The Baltic Guide FIN Kesäkuu 2006

Page 1

Kesä-Tallinnan nähtävyyksiä Kumun arkkitehti Pekka Vapaavuori Tallinnan terassiopas

Naisten kesämuoti

Pohjois- ja Itä-Viro:

P A I N O S 55 000 K P L .

H I N TA

Lahemaan kansallispuisto

M Y Y N T I P I S T E I S S Ä 1 ,7 0 € ( s i s . a l v. )

Suomi-päivät

SUOMALAISISSA

SUOMEKSI / KESÄKUU 2006

KA EESTI KEELES: PÖÖRA LEHTE!

ut erikoissiv

nähtävyydet, palvelut ja tapahtumat / laivat / hotellit / ravintolat / teatterit / näyttelyt / liikenne / kaupat /



PRISMA-HINNAT OVAT TALLINNAN ILO Tarjoukset voimassa 1.06. 30.06.2006

ILMAISEKSI BUSSILLA SATAMASTA SIKUPILLIN PRISMAAN!! Prisma bussi ajaa reitillä: Satama - Sokos Hotel Viru - Prisma Sikupilli - Sokos Hotel Viru - Satama Sadam - Sokos Hotel Viru - Sikupilli Prisma - Sokos Hotel Viru - Sadam Harbour - Sokos Hotel Viru - Prisma Sikupilli - Sokos Hotel Viru - Harbour

SIIDERI Golden Cap päärynä 4,7% 24-pakkaus

GIN LONG DRINK greippi 5,5% 24-pakkaus

Vaalea OLUT Double Bock 8% 24-pakkaus

239.90

199.90

159.90

7920 ml 30.29/l

+ pantti 12.00

(15.33 )

7920 ml 25.24/l

+ pantti 12.00

(12.78 )

7920 ml 20.19/l + pantti 12.00

(10.22 )

Sataman D terminaali

Sataman A terminaali

Sokos Hotel Viru

Prisma Sikupilli

9.05 10.05 11.05 12.05 13.05 14.05 15.05 16.05

9.10 10.10 11.10 12.10 13.10 14.10 15.10 16.10

9.15 10.15 11.15 12.15 13.15 14.15 15.15 16.15

9.25 10.25 11.25 12.25 13.25 14.25 15.25 16.25

Prisma Sikupilli

Sokos Hotel Viru

Sataman D terminaali

9.40 10.40 11.40 12.40 13.40 14.40 15.40 16.40

9.50 10.50 11.50 12.50 13.50 14.50 15.50 16.50

10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 16.00 17.00

SUOMENLAHDEN TAKANA MERKKITUOTTEETKIN OVAT MERKILLISEN EDULLISIA Saaremaa VODKA 40%

Koskenkorva VIINA 38%

59.90

359.90

500 ml 119.80/l (3.83 ) GINI Gordon s 37,5%

219.90 1000 ml (14.05 )

2000 ml 179.95/l (23.00 ) LIKÖÖRI Amaretto Montagna d'Oro 25%

79.90

700 ml 114.14/l (5.11 )

Chileläinen LAATUVIINI Tarapaca Carmenere 13,5% Cabernet Sauvignon Rose 14%

69.90

750 ml 93.20/l (4.47 )

Argentiinalainen LAATUVIINI Los Cardos Cabernet Sauvignon, Chardonnay 14%

Ranskalainen VALKOVIINI Hauller Riesling AOC 12%

Ranskalainen VALKOVIINI Hauller Gewurztraminer AOC 12,5%

79.90

109.90

129.90

750 ml 106.53/l (5.11 )

750 ml 146.53/l (7.02 )

Chileläinen VALKOVIINI Santa Helena Gran Vino Chardonnay 14%

HOMEJUUSTO Bonifaz jogurtti basiliikka Madagaskariin pippuri

214.00

22.90

3000 ml 71.33/l (13.68 )

150 g 152.67/kg (1.46 )

750 ml 173.20/l (8.30 )

PRISMASSA ASIOINTI ON HELPPOA JA TURVALLISTA

- meillä voit maksaa turvallisesti myös S-etukorttilla - kaikista ostoksista myös bonus - Prisman tuotteiden laatuun voit aina luottaa

TALLINNASSA SINUA PALVELEVAT SEURAAVAT PRISMAT: Kristiine, Endla 45 Mustamäe, Tammsaare tee 116 Rocca al Mare, Paldiski mnt 102 Sikupilli, Tartu mnt 87

AUKIOLOAJAT

8 23

www.prismamarket.ee SIKUPILLIN RAVINTOLAT AVOINNA KLO 8 22! ROSSO AVOINNA KLO 11-22

PRISMASSA ET MAKSA SENTTIÄKÄÄN LIIKAA. JA BONUKSET PÄÄLLE!

ENEMMÄN PERHEMARKET


Tallinnan suosituin suomalaispubi! Lordi-drinkki 40 EEK

KESÄKUUN TARJOUS: Lehtipihvi + talon olut 100 EEK

Seija Satokangas Ravintolapäällikkö

Hobune & Stoori,

Vain 2 minuuttia Viru Hotellista!

Narva mnt 6, Tallinna Puh. +372 6 535 380 Avoinna (myös keittiö!): Viru Hotelli to–la 09–06, su–ke 09–23

Kaupungin paras ulkomainen olut valikoima.

SATA M AA N

Vodka+Shark-energiajuoma 55 EEK

Hobune & Stoori

GON

SIOR

I

G9 H

NARVA mnt

RA

UA

O

T

E

L

L

Hotelli G9 mukavaa majoitusta kulman takana



VARAA HETI!

010 309 8720 (Kun soitat Suomesta)

+358 10 309 8720 (Kun soitat Virosta)

vuokraus@carautorent.fi

www.carautorent.fi Toimistomme sijaitsee Tallinnan World Trade Centerissä, sataman vieressä osoitteessa Jõe 7-27

Edullinen ja vaivaton autonvuokraus!

Laadukasta ja turvallista!

Tarjoamme ensiluokkaista autonvuokrauspalvelua suomen kielellä erittäin kilpailukykyisin hinnoin. Voit tehdä sitovan varauksen ennakkoon. Vuokra-auto tuodaan sovittuna aikana haluamaasi paikkaan Tallinnassa, kuten satamaan, lentokentälle tai hotelliin. Saat avaimet käteen, auton käyttöösi ja matkasi jatkuu.¬

- Tilavat ja laadukkaat autot (mm. Ford Mondeo, Mercedes Benz, Opel Omega).¬ - Kaikki autot ovat ilmastoituja ja hyvin varusteltuja - kattava vakuutusturva kolareiden ja varkauksien varalta - saatavilla lisävarusteita kuten GPS ja lastenistuimet - Ei kilometrirajoituksia tms. lisäveloituksia

A, B, C terminaalit

D-terminaali

350 m

va Lae

Loot

Norde Centrum

si

Aht ri

Nauti huolettomasta ja vaivattomasti lomasta. UUTTA ! Voimme järjestää sinulle autonvuokrauksen lisäksi paikallisen kuljettajan, joka puhuu suomea. Säästät aikaa ja vaivaa - yllättävän edullisesti!¬

Jõe

World Trade Center

t Narva mn

Päivän Hesari myös Virosta! Osta Hesari täältä: Harjumaa

Spa Hotell Laulasmaa Viimsi Tervisekeskus

Haapsalu

R-kioski Posti tn.

Pärnu

R-kioski Sanatoorium R-kioski Kaubamajakas R-kioski Vesipuisto Tervis R-kioski Port Artur R-kioski Rüütli tn. Kylpylähotelli Tervis

Saarenmaa R-kioski Kuressaare Rae toidukaubad

Maanantain – lauantain Hesari hintaan 39 EEK, sunnuntaisin 55 EEK

Tallinna Scandic Hotelli Palace Hyper Rimi Norde Centrum Pirita TOP Spa Prisma Sikupilli R-kioski Neste Peterburi R-kioski Lentoasema Stockmann R-kioski Pro Kapital R-kioski Norde Centrum Tartto

R-kioski Karuplats

Onnellist

a matkaa

!

Õnnelikk Helsingin u reisi! Sanomat toivottaa Ohessa a h y vää matk vuksi mu aa Viroon utama lau ! se suome ksi ja viro ksi: Missä on läh

in lehtikio ski? Tämän pä Kus asub iväinen H lähim aja e ls in gin lehekiosk? Sanomat, Palun, tän kiitos. ane Onko se tä Helsingin män päiv Sanomat. äinen Helsingin Kas see on Sanomat? tänane Tämä on Helsingin eilinen. Sanomat? En tiedä. See on eil ne. Olen pah Ma ei tea oillani. . Hetkinen Mul on ka . hju. Anteeksi k Uks hetk, uinka? palun. Satama Kuidas, p alun? Miten pää S adam sen moott oritielle? Missä on Kuidas m lähin huo a saan siit ltoasema? kiirteele? Milloin pa K us on lähim nkki on av ta o in n k n la a ? ? Mikä päiv Millal on ä tänään pank avatu on? d? Terveisiä T Mis päev allinnasta täna on? ! Hyvää lom Tervitusi T aa! allinnast! Ilusat puh kust!



8

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

pääkirjoitus

Itäinen Viro avautuu matkailulle

S

Tässä u numerossa ajankohtaista

illamäen ja Kotkan välinen linjan avasi uuden ajan maittemme välisessä turismissa. Runon ja rajan tie yhdistyy meritien ansioista Via Hanseaticaan. Matkaa voi jatkaa Viron kautta Riikaan. Osa matkailijoista jää Itä- ja Länsi-Viron alueelle. Matkailupalvelut ovat kuin varkain kehittyneet alueella niin, että mahdollisuuksia löytyy kylpylöistä metsästykseen. Nähtävyyksiä löytyy siinä määrin, ettei niihin päivän tai kahden matkalla ehdi tutustumaan. Pohjois-Viron alue oli aikaisemmin eri hallinnollista aluetta kuin nykyinen Etelä-Viro. Teollisuuden ja kaupan kehitys on aina ollut alueella kansainvälistä. Britit toivat aikanaan Narvaan teollisuutta ja neuvostovallan aikana energiantuotanto kehittyi nykymittoihinsa. Viron kolmanneksi suurin kaupunki on EU:n itäisin ja kovin venäläisvaltainen. Mielenkiintoista on nähdä, tapahtuuko Narvassa Kadaka-torin ilmiö. Tunnettuahan on, että siellä venäläiskauppiaat oppivat suomen ennen viroa. Tällä hetkellä

Narvassa on venäjä palveluiden valtakielenä. Odotamme mielenkiinnolla, muuttuuko tilanne matkailun vilkastuessa. Vanha markkinoinnin totuus sanoo, että ostaa voit jokaisella kielellä, mutta myydä vain ostajan kielellä. Mikko Savikko päätoimittaja

Suomi-päivä 1.7.

kesä Tallinnassa

Tilaukset

14 16 18

Tutustu muureihin

Vuositilaus (12 numeroa) 29 euroa. Puh. +372 6 117 760 E-mail: tilaukset@balticguide.ee Tilauskuponki Internetissä www.balticguide.ee

Merenkäynnin historiaa Kalevite maa Linnahallissa

Ilmoitushinnat 1/1-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 51 345 EEK/ 3 295 EUR 1/2-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 27 195 EEK/ 1 745 EUR 1/4-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 14 595 EEK/ 940 EUR 1/8-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 7 980 EEK/ 515 EUR 1/16-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 4 515 EEK/ 290 EUR

henkilö

20-21

Pekka Vapaavuori

ravintolat

22 26-27 30-31

Musta lammas ja KN Brasserie Tallinnan terassit

Hinnat eivät sisällä ilmoituksen valmistamista, hintoihin lisätään arvonlisävero.

Stefanie’s, ravintolapikku-uutisia

Ilmoitusten koot

ostokset

luonto

34

Lahemaan kansallispuisto

Pelottavan sympaattiset monsterit

erikoissivut

37 39 40 41 43 45

Pohjois- ja Itä-Viro Narva, Sinimäen muistot Saka, Sillamäe, palavan kiven kaivos

Narva-Jõesuu Laivalinja, lasten leirit

Rakvere, Jõhvi

kauneus&terveys

53

Kaviaari-kasvohoito

Sarasmo tarinoi

67

Jumindan miinataistelu

tietoa matkailijalle

54-66

MITÄ, MISSÄ, MILLOIN: Kartat, tapahtumat ja palvelut

Päätoimittaja: Mikko Savikko Toimittajat: Jukka Arponen, Antti Sarasmo, Mikko Kauppi, Juuso Stenfors, Eeva Eklund, Mikko Virta. Ulkoasu: Andres Rõhu, Eve Jaansoo, Mats Õun. Valokuvaajat: Jaak Kadarik Toimitussihteeri: Pille Luik Avustajia: Mats Õun, Rein Lauks, Jussi Kurkinen, Sakari Neuvonen, Auri Hakomaa, Ulla-Maija Määttänen, Petteri Leinonen, Juha-Matti Aronen, Kari Toivonen, Jorma Moll, Kai Juvakka, Pertti Pyhtilä.

Yhteydet

”Voiton” juhlat

Naisten kesämuotia

The Baltic Guide

Põhja pst. 25, 10415 Tallinna Toimitus: e-mail: editorial@balticguide.ee puh. +372 6 117 760, fax +372 6 117 761 Ilmoitusmarkkinointi: fax +372 6 117 761 e-mail: marketing@balticguide.ee Markkinointijohtaja Marko Remes +372 6 117 774 Projektipäällikköt Helen Laidma +372 6 117 772 Maris Kaskevitsh +372 6 117 773

10 12

32

KESÄKUU 2006

ahdeskymmenes toukokuuta 2006 jää suomalaiseen musiikkihistoriaan. Lordin murskolumni kavoitto Ateenaan viisutantereella on uroteko, joka on jokaisen palstamillinsä ansainnut. Nämäkin. Allekirjoittanutta puri viisukärpänen vuonna 1987 nyt seitsenkertaisen viisuvoittaja Irlannin sokerisen Hold me now -balladin tuodessa voiton apilamaalle. Suomihenkselit ovat Euroviisuissa jääneet paukuttelematta, toivonrippeet kun kääntyivät aina mahalaskuiksi. Yamma-yammat ja muut humpat varmistivat Suomelle tylyt jumbosijat. Etelänserkut Virosta sen sijaan kahmivat kärkisijoja jo viisutaipaleensa alkumetreillä – usein jopa vironkielisillä lauluilla. Korkeat sijoitukset enteilivät jättipottia ja vasta kahdeksatta kertaa viisuissa kisannut Viro voittikin vuonna 2001. Viron euroviisuvoitto nosti nuoren maan komeasti maailman – tai ainakin Euroopan – kartalle. Tyylikkäästi toteutetut Tallinnan Euroviisut toivat pikkumaalle peeärrää, jonka arvoa on mahdotonta mitata rahassa. Suomalaiset eivät enää

K

olleet kateellisia pelkästään ruotsalaisille. Virolaiset olivat uusia hannuhanhia. Hiihdossakin Viro sauvoi voittoihin suksi-Suomen maineen palaessa doping-helvetissä. Kansalliset voitot nostattavat kansallistunnetta ja naapurimaille on poikaa rehvastella voitoista – sotia ilman verta. Osataan naapurikansoja myös kannustaa. Tallinnan baareissa meteli oli korviahuumaavaa Lordin rokatessa kohti historiallista pistesaalista. Niistä kaksitoista tuli Virolta. Aitäh! Tie kulttibändistä megamenestykseen lienee tasoitettu Virossakin. Euroviisuista uhkasi tulla puuduttava show täynnä purkkapoppia, paljasta pintaa ja huulikaupalla botoxia. Lordi toi kinkereihin pyrotekniikan, patriotismin ja pelottavan sympaattiset monsterit. Muiden vähentäessä vaatteita Lordi veti päälle viisuhistorian paksuimmat asukerrokset! Euroviisujen uusi aika alkaa Suomen isännöimistä kisoista toukokuussa 2007. Marko Remes The Baltic Guide -lehden markkinointijohtaja on vannoutunut Euroviisu-fani.

1/1 (lev. x kork.) 1/2 (vaaka) 1/2 (pysty) 1/4 (vaaka) 1/4 (pysty) 1/8 (vaaka) 1/8 (pitkä pysty) 1/16 (pysty)

254 x 375 254 x 185 125 x 375 254 x 91 125 x 185 125 x 91 61 x 185 61 x 91

mm mm mm mm mm mm mm mm

Aineistovaatimukset Valmiit materiaalit faileina: Freehand, Photoshop, Illustrator, pdf (composite CMYK). Tiedostojen tallentamiseksi : CD, DVD. Painosmäärä: 55 000 kpl Paino: AS Kroonpress

Kansi: Jaak Kadarik Malli: Sirli. Meikkaus: Gersi Stiilistuudio. Kuvauspaikka: kauplus HORTES.

Vastuu virheistä. Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.


Edullisesti Stockmannilta!

Tuore naudan sisäfilee vakuumissa 1 kg Eesti (12.70 €)

Carlsberg 5,0% 0,5 l vaalea olut (19.80 EEK/l, 1.34 € + 0.03 € PANTTI, 2.68 €/l)

Savujuusto 280 g (75.00 EEK/kg, 1.34 €, 4.79 €/kg)

9.90

+ 0.50 EEK PANTTI

IE ”S

UA N TA I - I LTA N LL´ LA

U T. A VA L K E AT KO I V

..”

Tavataan siellä, Saarenmaalla, Saarenmaan valssi -tanssifestivaaleilla Kuressaaren piispanlinnassa.

199.00

Kalev Linnupiim 160 g suklaakonvehdit (184.38 EEK/kg, 1.89 €, 11.81 €/kg)

29.50

21.00

Taksilla satamaan! Yli 1000 kruunun saman päivän ostoksesta saat tavaratalon infosta tai kioskista taksisetelin keskustan matkustajasatamaan, Pirita satamaan tai lento-/helikopterikentälle esittämällä ostoskuittisi ja matkalippusi.

Raynal V.S.O.P. 40% 0,5 l pet (11.10 €) (174.00 EEK/l, 22.20 €/l)

87.00

Kaikki ostoksesi voit maksaa Stockmanntilikortilla. Voit myös ostaa Eestin kantaasiakkaille suunnattuja edullisia tarjoustuotteita. Etuvihkon löydät kanta-asiakaspalvelusta tai kassalta. TAVARATALO AVATAAN JO KLO 9.00!

LIIVALAIA 53 AVOINNA MA-PE 9-21 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-22) LA-SU 9-20 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-21) WWW.STOCKMANN.EE

Kontuur Leo Burnett

Tilikortilla maksuaikaa!

Hyvällä tuulella!


10

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ajankohtaista

Näistä puhutaan Mart Laarille kansainvälistä tunnustusta Viron entinen pääministeri Mart Laar vastaanotti Chicagossa Milton Friedman -palkinnon tunnustukseksi vapauden edistämisessä. Palkintoon liittyi myös puolen miljoonan dollarin rahasumma. Monien kommenttien mukaan Laaria arvostetaan enemmän ulkomailla kuin Virossa.

Ennätysmäärä tulipaloja

”Voiton” juhlat Sinimäellä Viron venäläisväestö juhlii puna-armeijan voittoa saksalaisista fasisteista toukokuun yhdeksäntenä myös muulla kuin Tallinnan Tõnismäellä Pronssisoturin luona. Kuva on Sinimäen venäläiseltä hautausmaalta.

Kuivat metsät ja ruohikot paloivat kevään aikana niin usein, että palokunnat eivät ehtineet kaikkialle. Toukokuun alkuun mennessä palokuntia oli työllistänyt jo 3 500 paloa. Yhden päivän aikana oli ainoastaan Tallinnassa 50 ruohikkopaloa. Saarenmaalla tuhoutui lähes koko kylä. Pelkästään Tallinnassa 12 ihmistä on saanut surmansa tulipaloissa. Samaan aikaan pelastuspalvelu kärsii miehistöpulaa.

Pettäjätaksit boikottiin!

T Internet uimarannoille Tallinnan kaupunki avasi langattomat WiFi-verkot myös kaupungin uimarannoille. Tarvittavat tunnukset saa lähettämällä tekstiviestin linna WiFi numeroon 5252202 (toimii vain virolaisilla sim-korteilla). Virossa on noin 800 langatonta yhteyttä, niistä yli 300 Tallinnassa. Suurin osa on käyttäjilleen ilmaisia.

Pronssisotilas kuumentaa tunteita 9. toukokuuta oli Neuvostoliiton suurimpia juhlia. Silloin juhlittiin sodan voittoa. Virossa juhliminen jakaa kansaa. Virolaisille sodan loppu merkitsi miehitystä ja siksi Kaarlen kirkon vieressä oleva pronssiin valettu neuvostosotilas koetaan eri tavalla virolaisten ja venäläisten keskuudessa. Venäläisten mielestä he vapauttivat Viron. Joka toukokuu punaveteraanit tulevat patsaalle ja tuovat sinne kukkia. Samaksi päiväksi oli järjestetty vastamielenosoitus, joka loppui nahisteluun. Mediassa vaadittiin patsaan siirtämistä ja suojelupoliisi tutkii parhaillaan uhkausta patsaan räjäyttämisestä. Poliittiset voimat ovat eri mieltä patsaan siirtämisestä. Pääministeri Andrus Ansipin mielestä sen paikka on hautausmaalla. Keskustapuolueen johtaja Edgar Savisaar vastustaa patsaan siirtoa.

he Baltic Guiden toimittajat testasivat lehden toukokuun numerossa Tallinnan taksien rehellisyyttä. Pirsseihin noustiin satamista tai suurten hotellien edestä. Toimittajat esiintyivät tavallisina suomea puhuvina turisteina. Testin tulos oli järkytys. Kaikki testatut taksit veloittivat ajomatkasta liikaa. Hinnat olivat pahimmillaan kolmin- tai jopa nelinkertaisia oikeisiin verrattuna. Väärinkäytöksiin syyllistyivät niin suurten kuin pientenkin taksiyhtiöiden kuljettajat. Tavallisesti taksit pettävät asiakkaitaan käpälöidyn mittarin avulla. Se voi pyöriä liian nopeasti tai matkan lopussa kuljettaja painaa jotain nappulaa, jolloin mittariin ilmestyy täysin tuulesta temmattu summa. Yksi tapa on olla panematta mittaria lainkaan päälle. Ajon jälkeen kuski ilmoittaa asiakkaalle mieleisensä summan. Jotkut kuljettajat haluavat sopia hinnan ennen ajon aloittamista. Tavallisesti näin sovittu hinta on moninkertainen oikeaan taksaan verrattuna. Toisena ongelmana on se, että Virossa taksit saavat itse päättää tariffinsa. Hintahaitari onkin esimerkiksi Tallinnassa todella suuri. Ja jos taksi ajaa ilmoittamiensa hintojen mukaisesti, ei matkustajan auta muuta kuin maksaa, vaikka kustannus olisi kuinka suolainen. Asiakkaan pitääkin aina ennen autoon istumista tutustua taksin takaikkunassa olevaan hinnastoon, josta näkyvät aloitus-, odotus- ja kilometrihinnat. Jos kuljettaja ei ajon päätteeksi anna pyydettäessä tulostettua kuittia, josta ilmenevät tariffit, matkan pituus ja auton tiedot, ei matkaa tarvitse myöskään maksaa. The Baltic Guide -lehti on kirjoittanut taksiongelmasta jo vuosien ajan. Tallinnan kaupungin hallituksen yleisen liikenteen osaston tehtävänä on valvoa kaupungin taksien toimintaa. Lehden kautta sinne on lähetetty satoja suomalaismatkailijoiden tekemiä valituksia ja virheellisiä taksikuitteja. Mitään ei kuitenkaan ole tapahtunut. Se, että turistien huijaaminen takseissa on pikemminkin sääntö kuin poikkeus, kertoo siitä, että kuljettajilla ei ole pelkoa kiinni jäämisestä, saati rangaistuksesta. Toiminta on myös erittäin kannattavaa. Pettämällä kuljettaja voi tienata tuhansia kruunuja päivässä. Koska monilla taksiyhtiöillä on pula työvoimasta, pääsee taksisuhariksi lähes jokainen halukas.

Yhtiö haluaa vain saada kuljettajiltaan taksin vuokran. Taksifirmoille on aivan sama, mitä taksirenki tekee ulkomaalaisten asiakkaidensa kanssa, koska yhtiö ei joudu vastuuseen kuljettajien tekemistä rikkeistä. Viron poliisi myöntää ongelman, mutta ei halua resurssipulaan vedoten ryhtyä tutkimaan ulkomaalaisiin kohdistuvia taksien tekemiä rikoksia, kerrotaan poliisin pohjoisprefektuurista, jonka alle myös Tallinna kuuluu. Resursseja tuntuu kyllä riittävän paljon pienempien asioiden, kuten puistoon pissaavien turistien valvomiseen. Taksipetoksessa kyseessä on kuitenkin rikos, ei järjestyshäiriö. Viro sai viime vuonna matkailutuloja noin 12 miljardia kruunua eli lähes miljardi euroa. Turismi on maan suurin yksittäinen tulonlähde. Kun tähän vielä lisätään matkailutuottojen ja -palvelujen kerrannaisvaikutukset, voidaan sanoa, että matkailu on Virolle ja virolaisille kultamunia muniva hanhi. Matkailutuloja voisi olla vieläkin enemmän, jos ensimmäinen turistin kohtaama virolainen ei härskisti yrittäisi pettää häntä. Ongelman laajuutta ja sen mahdollisia seurauksia ei tunnuta Virossa ymmärrettävän. Tallinnan huijaritaksien takia kärsii moni rehellinen virolainen matkailuyrittäjä, koska turisti pitää uuden petoksen pelosta rahakukkaronsa nyörit kiinni. Matkailija voi myös päättää olla tulematta toiste Viroon huijattavaksi. Virossa konsertoinut kanadalainen Luxemburgin filharmonikkojen kapellimestari Bromwell Tovey mainitsi radiohaastattelussaan ainoana negatiivisena asiana Virossa Tallinnan asiakkaitaan pettävät taksit. Tällaisen kuvanko virolaiset haluavat antaa maastaan ulkomaisille vieraillaan? Tilanteeseen saataisiin muutos, jos matkailijat panisivat satamissa ja hotellien edessä päivystävät pettäjätaksit boikottiin. Kaikki tilaisivat luotettavan taksiyhtiön keskuksen kautta auton nimellään satamaan tai hotellin eteen. Taksin tulo kestäisi muutaman minuutin, mutta näin säästettäisiin paljon mielipahaa sekä selvää rahaa. Esimerkiksi The Baltic Guide -lehden toimitus käyttää pientä Kiisu-taksiyhtiötä. Yhtiön tariffit ovat edulliset, eikä kukaan ole joutunut koskaan petetyksi.

HÜTTÜNEN


ALKOHOLIMYYMÄLÄT Laaja valikoima, erittäin edulliset hinnat, yli 2500 erilaista alkoholituotetta. LONDON HILL Gin 40% 70cl

TALU VIINA 40%

TALU VIINA VÄGEV 80% 10x50cl PET laatikko

10x50cl PET laatikko

Ostaessanne 2 laatikkoa Talu viinaa, saatte yhden 40% 0,5l Talu viina pullon ilmaiseksi (1 laatikon hinta silloin ainoastaan 809.- EEK; 51,73 EUR)

155.- EEK

419.– EEK 26.79 EUR

9.91 EUR

Brandy Charles VII 40% 70cl

LAINE Napoleon brandy

Katso hintaa! 830.– EEK 53.07 EUR

Chabanneau 3* VS konjakki

Gin Long Drink 5,5% 24x33cl laatikko

Saku Originaal 5,2% 24x33cl olutlaatikko

40% 70cl

40% 100cl

185.90 EEK

169.90 EEK

356.– EEK

11.89 EUR

10.86 EUR

22.76 EUR

186.– EEK 11.89 EUR 130.– EEK 8.31 EUR

GALA Venezie Bianco IGT

GALA Venezie Rosso IGT

11,5% 300cl BIB, Italia

11,5% 300cl BIB, Italia

GALA Salento Rosso IGT 12% 300cl BIB, Italia

+12.– pantti

+12.– pantti

GREIZER Coffee Spice 17% 50cl GREIZER White Curacao 25% 50cl GREIZER Cappuccino 17% 50cl

liköörit

149.– EEK 9.53 EUR / tuote

89.20 EEK 5.70 EUR / tuote

Lisäksi myös paljon muita edullisia tarjouksia.

MUSTAMÄE FEENOKS Mustamäe tee 43, Tallinna puh. +372 6 525 535 Avoinna joka päivä 8-23

KESKLINNA FEENOKS Gonsiori 12, Tallinna puh. +372 6 612 785 Avoinna joka päivä 8-23

JÄRVE FEENOKS Pärnu mnt 240, Tallinna puh. +372 56 357 173 Avoinna joka päivä 8-23

Feenoks alkoholimyymälät Tartossa: Anne 24, Kuperjanovi 20 ja Aardla 23

Kohtauspaikkasi Tallinnassa – ravintola Vana Major

Keskellä Vanhaakaupunkia - helppo löytää! Ravintola-baari Vana Major Voorimehe 4, Vanhakaupunki, Tallinna Puh. +372 6 314 308

Tarjoamme edullisesti: Kermainen lohikeitto 45 EEK/3 EUR

Olut

Pastat 65 EEK/4,35 EUR Paella 95 EEK/6,55 EUR Voorimehe

Voo

rim

ehe

i Dunkr

Saksalainen makkarapannu 95 EEK/6,55 EUR

Kinga

Maksuton Internet - Satellittikanavat - WiFi

Vana-Turg Viru

1 eur/15 eek

k

Kullassepa

Pik

Vana Majorin porsaanleike 175 EEK/11,66 EUR

Raatihuoneen tori Ven e

i

Münd

ang Saiak


12

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ajankohtaista

Viron kuukausi Tallinna tehostaa taksien valvontaa 26.4. Tallinnan kaupunki aloittaa ympärivuorokautisen taksikontrollin, antaa uuden määräyksen laittaa hinnasto taksien takaikkunaan ja poistaa Viru-kadun alussa ja Sõprus-elokuvateatterin edessä olevat taksipysäkit.

EU-puheenjohtajuuskauden avajaisohjelma tuo Suomen 1. heinäkuuta Tallinnan Vanhaankaupunkiin. Suomalaiset artistit esiintyvät Raatihuoneentorilla ja lastentapahtumassa on mukana oikea muumi.

SEMMARIT VIIHDYTTÄÄ RAATIHUONEEN TORILLA 1. HEINÄKUUTA. (K UVA S ANNA HEIKINTALO /S EMMARIT ).

Suomi-päivä Tallinnassa 1.07 27.4. Viron hotelli- ja ravintolaliitto teki tutkimuksen, jossa haastateltiin 108:aa ulkomaalaista heidän maksamistaan taksimaksuista. 62 eli yli puolet oli maksanut enemmän kuin normaali taksa olisi edellyttänyt. Tutkimuksessa ”loistivat” Linnatakson, Tulikan ja Tallinna Taksoparkin autot.

Kumussa jo 50 000 kävijää 28.4. Kaksi kuukautta auki ollut Viron taidemuseo Kumu on vastaanottanut jo 50 000 vierasta. Lisäksi erilaisiin koulutusprojekteihin on osallistunut lähes 10 000 ihmistä.

S

uomi on Euroopan unionin puheenjohtajamaa 1.7.–31.12.2006. Suomen ja Viron läheisistä suhteista johtuen puheenjohtajuuskauden avajaiset ovat Tallinnassa erityisen näyttävät. Tunnetut suomalaiset artistit esittävät monipuolisen ohjelmiston virolaisten muusikoiden säestyksellä. Illan päättää ratkiriemukas Seminaarinmäen mieslaulajat eli Semmarit. Suomi-kylässä esittäytyvät suomalaiset kaupungit, festivaa-

lit ja yritykset. Suomi-kahvila tarjoaa suomalaisia makuelämyksiä. Suomen instituutissa (Harju 1) on avointen ovien päivä. Lastentapahtumassa Harjukadulla riittää toimintaa aamusta iltaan: teatteria, orkesteri, kasvomaalausta sekä trampoliini. Suomi-päivän järjestää Suomen Tallinnan suurlähetystö sekä Tallinnan Filharmonia, Tallinnan kaupunki, Kingent management OÜ, Suomen-instituutti, MEK, SAK:n infopiste, Kotka, Turku, Helsinki, Tampere ja suomalaiset yritykset.

Suomi-päivän ohjelma: Raatihuoneentori, suuri lava 1.7. klo 16–23 ■ 16.00 Tervehdykset: Suomen suurlähettiläs Jaakko Kalela, Viron pääministeri Andrus Ansip ja Tallinnan kaupunginjohtaja Jüri Ratas. ■ 16.30 Raimond Valgren lauluja esittävät Viron nuorten sinfoniaorkesteri ja Modern Fox solisteina Tapani Kansa ja Airi Allvee, johtaa Eri Klas. ■ 19.00 Estonian Dream Big Band, solisteina Kirka ja How Many Sisters. ■ 22.00 Seminaarimäen mieslaulajat eli Semmarit. ■ Suomi-kylä Harju-kadulla klo 10-19. ■ Suomen instituutissa (Harju 1) avointen ovien päivä. ■ Suomi-kahvila (31.6.–2.7.). Lastentapahtuma Nigulisten kirkon aukiolla klo 10–19: ■ Muumipeikko, kasvomaalaus, trampoliini, Klounid Duo Pallopäät, Taikuri Janne Raudaskoski, Lastenteatteri Mukamas, Lastenorkesteri Kengurumeininki. Esitykset 10–19 täystunnein.

Lukijan ääni Tällä palstalla julkaisemme lukijoiden mielipiteitä. Voitte lähettää meille sähköpostia toimituksen osoitteeseen editorial@balticguide.ee ja kirjeitä osoitteella Põhja pst. 25, 10415 Tallinna. Toivomme, että kommenttinne olisi lyhyt, jotta mahdollisimman monelle mielipiteelle löytyisi tilaa. Tarvittaessa pidätämme oikeuden lyhentää tekstiä. Pyydämme, että lähetätte myös yhteystietonne myös siinä tapauksessa, kun esiinnytte nimimerkin alla.

Auto Virosta

Estonian tutkinta ei kiinnosta 29.4. Ruotsin parlamentti päätti, että Estonia-laivan uppoamisen liittyvää uutta tutkimusta ei ole syytä aloittaa.

Juttu oli ihan asiallinen, mutta olisi ollut hyvä, jos siinä olisi tuotu esiin myõs niitä ongelmia joita Virossa myynnissä olevissa autoissa on. Esim: - ajetut kilometrit useasti suuremmat kuin mittari näyttää. Mittaria ruuvataan Suomea ja Saksaa useammin. Myyjä ilmoittaa sn eli sõidumeetriku näidu eli kilometrimittarin näytõn. Virolainen myyjä ei koskaan puhu ajokilometreistä niin hän ei valehtele - Virossa ajetun auton alusta täytyy tarkistaa huolellisemmin. Huonoista teistä johtuen kaikki jousituksen ja alustan osat joutuvat tavallista suuremmalle rasitukselle ja ne hajoavat nopeammin, - muutenkin Virosta ostettaessa auto pitää tarkistaa huolellisemmin. Omistajat valitettavan usein laistaa huolloissa. Myyjien moraali kauniisti sanottuna ei ole korkea. - Tallinnassa suolan käyttõ on valtaisaa, joten jopa uusissa autoissa on ruosteongelmia Tapio Lehtinen

Mies mastossa 30.4. Rakveressä oli sadoille ihmisille vappuohjelmaa, kun he seurasivat puhelinmastoon kiivenneen miehen toimia. Lopuksi 30-vuotiaan Kaidon sai houkuteltua alas hänen entinen valmentajansa.

Työmarkkinat auki 1.5. Virolaisille avautui mahdollisuus työskennellä vapaasti myös Suomessa, Espanjassa, Portugalissa, Kreikassa ja Islannissa.

Nopeusrajoitukset muuttuivat 2.5. Viron teiden 622,6 kilometrillä nostettiin nopeuksia. Suurimmat sallitut nopeudet ovat 100 ja 110 kilometriä tunnissa.

Rahanvaihdosta Kiitos lehdestänne, se on turistille todella hyödyllinen, monessa mielessä! Toukokuun numerossa oli hieno artikkeli takseista ja hinnoista. Minulla olisi ehdotus artikkeliksi johonkin tulevaan lehteen; rahanvaihto. Olen itse käynyt kymmeniä kertoja Tallinnassa, ja minua rasittaa ja ärsyttää se, kun aina ja kaikkialla, joka paikassa yritetään jatkuvasti huijata, juipata, vedättää, varastaa. Mihinkään ei voi luottaa ja pitää olla koko ajan hyvin varuillaan, laskukone surisemassa päässä. Aina yritetään antaa rahasta väärin takaisin, ottaa ylihintaa yms. Olin Sadamarketissa vaihtamassa rahaa 24.5.06 Monex-rahanvaihtopisteessä ja annoin vaalealle nuorelle tyttöselle 50 EUR. Tiesin kurssin ja että sen suurin piirtein pitäisi olla noin 750 EEK miinus mahdollisesti jokin pieni komissio / vaihtopalkkio. Silmää räpäyttämättä tyttö latoi tiskiin minulle 565 EEK. Suuni loksahti ällistyksestä auki ja sitten aloin raivostua ! Halusin 50 euron setelini takaisin ja ajattelin joko mennä kunnolliseen viralliseen pankkiin tai sitten olla kokonaan vaihtamatta ja hypätä laivaan ja pois Tallinnasta. Aikamme nahisteltuamme ja tingattuamme ja tyttösen näytettyä erilaisia summia kalkulaattorissaan kuin paraskin torimyyjä konsanaan, hän suostui vihdoin antamaan minulle 700 EEK. En viitsinyt 50 EEK takia enää lähteä etsimään virallista pankkia, jossa sitä paitsi saattaisi olla 50 EEK vaihtopalkkio, joten tyydyin sitten siihen. Varoittakaa turisteja joka kielellä siitä, että heiltä voidaan huijata jopa 14 euroa rahanvaihdon yhteydessä! Scarlett

ViroVisa

Testaa tietosi Virosta! 1. Kuka henkilö on kuvattuna sadan kruunun setelissä? A. Paul Keres B. Jakob Hurt C. Lydia Koidula 2. Mihin kaupunkiin Kotkasta on säännöllinen laivayhteys? A. Kundaan B. Sillamäelle C. Narvaan 3. Minä vuonna Viro ja neuvostoVenäjä solmivat Tarton rauhan? A. 1918 B. 1920 C. 1922 4. Kuka on Viron nykyinen ulkoministeri? A. Urmas Paet B. Kristiina Ojuland C. Toomas Hendrik Ilves 5. Mitä energian lähdettä Virosta löytyy? A. Ruskohiiltä B. Palavaa kiveä C. Kivihiiltä 6. Mikä on virolaisen palkansaajan tuloveroprosentti? A. 23 B. 26 C. Tulojen mukaan kasvava 7. Montako maakuntaa Virossa on? A. 7 B. 11 C. 15 8. Minä vuonna Tallinnan raatihuone sai nykyisen ulkonäkönsä? A. 1364 B. 1404 C. 1527 9. Kuka oli Viron ensimmäinen presidentti? A. Vaino Väljas B. Arnold Rüütel C. Konstantin Päts 10. Mistä maasta Viron tämän vuoden Euroviisuedustaja oli kotoisin? A. Ruotsista B. Norjasta C. Tanskasta Vastaukset: C, B, B, A, B, A, C, B, C, A

Ulkomaalaisilta ylihintaa takseissa


Laadukkaat Y2K Ararat -alkoholimyymälät Tallinnassa! A L K O H O L I M Y Y M Ä L ÄT

Estonia pst 1/3 Puh. +372 6 306 730

Vana-Viru 14 Puh. +372 6 313 310

Talu Viina 40% laatikko 10x50cl

149.- EEK 9,50 EUR + 12.- pantti

Kaikki myymälät ovat avoinna joka päivä 8-23. Viru 23/ Aia 1 Puh. +372 6 313 140

Pärnu mnt 36 Puh. +372 6 466 194

Karjala 5,2% 24x33cl olutlaatikko

430.- EEK 27,50 EUR

Howard MacLaren Viski 40% 100cl

149.- EEK 9,50 EUR + 12.- pantti

839.- EEK 53,64 EUR

Ostaessasi 1 laatikon (10 x 50cl ) Avans 80% vodkaa saat 12 tölkkiä 25cl Fantaa kaupan päälle ilmaiseksi !

Saku Originaal 5.2% 24x33cl olutlaatikko

430.- EEK 27,50 EUR

147.- EEK 9,40 EUR

Ostaessasi 1 laatikon (10 x 50cl ) Avans 40% vodkaa saat 6 tölkkiä 25cl Fantaa kaupan päälle ilmaiseksi.

Dujardin VSOP Brandi 38% 100cl Viru Valge Vägev Viina 80% 50cl

109.- EEK 6,97 EUR

165.- EEK 10,55 EUR


14

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

kesä Tallinnassa

Viron kuukausi Sotilaat ilmaiseksi busseihin 3.5. Tallinnan kaupunki odottaa, että antaessaan univormussa oleville sotilaille ilmaiset matkat, joukkoliikennevälineiden turvallisuus paranee.

Kaupungin muuria pitkin TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVA JAAK KADARIK

Virolaisia kiinnostaa materia 4.5. Tuore Emor-tutkimuslaitoksen tutkimus paljastaa, että virolaisten arvoissa on ensimmäisenä raha.

Virolaiset vähenevät 5.5. Tiedemiehet arvioivat, että noin vuosisadan puolivälissä virolaisten määrä putoaa rajusti. USA-laisen tutkimuksen mukaan virolaisten määrä putoaa 1,33 miljoonasta 862 000:een eli noin kolmanneksen.

500 erilaista viinaa 6.5. SL Õhtuleht kertoo, että Virossa valmistetaan 236 erilaista viinaa ja lisäksi tuodaan saman verran, Venäjältä peräti 175 merkkiä. “Onko Viron kansallisurheilu kuoliaaksi juominen”, kysyy lehti.

Tallinna oli keskiajalla muurin ympäröimä linnoitettu kaupunki. Kaupungin muuria oli 2,35 kilometriä ja siinä oli 27 tornia ja kahdeksan porttia.

M

uurin edessä oli vielä vallihauta, jota nyt jo kuivattu Häränpään joki piti vedellä täytettynä. Vasta 1800luvun puolessa välissä uskottiin, ettei keskiaikaisilla muureilla ole enää sotilaallista merkitystä ja muureja alettiin purkamaan. Kaikkea ei sentään ehditty hävittää ja entisöintityö alkoi vuonna 1954. Nyt säilynyt kaupunginmuuri on hyvässä kunnossa. Aloitetaan Viru-kadun porttitorneilta. Siinä oli aikoinaan tekoallas, siinä missä nykyään myy-

dään kukkia. Kapea silta johti linnoitetulle Viru-portille. Varsinainen porttitorni on jo purettu, se oli siinä hampurilaisravintolan kohdalla keskellä nykyistä katua. Lähdetään kohti satamaa ja ensimmäinen torni on Hellemannin torni, sitten on Munkkien takainen torni. Kaupungin puolella oli silloin dominikaanimunkkien luostari. Edelleen tulee Bremenin torni. Sen portti on uudempaa tekoa kuten kaikki suiponkaarevat portit. Hattorpen takainen ja Venäjänkirkon takainen torni ovat rakennusten kes-

kellä, mutta Rantaportin tykkitorni Paksu-Margareta on säilynyt ja muutettu Merimuseoksi. Sen vieressä on säilynyt osia Suuren Rantaportin porttitorneista. Wulfardin takainen torni on enää tynkä ja osin hotellin sisässä, mutta Laboratorium-kadulla näkee vielä hyvin vanhaa kaupungin muuria. Grusbeken takainen, Eppingin torni, Platen torni ja Köysimäen torni muodostavat kokonaisuuden, jota kannattaa käydä vilkaisemassa myös muurin ulkopuolelta. Kaikki tornit olivat ”onttoja” ja hevosenkengän muotoisia. Tornien hatut poistettiin, kun kaupunkia alettiin piirittämään. Aluksi tornien huippuun sijoitettiin heittokoneita ja myöhemmin tykkejä. Tykit ja ammukset nostettiin vinsseillä tornin onttoa keskustaa pitkin ylös. Tornikellareissa

oli varastoja ja moni niistä toimi myös vankilana. Muurin viereen ei keskiajalla tietenkään saanut rakentaa, sitä piti tarvittaessa pystyä korjaamaan. Osaan kaupunginmuuria rakennettiin aikoinaan myös asuntoja ja niitä näkee muurin ulkopuolelta alueella, jossa tornit ovat Loewemschede, Nunnien takainen (nunnaluostari oli kaupungin puolella), Kultajalka, Saunatorni (sen vieressä oli nunnaluostarin sauna) ja Nunnien torni. Nunnien torni on avoinna yleisölle ja sieltä pääsee myös kävelemään entisöidyllä kaupungin muurilla. Tähän kannattaa lopettaa sillä keskustan puoleinen kaupunginmuuri on aikoinaan purettu ja säilyneet tornien tyngät ovat osana rakennuksia. ■

Kävelykierroksella perheen kanssa TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVA JAAK KADARIK

Poliisi ja rattijuoppo haavoittuivat 7.5. Poliisi joutui käyttämään voimakeinoja rattijuopon pidättämisessä. Seurauksena oli molempien haavoittuminen tappelun aikana, koska pidätettävä sai käsiinsä poliisiaseen.

Ravintoloissa ei osata viroa(kaan) 8.5. Eesti Päevaleht kertoo, että monissa tallinnalaisravintoloissa tarjoiluhenkilökunta ei osaa viroa, vaan palvelu käy venäjän tai englannin kielellä. Viron lain mukaan palveluhenkilökunnan pitää osata viroa.

Liikenne seisoi 9.5. Stockmannilta alkavan Tartu maanteen sulkeminen yli 200 päiväksi tukki keskikaupungin liikenteen.

Tallinnan Vanhankaupunginmuurien molemmin puolin on lapsiperheenkin helppo viettää aikaa.

K

aupunginmuurien edustalla, muurien ulkopuolella, olevan Tornide väljakun (Tornien aukio) kupeessa sijaitsee aidattu leikkipuisto, jossa pienille lapsille riittää puuhattavaa. Muutenkin puisto on kokonaisuudessaan ihanteellinen lapsiperheelle. Vihreyttä ja tilaa juosta riittää melkoisesti. Hiukan alle kouluikäisille lapsille ja tietysti myös vanhemmille kävelykierroksen ehdoton pysähdyspaikka on Nunna, Sauna ja Kuldjala tornit. Muureille ja torneihin pääsee tutustumaan koko

perhe muutaman kymmenen kruunun hinnalla. Takuulla mieluinen ja mielenkiintoinen vierailukohde lapsiperheelle. Torneilta matkaa voi jatkaa puistoa seuraten aina Nunnekadulle. Jos jatkat hieman Vanhaankaupunkiin päin saavut pian Lai-kadun kulmaan, jossa sijaitsee Viron kansallinen nukketeatteri ja nuorisoteatteri. Teatteri on avoinna aamu kymmenestä kuuteen. Perheen pienimmille esitykset alkavat hyvissä ajoin aamupäivällä, kun taas nuorisoteatterille on varattu iltapäivän esitysajat.

Mistä löytää:

Myös lapsille on muureissa nähtävää.

