Kapellimestari Anu Tali Luxusauto Virosta? Uudet golfkentät
Wellness:
P A I N O S 50 000 K P L .
H I N TA
Taidemuseoiden johtajat tapasivat
M Y Y N T I P I S T E I S S Ä 1 ,7 0 € ( s i s . a l v. )
Pysäköinti Tallinnassa
SUOMALAISISSA
SUOMEKSI / ELOKUU 2006
KA EESTI KEELES: PÖÖRA LEHTE!
pyöräilyä, sauvakävelyä, melontaa, saunamaailma ja hoitoja erikoissivut / laivat / hotellit / ravintolat / teatterit / näyttelyt / liikenne / kaupat /
Tallinnan suosituin suomalaispubi! Seija Satokangas Ravintolapäällikkö
KAUPUNGIN PARAS ULKOMAINEN OLUTVALIKOIMA
100 EEK
Vanha Kaupunki
Ylläksen Kaivohuone eli Pipola on Ainutlaatuinen viihderavintola Äkäslompolossa.¬¬ Kotiruokaa, a'la carte sekä Suomen huippuartistit. Avoinna ympärivuotisesti. www.yllaksenkaivohuone.com Tervetuloa!
Satamaan
ELOKUUN TARJOUS: Sipulipihvi + talon olut
Hobune & Stoori, Narva mnt 6, Tallinna Avoinna pe–la 09–02, su–to 09–23 Puh. +372 6 535 380
Vain 2 minuuttia Viru Hotellista! 300m Narva mnt.
Viru Hotelli
Hobune & Stoori
PRISMA-HINNAT OVAT TALLINNAN ILO Tarjoukset voimassa 01.08. 31.08.2006
ILMAISEKSI BUSSILLA SATAMASTA SIKUPILLIN PRISMAAN!! Prisma bussi ajaa reitillä: Satama - Sokos Hotel Viru - Prisma Sikupilli - Sokos Hotel Viru - Satama Sadam - Sokos Hotel Viru - Sikupilli Prisma - Sokos Hotel Viru - Sadam Harbour - Sokos Hotel Viru - Prisma Sikupilli - Sokos Hotel Viru - Harbour
OLUT Koff Export 24-pakkaus 5,2%
159.90 792 cl 20.19/l (10.22 )
Sataman D terminaali
Sataman A terminaali
Sokos Hotel Viru
Prisma Sikupilli
9.05 10.05 11.05 12.05 13.05 14.05 15.05 16.05
9.10 10.10 11.10 12.10 13.10 14.10 15.10 16.10
9.15 10.15 11.15 12.15 13.15 14.15 15.15 16.15
9.25 10.25 11.25 12.25 13.25 14.25 15.25 16.25
Prisma Sikupilli
Sokos Hotel Viru
Sataman D terminaali
9.40 10.40 11.40 12.40 13.40 14.40 15.40 16.40
9.50 10.50 11.50 12.50 13.50 14.50 15.50 16.50
10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 16.00 17.00
SUOMENLAHDEN TAKANA MERKKITUOTTEETKIN OVAT MERKILLISEN EDULLISIA Chileläinen maant. merk. PÖYTÄVIINI Frontera Chardonnay 13%
Chileläinen maant. merk. PÖYTÄVIINI Frontera Rose Merlot 13%
59.90
59.90
Chileläinen maant. merk.
Chileläinen maant. merk. PÖYTÄVIINI
75 cl 79.87/l (3.83 )
75 cl 79.87/l (3.83 )
PÖYTÄVIINI
Gato Negro Sauvignon Blanc 12,5%
Gato Negro Cabernet Sauvignon 13%
229.90
229.90
VIINA
LIKÖÖRI
300 cl 76.63/l (14.69 )
Viru Valge 40%
300 cl 76.63/l (14.69 )
Minttu Peppermint 50%
PRISMASSA ASIOINTI ON HELPPOA JA TURVALLISTA
- meillä voit maksaa turvallisesti myös S-etukorttilla - kaikista ostoksista myös bonus - Prisman tuotteiden laatuun voit aina luottaa
TALLINNASSA SINUA PALVELEVAT SEURAAVAT PRISMAT: Kristiine, Endla 45 Mustamäe, Tammsaare tee 116 Rocca al Mare, Paldiski mnt 102 Sikupilli, Tartu mnt 87
AUKIOLOAJAT
119.90 (7.66 )
109.90
KONJAKKI
GINI
589.00
159.90
100 cl
Hennessy VSOP 40%
70 cl 841.43/l (37.65 )
50 cl 219.80/l (7.02 )
Gordons 37,5%
70 cl 228.43/l (10.22 )
8 23
www.prismamarket.ee SIKUPILLIN RAVINTOLAT AVOINNA KLO 8 22! ROSSO AVOINNA KLO 11-22
PRISMASSA ET MAKSA SENTTIÄKÄÄN LIIKAA. JA BONUKSET PÄÄLLE!
ENEMMÄN PERHEMARKET
VARAA HETI!
010 309 8720 (Kun soitat Suomesta)
+358 10 309 8720 (Kun soitat Virosta)
vuokraus@carautorent.fi
www.carautorent.fi Toimistomme sijaitsee Tallinnan World Trade Centerissä, sataman vieressä osoitteessa Jõe 7-27
D-terminaali va Lae
Norde Centrum
si
Aht ri
!
World Trade Center
Jõe
UUTTA
TILAUSTAKSIPALVELU - Nauti huolettomasta ja vaivattomasta lomasta! Palveleva ja luotettava tilaustaksipalvelu järjestää sinulle autonvuokrauksen lisäksi suomenkielisen hyvän paikallistuntemuksen omaavan kuljettajan. Säästät aikaa ja vaivaa yllättävän edullisesti (lyhytaikainen 2-10 h hinta alkaen 15e/ tunti).
A, B, C terminaalit
350 m
Laadukkaat, tilavat ja ilmastoidut autot (mm. Ford Mondeo, Opel Omega, Mercedes Benz), kattava vakuutusturva sekä suomenkielinen varma palvelu niin varauksissa kuin paikanpäällä takaavat asiakkaiden tyytyväisyyden.
Loot
Leasing & Car Auto Rent OÜ on Tallinnassa toimiva suomalainen autovuokraamo. Tarjoamme hinta/laatu-suhteeltaan edullisia autonvuokrauspalveluja yrityksille ja yksityishenkilöille. Hinnat alkaen 45e/vrk sis. vapaat kilometrit, arvonlisäveron sekä kattavat vakuutukset erittäin edullisella 200 euron omavastuulla. ¬
t Narva mn
8
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
pääkirjoitus
Työhön naapurimaahan
K
Tässä u numerossa ajankohtaista
10 12
Viljandin Folk
Pysäköinti Tallinnassa
Haapsalu
14
Viron kuuluisin kummitus
esälomat loppuvat ja monessa virolaisessa työpaikassa on vähemmän työntekijöitä kuin keväällä. Viron viranomaiset eivät tiedä tarkalleen, paljonko kansalaisia työskentelee ulkomailla. SLÕhtuleht arvioi eri lähteisiin perustuen määräksi 35 000. Esimerkiksi pelastustoiminta kärsii työvoimapulasta ja poliisivirkojakin on täyttämättä satoja. Bussilinjojakin on vähennetty kuljettajapulan takia. Statistikaametin eli tilastokeskuksen pääanalyytikko Mihkel Servinski arvioi, että vuonna 2012 ei Virossa ole enää tarpeeksi työntekijöitä. Tieto ei ole yllättävä asioita seuraaville. Viron talous kasvaa tällä hetkellä niin nopeasti, että se aiheuttaa ongelmia euron käyttöönottoonkin siirtymisessä. Kova vauhti saattaa nopeasti hiipua, kun tekijät loppuvat. Ongelma ei ole tällä hetkellä ainoastaan edellä mainituilla palvelualoilla, vaan rakennuksilla ja laivanrakennuksessa on jo työskentelemässä ulkomaalaisia. Yhtenä ratkaisuna ongelmaan pidetään tehokkuuden kasvattamista. Sen esteenä on vanhentunut teknologia
sekä johtamistaidon puute. Viimeksi mainittuun auttaisi koulutus, mutta esimerkiksi palvelualojen esimieskoulutus antaa odottaa itseään. Monet suomalaiset osallistuvatkin jo asiantuntijatehtäviin Virossa ja viime vuosien palkannousu tasaa maiden välistä eroa. Työvoimaliikennettä on maidemme välillä molempiin suuntiin.
Mikko Savikko päätoimittaja
Päätoimittaja: Mikko Savikko Toimittajat: Jukka Arponen, Antti Sarasmo, Mikko Kauppi, Juuso Stenfors, Eeva Eklund, Mikko Virta. Ulkoasu: Andres Rõhu, Eve Jaansoo, Mats Õun. Valokuvaajat: Jaak Kadarik Toimitussihteeri: Pille Luik Avustajia: Mats Õun, Rein Lauks, Jussi Kurkinen, Sakari Neuvonen, Auri Hakomaa, Ulla-Maija Määttänen, Petteri Leinonen, Juha-Matti Aronen, Kari Toivonen, Jorma Moll, Kai Juvakka, Pertti Pyhtilä.
Yhteydet
17
Tanssifestivaali ja Birgitta Festivaali
henkilö
Tilaukset Anu Tali
Vuositilaus (12 numeroa) 29 euroa. Puh. +372 6 117 760 E-mail: tilaukset@balticguide.ee Tilauskuponki Internetissä www.balticguide.ee
ravintolat
20 21 24 26 27 46
The Baltic Guide
Põhja pst. 25, 10415 Tallinna Toimitus: e-mail: editorial@balticguide.ee puh. +372 6 117 760, fax +372 6 117 761 Ilmoitusmarkkinointi: fax +372 6 117 761 e-mail: marketing@balticguide.ee Markkinointijohtaja Marko Remes +372 6 117 774 Projektipäälliköt Helen Laidma +372 6 117 772 Margus Anniko +372 6 117 773
kesä Tallinnassa
18-19
ELOKUU 2006
Sisalik
Ilmoitushinnat
Nevskij, Virolainen keittiö
1/1-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 51 345 EEK/ 3 295 EUR 1/2-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 27 195 EEK/ 1 745 EUR 1/4-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 14 595 EEK/ 940 EUR 1/8-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 7 980 EEK/ 515 EUR 1/16-sivu: nelivärinen tai mustavalkoinen 4 515 EEK/ 290 EUR
Tienvarsiravintolat Kikka Kõrts
Pikku-uutisia Werner
Hinnat eivät sisällä ilmoituksen valmistamista, hintoihin lisätään arvonlisävero.
