The Baltic Guide FIN Toukokuu 2005

Page 1

Suurlähettiläs Jaakko Blomberg jättää tehtävänsä Tallinnan hotellien suomalaisjohtajat Makeisilla on pitkät perinteet Aurinkolasit Tallinnasta

Nautintojen Tallinna:

1 , 7 0 € ( s i s . a l v. ) SUOMALAISISSA

Satama on kaupunki kaupungissa

H I N TA

T O U K O K U U 2 0 05

P A I N O S 50 000 K P L .

S U O M E K S I

MYYNTIPISTEISSÄ

Ka eesti keeles, pööra lehte!

VINOTEEKIT JA SIKARIKAUPAT / laivat / hotellit / ravintolat / teatterit / näyttelyt / liikenne / kaupat / PORT TI VIROON

www.balticguide.ee

TUORET TA TIETOA VIROSTA YHDESTÄ OSOIT TEESTA



PRISMA-HINNAT OVAT TALLINNAN ILO Tarjoukset voimassa 1.05. 31.05.2005

ILMAISEKSI BUSSILLA SATAMASTA SIKUPILLIN PRISMAAN!! Prisma bussi ajaa reitillä: Satama - Sokos Hotel Viru - Prisma Sikupilli - Sokos Hotel Viru - Satama Sadam - Sokos Hotel Viru - Sikupilli Prisma - Sokos Hotel Viru - Sadam Harbour - Sokos Hotel Viru - Prisma Sikupilli - Sokos Hotel Viru - Harbour

GIN LONG DRINK Sinebrychoff 24-pack

199.00 792 cl 25.13/l (12,72 )

VALKOVIINI Santa Helena Gran Vino Chardonnay 13,5%

195.00

300 cl 65.00/l (12,46 )

Sataman A terminaali

Sataman D terminaali

Sokos Hotel Viru

Prisma Sikupilli

10.05 11.05 12.05 13.05 14.05 15.05 16.05

10.10 11.10 12.10 13.10 14.10 15.10 16.10

10.15 11.15 12.15 13.15 14.15 15.15 16.15

10.25 11.25 12.25 13.25 14.25 15.25 16.25

LIKÖÖRI MetsämansikkaKahvi 4-pack

189.00 200 cl 94.50/l (12,08 )

Prisma Sikupilli

Sokos Hotel Viru

Sataman A terminaali

10.40 11.40 12.40 13.40 14.40 15.40 16.40

10.55 11.50 12.50 13.50 14.50 15.50 16.50

11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 16.00 17.00

SUOMENLAHDEN TAKANA MERKKITUOTTEETKIN OVAT MERKILLISEN EDULLISIA PUNAVIINI Terra Andina Cabernet-Merlot

PUNAVIINI Gandia Tempranillo

VALKOVIINI Terra Andina SemillonChardonnay

VALKOVIINI Gandia Chardonnay

79.00

62.00

75 cl 105.33/l (5,05 )

75 cl 82.67/l (3.96 )

PUNAVIINI Expert Club Reserve de Velours Bordeaux AOC

TEQUILA Morelos Especial

85.00

75 cl 113.33/l

149.00

(5.43 )

(9.52 )

70 cl 212.86/l

LIKÖÖRI Minttu Peppermint, 50%

99.00

ALKOHOLIJUOMA Havana Loco Lime, Pasion

50 cl 198.00/l (6.33 ) GINI Gordons, 37,5%

17.90

219.00

27,5 cl 65.09/l (1.14 )

1l

(14,00 )

PRISMASSA ASIOINTI ON HELPPOA JA TURVALLISTA

- meillä voit maksaa turvallisesti myös S-etukorttilla - kaikista ostoksista myös bonus - Prisman tuotteiden laatuun voit aina luottaa

TALLINNASSA SINUA PALVELEVAT SEURAAVAT PRISMAT: Kristiine, Endla 45 Mustamäe, Tammsaare tee 116 Rocca al Mare, Paldiski mnt 102 Sikupilli, Tartu mnt 87

AUKIOLOAJAT

8 23

www.prismamarket.ee

SIKUPILLIN RAVINTOLAT AVOINNA KLO 8 22! ROSSO AVOINNA KLO 11-22 COFFEE HOUSE:

SUKLAALEVY Geisha

12.90

100 g 129.00/kg (0,82 )

KEKSIT LU, Appelsiini, Metsämarja

13.90

150 g 92.67/kg (0,89 )

Panini + kahvi / tee

ROSSO:

Ruispitsa + Auran mehu 0,3 l

PRISMASSA ET MAKSA SENTTIÄKÄÄN LIIKAA. JA BONUKSET PÄÄLLE!

39.-

(2,49 )

75.-

(4,79 )

ENEMMÄN PERHEMARKET


4

T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005

pääkirjoitus

EU-Viron ensimmäinen vuosi

V

uosi sitten Viron liittyminen EU:n jäseneksi aiheutti virolaisissa kuluttajissa edullisen sokerin ostobuumin. Huhut aiheuttivat karkean suolankin loppumisen. Suomessa pelättiin maan hukkumista edulliseen viinaan ja virolaiseen työvoimaan. Tällä hetkellä voimme jo nähdä, ettei mitään ihmeellistä tapahtunut. EU-jäsenyys on tuonut Viroon ulkomaista pääomaa ja matkailijoita. Maasta on lähtenyt työntekijöitä paremman palkan toivossa muihin Euroopan maihin. Suomen rajoitukset ovat saaneet aikaan vain vuokratyövoimayritysten ilmestymisen Tallinnan katukuvaan. Suomenlahdella liikkuu entistä enemmän työmatkalla olevia, molempiin suuntiin. Tietenkin tästä on seurannut, että kasvavaa matkailijoiden määrää on palvelemassa jonkin verran vähemmän työntekijöitä. Samaan aikaan kuitenkin muualta tuleva osaaminen lisää tehokkuutta. Keskittyminen ja toiminnan siirtyminen suuryrityksille ei ole pelkästään vähittäiskaupassa ja pankkimaailmassa tapahtu-

va kehitys. Viro avaa oviaan yhä enemmän kansainväliselle toiminnalle. Etu on ollut molemminpuolista. Taannoin Skypen ruotsalaisjohtaja kertoi, että virolaisohjelmoijat ovat parempia kuin ruotsalaiset. Virolaisten on helppo kansainvälistyä johtuen muun muassa kieliperinteestä. Omaa kieltä ja kulttuuria unohtamatta on monikielisyys enemmän tapa kuin poikkeus. Kuten entinen pääministeri Juhan Parts kertoi viime vuoden keväänä, oli EU-jäsenyyden saavuttamiseen johtavassa prosessissa sisäpolitiikka jätetty sivuun. Nyt, kun Viron ulkoiset asiat alkavat olla kunnossa, ovat sisäpolitiikan ongelmat jo hajottaneet Partsin hallituksen. Sosiaaliset linjanvedot ja koulutusjärjestelmän uudistaminen eivät ole nopeasti tapahtuvia prosesseja. Niiden tulokset näkyvät vasta vuosien kuluttua. Se ei sovi nykyiseen, usein tempoilevaankin päivänpolitiikan tekoon. Toivottavasti EU-jäsenyys tuo lisää vakautta maan päättäviin piireihin. Yhteenvetona voimme sanoa, että yksi pienimmistä EU-valtioista on ansainnut paikkansa yhteisössä.

TOUKOKUU 2005

The Baltic Guide Päätoimittaja: Mikko Savikko Toimittajat: Jukka Arponen, Antti Sarasmo Ulkoasu: Eve Jaansoo, Mats Õun, Andres Rõhu Valokuvaajat: Jaak Kadarik, Erik Riikoja Toimitussihteeri: Pille Luik Avustajia: Mats Õun, Rein Lauks, Jussi Kurkinen, Sakari Neuvonen, Eeva Eklund, Auri Hakomaa, UllaMaija Määttänen, Petteri Leinonen, Juha-Matti Aronen, Kari Toivonen, Jorma Moll, Kai Juvakka, Pertti Pyhtilä.

Yhteydet Viro: Koidula 5, 10125 Tallinna Toimitus: e-mail: editorial@balticguide.ee puh. +372 6 013 335, fax +372 6 013 324 Ilmoitusmarkkinointi: fax +372 6 013 324 e-mail: marketing@balticguide.ee Markkinointipäällikkö Marko Remes +372 6 013 169 Projektipäällikköt Kirli Lembinen +372 6 013 326 Helen Laidma +372 6 013 146

Ilmoitushinnat 1/1-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ...... 48 900 EEK/3160 € 1/2-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ..... 25 900 EEK/1680 € 1/3-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ...... 19 900 EEK/1280 € 1/4-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ....... 13 900 EEK/890 € 1/8-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen ........... 7600 EEK/490 € 1/16-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen .......... 4300 EEK/280 € Hinnat eivät sisällä ilmoituksen valmistamista, hintoihin lisätään arvonlisävero.

Ilmoitusten koot

kolumni

Suvi tuli, porot on irti!

Porotalous on tärkeä ja näkyvä elinkeino Pohjois-Suomessa, mutta sitä se on myös Virossa. Suomessa poronhoitoalue käsittää pohjoisimman osan maata, Virossa se ulottuu koko maahan. Suomen porokanta on noin 200 000, kun Viron suomalainen ja alati vaihtuva porokanta on ollut jatkuvassa kasvussa. Virossa käy vuosittain yli miljoona poroa Suomesta. Porojen määrän säätelemiseksi Suomen maa- ja metsätalousministeriö määrää suurimmat sallitut poroluvut. Päätökset perustuvat porolaitumien kestokykyyn. Virolaislaitumien kestokyky on ollut varsin hyvä, siitä kertoo iloisesti kirmaavat porolaumat niin Tallinnassa kuin muuallakin Virossa. Porotaloudella menee siis hyvin – ainakin Virossa. Kevään ensimmäinen terassi ilmestyi Raatihuoneen torille maaliskuun 22. päivä ja sen jälkeen tuolien määrä on kasvanut kuin kevään krookukset

ja tulppaanit kukkapenkissä. Huhtikuun alussa alkoivat nopeat alukset kuljettamaan poroja lahden yli, mikä tarkoittaa myös selvää suomikuvan vahvenemista virolaisessa katukuvassa. Talvella Tallinnan kaduilla kuuli suomen kieltä jotakuinkin torstaista sunnuntaihin, nyt kirjoittajaporon korvat kuulevat äidinkieltään päivittäin. Poroiksi meitä alettiin haukkua monista syistä, mutta kun katsoo virolaista katukuvaa, huomaa, että porot ovat muuttuneet. En ole viime vuosien aikana nähnyt yhtään suomalaisporoa kulkemassa kahisevassa tuulipuvussa ja humalainen turistikin on nykyisin luultavammin englantilainen nuorimies kuin suomalaisporo. Olemme myös ahkeria kulttuurin kuluttajia. Kauppojen lisäksi suomalaisia kohtaa yhä enemmän museoissa, näyttelyissä ja konserteissa. Vahva suomalaisedustus on löydettävissä myös kulttuurin tuottajien puolella; useita suomalaisia kirjailijoita löytyy virolaisen kirjakaupan hyllyiltä eikä Virossa tarvitse olla yhtään viikkoa ilman suomalaista taiteilijavierasta. Kaiken tämän lisäksi suomalaiset hallitsevat viron kielen alkeet hyvin ja käyttävät kielitaitoaan, kunhan siihen vain annetaan mahdollisuus. Viron porotalouden tulevaisuus on kokonaan meidän käsissämme. Maa tarvitsee ja ansaitsee maahan tuomamme eurot ja vain sitä kautta virolainen porotalous voi kehittyä ja menestyä. Ilman suomalaisporoja ei Virossa olisi lainkaan porotaloutta. Eläköön siis porotalous ja porous! Jos meitä yhä edelleen kutsutaan poroiksi, olkaamme siitä ylpeitä. Porona on kiva olla – yhdessä. Jaana Vasama, Suomen Viron-instituutin johtaja.

1/1-sivu (lev. x kork.) 1/2-sivu (vaaka) 1/2-sivu (pysty) 1/3-sivu (vaaka) 1/4-sivu (vaaka) 1/4-sivu (pysty) 1/8-sivu (lyhyt vaaka) 1/8-sivu (pitkä pysty) 1/16-sivu (pysty)

254 ✕ 375 254 ✕ 185 125 ✕ 375 254 ✕ 123 254 ✕ 91 125 ✕ 185 125 ✕ 91 61 ✕ 185 61 ✕ 91

mm mm mm mm mm mm mm mm mm

Aineistovaatimukset: valmiit materiaalit faileina: Freehand, Photoshop, Illustrator, pdf (composite CMYK). Tiedostojen tallentamiseksi : zip 100, CD, disketti. Painosmäärä: 50 000 kpl Paino: AS Kroonpress The Baltic Guidea saa maksutta satamista, laivoilta, Tallinnan suurimmista hotelleista ja kauppakeskuksista – tai kysy R-kioskista.

Kansi Kuva: Erik Riikoja Malli: Dana Tyyli: Ester Kannelmäe Meikkaus: Reet Härma

Vastuu virheistä Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.


Tarjoukset ovat voimassa toukokuun loppuun tai niin kauan kuin tavaraa riitää.

145 145..-

Saku Originaal-olut 5,2%, 33 cl 24 kpl laatikko (18.30 EEK/l)

1.50€ (10 €/I)

10.50

1.50€ 10 €/kg

Rama Crème Bonjour-tuorejuusto, 180 g • suolakurkku ja tilli • yritti • maustamaton • valkosipuli ja sipuli • kinkku (58,33 EEK/kg)

23.50

Bergader Bonifaz-juusto, 150 g • kerma • jogurtti • viherpippuri • basilika (156,66 EEK/kg)

0.67€ 3.73 €/kg

69.90

12.71€ 12.13 €/l

Gin Long Drink Cranberry 5,5%, 33 cl 24-pakkaus (190,00 EEK/l)

4.46€ 5.95 €/l

169.-

Ruotsalainen viinialuemerkinnällä varustettu pöytäviini Chill Out Sunset Cabernet Sauvignon 13,5%, 300 cl BIB (56,33 EEK/l)

10.79€ 3.59 €/l

22.90

Grillimakkara luonnonsuolessa 450 g (50,88 EEK/kg)

132.-

89.90

Brandy Ibis XO 36%, 50 cl PET (179,80 EEK/l)

9.32€ 1.68 €/l 12.45€ 4.15 €/l

195.-

Chileläinen pöytäviini 13,5%, 300 cl BIB • Santa Helena GV Chardonnay • Santa Helena GV Cabernet Sauvignon (65,- EEK/l)

8.43€ 2.81 €/l 5.68€ 3.59 €/l

145.90

Budweiser Budvar-olut 5%, 50 cl 10-pakkaus (29,18 EEK/l)

Espanjalainen viinialuemerkinnällä varustettu pöytäviini 300 cl BIB • Don Simon Tinto Seleccion, 13% • Don Simon Blanco Seleccion,11,5 % (44,00 EEK/l)

Ranskalainen viinialuemerkinnällä varustettu pöytäviini, 75 cl • J.P.Chenet Blanc Moelleux 10,5% • J.P.Chenet Cinsault-Grenache Rose, 11,5% • J.P.Chenet Cabernet Syrah, 12% (93,20 EEK/l)

199.-

1.46€ 3.25 €/kg

115.-

8.84€

Brandy Dorville V.S.O.P., 40%, 50 cl (230,- EEK/l)

7.34€ 14.69 €/l

Aina parhaimpaan hintaan!

295.-

Jameson-viski, 40%, 100 cl


6

T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005

ajankohtaista

Siim Kallas – EU komission varapuheenjohtaja TEKSTI: MIKKO SAVIKKO, KUVA: JAAK KADARIK

1.

Kitkerää sokeria

Ennen Viron EU-jäseneksi liittymistä hamstrattiin maassa sokeria varastoihin. Sokerin hinnan tiedettiin nousevan vähintään kaksinkertaiseksi. Näin kävikin. Nyt hamstrauksesta on virolaisille veronmaksajille tulossa Euroopan unionilta huima sakko. Suurimpien arvioiden mukaan valtio voi joutua maksamaan jopa miljardi kruunua eli noin 65 miljoonaa euroa. Tämä merkitsisi jokaiselle virolaiselle lähes 45 euron lisälaskua. Suurimpia syyllisiä ovat kuitenkin maahantuojat ja sokeria käyttävä teollisuus. Tiedetään tapaus, jossa sokeria tuotiin maahan päivää ennen jäsenyyttä ja vietiin seuraavana päivänä ulos kaksinkertaisella hinnalla. Kyseessä eivät olleet muutamat kilot, vaan junavaunulastit. Suurvoitot menivät epämääräisille liikemiehille. Teollisuuden varastoista on löytynyt kymmeniä tuhansia tonneja varastoitua sokeria. Viron valtion edustajat ovat noloina joutuneet selittämään asiaa Brysselissä. Viron media on käsitellyt asiaa laajasti ja syyllisten etsintä on jo alkanut. Syynä sokerin ylituonnin sallimiselle oli se, että hallitus ei halunnut tehdä epämiellyttäviä päätöksiä ja luotti siihen, että asia voidaan neuvotella myöhemmin Euroopan unionin kanssa. EU onkin antanut Virolle lisäaikaa asian selvittämiseksi. Mikäli sakko halutaan välttää – 8,9 kruunua eli noin 0,60 euroa kilolta – voidaan liika sokeri voidaan käyttää joko eläinten ruuaksi tai siitä voidaan tehdä polttoainetta.

2.

Siim Kallasin (56) valinta Viron edustajaksi EU-komissioon ei ollut yllättävä. Entinen Viron Pankin johtaja, Reformipuolueen perustaja ja ex-pääministeri oli jo pitkään ollut mukana Viron EU-prosessissa. Kallasin valinnasta vallitsikin eri puolueiden välillä poikkeuksellinen yksimielisyys, vaikka jotkut ilmoittivat ilkeämielisesti, että tällä varmistetaan, ettei Kallas sekaannu maan politiikkaan. Viro tullee olemaan uusista jäsenmaista ensimmäinen, joka siirtyy käyttämään euroa. Mahdolliseksi tämän tekee valtion nopea taloudellinen kehitys, Nato-jäsenyys ja lakien nopea säätäminen EU-kuntoon. Edellä mainitut seikat otettiin varmaankin huomioon, kun Siim Kallas valittiin komission varapuheenjohtajaksi. Reformipuolueen puheenjohtajuus siirtyi Kallasilta nykyiselle pääministerille Andrus Ansipille. Miehiä yhdistää urheilutausta. Kallas on aktiivinen pyöräilijä ja tenniksen pelaaja, Ansip pitkien matkojen hiihtäjä. Muitakin yhtäläisyyksiä on. Kallas on ollut aktiivisesti politiikan eturivissä koko uudelleenitsenäistymisen jälkeisen ajan. Moni onkin yrittänyt nostaa epäselvien aikojen tapahtumia esiin syyttäen Kallasia niin entiseksi neuvostojohtajaksi kuin miljoonien kadottajaksi. Syytöksistä huolimatta Kallas on jatkanut omaa uraansa. Mies, joka muutti ruplan kruunuiksi ja johti 1,5 miljoonaisen kansan hallitusta, vastaa nykyisin 450 miljoonan asukkaan

HENKILÖ liiton asioista. Kroonika-lehdelle antamassaan haastattelussa Kallas kertoi, että muutto Brysseliin on merkinnyt myös ranskan kielen opiskelua, koska sitä käyttävät työntekijäjärjestöjen edustajat. Komissaari Siim Kallasin vastuulle kuuluu hallinnon lisäksi myös tilintarkastus ja petostentorjunta. ■

Viron pankit ruotsalaisille

Eesti Ühispankin korkeassa päärakennuksessa näkyy kauaksi ruotsalaispankin SEB-logo. Kymmeniä miljoonia kruunuja maksaneessa mainoskampanjassa kerrottiin, kuinka pankissa on nyt pitkäaikainen perinne ja laaja osaaminen. Tällä lienee tarkoitettu sitä, että Eesti Ühispank on nyt täysin ruotsalaisten hallussa. Hansapankin pääjohtaja Indrek Neivelt kasvatti pankista maan suurimman ja laajensi toimintaa etelään. Ruotsalainen Swedpank oli jo Hansapankin suurin omistaja, kun se teki tarjouksen muille osakkaille koko osakekannan ostamisesta. Yllättäen Neivelt sanoi, että Swedpankin tarjoama hinta ei ole riittävän suuri. Pienosakkeet saivatkin paremman hinnan osakkeistaan. Pian tämän jälkeen Indrek Neivelt ilmoitti, että haarakonttorin johtaminen ei häntä kiinnosta ja irtisanoutui tehtävistään.

Laatumatkailijoita saa läheltäkin irossa ollaan panostettu kovasti uusien hotellien, lomakeskusten ja konserttitalojen rakentamiseen ja niihin odotetaan hyvin käyttäytyviä ja maksukykyisiä ”laatuturisteja”. Euroopan unioniin liittymisen jälkeen ei Viroon tulevien matkailijoiden kotimaata enää tilastoida, mutta hotelleissa yöpyvistä vieraista tilastot on olemassa. Pärnun hotellien asukkaista yli kaksi kolmasosaa oli viime vuonna Suomasta. Tartossa oli vuonna 2004 suomalaisturisteja enemmän kuin kaikkia muita turisteja yhteensä. Sama suhde näkyy myös Tallinnan ja muiden Viron kaupunkien tilastoissa. Kaikkiaan Virossa käy tänäkin vuonna yli kaksi miljoonaa suomalaisvierasta! 76 prosenttia suomalaisista on joskus vieraillut Virossa. Lähes neljä miljoonaa yksittäistä suomalaista on siis käynyt etelänaapurissa, monet useaan kertaan. Vain 16 prosenttia akateemisesti koulutetuista suomalaisista ei ole käynyt Virossa. Maan matkailun markkinoinnista vastaavan EAS:n tutkimuksen mukaan koulutetut ja hyvin toimeentulevat suomalaiset myös suhtautuvat myönteisimmin Viroon. Suurin osa suomalaismatkailijoista on Etelä-Suomesta. Karkeasti yleistettynä voidaankin sanoa, että Viroon uudelleen haluavat suomalaiset ovat koulutettuja, varakkaita ja asuvat lähellä. Näyttää kuitenkin siltä, että Viron matkailumarkkinointiponnistelut suunnataan muille kuin suomalaisille. Seminaareissa ja kokouksissa puhutaan halusta saada vieraita mitä eksoottisemmista paikoista. Turismi on yksi Viron tärkeimpiä elinkeinoja. Lähes 10 prosenttia maan bruttokansantuotteesta tulee matkailusta. On kummallista, että suomalaisten merkitystä

V

3.

Viski vei paikat parlamentista

4.

Uusi hallitus nostaa eläkkeitä ja laskee tuloveroa

Hallitusneuvotteluiden käydessä kuumimmillaan lähtivät Reformipuolueen kansanedustajat Peep Aru ja Toomas Tein ravintolaan. Asioita pohdittiin runsaan viskin voimalla. Loppuyön kaverukset joutuivat viettämään putkassa, koska laskun maksamisesta syntyi henkilökunnan kanssa niin suuri erimielisyys, että paikalle jouduttiin turvamiesten lisäksi kutsumaan poliisit. Paikalle sattui myös televisiokanava Kanal 2:n kuvausryhmä, joka ikuisti yön tapahtumat. Kansanedustajat muun muassa vaativat paikalle poliisiylijohtaja Antropovia, mutta siihen virkavalta ei suostunut. Seuraavana päivänä vapautetut edustajat esittivät nöyrinä parlamentille eroanomuksensa, joka myös hyväksyttiin.

Pitkään kyteneet ongelmat Res Publican ja Reformipuolueen välillä johtivat Juhan Partsin hallituksen hajoamiseen. Uuteen hallitukseen tuli Keskustapuolue, jota Virossa pidetään vasemmistolaisena. Sen puheenjohtaja Edgar Savisaar joutui ministeripaikkansa takia eroamaan juuri aloittamastaan Tallinnan kaupunginvaltuuston puheenjohtajuudesta. Pääministerinä on Reformipuolueen puheenjohtaja Andrus Ansip. Ensimmäiset neuvottelut käytiin Raatihuoneentorin varren valkosipuliravintolassa. Verotus oli hallitusohjelman vaikein teema. Neuvotteluiden tuloksena lasketaan tuloveroa 23 prosenttiin ja eläkkeet nostetaan 3 000 kruunuun eli noin 190 euroon kuukaudessa. Oppositio on protestoinut valkosipulihallituksen ohjelmaa, koska sen mukaan budjetissa noin kolmen miljardin kruunun vaje.

vähätellään, vaikka maan matkailutuloista kaksi kolmasosaa tulee heidän kukkaroistaan. Matkailussa pätee sama 20/80 sääntö kuin monessa muussakin liiketoiminnassa, eli 20 prosenttia asiakkaista tuo 80 prosenttia rahasta. Eikö markkinointi ja tuotekehittely kannattaisi suunnata positiivisesti Viroon suhtautuville koulutetuille ja hyvin toimeentuleville suomalaisille? Etelä-Suomestahan on paljon helpompi matkustaa Viroon kuin esimerkiksi Australiasta. Monet virolaiset toki ymmärtävät suomalaisten merkityksen. Esimerkiksi Tallinnan kaupunginjohtaja Tõnis Palts totesi, että matkailutulojen kasvattamiseksi pitäisi saada ne suomalaiset, jotka nyt käyvät vuodessa kolme kertaa maassa, tulemaan vielä neljännen kerran. Suomalaisille pitäisi räätälöidä ja markkinoida laadukkaita teema-, harrastus- ja kulttuurimatkoja, jotka perustuisivat tutkittuun tietoon siitä, mitä he haluavat Virossa lomaillessaan tehdä. 500 kruunua enemmän jokaiselta 2 miljoonalta Virossa käyvältä suomalaiselta tekisi vuodessa miljardi kruunua lisää matkailutuloja! Virossa pitää myös palvelun tasoon ja turvallisuuteen panostaa entistä enemmän. Tutkimusten mukaan on kuusi kertaa vaikeampi ja kalliimpi saada uusi asiakas kuin pitää vanha. Pettyneen asiakkaan takaisin saaminen on kaikkein hankalinta. Se on 15 kertaa vaikeampaa kuin vanhan tyytyväisen asiakkaan pitäminen. HÜTTÜNEN



8 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005

talous

Satama kuin pieni kaupunki Tallinnan sataman kautta kulki viime vuonna 6,7 miljoonaa matkustajaa. Tallinnan satama on oikeastaan neljän sataman perhe. Suurin osa Viroon suuntautuvasta matkustajaliikenteestä kulkee vanhan Kaupunginsataman (Vanasadam) kautta. Lisäksi samaan satamaryhmään kuuluvat Paljassaare, Paldiski ja Muuga. Vanhasatama on uudistettu 2000luvulla vastaamaan jatkuvasti kasvavan matkustajaliikenteen tarpeita. Sen neljä terminaalia ovat A, B, C ja D. Näistä vilkkain ja suurin on A, josta liikennöivät Tallinkin isot laivat sekä Viking Linen Rosella. A-terminaalissa on myös sataman monipuolisimmat palvelut. Se on kuin pieni kaupunki, jonka keskustorilla riittää vilskettä aamusta iltaan.

Palveleva satama Laivaan pääsyä ei Tallinnassa tarvitse odotella jouten. Aikaa voi tappaa vaikka kasinolla pelaten, baareissa istuskellen, ostoksia tehden tai internetissä surffaillen. Satama-alueella toimii nimittäin langaton Wifi-verkko. A-terminaalista löytyy lisäksi muun muassa autovuokraamo, pankki, valuutanvaihtopisteitä, apteekki ja matkamuistomyymälä. Sataman kaupoissa on suuret valikoimat alkoholijuomia savukkeita ja muita suosittuja tuliaistuotteita. Baarien hintataso on kohtuullinen, iso tuoppi Sakua maksaa 30 kruunua (noin 2 euroa). Sataman infopiste neuvoo kaikissa matkustamista koskevissa asioissa ja auttaa esimerkiksi löytämään kadonneet matkata-

A-terminaalissa on sataman monipuolisimmat palvelut.

Matkustajia oli vuonna 2004 yhteensä noin 6,7 miljoonaa.

varat. Turismi-infopisteestä voi ostaa Tallin Cardeja. Kaikissa sataman terminaaleissa on kauppoja ja baareja, mutta A:ssa tarjonta on runsainta. Tallinnan sataman tilastojen mukaan matkustajia oli vuonna 2004 yhteensä noin 6,7 miljoonaa, joista 98 prosenttia kulki juuri Kaupunginsataman kautta. Noi 87 prosenttia matkustajista liikkui TallinnaHelsinki-reitillä. Ruotsi-Viro-väliä kulki noin 10 prosenttia eli 680 tuhatta matkustajaa. Alkuvuoden 2005 tilastot osoittavat yli 20 prosentin kasvua edelliseen vuoteen verrattuna. Risteilylaivoilla tulleiden matkustajien määrä on kasvanut kymmenessä vuodessa monikertaiseksi ollen viime vuonna jo reilusti yli 200 000.

Tallinnan satama, matkustajia vuodessa: Vuosi

Yhteensä

Suomesta

Risteilijät

1994

2 313 556

1 982 921

1995

3 561 957

3 320 907

35 466

1996

4 340 826

4 023 677

53 438

1997

4 840 471

4 458 874

59 078

1998

5 441 328

4 949 163

95 119

1999

5 967 578

5 324 874

100 743

2000

6 019 764

5 347 350

109 511

2001

5 739 473

5 149 306

134 176

2002

5 944 942

5 201 029

127 392

2003

5 862 485

5 004 353

204 151

2004

6 737 926

5 845 957

205 578


Edullisesti Stockmannilta!

33.90 (7.48+1.- EEK/kpl, 15.- EEK/l) 2.20 € (0.5+0.10 €/kpl,1 €/l) A.Le Coq Premium 4,7% 0,5 l pullo 4-pack

69.- (4.40 €)

Hollandi Leibjuust juusto 1 kg (Põltsamaa Meierei)

36.(240.- EEK/kg) 2.30 € (15.30 €/kg) Raffaello Ferrero 150 g suklaakonvehdit

Taksilla satamaan!

Yli 1000 kruunun saman päivän ostoksesta saat tavaratalon infosta tai kioskista taksisetelin keskustan matkustajasatamaan, Pirita satamaan tai lento-/helikopterikentälle esittämällä ostoskuittisi ja matkalippusi.

Tilikortilla maksuaikaa!

115.7.35 € Estonian Crystal Vodka 40% 1,0 l

85.- (170.- EEK/l)

Kaikki ostoksesi voit maksaa Stockmann-tilikortilla. Voit myös ostaa Eestin kanta-asiakkaille suunnattuja edullisia tarjoustuotteita. Etuvihkon löydät kantaasiakaspalvelusta tai kassalta.

5.45 € (10.90 €/l) Raynal 40% 0,5 l pet brandy

Tarjoukset voimassa siihen asti kuin tavaraa riittää

TAVARATALO AVATAAN JO KLO 9.00!

LIIVALAIA 53

AVOINNA MA-PE 9-21 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-22) LA-SU 9-20 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-21)

Hyvällä tuulella!


T H E B A LT I C G U I D E

10 TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVAT JAAK KADARIK

Viro tutuksi

TOUKOKUU 2005

Mitä uutta EU-Virossa? Onko mikään muuttunut ensimmäisen vuoden aikana EU-Virossa? Suomalaisnaiset, jotka eivät halunneet kuvaansa lehteen, kertoivat huomanneensa, että rahan kerjääjät ovat hävinneet.

Sigrit: Kaupunkikuva on muuttunut inhimillisemmäksi, myös muutenkin ihmisten hyvinvointiin kiinnitetään enemmän huomiota.

Sigrid: Mikään ei ole oikeastaan muuttunut. Hinnat ovat kylläkin hieman nousseet. Opiskelumahdollisuudet ovat paremmat ja matkailu rajanylityksineen on helpottunut.

Makeaa historiaa Tallinnan Vanhankaupungin sydämessä on museo, josta lähtiessä ei jää paha maku suuhun. Viron perinteikkäimmän makeistuottajan Kalevin oma museo esittelee läpileikkauksen pian 200 vuotta täyttävän yrityksen historiaan.

Valdeko: Museon ovella vieraita on vastaanottamassa Otto Kubo, mies, joka tuntee Kalevin historian kuin omat taskunsa. Opastettu museokierros aloitetaan huoneen perältä kohdasta, jossa seinällä riippuu saksankielinen asiakirja. Sen mukaan 23. elokuuta 1806 perusti Lorenz Caviezel niminen mies tälle samalle paikalle konditorian sekä kahvilan. ”Leipomotuotteiden lisäksi tehtiin käsityönä myös suklaata sekä marsipaania, jota tuolloin käytettiin yleisesti lääkkeenä”, Otto kertoo. Varsinaisen menestystarinan Kalevista teki kuitenkin Georg Johann Stude, jonka omistukseen yritys siirtyi 1864. Hänen aikanaan panostettiin ennenkaikkea marsipaanin valmistukseen. ”Tallinnalaisten lisäksi Kalevin tuotteita osattiin arvostaa ulkomaita myöten. Esimerkiksi Venäjän tsaarin hovi oli kovasti mieltynyt herkkuihin”, Otto jatkaa. Studen suvun hallussa Kalev oli aina vuoteen 1939 asti, jolloin se valtiollistettiin. Neuvostoliiton aikana Kalevin suosio ei suinkaan laskenut. Herkkuja tilattiin Kremlin herroillekin. ”Etenkin Brezhnevin

syntymäpäivillä piti olla Kalevin tuotteita tarjolla”, Otto muistaa. Yhtiö yksityistettiin vuonna 1995 ja heti seuraavana vuonna se listautui Tallinnan Pörssiin. Nykyään Kalevin tuo-

Kalev: Kalev Group on Viron suurin elintarviketeollisuuden yritys. Emorin vuonna 2004 teettämän puolueettoman markkinatutkimuksen mukaan Kalevtuotemerkki osoittautui kaikkein tunnetuimmaksi tuotemerkiksi Virossa. Tuotannosta 80 prosenttia myydään kotimaan markkinoilla. Vuonna 2004 Kalevin palveluksessa työskenteli 712 ihmistä. 642 miljoonan kruunun (noin 41 miljoonaa euroa) liikevaihdolla toimivan yhtiön tulos vuonna 2004 oli 17,2 miljoonaa kruunua (noin 1,1 miljoonaa euroa) voitollinen.

tannosta 20 prosenttia menee ulkomaille, pääasiassa Suomeen, Ruotsiin ja Saksaan. Suomalaisille tunnetuimpia Kalevin tuotteita lienevät Sonja-toffeekaramellit, Linnupiim-konvehdit sekä suklaalevyt. Kalevin museossa pääpaino on marsipaanilla. Tällä hetkellä yritys tuottaa ainoana yhtiönä Euroopassa käsintehtyjä ja maalattuja marsipaaneja. Museossa on näytteillä erilaisia upeita marsipaanista tehtyjä taulumaisia teoksia. Olevisten, Paksun Margareetan ja Toompean lisäksi löytyvät kaupunkimaisemat 1900-luvun alun Helsingistä, Tallinnasta ja Lyypekistä. Lukemattomat eläinhahmot, vihannekset ja hedelmät ovat vaikuttavan yksityiskohtaisesti tehtyjä. Löytyypä joukosta myös ”grillattu” kanakin. Valmistuksessa käyttävistä muoteista vanhimmat ovat peräisin 1800-luvulta. Tämän vuoden uutuuksia ovat dinosaurus sekä jänis. Valmistamista voi seurata museossa, sillä taiteilijat tekevät marsipaaniteokset paikan päällä. ■

Asiakkainani oleville pienyrityksille on tuonut päänsärkyä erilaiset uudet määräykset. Monet asiat ovat muuttunet muun muassa tukku- ja elintarvikemyynnissä.

Markku: Rakennukset ovat kaunistuneet ja uudessa rakentamisessa on otettu huomioon liikuntaesteiset. Todella hyvä asia.

Juhani: Katukuva ja liikkeet ovat siistiytyneet, mutta palvelu ei ole muuttunut. Vaikka asiakas olisi ystävällinen, niin myyjiltä ei hymyä löydy!

Kalev Marsipaanimuseo, Pikk 16.

Marsipaanista voi tehdä monenlaisia makeisia.

Siiri: Maan rajat on nykyään mukava ylittää. Odotan vielä, että EU:n avulla saisimme lisää tukea taiteelle.

Reino ja Inga: Käymme maassa noin kerran vuodessa ja kaupunkikuva on paljon siistimpi kuin ennen, jotenkin eurooppalaisempi.


OSTOSKESKUS VANHANKAUPUNGIN SYDÄMESSÄ AVOINNA ma - la 10-20, su 10-17

Aia 3/Vana-Viru 10 (Viru Väravan lähellä)

Mere

pst.

Aia

33 LIIKETTÄ • KAHVILA JA INTERNETYHTEYS • KAUNEUSSALONKI • KUKKAKAUPPA • LAHJOJEN PAKETOINTI • SUUTARI • OPTIKKAMYYMÄLÄ, SILMÄLÄÄKÄRIN VASTAANOTTO.

Uus

TUHANSIA LÖYTYJÄ KESÄKSI!

Inseneri

Vana-Vir u WW PASSAAZ

Viru

t.

u ärn

mn

P

Puh. +372 6 271 200, Fax +372 6 271 202

Viru hotelli


12

T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005

ajankohtaista

Viron kuukausi Uutisia virolaisista tiedotusvälineistä.

Työvoima jäi kotimaahan 26.03. Viron liittyessä EU:n jäseneksi avasivat Saksa, Irlanti ja Ruotsi rajansa täydellisesti virolaisille. Ennen jäsenyytä arvioitiin Virossa, että lähtijöitä voisi olla vuodessa noin 20 000. Kuitenkin vain alle 10 000 on käyttänyt tilaisuutta hyväkseen. Tilastossa ei ole huomioitu niitä henkilöitä, jotka ovat virolaisen yrityksen palkkalistoilla esimerkiksi rakennustöissä Suomessa. EU-maiden työntekijöitä Virossa on 6 800 henkeä.

Tallinnan silhuettia hallitsee kolme suurta hotellia. TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK

Työmaahansa tyytyväiset hotellinjohtajat

155 munaa vuodessa 27.03. Pääsiäispyhien aikaan julkaistu tilasto kertoo, että keskiverto virolainen syö 155 kananmunaa vuodessa. Pääsiäisen aikana myynti kasvaa kaksinkertaiseksi. Tuotantomäärät ovat pienentyneet verrattuna neuvostoaikaan. Suurimman tuottajan, Talleggin, päivätuotanto on noin 250 000 munaa.

Ei shokeeraavia kuvia tupakka-askeihin 28.03. Viron parlamentin sosiaalikomitea ei todennäköisesti aio noudattaa EU:n suositusta lisätä savukerasioihin shokkikuvia. Valmisteilla olevaan tupakkalakiin tulee kuitenkin muutoksia ja kuvat lisättäneen myöhemmin. Todennäköisesti vuonna 2007 tulee voimaan ravintolatupakoinnin rajoitukset. Suunnitelmissa ei ole täyskieltoa, vaan laissamääritellään savuttomat ja rajatut savulliset alueet.

600 poliisia järjestyksen pidossa

Viime vuonna REVAL Hotel Olümpian, Radisson SAS Hotelin ja Sokos Hotel Virun yhteinen osuus hotellien liikevaihdosta oli lähes 60 prosenttia. Kaikissa niissä vaihtuivat talven aikana johtajat. Uusilla yhteistä on kansallisuus – kaikki ovat suomalaisia.

