表演場雙週刊第五期 - 2019年5月9日 The Art Venue Bi-Weekly Issue 005 - May 9, 2019

Page 1

issue 05 隔週四出版 On alternate Thursdays 09.05.2019

表演場雙週刊 The Art Venue Bi-Weekly CONNECTING YOU WITH PERFORMING ARTS

Win.Guest.Food.

「明」人飯局

Guest. 今期嘉賓. Julien-Loïc Garin Chief Executive Officer, Le French May

賈奕楠. 法國五月行政總裁

Cover Story 封面故事

小劇場粵劇

《霸王別姬》 (新編)

載譽回歸

Triumphant return of

new adaptation of Cantonese opera

‘Farewell My Concubine’

ISSN 2663-9521

theartvenue.net



The Art Venue Bi-Weekly 表演場雙週刊 : 3 :

凡事謝恩。每次成功出版,我都非常感

In everything give thanks.

恩。雜誌只出版到第五期,整體仍在虧

magazine is a real challenge, thanks to the

蝕的階段。除了要找資料、做訪問、寫 稿,還要找合作夥伴、派發點、廣告客 戶,一切才能成事。感謝所有相信表演 藝術能豐富市民生活及支持《表演場雙 週刊》的朋友。現在可以在柏斯琴行全 港二十五間分店索取本雜誌;台北也增設

Publishing a

support from everyone who believes that performing arts can enrich one’s life and agrees with our mission. We are glad to announce an increase of distribution points, involving all 25 branches of Parsons Music and across Taipei, including NTCH, Huashan 1941, Songshan Cultural &

派發點,包括兩廳院、華山1941文創園

Creative Park, C-Lab, Taipei Performing

區、松山文創園區、空總、臺北表演

Arts Centre’s Backstage Pool, Performing

藝術中心(試演場)、表盟、北藝大、

Arts Alliance, Taipei University of Arts, and

台藝大等,非常感謝各方的支持。

Taiwan University of Arts, etc.

今期封面故事有西九戲曲中心「小劇場

The return of Xiqu Centre's “Experimental

戲曲展演」的率先介紹,特別推薦由本

Chinese Opera Series”, in which local

地年輕藝術家新編的小劇場粵劇《霸王 別姬》。《「明」人飯局》找來「法國五 月」的賈奕楠,分享他在香港八年的工 作及感受。特別鳴謝Le 39V餐廳支持, 餐廳更會成為《表演場雙週刊》的派發 點之一。

陳慧明 表演場 創辦人及主編

young artists put a new spin on the classic opera "Farewell My Concubine" is featured in this issue. In <Win.Guest.Food>, we have Mr. Julien-Loïc Garin sharing his 8 years’ work life in Hong Kong. Special thanks to Le 39V Restaurant for their support, they will also become one of our distribution points. Good food, good people.

Winona Chan

出版、編輯及廣告 Publishing, Editing, and Advertising

Founder & Editor-in-Chief The Art Venue

表演場 The Art Venue 香港觀塘鴻圖道75號KOHO六樓 6/F, KOHO, 75 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon 騰訊眾創空間(香港)成員

A member of Tencent WeStart

承印商 Printing Company 綠藝(海外)制作 Green Production (Overseas) Group 香港柴灣新業街11號森龍工業大廈2A室 2A Sum Lung Industrial Bldg., 11 Sun Yip Street, Chaiwan, Hong Kong 電話 Tel.: 2564 1234

電郵 Email: info@theartvenue.net © 表演場。版權所有。歡迎轉載引用,敬請註明出處。 © THE ART VENUE. ALL RIGHTS RESERVED. 設計 Design 檸檬101(香港)有限公司 LEMON101 (HK) Limited 香港九龍觀塘道396號毅力工業中心6樓P室 Flat P, 6/F, Everest Industrial Centre No.396 Kwun Tong Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong 電話 Tel.: 2877 2181


小劇場粵劇

《霸王別姬》 載譽回歸

(新編)