ostokset
29
Ilmoitusten koot
Luksusautot Virosta
golf
36-37
Viron kenttiä
Golflöytöretki Viroon
Kuntolomat
Saunamaailma Medemis
Pärnu ja Pärnumaa
46
Veneiden rakentaminen, Palvelutalo
Tartto
46
Kasvitieteellinen puutarha
kulttuuri
48-49
Museonjohtajat Kumussa
Sarasmo tarinoi
63
Erna-retki
tietoa matkailijalle
50-62
MITÄ, MISSÄ, MILLOIN: Kartat, tapahtumat ja palvelut
254 x 375 254 x 185 125 x 375 254 x 91 125 x 185 125 x 91 61 x 185 61 x 91
mm mm mm mm mm mm mm mm
Aineistovaatimukset
kauneus&terveys
31,32,35 41 43
1/1 (lev. x kork.) 1/2 (vaaka) 1/2 (pysty) 1/4 (vaaka) 1/4 (pysty) 1/8 (vaaka) 1/8 (pitkä pysty) 1/16 (pysty)
uomen golffareille on avautunut uusi mahdollisuus golfin pelaamiselle ulkomailla, parin tunnin matkan päässä kolumni Helsingistä. Kilometreissä matka on jopa lyhempi kuin Helsingistä Jyväskylään. Miten tulla pelaamaan Viroon? Nopeilla lautoilla laivamatka kestää alle kaksi tuntia ja satamasta on helppo päästä omalla autolla eteenpäin Pärnu maantielle, jota pitkin pääsee viidelle kentälle. Narva maantie vie itään Jõelähtmelle ja Tartu maantie Suurestaan ja Otepäälle. Ryhmämatka linja-autolla on myös hyvä valinta, koska tavarat kulkevat mukana. Kentillä selviää hyvin suomella, ruotsia voi käyttää ainakin Haapsalussa ja englantia osataan yleisesti. Niitvälja on Viron ensimmäinen golfkenttä, 18reikäinen, taattua laatua, ja on nyt laajentumassa 36 rataiseksi. Työtä Viron golfin hyväksi on tehty jo yli 10 vuotta. AS Ridala Golf, Haapsalu Golfiklubin kotikenttä on 9-reikäinen nummisuo-links, joustava. Perheys-
S
tävällinen kenttä on tulevaisuudessa laajentumassa 27-rataiseksi. Sadan kilometrin päässä Tallinnasta, viisi kilometriä Haapsalun keskustasta Pärnun suuntaan. Valgerannan Golf on Kosti Kurosen suunnittelema rannan tuntumaan sijoitettu kenttä, tasainen, kuten useimmat Viron kentistä. Pärnun toinen kenttä on Audrugolf, sisämaahan päin rakennettu 9-ratainen kenttä, jonne on lisäväyliä rakenteilla. Hyväkuntoinen jokamiehen kenttä. Sopii aloittelijoille ja lomalaisille. Saarenmaalle on rakenteilla ja jo tänä kesänä osittain pelattavissa uusi täysimittainen kenttä. Jõelähtme sijaitsee 30 kilometriä Tallinnasta itään. EG&CC:n merenrantakenttä, jonka klubitalo on kaunis. Tallinnan lähin golfkenttä on Tarton suunnassa toistaiseksi 9-reikäinen Suuresta. Viimeisimpänä Viron golfkartalle on tullut Otepää, jossa on valmiina kuusi väylää. Hiihtomaastoihin on tehty vaikeita doglegejä. Tulevaisuus näyttää kentän pelattavuuden, maisemat ja maasto ovat joka tapauksessa vaihtelevuudessaan upeat. Heikki Simoinen, golf-fanaatikko
Valmiit materiaalit faileina: Freehand, Photoshop, Illustrator, pdf (composite CMYK). Tiedostojen tallentamiseksi : CD, DVD. Painosmäärä: 50 000 kpl Paino: AS Kroonpress
Kansi: Jaak Kadarik Malli: Kristina. Meikkaus: Gersi Stiilistuudio.
Vastuu virheistä. Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahingoista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnallisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta johtuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattuneesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta julkaisemispäivästä.
Edullisesti Stockmannilta!
Maustettu lampaan kruunukyljys 1 kg (11.40 €)
Kalev Kaseke 150 g konvehdit (0.60 €) (59.33 EEK/kg, 4.00 €/kg)
Hyvällä tuulella!
179.00
8.90
Lipton Ice Tea (2 makua) 0,5 l (0.55 €) (17.00 EEK/l + 0.50 EEK PANTTI, 1.10 €/l + 0.03 € PANTTI)
8.50
Taksilla satamaan! Yli 1000 kruunun saman päivän ostoksesta saat tavaratalon infosta tai kioskista taksisetelin keskustan matkustajasatamaan, Pirita satamaan tai lento-/helikopterikentälle esittämällä ostoskuittisi ja matkalippusi.
Hennessy V.S.O.P. 40% 0,7 l (44.00 €) (984.29 EEK/l, 62.86 €/l)
Tommasi Le Fornaci Lugana 12% 0,75 l (6.35 €) (132.00 EEK/l, 8.47 €/l)
689.00 99.00
Kaikki ostoksesi voit maksaa Stockmanntilikortilla. Voit myös ostaa Eestin kantaasiakkaille suunnattuja edullisia tarjoustuotteita. Etuvihkon löydät kanta-asiakaspalvelusta tai kassalta. TAVARATALO AVATAAN KLO 9.00
LIIVALAIA 53 AVOINNA MA-PE 9-21 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-22) LA-SU 9-20 (RUOKA- JA KOSMETIIKKAOSASTO 9-21) WWW.STOCKMANN.EE
Kontuur Leo Burnett
Tilikortilla maksuaikaa!
10
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
ajankohtaista
Näistä puhutaan Metsäpalot Tänä vuonna on Virossa ollut ennätysmäärä metsä- ja maastopaloja. Samaan aikaan pelastuslaitos kamppailee myös henkilöstöongelman kanssa. Matalapalkkaiset palomiehet ovat vaihtaneet ammattia tai maata. Muutaman kerran on palopaikalle voitu lähettää vain yksi palomies. Vapaaehtoiset kansalaiset ovat sammuttaneet paloja yhdessä ammattilaisten kanssa. Tähän mennessä suurin palo on ollut Itä-Virumaalla, jossa tulen vallassa oli 1 000 hehtaaria vaikeakulkuista suomaastoa. Tilannetta ei paranna kansalaisten huolimaton tulenkäsittely ja siksi monilla alueilla onkin suljettu metsiä. Rutikuivista metsistä ei löydä myöskään sieniä tai marjoja. Pohjavesitilanteenkin arvioidaan vielä pahenevan.
Liikennepoliiseista pula Viime vuonna Tallinnan liikennepoliisia ravisteli korruptio. Sen seurauksena irtisanottiin parikymmentä poliisia. Lisäksi poliisista on poistunut väkeä pienen palkan takia. Tällä hetkellä vain kaksi patrullia kulkee pääkaupungin katujen 800 kilometrillä. Tallinnaa ympäröivän Harjumaan liikenteen valvonnasta vastaavat tavalliset poliisit. Liikennepoliiseja sinne ei riitä. Heinäkuun puolessa välissä kaksi iäkästä jalankulkijaa sai keskikaupungin alueella surmansa, kun kaupunkimaasturi törmäsi heihin. Silminnäkijän mukaan jalankulkijat kävelivät suojatiellä. Liikennevalottomissa risteyksissä onkin syytä olla varuillaan. Usein tapahtuu, että suojatien viereen pysäköity auto ohitetaan vauhdilla. Sisäministeri Kalle Laanet totesi julkisuuteen antamassaan tiedonannossa: ”Poliisin tietojen mukaan kuoli liikenteessä tämän vuoden heinäkuussa 16 päivän aikana 11 ihmistä. Viime vuoden heinäkuussa kuolleita oli yhteensä 15 henkeä. Käännyn kaikkien kansalaisten puoleen ja pyydän käyttäytyä liikenteessä järkevästi, ajatellen itseä ja kanssaliikkujia.”
Folk soi kesässä Viljandin kaupungin asukasluku kaksinkertaistui heinäkuun lopulla XIV Viljandin Folk -festivaalin ajaksi. 300 esiintyjää ja parikymmentätuhatta kansanmusiikin ystävää nautti tänä vuonna paljemusiikista. rilaiset hanurit, harmonikat, karmoskat ja muutkin soittimet soivat lähes yötä päivää lämpimässä kesässä, jota vain hieman viilensi Viljandin Folkiin kuuluva vesisade. Kaikenikäiset osallistujat tanssivat ja lauloivat sekä todistivat osaltaan, että Viron sympaattisemman festivaalin titteli kuuluu Viljandiin. Ne, jotka eivät olleet paikalla, voivat tutustua tapahtuman kotisivuilla oleviin videoihin konserteista.
Taksien uudet ohjeet Tallinnan kaupungin alueella toimivissa takseissa pitää olla vähintään 7 millimetriä korkeilla kirjaimilla hinnasto takaikkunassa sekä viroksi että englanniksi. Matkustajan on oikeus kieltäytyä maksamasta matkasta, jos taksissa ei ole mittaria tai toimivaa kuittiprintteriä. Tallinnan kaupungin palvelevan puhelimen 1345 numero pitää olla takseissa näkyvissä. Kyseiseen numeroon voi soittaa ympäri vuorokauden ongelmatilanteissa. Henkilökunta tulee toimeen myös suomen kielellä.
Virolainen ruletti
V
iron maanteillä on yleinen 90 kilometrin nopeusrajoitus. Vain muutamalla uudella tiellä saa ajaa kovempaa. Taajamissa ja kylien läpi ajettaessa on nopeusrajoitus 50, 60 tai 70 kilometriä tunnissa. Ottaen huomioon virolaisten katujen ja teiden kehnon kunnon, ovat nopeusrajoitukset oikean suuruisia. Osa autoilijoista ei kuitenkaan noudata niitä. Esimerkiksi tietyömailla, joissa rajoitus on usein vain 30 kilometriä tunnissa, ajetaan surutta jopa kolminkertaisella nopeudella, jolloin ohitettaviin autoihin tulee kivien lennellessä lommoja ja tuulilasit rikkoontuvat. Joskus jopa tuntuu siltä, että joillakin kuljettajilla on niin sanottu ”kovanajonkortti”. Tällaisen kortin omistajan ei tarvitse välittää nopeusrajoituksista tai muista liikenteessä olijoista. Sääntönä näyttää olevan se, että mitä kalliimpi auto, sitä enemmän oikeuksia liikenteessä. Erityisen varovainen on kuitenkin oltava yli kymmenen vuotta vanhojen suurten saksalaisautojen kanssa, jotka ovat etenkin nuorten miesten suosiossa. Verrattuna esimerkiksi Aasian suurkaupunkien ruuhkissa ajaviin autoilijoihin, ovat virolaiset itsekkäitä kuljettajia: Jonoissa seisovat autot sulkevat risteykset, eikä kaistaa vaihtavalle autolle anneta tilaa. Tämä onkin synnyttänyt aivan uuden, erittäin vaarallisen tavan vaihtaa kaistaa. Suuntavilkkua ei käytetä, vaan kaistanvaihto tehdään yllättäen kiihdyttämällä vieressä olevien autojen väliin.