Tallinnan silhuetista erottuu kauaksi pilvenpiirtäjät, joista kolme on hotelleja. Ne hallitsevat myös kaupungin majoitusmarkkinoita. Kaikki johtajat ovat yksimielisiä siitä, että alan historian lyhyys näkyy Virossa vielä monin tavoin. Omaleimaista on myös lähes uskomattoman nopea kehitys ja kasvuvauhti. ”Kun tulin ensimmäistä kertaa kahdeksaan vuoteen Tallinnaan viime marraskuussa, niin suu oli auki lentokentältä hotelliin”, kuvaa Sam Holmberg Radisson SAS:sta. ”Johtuen alan nuoruudesta markkinoilla ei ole asemointi vielä selkeää”, toteaa Tiina Reijonen, joka aloitti REVAL Hotel Olümpiassa vuoden alussa. Sokos Hotel Virun Kari Hiltunen kertoo alkuvuoden olleen hyvä koko kaupungissa: ”Kilpailu tulee vielä kovenemaan. EUjäsenyyden jälkeen maa koetaan aiempaa

turvallisemmaksi, mitä osoittaa etenkin perhematkailun lisääntyminen.” Maahan on rantautumassa kansainvälisiä hotelliketjuja ja tällä hetkellä voimakkaasti Suomen markkinoihin nojaava turismi tulee muuttumaan. Holmbergin mukaan heillä britit ovat kohta yhtä suuri ryhmä kuin suomalaiset. Hiltusen mielestä pelkästään Skandinavian markkinat eivät riitä, vaikka oman hotellin asiakaskunta tuleekin pysymään pitkään suomalaisvaltaisena. Kritiikkiä hotellijohtajat lähettävät julkisen vallan suuntaan. ”Valtion resursseja ohjataan muualle kuin matkailualan kehittämiseen”, kommentoi Holmberg. ”Mikäli EU:n puheenjohtajuus tulisi Viroon, sitä ei pystyttäisi hoitamaan kokoustilojen puutteen takia”, lisää Irlannin kokemuksista hyvin tietoinen Tiina Reijonen. ”Emmehän me tekisi tätä työtä, jos kaikki olisi valmista”, naurahtaa Hiltunen.

Suomalaisuutta ei ole syytä korostaa Maineemme suomalaisina ei ole hyvä. Sen tietävät myös Viroon muualta tulleetkin. Kyseessä on stereotyypitys, joka saattaa vaikeuttaa jokapäiväistä vuorovaikutustakin. Johtajuus Virossa on erilaista kuin Suomessa ja lisäksi vanhempien ja nuorempien työkulttuuri on erilainen. ”Suomi ei ole nuorille niin kiinnostava maa kuin ennen”, mainitsee Sam Holmberg ja Kari

Tallinnan korkeimmat hotellit ■ Sokos Hotel Viru: 516 huonetta, 235 työntekijää, käyttöaste 68,1 prosenttia, asiakkaista noin 80 prosenttia suomalaisia, tämän vuoden tavoite nostaa myyntiä 10–15 prosenttia. ■ REVAL Hotel Olümpia: 390 huonetta, 202 työntekijää, käyttöaste 68 prosenttia, asiakkaista suomalaisia 36 prosenttia, saksalaisia 10 prosenttia, ruotsalaisia ja norjalaisia 6 prosenttia. Ravintolaremontista johtuen myynti jää hieman alle edellisvuodesta. ■ Radisson SAS Hotel Tallinn: 280 huonetta, 200 työntekijää, käyttöaste 71 prosenttia, joka tarkoitus nostaa 75 prosenttiin, suomalaisia 20, ruotsalaisia 14 ja englantilaisia 13 prosenttia.

Hiltunen tuo esiin siitä johtuvan muutoksen: ”Suomen kielen osaaminen maassa vähenee. Suomalaisten pitäisi oppia siihen, että ollaan vierassa maassa.” Suomalaissyntyiset johtajat näkevät, että he voivat tuoda maahan uudenlaista osaamista. Kaikki yritykset kouluttavat itse omia työntekijöitään, koska erityisen kipeänä koetaan keskiasteen koulutuksen puute. ”Toivottavasti johtajuus on tulevaisuudessa paikallisilla, meidän avullamme”, sanoo Reijonen. Kaikki ovat yksimielisiä siitä, ettei suomalaisuutta ole tarpeellista korostaa. Alahan on kansainvälinen kaikkialla. Nyt jo nähdään, että kansainväliset ketjut myyvät Tallinnaa tehokkaasti. Jonkin verran pitää alan puolesta lobatakin, eniten siihen osallistuu alan työnantajien liiton hallinnossa istuva Kari Hiltunen.

Hieno mesta! Maailmaa nähneet johtajat summaavat kokemuksensa. Hiltusen mielestä Tallinna on makein kaupunki, missä hän on työskennellyt. Reijonen vertaa fiilistä Amsterdamiin ja Holmberg kiteyttää tuntemuksensa kahteen sanaan: ”Hieno mesta”. ■

Kansainväliset hotellinjohtajat:

29.03. Tallinnan jalkapallostadionilla pelatun Viron ja Venäjän välisen jalkapallo-ottelun mahdollisia levottomuuksia estämään oli hälytetty yhteensä 600 poliisia. Pelättyjä ongelmia ei tullut. Virolaiset juhlivat saavutettua tasapeliä kuin voittoa.

Tallink luopui Pietarista 30.03. Viime vuonna Pietariin liikennöinyt Tallink ei avaa linjaa tänä vuonna. Tulevaisuuden suunnitelmista päätetään ensi syksynä.

Kunnallisvaalit eivät kiinnosta 31.03. Tutkimusyhtiö Saar Poll teki maaliskuussa mielipidekyselyn, jonka tuloksien mukaan syksyllä pidettävissä kunnallisvaaleissa tullee olemaan alhainen äänestysvilkkaus. Osallistuminen jäänee alle 40 prosentin. Aikaisemmin tehdyissä tutkimuksissa on näkynyt kansalaisten luottamuksen puute puolueita kohtaan.

Tiina Reijonen, REVAL Hotel Olümpia.

Kari Hiltunen, Sokos Hotel Viru.

Sam Holmberg, Radisson SAS.

Työskennellyt 20 vuotta hotelleissa, myynti- ja markkinointitehtävissä Suomessa, Ruotsissa, Alankomaissa ja Isossa-Britanniassa.

Aloittanut 1975 Pohjanhovin keittiöharjoittelijana. Kokemusta alalta Suomesta, Norjasta, Kanadasta ja Virosta.

Opiskellut Sveitsissä ja USA:ssa. Työkokemusta Suomesta, Saksasta, Isosta-Britanniasta ja Norjasta.


Tällä kupongilla 10% lisäalennus!!!


14

T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005

ajankohtaista

Viron kuukausi Uutisia virolaisista tiedotusvälineistä.

Eläkkeisiin korotus 01.04. Huhtikuun alusta lähtien on keskimääräinen vanhuuseläke Virossa 2 446 kruunua eli 156 euroa kuussa. Lisäystä tuli aikaisempaan 154 kruunua eli noin 10 euroa. Vuoden aikana on odotettavissa vielä kaksi yhteensä 100 kruunun korotusta.

Valtion yrityksien johtajien huippupalkat 02.04. Valtion omistama Eesti Energia maksoi viime vuonna johtajalleen ja hallituksen jäsenilleen huippupalkkoja. Hallituksen puheenjohtaja sai 1 788 000 kruunua eli noin 115 000 euroa. Kaikki johtajat saivat yli 300 000 kruunua eli noin 20 000 euroa bonusta. Myöskin valtion omistama Tallinnan Satama maksoi hallituksen varapuheenjohtajalle Jaan Tootsille yhdeksän päivän työstä 552 000 kruunua eli päiväpalkaksi tuli noin 4 000 euroa.

Virolaisvangit kotimaahan 03.04. Viroon saapuivat ensimmäiset kolme Suomen vankiloissa lusinutta virolaisvankia. Esimerkiksi kuuden vuoden ensituomion saaneille tuli puolitoista vuotta pitempi vankeusaika. Suomessa vanki tavallisesti pääsee ehdolliseen vapauteen kärsittyään puolet tuomiostaan. Virossa pitää istua kaksi kolmasosaa.

Kotituulivoimaloita tuotantoon 04.04. Yli satavuotias elektroniikkatehdas Volta alkaa valmistamaan yksityistalouksiin tarkoitettuja tuulivoimaloita yhteistyössä Tallinnan teknillisen yliopiston kanssa. Niiden tehoksi tulee 200 W–150 kW. Ensi vuonna markkinoille tulevat laitteet toimivat jo heikossakin, 3–4 m/s, tuulessa.

Tarton Paulusen kirkon kirjakauppa paloi 05.04. Väärään paikkaan asennettu roska-astia ja puutteellinen hälytysjärjestelmä aiheuttivat noin puolen miljoonan kruunun tuhon. Ilmeisesti roska-astiassa kytenyt tupakantumppi sytytti kirkon puurakenteet. Palossa tuhoutui myös arvokkaita vanhoja uskonnollisia teoksia.

Pommi räjähti koulun vieressä 06.04. Tallinnan Lasnamäen kaupunginosassa olevan lukion vieressä räjähti pommi. 64-vuotias mies sai vammoja jalkaansa rikkoutuneista laseista. Lähes kaikki koulun ikkunat rikkoutuivat räjähdyksen puoleisella seinällä. Vain hyvä tuuri esti lasten loukkaantumisen.

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

Suurlähettiläs Jaakko Blomberg: ”Suomen ja Viron suhteet ovat nyt läheisemmät kuin koskaan.” Virossa neljä vuotta viihtynyt suurlähettiläs Jaakko Blomberg jättää tehtävänsä tulevana syksynä hyvillä mielin. Pitkänlinjan diplomaatin työt jatkuvat EU-tehtävissä. Jaakko Blomberg on työskennellyt ulkoministeriössä runsaat 30 vuotta. Suomen Viron suurlähettiläs hänestä tuli kesäkuussa 2001. Ennen Tallinnaan muuttoa Blomberg toimi ministeriön poliittisena alivaltiosihteerinä. Suurin mullistus monessa mukana olleen Bombergin pitkällä diplomaattiuralla oli kylmän sodan loppuminen ja siihen liittyen Baltian maiden itsenäistyminen. ”Ulkoministeriössä työmäärä lisääntyi tuolloin valtavasti”, muistelee Blomberg. Samaan aikaan tietotekniikan kehittyminen muutti osaltaan diplomaattityötä. Konkreettisesti tämä näkyi 1990-luvun lopulla, jolloin ulkoministeriön virkamiehet kiersivät maailmaa kommunikaattorit mukanaan. Tietotekniikan ansiosta voitiin hoitaa useampia asioita samaan aikaan, eikä työ ollut enää paikkaan sidottua. Suurlähettilään työn kaltaisissa bilateraali-tehtävissä henkilösuhteiden ja paikallaolon merkitys kuitenkin edelleen korostuu. Tullessaan Viroon suurlähettilääksi Jaakko Blombergilla oli mielestään hyvä käsitys maasta ja tulevasta tehtävästään. Lähettilään työ oli entuudestaan tuttua vuosilta 1985–88, jolloin Blomberg toimi suurlähettiläänä Kanadassa. Virossa hän oli käynyt 90-luvulla useita kertoja ja seurannut maan tapahtumia mediasta. Yllätyksiä oli kuitenkin edessä. ”Yllättävää oli muun muassa, kuinka monipuolinen virolainen yhteiskunta on niin poliittisesti, kulttuurillisesti kuin taloudellisesti. Myös yhteiskunnallisten perusnäkemysten erot suomalaisiin verrattuna olivat suurempia kuin ennakolta osasi aavistaa”, kertoo Blomberg ensimmäisistä havainnoistaan suurlähettiläänä.

EU ja Nato eivät tuoneet suuria muutoksia Blombergin virkakauden merkittävimmät mullistukset ajoittuivat viime kevääseen, kun Viro liittyi Natoon sekä Euroopan unioniin. Dramaattisia muutoksia maiden kahdenvälisiin suhteisiin ei kumpikaan jäsenyys kuitenkaan tuonut mukanaan. Ennen EU-jäsenyyttä lähetystö tuki Viron ”valmentautumista” EU-kuntoon. Nyt ollaan uudessa tilanteessa

tulleet tutuiksi muun muassa lähetystön järjestämien Suomi-päivien yhteydessä. Muutenkin lähetystö on pyrkinyt Blombergin aikana jalkautumaan maakuntiin aktiivisesti. Matkailijoille Blomberg suositteleekin tutustumista myös Tallinnan ulkopuolitasavertaisina yhteisön jäseninä, jotka jakavat seen eksoottisempaan Viroon. Maan rikas avoimesti tietoja esimerkiksi EU-kokousten kulttuuritarjonta – teatterit, konsertit ja alla. Kaikkiaan Blomberg näkee, että Viron tapahtumat – eri puolilla Viroa saa kiijäsenyys on lisännyt politiikan tuntemusta tosta. Blomberg muistuttaa, että etenkin molemmin puolin, edistänyt kaupankäyntiä pääkaupunkiseudulla asuville suomalaisille ja lähentänyt maita entisestään. ”Voidaankin Viron monet tapahtumat ovat todella lähelsanoa, että Suomen jaViron suhteet ovat nyt lä. Lähempänä kuin esimerkiksi Porin Jazz, läheisemmät kuin koskaan aikaisemmin”, Savonlinnan Oopperajuhlat tai Kuhmon kiteyttää Blomberg. Ainoaa ”kielteistä” Kamarimusiikkifestivaalit. Viron kylpylät ilmiötä, viinarallia, Blomberg ei lähde mora- ovat myös suurlähettilään suosituslistallisoimaan. ”Kaupan rajoitusten poistuessa la, samoin Hiidenmaa sekä Narvan seutu. Laivalinjan avaaminen Itäon markkinoiden vääjäämätön Suomesta Itä-Viroon saa ”Näistä Viron kehityssuunta vuosista jää mieluisia Blombergilta tukea. tällainen. AlkoViron kieltä Blomberg muistoja.” holin hinta- ja on opiskellut koko toimiverotuskysymykset ovat Euroopan unionin- kautensa ajan. Viimeisten parin vuoden kin piirissä kansallisia kysymyksiä, joihin aikana hän on myös sitä käyttänyt omien naapurimaat eivät voi suoraan vaikuttaa.” sanojensa mukaan enemmän ja vähemmän Myös Viron kuulumisen sotilasliitto sujuvasti. Suomalaisille Virossa kielitaito Natoon Blomberg näkee positiivisena, on erittäin tärkeää jo paikallisen median koska se on lisännyt vakautta koko Balti- seuraamiseksi sekä kulttuurin ymmärtäan alueella. Turvallisuuspoliittiset suhteet miseksi. Samaa voi sanoa suomen kielestä toimivat Nato-Viron kanssa samoin kuin virolaisille. Lähetystö onkin tukenut sekä ovat toimineet esimerkiksi Norjan kanssa palkinnut virolaisia suomen kielen opettajo kymmeniä vuosia. jia säännöllisesti.

Viro tutuksi Blombergin mukaan suurlähettilään työssä parhaita puolia on, että pääsee tutustumaan yhteiskuntaan laaja-alaisesti. Virolaista sisäpolitiikkaa Blomberg on seurannut aitiopaikaltaan mielenkiinnolla. Etenkin häneen on tehnyt vaikutuksen paikallinen yhteiskunnallinen keskustelu, johon osallistuu aktiivisesti monien alojen ihmisiä. Tuloksena on ollut raikasta ja värikästä vuoropuhelua, jollaista konsensus-Suomessakin kaivattaisiin. Myös nuoren sukupolven vaikuttajat saavat Virossa äänensä paremmin kuuluville kuin Suomessa. Huolimatta monista hallitusten vaihdoksista sekä puoluekentän muutoksista, Viron kehitys on ollut viimeiset vuodet suhteellisen vakaata. Yhtenäinen näkemys Viron kuulumisesta läntiseen Eurooppaan luo jatkuvuutta myös sisäpolitiikkaan, arvioi Blomberg. Erittäin mieltynyt Blomberg on Viron maaseutuun ja pikkukaupunkeihin. Ne ovat

Suomen-poikia ei saa unohtaa Blomberg on halunnut työssään osoittaa kunnioitusta erityisesti Suomen-pojille, virolaisille veteraaneille, jotka osallistuivat suomalaisten rinnalla Karjalan taisteluihin jatkosodassa. Kaikkiaan Suomen-poikia oli noin 3 400, heistä Virossa asuu nykyään noin 300. He puolisoineen sekä menehtyneiden lesket ovat olleet useita kertoja kunniavieraina lähetystön järjestämillä itsenäisyyspäiväjuhlilla ja muissa tilaisuuksissa. Blomberg on viihtynyt Tallinnassa hyvin. ”Näistä Viron vuosista jää mieluisia muistoja. Työolosuhteet ja lähetystörakennuksen puitteet ovat sijaintia myöten olleet loistavat. En kuitenkaan ole taloon kiintynyt kuin kissa, vaan muutto takaisin kotimaahan tuntuu erittäin miellyttävältä ajatukselta.” Blomberg jättää Tallinnan elokuussa. Hänen tilalleen tulee Presidentinkanslian pitkäaikainen kansliapäällikkö ja presiden-

tin ulkopoliittinen neuvonantaja Jaakko Kalela. Kalelan toimikausi alkaa syyskuun alussa. Seuraajalleen Blomberg ei tyrkytä neuvoja, mutta on toki valmis pyydettäessä opastamaan tulevaa suurlähettilästä. Aivan suoraan ei Blomberg pääse eläkepäivistä nauttimaan. Komissaari Olli Rehn on kutsunut hänet Kyproksen ongelmaan keskittyväksi erityisneuvonan-

Jaakko Blomberg Syntynyt 1942. Opiskellut filosofiaa, sosiologiaa ja valtio-oppia Helsingin yliopistossa ja Brandeis Universityssä Massachusettsissa. Valtio-opin lisensiaatti 1970. Ulkopolitiikka-lehden päätoimittaja 1967–68. Suomen ylioppilaskuntien liiton (SYL) kulttuurisihteeri 1967–68. Helsingin yliopiston luennoitsija 1969–71. Suomen Akatemian tutkimusassistentti 1972–73. Opetusministeriön apulaisjohtaja 1973–74. Vuonna 1974 ulkoministeriön palvelukseen. Toiminut useissa tehtävissä muun muassa suurlähettiläänä Kanadassa 1985–1988 ja poliittisen osaston alivaltiosihteerinä 1992–2001. Suomen Viron suurlähettiläs 2001–2005. Naimisissa, kolme lasta.

tajakseen. Kyseessä on EU:n laajenemisen kannalta yksi tärkeimmistä poliittisista kysymyksistä koskien nimenomaan Turkin jäsenyysneuvottelujen etenemistä. EU:n sekä YK:n tavoite on kahtiajakautuneen saaren yhdistyminen. Kun keskustelu kääntyy käsittelemään Kyprosta, Blombergin asiantuntemus tulee heti esiin. Hänellä on kokemusta maan tilanteesta jo 70-luvulta alkaen. Työmaata osa-aikaisella avustajalla riittää. ”Tehtävä on vuoren korkuinen”, kuvailee Blomberg edessä olevia haasteita. Erityisavustajana Blomberg on sitoutunut toimimaan vuoden. Hän on jo aloittanut työn suurlähettilään tehtävien ohessa. ■


(TBG0412)

us assa jo ki k n. r kupotnlahja Ta tämäiin saa

na An n

lle

Tervetuloa Tallinnaan ja Viron suurimpaan oluiden, viinien ja väkevien alkoholijuomien myymälään.

Sataman tuntumassa Alkoholituotteiden suurmyymälä Winestore sijaitsee kauppakeskus Norde Centrumissa, Tallinnan sataman tuntumassa – vain 75 metriä D-terminaalista. Tarjoamme Viron suurimman valikoiman alkoholijuomia erittäin kilpailukykyisillä hinnoilla. Norde Centrum

Henkilöautojen ja bussien pysäköinti

P

Kauppakeskuksen vieressä on laaja pysäköintialue, jossa erilliset pysäköintipaikat busseille. Näin lastaus sujuu helposti, mukavasti ja nopeasti.

To Old

Town

Hintaesimerkkejä Marcus Syrah 75 cl, pun.viini, Ranska

EEK

35,-

(

2,32)

Vistamar Subsol 75 cl, pun.viini, Chile

EEK

39,-

(

2,60)

Costa Vera 75 cl, val.viini, Chile

EEK

39,-

(

2,60)

Santiano 300 cl, pun.viini, Chile

EEK 157,-

( 10,44)

Melody 70 cl, likör, Espanja

EEK 129,-

(

Saku Original 24x33 cl, Est

EEK 148,-

(

9,85)

Raynal Brandy 50 cl pet, Ranska

EEK

(

5,92)

Saarema Vodka 10x50 cl 40%, Suomi

EEK 689,-

( 45,85)

Saarema Vodka 10x50 cl 80%, Suomi

EEK 1129,-

( 75,14)

89,-

8,58)

Avoinna joka päivä klo 9:00 - 21:00 puh: +372 669 88 50 www.winestore.ee

Tuotteita ja palveluja koko perheelle

Tallinnan matkustajasatamassa A, B, C-terminaalin vieressä on avattu koko perheen ostoskeskus, josta löydätte kaiken kulutustavaroista elintarvikkeisiin. Voitte viettää aikaa viihtyisissä kahviloissa, ravintoloissa, pubeissa tai nauttia kauneushoito- ja hierontapalveluista. Tule tutustumaan myymälöihimme ja tekemään todella edullisia ostoksia.

Vartioitu, mutta maksuton matkatavarasäilytys. Keskus avoinna joka päivä 8.00–19.00

Tervetuloa!


16 TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005

kauneus&terveys

Tyylikästä suojaa vai suojaavaa tyyliä? Aurinkolasit ovat aina muotia, mutta millaiset ovat tämän kesän muotilasit?

Aurinkolasien hankinnassa on hyvä ottaa huomioon muutama perusasia. Tärkeintä on käyttötarkoitus. Mikäli hankkii lasit ainoastaan ulkonäön vuoksi, ei linssien laadulla ole suurta merkitystä. Käytännössä kaikki optikkoliikkeissä myytävät aurinkolasit suojaavat silmiä haitalliselta ultraviolettisäteilyltä. Markettien ja huoltoasemien halpiksista ei aina voi olla varma. Perussääntö on: mitä kalliimmat, sitä paremmat. Valitettavasti halpa ja hyvä on aurinkolasienkin kohdalla mahdoton yhtälö. Mikäli aurinkolaseja tarvitsee jatkuvasti vaikkapa autoillessa, kannattaa linssien laatuun kiinnittää enemmän huomiota. Tehokkaimmin häikäisyä poistavat polarisoidut linssit, joita on saatavilla lähes kaikkiin merkkilaseihin. Linssin värilläkin on merkitystä. Mustat lasit eivät ole välttämättä parhaat näkemisen kannalta. Monet optikot suosittelevatkin autoiluun ruskeasävyisiä laseja. Golffareille on niin ikään kehitelty esikoissävytetyt linssit, jotka toimivat vaihtelevissa valo-olosuhteissa eivätkä vääristä luonnollisia värejä. Kaikista optikkoliikkeistä saa tilaamalla aurinkolasit myös omilla vahvuuksilla. Tällöin linssien väri- ja laatuskaala on lähes rajaton. Toimitusaika vaihtelee muutamasta päivästä pariin viikkoon.

Näyttävyys on muotia Tallinnan optikkoliikkeitä kierrellessä tulee selväksi, mikä on tämän kesän muoti. Telineissä väriä ja kokoa riittää.

Gucci, 4 400 kruunua (noin 285 euroa). Pro Optika/Kaubamaja.

Eri valmistajat tuntuvat olevan muodista yksimielisiä. Valikoimissa on toki tilaa myös klassikoille. Valikoimat vaihtelevat myymälöittäin ja hintavertailun tekeminen kannattaa. Monissa liikkeissä myydään edellisen sesongin malleja jopa 70 prosentin alennuksilla. Esimerkiksi Vana Viru -kadun Silmajaamasta sai RayBanit 690 kruunulla (noin 45 euroa). Uutuusmallien hinnat olivat yli Roberto Cavalli 4 500 kruunua (noin 300 euroa). Reval Optika.

Chanelissa on hohtoa, alkaen 3 000 kruunua (noin 200 euroa). Reval Optika.

Miksi aurinkolasit? Aurinkolasien tärkein tehtävä on suojata silmiä auringon haitalliselta ultraviolettisäteilyltä. Säteilyllä on lyhyt aallonpituus ja se saattaa vahingoittaa sarveiskalvoa. Silmän liiallinen altistuminen UV-säteilylle aiheuttaa muun muassa harmaakaihia ja lumisokeutta. Lasten silmät ovat usein aikuisten silmiä herkemmät, joten lapsillekin kannattaa hankkia kunnolliset aurinkolasit. Polarisoivat linssit estävät kaiken häiritseviä heijastuksia aiheuttavan horisontaalisen valon ja päästävät läpi vain silmille käyttökelpoisen valon. Polarisoivista laseista on hyötyä etenkin vesillä ja lumihangilla liikuttaessa. Optikkoliikkeiden osoitteet ja yhteystiedot mita missä milloin -sivuilla.

Ferre, 4 200 kruunua (noin 270 euroa). Eesti Optik.

3 000 kruunua (noin 200 euroa). Silmajaaman muita merkkejä ovat muun muassa Vogue, Escada, Givenchy ja Gucci. Kauppakeskus WW Passaazissa sijaitsevan Tallinna Optikin aurinkolasivalikoimasta löytyy helposti jokaiselle sopivat lasit alkaen edullisemman hintaluokan 1 200 kruunua maksavista Polareista (lapsille 700 kruunua, 73 ja 45 euroa) aina 5 000 kruunun Versace-malleihin (noin 320 euroa). Tilattavien linssien väri- ja laatuvalikoima on liikkeessä erittäin suuri. Tavarataloissa myydään usein halpiksia. Niitä saa Kaubamajastakin alle 200 kruunulla (noin 12 euroa). Pro Optikan osastolla taas on myynnissä monien huip-

pumerkkien uusimmat mallistot Pradasta Gucciin. Chanel-nimessä on muotimaailmassa erityistä hohtoa. Laajan valikoiman Chanelin aurinkolaseja löytää Reval Optikasta. Muutenkin merkkivalikoima Revalissa on vaikuttava. Hintataso on kuitenkin yllättävän kohtuullinen. Laatulasit irtoavat alle 1 500 kruunulla ja kalleimmatkin mallit maksavat alle 5 000 kruunua (noin 100– 320 euroa). Huippulinssit haluavalle Revalissa suositellaan Carl Zeissin Skylet-sarjaa, josta löytyy erikoislinssit niin purjehtijoille, motoristeille kuin golffareille. Omilla vahvuuksilla Skyletit tulevat maksamaan noin 3 000 kruunua (noin 200 euroa) ja

toimitusaika on 2–3 viikkoa. Revalilla on pitkä kokemus suomalaisasiakkaista ja palvelua on kehitetty niin, että he lähettävät haluttaessa valmiit lasit asiakkaalle postitse. Kaikki eivät postituspalvelua hyödynnä, sillä lasienhakumatka on hyvä peruste tehdä uusi mukava matka Tallinnaan. Eesti Optikin Tartu-maantien myymälässä aurinkolasit ovat selvästi sivutuote. Kuitenkin mallistossa on todellisia helmiä. Esimerkiksi miehekkäät Ferret ja hinta/ laatu-suhteeltaan häikäisevät Polaroidit ovat malleja, joita kannattaa käydä katsomassa. Lapsille laatulasit saa Eesti Optikista 450 kruunulla (noin 29 euroa). ■



Kauppakeskus/tori

“ROTERMANNI KESKUS” ALKOHOLIN OSASTO

•CD:t, DVD:t, videot •Elintarvikkeita •Jalkineet •Kahvila •Kansallisin

...JOKAISELLE JOTAIN

kuvioin kuvioidut

neuletuotteet 10 min kävelymatka satamasta •Kauneushoitola keskustaan suuntaan. •Kristallia Virallinen turistibussien pysähdyspaikka Teitä suojelevat turvamiehemme

•Lastenvaatteet •Rahanvaihto •Tekstiilituotteet

MERE PST. 4, TALLINNA Avoinna ma-la 8.30–19.00, su 8.30–17.00 puh. +372 6141 000

Virolaisen käsityön edistämiskeskus Kodukäsitöö OÜ puh +372 6314 076 fax +372 6314 075

erilaisia tuottei ta jok akuun! Paljon am

Keskiaikainen tori Tallinnan Vanhassakaupungissa 7. – 10.7.2005 Kansantaidemarkkinat Raatihuoneentorilla 17. – 18.6.2005 MYYMÄLÄMME TALLINNASSA: Käsitöökelder, Kuninga 1 Viru Keskus, Viru Väljak 4/6 Eesti Käsitöö Maja, Pikk 22 (myynti, näyttelyt, työverstaat) Raekoja plats 17

•Vapaa-ajanja urheiluvaatteet


T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005 TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVA JAAK KADARIK

19 TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVA JAAK KADARIK

ostokset

Kankaita keväthinnoin

Merkkijalkineiden jäännöseriä edullisesti Kesän kynnyksellä on korkea aika vaihtaa hiostavat talvisaappaat mukaviin kesäkenkiin.

Kaksi vuotta Vanhankaupugin sydämessä toiminut Hansa Lina tarjoaa laajan ja edullisen kangasvalikoiman.

Erikoistarjouksessa ovat tällä hetkellä luonnolliset kankaat, joiden metrihinta on 8 euroa. Myös pellavaverhokankaita saa samaan hintaan. Myymälästä löytyy peruskankaiden lisäksi pöytäliinakankaita, lakanoita ja paljon muutakin. Villalankoja, huovutusvilloja

Laadukkaita, mutta edullisia merkkikenkiä myy ABC-Extra-kauppa. Vanhassakaupungissa sijaitsevassa kenkäkaupassa myydään kevään uutuuksien rinnalla jäännöseriä vanhemmista malleista reilusti alennettuun hintaan. Pieni- ja isojalkaiset voivat löytää merkkikenkiä jopa

sekä suosittuja hahtuvalankoja on esillä runsaasti. Hansa Linassa on lisäksi Virolaisia valmistuotteita, kuten esimerkiksi

huopatossuja sekä villalapasia. Myymälä löytyy osoitteesta Suurkarja 5. ■

Makeita keskiajan karamelleja

Oldhouse sijaitsee uuden kadun varrella.

Keskiajallakin ihmiset halusivat suun makeaksi. Koska teollisesti valmistettuja makeisia ei ollut olemassa, piti karkit valmistaa itse. Keskiaikaisten karamellien valmistamisen perinnettä Tallinnassa vaalii ravintola Olde Hansa. Ravintola Olde Hansa tarjoaa hippusen keskiaikaa myös ohikulkijoille. Pienistä puisista kärryistä keskiaikaisiin vaatteisiin pukeutunut nuorukainen tai neitonen tarjoaa Vanhankaupungin kävijöille maistiaisiksi ”Olden maceita manteleita”. Jos mantelit vieraalle maistuvat, voi niitä

70 prosentin alennuksella. Yksittäisiä pareja voi saada todella edullisesti. Merkeistä myynnissä on esimerkiksi Ecco, Diesel, Boss, Janita, Puma sekä CAT. ABC-Extra sijaitsee kauppakeskus WW Passaazissa osoitteessa Aia 3. ■

TEKSTI JA KUVA TIMO HUTTUNEN

ostaa myös mukaansa. Mukavan kokoinen pussillinen maksaa 25 kruunua eli alle kaksi euroa. Paahdetut ja sokeroidut mantelit ovat tuoreita ja täysin itse valmistettuja. Kyseessä on siis aito luonnontuote. Olde Hansan kärryn löytää ravintolan edessä, sen keskiaikaisen terassin vieressä. Makeat paahdetut mantelit ovat erityisen hyviä aurinkoisina päivinä. ■ Olde Hansan mantelikärryt, Viru-kadun Raatihuoneen torin pää.

Lastekodu k., keskustassa, Stockmannin vieressä, 2 h, 4 krs, 63 m2, hyväkuntoinen asunto, myydään kalusteineen. 1 350 000 EEK n. 86 540 eur Aia k., Vanhassakaupungissa, 2 h+keittiö, 82 m2, 2 krs, hyväkuntoinen 2 600 000 EEK n.166 660 eur Kehtnassa, Raplamaalla, 70 km Tallinnasta, 1h+keittiö, 44 m2, 1. krs, sopii loma-asunnoksi 100 000 EEK n. 6 400 eur. Vuokralle asuntoja Tallinnan keskustassa alk. 4 500 EEK n. 308 eur

Luotettavaa kiinteistönvälitystä suomalaisille

MEKLARI

Dom Kuva Dom syyt

Marika Ränk puh. + 372 51 144 08 meklari@meklari.ee

Oldh Kuva 1. O varr 2. ” peer


Helsingin Sanomat Virossa seuraavista myyntipisteistä: Harjumaa Haapsalu Pärnu

Tallinna Hotelli Palace Hyper Rimi Norde Centrum Pirita Top kauppa R-kioski Posti tn. Prisma Sikupilli Hotelli Strand Hyper Rimi Ülemiste Keskus R-kioski Tori R-kioski Kristiine Keskus R-kioski Pärnun linja-autoasema R-kioski Kaubamaja R-kioski Vesipuisto Tervis R-kioski Neste Järve R-kioski Port Artur R-kioski Lentoasema R-kioski Rüütli tn. Stockmann Kylpylähotelli Tervis TLG Hotell Restoran Kylpylähotelli Laulasmaa Kylpylähotelli Viimsi

Saarenmaa R-kioski Kuressaare Turuvärava kiosk

Tartto

Onnellis Helsingin

ta matka

Sanomat

kku reisi

!

toivottaa Ohessa hyvää vir avuksi m onmatka uutama la a. use suom e k si ja viro Missä on ksi: lähin leh

tikioski? Tämän p ä Sanomat, iväinen Helsingin kiitos. Onko se tämän pä Helsingin iv Sanomat? äinen Tämä on eilinen. En tiedä. Olen pah oillani. Hetkinen . Anteeksi kuinka? Satama

R-kioski Karuplats

Arkihinta (ma–la) 39 EEK, sunnuntaihinta 55 EEK.

Miten pä Missä on

äsen moo

ttoritielle

lähin huo

?

ltoasema

MARINE KESKUS

A -terminaali B -terminaali D -terminaali

C -terminaali

Kus asub

lähim aja lehekiosk ? Palun, tä nane Helsingin Sanomat. Kas see o n tänane Helsingin Sanomat? See on eil ne. Ma ei tea . Mul on k ahju. Üks hetk , palun. Kuidas, p alun? Sadam Kuidas m a saan si it kiirteele ? Kus on lä him tank la? Millal on pank ava tud? Mis päev täna on? Tervitusi Tallinnast ! Ilusat pu hkust!

? Milloin p ankki on avoinna? Mikä päiv ä tänään on? Terveisiä Tallinnast a! Hyvää lo maa!

Marine keskus

Pa

a! Õnneli

Paadi 14A, Tallinna (satamassa, Norde Centrumin vieressä.) 50 metriä D-terminaalista, 150 metriä A, B -ja C-terminaaleista. Avoinna joka päivä 8.00–18.30. Puh. +372 6 536 371.

Monipuolinen ja edullinen ALKOHOLIMYYMÄLÄ Osta enemmän ja säästä rahaa! Yli 10 000 EEK -4% alennus. Valuutanvaihto, lelut.

adi

UUDET HUONEISTOT, Hinnat alk. 10 EUR/yö/hlö

Larsen

Baari

40% 1l

Hennessy

De Luze VS 40% 0,5 cl

40% 1l

374.-

579.194.-

Avallone 40% 1l

LATVIA IN ENGLISH

149.-

High Commissioner Whisky 40% 1l

Long John 40% 1l

179.-

139.Vana Tallinn 40% 0,5cl

COMING SOON

80% 1l

339.-

Lapponia Lakka 21% 0,5l

79.-

Jägermeister Likööri

143.-

24x33cl

219.1060.-

Viru Valge Vodka 80% 10x50cl

Gin Cranberry 24x33cl

KOFF

199.-

24x33cl

Lahe Viina

159.-

80% 10x50cl

Valge Viin Vodka

549.-

Saku Originaal

35% 1l

16% 0,5cl

40% 10x50cl

139.-

16% 0,5cl

Eden

72.-

40% 1l

Vana Tallinn Cream

Stroh Rommi

75.-

Howard Maclaren Whisky

72.-

849.Saaremaa Viina

Up Cider Fruits

219.-

80% 10x50cl

A Le Coq 24x33cl

1090.-

145.-

24x33cl


T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005 TEKSTI JA KUVA TIMO HUTTUNEN

21

ajankohtaista

Viron kuukausi

Talousuutiset

Uutisia virolaisista tiedotusvälineistä.

Työvoima on uusissa EU-maissa edullista Tutkimuslaitos Mercerin tekemän tutkimuksen mukaan on täysipäiväisesti työskentelevän miehen keskimääräiset työvoimakulut Ruotsissa noin 53 000 euroa, Saksassa noin 50 000 euroa ja Yhdysvalloissa 33 000 euroa. Uusista EU-maista edullisin työvoima löytyy Latviasta, jossa miestyöntekijän vuosikulut ovat 4 750 euroa. Virossa vastaava luku on noin 7 600 euroa.

Latviassa ja Virossa on keskituloisten verotus pohjolan rankin Latviassa maksetaan 1 600 euron tuloista veroa 390 euroa. Virossa samasta palkasta pitää maksaa 360 euroa. Suomessa valtio vie 275 ja Ruotsissa 217 euroa. Venäjällä tulovero on 1 600 euron palkasta lähes yhtä suuri kuin Ruotsissa.

Valtion virastot kilpailevat työvoimasta yksityissektorin kanssa

Kalevipoika tulee?

Terassielämä elävöittää keskustan Heti, kun kevätaurinko alkoi paistamaan huhtikuussa, ihmiset siirtyivät ravintoloista ja kahviloista niiden ulkopuolelle. Terassikausi alkoi. Tavallisesti se tapahtuukin samoihin aikoihin, kun nopeat laivat aloittavat liikenteensä. Tallinnan suosituimmat terassit löytää Raatihuoneentorilta, Viru Keskuksesta ja niitä yhdistävältä Viru-kadulta. Vaikka terasseja on lähes kaikilla keskikaupungin ravintoloilla, kertyvät ihmiset juuri tälle

alueelle. Nykyaikaisen liikekeskuksen ja keskiaikaisen kaupungin erikoisen kontrastin yhdistää terassien ketju. Tallinnan kaupunki ei hyväksy kertakäyttötuotteita keskustan alueella. Roskaaminen ja ympäristövastaisuus ei sovi Vanhankaupungin henkeen. Myös muovisten terassikalusteiden käyttö on kielletty. Ja

maistuuhan olutkin paremmalta tukevasta olutlasista tai tuopista. Raatihuoneentori on saanut huonoa mainetta oluenhinnoittelustaan. Hinnat ovat ponnahtaneet sesongin alkaessa kaupungin korkeimmaksi. Nyt lienee tulossa muutos. Muutamat yrittäjät eivät aio hankkia ”Vanhankaupunginlisän” avulla maksimituloa, vaan panostavat muihin asioihin. Jokainen valveutunut terassinpitäjä tietää, että ensi kesästä tulee myynnillisesti parempi kuin edellisestä. Kuinka paljon, riippunee etenkin ilmoista. ■

07.04. Tallinnan lahteen aikaisemminkin suunniteltu Kalevipojan 14-metrinen patsas pystytetään sittenkin. Tallinnan apulaiskaupunginjohtaja Jüri Ratas aikoo viedä asian kaupunginvaltuustoon lähiaikoina. Kuvanveistäjä Tauno Kangron teos valmistunee noin kahdessa vuodessa, mikäli valtuusto tekee myönteisen päätöksen noin miljoonan euron projektista.

Lauristin menettää professuurinsa

Viron tilastokeskuksen mukaan oli valtion työtekijöiden keskimääräinen bruttokuukausipalkka viime vuoden viimeisen neljänneksen aikana 9 565 kruunua eli noin 611 euroa kuukaudessa. Palkkataso on korkeampi kuin yksityissektorilla ja lähes yhtä suuri kuin niissä Virossa toimivissa yrityksissä, joita on rahoitettu ulkomaalaisella pääomalla.

08.04. Tunnettu professori Marju Lauristin ei juhlinut omia 65-vuotispäiviään. Tarton yliopiston sääntöjen mukaan hän joutuu luopumaan virastaan. Sääntö on tehty siksi, että professorikuntaan saataisiin uusia ja nuorempia henkilöitä. Ilman työtä Lauristin tuskin jää. Todennäköisesti hän jatkaa tutkijana ja emeritusprofessorina.

Talouskasvu jatkuu Eesti Konjunktuuriinstituut (EKI) eli Viron suhdanteita tutkiva laitos arvioi, että tämän vuoden ensimmäisen neljänneksen talouskasvu oli Virossa 5,6 prosenttia.

Baarit yöksi kiinni 09.04. Tallinnan Haaberstin kaupunginosan hallitus harkitsee Õismäen baarien aukioloaikojen rajoittamista. Asukkaita häiritsevä yöelämä on tarkoitus lopettaa kello 23.00. TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVA JAAK KADARIK

Langaton verkko kasvattaa suosiotaan Kuvittele maailma, jossa voisit liikuskella vapaasti ja kommunikoida kenen kanssa tahansa pienen kortin ja kannettavan tietokoneen avulla. Ilmaiseksi.