「小劇場戲曲展演」 2016年,西九文化區戲曲中心與上海戲曲藝術中 心簽訂合作協議,同年12月參與「上海小劇場戲曲 節」,將本地創作的小劇場粵劇《霸王別姬》 (新 編)帶到當地演出。2017年,首辦的「小劇場戲 曲展演」則屬第二個演出交流活動。 西九戲曲中心將會於2019年度9月27日至10月19 日,再度舉辦「小劇場戲曲展演」,並會將展演 成為一年一度的節目。展演會於戲曲中心內的排 演室進行,預計設置約100個觀眾座位。今年將 有三個劇目上演,包括本地創作的小劇場粵劇 《霸王別姬》 (新編)、上海昆劇團實驗昆曲 《椅子》、以及上海越劇院小劇場實驗 越劇《再生・缘》。 小劇場粵劇《霸王別姬》 (新編) 新編劇目由西九文化區戲曲中心製作,由 鍾珍珍監製、年青粵劇藝術家黎耀威及黃寶 萱擔任編劇、導演、編曲及主演,旨在向傳統 致意,並加入當代特色。於2016年「上海小劇 場戲曲節」首演後,2017年回到香港作「小劇場 戲曲展演」,之後巡迴北京、泉州、新加坡等地演 出,稍後2019年 6月1日 及 2 日 將 於 201 9臺 灣 戲 曲 藝術節上演。 「小劇場戲曲展演」中將會上演十場小劇場粵劇《霸王別 姬》 (新編)。鍾珍珍說,「《霸王別姬》在2017年的展演中


The Art Venue Bi-Weekly 表演場雙週刊 : 5 :

榮獲北京2017年度最佳小劇場 戲曲獎作品小劇場粵劇《霸王別 姬 》( 新 編 )將 於 西 九 小 劇 場 戲 曲展演2019載譽回歸

上演過三場,觀眾反應非常熱烈,一票難求。作品之後榮獲北京 2017年度最佳小劇場戲曲獎,並曾於多個地區巡演,口碑不斷。 因此,我們特別安排今年的展演,分別於10月1日及2日、4日至6日、 以及8日至12日,上演共十場小劇場粵劇《霸王別姬》 (新編), 以饗本地觀眾。」 在香港,要做戲曲創新不容易,是甚麼推動你們做這件事? 問到兩位主要人物黎耀威及黃寶萱,是甚麼推動他們做這件事? 黃寶萱回答說,「首先推動我創作的是西九的誠意。粵劇處於一 個動盪嘅時代,每人對今後的發展都有不同的見解,但這正正是嘗 試的好時機。而在這個時間,西九組合了一班志同道合的朋友,不 問付出與收獲,讓每人發揮自己的專業,探索粵劇的根與發展, 路雖難行,但十分有趣。」而黎耀威解釋說,「是一顆喜愛粵劇 的心。與其說是「創新」,我會説是繼往開來。要令粵劇繼續走 下去,我們必需好好的「承」,才可以繼續「傳」下去。」

▲場主與兩位主角黎耀威(飾演霸王)及黃寶萱 (飾演虞姬)於2017「小劇場戲曲展演」小劇 場粵劇《霸王別姬》(新編)演出後合照 ▲西九文化區表演藝術主管(戲 曲)鍾珍珍 Naomi Chung, Head of Xiqu, Performing Arts of the West Kowloon Cultural District Authority

A photo of Winona and the two leading characters, Keith Lai as King Xiang Yu and Janet Wong as Concubine Yuji, after the performance of the experimental Cantonese opera ‘Farewell My Concubine’ (New Adaptation) at 2017 Experimental Chinese Opera Series

▲2017「小劇場戲曲展演」 2017 Experimental Opera Series

Chinese


The West Kowloon’s new adaptation of Cantonese opera ‘Farewell My Concubine’, winner of Best Experimental Xiqu Performance of 2017 award, will have a triumphant return at the West Kowloon’s Experimental Chinese Opera Series 2019. In 2016, the West Kowloon Xiqu Centre

Beijing

signed a Letter of Intent with the

September 2018.

