. Mittwoch/Wednesday
JULI JULY 5.7. Sonntag/Sunday
11.7. Samstag/Saturday
22:00 SV Meeting, Thema: Neue Haus 10 Möbel New house 10 furniture @SV Office (Haus 5) 21:00 Erster Barabend First bar night @Haus 10 9:30 Fußballturnier der Wohnheime Football dorm tournament @Coppistraße 8 TBA Eichkamp Beats @WH Eichkamp
LIEFERSERVICE
SELBSTGEMACHT Der Dauerwaldweg mag ja voller Meisterköche sein, aber ich bin keiner davon. Ich bin auch keiner, der sich nach einem langen Unitag abends noch vor den Herd stellt, dazu fehlt mir die Muße. Lieber hol ich mir auf dem Heimweg noch den Döner für 3,60 Euro. Und dann denk ich – wie so oft – an meine lieben Mitbewohner im Grunewald, und ob sie nicht vielleicht auch alle unentschlossen vor dem Herd stehen, ohne Muße aber mit knurrendem Magen. Mit dieser Alltagssituation im Hinterkopf hat die SV nach minutenlangem Brainstorming mit Chips
und Cola (aber ohne Döner) das geniale Konzept für „Food4Dauerwaldweg“ entwickelt. An sich ist das nicht mehr als eine WhatsApp-Gruppe, in die aber jeder hineinschreibt, wenn er vor hat, sich auf dem Heimweg etwas zu essen zu kaufen. Die unentschlossenen Mitbewohner vor dem Herd mit dem Magenknurren können dann entscheiden, ob sie etwas mitgebracht bekommen wollen oder nicht. Wenn du der Gruppe beitreten willst, dann teile mir das einfach per WhatsApp mit: 0175 7946626. Oder sende mir eine SMS mit „Hunger!“. ■ML
Impressum
■ML Matthias Lieb, Haus 6 KONTAKT newsletter@dauerwaldweg.com Willst du etwas zu diesem Newsletter beitragen? Sende Artikel, Fotos, Kommentare, etc. an diese E-Mail-Adresse und du könntest in der nächsten Ausgabe erscheinen! Are you interested to contribute to this newsletter? Send articles, photos, comments, etc. to this e-mail and you might be featured in the next issue!