Yhtiöiden liikevaihto kasvoi Viron tilastokeskuksen mukaan viime vuonna virolaisten yhtiöiden yhteenlaskettu liikevaihto oli 376 miljardia kruunua (noin 24 miljardia euroa). Kasvua edellisvuodesta oli ennätykselliset 14 prosenttia.

Vienti kasvoi alkuvuonna Viron tilastokeskuksen mukaan kasvoi vienti Virosta tämän vuoden tammikuussa 28 prosenttia verrattuna viime vuoden tammikuuhun. Viennin arvo oli 6,4 miljardia kruunua eli noin 410 miljoonaa euroa.

Viro on menestynein Maailman talousfoorumin tilastojen mukaan Viro on Keski- ja Itä-Euroopan maista menestynein, kun tarkastellaan valtioiden makrotalous ympäristöä, valtion virastojen laatua ja valtion teknologista valmiutta sekä IT-ympäristöä ja IT-toimintojen kannattavuutta.

Tallinnassa tämä jo toimii, sillä kaupungin keskustassa langaton internet, WiFi (Wireless Fidelity), on käytettävissä jo melko kattavasti. Liikkuipa sitten tavarataloissa, huoltoasemilla, toimistoissa tai kirjastoissa on langa-

ton yhteys melko varmasti asennettuna. Useimmissa paikoissa käyttö on vieläpä täysin ilmaista. Virossa myös monet kotitaloudet hankkivat WiFi -vastaanottimen kiinteän yhteyden sijaan. Levikkialueen Tallinnan

Markus Nisula valittiin ESLY:n hallituksen puheenjohtajaksi Viron ja Suomen välisen yritys- ja liiketoiminnan kehittäjänä toimiva Eestiläis-suomalainen liikkeenjohtajien yhdistys ESLY valitsi uuden hallituksen. Samalla yhdistystä pitkään johtanut SOK:n Baltian maajohtaja Arttu Laine vetäytyi puheenjohtajan paikalta. Uudeksi hallituksen puheenjohtajaksi valittiin Markus Nisula (Elisa Andmesideteenused AS) ja varapuheenjohtajaksi Vesa Jalava (Leibus AS).

Muut hallituksen jäsenet ovat: Signe Anton (Nordea Pank) Pasi Harttunen (MPS Eesti AS) Kari Hiltunen (AS Sokotel/Sokos Hotel Viru) Peeter Kodar (Paulig Baltic AS) Ott Licht (Eesti AGA AS) Ave Lindberg (TietoEnator Eesti AS) John Lindman (BaIt Partner OÜ) Hanna Mursula (Osuma Eesti OÜ) Päivi Peltokoski (Suomen Suurlähetystö)

ja koko Viron osalta voi helposti tarkistaa osoitteesta www.wifi.ee. ■

Punaveteraaneille ikuinen tuli 10.04. Lähinnä venäläisistä koostuvat aktiiviset punaveteraanit haluavat 9. toukokuuta palauttaa Tõnismäelle sijoitetun pronssisoturin vierelle ikuisen tulen. Venäläisille tärkeän Suuren Isänmaallisen sodan loppumisesta tulee silloin kuluneeksi 60 vuotta. Samalla alkoi myös Neuvostoliiton miehitysvalta Virossa. Kaupunki ei antanut lupaa tulen sytyttämiseen.

Tallinnaan karavaanaripaikka 11.04. Piritan messukeskuksen läheisyyteen suunnitellaan jo alkavaksi kesäksi karavaanareille palvelukeskusta, jossa voi pysäköinnin lisäksi tyhjentää jätevesisäiliöt, käyttää internettiä ja pestä sekä kuivattaa pyykkiä. Suunnitelmien mukaan keskus avataan 15. toukokuuta.

Indrek Neivelt luopuu Hansapankin johtajuudesta 12.04. Swedpankin täydelliseen kontrolliin joutunut Hansapank menettää sen kehittämiseen suuren panoksen antaneen johtajansa. Hallituksen puheenjohtaja Indrek Neivelt ei ole motivoitunut johtamaan ruotsalaisten haarakonttoria.


”Tämän mantereen parhaimmat pizzat, niin suuria ja täynnä täytteitä, että ensimmäiseksi pelkää pöydän jalkojen pettävän.” (Lonely Planet)

”Nälkäisten ystäväksi osottautui Pizza Americana. Täytteet sopusoinnussa keskenään. Toi veden kielelle, miellyttävä mausteinen jälkimaku. 101 pistettä.” (Virolainen Äripäev -lehti)

AT PIZZ O U SI T AAN ATAKSTI SUOR TIIN! Z Z I P I KO EVÄ KÄT LLIIN TA 448 837 0 E HOT +372 6 0 - 22.3 . 3 . h U: 11 pu MEN kset Tilau E PIZZA icana.ee r LU .ame www

VANHASSA KAUPUNGISSA, MÜÜRIVAHE- JA HARJUKADUN KULMAUKSESSA. TERVETULOA!

H.H. Rüütel Varhaiskeskiaikainen interiööri Runsas ja edullinen a´la carte lista Ryhmille omat ruokalistat Edulliset arkilounaat: alkaen 35 EEK Happy hour joka päivä 15-17, tynnyriolut 15 EEK Perjantaisin ja lauantaisin elävää musiikkia Sijaitsemme Niguliste kirkon takana, Rüütli 4 katso: www.hhruutel.ee

Rüütli 4, 10130Tallinna, Puh/fax +(372) 6 464 157, e-mail:

hhruutel@hhruutel.ee www.hhruutel.ee

www.balticguide.ee

Portti Viroon


T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005 TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

23

ravintolat

”Asiakas on tärkeämpi kuin tarjoilija” miva tiimi.”Aikaisemmin Helsingin Kämpin Luis Domingues on omien tietojensa mukaan ravintolassa työskennelleelle Dominguesille ensimmäiset kuukaudetVirossa olivat raskaikaupungin toinen portuta, mutta nyt yhteistyö jo sujuu. Työntekijän galilainen. Aikaisemmin Suomessa 12 vuotta asu- pitää tuntea ylpeyttä työstään, silloin palvenut kongressi- ja tilausra- lukin sujuu. Kun maksamamme palkat ovat paremmat kuin kaupungissa keskimäärin, vintolatoiminnan päällikkö voimme odottaa tehokuuttakin.” löytyy tavallisesti Sokos Hotel Virun toisesta Paikallinen kulttuuri kerroksesta. ja kieli täytyy oppia

Luis Dominques puhuu tällä hetkellä portugalin lisäksi seitsemää kieltä. Venäjän opiskelu on meneillään. Tallinna on ollut kansainvälinen kaupunki vuosisatoja. Vaikka välillä tuntuu, ettei virolaisten ja venäläisten lisäksi maassa liiku kuin suomalaisturisteja, on äidinkielenään muitakin kieliä puhuvia tallinnalaisia olemassa. Jo kotimaassaan ravintola-alalla toiminut Domingues kertoo kulttuurien vaikutuksesta palveluun. ”Portugalissa on vuosisataiset perinteet siitä, että asiakas on tärkeämpi kuin tarjoilija. Pohjoisessa asia on välillä toisinpäin.”Samassa saavat nykyiset alaiset kiitosta. ”Virolaiset ovat nopeita oppimaan. Meillä on tällä hetkellä hyvin toi-

Virolainen

Erilaisen kulttuurin tuonti ei onnistu, ellei itse omaksu paikallista. Dominguesin mukaan hän ei voi elää Virossa portugalilaista elämää, vaan maan tapoihin pitää sopeutua. Hänellä on tarkoituksena jäädä yhdessä virolaisvaimonsa ja kahden lapsensa kanssa maahan pysyvästi. Siitäkin huolimatta, että hän arvioi alan töiden tulevaisuudessa hankaloituvan. Hyvistä työntekijöistä on jo pulaa, kun osa on lähtenyt ulkomaille paremman palkan perään. Domingues tuntee Sokos HotelVirun ja kilpailijoiden erilaiset kehityssuunnitelmat. Tulevaisuudessa hän on varmaankin valmentamassa ja ohjaamassa alan ammattilaisia yhä kansainvälistyvämmässä Tallinnassa. ■

keittiö

ravintolauutiset Aamiainen a’la Amarillo Tex-mex -ravintola Amarillossa on tarjolla uusi aamiaistarjous, ”late breakfast”. Tuhti kana-wrap erikoiskahvin kanssa maksaa 58 kruunua (noin 3,7 euroa). Makeannälkään sopii Mississippin mutakakku kahvin kanssa, myös 58 kruunua. Muffinssi kahvin kanssa maksaa 38 kruunua (2,4 euroa). Late breakfast -tarjous on voimassa joka päivä puolille päivin asti. Amarillo, Viru Väljak 4/6.

Juhlan kunniaksi ostereita Merkkipäivää tai romanttista illallista voi juhlistaa ylellisesti uudessa ruokaravintola Stefanie’sissä. Esimerkiksi kahdeksan osteria Lanson Black Label -samppanjan kanssa maksaa 600 kruunua (noin 38 euroa). Osterit tulee varata viikkoa etukäteen. Ostereiden lisäksi tyylikkäästi sisustettu Stefanie’sin ruokalista tarjoaa Välimeren keittiön herkkuja. Stefanie’s, Maakri 19/21.

Portugalilainen Luis Domingues on syntyjään asiakaspalvelija.

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

Ohukaiset eli pannkoogid Virolaiseen lounasruokailuun kuuluu yhtenä osana ohukaiset eli pannkoogid. Niitä voi nykyään ostaa valmiina marketeistakin. Arvonsa tuntevan virolaisen peruspubin listalle kuuluvat itsetehdyt ohukaiset. Erilaisten lisäkkeiden kera pannukakut täyttävät vatsan ja ne maistuvat kaikille. Ohukaisia syödään tietenkin sokerin tai hillon kanssa, mutta suosittuja ovat myös erilaiset suolaiset täytteet. Tavallinen täyte on tehty tulitikkumaiseksi leikatusta kinkusta, joka juustoraasteen kanssa sekoitetaan majoneesiin ja kääritään kuuman ohukaisen sisään. Muita helppotekoisia lisäkkeitä ovat kala-, riisi-, tilli- ja sieni-kinkkutäyte. Ohukaisia on helppo esivalmistaa ja myöhemmin kuumentaa täytettynä uunissa tai mikrossa. Ohukaisista voi valmistaa myös jälkiruokakakunkin. Virolaiseen tapaan siihen käytetään rahkaa eli kohupiimaa. Rahkaan sekoitetaan sokeria,

kananmunankeltuaiset, hieman kermaa ja valkuaiset vaahdotettuna. Voideltuun uunivuokaan laitetaan kerroksittain ohukaisia ja rahkatäytettä. Viimeiseksi lisätään vielä voita ja pari desiä kermaa. Kakkua kypsennetään noin parin sadan asteen kuumuudessa 15–20 minuuttia. Kypsä ohukaiskakku kumotaan, koristellaan esimerkiksi marjoilla ja tarjotaan kuten täytekakku. Kesäaika merkitsee ulkona oloa ja ruuanvalmistusta avotulella. Nuotio antaa ohukaisiin oman viehättävän makunsa. Tärkeää on laittaa ohukaistaikina turpoamaan samaan aikaan, kun aloittaa lihan grillaamisen. Silloin lopputulos onnistuu parhaiten. Lopuksi helppo ohukaistaikinaresepti: 1 litra maitoa 4 kananmunaa 4 desiä vehnäjauhoja liraus öljyä, suolaa ja sokeria maun mukaan

Superedullisia pannukakkuja Menevä ja edullinen baari/pannukakkukahvila Kompressor Tallinnan Vanhassakaupungissa on etenkin opiskelijoiden suosiossa. Pannukakkuja löytyy parisenkymmentä niin suolaisena kuin makeana. Suositeltava vaihtoehto on suuri salami-juustopannukakku (40 kruunua, noin 2,6 euroa). Kompressor, Rataskaevu 3.

Depeche Mode non-stop Kulttibändi Depeche Mode on niin kovaa huutoa Virossa, että hardcorefanit ovat perustaneet bändin nimeä kantavan baarin. DM-baari on mukava illanviettopaikka kelle tahansa ja seitsemäs taivas Depeche Moden faneille. Bändin musiikki soi baarissa non-stoppina. Depeche Mode Bar, Nunne 4.



T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005 TEKSTI MIKKO SAVIKKO KUVAT JAAK KADARIK

25

ravintolat

uudet ravintolat Raatihuoneen torin ravintolassa voi tinkiä Moni muistaa vielä kaiholla Tallinnan Vanhaa Tuomasta ja MĂźndi-baaria. Mutta ei hätää! Niiden tilalla on nyt kaksi viihtyisää ravintolaa nimiltään Maikrahv ja Turg. Sijainnistaan Raatihuoneen torin välittĂśmässä läheisyydessä huolimatta ei niissä ole lyĂśty hintoihin â€?Vanhankaupunginlisääâ€?. Turg eli tori tarjoaa alkusnapsit jopa ilmaiseksi. MĂźndi-kadulta pääsee sisään hauskasti sisustettuun Turg-ravintolaan, jonka itse maustetut snapsit ovat kokeilemisen arvoisia. Torimaiseen tunnelmaan kuuluu,

Hopealusikka etsii parhaita ravintoloita Toukokuun alusta käynnistyi ravintoloiden välinen kilpailu, jonka voittajat selviävät ensi tammikuussa. Viime vuoden palkitut ravintolat tunnistaa niiden ulko-oville laitetuista Hþbelusikas-tunnuksista.

Seinään maalattu katunäkymä luo ravintolaan torimaisen tunnelman.

että henkilÜkunta on valmis tinkaamaakin, vaikka hinnat ovat jo valmiiksi edulliset. Lounaalla tarjotaan alle neljän euron annoksia. Maikrahviin mahtuu helposti parisataakin asiakasta. Ravintola on muuttunut remontin myÜtä arkisemmaksi, mutta ruuan laatu on pidetty entisellään. Alkuruokana lÜytyy riimisuolattua strutsia ja pääruokana lammasta tai kuhaa. Jälkiruokina houkuttelevat Tarte Tatin ja tiramisu. Valmiiksi kootut illalliskokonaisuudet maksavat 395 kruunusta ylÜs päin eli noin 25 euroa.

7HUYHWXORD 6DDUHQPDDOOH 1LJKWFOXE 'LYDDQ EDLODDPDDQ 7HLWl RGRWWDD 'LYDQ DPPDWWLWDLWRLQHQ KHQNLO|NXQWD 1LJKWFOXE 'LYDQ O|\GlW 5DHNRMD VWD DLYDQ .XUHVVDDUHQ NHVNXVWDVWD 2OHPPH DYRLQQD 7RXNRNXXVWD DONDHQ 7R NOR 3H /D NOR +DSS\ KRXU WDL WXRWWHHW 7R LOPDLQHQ VLVllQSllV\ 3H /D LOPDLQHQ VLVllQSllV\ HL HULNRLVLOWRLQD

/RNDNXXVWD DONDHQ .H 7R 6X NOR 3H /D NOR 3H MD /D HULNRLVLOODW WDQVVLMRLWD /LYH HVLLQW\MlW MQH

+XRPLR ,NlUDMDPPH Y 3XK ZZZ QLJKWFOXEGLYD FRP

2AEKOJA +URESSAARE 3AAREMAA

VAEKODA, SE AINOA OIKEA SAARENMAALLA. • Savuton ravintolatila • Pub • Sikarilounge (Goshiba sikareita) • Biljardibaarissa 2 pelipĂśytää, 75 EEK/tunti Suuri olut- ja siiderivalikoima: A.Le Coq, A.Le Coq Porter, Saku, Beamish, Reval Corona, Foster's, Fizz siideri, Kiss siideri

Avoinna su–to 11–yĂśmyĂśhään pe ja la 24 tuntia Tallinna mnt. 3, Kuressaare, Saarenmaa Puh. +372 453 3020 Varaukset: pubvaekoda@hot.ee

Kesällä molemmilla ravintoloilla on oma terassi Raatihuoneen torilla. Niille mahtuu yhteensä 120 asiakasta. â– Turg, MĂźndi 3. Maikrahv, Raekoja Plats 8.

Hopealusikan saadakseen pitää ravintolan käydä läpi perusteellinen arviointiprosessi. Kriteerejä on kaikkiaan puolensataa ja raati koostuu erimaalaisista ruokakulttuurin tuntijoista. Arvioinnin tavoitteena on saada mahdollisimman monipuolinen kuva ravintoloiden toiminnasta. Eniten arvioinnissa annetaan painoa ruualla ja juomalla. Palvelun osa-alueet, kuten tarjoilutaidot, asiakkaan huomioiminen ja ystävällisyys, puntaroidaan erikseen. Parhaiden ravintoloiden lisäksi palkitaan myĂśs ansiokkaimmat kokit ja tarjoilijat. Paras pubi ja paras oluentarjoaja ovat tämän vuoden uusia kategorioita. â–


Yöihmisten suosikki Cityn suosituin yökerho

HAPPY HOUR Cafe Amigossa joka päivä 21.00-22.00, kaikista tuotteista -50%.

Liput: su-ke 60 EEK/~3,85 € to-la 100 EEK/~6,40 € Toukokuussa naisille kello 23:00 saakka sisäänpääsy ilmainen (paitsi 12.05).

Avoinna joka päivä! Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4, Tallinna Puh. +372 6 809 300, www.amigo.ee Avoinna su-to 21-04, pe-la 21-05

EAT LIKE a COWBOY, SON Avoinna su-to 12-24, pe-la 12-02 Amarillo Lounge su-to 24-04, pe-la 24-05 Viru Väljak 4, Tallinna, puh +372 6 809 280, www.amarillo.ee


T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005 TEKSTI MIKKO SAVIKKO KUVAT JAAK KADARIK

27

ravintolat

Edullista eksotiikkaa Asian Aroman ulkonäkö ei houkuttele. Sijaintikin on syrjäinen, Balti Sepik -kahvilan takana, Tallinnassa Pärnu maanteen ja Süda-kadun nurkalla.

Viron kuukausi Uutisia virolaisista tiedotusvälineistä.

Poliisi pidätti korkean viranomaisen

Kahvilamainen ja niukka sisustus lisää hieman epäilyjä, mutta positiivinen yllätys tulee hinnoista. Thaimaan, Malesian, Indonesian ja Kiinan keittiöiden kymmenet ruokavaihtoehdot ovat yllättävän suuria ja edullisia. Tulinen kana-sienikeitto Tom yum gai maksaa 35 kruunua eli hieman yli 2 euroa.

Asian Aromasta saa monen maan ruokia.

12.04. Kaitsepoliis eli suojelupoliisi pidätti Tallinnan kaupunginoikeuden päätöksellä Veterinaar- ja toiduametin varapääjohtajan epäiltynä pitkään jatkuneesta korruptiosta. Vladimir Razumovskin epäillään katsoneen läpi sormien elintarvikefirmojen rikollista toimintaa.

Miisulle uusi koti Alle kolme euroa eli 40 kruunua maksavat kevätrullat erilaisilla täytteillä ovat yksinäänkin jo pääruuan veroinen annos. Rapeaksi paistetusta lohesta punaisessa kastikkeessa pitää maksaa 65 kruunua eli 4,20 euroa. Puolikas annosta ankkaa talon tapaan maksaa vain 75 kruunua ja lisäkeriisi 20 kruunua eli yhteensä noin 6 euroa. Annoksesta riittää hyvin kahdelle.

Juomatkin ovat edullisia. Iso olut maksaa 25 kruunua (noin puolitoista euroa), talon viini 150 kruunua eli 10 euroa pullo. Ruuat pakataan tarvittaessa mukaan

2 kruunua/rasia lisähintaan. Kaupungilla liikkuu juttu, että ravintola on perustettu, jotta Virossa asuva Kaukoidästä kotoisin oleva mies sai itselleen mieluisan ruokapaikan. ■

13.04. Hallituksen hajotessa joutui Juhan Partsin työhuoneen kissakin etsimään uuden kodin. Sen kohtalo huoletti joitakin jopa enemmän kuin hallituksen vaihdos. Miisu siirtyi Partsin kotiin, jossa sen uusi elämä ei liene yhtä julkista kuin ennen.

Asian Aroma, Süda 1.

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

Pannupizzaa 10 vuotta Toukokuun 8. päivänä 1995 avattiin Harju- ja Müürivahe-katujen risteykseen Pizza Americana. Se oli ensimmäinen länsimaisen mallin mukainen pannupizzaravintola Virossa. 1995 paikalliset ihmettelivät sinihomejuustoa, mutta muualta tulleille se oli odotettu lisäke. Tallinnan asukkaita ja turisteja palvelevan ravintolan suosion takana on jatkuva tuotekehitys ja tasainen laatu. Joka vuosi on ruokalistaa uusittu. Listalta löytyy nykyään klassikoiksi muodostuneiden suosikkien lisäksi myös uusia erikoisuuksia kuten villisika-kanttarellipizza. Pizza Americanan tuotteita voi tilata myös pizzataksilla, mikäli haluaa nauttia niistä omissa tiloissaan. Kymmenen vuotta on tallinnalaisessa ravintolamaailmassa pitkä ikä. Vaikka pannupizzan tulo oli omana aikanaan uutta ja hieman ihmeellistäkin, niin nyt Pizza Americanan logo on eittämätön osa Tallinnan Vanhankaupungin ilmettä. ■ Pizza Americana on Tallinnan pizzaklassikko.

Pizz Americana, Müürivahe 2.

Varas lihakaappiin? 14.04. Valgan lihatehtaalta varastamisen takia irtisanottu Aare teki poliisille rikosilmoituksen, koska hänen mukaansa tehtaan johtaja lukitsi hänet puoleksi tunniksi pakastekaappiin. Öisessä työvuorossa työskennellyt mies yritti varastaa kumppaninsa kanssa noin tonnia lihaa, mutta turvakamera paljasti toimet.

Uusi hallitus ei kiinnosta 15.04. Tehdyn tutkimuksen mukaan mukaan virolaiset suhtautuvat uuteen hallitukseen välinpitämättömästi. Positiivisemmin siihen suhtautuvat Tallinnan ulkopuolella asuvat. Joka tapauksessa Ansipin hallitukseen ja häneen itseensä suhtaudutaan paremmin kuin entiseen hallitukseen.

VUOKRAA MÖKKI TAI ASUNTO VIROSTA

Not the first, but the best!

Viihtyisää majoitusta kohtuuhintaan keskellä historiallista Vanhaakaupunkia ja uutta modernia liikekeskustaa.

Tarjoamme vuokralle kesämökkejä ja lomaasuntoja kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse - suomenkielinen palvelu.

• 22 huonetta • 67 vuodepaikkaa • Hinnat alkaen 300 EEK (n. 19 euroa/henkilö/yö) Vierastalo CityGuesthouse, Pärnu mnt 10, Tallinna Puh. +372 6 282 236, fax +372 6 282 237 e-mail: info@cityguesthouse.ee, www.cityguesthouse.ee

www.baltcott.com e-mail: info@baltcott.com Puh. +372 6 485 799


TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

st. Mere p

In vino veritas…

Matkustajasatama

t.

Narva mn

Raatihuonen tori

V

inoteekki on suomalaiselle outo käsite. Meillä kun laki kieltää ravintoloita myymästä alkoholijuomia mukaan. Virolaiset vinoteekit luokiteltaisiinkin Suomessa ravintoloiksi, joissa on harvinaisen hyvä viinivalikoima. Ne ovat samalla kuitenkin kauppoja, joissa voi käydä vain ostoksillakin. Useimmissa vinoteekeissa ei kuitata ”korkkaus palkkiota”eli pullollisen voi nauttia samaan hintaa myös paikan päällä. Vinoteekeista on turha etsiä halvimpia laatikkoviinejä, erinomaisen hinta/ laatu-suhteen löytöjä sitäkin enemmän.

.

e ah v i r

üü

Viinikoulu Tapas&Vino -ravintolan nimi kertoo paikasta kaiken oleellisen. Se ei ole vinoteekki perinteisessä mielessä, mutta toimii myös sellaisena. Viinilistalla on yli sata merkkiä, joista laseittain myydään kymmentä laatua. Tapas-lautasen saa koota itse mieleisekseen 60 kruunun hintaan, päivän keitto maksaa 40 kruunua (noin 4 ja 2,7 euroa). Molempiin sisältyy leipä. Avoin viinikoulu kokoontuu ravintolassa joka keskiviikko alkaen kello 18.30. Maisteluviinit kuuluvat 100 kruunun osallistumismaksuun (noin 6,5 euroa).

Kahvila-vinoteekit Oakwood Shiraz Cabernet kenguruiden maasta, 225 kruunua (noin 14 euroa). Kolme Näöga Mees.

Viinikahvilat rikkovat vinoteekkikategorian rajoja. Voiko esimerkiksi Raatihuoneen torilla sijaitsevan Rae Kohvikin luokitella Glorian kanssa samaan ryhmään. Etenkin kun kesällä suuri osa myynnistä on olutta ja kahvilatuotteita terassille tarjoiltuna. Kyllä voi, kun mukaan myytävässä viinivalikoimassa on yli sata merkkiä laatuviinejä eri puolilta maailmaa. Laseittain löytyy puolen kymmentä valko- ja punaviiniä. Raen kahvilistalla on yli 30 erikoisuutta. Kolme Näöga Mees kuuluu tyyliltään Raen kanssa samaan kastiin. Raskailla kankailla verhoiltu kellaritila sekä harkittu viiniarsenaali houkuttelee viipymään pitempäänkin.. Seurustelu- ja viiniruokana 4–8 hengelle tarjoiltavan raclette-aterian äärellä aikaa kuluukin mukavasti pari tuntia (155 kruunua, noin 10 euroa/ruokailija). Talon maineikkaita jälkiruokia ovat Creme Brule sekä Pavlova. Sisustuksen mehukkain yksityiskohta on salin nurkassa jököttävä takka, joka on varmasti yksi kaupungin upeimpia. Australialaisten viinien ystäville Kolme Näöga Mees on aarreaitta vailla vertaa. Niitä löytyy aina myös laseittain useampaa vaihtoehtoa.

Myös Tartossa ja Pärnussa Viinikulttuuri on koko Virossa vahvassa noususuhdanteessa. Vinoteekkejakin on avattu muun muassa Tarttoon ja Pärnuun. Püssirohu Veinikelder sijaitsee Tarton keskikaupungilla saman nimisen ravintolan yhteydessä. Viinivalikoimaltaan se on yksi Viron parhaita vinoteekkeja, listalla on noin 500 merkkiä. Kellarissa on mukavasti tilaa parille kymmenelle. Myytävänä on myös hyvä valikoima kuubalaisia sikareja. Monenko pubin listoilta löytyy pari sataa viiniä, samppanjoita, porteja ja muita laatujuomia? Irkkupubina paremmin tunnettu Wilde on viiniklubinsa ansiosta myös oiva vinoteekki. Kahden kerroksen ravintolakokonaisuudessa on tilaa niin viinien kuin oluen juojille. Pärnun Kuursaalin vintillä toimiva Veinipöönig on mukava tila pienelle porukalle. Valikoimiltaan se ei yllä aivan virolaisten vinoteekkien sarjan kärkipäähän, mutta pärjää loistavasti kylpyläkaupungin ravintolaliigassa. ■

nt

u rn

m

M

“Juon paljon, nukun hyvin vähän, ja poltan sikarin toisensa jälkeen, ja juuri siksi olen 200-prosenttisessa kunnossa”, Winston Churchill, jonka kerrotaan elämänsä aikana polttaneen neljännesmiljoona sikaria

Estonia teatteri

Harju

Jälkijuomaksi Pineau, 550 kruunua (noin 35 euroa). Gloria.

Gloria veinikelder.

a Kuning

Gloriassa on hohtoa Müürivahe-kadulla sijaitseva viinikellari Gloria on Tallinnan vanhimpia. Ikiaikaiseen kellarimiljööseen viinit sopivatkin mainiosti. Ja niitä Gloriassa riittää. Myynnissä on noin 1 400 tuotemerkkiä ja lisäksi vielä kymmeniä konjakkeja, viskejä ja muita väkeviä juomia. Viinejä on noin 40 maasta ja hintahaarukka on 100–30 000 kruunua (6–2 000 euroa). Glorian maistelupuoli viehättää ensi silmäyksestä lähtien. Takkatuli sekä kellarin ikää hohkaavat holvikaaret imaisevat ajattomaan tunnelmaan. Parempaa ympäristöä täyteläisen viinin nautiskelulle on vaikea kuvitella. Toki hyvä viini maistuu sellaisenaankin, mutta muistetaan, että kyseessä on ruokajuoma. Gloriassa viinikellarille on laadittu oma ruokalista, jolla on juustoja, tapas-annoksia ja muuta pikkusuolaista. Isompaan nälkään voi tilata yläkerran ravintolan listalta. Ainahan ei jaksa juoda koko pullollista. Laseittain myytäviä viinejä on parisen kymmentä hinnat alkaen 50 kruunua. Erityismaininnan ansaitsevat Glorian ”jälkiruokajuomat”. Pelkästään portviinejä on noin 30 erilaista ja samppanjoita saman verran. Mielenkiintoinen erikoisuus on jälkijuoma Pineau, 1500-luvulla vahingossa keksitty konjakin ja rypälemehun ikäännytetty sekoitus. Se muistuttaa olemukseltaan perinteisiä jälkiruokaviinejä, mutta maistuu aavistuksen miehekkäämmältä.

Sokos Hotel Viru

Viru

Karja Suur-

Ja totuutta kannattaa etsiä vinoteekista. Viiniharrastus on Virossa kovassa nousussa, mikä näkyy tarjonnan lisääntymisenä niin Tallinnassa kuin muuallakin.

Viru

Sigari Maja.

Vaba väljakduse

Palace Hotelli

Vinoteekkeja Tallinnassa:

Tartossa:

Tapas&Vino, Suur-Karja 4. Gloria Veinikelder, Müürivahe 2. Veinipööning, Viru 18 Kolme Näoga Mees, Kuninga 1. Veinikohvik “Rae”, Raekoja plats 10 Vinoteekki VS, Mere pst. 6, 5.krs

Püssirohu Veinikelder, Lossi 28. Wilde, Vallikraavi 4. Tartto.

Pärnussa: Pärnu Kuursaal, Mere pst. 22. Katso lisa: www.veinimaailm.ee

Brut. Etupäässä kuohuviineistä ja samppanjoista käytetty termi kertoo, että viini on todella kuivaa. Bouquet tai Bukee. Kehittyneen viinin tuoksun osa, joka syntyy pullokypsytyksen aikana. Dekantointi. Tarkoittaa viinin kaatamista toiseen astiaan, jotta se saisi ilmaa avautuakseen. Samalla myös sakka erottuu juotavasta viinistä. Korkittunut viini on pilaantunut viallisen korkin vuoksi. Jopa 5 prosenttia luonnonkorkeilla pullotetuista viineistä on korkkivikaisia. Rikitys. Rikkidioksidin lisääminen viiniin estämään oksidoitumista sekä tappamaan bakteereja ja hiivoja. Liikaa käytettynä rikkidioksidi maistuu viinin aromista. Tamminen maku tulee viineihin tammitynnyreistä, joissa viiniä säilytetään ennen pullotusta.

Yleensä sikarit liitetään rikkaiden ja kuuluisien miesten maailmaan. Tallinnan hintatasolla tavallisella tallaajallakin on varaa hienoimpiinkin sikareihin. Eivätkä sikarit ole enää miesten yksinoikeus.

Sikarisanastoa: Totalmente a mano tarkoittaa, että sikarit ovat alusta loppuun asti käsin tehtyjä.

Viinisanastoa: AC, Appellation contrôlée. Ranskassa käytössä oleva alkuperäisalueluokitus, joka takaa, että viini on valmistettu tietyllä alueella sen tyypillisistä rypäleistä.

Käsintehty sallittu nautinto

Tanniinit eli rypäleiden kuorissa, siemenissä ja tertun rangassa olevat parkkihapot liukenevat punaviinin käymisen yhteydessä. Tanniineja tulee viiniin myös uusista tammitynnyreistä. Ne parantavat säilyvyyttä ja vaikuttavat makuun. Viinikide ja -kivi. Joskus pullon pohjalla on lasimaisia kiteitä. Ne ovat harmittomia tartaarihappokiteitä, joita syntyy alhaisessa lämpötilassa säilytyksen aikana.

Hecho en Cuba ja habana/habanos -tekstit ja leimat niin vyössä kuin laatikossakin takaavat, että tuote on aitoa kuubalaista. Hecho a mano kuubalaisissa sikarilaatikoissa kertoo, että sikareja on jossain valmistuksen vaiheessa käsitelty käsin. Dominikaanisissa sama teksti yleensä merkitsee kokonaan käsintehtyjä sikareja. Humidori on sikarien säilytykseen valmistettu laatikko, jossa kosteus pysyy optimaalisena. Panatella, kapea ja suhteellisen pitkä sikari.

Tunnetuimpia rypälelajikkeita: Punaviinit: Cabernet sauvignon, Pinot noir, Merlot, Syrah eli Shiraz, Tempranillo, Sangiovese. Valkoviinit: Chardonnay, Riesling, Sauvignon blanc, Semillon, Pinot gris.

Petit corona, lyhyehkö keskipaksu sikari. Corona, keskikokoinen sikari, jonka pituus vaihtelee 139 ja 152 millin välillä ja paksuus on puolentoista sentin luokkaa. Robusto, paksu (noin 20 milliä) ja lyhyt (noin 125 milliä) sikari. Churchill, robustoa kapeampi, mutta huomattavasti pidempi (noin 180 milliä). Nimetty Sir Winstonin mukaan. Double corona, samaa kokoluokkaa edellisen kanssa. Lonsdale, paksumpia kuin panatellat ja pitempiä kuin coronat.

T

allinnassa sikarin ostajaa odottaa mieluisa yllätys. Sikarikauppojen valikoimat ovat kattavat, palvelu ensiluokkaista ja hinnat edullisia. Walk in -humidorien sikarintuoksuisessa ilmassa on mystistä imua. Sikarikauppojen salongeissa voi viihtyisästi ja kiireettä testata tuotteita sopivien juomien kera.

Aitoja havannalaisia Maailman maineikkaimmat sikarit tulevat Kuubasta. Syy tähän ovat paitsi pitkät perinteet myös se, että Kuuban ilmastossa ja maaperässä kasvavat sikarinvalmistukseen parhaiten soveltuvat tupakkapensaat. Vallankumouksen jälkeen monet valmistajat siirtyivät maasta lähisaarille. Vaikka mukana vietiin ammattitaidon lisäksi myös pensaita ja siemeniä, muuttui laatu heikommaksi. Kuubalaisia sikareja välittää maailmalle Habanos S.A. Tallinnassa sijaitseva La Casa del Habano kuuluu yrityksen maailmanlaajuiseen jälleenmyyntiketjuun, jolla on liikkeitä 50 maassa. La Casan sikarilistalla on 17 tuotemerkkiä, joista suosituimpia ovat Cohiba ja Montecristo. Liike sijaitsee muutaman kymmentä metriä Raatihuoneen torilta Dunkri-katua ylöspäin.

Davidoff Yksi sikarialan suurimmista persoonista kautta aikojen oli Zino Davidoff. Hänen nimikkosikareitaan myy Tallinnassa Raatihuoneen torilla Sigari Maja. Davidoff-sikareja valmistettiin pitkään vallankumouksen jälkeenkin Kuubassa, mutta lopulta Zinokin joutui siirtämään tuotantonsa Dominikaaniseen tasavaltaan. Suurin osa Davidoffeista kääritään nykyään siellä. Zino tunnettiin tinkimättömänä laaduntarkkailijana ja Davidoffit ovat edelleenkin huipputasoa. Davidoff-laatikoista on turha hakea virheellisiä tai väriltään poikkeavia yksilöitä. Kokoja makuja ja muotoja löytyy todella paljon. Lisäksi Sigari Majassa myydään useita eri merkkejä muun muassa Nicaraguasta, Hondurasista, Meksikosta ja Kuubasta. Sikarivalmistajina tuntemattomampien maiden tuotannosta saattaa tehdä hinta/laatu-suhteeltaan mainioita löytöjä. Esimerkiksi meksikolaisten käsintehtyjen Te Anojen hinnat ovat noin 3–10 euroa. ■

Figurado, erikoismallisia sikareja. Suosituimpia ovat pyramidi- ja torpedo-mallit.

Juhlasikari Anniversario 1, 642 kruunua (noin 43 euroa). Sigari Maja.

”Poltan kohtuudella, vain yhden sikarin kerrallaan”, kirjailija Mark Twain.

Davidoffilta löytyy myös oikeat juomat sikarien kanssa nautittavaksi.

Montecristo 2 180 kruunua (noin 12 euroa). La Casa del Habano.


TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

st. Mere p

In vino veritas…

Matkustajasatama

t.

Narva mn

Raatihuonen tori

V

inoteekki on suomalaiselle outo käsite. Meillä kun laki kieltää ravintoloita myymästä alkoholijuomia mukaan. Virolaiset vinoteekit luokiteltaisiinkin Suomessa ravintoloiksi, joissa on harvinaisen hyvä viinivalikoima. Ne ovat samalla kuitenkin kauppoja, joissa voi käydä vain ostoksillakin. Useimmissa vinoteekeissa ei kuitata ”korkkaus palkkiota”eli pullollisen voi nauttia samaan hintaa myös paikan päällä. Vinoteekeista on turha etsiä halvimpia laatikkoviinejä, erinomaisen hinta/ laatu-suhteen löytöjä sitäkin enemmän.

.

e ah v i r

üü

Viinikoulu Tapas&Vino -ravintolan nimi kertoo paikasta kaiken oleellisen. Se ei ole vinoteekki perinteisessä mielessä, mutta toimii myös sellaisena. Viinilistalla on yli sata merkkiä, joista laseittain myydään kymmentä laatua. Tapas-lautasen saa koota itse mieleisekseen 60 kruunun hintaan, päivän keitto maksaa 40 kruunua (noin 4 ja 2,7 euroa). Molempiin sisältyy leipä. Avoin viinikoulu kokoontuu ravintolassa joka keskiviikko alkaen kello 18.30. Maisteluviinit kuuluvat 100 kruunun osallistumismaksuun (noin 6,5 euroa).

Kahvila-vinoteekit Oakwood Shiraz Cabernet kenguruiden maasta, 225 kruunua (noin 14 euroa). Kolme Näöga Mees.

Viinikahvilat rikkovat vinoteekkikategorian rajoja. Voiko esimerkiksi Raatihuoneen torilla sijaitsevan Rae Kohvikin luokitella Glorian kanssa samaan ryhmään. Etenkin kun kesällä suuri osa myynnistä on olutta ja kahvilatuotteita terassille tarjoiltuna. Kyllä voi, kun mukaan myytävässä viinivalikoimassa on yli sata merkkiä laatuviinejä eri puolilta maailmaa. Laseittain löytyy puolen kymmentä valko- ja punaviiniä. Raen kahvilistalla on yli 30 erikoisuutta. Kolme Näöga Mees kuuluu tyyliltään Raen kanssa samaan kastiin. Raskailla kankailla verhoiltu kellaritila sekä harkittu viiniarsenaali houkuttelee viipymään pitempäänkin.. Seurustelu- ja viiniruokana 4–8 hengelle tarjoiltavan raclette-aterian äärellä aikaa kuluukin mukavasti pari tuntia (155 kruunua, noin 10 euroa/ruokailija). Talon maineikkaita jälkiruokia ovat Creme Brule sekä Pavlova. Sisustuksen mehukkain yksityiskohta on salin nurkassa jököttävä takka, joka on varmasti yksi kaupungin upeimpia. Australialaisten viinien ystäville Kolme Näöga Mees on aarreaitta vailla vertaa. Niitä löytyy aina myös laseittain useampaa vaihtoehtoa.