Shanghai Center of Chinese Operas.

production was showcased in the

The Experimental Chinese Opera Series

Experimental Chinese Opera Series in

held in 2017 marks the second of their

2017 with three shows and received

exchange performance showcases.

overwhelming responses. The demand

The Xiqu Centre will organise the 2nd edition of the Experimental Chinese Opera Series from 27 September to 19 October 2019 and it will become an

Performing

Arts

Expo

in

Naomi said, “The

of tickets was high, and all tickets were sold out. Hence, we will be staging ten shows of the production to meet the demand of local audiences.”

annual event from this year onwards.

It has never been easy to create

This

innovative

year,

three

innovation

new

new

Cantonese

Opera

productions will be staged, including 10

production in Hong Kong. Keith Lai and

shows of the experimental Cantonese

Janet Wong told us the reasons why they

opera "Farewell My Concubine" (New

are committed to produce innovative

Adaptation). The production is produced

productions.

by the Xiqu Centre, with Naomi Chung,

encouraged by the West Kowloon’s

Head of Xiqu, Performing Arts of the

sincerity

West Kowloon as producer, and young

Cantonese opera is facing an uncertain

Cantonese opera artists Keith Lai and

time, and everyone has their own

Janet Wong as playwright, directors,

opinions

music arranger and main cast, to pay

development.

tribute to the tradition while merging

good time to explore and the West

innovative new techniques. After its

Kowloon assembled a group selflessly

premiere in Shanghai Experimental

contributing their expertise to explore the

Theatre Festival in 2016, the production

past and the future of Cantonese Opera

came to Hong Kong in 2017 as the

together.

Experimental Chinese Opera Series. It

journey.” Keith explained, “I'm fond of

has also toured Beijing, Quanzhou,

Cantonese Opera.

Singapore and will be staged at the

inheriting the past and exploring the

Taiwan Traditional Theatre Festival on 1

future, rather than being innovative. In

and 2 June 2019.

order to keep Cantonese Opera vibrant,

It won the ‘Best Experimental Xiqu Performance of 2017’ award at the first

Janet expressed, “I was

to

create

this

con cerning

production.

its

future

Having said that, it’s a

It’s a hard but interesting It is more about

we have to continue the best practices and to take it forward.”

小劇場粵劇《霸王別姬》(新編)精彩演出片段 Trailer of the experimental Cantonese opera ‘Farewell My Concubine’ (New Adaptation)


The Art Venue Bi-Weekly 表演場雙週刊 : 7 :

「明」 偵探

Hidden stories in postcards 神秘証人:張X偉 Secret Witness: Cheung X Wai

優人神鼓是台灣一個表演藝術團 體 , 前身為優劇場。優人神鼓自從 1988創團以來,即以木柵老泉山的 德高嶺為基地,這裡是劇團生活、 訓練與創作的地方。創辦人劉若瑀 1988年創立「優劇場」,提出溯源 計劃,掀起小劇場探源風潮。優人 神鼓首齣經典作品《聽海之心》受 到法國《世界日報》評為「法國亞 維儂藝術節最佳節目」。

Ever since its inception in 1988, U-Theatre’s has settled its roots deep and high up in the lush and rugged

landscape

of

Laochuan

Mountain an hour away from Taipei. Liu Rou-Yu, founder of U-Theatre, introduced the practice of searching for the very root of performing art and drawing out the spirit of eastern culture to Taiwan's theatre scene. The “U” of U-Theatre is a phonetic transcript of a Chinese character meaning “excellence”. In ancient China, this word also referred to “professional performers”.



The Art Venue Bi-Weekly 表演場雙週刊 : 9 :

專題

可是,你乘著清風 高興地離去, 惟我在此悲嘆。

— 《艾利安娜悼詩》歌詞節錄

Featured Story

《The Returning》公開首映會於5月2日完滿舉行

報導

聲蜚合唱節首部「合唱微電影」— 《The Returning》,以蒙台威爾第作 品《 艾 利 安 娜 悼 詩 》 ( L a m e n t o d'Arianna)為配樂,細說情愛中的悲 歡離合,與生命之無常。 由聲蜚合唱節及表演場合辦、騰訊眾 創 空 間( 香 港 )贊 助 場 地 的「《 T h e