Tallinnan ruuhkainen liikenne on oma lukunsa. Valoristeyksien yli ajetaan niin sanotuilla ”tuoreilla punaisilla”. Usein liikennevaloissa kiihdyttää monta autoa peräkkäin. Mutta, jos edellä ajavan auton kuljettajalta pettää kantti, eikä hän uskallakaan ylittää risteystä ja tekee viime hetkellä äkkijarrutuksen, ajaa takana tuleva auto perään. Peräänajot ovatkin tuiki tavallinen näky Tallinnan halki kulkevalla vilkasliikenteisellä Liivalaia-kadulla. Jalankulkijat ovat virolaisessa liikenteessä alinta kastia. Tien ylittäminen esimerkiksi Tallinnan matkustajasatamien välissä olevalla Ahtri-kadulla on kuin venäläistä rulettia: suojatien eteen pysähtyneen ajoneuvon ohi pyyhältää molemmilta puolilta autoja, jotka eivät huomioi lainkaan tietä ylittäviä jalankulkijoita. Liikennekuolemien osalta on tämä kesä ollut Virossa erityisen murheellinen. Heinäkuun puoliväliin mennessä oli liikenteessä menehtynyt jo enemmän ihmisiä kuin koko edellisen kesän aikana. Vuosittain Virossa saa maanteillä surmansa lähes yhtä paljon ihmisiä kuin Ruotsissa, jossa väkiluku on yli seitsemän kertaa suurempi. Yksi suuri syy virolaismiesten alhaiseen keskimääräiseen elinikään ovat nuorten miesten liikennekuolemat. Arvioiden mukaan Suomessa kaksi kuljettajaa tuhannesta ajaa alkoholin vaikutuksen alaisena. Viron teillä on rattijuoppojen määrä kymmenkertainen eli arviolta joka viideskymmenes autoilija on humalassa. Onneksi rattijuoppojen suhteen Virossa on otettu käyttöön kovat otteet. Liikenteessä alkoholin promilleraja on pyöreä nolla ja rangaistukset rattijuopumuksesta ovat ankaria. HÜTTÜNEN
ALKOHOLIMYYMÄLÄT Laaja valikoima, erittäin edulliset hinnat, yli 2500 erilaista alkoholituotetta. TALU VIINA 40%
TALU VIINA VÄGEV 80% 10x50cl PET laatikko
10x50cl PET laatikko
Ostaessanne 2 laatikkoa Talu viinaa, saatte yhden 40% 0,5l Talu viina pullon ilmaiseksi (1 laatikon hinta silloin ainoastaan 809.- EEK; 51,73 EUR)
419.– EEK 26.79 EUR
Katso hintaa! 830.– EEK 53.07 EUR
Karjala 5,2% 24x33cl
Valge Viina
olutlaatikko
40% 10x50cl pet laatikko
136.– EEK 8.69 EUR
460.– EEK 29.41 EUR
+12.– pantti
Finlandia Vodka 40%
Jägermeister likööri 35%
50cl pet
100cl
Koskenkorva Viina 40% 50cl pet
Old Crown Whisky
ISLE OF SKYE Mature Scotch Whisky 40%
40% 70cl
100cl
208.- EEK
99.– EEK
79.– EEK
199.– EEK
339.– EEK
13.29 EUR
6.33 EUR
5.05 EUR
12.72 EUR
21.68 EUR
Tarjoushinnat voimassa niin kauan kuin tavaraa riittää. Lisäksi myös paljon muita edullisia tarjouksia.
MUSTAMÄE FEENOKS Mustamäe tee 43, Tallinna puh. +372 6 525 535 Avoinna joka päivä 8-23
KESKLINNA FEENOKS Gonsiori 12, Tallinna puh. +372 6 612 785 Avoinna joka päivä 8-23
JÄRVE FEENOKS Pärnu mnt 240, Tallinna puh. +372 56 357 173 Avoinna joka päivä 8-23
Feenoks alkoholimyymälät Tartossa: Anne 24, Kuperjanovi 20 ja Aardla 23
Ravintola Vana Major
Keskellä Vanhaakaupunkia - helppo löytää! Ravintola-baari Vana Major Voorimehe 4, Vanhakaupunki, Tallinna Puh. +372 6 314 308
Tarjoamme edullisesti: Kermainen lohikeitto 45 EEK/3 EUR Paella 95 EEK/6,55 EUR
ISO olut
Saksalainen makkarapannu 95 EEK/6,55 EUR Voorimehe
Tallinnan leike 135 EEK / 8,6 EUR
Voo
i
rim
ehe
Dunkr
Kinga
Maksuton Internet - Satellittikanavat - WiFi
Viru
35 eek (2,2 eur)
Vana-Turg
Kullassepa
Raatihuoneen tori Ven e
k Pik
Kanafileetasku 145 EEK / 9,3 EUR Lehtipihvi yrttivoilla 195 EEK / 12,5 EUR
i
Münd
ang Saiak
12
A \
GXX[ `
:%I %A
cYXi j`
e[
` >`c[AX
bf Y
`
` IXm
`
i eg
B%8 %?
l
\id
lcl
KX ik l d XX ek \\
B%K
\
CX jk\ bf [l
Xee
g\
f
\i`
CX
\ i[`
fi`
ieX
A% B l
jbX A%Gf
>fej`
A%G
=%Bl _
fYjf e`
Bi\lk qnXc[ `
`X C``
kX _b \e kXc `
C`eaX$ XlkfXj\dX iX
j`e
ie\
?\
X
F[
M8E?8B8LGLEB@ +/ BILLEL8 EF@E * <LIF8 &KLEK@
DX
@emXc``[`
i`
Xe
B\c[ i`d
G JX bX cX
C``m Xd
ie
l
JLLI$
CX`bdXX
D||I@M8?< M8E8
J8 LE
8
A8 B8I
?8IA L
KXk X
Xb
LLJ
G@B
<
G@B B A 8C> I8K8 JB8< ML
Ll\ dXX`cdX
M`idXc`j\
mX cX
^X Ble `e
DXe\\ ` I\ `d Xe `
G@BB
@Dv >@
B FC <M
C8@
M<E
I8? LBF ?KL
KFFD$BFFC@
G@@JBFG@
I||KC@
@B< $
Mv
Kffd$
X iXm dj` `m A%M`c M\j
DX
@d
I%KfY`Xj\
P;@EB<JBLJK8 )+ BILLEL8 EF@E (#, <LIF8 &KLEK@
?\ie\
k\\
=`cki`
Bi`j k``e X
Kllbi`
Al
MXj\
j\
CXjk \bf [l
Klil
`
KXkXi`
gjk %
bi`
k\i
l CX
Cl_ X
b`
kd
\ d\_ ` e Xe
Y`kl C\d
e B\
\\i`bX
$Xd M `b\
X$M\\i\ MXe ee`
`
B<JBLJK8 () BILLEL8 EF@E '#/ <LIF8 &KLEK@
Gl_b\
Vältä sakkoja – pysäköi oikein! ViroVisa TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVAT JAAK KADARIK
Mikään muu ei herätä autoilijoissa niin suuria tunteenpurkauksia kun tuulilasinpyyhkijän alle asetettu pysäköintivirhemaksu. Tallinnassa autoilevien kannattaakin olla tarkkana mihin autonsa pysäköi. iime vuosituhannen puolella pääkaupungin keskustassa pysäköiminen oli helppoa. Pysäköinnin kieltäviä liikennemerkkejä oli harvassa ja valvonta puutteellista. Monilla olikin tapana keskustan liikkeissä asioidessaan parkkeerata ajokkinsa suoraan pääoven eteen. Tämä tietenkin hankaloitti muuta liikennettä, jalankulkijoista puhumattakaan. Vuonna 2001 pysäköinninvalvontaa alkoi hoitaa ESS Eesti (nykyinen Falck), joka on kieltämättä tähän päivään mennessä onnistunut tehtävässään hyvin. Kaupungin keskustan katuja kiertäviä pysäköinninvalvojia on niin paljon, että vain harva uskaltaa jättää pysäköintilipun ostamatta. Lisäksi virheellisesti pysäköidyt autot hinataan armotta pois ja hinauspalvelumaksu tuntuu takuuvarmasti lompakossa.
Ensimmäiset 15 minuuttia ilmaiseksi Tallinnassa pysäköinti on maksullista vain keskustassa sekä kesäisin Piritan kaupunginosassa. Keskustan maksullinen pysäköintiala on jaettu kolmeen sektoriin;
Vanhakaupunki (vanalinn), ydinkeskusta (südalinn) sekä keskusta (kesklinn). Jokaisella vyöhykkeellä voi pysäköidä ensimmäiset 15 minuuttia ilmaiseksi. Pysäköinnin aloitusaika tulee tosin merkitä näkyvästi tuulilasin sisäpuolelle joko pysäköintikiekolla tai kirjoittamalla se selvästi paperille. Vanhankaupungin alueella pysäköinti on maksullista vuorokauden ympäri. Tuntihinta on 48 kruunua (noin 3 euroa). Kapeilla kaduilla autolla seikkailtaessa kannattaa olla tarkkana, sillä ajo- ja pysäköintikieltomerkkejä on paljon. Ydinkeskustassa pysäköimisestä joutuu maksamaan 24 kruunua (noin 1,5 euroa) tunnilta. Maksullinen aika on arkipäivisin 07.00– 19.00 ja lauantaisin 08.00–15.00. Sunnuntaisin sekä valtiollisina pyhinä pysäköinti on ilmaista. Keskustan vyöhykkeellä noudatetaan samoja maksullisia kellonaikoja. Hinta on kuitenkin huokeampi, 12 kruunua (noin 0,8 euroa) tunnilta. Pysäköintilippuja myyvät useimmat kaupat, kioskit sekä Falckin lipunmyyjät. Keskustassa
lippuja voi ostaa myös pysäköintiautomaateista, joita kaupungissa on yhteensä noin 30. Kätevin tapa maksaa pysäköinnistä on käyttää matkapuhelinta. Pysäköinnistä maksetaan lähettämällä tekstiviesti palveluntarjoajalle. ”Mobiilne parkimine” -palvelua voi tosin käyttää vain virolaisesta matkapuhelinliittymästä. Tallinnassa prepaid -liittymiä myydään melkeinpä joka kioskissa ja kaupassa, joten kännykkäpysäköinti on myös turistien käytettävissä.
Vartioidut pysäköintialueet
Testaa tietosi Virosta! 1. Kuka on kuvattuna Viron kahden kruunun setelissä? A. Nikolai I B. Paul Keres C. K. E. von Baer 2. Missä Viron suurin vuosittainen folkfestivaali pidetään? A. Rakveressa B. Viljandissa C. Raplassa 3. Millä nimellä kutsutaan neuvostomiehityksen aikaista virolaista vastarintamiestä? A. Metsavend B. Sissi C. Patrioot 4. Kuka ei ole ehdolla Viron seuraavaksi presidentiksi? A. Siim Kallas B. Arnold Rüütel C. Toomas-Hendrik Ilves 5. Mikä saari on mantereen ja Saarenmaan välissä? A. Kihnu B. Hiidenmaa C. Muhu 6. Kuinka monta prosenttia virolaisyritykset maksavat veroa voitostaan? A. 0 B. 18 C. 24 7. Mikä on Viron lipun alimmainen väri?