Jos kuljet takaisinpäin Laikatua, löydät itsesi muutaman sadan metrin kävelyn jälkeen Viron luonnontieteellisen museon edestä – tai pikemminkin sen portin edustalta. Museon sisäänkäynti on suojaisan sisäpihan perällä. Näytteillä on kaikenlaisia eläimiä kaikkialta maailmasta. Tavallisesti eläimet ja ötökät ovat tietysti täytettyjä, mutta jos olet Tallinnassa kesäkuun alussa, niin voit onnis-

√Kaupunginmuuri ja tornit Väike- ja Suur-Kloostri katujen kulmassa. Karttakoodi: Vanhakaupunki G1.

tua näkemään museossa jotain elävääkin. Nimittäin kaikenkokoisia ja näköisiä hämähäkkejä. Hämis-näyttely kestää kesäkuun kahdeksanteentoista päivään saakka, jolloin karvapallot lähetetään kotimaahansa Puolaan. ■



Nauti kesätunnelmasta! PÄIVÄRISTEILYT

22 € 15 € 27€

Su-pe-lähdöt

PÄRNU – KAKSI YÖTÄ HOTEL BRISTOL

hlö

Seniorit Ma-to-lähdöt

hlö

La-lähdöt

hlö

107 €

hlö/2 vrk

Hinta voimassa joka päivä 15.6.–14.8.

STRAND SPA & CONFERENCE HOTEL

132 €

Hinnat voimassa 25.6. asti.

PERHEPÄIVÄRISTEILY

54 €

Su-pe lähdöt

perhe

Hinta sis. päiväristeilyn kansipaikoin 2 aikuista ja 1–2 alle 18-vuotiasta lasta. Hinta voimassa su-pe-lähdöillä 1.–25.6.

Bonusta matkoista ja laivaostoksista!

HELSINKI

ma–la 08.00 21.30 08.00 su 19.30

hlö/2 vrk

Hinta voimassa joka päivä 25.6.–12.8. Hinnat sis. laivamatkat kansipaikoin, majoituksen 2 vrk/2hh/hlö sekä hotelliaamiaiset.

MATKAMYYNTI: www.eckeroline.fi tai puh. (09) 2288 544 MATKAMYYMÄLÄ: Mannerheimintie 10, Helsinki

TALLINNA

11.30 18.00 11.30 16.00

Mukavampia matkoja


KESÄKUU 2006

17

T H E B A LT I C G U I D E

kesä Tallinnassa

Viron museolaivat yleisön nähtävissä TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVA JAAK KADARIK

Viron merimuseo on lopultakin saanut oman kotisataman, jossa se voi laittaa näytteille museolaivojaan. oni laivamatkailija on katsellut ehkä hieman ihmetellen Tallinnan lahden länsirannalla aivan meren rannassa näkyviä betonikupoleita. Ne ovat ensimmäisen maailmansodan aikana, vuonna 1917, valmistuneita vesilentokoneiden lentokonehalleja ja paikka tunnetaan vesilentosatamana. Nyt vesilentosatamasta ollaan kehittämässä Viron merimuseon

museosatamaa. Museolaivat ovat jo uudessa satamassa ja pitkästä aikaa ne ovat taas avoinna yleisölle. Joskus tulevaisuudessa vesikoneiden halleihin tulee näyttelytilaa, kuiville on tarkoitus nostaa myös sukellusvene Lembit, jotta siihen pääsisi tutustumaan paremmin. Viron merimuseon päärakennus on Tallinnan Meriportin eli hansakaupungin pääportin vanhassa puolustustornissa. Pienempi sivumuseo on päärakennuksen

Viron kuukausi Poliisi Savisaarelle apuun

Nykyään Viron merimuseo on Paksu Margareeta -tornissa.

itäpuolella, siellä esitellään merimiinoja. Laivat ovat nähtävillä vesilentosatamassa. Merimuseo on Tallinnan kiinnostavimpia museoita. Siellä on näytteillä paljon pienoismalleja ja muuta hyvin havainnollista esineistöä. Merenkulkijakansan merellinen historia on ollut pitkä ja värikäs.

Ehdottomasti kiinnostavimpia ovat kuitenkin laivat. Jäänmurtaja Suur Tõll ja sukellusvene Lembit ovat harvinaisuuksia ja kelpaisivat mille tahansa merimuseolle missä päin maailmaa tahansa. Molemmilla on kaiken lisäksi pitkän historiansa aikana ollut tekemistä Suomen ja suomalaisten kanssa. ■

Suomalaisvirolainen sukellusvene Lembit TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVA JAAK KADARIK

Sukellusvene Lembit on rakennettu Englannissa ja on siis tehty tuumamitoituksella. Erikoista on, että torpedoputket ovat senttimetrimitoituksella. Selityskin on erikoinen.

S

uomalaisvirolainen merisotilaallinen yhteistyö oli 30luvulla paljon vilkkaampaa ja syvempää kuin yleensä oletetaan. Virallisesti molemmat maat pitivät kiinni puolueettomuu-

destaan ja liittoutumattomuudestaan, mutta kalliin laivastoaselajin realistit eli ammattiupseerit hakivat kaikessa hiljaisuudessa yhteistyöstä tehokkuutta. Esikunnat kartoittivat mahdollisia uhkakuvia ja niistä päällimmäinen oli Neuvostoliiton hyökkäys Suomea ja Viroa vastaan. Jos Neuvostoliitto päättäisi hyökätä, niin maahyökkäystä olisi varmaan tuettu katkaisemalla laivastolla Suomen ja Viron meriyhteydet länteen. Hyökkäävän Neuvostoliiton olisi myös kannattanut tehdä maihinnousu Suomen tai Viron länsirannikoille, kenttäarmeijan selustaan. Esikuntien työ nyt kerta kaikkiaan on tällaista,

poliittisesta tilanteesta riippumatta katsoa, mitä tapahtuisi jos… Isoja sotalaivoja Neuvostoliitolla oli enemmän kuin Suomella ja Virolla olisi koskaan ollut rahaa rakentaa ja niin esikunnat löysivät ratkaisuksi halvemmat sukellusveneet. Sotatilanteessa ne olisivat toimineet yhdessä, katkaisseet hyökkäävän neuvostolaivaston ryntäyksen Hangon tasalla ja estäneet osaltaan meriliikenteen saartamisen. Yhdessä Suomella ja Virolla oli riittävästi sukellusveneitä tällaisen suppean tehtävän toteuttamiseen. Koska suomalaiset sukellusveneet oli rakennettu saksalaisen tietotaidon turvin, niiden torpedokoneistot olivat senttimetrimitoituksella. Kun Viro Suomen

jälkeen tilasi itselleen kaksi sukellusvenettä, niin oli järkevää laittaa niihin samanlaiset torpedoputket, jotta kaikki sukellusveneet voisivat käyttää samoja torpedoja. Ei tullut suurta sukellusvenetaistelua, vaan tuli Talvisota ja Viron miehitys kesällä 1940. Virolaisista sukellusveneistä Kalev upotettiin Suomenlahdella, kun se purjehti Neuvostolipun alla, sisarlaiva Lembit oli onnekkaampi ja pitkän palvelusuran jälkeen se muutettiin koululaivasta Baltian laivaston museolaivaksi. Viron itsenäistyttyä Lembit siirtyi Merimuseolle. Merimuseon satamassa voi siis nähdä esimerkin salaisesta suomalaisvirolaisesta merisotilaallisesta yhteistyöstä. ■

Suomen ensimmäinen huippunykyaikainen jäänmurtaja TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVA JAAK KADARIK

Vuonna 1918 Suomi sai itselleen ensimmäisen huippumodernin jäänmurtajan. Väinämöinen oli vain neljä vuotta vanha ja edusti höyrykäyttöisten jäämurtajien tekniikan huippua.

V

äinämöinen oli upea alus. Se oli rakennettu vuonna 1914 Stettinissä, siinä oli kolme höyrykonetta ja kuusi höyrykattilaa, kaksi potkuria perässä ja uudenaikainen keksintö, keulapotkuri. Hevosvoimia oli mielettömät (siis tuohon aikaan) 5 800! Pituutta Väinämöisellä oli 75,6 m ja leveyttä 17,5 m. Laivan vetoisuus oli 4 579 tonnia. Väinämöinen oli tuolloin maail-

man nykyaikaisin jäänmurtaja, kaiken kaikkiaan loistava alus. Väinämöisessä oli vain yksi vika; se ei oikeasti ollut suomalaisten. Väinämöinen oli alkujaan Tsaar Mihhail Fjodorovits ja se rakennettiin keisarillisen Venäjän Tallinnan laivastoaseman jäänmurtajaksi. Venäjän vallankumouksen pyörteissä nimeksi muuttui Volõnets. Jäänmurtajan pääosin virolainen miehistö kuitenkin kyllästyi vallan-

10.5. Ministeri Edgar Savisaar oli aamulla unohtanut, että Tarton maantien työt alkoivat ja joutui soittamaan avukseen poliisipatrullin, että pääsi aamuruuhkasta hallituksen kokoukseen.

Jaan Kross Vuoden Eurooppalainen 11.5. Eesti Euroopa Liikumine -yhdistys valitsi Vuoden Eurooppalaiseksi kirjailija Jaan Krossin. Perusteena on kirjailijan panos Viron kulttuurin ja historian tunnetuksi tekemisessä Euroopassa.

Ei-virolaiset tyytyväisiä 12.5. Migratisioonifondin eli ulkomaalaissäätiön teettämän tutkimuksen mukaan Virossa asuvat ei-virolaiset ovat elämäänsä tyytyväisiä ja luottavat, että tulevaisuudessa asiat paranevat.

Omaiset vaativat hautarauhan poistoa 13.5. Matkustaja-alus Estonialla hukkuneiden omaiset vaativat valtioita poistamaan hautarauhan, jotta tutkimuksia laivan uppoamissyyn selvittämiseksi voitaisiin jatkaa.

Vuoden äiti 14.5. Kielitieteilijä Eevi Ross valittiin Vuoden äidiksi. Hopeakorun luovutti presidentti Arnold Rüütel.

Petturitaksit kuriin 15.5. Riigikogun eli Viron parlamentin päätöksen mukaan pitää 30. lokakuuta lähtien kaikissa takseissa olla sinetöidyt taksamittarit.

Suur Tõll oli aikaisemmin suomalaisjäänmurtaja.

kumouksen pyörteisiin ja antautui suomalaisille. Nyt siis Suomella oli jäänmurtaja Väinämöinen, joka tulikin kovaan tarpeeseen, sillä muun muassa kuljetettiin suomalaisia vapaaehtoisjoukkoja Viron Vapaussotaan. Viron Vapaussodan päätyttyä palauteltiin vieraisiin käsiin joutunutta omaisuutta ja suomalaiset joutuivat pitkin hampain luopumaan jäämurtajastaan vuonna 1922.

Virossa se ristittiin Suureksi Tõlliksi. Suur Tõll on kansansatujen jättiläinen, joka muun muassa kahlaili Saarenmaan ja mantereen väliä. Suur Tõll päätyi 1940 Neuvostoliiton laivastoon, osallistui moneen sotaretkeen ja vaurioitui useasti, vaan ei uponnut. Pitkään palvellut jäänmurtaja pääsi museoalukseksi kotisatamaansa 1988. Nyt se on Viron alusrekisterin alus numero 1.

Tietyöt hidastuvat? 16.5. Vaikka Tallinnan tavoitteena oli tehdä Tarto maanteen korjaustöitä 16 tuntia päivässä, on työntekijäpula viivästyttänyt töitä.


18

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

kesä Tallinnassa

Viron kuukausi Virun poika kielletään? 17.5. Viime syksyn kunnallisvaalien aikaan esiin nostettua teemaa kieltää Hotelli Virun lisärakennus käsiteltiin Tallinna kaupunginvaltuustossa. Kaupunki tutkii mahdollisuuksia perua jo myönnetty lupa. Kiinteistön omistajan kantana on, että lupa on annettu eikä rakentamiselle ole oikeudellisia esteitä.

Juopporatsiat pois? 18.5. Oikeusministeriössä valmistuva laki poistaa poliiseilta mahdollisuuden järjestää “Kaikki puhaltaa” -ratsioita, koska juristien mukaan se ei ole oikeusvaltion periaatteiden mukaista.

Euroviisupettymys 19.5. Viro ei päässyt (taaskaan) Euroviisujen finaaliin.

Satoja vastustajia pronssisoturilla 20.5. Tõnismäellä olevan pronssisoturin poistamista vaatineet mielenosoittajat kokoontuivat lauantaipäiväksi muistomerkin ympärille.

Ovela karhu 21.5. Ruhnun saarelle jäälautalla purjehtinut karhu pakenee ovelasti miehiä ja koiria eikä anna mahdollisuutta ampua nukutusnuolta. Takaa-ajajien tavoitteena on viedä karhu mantereelle.

Viidennes lisää minimipalkkaan 22.5. Ammattiyhdistykset vaativat vuoden 2007 minipalkaksi 3 600 kruunua (230 euroa). Se olisi 20 prosenttia nykyistä korkeampi.

Matka Viron historiaan

√Tallinna Linnahall. Sisäänpääsy päärappujen kautta. Lipunmyynti keskitasanteella. joka Avoinna kesäkuusta elokuuhun et töks Näy 0. 18.0 – päivä klo. 11.00 alkavat tasatunnein.

TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK

Kesän kiinnostavin näytelmä esitetään Linnahallissa. onille suomalaisille on varmasti tullut tutuksi aivan Tallinnan sataman kupeessa sijaitseva neuvostoarkkitehtuurin kummajainen Linnahalli. Todennäköisin muisto Linnahallista on laiva- tai helikopteriterminaali, joihin yleensä kiirehditään itse rakennukseen suurempaa, ainakaan positiivista, huomiota kiinnittämättä. Eipä silti, Linnahallin arkkitehtuuri säväyttää korkeintaan neukkuromantikkoa tai muuten vaan kolossaalisista rakennuksista kiinnostunutta. Kesäkuun alusta alkaen on historiasta ja teatterista kiinnostuneilla hyvä syy vierailla Linnahallissa – Kalevite maa näytelmä (suom. Kalevien maa). Tunnetun virolaisen historioitsijan, Lauri Vahtren, käsikirjoittama ja Raivo Trassin ohjaama Kalevite maa -

Näytelmän tähdet harjoituksissa

näytelmä-spektaakkeli kirjaimellisesti tuo Viron historian vierailijan silmien eteen. Kyseessä on totutusta poikkeava tapa tehdä teatteria. Näyttelijöinä on koululaisia ja yleisö liikkuu lavasteissa koko näytelmän ajan. Lavasteisiin on panostettu paljon. Iso Linnahalli antaa vapauksia ja ennen kaikkea tilaa pystyttää lavasteet. Toi-

Taksihinnat suuremmiksi 23.5. Tallinnan kaupunki määrää huijausten vähentämiseksi taksien hinnastoihin tasokorotuksen. Jatkossa hinnaston täytyy olla esillä myös englanniksi.

Kaupunginjohtajaakin petettiin 24.5. Kaupunginjohtaja Jüri Ratas ja apulaiskaupunginjohtaja Jaanus Mutli tekivät monta testimatkaa takseilla italialaisiksi naamioituneina. Tulos ei ollut yllättävä. Heitäkin petettiin.

Onko olut elintarvike? 25.5. Vuoden parhaaksi elintarvikkeeksi valittiin Saku Kuld -olut ja terveellisimmäksi Aura OmenaTyrninektari. Mediassa käydään keskusteluja siitä, onko oikein palkita olut elintarvikkeena.

Mistä löytää:

Ohjaaja Raivo Trass.

miihan myös rakennus itsessään erinomaisena lavasteena näytelmän neuvosto-aikaa käsittelevälle osuudelle. Näytelmä on luonnollisesti vironkielinen, mutta pääsylipun mukana saa vihkosen, jossa tapahtumien kulkua ja taustoja on selitetty viidellä eri kielellä – myös suomeksi. Näytelmä alkaa jo ulkona, Linnahallin katolla, jossa muinaiset paimentolaiset metsästävät mammutteja. Ulko-osuus kulkee kivikauden kautta aina keskiajalle saakka, jolloin tanskalaiset valloittivat Viroa. Sisätiloihin mennäänkin muinais-virolaisen mäkilinnoituksen porteista. Sisätiloissa yleisö johdatellaan käytäviä pitkin myöhäiskeskiaikaisen kauppatorin hulinan läpi Tarton raatihuoneentorille, jossa eletään uudestaan muun muassa uskonpuhdistuksen ja Suuren Pohjansodan mullistukset. Matka jatkuu maaorjuuden ajasta ensimmäisen tasavallan kauteen ja siitä eteenpäin toisen maailmansodan pyörteisiin ja miehityksen aikaan. Kierros päättyy nyky-Viroa esittelevään osuuteen. Näytelmä kestää kokonaisuudessaan noin tunnin verran. Näy-

Näytelmä alkaa Linnahallin katolla, jossa muinaiset paimentolaiset metsästävät mammutteja. tökset alkavat tunnin välein, mutta lavasteisiin voi tutustua näytösten ulkopuolellakin. Sisääntuloaulaan rakennetaan info-piste, jossa Viron historiaan voi tutustua myös sähköisesti. Kalevite maassa on kyse virolaisittain uudesta sekä hyvin mahtipontisesta tavasta tehdä teatteria. Kalevite maa tarjoaa varmasti elämyksen ennenkaikkea lapsiperheille, mutta myös historiasta kiinnostuneille. ■


VÄVARS

PELLAVAA! Pellavakankaita! Me ompelemme itse, ja kaiken pellavasta! - verhot - pöytäliinat - käsipyyhkeet - vuodevaatteet - tyynyliinat - kylpytakit - ja paljon muuta... Otamme vastaan myös erikoistilauksia...

BIJOUTERIE! KAUNIITA KORUJA!

- Aia 3/Vana-Viru 10 WW Passaaz -ostoskeskuksessa Tallinnan keskustassa, kolmanessa kerroksessa. Huom! Pellavatuotteet ainoastaan WW Passaazissa. - Meillä on liike myös Tallinnan Õismäellä tehtaamme osoitteessa Õismäe tee 107a, 2.krs.

INSENERI

VANA-VIRU WW Passaaz T VIRU MN U RN PÄ

MERE PST .

AIA

Erittäin suuri valikoima todella edulliseen hintaan

NARVA MNT Sokos Hotel Viru

Yksi kuponki/ostos.

ALENNUSKUPONKI Tällä kupongilla saatte alennusta 10%.


20

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

KESÄKUU 2006

Yhden TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

Näin Circuloksesta tuli Kumu: 1993 – Viron museon suunnittelukilpailuun osallistui 233 työtä kymmenestä eri maasta. Kilpailun voitti Pekka Vapaavuoren työ Circulos. 1994 – Taidemuseo ja arkkitehti solmivat sopimuksen projektin aloittamisesta. 1995–1999 – Hankkeelle etsittiin rahoitusta. 1999–2002 – Suunnitelmat ja piirustukset viimeistellään Vapaavuoren toimistossa. 2002–2005 – Rakennusvaihe. Vuonna 2004 järjestetään nimikilpailu, jossa museon nimeksi valittiin Kumu, joka on johdettu sanoista Kunsti Muuseum (Taide Museo). Viron kielessä kumu tarkoittaa huhua. 2006 – Sisustuksen viimeistelytyöt loppuun. Museo avattiin 18. helmikuuta, toukokuun alkuun mennessä museossa on käynyt 60 000 vierailijaa. Kumussa on tilaa yli 36 000 neliötä seitsemässä kerroksessa, joista kaksi on maan alla. Hanke tuli maksamaan noin 42 miljoonaa euroa.


KESÄKUU 2006

21

T H E B A LT I C G U I D E

henkilö

museon arkkitehti Viron taidemuseon suunnittelukilpailun voitto tiesi arkkitehti Pekka Vapaavuorelle reilun kymmenen vuoden työrupeamaa. Hukkaan ei aika mennyt, sillä Kumu on kerännyt kiitosta niin asiantuntijoilta kuin museovierailta. ekka Vapaavuori (s. 1962) vietti lapsuutensa ja kävi koulunsa Turussa. Ylioppilaaksi valmistuttuaan hänen oli tarkoitus seurata lääkäri-isänsä esimerkkiä ammatinvalinnassa. ”Ei isä minua lääkäriksi patistanut, pikemminkin päin vastoin. Menin kuitenkin lääkiksen pääsykokeisiin, mutta en päässyt sisään”, kertoo Vapaavuori. ”Silloin yksi kaverini, joka oli menossa Tampereelle pyrkimään arkkitehtilinjalle ehdotti, että lähtisin mukaan, kun olin aina piirtänytkin. Pääsykokeisiin valmistuessa ajattelin, miksi arkkitehdin ammatti ei ollut tullut mieleeni jo aiemmin. Jotenkin ala tuntui heti omalta”, muistelee Vapaavuori. Opiskelemaan Tampereen Teknisen Korkeakoulun arkkitehtilinjalle Vapaavuori pääsi toisella yrittämällä 1984. Opintonsa hän sai päätökseen 1993. Vapaavuoren lopputyönään tekemä kilpailutyö oli saanut kunniamaininnan saksalaisessa suunnittelukilpailussa, mutta tulevaisuus näytti silti karulta. Suomessa elettiin lamaaikaa ja rakentaminen oli jumissa. Nuorille arkkitehdeille ei töitä ihan heti ollut luvassa. Vapaavuori olikin jo pakkaamassa matkatavaroita ja lähdössä Saksaan töiden perään. Silloin hän bongasi Viron taidemuseon suunnittelukilpailun SAFAn tiedotteesta. Päätös osallistua syntyi hetkessä. Suomessa suunnittelukilpailuilla on vahva perinne. Kilpailut ovat olleet aina nuorille arkkitehdeille tapa päästä esiin ja ne ovat yleensä avoimia kaikille, myös opiskelijoille. Vapaavuorikin oli osallistunut kilpailuihin jo opiskeluaikana ja lopputyön saama vastaanotto rohkaisi mukaan vaativaan kisaan.

Visio syntyi rajoituksista Kaikkiaan kilpailutyön tekemiseen kului muutama kuukausi. Visio hahmottui kilpailuohjeissa annettujen rajoituksien kautta. Yksi lähtökohdista oli, että logistiikka oli hoidettava niin, että puistoon ei tuoda raskasta liikennettä. Kumuun huoltokul-

jetukset hoituvat ”takaovesta” ja kellarin kautta. Toinen avainasia oli, ettei uusi rakennus saa syrjäyttää arvokkaan Kadriorgin palatsin ykkösasemaa puistomaisemassa, vaikka tehokasta pinta-alaa vaadittiin kymmenkertainen määrä. Kun vielä räystäskorkeuden rajoitti lähin majakka, syntyi ajatus sijoittaa mahdollisimman paljon maan alle. Muun muassa suuret varastotilat löytyvät sieltä. Kuvaukset tontista ja ympäristöstä olivat niin hyviä, että niiden pohjalta rakennuksen sulauttaminen luontoon onnistui mainiosti. ”Ehkä oli parempi, etten nähnyt koko puistoa silloisessa kunnossaan enkä tontin takaa paistavaa Lasnamäen maisemaa. Kuvien pohjalta pystyin keskittymään oleelliseen eli rakennuksen omaan tonttiin”, arvelee Vapaavuori. Työn palauttamisen kanssa tuli kiire ja Vapaavuori hälytti hätiin opiskelijakavereitaan. Pakkausvaiheessa työllä ei vielä ollut nimeä. ”Taisi olla Anttilan Mikko, joka ehdotti Circulosta, olihan perusmuoto pyöreä”, muistelee Vapaavuori työnimen syntyä.

Aprillia? Kilpailun voitosta Vapaavuori sai tietää aprillipäivänä 1994. Vastaajaan oli jätetty ulkomaalaisittain korostaen puhuttu viesti, jossa sanottiin, että ehdotuksenne on voittanut kilpailun. Vapaavuori tunnustaa, että ei ollut heti uskoa viestiä todeksi, mutta pian hän sai asiaan vahvistuksen. Palkitsemistilaisuudessa Vapaavuori näki kaikkien seitsemän parhaan kilpailutyön pienoismallit. ”Oma työ näytti muiden rinnalla hurjan pieneltä, ajattelin jopa hetken, että tässä täytyy olla mittakaavavirhe. Ehkä raatia miellytti nimen omaan kompakti kokonaisratkaisu”, kertoo hän silloisista tunnelmistaan.

Alku aina hankala Kilpailun voitosta Kumun valmistumiseen oli edessä pitkä tie. 1994–95 Vapaavuori kehitteli toimeksiantoa eteenpäin kilpailuluonnoksesta. Työtä riitti reiluksi puoleksi vuodeksi.

Sitten olikin edessä välivaihe. Vuosina 95–99 ei hanke edennyt rahoituksen puuttuessa. Vapaavuori kävi kuitenkin säännöllisesti Virossa esittelemässä suunnitelmaansa. Kun museon rahoituskuviot alkoivat selkiintyä 1999, alettiin hanketta viedä tosissaan eteen päin. Työtä oli niin paljon, ettei yhden miehen resurssit riittäneet. Vapaavuori perusti Turkuun oman toimiston ja palkkasi muutaman työntekijän. Suunnittelurahan turvin Vapaavuoren toimisto sai piirustukset rakennuslupakuntoon vuodessa. Sitten olikin edessä jälleen vuoden tauko ennen rakennusvaihetta.

Laadukasta rakentamista Rakennustöiden lopulta alettua on Vapaavuori käynyt Kumun tontilla näihin päiviin saakka käytännössä joka viikko. Samalla koko toimiston enemmillään kahdeksan työntekijää ovat keskittyneet museoprojektiin. Muille töille ei juuri ole jäänyt aikaa. Itse rakentaminen sujui Vapaavuoren mukaan hyvin: ”Rakentamisen laatu on ollut erittäin hyvää. Kaikki viimeistä aliurakoitsijaa myöten halusivat tehdä parhaansa. Projektissa oli aina hyvä henki ja rehellisesti voin sanoa, että tänne on ollut joka kerta mukava tulla. Positiivinen ilmapiiri näkyy varmasti myös työn jäljessä.”

Kupari Suomesta, kivi Virosta Kumun näkyvimpiä rakennusmateriaaleja ovat kalkkikivi, hapetettu kupari sekä lasi. Näihin Vapaavuori päätyi, koska ne tuntuivat luontevilta: ”Kuparin osalta en tosin tiennyt suunnitteluvaiheessa, mistä sitä saisi. Onneksi Outokumpu toi sopivasti markkinoille Nordic Green -tuotteensa, joten voidaan sanoa, että Kumun kupari on Suomesta. Kivi taas on Virosta. Alkuperäisessä mallissa betonipintaa oli paljon enemmän. Kalkkikiven osuus kasvoi suunnitelmien edetessä sitä mukaa, kun löytyi tietoa kalkkikivirakentamisesta sekä kiven käyttömahdollisuuksista. Samasta kivestä on Virossa rakennettu jo keski-ajalta alkaen, kuitenkin pystyimme tässä projektissa kehittämään vanhalle materiaalille uusiakin käyttösovelluksia. Lasia taas on paljon jo pelkästään syystä, että näyttelytiloihin tarvitaan luonnollista valoa. Lasi on myös modernin arkkitehtuurin peruselementti ja sopii hyvin tännekin.”

Myös Kumun sisustus on Vapaavuoren toimiston käsialaa, Huonekalujen suunnittelussa olivat mukana Gullfsten-Inkinen Oy Helsingistä ja Pille Lausmäen toimisto Tallinnasta. Huonekalut teetettiin Virossa. Ne ovat selkeäpiirteisiä ja materiaalina on käytetty paljon puuta.

Paljon kiitosta ja huomiota Vapaavuoren ura on melko erikoinen. Harvemmin vasta valmistunut arkkitehti pääsee suoraan koulun penkiltä suunnittelemaan kansalliseksi monumentiksi luonnehdittavaa rakennusta. Ylipäänsä museon suunnitteleminen on harvoille arkkitehdeille eteen osuva unelmatyö. Kumu on ollut Vapaavuorelle hänen omien sanojensa mukaan ”Toinen Korkeakoulu”, jonka yhteydessä oli pakko opis-

ei ole ihan yleistä arkkitehtipiireissä. Myös rakennuksen käyttäjä eli Taidemuseo on ollut tyytyväinen. Konkreettisina kiitoksina Vapaavuori on saanut Viron kulttuurisäätiön vuoden 2005 arkkitehtuuripalkinnon sekä Pro Estonia -tunnustuksen.

Muualla hyvä, kotona paras

Täällä rakennetaan värikkäämmin ja moni-ilmeisemmin kuin Suomessa, se antaa suunnittelijoille vapautta.”

Toistaiseksi maine on poikinut joitakin pienempiä suunnittelutöitä Viroon, mistä Vapaavuori on mielissään: ”Täällä rakennetaan värikkäämmin ja moni-ilmeisemmin kuin Suomessa, mikä antaa suunnittelijoille vapautta. Jälki on kiinnostavaa mutta toki ylilyöntejäkin löytyy. Lisäksi ulkomaille tekemisessä on oma viehätyksensä.” Toisaalta perheellinen arkkitehti tekisi töitä mielellään ainakin välillä myös kotimaisemissa. Ainakin vaimo ja kaksi pientä lasta olisivat tyytyväisiä, jos isä ei ihan yhtä tiuhaan tahtiin ramppaisi ulkomailla kuin silloin kun Kumua rakennettiin. Vapaavuoren perheen esikoinen syntyi 2002 kolme päivää ennen Kumun peruskiven muurausta ja toinen lapsi 1 1/2 vuotta sitten.

Sijainti toimii kella myös työnantajaksi. Projekti on vienyt aikaa yli kymmenen vuotta. Paljon muita referenssejä ei ole kertynyt. Nyt Vapaavuori hakee innolla uusia töitä. ”Vielä ei työtarjouksia ole tulvinut toimistolle, mutta uskon, että Kumu on hyvää mainosta, kyllä tällä ilkeää itseään markkinoida”, toteaa Vapaavuori. Samaa mieltä on moni muukin. Talon valmistuttua on palaute ollut erittäin positiivista niin medioissa kuin pöytäpuheissa. Virolaisissa lehdissä Kumu ja Vapaavuori ovat esiintyneet niin tiheästi, että hänestä on tullut yksi tunnetuimmista suomalaisista Virossa. Vapaavuori on saanut tottua selkääntaputtelijoihin ja kollegatkin ovat kehuneet, mikä

Taidemuseon sijoittamisesta Kadriorgin puistoon käytiin aikoinaan paljon keskustelua. Monien muiden suurten kaupunkien tunnetut museot kun sijaitsevat aivan keskustassa. Vapaavuori uskoo, että sijainnista rauhoittavassa puistoympäristössä, vähän syrjässä kaupungin kiivaimmasta rytmistä on pelkästään hyötyä. Ainakin kävijämäärien perusteella sijainti onkin loistava. Kumussa on vieraillut ensimmäisten kolmen kuukauden aikana 60 000 henkeä. Heistä suuri osa on ollut suomalaisia. ”On hienoa, että suomalaiset löytävät Kumun myötä koko Kadriorgin puistoineen ja muine museoineen”, Vapaavuori toteaa lopuksi tyytyväisenä. ■


22

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ravintolat

Gruusialaista

aidolla hiilloksella TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK

Vanhassakaupungissa Sauna-kadulla jo lähes kymmenen vuotta toiminut Must Lammas on pieni, mutta elinvoimainen ravintola. ust Lampaan toimiva kompakti konsepti koostuu vähäeleisestä sisustuksesta, kaukasialaisen ruokakulttuurin makumaailmasta ja mutkattomasta palvelusta. Ravintola on niitä paikkoja, joissa kannattaa ehdottomasti satsata alkuruokiin. Hyvä valinta on valikoima kaukasialaisia alkupaloja, johon kuuluu papusalaattia, basturmaa, magadinosia ja muita paikallisia erikoisuuksia. Lämpimistä alkuruuista Hatshapurissa

Mistä löytää? Villisika-annoksessa on ravintolalle tyypillisesti runsaasti lisukkeita.

Gruusiasta tulee mainioita viinejä. (juustopiiras jogurttikastikkeella)

yhdistyy piiraan pehmeä lämpö jogurtin viileyteen. Myös keitot ovat kokeilemisen arvoisia. Must Lampaan keittiön ylpeys on hiiligrilli, jolla valmistuvat liha- kala- ja kanavartaat. Aidolla hiilloksella kypsennys antaa karitsankyljyksillekin hienon aromin, jollaista ei sähköpelillä synny. Vartaat tarjoillaan mukavasti gruusialaiseen ohueen ”lättyyn” käärittyinä ja lautaselle on lisäksi kasattu lisukkeita joka lähtöön: perunaa, grillattuja kasviksia, salaattia... Lammasta löytyy myös haudutettuna, Ktshutshannoksessa. Jos liha joskus on suussasulavan pehmeää, niin tässä se sitä on.

Ruokajuomaa valitessa kannatta muistaa, että Gruusia oli Neuvostoliiton viiniaitta, jonka tuotantoa tarjoiltiin ylpeinä valtiovieraillekin. Punaviinin ystävälle voi surutta suositella Saperavia, joka on hinta/laatu-suhteeltaan kelpo tavaraa ja täydentää valkosipulisten ja voimakkaasti yrteillä maustettujen kaukasialaisten ruokien aromeja ryhdikkyydellään.

päin √Viru-katua Viru Keskukselta atu na-k Sau ea kap ssa ttae kulje kääntyy vasemmalle. Kulmasta muutama kymmentä metriä, niin . vasemmalla on Must Lammas 2, na Sau , mas Lam t Mus Tallinna. Karttakoodi I 2.

Hintatasoltaan Must Lammas asettuu Tallinnan Vanhankaupungin ravintoloiden huokeampaan keskikastiin. Pääruokien hinnat ovat 7–20 euroa (keskihinta noin 10 euroa) ja pullon viiniä saa alle 20 eurolla. ■

Virolainen keittiö

KN – Kesäisiä Nautintoja TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVA JAAK KADARIK

KN Brasserie siirtyi kesäaikaan uuden ruokalistan myötä.

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

Lasten herkkuja

H

otelli Merchant’s Housen ravintolakeskittymän hienostunein osa, kellariravintola KN Brasserie on saanut kesäksi uuden ruokalistan, joka yhdistelee sopivasti terassillakin nautittavia annoksia perinteisempään a’la carte -ravintolan tarjontaan. Kesäksi Merchant’s Housen sisäpihalle on avattu uusi terassiravintola ”The Courtyard”, jonka vaatimuksesta ruokalistaan kesäiset muutokset on tehty. Ruokalista noudattelee vanhallekin listalle tuttua välimerellistä linjaa, mutta vihanneksien käyttöä annoksissa on lisätty, mikä sopiikin kesään. Tilasimme alkuruuaksi tuoreista vihanneksista tehdyn kylmän keiton, Gazpachon, joka sopii mainiosti myös kevyeksi terassilounaaksi kuumana kesäpäivänä. Keitto oli sopivan kylmää ja samettisen pehmeää, eikä hintakaan (60 kruunua, noin 4 euroa) varsinkaan KN Brasserien yleiseen hintatasoon verrattuna ollut korkea. Alkupalojen hinnat pyörivät sadan kruunun (noin 6,5 euroa) molemmin puolin, mikä on Tallinnassakin melko paljon. Kokeilimme alkupaloista myös kaninlihaa perunasalaatilla (95 kruunua, reilu kuusi euroa),

Virolaisille televisiosta tutuksi tulleen kissa Arturin kakku valmistuu helposti ja maistuu perheen pienimmille ja miksei muillekin makean ystäville.

KN Brasserie on saanut kesäksi uuden ruokalistan ja terassin.

joka ei kesäisyydessä yltänyt lähellekään Gazpachon tasoa, mutta maistui siitäkin huolimatta. Pääruokalistan hinnat lähentelevätkin Tallinnan huipputasoa. Annosten keskihinta on vajaan kolmensadan kruunun (kahdenkymmenen euron) luokkaa. Toki joukosta löytyy edullisempiakin vaihtoehtoja, mutta kalleimman annoksen hinta nousee 345 kruunuun (22 euroa). Vastinettakin rahoilleen saa – KN Brasserie on mielestäni yksi Tallinnan parhaista ravintoloista. Pääruuaksi tilasimme ankanrintaa punaviinikastikkeessa,

Mistä löytää? , √KN-Brasserie, Dunkri-katu 4/6 alasen Hou nt’s cha Mer Hotel si kerrassa. The Courtyard-teras lla. piha sisä ksen nnu rake saman Karttakoodi H1.

höystettynä parsalla ja salottisipuleilla (275 kruunua, noin 18 euroa), sekä pistaasipähkinöillä kuorrutettua lohta safranikastikkeessa (245 kruunua, noin 16 euroa). Ankanrinnassa ei ollut moitittavaa, mutta lohi oli paistettu hieman kuivaksi. Jälkiruuaksi tilasimme sitruunavaahtoa tuoreiden hedelmien ja samppanjan kera (65 kruunua, noin 4 euroa). Jälkiruoka oli todella raikas ja sopiikin loistavasti nautittavaksi kesäterassilla. KN Brasserien kesäinen ruokalista on onnistunut kokonaisuus, jossa vaihtoehtoja on kesäisen kevyestä aina hieman raskaampiin illallisannoksiin. Kalleuskaan ei sinänsä häiritse, koska ruuan laadun ja käytettävät raaka-aineet huomioon ottaen ei hinnoissa ole paljonkaan ilmaa. ■

S

en valmistukseen tarvitaan 200 grammaa voita, 300 grammaa toffeekaramelleja (Kalevin Sonja) ja puolikas pakettia eli 65 grammaa maissisnackseja (Magic Sticks). Maissisnacksit ovat kuin juustosnackseja ilman juustoa. Kyseistä tuotetta en ole nähnyt suomalaiskaupoissa. Ne ovat kellertäviä ja rapeita. Voi ja karamellit sulatetaan kattilassa ja sekoitetaan tasaiseksi. Kuuma seos kaadetaan maissisnacksien päälle ja sekoitetaan. Kun seos on jäähtynyt, tehdään siitä pitkä tanko leivinpaperin avulla ja laitetaan paketti kylmään noin kahdeksi tunniksi. Sen jälkeen sen voi leikata viipaleiksi. Joka ei halua käyttää voita, voi sulattaa toffeen myös kermassa. Mikäli maissisnackseja ei ole virolaiskaupoista löytänyt, voi käyttää myös paloiteltua vohvelia. Toinen lapsille mieluisa kakku on Kräsupea eli kiharapääkakku. Kolme desiä vehnäjauhoja, kaksi desiä sokeria ja 1,5 teelusikallista ruokasoodaa sekoitetaan. Lisätään 200 grammaa smetanaa (hapukoor) ja kaksi munaa. Taikina jaetaan kahtia ja toiseen osaan lisätään kaksi ruokalusikallista kaakaota. Taikinat paistetaan erikseen ja tummasta osasta tehdään kakun pohja, vaalea osa paloitellaan noin parin sentin kuutioiksi. Kakku rakennetaan esimerkiksi lasivuokaan. Tumman pohjan päälle laitetaan vaaleat palat ja sokerilla sekä vaniljasokerilla maustettua smetanaa vuorotellen niin, että palat kiinnittyvät toisiinsa. Viimeksi päälle kaadetaan 100 grammasta voita, tilkasta maitoa, sokerista ja kolmesta ruokalusikallisesta kaakaota tehty kuorrutus. Kakku maistuu parhaiten seuraavana päivänä. Molempia kakkuja löytyy kauppojen kakkutiskeiltä. Nimet voivat joskus myös vaihdella, esimerkiksi Arturin kakkua myydään myös iirise (toffee) kook -nimellä.


MM-KISAT MM-KISAT SAKSASSA SAKSASSA JA JA PIZZA PIZZA AMERICANASSA! AMERICANASSA! MAHLZEIT! PIZZA AMERICANA MAHLZEIT! Pizzataksi tuo pizzat kätevästi WORLD TOUR! Pizza Americana kutsuu kaikki mukaan makumatkalle maailman ympäri! Kesäkuussa otamme kaiken irti jalkapallon MM-kisoista Saksassa. Kuka on kisojen maalikuningas? Voittaako Brasilia vai yllättääkö Saksa? Nauti tuhti jalkapallopizza ja iso Fani-olutkannu aitoon saksalaiseen tyyliin ja seuraa samalla pelejä teeveestämme! Ps.

suoraan kotiin tai konttoriin! Puh. +372 6448 837. Tilaukset 11:30 - 21:00 Lue pizzamenu ja katso tarjoukset: www.americana.ee

Fani-olutkannu

= 1,8 litraa Saku-olutta vain

90,- (alle 6 euroa) VANHASSA KAUPUNGISSA, MÜÜRIVAHE- JA HARJUKADUN KULMAUKSESSA! www.americana.ee

URHEILUA TAIVASKANAVILTA

ENGLANTILAINEN AAMIAINEN

ELÄVÄÄ MUSIIKKIA

KAHVILA JA VIP-LOUNGE

DISCO

ALKOHOLIJUOMAT 1=2

KARAOKE

ILMAINEN LANGATON INTERNET-YHTEYS

Tunne naapurisi! Tilaa The Baltic Guide vuodeksi (12 numeroa) erikoishintaan

29 euroa

Tilaukset kätevästi: Puh. +372 6 117 760 E-mail: editorial@balticguide.ee Tilauskuponki Internetissä www.balticguide.ee Tarjous voimassa vuoden 2006 loppuun asti. Tarjous koskee vain uusia tilauksia.


Cafe Retro on viihtyisä kesäkeidas City Hotel Portusen yhteydessä,

D-terminaalin vieressä. Aloita tai päätä Tallinnan reissu täältä! • Aamiainen • Lounas • Tilausruokaa koko päivän • Aurinkoinen ulkoterassi

Nyt avattu! Uusi grilli-ravintola Tallinnan Vanhankaupungin sydämessä, vain 200 metriä Raatihuoneen torilta. Tuhdit annokset, ystävällinen palvelu ja lämmin tunnelma takkatulen ääressä. Keskeinen sijainti Harju ja Rüütli- katujen kulmassa. Helppo tulla myös autolla. Peppersackravintola-perheen uusi tulokas on avattu.

Tervetuloa!

Rüütli 11, Tallinnan Vanhakaupunki Puh. +372 6 455 531 daube@daube.ee www.daube.ee

Cafe Retro City Hotel Portus Uus-Sadama 23, Tallinna Avoinna joka päivä 12.00–23.00


VÄLIMEREN KEITTIÖ VANHASSAKAUPUNGISSA! Ravintola Sisalik tarjoaa Välimeren keittiön klassikoita ja laatuviinejä rennon ystävällisessä ilmapiirissä. Tervetuloa!

Kesäkuussa e: suosittelemm ersimpukoita ih v ja u it o n ti Gra EUR) 85 EEK (n. 5,5 i, an sisäfileepihv Grillattu naud astike Gorgonzola-k ,6 EUR) 180 EEK (n. 11 misu Jäädytetty tira vadelmien kera UR) 50 EEK (n. 3,2 E

Avoinna ma–la 12–23. Ravintola Sisalik Pikk 30, Vanhakaupunki, Tallinna Puh. +372 6 466 542 www.sisaliku.ee


26

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ravintolat

Tallinnan TEKSTI JA TAULUKKO THE BALTIC GUIDE TERASSITYÖRYHMÄ, KUVAT JAAK KADARIK

Tänä vuonna on Tallinnassa terasseja keskikaupungin alueella noin sata. Tarjontaa siis riittää. Oheisessa taulukossamme on niistä noin kolmannes.

aaja tarjonta palvelee myös kuluttajaa. Jokainen löytää itselleen sopivan, oli kyse sitten auringonpalvomisesta tai mieliruokien syömisestä. Oleellista virolaisterasseille onkin ruokatarjonta, joka ei rajoitu suomalaisittain suolapähkinöihin. Moni terassi on myös hyvin suojautunut pikkusateen varalta, parhaiten ehkä Olde Hansa, joka tarjoaa myös hytiseville hartioille huopia. Terasseilla voi nauttia myös musiikista ja muusta ohjelmasta. Alkukesästä ovat kaikkein halutuimpia kohteita aurinkoiset terassit, mutta loppukesästä täyttyvät kaikki. Keskikaupungilta löytyy aina paikka auringosta – tai varjosta.

ka keskiai katuja

kujia

ita

olu erikois

aa

nelm toritun


KESÄKUU 2006

27

T H E B A LT I C G U I D E

suuri terassiopas SATA ERILAISTA TERASSIA

Kaupungin määräykset:

TALLINNAN TERRASIT

OSOITE

Karttakoodi

PAIKKOJA

African Kitchen

Uus 32/34

E3

76

Viru väljäk 4

B2

400

Viru 6

H2

Dunkri 5

Amarillo Arizona Saloon Beer House Club Havanna Controvento

AURINKOTUNNIT

OLUT

RUOKA

Koko päivä

35

Afrikkalaisia herkkuja

Keskipäivästä iltaan

40

Amarillo Big burger 89 eek

Kesäkuussa livebändejä, rantatuolit

56

Varhain aamulla ja illalla

40

Pikkuannoksista pihveihin

Päivän ruokatarjoukset

H1

100

Keski- ja iltapäivä

40

Hyvä valikoima olutruokia

Oma olutpanimo

Pikk 11

H1

50

Keski- ja iltapäivä

35

Quesadilla, paistettua porsaanlihaa, mango paprika, 95 eek

Vene 12/Katariina käik

H3

35

Alkuillasta

40

Filetto Tartufatto 250 eek

Elevant

Vene 5

H2

16

Keskipäivä

35

Intialaisia ruokia

Hell Hunt

Pikk 39

G2

70

Iltapäivä

35

Lähes sama kuin sisällä

Kaheksa

Vana-Posti 8

I2

25

Koko päivä

50

Keitot, salaatit ja voileivät

Klafira

Vene 4

H2

15

Keskipäivä

40

Kuldse Notsu Kõrts

Dunkri 8

H1

54

Keskipäivästä alkuiltaan

ERIKOISTA

lTallinnan kaupunki on määrite a oiss ehd inta toim n lyt terassie muun muassa että: √Ulkona ei saa olla siirrettäviä oluthanoja. Siksi esimerkiksi n Raatihuoneentorilla joudutaa in tuomaan juomat kymmenienk a. taka metrien y, √Kertakäyttölasit on kiellett olit. vitu muo at samoin halv k√Tallinna perii ulkoalueista vuo en one tihu Raa ään mill raa, enim torilla noin 30 euroa neliö kuukaudessa. Edullisin Vanhan kaupungin alueen vuokra on alle yhdeksän euroa kuukaudessa. Sekin on kalliimpi kuin Helsingissä, jossa koko kausi kaa maksaa 25 euroa asiakaspaik kohden.

Kattoterassi

ke-su disko, joka kolmas lauantai fiesta Viehättävällä kujalla, hyvä italialaiskeittiö Paljon kasvisruokia DJ-t, bändit ja futiksen MM-kisojen aikaan terassilla screeni Lounge-meininkiä

Borss 69 eek

Venäjä teema viikonloppuisin

30

Virolaisruokia

Lihapullat ja muussi

Kuku Klubi

Vabaduse väljak 8

J2

32

Koko päivä

35

Sandwichejä ja pikku-purtavaa

Lounge 24, Radisson SAS

Rävala pst 3, 24 krs

B2

45

Koko päivä

50

Jälkiruuat!

Dunkri 5

H1

40+36

SIsäpihalla koko päivän

50

Päivisin 65 kruunun ruokatarjous

Kaksi terassia, joista toinen takapihalla.