▲五位幸運兒從Miss Hunny手中得到演出門票

Returning》公開首映會」,於上週四

當日活動更有獨唱演出,由高男高音

(5月2日)在一片歡樂氣氛之下圓滿

(Countertenor)潘子健(Keith Pun)現

舉行!人氣爆燈KOL、擔演《The

場演唱蒙台威爾第作品Oblivion Soave

Returning》女主角的Miss Hunny更

(Arnalta's lullaby)(取自《波佩亞的加

親自出席,跟各位參加活動的朋友分

冕》),動 人 歌 聲 令 現 場 觀 眾 聽 出 耳

享拍攝《The Returning》的經歷,以

油。獨唱演出後,觀眾靜心欣賞《The

及她個人的藝術人生。

Returning》的放映。 是次活動更得到香港演藝學院支持, 送出《記憶之書1.0》門票。Miss Hunny於現場抽出五位幸運兒,從她手 中得到門票!

▲場主Winona與Miss Hunny對談

高男高音潘子健現場演唱 蒙台威爾第作品

▲ ▲觀眾靜心欣賞《The Returning》的放映



V ue Bi-Weekly Ven Bi-Weekl -W -Weekl y 表演場雙週刊 : 11 : The Art Venue


《表演場》創辦人Winona陳慧 明將每期邀請嘉賓推介心水餐 廳,餐桌上講東講西。 嘉賓

賈奕楠. 法國五月行政總裁

心水餐廳

LE 39V

陳:派駐香港近8年,你認為本地藝術

龍》將配上法語字幕,讓法語觀眾

文化界在這段期間有什麼改變?

也能了解本地傳統藝術,開拓更廣

賈:香港藝術文化界發展蓬勃,業界

的觀眾層面。

獲各方支持,扶植人才的資源亦有增

我們致力推廣法國文化,當然亦包括

加。以法國五月來說,我們節目的規

美酒佳餚。法國五月旗下節目《法國

模亦愈來愈大,更非常榮幸能跟許多

五月美食薈》每年為大家推介一個主

新場館合作,包括大館及西九等。法

題區域,今年主題是盧瓦爾河谷。我

國五月作為亞洲最大型的文化盛事之

們與港澳120家餐廳合作,帶來由米芝

一,節目亦漸趨多元化,古典藝術及

蓮星級大廚、高級料理及休閒餐廳準

合家歡節目外,亦加入前衛大膽的創

備的特色餐單。我們亦與零售商合

新節目,帶領觀眾走前一步。

作,為大家帶來盧瓦爾河谷直送的美

陳:今年法國五月中,你能為我們的 讀者推介心水節目嗎? 賈:將於5月24至26日演出的《隱蔽 青年》是個非常獨特的體驗式探索之

酒佳餚特別優惠,更有品酒體驗和烹 飪工作坊等。 陳:林嘉欣已連續6年獲邀擔任「法國 五月大使」實在可喜。為何與她合作?

旅。觀眾進場時將利用耳機,選擇透 過父親、母親或少年尼斯的角度來體 驗這個故事。同一場表演,故事隨著 三個觀點各自發展,是個與别不同的 劇場經驗。 陳:法國五月聯辦節目當中有粵劇, 實在令人驚喜! 賈:對 , 這 是 我 們 跟 西 九 戲 曲 中 心 首個合作項目。粵劇《雙槍陸文

▲林嘉欣連續六年成為法國五月藝術節的 文化大使 Karena Lam has been the ambassador of Le French May Arts Festival for 6 years.