Keskustassa on kymmeniä pysä- A. Valkoinen B. Sininen C. Musta köintialueita. Suurin osa näis- 8. Kenen tekemä kappale on Viron tä ovat vartioituja. Tuntihinnat tämän kesän suurin käännöshitti liikkuvat kahdestakymmenestä ”Rahutu Tuhkatriinu”? kruunusta (noin 1,3 euroa) yli A. Juicen B. Dingon C. Yön sataan kruunuun (noin 7 euroa) 9. Mikä kivi oli keskiajalla yleisin tunnilta. Useimmat suuremmat rakennusmateriaali Virossa? pysäköintialueet ja parkkitalot A. Dolomiitti B. Graniitti tarjoavat mahdollisuutta säilyttää C. Liuskekivi autoa yön yli. Tällöin hinta saattaa 10. Kuinka monta toiminnassa nousta satoihin kruunuihin. olevaa golfkenttää on Tallinnan ■
ympäristössä? A. 1 B. 3 C. 5 Vastaukset C, B, A, A, C, A, A, B, C, B
2.7. Parlamentaarikko ja liikemies Robert Lepikson (54) kuoli sydänkohtaukseen. Hän oli aikaisemmin myös Tallinnan kaupunginjohtaja sekä sisäministeri.
el
X
e M\\i\e
Robert Lepikson kuoli
bX BXl
C\ e
i`
1.7. Sää suosi Tallinnan vanhassakaupungissa Suomen päivän viettoa. Monipuolisen ohjelman lisäksi suomalaiskaupungit esittelivät omia matkailukohteitaan. Raatihuoneen torin konsertissa Raimond Valgren lauluja laulanut Tapani Kansa kertoi, että saattaa ottaa niitä omaan ohjelmistoonsa.
I
XcX` C``m
\i`b X
M`[ \m` bl
k% gj cX X m
kX KX
Jll i$8d \
V Suomen päivä
[X
BfccXe\
I m XcX
g BXl
iXekj` Iffj`b
30.6. Arvioiden mukaan Viron metsien karhukanta on lisääntynyt viime aikoina. Havaintoja on tehty muun muassa Raplamaalla ja Läänemaalla.
Klm`
J
K`eX
`fi`
% jk X g
jk% c` g
e
Karhujen määrä lisääntynyt
ie` M\\kf
X IXl
>fej
`
K
29.6. Etelä-Viron Põlvasta tuttavan lahjoittama Viking Lotto -kuponki toi 4,5 miljoonaa kruunua eli noin 290 000 euroa nuorelle lapsiperheelle.
\\ ek X dX
e kf <j
M898;LJ< MvCA8B
lj\ ` i`[ ^ ?X `jd
Sairaanhoitajapula kasvaa?
28.6. Tallinna tullee kieltämään mönkijöillä ajamisen puistoissa, rannoilla ja liikunta-alueilla. Mönkijät tulee myös rekisteröidä.
M@IL
DXX
k\\ `\j
gl
KFFDG<8
D|
\\ XXek d X EXim
M@IL
EX]kX
K\iX
M8E 8$G FJK @ < ? |I@M8
BXil
kqnXc[` Bi\l
d Kff
[cX
<e
Mönkijät kuriin
M@IL
Kllbi `
Gifebj`
E@>LC@JK<
CFJJ@ GC8KJ
j\ Cl`
@
I88K@?LFE<E KFI@
8 BLE@E>
8_k i`
A \
KL
i`
@EJ<E<I
I
? BF
D\i\ gjk%
C@
8_k
?fY laXX dX
B@ 8 8@;
F KF
M8@DL |?8
G
i
Viroon lottovoitto
C89 FI8 KFF I C8@ @LD@
K| LI
<
?F9LJ<G<8
X BX
27.6. Tutkimuslaitos Praxisin tekemän tutkimuksen mukaan voi sairaanhoitajapula vieläkin pahentua, koska hoitajat siirtyvät edelleen ulkomaille paremman palkan takia. Muuttajien määrä on kuitenkin vähenemässä.
L
K ||
D$
=8C>@ K<<
M8 @D
JLLI $BCFFJKI@
Kffdg\X
Ennätysmäärä lapsia
B8ELK@
8@8
MXeX$BXcX dXaX
MXc ^\m Xj\
G _ aX
JL @ BFFC
EE
Viron kuukausi
< G8> M@JK 8I@ <
EL
IX
\\ \ k
d
FC
kj` Cff
KFCC@
IXlkXk`\Xj\dX X ee
; k\id`eXXc`
BX`
k\\ `\j l g
K<< v< E8D I8E
Y kq\ Bf
Bfgc`
ajankohtaista
E``e\
Bfkq\Yl\
l\
26.6. Tallinnan keskussairaalan synnytysosastolla syntyi yhden päivän aikana 24 lasta. Se on viimeisen 15 vuoden ennätys. Poikia oli yhdeksän ja tyttöjä 15.
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
G _aX gl`\ jk\\
Laadukkaat Y2K Ararat -alkoholimyymälät Tallinnassa! A L K O H O L I M Y Y M Ä L ÄT
Estonia pst 1/3 Puh. +372 6 306 730
Vana-Viru 14 Puh. +372 6 313 310
Talu Viina 40% laatikko 10x50cl
149.- EEK 9,50 EUR + 12.- pantti
Kaikki myymälät ovat avoinna joka päivä 8-23. Viru 23/ Aia 1 Puh. +372 6 313 140
Pärnu mnt 36 Puh. +372 6 466 194
430.- EEK 27,50 EUR
A.Le Coq Premium 5,2% 24x33cl olutlaatikko
Vana Tallinn Likööri 45% 50cl pet
149.- EEK
839.- EEK 53,64 EUR
Ostaessasi 1 laatikon (10 x 50cl ) Avans 80% vodkaa saat 12 tölkkiä 25cl Fantaa kaupan päälle ilmaiseksi !
9,50 EUR + 12.- pantti
Saku Originaal 5.2% 24x33cl olutlaatikko
430.- EEK 27,50 EUR
89.- EEK Ostaessasi 1 laatikon (10 x 50cl ) Avans 40% vodkaa saat 6 tölkkiä 25cl Fantaa kaupan päälle ilmaiseksi.
5,69 EUR
Metaxa 5* Brandi 38% 50cl J.W. Red Label Viski 40% 50cl
123.- EEK 7,86 EUR
129.- EEK 8,25 EUR
14
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
Haapsalu
Viron kuukausi Harju-kadun rauniot täytettiin 3.7. Tallinnan vanhassakaupungissa olevat neuvostoarmeijan toisen maailmansodan aikana pommittamat rauniot täytettiin hiekalla. Alueelle tulee pensaita ja jäätelökahvila.
Viron kuuluisin kummitus
TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK
Ostovoima parantunut 4.7. Eurostatin tutkimuksen mukaan on Viron ostovoima 57 prosenttia EU:n keskiarvosta. Latvian ja Liettuan numerot ovat alemmat eli 47 ja 52. Vuodessa Viron asema on parantunut kuusi prosenttia.
Miehistä pulaa 5.7. SL Õhtulehden mukaan rajavartiostosta puuttuu kolmannes eli 800 miestä. Saman verran tarvittaisiin palomiehiä ja poliiseitakin vähintään 500.
Raatihuoneen palkinto 6.7. Tallinnan raatihuone sai EU: n kulttuuriperinnön palkinnon ainoan Pohjois-Euroopassa säilyneen goottilaisen raatihuoneen uudelleen elvyttämisestä.
Pärnussa sakotettiin 7.7. Pärnussa muutettiin tänä kesänä pysäköintiä. Kesäkuussa ainakin 243 autoilijaa ei piitannut siitä, vaan joutuivat maksamaan 480 kruunun eli noin 30 euron parkkisakon.
Helle kuivaa satoa 8.7. Kasvit kärsivät pitkään jatkuneesta kuivuudesta ja viljasekä perunasadosta odotetaan tavallista kehnompaa.
Virolaisryhmää hyökkäyksen kohteena 9.7. Irakissa toimivaa virolaisryhmä ESTPLA-13 vastaan tehtiin pommihyökkäys. Miehiä kuljettanut auto kärsi vaurioita, mutta ryhmän jäsenet säilyivät vahingoittumattomana.
Pyörremyrsky vei katon 10.7. Pühajärven Puhkekeskuksen laajennusosan katto lensi kymmeniä metrejä, kun siihen osui voimakas pyörremyrsky.
Epäluottamusta ministeriin 11.7. Maatalousministeri Ester Tuiksoo on joutunut opposition hampaisiin. Syynä on Werol -ruokaöljytehtaan myynti ja mahdollinen konkurssi.
Elokuun täydenkuun paistaessa linnankirkon sivukappeliin Valkean neidon haamu kulkee rauhattomana tyhjässä kirkossa...
V
iron ehdottomasti kuuluisin kummitus on Haapsalun Valkea neito. Päinvastoin kuin monista muista virolaiskummituksista, Haapsalun Valkeasta neidosta ei oikeastaan tiedetä yhtään mitään. Virolaisethan ovat sen verran täsmällisyyteen taipuvaisia ettei virolaisten maassa edes kummitella ilman papereita, tai tarkemmin sanottuna ilman henkilöllisyyttä. Virolaisiin kummitustarinoihin liittyykin yleensä aina oikea historiallinen henkilö, jolla on perustellut syyt kummitella. Haapsalun Valkea neito on yksi harvoista poikkeuksista, hänellä ei ole nimeä. Keskiajalla Haapsalussa hallitsi Länsi-Viron ruhtinaspiispa. Liivinmaalla oli muitakin ruhtinaspiispoja, mutta Haapsalun piispa oli yksi mahtavimmista. Samalla kun hän oli hiippakuntansa hengellinen paimen, oli hän myös hiippakuntansa maallinen hallitsija. Haapsalun piispan lähin esimies oli Riian arkkipiispa, jota toteltiin jos toteltiin. Arkkipiispasta seuraava esimies oli paavi ja häntä ruhtinaspiispankin oli pakko totella. Haapsalun ruhtinaspiispan tukikohta oli Haapsalun piispanlinna. Siellä sijaitsi hiippakunnan kirkollinen hallinto ja siellä ruhtinaspiispa otti vastaan vasallinsa, lääninherrat, jotka ruhtinaspiispan lukuun hoitivat maallista hallintoa jokainen omalla läänityksellään. Valkean neidon tarinaan kuuluu munkkiritari. Munkkiritarit olivat ilman perintöä jääneitä aatelisperheiden nuorimpia poikia, jotka olivat liittyneet munkkiritarikuntaan. He elivät henkilökohtaisessa köyhyydessä kuten munkit, mutta taistelivat pakanoita vastaan kuten ritarit. Baltiassa pakanallisia latvialaisia, liiviläisiä ja virolaisia oli taltuttamassa Kalpaveljien ritarikunta, joka myöhemmin sulautui suureen yleis-
eurooppalaiseen Saksalaiseen ritarikuntaan. Ritarikunta oli vastuussa teoistaan vain paaville, olihan se suoraan paavin alaisuudessa toimiva munkkiveljestö, aseellinen sellainen tosin. Ritarikunnan ja Liivinmaan ruhtinaspiispojen välit olivat tavallisesti huonot, kummatkin pyrkivät laajentamaan valtaansa toisen kustannuksella. Olisikin aika kummallista, että Haapsalun ruhtinaspiispan alaisuudessa voisi olla itsenäisen munkkiritarikunnan ritari, kuten tarina kertoo. Eikä neidonkaan olisi tarvinnut turvautua erikoisiin keinoihin
Rakkautensa vuoksi nälkään ja janoon nääntyneen neidon haamu kulkee kuolemansa vuosipäivänä rauhattomana…
Haapsalun piispanlinnaan päästäkseen. Ei Haapsalun linna ollut mikään luostari vaan hyvin maallinen hallintokeskus ja ruhtinaspiispan armeijan varuskunta. Ei kuitenkaan anneta tosiseikkojen pilata hyvää tarinaa. Olipa kerran Haapsalun ruhtinaspiispan hovissa komea nuori aatelissukuinen munkkiritari. Eräänä kauniina päivänä olleessaan toimittamassa piispan määräämää tehtävää Haapsalun ulkopuolella munkkiritari tapasi ihanan kauniin jalosukuisen neidon. Nuoret rakastuivat heti toisiinsa. Munkkiritarin oli pakko elää Haapsalun piispanlinnassa eikä hän voinut tulla kaupungin ulkopuolelle tapaamaan mielitiettyään niin usein kuin nuoret olisivat halunneet. Niinpä neito teki kohtalokkaaksi osoittautuneen päätöksensä ja päätti tulla linnaan. Neito leikkasi kauniit hiuksena ja pukeutui pojan vaatteisiin. Heleä-ääninen nuorukainen hyväksyttiin piispan kirkkokuo-
roon ja siellä neito lauloi mukana messuissa ja tapasi rakastaan iltaisin linnan varjoisissa kolkissa. Rakastavaiset kuitenkin paljastuivat ja ankarat olivat tuomiot. Neito oli pukeutunut mieheksi ja se oli synti, syntiä oli myös avioliiton ulkopuolinen suhde ja syntiä oli suhde munkkilupauksen antaneeseen mieheen. Synnin palkka oli kuolema! Piispan linnan kirkkoa laajennettiin ja niin uuden kappelin seinään tehtiin pieni komero, jonne onneton neito elävänä muurattiin. Munkkiritarin synti oli vielä suurempi, munkkilupauksen rikkominen. Niinpä hänet poltettiin roviolla piispanlinnan pihalla. Rakkautensa vuoksi nälkään ja janoon nääntyneen neidon haamu kulkee kuolemansa vuosipäivänä rauhattomana kuolinpaikallaan eli Haapsalun piispanlinnan kirkossa. Ikkunasta paistaa kirkkoon elokuun täyskuu ja neidon varjo häilyy kirkon kalkitulla seinällä. Erikoisen kummituksen Haapsalun Valkeasta neidosta tekee se, että hänen haamunsa voi todellakin nähdä, jos vaivautuu Haapsalun piispanlinnan raunioille elokuun täydenkuun yönä. Inhorealistit tosin selittävät, että kyse on kuun oikeasta kulmasta ja kuun riittävästä valovoimasta sekä kappelin ikkunapuitteiden koristeluista sekä vanhan vaahteran oksista. Niistä yhdessä muodostuu häilyvä varjo linnankirkon seinälle. Hauskempaa on uskoa Valkean neidon rauhattomaan haamuun ja antaa selitysten jäädä selityksiksi. Haapsalussa kaupungin tunnetuinta ”asukasta” juhlitaan perusteellisesti ja Haapsalun Valkea neito taitaa olla ainoa kummitus, jolla on omat festivaalinsa ja joissa itse kummitus myös näyttäytyy. ■
Neito lauloi messuissa ja tapasi rakastaan iltaisin linnan varjoisissa kolkissa.