Vabaduse väljak 10

J1

40

Koko päivä

35

Pastaa, keittoja ja salaatteja

Suosittu kohtauspaikka

Lühike Jalg 9

B1

32

Keskipäivä

30

Pippuripihvi 180, seljanka 35

Keskipäivällä monta tuntia

40

Pippuripihvi 140 eek

Merchant’s House Hotel Moskva Napsi Kamber Nimega Baar Olde Hansa Paat Peppersack Popular Portus Hotel, Cafe Retro Poseidon

Kattoterassi: kaupungin parhaat näköalat.

Linnunlaulua kuulee toisinaan ke-karaoke, to-su dj

Suur-Karja 13

I2

16

Vana-Turg 1

H2

100

Keski- ja iltapäivä

45

Naposteltavaa ja muita annoksia keskiaikaiseen tyyliin

80

Koko päivä

30

Kalaruokia, ulkogrilli.

Hieno näkymä Tallinnaan yli meren. Ravintolassa iltaisin miekkailuesitys.

Rohuneeme tee 53

Koristekasveina yrttejä, hyvin katettu, huovat.

Viru 2

H2

40

Keski- ja iltapäivä

45

Nahkiaisista lampaaseen

Vana-Viru 6

H3

40

Keskipäivä

35

Voileivät 35 eek

Uus-Sadama23

A3

40

Koko päivä

40

Pizzat alkaen 55 eek

Lootsi 14

A3

40

Aamupäivä

40

Täytetyt ohukaiset alkaen 45 eek

Keskipäivästä iltaan

2540

Riff burger 100 eek

Iltapäivä

40

Viinien kanssa tapaslautanen

200 viiniä, ohjelmaa viikottain

50– 65

Tarjontaa pizzoista pihveihin, salaateista voileipiin

Kaikkiaan kahdeksan eri ravintolan ulkoalueet

R.I.F.F.

Viru väljak 6

B2

100

Tapas & Vino

Suur-Karja 4

I2

10

Raatihuoneentori

Kulttuuripiirien kohtauspaikka

H1–H2

noin 700

Koko päivä

pe-su isot juhlat aina Lähinnä satamaa Venäläisruokia Live bändid, lounas 60eek



ITSE HANKITTUUN MATKANÄLKÄÄN COFFERIN KUULUISAT

LANKKUAAMIAINEN JA POHMELOLANKKU

YHTEENSÄ VAIN

119,-

(ALLE 8 EUROA) ilman Saku-olutta

YHTEENSÄ VAIN

185,-

(ALLE 12 EUROA)

LANKKUAAMIAINEN AAMUSTA ILTAAN: rapeaa pekonia ja kananmuna kuumalla pannulla, vastaleivottu juustosämpylä, tuoremehua, kuppi kahvia tai teetä ja iso SAKU-olut.

99,-

(alle 6,50 euroa)

POHMELOLANKKU: kunnon lehtipihvi konjakkivoilla,lohkoperunat, bruschetta-kastike, suolakurkut,tuoresalaatti ja kyytipojaksi snapsukka ja iso SAKU-olut.

MEILLÄ WANHASSA KAUPUNGISSA, RAATIHUONEEN TORILLA

ISO SAKU 30Eek = alle 2 euroa! .

NYT MYÖS MUREAT SISÄFILEPIHVIT SEKÄ KANA- JA LOHIFILEET! Tulinen pippuripihvi, italialaistyyppinen pihvi sitruunalla, . sipulipihvi - tai valitse sisäfilepihviisi sopiva maustevoi. Kanafileen saat myös mieleiselläsi maustevoilla. Lohifilee tarjoillaan sitruunan kera.

IT!

SIK O U S T UUDE

.

Herkutteluun keskittynyt taukopaikka Raatihuoneen torilla Raatihuoneen takana Virukadun päässä. Keskellä Tallinnan Vanhaa kaupunkia ja auki aamuisin jo klo 8.30!


30

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

ravintolat Alkuperäinen virolaiskrouvi tarjoaa maistuvia ruokia ja juomia maalaismiljöössä Raatihuoneen torin läheisyydestä. Tervetuloa tutustumaan kesän uuteen ruokalistaan! Nyt myös kesäterassi! Dunkri 8 10123 Tallinnan Vanhakaupunki Puhelin 628 65 67 www.notsu.ee

Keidas keskellä lasierämaata TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK

BASTURMA HATSHAPURI PIPPURIPIHVIVAPAA ALUE

DOLMA HARTSOO TSAHHOHBILI PAHLAVA

Kaukasialainen ravintola Must Lammas Sauna 2, Tallinna Puh. +372 6 442 031 restoran@mustlammas.ee, www.mustlammas.ee Avoinna ma–la 12–23, su 12–18

Guitar Safari, Müürivahe 22 Avoinna ma, ti 18- 01, ke, to 18- 02, pe, la, su 18-03. Puh. +372 6 411 607 e-mail: safari@hot.ee www.guitarsafari.ee

Elävän musiikin klubi ja suosittu tanssipaikka Tallinnan Vanhassakaupungissa! Joka ilta elävä musiikki. Ma kello 20 Line Dance, esintyy Kaie Seger. Suuri alkoholivalikoima, erityisesti viskejä ja pullooluita. Kaupungin maistuvimmat broilerinsiivet ja -koivet.

City-Tallinnan keskellä on noin 60-paikkainen ruokaravintola Stefanie´s. Sen ruokalista lupaa välimerellisiä ruokia. ian kaksi vuotta toimineen ravintolan suosituimmiksi annoksiksi ovat muodostuneet lampaan karee ja ankan rintafilee. Niitä ovat kiittäneet useat kävijät. Samoin alkuruokana olevat kuorrutetut etanat kuuluvat menekkituotteisiin. Tällä kertaa kokeilimme forelli-tuorejuustotartaria kurkku-mansikkasalaatin kera. Paahtoleivän kanssa tarjottuna se on alkupalan lisäksi hyvä välipala. Sen hinta oli 73 kruunua eli hieman alle viisi euroa. Rapea paahtoleipä ja raikkaan makuinen tartar sopi hyvin talon valkoviinin kera. Jacobs Creekin viini maksoi 230 kruunua pullo (14,7 euroa). Italialaiset Pellegrino-vedet sopivat teemaan ja ovat edullisiakin (1,6 euroa). Pääruokana tarjottu lohifilee (128 kruunua, 8,5 euroa) oli kermakastikkeen kanssa mehevä ja kauniisti esillelaitettu. Lisäkkeinä olleet vihannekset olivat sopivan napsakoita ja sopivat hyvin tomaattirisoton kanssa kalan lisäkkeeksi. Toinen pääruokamme oli pasta Carbonara (68 kruunua, 4,5 euroa). TavalStefanie’s on mukava ruokapaikka City-Tallinnassa.

lisestihan se on pekonista, kermasta ja kananmunasta koostuva mustapippurilla maustettu miilunpolttajan pasta. Stefanie’s tarjoaa pastansa niin, että raaka-aineet ovat kinkku, herkkusienet, sipuli ja yrtit. Tulos on kuitenkin maittava, vaikka omaperäisyyttä reseptissä olikin. Kahvin tai jälkiruuan voi nauttia Stefanie’sin mukavilla nahkasohvilla istuen. Taustamusiikki on rauhallista viisi- ja kuusikymmenlukujen iskelmämusiikkia. Teemaa myötäilee pienet kuvat kiviseinällä. Yhdestä kuvasta katsoo Che Guevara ja toisessa on Marilyn Monroe. Kesällä on ravintolan takapihalla oleva terassi avoinna ja siellä voi nauttia koko ruokalistan antimia rauhallisessa ilmapiirissä. Käynnistämme jäi mieleen yksi erittäin lämmin muisto, sanan varsinaisessa merkityksessä. Ruokailun aluksi nimittäin tarjottiin lämpimät korvapuustin näköiset sämpylät levitteen kera. Ja niitä olisi saanut lisääkin! ■

Mistä löytää? n √Ravintola Stefanie’s on aiva , Radisson SAS -hotellin vieressä . lella puo in torn sois uuden kak 19/21, Ravintola Stefanie’s, Maakri B3. i ood ttak Kar Tallinna.


KESÄKUU 2006

31

T H E B A LT I C G U I D E

TERVETULOA TALLINNAAN JA VIRON SUURIMPAAN OLUIDEN, VIINIEN JA VÄKEVIEN ALKOHOLIJUOMIEN MYYMÄLÄÄN.

ravintolat

Wine Store on alkoholituotteiden suurmyymälä kauppakeskus Norde Centrumissa – vain 75 metriä sataman D-terminaalista. Tarjoamme Viron suurimman valikoiman erittäin kilpailukykyisillä hinnoilla. Vieressä on suuri pysäköintialue – lastaus on helppoa ja nopeaa!

Altos Robles

Santiano

Tempranillo Punaviini

Merlot Punaviini

300 cl BIB

300 cl BIB

10,03 € 157 EEK

9,53 € 149 EEK

√Ravintoloiden avajaiset siirtyvät Tallinnassa on odotettu ainakin kolmen ravintolan avautumista kevään aikana. Entisen ammattiyhdistystalon tilalle rakennettava talo Radisson SAS:ia vastapäätä ei ole valmistunut suunnitelmien mukaan. Rakennuksen yläkerrassa oleva Vertigo on jo viettänyt kutsuvierastilaisuuttaan, mutta avaamista odotellaan yhä. Myös kovasti odotettu Clazz Vanhaankaupunkiin avautuu vasta syksyllä. Muutaman kuukauden ajan on Tatari ja Sakala -katujen nurkalla ollut tieto: Varsti avame - avaamme kohta. Sinne pitäisi aueta Fish & Wine.

Zephyr Syrah grenage Punaviini 75 cl

2,49 € 39 EEK Eduard Wolf Riesling ausläse Makea valkoviini 75 cl

√Uusi viiden tähden hotelli avautui

1,85 € 29 EEK

TallinnHotels on uusi ketju, jonka toinen yksikkö, korkeatasoinen Savoy Boutique Hotel avautui Vanhassakaupungissa. Se on luksustasoa, huoneissa on ilmastointi, ilmainen internetyhteys, kylpytakit ja minibaarin alkoholittomat juomat ovat ilmaisia. Kuten hotellilla, myös ravintoloilla on keskeinen sijainti. Baarissa on sikarinurkka ja baaritiski tuo mieleen vanhan Hotelli Tornin baarin. Asiakkaat istuvat mukavissa nojatuoleissa tyylikkään baaritiskin ääressä ja baarimestari on alempana. Toinen ketjuun kuuluva hotelli on satamassa oleva City Hotel Portus. Seuraava valmistuu syksyksi. Ketju aikoo menestyä kiristyvässä kilpailussa tarjoamalla eri tasoisia majoitusvaihtoehtoja. Savoy Boutique Hotelli, Suur-Karja 17/18, Tallinna. Karttakoodi I2.

Stoneleigh Sauvignon blanc Valkoviini 75 cl

2,49 € 39 EEK Mariestads Oluet 5,3% 24 x 33 cl

11,44 € 179 EEK

√Silakkaa yönälkään Hobune & Stoori on nyt avoinna aamukuuteen. Koko aukioloajan keittiö valmistaa vaikkapa herkullisia silakoita perunasoseen kanssa. Annoksen hinta on 80 kruunua eli noin viisi euroa. Suomalaiseen makuun suunnitellulta listalta löytyy muun muassa poronkäristys ja pienempään nälkään saa alle neljällä eurolla metsästäjän voileivän. Hanaoluista pitää mainita hyvä tumma Leffe, jonka lasillisen hinta on 30 kruunua eli alle kaksi euroa. Hobune & Stoori, Narva mnt 6, Tallinna. Karttakoodi B3.

√Viron parhaat sommelierit valittu Toukokuun 12. päivänä valittiin Viron parhaaksi Sommelieriksi eli viinitarjoilijaksi Ravintola Balthasarin Urvo Ugandi. Hän edustaa maataan kesäkuussa Ranskassa EM-kisoissa ja MM-kilpailuissa syksyllä Barcelonassa.

Norde Centrum

Vanhakaupunki (500 m)

WINESTORE OÜ, LOOTSI 7, TALLINNA (KAUPPAKESKUS NORDE CENTRUM, SATAMA) PUH. +372 6 698 850 , WWW.WINESTORE.FI


32

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

KESÄKUU 2006

kauneus&terveys

Tyylillä

kohti kesää TEKSTI EEVA EKLUND, KUVAT MINNA SANTALA

Helmiä ja perhosia, kiilakantaa ja balleriinaa, pastellia ja pitsiä, niistä on Tallinnan kesätytöt tehty.

I

talialainen muoti on nyt kuumaa huumaa Tallinnassa. Kaupasta löytyy niin vaaleanpunaisia jakkupukuja kuin pitsisomisteisia militaristijakkuja. Tuunaaminen on trendikästä myös Tallinnassa, sitä voi tehdä itse lisäämällä vaatteisiin koru-

Saksalainen Ursula Bauman ihasteli virolaista hattumuotia. MonaLisa kesähattu 550 kruunua. Katarina Käik. Karttakoodi H2–H3.

ja, helmiä ja paljetteja tai antaa ompelijan tehdä yksilöllinen asu hapsuilla somistettuna. Vanhastakaupungista voit tehdä kesän muotilöytöjä kalliisti, edullisesti tai suunnitellusti. Kesämuoti antaa kaikkien kukkien kukkia. ■

Helmin ja paljetein koristellut laukut ovat in. Kesälaukkujen hinnat noin 395,- kruunua. Jacklyn Oü, WW-Passaaz 3.krs. Karttakoodi H3.

Katarina Gildissä on runsas valikoima pitsihattuja, virkattuja baskereita ja pellavahattuja. Katarina Käik. Karttakoodi H2–H3.

Perhoset kuuluvat kesälaukkuihin, kertoo Larissa. Jacklyn Oü, WW-Passaaz 3.krs. Karttakoodi H3.

Tee itse tai tilaa ompelijalta. Triin haluaa tuunata oman jakkunsa hapsuilla. Kenkälöytöjä kannattaa tehdä ABC Extrasta, joka on ABC-ketjun varastomyymälä.

Kangas 44,- kruunua/metri. Vävars, WW-Passaaz 3 krs. Karttakoodi H3.

Aia 3. Karttakoodi H3.

Italialaista muotia silkistä ja luonnonmateriaaleista. Casulli moemaja, Harju 5. Karttakoodi I1.

Huivit jatkavat suosiotaan, silkkisinä ja synteettisinä Huivit 150,- – 380,kruunua. Vävars, WW-Passaaz 3 krs. Karttakoodi H3.

Militaristinen pitsijakku hintaan 2 971,- kruunua Casulli moemaja, Harju 5. Karttakoodi I1.


Tallinnan vanhankaupungin paras pellavakauppa on ZIZI ZIZI myymälät Vanhassakaupungissa osoitteissa Vene 12 ja Suur-Karja 2 ovat avoinna maanantaista lauantaihin 10-18 ja sunnuntaisin 10-16.

Suur-Karja-kadun myymälässä vuodevaatteita on niin ruudullisina, raidallisina kuin pastellinvärisinä.

Tallinnan vanhankaupungin paras pellavakauppa on ZIZI, joita on muutaman sadan metrin etäisyydellä toisistaan kaksi myymälää. Vene-kadun ZIZI on modernista sisustuksesta pitävälle ja Suur-Karjan liike ajatonta sekä traditioita arvostavalle. Molempien valikoimissa on kattaustekstiilit, vuodevaatteet, pyyhkeet sekä koristetyynyt. Värivalikoima on laaja ja sitä täydennetään usein sesonkien mukaan nykyaikaisin värein. Vene-kadun ZIZIstä löyty myös suuri valikoima pellavaisia päiväpeitteitä (hinta n. 120€). Hinnat ovat laatuunsa nähden edullisia, kuten täyspellavaisten poikkikaitaliinojen hinnat alkaen 10€, isot pöytäliina 32€ ja pussilakanat 40€.

Froteiset saunapyyhkeet ovat edullisia ja käytännöllisiä.

Tallinnan Vanhakaupunki Vana-Viru 11 Avoinna ma-la 9-19, su 10-18

Vene-kadun sohvatyynyjen valikoimasta löytyy yli 30 värivaihtoehtoa.

www.kristall.ee

Sadamarket Sadama 6/8 A ja C osasto I ja II kerros Avoinna joka päivä 8-19

Paras Kristallikauppa Mitä Löytää Voit!

(+ q (, q (- q (. q )% q )& q )' q )( q )) Naisten kenkiä ja saappaita. Naisten kenkä-käsilaukkusettejä. Koot 36-44.

GViVh`VZkj '! IVaa^ccV Ej]# (,' +)& +))% Tallinnan suurin lemmikkieläintarvikkeiden ja kalastusvälineiden myymälä Akvaariot, kalat, kalastusvälineet ja paljon muuta.

Kaikki lemmikkieläintarvikkeet! i

akr

Ma

Radisson SAS Hotelli

Le

Stockmann

r te au

u Ka

nn uk i

L A.

ka

i la bo

u b it m Le

Lauteri 8, Tallinna Puh. +372 6 604 985 Avoinna ma–la 10–19, su 10–17

m Va

M

aa

a pi m lli lü e O hot

i kr

a lai va Lii


34

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

luonto

Lahtien Lahemaa TEKSTI JA KUVAT MIKKO VIRTA

Metsiä, merta ja kartanoita – sitä on Lahemaan kansallispuisto. Vuonna 1971 perustettu Lahemaan kansallispuisto on monipuolisuudessaan sopiva retkikohde niin luonnosta kuin myös kulttuurista kiinnostuneille.

L

ahemaan etuihin kuuluu vielä sen läheisyys Tallinnasta – vain 50 kilometriä. Virossa tehtiin neuvostoaikana monenlaisia kokeiluja ja Lahemaalle perustettu kansallispuisto oli myös sellainen – ensimmäinen laatuaan Neuvostoliitossa. Kiitos sille on Lahemaalla säilynyt laajat koskemattomat metsät ja suot. Lahemaa oli jo neuvostoaikana suosittu lomanviettokohde ja siellä on vieläkin hyväkuntoiset tiet. Kansallispuiston pinta-ala on 72 500 hehtaaria, josta on 70 prosenttia metsiä. Lahemaan nimi juontuu alueen useista merenlahdista.

Metsiä ja merenrantaa Lahemaata halkoo länsi-itäsuunnassa liuskekivitörmä, jota kutsutaan Baltian klintiksi. Vihulassa sijaitsee törmän korkein kohta – peräti 68 metriä. Kansallispuiston monipuolisuus on myös sen luonnossa. Lahemaalla on metsiä, soita, jokia ja järviä sekä kauniita merenrantoja.

Metsät ovat monin paikoin todellisia aarniometsiä, joiden varjoisissa suojissa elävät monet eläimet, kuten ilves, susi ja karhu. Lahemaa onkin yksi Euroopan tärkeimpiä metsänsuojelualueita. Luonnosta kiinnostuneelle löytyy alueella useita merkittyjä polkuja, joista Käsmun ja Majakiven reitit kulkevat lähellä merta. Balttisaksalaiseen kulttuuriin saa tutustua Palmsen ja Muuksin luontopoluilla. Luontoretken suunnittelu kannattaa aloittaa kansallispuiston keskuksesta, joka sijaitsee Palmsen upeassa kartanossa. Merenlahdet ja niemet ovat muotoutuneet jääkauden aikana luoteis-kaakkosuunnassa, mutta myös saaret ovat samassa linjassa. Jääkauden merkkejä ovat myös merenrannoilla olevat suuret siirtolohkareet, joista suurimmat ovat saaneet omat nimensä ja tarunsa. Monet kivien tarut liittyvät Viron kansallishahmoon Kalevipoikaan, joka suutuksissaan olisi viskannut kiviä mereen. Yksi suurimmista kivikylvöistä sijaitsee Käsmun metsässä ja rannassa. Suurin

Käsmun merimuseoon on kerätty merenkäynnin esineitä.

Tietoa Lahemaasta:

Sagadin kartanon patsaspuistossa voi ihailla mielenkiintoisia hahmoja.

Lahemaan nimi juontuu alueen useista merenlahdista. hiekkaranta löytyy Võsun kylästä, joka on Pohjois-Viron vanhimpia lomakeskuksia. Võsuun tultiin viettämään lomia Tallinnasta, Pietarista ja aina Moskovasta asti. Tänään Võsu odottaa uutta kukoistustaan ja myös sen ranta kaipaisi myrskyjen jäljiltä huoltotoimia.

Kartanoiden Lahemaa

Kolgan kartano on ajan patinasta huolimatta vaikuttava.

Ehkä tunnetuin on Lahemaa kartanoistaan, joista monet ovat entisöity todella komeiksi. Tallinnasta tullessa voi ensimmäiseksi poiketa Kolgan kartanoon, joka sijaitsee Loksaan menevän tien varrella. Kolgan kartano on suuri ja vaikuttava. Ajan patina on aistittavissa Kolgassa, mutta myös menneiden vuosisatojen loistonpäivät. Kartanossa tarjotaan myös majoitusta ja ravintolapalveluita. Ehkäpä kuuluisin Lahemaan kartanoista on Palmse, jossa sijaitsee myös kansallispuiston opastuskeskus. Palmse on entisöity todelliseksi kaunottareksi ja päärakennuksen lisäksi myös useat sivurakennukset ovat säilyneet. Palmsen päärakennus valmistui jo 1600-luvun lopussa, mutta nykyisen ilmeen se sai vasta 1780-luvulla. Palmsen kartanon puisto on Viron kauneimpia lammikkoineen ja paviljonkeineen. Palmsen muinaisessa viinankeittämössä toimii nyt hotelli ja ravintola. Muita kartanoita Lahemaalla ovat Sagadi ja Vihula, jotka

molemmat sijaitsevat melko lähellä Palmsen kartanoa. Sagadi on komea kartano, jossa toimii hotellin ja ravintolan lisäksi myös metsämuseo. Vihulan kartano sijaitsee kansallispuistoa halkovan Mustjoen rannalla ja on myllynkoskineen hyvin kaunis paikka. Myös Vihulan kartanossa on mahdollista majottautua.

Viehättävät kalastajakylät Kauniit merimaisemat alkavat alueen ainoan kaupungin, Loksan, jälkeen. Tie mukailee rantaviivaa ja maisema avautuu suoraan Suomenlahdelle. Pärispean niemellä sijaitsee 600 vuotta vanha Viinistun kylä, jossa on myös Viinistun taidemuseo. Taidemuseon näyttely koostuu Viron tunnetuimpien taidemaalarien tauluista ja grafiikan töistä. Yksityinen kokoelma sisältää harvinaisen otoksen koko Viron taidehistoriasta. Viehättävä Käsmun kylä sijaitsee samannimisen lahden rannalla ja sitä kutsutaan kapteenien

tsee √Lahemaan kansallispuisto sijai an Narv n, itää ta nnas 50 km Talli suuntaan. Parhaiten Lahemaalle pääsee omalla autolla. Vergin sata maan voi mennä myös veneellä. √Lahemaalla on runsaasti palveluita. Palmsen, Vihulan ja Sagadin kartanoissa on majoituspalveluita ja ravintoloita. Alueella on myös , pienempiä majataloja ja maatiloja joissa voi yöpyä. √Lahemaalla on monia mahdolli Voi suuksia viettää vapaa-aikaansa. asrats ä tehd rän, upyö vuokrata polk . tusretken tai vaeltaa luontopoluilla via osta kiinn n paljo s myö Alueella on museoita.

kyläksi. Merenkäynnin kulta-aikana asui Käsmussa parhaimmillaan 25 kapteenia. Käsmun kylä on täynnä toinen toistaan kauniimpia rantahuviloita ja hoidettuja puutarhoja. Kesäisin kylä täyttyy elämästä, kun tallinnalaiset tulevat lomailemaan huviloilleen. Käsmun kiehtovin vierailukohde on merimuseo, jossa voi tutustua Käsmun historiaan ja merenkäyntiin. Museon omistaja, Aarne Vaik, on kerännyt mielenkiintoisen kokoelman vanhoja merenkäyntiin liittyviä esineitä. Käsmulaisilla oli muinoin vahvat suhteet Suomenlahden toisella puolella eläviin suomalaisiin. Käsmulaiset kävivät kauppaamassa Suomessa esimerkiksi viljaa ja Suomen kieltolain aikaan vahvempiakin tuotteita. Toinen kaunis kalastajakylä Lahemaalla on Altja, jossa voi ihastella rannan ruokokattoisia kalavajoja. Altjassa on mahdollisuus myös ruokailla jännittävässä kyläkrouvissa. ■

Palmsen kartanon puisto on kaunis jokaiseen vuodenaikaan.



Avattu uusi alkoholimyymälä AlkoEkspert osoitteessa Uus-Sadama 25a (D-terminaalia vastapäätä) Avoinna joka päivä 9-23

Y2K vodka 80% 10x0,5l

Laulu viina 40% 10x0,5l

(1L/199.80 EEK)

(1L/91.80 EEK)

149.- EEK

999.- EEK

459.- EEK

63.70 EUR

Liviko Gin 38% 0.5l pet

64.90 EEK

Karjala olutlaatikko 24x0,33l

29.30 EUR

Whisky Cream likööri 17% 0,7l

Laulu viina 80% 10x0,5l (1L/171.80 EEK)

9.50 EUR +12.- pantti

Chill Out 13,5% viini Aramis brandy 10x0,5l PET laatikko 3l BIB

(1L/110.00 EEK)

859.- EEK

4.15 EUR

54.80 EUR

77.- EEK 4.90 EUR

699.- EEK 44.65 EUR

TRIO vodka laatikko 40% Scottish Leader whisky William Grant's whisky Remy Martin VSOP konjakki 40% 0,5l 10x0,5l Erikoistarjous! 40% 3x1l 40% 0,7l

399.- EEK 25.50 EUR

485.- EEK 31.00 EUR

(1L/224.14 EEK)

156.90 EEK

159.- EEK 10.15 EUR

Sovetskoye Zolotoye kuohuviini 10% 0,75l

279.- EEK 17.80 EUR

10.00 EUR

33.90 EEK 2.15 EUR


KESÄKUU 2006

37

T H E B A LT I C G U I D E

Pohjois- ja Itä-Viro: t u v i s s i o erik

TEKSTI MIKKO SAVIKKO JA TIMO HUTTUNEN,

KUVAT JAAK KADARIK JA TIMO HUTTUNEN

nähtävyydet, palvelut ja tapahtumat G i`jg\X M``e`jkl B jdl

CfbjX

Rannikkoteitä seuraamalla näkee enemmän

M`_Xjff

Bfc^X

BlljXcl

M\i^`

M jl Ble[X ?XcaXcX

GXcdj\

K8CC@EE8

8\^m``[l A e\[X

IXbm\i\ M`il$ AXX^lg`

Lahemaan kulttuurimaisemat Tallinnasta johtaa moottoriliikennetie Narvan suuntaan. Kun näkyy Kaberneemen viitta, niin sitä seuraamalla voi mennä tutustumaan satamaan, josta löytyy myös ravintola. Kiiun kautta voi ajaa Lahemaan kansallispuiston läpi. Siellä löytyy nähtävyyksiä vaikka koko päiväksi. Matkan voi suunnata aluksi Pärispean niemelle. Siellä on Viinistussa Jaan Manitskin perustama taidemuseo. Käsmun merimuseo on seuraavalla niemellä.

Narva-Jõesuun hiekkarantaa.

Yhden virolaisten suosiman kesänviettopaikan eli Võsun kautta pääsee pitkin rantaa Vergin satamaan. Siellä on tunnettu rantakapakka Lamba-Ada.

Altjassa käyvät kansainväliset vieraat.

Lisäkkeenä on miedosti kuminalla maustettuja punajuuria. Altjan jälkeen on syytä kääntyä hieman sisämaahan päin ja mennä Vihulan kautta Vainupealle. Toolsen ritarilinnoituksen rauniot ovat aivan meren ääressä ja sen vieressä sijaitseva Kundan kaupunki on tullut tunnetuksi sementtiteollisuudestaan. Sen jälkeen voikin valita hieman nopeamman tieosuuden ja ajaa Viru-Nigulan kautta Tallinna-Narva -tielle. Aserin risteyksen jälkeen kannatta pysähtyä Kõrkkülan kohdalla olevalle pysäköintialueelle ihailemaan merimaisemaa. Sieltä näkee Suursaarenkin.

Vainottujen muistomerkki Purtsessa on Kurjuse Ohvrite leinapark. Se on kommunismivainoissa kärsineiden muistoksi tehty puisto. Siellä on kellotorni ja Viron kärsimysten kartta, johon on merkitty kyyditettyjen määrä maakunnittain. Sakan kohdalla kannattaa jälleen kääntyä meren rantaa noudattavalle tielle. Matkan varrelta löytyy Valasten putous ja Toilassa oleva Orun puisto, jossa oli 1930-luvulla Viron presidentin kesäasunto. Sillamäen stalinismiajan arkkitehtuuri on näkemisen arvoista ja sen jälkeen on Sinimäet, joiden sotahistoria on vaikuttanut Suomenkin tapahtumiin. Sinimäen jälkeen tie kääntyy vasemmalle ja alkaa rantatie Narva-Jôesuuhun. ■

Virolainen edustusravintola Mikäli haluaa ruokailla paikassa, johon tuodaan kansainvälisiä vieraita, pitää jatkaa matkaa hieman eteenpäin eli Altjaan. Siellä on Altja kõrts eli kapakka. Vanhaan tyyliin rakennetun ravintolan listalta löytyy virolaisia kansallisruokia. Paistetut silakat tarjotaan mulgipuuron kera. Se on perunasosetta, johon on lisätty ohraryynejä.

D \kX^lj\

Puna-armeijan tankki Narva-joen rannalla.

J`ccXd \ BlikeX Bli\d \

Kl[l @`jXbl

KXdjXcl

N

J`e`d \

G jj`

A _m`

Jfe[X

KXgX

EXimX$ A \jll

JXbX

B`m` c`

BX[i`eX

Pohjois-Viron maastossa ei löydy paljoakaan mäkiä, mutta valitsemalla eri tievaihtoehtoja voi löytää mielenkiintoisia maisemia. G8@;< ykyinen Tallinna-Narva -tie on rakennettu neuvostomaan periaatteen mukaan. Se on suora ja leveä. Joukkojen nopeaa siirtymistä haittaavia mutkia ei ole. Tietä on viime vuosien aikaan parannettu eurorahoilla ja se onkin yksi maan parhaista väylistä. Jos aikaa on enemmän, voi kaartaa auton vanhoille, meren rantaa seuraaville teille. Ne ovat suuremmaksi osaksi päällystettyjä. Tässä ehdotelma Tallinnan ja Narva-Jõesuun ajoreitiksi.

8j\i`

M`il$ E`^lcX

Bf_kcX$ A im\ Kf`cX MfbX

Kl[l$ c`eeX

CX\bm\i\

8m`elid\

I\de`bl BXlbj`

Cf_ljll

G\`gj` a im`

Dljkm\\

MXjb$ eXimX

EXimX


KOTKA - UUSI PORTTI VIROON! Uusi laivayhteys Kotkasta Sillamäelle on ainutlaatuinen silta Suomesta Itä-Viroon. Kaunis merikaupunki tarjoaa paljon myös suomalaismatkailijoille. Aloita tai päätä Viron loma Kotkassa. Tutustu nähtävyyksiin, nauti kesän huipputapahtumista tai lähde merelle suosittuun saaristoon!

Suosittelemme kesäpaketteja ja yhteislippuja! Paljon tekemistä myös kesän viikko-ohjelmassa. Kotka Maretarium Uniikki akvaariotalo esittelee suomalaisten vesistöjen vedenalaista maailmaa. Avoinna kesällä päivittäin 10–20, 14.8. alkaen 10–17. www.maretarium.fi

Museojäänmurtaja Tarmo

Maailman vanhin jäänmurtaja! Kesän erikoisnäyttely J.V. Snellman ja liikenne. Avoinna kesällä ma–pe 10–18, la–su 10–16.

Kotkan Meripäivät 27.–30.7.2006 www.meripaivat.com

Langinkosken keisarillinen kalastusmaja Venäjän keisari Aleksanteri III:n rakennuttama kalastusmaja sijaitsee upeassa koskimaisemassa Kymijoen varrella. Avoinna kesällä päivittäin 10–19.

Lisätietoja Kotkan matkailutarjonnasta: Kotkan Matkailupalvelu, Keskuskatu 6, 48100 Kotka

gi

ärnu

Novg

Puistot Merikaupunki Kotka on myös puistojen kaupunki. Sapokka, Sibeliuspuisto ja veistospuisto ovat kaikki suosittuja puistoja päiväkävelylle ja piknikille.

Puh. (05) 234 4424 Fax (05) 234 4407

matkailu@kotka.fi www.kotka.fi/matkailu


KESÄKUU 2006

39

T H E B A LT I C G U I D E

Narva

\

lj_

Xe`

8

dXaX KXgX

` Xefm

Al__

J\gX

BXiaX

gi M `[ l

A \ Bf`[lcX

M`il

c`

ek

Jlli

imXc M\jk\

m`bl Klc\

G\k\iYli` dek

i^`X <e\

d` e_fc Bi\\

X IXa

C`eelj \

[X

j\ \i\ G% B

C`e

T

d`

DXc

@% >iX]fm`

MXbj X

c`

AfXcX

uudet ostoparatiisit. Heti kaupunkiin tullessa Tallinna maanteellä ovat Narva Centrumin ja Astrin kauppakeskukset.

IXl[j`ccX

cX

Lljb

d` e_fc Bi\\

Fil

b cX Llj

ällä hetkellä Narva on EU:n itäisin kaupunki, jonka asukkaista suurin osa puhuu äidinkielenään venäjää. Vuonna 2004 virolaisia oli vain 4,2 prosenttia ja Venäjän kansalaisia lähes kolmannes. Molemmin puolin Narvajokea olevat linnoitukset, Hermannin linnoitus Narvassa ja Venäjän puolella olevan Ivangorodin kaupungin Iivanan linnoitus ovat suurimmat muistomerkit satojen vuosien takaa. Nykyhistoriasta muistuttaa Hermannin linnoituksen pihan nurkasta suuri Leninin patsas, joka katselee yli Narva-joen. Linnoituksen viereisellä kumpareella on Ruotsin leijona, vuoden 1700 taistelun muistomerkki. Siihen osallistui myös suomalaisia. Taidegalleria on tehty entiseen Narvan tapahtumia: ammusvarastoon. Siellä on merkit√6.–12.6. Narvan päivät. √1.–2.7. Bikefest 2006. tävä kokoelma ja. √7.–8.7. Nuorten kesämusiikki, konsertte venäläistaidetta, ja √12.8. Nuorisofestivaali N+Fest 2006 jonka on lahjoitD. J. Street Show. . essa tanut Lavretsoviituks linno kinat mark Kesä .8. √20 en perhe. Narva on alueen taloudellinen keskus ja sitä todistavat myös

k\\ \X`X G`d

B\mX[\

MXYX[lj\

` 8% Glj_b`e

i

g jk\

Ensimmäiset maininnat Narvasta ovat vuodelta 1240. Nykyinen kaupunki on kuitenkin yksi maan nuorimmista. Toisessa maailmansodassa se tuhoutui lähes kokonaan.

eX d

dX

\cX

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT TIMO HUTTUNEN

` BiXXm

?Xi`[lj\

CXmi\kjfm`

KXcc` e

X JX[

^ BXe

?Xi`[lj\

@EE8

Uudesti rakennettu kaupunki

Kfcc`

A \

\i\ IXbm

\ m\i IXb

K8CC Vasemmalla Viro ja Hermannin linnoitus, oikealla Venäjä ja Iivanan linnoitus.

d\ KX`

b `e `

ld % ;X

8% G

b\jbljkX

jll A \

K _

EXimX

Hermannin linnoitus, Peterburi mnt 2, Narva. Taidegalleria, Vestervalli tn 21, Narva.

Narvan raatihuone.

Viholliset lepäävät

Sinimäellä rinnakkain TEKSTI JA KUVAT TIMO HUTTUNEN

Itä-Virossa sijaitsevalla Sinimäellä taisteltiin 1944 verisesti. Neuvostojoukot olivat murtaneet Leningradin piirityksen ja aloittivat vastahyökkäyksen, joka loppui Berliinin valloitukseen toukokuussa 1945.

S Sinimäellä suuri risti on pystytetty virolaistaistelijoiden muistolle…

aksalaisten ja heidän rinnallaan taistelleiden kansainvälisten SS-joukkojen sekä maataan puolustavien virolaisten ensimmäinen puolustuslinja oli Narva-joella. Sen murruttua taistelut siirtyivät Sinimäen kukkuloille, koska Sinimäen hallisija kontrolloi koko Itä-Viroa. Taistelu kukkuloista oli yksi Toisen maailman sodan suurimmista ja verisimmistä. Muun muassa 120 venäläistä panssari-

vaunua tuhottiin. Sinimäen omistus vaihtui taistelujen aikana useaan otteeseen, mutta puna-armeija ei koskaan onnistunut murtamaan puolustuslinjaa. Virolaissotilaat antoivat paikalle nimeksi Pôrgu eli helvetti. Lopulta neuvostojoukot tekivät koukkauksen Peipsi-järven etelä puolitse, jolloin Sinimäen puolustajat jäivät saarroksiin ja joutuivat pakenemaan meriteitse.

...ja kuvalliset hautakivet neuvostoliittolaisille sotilaille.

Kerrotaan, että vielä 60-luvulla tankkien raatoja leikattiin romumetalliksi. Alueella on nykyisin kävelyreitti, jonka varrella on vuonna 2002 entisöity taisteluhauta. Sinimäellä on muutaman sadan metrin välein kaksi suurta muistomerkkiä. Toinen on pystytetty sotilashautausmaalle neuvostotaistelijoille ja toinen mäen päälle virolaispuolustajille. Voidaan sanoa, että viime sodan veriviholliset lepäävät Sinimäen taistelupaikalla rinnakkain. ■


BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

40-41

Narva-Jõesuu

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT SAKA CLIFF JA JAAK KADARIK

Rajavartioston torni kokouskäytössä Saka on ollut aikaisemmin postitien varrella. Kartanon päärakennus odottaa vielä entisöintiä, mutta rannassa oleva rajavartioston torni on jo uudistettu kokoustiloiksi.

K

orkealla rantatörmällä oli aikaisemmin rajavartioston vahtitorni, josta suunnattu projektori ulottui kymmenen kilometrin etäisyyteen. Nyt torni on uusittu kokoustiloiksi. Hulppeita näkymiä voi ihailla tornin terassilta. Tornin vierestä johtavat raput alas meren rantaan. Yli kolmesataa askelmaa on helppo laskeutua

alas, mutta takaisin tulo panee hengityksen liikkeelle. Alla oleva hiekkaranta oli neuvostoajalla kiellettyä aluetta ja on nytkin rauhallinen. Se tuntuu koskemattomalta ja luonnontilaiselta. Sakan Cliff Hotel & SPA on tehty osittain entiseen upseerien taloon. Ympäröivä alue on siistitty ja luonnonrauhaa hakeville tarjotaan myös mini-spassa rentouttavia hoitoja. Paketteja on suunnattu perheille ja myöskin odottavat äidit on otettu huomioon. Asiakaskunta on kansainvälistä, vaikkakin virolaisten osuus etenkin talviaikana on nousussa. Ensi vuonna alkaa Baltian klinttiä esittelevän keskuksen rakentaminen entisen kartanon tiloihin. Sinne tulee aiheeseen liittyvä pysyvä näyttely.

Puupitsit ovat peräisin sadan vuoden takaa.

Sillamäe TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVAT TIMO HUTTUNEN JA JAAK KADARIK

Maanalainen elämys Itä-Viron palavan kiven kaivostoimintaan pääsee tutustumaan aidossa ympäristössä.

V Kielletty kaupunki avautui

TEKSTI JA KUVA TIMO HUTTUNEN

Nyt kun matkustajaliikenne on alkanut Sillamäen ja Kotkan välillä, on ennen ulkomaalaisilta täysin suljettu, ydinaseteollisuudesta toimeentulonsa saanut kaupunki avautunut myös suomalisille.

T

oisen maailman sodan jälkeen Sillamäki oli Viron kaikkein salaisin ja suljetuin paikka, koska Pohjois-Viron maaperässä oli uraania, jota kaupungissa rikastettiin Neuvostoliiton ydinpommeja varten. Valtavan uraanitehtaan rakennustöissä oli 1940-luvun lopussa ja 1950-luvun alussa jopa 18 000 ihmistä. Suurin osa rakentajista oli vankeja ja sotilaita. Sillamäkeä ei merkitty edes maantiekarttoihin ja kaupungin nimen sijasta sinne lähetettyyn postiin oli kirjoitettava tunnuskoodi. Erityisasema toi Sillamäelle neuvostoaikana paljon vaurautta, mikä näkyy nykyäänkin kaupungin rakennuksissa. Suljettuun kaupunkiin sai muuttaa vain korkeasti koulutettuja spesialisteja. Moskova huolehti, että kaupunkilaisilta ei puuttunut mitään. Elintaso oli selvästi korkeampi kuin muissa Viron kaupungeissa.

Stalinin aikainen uusklassinen arkkitehtuuri hallitsee kaupunkikuvaa. Talot ovat hyvin rakennettuja ja niissä on paljon koristeellisia yksityiskohtia. Osa rakennuksista kaipaisi kuitenkin remonttia. Monet kadut ovat pitkiä, puiden reunustamia bulevardeja. Noin 20 000 asukkaan Sillamäki on aivan meren rannalla. Kaupungin edessä on hieno hiekkaranta. Satama on hieman kaupungin keskustan ulkopuolella. Viron kielellä Sillamäellä pärjää vain rajoitetusti, koska asukkaiden pääkieli on venäjä. Vuonna 1989 tehdyssä väestönlaskennassa vain 25 ihmistä tuhannesta puhui äidinkielenään viroa. Sillamäen suomalaiset ystävyyskaupungit ovat Suomenlahden toisella puolella oleva Kotka sekä Nokia. ■

uonna 1937 aloittanut ja muutama vuosi sitten kannattamattomana lopetettu kaivos toimii nykyisin museona. Kaivosmuseo sijaitsee noin kymmenen kilometrin päässä Kohtla-Järveltä. Kohtla Kaevanduspark -muuseum eli Kohtlan kaivosmuseo on yksi seudun mielenkiintoisimmista nähtävyyksistä. Museokierros alkaa kaivoksen päärakennuksesta, jossa pidetään lyhyt esitelmä palavasta kivestä ja kaivoksen historiasta. Ennen laskeutumista kahdeksan metrin syvyyteen, saavat vieraat kaivosmiehen kypärän, suojatakin ja otsalampun. Koska maan alla lämpötila on ympäri vuoden kahdeksan astetta, pitää noin tunnin pituiselle kierrokselle pukeutua lämpimästi sekä ottaa mukaan kunnon kengät. Oppaina toimivat entiset kaivosmiehet, jotka kertovat hurjia tarinoita mainarien elämästä. Vieraat pääsevät kokeilemaan maanalaisen junan lisäksi nelipyöräistä polkupyörää ja kaivosporaa. Useimmat kaivauskoneet ja -laitteet ovat kunnossa ja oppaat näyttävät kuinka ne toimivat. Tavallisesti opastus on viroksi. Suomalaisten kannattaa pyytää etukäteen kierrokselle suomea puhuva opas. ■ Kohtla Kaevanduspark-muuseum, Kohtla-Nõmme. Liput: aikuiset 60 kruunua, opiskelijat ja eläkeläiset 30 kruunua. Museo on avoinna: ma–pe 10.00–17.00, la–su 10.00–15.00.


KESÄKUU 2006

Neuvostoarkkitehtuuria ja puupitsihuviloita TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK JA TIMO HUTTUNEN

Sata vuotta sitten oli Narva-Jõesuussa yli 800 villaa ja huvilaa. Nyt niistä on enää jäljellä parikymmentä.

V

iron pisin, kaikkiaan kaksitoista kilometriä pitkä hiekkaranta veti ihmisiä puoleensa 1800-luvun lopulta alkaen. Narvassa vieläkin toimivan Kreenholmin tehtaan omistajat ja johtajat kiinnostuivat luonnonkauniista alueesta. Koska he olivat kotoisin Iso-Britanniasta ja Alankomaista, tuli heidän mukanaan myös arkkitehtuurityyliä muualta maailmasta. Lisäksi alue oli Pietarin seurapiirien suosiossa. Vuoden 1880 suunnitelmassa laitettiin kohdalleen huvila-alu-

Narva-Jõesuun tapahtumia: √10.6. Kesäkauden avajaiset, Hele Park rajalle √20.6. Regatta Piirist piirini – rajalta √23.6. Juhannusjuhlat satamassa √9.7. Kalastajien päivä Hele √19.7. 7 kaupungin musiikki, konsertti Parkissa √22.7. Hiekkaveistokset rannassa

een kaava. Yksi meren ja toinen joen suuntainen katu yhdistyvät keskusaukioksi. Meren suunnassa oleva tie erottaa toisistaan Hele ja Tume Parkit eli Valoisan ja Varjoisan puiston.

Tyylejä maailmalta Historiallisesti yksi mielenkiintoisempia villoja on Robert Kolben rakennuttama niin sanottuun maurien tyyliin rakennettu suuri rakennus. Se on säilynyt tähän päivään saakka, mutta kaipaa kipeästi entisöintiä. Kolben villa näyttää kaukaa katsottuna todellakin Välimeren alueen linnalta. Ainoa ero on siinä, että koristeet on tehty puusta eikä kivestä.

Narva-Jõesuun arkkitehtuurissa kiinnittyy huomio myös toisenlaisiin rakennuksiin. Neuvostoaikana rakennetut kerrostalot ja uusrikkaiden mauttomat omakotitalot eivät sovi maisemaan. Niitä ei onneksi näy kauniiseen pääkadun varrella olevaan puistoon, jonka paviljonkiin voi voi vaivatta kuvitella orkesterin tai vaikkapa hääparin.

Kuursaal herätetään henkiin Yksi alueen suurimpia puurakennuksia oli vuonna 1910 palanut Kuursaal. Sen tilalle rakennettiin uusi, josta siitäkin on enää jäljellä vain osa. Sille on kuitenkin luvassa valoisa tulevaisuus. Entinen pääministeri Tiit Vähi on luvannut entisöidä säilyneen osan ravintolatiloiksi ja rakentaa muun osan uudestaan korkeatasoiseksi hotelliksi.

Vierasvenesatama valmistui Vaikka Narva-Jõesuun rannassa ei liehu sininen lippu, se ei tarkoita, että vesi olisi saastunutta. Suomenlahden veden virtaama on sellainen, että pelätyt Venäjän jätevedet eivät tule sinne ja Narvan kaupungin vedenpuhdistus on euro-tasoa. Läheisyydessä ei ole myöskään saastuttavaa teollisuutta. Pitkästä rannasta 7,5 kilometriä on

Narva-Jõesuun puolella. Sinne tulee kesäisin parhaina päivinä yli 16 000 auringonpalvojaa. Kaupungissa on asukkaita noin 3 000. Myöskin venematkailijat ovat löytäneet kaupungin. Heitä varten on joen suussa juuri valmistunut vierasvenesatama. Rajavartiostokin on aivan vieressä ja sataman palveluita kehitetään koko ajan. Nyt sinne mahtuu tarvittaessa muutamia kymmeniä aluksia. Haminan ja Kotkan alueen veneilijöitä odotellaan tänäkin kesänä kylään.