The Art Venue Bi-Weekly 表演場雙週刊 : 13 :

餐廳資料

Restaurant Information

LE 39V Restaurant Hong Kong

行政總廚Nicolas Raynal親自為 我們奉上香橙干邑梳乎厘 Executive Chef Nicolas Raynal delicately served us their signature Grand Mariner soufflé

▲身處101樓品嚐法式饗宴維港 景致盡入眼簾 Stunning dining experience at the 101st floor with an unobstructed view of the Victoria Harbor

賈:林嘉欣不只是位美麗又成功的女

今年11月底(11月29至12月1日)一連

演員,對法國文化及藝術亦充滿熱

四天,「光.影.香港夜」將會捲土重

情。她曾到法國留學,亦曾出版一本

來,多名本地及國際知名光影藝術

手作柯比意建築影集,更曾策展電影

家,將巧妙運用一系列香港的地標景

節目及展覽。她亦帶兩位可愛的女兒

點及建築,以光影裝置、投影短片及

出席今年的開幕節目《巴哈研究》,

藝術作品,讓大眾重新發現香港的文

展現對藝術的鍾情。我們希望未來與

化、歷史與建築。參與的藝術家名單

她有更多方面的合作。

正在緊密籌劃中,快將公佈。

陳:由你們主辦的「光.影.香港夜」

陳:這麼緊湊的節目安排,實在令你

非常成功,亦有不少本地藝術家參與

們整年忙個不停,真是十分期待呀!

其中,計劃的目標為何?未來將繼續 與本地藝術家合作嗎? 賈:我們以世界上其中一個最大型的 光影盛事「法國里昂燈光節」為靈感, 並與他們合作,為香港籌備獨樹一幟

了解更多

了解更多

法國五月藝術節

法國五月美食薈

的大型光影盛事。2017年的節目, 為 期 3 晚 , 累 積 觀 眾 人 次 達 500,000。


Guest

Julien-Loïc Garin, Chief Executive Officer, Le French May

Recommended Restaurant

LE 39V Restaurant Hong Kong

C: How do you see the art scene in

with the West Kowloon - Xiqu

Hong Kong compared to 8 years ago

Centre, we wish to introduce local

when you first arrived?

traditional art to the French-speaking

J: The industry is blooming, with more resources to support emerging artists.

community,

by

offering

French

surtitles.

Le French May as one of the largest

C: It’s lovely to have Karena Lam as

cultural events in Asia, has as well

the ambassador of Le French May

scaled up and we are glad to

for 6 consecutive years. How so?

collaborate with more new venues, like Tai Kwun and the West Kowloon. Our programmes are more diversed; not only classical ones, but also family shows and more edgy performances which go a bit further.

about French culture and enthusiastic about art. She had been studying in France and takes initiative to curate programmes and exhibitions. We see our collaboration continues to grow.

C: Any program of the festival this year would you recommend to our readers?

C: "Lumieres Hong Kong" debut in 2017 was a success. Will more local artists participate in the next edition?

J: "Hikikomori, The Shelter" by Joris Mathieu with Haut et Court collective, showing on 24-26 May, is a unique immersive experience.

J: Karena is genuinely passionate

“Hikikomori”

is a modern-age social phenomenon, literally means withdrawal from others in Japanese. Audience will be offered a headset at start and pick one of the three channels to see and hear a different perspective of the same story.

J: "Lumieres Hong Kong Festival" will return on 29 November for 4 days. A selection of renowned local and international artists will turn iconic heritage landmark into canvases, through the art of illumination. Artists have been lined up and will be announced soon. C: Such exceptional range of events shall keep you busy all year round.

It's also our first time collaborating

Looking forward!

For details

For details

Le French May

Le French GourMay


r Venue rt V ue Bi-Weekly Ven Bi-Weekl -W -Weekl y 表演場雙週刊 : 15 : The Art


台灣兩廳院售票系統 東尼獎剛宣布今年

2013~2018年消費行

全 部 獎 項 候 選 名

為報告正式出爐!

單,頒獎典禮將於美國時間 6月9日舉行! The full list of 2019 Tony Award Nominations has been

The NTCH Ticketing System in Taiwan has just released a report

on customer behaviour for the period of 2013-2018.

announced! The 73rd annual

ceremony will take place on June 9.

預計明年落成的東九文化中

今年九月上演,由女神石原

心,發現鋼筋不合格。

聰美擔正的舞台劇「亞洲之

It was learned that substandard steel bars and couplers were used in the construction of the

女(暫譯)」,海報出來了!

East Kowloon Cultural Centre.

Ishihara goddess Satomi will be performing in a theatre show this coming

Japanese

September!