Myös Tartossa ja Pärnussa Viinikulttuuri on koko Virossa vahvassa noususuhdanteessa. Vinoteekkejakin on avattu muun muassa Tarttoon ja Pärnuun. Püssirohu Veinikelder sijaitsee Tarton keskikaupungilla saman nimisen ravintolan yhteydessä. Viinivalikoimaltaan se on yksi Viron parhaita vinoteekkeja, listalla on noin 500 merkkiä. Kellarissa on mukavasti tilaa parille kymmenelle. Myytävänä on myös hyvä valikoima kuubalaisia sikareja. Monenko pubin listoilta löytyy pari sataa viiniä, samppanjoita, porteja ja muita laatujuomia? Irkkupubina paremmin tunnettu Wilde on viiniklubinsa ansiosta myös oiva vinoteekki. Kahden kerroksen ravintolakokonaisuudessa on tilaa niin viinien kuin oluen juojille. Pärnun Kuursaalin vintillä toimiva Veinipöönig on mukava tila pienelle porukalle. Valikoimiltaan se ei yllä aivan virolaisten vinoteekkien sarjan kärkipäähän, mutta pärjää loistavasti kylpyläkaupungin ravintolaliigassa. ■

nt

u rn

m

M

“Juon paljon, nukun hyvin vähän, ja poltan sikarin toisensa jälkeen, ja juuri siksi olen 200-prosenttisessa kunnossa”, Winston Churchill, jonka kerrotaan elämänsä aikana polttaneen neljännesmiljoona sikaria

Estonia teatteri

Harju

Jälkijuomaksi Pineau, 550 kruunua (noin 35 euroa). Gloria.

Gloria veinikelder.

a Kuning

Gloriassa on hohtoa Müürivahe-kadulla sijaitseva viinikellari Gloria on Tallinnan vanhimpia. Ikiaikaiseen kellarimiljööseen viinit sopivatkin mainiosti. Ja niitä Gloriassa riittää. Myynnissä on noin 1 400 tuotemerkkiä ja lisäksi vielä kymmeniä konjakkeja, viskejä ja muita väkeviä juomia. Viinejä on noin 40 maasta ja hintahaarukka on 100–30 000 kruunua (6–2 000 euroa). Glorian maistelupuoli viehättää ensi silmäyksestä lähtien. Takkatuli sekä kellarin ikää hohkaavat holvikaaret imaisevat ajattomaan tunnelmaan. Parempaa ympäristöä täyteläisen viinin nautiskelulle on vaikea kuvitella. Toki hyvä viini maistuu sellaisenaankin, mutta muistetaan, että kyseessä on ruokajuoma. Gloriassa viinikellarille on laadittu oma ruokalista, jolla on juustoja, tapas-annoksia ja muuta pikkusuolaista. Isompaan nälkään voi tilata yläkerran ravintolan listalta. Ainahan ei jaksa juoda koko pullollista. Laseittain myytäviä viinejä on parisen kymmentä hinnat alkaen 50 kruunua. Erityismaininnan ansaitsevat Glorian ”jälkiruokajuomat”. Pelkästään portviinejä on noin 30 erilaista ja samppanjoita saman verran. Mielenkiintoinen erikoisuus on jälkijuoma Pineau, 1500-luvulla vahingossa keksitty konjakin ja rypälemehun ikäännytetty sekoitus. Se muistuttaa olemukseltaan perinteisiä jälkiruokaviinejä, mutta maistuu aavistuksen miehekkäämmältä.

Sokos Hotel Viru

Viru

Karja Suur-

Ja totuutta kannattaa etsiä vinoteekista. Viiniharrastus on Virossa kovassa nousussa, mikä näkyy tarjonnan lisääntymisenä niin Tallinnassa kuin muuallakin.

Viru

Sigari Maja.

Vaba väljakduse

Palace Hotelli

Vinoteekkeja Tallinnassa:

Tartossa:

Tapas&Vino, Suur-Karja 4. Gloria Veinikelder, Müürivahe 2. Veinipööning, Viru 18 Kolme Näoga Mees, Kuninga 1. Veinikohvik “Rae”, Raekoja plats 10 Vinoteekki VS, Mere pst. 6, 5.krs

Püssirohu Veinikelder, Lossi 28. Wilde, Vallikraavi 4. Tartto.

Pärnussa: Pärnu Kuursaal, Mere pst. 22. Katso lisa: www.veinimaailm.ee

Brut. Etupäässä kuohuviineistä ja samppanjoista käytetty termi kertoo, että viini on todella kuivaa. Bouquet tai Bukee. Kehittyneen viinin tuoksun osa, joka syntyy pullokypsytyksen aikana. Dekantointi. Tarkoittaa viinin kaatamista toiseen astiaan, jotta se saisi ilmaa avautuakseen. Samalla myös sakka erottuu juotavasta viinistä. Korkittunut viini on pilaantunut viallisen korkin vuoksi. Jopa 5 prosenttia luonnonkorkeilla pullotetuista viineistä on korkkivikaisia. Rikitys. Rikkidioksidin lisääminen viiniin estämään oksidoitumista sekä tappamaan bakteereja ja hiivoja. Liikaa käytettynä rikkidioksidi maistuu viinin aromista. Tamminen maku tulee viineihin tammitynnyreistä, joissa viiniä säilytetään ennen pullotusta.

Yleensä sikarit liitetään rikkaiden ja kuuluisien miesten maailmaan. Tallinnan hintatasolla tavallisella tallaajallakin on varaa hienoimpiinkin sikareihin. Eivätkä sikarit ole enää miesten yksinoikeus.

Sikarisanastoa: Totalmente a mano tarkoittaa, että sikarit ovat alusta loppuun asti käsin tehtyjä.

Viinisanastoa: AC, Appellation contrôlée. Ranskassa käytössä oleva alkuperäisalueluokitus, joka takaa, että viini on valmistettu tietyllä alueella sen tyypillisistä rypäleistä.

Käsintehty sallittu nautinto

Tanniinit eli rypäleiden kuorissa, siemenissä ja tertun rangassa olevat parkkihapot liukenevat punaviinin käymisen yhteydessä. Tanniineja tulee viiniin myös uusista tammitynnyreistä. Ne parantavat säilyvyyttä ja vaikuttavat makuun. Viinikide ja -kivi. Joskus pullon pohjalla on lasimaisia kiteitä. Ne ovat harmittomia tartaarihappokiteitä, joita syntyy alhaisessa lämpötilassa säilytyksen aikana.

Hecho en Cuba ja habana/habanos -tekstit ja leimat niin vyössä kuin laatikossakin takaavat, että tuote on aitoa kuubalaista. Hecho a mano kuubalaisissa sikarilaatikoissa kertoo, että sikareja on jossain valmistuksen vaiheessa käsitelty käsin. Dominikaanisissa sama teksti yleensä merkitsee kokonaan käsintehtyjä sikareja. Humidori on sikarien säilytykseen valmistettu laatikko, jossa kosteus pysyy optimaalisena. Panatella, kapea ja suhteellisen pitkä sikari.

Tunnetuimpia rypälelajikkeita: Punaviinit: Cabernet sauvignon, Pinot noir, Merlot, Syrah eli Shiraz, Tempranillo, Sangiovese. Valkoviinit: Chardonnay, Riesling, Sauvignon blanc, Semillon, Pinot gris.

Petit corona, lyhyehkö keskipaksu sikari. Corona, keskikokoinen sikari, jonka pituus vaihtelee 139 ja 152 millin välillä ja paksuus on puolentoista sentin luokkaa. Robusto, paksu (noin 20 milliä) ja lyhyt (noin 125 milliä) sikari. Churchill, robustoa kapeampi, mutta huomattavasti pidempi (noin 180 milliä). Nimetty Sir Winstonin mukaan. Double corona, samaa kokoluokkaa edellisen kanssa. Lonsdale, paksumpia kuin panatellat ja pitempiä kuin coronat.

T

allinnassa sikarin ostajaa odottaa mieluisa yllätys. Sikarikauppojen valikoimat ovat kattavat, palvelu ensiluokkaista ja hinnat edullisia. Walk in -humidorien sikarintuoksuisessa ilmassa on mystistä imua. Sikarikauppojen salongeissa voi viihtyisästi ja kiireettä testata tuotteita sopivien juomien kera.

Aitoja havannalaisia Maailman maineikkaimmat sikarit tulevat Kuubasta. Syy tähän ovat paitsi pitkät perinteet myös se, että Kuuban ilmastossa ja maaperässä kasvavat sikarinvalmistukseen parhaiten soveltuvat tupakkapensaat. Vallankumouksen jälkeen monet valmistajat siirtyivät maasta lähisaarille. Vaikka mukana vietiin ammattitaidon lisäksi myös pensaita ja siemeniä, muuttui laatu heikommaksi. Kuubalaisia sikareja välittää maailmalle Habanos S.A. Tallinnassa sijaitseva La Casa del Habano kuuluu yrityksen maailmanlaajuiseen jälleenmyyntiketjuun, jolla on liikkeitä 50 maassa. La Casan sikarilistalla on 17 tuotemerkkiä, joista suosituimpia ovat Cohiba ja Montecristo. Liike sijaitsee muutaman kymmentä metriä Raatihuoneen torilta Dunkri-katua ylöspäin.

Davidoff Yksi sikarialan suurimmista persoonista kautta aikojen oli Zino Davidoff. Hänen nimikkosikareitaan myy Tallinnassa Raatihuoneen torilla Sigari Maja. Davidoff-sikareja valmistettiin pitkään vallankumouksen jälkeenkin Kuubassa, mutta lopulta Zinokin joutui siirtämään tuotantonsa Dominikaaniseen tasavaltaan. Suurin osa Davidoffeista kääritään nykyään siellä. Zino tunnettiin tinkimättömänä laaduntarkkailijana ja Davidoffit ovat edelleenkin huipputasoa. Davidoff-laatikoista on turha hakea virheellisiä tai väriltään poikkeavia yksilöitä. Kokoja makuja ja muotoja löytyy todella paljon. Lisäksi Sigari Majassa myydään useita eri merkkejä muun muassa Nicaraguasta, Hondurasista, Meksikosta ja Kuubasta. Sikarivalmistajina tuntemattomampien maiden tuotannosta saattaa tehdä hinta/laatu-suhteeltaan mainioita löytöjä. Esimerkiksi meksikolaisten käsintehtyjen Te Anojen hinnat ovat noin 3–10 euroa. ■

Figurado, erikoismallisia sikareja. Suosituimpia ovat pyramidi- ja torpedo-mallit.

Juhlasikari Anniversario 1, 642 kruunua (noin 43 euroa). Sigari Maja.

”Poltan kohtuudella, vain yhden sikarin kerrallaan”, kirjailija Mark Twain.

Davidoffilta löytyy myös oikeat juomat sikarien kanssa nautittavaksi.

Montecristo 2 180 kruunua (noin 12 euroa). La Casa del Habano.


ITSE HANKITTUUN MATKANÄLKÄÄN:

COFFERIN KUULUISAT LANKKUAAMIAINEN JA POHMELOLANKKU LANKKUAAMIAINEN: rapeaa pekonia ja kananmuna kuumalla pannulla, vastaleivottu juustosämpylä, tuoremehua, kuppi kahvia ja iso SAKU-olut. ...ovat saaneet rinnalleen

YHTEENSÄ VAIN

99,-

N. 6 EUROA

Tulinen pippuripihvi, italialaistyyppinen pihvi sitruunalla - tai valitse sisäfilepihviisi sopiva maustevoi: chili -, valksipuli-, piparjuuri- tai yrttivoi.

COFFER

POHMELOLANKKU: kunnon lehtipihvi konjakkivoilla, lohkoperunat, salaatti ja kyytipojaksi kylmä snapsukka ja iso SAKU-olut.

BRASILIALAISET SISÄFILEPIHVIT! .

R

Herkutteluun keskittynyt taukopaikka Raatihuoneen torilla Raatihuoneen takana Virukadun päässä. Keskellä Tallinnan Vanhaa kaupunkia ja auki aamuisin jo klo 8.30!

tsaari müts the czar cap samovar samovar

puulusikad wooden spoons

garmoska accordion

läkiläki fur hat viin vodka

balalaika balalaika kaaviar caviar

matrjoska matrioshka päevalill sunflower

barankad barankas

kask birch

karu bear

YHTEENSÄ VAIN

165,-

N. 10 EUROA


T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005 TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA MIKKO SAVIKKO

31

ravintolat

Seisovapöytä yökyöpeleille Tallinnan keskustan Park hotellista löytyy ravintola, jossa voi syödä monipuolisesta buffet-pöydästä kohtuuhintaan vatsansa täyteen myös yön pikkutunneilla. Park hotellin yö-buffet on avoinna joka yö kello yhdestätoista aamuviiteen. Pöydässä on tarjolla keittoja, pizzaviipaleita, lihatäytteisiä ohukaisia ja grillattuja kanankoipia, erilaisia leipiä, patonkia, munia, juustoja ja leikkeleitä, useita erilaisia salaatteja, vihanneksia ja hedelmiä sekä runsas valikoima jälkiruokia. Yöbuffetin hinta on varsin kohtuullinen, vain 79 kruunua eli noin 5 euroa.

Viron kuukausi

Juomat on tilattava erikseen. Kupillinen kahvia maksaa 22 kruunua (noin 1,4 euroa) ja oluttuoppi 40 kruunua (noin 2,6 euroa). ■

Uutisia virolaisista tiedotusvälineistä.

Vessapaperi kävi kaupaksi

Reval Park Hotel, Kreutzwaldi 23.

Park hotellin yö-buffet muistuttaa tarjonnaltaan runsasta aamiaispöytää. TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

Uusin italialainen Vasta avattu italialaiskahvila Leonardo ja -ravintola da Vinci sijaitsevat Vanhankaupungin reunalla lähellä Kalevin uimahallia, samassa talossa kuin entinen Kaubahall eli nykyinen Rimi.

TOP 3+3 Tässä sarjassa Virossa asuvat suomalaiset paljastavat suosikkiravintolansa ja antavat menovinkkejä.

Juha-Matti Aronen on asunut Tartossa kymmenisen vuotta. Kaupunkiin hän tuli opiskelemaan. Nykyään Aronen opettaa suomea. RAVINTOLAT:

MENOT:

Zavood. Rokkiklubi, jossa on mukava käydä öisin. Lai 30, Tartto.

1 2

1

Gruusia Saatkond. Ystävällinen, aina hyväntuuliset ihmiset, hyvä ruoka. Rüütli 8, Tartto.

2

Suudlevad Tudengid. Hyvä alkuillan tapaamispaikka tuttavien kanssa. Suudlevad Tudengid, Raekojaplats 10, Tartto.

3

Ravintolan miljöö on minimalistinen. Tuolit ovat kangaspäällysteiset. Kynttilänjalkoina pöydillä on kahvipavuilla täytetyt lasimaljat. Antipasto dello chef sisältää Välimeren herkkuja ja annoksesta riittää alkuruokaa kahdelle. Sen hinta on 110 kruunua, noin seitsemän euroa. Lämpimien ruokien lisäkkeeksi täytyy tilata perunoita tai riisiä erikseen. Yhdellä lisäkeannoksella pärjää kaksikin ruokailijaa. Pääruokia on kalasta porsaan- ja häränlihan kautta lampaaseen ja ankkaan. Annokset ovat tyylin mukaisesti selkeitä: pääruoka, kastike ja hieman koristeita. Tummasta suklaasta valmistettu kastike

sopii yllättävän hyvin mehevän porsaanfileen kanssa ja lohimedaljonki on laitettu kauniisti esille. Pääruoka-annoksista kalleimmatkin maksavat alle 180 kruunua ja lisäkkeet 30–40 kruunua eli kokonaishinnaksi muodostuu korkeintaan 14 euroa. Paikka oli käyntimme aikana juuri avattu ja asiakkaat eivät olleet vielä sitä löytäneet. Saimme siis ruokailla rauhassa. Ainoa pieni riitasointu oli paikan musiikkivalinta. Discoon sopiva musiikki miellytti ehkä nuorta henkilökuntaa. Keittiöstä löytyy ammattitaitoa, joten voimme odottaa paikan täyttyvän italialaisten ruokien ystävistä. ■

16.04. Stockmannin Hulluilta Päiviltä haettiin vessapaperia jopa Suomeen, kun yhden päivän aikana myytiin edullista paperia noin 20 tonnia. Serlan paperi oli lähes 90 prosenttia edullisempaa kuin Suomessa. Päivien aikana myytiin lähes prosentti koko maan vuosittaisesta vessapaperimarkkinasta.

Kulon polttamisen viimeinen päivä 17.04. Tonttien omistajat, jotka haluavat tänä keväänä vielä polttaa kuivaa ruohoa, joutuvat maksamaan jopa 18 000 kruunun sakon. Jo tähän mennessä on palokunta kutsuttu apuun yli 1 000 kertaa sammuttamaan käsistä karannutta kulotusta.

Tallinnalaisten ostovoima EU:n alhaisin 18.04. Sveitsiläispankki UBS:n vertailusta selviää, että Tallinnan ja Vilnan asukkaiden ostovoima on EU-alueen alhaisin. Tallinnalaisten keskimääräinen bruttopalkka on seitsemän kertaa pienempi kuin kööpenhaminalaisten.

Ravintola Da Vinci, Aia 7.

Teatteri. Melkein kaikki Vanemuisen esitykset on nähty.

Tanssi. Oman inkerinsuomalaisen tanssiryhmän ohjaaminen ja mukanaolo virolaisten ryhmässä.

Leijona eläintarhaan

Kävely. Tartossa ei tarvitse autoa ja kulkukoiratkin ovat vähentyneet aiemmasta. Tartto on parhaimmillaan iltaisin Emajoen rannassa.

19.04. Monen vuoden jälkeen Tallinnan eläintarha sai jälleen leijonan. Noin puolitoistavuotias intianleijonauros tuli Saksasta. Yleisön ihailtavaksi eläin pääsee vasta muutaman viikon karanteenin jälkeen.

3

Ravintola

du nord

Avoinna 11.00 - 23.00

Tervetuloa!

www.du-nord.ee / Restoran Du Nord / Rataskaevu 3/5 / P. +372 631 3017


Kom

enta

ja

4 cl Talvisotaa

j it

Tonicia

TUNNEMME VIRON KUIN OMAT TASKUMME

Hammasproteesien ja keinojuurien erikoisklinikka Tallinnassa IMPLANTIT Kivuton ja vaivaton tapa saada uudet pysyvät hampaat edullisesti ja laadukkaasti. Hammasimplantit korvaavat poistetut hampaat luonnollisella tavalla. Implantit tukevat sekä epämukavia irtoproteeseja että niille voidaan rakentaa aivan uusia hampaita. Ne toimivat kuten omat hampaasi. Hintaesimerkki: Uusi hammas keinojuurella yhteensä alk. 675 eur.

Tarjous: Tämän ilmoituksen näyttäjälle ilmainen implanttitarkastus! CityMed on palvellut suomalaisia jo 8 vuoden ajan. CityMedissä työskentelevät Suomessa koulutetut lääkärit. Voit maksaa myös Suomessa. Kaikissa töissä takuu. Kansainvälinen ISO 9001 -laatutodistus. Voit taas nauttia elämästäsi! AVOINNA Ahtri 8, Tallinna Hommiku 1, Pärnu ma–pe 8–20 puh. +372 6 616 333 puh. +372 44 312 03 fax +372 6 616 999 info@citymed.ee www.citymed.ee (Myös suomeksi! Kysy ajanvarausta)


TOUKOKUU 2005 TEKSTI ANTTI SARASMO, REPROT JAAK KADARIK

T H E B A LT I C G U I D E

33

historia

Suomi oli Viron kohtalon avain Toisessa maailmansodassa Viron kohtalo ratkaistiin elo-syyskuussa 1944. Ratkaisu ei perustunut pelkästään sotatilanteeseen, vaan siihen vaikutti myös kansainvälinen politiikka. Hitlerin suunnitelmissa Suomi oli Viron kohtalon avain. Vuosi 1944 oli Saksalle huono. Venäläiset mursivat Leningradin piirityksen vuoden ensimmäisinä kuukausina ja koko Saksan itärintama siirtyi tasaista tahtia länttä kohden. Kesäkuussa tehtiin sitten maihinnousu Normandiaan ja pian sen jälkeen vielä Etelä-Ranskaan. Saksan länsirintama alkoi liikkua kohti itää.

Suomenlahti oli Itämeren lukko Itämeri oli syksyyn 1944 asti oikeastaan Saksan sisämeri, jossa laivaliikennettä uhkasivat vain vihollisen harvat lentokoneet ja rannikkoväylillä lentokoneiden pudottamat magneettimiinat. Molemmat olivat kiusallisia, mutta eivät häirinneet laivaliikennettä. Laivaliikenne oli vilkasta ja erityisen tärkeitä olivat Ruotsista tulevat rautamalmikuljetukset. Ilman malmia Saksan sotateollisuus ei tullut toimeen. Suomenlahden molemmat rannat olivat turvatut ja Neuvostoliiton laivasto ja sukellusveneet tungettu pussinperälle Kronstatin laitureihin. Leningradin piirityksen murruttua Saksan pohjoinen armeijaryhmä oli perääntynyt Viron rajoille, suunnilleen Narva-joen linjalle. Itämeri oli kuitenkin edelleen saksalainen meri.

Suomi piti pitää sodassa Tuoreessa kirjassaan ”Emajõgi 1944”historioitsija Mart Laar (ollut myös kaksi kertaa Viron pääministeri, nykyinen kansanedustaja) korostaa Hitlerin tahtoa pitää Suomi mukana sodassa. Jos toisen maailmansodan tapahtumia katsoo tästä näkökulmasta, niin kuva muuttuu myös Suomen historian kannalta. Tänä vuonna on lehdissäkin kirjoiteltu siitä, oliko Ribbentrop-sopimus eli presidentti Rytin henkilökohtainen lupaus sodan jatkamisesta tarpeellinen. Laarin luoman yleiskuvan mukaan se ei ollut, Hitler olisi ollut valmis vieläkin suurempiin myönnytyksiin ja avun Saksalaisia sotilaita Pärnussa 1944.

antamiseen pelkästään omista sotasuunnitelmistaan lähtien. Tosin tätähän eivät Suomen päättäjät tienneet kesällä 1944. jaryhmän eliminoiminen. Heinäkuun 26. Hitlerin käsityksen mukaan Suomen Puna-armeija valtasi Narvan ja 27. alkoisolmima rauha tekisi pohjoisen armeijaryh- vat Sinimäkien taistelut. män toiminnan Virossa mahdottomaksi, Pohjois-Viro on tasankoa, jossa käytänSuomenlahti tarjoaisi punalaivastolle liik- nössä ainoat kukkulat ovat vähän Narvasta kumisvapauden ja mahdollisuuden maihin- länteen. Tälle Sinimäkien linjalle saksalaiset nousuihin saksalaisten selustaan. Samalla ja heitä tukevat Saksan armeijan virolaiset se avaisi Neuvostoliiton laivastolle tien yksiköt asettuivat puolustukseen. RaivokItämerelle ja uhkaisi vakavasi niin huol- kaat taistelut kestivät 10. elokuuta saakka tokuljetuksia kuin malmilaivoja. ja Puna-armeijan läpimurtohyökkäys epäPohjoinen armeijaryhmä Virossa oli onnistui raskain tappioin. jatkuva uhka Leningradille ja sitoi joukKun pohjoisessa ei onnistunut, niin yrikoja, joita Puna-armeija olisi voinut käyt- tettiin etelästä. Puna-armeija ylitti Peipsitää itselleen hyödyllisemmin muualla Itä- järven sen kapeasta eteläosasta 10. elorintamalla. kuuta ja eteni nopeasti pohjoiseen. Tartto vallattiin 25. elokuuta Samasta syystä Viro piti pitää saksa- Virolaisia palveli myös ja pian Puna-armeija laisten hallussa. Jos Suomen armeijassa. Jal- rakensi vahvan sillanSuomenlahden etelä- kaväkirykmentti 200 eli pääaseman Emajoen ranta olisi ollut venä- ”Soomepoisid” taisteli pohjoisrannalle. läisten käsissä, Suo- Kannaksella, Viipurin men taistelut olisivat lahdella ja Vuoksen rin- Emajoki 1944 olleet nopeasti taistel- tamalla. Virolaisia palveli myös tu. Baltiasta olisi ollut Suomen armeijassa. mahdollista estää meriliikenne Suomeen, Jalkaväkirykmentti 200 eli ”Soomepoipommittaa Helsinkiä ja tehdä maihinnousu sid”taisteli Kannaksella, Viipurin lahdella Etelä-Suomeen. ja Vuoksen rintamalla. Rykmentti kotiutettiin Viroon 19. elokuuta. Rykmentin Tapahtumat lähtevät ensimmäisellä pataljoonalla oli taisteluvyörymään kokemusta Kannakselta ja se komennettiin Neuvostoliitto aloitti suurhyökkäyksen oitis Tarton rintamalle. Kannaksella 10. kesäkuuta. Ankarien taisLatviasta Tarton rintamalle siirrettiin teluiden jälkeen suomalaiset onnistuivat kaksi virolaista Poliisipataljoonaa. Poliisipysäyttämään Puna-armeijan etenemi- pataljoonat olivat jalkaväen apujoukkoja, sen 15. heinäkuuta Tali-Ihantalan tor- joilla oli lähinnä käsiaseet ja jotka yleenjuntataisteluissa. Hyökkäyksen ilmeinen sä suorittivat vartiopalvelusta selustassa. ensimmäinen tavoite eli Suomen armei- Virolaiset ”jalkaväen apujoukot” osoitjan lyöminen ei onnistunut. Hyökkäyksen tautuivat kuitenkin päättäväisiksi taistelipäätavoite, Suomen irrottaminen sodasta joiksi, jotka selvisivät tehtävistään monesti sen sijaan onnistui, tosin aivan erilaisilla paremmin kuin vakinainen jalkaväki. ehdoilla kuin alunperin oli ajateltu. Lisäksi rintamalla oli Viron OmaNeuvostoliiton operaatioiden seuraava kaitsen eli sodanaikaisen suojeluskunnan vaihe olikin sitten Viron valloitus, pääsy yksikköjä. Ne olivat huonosti varustettuja, Itämerelle ja saksalaisten pohjoisen armei- mutta tekivät parhaansa.

Viron kuukausi Uutisia virolaisista tiedotusvälineistä.

Tuhottua Tarttoa.

Eivät virolaiset kuitenkaan Emajoen rintamalla yksin olleet, saksalaisia joukkoa oli paljon ja niitä haalittiin rintamalle vielä lisää. Emajoen rantojen taistelut elo- syyskuussa 1944 olivat kiivaat. Saksalaisten onnistui lopulta tuhota venäläisten sillanpää erityisesti virolaisyksiköiden hurjan hyökkäyshengen ansiosta. Saksalaisten voimat olivat kuitenkin vähissä ja Tarton vapauttaminen epäonnistui. Taistelut Emajoen rantamilla kuitenkin jatkuivat. Ne olivat kaoottisia hyökkäyksiä, vastahyökkäyksiä ja perääntymistä ylivoiman edessä. Virolaiset taistelivat kotimaansa puolesta ja taistelivat hyvin, se ei kuitenkaan riittänyt.

Irakin komennus jatkuu 20.04. Viron parlamentti, Riigikogu, päätti jatkaa virolaissotilaiden mukanaoloa Irakissa vuoden loppuun asti, mikäli YK pidentää annettua tehtävää. Virossa on käyty keskustelua operaation lopettamisesta jo kesäkuun lopussa.

Virolaisilla suuri lainataakka 21.04. Äripäev-lehden mukaan virolaiset maksavat keskimäärin asuntolainojaan takaisin suurempina erinä kuin suomalaiset, vaikka keskipalkka on lähes viisi kertaa pienempi. Keskimääräinen lyhennys Virossa on 280 ja Suomessa 240 euroa kuukaudessa. Viime aikoina on yksityinen lainanotto Virossa kasvanut.

Lyhyt loppu Suomi oli katkaissut suhteensa Saksaan 4. syyskuuta ja lähettänyt edustajat Moskovaan rauhanneuvotteluihin. Tärkein syy Viron hallussa pitämiseen oli kadonnut. Samaan aikaa Puna-armeija oli pääsemässä Itämeren rantaan Riian eteläpuolella, koko pohjoinen armeijaryhmä uhkasi jäädä

Asuinpaikka ilmoitettava 22.04. Viron parlamentti teki päätöksen, jonka mukaan kansalaisten pitää ilmoittaa oma asuinpaikkansa kuukauden kuluessa muutosta. Monien mielestä se on paluuta neuvostoaikaan ja rajoittaa ihmisten oikeuksia. Ilmoituksen tekemättäjättäminen ei kuitenkaan johda rangaistuksiin.

Neitokaiset mursivat presidentin männyn

Tämän artikkelin kuvitus on kirjasta ”Viron miehet sotatulessa”.

valtavaan mottiin. Hitler antoikin lopulta 16. syyskuuta luvan vetäytyä Virosta. Emajoen rintamalla, joka tosin nyt oli jo siirtynyt länteen päin, virolaiset taistelivat edelleen yhdessä saksalaisten suojaosastojen kanssa. Rintaman takana kulkivat perääntyvät saksalaiset pohjoisesta kohti etelää. Käydessään toivotonta taisteluaan monet virolaissotilaat ymmärsivät ostavansa nyt vain aikaa, jota tiet täyttävät pakolaiskolonnat tarvitsivat. Kymmenet tuhannet virolaiset lähtivät pakoon, osa pääsi meren yli Ruotsiin, osa pakolaislaivoissa Saksaan. Saksalaisten lähdettyä tilanne oli selvä. Puna-armeija valtasi Tallinnan syyskuun 22. päivänä, 23. oli Pärnun ja Viljandin vuoro ja 24. satamakaupunkien Haapsalun ja Paldiskin. Vain osa virolaisista yksiköistä perääntyi saksalaisten mukana. Suuri osa hajotettiin tai ne yksinkertaisesti hajosivat. Miehet lähtivät omaistensa kanssa pakomatkalle länteen, palasivat yksinkertaisesti kotiin tai jatkoivat taistelua ”Metsäveljinä”. ■

23.04. Kilingi-Nõmmen puistoon presidentti Rüütelin vasta istuttama mänty murtui, kun kaksi neitokaista tanssi sen ympärillä. Kaupunki istutti tilalle uuden puun ja tytöt odottavat viranomaisten rangaistuspäätöstä huonosta käyttäytymisestään.

Salibandyn voittaja selvisi 24.04. Tallinnalainen TTÜ voitti ylivoimaisesti viimeisen pelinsä Jõgevan Tähe I:stä vastaan saavuttaen näin maan mestaruuden. Numerot olivat 2–12. Voittajajoukkueen ytimen muodostavat suomalaispelaajat.

Valtion öljytehdas vaikeuksissa 25.04. Rapsiöljyn jalostaja Werol on suurissa vaikeuksissa. Tilintarkastuksen mukaan tappio on viime vuoden lopussa 22,6 miljoonaa kruunua eli noin 1,44 miljoonaa euroa. Syynä jättitappioihin pidetään epäonnistuneita raaka-aineostoja.


Kauniina joka iässä! Ennen Vivida tablettien käytön aloittamista on useimmilla ihmisillä karun ilmaston takia tyypillinen pohjoismainen iho: Ohut ja kuiva. Vivida-tuotteiden käyttäjä pystyy säilyttämään ihonsa terveempänä ja nuorekkaampana. Kiitos Vivida tableteille voi luopua plastillisista operaatioista ja sekin on yksi peruste miksi käyttää Vivida tuotteita. Vivida on todella nykyaikainen ja perusteellisen lääketieteellisen tutkimuksen läpäissyt tuote.Vivida-tuotteet ovat monissa maissa nousseet naisten suosikeiksi vanhenemista vastaan tarkoitettujen tuotteiden joukossa.

• ihon kuivuminen vähenee • kuperosa-ihon tila paranee • pigmenttiläikät vähenevät • iho muuttuu silkkiseksi ja joustavaksi

Vivida tabletteja saa apteekeista.

Kauneushoitola Mayer

Parturi-kampaamo Manikyyri Pedikyyri Solarium

Tiede auttaa säilyttämään ihon kauneuden. Kinerase sisältää kasviperäistä kasvuhormonia, joka auttaa säilyttämään ihon kosteuden ja poistamaan vanhenemisen merkit.

Sijaitsemme D-terminaalin lähellä, sataman Norde Centrumin ja Rimi Hypermarketin vieressä.

Paadi 14a, Tallinna Puh. +372 6 335 216 Avoinna: ma–pe 8.30–20.00 la 9.00–18.00, su 9.00–17.00

• vähentää ryppyjä • hävittää pigmenttiläiskät • parantaa liiallisen auringonvalon aiheuttamat ihovauriot

www.kinerase.com Kinerasea myydään hyvin varustetuissa apteekeissa.

Professional Beauty Paradise

TUOTTEIDEN MYYNTI MUKAAN

KAMPAAJA - NAISTEN • MIESTEN • LASTEN

www. balticguide. ee

Maailm

Center

a

tutuksi

LEIKKAUS, VÄRJÄYS, KAMPAUKSET, PERMANENTTI...

KOSMETOLOGI - KASVOHOITO (NAISTEN, MIESTEN) LIFTING, STIMULOINTI, ERIHOIDOT, MEIKKAUS... MANIKYYRI, PEDIKYYRI - TEKOKYNNET (GEELI, KANGAS) KÄSIEN JA JALKOJEN HOITO, DEPILAATIO... HIEROJA - HIERONTA, LYMFAHIERONTA, AROMATERAPIA, LEVÄHOITO, LAAVAKIVI TERAPIA, POREALTAASSA HELMIKYLVYT...

Avoinna joka päivä 8.00 - 19.00 Osoite: Sadama 6, (Sadamarketin II kerros) Puh. +372 6 614 670, +372 52 219 02 Kotisivu: www.paradise.ee, e-mail: tallinn@paradise.ee

...ja löydät kaiken tiedon Virosta. www.kinerase.com www.valeant.com ©2004 Valeant Pharmaceuticals International Kinerase is a registered trademark owned by Valeant Pharmaceuticals International


T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005 TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

kauneus&terveys

35

Talousuutiset Tallinnan keskikaupungin asuntojen hinnat ovat viidessä vuodessa kolminkertaistuneet Viron tilastokeskuksen mukaan on Tallinnan keskikaupungin asuntojen keskimääräinen neliöhinta hinnat noussut vuoden 2000 alusta vuoden 2004 loppuun mennessä 7 500 kruunusta (noin 480 euroa) 20 600 kruunuun (noin 1 315 euroa).

Uusi hallitus hidastaa veronalennuksia Viron uusi keskusta-oikeistolainen hallitus päätti hallitusohjelmassaan hidastaa aiemmin sovittuja tuloveronalennussuunnitelmia. Tänä vuonna palkansaajat maksavat ansiotuloistaan tuloveroa 24 prosenttia. Vuonna 2006 alenee vero 23 prosenttiin aiemmin sovitun 22 prosentin sijasta. Vuonna 2007 tulee tulovero olemaan Virossa 22 prosenttia, vaikka edellinen hallitus oli luvannut alentaa sen kaksi prosenttia pienemmäksi.

Baltian pankkiautomaatit Eniten pankkiautomaatteja on Liettuassa, 1 012 kappaletta. Latviasta niitä löytyy 867 ja Virosta 779 kappaletta.

Infrapunasaunassa puhdistuu koko keho kuona-aineista.

The Wall Street Journal kertoi, että Tallinnan pörssin kurssit nousivat tämän vuoden kolmen ensimmäisen kuukauden aikana kaikkein nopeimmin koko maailmassa. Nousu oli peräti 36,54 prosenttia. Toiseksi nopeimmin nousi Slovakian pörssi, jossa kasvu oli 31,94 prosenttia. Kolmanneksi ylsi Latvian pörssi, jossa osakekurssit nousivat kolmen kuukauden aikana 19,67 prosenttia.

Kylpylähoitoa kiireiselle Kylpyläkäynnit mielletään yleensä monipäiväisiksi, mutta monia hoitoja voi nauttia muutaman tunnin visiitillä esimerkiksi Tallinnan keskustan kauneushoitoloissa. Tehokas kehon kuona-aineiden poistaja on infrapunasauna, jota kutsutaan myös 2000-luvun saunaksi. Se lämpiää riittävään 45-asteen lämpöön nopeammin kuin tavallinen sauna. Lämpösäteily kuumentaa kehon hikoilulämpöön hetkessä, joten saunomiseen riittää lyhyt aika. Suosituksen mukaan ”löylyissä” kannattaa viipyä noin 25 minuuttia. Käyttäjät kertovat, että voimakas hikoilu poistaa kudoksista esimerkiksi alkoholia,

nikotiinia, kolesterolia ja raskasmetalleja. Säteily on vaaratonta, lämpösäteily poikkeaa takkatulesta vain aallonpituutensa puolesta. Luonnollinen suola puhdistaa keuhkoja ja helpottaa tukkeutunutta hengitystä. Aikaisemmin suolakammiot ovat olleet suuria, useammalle hengelle tarkoitettuja ”luolia”. Nykytekniikka mahdollistaa minisuolakammioiden rakentamisen kauneushoitoloidenkin yhteyteen. Niissä on

mahdollisuus lyhyellä käynnillä avata hengityselimiään. Tällainen uutuus on muun muassa Sinu Pere Salongissa. Mainitut palvelut ovat varmasti hintansa väärtit. Infrapunasaunassa 20 minuuttia maksaa alle 100 kruunua eli alle 6 euroa ja suolakammion käyttö maksaa siitä vain puolet. Parempaa fyysistä oloa seuraa varmasti hyvä mielikin. ■ Sinu Pere Salong, Narva mnt. 63.

"Aktiiviliikkujana minulle oli uskomaton muutos, kun pääsin eroon lukulaseista ja piilolinsseistä. Suosittelen toimenpidettä lämpimästi. Senansiosta pystyin myös alentamaan tasoitustani golfissa!" Robert, 57

Hyvästit lukulaseille! CK-menetelmä (Conductive Keratoplasty) mahdollistaa kivuttoman ja turvallisen ikänäköleikkauksen. Laserin sijasta menetelmässä käytetään radiofrekvenssin tuottamaa lämpövaikutusta. CK-menetelmä poistaa tai vähentää lukulasien tarvetta. Menetelmä toimii myös LASIK-leikkauksessa olleille, jotka nyt tarvitsevat lukulaseja.

Soita ja varaa maksuton konsultointi! Puh. +372 6 445 060

Tallinnan pörssi nousi nopeimmin maailmassa

www.ksa.ee

Viru Keskuksen ensimmäisen vuoden liikevaihto oli 1,2 miljardia kruunua Viime vuoden huhtikuussa avatun Viru Keskuksen ensimmäisen toimintavuoden liikevaihto oli 1,2 miljardia kruunua (noin 77 miljoonaa euroa). Yli 90 000 neliömetriä suuressa Viru Keskuksessa kävi vuoden aikana noin 10,5 miljoonaa ihmistä.

Saku olutpanimon markkinaosuus kasvoi alkuvuonna Viron oluen tuottajien liiton tietojen mukaan on Sakun oluttehdas kasvattanut markkinaosuuttaan tämän vuoden kolmen ensimmäisen kuukauden aikana 45,3 prosenttiin Viron oluen myynnistä. Suurin menettäjä on ollut Viru Õlu, jonka osuus on laskenut viime vuoden 18,4 prosentista 12,7 prosenttiin. Toiseksi suurin oluen tuottaja on Tartu Õllettehas, jonka markkinaosuus on 36,2 prosenttia.


Kalamaja apteekki

LENS OPTIKA Lasien ostajille kehykset -20% Moniteholinssit kaikilla pinnoitteilla alk.149 EUR/pari.

Viron vanhin apteekki Kotzebue 9/11, Tallinn avoinna: ma-pe 8-20, la 9-17

Magnex

105.! . 84 Lens Optika- optikkoliikkeet Tallinnassa: Maakri 19/21, puh. +372 6 612 600 Tatari 1, puh. +371 6 604 979 Ravi 14, puh. +371 6 464 433 Tammsaare tee 62, puh. +372 6 673 733

Silmälasit Aurinkolasit Piilolinssit Näöntarkastus

Avoinna: ma-pe 9-18, la 10-15

Näöntarkastus ilmaiseksi.

Uuden sukupolven moniteholinssit kaikilla pinnoitteilla mataliin kehyksiin VAIN 179 eur/pari

Narva mnt. 2 puh. +372 6 601 679, puh./fax. +372 6 601 916 Uudet myymälämme: Nunne 7, puh. +372 6 444 448 Mere pst. 8, puh.+372 6 444 447

Alennus ei koske tarjouskampanjan tuotteita

Tällä kupongilla kaikki tuotteet SADAMA

tn. tri Mere pst. 8

Mere pst.

nt.

tn. tri

Coca-C ol PostiPlaza a talo

Ah

t ps a ni o t Es Pro optika

-10%

ea rd Narva mnt. 2 No TALLINK Hotel Hobujaama tn.