Palveluita jo runsaasti

Narva-Jõesuu:

Narva-Jõesuusta löytyy eritasoisia majoituskohteita noin 800 hengelle ja ravintoloitakin on monia. Vierailijoille mieleinen on hintataso eli parilla kymmenellä eurolla voi löytää itselleen yösijan. Noin sata vuotta sitten alue kehittyi nopeasti suosituksi lomakohteeksi. Ehkä historia toistaa itseään ja saamme nähdä seuraavien vuosien aikana Narva-Jõesuun kehittyvän uudelleen kansainväliseksi matkakohteeksi. Puitteet ainakin ovat kunnossa.

oh√Narva-joen ja meren yhtymäk vasta dassa, noin 15 kilometriä Nar yli ja 200 Tallinnasta. Asukkaista 70 prosenttia on venäläisiä.

Kirkko edustaa uudempaa puurakentamista.

Muisto Narva-joen taisteluista Narva-joen Viron puoleisella rannalla on viime sodan aikainen, punatähdellä varustettu neuvostoarmeijan T-34 tankki, jonka tykin putki osoittaa vieläkin Tallinnaan.

Narva-Jõesuun rannalla voi olla yli 16 000 auringonpalvojaa.

■ Pohjois-Viron korkein mäki, Emumägi sijaitsee Rakverestä etelään. ■ Baltian maiden suurin siirtolohkare, Ehalkivi, on Letipean niemellä Kundan lähellä. ■ Sementtimuseo ja Euroopan ainoa sementtitehtaan pullouuni on Kundassa.

■ Viron kielen kunniapatsas löytyy Kadrinasta. ■ Viron runsasvetisimmän joen eli Narva-joen, virtaama on 400 kuutiota sekunnissa. ■ Narvan lähellä olevan Eesti Elektrijaaman savupiippujen korkeus on 250 metriä. ■ Kiviõlissä on Baltian korkeimmat keinotekoiset mäet. ■ Viron vanhin toimiva luostari on Kuremäen nunnaluostari.


HOTELLI

BAR FAMAGUSTA Narva-Jõesuun viehättävin ravintola on matkailijoiden ja paikallisten mielestä Bar Famagusta. Se on 20 metrin etäisyydellä Hotelli Yesistä. Siellä voi nauttia saslõkista, oluesta ja elävästä musiikista. Ravintolassa on 200 paikkaa.

Hotelli Yes tarjoaa miellyttäviä lomanviettomahdollisuuksia Suomenlahden rannalla, 200 kilometriä Tallinnasta ja 15 kilometriä Narvasta. Hotelli on meren rannalla mäntymetsässä, hiekkadyynien vieressä – terveellisen ja raikkaan meri-ilman keskellä.

Ystävällisen palvelun Hotelli Narva!

Bar Famagusta Vabaduse 33, Narva-Jõesuu. puh. + 372 35 66 746

Hotelli ja ravintola Yes Vabaduse 30, Narva-Jõesuu. puh. + 372 35 66 470, +372 35 66 749 www.nipress.ee

Hotelli Krunk SILLAMÄELLÄ Narva-hotelli on täysin uudistettu vuonna 2004. Kokonaisuuteen kuuluu 15 yhden hengen ja 30 kahden hengen huonetta, kolme business-luokan huonetta sekä kolme sviittiä. Jokaisessa huoneessa on ilmainen internetyhteys. Business-luokan huoneissa ja sviiteissä on myös minibaari ja sauna. Ensimmäiseltä kerrokselta löytyvät ravintola, kahvila, lobby-baari, 40-paikkainen kokoustila ja tanssisali.

Hotelli NARVA, Puškin katu 6, 20308, Narva, Viro Puh. +372 35 996 00, fax +372 35 996 03 e-mail:hotell@narvahotell.ee, www.narvahotell.ee INTERNET-VARAUKSESTA ALENNUS 10–15% !

MTÜ OLEVIPOEG

– www.olevipoeg.ee –

Lisätietoja antaa: Anti Ronk, +372 50 347 08, anti@olevipoeg.ee “LIIVARAND” Narva-Jõesuussa oleva leiri sopii 10–12-vuotiaille lapsille, joita kiinnostaa taide ja käsityö sekä urheilullinen ajanvietto Viron kaikkein kauniimman hiekka-rannan vierellä mäntyjen alla. “TOILA-ORUN PUISTO” Toilan Gümnaasiumissa oleva leiri sopii 10–12 vuotiaille lapsille, joita vetää puoleensa lajirikkaan kasvillisuuden puisto, urheilullinen elämäntapa, eloonjäämisen ABC ja purjehtiminen optimisti-jollilla. Huom! Leireille odotetaan viroa ja venäjää puhuvia lapsia, joka antaa mahdollisuuden halukkaille kehittää omaa kielitaitoaan. SillamäeKotka laivaliikenteen avauduttua voivat niihin osallistua myös suomalaislapset, jotka haluavat viettää lomaansa oppien vierasta kieltä Virossa.

Palavan kiven maalla kohtaat luonnon ja opit tuntemaan sen salaisuuksia.

• Sijainti Sillamäen kaupungin • Kaukasialainen ravintola, jossa soitetaan viikonloppuisin keskustassa. • 50-luvulla rakennettu talo on elävää musiikkia. • Internet-yhteys, 40-paikkainen taidokkaasti restauroitu Stalinin mahtiajan arkkitehtuurin hengessä. seminaarihuone, sauna sekä • Nykyaikainen eurooppalainen valvottu pysäkointialue. varustelu- ja palvelutaso. Tervetuloa! Kaikissa huoneissa on TV, suihku ja wc. Kesk 23, Sillamäe, • Yhteensä hotellissa on 21yhden-, puh. + 372 39 290 30, kahden- ja kolmen hengen fax + 372 39 290 35, huonetta sekä kahden huoneen e-mail: orders@krunk.ee, luxus-sviitti. www.krunk.ee

Hotelli Rannaliiv - majoitusta Võsun keskustassa! Perhehotelli Rannaliiv Võsun merenrantakylässä tarjoaa viihtyisää majoitusta.

• Mahdollisuus järjestää kokouksia, seminaareja ja yritysjuhlia ravintolapalveluiden ja yöpymisen kera.

Luxus-sviitti hinta 92 euroa/huone/vrk Hinnat sisältävät aamiaisen.

Englantilainen pubi Old Victoria - Rakveren keskustassa.

• 11 huonetta • Sauna, poreamme • Kokoushuone • Tilauksesta myös ryhmien ruokailu ja juhlien järjestämiset.

Hotelli Rannaliiv, Aia 4, Võsu Puh./fax +372 3 238 456

Hotelli Wesenberghin vieressä sijaitsevan Old Victoria -pubin kaunis englantilais-tyylinen piha on

E-mail: info@rannaliiv.ee www.rannaliiv.ee

voittanut monia pihakilpailuja kuten Presidentin kunniarahan. Pihalle mahtuu noin 70 ihmistä ja

KARTANOHOTELLI

sisätiloihin noin 40 ihmistä. Tarjolla alkuperäistä englantilaista olutta ja Lavazza espressoa sekä ruokalistalla laaja valikoima ruokia joka makuun.

Meintack

• Hotellissa on 45 majoituspaikkaa.

Hinnat alkaen 32 euroa/huone/vrk

Uusi viihtyisä hotelli idyllisessä kartanomiljöössä. 48 vuodepaikkaa 60-paikkainen ravintola Kokouskeskus Sauna, infrapunasauna, hieronta, wifi Mäetagusen kunta, Itä-Virumaa Puh. +372 3 369 292 Fax +372 3 369 293 e-mail: info@moisahotell.ee www.moisahotell.ee

• Hotellin ensimmäisellä ja toisella kerroksella ovat Privaat-kahvila ja -pub. • Privaat-pubissa on torstai-iltaisin karaoke! Wironia Hotell Rakvere tn. 7, Jõhvi, Itä-Virumaa Wironia-hotelli sijaitsee Jõhvin keskustassa. Puh. +372 3 364 200 Faks +372 3 364 210 e-mail: info@wironia.ee, www.wironia.ee

Avoinna ma-to 11–24, pe-la 11–02, su 13–24 Puh. + 372 3 225 345 Tallinna 27, Rakvere

www.oldvictoria.ee


KESÄKUU 2006

43

T H E B A LT I C G U I D E

Sillamäe

Uusi laivalinja on iso asia TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JUKKA ARPONEN & NARVA LINE

Autolautta Vironialla juhlistettiin 17.5. laivareitin avaamista Kotkan ja Sillamäen välille. Aikataulu 1.6.–31.8. (La ei vuoroa)

M

aidenvälisiä laivalinjoja ei ihan joka päivä availla. Suomen ja Viron välille edellisen kerran uutta linjaa juhlittiin 41 vuotta sitten, kun liikenne alkoi Helsingistä Tallinnaan. Kotkan ja Sillamäen välisen linjan avajaisia vietettiinkin juhlavissa merkeissä ja tapahtuma huomioitiin laajalti tiedotusvälineissä. Tilaisuudessa puheita pitivät muun muassa laivayhtiön, satamien ja kaupunkien edustajat sekä Viron Suomen suurlähettiläs Priit Kolbre.

Virolaisten hanke Juhlapuheissa kunnia annettiin avoimesti niille, joille kunnia kuuluu. Kotka-Sillamäe laivalinjan idean isä on Viron entinen pääministeri ja sittemmin liike-elämässä melkoisen omaisuuden hankkinut Tiit Vähi. Kun Vähi ensimmäistä kertaa esitti ajatuksensa uudesta reitistä, ei Sillamäessä olut edes satamaa. Vähi sai kuitenkin houkuteltua hankkeeseen Saarenmaa

Sillamäe

Kotka

Ma-pe 8.00

Ma-pe 14.00

Su 12.00

Su 18.00

Kotka

Sillamäe

M/S Vironia

Ma-pe 21.00

Ma-pe 06.00

Su 21.00

Su 06.00

√Rakennettu Norjassa 1976 √Pituus: 158,35 m √Leveys: 22,03 m √Syväys: 5,72 m √Nopeus: 18,5 solmua √Matkustajia: 370 √Hyttejä: 36 √Kaistametrejä: 975 m √Liikennöinyt aiemmin mm. SeaWindin väreissä Turku-Tukholma ja HelsinkiTallinna reiteillä.

Yksi suunta 21 euroa

Menopaluu 34 euroa

17 euroa

27 euroa

Lapset 6–17 v. 13 euroa

22 euroa

Hintoja: Aikuinen Eläkeläinen, opiskelija Alle 6 v.

maksutta maksutta

Henkilöauto 26 euroa 42 euroa (max 5x1,8 m) Autopaketti (max 5 h.)

89 euroa 143 euroa

2 h. hytti

64 euroa 128 euroa

4 h. hytti

96 euroa 192 euroa

Laevakompaniin omistajan Vjatseslav Leedon. Suomen lehdistöltä lempinimen ”Viron Onassis” saanut Leedo liikennöi noin kymmenellä aluksella Viron län-

Avajaistapahtumaan jonotettiin Kotkan satamassa.

sirannikolla muun muassa Saarenmaalta Latviaan. Työnjako herrojen kesken oli selkeä: Leedo hankki reitille laivan ja Vähi huolehti, että Sillamäen satama saatiin ajoissa valmiiksi. Suomen puolelta oikeastaan ainoana aktiivisena osapuolena hankkeessa on ollut mukana Kotkan satama, jolle matkustajaliikenne on uutta.

Laivalinja lujittaa naapuruussuhteita Sekä Vähi että Leedo olivat avajaistilaisuudessa omissa puheenvuoroissaan varovaisen optimistisia arvioidessaan uuden

laivalinjan tulevaisuudennäkymiä. Leedo uskoi matkustajien ottavan uuden reitin omakseen. ”Alkuun olemme tyytyväisiä, jos jokaisella matkalla on 100–150 matkustajaa, jatkossa näen reitillä suuria mahdollisuuksia sekä matkustaja- että rahtiliikenteessä”, Leedo totesi ja ennusti, että matkustajista 70–80 prosenttia tulee olemaan suomalaisia. Vähi kertoi, että Sillamäessä satamaa ja terminaalia rakennetaan jatkuvasti paremmaksi vastaamaan matkustajaliikenteen tarpeita. Hän korosti linjan symbolista merkitystä ja uskoi yhteis-

työn maiden itäisimpien maakuntien välillä lisääntyvän. Uusi laivareitti onkin herättänyt ItäViron ja Itä-Suomen kuntien päättäjät luomaan kumppanuussiteitä. Kaikkiaan yhdeksän alueen kuntaa on allekirjoittanut Vironia-juhlissa julkistetun yhteistyösopimuksen. Kunnanisät näkevät kasvun mahdollisuuksia niin matkailun kuin talouden sektoreilla. ■

Lasten taide- ja luontoleirit Itä-Virossa TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK JA TIMO HUTTUNEN

Leiriohjaajan koulutuksen saaneen Anti Ronkin johtama Olevipoeg-yhdistys järjestää tänä kesänä Itä-Virumaalla, Suomenlahden etelärannalla kaksi erilaista leiriä 10–12-vuotiaille lapsille. Viikon kestäviä leirejä on koko kesän ajan.

Leiriohjaaja Anti Ronk toivottaa myös suomalaislapset tervetulleiksi.

L

Leireillä opitaan myös kuvataiteita.

eiri ”Liivarand” eli suomeksi hiekkaranta on suunnattu taiteesta kiinnostuneille lapsille. Ohjelmaan kuuluu piirtämistä ja maalausta. Leiri pidetään meren rannalla, pitkästä hiekkarannastaan ja pitsihuviloistaan kuuluisassa Narva–Jõesuun kesäkaupungissa. Kouluttajat ovat kuvataideopettajia. ”Toila-Oru Loss” eli ToilaOrun linna on luontoleiri. Suomenlahden rannalla sijaitsevan Orun luonnonpuistossa vaelletaan, suunnistetaan ja urheillaan. Myös tällä leirillä on kuvataideopetusta. Luontoleirillä on lisäksi mahdollisuus oppia purjehtimaan optimistijollilla.

Leiriryhmään otetaan 24–40 lasta. Jokaista kahtatoista lasta kohden on yksi valvoja. Leirien päiväohjelma on tarkkaan suunniteltu. Opetuskielinä ovat viro ja venäjä. Anti Ronkin mukaan leirit sopivat hyvin myös suomalaislapsille, koska näin he voivat oppia naapurimaiden kielien alkeet. Ronk toivottaa myös luokkaretkeläiset ja leirikoululaiset Suomesta tervetulleiksi. Leirit alkavat sunnuntaisin ja loppuvat lauantaina. Molempien, täysihoidollisten leirien hinta on 100 euroa lapselta. ■ Tiedustelut ja yhteystiedot: Anti Ronk, puh. +372 50 347 08, anti@virupr.ee.


Liivarand Hotel Koidula 21, Narva-Jõesuu 29023 Itä-Virumaa, Viro Puh/Faks: +372 3 577 391 www.liivarand.ee

Majoitus, ravintolapalvelut ja kokous palvelut 100 vieraalle. Ravintola, baari, juhlasali, uima-altaallinen sauna, urheilusali, hieronta, biljardi. Hotellissa on vartioitu pysäköintialue ja autotalli. Sijainti on 50 metriä rannasta. Accommodation, catering, conference up to 100 people. Restaurant, bar, banquet room, sauna with pool, gym, massage, billiard. Hotell has parking lot with guard and garage. 50m from beach.

MATKATOIMISTO

• Lentoliput • Laivaliput • Viisumit • Lomapaketit • Opaspalvelut

• Venäjän rajaviisumit • Matkavakuutukset • Käännöspalvelut • Teatterimatkat

www.reisimix.ee

TRANSJUSSI OIKEA AUTO JA MIEHET JOKA LÄHTÖÖN TÄSMÄLLISESTI

– Muutot – Jakelupalvelu – – Kappaletavarakuljetukset – Paketti/kuorma-autot sopimuksen mukaan Pääkaupunkiseudulla ja sen ulkopuolella. Myös Eestiin sopimuksen mukaan.

Puh. 0400 412 213 Fax (09) 878 8809

Rohuaia 21, huone # 2, Rakvere Puh. +372 3 223 218, puh./fax +372 3 224 693 Gsm +372 5 209 961 e-mail: olivia@reisimix.ee

www.transjussi.com


KESÄKUU 2006

45

T H E B A LT I C G U I D E

Rakvere

Alkuhärkä tervehtii kaupunkiin tulijoita TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT TIMO HUTTUNEN JA JAAK KADARIK

Rakveren uudeksi symboliksi on muodostunut suuri tarvas, joka tervehtii kaupunkiin tulevia korkealta mäeltä. Aikaisemmin paikalla oli Tarvanpään linnoitus.

T

aiteilija Tauno Kangron luomus kohoaa korkeuksiin 3,4 metristen sarviensa kanssa Rakveren

Rakveren kesätapahtumia:

linnoituksen vieressä. Vuonna 2002 paljastettu veistos sai aluksi negatiivisiakin arvioita, mutta

ja, √8.–11.6. Rakveren päivät: konsertte tapahtumia, markkinat. √11.6. Viron ensimmäinen miesten tanssijuhla. √28.6.–2.7. Kansainvälinen teatterifestivaali Baltoscandal. √16.7. Puhallinmusiikkipäivät. √26.8. Juniorien sumon MM-kisat.

Rakveren tunnus: alkuhärkä eli tarvas.

Pihlakan kahvilassa on tarjolla makeaa ja suolaista.

nyt siitä on muodostunut suosittu nähtävyys. Alkuhärän vieressä olevan ritarilinnoituksen vanhimmat osat ovat 1300-luvulta. Pihalta löytyy kivenheittokone ja siellä voi kokeilla jousella ampumista. Rauhallisemmille matkailijoille on tarjolla savitöitä ja myös sepäntaitojaan voi kokeilla. Historian eri puoliin voi tutustua kidutushuoneessa ja kappelissa. Linnamäeltä keskikaupunkiin päin johtaa Pikk-katu, joka oli keskiajalta lähtien pääkatu viime vuosisadan alkuun asti. Sen varrella voi aistia vanhaa tunnelmaa,

Romaani Rakverestä TEKSTI ANTTI SARASMO

Rakvere ei ole mikään turha paikka, läheskään kaikista kaupungeista ei ole kirjoitettu hienoa romaania. ertojamestari Jaan Krossin romaani ”Pietarin tiellä” tapahtuu pääosin juuri Rakveren pikkukaupungissa. Eletään 1700-luvun loppua ja Rakvere on alkanut elpyä autioiduttuaan Suuressa Pohjansodassa.

Mahtava Tiesenhausenien suku kuitenkin katsoo, ettei uudesti syntyvää kaupunkia ole olemassa, vaan kaikki kuuluu kartanolle ja kaupungin porvarit todellisuudessa ovat kartanon maaorjia. Kaupunkilaiset ovat tietysti toista mieltä ja heillä on myös todisteet

parhaiten kaupunkilaisen elämää kuvaavassa museossa Pikk 50. Vuonna 1983 avattu Kaupunkilaisen museo oli aikanaan ainutlaatuinen koko Baltiassa. Rakveren uusi keskus on siirtynyt nykyään entisen torin ympärille. Keskusaukio sai nykyisen ilmeensä vuonna 2004. Ympärillä olevat talot ovat osaksi noin sadan vuoden takaa. Matkailijalle tärkeitä ruokailupaikkoja löytyy kaupungista riittävästi. Old Victorian palkittu kesäpiha on tehty englantilaiseen tyyliin. Hotelli Wesenberghin Kuur-saalin piha on hotellin Rakveren vanhoista kaupunkioikeuksista ja kaupungin vapaudesta. Oikeutta lähdetään hakemaan Pietarista asti. Keskushenkilöksi nousee Krossin tapaan tavallisesta kansasta lähtöisin oleva oppinut nuori mies, Berend Falck, joka joutuu kahden aatelissuvun arvovaltataistelun tiimellykseen. Mahtava Sieversin suku alkaa kampittaa Tiesenhausenien pyrkimyksiä Rakveren suhteen, ei oikeuden rakkaudesta tai Rakveren asukkaiden vuoksi, vaan ihan omista syistään. Kahden voiman välissä yrittää Berend Falck tasapainoilla par-

takana. Tallinnaan tuodaan Rakverestä Pihlakan kakkuja ja muita leivonnaisia. Leipomon kahvilassa tarjotaan lisäksi edullisia ruokia. Lapsille mieleen on Keskusaukion varrella oleva Kalevite kodu eli Kalevin suklaatehtaan kahvila. Vierestä löytyy myös kaupungin matkailuneuvonta. ■ Old Victoria, Tallinna tn 27. Hotell Wesenbergh, Tallinna tn 25. Pihlaka kohvik, Parkali 7.

haansa mukaan ja samalla hänen ympärilleen kietoutuu vielä onneton romanssi, jolla on laajakantoiset seuraukset. Tästä kaikesta Jaan Kross on luonut kiehtovan tarinan, jossa kirkon, torin ja muutaman kapakan Rakvere on sekä näyttämönä että myös tavallaan yhtenä kirjan päähenkilöistä. WSOY on julkaissut ”Pietarin tiellä” jo vuonna 1984, joten se löytyy helpoiten kirjastoista tai antikvariaateista. ■

Jõhvi

Itä-Virumaan sydän TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ???

Jõhvin vanhin nimi on ollut Gevi, joka tarkoitti samaa mitä nykyinenkin eli hevosenjouhta. Kaupunki on alueen kaupan ja kulttuurin keskus.

V

iime syksynä avattu Jõhvin konserttitalo on nähnyt jo monet konsertit ja tapahtu-

mat. Sen akustiikkaa ovat kiittäneet useat vierailijat. Monikäyttöisen talon arkkitehdit ovat Tanel

Konsertteja Jõhvissä:

Jõhvin torilla on elämää.

Tuhal ja Ru Luhse. Ensimmäisten seitsemän toimintakuukauden aikana vierailijoita on ollut yli 50 000. Vanhempaa arkkitehtuuria Jõhvissä edustaa Mihkelin kirkko, jonka on perimätiedon mukaan rakennuttanut veljensä tappamis-

√15.6. Inspirointeja Carmenista, konserttitalo. √17.6. Bluesbrothers-musikaali, konserttitalo. √18.6. Svetilen, venäläinen kuoro, Mihkelin kirkko. , √15.7 Seitsemän kaupungin musiikkia ertkons o, kuor seka ian rmon Tokion filha titalo. √17.8. Viron kansallinen mieskuoro, konserttitalo. √24.8. Tõnu Naissoo Ansambel, konserttitalo.

Jõhvin uusi konserttitalo.

ta katunut mies. Kirkon kellarissa on museo. Sieltä löytyy muun muassa vanhimmat Virosta löytyneet rautaesineet. ■ Jõhvin konserttitalo, Pargi 40


Älä tuo tuliaisia Tartuta vain tietoa.

www.huuta.stadia.fi

HUUTA - p r o j e k t i

INTERREG III A Sosiaali- ja terveysministeriö

Huumeiden käytön ja tartuntatautien ehkäisy



Uusin sisämikroautorata Virossa! Sisämikroautorata

kahvila

sauna

Yritystapahtumat Syntymäpäivät Urheilutapahtumat OldHouse yhteystiedot:

Edullisin majoitus Tallinnan Vanhassakaupungissa! Kesäkuussa: Huoneistot alkaen 950 EEK/vrk Majoitus hostellissa alk. 290 EEK

HUONEISTOT

HOSTEL

VIERASTALO

Uus 22, Tallinna, Viro Puh. +372 6 411 454 E-mail: info@oldhouse.ee www.oldhouse.ee

Viimsi sisämikroautorata (Viimsi Sisekardirada) Rohuneeme tee 1/1, Viimsi Puh. +372 6 014 522

Näyttämällä tämän ilmoituksen saat 10% alennusta. www.fkkeskus.ee fkkeskus@fkkeskus.ee


KESÄKUU 2006

T H E B A LT I C G U I D E

49

majoitus

Schlöslessä on oma tunnelmansa myös aulatiloissa.

Mannermaista tyylikkyyttä

Hotel Barons Miten löytää:

Miten yhteyttä:

TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

Hotel Barons. Suur-Karja 7/ Väike-Karja 2. Karttakoodi I2.

Tallinnalainen loistohotelli ei ole elokuvien valkoinen rakennus golfkenttien keskellä, vaan ulkoisesti usein aivan tavallisen näköinen rakennus.

N

e eivät julista loistokkuutta vaan hohtavat tasaisesti laadukkuutta. Niissä on paneuduttu siihen miten loistohotellin pitää toimia hotellivieraan kannalta, ei siihen miltä hotelli näyttää ulospäin.

Hotel Barons Nimi ei ole huono, sillä tämä on paikka, jossa entisaikaan kävivät Baltian paronit. Silloin se tosin ei ollut hotelli vaan pankki. Pankkirakennus on peruskorjattu ja näyttää nyt siltä kuin olisi ollut hotellina iät ja ajat. Sisustus henkii 1910-luvun myöhäisjugendia sangen uskottavasti. Baronsin erikoisuus on holvibaari, siis entisessä pankkiholvissa oleva kabinetti nimeltään ”Viini ja sikarihuone”. Hotellin liikelounastajien suosima ravintola on toisessa kerroksessa, alakerran pankkisali toimii aulana.

Toinen hotellin erikoisuus on sisäpihan puolella olevat huoneistot, joita vuokrataan pitkäaikaisempaan oleskeluun. Oma rauha ja hotellin palvelut.

Hotel Schlössle Tallinn Jokaisessa kaupungissa on ”kaupungin paras hotelli”. Tallinnassa se voisi olla vaikkapa hotel Schlössle, mutta kaikkihan riip-

Hotel Schlössle Tallinn Miten löytää: Pühavaimu on se katu, joka lähtee alaspäin Maiasmokakahvilan kulmalta.

Miten yhteyttä: Schlössle hotel Tallinn, Pühavaimu 13/15. Karttakoodi G2.

Mitä maksaa: Yhden hengen huone 307–393 euroa, kahden hengen huone 377– 435 euroa, sviitit 540–949 euroa.

Hotel Barons on entinen pankkirakennus.

Vanhassakaupungissa ovat Väike-Karja ja Suur-Karja kadut, niiden risteyksessä on Barons. Sinne käytännössä näkee Olde Hansan ovelta.

Mitä maksaa: Yhden hengen huone 141 euroa, kahden hengen huone 173 euroa. Kahden hengen De Luxe -huone 192 euroa, Junior-sviitti 250 euroa. aikakaudelle uskollinen tyyli ja sisustus loistavalla paikalla aula on näyttävä eipä oikein ole moitittavaa

puu siitä, mitä asioita arvioinnissa painotetaan ja mikä sattuu arvioijaa miellyttämään. Siitä varmaankin kaikki hotelliarvostelijat ovat yhtä mieltä, että Schlössle on erittäin laadukas hotelli. Se sijaitsee keskiaikaisessa talossa hiljaisen Pühavaimukadun varrella. Huoneita on 24 ja kaikki ovat erilaisia. Tämän tason hotellista ei tarvitse enää kirjata huoneiden varustelutasoa, se on riittävä. Hotellin palvelut ovat myös riittävät. Hotellin ravintola, Stenhus, voittaa yleensä vuosittain yhdessä tai useammassa kategoriassa parhaan ravintolan tittelin. Sekin kertoo miten hotellinpitämiseen Schlösslessä suhtaudutaan.

Huoneet ovat tyylikkäät...

...ja saunakin löytyy.

tasossa löytyy kauniisti entisöity keskiaikainen rakennus hyvä ravintola eipä oikein ole moitittavaa

Keskiaikaiseen taloon rakennetussa hotellissa kaikki huoneet ovat erilaisia.

Yksityiskohdat luovat viihtyisyyttä.


Vabaduse väljak 2 Avoinna ma-pe 9.00 – 20.00, la 10.00 – 16.00 Puh. +372 6 314 036 Gsm: +372 5 025 133 E-mail: info@vanalinnasalong.ee www.vanalinnasalong.ee

KESÄKUUN TARJOUKSET: Hiusten erikoishoidot -15% Käsienhoito jalkahoidon kera -10% Matis-kaviaarikasvohoito 1200.- 1050.- (n. 67 euroa) Tervetuloa Vanalinna Salonkiin! Kosmetologi • Kampaaja • Manikyyri • Pedikyyri • Vartalonhoito Biodroga • Matis • Paul Mitchell • Wella

Professional Beauty Center

Paradise Tuotteiden myynti mukaan

Ryhmille alennus 5-12% • PARTURI - KAMPAAMO • KOSMETOLOGI • MANIKYYRI • PEDIKYYRI • HIERONTA Avoinna joka päivä 8.00-19.00 Osoite: Sadama 6, (Sadamarketin B-osa, 2. krs) Puh. +372 6 614 670, +372 52 219 02 www.paradise.ee, e-mail: tallinn@paradise.ee

Kiisu Takso varma taksivalinta! Edullinen Luotettava Ystävällinen Suomenkielinen palvelu Puh. +372 6 550 777 Tai pyydä hotellia tai ravintolaa tilaamaan sinulle Kiisu Takso.

• Hammasten valkaisu Zoom-menetelmällä valkaisumuotteja käyttäen alk. 230 eur • Metallokeraaminen kruunu alk. 154 eur • Hammasraudat, alaleuka alk. 256 eur


Silmien laserhoidot uudelle tasolle! Laatu ja turvallisuus ovat syitä, miksi yhä useampi luopuu silmälaseista laserleikkauksen avulla. Carl Zeiss Meditec optiset laitteet ovat maailman suurimman tarkkkusoptiikan valmistajan laatutuotteita, jotka mahdollistavat parhaan tuloksen. CRS Master on laite, joka kopioi silmän optillisen jäljen laserille. Se on Zeissin tarkin teknologia silmän skannaamiseen. ISO 9001 laatutodistus KSA Silmakeskuksen palvelu on käynyt läpi tiukan laatutarkastuksen. Sen takaa kansainvälisesti tunnustettu ISO - laatutodistus. Uusi taso silmien laserhoidossa!

KSA Silmakeskus, Raua 36/Vilmsi 5, Tallinna Puh. +372 6 445 060, +372 6 445 061, ksa@ksa.ee, www.ksa.ee Laserhoidot silmälaseista vapautumiseksi (-10 +6), HZL hoidot lukulaseista vapautumiseksi. Tegevuslitsents nr. L01045



KESÄKUU 2006

53

T H E B A LT I C G U I D E

kauneus&terveys

Ylellinen kaviaari-kasvohoito TEKSTI EEVA EKLUND, KUVAT JAAK KADARIK

Kaviaari-kasvohoito alkaa tervetulo-hieronnalla, joka edeltää aina kaikkia Matis-kasvohoitoja.

A

siakas rentoutuu, antaa itsellensä aikaa ja siirtyy sinisten ajatusten maailmaan. Puhdistus- ja kuorintavaiheen jälkeen kasvoille levitetään seerumi, joka kosteuttaa ja valmistaa ihon naamion imeytymistä varten. Seerumin jälkeen iholle levitetään kaviaarinaamio suikaleina. Naamio herätetään eloon pensselillä ja kasvovedellä herkäksi geeliksi, joka imeytetään ihon

Naamion vaikuttavat ainesosat: Q Levästä ja oliiveista saatu biopolymeeri, joka muodostaa ihon pinnalle suojaavan kalvon. Kalvo estää veden häviämisen epidermistä ja ihon ärsyyntymisen. Q Sammen mädistä saatu kaviaariuute, joka sisältää ravitsevia elementtejä kuten glyseriiniä, proteiinia, aminohappoja, lipidejä, vitamiineja ja mineraaleja. Q Kaviaarin ja biopolymeerin yhdistelmä tekee ihosta pehmeän ja se puolestaan edistää ihon aineenvaihduntaa.

syviin kerroksiin. Lopuksi iholle levitetään antistressi-voide, jossa ovat samat vaikuttavat aineet kuin naamiossa.

”Hoidon jälkeen olo on taivaallisen rentoutunut…” Mitä mieltä kaviaarihoidosta? Susanna Stude oli päättänyt hemmotella itseään kaviaarikasvohoidolla ennen tulevia häitään. ”Pidin hoidosta. Se oli rentouttava. Uni oli tulla, kun hoitaja siveli puoli tuntia paksulla sudilla kaviaaria kasvoilleni. Ennen sivelyä minulle oli tehty ihonpuhdistus ja kuorinta. Kaviaarihoidon jälkeen minulle laitettiin vielä tehokosteutus kasvoille. Minulla on älyttömän pintakuiva iho ja hoito kosteutti mukavasti. Yleisesti ottaen hoito oli virkistävä ja rentouttava, voin suositella muillekin. Geelin voisi

Narva mnt. 2 Puh. +372 6 601 679, puh./fax +372 6 601 916 Aia 7 Puh. +372 6 444 448 Mere pst. 8, puh. +372 6 444 447 www.revaloptika.ee

ERIKOISTARJOUS Moniteholinssit 100 EUR/pari Kehykset

jopa -70% alennuksella!

Lens Optika Suomenkielinen palvelu. Juhlavuonna 2006 kaikki tuotteet -10% alennuksella tämän ilmoituksen esittäjälle. Silmälasien ilmainen lähettäminen Suomeen. Lens Optikan myymälät Tallinnassa: Maakri, 19/21 Puh. +372 6 612 600 Tatari, 1 Puh. +372 6 604 979 Ravi, 14 Puh. +372 6 464 433 Tammsaare tee, 62 Puh. +372 667 3733

www.lensoptika.ee

tosin puhdistaa huolellisemmin; minullakin roikkui vielä kaupungilla kävellessä naamion rähmäleitä korvien juuressa. Ja hoitopediltä kannattaa nousta varovasti, ettei huimaa ja taju lähde. Hoidon jälkeen olo on taivaallisen rentoutunut ja iho kuin vauvan samettipeppu. Ihanaa!”

Kauneussalaisuus perustuu teknologiaan ja säilöntäaineettomuuteen Valtameren pohjasta kerättyyn levään on sekoitettu puhdasta kaviaaria. Jäädytyksen ja kuuman ilman avulla massasta poistetaan kaikki vesi, joten se ei tarvitse säilöntäaineita. Kaikki hoidossa tarvittavat aineet ovat määräannoksia yhdelle asiakkaalle. Tulos näkyy jo yhden hoitokerran avulla, mutta hoitoa voi myös ottaa kuukausittain. Hoitoa antaa Vanalinna Salong ja yhden hoitokerran hinta on 1 200 kruunua (noin 76 euroa). ■


54

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

mmm mitä missä milloin

teatterit Rahvusooper Estonia Estonia pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 831 214. 1.6. 2.6. 3.6. 6.6. 7.6. 8.6. 9.6. 10.6. 11.6. 13.6. 15.6. 16.6. 17.6. 18.6. 19.6. 20.6. 21.6. 27.6. 28.6. 29.6. 30.6.

19 Cassandra 21 Kontsert Raekoja platsil (konsertti Raatihuoneen torilla) 19 Viini veri (Wieniläisverta) 19 Talupoja au. Pajatsid 19 Viini veri 19 Tosca 19 Luikede järv (Joutsenlampi) 19 Mina - Napoleon! 19 School 4 Lovers 19 Luikede järv 20 Tosca 20 Don Giovanni 20 Kameeliadaam 20 Talupoja au. Pajatsid 12 Mina - Napoleon! 20 Cassandra 20 Viini veri 20 Luikede järv 20 Festivali galakontsert 19 Öö Veneetsias 19 Tosca 19 Kameeliadaam 19 Talupoja au. Pajatsid

Linnateter Lai 21, Tallinna, puh. +372 6 650 800. 1.6. 2.6. 3.6. 6.6. 7.6. 8.6. 9.6.

12.6. 13.6. 15.6. 16.6. 17.6. 19.6. 20.6.

18 Eesti teatri laulud (Viron teatterin laulut) 18 Kaev (Kaivo) 18 Eesti teatri laulud 20 Kaev 18 Eesti teatri laulud 20 Kaev 18 Eesti teatri laulud (Viron teatterin laulut) 20 Kaev 18 Genoom 19 Et keegi mind valvaks (Että joku vartoisi minua) 18 Genoom 19 Et keegi mind valvaks (Että joku vartoisi minua) 22 Kaev 18 Genoom 22 Kaev 18 Eesti teatri laulud 22 Kaev 18 Impro 3 - Punane Hanrahan 18 Impro 3 - Punane Hanrahan 18 Impro 3 - Punane Hanrahan 18 Birdy 19 Vincent 22 Kaev (Kaivo) 18 Birdy 19 Vincent

kulttuuri © The Baltic Guide

22 21.6. 18 22 26.6. 19 19 22 27.6. 19 19 22 28.6. 18 22 29.6. 18 22 30.6. 18 22

Kaev Eesti teatri laulud Kaev Et keegi mind valvaks Vincent Kaev Vincent Et keegi mind valvaks Kaev Eesti teatri laulud (Viron teatterin laulut) Kaev Eesti teatri laulud Kaev Impro 3 - Punane Hanrahan Kaev

Tuntuuko taksi kalliilta – ota limusiini! TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

L

ehtemme perusteemaksi on muodostunut Tallinnan taksien hinnat. Viisikymmentä kruunua kilometristä tai kymmeniä euroja lyhyestäkin matkasta pyytäviä takseja löytyy vieläkin. Taksikuskin kanssa hinnasta kinaamisen voi välttää tilaamalla satamaan tai lentoasemalle limusiinin. Kyyti saa katseet kääntymään ja maksaja tietää saavansa rahalleen vas-

Nukuteater

Lai 1, Tallinna, puh. +372 6 679 555. 1.6. 2.6.

3.6.

11 Jussikese seitse sõpra (Jussin seitsemän ystävää) 12 Appi! (Apua!) 11 Isekas hiiglane (Itsekäs jättiläinen) 12 Appi! 18 Kunksmoor 12 Kunksmoor 12 Ise, ise ka! (Itse, itse myös!)

Draamateater

Pärnu mnt. 5, Tallinna, puh. +372 6 805 555 NB! Esitykset Keila-Joan kartanossa 7.6. 8.6. 10.6. 11.6. 14.6. 15.6. 16.6. 17.6. 18.6. 20.6. 21.6. 28.6. 29.6. 30.6.

19 Kodukoht (Kotipaikka) 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht 19 Kodukoht

Vanemuine

Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 100. 2.6. 3.6. 6.6. 7.6. 8.6. 9.6.

19 19 19 19 19 19

Chess Chess Chess Chess Chess Chess

10.6. 11.6. 13.6. 15.6. 16.6. 17.6.

19 19 19 19 19 19

Chess Chess Chess Chess Chess Chess

Endla 15.6. 19 Vargamäe kuningriik (Vargamäen kuningaskunta) 16.6. 19 Vargamäe kuningriik 17.6. 19 Vargamäe kuningriik 18.6. 19 Vargamäe kuningriik 21.6. 20 Nagu poisid vihma käes (Kuin pojat sateessa) 22.6. 19 Vargamäe kuningriik 20 Nagu poisid vihma käes 29.6. 20 Nagu poisid vihma käes 30.6. 20 Nagu poisid vihma käes

TEKSTI ANTTI SARASMO, LEVYN KANSI: LAULUSOLISTI JA SANOITTAJA JULGI STALTE

L

konsertit

Liivinkielinen folkrock kuulostaa suomalaisen korvaan kummalliselta, vieraalta, mutta silti jotenkin vanhalta tutulta, ehkä unohtuneelta. Jo pelkästään liivinkielen soinnin vuoksi levyyn kannattaa tutustua, mutta eipä ole sävelmissäkään mitään vikaa. Levyä on vielä myynnissä ainakin hyvin varustetuissa levykaupoissa. n

kahdeksan, niin hinnaksi henkeä kohden tulee noin kahdeksan euroa. Tarvittaessa auton ”salonkiin” järjestyy juomatkin. A-limin uusin auto on 13 hengen jeeppi-limusiini, jonka erikoisvarustukseen kuuluu muun muassa kaksi televisiota, stereot ja peilikatto. Vapaana oleva limusiini seisoo usein D-terminaalin vieressä olevan ravintola Poseidonin edessä. n A-lim, Tallinna.

Saku suurhall 11.8. Simply Red

Laululava

Narva mnt. 65, Tallinna 13.6. 4.–5.8.

Keskväljak 1, Pärnu, puh. +372 44 206 66.

Tulli Lum, rockia katoavalla kielellä iivinkielistä folkrockia ei levytetä joka päivä. Suomen kielen läheisin sukulaiskieli on liivinkieli, joka on pahasti kuolemassa sukupuuttoon. Äidinkielenään sitä puhuu enää ehkä kymmenkunta ihmistä ja liivinkielen osaajissa taitaa olla enemmän kielitieteilijöitä kuin liiviläisiä.

tinetta. Morsiuspareille, polttariporukoille ja hääpäivän viettäjille sekä kaikille muillekin juhlijoille voi matkan varata hieman juhlavammalla menopelillä. Tavallisen limusiinin tuntihinta on 1 000 kruunua (noin 64 euroa). Ajomatkasta ei veloiteta erikseen, joten hotellille voi ajella rauhassa vaikka Piritan tai muun kohteen kautta. Jos matkustajia on esimerkiksi

Metallica Festivaali Superstars. Esiintyvät Boney M, Haddaway, Lou Bega, E-Type, Dr.Alban, 2 Unlimited, Rednex jne

Estonia kontserdisaal Estonia pst. 4, Tallinna 1.6.

18 Ellerheina Selts MTÜ esittää: Kevätkonsertti 21.6. 16 Tallinna Muusikakeskkool esittää: Oppilaiden konsertti

Raekoda 15.6. 19 Tallinnan kitarakvartetti, Heiki Mätlik, Julia Kahro, Kristo Käo, Jorma Puusaag 17.6. 20 Kamarimusiikin helmiä 22.6. 18 Uusi aikakausi, Neeme Punder (huilu), Reinut Trepp (vasarapiano), Leho Karin (sello) 30.6. 18 Rondellus, Ranskan XII-XIV vuosisadan rakkauslauluja


KESÄKUU 2006

kulttuuri

mmm

© The Baltic Guide

mitä missä milloin

konsertit Kadrioru loss

Weitzenbergi 37, Tallinna 11.6. 18 Jana Peäske (piano), Mihkel Peäske (huilu), Leho Karin (piano)

18.6. 21.6. 22.6. 24.6. 25.6. 28.6. 29.6. 30.6.

Karaoke Karaoke Karaoke Jumpin Wheels Karaoke Karaoke Karaoke Karaoke

Club Havana

Niguliste kiriku Antoniuse kabel

Puh. +372 6 406 630

Niguliste 3, Tallinna 19 Rondellus, Ranskan XII–XIV vuosisadan rakkauslaulut 9.6. 19 Tallinn Baroque 16.6. 19 Kadri Ploompuu – urku 20.6. 19 Venäläinen hengellisen nusiikin kuoro SVETILEN 27.6. 19 Jos Liszt olisi soittanut kitaraa, Heiki Mätlik (kitara) – Andres Uibo (urku) 28.6. 19 Tobiasen jousikvartetti 30.6. 19 Tiit Kiik – urku 7.6.

Jõhvi kontserdimaja Pargi 40, Jõhvi 19 Geografix, Brian Melvin (lyömäsoittimet) 15.6. 19 Inspireeritud Carmenist, Helen Lokuta (mezzosopraano), Claudia Shevtshenko (flamenco-tanssi), Ralf Taal (piano)

3.6.

Vanemuise kontserdimaja Vanemuise 6, Tartto

Pärnu kontserdimaja Aida 4, Pärnu

19 Eläviä klassikoita 19 Tõnu Naissoon yhtye, Smoke on the water 29.6. 20 Teet Järvi (sello), Mari Järvi (piano) 1.6. 8.6.

elävää musiikkia

Molly Malone

Puh. +372 6 313 016

Guitar Safari

Müürivahe 22. Avoinna ma, ti 18–01, ke, to 18–02, pe, la, su 18–03. Puh. +372 6 411 607 Rock The House Duo (unplugged rock) 2.6. BBX (rock & blues) 3.6. Bee-Keepers (rock & blues) 4.6. Shaker (traditional rock) 5.6. 20 Line Dance 6.6. Bitty (unplugged rock) 7.6. Bitty (unplugged rock) 8.6. Ex-Band (unplugged rock) 9.6. Bad Orange (rock) 10.6. Betz & Co (rock & blues) 11.6. Shaker (traditional rock) 12.6. 20 Line Dance 13.6. Calmero (unplugged rock) 14.6. Calmero (unplugged rock) 15.6. Ex-Band (unplugged rock) 16.6. BBX (rock & blues) 17.6. Time Flies (rock & blues) 18.6. Shaker (traditional rock) 19.6. 20 Line Dance 20.6. Calmero (unplugged rock) 21.6. Calmero (unplugged rock) 22.6. Rock The House Duo (unplugged rock) 26.6. 20 Line Dance 27.6. Bitty (unplugged rock) 28.6. Bitty (unplugged rock) 29.6. Shaker (traditional rock) 30.6. Tricky Jay (rock & blues) 1.6.

Cafe Amigo

O’Malleys

Sokos Hotel Viru, Viru väljak 4

Puh. +372 6 313 136 1.6. 2.6. 3.6. 4.6. 7.6. 8.6. 9.6. 10.6. 11.6. 14.6. 15.6. 16.6. 17.6.

Karaoke Karaoke Wild Ones Karaoke Karaoke Karaoke Karaoke Fast Flash Motors Karaoke Karaoke Karaoke Karaoke BBX

Beer House

Puh. +372 6 442 222 2.6. 3.6. 9.6. 10.6. 16.6. 17.6. 23.6. 24.6. 30.6.

Alaska Pets & Pojad Prominent Uno Kaupmees & Lustgast Co.Erarõõm Mati Duo Ragnar & Co. Ergo Trahter

Kui olete huvitatud meie lehes oma ürituste või sündmuste kohta informatsiooni avaldamisest,saatke palun e-mail: editorial@balticguide.ee eelneva kuu 17. kuupäevaks.

Arkkitehtuuri- ja taidekeskus

Rotermannin Suolavarasto

1.6.–22.6. Arkkitekti Ödon Lechner (Unkari)

lmainen vierailupäivä kuun viimeinen perjantai.

Ahtri 2. Avoinna 1.10.–18.5. ke–su 11–18, 19.5.–30.9. ke–pe 12–20, la–su 11–18.

näyttelyt Kumu Kunstimuuseum

(Viron uusi taidemuseo Kumu) Weizenbergi 34/ Valge 1, avoinna lokakuu– huhtikuu ke–su 11–18, toukokuu–syyskuu ti–su 11–18. Puh.+372 6 026 001.

Tallinna Linnamuuseum

(Tallinnan kaupunginmuseo) Vene 17, avoinna ke–ma 10.30–18.

Kiek in de Kök

Komandandi 2, avoinna ti–pe 10.30–18, la–su 11–16.30.

Adamson–Ericu Muuseum

Peeter I Maja

Kristjan Raua Majamuuseum

Kadrioru Kunstimuuseum:

(Kristjan Rauan Kotimuseo) K. Raua 8, avoinna to–la 10–17.

Kadrioru Loss ja Mikkeli Muuseum (Kadrioru Taidemuseo: Kadriorgin linna ja Mikkelin museo)

Niguliste Muuseum

Kadrioru Loss

(Nigulisten Museo) Niguliste 3, avoinna ke–su 10–17.

(Kadriorgin linna). Weizenbergi 37. Avoinna touko-syyskuu ti–su 10–17, loka–huhtikuu ke–su 10–17.

Mikkeli Muuseum

Nukumuuseum

(Adamson–Ericun Museo) Lühike jalg 3, avoinna ke–su 11–18.

(Mikkelin museo). Weizenbergi 28. Avoinna ke–su 10–17.

Tarbekunstimuuseum

(Taideteollisuusmuseo) Lai 17, avoinna ke–su 11–18.