The Art Venue Bi-Weekly 表演場雙週刊 : 17 :

撰文: 池君

觀歌劇「美麗與哀愁」有感

歌曲、音樂就是歌劇的靈魂。

都是表演界翹楚、專才。川端構思一 傑出古典主義女畫家和她美艷卻狂野

沒有悅耳的歌,看西洋歌劇真容易

不覊的女弟子,與男小說家之間錯綜

叫人坐不下去。四月初獲贈票子到演

複雜的瞹眛關係故事,以唯美手法,

藝學院看室內歌劇「美麗與哀愁」,

聲色舞台來演譯日本風情。管弦樂加

由日本諾貝爾得獎文學家川端康成

洋式唱腔,美化的和服,簡約開放式

同名小說改編。筆者原有愉快的期

布景設計,舞台前區的尺八和太鼓現

待,可是個半小時的演出,幾乎是

場演奏,最要命的是背幕正中大面積

期盼每下一分鐘劇情會有點轉折的

幻燈投影,內容是與劇同步的劇照,

精采,忍受著。

人物卻另為他人,不明導演何意,觀 眾真箇目不暇給!

筆者沒很多看西方歌劇,只參加過些 歌劇合唱,不能對表演以專業評價,

角色選配使人錯愕,劇情因唱詞拖叠

只能站在普通層次欣賞者的角度而抒

而緩慢、沈悶;動作設計乏美感;當

發一下。這齣歌劇乃世界首演,製作

然最想說的是:歌欠旋律韻難聽。

團隊甚是龐大;據場刊介紹,從編劇、 導演、作曲、指揮、設計以至演員等,

以上內容均屬作者意見,與本刊立場無關。 The views expressed in the above were the personal views of the author and should not be taken as the views of The Art Venue. 歡迎任何與表演藝術相關的寫作(400字以內)、插畫、相片、畫等作品投稿。請將作品聯同姓名、作品名 稱及簡介發送至info@theartvenue.net,標題請註明「白紙投稿」。獲選刊登的作品,創作者將獲薄酬港 幣一千元。 If you are interested in submitting work eg writing, critics, illustration, drawing, photo, etc relevant to the performing arts to be featured here, please send your work to info@theartvenue.net (subject: Blank – submission) together with your name, name of the work and its description. If your work is selected and featured in <Blank>, you will receive a fee ie HK$1,000.


今期

What’s hot? B

比利時

um

ce

gi

an

el

Fr

流行

法國 亞維儂藝術節

布魯塞爾國際藝術節

Festival d'Avignon (2019/7/4 – 2019/7/23)

The Kunstenfestivaldesarts (2019/5/10 – 2019/6/01)

Credit: Kunstenfestivaldesarts, Kanal – Centre Pompidou / Hesam Rahmanian, The Pets We Love, 2018

Credit:Festival d'Avignon

第七十三屆亞維儂藝術節完整節目表 已公佈! Founded in 1947 by Jean Vilar, the Avignon Festival is today one of the

第二十四屆布魯塞爾國際藝術節即將 開始!

contemporary

The 24th edition of the festival will

performing arts events in the world.

take place from 10 May to 1 June. For

Every year in July, Avignon becomes

three weeks in May, Kunstenfestival-

a

its

desarts invites artists from different

various

parts of the world and Brussels to

performance venues, majestic or

redefine the boundaries of theatre,

surprising,

of

dance and performance and to enter

thousands of theater-lovers (over

into dialogue with local initiatives,

130,000 admissions) of all ages. Its

creating

legendary

about the present and the city we live

most

important

city-theater,

architectural

transforming

heritage

into

welcoming

space

is

tens

the

"Cour

occasions

for

reflection

d'honneur" (main courtyard) of the

in.

Popes' Palace, the heart of outdoor

(Source: The Kunstenfestivaldesarts)

performances, before nearly 2,000 spectators,

on

summer

nights

in

Provence.

詳情 For details:

https://www.festival-avignon.com/en/

詳情 For details:

https://www.kfda.be/en


r Venue rt V ue Bi-Weekly Ven Bi-Weekl -W -Weekl y 表演場雙週刊 : 19 : The Art



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.