gi
ärnu
Novg
ELOKUU 2006
17
T H E B A LT I C G U I D E
kesä Tallinnassa
Viron kuukausi Kuusi kymmenestä elää eläkeikään 12.7. Onnettomuudet, työ ja alkoholi tappavat virolaismiehiä niin, että vain kuusi miestä kymmenestä elää eläkeikään.
Kulttuuriministerin ojaanajo
Festivaali luostarin raunioissa
13.7. Edellisen yön työskennellyt ministeri Raivo Palmaru nukahti rattiin ja pyöräytti autonsa katon kautta ympäri. Kulttuuriministeri ei loukkaantunut vakavasti.
TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA BIRGITTA FESTIVAALI
11.–20. elokuuta Piritan luostarissa toimiva Birgitta Festivaali on yksi Tallinnan kulttuurikesän huippuhetkiä.
F
estivaalin taiteellinen johtaja on suomalaisille tuttu Eri Klas ja yhtenä pääesiintyjänä on Angelika KlasFagerlund. Järjestäjät ovat organisoineet tänä vuonna Piritan luostarin raunioille katoksen ja ikkuna-aukkoihinkin katteet. Näin mahdollinen sadekaan ei pääse pilaamaan musiikkinautintoa.
A. Piazzolllan tango-ooppera Maria de Buenos Aires esitetään 11. ja 12. elokuuta. Marian roolin laulaa edellä mainittu Klas-Fagerlund. Tekstin kirjoittaja Horacio Ferrer sanoo: ”Tango on yhtä karvas kuin elämä. Tango on yhtä makea kuin elämä.” 15. elokuuta on Luostaripäivä, johon on vapaa pääsy. Perhe-
keskeisen päivän ohjelmassa on lauluyhtyeitä ja käsityöpajoja. Saman päivän iltana esittää Moskovan oopperateatteri Helikon W. A. Mozartin oopperan Tituksen armahdus. Saman teatterin kuoro esiintyy 16. päivänä Nigulisten kirkossa esittäen S. Rahmaninovin hengellistä kuoromusiikkia. 18. elokuuta on vuorossa C. Orffin Carmina Burana ja seuraavana päivänä G. Verdin Requiem. Mezzosopraano Annely Peebo, joka on yksi Viron kuuluisampia laulajia, esiintyy silloin yhdessä moskovalaisen Novaya Opera -
kuoron ja Viron valtion sinfoniaorkesterin kanssa. Tapahtuman päättää Tuuletettu Thule eli Tõnis Mägi, Ultima Thule-yhtye ja Tallinnan Kamariorkesteri 20. elokuuta. Ultima Thulen musiikki on tuonut esiin virolaisten tuntoja laulavan vallankumouksen ajoista lähtien. Konsertti onkin omistettu Viron tasavallan jälleenitsenäistymisen 15. vuosipäivälle. ■ Lippuja tilaisuuksiin saa Piletilevin ja Piletimaailman myyntipisteistä.
Eurotapaaminen 14.7. Pääministeri Andrus Ansip ja Euroopan Komission valtuutettu Joaquin Almunia pohtivat Viron liittymistä yhteiseen rahajärjestelmään. Virolla on ongelmia, jotka johtuvat nopeasta talouskasvusta.
Taksien uudet ohjeet 15.7. Tallinnan takseilla pitää olla tästä päivästä lähtien hinnasto näkyvissä takaikkunassa sekä viroksi että englanniksi.
26 matkaa maksamatta
Nykytanssia Vanhassakaupungissa TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT AUGUSTI TANTSUFESTIVAL
Viron tunnetuin nykytanssifestivaali Augusti Tantsufestival järjestetään seitsemättä kertaa 30.7.– 12.8. Tallinnassa. ähes kaikki esitykset ovat Kanutin killan salissa Vanhassakaupungissa. Ohjelmistossa on nuorien koreografien töitä. Virolaisten nuorten lisäksi on paikalla taiteilijoita Keski-Euroopasta, mukana myös Belgiassa asuva suomalaissyntyinen Nada Gambier. Kaikkiaan kuudesta maasta kotoisin olevia taiteilijoita on 24 ja ohjelmisto on suunnattu suurelle yleisölle. Nada Gambier.
■
Augusti Tantsufesival: 5.08 16.00 COLINA LAB TALLINN SHOWING
16.7. Tatjana (53) on jäänyt tänä vuonna 26 kertaa kiinni ilman lippua matkustamisesta Tallinnan paikallisliikenteessä. Jokaviikkoisista tarkastajien kirjoittamista sakoista. on kertynyt maksettavaa 15 000 kruunua, josta Tatjana ei ole suorittanut senttiäkään.
8.08 21. 00 co>labs (Nürnberg) ’Fine.Da capo’ 9.08 21.00 KATRIN ESSENSON & MARI SAVITSKI (Tallinna-Tartto) Short Cut Version of Recent Fictions and Documentary’s PETER FOL & SHANI GRANOT (Brysseli) it’s a small world
Toritarkastus
11.08 21.00 KAJA KANN / ZUGA yhtyneet tanssijat (Tallinna) There are Laika dogs living in Estonia NADA GAMBIER (Antwerpen) Confessions - The Autopsy of the performance
17.7. Tallinnan kaupunginjohtaja Jüri Ratas teki tarkistuskäynnin toreille eikä ollut tyytyväinen näkemäänsä. Tuotteilta puuttui hinnat ja eikä myyjien nimiä ollut näkyvissä. Tallinnassa on 15 toria ja niillä lähes 2 000 myyntipaikkaa.
12.08 21.00 SIMONE AUGHTERLONY (Zürich) Performers on Trial
Viru Keskuksen myynti nousi neljänneksen
Esitykset Kanutin killan salissa, Pikk 20, Tallinna. Lippuja saa Piletilevin ja Piletimaailman myyntipisteistä sekä puoli tuntia ennen esitysten alkua ovelta.
18.7. Viru Keskuksen vuoden 2006 ensimmäisen puoliskon liikevaihto kasvoi edellisvuoteen verrattuna 26 prosenttia. Vieraita keskuksessa käy noin miljoona kuukaudessa.
18
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
Tahtipui TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT JAAK KADARIK
Anu Tali: √Syntynyt Virossa 1972 √Opinnot: Pianonsoittoa Tallinnan musiikkikorkeakoulussa, josta valmistui 1991. Kapellimestariksi Viron Musiikkiakatemiasta 1995. Jatko-opintoja Pietarin konservatoriossa Ilya Musinin johdolla ja Jorma Panulan opissa Helsingissä. √Perusti 1997 Virolais-suomalaisen sinfoniaorkesterin (nykyisin Nordic Symphony Orchestra – NSO). √Esiintyy säännöllisesti virolaisten orkesterien kanssa ja on vieraillut muun muassa Suomessa, Japanissa, Saksassa, Itävallassa, Venäjällä ja USA:ssa. √Saanut Viron kulttuuripalkinnon 2003 ja Presidentin palkinnon 2004 työstään virolaisen musiikin eteen maailmalla. √Palkittu Echo Classic Awardilla vuoden nuorena taiteilijana levytyksestä ”Swan Flight”. √Levytyksiä muun muassa NSO:n kanssa ”Swan Flight” (2002) sekä ”Action. Passion. Illusion” (2004). √Anu Talin sekä NSO:n managerina toimii kaksoissisko Kadri Tali. Orkesterin toimintaa rahoittaa NSO:n ystävät -järjestö.
ELOKUU 2006
19
T H E B A LT I C G U I D E
henkilö
kko kauniissa kädessä Kapellimestari Anu Tali johtaa orkestereja Virossa ja maailmalla. Tapasimme kiireisen kapellimestarin Savonlinnan oopperajuhlilla leppoisissa tunnelmissa.
A
nu Tali ei ole leimautunut tietyn musiikkityypin kapellimestariksi. ”Mielestäni nuorena on tärkeää tehdä mahdollisimman paljon erilaisia töitä. Vain siten oppii eri musiikinlajien johtamisen tekniikan. Kun vanhempana sitten tekninen osaaminen on hallussa, tulee johtamiseen toivottavasti kokemuksen tuomaa varmuutta ja viisautta. Minulla on ollut onni saada monipuolisia työtarjouksia ympäri maailmaa”, sanoo Tali, mutta toteaa heti perään: ”En kuitenkaan ole sillä tapaa karriääri-ihminen, että ajattelisin uraani pitkälle tulevaisuuteen tai että minulla olisi suuria tavoitteita. Periaatteeni on ollut, että sinne mennään, minne pyydetään ja aina työt ovat olleet innostavia.” Tänä vuonna Talille kertyy ulkomaan työmatkoja noin kuusi kuukautta. Savonlinnan oopperajuhlien Carmenoopperan johtaminen oli Talille yksi mieluisimmista työtehtävistä monella tapaa.