55

T H E B A LT I C G U I D E

(Pietari Suuren talo) Mäekalda 2, avoinna ke–pe 10.30–18, la–su 11.30–18.

(Nukkemuseo) Kotzebue 16, avoinna ke–su 10.30–18.

Maarjamäe loss

(Viron historiamuseon filiaali) Pirita tee 56, avoinna ke–su 11–18.

Tango-ooppera Birgitta-festivaalilla TEKSTI MIKKO SAVIKKO

Maria de Buenos Aires -tango-ooppera aloittaa Tallinnan kulttuurikesän huipputapahtuman 11.8. Piritan luostarin raunioilla.

T

eoksen nimiroolissa nähdään Angelika Klas-Fagerlund. Suomalaisuutta esitykseen lisää bandoneonia soittava Mikko Helenius. Intohimoisen Marian tarinan Astor Piazzolan oopperassa ohjaa Peeter Volkonski. Toista pääosaa, Duenden roolia, esittää Daniel Bonilla-Torres, joka on tehnyt roolia jo useissa maissa. Hän mainitsee antamassaan haastattelussa, että eniten hän pitää teoksen pysähtymättömästä energiasta. Esityskieli on espanja ja tekstitys pyörii viroksi ja englanniksi.

Birgitta-festivaalin muista konserteista mainittakoon Mozartin Apollo et Hyacinthus ja Orffin Carmina Burana. Viimeisenä konserttina on Tallinnan Kamariorkesterin ja Ultima Thule -yhtyeen Tuuletettu Thule. Solisteina ovat Tõnis Mägi ja Riho Sibul, joiden äänet liittyvät vahvasti maan itsenäisyyden palauttamiseen. Festivaalin taiteellisena johtajana toimii Eri Klas ja lippuja on jo saatavilla Piletilevin ja Piletipunktin myyntipisteistä. n Birgitta-festivaali 11.—20.8.2006 Piritan luostarin rauniot, Tallinna.


25

Ko tka

Tiha se

erik a

1

A le Coq Arena

õik

Kau ba

Hag udi

63

Paid e

25

VIRU

32 41

Tatari

18

aia

al Liiv V a- eere Van nni

a

Sü d

31

to Es

a ni

1 31

22

Kotka

i

Spord

2

31 25 27

e Varr

Õilme

Vaikne

Puhke Tare

Kauna

Herne

i Rav

Aht ri Aht ri

20

He

rne

60

6

50

32

9

ite Lu

ki

nu

7

29 88

37 20

54

45 41

38

4

ta

Las teko du

44

Karu

rdi

Ma

40

Võistlu se

3

Kollane

32

Ta r tu

li

53

eri

nd

J. K u

rna

J.P ä

m 50 aa nt ee

ra Od

63

J

ee at an ev v r ä

L.Koi dula ler

J.K ö

ori

20

400

33

line

Kiv

48 24 36

rru pi

imu sep a

Kat u

aas

32

4

e te

Lennujaama tee

5

46

e lg Va

a ald ek ä M

tee Kadri

5

Lentokenttä

Suur-Sõjamäe

Ülemiste

rb Pete

e uri te

40

Tu Kill ha ust iku

sti lla Pa

KUMU

Kadriorg puisto

Lasnamäe

Ma jak a

Asu ndu se

a gn a La

1 km

ntee maa a v Nar

800

ergi

izenb

A.We

600

ÜLEMISTE JÄRVI

a Lubj

4

Roh e

A.Alle A.Weizenbergi

mi

Fil

200

i F.J.W iede man ni

ska J.Po

Gonsi

R.Tobiase

46

Nafta

0

N

Linjaautoasema

La ste ko du i d l i G Ja ko bi

Juhk enta

25

Tina

a Rau

ee aant

am Narv

Tuukr i

35

39 7 81 52 44

D terminaali

1 75 76 22 43

an

Im

36

3 9

26

61 30

iori

Räv 31 ala 2028 pst 15 .

51 23 47 47

Gons

1 30

44

Le n

58

45

4 13 14 77 13 84 2 80 78 91 45 90

24 16

32 30 33 34 5 62 71

t. ps la a v Rä ka Kau

t. ps

e te an a m

VIRU

-VIRU

INSENERI

n Veeren

la p

Tuvi

47

31

21

VAN A-P OST I HE ÜRIVA

VABADUSE VÄLJAK

U AVAIM PÜH

KANUTI

6

Kai

4 2 6 64 79 52 43

3

Matkustajasatama A,B,C terminaalit

kri

Asu

nik a

Te h

u

Koi d

Vid evi ku

Luh a

rni Veeto

KUN

NIGULISTE

RAEKOJA INGA PLATS

st. ip arl

Ka

H KO

HOBUSEPEA

U

VA IM

2

Rumbi

Linda Line terminaali Copterline

Ääsi

Ted re

51

O TO

TU

TLI ÜÜ

R M-

I KOOL

OL E PAG VIST ARI E

TOLLI

Põhja pu iestee

SUUR -KLOOSTRI

Toompea

30

e te

23

-

ike

2

J.Vilmsi

Nepi

dla

En

Suu r-Am e

se Lui

10

m na

äe

45

Jahu

tee ies pu

Niine

Soo

Kotzebue

40

ri

LOSSI PLATS

n Ra

40

FALGI TEE

erika -ame Väike

i Saturn

edi Kome

Roopa

Wismari

oni Adams

32

9 21 74

Sügise

nt. ski m Paldi

h Te

Kopli

40

e

bu tze Ko

Kalju

Rautatieasema

iku

Vab r

a nik

Kop li

gla

Sal me

Tallinnan keskikaupungin kartta

Ta

D

C

B

A

llu

Ka lev i

i

eri

V a l gev ase

Le ig

Gra

niid

da

i

Malm

-Laag

ja

LA

Soo Tö ös tus e

TOOM-KOOLI

a PIKK

i

Põh

UKO

Paad i

1

U

IMÄ E

LAI

MI EV VEN

P

i r i ta te e

56

HARJ

RAH

BOR ATO ORI U LAI

JA KAR

UUS

VANA

PIK K OL SUUR-

ma

Kala ran n

r Pä

ujaa Hob Laikmaa

GI

SA UN A

kiv

ika

N

ia

Lii va la

nu Sa ka la

ni

Vo lta

n Teh

õmm e te e

e

Maneeži Re im a

Jõe Liiv amä

Te llis

Loode

Vind i

Ke

obso ni

C.R . Ja k

anni

Vana-Kalamaja

T o o m Kun inga

Kris tiin a

a

Ku n

Villardi

A

ka ld

Lin

Aasa

sula

eo

PIISKOPI

Virmalise

L

HTU

Uue maailma

Koidu

Planeedi

TOOMPEA

i

PIK K J ALG RATA SKAE VU

n

rnu m aante e

ann

RÜÜTLI

use i rid äg Ha ism una

Tõ Invaliidi

rantsi Roosik

ri

-Lõ

at ee

MÜÜRIVAHE

ta Ta Kodu

Van a

aag n

AIA

e meh i n an tm n Ke i Magasin

Leet e

bitu Lem

i

n Veeren

Tat ari

p Kau Filtri

i

Kreut zwald i

ldrim äe

lbar si F.Ku h

La u

lup

Kevade

K.A

tee ies u p .He rm

J.Poska

L

ehl m F.R.F a

u

Ao

np

Koidu Eha

ri

K.T ür

Mere pst. ute J.K a

La ina

m Too Maa Turu

Ma s

Pronksi li

tzwaldi Kreu

pp e

se

Vedu r

äe

u

h Ro am

NU

E NN

as n

A AID

Tera

Pal las ti

KI

Vase

Pal las ti

Mä e

Ü RT UU

lli

S

i va ära J.Vilms

Sik upi

iv Ves

äe

TEE

em

RAN ÄE NAM

Jõe

VÄ IKE -

r Suu

Tuukri Vesivärava

Tuu l

rei

tsi Loo Tormii

õik

i Bensiin

ka p

Lahe

Ma ja

ta - Pa Suur

Pa e

Logi

Oru

ee nt a a m rtu

tee

i põik

n Veeren

i

a

b Kau

D

C

B

A

A.Alle A4 Aasa C1 Ääsi C5 Adamsoni B1 Ahtri A2 Aia A2 Aida A2 Ao B1 Asula D1 Asula põik D1 Asunduse B4 Bensiini A4 Eha B1 Endla C1 Estonia pst B2 Faehlmanni B4 Falgi tee B1 Filtri tee C3 Gildi C3 Graniidi A1 Hagudi D2 Hariduse B2 Harju B2 Hermanni B3 Herne C2 Herne C2 Hobujaama B2 Imanta C3 Inseneri B2 Invaliidi C2 Jahu A2 Jakobi C3 Jakobsoni B3 Jõe A3 Juhkentali C3 Kaarli pst B2 Kadri tee A5 Kai A2 Kalamaja A1 Kalaranna A2 Kalaranna A2 Kalju A1 Kanuti A2 Kappeli C4 Karu A3 Katusepapi C4 Kauba D1 Kauka B2 Kauna C2 Kaupmehe B2 Keldrimäe C3 Kentmanni B2 Kevade B1 Killustiku C5 Kivimurru C4 Kodu C2 Kohtu B1 Koidu B1 Koidula B4 Köleri B4 Kollane B3 Komeedi C1 Kooli A2 Kopli A1 Kotka C1 Kotzebue A1 Kreutzwaldi B3 Kristiina C1 Kuhlbarsi B3 Kunderi B3 Kungla A1 Kuninga B2 Laagna tee B4 Laagna tee B4 Laboratoorimi A2 Lahe A4 Lai A2 Laikmaa B2 Lasnamäe B4 Lasnamäe B4 Lastekodu B3 Laulupeo B3 Lauteri B2 Leete D2 Leigeri A1 Lembitu B2 Lennujaama tee D5 Lennuki B2 Liivalaia B3 Liivamäe B3 Logi A2 Loode B1 Lootsi A3 Lossi plats B1 Lubja C4 Luha C1 Luise B1 Luite D2 Maakri B3 Mäekalda B4 Mäekalda B5 Magasini C2 Majaka C4 Majaka põik C5 Malmi A1 Mardi C3 Masina C4 Mere pst A2 Müürivahe B2 Nafta A4 Narva mnt A4 Nepi D1 Niguliste B2 Niine A1

THE BALTIC GUIDE

Nõmme tee C1 Nunne A1 Odra C3 Õilme C2 Olevimägi A2 Oleviste A2 Oru A5 Paadi A3 Pae C5 Pagari A2 Paide D2 Paldiski mnt B1 Pallasti C4 Pärna B3 Pärnu mnt B2 Peterburi tee C4 Piiskopi B1 Pikk jalg B2 Pirita tee A5 Planeedi C1 Põhja puiestee A2 Poska B4 Pronksi B3 Pühavaimu B2 Puhke C2 Rahukohtu B1 Rannamäe tee A1 Rannamäe tee A2 Rataskaevu B2 Raua B3 Rävala pst B2 Ravi C2 Roheline Aas B4 Rohu B1 Roopa B1 Roosikrantsi B2 Rumbi A2 Rüütli B2 Sakala B2 Salme A1 Saturni C1 Sauna B2 Sikupilli C4 Soo A1 Spordi C1 Süda C2 Sügise B1 Suur-Ameerika C1 Suur-Karja B2 Suur-Kloostri A2 Suur-Laagri A1 Suur-Sõjamäe C5 Suurtüki A2 Tare C2 Tartu mnt B3 Tatari B2 Tedre D1 Tehnika B1 Telliskivi A1 Terase B3 Tihase C1 Tina B3 Tobiase B3 Tolli A2 Tõllu A1 Tõnismägi C2 Toom-Kooli B1 Toom-Kuninga C1 Toom-Rüütli B1 Toompea B1 Toompuiestee B1 Tööstuse A1 Tormi A4 Tuha C5 Türnpu B4 Turu B3 Tuukri A3 Tuulemäe C5 Tuvi C1 Ülemiste C4 Uue Maailma C1 Uus A2 Vabriku A1 Väike-Ameerika C1 Väike-Karja B2 Vaikne C2 Vaimu A2 Valge B5 Valgevase A1 Vana-kala maja A1 Vana-Lõuna C2 Vana-Viru B2 Varre D2 Vase B3 Veduri D2 Veerenni B4 Veerenni C2 Veerenni põik D2 Veetorni C1 Vene B2 Vesivärava B4 Videviku C1 Villardi B1 Vilmsi B3 Vindi D1 Virmalise C1 Virmalise C1 Viru B2 Võistluse C3 Volta A1 Weizenbergi A4 Wiedemanni B4 Wismari B1

KESÄKUU 2 0 0 6


KESÄKUU 2006

57

T H E B A LT I C G U I D E

mmm

Tallinnan Vanhankaupungin kartta 1

2

0

100

h Põ

äe

m na

ja

tee 2

rtü

u Su

La bo rat oo

riu mi

Tolli

ki a

Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, fax +372 6 809 236, e-mail: reservations@viru.ee, www.viru.ee. Uusittu ja monipuolistettu Sokos Hotel Viru tarjoaa erinomaiset puitteet niin loma kuin työmatkailijalle. 561 huonetta, 5 laaturavintolaa sekä Tallinnan uusin ja nykyaikaisin kokouskeskus.

Merchant’s House Hotel ■ 5 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Toukokuun 2005 lopulla avattu tyylikäs design-hotelli Tallinnan Raatihuoneentorin laidalla. 37 korkeatasoista huonetta, laadukkaat ravintolapalvelut, sauna ja terveysklubi.

Reval Hotel Olümpia ■ 6 B2 Liivalaia 33, Tallinna, puh. +372 6 690 690, fax +372 6 315 325, olympia.sales@revalhotels.com, www.revalhotels.com. Laadukas hotelli Tallinnan liikekeskustassa. Erinomaiset ravintolapalvelut: tyylikäs ruokaravintola Senso, viihtyisä kahvila Boulevard, pubi, yökerho. 26. kerroksen saunasta, uima-

Susi Hotelli Peterburi tee 48, Tallinna, puh. +372 6 303 300, +372 6 303 500, e-mail susi@susi.ee, www.susi.ee. Susi Hotelli odottaa kaikkia nykyisiä ja uusia asiakkaita.

Uus 22, Tallinna. Puh. +372 6 411 464,

√MMM-sivujen karttakoodien ja karttojen käyttöohjeet: MMM-sivujen esittelytekstien lopussa olevien kirjain-numerokoodien avulla löydät etsimäsi paikat lehtemme kartoista. ■ The Baltic Guide -lehdessä on kaksi Tallinnan karttaa: Suuri, keskikaupungin kartta ja pieni Vanhankaupungin kartta. ■ Suuressa kartassa ovat pystysuorassa kirjaimet A, B, C ja D sekä vaakasuorassa numerot 1, 2, 3, 4 ja 5. ■ Vanhankaupungin kartassa ovat pystysuorassa kirjaimet E, F, G, H, I, ja J. Numerot 1, 2 ja 3 ovat vaakasuorassa. ■ Sama paikka ei ole molemmissa kartoissa, joten kirjaimilla A, B, C tai D merkityt paikat löytyvät vain keskikaupungin kartasta ja kirjaimilla E, F, G, H, I ja J merkityt paikat ovat vain Vanhankaupungin kartassa. n ■ Valitse ensin oikea kartta. Etsimäsi paikka löytyy kartan vaakasuoran kirjainkoodi ja pystysuoran numerokoodin leikkauspisteessä olevasta ruudusta. ■ Tallinnan kadut ovat kirjoitettu koodeineen keskikaupungin kartan viereen. Etsimäsi katu löytyy kirjain-numerokoodin avulla.

Pikk

Ole vim ägi 72

13

Viru

1

65

H

31

45

Viru

86

45

21

25

Van a-P ost i

59 53 23

80

Valli

8

31

5

Vana-Viru

Müürivahe

kaev u

Jalg

Pik k 30

Va n

Kullasepa

5

a

70

47

48

7

I

52

45

Raeko j

Kuninga

23 38

Katariina käik

45

55

ee nt

83

Väi

keKa r 82

u rn Pä

ja

46

25

a ma

I

57 23

ahe Müüriv 12

and

35

Geo rg O tsa

51 11

and

i

Vabaduse väljak

J

ia

J

ps t.

Kom

Vierastalo CityGuesthouse ■ 23 I-2

OldHouse vierastalo/hostelli/ huoneistoja ■ 24 G3

Rata s

Niguliste

Kotisi Tallinnassa! Puh. +372 6 440 880, e-mail: info@redgroup.ee, www.redgroup.ee. RED Group Apartments on kokeneimpia asuntomajoitusyrityksiä Virossa. 45 täysin kalustettua ja varusteltua huoneistoa Tallinnan sekä Pärnun vanhassa kaupungissa ja keskustassa. Hyvä sijaintimme on tärkeä niin loma- kuin liikematkustajille. Asunnoissa on ilmainen internet-yhteys. Maksaminen mahdollista myös luottokorteilla. Pärnu mnt 10, Tallinna, puh. +372 6 282 236, fax +372 6 282 237, e-mail: info@cityguesthouse.ee, www.cityguesthouse.ee. Miellyttävä ja edullinen majoitus historiallisen Vanhankaupungin ja nykyaikaisen keskustan rajalla. 32 huonetta, 73 vuodetta. Hinnat alkaen 300 kruunua/20 euroa/hlö. Sviitti 1200 kruunua/77 euroa. Hinnat sisältävät aamiaisbuffeen.

ri Dunk 17

tee

Sokos Hotel Viru ■ 4 B2

Toompuiestee 19, Tallinna, puh +372 6 996 400, fax +372 6 996 401, e-mail: reservations@lermitagehotel.ee, www.lermitagehotel.ee. Tallinnan Vanhankaupungin tuntumassa sijatseva uusi, vuonna 2004 valmistunut hotelli, jossa on 91 mukavaa huonetta, herkullisia ruokia tarjoileva a la carte -ravintola, viihtyisä lobby-baari, sauna ja hyvin varustettu kokoustila. Hotelliasiakkaille myös ilmainen parkkipaikka autotallissa.

49

58

Apteegi

Es to n

Hotelli L`Ermitage ■ 10 B1

RED Group Apartments ■ 21 I-3

40

73 6 5 87

40

55

85

Raekoja plats

42

Munga

Suur-Karja

Toompuistee 27, Tallinna, puh. +372 6 677 000, fax +372 6 677 001, e-mail: grandhotel@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Korkeatasoinen hotelli Tallinnan keskustassa, kävelymatkan päässä Toompean mäestä ja Vanhastakaupungista. 164 huonetta. Monipuoliset ravintola- , kokous- ja oheispalvelut.

Tartu mnt 18, Tallinna, puh/fax +372 6 309 820, mob +372 51 53 07, info@cassandra-apartments.com, info@cassandra-apartments.com. Tyylikkäät yhden, kahden ja kolmen makuuhuoneen huoneistot samassa talossa Tallinnan keskustassa, Stockmannin vieressä. Huoneistoissa täysinvarusteltut keittiöt, kaapeli-TV, internet, osassa oma sauna. Näköalahissit, terassit, aamiasmahdollisuus, vartionti 24 t/ vrk. Hinnat alkaen 58 euroa/yö.

e

Harju

Lai 49, Tallinna, puh. +372 6 677 007, fax +372 6 141 311, e-mail: oldtown@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Vanhankaupungin laidalla, sataman lähellä sijaitseva viihtyisä ja pieni hotelli. Rauhallinen tunnelma ja henkilökohtainen palvelu. Lähistöllä paljon gallerioita ja putiikkeja.

Casandra Apartments ■ 20 B3

Pikk

Meriton Grand Hotel Tallinn ■ 9 B1

H

10

3 18

eh

42

u

im ava Püh

Ven e

81

Rüütli

Meriton Old Town Hotel ■ 2 E2

ik

G

Aia

Olevimägi 4, Tallinna, puh+372 6 277 650, e-mail: olevi@olevi.ee, www.olevi.ee. Vuonna 2003 täysin kunnostetun hotellirakennuksen historia ulottuu 1300-luvun alkuun asti. Hotellissa on 2-3 huoneen huoneistot, huoneet saunoineen ja huoneet tupakoimattomille. Jokaisessa huoneessa on suihku tai kylpyamme, televisio (kaapeliverkko), puhelin, internettiyhteys WIFI.

Uus-Sadama 23, Tallinna, puh. +372 6 806 600, fax +372 6 806 601, e-mail: tallinnhotels@tallinnhotels.ee, www.tallinnhotels.ee. Edullinen hotelli Tallinnan sataman D-terminaalin vieressä, lyhyen kävelymatkan päässä Vanhastakaupungista. Yhteensä 107 kaikilla mukavuuksilla huonetta, myös allergikoille. Ilmainen pysäköinti autotallissa, internetyhteys, konferenssikeskus. Cafe Retro on suosittu lounaspaikka. Uudesta saunaosastosta hienot näkymät Vanhaankaupunkiin.

Kinga

City Hotel Portus ■ 7 A3

24

Bremeni

45

aT ur g

La i

rsi

rim

Huoneistohotellit, hostellit, kotimajoitus

Hobusep ea

Vo o altaasta ja kuntosalista avautuu huikeat näkymät yli Tallinnan.

4

5

g kan Saia di Mün

Lastekodu 46, Tallinna, puh. +372 6 813 403, fax +372 6 813 424, www.bussireisid.ee. Tarjoamme mukavia busseja Viron matkoihin tai ulkomaille. Palvelemme matkustajia säännöllisillä linjolla. Odotamme tilauksia yrityksiltä tai yksityisiltä.

G

F

Uus

Bussireisid OÜ

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ Kohtu 4, puh. +372 6 103 200, fax +372 6 103 281, e-mail: sanomat.tal@formin.fi. Konsulaatti os. Pikk jalg 14, on avoinna viisumiasiakkaille ma—pe 9—12, puh. +372 6 103 300. Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa arkisin klo. 9—16.30 välisenä aikana. Hädänalaiseen tilaan joutuneet Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa klo 18 saakka sekäviikonloppuisin ja juhlapyhinä klo 11—19 välisenä aikana. Päivystyspuhelin +372 5059 660.

u

Suur-Kloostri

Väike-Kloostri

Lastekodu 46, Tallinna puh. +372 6 800 900, www.bussireisid.ee, www.eurolines.ee. Raitiovaunut 2 ja 4 pysähtyvät linja-autoaseman lähellä. Pysäkki “bussijaam”. Säännöllisiä yhteksiä ympäri Viroa sekä Riikaan, Vilnaan ja Pietariin. Lisätietoja internetistä tai linja-autoaseman infonumerosta.

Vai m

1

Tallinnan linja-autoasema

Aia

Aia 5, Tallinna, puh. +372 6 279 900. Avoinna 24h. Sivuliikkkeet: Tartu mnt 87, Sikupillin kauppakeskus, puh. +372 6 001 444 Paldiski mnt. 102, Rocca Al Maren kauppakeskus, puh. +372 6 659 049 Sadama 6/8, Sadamarket, puh. +372 6 614 550. Hyvät kurssit. Myös rahan pikasiirto Suomen ja Viron välillä.

Aid

Tavid

Niguliste 2/Kullasepa 4, Tallinna, puh. +372 6 457 777, fax +372 6 457 778, e—mail: turismiinfo@tallinnlv.ee, www.tourism.tallinn.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la—su 10—17. Kattavaa infoa matkailijalle Tallinnasta ja muualta Virosta. Keskeinen sijainti 50 metriä Raatihuoneentorilta.

ägi

vim Ole

VALUUTANVAIHTO

Tallinnan matkailuneuvonta

Olevi Residents ■ 1 F2

Uus

Olev iste

i Kool

F

Hotellit

Väike rav Rannavä

74

i

majoitus

Lai

E

Pag ar

INFOA MATKAILIJALLE

Suur Rannavärav

200

n Ra

t. ps

E

3

Sul evi mä gi

mitä missä milloin

1 info@oldhouse.ee, www.oldhouse.ee Miellyttävää majoitusta edullisesti Tallinnan Vanhassakaupungissa.

Ritan kotimajoitus ■ 25 B1 Härjapea 18, Tallinna, puh. +372 56 478 406, +372 55 529 851, +372 6 774 419, e-mail: ritasmaja@hot.ee. Kotimajoitusta Tallinnan keskustassa kaikilla mukavuuksilla. Sopii erinomaisesti perheille tai ystäväporukoille, jotka haluavat vaihtelua hotellimajoitukseen. Lemmikkieläimet ovat tervetulleita. Hinnat alkaen 35 euroa/henkilö/vrk.

NovoStay — Homelike Way! Puh. +372 6 440 880, www.novostay.com, e-mail: info@novostay.com. Laaja valikoima täysin varusteltuja laatuhuoneistoja, kuten studiohuoneistoja Tallinnan sataman lähellä Jõe-kadulla sekä kahden ja kolmen huoneen huoneistoja muualta keskustasta. Ilmainen kuljetus satamasta tai lentokentältä.

2

3

Baltcott — Baltic Cottage Agency

Liivarand vierastalo

Puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja loma-asuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.

Koidula 21, Narva-Jõesuu, Itä-Viro, puh. +372 35 773 91, e-mail: liivarand@hot.ee, www.liivarand.ee. Luonnonkauniissa mäntymetsässä sijaitseva vierastalo, 50 metriä meren rannasta. Huoneet 1-4 hengelle, myös ylellisiä lux -huoneita. Sauna, uima-allas, biljardi, kuntosali ja kokoushuone. Kesäisin mahdollisuus vuokrata vesiskootereita ja rantatarvikkeita.

Itä-Virumaa Saka Cliff Hotel & SPA

Hotelli Yes

Saka kartano, Kohtla vald, Ida-Virumaa, puh. +372 33 64 900, e-mail: saka@saka.ee, www.saka.ee. Saka Cliff Hotel & SPA sijaitsee PohjoisViron rannikolla. Hotelli on osa matkailukeskukseksi kunnostettua uusrenessanssista Sakan kartanokokonaisuutta. 33:ssa huoneessa on tilaa 63:lle yöpyjälle. Kokoustilat 50:lle hengelle. Ravintola. SPA.

Vabaduse 30, Narva-Jõesuu, Itä-Viro, puh. +372 35 667 40, +372 35 667 49. Uudessa, hyväkuntoisessa hotellissa on 14 kahden hengen huonetta. Jokaisessa huoneessa kaikki mukavuudet. Hotellin toisessa kerroksessa 40-paikkainen ravintola, jossa kesäisin 60 paikkaianen ulkoterassi. Autojen pysäköintialueella on videovartiointi.


58

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Maikrahv niin eurooppalaisen keittiön parhaita herkkuja kuin virolaisia perinneruokia.

Hotelli Krunk Kesk 23, Sillamäe, puh. +372 39 290 30, fax +372 39 290 35, www.krunk.ee. Sillamäen kaupungin keskustassa sijaitsevassa hyväkuntoisessä hotellissa on yhdistetty Stalinin-aikainen arkkitehtuuri ja nykyaikainen eurooppalainen palvelutaso. Hotellissa 21 huonetta ja yksi sviitti. Jokaisessa huoneessa Internet, TV, suihku ja wc. Lisäksi sauna, 40-paikkainen konferenssihuone ja vartioitu pysäköintialue.

Cantina Carramba Ravintola ■ 20 A4 Weizenbergi 20 A, Tallinna, puh. +372 6 013 431, fax +372 6 013 432, e—mail: carramba@hot,ee, www.carramba.ee. Avoinna ma—la 12—23, su 12—20. Tyylikäs meksikolainen ravintola keskellä Kadriorgia, Taidemuseon ja Kadriorgin linnan lähellä. Listalla tulisia meksikolaisia ja perinteisia tex-mex ruokia, meksikolaisia oluita, viinejä ja kokteileja.

Hotelli NARVA Pushkin katu 6, 20308, Narva, Viro, puh. +372 3 599 600, faksi +372 3 599 603, e-mail: hotell@narvahotell.ee, www.narvahotell.ee. Narva-hotelli on täysin uudistettu vuonna 2004. Kokonaisuuteen kuuluu 15 yhden hengen ja 30 kahden hengen huonetta, kolme business-luokan huonetta sekä kolme sviittiä. Jokaisessa huoneessa on ilmainen internetyhteys. Business-luokan huoneissa ja sviiteissä on myös minibaari ja sauna. Ensimmäiseltä kerrokselta löytyvät ravintola, kahvila, lobbybaari, 40-paikkainen kokoustila ja tanssisali.

Meriton Grand Hotel Tallinnan ravintola ■ 21 B1 Toompuistee 27, Tallinna, puh. +372 6 677 105, fax +372 6 677 167, e-mail: business@meritonhotels.com, www.meritonhotels.com. Avoinna: A’la Carte päivittäin klo 12—23, buffet-lounas päivittäin klo 12—15, buffetillallinen päivittäin klo 18—22. Viihtyisä ja rauhallinen ruokaravintola Meriton Grand Hotel Tallinnan yhteydessä. Suosittu ja monipuolinen seisova pöytä.

Kartanohotelli Meintack Mäetagusessa Mäetagusen kunta, Ida-Virumaa, puh. +372 3 369 292, fax +372 3 369 293, e-mail: info@moisahotell.ee, www.moisahotell.ee. Uusi viihtyisä hotelli idyllisessä kartanomiljöössä. 48 vuodepaikkaa, 60-paikkainen ravintola, kokouskeskus. Sauna, infrapunasauna, hieronta, WiFi

Wironia Hotell Rakvere tn. 7, Jõhvi, Itä-Virumaa, puh. +372 3 364 200, faks +372 3 364 210, e-mail: info@wironia.ee, www.wironia.ee. Wironia-hotelli sijaitsee Jõhvin keskustassa. Hotellissa on 45 majoituspaikkaa. Kaikissa huoneissa on WC, suihku ja puhelin. Mahdollisuus järjestää kokouksia, seminaareja ja yritysjuhlia ravintolapalveluiden ja yöpymisen kera. Hotellin ensimmäisellä ja toisella kerroksella ovat Privaat kahvila ja - pub. Privaat-pubissa on torstai-iltaisin karaoke.

Länsi-Virumaa

Rosso

Sviitti Vanhankaupungin näköalalla

Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 580, www.prismamarket.ee. Avoinna ma—su 8—22. Viihtyisä perheravintola, laaja ruokalista.

TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA JAAK KADARIK

K

un Tallinnan matkalla haluaa hemmotella itseään, pitää majoittua huippuhotellin sviittiin. Tilava, tyylikäs ja viimeisen päälle varusteltu huoneisto tuo matkaan aivan uudenlaista luksusta. Aivan Tallinnan historiallisen Toompean mäen kupeella sijaitsevassa Meriton Grand Hotel Tallinnassa on

seitsemän tasokasta sviittiä, joista on hieno näköala muutaman minuutin kävelymatkan päässä olevaan Vanhaankaupunkiin. Kahdelle hengelle tarkoitettu saunallinen ja poreammeella varustettu sviitti maksaa vuorokaudelta 250 euroa. Kylpytakin, aamutossujen ja monien muiden mukavuutta lisää-

vien yksityiskohtien lisäksi sviitin hintaan sisältyy runsas aamiaisbuffet, sadan kruunun arvoseteli hotellin palveluihin, langaton internetyhteys sekä ilmaiset paikallispuhelut.

Itä-Virumaa Baar Famagusta Vabaduse 33, Narva-Jõesuu, puh. +372 35 667 46. Narva-Jõesuun viehättävin ravintola, 20 metrin etäisyydellä Hotelli Yesistä. Siellä voi nauttia saslõkista, oluesta ja elävästä musiikista. Ravintolassa on 200 paikkaa.

n Meriton Grand Hotel Tallinn, Toompuiestee 27, Tallinna.

Ravintola Krunk Kesk 23, Sillamäe, puh. +372 39 290 30, www.krunk.ee. Hotelli Krunkin 1. kerroksessa. Ravintolassa tarjotaan myös kaukasialaisia kansallisruokia. Joka viikonloppu elävää musiikkia. Edulliset hinnat.

Hotelli Rannaliiv Aia 4, Võsu, puh./fax +372 3 238 456, e-mail: info@rannaliiv.ee, www.rannaliiv.ee. Viihtyisä perhehotelli idyllisessä Võsun merenrantakylässä Lahemaan kansallispuistossa. 11 huonetta, sauna, poreamme, kokoushuone. Tilauksesta myös ryhmien ruokailut ja juhlien järjestämiset.

western-keittiön herkkuja. Asiantunteva palvelu, rento meininki sekä monipuolinen ruokalista. Talon omia amaritoja kannattaa kokeilla. Baarista suora sisäänpääsy Sokos Hotel Virun Cafe Amigo-yökerhoon.

Ravintola Turg ■ 3 H1

ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

Ruokaravintolat Arizona Saloon ■ 1 H2

Mündi 3, Tallinna, puh. +372 6 412 456, e-mail: reserve@turg.ee, www.turg.ee. Avoinna joka päivä 12—23. Uusi kansainvälinen ruokaravintola Turg (suom. “Tori”) Raatihuoneentorin laidalla. Kaunis sisustus, hyvä palvelu sekä erinomainen hinta-laatusuhde.

Olevi Ravintola ■ 4 F2

Viru 6, Tallinna, puh. +372 6 272 987, e—mail: restoran@arizonasaloon.ee, www.arizonasaloon.ee. Avoinna aamuvarhaisesta yömyöhään. Villin lännen tyylistä ruokaa ja juomaa. Mutkaton ja rento tunnelma. Tunnettu tuhdeista ruoka-annoksista. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.

Olevimägi 4, puh. +372 6 277 653, fax +372 6 277 651, e-mail: olevi@olevi.ee, www.olevi.ee. Avoinna joka päivä 12.00— 23.00. Viihtyisä ravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Ammattitaitoisten kokkien valmistamaa herkullista ja kansainvälistä ruokaa. Kolmessa salissa tilaa 90 vieraalle. Sisäpihan terassi avoinna syyskuun loppuun asti.

Amarillo ■ 2 B2

Sisalik ■ 5 C2

Viru Väljak 4, Kauppakeskus Viru Keskus, 1.krs, Tallinna, puh. +372 6 809 280, fax +372 6 809 236, e-mail: amarillo@amarillo.ee, www.amarillo.ee. Ravintola avoinna su—to 12—24, pe—la 12—02. Baari avoinna su—to 12—24, pe—la 12—05. Tuhteja ja halukkaille myös tulisia South-

Pikk 30, Tallinna, puh. +372 6 466 542, e-mail: restoran@sisaliku.ee, www.sisaliku.ee. Avoinna ma—la 12—23 Tyylikäs ja palkittu Välimeren ruokia tarjoava ravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Viihtyisä ja rento ilmapiiri, ystävällinen palvelu.

KN Brasserie ■ 6 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 10—23. Merchant’s House Hotellin erinomainen, tyylikäs kellariravintola. Ravintola on jaettu eri tiloihin ja sopii siten tunnelmalliselle illalliselle. Kansainvälisen ravintolan hinnat ovat korkean laatuun nähden yllättävän edulliset.

H.H. Rüütel ■ 7 I - 1 Rüütli 4, Tallinna, puh./fax +372 6 464 157, e—mail: hhruutel@hhruutel.ee, www.hhruutel.ee. Avoinna joka päivä 11—. Sisustukseltaan varhaiskeskiaikainen ravintola H.H.Rüütel tarjoaa hyvän ympäristön miellyttävälle ruokailuhetkelle. Edulliset arkilounaat alk. 35 kr.

Kolme Konna Grill ■ 8 H2 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 900. Avoinna joka päivä 12—23. Ravintola Peppersackin yhteydessä sijaitseva “Kolmen Sammakon Grilli” tarjoaa maukasta liharuokaa. Lapsille oma ruokalista.

Senso ■ 9 B2 Reval Hotel Olümpia, 2.krs, Liivalaia 33, Tallinna, puh. +372 6 315 870. Avoinna joka päivä 12—24. Uusi, raikas ja viihtyisä ruokaravintola. Moderni sisustus,

Vinkki: Sokos Hotel Virun ja Pirita Top Spa Hotellin vastaanotot myyvät taksiseteleitä, joilla pääsee satamaan.

Maakri 19/21, Tallinna, puh. +372 6 612 612. Uusi a’la carte ravintola Tallinnan ydinkeskustassa Radisson SAS- hotellin vieressä. Maukkaita annoksia viihtyisässä ympäristössä kohtuuhintaan.

Grillhaus Daube ■ 12 I-1 Rüütli 11, Tallinna, +372 6 455 531, e-mail: daube@daube.ee, www.daube.ee. Uusi grilliravintola Tallinnan Vanhankaupungin sydämessä, vain 200 metriä Raatihuoneen torilta. Tuhdit annokset, ystävällinen palvelu ja lämmin tunnelma takkatulen ääressä. Helppo tulla myös autolla.

Panimoravintola Beer House ■ 17 H1 Dunkri 5, Tallinna, puh. +372 6 276 520, www.beerhouse.ee. Avoinna su—to 10—24, pe—la 10—02. Ainutlaatuinen ravintola Virossa, jossa olut valmistetaan omassa panimossa paikan päällä! Tunnelmalliseen saliin mahtuu 300 oluen ja hyvän ruuan ystävää. Mahdollisuus vuokrata sauna.

Merineitsi ■ 14 B2 Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 271, www.viru.ee. Avoinna ma—su 18—24. A la carte-ravintola, eurooppalaisen keittiön laadukasta ja innovatiivista ruokaa. Tasokas ja asiantunteva palvelu. Elävää pianomusiikkia. Suositeltava valinta rauhalliselle illalliselle. Sopii hyvin myös juhlatapahtumille.

Mikäli epäilet joutuneesi taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteesen: tta@tallinnlv.ee ja/tai The Baltic Guide -lehteen osoitteesen: editorial@balticguide.ee.

Ravintola Maikrahv ■ 18 H1 Raekoja plats 8, Tallinna puh. +372 6 314 227, fax +372 6 314 228, e-mail: reserve@maikrahv.ee, www.maikrahv.ee. Avoinna joka päivä 12—24. Yhdistäen pitkäaikaisia perinteitä ja tämän päivän trendejä, tarjoaa ravintola

RAITIOVAUNUINFO: puh. (+372) 6 976 333

J\gX DXc\mX BFGC@ B%

( )

Tallinna 27, Rakvere, puh. +372 322 5345, avoinna ma—to 11—24, pe—la 11—02, su 13—24, www.oldvictoria.ee. Keskustassa hotelli Wesenberghin vieressä sijaitsevan Old Victoria -pubin kaunis englantilais-tyylinen piha on voittanut monia pihakilpailuja – kuten Presidentin kunniarahan. Pihalle mahtuu noin 70 ihmistä ja sisätiloihin noin 40 ihmistä. Tarjolla alkuperäistä englantilaista olutta ja Lavazza espressoa sekä ruokalistalla laaja valikoima ruokia joka makuun.

Narva mnt. 1, Tallinna, puh. +372 6 257 377, fax + 372 6 616 279, email: info@steakhouse.ee, www.steakhouse.ee. Avoinna joka päivä 11—23. Ravintola sijaitsee aivan Tallinnan keskustassa, Pääpostin ensimmäisessä kerroksessa. Nopea ja ystävällinen palvelu, iso valikoima liharuokia.

Viru 3, Tallinna, puh. +372 6 307 898, e-mail: viru3oliver@hot.ee, www.oliver.ee. Laadukas ja monikansallinen pihvi- ja seurusteluravintola vilkkaalla Viru-kadulla. Paikan erikoisuutena on annos, jonka asiakas voi itse koota haluamistaan aineksista.

BFGC@

Englantilainen Pubi Old Victoria

Liivi Steak House ■ 16 B2

Oliver ■ 13 H2

Taksien kilometrihinta voi olla eri suuruinen päivällä Taksihinnasto löytyy jokaisen auton oikeanpuoleisesja yöllä (23.00–6.00). Jokainen taksiyhtiö määritta takaikkunasta sekä kojelaudasta. Hinnastosta telee omat hintansa. Kaikilla takseilla pitää pitää näkyä aloitusmaksu, kilometrihinta ja olla näkyvillä taksinkuljettajan kuvallinen odotusmaksu. Matkan hinta näkyy aina kortti. taksamittarista eli “sopimushintoihin” J8K8D8 ei pidä suostua. Taksin kuljettajan IXlkXk`\Xj\dX Nykyisten normaalitaksojen on pyydettäessä annettava matI8EE8Dv< M@IL 8?KI@ K<< mukaan maksaa kartalla olevan kasta printterillä tulostettu kuitti. E8IM8 DEK% 8LB@F M8E?8$ ympyrän sisällä yhdensuuntaiJos taksinkuljettaja ei syystä M`il _fk\cc` B8LGLE>@ nen Viru hotellilta aloitettu matka tai toisesta anna matkasta prinJkfZbdXee >FEJ@FI@ <JKFE@8 normaaliolosuhteissa 50 kruunua. tattua kuittia, ei tarvitse makGJK% K8IKL DEK% Ympyrän säde on 1,5 kilometriä. saa! Jos sinusta tuntuu, että C@@M8C8@8 AL?B<EK8C@ Mikäli jostain syystä liikenteessä hinta on ollut liian korkea, kirjoita GvIEL DEK% on ruuhkaa ja taksi joutuu odottalisäksi muistiin auton rekisterinumemaan matkan aikana, voi summa olla ro, tapahtuman ajankohta ja taksifirman suurempikin. nimi.

Länsi-Virumaa Rakvere

Ravintola Stefanie’s ■ 15 B3

monipuolinen ruokalista ja ystävällinen palvelu. Hotellin alakerrassa myös Bonnie & Clyde yökerho sekä The Englishman-pub.

8e^\iaX

J`iY`

K\cc`jb`m`

J`kj` ÈMfckXÉ

9Xck`aXXd

G _aX gjk% C`eeX_Xcc D\i\ gjk%

A%GfjbX

( *

B8;I@FI> E8IM8 DEK%

C%Bf`[lcX

MXYX[lj\ =%I%Bi\lkqnXc[` m caXb M`il |C<D@JK< ÈBfjdfjÉ ?fYl$ DXe\\q` K8IKL DEK% aXXdX M`e\\i` ) + KXcc`ee$ GXY\i` M `b\ M `b\ DXaXbX GXXcX B\jbkli^ DXaXbX KFE;@ 8lkfYljj`aXXd g `b GvIEL DEK% ClYaX ÈBXc\mÉ * + J`blg`cc` GX\


KESÄKUU 2006

59

T H E B A LT I C G U I D E

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Keskiaikaiset ravintolat Olde Hansa ■ 30 H2 Vana Turg 1, Tallinna, puh. +372 6 279 020, e-mail: reserve@oldehansa.ee, www.oldehansa.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Tallinnan aito ja alkuperäinen keskiaikainen ravintola. Tunnelmallinen sisustus: kynttilät, seinämaalaukset sekä jykevät kalusteet. Taustalla keskiaikaista musiikkia. Ruokalistalta myös erikoisempaa metsänriistaa kuten villisikaa ja karhua.Ryhmille myös “Rahwaan Iloiset Syömingit”.

Ravintola Peppersack ■ 31 H2

The Ice Bar ■ 87 H1

Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 800, fax +372 6 440 947, e-mail: peppersack@peppersack.ee, www.peppersack.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Keskiaikainen ravintola Vanhankaupungin sydämessä. Historiallinen ympäristö illalliselle. Laaja ja houkutteleva ruokalista — ryhmille erikoisruokalista. Viikonloppuisin keskiaikainen miekkataistelu-esitys.

Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 10—02. Uusi ja erilainen baarikonsepti Tallinnassa. Trendikäs The Ice Bar on pieni ja intiimi sekoitus keskiaikaa ja modernia baaria. Snapsit tarjotaan jäälaseista.

Pizzaa PIZZA Americana® ■ 35 J1 Müürivahe 2, Tallinna, puh. +372 6 448 837, e-mail: pizza@americana.ee, www.americana.ee. Avoinna joka päivä 11.30 —. Kaupungin laajin pizzavalikoima. Normaali pizza sopii yhdelle tai kahdelle, suuri pizza jopa kuudelle hengelle! Pizzoja myös mukaan. Täydet anniskeluoikeudet.

Rosso Express ■ 36 C4 Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 581, www.prismamarket.ee. Avoinna ma—su 8—22. Ravintola Rosson yhteydessä. Pannupizzoja nopeasti, myös mukaan.

Pizzataksi puh. +372 6 448 837, www.americana.ee. Tilaukset 11.30—21.00. Pizza Americanan suosittu pizzataksi tuo pizzat kätevästi hotelliin.

Virolaiset ravintolat Kuldse Notsu Kõrts ■ 40 H1 Dunkri 8, Tallinna, puh. +372 6 286 567, e-mail: stpetersbourg@schossle-hotels.com. Avoinna joka päivä 12—24. Virolaisen keittiön herkkuja maalaismaisessa ympäristössä. Keskeinen sijainti vain 50 metriä Raatihuoneentorilta.

Venäläiset ravintolat Klafira ■ 5 H2 Vene 4, Tallinna, puh. +372 6 675 144, e-mail:info@klafira.ee, www.klafira.ee. Kauniisti ja aidosti sisustettu venäläisravintola Talllinnan Vanhassakaupungissa. Venäjän keittiön tunnetuimmat herkut ovat hyvin edustettuna ruokalistalla. Iltaisin mukaansa tempaavaa venäläistä elävää musiikkia.

Trahteri Poseidon ■ 44 A3 Lootsi 14, Tallinna, D-terminalin vieressä, puh. +372 6 464 674, e-mail: info@poseidon. ee, www.poseidon.ee. Erinomainen venäläinen keittiö Tallinnan satamassa. Elävää musiikkia!

Troika ■ 45 H2 Raekoja Plats 15, Tallinna, puh. +372 6 276 245, e-mail: restoran@troika.ee, www.troika.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Tunnelmallinen kellariravintola Raatihuoneentorilla. Elegantti sisustus ja valaistus luovat viihtyisän ilmapiirin. Ruokalistalla laaja valikoima venäläisen keittiön tarjontaa. Usein myös elävää musiikkia.

Etniset ravintolat Ravintola Villa Thai ■ 46 B3 Vilmsi 6, Tallinna, puh. +372 6 419 347, www.villathai.ee. Avoinna 12—23. Kolmen parhaan etnisen ravintolan joukossa (Hopealusikka).

Ville Vikingin kanssa Tallinnaan TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA VIKING LINE

V

ille Viking on iloinen kissa, joka pitää laivoista. Hänet tapaa Rosellan kokouskannella 19.6.–13.8. Lapsia varten on laivalla myös omat ruokalistat ja yhdessä Sokos Hotel Virun kanssa järjestetään myös

Onni Orava ja Ville Viking Tallin- huomioimaan kaikilla punakylkinassa -matkoja. sillä laivoilla. Punaisilla laivoilla matkustaa Viime vuonna kesä-elokuuskesäkuukausina paljon perheitä. sa Viking-laivoilla matkusti noin Lapsimatkustajien määrä on suuri 212 000 alle 12 -vuotiasta lasta ja heidän viihtymisensä on pyritty vanhempiensa kanssa. n

Must Lammas ■ 47 I-2

Cafe Mademoiselle ■ 74 E2; B1

Blue Cafe ■ 79 A2

Sauna 2, Tallinna, puh. +372 6 442 031, e-mail: restoran@mustlammas.ee, www.mustlammas.ee. Avoinna ma—la 12—23, su 12—18. Erinomainen kaukasialainen ruoka- ja seurusteluravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Tunnelmallinen Must Lammas tarjoaa maukkaita ruokia niin lihakuin kasvisruokien ystäville. Saatavissa myös hiekkakeitettyä itämaista kahvia.