Pro optika

Laikmaa

www.prooptika.ee

Viru hotelli

Kaubamaja

Tallinnan Kaubamajan Kauneusmaailma (Viru Keskus) puh. +372 6 673 378

Narva mnt

Ah

Tallinna, Kaubamaja 4 puh. +372 6 440 055

Narva m

Avoinna joka päivä

Viru keskus

Gonsiori tn.

TÄMÄN ILMOITUKSEN ESITTÄMÄLLÄ 10% ALENNUS

Laikmaa

350 mg N 180


T H E B A LT I C G U I D E

TOUKOKUU 2005 TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVAT JAAK KADARIK

37

kauneus&terveys

Kevään kynnyksellä voi väsymys yllättäen iskeä. Pitkän talven jälkeen tuntuu, että veto on poissa. Nopein apu voi löytyä vitamiinipakkauksesta. Selvitimme minkälaisia tuotteita paikallisessa apteekissa on tarjolla.

Apteekista apu kevätmasennukseen Ülikooli Apteek Viru keskuksessa on tässä suhteessa hyvin varustautunut. Hyllyistä löytyy monenlaisia vitamiinija hivenainetuotteita. Tarjoustuotteena tällä hetkellä on Dynamisan. Tuote sisältää muun muassa ginsengia ja aminohappoja. Tarjoushinta on 127,30 kruunua (noin 8 euroa). Heti vieressä on tuote nimeltä BKompleks. Tuoteseloste lupaa piristävän, yleiskuntoa vahvistavan vaikutuksen. Suomalaisille tutun, myös ginsengia sisältävän Multitabs-paketin saa hintaan 208,70 kruunua (noin 13 euroa). Q10-vitamiinia

sisältävä Spektrum auttaa väsymykseen, keskittymisvaikeuksiin, sekä vahvistaa elimistön puolustuskykyä. Spektrumin saa mukaan 115,50 kruunun hintaan (noin 7 euroa). Luontaistuotteista on edustettuina esimerkiksi Energiser hintaan 117,30 kruunua (noin 7 euroa). Weleda taas on oratuomen eliksiiriä sisältävä tuote, joka lupaa helpotusta stressiin, sekä elimistön ylikuormittumiseen. ■ Ülikooli Apteek, Viru väljak 4/6, Viru Keskus. TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK

Kansanlääkitys on arkipäivää Jokapäiväisessä sairauksien lääkityksessä on virolaisilla omat perinteensä. Kansan keskuudessa käytetyt hoidot ovat myös nykylääkäreidenkin hyväksymiä.

Pipraplaaster eli pippurilaastari auttaa lihaskivuissa ja hengityselinten tulehdusten hoidossa. Laastari laitetaan puhtaalle iholle ja annetaan vaikuttaa useita tunteja. Se lämmittää kipeää kohtaa ja nopeuttaa paranemista. Myöskin apteekista saatavat sinappilaastarit vaikuttavat nopeammin ja niitä ei pidetä iholla kuin korkeintaan puoli tuntia. Ne auttavat etenkin vilustumiseen. Hyvä luonnon antibiootti on taruvaik eli mehiläiskittivaha. Sen tehon väitetään olevan yhtä vahva kuin penisilliinillä. Kurkkukipuihin voi käyttää taruvaiksprayta, jonka maku ei ole miellyttävä. Vaikutus sen sijaan on nopea. Taruvaik auttaa myös iho-oireisiin ja sillä voi puhdistaa haavoja. Viinan käyttö lääkkeenä tunnetaan etenkin vilustumissairausten hoidossa. Viinasukat eli viinaan kastetut villasukat tuovat yön aikana helpotusta flunssaan. Viinaan sekoitettu musta pippurirouhe, suhteessa täysi ruokalusikallinen yhteen snapsiin, auttaa yskään ja kuumeeseen. Ja vanha totuus väittää, että alkoholi ei paranna, mutta pari snapsia tekee sairastamisen jonkin verran siedettävämmäksi. ■

Make Up Storessa työskentelevä Anastasia kertoo, että salongin asiakkaina on paljon suomalaisia ja ruotsalaisia matkailijoita. TEKSTI JA KUVA TIMO HUTTUNEN

Matkalta meikki mukaan Make Up Store -salonki keskellä Tallinnaa tarjoaa asiakkailleen myynnissä olevien kauneudenhoitotuotteiden lisäksi meikkauspalveluja. Vanhankaupungin kupeessa, lähellä Draamateatteria oleva salonki myy ainoastaan tunnettua ruotsalaista Make Up Store -kosmetiikkaa. Suomalaiset ja ruotsalaiset matkailijat ovat löytäneet paikan hyvin, kertoo myymälän johtaja Kaja Sirel. ”Yhtenä syynä lienee se, että tuotemerkki on niin tunnettu pohjolassa”, Sirel jatkaa. Vieraiden kiinnostusta lisää varmasti myös se, että Tallinnan Make Up Storessa on 30 prosenttia edullisemmat hinnat kuin esimerkiksi Suomessa tai Ruotsissa. Kosmetiikkatuotteiden myynnin lisäksi Make Up Store tekee asiakkailleen meikkauksia ja ehostuksia. Sirel kertoo suomalaisrouvasta, joka on tulossa salonkiin kaunistautumaan jo kuudennen kerran. Lisäksi Make Up Store järjestää kauneudenhoitokoulutusta. Tarjolla on kursseja niin ammattiin haluaville kuin meikkauksesta kiinnostuneillekin. ■ Make Up Store, Pärnu mnt 10.

STOCKMANNIA VASTAPÄÄTÄ


38

mmm mitä missä milloin

teatterit Kansallisooppera Estonia Estonia pst. 4, Tallinna. Kassa avoinna 12– 19, päiväesityksissä tunti ennen esitystä. (o=ooppera, ot=operetti, b=baletti, m=musikaali). 5.5. 19 Shannon Rose b 6.5. 19 Nabucco o 7.5. 19 Luikede järv b 8.5. 18 Nabucco o 11.5. 19 Mina - Napoleon! 12.5. 19 Cassandra b 13.5. 19 Tosca o 14.5. 12 Väike korstnapühkja 19 Tosca o 15.5. 12 Cassandra b 16.5. 19 Verevennad ot, m 17.5. 19 Viini veri ot, m 18.5. 19 Tosca o 20.5. 19.30 Tosca o 21.5. 19 Luikede järv b 25.5. 19 Cyrano De Bergerac o 26.5. 19 Tosca o 27.5. 19 Armastuse ja kirega b 28.5. 12 Balletikooli gala b 19 Cyrano De Bergerac o 29.5. 18 Tosca o

Draamateater Pärnu mnt. 5, Tallinna, kassa avoinna joka päivä 11–19. 3.5. 19 Juhus on pime 19 Surm ja tütarlaps 4.5. 19 Kevade 19 Õmblejannad 5.5. 19 Kevade 19 Õmblejannad 6.5. 19 Surm ja tütarlaps 19 Juhus on pime 7.5. 19 Aabitsa kukk 19 Inishmore´i leitnant 8.5. 12 Lumekuninganna 19 Kokkade öö 10.5. 19 Juhus on pime 19 Surm ja tütarlaps 11.5. 19 Juhus on pime 19 Kokkade öö 12.5. 19 Kevade 19 Aabitsa kukk 13.5. 19 Aabitsa kukk 19 Rahauputus 19 Suveöö unenägu 14.5. 19 Rahauputus 19 Suveöö unenägu 17.5. 19 Juhus on pime 19 Kõik armastavad... 18.5. 19 Eesti matus 19 Inishmore´i leitnant 19.5. 17 Kõik armastavad... 20 Julia

TOUKOKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

kulttuuri © The Baltic Guide

20.5. 19 19 19 21.5. 17 20 22.5. 12 19 19 24.5. 19 19 25.5. 19 19 26.5. 19 19

Rahauputus Kõik armastavad... Aabitsa kukk Õmblejannad Julia Lumekuninganna Polkovnik lendab õhku Õuedaam Õmblejannad Kevade Kõik armastavad... Savonarola tuleriit Juhus on pime Surm ja tütarlaps

Vanemuine Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 165. Kassa avoinna ma–la 10–19, su tunti ennen esitystä. Pieni talo (PT) Vanemuise 45a, Tartto, puh. +372 7 440 160. Kassa avoinna ma–pe 12–19, la ja su tunti ennen esitystä. Sadamateater (ST), Soola 5b, Tartto, puh. +372 7 344 248. Kassa avoinna ma–la 12–17 ja tunti ennen esitystä. 3.5. 19 Tuletikke laenamas 5.5. 19 Suveöö unenägu 6.5. 12 La Traviata 19 Nagu teile meeldib 6.5. 12 La Traviata 19 Nagu teile meeldib 7.5. 19 Mesimees 8.5. 16 Viiuldaja katusel 10.5. 19 Verevennad 11.5. 19 Verevennad 13.5. 19 Tuletikke laenamas 15.5. 19 Vladimiri väljak 17.5. 19 Viiuldaja katusel 18.5. 19 Krahvinna Mariza 20.5. 19 West Side Story 21.5. 12 West Side Story 19 West Side Story 22.5. 12 West Side Story 19 West Side Story 24.5. 19 Lendas üle käopesa 25.5. 19 Tuletikke laenamas 26.5. 19 Mesimees 27.5. 19 West Side Story 28.5. 19 West Side Story 29.5. 12 West Side Story 19 West Side Story

Tallinna Linnateater (Tallinnan kaupunginteatteri) Lai 23, Tallinna. Kassa Lai 21, puh. +372 6 650 800. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–18. 2.5. 18 Pianoola ehk Mehhaaniline klaver 3.5. 18 Tõestus 18 Isad ja pojad

4.5.

12.5. 13.5. 14.5. 16.5.

18 19 18 19 18 19 18 18 19 18 19 18 19 19 18 18 18 18

17.5. 18.5. 19.5. 20.5. 21.5.

18 18 18 18 18

5.5. 6.5. 7.5. 9.5. 10.5. 11.5.

23.5. 18 18 24.5. 18 18 25.5. 18 26.5. 18 27.5. 18 28.5. 18 18 30.5. 18 31.5. 18 18

Sild Vincent Sild Vincent Tõestus Vincent Meeletu Meeletu Rongid siin enam ei... Meeletu Orkester Tõestus Et keegi mind valvaks Vincent Tõde ja õigus. Teine osa Tõde ja õigus. Teine osa Meeletu Pianoola ehk Mehhaaniline klaver Tõde ja õigus. Teine osa Tõde ja õigus. Teine osa Tõde ja õigus. Teine osa Meeletu Impro 3 Punane Hanrahan Meeletu Impro 3 Punane Hanrahan Meeletu Impro 3 Punane Hanrahan Pianoola ehk Mehhaaniline klaver Tõde ja õigus. Teine osa Tõde ja õigus. Teine osa Meeletu Impro 3 Punane Hanrahan Pianoola ehk Mehhaaniline klaver Meeletu Impro 3 Punane Hanrahan

Endla Teater Keskväljak 1, Pärnu, puh. +372 44 206 66. Kassa avoinna ma–la 11–19, su tunti ennen esitystä. 3.5.

12 19 4.5. 19 5.5. 19 6.5. 19 7.5. 12 19 27.5. 19 28.5. 19 31.5. 19

Robot Robi Vee mälu Agnes Kosmonaudi viimane teade Reispass Muinasjutt Pöial-Liisist Pidzaama kuuele Deemon Deemon Deemon

Nukuteater (Nukketeatteri) Lai 1, Tallinna, puh.+372 6 679 555. 3.5. 4.5. 5.5. 6.5. 7.5.

11 11 11 11 12 14 8.5. 12 10.5. 11

Tulipunane lilleke Kunksmoor Kunksmoor Vapper Keefir Jussikese seitse sõpra Mõmmik Jussikese seitse sõpra Mõmmik

12.5. 13.5. 14.5. 15.5. 16.5. 17.5. 18.5. 19.5. 20.5. 21.5. 22.5. 23.5. 24.5. 25.5. 26.5. 27.5. 28.5. 29.5. 30.5. 31.5.

Akvaarium (Venäjä) Haydamaky (Ukraina) Dave Benton Latin Band BBX BBX Zeerok Band (USA) Zeerok Band (USA) Terminaator + DJ Vaido Pannel Slobodan River L’dorado + DJ Vaido Pannel Pilvepüüdjad Pilvepüüdjad Napkins Napkins Singer Vinger Ultima Thule Kolumbus Kris + DJ Arno Kukk Kolumbus Kris Speculative Rnr Band Speculative Rnr Band

11 Karjatüdruk ja korstnapühkija 11.5. 11 Mõmmik 11 Karjatüdruk ja korstnapühkija 12.5. 11 Memme musi 13.5. 11 Memme musi 14.5. 10 Isekas Hiiglane 12 Vares Villem. Reis maailma otsa ja tagasi 12 Kiki ja Miki 17.5. 11 Karjatüdruk ja korstnapühkija 18.5. 11 Karjatüdruk ja korstnapühkija 19.5. 11 Mõmmik 21.5. 11 Isekas Hiiglane 12 Pöial-Liisi 22.5. 12 Karjatüdruk ja korstnapühkija 12 Kiki ja Miki 12 Mõmmik 24.5. 10.30 Mõmmik 11 Karjatüdruk ja korstnapühkija 25.5. 11 Karjatüdruk ja korstnapühkija 11 Mõmmik

elävää musiikkia McCools Suur–Karja 20, 2 krs., puh. +372 6 406 548. Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com. Joka lauantai Karaoke!

Therapy?

O’Malleys

TEKSTI MIKKO SAVIKKO

Viru 24, Tallinn.

Baltian suurin rockfestivaali 10. kesäkuuta alkaa Viron sydämessä, Järvakandin kunnassa, ensimmäinen kaksipäiväinen rockfestivaali Rabarock.

Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com. Joka päivä Karaoke.

Club Havana Pikk 11, puh. +372 6 406 630. Avoinna joka päivä 10–03. Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com.

Molly Malones Myynnissä on 10 000 pääsylippua, joista 3000 myydään ulkomailla. Menon takaa 18 bändiä viidestä maasta kahdella esiintymislavalla. Pääesiintyjä on Therapy? Iso-Britanniasta. Samasta maasta tulevat myös The Exploited ja Mesh. Ruotsia edustaa Melody Club. Suomen rockin tuovat esiin 22 Pistepirkko, Eläkeläiset, Boomhauer, Kometa ja Extra Virgin. Virolaisia kokoonpanoja on seitsemän, joista yhtenä on neljännesvuosisadan esiintynyt Singer Vinger. Järvakand sijaitsee Raplan kaupungista etelään, 80 kilometriä Tallinnasta. Autoille on varattu pysäköintialue. Lisäksi

on myös vartioitu polkupyöräparkki. Paikalle pääsee myös busseilla, matka-aika Tallinnasta on noin kaksi tuntia. Virosta lippuja voi ostaa Piletilevin myyntipisteistä ja Statoil-huoltoasemilta. Kaksipäiväinen festivaalipassi maksaa ennakkomyynnissä toukokuussa 450 kruunua eli noin 29 euroa. Teltta- tai autopaikan hinta on 25 kruunua eli noin 1,5 euroa. Alle seitsemänvuotiaat pääsevät vanhempien mukana sisään ilmaiseksi ja rokkaajat iältään 7–12 vuotta maksavat päivälipusta 100 kruunua (noin 6 euroa). Lisätietoja saa tapahtuman kotisivuilta www.rabarock.ee. !

Mündi 2/Raekoja plats. Avoinna joka päivä 10–03. Ohjelma osoitteesta: www.jjj–bars.com.

Cafe Amigo Viru hotelli, Viru väljak 4, puh. +372 6 313 11. Avoinna su–to 21–04, pe–la 21–05. Sisäänpääsy su–ke 60 EEK, to–la 100 EEK. Naisille klo 23 asti sisäänpääsy ilmaiseksi. Happy Hour joka päivä klo 21–22, kaikista tuotteista –50 %. 1.5. 2.5. 3.5. 4.5. 5.5. 6.5. 7.5. 8.5. 9.5. 10.5. 11.5.

Colorado Colorado Speed free Speed free Ines + DJ Vaido Pannel Jääboiler + DJ Arno Kukk Dagö Sulliwan Inplugged Sulliwan Inplugged Toping Toping

Beer House Dunkri 5, www.beerhouse.ee 6.5. Uno Kaupmees & Lust Gast, Latino & 90s Hits, DJ Ultra 7.5. Colorado, Mainstream Hits, DJ Melboom 13.5. Sunshine Company, Latino & 90s Hits, DJ Ultra 14.5. Co.Erarõõm, Club Attack, DJ Sunny Dee 20.5. Six Sense, Latino & 90s Hits, DJ Ultra 21.5. M.T.J. Mainstream Hits, DJ Melboom 27.5. The Pickups, Mainstream Hits, 28.5. Hellad Velled, Mainstream Hits, DJ Sunny Dee


TOUKOKUU 2005

mmm mitä missä milloin

konsertteja Saku Suurhall

T H E B A LT I C G U I D E

kulttuuri © The Baltic Guide

21.5. 17 22.5. 19

Paldiski mnt. 104 b. 9.5. Mark Knopfler 13.5. Fabrika Zvjozd 5

28.5. 19 31.5. 19

Estonia Kontsertisaal

sinfoniaorkesteri, johtaja Paavo Järvi. Buratino, ystävät ja orkesteri. Pietarin Marian teatterin sinfoniaorkesteri, johtaja Valeri Gergijev. Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, johtaja Neeme Järvi. Tampereen filharmoonikot, johtaja Eri Klas.

Estonia pst. 4, Tallinna.

Estonia Talveaed

3.5. 4.5. 5.5.

Lippujen varaus ma–pe 10–16, puh. +372 6 831 260, 50 683 61. Liput myynnissä Kansallisooppera Estonian kassassa.

6.5. 8.5.

10.5. 11.5. 12.5. 13.5.

18.5.

15 Tallinnan poikakuoro. 19 Kunqu -ooppera (Kiina). 19 Intian klassista ja Nepalin kansanmusiikkia, yhtye Suur Sudha (Nepali). 19 Lan Wei-Wei (Kiina), Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, johtaja Scott Yoo (Korea-Usa). 19 Islamin maiden musiikkia, Aladin Abbas (Egypti), Namrata Pamnani & Shailja Nalwadek (Intia), Sevara Nazarkhan (laulu), ja yhtye (Uzbekistan). 19 Age Juurikas (piano). 19 Honegger, Jeanne d`Arc tuleriidal. 19 Cornelius Claudio Kreusch – Live at Estonia. 19 Kaia Urb (sopraano), Iris Oja (sopraano), Mati Turi (tenori), Uku Joller (baritoni), Viron filharmoninen kamarikuoro, Viron kansallinen sinfoniaorkesteri, johtaja Nikolai Aleksejev. 19 Viron valtakunnallinen

39

2.5. 4.5. 5.5.

7.5.

8.5.

19 Primula veris, laulu Merle Hillep (sopraano), piano Kaili Eerma. 18 Posaunenflirt ehk trombooni elu. 19 Tantsime sellel ööl, Valentina Taluma (sopraano) ja Tarmo Sild (baritoni). Piano Ülla Millistfer. 18 Franz Schubert Forellide kvintett, Jüri Alperten (piano), Maano Männi (viulu), Toomas Nestor (viulu), Aare Tammesalu (sello), Toivo Unt (kontrabasso). 18 Lepo Sumera 55. Anu Ruusmaa (esitys), Janika Lentsius (huilu), Toomas Vavilov (klarinetti), Niina Murdvee, Liisi Kedik ja Kristjan Hallik (viulu), Marian Heinmaa, Liisa Hirsch, Anna

Sahlman sai suuren suosion esittäessään suomalaista taksikuskia Tallinnassa. Ehrenberg ja Ralf Taal (piano). 11.5. 19 Operetta Scretta. Triin Ella, Kristina Vähi, Jaak Jõekallas, René Soom. Piano Katrin Peitre. 17.5. 19 Franz Lehár Naeratuste maa. 22.5. 19 Franz Lehár Naeratuste maa. 26.5. 19 Punased roosid. Laulu Merle Silmato (mezzosopraano), (piano) Ene Rindesalu. 27.5. 19 Suvemuusika Talveaias. Ooper-kvartett Henno Soode (viulu), Eivin Toodo (viulu), Kerstin Tomson (viulu), Mati Leibak (sello).

Pärnu Kontserdimaja (Pärnu konserttitalo) Aida 4, Pärnu. 1.5.

17 Kremerata Baltica, johtaja ja pianosolisti Vladimir Ashkenazy 6.5. 19 Kunqu -ooppera (Kiina) 10.5. 19 Honegger, Jeanne d´Ark tuleriidal 20.5. 15 Buratino, sõbrad ja orkester 17 Buratino, sõbrad ja orkester

Vanemuise Kontserdimaja Vanemuise 6, Tartto. 4.5. 19 Mihkel Mattisen (piano). 5.5. 19 Kunqu -ooppera (Kiina). 13.5. 19 Honegger, Jeanne d´Ark tuleriidal. 22.5. 14 Buratino, sõbrad ja orkester. 26.5. 19 Teatteri Vanemuisen sinfoniaorkesteri.

■ Tulitikkuja lainaamassa Suomenlahden eteläpuolella Jos Maiju Lassilan näytelmä ”Tulitikkuja lainaamassa” ei ole tuttu, niin nyt esityksestä voi nauttia Tartossa viroksi. Näytelmän pääosassa on suomalainen Asko Sahlman. Hän tuli tutuksi virolaiselle teatteriyleisölle pari vuotta sitten esiintyessään suositussa virolais-suomalaisia suhteita luotaavassa ”Taksojuhid” eli taksikuskit -näytelmässä. ”Tulitikkuja lainaamassa” – näytelmän on ohjannut Ingomar Vihman, joka oli myös taksikuskien takana. Esitykset ovat Tarton Vanemuine -teatterissa 3,13. ja 25. 5, kello 19.

■ Suuret musikaalit teatterin lavalla Tarton Vanemuine-teatterin suuressa salissa esitetään touko-kesäkuussa Viulunsoittaja katolla, West Side Story sekä Cats. Tarton Vanemuine-teatteri hämmästyttää ohjelmistonsa monipuolisuudella. Tämänkin kauden aikana on esitetty draamaa, komediaa, lastennäytelmiä, oopperaa, operettia, musikaaleja ja balettia. Toukokuussa kalenterissa on muun muassa Shakespearen klassikkonäytelmä Romeo ja Julia, suosikkimusikaali West Side Story sekä ooppera La Traviata. Yksi loppukauden kohokohdista on ehdottomasti musikaali Viulunsoittaja katolla, jonka johtaa Anu Tali. Viulu soi Vanemuisessa 8. ja 17. toukokuuta. Vaikka Vanemuine jää kesälomalle, nähdään Tartossa teatteria kesälläkin. Really Useful Group tuottaa teatterin suurelle näyttämölle Andrew Lloyd Webberin musikaalin Cats. Esityskertoja on 9.–18 kesäkuuta ja 19.–28. elokuuta kaikkiaan 24. Päärooleihin on kiinnitetty muun muassa Maarja-Liis Ilus, Koit Toome ja Lauri Liiv. Emajoen kesäteatterin 9. näytäntökausi alkaa juhannuksena ja jatkuu elokuun lopulle saakka. Kui olete huvitatud meie lehes oma ürituste või sündmuste kohta informatsiooni avaldamisest, saatke palun e-mail: editorial@balticguide.ee eelneva kuu 17. kuupäevaks.

näyttelyt

Arkkitehtuuri- ja taidekeskus

Rotermannin Suolavarasto

Rüütelkonna Hoone Kiriku plats 1, avoinna ke–su 11–18.

Kristjan Raua Majamuuseum K. Raua 8, avoinna to–la 10–17. Kristjan Rauan teosten pysyvä näyttely.

Tarbekunstimuuseum (Taideteollisuusmuseo) Lai 17, avoinna ke–su 11–18. Viron taideteollisuuden pysyvä näyttely.

Niguliste Muuseum, konserttisali Niguliste 3, avoinna ke–su 10–17. Pysyvä näyttely Keskiajan taide. Joka lauantai ja sunnuntai klo 16 urkumusiikin puolituntinen.

TEKSTI MIKKO SAVIKKO

Kyykkää ja hip-hoppia Suomi-päivillä Virolaisille tarjotaan Lääne-Vironmaalla mahdollisuus tutustua kyykkään, mölkkyyn ja muuhun suomalaiskulttuuriin 18.–22.5. Suomi-päiviä vietetään perinteisesti joka kevät Viron eri maakunnissa. Pääpaikkana tänä vuonna on Rakveren kaupunki. Kirjallisuuden ystäville on järjestetty tapaaminen virolais-suomalaisen Sofi Oksasen kanssa. Ratsuväen perinnesoittokunta Lappeenrannasta esiintyy parissakin konsertissa ja Jukka Lumme kvartetti esittää jazzia. Nuorisolle järjestetään hiphop-tapahtuma. Jokainen voi antaa oman osansa maiden väliseen kulttuuriin Virma-

pubin Suomi-iltamisissa, jossa järjestetään maiden välinen karaokekisa. Sunnuntaina Rakveren kirkko saa Lappeenrannan seurakunnalta lahjoitukseksi kastemaljan, jonka luovuttaa rovasti Matti Kuronen. Päivien aikana järjestetään myös seminaareja ja yritystapahtumia sekä Kundassa ympäristöpäivät. !

18.5. Kansainvälinen museopäivän yritykset (seuraa infoa), 30.5.–22.5. (Suuri sali) Muinsuskaitsekuu-näytely. Tuntemattomat pyhät paikat. 30.5.–12.6. (Galleria) Viron taiteakatemian lopputyöt.

21.4.–22.5. Kotkan museon arkkitehtikilpailun voittajat 2005 30.5–12.6. (Kellarisali) Viron taiteakatemia lopputyöt. 5.2005 asti Arkikidehtuurista heijastuu historia. Arkkidektuurimuseo vuosinäytely. 30.5.–12.5. Viron taiteakatemia lopputyöt (Taidemuseon salissa). 13.4.–8.5. Electric Earth, Brittiläistä videotaidetta. 18.–22.5. Kaido Ole & Marko Mäetamm esittelevät.

Mikkeli Muuseum

lmainen vierailupäivä kuun viimeinen perjantai.

Weizenbergi 28

Ahtri 2. Avoinna 1.10.–18.5. ke–su 11–18, 19.5.–30.9. ke–pe 12–20, la–su 11–18.

Johannes Mikkelin kokoelmat (1500–1700 -lukujen länsi-eurooppalainen, venäläinen ja kiinalainen taide 1300–1800 -luvuilta.)

Kadrioru loss

Nukumuuseum

(Kadriorgin linna) Weizenbergi 37, puh. + 372 6 066 400.

(Nukkemuseo) Kotzebue 16, avoinna ke–su 10.30–18.

Pysyvä näyttely 1500–1800 lukujen maalaustaide, 1700–1900 lukujen länsieurooppalainen ja venäläinen taideteollisuus ja kuvanveisto.

Tallinna Linnamuuseum (Tallinnan kaupunginmuseo) Vene 17, avoinna ke–ma 10.30–18. Pysyvä näyttely Linn, mis kunagi valmis ei saa (Kaupunki, joka ei valmistu koskaan).

Kiek in de Kök

Pysyvä lelu– ja nukkenäyttely.

Peeter I Maja (Pietari Suuren talo) Mäekalda 2, avoinna ke–pe 10.30–18, la–su 11.30–18. Pysyvä Pietari Suuren aikaa kuvaava näyttely.

Maarjamäe loss

Komandandi 2, avoinna ti–pe 10.30–18, la–su 11.–16.30.

(Viron historiamuseon filiaali) Pirita tee 56, avoinna ke–su 11–18.

Pysyvä näyttely: Johannes ja Peeter. Parikaste Tallinnan historialliset maisemakortit. Pysyvä näyttely: Tallinnan kaupungin linnoitusten historiasta ja tärkeimmistä sodista.

Pysyvä Viron 1800-luvun näyttely.


40

TOUKOKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO ma

i wald reut z F.R. K

odu

D

äe

M ar di

rim

rdi

ld

Li

Ma

4

tek

äe

a

ai

l iva

mnt25 .

Ke

Manee zi

Pronksi 44

Tart u

am

Sakala

e imä

Vall i

Paa di

Tor n

Müürivahe

na Sa u

Sa ka la

Kiv isill a

Ol

Ve ne

Ranskan kauniissa Provencessa lähellä Välimerta tarjolla lomapaikka: aurinkoa, lämpöä, historiaa, linnoja, golfia, viinejä, makuja ja tuoksuja. Ota yhteyttä: www.easyvisit.net

e Ve n

Ruokaravintolat

P

Vierastalo CityGuesthouse ■ 23 B3 Pärnu mnt 10, Tallinna, puh. +372 6 282 236, fax +372 6 282 237, e-mail: info@cityguesthouse.ee, www.cityguesthouse.ee. Viihtyisää majoitusta kohtuuhintaan keskellä historiallista Vanhaakaupunkia ja uutta modernia liikekeskustaa. 22 huonetta, 67 vuodepaikkaa, hinnat alkaen 300 kruunua (n. 19 euroa/henkilö/yö). Liikekeskuksessa on yli 50 myymälää ja palvelupistettä sekä yökerho pysäköintikerroksessa. Maan alla sijaitsevassa pysäköintihallissa on 100 autopaikkaa.

OldHouse vierastalo/hostelli/ huoneistoja ■ 24 B2 Uus 22, Tallinna. Puh. +372 6 411 464, info@oldhouse.ee, www.oldhouse.ee Miellyttävää majoitusta edullisesti Tallinnan Vanhassakaupungissa. Hostelmajoitus alkaen 15 euroa, huoneistot maaliskuussa - 25%.

Kullassepa Residence ■ 25 B3 Kullassepa 9/11, Tallinna, gsm +372 50 48 787, puh. +372 6 232 055, e-mail: residence@residence.ee. Majoitus Vanhankaupungin sydämessä Raatihuoneen torin vieressä. Kuusi kalustettua huoneis-

Arizona Saloon ■ 1 B3

13

Viru 6, Tallinna, puh. +372 6 272 987, e–mail: restoran@arizonasaloon.ee, www.arizonasaloon.ee. Avoinna aamuvarhaisesta yömyöhään. Villin lännen tyylistä ruokaa ja juomaa. Mutkaton ja rento tunnelma. Tunnettu tuhdeista ruoka-annoksista. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.

Viru

72 na 30 Va urg 31 T 8

1

na

48

Suur-

A3

ruoka&juoma

Vä 1

Sa u

Kullassepa

Laikmaa

i

Pik k ev im äg i S ule vim Vene äg

i La

Pärnu mnt.

43

Liiv

Pikk

i

Lai

to or iu m or a

La b

La i Kullasssepa

Harju

u aev

V.R eim an i

ada

la s

Ka

st Põh ja p

koh tu Ra hu

ik Kiriku põ

Pik kJ alg Rat ask aev u

Rüütli

g

ask Rat

õik

22

Las 36

di wal utz

p Raua

42

i

1

Kre

Toom-Kooli

ja

u

T Ku oom nin ga

Aedvil i

Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

5

turu k 70 ael

a Kuning45

Va na

bit

B3

1

Katariina kä

Van a 25

nder

Turu

Le

he

Apteegi

Raati- 45 huoneen 45 58 tori 56

m

11

Olümpia hotelli

ni

kr17i

Dun

Niguliste

85

he

40

J.Ku

kr

aa

M

m Va

me

10

18

ri

E

20 28

Mung

ang

me

di

ori

40

56

56

i

KaLembitu ute

up an

P

A2 Vo

. nt m

i

La

tu

akr

u

a uk

Ka m

2

ikk

Ma

bit

m

mu

81

7 31 15

iori

Politseiaed

iak

Valli 4, Tallinna, puh. +372 6 207 877, fax +372 6 207 872, e-mail: info@redgroup.ee, www.redgroup.ee. Lyhyt- ja pitkäaikaista majoitusta 25 huoneistossa Tallinnan keskustassa ja Vanhassakaupungissa. Täysin kalustetut, hyvin varustellut, laadukkaat huoneistot, joita on myös Pärnussa. Hinnat 45–130 euroa/yö. Lisäpalveluina auton vuokraus, kiinteistövälitys ja kokoustilojen vuokraus.

A.

iir .V

3

Gons

lti

a

C

Sa

RED Group Apartments ■ 21 B3

i

ai hav

Mün

Tartu mnt 18, Tallinna, puh/fax +372 6 309 820, mob +372 51 593 07, info@cassandra-apartments.com, www.cassandra-apartments.com. Tyylikäs, turvallinen huoneistohotelli Stockmannin vieressä. Yhden, kahden, kolmen makuuhuoneen huoneistoja. Täysinvarustetut keittiöt, kaapeli-tv, internet, osassa oma sauna. Näköalahissit, terassit, aamiaismahdollisuus.

nt

ar

B2

a King

Casandra Apartments ■ 20 D4

Ke

Ta t

47

uk

b

e

61 30

nn

park la o

tt Lä

51 23

Le

Le

Tatari

ntsi

Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, fax +372 6 809 236, e-mail: reservations@viru.ee, www.viru.ee. Uusittu ja monipuolistettu Sokos Hotel Viru tarjoaa erinomaiset puitteet niin loma kuin työmatkailijalle. 561 huonetta, 5 laaturavintolaa sekä Tallinnan uusin ja nykyaikaisin kokouskeskus.

Huoneistohotellit, hostellit, kotimajoitus

t ps

v Rä

A

ua

SAS Hotelli

B

Meriton Grand Hotel Tallinn Toompuistee 27, Tallinna, puh. +372 6 677 000, fax +372 6 677 001, e-mail: grandhotel@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Korkeatasoinen hotelli Tallinnan keskustassa, kävelymatkan päässä Toompean mäestä ja Vanhastakaupungista. 164 huonetta. Monipuoliset ravintola-, kokous- ja oheispalvelut.

va

Islandi väljak

a

A

20

a

Rau

Ra

41

t. 58 ps Radisson la

ala

da

Nunne

Sokos Hotel Viru ■ 4 C3

Roosikra

Mere pst 6 a, Tallinna, puh. +372 6 688 588, fax +372 6 688 580, e-mail: hotell@rotermanni.ee, www. rotermanni.ee. Pieni ja viihtyisä hotelli Tallinnan keskikaupungissa.

E

27

TEATTERI AUKIO

.

P.S ü

e

Rotermanni Hotelli ■ 3 C2

nd

9

8

r Ta

Es

llik

us

Lai 49, Tallinna, puh. +372 6 677 007, fax +372 6 141 311, e-mail: oldtown@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Vanhankaupungin laidalla, sataman lähellä sijaitseva viihtyisä ja pieni hotelli. Rauhallinen tunnelma ja henkilökohtainen palvelu. Lähistöllä paljon gallerioita ja putiikkeja.

Kansallisla kirjasto

ägi

Meriton Old Town Hotel ■ 2 B2

e

is Lu

s

to

21

rid

Suur-Karja 7, Tallinna, puh. +372 6 999 700, fax +372 6 999 710, e-mail: barons@baronshotel.ee, www.baronshotel.ee. Korkeatasoinen hotelli erinomaisella paikalla Tallinnan Vanhassakaupungissa. Vanhassa pankkirakennuksessa sijaitseva Barons tarjoaa pienen hotellin tunnelman, mutta suuren hotellin palvelut.

K

90

t.

p nia

31 59

Venäläinen

st. teatteri li p

r aa

51

4

Palace hotelli

Ha

Barons ■ 1 B3

Ka

ism

Hotellit

st.

ip arl

Tõn

majoitus

ari

N

park

n

sa

tsi

um

29

Viru keskus

4

t.

mn arva

26

Narv30a mnt. 45 42

. ntTammsaare

Jõe

21

.Ot

VAPAUDEN AUKIO

24 16

Laikmaa

Wism

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ Kohtu 4, puh. +372 6 103 200, fax +372 6 103 281, e-mail: sanomat.tal@formin.fi. Konsulaatti os. Pikk jalg 14, on avoinna viisumiasiakkaille ma–pe 9–12, puh. +372 6 103 300. Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa arkisin klo. 9–16.30 välisenä aikana. Hädänalaiseen tilaan joutuneet Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa klo 18 saakka sekä viikonloppuisin ja juhlapyhinä klo 11–19 välisenä aikana. Päivystyspuhelin +372 5059 660.

VIRUAUKIO

Karu

42

32

Viru2 14 84 hotelli91 80 13

Draama Estonia teatteri teatteri G

51

Kino Coca-Cola Plaza

2

50

A

Vana 3 53 -Viru 23

a

e Toomp

tee

r Pä

25

23

3

71

22

Viru

ik eKa rja

34 5

Tuukri

JAAM

ndi

35

52

35

ri

30 33

Kaubamaja

Va na -P os ti e h va Müüri

Inseneri

23

86

li Rüüt

nda

Viru

- rja rr-Ka urSuu

ma

40

Kata Katariina atariina ariina ii kä käik ä

na Va urg T

Aia

ang iak Sa di Mün

Van aturu ka ae ell

a Kuning

Niguliste Nigulis Ni N gulis liste 7

Ko

Falgi tee

a King

Lossi 3 Pitkän plats Hermannin torni

k Pik

Apteegi p egi

Raatihuoneen h tori

kr i Dun

g Jal

k

Munga

Uus

Nun Nunne

Piiskopi

Toompea

Pik

ri

32 24

47 37 46 20

Aht

HOBU

e

Kiriku oom T u ht Ko

Püh

Aht

Mere pst.

nn

ava

Vo ori me he

li üt

7

Uimahalli ”Kalev” imu

katamaraanit Autoexpress Autoexpress II

4

Kanuti

Hobusepea 45

Silja Line Tallink 52 50

Loo

u

D-terminaali

Nordic Jet Line

tee

Va im

1

pi li lam

VALUUTANVAIHTO

te

ri

Aia

da Ai

Nu

tri

Suur-Kloos

vis

ga

Uus

oli

Ko

l Sne

Lastekodu 46, Tallinna, puh. +372 6 813 403, fax +372 6 813 424, www.bussireisid.ee. Tarjoamme mukavia busseja Viron matkoihin tai ulkomaille. Palvelemme matkustajia säännöllisillä linjolla. Odotamme tilauksia yrityksiltä tai yksityisiltä.

Ole

Pa

R

30

C-terminaali

äe

i

am

n an

ee

p

2

1

6

am

k tü ur

te

äe

om

To

a

e

st

e ui

Tolli

MATKUSTAJASATAMA

Eckerö Line

KAI

am

Tallink B-terminaali

Paksun Margareetan torni

al

A-terminaali

AMA SAD 4 2 3 52 40

st.

-K

aj

D

RUMBI

Põhja p

43

sk

Balti Jaam rautatieasema

Bussireisid OÜ

Aia 5, Tallinna, puh. +372 6 279 900. Avoinna 24h. Sivuliikkkeet: Tartu mnt 87, Sikupillin kauppakeskus, puh. +372 6 001 444 Paldiski mnt. 102, Rocca Al Maren kauppakeskus puh. +372 6 659 049 Sadama 6/8, Sadamarket puh. +372 6 614 550. Hyvät kurssit. Myös rahan pikasiirto Suomen ja Viron välillä.

Niine

Su

Ko pli

50 M Linnahallin satama, Copterline

nn Ra

K

2

pst.

Ke

b

C

23

Kotzebue

ue

ze ot

Tallinnan linja-autoasema

Tavid

Põhja

1

Niguliste 2/Kullasepa 4, Tallinna, puh. +372 6 457 777, fax +372 6 457 778, e–mail: turismiinfo@tallinnlv.ee, www.tourism.tallinn.ee. Avoinna ma–pe 9–19, la–su 10–17. Kattavaa infoa matkailijalle Tallinnasta ja muualta Virosta. Keskeinen sijainti 50 metriä Raatihuoneentorilta. Lastekodu 46, Tallinna puh. +372 6 800 900, www.bussireisid.ee www.eurolines.ee. Raitiovaunut 2 ja 4 pysähtyvät linja-autoaseman lähellä. Pysäkki “bussijaam”. Säännöllisiä yhteksiä ympäri Viroa sekä Riikaan, Vilnaan ja Pietariin. Lisätietoja internetistä tai linja-autoaseman infonumerosta.

o

Vana-K alama ja

tuse

aja Vana-Kalam

INFOA MATKAILIJALLE

Töös

ei ar at -P ur Su

mitä missä milloin

Tallinnan matkailuneuvonta

B So

LOGI

mmm

A

ik

Amarillo ■ 2 C3

e-

Ka 4 r ja

toa. Kaksi yksiötä (44 m2), keittiö, WC ja kylpyhuone erikseen. Kaksi kaksiota (76 m2), toisessa asunnossa sauna ja olohuoneeseen avautuva keittiö, kaksikerroksinen studio (59 m2). Sisustuksessa säilytetty elementteja 1800-luvulta. Hinnat alk. 750-1 500 kr/vrk (noin 50-100 euroa) riippuen huoneiston suuruudesta ja huoneiden määrästä.