Minusta tuntuu, että usein parhaat tulokset syntyvät, kun mukana on vähän ylimääräisiä haasteita” Ongella ahvenia ”Olen käynyt Savonlinnassa pari kertaa aiemmin, mutta vasta nyt tutustuin kaupunkiin kunnolla. Savonlinna on rauhallinen pikku paratiisi, jossa työkin tuntuu ajoittain lomailulta”, kertoo Tali. Hän vietti oopperakaupungissa lähes koko alkukesän, koska halusi olla Carmen-projektissa mukana harjoitusten alusta alkaen. Toukokuun lopulta näytösjakson alkuun kuukausi kului pääosin työn merkeissä, sen jälkeen vapaa-aikaa jäi enemmän. Tali sanookin, että heinäkuu oli hänelle ihanteellinen yhdistelmä työtä ja vapaa-aikaa. ”Savonlinnassa olen saanut paljon uusia ystäviä ja kaupunki ja ympäröivä luonto ovat aivan upeita.
Oopperajuhlien rento ilmapiiri oli myös iloinen yllätys. Täällä taiteilijat ja muu henkilöstö viettävät paljon aikaa yhdessä työajan ulkopuolellakin eikä aina tarvitse puhua työstä. Esimerkiksi Carmenin Don Josen roolia laulavan Jean-Pierre Furlanin kanssa olemme onkineet ahvenia”, kuvailee Tali tunnelmiaan.
Carmen vauhdilla finaaliin Savonlinnan Carmen ei ollut Talille ensimmäinen ooppera. Aiemmin hän on johtanut muun muassa Lemmen juoman Virossa. Carmenin johtaminen Olavinlinnassa oli kuitenkin ainutlaatuinen kokemus: ”Carmen on haastava teos, jossa yleisölle tuttujen aarioiden ja teemojen pitää päästä oikeuksiinsa. Olavinlinnan akustiikassa ongelmia aiheuttaa se, että orkesteri kuuluu lavalle pienellä viiveellä eikä kapellimestarin paikalle kuule lavalta laulua. Tästä syystä kuoron ja solistien johtaminen vaati erityistä tarkkuutta.” Mitään uutta tällaiset seikat eivät Talille ole: ”Olen johtanut orkestereja monen laisissa saleissa ja ulkolavoilla. Minusta tuntuu, että usein parhaat tulokset syntyvät, kun mukana on vähän ylimääräisiä haasteita”, hän kertoo. Carmenin solistien kanssa työ sujui kitkatta ja koko työryhmä saa Talilta suuret kiitokset. Orkesterissa oli Talille entuudestaan tuttuja muusikoita ja yhteistyö sujui kitkatta. Kyösti Haataisen valmentama kuoro, jossa laulaa paljon virolaisia, oli Talin mukaan myös loistava. ”Oopperassa koneisto on iso. Kapellimestarin työnä on saada orkesterista irti paras suoritus ja pitää kokonaisuus koossa. Ammattitaitoinen orkesteri voisi soittaa tuttuja teoksia ilman johtajaakin, mutta kapellimestari tuo aina mukaan oman visionsa. Omiin näkemyksiinsä täytyy luottaa”, Tali kuvailee ja jatkaa: ”Välillä kapellimestarin työ tuntuu epäkiitolliselta. Jos orkesteri soittaa hyvin, kirjoitetaan, että orkesteri oli hyvä, jos taas esitys jättää toivomisen varaa, sanotaan, että kapellimestari oli huono.” Savonlinnan Carmenissa Tali onnistui hyvin. Orkesterin volyymit myötäilivät järkevästi solistien suorituksia ja joukkokohtaukset
sekä musiikin huippukohdat soivat uljaasti. Kohtauksesta toiseen siirryttiin vauhdilla, mikä tiivisti kokonaistunnelmaa finaalia kohden mentäessä. Löysempi ote ja pitkät väliaplodit olisivat vääjäämättä latistaneet jännitettä.
Uusi levy tulossa Savonlinnan jälkeen Talille jää muutama päivä aikaa lomailuun kotimaassaan. Sen jälkeen ovat vuorossa Salzburgin musiikkijuhlat ja konsertit Berliinissä ja Bonnissa. Itävallassa ohjelmistossa on Mozartia ja Saksassa Beethovenia. Lokakuussa alkaa Talin oman orkesterin Nordic Synfo-
Oopperassa koneisto on iso. Kapellimestarin työnä on saada orkesterista irti paras suoritus ja pitää kokonaisuus koossa.” ny Orchestran (NSO) esityskausi teemalla Apocalyptica. Luvassa on uutta virolaista musiikkia, jota orkesteri myös levyttää. Tali perusti orkesterinsa vuonna 1997 (tuolloin nimi oli Virolais-suomalainen sinfoniaorkesteri) ja sen rahoitus on alusta alkaen tullut omalta kannatusyhdistykseltä, jonka toimintaa pyörittää Anun kaksoissisar Kadri Tali. Kadri toimii muutenkin siskonsa managerina.
NSO:n ja Anu Talin kausi 2006/2007 ”APOCALYPTICA” Lokakuu, 31, 2006, 19,00 Pärnun Konserttitalo, Pärnu. Marraskuu, 1, 19.00 Estonian konserttisali, Tallinna. Marraskuu, 2, 19.00 Vanemuisen konserttisali, Tartto. Sesongin avajaiskonsertti: VISIONS Ohjelma: Strauss ”Also Sprach Zarathustra” ym. Tammikuu, 24, 2007, 19.00, Vanemuisen konserttisali, Tartto. Tammikuu, 25, 19.00, Estonian konserttisali, Tallinna. ENIGMA Ohjelma: Elgar ”Enigma Variations” Tõnu Kõrvits ”Enigma” (sävelletty NSO:lle, kantaesitys) Toukokuu, 9, 2007, 19.00, Estonian konserttisali, Tallinna. Sesongin päätöskonsertti: APOCALYPTICA Ohjelma: Erkki Sven Tüür ”Apocalyptica” (sävelletty NSO:lle, kantaesitys). Lisätietoja ja liput: puh. +372 51 59 243; e-mail kadri. tali@nordicsymphony.com; www.nordicsymphony.com.
Suomessa kannustetaan omia Suomeen Talilla on suhteita pitkältä ajalta. Virolais-suomalaisen orkesterin alkutaipaleella orkesteria johti Talin ohella Mikko Franck. Franckiin sekä moniin muihin suomalaisiin musiikkialan vaikuttajiin Tali tutustui opiskellessaan Jorma Panulan johdolla Helsingissä. ”Panula opetti rehellisyyttä musiikissa ja elämässä. Kerran johdin Moskovassa Tshaikovskia suurella innolla ja tunteella, esitys tuntui menneen loistavasti ja orkesteri aplodeerasi. Heti konsertin jälkeen Panula kysyi minulta: kumpi tulee ensin, Tali vai Tshaikovski. Opetus oli, että musiikki on aina kiinni partituurissa eikä vain kapellimestarin käsissä”, muistelee Tali Panulan oppeja. Talin mielestä suuria eroja Suomen ja Viron välillä ei musiikin saralla ole. Yhden asian hän kuitenkin mainitsee: ”Suomessa tykätään oman maalaisista muusikoista, laulajista ja kapellimestareista. Heitä kannustetaan ja heidän tekemisiään seurataan positiivisella asenteella. Virossa taas suhtautuminen on päinvastaista.” ■
20
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
ravintolat
Kodikas kellariravintola.
Tapaksia á la Tallinna TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK
Tallinnan vanhankaupungin sydämessä sijaitseva ravintola Sisalik on tunnelmallinen ravintola, joka yhdistelee espanjalaista, italialaista ja ranskalaista keittiötä.
S
isalik on yksi niistä paikoista, joissa mielellään viettää pitkän illallisen ystävien seurassa nauttien ruuasta, viinistä tai aidosta ranskalaista siideristä. Kodikkaasti sisustetussa kellariravintolassa on aidon etelä-eurooppalaisen ravintolan tunnelmaa – kynttilöitä, lämpimiä värejä ja mikä parasta, ystävällistä palvelua. Alkupaloiksi tilasimme espanjalaiseen tyyliin tapaksia – artisokan sydämiä sekä anjovistahna-dippiä vihanneksilla. Tapaksissa ei sinänsä ollut mitään vikaa, mutta silti niistä puuttui aitojen espanjalaisten tapasten yllätyksellisyys ja kokeellisuus. Baskimaan kulinaristisessa pääkaupungissa San Sebastianissa näillä eväillä ei pitkälle pötkittäisi, mutta Tallinnan mittakaavassa tapakset olivat aivan kelvollisia. Pääruuaksi valitsimme haudutettua kuhaa porkkana-palsternakka-aioli
Etelä-eurooppalaista tunnelmaa.
kastikkeella sekä kanafilettä välimeren yrteillä maustettuna. Lisukkeiksi otimme tattirisottoa sekä basilikalla ja aurinkokuivatuilla tomaateilla maustettua perunamuusia. Pääruuat jatkoivat tapasten linjaa – ideat ovat hyviä, maut hyviä, mutta se viimeinen silaus, jonka takia Sisalikiin palaisi aina uudestaan ja uudestaan jäi kuitenkin puuttumaan. Poikkeus kuitenkin vahvistaa säännön tässäkin tapauksessa: tattirisotto oli sen verran herkullista, että jo pelkästään sen takia kannattaa Sisalikissa käydä syömässä. Kokonaisuutena Sisalik on ehdottomasti Tallinnan ravintoloiden keskitason yläpuolella, muttei yllä ainakaan vielä aivan terävimpään kärkeen. ■
Mistä löytää? Tallinna √Ravintola Sisalik, Pikk 30, uoalap n taso katu on ti äyn Sisäänk evät lella, rappuset alas ovelle läht estä. Anneli Wiikin suklaapuodin vier G2 i unk aup Karttakoodi: Vanhak
ELOKUU 2006
21
T H E B A LT I C G U I D E
TERVETULOA TALLINNAAN JA VIRON SUURIMPAAN OLUIDEN, VIINIEN JA VÄKEVIEN ALKOHOLIJUOMIEN MYYMÄLÄÄN.
ravintolat
Wine Store on alkoholituotteiden suurmyymälä kauppakeskus Norde Centrumissa – vain 75 metriä sataman D-terminaalista. Tarjoamme Viron suurimman valikoiman erittäin kilpailukykyisillä hinnoilla. Vieressä on suuri pysäköintialue – lastaus on helppoa ja nopeaa!
Mistä löytää? pitkin √Tallinnan raatihuoneentorilta . ulle aev ask Rat Dunkri-katua u 7, Ravintola Nevskij, Rataskaev nki H1. upu haka Van i: ood Tallinna. Karttak
Slaavilaismusiikki kruunaa ravintolaillan TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK
St. Petersbourg -hotellissa oleva Ravintola Nevskij vastaa odotuksia. Korkeatasoisen venäläisen ravintolan kuuluu olla juuri sellainen.