Toompuistee 27, Tallinna (Meriton Grand Hotel Tallinn), puh. +372 6 677 150, www.meritonhotels.com. Avoinna joka päivä 7—22. Lai 49, Tallinna, (Meriton Old Town Hotel), puh. +372 6 141 350, www.meritonhotels.com. Avoinna joka päivä 11—22. Meriton hotellien kuuluisat kahvilat tarjoavat oman talon konditoriassa valmistettuja leivoksia, kakkuja, quicheja, salaatteja sekä ranskalaisia voileipiä.

Sadama 6/8, kauppakeskus Sadamarketin 2. krs. Avoinna joka päivä 8—19. Kahvilassa runsas valikoima salaatteja, voileipiä, pasta- ja grilliruokia, päivän annnos sekä erilaisia kylmiä ja kuumia juomia. Erinomainen näköala Tallinnan vanhaankaupunkiin.

Kahvilat Coffer ■ 70 H2 Vanaturu Kael 8, Tallinna puh: +372 6 464 265, www.americana.ee/coffer. Avoinna joka päivä 8:30—. COFFER on yhdistelmä itsepalvelukahvilaa ja ruokaravintolaa. COFFER tunnetaan parhaiten Lankkuaamiaisesta ja snapsilla ja oluella varustetusta Pihvilankusta! Iltaisin tirisevät brasialialaiset sisäfilepihvit parilalla. Täydet anniskeluoikeudet. Sijaitsee Vanhassakaupungissa, Raatihuoneen takana.

Rotermannin Kahvila ■ 71 B2 Rotermannin Kauppakeskus, 3. kerros, Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma—la 8.30—19, su 8.30—17. Edullinen kahvila 100 metriä Sokos Hotel Virusta. Tunnettu edullisista pippuripihveistä.

Kahvila Elsebet ■ 72 H2 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 998. Avoinna joka päivä 8—20. Kahvila Elsebet sijaitsee keskeisellä paikalla, ravintola Peppersackin vieressä. Viihtyisä kahvila jossa koko päivän houkutteleva valikoima tuoretta pullaa ja leivoksia.

Cafe Time ■ 73 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 12—01. Uusi, raikas kahvila vain 30 metriä Raatihuoneentorilta. Loistava louna- ja taukopaikka. Tarjolla on salaatteja, patonkeja, keittoja jne.

Fifth Floor ■ 75 B3 Liivalaia 53, Tallinna, Stockmannin tavaratalon 5. krs, puh. +372 6 680 484. Avoinna ma—pe 9—21, la—su 9—20. 170 paikkainen kahvila-ravintola tarjoa laajan ruokavalikoiman, jossa on salaatteja, patonkeja, pizzaa, päivän keittoa ja päivän annoksia, wok- ja grilliruokia sekä leipomo- ja konditoriatuotteita.

Cafe Stockmann ■ 76 B3 Liivalaia 53,Tallinna, Stockmannin tavaratalon 2. krs, puh. +372 6 680 484. Avoinna ma—pe 9—21, la—su 9—20. Modernin nettikahvilan valikoimassa on suolaisia ja makeita ohukaisia. Lisäksi uusi salaattipöytä, edullinen päivän keitto ja yli 25 erikoiskahvia.

Magic Buffee ■ 77 B2 Viru väljak 4/6, Tallinna, Viru keskuksen 2. krs., puh. +372 6 101 345. Avoinna ma—su 9—21. Viru Magic Buffee on free flow periaatteella toimiva nykyaikainen ja muodikas ravintola. Asiakas voi koota aterian eriksen sijaitsevista tarjoilupisteistä. Voileivät, ohukaiset, pastat ja pelmenit, keitot, wokja grilliruuat, päivän pääruoka, jälkiruuat sekä juomat.

Viru Magic Cafe ■ 78 B2 Viru väljak 4/6, Tallinna, Viru keskuksen 2. krs., puh. +372 6 101 345. Avoinna ma—su 9—21. Kahvilassa laaja valikoima kahvi- ja teejuomia, lisäksi salaatteja sekä herkullisia leipomo- ja konditoriatuotteita.

Café Popular ■ 80 D3 Vana-Viru 6, puh. +372 6 414 565, www.popular.ee. Avoinna su—to 9—01, pe—la 10—04. Viron suurin vesipiippubaari, jossa tarjotaan hyvää kahvia ja trendikästä tunnelmaa sekä DJ musiikkia. Myös ilmainen wifi internet-yhteys ja iso terassi.

Cafe Retro ■ 81 A3 Uus-Sadama 23, Tallinna, puh. +372 6 806 600. Avoinna joka päivä 12—23. City Hotel Portuksen yhteydessä sijaitseva retrotyylinen kahvila ja ruokapaikka. Laaja valikoima edullisia ruokia, tarjolla myös pastaa, pizzoja sekä hampurilaisia. Kesällä aurinkoinen ulkoterassi.

Baarit ja pubit Vana Major ■ 10 H1 Voorimehe 4, Tallinna, puh. +372 6 314 308. Suomalaisten suosima baari ja ravintola vain 20 metriä Tallinnan Raatihuoneentorilta. Aamiainen joka päivä klo 8—12. Uusittu italialainen ruokalista. Karaoke, myös paljon suomalaisia lauluja. Ilmainen Internet sekä langaton Internetyhteys.

Bar Bogart ■ 80 B2 Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Avoinna su—ma 11—23, ti—la 11—03. Viihtyisä ja tyylikäs retrohenkinen baari. Tallinnan laajin viskivalikoima. Tiistaista lauantaisin suositut karaoke-illat alkaen kello 20. Iltaa voi kätevästi jatkaa alakerran Cafe Amigossa.

Club Havana ■ 81 G1 Pikk 11, Tallinna, puh. +372 6 406 630, e-mail: club.havana@jjj-bars.com,

www.jjj-bars.com. Avoinna su—to 10—01, pe—la 10—04. Latinalaistyylinen baari/klubi. Viikonloppuisin Salsa-DJ:t. Kaksi yhden hinnalla juomia joka päivä.

Guitar Safari ■ 82 I-2 Guitar Safari, Müürivahe 22, Tallinna, puh. +372 6 411 607, e-mail: safari@hot.ee, www.guitarsafari.ee. Avoinna ma, ti 18—01, ke, to 18—02, pe, la, su 18—03. Elävän musiikin klubi Tallinnan Vanhassakaupungissa! Joka ilta elävä musiikki.

Jänkhä’s Baar ■ 83 I-2

Hobune&Stoori ■ 88 B3 Narva mnt. 6, puh. +372 6 535 380. Avoinna joka päivä 09—06. Niin suomalaisten kuin paikallisenkin suosima rento pubi Tallinnan keskustassa vain 300 metriä Sokos Hotel Virusta. Todella laaja ulkomainen olutvalikoima. Lounas seisovasta pöydästä sekä Stoorin kuuluisa ruokalista. Keittiö avoinna aamukuuteen.

Bikers Ülase 13, Talllinna, puh. +372 6 258 776. Avoinna joka päivä 0—24. Suomalaisomistuksessa oleva rock-henkinen pubi Kauppakeskus Kristiine Keskuksen vieressä. Live-bändejä viikonloppuisin. Biljardia. Keittiö avoinna joka päivä 10—22.

Menopaikat R.I.F.F. ■ 90 B2 Viru Väljak 6, Kauppakeskus Viru Keskus, 1. krs, Tallinna, puh. +372 6 601 430, e-mail: riff@riff.ee, www.riff.ee. Loungebaari avoinna joka päivä kello 17 alkaen. Club avoinna ke—to 22—04, pe—la 22—06. Trendikäs loungebaari ja tyylikäs kansainvälinen club Tallinnan sydämessä.

Cafe Amigo ■ 91 B2 Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 280, www.amigo.ee. Avoinna su—to 21—04, pe—la 21—05. Yksi Tallinnan suosituimmista yökerhoista. Listahittejä ja vauhdikasta menoa viikon jokaisena iltana! Joka ilta lavalle astuu suosittuja rock- ja bluesyhtyeitä. Liput su—ke 60 EEK, to—la 100 EEK. Happy Hour joka päivä 21—22 — kaikki tuotteet —50%.

ostokset

Sauna 2, Tallinna. Avoinna joka päivä. Uusi lappalaishenkinen baari Vanhassakaupungissa! Pizzaa, bissee ja rentoa meininkiä! Tuoreet suomalaiset sanomalehdet joka päivä.

Tavaratalot ja kauppakeskukset

Bar Marco Polo ■ 84 B2

Stockmann ■ 1 B3

Sokos Hotel Viru, 1. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Sokos Hotel Virun aulabaarista on muodostunut yksi Tallinnan suosituimmista kohtaus-paikoista.Tarjolla myös pikkupurtavaa kuten maukkaita croissanteja ja leivoksia.

Liivalaia 53, Tallinna, puh. +372 6 339 539, www.stockmann.ee. Avoinna: ma—pe 9—21, ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9—22, la—su 9—20 ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9—21. Yksi Baltian suurimmista tavarataloista. Monipuoliset ja laadukkaat valikoimat. Ostokset voi maksaa Suomen Stockmannin tilikorttilla. Kanta-asiakastarjouksia.

Molly Malones ■ 85 H2 Raatihuoneentori, Tallinna, puh. +372 6 313 016, e-mail: molly.malones@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su—to 10—01, pe—la 10—04. Tallinnan suosituin irlantilainen pubi. Vihreän saaren mallasherkkuja kuten Guinnessiä ja Kilkennyä, myös paikallisia olutmerkkejä. Hyvä viskivalikoima. Englantilainen aamiainen joka päivä. Viikonloppuisin bändejä.

SadaMarket ■ 4 A2 Sadama 6/8, Tallinna, puh. +372 6 614 550, www.sadamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—19. Sijaitsee satamassa, A, B ja C-terminaalien vieressä. Yli 70 myymälää; edullisesti muun muassa vaatteita, matkamuistoja, päivittäistavaroita ja alkoholia.

O´Malleys Irish Pub ■ 86 H3

Rotermanni Keskus ■ 5 A2

Viru 24, Tallinna, puh. +372 6 313 136, e-mail: omalleys@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna joka päivä 8— yömyöhään. Irlantilainen pubi Viru-kadulla. Laaja olutvalikoima. Suuria urheilutapahtumia voi seurata suurelta screeniltä. Karaokea iltaisin, viikonloppuisin bändejä.

Mere pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Kauppakeskus sataman ja Vanhankaupungin välillä. Tarjolla mm. vaatteita, kristallia, elintarvikkeita sekä elektroniikkaa. Myös kahvila ja kauneushoitola.


Pala Italiaa Tallinnan Vanhassakaupungissa!

Galerii G Taiteen ja taidetarvikkeiden myynti sekä taulujen kehystäminen. Taiteen myyntinäyttelyt. Vabaduse väljak 6 Myynti: puh. +372 6 448 971 Kehystäminen, taidesalonki: puh. +372 6 449 620 ma-pe 10-18, la 10-15

Tartu mnt 1 Myynti ja kehystäminen: puh. +372 6 612 972 ma-pe 10-18, la 10-15

email: info@galeriig.ee

CASULLI naisten vaatteiden KESÄMALLISTO nyt myynnissä! Elegantti italialainen tyyli yllättävän edullisesti.

Casulli Muotitalo Harju 5, Tallinna Puh. +372 6 444 456 Avoinna ma–la 11–19, su 11–17


KESÄKUU 2006

61

T H E B A LT I C G U I D E

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Hevostarvikkeiden erikoisliike ■ 64 A2 Sadama 6/8, Sadamarketissa, (C-talo, II kerros), avoinna joka päivä 9—18. Paldiski mnt 50 B, Tallinna, puh. +372 50 79 252, +372 5 091 845. Avoinna ma—pe 10—18, la 11—15. Hevosten ja ratsastajien varusteet, ravi- ja ratsuhevosten välineet sekä tarvikkeet (vähittäis- ja tukkumyynti). Myymälä sijaitsee Tallinnan Hipodroomin portin vieressä.

Merekeskus ■ 6 A2 Mere pst. 10, Tallinna, puh. +372 6 443 612, e-mail: merekeskus@talrand.ee. Avoinna ma—su 8—18. Kaikki yhdestä paikasta. 250 m satamasta. Kauneussalonki, apteekki, alkoholimyymälä ja paljon erikoisliikkeitä.

Lastentarvikeliike Heaven ■ 65 H3 Viru 13-15, kauppakeskus De la Gardie, 3. krs. e-mail: info@hvn.ee, www.hvn.ee. Avoinna ma—la 10—20, su 10—17. Lastentarvikkeiden erikoismyymälä Tallinnan Vanhassakaupungissa. Kaikki Heavenin laadukkaat tuotemerkit ovat saatavilla Virossa ensimmäistä kertaa.

Ülemiste keskus Suur—Sõjamäe 4, Tallinna, puh. +372 6 034 999, www.ulemiste.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Baltian suurin ja monipuolisin kauppakeskus Tallinnan lentokentän lähellä, noin kolme kilometriä keskustasta. Satamasta ja keskikaupungista bussi nro 2. Ilmainen pysäköinti.

Päivittäistavarakaupat Hyperrimi ■ 20 A3 Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 900. Avoinna joka päivä 9—23. Sijaitsee satamassa, D-terminaalin vieressä.

Rimi ■ 23 A2, H3 Kaubahall, Aia 2, Tallinna, puh. +372 6 443 855. Avoinna joka päivä 8—22. Põhja pst 17, Tallinna, puh. +372 6 412 000. Avoinna joka päivä 9—22. Ülemiste Rimi Hypermarketti, Suur-Sõjamäe 4, Ülemiste Keskus, Tallinna, puh. +372 6 811 360. Avoinna joka päivä 9—23. Kaikista Rimi—marketeista päivittäistarvikkeita ja alkoholia. Ülemisten Rimissä myös vaatteita ja kodintarpeita.

Prisma ■ 24 C4 Endla 45, Kristiine Keskus, Tallinna, puh. +372 6 809 800, e-mail: kristiine@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Tammsaare tee 116, Mustamäen kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 700, e-mail:mustamae@prisma market.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Paldiski mnt 102, Rocca al Mare Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 659 000, e-mail: roccaalmare@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Tartu mnt 87, Sikupilli Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 500, e-mail: sikupilli@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Suomalaisten tuntemasta Prismasta edullisia ostoksia. Kaikki saman katon alta. Monipuoliset alkoholivalikoimat, esim. satoja viinimerkkejä. Prisman asiakkaille ilmaiskuljetus satamasta tai Hotelli Virun edestä.

Lastetarbed Kurepesa

Muista luottokorttisi koodi TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK

U

seat suomalaismatkailijat ovat kertoneet joutuneensa ongelmiin, kun virolaisissa liikkeissä on kysytty luottokortin tunnuslukua. Ongelman taustana ovat uuden tyyppiset

Rotermanni keskuksen alkoholimyymälä ■ 34 A2 Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 152. Avoinna ma—la 8.30—19, su 8.30—17. Kauppakeskus Rotermannin yhteydessä.

SuPerAlko Viinarannasta ■ 35 A3 Lootsi 4, Tallinna, (100 m. D-terminalista), puh. +372 6 530 005, on-line kauppa: www.viinarannasta.ee, avoinna joka päivä 9—20.

SuPerAlko Liivalaia ■ 36 B3 Liivalaia 40, Tallinna, puh. +372 6 614 126, avoinna joka päivä 9—23.

SuPerAlko Lõuna ■ 41 C2

Feenoks ■ 30 B3

SuperAlko Kiviõli

Estonia pst 1/3, Tallinna, puh. +372 6 306 730. Uusin Araratin alkoholimyymälä on avattu Tallinnan keskikaupungilla, Viru keskuksen lähellä. Vana-Viru 14, Tallinna, puh. +372 6 313 310. Viru 23/Aia 1, Tallinna, puh. +372 6 313 140. Pärnu mnt 36, Tallinna, puh. +372 6 466 194, fax +372 6 352 433. Myymälät ovat avoinna joka päivä 8—23. Araratin liikkeet ovat Viron kaikkein vanhimmat alkoholimyymälät. Araratin myymälöistä löytyy suuri valikoima alkoholijuomia.

Liviko ■ 32 A2; B3 Mere pst. 6, Tallinna, puh. +372 6 837 745, Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Narva mnt. 7, Tallinna, puh. +372 6 837 740. Avoinna ma—su 8.30—22. e-mail: kauplus@liviko.ee, www.liviko.ee. Livikon alkoholimyymälät sijaitsevat kätevästi Sokos Hotel Virun, sataman ja Vanhankaupungin lähellä. Laaja valikoima tunnettuja alkoholimerkkejä.

Continental Moda ■ 43 B3 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 232, www.contmoda.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Naisten juhlavaatteita (koot 35—54) Pariisin, Milanon ja New Yorkin muotinäytöksistä. Continental Moda sijaitsee Stockmannin vastapäätä.

SuPerAlko Krooni

Alkoholikaupat

Ararat, Y2K alkoholimyymälät ■ 31 B2; H3

sille daameille – niin nuorille kuin vanhemmille – jalkaystävällisiä, kauniita ja erivärisiä kenkiä sekä niihin sopivia käsilaukkuja. Kaikki Vivian Vau kenkäsalongin kengät ja saappaat on tehty Italiassa. Ne ovat korkealaatuisia ja valmistettu nahasta. Koot 36-44.

Vana-Lõuna 4, Tallinna, (Lõunakeskuksessa), puh. +372 55 567 335, www.superalko.ee, avoinna joka päivä 10—21. Adoffi 11 (Kroonikeskuksessa), Rakvere, puh. +372 55 567 341, avoinna joka päivä 6—23.

Kesklinna Feenoks, Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 785, fax +372 6 612 786, e-mail: gonsiori@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Mustamäe Feenoks, Mustamäe tee 43, Tallinna, puh./fax +372 6 525 535, e-mail: mustamae@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Järve Feenoks, Pärnu mnt 240, Tallinna, puh. +372 6 529 213, fax +372 6 523 647, e-mail: jarve@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Kaikissa Feenoks-myymälöissä erittäin suuri valikoima alkoholituotteita. Erikoistarjouksia joka päivä. Kesklinna Feenoks sijaitsee ydinkeskustassa Viru Keskuksen ja Kaubamajan lähellä.

korttien lukulaitteet, jotka lukevat tiedot sirusta. Ennen sähköinen luku perustui magneettinauhaan. Suomessa laitteet ovat suureksi osaksi vanhaa mallia.

Uus 1, Kiviõli, puh. +372 3 374 700. Avoinna joka päivä 8—22.

Winestore ■ 37 A3 Kauppakeskus Norde Centrum, Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 850, www.winestore.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Alkoholituotteiden suurmyymälä kauppakeskus Norde Centrumin yhteydessä, sataman läheisyydessä. Tilavassa myymälässä laaja valikoima oluita, viinejä ja väkeviä alkoholijuomia. Runsaasti maksutonta parkkitilaa.

Bakhos alkoholimyymälät ■ 38 A3; H3 Lootsi 3a, Tallinna, avoinna joka päivä 8—21. Uusi alkoholimyymälä Norde Centrumin ja D-terminaalin lähellä. Aia 5b, Tallinna, avoinna joka päivä 8—21. Alkoholimyymälä Tallinnan Vanhassakaupungissa. Laaja valikoima alkoholi juomia edullisesti.

AlkoEkspert ■ 39 A3 Uus-Sadama 25a, Tallinna, puh.+372 6 318 200. Uusi alkoholimyymälä D-terminaalin läheisyydessä, avoinna joka päivä 9—21.

Araxes Alkoholimyymälät ■ 40 A1; A3; C5 Tallinnassa: Narva mnt. 19/21/23, puh. + 372 6 605 776. Vana-Kalamaja 7A, puh.+ 372 6 413 479. Kopli 4, puh.+372 6 415 301. Kopli 16, puh +372 6 415 339. Pae 74, puh. +372 6 333 054. Majaka 56, puh. +372 6 012 685. Narvassa: Puškini 10, Võidu 1.

Muut ostospaikat

Liiwi alkoholikauppa ■ 33 A2

Vivian Vau Kenkäsalonki ■ 42 H1

Mere pst 8, Tallinna, puh. +372 6 130 602. Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Alkoholimyymälä matkalla Vanhastakaupungista satamaan. Maistajaisia päivittäin.

Rataskaevu 2, Tallinna, puh +372 6 416 440, avoinna ma—pe 11—19, la—su 12—16, e-mail: info@vivianvau.ee, www.vivianvau.ee. Vivian Vau Kenkäsalonki tarjoaa suurijalkai-

Ongelmaa ei synny, jos kortti on vanhempaa mallia eli siruton. Eli kaikille luottokorteilla Virossa maksaville: jos ette tiedä sirukorttinne tunnuslukua, varatkaa käteistä mukaan. n

Twin Design ■ 50 B3 Tartu mnt. 63, Tallinna, puh +372 6 115 347. Avoinna ma—pe 10-18, la 10—16. Ryhmille muina aikoina sopimuksen mukaan. Tehtaanmyymälä Tallinnan keskustassa. Eestiläistä ja suomalaista laatukeramiikkaa, tekstiilejä sekä puutuotteita kodin sisustamiseen. Ryhmille opastus tuotannossa, myös treijaamista voi kokeilla.

Galerii G ■ 51 B2, J2 Vabaduse väljak 6, Tallinna, puh. +372 6 448 971, myynti puh. +372 6 449 620. Kehystaminen ja taidesalonki ma—pe 10—18, la 10—15. Tartu mnt 1, Tallinna, puh. +372 6 612 972. Kehystäminen ja myynti ma—pe 10—18, la 10—15, e-mail: info@galeriig.ee, www.galeriig.ee. Taiteen ja taidetarvikkeiden myynti sekä taulujen kehystäminen. Taiteen myyntinäyttelyt.

Claire Crystal ■ 52 H3, A2 Catalog myymälä ■ 44 B3 Tartu mnt. 35, Tallinna, puh. +372 6 200 550. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17, su 10—15. Suuri ja tilava Ellos ja Josefssonspostimyyntijättiläisten varastomyymälä. Naisten, miesten ja lasten vaatteita sekä kodinsisustusta todella edullisesti.

Eesti Käsitöö ■ 45 I-2; B2; G2; H2 Käsitöökelder, Kuninga 1, Tallinna. Avoinna joka päivä 9—18. Viru keskus, Viru väljak 4/6, Tallinna. Raatihuoneen tori, Raekoja plats 17, Tallinna. Käsitöömaja, Pikk 22, Tallinna, (myynti, näyttelyt, työverstaat), puh. +372 6 604 772. Käsityökeskus, Pikk 15.

Vana-Viru 11, Tallinna, avoinna ma—la 9—19 ja su 10—18. Viron suurimman valikoiman kristallimyymälä. Sadama 6/8, Sadamarket, 1. ja 2. kerros, Tallinna, avoinna joka päivä 8—19. Endla 45, Kristiine Keskus, 1. kerros, Tallinna, avoinna joka päivä 10—21. e-mail: info@kristall.ee, www.kristall.ee. Viron suurimman kristallin maahantuojan omat myymälät. Laaja valikoima laadukasta kristallia. Yksinmyynnissä Virossa Oliver Weberin Swarovski-kristalleista tehdyt trendikorut ja luonnollisista puolijalokivistä tehdyt Alexander Kalifano -korut.

ABC extra ■ 53 H3

Väike-Karja 10/12, Tallinna, puh. +372 6 282 383. Myymälästä löytyy naisten asusteita, turkistuotteita, päähineitä ja asusteiden somisteita. Tuotemerkit: Tarja Niskanen, ByMarja, Feraud, Gemmi, Gof Furs.

Aia 3, Tallinna, puh. +372 6 271 206, e-mail: abcking@abcking.ee, www.abcking.ee. Virolaisen ABCkenkäkauppaketjun varastomyymälä. Laatubrändien, kuten Boss, Puma ja New Balance, jäännöseriä erikoishinnoilla. Keskeinen sijainti WW Passaaz- kauppakeskuksessa Tallinnan Vahnassakaupungissa.

Rosalind kauppa ■ 47 B2, B3

GolfLife Shop ■ 54 B3

Roosikrantsi 16, Tallinna, avoinna ma—pe 9—19, la 10—17. Magistral Kauppakeskus, Tallinna Sikupilli Kauppakeskus, Tallinna Tartu mnt 14, Tallinna Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.

Maakri 23, 2. kerros, Tallinna, puh. +372 6 626 228, e-mail: info@spoleman.ee, www.spoleman.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la—su 11—16. Golfmyymälä Tallinnan keskikaupungissa. Myymälässä on suuri valikoima golfvälineitä niin aloittelijoille kuin pidemmälle edistyneille pelaajille. Asiantunteva palvelu ja edulliset hinnat.

Tarma Disain Boutique ■ 46 I-2

Hansa Lina ■ 48 I-2 Väike-Karja 1, Tallinna. Avoinna joka päivä 9—19. Laaja valikoima erilaisia pellavatuotteita: pöytäliinat, vaatteet, verhot, lakanat ja kankaat. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.

Reeda kamber, itämaiset matot ja antiikki ■ 49 H1 Rataskaevu 20, Tallinna, puh. +372 6 464 233, e-mail: maridiks@hotmail.com, avoinna joka päivä 10—18. Idyllisessä ympäristössä keskellä Vanhaakaupunkia. Yksilöllisen kauniit käsinsolmitut itämaiset matot Iranista, Afganistanista, Pakistanista ja Kiinasta.

ZiZi ■ 55 H2; I-2 Vene 12, Tallinna, puh. +372 6 441 222, avoinna ma—la 10—18, su 10—16. Suur-Karja 2, Tallinna, puh. +372 6 441155, avoinna ma—la 10—18, su 10—16. Suositut virolaiset pellava-kodintekstiilien sisustusliikkeet. Laaja valikoima ajattoman tyylikkäitä sänkyvaatteita, keittiö-, kattaus- ja kylpytekstiilejä.

Casulli ■ 57 I-1 Harju 5, Tallinna, puh. +372 6 444 456, www.casulli-glam.com.

Avoinna ma—la 11—19. Tyylikäs italialaisten naistenvaatteiden putiikki Tallinnan Vanhassakaupungissa. Kattava valikoima laadukkaita ja elegantteja vaatteita arkeen ja juhlaan.

La Casa Del Habano ■ 58 H1; B2 Dunkri 2, Tallinna, puh. +372 6 445 647. Avoinna ma—la 10—24, su 10—16. Rävala pst. 3, Radisson SAS Hotelli, Tallinna. Avoinna ma—la 8—20, su 10—16. Tallinnan lentokenttä. Avoinna joka päivä. e-mail: info@havanas.ee, www.havanas.ee.

Vävars ■ 59 H3 Aia 3/Vana-Viru 10, WW Passaaz -ostoskeskuksessa Tallinnan keskustassa, kolmannella kerroksella. Pellavakankaat, verhot, pöytäliinat, käsipyyhkeet, vuodevaatteet, tyynynliinat, kylpytakit, ja paljon muuta. Kaikki omaa tuotantoa! Myös erikoistilaukset. BIJOUTERIE KAUNIIT KORUT! Erittäin suuri valikoima erittäin edulliseen hintaan. Yksi liike ja tuotanto Tallinnan Õismäellä, Õismäe tee 107 A, 2. kerros.

Zoo Keskus — lemmikkieläintarvikkeiden ja kalastusvälineiden myymälä ■ 60 B2 Lauteri 8 (Hotelli Olümpian ja Stockmannin lähellä), Tallinna, puh. +372 6 604 985. Avoinna ma—la 10—19, su 10—17. Laaja valikoima kalastusvälineitä, lemmikkieläintarvikkeita, akvaarioita, kaloja ja paljon muuta.

Maxi Lemmikkieläinkauppa ■ 61 B3 Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 660, e-mail:maxi@optimer.ee, www.optimer.ee. Avoinna ma—pe 10—20, la 10—17. Myynnissä lemmikkieläintarvikkeita ja laadukasta ruokaa (Hill’s) koirille ja kissoille. Hyvä sijainti keskikaupungissa Kaubamajan ja Viru Keskuksen lähellä. Myös lemmikkieläinklinikka osoitteessa Pärnu mnt 463a.

Adelli ■ 62 B2 Mere pst. 4, Tallinna, Rotermanni Keskus, 2 krs. puh. +372 6 114 141 Kadaka tee 46, Tallinna, puh. +372 6 547 518 Vaateita ja jalkineita naisille, miehille ja lapsille. Edulliset hinnat alk. 5 eek.

Abakhan Fabrics ■ 63 C3; C2 Tartu mnt. 58, Tallinna, puh. +372 6 376 140. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Raitiovaunut 2, 4, pysäkki ”Bussijaam”. Pärnu mnt. 69, Tallinna, puh. +372 6 461 146. Avoinna ma—pe 9.30—18.30, la 10—16. Raitiovaunut 3, 4, pysäkki ”Vineeri”. Kauppakeskus Mustikas, Kadakan tori Tammsaare tee 116, Tallinna, puh. +372 6 979 838. Avoinna ma—su 10—20. Abakhan Fabrics-myymälät tarjoavat monipuolisen valikoiman kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Tulika 15/17, Tallinna, puh. +372 55 635 720, e-mail: ltkurepesa@hot.ee, www.lastetarbed.ee. Avoinna ma—pe 11—19, la 10—16. Lastentarvikkeiden erikoismyymälästä laatumerkit edullisesti. Lastenvaunut ja -rattaat, turvakaukalot ja -istuimet, pinnasängyt, syöttötuolit, ensilelut sekä paljon muuta tarpeellista. Palvelu myös suomeksi. Helppo löytää, Kristiine kauppakeskuksen lähellä. Kuljetuspalvelu.

kauneus&terveys Kauneussalongit Helena kauneussalonki ■ 1 B2 Narva mnt 2, Tallinna, puh. +372 6 412 285, +372 6 412 231. Avoinna ma—pe 9—19, la—su 9—18 (tilauksesta aikaisemmin). Entinen Lai 5 kadun salonki nyt osoitteessa Narva mnt 2, hotelli Tallink vieressä. Parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys,hieronta.Kosmetologi: B.W selluliittihoito,kehon vakuumihieronta, ihonpuhdistus, kuorinta, naam iot, kasvolihasten stimulointi, typpihoidot, kertahoidot ja hoitokuurit 5—10 %, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Helena 2 kauneussalonki ■ 2 A2 SadaMarket 1.krs, Sadama 6, Tallinna (aiemmin Sadama 11), puh. +372 6 614 685. Avoinna joka päivä 8—19. Parturi/kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys, hieronta. Kosmetologi: ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, hieronta, kasvolihasten stimulointi, solarium, make-up, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.

Naimer kauneussalonki ■ 4 B3 Pronksi 4, Tallinna, puh. +372 6 601 115. Avoinna ma—pe 7—20, la 8—16, su 10—16, naistensali avoinna ma—pe 8—20, la 8—16, su 10—16. Naisten ja miesten parturi-kampaamo, manikyyri, tekokynnet, pedikyyri. XL-Classic ja Cutrin tuotteet.

Viru kadun kauneussalonki ■ 5 H2 Viru 3-2, Tallinna, puh. +372 6 307 863, e-mail: puuste.cosmetics@mail.ee, www.puustekosmeetika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Joe Blascon meikkituotteita, kosmeettiset hoidot,CFK vartalohieronta, pedikyyri, manikyyri. Nyt myös rakennekynnet. Kaikki kosmeettiset toimenpiteet tehdään Sothys-sarjan tuotteilla.

Paradise kauneusja terveyskeskus ■ 6 A2 Sadamarketin B osa, 2. krs., Sadama 6, Tallinna, puh. +372 52 21 902, +372 6 614 670, e-mail: tallinn@paradise.ee, wwww.paradise.ee. Avoinna joka päivä 8—19. Kosmetologi, meikkaus, ripsien permanentti. Manikyyri, rakennekynnet. Jalkahoidot, hieronta, aromaterapia, selluliittihoito. Parturi-kampaamo (myös rastaletit, hiustentihennykset tai pidennykset). Schwarzkopf, Loreal, ZL, Academie, Decleor, Camillen ja Australian Gold tuotteiden myynti ja käyttö.

Abigail kauneussalonki ■ 7 B2 Radisson SAS Hotel, Rävala pst 3, Tallinna, puh. +372 6 998 007, e-mail: info@abigail.ee, www.abigail.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Parturi-kampaamo (myös hiusten pidennykset ja tihennykset tunnetulla Great Lenghts laadulla, afroletit). Pedikyyri, manikyyri, rakennekynnet. Kosmetologipalvelut, vartalohoito, selluloosahoidot, hieronta. Useamman palvelun ostajalle alennuksia.

Jõe kauneussalonki ■ 9 A3 Jõe 9 (WTC Tallinn, 1.krs), Tallinna, puh. +372 6 261 090, www.joesalong.ee, avoinna ma—pe 9—19, la 9—17. Laadukas kauneussalonki Tallinnan sataman D-terminaalin sekä kauppakeskus Norde Centrumin lähellä. Manikyyri, pedikyyri, kasvohoidot, vartalohoidot, depilaatio, ripsien ja kulmakarvojen värjäys, kampaamo. Helmikuusta 2006 alkaen kestopigmentointi!


62

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

TALLINNA JA POHJOIS-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

Vanalinna Salong ■ 11 J2

kansainvälistyville suomalaisyrityksille. Kontakti: Senior Analyst Maie Virkus.

Vabaduse väljak 2, puh. +372 6 314 036, +372 50 251 33, e-mail: info@vanalinnasalong.ee, www.vanalinnasalong.ee. Avoinna ma—pe 9—20, la 10—16, su tilauksesta. Vanalinna salonki uudessa osoitteessa. Jalkahoito, käsihoito, vartalohoito, koko perheen parturi-kampaamo. Joka kuukausi tarjoukset palveluille.

SEKE www.seke.ee. Suomalaisten yrittäjien klubi Virossa. Jäsenvaatimuksena joko työpaikka tai yritys Virossa. Kontakti: Eija Saarenmaa, +372 51 64 383.

Viru ilukeskus ■ 13 B2

ESLY

Viru väljak 4 (Sokos Hotel Viru, 3. krs.), puh. +372 6 820 990, Kauneussalonki lisäksi nyt myös Viru Keskuksessa, Viru Väljak 6, Tallinna. Varaukset puh. +372 6 620 020. Avoinna joka päivä 9—21. e-mail: post@ilukeskus.ee, www.ilukeskus.ee. Korkeatasoinen kauneussalonki Sokos Hotel Virussa. Kauneusalan peruspalveluita ja trendihoitoja vaativampaan tarpeeseen. Hiustenhoidossa Wella, Schwarzkopf ja Sim tuotesarjoja.

Tallinnan suomalainen seurakunta

Optikkoliikkeitä Silmarõõm Optika ■ 18 B2 Rävala pst. 19, Tallinna, puh. +372 6 464 614, fax +372 6 464 614, e-mail: info@silmaroom.ee, www.silmaroom.ee. Silmarõõmun liikkeessä on myynnissä kehykset, huoltoaineet ja tarvikkeet sekä suuri valikoima aurinkolaseja. Liikkeessä on myynnissä paljon erilaisia tuotemerkkejä, joista tunnetuimmat ovat Diesel, Police, Lozza, Roberto Cavalli, Dolce&Gabbana, Fendy, Pierre Cardin, Safilo, Ferucci, Bluebay, Gucci, Rodenstock, Hoya, Zeiss. Silmälääkärin vastaanotto varauksesta.

Norman Optika ■ 20 B2 Rävala 6, Tallinna, puh. +372 6 467 123. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Tõnismägi 16, Tallinna, puh. +372 6 460 128. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Eurooptika ■ 21 B2 Pärnu mnt 17, Tallinna, puh. +372 6 615 740. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Optikkosalonki Vanhankaupungin laidalla. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmaiseksi.

Silmajaam Optika ■ 22 B2; B3 Vana-Viru 11, Vanhakaupunki, Tallinna, puh. +372 6 485 424. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Tartu mnt. 6, Tallinna (Stockmannia vastapäätä), puh/fax. +372 6 607 152. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Pirita TOP Spa- kylpylä, puh. +372 6 212 565. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. www.silmajaam.ee Ystävällisen palvelun optikkoliikeketju, kolme myymälää Tallinnassa. Monipuolinen valikoima ja nopea lasien valmistus. Palvelu myös suomeksi.

www.esly.ee. Eestiläis-suomalainen liikkeenjohtajien yhdistys. Jäseninä lähes 90 eri aloilla toimivaa suomalaista ja virolaista yritystä. Kontakti: Hanna Mursula, +372 56 242 033.

Turisti rysässä Tapasimme iloisen suomalaiskolmikon Vanhankaupungin sydämessä. Tero, Mira, sekä Timo olivat luokkaretkellä Tallinnassa. Pro Optika ■ 27 B2

Postitalo 1. krs, Narva mnt.1, Tallinna, puh. +372 6 616 007. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Sivuliikkeet: Pirita TOP SPA Hotel, Regati pst.1, Tallinna, puh. +372 6 396 600. Viimsin kylpylä, Randvere tee 11, Tallinna, puh. +372 6 061 031. www.optiline.ee. Silmälääkärin vastaanotto. Postitalon Säästuoptika sijaitsee Sokos Hotel Virua vastapäätä.

Eesti Optik ■ 25 I-2; B2; B3; C2 Väike Karja 5, Tallinna, puh. +372 6 443 121. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Pärnu mnt. 68, Tallinna, puh. +372 6 453 941. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Kaubamaja 6, Tallinna, puh. +372 6 778 219. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Sõpruse pst. 213, Tallinna, puh. +372 6 523 235. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Pärnu mnt. 238, Järve Selver, puh. +372 6 673 677. Avoinna ma—su 10—21. Tartu mnt. 45, Tallinna, puh. +372 6 484 874. Avoinna: ma—pe 9—19, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

+—Optika ■ 26 B3 World Trade Center, Narva mnt.11, Tallinna, puh.+372 6 261 336. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Hyvän valikoiman optikkoliike lähellä sataman Citymarkettia.

Miten ja milloin tulitte Tal- paljon aikaa ollaan vietetty teraslinnaan? Lähdimme aamulla Tal- seilla! linkin Meloodialla. Onko matkanne ollut tähän Missä olette ehtineet käydä? asti onnistunut? Kyllä, kaikin puolin. Olemme pyörineet oikeastaan vain Mikä on ollut parasta matkaltäällä Vanhassakaupungissa. la? Tunnelma! n Oletteko käyneet jo syömässä tai ostoksilla? Ei, mutta aika

(Conductive Keratoplasty) mahdollistaa kivuttoman ja turvallisen ikänäköleikkauksen.CK-menetelmä poistaa tai vähentää lukulasien tarvetta.Menetelmä toimii myös LASIK-leikkauksessa olleille, jotka nyt tarvitsevat lukulaseja.

Kaubamaja 4, Tallinna, puh. +372 6 440 055. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—17, su 10—16. Kaubamajan kauneusosasto, Viru Keskus, puh. +372 6 673 378. Avoinna: ma—su 9—21. e-mail: info@prooptika.ee, www.prooptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus.

Apteekit

Stockoptika ■ 28 B3

Aia apteek ■ 40 G3

Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 240. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Optikkotarvikkeiden tukkukaupan edustusmyymälä. Näön tarkastus, silmälääkäri sekä silmälasien nopea valmistus. Sijaitsee Stockmannia vastapäätä.

Reval Optika ■ 30 B2; A2; A1

Säästuoptika ■ 24 B2

Tallinn City Tour ■ 1 B2 Joka päivä Tallinnassa Venus klubin edestä tai Tallinnan satamaan A-terminaalin edestä. Puh. +372 53 429 968, +372 6 279 080. Email: info@citytour.ee, www.citytour.ee. Punaisista kaksikerroksisista busseista näet Tallinnan tärkeimmät nähtävyydet. Samalla kuulet mielenkiintoisista tapahtumista Tallinnan ja Viron historiassa kymmenellä eri kielellä.

Tallinnan Eläintarha Paldiski mnt 145, Tallinna, puh. +372 6 943 300, www.tallinnzoo.ee. Avoinna: marras-helmikuu 9—15, maalis-, huhti-, syys- ja lokakuu 9—17, touko-elokuu 9—19. Yksi Pohjoismaiden parhaimpia kokoelmia. Yhteydet: johdinautot 6 ja 7, bussit 21 ja 22. Pysäkki Zoo.

Viimsi Sisämikroautorata

Narva mnt. 7c. Hotelli Centralin yhteydessä, 1. krs, puh. +372 6 339 908. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. Uusi optikkoliike avattu! Silmälasien tilaajalle ilmainen lääkärin näöntarkastus.

Tartu mnt. 6, Tallinna puh. +372 6 612 106, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Aia3/Vana-Viru 10, WW Passaaz, Tallinna, puh. +372 6 271 209. Avoinna ma—la 10—20, su 10—17. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Vapaa-aika

TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVA JAAK KADARIK

Central Optika ■ 29 B3

Tallinna Optika ■ 23 B2; H3

Seurakuntakoti: Pärnu mnt 8. 5 krs. Kirkko: Rüütli 9, Pyhän Mikaelin kirkko nk. Ruotsalainen kirkko. Messut joka sunnuntai klo 10.00. Yhteydenotot: Heikki Arikka, pastori, puh. +372 56 25 0930 ja heikki.arikka@evl.fi

Narva mnt 2, puh. +372 6 601 679. Mere pst 8, puh. +372 6 444 447. Nunne 7, puh. +372 6 444 448. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälääkärin näöntarkastus, kunnon kehysvalikoima. Edulliset hinnat!

Lens Optika ■ 31 B2; B3 Optikkoliikkeet Tallinnassa: Maakri 19/21, puh. +372 6 612 600, Tatari 1, puh. +372 6 604 979, Ravi 14, puh. +372 6 464 433 Tammsaare tee 62, puh. +372 6 673 733, www.lensoptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus

NordOptika myymälät Tallinnassa ■ 32 A4; C2; A1; B3 Kadrioru Keskus, Narva mnt 90, puh. +372 6 015 782, avoinna ma—pe 10—19, la 11—18. Idakeskus (Rimi), Punane 16, puh. +372 6 333 350, avoinna ma—la 10—20. Lõuna Kauppakeskus, Vana-Lõuna 4, puh. +372 6 257 805, avoinna ma—pe 10—19, la 10—18. Telliskivi kauppakeskus, Telliskivi 61, puh. +372 6 484 359, avoinna ma—pe 10—19, la 10—18. Euromekka, Punane 52, puh. +372 6 264 813, avoinna ma—la 10—20, su 10—18. Balti Jaam, Toompuiestee 37, puh. +372 6 310 170, avoinna ma—pe 10-19, la 10—17, su 10—16. Uusi myymälä avattu Tallinnan Balti Jaam- rautatieasemalla. Benton Kauppakeskus,Õismäe tee 107A, puh +372 6 512 823, avoinna ma—pe 10—19, la 10—15. T-Market, Tammsaare tee 94, puh +372 6 556 649, avoinna ma—pe 10—19, la 10—17, su 10—15. EHA Keskus, II korrus, Tartu mnt. 49, puh. +372 6 030 081. Suuri valikoima silmälasikehyksiä ja linssejä erittäin edullisin hinnoin! Näöntarkistus.

Aia 10, Tallinna (vastapäätä Kaubahallia), puh. +372 6 273 607, e-mail: aiaapteek@infonet.ee, www.viruapteek.ee, avoinna: ma—pe 8—24, la 8.30—24, su 9—24.

Anna apteek ■ 41 B3 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 309 800, e-mail: anna1apteek@hot.ee, www.viruapteek.ee,

Koduapteek ■ 42 G3 Aia 7, Tallinna (Rimi kauuppakeskuksessa), puh. +372 6 418 009, e-mail: info@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—pe 8—21, la, su 9—21.

Sadamarketi apteek ■ 43 A2 Sadama6/8, Tallinna, puh. +372 6 614 650, e-mail: sadamarket@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—su 8—19.

Viru Platsi apteek ■ 44 B2 Gonsiori 3, Tallinna, puh. +372 6 601 340, e-mail: viruapteek@virukeskus.ee, avoinna: ma—pe 8—20, la 9—19, su 9—17.

Partner Apteek ■ 45 H3, B2, B3, A2 Viru 17, Tallinna, puh. +372 6 313 775, avoinna ma—pe 9—19, la—su 9—16, Gonsiori 2, Tallinna, puh. +372 6 691 362, avoinna joka päivä 9—21, Põhja pst. 17, Tallinna, puh. +372 6 817 050, avoinna ma—pe 10—20, Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 603 042, avoinna ma—pe 10—18, Tammsaare tee 116, puh. +372 6 979 863, avoinna ma—la 10—18. Suomalainen apteekkiketju. Hyvät sijainnit Vanhankaupungin Viru-kadulla, Rimi-Keskuksessa lähellä satamaa, tavaratalo Kaubamaja ydinkeskustassa jne. Palvelu myös suomen kielellä.

Lääkäripalvelut CityMed ■ 50 A3 Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 616 333, e-mail: info@citymed.ee, www.citymed.ee. Avoinna ma—pe 8—20, la ajanvarauksella. Hammasproteesien ja keinojuurien erikoisklinikka Tallinnassa. CityMedissä työskentelevat Suomessa koulutetut lääkärit. Kaikissa töissä takuu. Kansainvälinen ISO 9002 -laatutodistus.

Kaarli Hammaslääkäriasema ■ 51 B1 Toompuiestee 4, Tallinna, puh. +372 6 119 119, fax +372 6 609 809, e-mail: info@khp.ee, www.khp.ee. Avoinna ma—pe 8—20, la 10—15. Laadukasta hammashoitoa kohtuulliseen hintaan, ilman pitkiä jonoja. Palvelut: perushammashoito, keraamiset täytteet ja kruunut, kultavalutäytteet ja -kruunut, implanttiprotetiikka sekä sillat ja irtoproteesit.

Medicum ■ 52 A3 Uus-Sadama 21,City portus Hotellin yhdeydessä. Avoinna ma—pe 8—20, puh. +372 8 811 300, +372 8 811 301, e-mail: medicum@medicum.ee, www.medicum.ee. Uusi, korkeatasoinen terveyskeskus Medicum tarjoaa terveydenhoitopalveluita, kuten perhelääkäri, naisten lääkärit, iho- ja sukutautien lääkärit, hammaslääkärit sekä urologit.

Hammaslääkäri Ilkka Kaartinen ■ 53 B3 Raua 32, Meditsiinikeskus, Tallinna. GSM +372 50 76 942, e-mail: ilkka.kaartinen@kadriorg.com, www.kadriorg.com. Luotettavaa hammashoitopalvelua 25 vuoden kokemuksella. Kruunut, sillat, irtoproteesit ja keinojuuret. Erikoisalana esteettinen hammashoito. Hinnat n.puolet Suomea edullisemmat. Ajanvaraukset sopimuksen mukaan.

Pirita Top Spa apteek Regati pst. 1, Tallinna, puh. +372 6 396 652.

Lembitu 14-37, Tallinna, puh. +372 50 328 21, e-mail: alvar@revalkv.ee, www.revalkv.ee. Kiinteistöpalvelut, asunnot, kiinteistöt, kesämökit, maatalot, hirsitalot.

Arco Vara Kinnisvarabüroo AS Tallinn Jõe 2b, 10151 Tallinna, puh. +372 614 4600, fax +372 614 4601, e-mail: tallinn@arcovara.ee, www.arcovara.ee.

Palveluja yrityksille OÜ Leinonen ■ 2 A2 Põhja pst 25, Tallinna, puh. +372 6 564 115, fax +372 6 117 701, e-mail: contact@leinonen.ee, www.leinonen.ee. Kansainvälisiä tilitoimistopalveluita ja verokonsultointia Virossa, Latviassa, Liettuassa, Venäjällä ja Suomessa. Palvelu myös suomeksi.