ZZ huoneistohotelli puh. +358 500 110 110, +372 51 88 110, e-mail: hotell@zz.fi, www.zz.fi. Tasokasta majoitusta uusissa ja moderneissa huoneistoissa Tallinnan keskustassa. Sopii hyvin niin loma- kuin liikematkaajalle.

Baltcott - Baltic Cottage Agency Puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.balcott.com. Loma-asuntoja ja huoneistoja kaikkialta Virosta. Asiantuntevaa palvelua myös suomeksi. Baltcottin tarjonnasta lisätietoja internetistä.

Keila Residence Keskiväljak 10, Keila, puh. +372 6 782 440, fax +372 6 782 445, e-mail: info@keila-

residence.ee, www.keilaresidence.ee. Viihtyisä vierastalo Keilassa, 25 kilometriä Tallinnasta. 14 huonetta, kahvila-ravintola, kokoustiloja. Mahdollisuus järjestää juhlatilaisuuksia. Huonehintoihin kuuluu aamiainen.

Ites Apartments Roosikrantsi 2 (toimisto), Tallinna, puh. +372 6 110 120, GSM +372 56 217 114, e-mail: info@ites.ee, www.ites.ee. Monipuolinen valikoima täysin kalustettuja huoneistoja Tallinnan Vanhassakaupungissa ja keskustassa. Korkeatasoisimpien varusteluun kuuluu poreallas ja sauna. Lisäksi tarjolla studio sekä yhden tai kahden makuuhuoneen huoneistoja. Hinnat alkaen 50 euroa/yö. Siivous sisältyy hintaan. Ilmainen internetyhteys. Mahdollisuus auton vuokraukseen.

Majoitusta ja lomailua Golfarit, kokouksiin osallistujat, eläkeläiset, matkojen järjestäjät ja muut matkailijat, Teille tarjolla majoittumiseen edullisesti suom. omistama asunto (2h+k, 63 m²) uudessa talossa Tallinnassa hyvällä paikalla lähellä Vanhaakaupunkia.

Viru Väljak 4, Kauppakeskus Viru Keskus, 1.krs, Tallinna, puh. +372 6 809 280, fax +372 6 809 236, e-mail: amarillo@amarillo.ee, www.amarillo.ee. Ravintola avoinna su–to 12–24, pe–la 12–02. Baari avoinna su–to 12–24, pe–la 12–05. Tuhteja ja halukkaille myös tulisia Southwestern-keittiön herkkuja. Asiantunteva palvelu, rento meininki sekä monipuolinen ruokalista. Talon omia amaritoja kannattaa kokeilla. Baarista suora sisäänpääsy Sokos Hotel Virun Cafe Amigo-yökerhoon.

Sultan Turkkilainen Ravintola - Kahvila - Baari ■ 4 B3 Väike-Karja 8, Tallinna, (Väike-Karja ja Müürivahe-katujen kulmassa, Tallinnan Vanhankaupungin sydämessä), puh. +372 6 444 666, avoinna joka päivä 12–24. Uuden turkkilaisravintolan eksoottisessa tunnelmassa voitte nauttia erinomaisista turkkilaisruuista.

H.H. Rüütel ■ 7 A3 Rüütli 4, Tallinna, puh./fax +372 6 464 157, e–mail: hhruutel@hhruutel.ee, www.hhruutel.ee. Avoinna joka päivä 11–. Sisustukseltaan varhaiskeskiaikainen ravintola H.H.Rüütel tarjoaa hyvän ympäristön miellyttävälle ruokailuhetkelle. Edulliset arkilounaat alk. 35 kr.


TOUKOKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

41

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Listahittejä ja vauhdikasta menoa viikon jokaisena iltana! Joka ilta lavalle astuu suosittuja rock- ja bluesyhtyeitä. Liput su–ke 60 EEK, to–la 100 EEK. Happy Hour joka päivä 21–22 – kaikki tuotteet –50%.

ostokset Tavaratalot ja kauppakeskukset Kolme Konna Grill ■ 8 B3

Stockmann ■ 1 D4

Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 900. Avoinna joka päivä 12–23. Ravintola Peppersackin yhteydessä sijaitseva “Kolmen Sammakon Grilli” tarjoaa maukasta liharuokaa. Lapsille oma ruokalista.

Liivalaia 53, Tallinna, puh. +372 6 339 539, www.stockmann.ee. Avoinna: ma–pe 9–21, ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9–22, la–su 9–20 ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9–21. Yksi Baltian suurimmista tavarataloista. Monipuoliset ja laadukkaat valikoimat. Ostokset voi maksaa Suomen Stockmannin tilikorttilla. Kantaasiakastarjouksia.

Du Nord ■ 10 A3 Rataskaevu 5, Tallinna, puh. +372 6 313 017, www.dunord.ee. Avoinna joka päivä 11–23. Hyvää ruokaa ja juomaa lähellä Raatihuoneen toria. Edullinen lounas klo 16 asti. Viikonloppuisin elävää musiikkia klo 19 alkaen.

WW Passaaz ■ 3 B3 Aia 3/Vana–Viru 10, Tallinna, puh. +372 6 271 200, fax +372 6 271 202, Avoinna ma–la 10–20, su 10–17. Ostoskeskus Vanhankaupungin keskustassa. 33 liikettä, kahvila, internetyhteys, kauneussalonki, kukkakauppa, lahjojen paketointi, suutari, optiikkamyymälä ja silmälääkärin vastaanotto.

Oliver ■ 13 B3 Viru 3, Tallinna, puh. +372 6 307 898, e-mail: viru3oliver@hot.ee, www.oliver.ee. Laadukas ja monikansallinen pihvi- ja seurusteluravintola vilkkaalla Viru-kadulla. Paikan erikoisuutena on annos, jonka asiakas voi itse koota haluamistaan aineksista.

SadaMarket ■ 4 C1

Merineitsi ■ 14 C3 Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 271, www.viru.ee. Avoinna ma–su 18–24. A la carte-ravintola, eurooppalaisen keittiön laadukasta ja innovatiivista ruokaa. Tasokas ja asiantunteva palvelu. Elävää pianomusiikkia. Suositeltava valinta rauhalliselle illalliselle. Sopii hyvin myös juhlatapahtumille.

Ravintola Stefanie’s ■ 15 C4 Maakri 19/21, Tallinna, puh. +372 6 612 612. Uusi a’la carte ravintola Tallinnan ydinkeskustassa Radisson SAS- hotellin vieressä. Maukkaita annoksia viihtyisässä ympäristössä kohtuuhintaan.

Liivi Steak House ■ 16 C3 Narva mnt. 1, Tallinna, puh. + 372 6 257 377, fax + 372 6 616 279, email: info@steakhouse.ee, www.steakhouse.ee. Avoinna joka päivä 11–23. Ravintola sijaitsee aivan Tallinnan keskustassa, Pääpostin ensimmäisessä kerroksessa. Nopea ja ystävällinen palvelu, iso valikoima liharuokia.

Panimoravintola Beer House ■ 17 B3 Dunkri 5, Tallinna, puh. +372 6 276 520, www.beerhouse.ee. Avoinna su–to 10–24, pe–la 10–02. Ainutlaatuinen ravintola Virossa, jossa olut valmistetaan omassa panimossa paikan päällä! Tunnelmalliseen saliin mahtuu 300 oluen ja hyvän ruuan ystävää. Mahdollisuus vuokrata sauna.

Ravintola Maikrahv ■ 18 B2 Raekoja plats 8, Tallinna puh. +372 6 314 227, fax +372 6 314 228, e-mail: reserve@maikrahv.ee, www.maikrahv.ee Avoinna joka päivä 12–24. Yhdistäen pitkäaikaisia perinteitä ja tämän päivän trendejä, tarjoaa ravintola Maikrahv niin eurooppalaisen keittiön parhaita herkkuja kuin virolaisia perinneruokia.

Cantina Carramba Ravintola Weizenbergi 20 A, Tallinna, puh. +372 6 013 431, fax +372 6 013 432, e–mail: carramba@hot,ee, www.carramba.ee. Avoinna ma–la 12–23, su 12–20. Tyylikäs meksikolainen ravintola keskellä Kadriorgia, Taidemuseon ja Kadriorgin linnan lähellä. Listalla tulisia meksikolaisia ja

perinteisia tex-mex ruokia, meksikolaisia oluita, viinejä ja kokteileja.

Rosso Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 580, www.prismamarket.ee. Avoinna ma–su 8–22. Viihtyisä perheravintola, laaja ruokalista.

e-mail: peppersack@peppersack.ee, www.peppersack.ee. Avoinna joka päivä 11–24. Keskiaikainen ravintola Vanhankaupungin sydämessä. Historiallinen ympäristö illalliselle. Laaja ja houkutteleva ruokalista – ryhmille erikoisruokalista. Viikonloppuisin keskiaikainen miekkataistelu-esitys.

Pizzaa

Virolaiset ravintolat

PIZZA Americana® ■ 35 B3

Kuldse Notsu Kõrts ■ 40 A3 Dunkri 8, Tallinna, puh. +372 6 286 567, e-mail: stpetersbourg@schossle-hotels.com. Avoinna joka päivä 12–24. Virolaisen keittiön herkkuja maalaismaisessa ympäristössä. Keskeinen sijainti vain 50 metriä Raatihuoneentorilta.

Müürivahe 2, Tallinna, puh. +372 6 448 837, e-mail: pizza@americana.ee, www.americana.ee. Avoinna joka päivä 11.30 –. Kaupungin laajin pizzavalikoima. Normaali pizza sopii yhdelle tai kahdelle, suuri pizza jopa kuudelle hengelle! Pizzoja myös mukaan. Täydet anniskeluoikeudet.

Rosso Express

Venäläiset ravintolat Troika ■ 45 B3 Raekoja Plats 15, Tallinna, puh. +372 6 276 245, e-mail: restoran@troika.ee, www.troika.ee. Avoinna joka päivä 11–24. Tunnelmallinen kellariravintola Raatihuoneentorilla. Elegantti sisustus ja valaistus luovat viihtyisän ilmapiirin. Ruokalistalla laaja valikoima venäläisen keittiön tarjontaa. Usein myös elävää musiikkia.

Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 581, www.prismamarket.ee. Avoinna ma–su 8–22. Ravintola Rosson yhteydessä. Pannupizzoja nopeasti, myös mukaan.

Pizzataksi puh. +372 6 448 837, www.americana.ee. Tilaukset 11.30–22.30. Pizza Americanan suosittu pizzataksi tuo pizzat kätevästi hotelliin.

Keskiaikaiset ravintolat

Kahvilat

Olde Hansa ■ 30 B3

Coffer ■ 70 B3

Vana Turg 1, Tallinna, puh. +372 6 279 020, e-mail: reserve@oldehansa.ee, www.oldehansa.ee. Avoinna joka päivä 11–24. Tallinnan aito ja alkuperäinen keskiaikainen ravintola. Tunnelmallinen sisustus: kynttilät, seinämaalaukset sekä jykevät kalusteet. Taustalla keskiaikaista musiikkia. Ruokalistalta myös erikoisempaa metsänriistaa kuten villisikaa ja karhua. Ryhmille myös “Rahwaan Iloiset Syömingit”.

Ravintola Peppersack ■ 31 B3 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 800, fax +372 6 440 947,

Toukokuun alusta Tallinnan taksien hinnoittelu muuttui. Minimitaksa poistui. Matkan aloitusmaksu, kilometrihinta ja odotusmaksu säilyivät ennallaan. Kilometrihinta voi olla eri suuruinen päivällä ja yöllä (23.00–6.00). Jokainen taksiyhtiö määrittelee edelleen omat hintansa. Kaikilla takseilla pitää olla näkyvillä taksinkuljettajan kuvallinen kortti, josta voi varmistaa hänen henkilöllisyytensä. Nykyisten normaalitaksojen mukaan maksaa kartalla olevan ympyrän sisällä yhdensuuntainen Viru hotellilta aloitettu matka normaaliolosuhteissa 50 kruunua. Ympyrän säde on 1,5 kilometriä. Mikäli jostain syystä liikenteessä Vinkki: Sokos Hotel Virun ja Pirita Top Spa Hotellin vastaanotot myyvät taksiseteleitä, joilla pääsee satamaan. Niitä voi ostaa jokainen halukas.

Vanaturu Kael 8, Tallinna puh: +372 6 464 265, www.americana.ee/coffer. Avoinna joka päivä 8:30–. COFFER on yhdistelmä itsepalvelukahvilaa ja ruokara-

vintolaa. COFFER tunnetaan parhaiten Lankkuaamiaisesta ja snapsilla ja oluella varustetusta Pihvilankusta! Iltaisin tirisevät brasialialaiset sisäfilepihvit parilalla. Täydet anniskeluoikeudet. Sijaitsee Vanhassakaupungissa, Raatihuoneen takana.

Rotermannin Kahvila ■ 71 C2 Rotermannin Kauppakeskus, 3. kerros, Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma–la 8.30–19, su 8.30–17. Edullinen kahvila 100 metriä Sokos Hotel Virusta. Tunnettu edullisista pippuripihveistä.

Kahvila Elsebet ■ 72 B3 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 998. Avoinna joka päivä 8–20. Kahvila Elsebet sijaitsee keskeisellä paikalla, ravintola Peppersackin vieressä. Viihtyisä kahvila jossa koko päivän houkutteleva valikoima tuoretta pullaa ja leivoksia.

Molly Malones ■ 85 B2 Raatihuoneentori, Tallinna, puh. +372 6 313 016, e-mail: molly.malones@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su–to 10–01, pe–la 10–04. Tallinnan suosituin irlantilainen pubi. Vihreän saaren mallasherkkuja kuten Guinnessiä ja Kilkennyä, myös paikallisia olutmerkkejä. Hyvä viskivalikoima. Englantilainen aamiainen joka päivä. Viikonloppuisin bändejä.

O´Malleys Irish Pub ■ 86 B3 Viru 24, Tallinna, puh. +372 6 313 136, e-mail: omalleys@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna joka päivä 8– yömyöhään. Irlantilainen pubi Viru-kadulla. Laaja olutvalikoima. Suuria urheilutapahtumia voi seurata suurelta screeniltä. Karaokea iltaisin, viikonloppuisin bändejä.

Kannu Kõrts

Baarit ja pubit Bar Bogart ■ 80 C3 Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Avoinna su–ma 11–23, ti–la 11–03. Viihtyisä ja tyylikäs retrohenkinen baari. Tallinnan laajin viskivalikoima. Tiistaista lauantaisin suositut karaoke-illat alkaen kello 20. Iltaa voi kätevästi jatkaa alakerran Cafe Amigossa.

Club Havana ■ 81 B2 Pikk 11, Tallinna, puh. +372 6 406 630, e-mail: club.havana@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su–to 10–01, pe–la 10–04. Latinalaistyylinen baari/klubi. Viikonloppuisin Salsa-DJ:t. Kaksi yhden hinnalla juomia joka päivä.

Bar Marco Polo ■ 84 C3 Sokos Hotel Viru, 1. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Sokos Hotel Virun aulabaarista on muodostunut yksi Tallinnan suosituimmista kohtaus-paikoista.Tarjolla myös pikkupurtavaa kuten maukkaita croissanteja ja leivoksia.

on ruuhkaa ja taksi joutuu odottamaan matkan aikana, voi summa olla suurempikin. Taksihinnasto löytyy jokaisen auton oikeanpuoleisesta takaikkunasta sekä kojelaudasta. Hinnasto kannataa lukea aina ennen kuin astuu taksiin sisään. Matkan hinta näkyy aina taksamittarista eli “sopimushintoihin” ei pidä suostua. Taksin kuljettajan on pyydettäessä annettava matkasta printterillä tulostettu kuitti. Jos taksinkuljettaja ei syystä tai toisesta anna printattua kuittia, ei tarvitse maksaa! Jos sinusta tuntuu, että hinta on ollut liian korkea, kirjoita lisäksi muistiin auton rekisterinumero, tapahtuman ajankohta ja taksifirman nimi. Mikäli epäilet joutuneesi taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteesen: ttka@tallinnlv.ee ja/tai The Baltic Guide -lehteen osoitteesen: marge@balticguide.ee.

Sadama 6/8, Tallinna, puh. +372 6 614 550, www.sadamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–19. Sijaitsee satamassa, A, B ja C-terminaalien vieressä. Yli 70 myymälää; edullisesti muun muassa vaatteita, matkamuistoja, päivittäistavaroita ja alkoholia.

Rotermanni Keskus ■ 5 C2 Mere pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma–la 8.30–20, su 8.30–17. Kauppakeskus sataman ja Vanhankaupungin välillä. Tarjolla mm. vaatteita, kristallia, elintarvikkeita sekä elektroniikkaa. Myös kahvila ja kauneushoitola.

Merekeskus ■ 6 C1 Mere pst. 10, Tallinna, puh. +372 6 443 612, e-mail: merekeskus@talrand.ee. Avoinna ma–su 8–18. Kaikki yhdestä paikasta. 250 m satamasta. Kauneussalonki, apteekki, alkoholimyymälä ja paljon erikoisliikkeitä.

Kadaka tee 183, Tallinna, puh. +372 6 508 688, www.restoranid.ee. Avoinna ma–to 8–02, pe 8–03, la 11–03, su 11–02. Suuri keskiaikainen kapakka. Seitsemän juhlapäivää viikossa mukavassa, viihtyisässä ympäristössä! Elävää musiikkia (ti, ke, pe, la) ja karaoke (ma, to, su). Herkullisia ruokia sekä keskiajan että nykyajan tyyliin.

Marine Keskus ■ 7 C2

Menopaikat

Ülemiste keskus

R.I.F.F. ■ 90 C3 Viru Väljak 6, Kauppakeskus Viru Keskus, 1. krs, Tallinna, puh. +372 6 601 430, e-mail: riff@riff.ee, www.riff.ee. Loungebaari avoinna joka päivä kello 17 alkaen. Club avoinna ke–to 22–04, pe–la 22–06. Trendikäs loungebaari ja tyylikäs kansainvälinen club Tallinnan sydämessä.

Cafe Amigo ■ 91 C3 Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 280, www.amigo.ee. Avoinna su–to 21–04, pe–la 21–05. Yksi Tallinnan suosituimmista yökerhoista.

Paadi 14a, Tallinna, puh. +372 6 536 371. Avoinna joka päivä 8.30–18.30. Monipuolinen ja edullinen alkoholimyymälä satamassa, Norde Centrumin vieressä. Hyvä sijainti laivamatkaajalle: 50 metriä Dterminaalista, 150 metriä A, B -ja C-terminaaleista. Samassa yhteydessä baari, käsityömyymälä ja kauneussalonki. Suur–Sõjamäe 4, Tallinna, puh. +372 6 034 999, www.ulemiste.ee. Avoinna joka päivä 9–23. Baltian suurin ja monipuolisin kauppakeskus Tallinnan lentokentän lähellä, noin kolme kilometriä keskustasta. Ilmainen bussiyhteys sataman A-terminaalista klo 10–21 tasatunnein.

Kroonikeskus Laada 27/27a, Rakvere, www.kroonikeskus.ee, avoinna: arkisin 9–20, la 9–17 ja su 9–15. Lääne-Virumaan suurimmassa toimisto- ja liikekeskuksessa on yli 50 myymälää ja palvelupistettä sekä yökerho pysäköintikerroksessa. Maan alla sijaitsevassa pysäköintihallissa on 100 autopaikkaa.


42

TOUKOKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Kosmetologi: ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, hieronta, kasvolihasten stimulointi, solarium, make-up, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Päivittäistavarakaupat Citymarket ■ 20 D2 Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 900. Avoinna joka päivä 9–23. Sijaitsee satamassa, D-terminaalin vieressä.

Paradise kauneusja terveyskeskus ■ 3 C1 SadaMarket, 2. krs, Sadama 6, Tallinna, puh. +372 52 21 902, +372 6 614 670, e-mail: tallinn@paradise.ee, www.paradise.ee. Avoinna joka päivä 8–19. Kosmetologi, meikkaus, ripsien permanentti. Manikyyri, rakennekynnet. Jalkahoidot, hieronta, aromaterapia, selluliittihoito. Parturi-kampaamo (myös rastaletit, hiustentihennykset tai pidennykset). Schwarzkopf, Loreal, ZL, Academie, Decleor, Camillen ja Australian Gold tuotteiden myynti ja käyttö.

Rimi ■ 23 B2, A1 Kaubahall, Aia 2, Tallinna, puh. +372 6 443 855. Avoinna joka päivä 8–22. Põhja pst 17, Tallinna, puh. +372 6 412 000. Avoinna joka päivä 9–22. Ülemiste Rimi Hypermarketti, Suur-Sõjamäe 4, Ülemiste Keskus, Tallinna, puh. +372 6 811 360. Avoinna joka päivä 9–23. Kaikista Rimi–marketeista päivittäistarvikkeita ja alkoholia. Ülemisten Rimissä myös vaatteita ja kodintarpeita.

Mayer kauneussalonki ■ 4 C2 Paadi 14a, Tallinna, puh. +372 6 335 216. Avoinna ma–pe 8.30–20, la 9–18, su 9–17. Täyden palvelun kauneushoitola: parturikampaamo, manikyyri, pedikyyri,solarium). Hyvä sijainti Tallinnan sataman D-terminaalin lähellä, Citymarketin vieressä.

Prisma Endla 45, Kristiine Keskus, Tallinna, puh. +372 6 809 800, e-mail: kristiine@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23. Tammsaare tee 116, Mustamäen kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 700, e-mail:mustamae@prisma market.ee. Avoinna joka päivä 8–23. Paldiski mnt 102, Rocca al Mare Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 659 000, e-mail: roccaalmare@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23. Tartu mnt 87, Sikupilli Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 500, e-mail: sikupilli@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8–23. Suomalaisten tuntemasta Prismasta edullisia ostoksia. Kaikki saman katon alta. Monipuoliset alkoholivalikoimat, esim. satoja viinimerkkejä. Prisman asiakkaille ilmaiskuljetus satamasta tai Hotelli Virun edestä Prisman “Koskenkorva-bussilla” .

Viru kadun kauneussalonki ■ 5 B3 Viru 3-2, Tallinna, puh. +372 6 307 863, e-mail: puuste.cosmetics@mail.ee, www.puustekosmeetika.ee. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Joe Blascon meikkituotteita, kosmeettiset hoidot,CFK vartalohieronta, pedikyyri, manikyyri. Nyt myös rakennekynnet. Kaikki kosmeettiset toimenpiteet tehdään Sothys-sarjan tuotteilla. sä, sataman läheisyydessä. Tilavassa myymälässä laaja valikoima oluita, viinejä ja väkeviä alkoholijuomia. Runsaasti maksutonta parkkitilaa.

Alkomeeter

Tammsaare tee 55, Tallinna, puh. +372 6 771 400. Avoinna ma–pe 8–20, la 9–18, su 10–15. Edullinen päivittäistavaroiden ja alkoholin tukkumyymälä. Sijaitsee Mustamäen kaupunginosassa.

Pärnu mnt 238, Tallinna, puh. +372 6 140 336, fax +372 6 140 336, e-mail: sales@alkomeeter.ee, www.alkomeeter.ee. Avoinna joka päivä 9–21. Hyvän valikoiman alkoholimyymälä Järve Keskus-ostoskeskuksen takana. Myös ostosten kuljetusapu satamaan (7 euroa/ kuljetus).

Alkoholikaupat

Muut ostospaikat

Feenoks ■ 30 D3

Pierre Cavallo ■ 42 C3

Kesklinna Feenoks, Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 785, fax +372 6 612 786, e-mail: gonsiori@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9–23. Mustamäe Feenoks, Mustamäe tee 43, Tallinna, puh./fax +372 6 525 535, e-mail: mustamae@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9–23. Järve Feenoks, Pärnu mnt 240, Tallinna, puh. +372 6 529 213, fax +372 6 523 647, e-mail: jarve@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9–23. Kaikissa Feenoks-myymälöissä erittäin suuri valikoima alkoholituotteita. Erikoistarjouksia joka päivä. Kesklinna Feenoks sijaitsee ydinkeskustassa Viru Keskuksen ja Kaubamajan lähellä.

Viru Keskus, 1. kerros, Viru väljak 4/6, Tallinna, puh. +372 6 101 420, www.pierrecavallo.fi. Avoinna joka päivä 9–21. Laadukkaita naistenvaatteita, erityisesti laaja valikoima neuleita.

SuperNetto

Liviko ■ 32 C2; C3 Mere pst. 6, Tallinna, puh. +372 6 837 745, Avoinna ma–la 8.30–20, su 8.30–17. Narva mnt. 7, Tallinna, puh. +372 6 837 740. Avoinna ma–su 8.30–22. e-mail: kauplus@liviko.ee, www.liviko.ee. Livikon alkoholimyymälät sijaitsevat kätevästi Sokos Hotel Virun, sataman ja Vanhankaupungin lähellä. Laaja valikoima tunnettuja alkoholimerkkejä.

Liiwi alkoholikauppa ■ 33 C2 Mere pst 8, Tallinna, puh. +372 6 130 602. Avoinna ma–la 8.30–20, su 8.30–17. Alkoholimyymälä matkalla Vanhastakaupungista satamaan. Maistajaisia päivittäin.

Rotermanni keskuksen alkoholimyymälä ■ 34 C2 Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 152. Avoinna ma–la 8.30–19, su 8.30–17. Kauppakeskus Rotermannin yhteydessä.

Continental Moda ■ 43 D4 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 232, www.contmoda.ee. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Naisten juhlavaatteita (koot 35–54) Pariisin, Milanon ja New Yorkin muotinäytöksistä. Continental Moda sijaitsee Stockmannin vastapäätä.

Catalog myymälä ■ 44 D4 Tartu mnt. 35, Tallinna, puh. +372 6 200 550. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17, su 10–15. Suuri ja tilava Ellos ja Josefssons-postimyyntijättiläisten varastomyymälä. Naisten, miesten ja lasten vaatteita sekä kodinsisustusta todella edullisesti.

Eesti Käsitöö ■ 45 B2; B3; C3

Lasso Market ■ 50 D1

Käsitöökelder, Kuninga 1, Tallinna. Avoinna joka päivä 9–18. Viru keskus, Viru väljak 4/6, Tallinna. Raatihuoneen tori, Raekoja plats 17, Tallinna. Käsitöömaja, Pikk 22, Tallinna, (myynti, näyttelyt, työverstaat), puh. +372 6 604 772.

Sadama 25 a, Tallinna, D-terminaalin vieressä, www.lassomarket.ee. Alkoholikauppa avoinna joka päivä 9–23. Makkaraa, juustoa, savulihaa, makeisia, konditoria, CD-t, DVD-t, videoita, tekstiilituotteita. Kauneussalonki, kukkakauppa ja paljon muita erikoismyymälöitä.

Sunsport ■ 46 D2

Galerii G ■ 51 B3

Norde Centrum, Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 650 400. Avoinna joka päivä 10–21. Kristiine Keskus, Endla 45, Tallinna, puh. + 372 6 600 791. Avoinna joka päivä 10–21. e-mail: sunsport@sunsport.ee. Monipuoliset Sunsport -urheiluvälineliikkeet sataman Norde Centrumissa (D-terminaalin lähellä, Citymarketin yhteydessä) sekä kauppakeskus Kristiine Keskuksessa tarjoavat urheilu- ja vapaa-ajan varusteita lenkkitossuista verryttelypukuihin, makuupusseista telttoihin.

Vabaduse väljak 6, Tallinna, puh. +372 6 448 971, myynti puh. +372 6 449 620. Kehystaminen ja taidesalonki ma–pe 10– 18, la 10–15. Tartu mnt 1, Tallinna, puh. +372 6 612 972. Kehystäminen ja myynti ma–pe 10–18, la 10–15, e-mail: info@galeriig.ee, www.galeriig.ee. Taiteen ja taidetarvikkeiden myynti sekä taulujen kehystäminen. Taiteen myyntinäyttelyt.

Claire Crystal ■ 52 B3, C1

Nunne 7, Tallinna, puh. +372 6 464 315. Avoinna joka päivä 10–18. Lootsi 7 (sataman Citymarket), Tallinna, puh. +372 6 976 530. Avoinna joka päivä 10–21, e-mail: sepad@sepad.ee, www.sepad.ee. Saarenmaan seppien taidonnäytteitä. Hyvä valikoima laadukkaita käsintehtyjä lahjoja sekä tavaroita kotiin kuten kynttilänjalkoja, takkasettejä, ovenkahvoja, vaatenaulakoita jne.

Vana-Viru 11, Vanhassa kaupungissa uusi myymälä, avoinna ma–la 10–18 ja su 11–17. Nyt avattu Tallinnan Vanhassa kaupungissa uusi Viron suurimman valikoiman kristallimyymälä. Sadamarket, Sadama 6/8, 1. ja 2. kerros, Tallinna, avoinna joka päivä 8-19. Kristiine Keskus, Endla 45, 1. kerros, Tallinna, avoinna joka päivä 10–21. e-mail: info@kristall.ee, www.kristall.ee. Viron suurimman kristallin maahantuojan omat myymälät. Laaja valikoima laadukasta kristallia.

Hansa Lina ■ 48 B3

ABC extra ■ 53 B3

Saaremaa Sepad ■ 47 A2; D2

Suur–Karja 5, Tallinna, puh. +372 6 446 359. Avoinna joka päivä 9–19. Laaja valikoima erilaisia pellavatuotteita: pöytäliinat, vaatteet, verhot, lakanat ja kankaat. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.

Aia 3, Tallinna, puh. +372 6 271 206, e-mail: abcking@abcking.ee, www.abcking.ee. Virolaisen ABC-kenkäkauppaketjun varastomyymälä. Laatubrändien, kuten Boss, Puma ja New Balance, jäännöseriä erikoishinnoilla. Keskeinen sijainti WW Passaazkauppakeskuksessa Tallinnan Vahnassakaupungissa.

VeTa ■ 56 B2; B3 Pikk 6, Tallinna. Avoinna joka päivä 9–19. Pikk 8, Tallinna. Avoinna joka päivä 9–19. Kullassepa 4, Tallinna. Avoinna joka päivä 9–19. Sõle 42, Tallinna (tehtaanmyymälä). Avoinna ma–pe 10–19, la 10–16. puh. (yleisinfo) +372 6 464 140, e-mail: veta@veta.ee, www.veta.ee. Vaatteita, neuleita, kankaita ja kodintekstiilejä. Pikk 6, Pikk 8 ja Kullassepa 4 myymälät sijaitsevat Vanhassakaupungissa. Sõle– kadun tehtaanmyymälä sijaitsee Hotelli Stroomin lähellä.

Liivalaia 40, Tallinna, puh. +372 6 614 126, avoinna joka päivä 9–23.

SuPerAlko Lõuna

Jansuki ■ 59 B4

Lootsi 4, Tallinna, (100 m. D-terminalista), puh. +372 6 530 005, on-line kauppa: www.viinarannasta.ee, avoinna joka päivä 9–20.

SuPerAlko Liivalaia ■ 36 C4

Vana-Lõuna 4, Tallinna, (Lõunakeskuksessa), puh. +372 55 567 335, www.superalko.ee, avoinna joka päivä 10–21.

SuPerAlko Krooni Laada põik (Kroonikeskuksessa), Rakvere, puh. +372 55 567 341, avoinna joka päivä 6–23.

Winestore ■ 37 D2 Kauppakeskus Norde Centrum, Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 850, www.winestore.ee. Avoinna joka päivä 9–21. Alkoholituotteiden suurmyymälä kauppakeskus Norde Centrumin yhteydes-

Time Square myymälät Tammsaare tee 116, Kauppakeskus Mustikas, I kerros, Tallinna, puh. +372 6 979 827. Avoinna joka päivä 9–21. Suur-Sõjamäe 4, Ülemisten kauppakeskus, I kerros, Tallinna, puh. +372 6 034 955. Avoinna joka päivä 10–21. Yksi suurimmista kellojen sekä kulta- ja hopeakorujen valikoimista Virossa. Ilmainen bussikuljetus satamasta.

Abakhan Fabrics Tartu mnt. 58, Tallinna, puh. +372 6 376 140. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Raitiovaunut 2, 4, pysäkki ”Bussijaam”. Pärnu mnt. 69, Tallinna, puh. +372 6 461 146. Avoinna ma–pe 9.30–18.30, la 10–16. Raitiovaunut 3, 4, pysäkki ”Vineeri”. Abakhan Fabrics-myymälät tarjoavat monipuolisen valikoiman kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Estonia pst.17, Tallinna, puh. +372 6 442 000, e-mail: jansuki@hotmail.com. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17, su 11–16. Terveys- ja luonnontuotteiden erikoisliike, valikoimissa mm. suola- ja kivilamput, aromiöljyt, hieronta- ja jalkojenhoitovälineet sekä mutakosmetiikkaa.

Maxi Lemmikkieläinkauppa ■ 61 D3 Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 660, e-mail:maxi@optimer.ee, www.optimer.ee. Avoinna ma–pe 10–20, la 10–17. Myynnissä lemmikkieläintarvikkeita ja laa-

Abigail kauneussalonki ■ 7 C3 Radisson SAS Hotel, Rävala pst 3, Tallinna, puh. +372 6 998 007, e-mail: info@abigail.ee, www.abigail.ee. Avoinna joka päivä 9–21. Parturi-kampaamo (myös hiusten pidennykset ja tihennykset tunnetulla Great Lenghts laadulla, afroletit). Pedikyyri, manikyyri, rakennekynnet. Kosmetologipalvelut, vartalohoito, selluloosahoidot, hieronta. Useamman palvelun ostajalle alennuksia.

Naimer kauneussalonki ■ 8 D3 Pronksi 4, puh. +372 6 601 115. Avoinna ma–pe 7–20, la 8–16, su 10–16, naistensali avoinna ma–pe 8–20, la 8–16, su 10–16. Naisten ja miesten parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri. Eveline- ja Cutrin-tuotteet.

Sinine salong ■ 9 C3 Gonsiori 7, Tallinna (Kaubamajan, Viru hotellin ja Tallink hotellin vieressä), puh. +372 6 606 994, puh. fax +372 6 606 995, e-mail: salong@sinine.ee, www.sinine.ee. Täydellinen huolto sinun kauneuden ja itsetunnon puolesta.

Hevostarvikkeiden erikoisliike

Viru ilukeskus ■ 13 C3

Paldiski mnt 50 B, Tallinna, puh. +372 50 79 252, +372 53 410 006. Avoinna ma–pe 10–18, la 11–15. Hevosten ja ratsastajien varusteet, ravi- ja ratsuhevosten välineet sekä tarvikkeet (vähittäis- ja tukkumyynti). Myymälä sijaitsee Tallinnan Hipodroomin portin vieressä.

Viru väljak 4 (Sokos Hotel Viru, 3. krs.), puh. +372 6 820 990, e-mail: post@ilukeskus.ee, www.ilukeskus.ee. Korkeatasoinen kauneussalonki Sokos Hotel Virussa. Kauneusalan peruspalveluita ja trendihoitoja vaativampaan tarpeeseen. Hiustenhoidossa Wella, Schwarzkopf ja Sim tuotesarjoja.

Audimas Kauppakeskus Ülemiste, Suur-Sõjamäe 4, Tallinna, puh. +372 6 034 606. Avoinna joka päivä 10–22. Kauppakeskus Mustikas, Tammsaare 116, Tallinna, puh. +372 6 979 870. Avoinna joka päivä 9–21. Jälleenmyynti: Puuvilla 19, Tallinna, puh. +372 6 618 888. Baltian suurin urheilu- ja vapaa-ajan välineiden tuottaja. Monipuoliset vaate- ja välinevalikoima aktiiviharrastajille.

Käsityökauppa (Käsitööpood MTÜ Omaabi) Köleri 8, Tallinna, puh. +372 55 635 720. Avoinna joka päivä 10–17. Raitiovaunut nro 1 ja 3, Koidula pysäkki, Kadriorgissa. Sukat, kintaat, hatut, neuleet, virkatut liinat jm käsityöt. Kahvila avoinna ma–la 11–16, su suljettu. Kampaamo avoinna ma–pe 11–15, la, su suljettu. Hinnat erittäin edulliset!!!

La Casa Del Habano ■ 58 B3; C3 Dunkri 2, Tallinna, puh. +372 6 445 647. Avoinna ma–la 10–24, su 10–16. Rävala pst. 3, Radisson SAS Hotelli, Tallinna. Avoinna ma–la 8–20, su 10–16. Tallinnan lentokenttä. Avoinna joka päivä. e-mail: info@havanas.ee, www.havanas.ee. Sikarin ystäville aitoja kuubalaisia sikareja ja kaikki sikarin polttoon liittyvät tarvikkeet.

SuPerAlko Viinarannasta ■ 35 D2

dukasta ruokaa (Hill’s) koirille ja kissoille. Hyvä sijainti keskikaupungissa Kaubamajan ja Viru Keskuksen lähellä. Myös lemmikkieläinklinikka osoitteessa Pärnu mnt 463a.

kauneus&terveys Kauneussalongit Helena kauneussalonki ■ 1 B2 Lai 5 (sisäpihalla), Tallinna, puh. +372 6 412 285, +372 6 412 231. Avoinna ma–pe 9–19, la–su 9–18 (tilauksesta aikaisemmin). Parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys,hieronta.Kosmetologi: B.W selluliittihoito,kehon vakuumihieronta, ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, kasvolihasten stimulointi, typpihoidot, kertahoidot ja hoitokuurit 5–10 %, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Helena 2 kauneussalonki ■ 2 C1 SadaMarket 1.krs, Sadama 6, Tallinna (aiemmin Sadama 11), puh. +372 6 614 685. Avoinna joka päivä 8–19. Parturi/kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys, hieronta.

Gonsiori Ilusalong Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 859, avoinna ma–pe 10–20, la–su 10–17. Kasvohoidot, hoidot käsille, jaloille, päänahalle, tehokas ryppyjen vastainen hoito, kasvojen ihon ennenaikaisen vanhenemisvastainen hoito. Manikyyri, pedikyyri, depilaatio, hieronta, tekokynnet, make-up.

Kauneussalonki POPI & TETE Paldiski mnt 3A/Kevade 2, Tallinna (Meriton Grand Hotel Tallinnaa vastapäätä), puh. +372 6 659 914, e-mail: info@popitete.ee, www.popitete.ee. Avoinna ma–pe 10–20, la 10–18, su tilauksesta. Parturi-kampaamo (L´Oreal Proffessionel), kosmetologi (Decleor), manikyyri, pedikyyri, tekokynnet, sprayrusketus, hieronta, kestopigmentointi ja tatuoinnit, kauneuspäiväpaketteja ryhmille.

Optikkoliikkeitä Norman Optika ■ 20 C3 Rävala 6, Tallinna, puh. +372 6 467 123. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Tõnismägi 16, Tallinna, puh. +372 6 460 128. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Eurooptika ■ 21 B4 Pärnu mnt 17, Tallinna, puh. +372 6 615 740. Avoinna ma–pe 9–19, la 10–16. Optikkosalonki Vanhankaupungin laidalla. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmaiseksi.

Silmajaam Optika ■ 22 C3; D4 Vana–Viru 11, Tallinna, puh. +372 6 485 424. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16 Tartu mnt.24, Tallinna, puh./fax +372 6 607 152. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16. www.silmajaam.ee. Monipuolinen optiikkoliike. Nopea lasien valmistus.


TOUKOKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

43

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Tallinna Optika ■ 23 B3; C3

ESLY

Tartu mnt. 6, Tallinna, puh. +372 6 612 102, 6 612 106. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Aia 3/Vana-Viru 10, WW Passaaz, Tallinna, puh. +372 6 271 209. Avoinna ma–la 10–20, su 10–17. Punane 61, Lasnamäen Poliklinikka, Tallinna, puh. +372 6 352 547. Avoinna ma–pe 10–17. e-mail: t.optika@opti.ee, www.opti.ee. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

www.esly.ee Eestiläis-suomalainen liikkeenjohtajien yhdistys. Jäseninä lähes 90 eri aloilla toimivaa suomalaista ja virolaista yritystä. Kontakti: Hanna Mursula, +372 56 242 033.