Y
stävällinen ja ammattitaitoinen palvelu, perinteiset ruuat sekä tunnelmaan sopiva musiikki luovat harmonisen kokonaisuuden. Vaikka venäläiseen perinteeseen kuuluu syödä runsaasti ja pitkään, voi Nevskijssä nauttia vaikkapa vain alkuruuaksi tarkoitetun sieni-kanapaistoksen. Sen hinta on 95 kruunua eli noin kuusi euroa. Kylmää venäläistä vodkaa kannattaa tilata kyytipojaksi jo sen tarjoilutavan vuoksi. Huurteisesta pullosta valuu jääkylmä juomapuro korkealta täsmälleen snapsilasiin. Punaviinin kaatokin on asiantuntevaa. Hitaasti kaadettuna juuri avattu viini muuttuu täyteläisemmäksi.
Pääruuista löytyy pelmenit, kulibjaka, stroganov sekä riistaa. Jälkiruokana on muiden muassa rahkaohukaiset eli sirnikit sekä sabayon-kastikkeella kuorrutettu mustikkavanukas. Vaikka juomat ja ruuat ovatkin moitteettomia, antaa viimeisen silauksen ravintolaelämykselle elävä musiikki. Taitava viulisti värisyttää kuulijoiden selkäpiitä tutuilla klassisilla sekä kansallisilla melodioilla. Akustinen kitara syventää musiikkinautintoa. Melankolinen ja samalla miellyttävä slaavilainen tunnelma saattaa vierailijaa pitkään lähdön jälkeenkin. ■
Altos Robles
Santiano
Tempranillo Punaviini
Merlot Punaviini
300 cl BIB
300 cl BIB
10,03 € 157 EEK
9,53 € 149 EEK
Zephyr Syrah grenage Punaviini 75 cl
2,49 € 39 EEK Eduard Wolf Riesling ausläse Makea valkoviini 75 cl
1,85 € 29 EEK Stoneleigh Sauvignon blanc Valkoviini 75 cl
2,49 € 39 EEK Mariestads Oluet 5,3% 24 x 33 cl
Virolainen keittiö
11,44 € 179 EEK
Marjapiirakka mökkikahville
TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK
T
änä kesänä kuivuus kiusasi, mutta raparperi kasvoi hyvin. Sitä voi käyttää moniin ruokiin, lihan marinadiinkin happamuutta antamaan. Rahkan lisääminen raparperipiirakkaan poistaa liiallisen happamuuden. Tällainen piirakka maistuu parhaalta seuraavana päivänä – jos sitä sattuu jäämään. Puoli litraa paloiteltuja raparpereja (tai karviaismarjoja) keitetään vähäisessä vedessä sokerin kanssa pehmeäksi. Sokeria voi laittaa maun mukaan, yleensä noin desi riittää. 150 grammaa voita tai margariinia ja 2 desiä sokeria vaahdotetaan. Lisätään muna ja puoli litraa vehnäjauhoja, joihin on sekoitettu kolme teelusikallista leivinjauhetta. Taikina on tämän jälkeen muruista. Siitä laitetaan kolmasosa erilleen ja
lopulle lisätään pari ruokalusikallista vettä. Taikina painellaan leivinpaperilla vuoratun uunivuoan pohjaan ja kypsennetään noin viisi minuuttia 175 asteessa. Sillä aikaa kolme munaa, 1,5 desiä sokeria ja kolme teelusikallista vanilliinisokeria vaahdotetaan, lisätään 400 grammaa rahkaa (kohupiimapasta) ja puoli desiä perunajauhoja. Taikinapohjan päälle kaadetaan valutetut raparperit tai marjat sekä rahkatäyte. Loppu taikina ripotellaan päälle ja piirakkaa kypsennetään noin 40 minuuttia. Rahkaan voi lisätä myös kaakaojauhoja. Kaikki marjat kelpaavat tähän piirakkaan. Esimerkiksi raparperi-mansikkapiirakka maistuu erinomaiselta, ainakin mökkinaapuriemme mielestä.
Norde Centrum
Vanhakaupunki (500 m)
WINESTORE OÜ, LOOTSI 7, TALLINNA (KAUPPAKESKUS NORDE CENTRUM, SATAMA) PUH. +372 6 698 850 , WWW.WINESTORE.FI
Nyt avattu! Uusi grilli-ravintola Tallinnan Vanhankaupungin sydämessä, vain 200 metriä Raatihuoneen torilta. Tuhdit annokset, ystävällinen palvelu ja lämmin tunnelma takkatulen ääressä. Keskeinen sijainti Harju ja Rüütli- katujen kulmassa. Helppo tulla myös autolla. Peppersackravintola-perheen uusi tulokas on avattu.
Tervetuloa!
Rüütli 11, Tallinnan Vanhakaupunki Puh. +372 6 455 531 daube@daube.ee www.daube.ee
Ravintola Le Chateau, Lai 19, Tallinna Avoinna ma–la 12–24 Puh. +372 6 650 928 E-mail: restoran@chateau.ee www.chateau.ee
Musketööriravintola Le Chateau - unohtumaton kokemus Vanhassakaupungissa!
Siirry 1600-luvun Ranskaan ja anna Aurinkokuningas Ludvig XIV:n hovikeittiön hemmotella makuhermojasi. Ravintola Le Chateau jatkaa Ranskan ruokaperinteitä tunnelmallisessa ilmapiirissä. Kynttilät, historiallinen miljöö, erinomainen palvelu sekä laadukas gourmetruoka luovat puitteet unohtumattomalle ravintolakokemukselle. Tervetuloa!
24
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
ravintolat
Viron kuukausi Lidl ei tulekaan 19.7. Viime vuosina kiinteistöjä ostanut ja organisaatiota rakentanut Lidl päätti luopua Viron markkinoille tulosta.
Narvaan, Tarttoon ja Pärnuun johtavien pääteiden varrelta löytyy erilaisia virkistäytymispaikkoja, joista tässä valikoima. Punkit hyökkäävät 20.7. Etelä-Virossa ovat punkit olleet tänä kesänä aktiivisia. Sairaalaan on Võrumaalta tullut jo 18 puutiaisaivokuumeeseen sairastunutta.
Palladium kuoli 21.7. Viron kuuluisin ja menestyksekkäin kilpahevonen Palladium kuoli kotitallissa saadun loukkaantumisen seurauksena 17-vuotiaana.
Narvaan uusi silta? 22.7. Virolaiset ja venäläiset viranomaiset etsivät mahdollisuuksia parantaa Narva-joen ylitystä. Maiden ministerien välisen tapaamisessa oltiin yksimielisiä maantieliikenteen sujuvuuden parantamisesta.
Tienvarsiravintolat
Viitnan Kõrtsihoone on hyvä näyte vanhasta kievarista.
TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK
V
K8CC@EE8
M``keX
anha kievari
Viitnan Kõrtsihoone historia on parin sadan vuoden takaa. Se on hyvä näyte vanhasta kievarista, jossa tarjottiin ruokaa sekä juomaa herroille ja tavallisille kulkijoille. Ennen oli sakstelle eli herroille omat kamarit. Tavallinen rahvas sai olla suuressa salissa. Alkuperäinen talo tuhoutui tulipalossa, mutta se avattiin entisöitynä vuonna 1993. Ravintolassa on tilaa järjestää tapahtumia tai ryhmäruokailuja. Lisäksi siellä myydään matkamuistoja. Rakennuksesta löytyy myös postikonttori.
Tuulimyllyravintola Hieman Viljandin risteyksen jälkeen ja ennen manner-Viron keskipistettä on Adaveren Tuulik eli tuulimylly. Se on toiminut
8[Xm\i\
?Xc`e^X
ravintolana jo pitkään ja monet tulivat aikoinaan Tallinnasta asti juhlimaan sinne. Nykyisin Tuulik on hyvä kahvi- ja ruokapaikka. Ruokien hinnat ovat kohtuulliset ja palvelu toimii nopeasti. Tuulimyllyn seinillä on kuvia muista virolaisista tuulimyllyistä. ■ Viitnan Kõrts, Viitna, Länsi-Virumaa. Adavere Tuulik, Adavere, Jõgevamaa.
Adaveren Tuulik on toiminut ravintolana jo pitkään.
Villisikaa Via Balticalla TEKSTI JA KUVAT MIKKO VIRTA
Pronssimies murheena 23.7. Virossa vieraillut liikenneministeri Igor Levitin toi pääministeri Andrus Ansipin kanssa tavatessaan esiin Venäjän huolen pronssisoturin kohtalosta. Levitinin mukaan se on tärkeä kaikille entisen Neuvostoliiton asukkaille.
Koirille siru niskaan 24.7. Tallinnalaisten koiranomistajien on laitettava elokuun alkuun mennessä lemmikilleen nahan alle mikrosiru. Eläinlääkärin asettaman sirun avulla rekisteröidään pääkaupungin pieneläimet. Kissoille siru ei ole pakollinen, mutta suotava.
Olut ja vesi loppuu! 25.7. Kuuma kesä on tyhjentänyt kauppojen hyllyt ja monia lemmikkijuomia ei ole koko ajan saatavilla, kertovat kauppiaat. Syinä ovat niin tuotanto- kuin kuljetusongelmat.
Halinga Restoran sijaitsee 25 kilometrin päässä Pärnusta Via Baltican varrella.
R
avintolassa on kolmesataa asiakaspaikkaa ja sata terassilla, minkä vuoksi se onkin suomalaisen omistajan mukaan Via Baltican suurin. Asiakkaista on suomalaisia eniten ja siten palvelu toimii myös suomenkielellä. Lisäksi Halingassa käy paljon ryhmiä ruokailemassa, parhaimmillaan kymmenen päivässä. Ryhmäruokai-
lijoille on varattu erikseen oma sali. Ravintolassa järjestetään myös villisikailtoja, joissa nautitaan villisika-annoksia ja elävää musiikkia. Ravintolan pikaruokapuolella saa nopeasti mahansa täyteen. Ruokalista on suhteellisen laaja ja hintatasoltaan edullinen, minkä vuoksi useat matkailijat päättävätkin syödä juuri Halingassa. Edullisin annos on pelmeenit 24 kruunua (noin 1,5 euroa) ja kallein villisika-annos 120 kruunua (noin 7,7 euroa). Hintahaarukan välille jää esimerkiksi päivän liharuoka 32 Halinga snitsel vie nälän mennessään.
kruunua ja kuhafile 90 kruunua. Suosituin annos on ”Halinga Snitsel”, joka maksaa 99 kruunua eli noin 6,3 euroa. Päädyin kokeilemaan Halinga snitseliä, joka oli hintaansa nähden suuri ja täyttävä. Kermakastikkeessa oleva liha oli myös kypsää ja maukasta. Vähän yli kuudella eurolla saa varmasti itsensä kylläiseksi. ■
ITSE HANKITTUUN MATKANÄLKÄÄN COFFERIN KUULUISAT
LANKKUAAMIAINEN JA POHMELOLANKKU
YHTEENSÄ VAIN
119,-
(ALLE 8 EUROA) ilman Saku-olutta
YHTEENSÄ VAIN
185,-
(ALLE 12 EUROA)
LANKKUAAMIAINEN AAMUSTA ILTAAN: rapeaa pekonia ja kananmuna kuumalla pannulla, vastaleivottu juustosämpylä, tuoremehua, kuppi kahvia tai teetä ja iso SAKU-olut.