OÜ Erksaar Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 411 343, fax +372 6 411 304, GSM +372 50 348 57, e-mail: erksaar@hot.ee. Liikekirjanpito, palkanlaskenta, verotus, käännöstyöt, lakiasiat, perintä, koulutus, konsultointi, kansainväliset operaatiot, valvonta.

A ja T Õigusbüroo AS Lembitu 14—37,Tallinna, puh. +372 6 467 027, fax +372 6 467 029, GSM +372 50 32 821, e-mail: info@atoigusabi.ee, www.atoigusabi.ee. Konsultointia yhtiöiden perustamisessa, kirjanpidossa ja kaikissa veroasioissa.

Artus — laki- ja käännösyhtiö Naruskantie 270, 98960 Naruska, puh. +358 16 837 300, fax +358 16 837 338, GSM +358 40 821 6542, e-mail: juha.saari@artus.inet.fi. Küti 2, Tallinn, puh. +372 6 277 800, fax +372 6 277 817. H. Fordinkatu 6, Helsinki, puh. +358 9 2535 0521, fax +358 9 2535 0555, www.hrx.fi. Kansainvälisen kuljetuksen spesialisti.

muut palvelut

Sikupilli apteek ■ 48 C4 Tartu mnt. 87, Tallinna, puh. +372 6 381 520, e-mail: sikupilli@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—su 9—21.

Reval Kinnisvara OÜ

HRX

Pansana ■ 47 B3 City Plaza, Tartu mnt. 2, Tallinna, puh. +372 6 818 101, avoinna ma—pe 9—19, la—su 10—16. Uusi suomalainen apteekki Kaubamaja-tavaratalon vastapäätä. Laajat valikoimat.

kiinteistönvälitystoimisto palveluksessanne Virossa: asunnot kesämökit, maatilat, yritykset, tontit.

Kiinteistöjä Meklari puh. +372 51 144 08, fax +372 6 480 519, e-mail: meklari@meklari.ee. Virolais-suomalainen kiinteistönvälitys: asunnot, kesämökit, tontit ja maatilat. Myös vuokra-asuntoja.

Kadrioru Silmaarstid ■ 33 B4

Mauren kiinteistönvälitystoimisto

Raua 36/ Vilmsi 5, Tallinna. Soita ja varaa maksuton konsultointi! Puh. +372 6 445 060. Hyvästit lukulaseille! CK-menetelmä

Puh. +372 55 64 64 74, fax +372 6565 367. Seppo Maunula, e-mail: seppo@mauren.ee, www.mauren.ee. Suomalais-virolainen

Järjestöjä Suomen Viron Instituutti Harju 1, 2. krs, Tallinna, puh. +372 6 313 917, fax +372 6 313 952, www.finst.ee. Avoinna ma—pe 10—16. Pieni kirjasto, myös sanomalehtiä ja aikakauslehtiä, joita voi lukea paikan päällä. Instituutti järjestää erilaisia kulttuuritapahtumia, luentoja jne.

FINPRO Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372 6 110 977, fax +372 6 110 976, e-mail: tallinn@finpro.fi. Finpron vientikeskus (entinen Suomen Ulkomaankauppaliitto) tarjoaa palveluja

Rohuneeme tee 1/1 (15 minuuttia keskikaupungista, sisäänpääsy Muulin tieltä), Viimsi, puh. +372 6 014 522, e-mail: fkkeskus@fkkeskus.ee, www.fkkeskus.ee. Mikroautot, kahvila, sauna. Tapahtumat yrityksille, polttarijuhlat, syntymäpäivät.

Megazone Zelluloos Tartu mnt 80f, Tallinna, puh. +372 6 810 847, e-mail: megazonepersonal@hot.ee; www.megazone.ee. Megazone on jännittävä lasertaistelu, joka sopii erittäin hyvin esimerkiksi yrityksille tai syntymäpäivien aktiviteetiksi. Sijaitsee Zelluloosvapaa-ajan keskuksessa.

Narva-Jõesuun taideleiri Kesällä, kesäkuusta–elokuuhun, NarvaJõesuussa, rannan vieressä sijaitsevassa Liivarand-vierastalossa järjestetään 10—12 vuotiaille lapsille taideleiri. Maalauskurssin lisäksi ohjelmaan kuuluu seurapelit, luontoretket sekä vierailuja mm. Narvan linnoitukseen. Viikon aikana opetetaan myös viron ja venäjän kieltä. Lisätietoja: Anti Ronk, puh. +372 55 515 788, e-mail: anti@olevipoeg.ee, www.olevipoeg.ee.

Matkatoimistoja Rakvere Matkatoimisto Reisimix Rohuaia 21, huone 2, Rakvere, puh. +372 322 3218, puh./fax +372 322 4693, +372 520 9961, e-mail: olivia@reisimix.ee, www.reisimix.ee. Lentoliput, laivaliput, viisumit, lomapaketit, opaspalvelut, Venäjän rajaviisumit, matkavakuutukset, käännöspalvelut, teatterimatkat.

Autonvuokraus Carautorent ■ 3 A3 Jõe 2-27, Tallinna, puh. 010 309 8720, e-mail: vuokraus@carautorent.fi, www.carautorent.fi. Ensiluokkaista autonvuokrauspalvelua suomen kielellä, edulliset hinnat, tilavat ja laadukkaat autot (lisävarusteltuja). Avaimet käteen — palvelu sisältyy perushintaan, ei kilometrirajoituksia tai muita lisäveloituksia.

Bussien vuokraus Hea Sõbra Reisid Liivalaia 19, Tallinna, puh. +372 6 564 961, +372 50 46 112, fax +372 6 592 685, e-mail: info@buss.ee, www.buss.ee. Pikkubussien vuokraus 5—19 hengelle.

Taksi Kiisu Takso Tallinna, puh. +372 6 550 777, fax +372 6 723 689, e-mail: kiisutakso@hot.ee, www.hot.ee/kiisutakso. Naisten omistama, luotettava ja turvallinen taksifirma. Edulliset hinnat. Alennuksia lapsiperheille, kanta-asiakkaille sekä yrityksille.


KESÄKUU 2006

PÄRNU JA LÄNSI-VIRO

Hotelli Victoria ■ 1 B1 Kuninga 25, Pärnu, puh. +372 44 434 12, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Pärnun Vanhassakaupungissa, kauniissa rakennuksessa, sijaitseva viihtyisä hotelli. 23 hyvinvarusteltua huonetta, ravintola, baari ja sauna.

Hotelli Bristol ■ 2 B1 Rüütli 45, Pärnu, puh. +372 44 314 50, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Hotelli Victorian pieni ja tunnelmallinen sisarhotelli Pärnun Vanhankaupungin ytimessä.

Aisa Hotelli ■ 3 B2 Aisa 39, Pärnu, puh. +372 443 8044, e-mail: aisa@aisa.ee, www.aisa.ee. Viihtyisä, lapsiystävällinen hotelli Pärnussa. Aisa hotell sijaitsee hiljaisessa luonnonkauniissa kaupunginosassa.

Best Western Hotel Pärnu ■ 4 B1 Rüütli 44, Pärnu, puh. +372 44 789 11, fax +372 44 789 05, e-mail: hotparnu@pergohotels.ee, www.pergohotels.ee. Kolmen tähden hotelli Pärnun keskustassa. 80 hyvinvarusteltua huonetta, myös tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntarajotteisille. A’la carte ravintola, pianobaari, kokoustiloja, 2 saunaa pore-altaineen, kuntosali, hieroja, kosmetologi, parturi-kampaamo ja matkatoimisto.

Strand SPA & Conference Hotel ■ 5 C2 A.H. Tammsaare 35, Pärnu, puh. +372 44 753 70, fax +372 44 753 71, e-mail: sales@strand.ee, www.strand.ee. Tyylikäs ja palveluiltaan monipuolinen hotelli.187 huonetta, myös tupakoimattomille ja allergikoille. Ravintola, lobby-baari sekä suosittu yökerho. Kokoustiloja. Kauneushoitola, kampaamo, kuntosali ja solarium. StrandSpa — saunat,16 metrinen uima-allas sekä lastenallas.

Viiking Hotelli ■ 6 A1 Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, fax +372 44 31 492, e-mail: info@viiking.ee, www.viiking.ee. Hotelli-terveyskeskus lyhyen kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskustasta ja merenrannasta. 120 huonetta, ravintola, lobbybaari, kauneushoitola, sauna, uima-allas, kokoustiloja sekä luontaistuotemyymälä.

Koidulapark Hotelli ■ 7 B1

Marta Villa Annetaan vuokralle omakotitalon 1. kerros, 65 m2 (kalusteltu, makuuhuone, oleskelutila keittiöllä, kaikki kodinkoneet, kylpyhuone), ulkoterassi ja piha. Talo sijaitsee Pärnun uimarannan lähellä, aurinkoinen sisäpiha tarjoaa yksityisyyttä loman viettoon. Sopii erinomaisesti perheille. puh. +372 56 619 001, www.martavilla.pri.ee

Baltcott Baltic Cottage Agency puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja loma-asuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.

Pärnumaa majoitus Valgeranna küla, Audru Vald, Pärnumaa, puh. +372 44 434 53, fax. +372 44 420 04, e-mail: villap@estpak.ee, www.villaandropoff.fi. Villa Andropoff sijaitsee aivan Pärnun keskustan kupeessa Valgerannassa, kauniilla valkohiekkaisella rannalla. Hotelli-, ravintola- ja kokouspalvelujen lisäksi myös White Beach Golfin kenttä. Varblan kunta, Rannaküla, Pärnumaa, puh. +372 44 966 82, +372 44 581 49, GSM +372 50 618 79, e-mail: info@varblapuhkekyla.ee. Majoitus 50 vieraalle, 1—4 hengen huoneet kaikilla mukavuuksilla, seminaarihuone. Minigolf radat, veneen vuokraus, ratsastus, vierailut luodoilla. Vieressä on hiekkaranta. Eläinrikkaat metsät, joissa voi metsästää.

Lepanina Hotelli Kablin kylä, 86002, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Hotelli kauniilla paikalla Pärnun eteläpuolella. 34 huonetta, ravinto-

i Pi l l

e

Lemmeranna Vierastalo Majaka, Häädemeesten kunta, Pärnumaa, puh.+372 44 373 68, puh./fax +372 44 650 24, +372 44 984 96, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Pärnusta 50 km päässä, merenrannasta 150 metriä. Vierastalossa 23 huonetta, joihin mahtuu 75 henkeä.

Mokan lomatalo Lemmetsan kylä, Audrun kunta, Pärnumaa, puh. +372 44 745 69, +372 56 695 156, e-mail: sirjetreimann@hotmail.com, www.hot.ee/mokatalu. 10 kilometriä Pärnun keskikaupungista ja kuusi kilometriä merenrannasta. Lomatalossa on 10 telttapaikkaa ja seitsemän huonetta, joihin mahtuu 2—9 vierasta. Käytössänne on nuotiopaikka ja grillikatos sekä mahdollisuus erilaiseen liikuntaan. Saunan yhteydessä on uima-allas.

Halinga motelli Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 449 7200, +372 56 266 166, fax +372 449 7198, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Halinga keskuksen yhteydessä. 35 paikkaa, yhdessä huonessa sauna, sauna tilauksesta. Pärnusta 26 km, Via Baltican vieressä, 100 km Tallinnasta.

Lii va

i

Ka s

tan

i

hn

sti Po

ur-

Ka

ike

e

1 25

Riika

Ka

ke

2

ell

i

28

aa

Ka

na li

rd i

Ais 3

a

aare

s amm .H. T

5

A

C Maria Maalaistalo

Kadri Hotelli

Kõpun kylä, Tõstamaan kunta, Pärnun maakunta, puh. + 372 447 4558, +372 52 360 66, e-mail: info@maria.ee, www.maria.ee. Ainutlaatuista majoitusta 100 vuotta vanhassa maalaistalossa, 29 kilometriä Pärnusta. Samassa yhteydessä on myös ratsastuskeskus, savu- ja puusaunat sekä seminaarihuoneita.

Upa kylä, Kaarman kunta, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: kadri@ameti-kool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Hotellissa on interiööriltään 37 samanlaista kahden hengen huonetta, sauna, lobbybaari ja kokoustilat. Sijaitsee 5 kilometriä Kuressaaren keskustasta.

Baltcott — Baltic Cottage Agency

Hotelli Arensburg

puh. +372 648 5799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja lomaasuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.

Kadri Vierastalo Tahkurannan kunta, Reiun kylä, Pärnumaa, puh +372 442 9155, GSM +372 5660 9179, e-mail: kadrikangro@hotmail.com, www.kadrimotell.ee. Kadri Vierastalo on 10 kilometrin etäisyydellä Pärnun keskustasta, kauniin Reiu-joen rannalla. Vierasmajassa on kahdeksan erikokoista ja erilaisesti sisustettua huonetta, yhteensä 26 vuodetta. Lisäksi uima-altaallinen sauna, takkahuone, 10 autopaikan pysäköintialue.

Saarenmaa majoitus Terveyssalonki-pensionaatti Karmen Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee. Neljä kahden hengen huonetta mukavuuksilla. Sauna takkatuvalla max 16:lle henkilölle. Myös monipuoliset kauneussalonkipalvelut.

Ruhven kylä, Saarenmaa, puh. +372 5 220 014, +372 5 144 140, e-mail: john. jansson@pp.inet.fi, www.venesatama.net/ koiguste. Vasta remontoitu, upea ja rauhallinen vierastalo Thelma Talu tarjoaa majoitusta 1-2 hengen huoneissa. Kaunis sijainti 39 kilometriä Kuressaaresta keskellä Saarenmaan maaseutuidylliä ja koskematonta luontoa.

Linnahotell

La

Sid

nt

rja

Pa

rus

i

Vierastalo Thelma Talu

m

Ku

ti

a

re

ol

ur-

os

Ais

Ko

Su

-P

Ka

ia

li

Sid e

saa

Ri na

Kiv i

ke

rja

B

Pärnu mnt. 20, Häädemeeste, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, puh./fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Sijaitsee 40 km Pärnusta. Vierastalossa 17 huonetta, konferenssihuone, sauna ja uima-allas.

Kaali, Saaremaa, puh. +372 51 448 89, +372 50 504 34, e-mail: kaali@kylastuskeskus.ee, www.kaali.kylastuskeskus.ee. Majoitus, kokoussali, sauna, parkkipaikka, meteorologian ja kallioperäisten kivilajien museo, matkamuistomyymälä, internetyhteys (WiFi)

Ku

Ka

lomakeskus Kase tarjoaa viihtyisää majoitusta. Vieraille on tarjolla viisi neljän hengen taloa ja kaksi kuuden hengen taloa. Kaikissa taloissa on sauna, takkahuone, WC, suihku ja keittonurkka.

Kaalin Vierailukeskus 10

ur-

Sid e

rli

1

u

ki

e

ki

Koid

Ka rja m

Kaa

jo

i

-V es

uk

e mm

Rä hn

Laats

Silluti s

Kalamehe areti

VHe Sep a nn o

pa Se Tu lbi

Kuu se

. Ta

li

Valge vierastalo

Hommiku 17, Pärnu, puh. +372 4 451 122, fax +372 4 431 214, e-mail: admin@hommikuhostel.ee, www.hommikuhostel.ee. Kotoisen viihtyisä ja moderni pysähdyspaikka Pärnun keskustassa, Rüütli- kadun lähellä. Hostellissa on 8 kahden hengen huonetta sekä yksi kolmen hengen piharakennus. Erittäin edulliset hinnat: 2hh 500 EEK/yö.

ti

ni

A.H Pap

Kapteeni Mihkel Kurgon Huvila (Kapten M. Kurgo Villa) ■ 12 B1

Hommiku Hostel ■ 15 B1

os

Tulb i

pli

la, baari, saunatilat, seminaaritilat, hieronta, hoitokylvyt, minigolf, biljardi, lentopallokentät, lohenpyynti. Kesäisin myös karavaanipaikkoja.

Vee 21, Pärnu, puh. +372 443 6040, +372 56 467 273, e-mail: nznou@hot.ee, www.greenvilla.ee. Tyylikäs, jugend-tyylinen talo Pärnun tyylikkäällä asuinalueella, vihreän puiston vieressä. Keskusta ja ranta ovat lyhyen kävelyetäisyyden päässä. Lisävuodemahdollisuus. Vartioitu pysäköinti (valvega parkla). Avoinna ympärivuotisesti. Lähiaikoina avataan myös uusi Aare B&B, Tallinna mnt. 11, Pärnu.

Su

pe

Aia

P. Kerese

ur-

Vee

lus e

pe

Pa

ap

ike

Su

Pa

motelli noin viisi minuuttia Pärnun keskustasta, Via Baltican varrella. Samassa yhteydessä myös kahvila-ravintola (ympärivuotisesti) sekä hostelli (kesäisin).

Green Villa Kotimajoitus ■ 13 A1

-P

am

A

Papli 13, Pärnu, puh. +372 44 257 36, e-mail: kapten@kurgovilla.ee, www.kurgovilla.ee. Ihastuttava vierastalo ja kahvila Pärnun ranta-alueella, 300 metriä hiekkarannasta ja 10 minuutin kävelymatkan päässä Pärnun keskustasta. Laadukkaat ja modernit huoneet mukavuuksineen.

e

rdi

Su

Eha

lus e

a

Re mm elg

Mere pst

i

st

Varbla Puhkeküla — Ranna Motell

Lao 8, Pärnu, puh. +372 447 8400, fax +372 447 8401, e-mail: reldor@reldor.ee, www.reldor.ee Erityisesti automatkailijoiden ja perheiden suosiossa oleva viihtyisä

ike

Au Kar us l ell Ka i i jak a

os

nn

Kotimajoitus, leirintä, B&B

Reldor Motelli ■ 10 C1

Ro

Ra

ta

Vä Ad

-K

Va s

e

oli

ike

un

9

Suur-V eski

Ko

so

12 nr an

Villa Andropoff ja White Beach Golf

Suur-Jõe 44a, Pärnu, GSM +372 53 435 092, fax +372 44 75 561, e-mail: info@konse.ee, www.konse.ee. Lomakylä caravaanareille Pärnun keskustassa, Pärnujoen rannalla. 45 leiripaikkaa. Vierastalossa 2,3 ja 4 hengen huoneita. Soutuveneiden, polkupyörien ja telttojen vuokrausta.

Munga

Õhtu

ma Sada

rnu

Kuninga 38, Pärnu, puh. +372 44 770 30, fax +372 44 770 33, e-mail: info@koidulaparkhotell.ee, www.koidulaparkhotell.ee. Koidulapark Hotell sijaitsee Pärnun keskustassa, tyylikkäästi restauroidussa vanhassa puutalossa. 39 huonetta, aulabaari, neuvotteluhuone, turvallinen pysäköinti. Hotelli on avattu 20.03.—31.12.2005.

Konse Puhkeküla ■ 9 C1

si

r-Jõ

rn

õe -J ur Su

majoitus Hotellit

adi

lana

A.

Suu

rja

ise

Esp

Lehe

Haapsalu Posti 37, Haapsalu Puh. +372 47 33 248 E-mail: haapsalu@visitestonia.com www.haapsalu.ee

lem

Liilia

Liiva

18

e

im

Ka

Tartu

keskusta

nt m

se itus

gi

ia Ri

P

Suv

2

1

i

a Ro ärn o

13

Kuninga

n Ri

Esplanaadi

ie

ka

Jala

n Va

Tu i

ol

i

ap

Rüütli

26 2 16 24 16 7 14 12

13

Sää

Hiidenmaa

Hiiu tn 1, Kärdla, Hiidenmaa Puh. +372 46 22 232 Fax +372 46 22 232 E-mail: hiiumaa@visitestonia.com www.hiiumaa.ee

Ringi

aad

gi ar

Ko

lan

Pargi

Esp

Tallinna 2, Kuressaare, Saarenmaa Puh. +372 45 33 120 Fax +372 45 33 120 E-mail: saaremaa@visitestonia.com www.saaremaa.ee

4

Aia

M

Aia

ga

uru

Lõuna Nikolai

in

ri

Saarenmaa

gi

18

Kuninga

ia

Rin

om To

li uu M S 22 ee d

raav

15

Rüütli

15

miku

Va ll ik

23

Ringi

16

16

Rüütli

Malmö Uus 13 15 17

imu Pühava

i ng

Rüütli 16, Pärnu Puh. +372 44 73 000 Fax +372 44 73 001 E-mail: tourism@parnu.info www.parnu.ee

Õhtu p

Akadeem

6

Ri

Pärnu

1

Pikk

Hom

o

Lo

Pärnu Väike-Jõe Suur-Jõe

2

e

Aida Põhja

11

tsi

C

Hõ b

Lai tn

3

Su

Tallinna

i

Su

jok

Aia

un

Vee

rn Pä

Hommiku Hospidali

mitä missä milloin

TALLINN

B Vingi

A

Sid

mmm INFOA MATKAILIJALLE

63

T H E B A LT I C G U I D E

Lossi 15, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 24 700, fax +372 45 24 727, e-mail: arensburg@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. 25-huoneinen viihtyisä hotelli Kuressaaren keskikaupungissa.

Vierastalo Mardi Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: mardi@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Edullisessa vierastalo Kuressaaren keskustassa. 26 huonetta, kokoustilat 70 henkilölle. Suihku ja WC on yhteinen kahta huonetta kohti. Sisäpihalla on pysäköintialue.

Vierastalo Tiigi Mändjala küla, Kaarma vald, Saarenmaa, puh. +372 4 553 130, http://my.tele2.ee/tiigi. Perhemajoitusta kauniilla paikalla Saarenmaalla, 9 kilometriä Kuressaaresta. Päärakennuksessa on 15 vuodepaikkaa. Lisäksi kolme pienempää rakennusta, jotka sopivat hyvin perheille. Jokaisella talolla oma grillauspaikka. Polkupyörien vuokraus.

Lomakeskus Kase Paiküla, Kärla vald, Saarenmaa, puh. +372 4 542 100, e-mail: kaie@solo.delfi.ee, www.kase.ee. Ympäri vuoden avoinna oleva

Lasteaia 7, Kuressaare, puh. +372 453 1888, fax +372 453 1688, e-mail: linnahotell@kontaktid.ee, www.linnahotell. com. Moderni, tunnelmallinen ja ystävällisen palvelun hotelli Kuressaaren keskustassa. 18 huonetta kaikilla mukavuuksilla. Ravintola avoinna joka päivä 11—18. Sauna. Seminaarihuoneita.

Arandix kotimajoitus Kauba 18, Kuressaare, puh. (varaukset) +372 5663 3262; (vastaanotto) +372 5553 7975, fax +372 659 3201, e-mail: info@arandix.ee, www.arandix.ee Viihtyisää majoitusta vuokra-asunnoissa Kuressaaren keskustassa. Erikokoisia vuokraasuntoja, jotka sopivat erittäin hyvin myös lapsiperheille sekä pienille ryhmille. Maksuton pysäköinti.

Kraavi Puhkemaja Kraavi 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. + 372 455 5242, e-mail: info@kraavi.ee, www.kraavi.ee. Kraavi Puhkemaja tarjoaa ympärivuotista kotimajoitusta. Lisäksi on mahdollisuus ruokailla, nauttia perinteisestä Saarenmaan saunasta, grillata sekä vuokrata polkupyöriä. Puhkemaja sijaitsee vajaan kilometrin päässä sekä keskustasta että merestä.

Pärna Puhkemaja Pärna 3, Kuressaare, Saarenmaa, puh./fax +372 455 7521, e-mail: perhoht@hot.ee Viihtyisää majoitusta 300 metriä Kuressaaren keskustasta ja Piispanlinnasta. 8 huonetta, 16 vuodepaikkaa, huoneissa WC ja suihku. Yleisessä käytössä on viihtyisä takkahuone, keittiö, sisäpiha ja terassi. Polkupyörien vuokraus. Kahden hengen huone 650 kruunua/ 43 euroa.

Loonan kartanon vierastalo Loonan kylä, Kihelkonnan kunta, Saarenmaa, puh.+ 372 454 6510, www.privilege.ee. 20 vuodepaikkaa, ryhmäruokailut, telttailu, luontomatkat, kokoukset ja seminaarit.

Hiidenmaa majoitus Vierasmaja ja Ravintola Viinaköök Sadama 2, Kõrgessaare, Hiidenmaa, puh. +372 46 93 337, fax +372 46 93 172, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Viinaköök on ainoa alkuperäisessä muodossaan säilynyt rakennus Kõrgessaaren kartanosta. Vierastalossa on yhdeksän kahden hengen huonetta. Ravintolassa on hyvä keittiö ja 70 istumapaikkaa. Neuvottelutila 20 henkilölle.

Haapsalu majoitus Haapsalu Hotelli Posti 43, Haapsalu, puh. +372 47 33 347, fax +372 47 33 191, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Erinomainen sijainti keskikaupungissa, pääkadun varrella. Hotellissa on 38 huonetta, lobby-baari, kokoushuone ja konferenssisali.

Vanalinna Hostel & Bowling Jaani 4, Haapsalu, puh. +372 473 4900, e-mail: info@vanalinnabowling.ee, www.vanalinnabowling.ee. Juuri valmistunut hostel Haapsalun vanhassakaupungissa piispanlinnan välittömässä läheisyydessä. 12 kahden ja kolmen hengen huonetta, yhteensä 28 vuodetta. Ilmainen langaton internet-yhteys. Samassa rakennuksessa on kuusiratainen keilasali, biljardi ja baari.

Vanalinna Hostel & Bowling Jaani 4, Haapsalu, puh. +372 473 4900, e-mail: info@vanalinnabowling.ee, www.vanalinnabowling.ee. Juuri valmistunut hostel Haapsalun vanhassakaupungissa piispanlinnan välittömässä läheisyydessä. 12 kahden ja kolmen hengen huonetta, yhteensä 28 vuodetta. Ilmainen langaton internet-yhteys. Samassa rakennuksessa on kuusiratainen keilasali, biljardi ja baari.


64

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

PÄRNU JA LÄNSI-VIRO

mmm

TALLINN

mitä missä milloin

Tartu

+372 4 450 11, e-mail: tervis@spatervis.ee, www.sanatooriumtervis.com. Modernit hotellihuoneet kaikkine mukavuuksineen sekä monipuolisia terveyspalveluita.

ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baaritja menopaikat

Jazz Cafe ■ 12 B1 Ringi 11, Pärnu, puh. +372 44 275 46, e-mail: jazzcafe@hot.ee, www.hot.ee/jazzcafe. Avoinna ma—ke 10—22, to—la 10—24, su 10—20. 50 asiakaspaikkaa, vaihtuvia taidenäyttelyä ja livemusiikkia viikonloppuisin. Monipuoliselta ruokalistalta annoksia voileivistä tuhteihin pihviannoksiin. Hyvä valikoima erikoiskahveja.

SPA Hotelli ja vesipuisto Tervise Paradiis ■ 28 B2

Lapimaja Sepa 7 Pubi ■ 13 B2

Haapsalu kylpylät

Suur-Sepa 7, Pärnu, puh. +372 442 6222. Avoinna su—to 12—24 ja pe—la 12—01. Uusi viihtyisä pub-henkinen ruokaravintola Pärnun keskustassa. Sisällä istumapaikkoja 70, aurinkoisella kesäterassilla 128 paikkaa ja ulkona grilli. Kätevä sijainti 150 metriä Pärnun torilta.

Kylpylä Laine

Side 14, Pärnu, puh. +372 4 451 600, e-mail: sales@spa.ee, www.terviseparadiis.ee. Panoraamahuoneet ja yli 30 erilaista kylpylähoitoa. Viron suurin koko perheen vesipuisto.

Sadama 9/11, Haapsalu, puh. +372 472 4400, +372 472 4409, www.laine.ee. Hotellissa on 155 vuodepaikkaa, ammattitaitoiset kylpylähoidot, laaja valikoima rentouttavia hoitopaketteja, SPA-hoidot, kauneussalonki, sauna ja allasosasto, kokoustiloja jopa 100 osallistujalle, ravintola Blu Holmista avautuu kaunis merinäköala, iltaisin elävää musiikkia, viihtyisä baari ja ravintola.

Lahke Madjar ■ 15 A1 Kuninga 18, Pärnu, puh. + 372 44 401 04, e-mail: madjar@servitris.ee, www.servitris.ee. Avoinna joka päivä 12—24. Unkarilainen ravintola, maukas ruoka, viinit ja viihtyisä ympäristö. Perjantaisin ja lauantaisin viulumusiikkia.

Kauneussalongit Elia kauneussalonki ■ 23 A1

Tex Mex & Grill- ravintola Mõnus Margarita ■ 16 A1 Akadeemia 5, Pärnu, puh. +372 443 0929, e-mail: margarita@servitris.ee, www.servitris.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Kaupungin parhaat cocktailit. Maukkaat tex-mex- annokset, myös laaja valikoima grilliruokia.

Janune Rüütel ■ 18 A1 Kuninga 28, Pärnu, puh. +372 442 0041. Avoinna kesäisin iltapäivästä auringon nousuun. Rento ja suosittu karaokebaari Pärnun keskustassa. Paljon karaokelauluja myös suomeksi.

”Mies ja nainen” näyttely taas Pärnussa

Pärnumaa Halinga ravintola-kahvila-pubi Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 449 7199, +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. 300 paikkaa. Ulkoterassilla 200 paikkaa. Bussiryhmille pikaruokapalvelu. Myös a’la carte.

Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 40, fax +372 45 246 36, e-mail: hellek@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Herkullisia ruokia ja kauniita juhlapöytiä vaativampaankin makuun. Tilauksesta juhla-ateroita sekä vastaanotto- ja muita juhlallisia tilaisuuksia.

Nightclub Diva Raekoja plats 8, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 36 913, www.nightclubdiva.com. Avoinna ke—la 22—05. Saarenmaan suurin ja suosituin kansainvälinen yökerho keskellä kaupunkia. Yökerhossa 500 asiakaspaikkaa, Viron suosituimpia tiskijukkia ja tunnettuja esiintyjiä.

Ravintola Arensburg Lossi 15, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +37245 24 700, fax +372 45 24 727, arensburg@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. Hotelli Arensburgin ravintola, avoinna 12—24.

Kaali Trahter Kaali, Saaremaa, puh. +372 45 911 82 gsm. + 372 51 542 05/+372 50 504 34, e-mail: info@kaalitrahter.ee, www.kaalitrahter.ee. Kunnostettu vanhasta meijeristä sisältä ja ulkoa aidoksi kyläkievariksi. 100 asiakaspaikkaa, lisäksi ulkokahvila. Saarenmaan dolomiitista valmistettujen matkamuistojen myymälä. Sijaitsee 150 metrin päässä Kaalin meteoriittikraatterista.

Pub Vaekoda Tallinna mnt 3, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 020, e-mail: pubvaekoda@hot.ee, www.pubvaekoda.ee, avoinna pe—la 24 h. Suosittu ruokaravintola.

Kievari Myllynkapakka Pärna 19, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 33 776, sivainvest@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee, avoinna su—to 12—24, pe—la 12—01. Historiallinen arkkitehtuuri, mielenkiintoinen sisustus, Viron perinteinen ruoka.

Rüütli 51, Pärnu, puh. +372 44 299 09, www.kistuudio.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—18. Uusi, ylellinen kauneussalonki Keskellä Pärnua Rüütli kadulla. Kampaamo (Nexus), manikyyri (Paul Mitchell) ja meikkaus (Lumene).

KI Stuudio II ■ 25 A1

P

ärnun Uuden Taiteen Museon ”Mies ja nainen” -taidenäyttely järjestetään jo 13. kertaa. Näyttelyn teemana ovat savi ja marmori. Näyttelyssä voi ihailla tanskalaisen Betty Engholmin jättimäisiä keraamisia hahmoja. Valkovenäjältä Marc Chagalin jalanjäljissä saapuu Pärnuun maan nykytaiteen huippunimiä. Esimerkiksi valokuvaaja Andrey

Schukin on kuvissaan peittänyt ihmisen vartalon lehtikullalla. Museossa voi tutustua myös Ruotsin vammaistaiteilijoiden upeisiin betonihahmoihin ja virolaisten mullasta tehtyihin miehiin sekä marmoriveistoksiin. ”Mies ja nainen” -taidenäyttely Pärnun Uuden Taiteen Museossa 28.5.–28.8.2006. Museo on auki joka päivä klo. 9.00–21.00. n

Saarenmaa Ravintola Kass

KI Stuudio I ■ 24 B1

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA ANDREY SCHUKIN ”ORBIS TERTIUS # 7”

Kahvila RaeCafe, Riia mnt 116, Pärnu, puh. +372 445 6633, GSM +372 56 22 2212. Avoinna joka päivä 8—23 e-mail: liina@raecafe.ee, www.raecafe.ee. 45 asiakaspaikkaa, 40-paikkainen kesäterassi, langaton internetyhteys.

Rüütli 24, 2 krs., Pärnu, puh. +372 44 203 74. Avoinna ma ja la 8—16, ti—pe 8—19. Parturi, kampaamo, kosmetologi, manikyyri, pedikyyri, kangaskynnet. Wella ja Schwarzkopf sarjojen käyttö ja myynti.

Kahvila Classic

Pomarfin ■ 3 A1

Tallinna Optika ■ 17 B1

Lossi 9, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 547 86, +372 50 828 61, www.sivainvest.ee. Avoinna ma—to 8.30—20, pe 8.30—22, la 9.00—22, su 9—20. Kahvila Classic on viihtyisä taukopaikka keskellä Kuressaaren Vanhaakaupunkia. Laaja kahvivalikoima, tuoreita piirakoita ja suussasulavia konditoriatuotteita.

Vana-Sauga 38, Pärnu, puh. +372 445 9790, www.pomar.fi, avoinna ma—pe 10—18, la 10— 15. Tunnetun suomalaisen kengänvalmistajan tehtaanmyymälä Pärnussa. Laaja valikoima kenkiä sekä tekstiilituotteita koko perheelle.

Hommiku 13, Pärnu, puh. +372 44 313 69. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Kylpylä Estonia, Tammsaare 6, Pärnu, puh. +372 44 264 70, Kylpylä Estonian Puiston Talo, Pärna 12, Pärnu, puh. +372 44 514 24, Kylpylä Viiking, Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 200 35. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Kodulinna Lokaal Tallinna 11, Kuressaare, puh. +372 453 1178, avoinna: su—to 12—02, pe—la 12—06. Niin turistien kuin paikallisten suosiossa oleva seurustelu- ja ruokailupaikka keskellä Kuressaarea. Kesäisin disco to, pe, la alkaen klo 23.

Abakhan Fabrics ■ 13 B1 Hospidali 3, Pärnu, puh. +372 44 26 06. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Hansa Lina - pellavamyymälä ■ 14 B1

Haapsalu

Ringi 7, Pärnu, puh. +372 4 425 743. Avoinna ma—la 9—19, su 9—15. Hansa Linan myymälä nyt myös Pärnussa! Pellavakankaat, verhokankaat ja muut värilliset pellavakankaat.

Ravintola POSTI 43

Halinga keskuksen myymälät

Posti 43, Haapsalu, puh. +372 4 733 347, fax. +372 4 733 191, e-mail: sales@haapsaluhotel.ee, www.haapsaluhotel.ee. Hotelli Haapsalun hyvätasoinen ruoka- ja seurusteluravintola, kesäisin lisäksi viihtyisä terassi. Ryhmäruokailut tilauksesta. Karaoketanssit joka torstai, perjantai ja lauantai kello 21 alkaen.

ostokset Rosalind kauppa ■ 1 C4 Mai Selver, Pärnu, avoinna ma—pe 9—19 la 10—17. Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.

Nublu Design muotiliike ■ 2 B1 Lai 11, Port Artur 2 kauppakeskus, Pärnu, puh. +372 447 8805, e-mail: nublu.mood@mail.ee. Muotiliike 0—7 vuotiaille lapsille. Virolainen lastenmallisto Nublu, värikkäät Gioseppo-jalkineet, englantilaiset Starchild gesign-tossut, pehmeät Doudou-lelut, sukat, sukkahousut, rantatarvikkeet.

Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Alkoholi, kristalli, keramiikka, pellavatuotteet, matkamuistot, lelut, parfyymit.

kauneus ja terveys Optikkoliikkeitä Norman Optika ■ 15 A1 Rüütli 14, Pärnu, puh. +372 44 701 20, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor-laatulinssit. Näöntarkastus silmälasien ostajalle ilmainen.

Eesti Optik ■ 16 B1 Hospidali 14, Pärnu, puh. +372 44 403 45. Rüütli 47, Pärnu, +372 44 368 86. Ringi 52. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Estonia sanatoorium (kylpylä),Tammsaare 6, puh. +372 44 264 70, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Silmä-lääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Saarenmaa optikot Norman Optika Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 331 50, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Laine 4, Pärnu, puh. +372 44 398 50, www.kistuudio.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—18. Täyden palvelun kauneussalonki Laine kadulla, Hotelli Emmin vieressä. Kampaamo, kosmetiikka, solarium, manikyyri, pedikyyri, vartalohoidot, depilatsio. Decleor, Wella, LCN, Cutrin ja Sothys tuotteiden käyttö ja myynti.

Kauneussalongit Helle & Helen ■ 26 B1 Rüütli 41 , Pärnu, puh. +372 4 442 169. Avoinna ma—pe 8—19, la 9—16, su 10—16. Parturi-kampaamo Pärnun keskustassa. Hommiku 17, Pärnu, puh. +372 4 429 655, e-mail: hellesa@hot.ee. Avoinna joka päivä 9—20. Uusi kauneussalonki keskikaupungissa. Parturi-kampaamo, hieronta (klassillinen, hunaja, aromi, suklaa, shin-do jne.), kosmetologi, pedikyyri, manikyyri, kynsiteknikko ja höyrysauna. Papiniidu 42, Pärnu, (Mai Selver tavaratalossa), puh.+372 4 455 628, e-mail: hellesa@hot.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Parturi-kampaamo, kynsiteknikko, pedikyyri. Molemmissa kauneussalongeissa käytetään Goldwell, Tigi, Sebastian, Davines, Scwartzkopf, Lóreal, Matrix ja Biodroga sekä Gerard´s tuotteita.

Saarenmaa kauneussalongit Cinderella DaySpa Tallinna 10a, Kuressaare, puh. +372 453 1131, e-mail: info@cinderella.ee, www.cinderella.ee. Parturi-kampaamo, kosmetologi, käsi -ja jalkahoidot, geelikynnet, hieronta, vartalohoidot, infrapunasauna, Body Piercing, kestomeikki, Botox-ruiskeet.

Terveyssalonki-pensionaatti Karmen Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee. Manikyyri, pedikyyri, parturi-kampaamo, hieronta, vesihoito solarium. GEHWOL- jalkahoitosarjan käyttö ja myynti. Myös majoituspalveluita.

muut palvelut Saarenmaan kiinteistövälitys

Kylpylät

Arco Vara

Spa Hotelli Sõprus ■ 18 A2

Tallinna mnt 11, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 453 3424, e-mail: saare@arcovara.ee, www.arcovara.ee.

Eha 2, Pärnu, puh. puh.+372 445 0750, +372 445 0790, fax +372 445 0770, e-mail: soprus@soprus.ee, www.spahotelsoprus.com. Sõprus on pieni viihtyisä lomahotelli, joka on Pärnun ranta-alueella, puistojen ja puistoteiden keskellä, 100 metriä merestä. SPA hotelli, ravintolapalvelut, seminaarit, hoidot, kauneushoidot PHYTOMERin tuotteilla.

Tervis Kylpylä ■ 22 A1 Seedri 6,Pärnu, puh. +372 4 450 310,

Kinluxvara Tallinna tn. 26, Kuressaare, puh. +372 454 5411, fax +372 454 5211, e-mail: info@kinluxvara.com, www.kinluxvara.com. Täyden palvelun kiinteistövälitystoimisto Kuressaaressa: talot, asunnot, mökit, tontit sekä liikehuoneistot. Myös vuokralle.

Saare Arendusbüroo AS Kuressaaressa: Kauba 5, Kuressaare, puh. +372 453 8841, +372 5342 1883, e-mail: saare@arendus.ee, www.arendus.ee Tallinnassa: Ahtri 12, Tallinna (sataman lähellä), puh. +372 626 1430, +372 504 5760, e-mail: aldo@arendus.ee, www.arendus.ee. Kiinteistönvälitystyspalveluita Saarenmaalla ja muualla Virossa, kuten Tallinnassa.

Laatumaa Metsähallitus, Laatumaa Lkv, Vernissakatu 4, Vantaa, puh. +358 205 645 553, esittelymatkojen varaukset +358 205 645 559, www.laatumaa.com. Tilauksesta rakennettavia huviloita tontteineen Saarenmaalta. Monipuolinen talomallisto, myös vierasmajat, saunamökit, autotallit ja varastot. Huvilat soveltuvat ympärivuotiseen asumiseen.

Haapsalun kiinteistövälitys Arco Vara Posti 1, Haapsalu, puh. +372 473 7452, e-mail: haapsalu@arcovara.ee, www.arcovara.ee.

Vapaa aika Audru Golfklubi Jõõpre, Audru vald, Pärnumaa. Manager puh. +372 52 602 23, caddymaster puh. +372 50 598 68, e-mail: info@audrugolf.com, www.audrugolf.com. Vain 8 km Pärnun keskustasta. Rakennelma koostuu 9-reikäisesta kentästä, harjoituskentästä sekä driving range:sta.

Halinga Keskus Villisikailta Halinga kunta, Pärnumaa, puh. +372 44 97 199, fax +372 44 97 198, gsm +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Riemukas villisikailta ryhmille. Laulua, tanssia ja elevää musiikkia. Juhlapöydässä aitovirolaista villisikaa lisukkeineen, Pärnun juhlaolutta ja muita juomia. Min. 30 henkilöä. Tarvittaessa kuljetus Pärnusta.

Halinga keskuksen vapaa-ajan palvelut Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Golfpaketit, metsästyspaketit, ratsastuspaketit, kolhoosikiertoajelu, terveyspaketit (hammashoito, silmälääkäri).

Ratsukievari Jõgeva küla, Lümanda Vald, Saarenmaa, puh. +372 5 113 395. Koko perheen vapaaajankeskus Saarenmaalla. Paljon aktiviteettejä kuten ratsastusta, melontaa, maastoautosafareita ja eräretkiä. Lapsille mönkijöitä, mikroautoja, leikkipuisto ja eläinpiha. Sijaitsee luonnonkauniilla paikalla 33 kilometriä Kuressaaresta.

Kuressaare jahisadam Tori 4, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 335 40, puh.+372 50 319 53 aarne@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. Moderni vierasvenesatama, johon mahtuu kerralla 60 venettä. Samassa yhteydessä parkkitilaa karavaaneille, minigolf, veneiden vuokraus sekä kahvila-baari.

Saarenmaan matkatoimistot Matkatoimisto Mere Tallinna 27, Kuressaare, puh. +372 453 3610, fax +372 453 3609, e-mail: mere@rbmere.ee, www.rbmere.ee. Täyden palvelun matkatoimisto, joka on erikoistunut matkoihin Länsi-Viron saarille. Majoitus, bussi- ja laivaliput sekä monipuolinen valikoima erilaisia kiertomatkoja.

Saarenmaa huoltoasemat

Eesti Optik Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 556 01. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.

Luotettava ja laadukas suomalais-virolainen kiinteistövälitystoimisto. Erikoistunut kohteisiin Saarenmaalla. Suomenkielinen palvelu.

Kulla Kinnisvara Kuressaaressa: Tallinna tn. 16, Kuressaare, puh. +372 452 4777, fax +372 452 3774, e-mail: info@kullakinnisvara.com, www.kullakinnisvara.com Helsingissä: Jollaksentie 2, Helsinki, puh. +358 9 621 2156, fax +358 9 621 2157, e-mail: kulla@kullakinnisvara.com, www.kullakinnisvara.com

Saare Kütus Roonimäe, Kuressaare, Saarenmaa (Kuivastun maantien ja kiertotien läheisyydessä), puh. +372 45 313 01. Avoinna 24h. Pihtla tee 26, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 364 88. Avoinna 24h. Aia 59, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 383 18. Avoinna 24h. Täyden palvelun huoltoasemat. Auton pesu, myymälä ja kahvio. Nesteen bensat ja dieselpolttoaineet. Suuri öljyvalikoima.


KESÄKUU 2006

TARTTO JA ETELÄ-VIRO

i

an

erj up

J. K

Tontteja Edullisia asuin- ja liiketontteja TallinnaTartto maantien varrella, neljä kilometriä Tartosta. Kaikki tontit sijaitsevat luonnon-

Fortuuna ol a So ol a So

l

Hotelli Lille

2

Al

ina

L

sa

nd

ri

4 7 2 6

C

Haanjamehe talu

Ranna Küla, Lümati Side, Jõgevan maakunta, puh. +372 5 565 366, marja@marjanmaja.com, www.marjanmaja.com. Suomalainen Marjan Maja on kauniisti entisöity myllärin majatalo Itä-Virossa, Peipsijärven rannalla. Tunnelmallisessa majatalossa on 6 kpl 2-3 hengen huoneita. Kesäksi 2006 valmistuu myös karavaanarialue!

Vakarin kylä, Haanjan kunta, puh +372 7 866 000, e-mail: info@kubija.ee www.kubija.ee/haanjamehetalu. Haanjamehe talussa on seitsemän vanhanaikaista hirsitaloa. Riihi (100 vieraalle) ja tanssiliiteri (200 vieraalle) sopivat juhliin ja suurtapahtumiin. Majoitus 74 hengelle majoissa. Saunat. Telttailumahdollisuus. Runsaasti mahdollisuuksia aktiivisen loman viettoon.

Vooren Lomakeskus Voore Puhkekeskus sijaitsee Jõgevamaalla, keskellä kaunista Vooremaata. Voore, Saare vald, Jõgevamaa, puh. +372 773 0336, e-mail: info@voorekylalistemaja.ee, www.voorekylalistemaja.ee. Majoitus, perhetalot saunan ja takan kera, kokoustilat 200 ihmiselle. Tilaisuudet, syntymäpäivät, yritysten juhlat. Krouvi, jossa voi syödä hyvin, Barbeque (kokonaisen eläimen grillaaminen ja kypsentäminen). Sauna, savusauna, uima-allas.

Võru Kubija Hotell*** Männiku 43a, Võru, puh +372 7 866 000, e-mail: info@kubija.ee, www.kubija.ee 120-paikkainen hotelli Etelä-Virossa, Võrun linnan välittämässä läheisyydessä mäntymetsässä järvien keskellä.

Viljandi Peetrimõisa Villa Pirni 4, Viljandi, puh. +372 434 3000, info@peetrimoisavilla.ee, www.peetrimoisavilla.ee. Viihtyisä SPAhotelli Viljandissa, jossa 32 vuodepaikkaa. Uudessa SPA-osassa paljon hemmottelevia hoitoja, kuten vesivuodehieronta, yrttikylpy, suolahuone. LIsäksi saunat, uima-allas, pore-allas jne. Peetrimõisa Villa sopii hyvin myös kokoushotelliksi yrityksille. Hotell Centrum Viljandi Tallinna 24, Viljandi, puh. +372 435 1100, fax +372 435 1130, e-mail: bron@centrum.ee, www.centrum.ee. Hotell Centrum on liikekeskuksen 3. kerroksella. Hotellissa on 25 kahden hengen huonetta ja kaksi sviittiä. Hotellissa on a la carte -ravintola, sauna, kauneussalonki, solarium ja aulabaari.