Vapaa-aika LA MAGA ■ 2 A2 Pikk 9, Tallinna. Varaukset puh. +358 40 594 5777, e-mail: filmago@hotmail.com. Avoinna 10–16.30, la–su 10–18.30, ma suljettu. Yksilöllinen, suomalainen tarot-tulkitsija ja kädestäkatsoja.

Säästuoptika ■ 24 C3 Postitalo 1. krs, Narva mnt.1, Tallinna, puh. +372 6 616 007. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Sivuliikkeet: Pirita TOP SPA Hotel, Regati pst.1, Tallinna, puh. +372 6 396 600. Viimsin kylpylä, Randvere tee 11, Tallinna, puh. +372 6 061 031. www.optiline.ee. Silmälääkärin vastaanotto. Postitalon Säästuoptika sijaitsee Sokos Hotel Virua vastapäätä.

Tallinnan Eläintarha Paldiski mnt 145, Tallinna, puh. +372 6 943 300, www.tallinnzoo.ee. Avoinna: marras-helmikuu 9–15, maalis-, huhti-, syys- ja lokakuu 9–17, touko-elokuu 9–19. Yksi Pohjoismaiden parhaimpia kokoelmia. Yhteydet: johdinautot 6 ja 7, bussit 21 ja 22. Pysäkki Zoo.

Eesti Optik ■ 25 B3; D3 Väike-Karja 1, Tallinna, puh. +372 6 443 121. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Pärnu mnt 68, Tallinna, puh. +372 6 453 941. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Tartu mnt 45, Tallinna, puh. +372 6 484 874. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Uuno Sisämikroautorata Rohuneeme tee 1/1 (15 minuuttia keskikaupungista, sisäänpääsy Muulin tieltä), Viimsi, puh. +372 6 014 522, e-mail: fkkeskus@fkkeskus.ee, www.fkkeskus.ee. Mikroautot, kahvila, sauna. Tapahtumat yrityksille, polttarijuhlat, syntymäpäivät.

+–Optika ■ 26 D2 World Trade Center, Narva mnt.11, Tallinna, puh.+372 6 261 336. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Hyvän valikoiman optikkoliike lähellä sataman Citymarkettia.

Pro Optika ■ 27 C3 Kaubamaja 4, Tallinna puh. +372 6 440 055. Avoinna ma–pe 9–19, la 10–17, su 10–16. Kaubamajan kauneusosasto, Viru Keskus, puh. +372 6 673 378. Avoinna: ma–su 9–21. e-mail: info@prooptika.ee, www.prooptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus.

Stockoptika ■ 28 D4 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 240. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Optikkotarvikkeiden tukkukaupan edustusmyymälä. Näön tarkastus, silmälääkäri sekä silmälasien nopea valmistus. Sijaitsee Stockmannia vastapäätä.

Central Optika ■ 29 D3 Narva mnt. 7c. Hotelli Centralin yhteydessä, 1. krs, puh. +372 6 339 908. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Uusi optikkoliike avattu! Silmälasien tilaajalle ilmainen lääkärin näöntarkastus.

Reval Optika ■ 30 A2; C2; C3 Narva mnt 2, puh. +372 6 601 679. Mere pst 8, puh. +372 6 444 447. Nunne 7, puh. +372 6 444 448. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälääkärin näöntarkastus, kunnon kehysvalikoima. Edulliset hinnat!

Lens Optika ■ 31 C4; B4 Optikkoliikkeet Tallinnassa: Maakri 19/21, puh. +372 6 612 600, Tatari 1, puh. +371 6 604 979, Ravi 14, puh. +371 6 464 433 Tammsaare tee 62, puh. +372 6 673 733, www.lensoptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus

Kadrioru Silmaarstid Raua 36/ Vilmsi 5, Tallinna. Soita ja varaa maksuton konsultointi! Puh. +372 6 445 060.

Kalma Sauna Hyvästit lukulaseille! CK-menetelmä (Conductive Keratoplasty) mahdollistaa kivuttoman ja turvallisen ikänäköleikkauksen. CK-menetelmä poistaa tai vähentää lukulasien tarvetta. Menetelmä toimii myös LASIK-leikkauksessa olleille, jotka nyt tarvitsevat lukulaseja.

keskapt@estpak.ee, www.kesklinnaapteek.ee, avoinna ma–pe 9–19, la 10–18. Reseptilääkkeet, käsimyyntilääkkeet, laaja valikoima luontaistuotteita, apteekkikosmetiikkaa, vitamiinit ja paljon muuta.Edulliset hinnat. Monipuolinen valikoima. Palvelu suomen kielellä.

Partner Apteek Ilmarise ■ 43 B1

Kylpylät Loksan hoitokeskus Posti 29, Loksa, Harjumaa, puh. +372 6 031 245, puh/fax +372 6 031 302, www.loksark.ee, loksark@loksark.ee. Sijainti kauniissa mäntymetsässä, meren tuntumassa, 65 km Tallinnasta. Tarjolla 7 tai 14 päivän peruspaketteja sekä viikonloppupaketteja. Hieronta, akupunktiohoito, mutakäärehoito, hydroterapia, höyrysauna, infrapunasauna, suolakammari, solarium, kasvohieronta, terveyskapseli (DermaLife), SPA hoidot, salaattidieetti, vesipaasto.

Apteekit Koduapteek ■ 40 B2; A3; C1

Põhja pst 17, Rimi keskus, puh. +372 6 817 051. Tallinnan suomalainen apteekki. Edulliset hinnat. Monipuolinen valikoima. Tarjouksia joka päivä. Palvelu suomen kielellä.

Kiinteistöjä R.Rahuoja Kinnisvara OÜ ■ 1 C4

Partner Apteek ■ 41 C3

Uus-Sadama 21,City portus Hotellin yhdeydessä. Avoinna ma–pe 8–20, puh. +372 8 811 300, +372 8 811 301, e-mail: medicum@medicum.ee, www.medicum.ee. Uusi, korkeatasoinen terveyskeskus Medicum tarjoaa terveydenhoitopalveluita, kuten perhelääkäri, naisten lääkärit, iho- ja sukutautien lääkärit, hammaslääkärit sekä urologit.

Stockmann tavaratalon 5. kerros, Liivalaia 53, Tallinna, puh/fax +372 6 680 472, +372 6 680 473, e-mail: liivastock@hot.ee, avoinna ma–pe 10–21, la–su 10–20. Pro Kapitalin liikerakennuksen 1. kerros, Narva mnt 13, Tallinna (satamasta parin minuutin kävelymatka), puh./fax +372 6 605 695, e-mail:

muut palvelut

Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 616 333, e-mail: info@citymed.ee, www.citymed.ee. Avoinna ma–pe 8–20, la ajanvarauksella. Hammasproteesien ja keinojuurien erikoisklinikka Tallinnassa. CityMedissä työskentelevat Suomessa koulutetut lääkärit. Kaikissa töissä takuu. Kansainvälinen ISO 9002 -laatutodistus.

Toompuiestee 4, Tallinna, puh. +372 6 119 119, fax +372 6 609 809, e-mail: info@khp.ee, www.khp.ee. Avoinna ma–pe 8–20, la 10–15. Laadukasta hammashoitoa kohtuulliseen hintaan, ilman pitkiä jonoja. Palvelut: perushammashoito, keraamiset täytteet ja kruunut, kultavalutäytteet ja -kruunut, implanttiprotetiikka sekä sillat ja irtoproteesit.

Medicum ■ 52 D1

Sairaankuljetukset ulkomailta Suomeen. Ilmainen neuvontapalvelu. KESKI-UUDENMAAN SAIRAANKULJETUS OY MEDFLIGHT FINLAND

PUH +358 400 463 875

käännöstyöt, lakiasiat, perintä, koulutus, konsultointi, kansainväliset operaatiot, valvonta.

A ja T Õigusbüroo AS Lembitu 14–37, puh. +372 6 467 027, fax +372 6 467 029, GSM +372 50 32 821, e-mail: info@atoigusabi.ee, www.atoigusabi.ee. Konsultointia yhtiöiden perustamisessa, kirjanpidossa ja kaikissa veroasioissa.

Vana-Kalamaja 9a, Tallinna, puh. +372 6 271 811, www.bma.ee/kalma Avoinna joka päivä 10–23. Perinteinen sauna historiallisessa rakennuksessa. Yleissaunat, vuokrattavat saunat, mahdollisuus tilata hierontaa.

Artus – laki- ja käännösyhtiö

CityMed ■ 50 C2

Kaarli Hammaslääkäriasema ■ 51 A4

Kesklinna Apteek ■ 42 D2; D4

Weizenbergi 4, Tallinna, puh. +372 6 215 225, GSM +372 50 76 942, e-mail:ilkka.kaartinen@kadriorg.com, www.kadriorg.com. Luotettavaa hammashoitopalvelua 25 vuoden kokemuksella. Kruunut, sillat, irtoproteesit ja keinojuuret. Erikoisalana esteettinen hammashoito.Hinnat n.puolet Suomea edullisemmat. Ajanvaraukset sopimuksen mukaan.

Lääkäripalvelut

Aia 7, Tallinna, puh. +372 6 484 199. Avoinna joka päivä 9–21. Rataskaevu 2, Tallinna, puh. +372 6 464 107. Avoinna ma–pe 8–19, la 9–19, su 9–17. SadaMarket, Sadama 6/8, puh. +372 6 614 650. Avoinna joka päivä 8–19. Kauppakeskus Sikupilli, Tartu mnt 87 puh. +372 6 381 065. Avoinna joka päivä 9–22. www.koduapteek.ee. Reseptilääkkeet, käsikauppalääkkeet, luontaistuotteet, vitamiinit, lääkekasvit, aromiöljyt sekä luonnon kosmetiikka.

Kaubamaja Galleria, Gonsiori 2, puh. +372 6 691 362. Avoinna joka päivä 9–21. Uusi suomalainen apteekki Tallinnassa.

Hammaslääkäri Ilkka Kaartinen

Lauteri 7-12, Tallinna, puh. +372 6 607 078, gsm +372 5 082 322, e-mail: evelin@rahuoja.ee, www.rahuoja.ee. Myynnissä on kiinteistöjä (maata, metsää ja taloja koko Virossa) sekä taloja ja asuntoja Tallinnassa ja sen ympäristössä. Meidät löytää hotelli Olümpian vierestä. Neuvontaa kiinteistöjen ja asuntojen ostoon liittyvissä asioissa maksutta. Suomenkielinen palvelu.

Naruskantie 270, 98960 Naruska, puh. +358 16 837 300, fax +358 16 837 338, GSM +358 40 821 6542, e-mail: juha.saari@artus.inet.fi.

Matkatoimistot

HRX Küti 2, Tallinn, puh. +372 6 277 800, fax +372 6 277 817. H. Fordinkatu 6, Helsinki, puh. +358 9 2535 0521, fax +358 9 2535 0555, www.hrx.fi. Kansainvälisen kuljetuksen spesialisti.

puh. +372 51 144 08, fax +372 6 480 519, e-mail: marikarank@hot.ee. Virolais-suomalainen kiinteistönvälitys: asunnot, kesämökit, tontit ja maatilat. Myös vuokra-asuntoja.

Mauren kiinteistönvälitystoimisto Puh. +372 55 64 64 74, fax +372 6565 367 Seppo Maunula, e-mail: seppo@mauren.ee, www.mauren.ee. Suomalais-virolainen kiinteistönvälitystoimisto palveluksessanne Virossa: asunnot kesämökit, maatilat, yritykset, tontit.

Reval Kinnisvara OÜ Lembitu 14-37, Tallinna, puh. +372 50 328 21, e-mail: alvar@revalkv.ee, www.revalkv.ee. Kiinteistöpalvelut, asunnot, kiinteistöt, kesämökit, maatalot, hirsitalot.

Palveluja yrityksille OÜ Erksaar

Gonsiori 21, Tallinna, puh. +372 6 114 416, fax +372 6 421 864, e-mail: info@restling.ee, www.restling.ee. Lomamatkoja, konferensseja, spa-paketteja ja aktiiviloma-paketteja.

Lomapallo

Järjestöjä Suomen Viron Instituutti

Meklari

Restling

Harju 1, 2. krs, Tallinna, puh. +372 6 313 917, fax +372 6 313 952, www.finst.ee. Avoinna ma–pe 10–16. Pieni kirjasto, myös sanomalehtiä ja aikakauslehtiä, joita voi lukea paikan päällä. Instituutti järjestää erilaisia kulttuuritapahtumia, luentoja jne.

FINPRO Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372 6 110 977, fax +372 6 110 976, e-mail: tallinn@finpro.fi. Finpron vientikeskus (entinen Suomen Ulkomaankauppaliitto) tarjoaa palveluja kansainvälistyville suomalaisyrityksille. Kontakti: Senior Analyst Maie Virkus.

SEKE www.seke.ee. Suomalaisten yrittäjien klubi Virossa. Jäsenvaatimuksena joko työpaikka tai yritys Virossa. Kontakti: Eija Saarenmaa, +372 51 64 383.

Hämeentie 40, Helsinki, puh. +358 9 586 8570, fax +358 9 586 85 757, www.kolumbus.fi/lomapallo. Viron spesialisti, joka järjestää niin kaupunkilomia kuin kylpyläpaketteja.

Taksit ja autonvuokraus Autovuokraamo Rent 24h Narva mnt. 7c, Tallinna, puh. +372 6 339 911, e-mail: info@rent24.ee, www.rent24.ee. Laadukas autovuokraamo Tallinnan keskustassa, 100 metriä Viru Keskuksesta. Hyvä valikoima skoottereista minibusseihin.

Pere Takso Puh. +372 6 460 006. Luotettava taksifirma. Kaikki taksot ovat suuria ja mukavia tila-autoja, joihin mahtuu 68 matkustajaa. Mahdollisuus myös tilata taksikyyti etukäteen esimerkiksi satamasta tai lentokentältä. Sopii hyvin mm. Pärnuun matkaaville perheille.

Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 411 343, fax +372 6 411 304, GSM +372 50 348 57, e-mail: erksaar@hot.ee. Liikekirjanpito, palkanlaskenta, verotus,

ENSIAPU...ESMAABI

TALLINN

Tartu

olkaa hyvä ...................... palun kiitos ............................... aitäh, tänan anteeksi .......................... vabandage hei ................................... tere, tervist hyvää huomenta ............ tere hommikust hyvää päivää .................. tere päevast hyvää iltaa ...................... tere õhtust hyvää yötä ...................... head ööd näkemiin......................... nägemist, head aega kaikkea hyvää ................ kõike head, kõike paremat hyvää matkaa ................ head reisi hyvää ruokahalua .......... jätku leiba, head isu terveydeksi .................... terviseks

paljonko se maksaa?..... ...........kui palju see maksab? onko teillä? ............................... kas teil on? on teil? missä on…………… ................. kus on… mikä se on?…….. ..................... mis see on? mitä se tarkoittaa? ................... mida see tähendab? kuinka voitte? ........................... kuidas elate? miten menee? ........................... kuidas läheb? ei se mitään, ei valittamista ....... pole viga! hauska tavata ........................... rõõm teid näha, ................................................... meeldiv kohtuda oli hauska tutustua .................. oli meeldiv tutvuda mitä kello on? ........................... palju kell on? en osaa viroa (venäjää)............ mina ei oska eesti (vene) keelt puhutteko suomea? ................. kas te räägite soome keelt? englantia/ruotsia/saksaa? ...... inglise/rootsi/saksa keelt?

Näin soitat

Viron Tasavalta

Virossa, Virosta, Viroon Kännykällä Virosta Suomeen: numeron eteen +358, alueen suuntanumerosta tai operaattorin numerosta ensimmäinen nolla pois. Eli esimerkiksi Helsinkiin +358 9 555 5555 tai Soneran liittymään +358 40 555 5555. Viroon tai virolaiseen matkapuhelimeen suomalaisella matkapuhelimella soitettaessa vastaavasti eteen +372 ja suuntanumeron ensimmäinen numero pois. Esimerkiksi Tallinnaan +372 6 666 666 tai virolaiseen radiolinjan liittymään +372 56 666 6666. Virossa kännykällä voi soittaa kuten edellä neuvotaan. Lankapuhelimella soitettaessa esimerkiksi Tarttoon 777 7777. Suomeen suuntanumero on 00 358, Viroon 372.

Pinta-ala: 45100 km2 Väkiluku: 1 356 000 Pääkaupunki: Tallinna, väkiluku 397 000 Uskonto: evankelisluterilainen, ortodoksinen Kieli: viro, (venäjä, ei virallinen kieli) Lukutaito: 99 % Keskimääräinen elinikä: 70 v Raha: 15,6466 EEK = 1 EURO


44

TOUKOKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

TARTTO JA ETELÄ-VIRO Ro os i

Ki vi

Mä e

rn a Pä

Fortuuna

e Po

ol a So ol a

se

Va n

So

em

ui

a Rii

8

na

l

muut palvelut

u

sa

o ndr i

La

e

ka

2

gi

i

Tu r

ek

Lill

ne

ajõ

ov

An

Em

an

Võru tn 55f, Tartto, e-mail: myyk@rain.ee, puh. +372 7 390 168, 7 420 828. Avoinna ma–pe 8–20, la–su 9–20. Päivttäistavarakauppa kauppakeskus SõbraKeskuksen yhteydessä. Monipuolinen alkoholivalikoima.

ru

erj

kk

2

pe

Õ

e

ui

da

em

Ai

Püssirohukelder ■ 2 B1 Lossi 28, Tartto, puh. + 372 7 303 555. Avoinna ma–to 12–02, pe–la 12–03, su 12–24, e–mail: pyss@pyss.ee, www.pyss. ee. Legendaarinen krouvi Tarton keskikaupungissa. 1700-luvulta peräisin oleva kaupungin omaperäisin ja kiinnostavin rakennus on restauroitu ravintolaksi. Patentoidut talon ruuat, talon bändi, talon olut – Püssika Punane 40 EEK litra. Joka ilta elävää musiikkia. Ryhmille on oma ruokalista. Lämpimällä säällä on avoinna kesäisiä grilliherkkuja tarjoava ulkoilmaravintola.

i

Kompanii 10, Tartto, puh. +372 7 407 545, www.ladolcevita.ee. Avoinna joka päivä 11.30–22. Italia keskellä Tarttoa! Perinteisessä “Forno a Legna” - avotuliuunissa tehtyä pizzaa, maukkaita pastaruokia ja muita Italian herkkuja. Italialaisten omistama – tästä aidompaa paikkaa saa Napolin ulkopuolelta hakea! Edulliset hinnat verrattuna Suomen ja Tallinnan hintoihin. Langaton internetyhteys, viihtyisä kesäterassi.

B

e-mail: kohvik@kohvik.ut.ee, www.kohvik. ut.ee. Avoinna I kerros ma–pe 7.30–19, la– su 10–16, II kerros ma–pe 12–01, pe–la 12–02, su 12–22. Ensimmäisellä kerroksella on suuri buffet-sali, josta saa nopeat lounaat, leipomotuotteet ja maistuvat kahvit itsepalvelusta. Toisessa kerroksessa on hurmaava ilmapiiri, a la carte ja pikamenu sekä viehättävät tarjoilijat. Ulkoterassilta on suurenmoinen näköala Tarton Yliopistolle ja Tarton keskikaupungille.

Rodeo Saloon Võru mnt. 55 f, Tartto, puh. toimisto +372 7 407 603, baari +372 7 407 604, e-mail: rodeosaloon@sobrakeskus.ee, www.rodeosaloon.ee. Avattu kaikkina viikonpäivinä kello 11.00 lähtien. Kesä-, heinä- ja elokuussa iltaisin karaoke, perjantaisin ja lauantaisin elävä tanssimusiikki. Suuri pysäköintialue oven edessä. Yksityistilaisuudet jopa sadalle vieraalle, kesällä sisäpihalla grillausmahdollisuus. Edulliset lounasruuat joissa keitto, pääruoka, jälkiruoka yhteensä 5-6 euroa. Myös ryhmäruokailut.

kauneus & terveys Optikot Norman Optika ■ 5 B2

Lossi 28, Tartto, puh. +372 7 303 556, www.pyss.ee/vein. Avoinna ti–la 14–01. Ravintola Püssirohukelderin yhteydessä sijaitseva 35 paikkainen viinikellari, valikoimissa yli 500 erilaista viiniä. Viiniä voi nauttia paikan päällä tai ostaa mukaan. Hyvä konjakki- ja sikarivalikoima.

Ülikooli 6a, Tartto, puh.+372 7 309 777, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja – Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

China Garden kiinalainen ravintola, baari, pikaruokaa ■ 4 B1

Eurooptika ■ 6 B2

Yliopiston kahvila ■ 5 B1 Ülikooli 20, Tartto, aivan Yliopiston päärakennuksen vieressä, puh. +372 7 375 405,

ek

ina

L

sa

nd 4 ri

C

Püssirohu Veini Kelder ■ 3 B1

Raekoja plats 3, Tartto (Raatihuoneen torin ja Küüni-kadun kulmalla), puh. +372 7 441 295, www.chinagarden.ee. Myös take-away ja kotiinkuljetus. Edullisimmat hinnat keskikaupungin alueella.

Al

ev

Italialainen ravintola ja pizzeria La Dolce Vita ■ 1 B1

e

ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

e-T

k

Väi

ähe

a ev

l Ka

11

Vapaa aika Tarton yliopiston taidemuseo ■ 1 B1

Täh

Täh

4

3

Võru tn 55f, Tartto, e-mail: sobrakeskus@sobrakeskus.ee Avoinna 9–20, ruokakauppa ma–pe 8–20, la–su 9–20. Uusi ja monipuolinen kauppakeskus Tarton keskustan liepeillä. Kymmeniä erikoisliikkeitä, päivittäistavarakauppa ja ruokailupaikkoja.

Rain Toidukaubad

Pi

u e-T

up

ju

Pa

Väik

J. K

1

ta

gi

se

Hu rda J.

erm an ni

A. H

ne

s

ik

. nt

K.

m

ia

Al

i

Käö küla, Rõngun maakunta, Tartumaa, puh. +372 7 303 606, fax +372 7 303 605, info@waide.ee, www.waide.ee. Lomakeskus luonnon keskellä Tartto-Valga maantien varrella, Elvan lähellä, 25 kilometriä Tartosta. Karavaanipaikkoja 28 autolle.

Vakarin kylä, Haanjan kunta, puh +372 7 866 000, e-mail: info@kubija.ee www.kubija.ee/haanjamehetalu Haanjamehe talussa on seitsemän vanhanaikaista hirsitaloa. Riihi (100 vieraalle) ja tanssiliiteri (200 vieraalle) sopivat juhliin ja suurtapahtumiin. Majoitus 74 hengelle majoissa. Saunat. Telttailumahdollisuus. Runsaasti mahdollisuuksia aktiivisen loman viettoon.

SõbraKeskus

An Uu

una

ev

Kubija Hotell***

kk

tu For

l Ka

Waide Motelli

va

Mõisavahe 21, Tartto, puh. +372 7 400 674, e-mail: info@starest.ee, www.starest.ee. 22 huoneen Hostel Starest on vuonna 2004 avattu nykyaikaisesti sisustettu majoituspaikka Tartossa, joka tarjoaa edullista ja viihtyisää yöpymismahdollisuutta. Hostellin edessä on hyvät pysäköintimahdollisuudet myös suurille linja-autoille.

r Na

Starest Hostel

m

ve

Riia 4, Tartto, puh +372 7 301 200, fax +372 7 301 201. Erinomaisella paikalla sijaitseva omaperäisen sisustuksen omaava hotelli keskellä Tarttoa, Hansakeskuksessa. Hotellissa on 61 huonetta, kokoustila, pysäköintialue hotelliasukkaille, internetyhteys, osassa huoneista ilmastoinnin jäähdytys, huoneet allergikoille ja liikuntaesteisille. Hotellin kanssa samassa talossa on pub, useita kauneushoitoloita ja liikkeitä.

ee

e

Ilmatsalu, Tarton maakunta, puh. +372 7 499 135, fax +372 7 499 173, GSM +372 55 446 90, e-mail: ilmatsalu.motell@neti.ee, www.ilmatsalumotell.ee. 10 kahden hengen huonetta, karavaanareille pysäköintipaikkaa, sähkö, telttapaikat, sauna. Ryhmille ruokailu tilauksesta, juhlasalissavoidaan kattaa pöytä jopa 100 henkilölle.

Haanjamehe talu

Hotelli Pallas ■ 7 B2

tru

Ilmatsalu Motelli

Herne Kodumajutus ■ 5 A1

Rüütli 9, Tartto, puh. + 372 7 305 555, fax + 372 7 305 565, e-mail: london@londonhotel.ee, www.london.ee Tarton keskikaupungissa sijaitseva, arvostettu 60 huoneen hotelli aivan Raatihuoneen torin ja Yliopiston vieressä. Erinomaiset kokousmahdollisuudet, internet-yhteys, pysäköinti hotelliasukkaille, lobby-bar ja ravintola. Huoneita myös allergikoille ja liikuntaesteisille. Hotellin ympäristössä on paljon ravintoloita, yöklubeja, pubeja ja kauneushoitoloita.

ja

h Tä V-

Tallinna-Tartto maantieltä 200 m, Tartosta 7 km, puh./fax +372 7 494 705, GSM +372 50 474 12, +372 55 996, 456, e-mail: kuretalu@kuretalu.ee, www.kuretalu.ee. Viihtyisää majoitusta luonnon keskellä. Huoneet 42:lle henkilölle. Jokaisessa huoneessa WC ja suihku. 26-paikkainen kokoushuone, baari, sauna, paikat karavaanareille. Runsaasti harrastusmahdollisuuksia.

Männiku 43a, Võru, puh +372 7 866 000, e-mail: info@kubija.ee, www.kubija.ee 120-paikkainen hotelli Etelä-Virossa, Võrun linnan välittämässä läheisyydessä mäntymetsässä järvien keskellä. Baari ja a la carte - ravintola, saunat, kokoustila. Monipuoliset terveydenhoitopalvelut. 20 paikkaa karavaanareille. Runsaasti mahdollisuuksia aktiivisen loman viettoon.

Hotelli London ■ 6 B1

10

7

7

.S W

Kure Turismitalu

Aleksandri 42, Tartto, puh. +372 7 366 659, fax +372 734 9446, e-mail: aleksandri@aleksandri.ee, www.aleksandri.ee. Todella viihtyisä majatalo Aleksandri Tarton keskustan liepeillä tarjoaa hyvätasoinen hotellin palvelut majatalon hinnoilla. Monia huonevaihtoehtoja yhden hengen huoneista perhehuoneisiin. Samassa yhteydessä toimii suosittu saksalaistyylinen Õlle Tare - ravintola. Herne 59, Tartto, puh.+372 7 441 959, e-mail: rek.saks@neti.ee, www.hot.ee/supilinn. Pieni ja tunnelmallinen kotimajoitus rauhallisella alueella Tarton laululavan läheisyydessä. Huoneiden lisäksi karavaanipaikkoja sekä turvallinen pysäköinti sisäpihalla.

ad

i

Aleksandri majatalo ■ 4 C2

Ak

A Motelli, jossa 26 huonetta kaikkine mukavuuksineen. A la carte ravintola, kahvila. Sauna ja paljon harrastusmahdollisuuksia aktiiviselle lomailijalle.

s

Pi

li

r ple

gi

Uu

e

tus

a Ra

6 üni Ül ik 5 oo

Ki

Pe

Jaani 7, Tartto, puh.+372 7361 535, e-mail: uppsala@uppsalamaja.ee, www.uppsalamaja.ee. Kodikas majapaikka keskustassa, kaupungin vanhimmassa puutalossa. 5 huonetta, 8 vuodepaikkaa. Kokoustilat, keittiö, internet. Autojen pysäköinti lukitussa sisäpihassa. Hinnat 4801100 kruunua, sisältää aamiaisen.

er Kup

ni sta Ka

Uppsala Maja ■ 3 B1

kk

tsas

T

vi

i

Soola 3, Tartto, puh. +372 7 314 300, GSM +372 51 800 09, fax +372 7 314 301, e-mail: info@tartuhotell.ee, www.tartuhotell.ee. Sijaitsee parin minuutin kävelymatkan päässä Vanhastakaupungista. Hotellissa on yhden-, kahden- ja kolmen hengen huoneita, myös tupakoimattomille. Lisäksi kokoushuone, ravintola, terveys- ja kauneuskeskus sekä sauna.

st. ep

sk Ve

Tartu Hotelli ■ 2 B2

1

iig

i

T

Ülikooli 8, Tartu, puh. +372 7 447 100, fax +372 7 447 110, e-mail: barclay@barclay.ee, www.barclay.ee. Korkeatasoinen hotelli Tarton keskustassa. Erinomainen sijainti sopii hyvin niin Tarttoon tulevalle lomailijalle kuin liikematkaajallekin.

4

i

Ti

ii

majoitus

Pi

TS LA

ra a v i

ll ik Va

J

a n

a

Tartu

keskusta

P JA

oli iko Ül

ii .L

i

av Ha

l Koo

A.

ni

Barclay Hotelli ■ 1 B2

6

K.E. v. Baeri

J.

2

jano

o iss

s ii ad u pan Vab Kom sini Maga i tl Rü ü

it

ni sta Ka

äi

J.

3

vi

e tus

Võru Tartu 31, Võru Puh/fax +372 7 821 881 E-mail: voru@visitestonia.com www.visitvoru.ee

Lo

si

use

ng

Tartto

O

EK

RA

ssi

2

Los

ri

13

2

bi

e v. Ba K.E.

t.

N

L

Oru

i sk Ve

ps

nga 1 Mu ldi 5 Gi 8 3 6 tri 1 Küü5 7

ko

Veski

ra

Otepää

u

s ut

9

Ja

Ta a

3

12

i

are

Vabaduse Plats 6, Viljandi Puh/fax +372 4 330 442 E-mail: viljandi@visitestonia.com www.viljandimaa.ee/turismiinfo

re

Jakob

rka

Viljandi

ve

ni

Vik e

Lai Jaa

ht

ldi

i

1

Raekoja Plats 14, Tartto Puh/fax +372 7 442 111 E-mail: info@turism.tartumaa.ee www.tartu.ee

Lipuväljak 13, Otepää Puh. +372 7 661 200 Fax +372 7 661 246 E-mail:turism@otepaa.ee www.otepaa.ee

tzwa

str

Tartto

Kreu

st.

oo Kl

INFOA MATKAILIJALLE

u

Ki vi

pik

op

Pu

ga

Le

pe

5

Võru

ulu

e

Pu n

rn

re

ia

La

He

Ri

ve

C

ete

nu aia

ht

Kr oo

Va n

mitä missä milloin

B

Oa

5

Ma rja

Me lon i

A

a rv U

mmm

TALLINN

Le

Küüni 5b, Tartto, puh. +372 740 4053. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–17. Monipuolinen optikkosalonki. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmainen.

Tallinna Optika ■ 7 B1 Rüütli 1, Tartto, puh. +372 7 400 900, e-mail: t.optika@opti.ee, www.optika.ee. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälääkärin näontarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet, erikoislinssit ja piilolinssit.

Ülikooli 18, Tartto. www.ut.ee/artmuseum. Avoinna ma–pe 11–17, ryhmille myös tilauksesta la, su. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 384, kmm@ut.ee. Päärakennuksen matkailijapaketti (min 25 hlö + opas) 600 kruunua. Lippujen hinnat 4–10 kruunua.

Tarton yliopiston historianmuseo ■ 2 A1

Rüütli10, Tartto, puh. +372 7 423 659. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Lossi 25, Tartto, www.ut.ee/ajaloomuuseum. Avoinna ke-su 11–17, ryhmille myös tilauksesta ma, ti. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 677, ajaloomuuseum@ut.ee. Lippujen hinnat 5– 25 kruunua. Suomenkielinen opas 120 kruunua.

Kylpylät

Tarton yliopiston geologian museo ■ 3 B2

Eesti Optik ■ 8 B1

Värska sanatoorium Väike-Rõsna küla, Värska, Põlvamaa Puh. +372 7 964 793, e-mail: info@spavarska.ee, www.spavarska.ee Kaukana urbaaneista keskuksista, Lamminjärven puhtaan luonnon keskellä sijaitseva Värskan kylpylä tarjoaa upeat puitteet rentouttavalle lomalle ja akkujen lataamiselle.

Kylpylähotelli Pühajärve Pühajärve, Valgamaa, puh. +372 7 665 500, fax +372 7 665 501. Uudistetun lomakeskuksen tiloissa on avattu myös kuntoutuskeskus. Hotelli, kokoustilat, ravintola, pubi, uimahalli, saunat, kuntosali ja keilarata.

ostokset Abakhan Fabrics ■ 3 B1 Rüütli 11, Tartto, puh. +372 7 441 563. Avoinna ma–pe 9.30–18, la 10–16. Riia 9, Tartto, puh. +372 7 427 559. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

SuPerAlko Rüütli ■ 5 B1 Rüütli 4, Tartto, puh. +372 55 567 343, avoinna joka päivä 9–23.

Eeden kauppa- ja vapaa-ajankeskus Kalda tee 1c, Tartto. (Keskikaupungin lähellä, Raatihuoneen torilta 20 minuutin kävelymatkan päässä: Emajoen Turu (Torin) sillasta ja Annen kanaalin rantaa pitkin). Puh: +372 7 402 430. Avattu: Kaupat 10–21; Supermarket Konsum 9–23; Keilahalli ma– to 12–00, pe–la 12–01, su 12–23; Pub ma-su 8.30–23; Pankit, rahanvaihto ma–pe 10–19, la 10–16; Apteekki ma–su 9–21. Eedenissä oli yli 60 kauppaa, ravintolaa ja liikettä.

Vanemuise 46, Tartto. www.ut.ee/BGGM. Avoinna ke–su 10–16, geoloogiamuuseum@ut.ee

Tarton yliopiston eläintieteellinen museo ■ 4 A2 Vanemuise 46, Tartto, www.ut.ee/BGZM. Avoinna ke–su 10–16, puh. +372 7 375 833, zooloogiamuuseum@ut.ee.

Tarton yliopiston puutarha ■ 5 B1 Lai 38, Tartto, www.ut.ee/botaed. Avoinna joka päivä 7–19, kesällä 7–21, kasvihuoneet 10–17, botaed@ut.ee.

Tiedekeskuksen AHHAA:n koko perheen toimintanäyttely ■ 6 B2 SA Tiedekeskus AHHAA, Lossi 40, Tartto. Avoinna ti–su 10–18, info puh. +372 7 375 798, www.ahhaa.ee. 29. huhtikuusta 5. kesäkuuta Tarton Tähtitornissa, sen pihalla ja vanhassa Anatoomikumissa.

Teatteri Vanemuine ■ 7 B2 Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 167, +372 7 440 163, +372 7 440 165. e-mail: tickets@vanemuine.ee, www.vanemuine.ee. Lippuja voi ostaa myös Helsingistä, kts. www.tiketti.fi.

Aura Keskus ■ 8 C2 Turu 10, Tartto, puh.+372 7 300 280, fax +372 7 300 281, e-mail: info@aurakeskus.ee, www.aurakeskus.ee. Avoinna ma–pe 6.30– 22, la–su 9–22. Suljettu heinäkuussa. Viihdeuimala Tarton keskustassa sopii niin aktiiviurheiluun kuin rentoutumiseen. 50metrinen uima-allas, aloittelijoiden allas, porealtaat, vesiliukumäet, saunat jne. tarjoavat ajanvietettä koko perheelle.

Tarton leikkikalumuseo ■ 9 A1 Lutsu 8, Tartto, puh. +372 7 361 550, e-mail: muuseum@mm.ee, www.mm.ee. Näyttely avattu ke–su 11–18. Leikkihuone avattu ke–su 11–16. Tarton vanhankaupungin sydämessä oleva museo tarjoaa: Nuket ja leikkikalut läpi aikojen-näyttelyssä nostalgisia hetkiä, toimintaa lapsille ja perheille leikkihuoneessa, teemanäyttelyitä.

Tarton Kaupunginmuseo ■ 10 B1 Narva mnt 23, Tartto, avoinna ti–su 11–18, puh +372 7 461 911, e-mail: info@katarina.ee, www. tartu.ee/linnamuuseum.

Tarton Kaupunginmuseon toimipaikat: KGB:n sellit ■ 11 B2 Riia 15b, Tartto, avoinna ti–la 11–16, puh. +372 7 461 717

1800-luvun Tarton asukkaan museo ■ 12 B1 Jaani 16, Tartto, avoinna huhtikuusta syyskuuhun ke–su 11–18, lokakuusta maaliskuuhun ke–su 10–15, puh +372 7 361 545

Kirjailija Karl Ristikiven museo ■ 13 A2 Hermanni 18, Tartto, avoinna ma, ke ja la 12–16 puh +372 7 461 050.

Kirjailija Oskar Luts’un kotimuseo Riia mnt 38, Tartto, avoinna ke–la 11–17, su 13–17, puh. +372 7 461 030

Kanuureisid Puh. +372 5 231 495, info@kanuuretk.ee, www.kanuuretk.ee. Kanoottimatkoja Etelä-Viron vesistöillä. Myös majoitusta. Lisätietoja kotisivuilla.


TOUKOKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

PÄRNU JA LÄNSI-VIRO

Hotelli Bristol ■ 2 B1 Rüütli 45, Pärnu, puh. +372 44 314 50, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Hotelli Victorian pieni ja tunnelmallinen sisarhotelli Pärnun Vanhankaupungin ytimessä.

Maritime Hotelli ■ 3 A1 Seedri 4, Pärnu, puh. +372 44 789 10, fax +372 44 789 04, e-mail: maritime@pergohotels.ee, www.pergohotels.ee. Viihtyisä hotelli rauhallisella paikalla keskustan tuntumassa. Hotellissa on ravintola, kokoustilat 40:lle hengelle sekä maksuton pysäköinti hotellin asiakkaille.

Best Western Hotel Pärnu ■ 4 B1 Rüütli 44, Pärnu, puh. +372 44 789 11, fax +372 44 789 05, e-mail: hotparnu@pergohotels.ee, www.pergohotels.ee. Kolmen tähden hotelli Pärnun keskustassa. 80 hyvinvarusteltua huonetta, myös tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntarajotteisille. A’la carte ravintola, pianobaari, kokoustiloja, 2 saunaa pore-altaineen, kuntosali, hieroja, kosmetologi, parturi-kampaamo ja matkatoimisto.

Strand SPA & Conference Hotel ■ 5 C2 A.H. Tammsaare 35, Pärnu, puh. +372 44 753 70, fax +372 44 753 71, e-mail: sales@strand.ee, www.strand.ee. Tyylikäs ja palveluiltaan monipuolinen hotelli.187 huonetta, myös tupakoimattomille ja allergikoille. Ravintola, lobby-baari sekä suosittu yökerho. Kokoustiloja. Kauneushoitola, kampaamo, kuntosali ja solarium. StrandSpa – saunat,16 metrinen uima-allas sekä lastenallas.

Viiking Hotelli ■ 6 A1 Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, fax +372 44 31 492, e-mail: viiking@online.ee, www.viiking.ee. Hotelli-terveyskeskus lyhyen kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskustasta ja merenrannasta. 120 huonetta, ravintola, lobbybaari, kauneushoitola, sauna, uima-allas, kokoustiloja sekä luontaistuotemyymälä.

Koidulapark Hotelli ■ 7 B1 Kuninga 38, Pärnu, puh. +372 44 770 30, fax +372 44 770 33, e-mail: info@koidulaparkhotell.ee, www.koidulaparkhotell.ee. Koidulapark Hotell sijaitsee Pärnun keskustassa, tyylikkäästi restauroidussa vanhassa puutalossa. 39 huonetta, aulabaari, neuvotteluhuone, turvallinen pysäköinti. Hotelli on avattu 20.03.–31.12.2005.

Hotelli ja ravintola Ammende Villa ■ 8 A2 Mere pst. 7, Pärnu, puh.+372 4 473 888, fax +372 4 473 887, e-mail: sale@ammende.ee, www.ammende.ee. Pärnun tyylikkäin Jugend-tyylinen rakennus on yksi Viron arkkitehtuurin helmiä. Ylellisiä sviittejä sekä kuuluisa ranskalaisvälimeren ravintola, jossa laaja valikoima vanhan maailman laatuviinejä.

Kotimajoitus, leirintä, B&B Konse Puhkeküla ■ 9 C1 Suur-Jõe 44a, Pärnu, GSM +372 53 435 092, fax +372 44 75 561, e-mail: info@konse.ee, www.konse.ee. Lomakylä caravaanareille Pärnun keskustassa, Pärnujoen rannalla.

Kapteeni Mihkel Kurgon Huvila (Kapten M. Kurgo Villa) ■ 12 B1

Kablin kylä, 86002, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Hotelli kauniilla paikalla Pärnun eteläpuolella. 34 huonetta, ravintola, baari, saunatilat, seminaaritilat, hieronta, hoitokylvyt, minigolf, biljardi, lentopallokentät, lohenpyynti. Kesäisin myös karavaanipaikkoja.

Maalaiskartano Pärnumaalla

Kilingi Villa Pärnu mnt 47, Kilingi Nõmme, Pärnumaa, puh. +372 44 646 25. Gsm. +372 50 508 97 Külli, Gsm. +372 55 485 87 Tiivi, www.kilingivilla.ee. Majoitus, ruokailut, juhlat, ohjelmaa lapsille, elävää musiikkia ja karaokea, kokoustilat, tikanheittoa ja biljardia.

Klaara-Manni lomatalo Puh. +372 56 457 745, +372 55 480 55, e-mail: klaara.manni@mail.ee www.klaaramanni.ee. Vain 20 kilometrin päässä Pärnusta. Koko perheen lomatalo. Majoitus, teltta-alue, sauna, ruokailut. Retkeilyvälineiden ja polkupyörien vuokraus, kalastusta. Järjestämme tilauksesta ratsastus-, kanootti- ja luontoretkiä. Jousiammuntaa. Hierontapalvelu.

Valge vierastalo Pärnu mnt. 20, Häädemeeste, Pärnumaa, puh.+372 44 373 68, puh./fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Sijaitsee 40 km Pärnusta. Vierastalossa 17 huonetta, konferenssihuone, sauna ja uima-allas.

Lemmeranna Vierastalo Majaka, Häädemeesten kunta, Pärnumaa, puh.+372 44 373 68, puh./fax +372 44 650 24, +372 44 984 96, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Pärnusta 50 km päässä, merenrannasta 150 metriä. Vierastalossa 23 huonetta, joihin mahtuu 75 henkeä.

Mokan lomatalo

i Pi l l

e Silluti s

i

Rä hn

i tan Ka s Ka

i

2

aa

Ais

28

a

are

sa amm .H. T

5

A

hengen huonetta mukavuuksilla. Sauna takkatuvalla max 16:lle henkilölle. Myös monipuoliset kauneussalonkipalvelut.

Erinomainen sijainti keskikaupungissa, pääkadun varrella. Hotellissa on 38 huonetta, lobby-baari, kokoushuone ja konferenssisali.

Kadri Hotelli

Palivere Kartano

Upa kylä, Kaarman kunta, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: kadri@ameti-kool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Hotellissa on interiööriltään 37 samanlaista kahden hengen huonetta, sauna, lobby-baari ja kokoustilat. Sijaitsee 5 kilometriä Kuressaaren keskustasta.

Vierastalo Mardi Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: mardi@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Edullisessa vierastalo Kuressaaren keskustassa. 26 huonetta, kokoustilat 70 henkilölle. Suihku ja WC on yhteinen kahta huonetta kohti. Sisäpihalla on pysäköintialue.

Vierastalo Tiigi Mändjala küla, Kaarma vald, Saarenmaa, puh. +372 4 553 130, http://my.tele2.ee/tiigi. Perhemajoitusta kauniilla paikalla Saarenmaalla, 9 kilometriä Kuressaaresta. Päärakennuksessa on 15 vuodepaikkaa. Lisäksi kolme pienempää rakennusta, jotka sopivat hyvin perheille. Jokaisella talolla oma grillauspaikka. Polkupyörien vuokraus.

Lomakeskus Kase Paiküla, Kärla vald, Saarenmaa, puh. +372 4 542 100, e-mail: kaie@solo.delfi.ee, www.kase.ee. Ympäri vuoden avoinna oleva lomakeskus Kase tarjoaa viihtyisää majoitusta. Vieraille on tarjolla viisi neljän hengen taloa ja kaksi kuuden hengen taloa. Kaikissa taloissa on sauna, takkahuone, WC, suihku ja keittonurkka.

Hotelli Arensburg Lossi 15, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 24 700, fax 45 24 727, e-mail: arensburg@sivainvest.ee, www.sivainvest. ee. 25-huoneinen viihtyisä hotelli Kuressaaren keskikaupungissa.

Kaalin Vierailukeskus Kaali, Saaremaa, puh. +372 51 448 89, +372 50 504 34, e-mail: kaali@kylastuskeskus.ee, www.kaali.kylastuskeskus.ee. Majoitus, kokoussali, sauna, parkkipaikka, meteorologian ja kallioperäisten kivilajien museo, matkamuistomyymälä, internetyhteys (WiFi)

Uulun kylä, Tahkuranna Vald, Pärnumaa (Pärnusta 15 km Riian suuntaan), puh. +372 55 676 306, +372 5 283 625, +372 4 436 716, fax +372 4 436 720, e-mail: puhkekyla@hot.ee, www.silkin.ee. Viihtyisä lomakylä kauniissa mäntymetsässä meren rannalla tarjoaa loma-aktiviteettejä koko perheelle: urheilua, ratsastusta, vaellusta, sauna ja uima-allas, grillausta, majoitusta 50 henkilölle.

Ruhven kylä, Saarenmaa, puh. +372 5 220 014, +372 5 144 140, e-mail: john.jansson@pp.inet.fi, www.venesatama. net/koiguste. Vasta remontoitu, upea ja rauhallinen vierastalo Thelma Talu tarjoaa majoitusta 1-2 hengen huoneissa. Kaunis sijainti 39 kilometriä Kuressaaresta keskellä Saarenmaan maaseutuidylliä ja koskematonta luontoa.

Vierasmaja ja Ravintola Viinaköök Sadama 2, Kõrgessaare, Hiidenmaa, puh. +372 46 93 337, fax +372 46 93 172, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Viinaköök on ainoa alkuperäisessä muodossaan säilynyt rakennus Kõrgessaaren kartanosta. Vierastalossa on yhdeksän kahden hengen huonetta. Ravintolassa on hyvä keittiö ja 70 istumapaikkaa. Neuvottelutila 20 henkilölle.

Raekoja plats 8, Kuressaare, Saarenmaa puh. +372 45 36 913, www.nightclubdiva.com. Avoinna ke–la 22–05. Saarenmaan suurin ja suosituin kansainvälinen yökerho keskellä kaupunkia. Yökerhossa 500 asiakaspaikkaa, Viron suosituimpia tiskijukkia ja tunnettuja esiintyjiä.

Pub Vaekoda

C

Valgeranna küla, Audru Vald, Pärnumaa, puh. +372 44 434 53, fax. +372 44 420 04, e-mail: villap@estpak.ee, www.villaandropoff.fi. Villa Andropoff sijaitsee aivan Pärnun keskustan kupeessa Valgerannassa, kauniilla valkohiekkaisella rannalla. Hotelli-, ravintola- ja kokouspalvelujen lisäksi myös White Beach Golfin kenttä.

Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee. Neljä kahden

Lii va

i hn ell

Hiidenmaa majoitus

Terveyssalonki-pensionaatti Karmen

ke

Ka

na li Ka

rus

Riika

Ka rja m

Sid

e

rd i

re

25

rja

Pa Ka

Nightclub Diva

nt

i

Ku

ti

Lomakylä Silkini

Saarenmaa majoitus

Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 40, fax +372 45 246 36, e-mail: hellek@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Herkullisia ruokia ja kauniita juhlapöytiä vaativampaankin makuun. Tilauksesta juhla-ateroita sekä vastaanottoja muita juhlallisia tilaisuuksia.

m

ol

ur-

os

a

saa

Ko

Su

-P

Ais

Villa Andropoff ja White Beach Golf

Varblan kunta, Rannaküla, Pärnumaa, puh. +372 44 966 82, +372 44 581 49, GSM +372 50 618 79, e-mail: info@varblapuhkekyla.ee. Majoitus 50 vieraalle, 1–4 hengen huoneet kaikilla mukavuuksilla, seminaarihuone. Minigolf radat, veneen vuokraus, ratsastus, vierailut luodoilla. Vieressä on hiekkaranta. Eläinrikkaat metsät, joissa voi metsästää.

Kalamehe areti

ike

Pärnumaa majoitus

Varbla Puhkeküla – Ranna Motell

ia

li

e Sid

Vierastalo Thelma Talu

puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja loma-asuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse - suomenkielinen palvelu.

Ri na

Kiv i

ke

rja

Lemmetsan kylä, Audrun kunta, Pärnumaa, puh. +372 44 745 69, +372 56 695 156, e-mail: sirjetreimann@hotmail.com, www.hot.ee/mokatalu. 10 kilometriä Pärnun keskikaupungista ja kuusi kilometriä merenrannasta. Lomatalossa on 6 karavaanaripaikkaa, 10 telttapaikkaa ja seitsemän huonetta, joihin mahtuu 2 - 9 vierasta. Käytössänne on nuotiopaikka ja grillikatos sekä mahdollisuus erilaiseen liikuntaan. Saunan yhteydessä on uima-allas.

Baltcott Baltic Cottage Agency

Ravintola Kass

Ku

Ka

taan. Viihtyisä kahvila - tarjolla niin juomia kuin pikkupurtavaa. Pöytiä myös ulkona.

Saarenmaa

ur-

B Lepanina Hotelli

1

La

rli

ki

u

sti Po

ur-

mm

jo

Koid

ki

e

Kaa

Vee 21, Pärnu, puh. +372 4 436 040, +372 56 467 273, +372 55 662 706, e-mail: nznou@hot.ee, greenvilla@turismiweb.ee, www.greenvilla.ee. Tyylikäs, vuonna 2004 restauroitu, jugendtyylinen talo Pärnun tyylikkäällä asuinalueella, Munamägi-puiston vieressä. Viihtyisää kotimajoitusta alkaen 250/hlö/ vrk. Lisävuodemahdollisuus. Vartioitu pysäköinti. Avoinna ympärivuotisesti.

Jõekääru leirintäalue 4 km. Pärnusta, Nurme, Saugan kunta, Pärnun maakunta, puh. +372 50 224 55, +372 44 300 34, www.joekaaru.ee. 87 majoituspaikkaa, sauna, suihkut ja grillimispaikka, teltta- ja karavaanipaikkoja. Ruokailumahdollisuus 500 ihmiselle. Sen lisäksi vapaa-ajanviettämiseksi monipuoliset liikuntamahdollisuudet: seikkailurata, kiipeilyseinä, trampoliini, jousiammunta jne.

ti

. Ta

li

Green Villa perhemajoitus ■ 13 B2

Jõekääru leirintäalue

-V es

e

Sid

A.H Pap

Puh. +372 4 426 746, GSM +372 5 249 709 (Yhteyshenkilö: Egert Paeste), fax +372 4 458 515, e-mail: neivelt@hotmail.com, www. hot.ee/cade. Maalaiskartano vuokrattavana. Sijaitsee Pärnun maakunnassa. Luksuskartano, jonka alueella kaksi lampea ja antiikkinen puisto, paljon tilaa ulkoiluun ja aktiviteeteille.

Ringi 50, Pärnu, puh +372 5 077 332, email: info@terve.ee, www.terve.ee. Tervehostelli on sopiva pysäytyspaikka isommille perheille, ystävyksille, työkavereille, hyville tutuille – ryhmille, joissa on enintään 15 henkilöä. Vieraiden käytössä on erikokoisia huoneita: neljä kahden hengen huonetta ja kaksi isompaa huonetta, johon mahtuu neljä ihmistä. Talossa on kolme WC, kaksi suihkuhuonetta ja sauna, jossa iso oleskelutila jopa 10 ihmiselle.

ike

uk

e 12

Papli 13, Pärnu, puh. +372 44 257 36, e-mail: kapten@kurgovilla.ee, www.kurgovilla.ee. Ihastuttava vierastalo ja kahvila Pärnun ranta-alueella, 300 metriä hiekkarannasta ja 10 minuutin kävelymatkan päässä Pärnun keskustasta. Laadukkaat ja modernit huoneet mukavuuksineen.

Terve Hostel ■ 14 A1

27

un

Suur-V eski

Su

Pa rdi

A

Hommiku 5, Pärnu, puh. +372 44 310 70, fax +372 44 275 86, e-mail: majutus@tanni.ee. Edullinen majoitus omakotitaloissa ja asunnoissa.

os

ni

Tu lbi

pli

Kuu se

20

ap

st

OÜ Tanni-Vakoma Majutusbüroo ■ 11 B1

-P

am

Pa

nn

45 leiripaikkaa. Vierastalossa 2,3 ja 4 hengen huoneita. Soutuveneiden, polkupyörien ja telttojen vuokrausta.

VHe Sep a nn o

pa

ike

Ad

e

Tulb i

pe

lus e

-K

Va s

rn

9

e

oli

ike

Se ur-

Munga

Vee

P. Kerese

Aia i

Su

Eha

lus e

a

Re mm elg

Mere pst

Ra

ta

Su

Õhtu

ma Sada nr an

di

Au Kar us l ell Ka i i jak a

os

r-Jõ

Ko

so

Ro

Suu

rja

naa

A.

Liilia

õe -J ur Su

Kuninga 25, Pärnu, puh. +372 44 434 12, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Pärnun Vanhassakaupungissa, kauniissa rakennuksessa, sijaitseva viihtyisä hotelli. 23 hyvinvarusteltua huonetta, ravintola, baari ja sauna.

si

Ka

ise

la Esp

14 rnu

lem

n

Lehe

im

21

Tartu

keskusta

Liiva

se

Hotelli Victoria ■ 1 B1

e

1

majoitus Hotellit

itus

15

Haapsalu Posti 37, Haapsalu Puh. +372 47 33 248 E-mail: haapsalu@visitestonia.com www.haapsalu.ee

Sää

2

a Ro ärn o

P

gi

nt m

2

Suv

1

13

19

Kuninga

Ri

Esplanaadi

ie

ka

Jala

n Va

ia Ri

8

Rüütli

26 2 16 24 18 7 12

i

i

ap

Tu i

ol

aad

gi ar

Ko

lan

Hiidenmaa Hiiu tn 1, Kärdla, Hiidenmaa Puh. +372 46 22 232 Fax +372 46 22 232 E-mail: hiiumaa@visitestonia.com www.hiiumaa.ee

Ringi

Pargi

Esp

Tallinna 2, Kuressaare, Saarenmaa Puh. +372 45 33 120 Fax +372 45 33 120 E-mail: saaremaa@visitestonia.com www.saaremaa.ee

Lõuna

4

Aia

ga

Saarenmaa

3

Nikolai

ru Mu

gi

Kuninga

ia

22 e 3 dri

in

om To

Rin

M Se

raav

15

Aia

li

uu

15

Rüütli

miku

Va ll ik

23

imu Pühava

i ng 14

Rüütli

Akadeem

6

Ri

Rüütli 16, Pärnu Puh. +372 44 73 000 Fax +372 44 73 001 E-mail: tourism@parnu.info www.parnu.ee

Malmö 18 Uus 14 13 17

13

Õhtu p

Ringi

1

Pikk

Hom

INFOA MATKAILIJALLE

Pärnu Väike-Jõe Suur-Jõe

11

pe

tsi

e

Aida Põhja

10

Hõ b

Lai tn

Laats

16 16 17

o Lo

C

Su

Tallinna

i

Su

jok

Aia

un

Vee

rn Pä

Hommiku Hospidali

mitä missä milloin

TALLINN

B Vingi

A

Sid

mmm Pärnu

45

Vidrukan kylä, Taeblan kunta, Läänemaan maakunta, puh/fax 47 29 293, e-mail: palivere@hot.ee, 36 vuodepaikkan (lisävuodemahdollisuus), 11 huonetta, kokoussali, juhlaillalliset, sauna.

ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

Jazz Cafe ■ 12 B1 Ringi 11, Pärnu, puh. +372 44 275 46, e-mail: jazzcafe@hot.ee, www.hot.ee/jazzcafe. Avoinna ma–ke 10–22, to–la 10–24, su 10–20. 50 asiakaspaikkaa, vaihtuvia taidenäyttelyä ja livemusiikkia viikonloppuisin. Monipuoliselta ruokalistalta annoksia voileivistä tuhteihin pihviannoksiin. Hyvä valikoima erikoiskahveja.

Ravintola ja vierastalo Kaspia ■ 13 A1 Malmö 15, Pärnu, puh. +372 44 64 500, e-mail: kaspia@hot.ee, www.kaspia.ee. Uusi Kaukasialais-Turkkilainen ravintola Pärnun keskustassa. Hyvä valikoima eksoottisempiakin herkkuja, kuten aitoa hiilipannulla valmistettua shaslikia. Samassa yhteydessä toimii myös pieni vierastalo, jossa yhdeksän laadukkaasti sisustettua huonetta.

Kapten M. Kurgo Villan Ravintola ■ 14 B2 Papli 13, Pärnu, puh. +372 44 257 36, e-mail: kapten@kurgovilla.ee, www.kurgovilla.ee. Avoinna joka päivä 11–23. Viihtyisä 30paikkainen a’la carte-ravintola, jonka yksi suosituimmista annoksista on tuhti ja edullinen pippuripihvi. Kesällä myös ulkoterassi.

Kuursaal ■ 15 A2 Mere pst. 22, Pärnu, puh. +372 44 203 67, e-mail: info@kuur.ee, www.kuur.ee. Avoinna su–ti 12–18, ke–to 12–02, pe–la 12–04. Viron suurin kapakka Pärnun rannan tuntumassa tarjoaa menoa, meininkiä ja maukasta ruokaa seitsemänä päivänä viikossa. Keskiviikkoisin suosittu karaoke-ilta. Talon omaa “Kuursaali blond”- olutta kannattaa kokeilla.

Kahvila-ravintola Joonas ■ 16 A1 Vana-Sauga 15, Pärnu, puh. +372 44 336 08. Avoinna kesällä 10–23. Viihtyisä kahvilaravintola pari kilometriä Pärnun keskustasta, lähellä Pomarfinnin tehtaanmyymälää. Edulliset ja tuhdit annokset. Kesällä ulkoterassi.

Kalaravintola Ahven ■ 17 A2

Tallinna mnt 3, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 020, e-mail: pubvaekoda@hot.ee. Avoinna ma–to, su 11–24, pe–la 11–02. Suosittu ruokaravintola.

Kievari Myllynkapakka Pärna 19, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 33 776, sivainvest@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee, avoinna su–to 12–24, pe–la 12–01. Historiallinen arkkitehtuuri, mielenkiintoinen sisustus, Viron perinteinen ruoka.

Ravintola Arensburg Lossi 15, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 24 700, fax +372 45 24 727, arensburg@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. Hotelli Arensburgin ravintola, avoinna 12-24.

Kaali Trahter Kaali, Saaremaa, puh. +372 45 911 82 gsm. + 372 51 542 05/+372 50 504 34, e-mail: info@kaalitrahter.ee, www.kaalitrahter.ee. Kunnostettu vanhasta meijeristä sisältä ja ulkoa aidoksi kyläkievariksi. 100 asiakaspaikkaa, lisäksi ulkokahvila. Saarenmaan dolomiitista valmistettujen matkamuistojen myymälä. Sijaitsee 150 metrin päässä Kaalin meteoriittikraatterista.

Kahvila Classic Lossi 9, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 547 86, +372 50 828 61, www.sivainvest.ee. Avoinna ma–to 8.30– 20, pe 8.30–22, la 9.00–22, su 9–20. Kahvila Classic on viihtyisä taukopaikka keskellä Kuressaaren Vanhaakaupunkia. Laaja kahvivalikoima, tuoreita piirakoita ja suussasulavia konditoriatuotteita.

Haapsalu Ravintola POSTI 43 Posti 43, Haapsalu, puh. +372 4 733 347 fax. +372 4 733 191, e-mail: sales@haapsaluhotel.ee, www.haapsaluhotel.ee. Hotelli Haapsalun hyvätasoinen ruoka- ja seurusteluravintola, kesäisin lisäksi viihtyisä terassi. Ryhmäruokailut tilauksesta. Karaoketanssit joka torstai, perjantai ja lauantai kello 21 alkaen. Tervetuloa viihtymään!

ostokset Abakhan Fabrics ■ 13 B1 Hospidali 3, Pärnu, puh. +372 44 26 06. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Vikero myymälä ■ 14 B1 Hospidali 3, Pärnu, puh. +372 44 42 553, avoinna ma–pe 10–18, la 10–14. Neuleet ja langat, käsitöitä, muistoesineet.

Haapsalu mnt 7, Pärnu, puh. +372 44 259 33, www.ahven.ee, e-mail: ahven@ahven.ee. Kesän paras kalapaikka on Pärnun ainoa kalaravintola, joka tarjoaa myös liha- ja kasvisruokia. Ryhmiä varten on omat menut. Avataan joka päivä kello 11.00. Kesällä terassi.

Vikeron käsitöitä ■ 15 A1

Martini & Espresso Baari ■ 18 A1

Papiniidu 8/10, Pärnu, puh. +372 4 455 900, fax +372 4 455 901, e-mail: info@kaubamajakas.ee, www.kaubamajakas.ee. Erikoisliikkeet avoinna joka päivä 10–21, Hypermarket Rimi avoinna joka päivä 9–23. Pärnun suurin kauppakeskus Papiniidun kadulla. Laaja ostosvalikoima – hypermarketti, 23 kauppaa, pankki, ruokapaikkoja, apteekki jne. 400 maksutonta pysäköintipaikkaa.

Munga 2, Pärnu, Puh. +372 4 431 316, avoinna joka päivä 08.00–06.00. Kohtaamispaikka keskellä kaupunkia! Kaupungin paras kahvivalikoima. Kesäterassi. Rento baari iltaisin.

Lapimaja/ Sepa 7 Pub ■ 19 B1

Haapsalu majoitus

Suur-Sepa 7, Pärnu, puh. +372 44 262 22. Avoinna su–to 12–24 ja pe–la 12–01. Uusi viihtyisä pub-henkinen ruokaravintola Pärnun keskustassa. Sisällä istumapaikkoja 70, aurinkoisella kesäterassilla 128 paikkaa ja ulkona grilli. Kätevä sijainti 150 metriä Pärnun torilta.

Haapsalu Hotelli

Lehe Kahvila ■ 20 B2

Posti 43, Haapsalu, puh. +372 47 33 347, fax +372 47 33 191, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee.

Lehe 5, Pärnu, puh. +372 4 425 788. Avoinna joka päivä 10–24. Sijaitsee vain 500 metriä rannasta keskikaupungin suun-

Rüütli 31, Kungla Kauppakeskus, 1. krs., Pärnu, avoinna ma–pe 10–19, la–su 1018. Käsitöiden lisäksi myös muistoesineitä.

Kauppakeskus Kaubamajakas

Keramiikkaverstasja myymälä Gildi Maja ■ 16 A1 Tallinna mnt. 22, Pärnu, puh. +372 56 448 714, e-mail: leeet@hot.ee. Avoinna ma–pe 12–18, muina aikoina tilauksesta. Ainutlaatuinen ja monipuolinen valikoima paikan päällä käsintehtyä keramiikkaa niin kotiin kuin tuliaisiksi. Keramiikan treijaamista voi itse kokeilla verstaassa.


46

TOUKOKUU 2005

T H E B A LT I C G U I D E

PÄRNU JA LÄNSI-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

kauneus ja terveys

Tartu

Halinga Keskus Villisikailta

Kylpylät

Halinga kunta, Pärnumaa, puh. +372 44 97 199, fax +372 44 97 198, gsm +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Riemukas villisikailta ryhmille. Laulua, tanssia ja elevää musiikkia. Juhlapöydässä aitovirolaista villisikaa lisukkeineen, Pärnun juhlaolutta ja muita juomia. Min. 30 henkilöä. Tarvittaessa kuljetus Pärnusta.

Tervis Kylpylä ■ 22 A1

Optikkoliikkeitä Norman Optika ■ 15 A1 Rüütli 14, Pärnu, puh. +372 44 701 20, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma–pe 10–19, la 10–16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor-laatulinssit. Näöntarkastus silmälasien ostajalle ilmainen.

Eurooptika ■ 16 B1 Rüütli 47, Pärnu, puh. +372 44 368 86. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Optikkoliike ydinkeskustassa. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmainen.

Tallinna Optika ■ 17 B1 Hommiku 13, Pärnu, puh. +372 44 313 69. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15.

Estonia sanatoorium (kylpylä),Tammsaare 6, puh. +372 44 264 70, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Silmä-lääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Eesti Optik ■ 18 B1 Hospidali 14, Pärnu, puh. +372 44 403 45. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Saarenmaa optikot Norman Optika Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 331 50, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Eesti Optik Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 556 01. Avoinna ma–pe 9–18, la 10–15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Seedri 6, Pärnu, puh. +372 4 450 310, +372 4 450 11, e-mail: tervis@spatervis. ee, www.sanatooriumtervis.com. Modernit hotellihuoneet kaikkine mukavuuksineen sekä monipuolisia terveyspalveluita

SPA Hotelli ja vesipuisto Tervise Paradiis ■ 28 B2

Kiinteistöjä

Side 14, Pärnu, puh. +372 4 451 600, e-mail: sales@spa.ee, www.terviseparadiis.ee. Panoraamahuoneet ja yli 30 erilaista kylpylähoitoa. Viron suurin koko perheen vesipuisto.

Kiinteistövälitys Helje Brudel B & J ■ 3 A2

Haapsalu kylpylät Kylpylä Laine Sadama 9/11, Haapsalu, puh. +372 472 4400, +372 472 4409, www.laine.ee. Hotellissa on 155 vuodepaikkaa, ammattitaitoiset kylpylähoidot, laaja valikoima rentouttavia hoitopaketteja, SPA-hoidot, kauneussalonki, sauna ja allasosasto, kokoustiloja jopa 100 osallistujalle, ravintola Blu Holmista avautuu kaunis merinäköala, iltaisin elävää musiikkia, viihtyisä baari ja ravintola.

Kauneussalongit Elia kauneussalonki ■ 23 A1 Rüütli 24, 2 krs., Pärnu, puh. +372 44 203 74. Avoinna ma ja la 8–16, ti–pe 8–19. Parturi, kampaamo, kosmetologi, manikyyri, pedikyyri. Wella ja Schwarzkopf sarjojen käyttö ja myynti.

KI Stuudio I ■ 24 B1 Rüütli 51, Pärnu, puh. +372 44 299 09, www.kistuudio.ee. Avoinna ma–pe 9–19, la 10–18. Uusi, ylellinen kauneussalonki Keskellä Pärnua Rüütli kadulla. Kampaamo (Nexus), manikyyri (Paul Mitchell) ja meikkaus (Lumene).

KI Stuudio II ■ 25 A1 Laine 4, Pärnu, puh. +372 44 398 50, www.kistuudio.ee. Avoinna ma–pe 9–19, la 10–18. Täyden palvelun kauneussalonki Laine kadulla, Hotelli Emmin vieressä. Kampaamo, kosmetiikka, solarium, mani-

mmm

kyyri, pedikyyri, vartalohoidot, depilatsio. Decleor, Wella, LCN, Cutrin ja Sothys tuotteiden käyttö ja myynti.

Kauneussalongit Helle & Helen ■ 26 B1 Rüütli 41 , Pärnu, puh. +372 4 442 169. Avoinna ma-pe 8–19, la 9–16, su 10–16. Parturi-kampaamo Pärnun keskustassa. Hommiku 17, Pärnu, puh. +372 4 429 655, e-mail: hellesa@hot.ee. Avoinna joka päivä 9–20. Uusi kauneussalonki keskikaupungissa. Parturi-kampaamo, hieronta (klassillinen, hunaja, aromi, suklaa, shin-do jne.), kosmetologi, pedikyyri, manikyyri, kynsiteknikko ja höyrysauna. Papiniidu 42, Pärnu, (Mai Selver tavaratalossa), puh.+372 4 455 628, e-mail: hellesa@hot.ee. Avoinna joka päivä 9–21. Parturi-kampaamo, kynsiteknikko, pedikyyri. Molemmissa kauneussalongeissa käytetään Goldwell, Tigi, Sebastian, Davines, Scwartzkopf, Lóreal, Matrix ja Biodroga sekä Gerard´s tuotteita.

Apteekit Lepa apteekki ■ 27 B1 Väike-Kuke 9 (Lepa Kauppakeskuksessa), Pärnu, puh. +372 4 459 228, e-mail: lepaapteek@hot.ee, www.hot.ee/mapteek/

Mai apteekki Metsa 28, Pärnu, puh. +372 4 476 266, e-mail: mapteek@estpak.ee, www.hot.ee/mapteek/, avoinna ma–pe 8–20, la–su 9–18.

Lääkäripalvelut Pärnu Hammaspoliklinikka ■ 21 B1 Väike-Kuke 4B, Pärnu, puh. +372 44 59 299, fax +372 44 59 261, avoinna ma–pe 8–20 ja la 9-15, e-mail: info@hambapolikliinik. ee, www.hambapolikliinik.ee. Nykyaikainen hammaspolikliniikka Pärnun keskustassa. Lasten ja aikuisten hammashuolto, implanttien asennus, ortodontiatyöt. Poliklinikalla käytetään suomalaisen Plandent- yrityksen laitteita.

Saarenmaa kauneussalongit

muut palvelut

Terveyssalonkipensionaatti Karmen Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee. Manikyyri, pedikyyri, parturi-kampaamo, hieronta, vesihoito solarium. GEHWOL- j alkahoitosarjan käyttö ja myynti. Myös majoituspalveluita.

Vapaa aika Polkupyörien vuokraus OÜ Tõruke R.M. ■ 1 A2 puh. +372 50 282 69. Polkupyörien vuokrausta ympäri vuoden. Kesällä vuokrauspiste

Ranna pst. ja Superluse katujen kulmassa. Kuljetus paikalle veloituksetta (min. 2h vuokraus). Hinnat alkaen 40 EEK/tunti.

Hierontakabinetti ■ 2 A2 Roosi 3, Pärnu, puh. +372 53 466 363. Samassa numerossa lisätietoja Jaagurannassa kesällä 2005 järjestettävistä leireistä, kuten mehupaastoleiri, kukkasidontaleiri ja vironkielen kurssi suomalaisille.

Tiedekeskuksen AHHAA:n koko perheen toimintanäyttely Pärnun Museon Aitassa, Aida 3. Avoinna ti–su 12–19, info puh. +372 7 375 798 1.–31.heinäkuuta

Lomakeskus Reiu Jõekalda tee 13, Silla kylä, Paikuse kunta, Pärnumaa (Reiu joen rannalla, 6 kilometriä Pärnun keskustasta). Puh. +372 445 5206, fax +372 447 6110, GSM +372 50 28 005, e-mail: reiu@reiu.ee, www.reiu.ee. Mönkijäsafarit, kanoottien vuokraus, patikointipolut, paintball, kalastus, sauna, palloilukentät, majoitus 40 henkilölle, juhlatilat 50 henkilölle, telttapaikkoja, 50 karavaanipaikkaa. Tervetuloa lomailemaan!

Audru Golfklubi Jõõpre, Audru vald, Pärnumaa. Manager puh. +372 52 602 23, caddymaster puh. +372 50 598 68, e-mail: info@audrugolf.com, www.audrugolf.com. Vain 8 km Pärnun keskustasta. Rakennelma koostuu 9-reikäisesta kentästä, harjoituskentästä sekä driving range:sta.

Lõuna 2, Pärnu, puh. +372 44 267 55, e-mail: brudelkinnisvara@hot.ee, www.brudelkinnisvara.ee. Avoinna ma–pe 9–16.30. Ystävällisen palvelun kiinteistönvälitystä Pärnun keskustassa. Huoneistoja, omakotitaloja, merenranta-asuntoja ja tontteja Pärnusta ja muualta Länsi-Virosta.

Saarenmaa huoltoasemat Saare Kütus Roonimäe, Kuressaare, Saarenmaa (Kuivastun maantien ja kiertotien läheisyydessä), puh. +372 45 313 01. Avoinna 24h. Pihtla tee 26, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 364 88. Avoinna 24h. Aia 59, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 383 18. Avoinna 24h. Täyden palvelun huoltoasemat. Auton pesu, myymälä ja kahvio. Nesteen bensat ja dieselpolttoaineet. Suuri öljyvalikoima.

Ratsukievari Jõgeva küla, Lümanda Vald, Saarenmaa, puh. +372 5 113 395. Koko perheen vapaaajankeskus Saarenmaalla. Paljon aktiviteettejä kuten ratsastusta, melontaa, maastoautosafareita ja eräretkiä. Lapsille mönkijöitä, mikroautoja, leikkipuisto ja eläinpiha. Sijaitsee luonnonkauniilla paikalla 33 kilometriä Kuressaaresta.

Kuressaare jahisadam Tori 4, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 335 40, puh. +372 50 319 53 aarne@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. Moderni vierasvenesatama, johon mahtuu kerralla 60 venettä. Samassa yhteydessä parkkitilaa karavaaneille, minigolf, veneiden vuokraus sekä kahvila-baari.

laivat / lennot 5/2005

mitä missä milloin

EU-tullimääräykset

Laivat Eckerö Line Varaukset +358 9 228 8544, Tallinnassa puh. +372 6 318 606.

Laiva Nordlandia Tallinnassa: Reisisadam B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

LindaLine Express Varaukset puh. +358 (0)9 668 9700, fax +358 (0)9 668 97070, Tallinnassa, puh. +372 6 999 333. http://www.lindaliini.ee Tallinnassa: Linnahalli sadam Helsingissä: Makasiiniterminaali

Tallink/Tallink Express Varaukset ma–pe 9.30 –19, la 10–14, su 10–15, +358 (0)9 228 311, Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 6 409 808. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa.

Laivat Meloodia, Romantika Tallinnassa: Reisisadam A/B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Katamaraanit Express I, Autoexpress Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Nordic Jet Line Varaukset +358 9 681 770, Tallinnassa +372 6 137 000 Tallinnassa: Reisisadam C–terminaali Helsingissä: Kanavaterminaali K5

Silja Line Varaukset +358 9 1804 422, Tallinnassa +372 6 116 661

SuperSeaCat Three & Four

Helsinki–Tallinna

Tallinna–Helsinki

08.00–09.40 08.00–09.40 08.00–09.40 08.00–11.30 09.00–10.40 09.00–12.15 10.00–11.40 10.00–13.30 10.05–11.45 10.55–12.35 12.00–13.40 12.25–14.05 12.30–15.30 12.40–14.20 15.00–16.40 15.00–16.45 16.30–18.10 17.00–18.40 17.10–18.55 18.00–19.40 18.30–22.00 18.50–20.30 19.00–20.40 19.30–21.10 20.00–21.40 20.15–23.30 21.00–22.40 21.00–00.00 21.35–23.15 22.00–23.40

07.00–08.40 07.45–09.25 08.00–09.40 08.00–09.40 08.15–11.15 10.00–11.40 10.15–11.55 10.20–12.00 12.55–14.35 13.00–14.40 13.30–16.45 14.00–15.40 15.00–16.40 15.00–16.40 15.00–18.15 16.00–17.40 16.00–17.40 16.00–19.15 16.00–19.30 16.45–19.45 17.00–18.40 17.25–19.05 18.00–19.40 18.00–21.30 19.00–20.40 19.30–21.10 19.30–21.10 20.00–21.40 21.35–23.15 22.00–23.40 23.55–08.00

SuperSeaCat AutoExpress (ma–la) Nordic Jet Line (ma–la) Nordlandia (ma–la) AutoExpress (to–su) Meloodia AutoExpress Nordlandia (su) Nordic Jet Line SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line Viking Line SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line AutoExpress (to–su) Romantika SuperSeaCat AutoExpress (to–su) Nordic Jet Line Auto Express (ma–ke) Meloodia AutoExpress (to–su) Viking Line Nordic Jet Line (su) AutoExpress (su)

Tallinnassa D-terminaali Helsingissa Makasiiniterminaali

AutoExpress (ma–la) SuperSeaCat AutoExpress (to–su) Nordic Jet Line (ma–la) Viking Line AutoExpress Nordic Jet Line SuperSeaCat Nordic Jet Line AutoExpress Romantika SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line Meloodia (su) SuperSeaCat AutoExpress (to–su) Meloodia (ma–la) Nordlandia (su) Viking Line AutoExpress (to–su) Nordic Jet Line AutoExpress (ma–ke) Nordlandia (ma–la) AutoExpress (to–su) SuperSeaCat Nordic Jet Line AutoExpress Nordic Jet Line (su) AutoExpress (su) Meloodia

Aikataulujen tiedot perustuvat lehden tekohetkellä käytettävissä olleisiin tietoihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kannattaa tarkistaa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

Helsinki–Tallinna 07.00–07.20 Copterline (ma–pe) 08.00–08.20 Copterline (ma–pe) 09.00–09.20 Copterline (ma–la) 10.00–10.20 Copterline (ma–la) 11.00–11.20 Copterline (ma–su) 12.00–12.20 Copterline (ma–su)

14.00–14.20 Copterline (ma–su) 15.00–15.20 Copterline (ma–su) 16.00–16.20 Copterline (ma–su) 17.00–17.20 Copterline (ma–la) 18.00–18.20 Copterline (ma–pe) 19.00–19.20 Copterline (ma–pe) 20.00–20.20 Copterline (ma–pe)

Tallinna–Helsinki 07.30–07.50 Copterline (ma–pe) 08.30–08.50 Copterline (ma–pe) 09.30–09.50 Copterline (ma–la) 10.30–10.50 Copterline (ma–la) 11.30–11.50 Copterline (ma–su) 12.30–12.50 Copterline (ma–su) 13.30–13.50 Copterline (ma–su) 14.30–14.50 Copterline (ma–su)

16.30–16.50 Copterline (ma–su)

Copterline Mere pst. 20, Tallinna, +372 6 101 818, Hernesaari terminaali, Hernematalankatu 2, +358 9 6811 670, Helsinki.

Finnair Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372

6 110 950, 6 110 949, 6 110 948, Helsingissä Helsinki-Vantaa Airport, puh. +358 600 140 140

ikenteen Helsinki-Vantaan lentoli 1 4636 200 8 +35 t öaja läht tulo- ja m) +pv in. 7/m 0,5 (EURO

1.5.2004 EU:HUN LIITTYVISTÄ MAISTA TUOTAVIEN TUPAKKATUOTTEIDEN VEROTONTA TUONTIA NS. SIIRTYMÄAIKANA ON KUITENKIN RAJOITETTU SEURAAVASTI: 200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU JA SAVUKETUPAKKAA

13.00–13.20 Copterline (ma–su)

15.30–15.50 Copterline (ma–su)

Viking Line Varaukset Helsinki +358 9 123 577, Tallinnassa +372 6 663 966

Lennot

Matkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EU-maasta hankkimiaan tuotteita omaan käyttöönsä.

EU-MAASTA MATKUSTAJA saa tuoda omaan käyttöönsä rajoituksetta lihaa ja lihatuotteita, kalaa ja muita kalastustuotteita, maitoa ja maitotaloustuotteita sekä munavalmisteita. SEKÄ EU:N ULKOPUOLELTA että EU:sta tulevan moottoriajoneuvon tavanomaisen polttoainesäiliön polttoaine on tullitonta ja verotonta. Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään. Jos matkustajalla on maahan saapuessaan mukanaan tullin, valmiste- tai arvonlisäveron, muun veron tai maksun tai tuontirajoitusten alaisia tavaroita, hänen on ilmoitettava ne tulliviranomaiselle. Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampumaaseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu. Piraattituotteiden tuonti on kielletty.

17.30–17.50 Copterline (ma–la)

katso myös www.tulli.fi

18.30–18.50 Copterline (ma–pe)

Tullineuvonta puh. +358 (0)20 391 100

19.30–19.50 Copterline (ma–pe)

Tiedot päivittetty 26.04.2004

20.30–20.50 Copterline (ma–pe)


Tunne naapurisi! Tilaa The Baltic Guide vuodeksi (12 numeroa)

erikoishintaan

29 euroa

Tilaukset internetiss채

www.balticguide.ee tai oheisella kupongilla. Tarjous voimassa vuoden 2005 loppuun asti. Tarjous koskee vain uusia tilauksia.

Tilaus

Kyll채, haluan tuoretta tietoa Virosta. Tilaan The Baltic Guide -lehden vuodeksi hintaan 29 Euroa.

nimi...................................................................... yritys.................................................................... osoite...................................................................

Tuoretta tietoa Virosta

Faksaa tilauskuponki .............................................................................. numeroon +372 6 013 324 tai l채het채 osoitteeseen The Baltic Guide puhelin..................................................fax.......... L. Koidula 5, 10125 Tallinn.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.