Felixi maja Pirni 14, Viljandi, puh. +372 50 12 898, fax +372 6 780 960, e-mail: info@feliximaja.ee, www.feliximaja.ee. Ihastuttava vierastalo Viljandissa, keskustaan noin 1 kilometriä. Vierastalossa on yhdeksän kotoisaa huonetta, jokaisessa TV, WC, suihku, myös mahdollisuus lisävuoteelle. Sauna, grilli, parkkipaikka, lähistöllä pieni järvi.

Männimäe vierastalo Riia mnt 52D, Viljandi, puh. + 372 4 354 845, GSM + 372 50 96 330, + 372 50 69 986, e-mail: kersti@matti.ee, www.mannimaja.ee Viihtyisää majoitusta neljässä eri talossa, yhteensä 37 paikkaa. Lisäksi takkahuone, sauna ja uimaallas, sekä hyvin varusteltu kokoustila. Parkkipaikat, tenniskenttä, grillitilat.

Vierastalo Endla Endla 9, Viljandi, puh. / fax + 372 4 335 302, e-mail: reinup.reisid@mail.ee, www.reinup.ee. Perheystävällinen vierastalo Viljandin keskustassa, vain 200 metriä Anttilan myymälästä. Hiljainen ja leppoisa ympäristö, iso piha. Kaikilla mukavuuksilla varustetut huoneet, myös Internet-yhteys. Polkupyöävuokraamo.

Mistä löytää? √Emajõe Lotjakoda Ujula 98, Tartto.

Jõmmu-lotja omassa elementissään.

Lotja laskettiin vesille TEKSTI JA KUVA JUUSO STENFORS

P

arin vuoden uurastuksen tuloksena syntynyt historiallinen tavarankuljetusalus, lotja, laskettiin Tartossa Ema-jokeen vapun alla. Tapahtuma keräsi aurinkoiseen jokivarteen tuhansia kaupunkilaisia. Lotja, joka

sai kasteessa nimekseen ”Jõmmu”, alkaa kuljettamaan turisteja ylös ja alas Emajokea sekä Peipsi-järvelle. Luvassa on pelkän huviajelun lisäksi myös luontomatkoja Ema-joen suistoalueelle. Lotjan kotisatama on Tartossa. n

Lille 6B, Otepää, puh. + 372 7 663 999, e-mail: info@lillehotel.ee, www.lillehotel.ee. Miellyttävä ja edullinen majoitus, yhteensä 15 1-3 hengen huonetta kaikilla mukavuuksilla. Sauna, konferenssisali, baari.

Tehvandin urheilukeskuksen vierastalo

ek

Marjan Maja

Hotelli Pallas ■ 7 B2

Jaani 4, Tartto, puh. +372 7 386 300, e-mail: maja@tamperemaja.ee, www.tamperemaja.ee. Tampere Majassa on kaksi kahden hengen ja kaksi neljän hengen hotellihuonetta, sauna ja kokoustilat. Kaikki tilat ovat vapaasti vuokrattavissa.

na

Jõgevamaa

Hotelli London ■ 6 B1

Tampere Maja ■ 8 B1

ka

Baari ja a la carte — ravintola, saunat, kokoustila. Monipuoliset terveydenhoitopalvelut. 20 paikkaa karavaanareille. Runsaasti mahdollisuuksia aktiivisen loman viettoon.

kauniissa kohdassa. Loistava investointimahdollisuus! Lisätietoja puh. +372 504 7412.

Aleksandri 42, Tartto, puh. +372 7 366 659, fax +372 7 349 446, e-mail: aleksandri@aleksandri.ee, www.aleksandri.ee. Todellla viihtyisä hotelli Aleksandri Tarton keskustan liepeillä tarjoaa hyvätasoisen hotellin palvelut majatalon hinnoilla. Monia huonevaihtoehtoja yhden hengen huoneista perhehuoneisiin. Samassa yhteydessä toimii suosittu saksalaistyylinen Õlle Tareravintola. Kesällä 2006 avataan myös uusi kauneushoitola.

Riia 4, Tartto, puh +372 7 301 200, fax +372 7 301 201. Erinomaisella paikalla sijaitseva omaperäisen sisustuksen omaava hotelli keskellä Tarttoa, Hansakeskuksessa. Hotellissa on 61 huonetta, kokoustila, pysäköintialue hotelliasukkaille, internet-yhteys, osassa huoneista ilmastoinnin jäähdytys, huoneet allergikoille ja liikuntaesteisille. Hotellin kanssa samassa talossa on pub, useita kauneushoitoloita ja liikkeitä.

rn a

Ki vi

ga Pu n

Rii

a

Võru

B

Hotelli Aleksandri ■ 4 C2

Rüütli 9, Tartto, puh. + 372 7 305 555, fax + 372 7 305 565, e-mail: london@londonhotel.ee, www.london.ee Tarton keskikaupungissa sijaitseva, arvostettu 60 huoneen hotelli aivan Raatihuoneen torin ja Yliopiston vieressä. Erinomaiset kokousmahdollisuudet, internet-yhteys, pysäköinti hotelliasukkaille, lobby-bar ja ravintola. Huoneita myös allergikoille ja liikuntaesteisille. Hotellin ympäristössä on paljon ravintoloita, yöklubeja, pubeja ja kauneushoitoloita.

Ro os i

Ki vi

Mä e e Po se ui

Va n

ui

ia

Hu rda J.

A. H

erm an ni

ov

Tallinna-Tartto maantieltä 200 m, Tartosta 7 km, puh./fax +372 7 494 705, GSM +372 50 474 12, +372 55 996, 456, e-mail: kuretalu@kuretalu.ee, www.kuretalu.ee. Viihtyisää majoitusta luonnon keskellä. Huoneet 42:lle henkilölle. Jokaisessa huoneessa WC ja suihku. 26-paikkainen kokoushuone, baari, sauna, paikat karavaanareille. Runsaasti harrastusmahdollisuuksia.

P

Lipuväljak 3, Otepää, puh. +372 7 654 275, e-mail: karnivoor@hot.ee, www.hot.ee/karnivoor. Pieni ja tunnelmallinen vierastalo Otepään keskustassa. Kotoisaa majoitusta 2-4 hengen huoneissa. Alakerrassa trahteri ja kauppa, jossa myydään Otepään Lihateollisuuden tuotantoa.

gi

Õuna 32, Tartto, puh. +372 7 381 433, GSM +372 52 26 834, e-mail: viiveko@hot.ee, www.hot.ee/viiveko. Miellyttävä ja edullinen kotimajoitus hiljaisessa ja kauniissa kaupunginosassa Tartossa. Viisi huonetta, Internet-yhteys, grilli, parkkipaikat.

Kure Turismitalu

ne

ajõ

Viive Koni kotimajoitus

Käo küla, Rõngun maakunta, Tartumaa, puh. +372 7 303 606, fax +372 7 303 605, info@waide.ee, www.waide.ee. Lomakeskus luonnon keskellä Tartto-Valga maantien varrella, Elvan lähellä, 25 kilometriä Tartosta. Karavaanipaikkoja 28 autolle. Motellissa on 26 huonetta ja 56 vuodepaikkaa kaikkine mukavuuksineen. A la carte ravintola, kahvila. Sauna ja paljon harrastusmahdollisuuksia aktiiviselle lomailijalle.

a

v äe

Edgarin Vierastalo

8

da

i

Mõisavahe 21, Tartto, puh. +372 7 400 674, e-mail: info@starest.ee, www.starest.ee. 22 huoneen Hostel Starest on vuonna 2004 avattu nykyaikaisesti sisustettu majoituspaikka Tartossa, joka tarjoaa edullista ja viihtyisää yöpymismahdollisuutta. Hostellin edessä on hyvät pysäköintimahdollisuudet myös suurille linja-autoille.

Waide Motelli

8

u

ev

Kopli 1, Tartto, puh. +372 736 1850, e-mail: salimo@khk.tartu.ee, http://haldus. khl.tartu.ee. 31 kahden hengen huonetta, 1 sviitti, jossa sauna. Huoneissa SAT TV, ilmainen internet, urheilusali ja kokousmahdollisuus. Kahvila avoinna 24 h. Hinnat alkaen noin 28 euroa/huone, sis. aamiaisen.

Starest Hostel

Tu r

Ai

e Täh

ke-

Väi

An

15

l Ka

Vierastalo Salimo

Vallikraavi 23, Tartu, puh. +372 7 427 000, fax +372 7 427 655, e-mail: info@parkhotell.ee, www.parkhotell.ee. Park Hotelli sijaitsee Tartun keskustassa Toomemäen puistossa ja on ihanteellinen majoituspaikka vieraille, jotka arvostavat kaunista luontoa sekä vanhan ajan miellyttävää miljöötä. Hotellissa on 19 viihtyisää huonetta, kahvila sekä seminaarihuone. Kreutzwaldi 52, Tartto. Varaukset: malleko@emu.ee, info (24h) puh. +372 731 3263, http://yhikas.emu.ee/hostel. Tarton edullisin majoitus. Hinta 250 kruunua/henkilö/yö. Kaikissa huoneissa TV, internetyhteys ja yhteinen keittiö kahdelle huoneelle. Lemmikkieläimiä ei sallita.

kk

Em

sa

e

Park Hotell ■ 9 A2

Torni Hostelli ■ 10 A1

Pi

1

Täh

e

A

10

Kolga tee 22A, Otepää, puh. +372 7 669 600, fax +372 7 669 601, e-mail: hotell@bernhard.ee, www.bernhard.ee. Ihanteellinen majoituspaikka vieraille, jotka arvostavat kaunista luontoa. Hotellissa 32 viihtyisää huonetta. Kokoustila, ravintola sekä runsaasti harrastusmahdollisuuksia mm. tenniskenttä, polkupyörien vuokraus sekä grillauspaikka.

ru

i

Lill

12

ju

u e-T

e

o ndr i La

ek

Hotelli Bernhard

1

Pa

Väik

Al

Täh

3

ne

s

ik

K.

. nt

Õ

ev

pe

e

Jaani 7, Tartto, puh.+372 7361 535, e-mail: uppsala@uppsalamaja.ee, www.uppsalamaja.ee. Kodikas majapaikka keskustassa, kaupungin vanhimmassa puutalossa. 5 huonetta, 8 vuodepaikkaa. Kokoustilat, keittiö, internet. Autojen pysäköinti lukitussa sisäpihassa. Hinnat 4801100 kruunua, sisältää aamiaisen.

ia

7

7

ve

Uppsala Maja ■ 3 B1

i

tru

Aleksandri 46, Tartto, puh +372 737 1800, e-mail info@hansahotell.ee, www.hansahotell.ee Hansahotell sijaitsee Tarton Raatihuoneesta 10 minuutin kävelymatkan päässä Emajoen rannalla. Hotellissa on 22 mukavuuksin varustettua huonetta 41 vieraalle. Kolme huonetta on yhdelle ja 12 kahdelle hengelle. Lisäksi on kuusi huoneistoa ja yksi saunallinen sviitti. Kaikissa huoneissa on suihku, satelliitti-TV ja puhelin. Vammaisille, allergikoille ja tupakoimattomille on omat huoneet.

m

h Tä V-

Hansahotelli ■ 2 C2

8

ol

.S W

Ülikooli 8, Tartto, puh. +372 7 447 100, fax +372 7 447 110, e-mail: barclay@barclay.ee, www.barclay.ee. Korkeatasoinen hotelli Tarton keskustassa. Erinomainen sijainti sopii hyvin niin Tarttoon tulevalle lomailijalle kuin liikematkaajallekin.

ja

ee

i

Barclay Hotelli ■ 1 B2

ad

r ple

Tartto tarjoaa majoitusmahdollisuuksia kaikille halukkaille alkaen Bed&Breakfast neljän tähden hotelliin, hinnat alkaen 250 kruunusta. Lisätietoja: www.visittartu.com ja +372 744 2111.

ni sta Ka

gi

i

Tartto

Ak

An Uu

una

1 i

iko

ta

i

ig

5

Ki

Pe

10

Ti

Ti

majoitus

T

vi

kk

tu For

ün

tsas

gi

s

Pi

S AT

Ül

13

ii

jano

er Kup

av i

Uu

se

atu

l Ka

i

sk Ve

iss

õn

T J.

i on

ra ll ik Va

9

i

Võru Tartu 31, Võru Puh/fax +372 7 821 881 E-mail: voru@visitestonia.com www.visitvoru.ee

vi

Lii

keskusta

kk

Ra

12

Tartu

9

1

K.E. v. Baeri

J.

a

av Ha

l Koo

A.

ni sta Ka

N

J.

OJ EK 4

3

a

m

se

L

si

ng

va

äi

N

Los

14

Tartto

Pi

L AP

RA

si os

2

Pu

r Na

t.

e tus

bi

st. ep

ps

u äit

2

Oru

aga unugn 1 MM 5 i Gild6 3 6 1 tri 1 Küü5 7

oli iko Ül

ra

ni

Ta a

ko

ri

Otepää

su

t Lu

9

Ja

i sk Ve

Vabaduse Plats 6, Viljandi Puh/fax +372 4 330 442 E-mail: viljandi@visitestonia.com www.viljandimaa.ee/turismiinfo

3

Jaa

are

Lai

8

i

Veski

Viljandi

re

Jakob

rka

11

i

Vik e

ve

e v. Ba K.E.

Raekoja Plats 14, Tartto Puh/fax +372 7 442 111 E-mail: info@turism.tartumaa.ee www.tartu.ee

Lipuväljak 13, Otepää Puh. +372 7 661 200 Fax +372 7 661 246 E-mail:turism@otepaa.ee www.otepaa.ee

ht

ldi

str

Tartto

tzwa

5

u oo Kl

10 o Kreu pst.

1

nu aia

pik

pe

C

ete

em

Le

e

s ii ad u pan Vab Kom sini Maga i tl Rü ü

ulu

rn

Ri

re

He

em

La

ve

se

ht

Kr oo

Va n

mitä missä milloin

B

Oa

Ma rja

Me lon i

A

TALLINN

Le

a rv U

mmm INFOA MATKAILIJALLE

65

T H E B A LT I C G U I D E

Uueveski Lomakeskus

Nüpli küla, Otepää, puh +372 7 669 500, fax +372 7 669 503, e-mail: tehvandi@tehvandi.ee. Kuntoilijoiden ja luonnonystävien keskuudessa suosittu majoituspaikka Tehvandin urheilu- ja vapaa-ajankeskuksessa. Majoitusta yhden, kahden ja kolmen hengen huoneissa tai sviiteissä. Ryhmille myös suuri mökki. Paljon urheilumahdollisuuksia. Vieressä lapsiperheidelle suunnattu seikkailupuisto.

ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat

Italialainen ravintola ja pizzeria La Dolce Vita ■ 1 B1 Kompanii 10, Tartto, puh. +372 7 407 545, www.ladolcevita.ee. Avoinna ma—to 11.30—22, pe—la 11.30—24, su 12—22. Italia keskellä Tarttoa! Perinteisessä “Forno a Legna” — avotuliuunissa tehtyä pizzaa, maukkaita pastaruokia ja muita Italian herkkuja. Italialaisten omistama — tästä aidompaa paikkaa saa Napolin ulkopuolelta hakea! Edulliset hinnat verrattuna Suomen ja Tallinnan hintoihin. Langaton internetyhteys, viihtyisä kesäterassi.

Püssirohukelder ■ 3 B1 Lossi 28, Tartto, puh. + 372 730 3555. Avoinna ma—to 12—02, pe—la 12—03, su 12—24, e—mail: pyss@pyss.ee, www.pyss.ee. Legendaarinen krouvi Tarton keskikaupungissa. 1700-luvulta peräisin oleva kaupungin omaperäisin ja kiinnostavin rakennus on restauroitu ravintolaksi. Patentoidut talon ruuat, talon bändi, talon olut — Püssika Punane 40 EEK litra. Joka ilta elävää musiikkia. Ryhmille on oma ruokalista. Lämpimällä säällä on avoinna kesäisiä grilliherkkuja tarjoava ulkoilmaravintola.

China Garden kiinalainen ravintola, baari, pikaruokaa ■ 4 B1 Raekoja plats 3, Tartto (Raatihuoneen torin ja Küüni-kadun kulmalla), puh. +372 744 1295, www.chinagarden.ee. Myös take-away ja kotiinkuljetus. Edullisimmat hinnat keskikaupungin alueella.

Kahvila Crepp ■ 5 B1 Rüütli 16, Tartto, puh. +372 742 2133, e-mail: crepp@crepp.ee, www.crepp.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Viihtyisä, hyvän palvelun ranskalaistyylinen kahvila Tarton Vanhassakaupungissa, vain pari minuuttia Raatihuoneentorilta. Tunnettu maittavista ohukaisista. Myös kattava viinivalikoima. Vuonna 2004 Crepp palkittiin arvostetulla Hõbelusikas- palkinnolla Viron parhaana kahvilana.

Hansa Tall ■ 6 C2 Aleksandri 46 Tartto, puh +372 737 1802, e-mail info@hansahotell.ee, www.hansahotell.ee. 70-paikkainen krouvi, Hansa Tall, tarjoaa virolaisia ruokia ja keskiaikaista tunnelmaa. Ryhmille oma ruokalista.

Õlle Tare ■ 7 C2

Viljandi, puh. + 372 53 404 649, e-mail: info@uueveski.ee, www.uueveski.ee. Lomakeskus sijaitsee Viljandin keskustassa. Suuri hirsitalo kokouksia, merkkipäiviä tai muita tapahtumia varten. Uima-altaat, lentopallokenttä, sauna sekä kalanpyynti. Yöpyminen kahdessa kolmen hengen huoneessa.

Aleksandri 42, Tartu, puh.+372 734 4766, e-mail: olletare@hot.ee, www.olletare.ee Õlle Tare on saksalaistyylinen elävän musiikin olutravintolola. 250-paikkainen ravintola tarjoaa miellyttävää palvelua, saksalaistyyppistä ruokaa ja erilaisia oluita.

Otepää

Pattaya Club ■ 8 C2

Villa Ottilia B&B Oru 4, Otepää, Valgamaa, puh. +372 796 2000, e-mail: reservation@villaottilia.ee, www.villaottilia.ee. Villa Ottilia on viihtyisä, turvallinen ja laadukasta palvelua tarjoava kotimajoitustyyppinen pieni perhehotelli. Erittäin hyvä sijainti Otepäällä, noin 800 metrin päässä Otepään kaupungin keskustasta.

Menopaikat Turu 21, Tartto, puh.+372 730 3400, a voinna ke 22—03, to—la 22—04, e-mail: pattaya@pattaya.ee, www.pattaya.ee. Pattaya Klubi tarjoaa erilaisia viihdemahdollisuuksia kolmessa kerroksessa.

Club Illusion ■ 9 C1 Raatuse 97, Tartto, puh.+372 742 4341, avoinna ke—to 22—03, pe—la 23—05, e-mail: info@illusion.ee, www.illusion.ee.


66

KESÄKUU 2006

BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE

TARTTO JA ETELÄ-VIRO

mmm mitä missä milloin

kauneus & terveys Optikot Norman Optika ■ 5 B2 Ülikooli 6a, Tartto, puh.+372 7 309 777, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja — Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.

Annelinna Keskus, Tartto. Rüütli Keskus, Tartto. Kesklinna Kauppahalli, Tartto. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—17. Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.

Tallinna Optika ■ 7 B1

SuPerAlko Rüütli ■ 5 B1

Pro Optika ■ 8 B2 Riia mnt 1, Tarton Kauppatalo, Tartto, puh. +372 7 314 814, e-mail: info@prooptika.ee, www.prooptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus.

Kylpylät Värska sanatoorium

Rüütli 4, Tartto, puh. +372 55 567 343, avoinna joka päivä 9—23.

Turu 10, Tartto, puh.+372 7 300 280, fax +372 7 300 281, e-mail: info@aurakeskus.ee, www.aurakeskus.ee. Avoinna ma—pe 6.30—22, la—su 9—22. Suljettu heinäkuussa. Viihdeuimala Tarton keskustassa sopii niin aktiiviurheiluun kuin rentoutumiseen. 50-metrinen uima-allas, aloittelijoiden allas, porealtaat, vesiliukumäet, saunat jne. tarjoavat ajanvietettä koko perheelle. Pub ma-su 8.30—23; Pankit, rahanvaihto ma—pe 10—19, la 10—16; Apteekki ma—su 9—21. Eedenissä oli yli 60 kauppaa, ravintolaa ja liikettä.

SõbraKeskus SuPerAlko Anne SuPerAlko Anne, Kaunase pst. 81a, Tartto, avoinna joka päivä 7—23.

Feenoks alkoholimyymälät ■ 10 C1; C2 Feenoks, Anne 24, Tartto, puh. +372 740 6858, avoinna joka päivä 7—02. Feenoks, Aardla 23, Tartto, puh. +372 736 6485, Fax +372 736 6485, avoinna joka päivä 8.30—02. Feenoks, Kuperjanovi 20, Tartto, puh. +372 742 7044, avoinna joka päivä 8.30—23.

Väike-Rõsna küla, Värska, Põlvamaa Puh. +372 7 964 793, e-mail: info@spavarska.ee, www.spavarska.ee Kaukana urbaaneista keskuksista, Lamminjärven puhtaan luonnon keskellä sijaitseva Värskan kylpylä tarjoaa upeat puitteet rentouttavalle lomalle ja akkujen lataamiselle.

Nerva Kunstikamber ■ 11 B1

Kylpylähotelli Pühajärve

Kalda tee 1c, Tartto. (Keskikaupungin lähellä, Raatihuoneen torilta 20 minuutin kävelymatkan päässä: Emajoen Turu (Torin) sillasta ja Annen kanaalin rantaa pitkin). Puh: +372 7 402 430. Avattu: Kaupat 10—21; Supermarket Konsum 9—23; Keilahalli ma—to 12—00, pe—la 12—01, su 12—23;

Pühajärve, Valgamaa, puh. +372 7 665 500, fax +372 7 665 501. Uudistetun lomakeskuksen tiloissa on avattu myös kuntoutuskeskus. Hotelli, kokoustilat, ravintola, pubi, uimahalli, saunat, kuntosali ja keilarata.

Aura Keskus ■ 8 C2

Abakhan Fabrics ■ 3 B1

Rüütli10, Tartto, puh. +372 7 423 659. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet. Rüütli 1, Tartto, puh. +372 7 400 900, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.

Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 167, +372 7 440 163, +372 7 440 165. e-mail: tickets@vanemuine.ee, www.vanemuine.ee. Lippuja voi ostaa myös Helsingistä, kts. www.tiketti.fi.

Rosalind kauppa ■ 1 B1, B2, C2

Rüütli 11, Tartto, puh. +372 7 441 563. Avoinna ma—pe 9.30—18, la 10—16. Riia 9, Tartto, puh. +372 7 427 559. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.

Eesti Optik ■ 6 B1,B2

Teatteri Vanemuine ■ 7 B2

ostokset

Lai 24, Tartto, puh. +372 742 1777, info@nerva.ee, www.nerva.ee. Taidekammari Tarton keskustassa. Nervan taidetta, tauluja, grafiikkaa, postikortteja ja kirjoja. Lisätietoja valikoimasta kotisivuilla www.nerva.ee.

Eeden kauppa- ja vapaa-ajankeskus

mmm

mitä missä milloin Eckerö Line Varaukset +358 9 228 8544, Tallinnassa puh. +372 6 318 606.

Laiva Nordlandia Tallinnassa: Reisisadam B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

LindaLine Express Varaukset puh. +358 9 668 9700, fax +358 9 668 97070, Tallinnassa, puh. +372 6 999 333. www.lindaliini.ee Tallinnassa: Linnahalli sadam Helsingissä: Makasiiniterminaali

Tallink/Tallink Express Varaukset joka päivä 07–22. +358 9 228 311, Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 6 409 808. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa.

Laivat Meloodia, Galaxy Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Katamaraanit Express I, Autoexpress Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali

Nordic Jet Line Varaukset +358 9 681 770, Tallinnassa +372 6 137 000 Tallinnassa: Reisisadam C–terminaali Helsingissä: Kanavaterminaali K5

Võru tn 55f, Tartto, e-mail: sobrakeskus@sobrakeskus.ee Avoinna 9—20, ruokakauppa ma—pe 8—20, la—su 9—20. Uusi ja monipuolinen kauppakeskus Tarton keskustan liepeillä. Kymmeniä erikoisliikkeitä, päivittäistavarakauppa ja ruokailupaikkoja.

Rain Toidukaubad Võru tn 55f, Tartto, e-mail: myyk@rain.ee, puh. +372 7 390 168, 7 420 828. Avoinna ma—pe 8—20, la—su 9—20. Päivttäistavarakauppa kauppakeskus SõbraKeskuksen yhteydessä. Monipuolinen alkoholivalikoima.

Viljandi Anttila Ilmarise 1, Viljandi, puh. +372 4 333 349, www.anttila.ee. Anttilan suurmyymälä Viljandin keskustassa. Laaja valikoima laadukkaita tuotteita: kodin tarvikkeita, vaatetusta, elektroniikkaa jne. Hinnat ovat edullisempia kuin Suomessa.

Laivat Helsinki–Tallinna

Tallinna–Helsinki

08.00—09.40 08.00—09.40 08.00—09.40 08.00—11.30 09.00—10.40 09.00—12.15 10.00—11.40 10.05—11.45 10.15—13.30 10.30—12.10 12.30—14.10 12.25—14.05 12.30—15.30 12.40—14.20 15.00—16.45 16.30—18.10 16.00—17.40 17.10—18.55 18.00—19.40 18.30—22.00 18.50—20.30 19.00—20.40 19.30—21.10 20.00—21.40 20.15—23.30 21.00—00.00 21.35—23.15 22.00—23.40 22.00—23.40

07.00—08.40 07.45—09.25 08.00—09.40 08.00—09.40 08.15—11.15 10.00—11.40 10.15—11.55 10.20—12.00 12.55—14.35 13.30—16.45 14.00—15.40 14.00—15.40 15.00—16.40 15.00—18.30 16.00—19.15 16.00—17.40 16.00—19.30 16.15—17.55 16.45—19.45 17.00—18.40 17.25—19.05 18.00—19.40 18.00—21.30 19.30—21.10 19.30—21.10 20.00—21.40 21.35—23.15 21.40—23.15 22.00—23.40 23.55—08.00

SuperSeaCat (ma—la) AutoExpress Nordic Jet Line (ma—la) Nordlandia AutoExpress Meloodia (ma—la) AutoExpress Nordic Jet Line Meloodia (su) SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line Viking Line SuperSeaCat Nordic Jet Line SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line AutoExpress Galaxy SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line Auto Express Meloodia (su—pe) Viking Line Nordic Jet Line (su) AutoExpress SuperSeaCat (alk. 19.06)

SuperSeaCat Three & Four

Saarenmaa—Ventspils 01.05—18.06 & 01.09—...

Tallinnassa A-terminaali Helsingissä Makasiiniterminaali

Mõntu—Ventspils

Varaukset Helsinki +358 9 123 577, Tallinnassa +372 6 663 966

ke to la su

Copterline

Ventspils—Mõntu

Mere pst. 20, Tallinna, +372 6 101 818, Hernesaari terminaali, Hernematalankatu 2, Helsinki. +358 (0) 200 18181 (1.20 €/min).

ti to pe la

Viking Line

Finnair Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372 6 110 950, 6 110 949, 6 110 948, Helsingissä Helsinki-Vantaa Airport, puh. +358 600 140 140

Vapaa aika Tarton yliopiston taidemuseo ■ 1 B1 Ülikooli 18, Tartto. www.ut.ee/artmuseum. Avoinna ma—pe 11—17, ryhmille myös tilauksesta la, su. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 384, kmm@ut.ee.

Tarton yliopiston historianmuseo ■ 2 A1 Lossi 25, Tartto. www.ut.ee/ajaloomuuseum. Museo avoinna ke—su 11—17, ryhmille myös tilauksesta ma, ti. Tuomiokirkon tornit avoinna kesällä joka päivä 11—19. Lääketieteen historian näyttely vanhassa anatomisessa laitoksessa avoinna ti—la 11—17. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 677, e-mail: ajaloomuuseum@ut.ee.

Tarton yliopiston luonnontieteellinen museo ■ 3 B2 Vanemuise 46, Tartto. Avoinna ke—su 10—16. Geologian museo, e-mail: www.ut.ee/BGGM. Puh. +372 737 5839, e-mail: mi@ut.ee. Eläintieteellinen museo, www.ut.ee/BGZM. Puh. +372 7 375 833, e-mail: zm@ut.ee

Tarton yliopiston kasvitieteellinen puutarha ■ 5 B1 Lai 38, Tartto. www.ut.ee/botaed. Avoinna joka päivä 7—19, kesällä 7—21, kasvihuoneet 10—17. Puh. +372 737 6218, e-mail: botaed@ut.ee.

laivat / lennot AutoExpress SuperSeaCat (ma—la) Nordic Jet Line (ma—la) AutoExpress Viking Line AutoExpress Nordic Jet Line SuperSeaCat Nordic Jet Line Galaxy AutoExpress SuperSeaCat Nordic Jet Line Meloodia (su) Meloodia (ma—la) AutoExpress Nordlandia (su) SuperSeaCat Viking Line AutoExpress Nordic Jet Line AutoExpress Nordlandia (ma—la) Nordic Jet Line SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line (su) SuperSeaCat (alk. 19.06) AutoExpress Meloodia (su—pe)

Silja Line Varaukset +358 9 1804 422, Tallinnassa +372 6 116 661

muut palvelut

10.00—14.00 18.00—22.00 08.00—12.00 16.00—20.00

10.00—14.00 08.00—12.00 18.00—22.00 18.00—22.00

19.06—31.08

Mõntu—Ventspils ti ke to la su

18.00—22.00 16.00—20.00 16.00—20.00 08.00—12.00 16.00—20.00

Ventspils—Mõntu

ti 08.00—12.00 ke 10.00—14.00 to 10.00—14.00 pe 18.00—22.00 la 18.00—22.00 Varaus ja info: Kuressaare, puh. +372 452 4376, fax +372 452 4373, e-mail: booking@sscf.ee, www.sscf.ee Ventspils, puh. +371 360 7184, fax +371 360 7185, e-mail: booking@sscf.lv, www. sscf.lv

aikana nautitaan hyvän musiikin ja huippumuusikkojen esiintymisen lisäksi ainoalaatuisesta ympäristöstä, kauniista luonnosta, omaperäisistä lavoista järvillä ja tietenkin mukavasta olemisesta.

Kiinteistönvälitys ERI Kinnisvara Etelä-Viron toimisto ■ 13 B2 Vallikraavi 2, Tartto, puh. +372 738 1760, fax +372 738 1761, e-mail: tartu@eri.ee. www.eri ee. Suuri valikoima asuntoja, tontteja, taloja, huviloita ja liikehuoneistoja Tartossa ja muualla Etelä-Virossa: Tartumaalla, Jõgevamaalla, Viljandimaalla, Põlvamaalla, Võrumaalla ja Valgamaalla.

Tarton leikkikalumuseo ■ 9 A1 Lutsu 8, Tartto, puh. +372 7 361 550, e-mail: muuseum@mm.ee, www.mm.ee. Näyttely avattu ke—su 11—18. Leikkihuone avattu ke—su 11—16. Tarton vanhankaupungin sydämessä oleva museo tarjoaa: Nuket ja leikkikalut läpi aikojen-näyttelyssä nostalgisia hetkiä, toimintaa lapsille ja perheille leikkihuoneessa, teemanäyttelyitä.

Tarton Kaupunginmuseo ■ 12 B1; B2 Narva mnt 23, Tartto, avoinna ti—su 11—18, puh. +372 746 1911, e-mail: info@katarina.ee, www.tartu.ee/linnamuuseum. Tarton Kaupunginmuseon toimipaikat: KGB:n sellit, Riia 15b, Tartto, avoinna ti—la 11—16, puh. +372 746 1717 1800-luvun Tarton asukkaan museo, Jaani 16, Tartto, avoinna huhtikuusta syyskuuhun ke—su 11—18, lokakuusta maaliskuuhun ke—su 10—15, puh. +372 736 1545 Kirjailija Karl Ristikiven museo, Hermanni 18, Tartto, avoinna ma, ke ja la 12—16, puh. +372 7 461 050. Kirjailija Oskar Luts`un kotimuseo, Riia mnt 38, Tartto, avoinna ke—la 11—17, su 13—17, puh. +372 746 1030.

Valgamaa

Matkatoimistoja Fromte Travel ■ 14 B1 Raekoja plats 20-305, Tartto, puh./fax +372 7 420 115, e-mail: fromte@fromte.ee, www.fromte.ee. Täyden palvelun matkatoimisto Tarton Vanhassa kaupungissa. Matkoja mm. Pietariin, Pihkovaan, Latviaan ja Liettuaan, myös erilaisia retkiä sekä majoitusta Virossa.

Fortest Reisid ■ 15 C2 Soola 3, Tartto, puh./fax +372 7 343 353, GSM + 372 50 19 931, + 372 56 241 633, info.tartu@fortestreisid.ee, www.fortestreisid.ee. Matkatoimisto, joka sijaitsee Tarton keskustassa, Hotelli Tartun yhteydessä. Laaja valikoima matkoja jokaiseen makuun.

Discover Baltics Emajõe 1A, Tartto, puh. +372 7 390 620, fax + 372 7 390 630, e-mail: info@discoverbaltics.ee, www.discoverbaltics.ee. Täyspalvelua tarjoava Viron matkojen matkanjärjestäjä Kotimaanmatkailua, myös matkoja Baltiaan sekä muualle Eurooppaan, asiakaskeskeistä palvelua.

Leigo Järvemusiikin konsertit

Viljandi

Leigon Järvimusiikin konsertit Otepään ylängön mäkimaisemassa, 10 km Otepäältä Tarton suuntaan, e-mail: leigo@leigo.ee, www.leigo.ee. Leigon Järvimusiikin konsertit ovat 29. heinäkuuta, 5. ja 12. elokuuta. Leigon Järvimusiikki on tapahtuma, jonka

Hotelli Centrumin yhteydessä, Tallinna 24, Viljandi, puh. +372 4 334 227. Turismipalveluiden myyntipiste keskellä Viljandia. Kattava valikoima majoitusta, kuljetus- ja opaspalveluita, retkiä jne kaikkialle Baltiaan.

Baltic Wanderer

6/2006

Saarenmaan lauttojen aikataulu 01.06–31.08

Lennot

Kuivastu—Virtsu

Helsinki—Tallinna

05.00—05.30 (ma—pe) 06.00—06.30 (ma) 07.00—07.30 08.00—08.30 09.00—09.30 10.00—10.30 (su) 11.00—11.30 12.00—12.30 (to, pe, su) 13.00—13.30 14.00—14.30 (su—pe) 15.00—15.30 16.00—16.30 (su—pe) 17.00—17.30 18.00—18.30 (su—pe) 19.00—19.30 20.00—20.30 (su—pe) 21.00—21.30 22.00—22.30 (to, pe, su) 23.00—23.30 24.00—24.30 (pe)

08.00—08.20 09.00—09.20 09.55—10.10 11.10—11.30 14.00—14.20 15.00—15.20 16.00—16.20 16.55—17.10 18.10—18.25

Virtsu—Kuivastu 06.00—06.30 (ma—la) 07.00—07.30 (ma) 08.00—08.30 09.00—09.30 10.00—10.30 11.00—11.30 (to, pe, su) 12.00—12.30 13.00—13.30 (su—pe) 14.00—14.30 15.00—15.30 (su—pe) 16.00—16.30 17.00—17.30 (su—pe) 18.00—18.30 19.00—19.30 (su—pe) 20.00—20.30 21.00—21.30 (to, pe, su) 22.00—22.30 23.00—23.30 (su) 24.00—24.30 Varaus puh. +372 452 4444, fax +372 452 4373, e-mail: broneerimine@laevakompanii.ee, www.laevakompanii.ee

Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (pe)

Tallinna—Helsinki 08.30—08.50 09.25—09.45 10.15—10.35 11.30—11.55 14.30—14.50 15.30—15.50 16.25—16.45 17.15—17.35 18.30—18.50

Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (ma—pe) Copterline (pe)

n Helsinki-Vantaan lentoliikentee 6 tulo- ja lähtöajat +358 2001 463 (EURO 0,57/min. +pvm) Aikataulujen tiedot perustuvat lehden tekohetkellä käytet tä vissä olleisiin tietoihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kannattaa tarkistaa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

EU-tullimääräykset Matkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EUmaasta hankkimiaan tuotteita omaan käyttöönsä. 1.5.2004 EU:HUN LIITTYVISTÄ MAISTA TUOTAVIEN TUPAKKATUOTTEIDEN VEROTONTA TUONTIA NS. SIIRTYMÄAIKANA ON KUITENKIN RAJOITETTU SEURAAVASTI: 200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU JA SAVUKETUPAKKAA Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään. Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu. Piraattituotteiden tuonti on kielletty. katso myös www.tulli.fi Tullineuvonta puh. +358 20 391 100


KESÄKUU 2006

67

T H E B A LT I C G U I D E

Maailman suurin miinataistelu

KESÄHELTEISIIN TALVISOTA MINTTUVIINARYYPPY

TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK

Sarasmo TARINOI

Itämeren suurin meritaistelu ei ollut mikään oikea sotalaivojen välinen meritaistelu. Silti siinä kuoli vuorokauden aikana noin 14 000 ihmistä.

MINTTUVIINARYYPPY MINT SCHNAPS

K

eli ei ollut paha, mitään myrskyä ei ollut, ei edes kovaa tuulta, oli normaali elokuinen kesäyö, pimeä ja hieman viileä. Laivoja oli liikkeellä ainakin 183 ja siinä oli kaikenlaista alusta. Oli sotalaivoja, sukellusveneitä, kalastuslaivoja, rannikkohöyryjä, matkustajalaivoja, vartioveneitä ja hinaajia. Saattueessa oli suunnilleen kaikki se, mikä Tallinnan satamasta oli löytynyt, mikä kellui ja mikä pystyi liikkumaan omilla koneillaan. Suunnaton saattue purjehti kiirehtien kohti itää, mutta yhtäkkiä yhden laivan kyljessä räjähti merimiina. Koko saattue oli ajanut miinakenttään. Oli 28.8.1941.

Tallinna evakuoidaan Punainen Tallinna oli pakko evakuoida. Saksalaiset olivat jo esikaupungeissa ja maayhteydet itään olivat olleet poikki jo kolmatta viikkoa. Saksalaiset olivat valloittaneet Tapan risteysaseman 4.8. ja katkaisseet ainoan jäljellä olevan rautatieyhteyden itään. Muutamaa päivää myöhemmin eli 7.8. saksalaiset olivat päässet Suomenlahden rannikolle suunnilleen Kundan kaupungin kohdalla, noin 80 kilometriä Tallinnasta. Tallinnassa kävivät kuumeiset evakuoinnin valmistelut. Laivoja kunnostettiin merikelpoisiksi, arkistoja hävitettiin ja varastoja laivattiin. Laivoihin nousi arvioiden mukaan 32 000–35 000 evakuoitavaa. Mukana oli siviilejä noin 10 000 henkeä, siinä oli suurin osa Neuvosto-Eestin hallintokoneistosta, mutta myös juuri ennen evakuointia pakkomobilisoituja virolaisia asevelvollisia sekä virolaisia poliittisia vankeja. Loput matkustajista olivat sotilaita, niin terveitä kuin haavoittuneita. Satamassa kävi hävitystyö ja evakuointia turvaamaan jätettiin vielä noin 11 000 sotilasta, jotka seuraavina päivinä sitten joutuivat saksalaisten vangeiksi. Laivojen armada lähti kohti itää neljässä osastossa. Jokaisessa osastossa oli miinanraivaajia, sota-aluksia ja kuljetuslaivoja. Hyvässä järjestyksessä ja kauniissa jonossa oli tarkoitus purjehtia aluksi Suursaaren tasolle ja sieltä sitten Leningradiin.

MERIMIINOITUS ■ Merimiina on kelluva rautapallo. Suomenlahdella käytetyissä miinoissa oli 250 kg räjähdysainetta ja miina räjähti, kun joku sen lyijyisistä ”sarvista” taittui osuessaan laivan kylkeen. Tavallisesti miina ankkuroitiin niin, että se kellui 2–3 metrin syvyydessä. Miinat laskettiin pitkiin riveihin ja miinakenttiä laajennettiin laskemalla aina uusia miinarivejä. Valmiiseen miinakenttään kun ei ollut menemistä ja siksi sitä ei voinut enää täydentää tai tihentää. ■ Miinoja raivattiin katkaisemalla niiden ankkurikettingit. Pintaa pulpahtava miina tuhottiin ampumalla. Miinaraivaajat ajoivat raivaimet perässään varovasti läpi miinakentän ja yrittivät olla itse laukaisematta miinoja. ■ Miinakenttään laskettiin tavallisesti myös raivausesteitä. Ne olivat pieniä erikoismiinoja, jotka tarttuivat miinaraivaajan raivaimeen ja tuhosivat sen. Ilman raivaimia miinanraivaaja oli hyödytön. ■ Viimeisin sodanaikainen miina Suomenlahdelta löydettiin ja tuhottiin 2003. Luultavasti niitä on vieläkin jäljellä, meren syvänteisiin uponneina.

Miinakenttä lasketaan Ei tarvinnut olla sotilaallinen nero ymmärtääkseen, että Neuvostoliiton Baltian armeijan huollolle merikuljetukset olivat elintärkeitä ja että nämä merikuljetukset kulkisivat lähellä Neuvostoliiton ”omaa rantaa” eli Viron rannikkoa. Tämän jälkeen oli helppo merikortista katsoa sopivin paikka mahdolliselle miinakentälle. Sellainen löytyi Tallinnan itäpuolelta, kohdalta, jossa luonteva laivaväylä kulkee Jumindan niemen ja Kalbådagrundin matalan välistä. Jo kesäkuun viimeisinä öinä olivat miinalaivat Ruotsinsalmi ja Riianlahti laskeneet ensimmäisen miinakentän TallinnaKronstadt (Leningrad) laivareitille. Tästä 200 merimiinan Valkjärvi-kentästä tuli Jumindan miinasulun ydin, eli uudet miinoitteet rakennettiin sen ympärille. Tallinnan jäätyä mottiin elokuun alussa alettiin miinakenttiä rakentaa tosissaan. Nyt oli sodan kaikille osapuolille selvää,

että Tallinnan ja Länsi-Viron joukot tultaisiin evakuoimaan meritse. Suomalaiset ja saksalaiset miinalaivat laskivat aina uusia miinoitteita miltei joka yö. Lopulta laivareitillä oli ainakin 25 erilaista ja eri kokoista miinakenttää. Yhteensä tuhansia merimiinoja.

Tuhon yö Jo evakuoinnin valmisteluja vaivasi epäonni. Venäläisten aikataulu ei pitänyt ja lähtöä oli lykättävä kuudella tunnilla. Se merkitsi sitä, että laivasaattue olisi Jumindan kohdalla illan pimeydessä, eikä keskipäivällä, kuten aluksi suunniteltiin. Jumindan miinakenttä ei ollut mikään salaisuus, siihen oli jo uponnut laivoja ja siihen oltiin nyt varauduttu raivaamaan purjehdusväyliä.

Noin kello 18 saattue ajoi suoraan miinakenttään. Edessä kulkivat miinanraivaajat, joiden piti puhdistaa väylä. Tästä huolimatta höyrylaiva Ellan kyljessä räjähti ja se upposi miltei välittömästi. Ellan mukana hukkui 856 ihmistä, vain 50 pelastui. Ja sitten ilmestyivät lentokoneet. Saksalaiset Ju-88 pommikoneet hyökkäsivät saattueen kimppuun. Keskellä miinakenttää ei voi väistellä, on vain luotettava onneen. Ensimmäisen hyökkäyksen aikana sitä riitti ja riitti saattuetta suojaavan risteilijä Kirovin ilmatorjunnassa tehoa. Sitten saksalaiset ymmärsivät hyökätä kevyemmin aseistettuja kauppalaivoja vastaan. Ensimmäisenä upposi latvialainen jäänmurtaja Krisjanis Valdemars ja sen jälkeen nopeasti 6 kauppalaivaa joko lentopommeista tai miinoista. Laivasaattuetta ampui maista myös saksalainen kenttätykistö, mihinkään osumatta, mutta sekasortoa lisäten. Saksalaiset moottoritorpedoveneet yrittivät hyökkäystä, mutta saattueen sotalaivat torjuivat kaikki kolme torpedoveneiden hyökkäysyritystä. Pimeys alkoi laskeutua merelle, miinavapaa väylä oli enää 200 metriä leveä ja raivattuja, mutta kellumaan jääneitä ajomiinoja ajelehti ympäriinsä. Saattueen hieno järjestys oli mennyt sekaisin ja saattueen pituus oli venähtänyt lähemmäksi kolmeakymmentä kilometriä. Yön pimeydessä näkyi ja kuului miinojen räjähdyksiä ja uppoavien alusten hätämerkkejä. Lopulta kaaos oli niin suuri, että päätettiin ankkuroida yön ajaksi, keskelle miinakenttää. Laivat olivat olleet miinakentässä vain 4–5 tuntia, mutta tappiot olivat olleet todella raskaat. Aamun valjettua matkaa jatkettiin ja päivän valossa pystyttiin miinat välttämään. Näinhän oli alun perin suunniteltu ylittää Jumindan sulku, päivänvalossa. Myöhästyminen lähdössä osoittautui kohtalokkaaksi. Päivänvalo toi mukanaan saksalaiset syöksypommittajat, mutta ne onnistuivat upottamaan vain kaksi laivaa ja pakottamaan kolme vaurioitettua laivaa ajamaan matalikoille Suursaaren rannoilla. Vajaassa vuorokaudessa upposi noin 54 suurempaa alusta ja lisäksi pienempiä veneluokan aluksia. Suurin osa upposi miinoihin, vain muutaman onnistui Saksan ilmavoimat upottamaan. Laivoilla olleiden ihmisten määrää ei tiedetä. Kun evakuointi alkaa muistuttaa pakoa niin matkustajaluetteloita ei pidetä, niin kävi Tallinnassakin. Sangen luotettava arvio puhuu noin 14 000 hukkuneesta. Siinä on jo mukana niin matkustajat kuin uponneiden laivojen miehistön jäsenetkin. Enemmistö laivoista ja enemmistö matkustajista sekä rahdista pääsi perille Kronstadtiin. Tallinnan evakuointia saattoi teoriassa pitää onnistuneena operaationa. Todellisuudessa se oli virheiden, epäpätevyyden ja järjettömän yöllisen miinakentänylityssuunnitelman aiheuttama katastrofi. Se oli myös maailman suurin yksittäinen taistelu laivoja vastaan merimiinoilla. ■

NYT MYÖS MUOVIPULLOSSA!

Tämä ryyppy on valmistettu talvisodan 1939–1940 muistoksi. Suomen itärintamalla taisteltiin Kannaksella, Laatokan Karjalassa, Suomussalmella, Kuhmossa, Sallassa aina Petsamoa myöten. Kotirintamaa ja Helsinkiä ilmapommitettiin heti sodan syttymispäivästä alkaen. Talvisota yhdisti Suomen kansaa - syntyi kuuluisa Talvisodan henki. SOTAMIES 4 cl Talvisotaa sitruunalimonadia jäitä KOMENTAJA 4 cl Talvisotaa Tonicia jäitä Talvisota mitataan jäiden päälle esim. long drink lasiin, pidennetään ja sekoitetaan kevyesti baarilusikalla. Koristeeksi sitruunarengas.

Talvisota on myynnissä Eestin hyvinvarustetuissa alkoholimyymälöissä sekä Tallinkin laivoilla.

www.newalco.fi


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.