99,-
(alle 6,50 euroa)
POHMELOLANKKU: kunnon lehtipihvi konjakkivoilla,lohkoperunat, bruschetta-kastike, suolakurkut,tuoresalaatti ja kyytipojaksi snapsukka ja iso SAKU-olut.
MEILLÄ WANHASSA KAUPUNGISSA, RAATIHUONEEN TORILLA
NYT MYÖS MUREAT SISÄFILEPIHVIT SEKÄ KANA- JA LOHIFILEET!
ISO SAKU 30Eek = alle 2 euroa! .
Tulinen pippuripihvi, italialaistyyppinen pihvi sitruunalla, . sipulipihvi - tai valitse sisäfilepihviisi sopiva maustevoi. Kanafileen saat myös mieleiselläsi maustevoilla. Lohifilee tarjoillaan sitruunan kera.
T!
SIKI O U S UUDET
.
Herkutteluun keskittynyt taukopaikka Raatihuoneen torilla Raatihuoneen takana Virukadun päässä. Keskellä Tallinnan Vanhaa kaupunkia ja auki aamuisin jo klo 8.30!
URHEILUA TAIVASKANAVILTA
ENGLANTILAINEN AAMIAINEN
ELÄVÄÄ MUSIIKKIA
KAHVILA JA VIP-LOUNGE
DISCO
ALKOHOLIJUOMAT 1=2
KARAOKE
ILMAINEN LANGATON INTERNET-YHTEYS
26
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
ravintolat
Nopeasti noutopöydästä TEKSTI EEVA EKLUND, KUVAT JAAK KADARIK
Virolaista maalaisruokaa tarjoava Kikka Kõrts tarjoaa vatsantäytettä kohtuuhintaan noutopöytäperiaatteella.
”K
alustus on väritykseltään kuin suoraan lastentarhasta,” totesi testiryhmämme jäsen astuessaan NordeCentrumissa sijaitsevan Kikka Kõrtsin ovesta sisään. Tämä saattaakin olla hyvä asia, sillä paikkaa voi suositella lapsiperheille. Krantuinkin lapsi löytää varmasti mieleisensä neljästäkymmenestä lämminruokavaihtoehdosta ja yli kymmenestä jälkiruoasta. Tai sitten valikoima on liian runsas, joten on vaikea päättää mitä söisi. Suosittelemmekin, että kävelet ensin rauhassa koko paikan läpi ja katsot tarjolla olevat tuotteet. Alkusalaatit alkavat heti astuessasi sisään NordeCentrum-kauppakeskuksen puoleisesta ovesta. Testiryhmämme tosin jätti pienet, majoneesipohjaiset alkusalaatit väliin ja siirtyi nälkäisinä tuhdin ruoan pariin. Lautasille löytyi niin spagettia kuin erilaisia lihapullia, kaalikääryleitä ja sianpotkaa, verimakkaroita, lohipasteijaa, pyttipannua ja sieniperunamuhennosta. Jälkiruoaksi valitsimme Kirjava koira-kakkua ja lumipallokeittoa. Henkilökunta on palvelualtista.
”Lämmin vastaanotto, mutta osittain haalea ruoka,” ilmoitti testiryhmämme jäsen, sillä kansallispukutyyppisesti puetut ja palvelualttiit tarjoilijat toivat mieleen suomalaisen Elovena-tytön, ja ruoka oli maukasta, mutta osittain jäähtynyttä. Haalea ruoka voi johtua siitäkin, että ruokailimme kello viiden aikaan. Henkilökunta kertoi, että lounasaikaan 200-paikkainen ravintola on useasti täysi. Ravintola sopiikin hyvin ryhmille. Ravintolassa ei saa tupakoida ja ilmastointi toimi hyvin. Terassilla on mahdollisuus sauhutteluun. Ruoat on hinnoiteltu kukin erikseen alkaen 3 kruunun sinapista aina 63 kruunun sianpotkaan. Kolmen hengen ateria maksoi 400 kruunua (noin 25 euroa) ja Saku Kuld -olut 39 kruunua pullo (noin 2,5 euroa). ■
Mistä löytää? √Ravintola Kikka Kõrts, inna. NordeCentrum, Lootsi 7, Tall A3. i: ood ttak Kar
ELOKUU 2006
T H E B A LT I C G U I D E
ravintolat
Uudesta kahvila-ravintolasta vastaa tv-kokki Martti Koppel.
√Taidenäyttely ravintolassa Sossi-mäellä, Sikupillin ostoskeskusta vastassa, on avattu uusi ravintola Fahle. Sen johtajana toimii tv-kokkina kuuluisutta hankkinut Martti Koppel. Hänen lempiruokiaan ovat kalat ja niitä löytyykin listalta. Ravintola avattiin taidehuutokaupalla ja graafikko Evald Okasen töitä on esillä ensimmäisen kuun. Myöhemmin nähdään myös muiden taiteilijoiden tuotantoa. Fahle Restoran & Caffe, Tartu mnt 84 a, Tallinna.
√Virolaisruokien keittokirja tulossa Viron maatalousministeriö on Eesti toit -ohjelman raameissa tilannut sata virolaisreseptiä sisältävän keittokirjan ja DVD:n. Jouluksi valmistuvaa kirjaa aletaan jakamaan ilmaiseksi turismi-infoissa. Kaikkiaan ministeriö käyttää 45 miljoonaa kruunua virolaisruokien ”mainontaan” koti- ja ulkomailla.
√Narva-Jõesuuhun uusi spa-hotelli 200-paikkaiselle ja 11-kerroksiselle hotellille annettiin rakennuslupa. Rakentajafirman johtaja on 20 vuotta Saksassa spa-hoitoja tehnyt tallinnalaislääkäri Erik Kõrge. Uuden hotellin asiakaskohderyhmäksi on ajateltu Pietarista tulevia matkailijoita. Narva-Jõesuun korkeimman rakennuksen pitäisi valmistua vuoden 2008 keväällä.
√Toscanalaisravintola avautui Aia-kadun italialaisravintola da Vinci kuuluu organisaatioon, joka tuo maahan muun muassa Parman kinkkua sekä muita italialaisherkkuja. Nyt he avasivat toisen ravintolan, Toscanan, Vene-kadulla. Ravintolan ruokalista on laaja käsittäen tietenkin italialaisruokia pastoista hanhenrintaan. Ravintola Toscana, Vene 6, Tallinna. Karttakoodi: Vanhakaupunki H2.
27
Tallinnan matkustajasatamassa A, B, C -terminaalien vieressä on avattu koko perheen ostoskeskus, josta löydätte kaiken kulutustarvikkeista elintarvikkeisiin. Voitte myös viettää aikaa viihtyisissä kahviloissa, ravintoloissa ja pubeissa sekä nauttia vaikkapa kauneudenhoito- ja hierontapalveluista.
ILMAINEN
CITY EXPRESS BUSSIKULJETUS SADAMARKETIIN!
VÄVARS
PELLAVAA! Pellavakankaita! Me ompelemme itse, ja kaiken pellavasta! - verhot - pöytäliinat - käsipyyhkeet - vuodevaatteet - tyynyliinat - kylpytakit - ja paljon muuta... Otamme vastaan myös erikoistilauksia...
BIJOUTERIE! KAUNIITA KORUJA!
- Aia 3/Vana-Viru 10 WW Passaaz -ostoskeskuksessa Tallinnan keskustassa, kolmanessa kerroksessa. Huom! Pellavatuotteet ainoastaan WW Passaazissa. - Meillä on liike myös Tallinnan Õismäellä tehtaamme osoitteessa Õismäe tee 107a, 2.krs.
INSENERI
VANA-VIRU WW Passaaz T VIRU MN U RN PÄ
MERE PST .
AIA
Erittäin suuri valikoima todella edulliseen hintaan
NARVA MNT Sokos Hotel Viru
Yksi kuponki/ostos.
ALENNUSKUPONKI Tällä kupongilla saatte alennusta 10%.
ELOKUU 2006
29
T H E B A LT I C G U I D E
ostokset
Ökyauto Virosta TEKSTI MIKKO KAUPPI, KUVAT JAAK KADARIK
Ferrari, Hummer, Porche, Maserati. Kukapa olisi vielä 15 vuotta sitten uskonut näillä merkeillä kurvailtavan pitkin Tallinnan teitä? Tämä on kuitenkin totista totta. Luksusautojen myynti Virossa on kovassa kasvussa.
V
irolaisille auto on enemmän kuin pelkkä kulkuväline. Virossa usein auto peilaa henkilön asemaa yhteiskunnassa. Suomalaisittain tämä kuulostaa kummalli-
Eedo Raide Eedo Raide tunnetaan Virossa ennen kaikkea saavutuksistaan ralliauton ratissa. Kaksinkertainen Neuvostoliiton mestari sekä hopeamitalisti ajoi kaikkiaan 48:ssa kansainvälisessä rallikilpailussa, mukaan lukien Jyväskylän suurajot vuosina 1979 ja 1982. Autona tuolloin oli Lada 21, 1,3 litraisella moottorilla varustettuna. Nykyisin hän työskentelee BMW:n palveluksessa kouluttaja-konsultanttina. Työn ohessa miehen saattaa tavata myös paikallisten rallien pikataipaleilta ratatarkastajan tehtävistä.
selta, vaikkakin sama ilmiö on havaittavissa kotimaassakin, tosin lievempänä. Suomalaisille tuttu sanonta ”kenellä onni (lue rahaa) on, se onnen kätkeköön” ei päde Virossa. Jos jollakulla menee hyvin niin se halutaan näyttää myös muille. Vaikka silmämääräisesti tarkastellen Suomi häviää Virolle ökyautojen määrässä, ainakin prosentuaalisesti, on Suomessa erittäin vankka luksusautojen ostajaryhmä. Entä voisiko luksusauton hankinnassakin säästää? Säästäminen tosin saattaa olla väärä ilmaus. Pitäisikin kysyä, voiko samalla rahalla saada enemmän? Jo jonkin aikaa suomalaiset ovat osoittaneet kiinnostusta Virossa myytäviä autoja kohtaan. Kyselyjä on tullut myös United Motorsille. Tallinnan Õismäellä sijaitseva Viron BMW – edustusliike kauppaa myös vaihdossa tulleita käytettyjä ajokkeja. ”Suomalaiset ostajat ovat vielä tällä hetkellä harvassa. Kuluneen vuoden aikana puhutaan hieman yli kymmenestä suomalaisille myydystä autosta”, kertoo Eedo Raide United Motorsista. Viimeisimmän suomalaisasiakkaan Raide muistaa hyvin; ”Mies lähti kotimatkalle upouudella BMW M5 autollaan. Maksettavaa tuli noin 1,3 miljoonaa kruunua (noin 83 084 euroa)”, Raide paljastaa.
Loistoautojen hinnat ovat Virossa noin puolet suomalaishinnoista.
Uusiin autoihin kuuluu tietysti takuu, sekä muut palvelut. Vaihtoautoille tehdään asiaankuuluva perusteellinen tekninen tarkastus ennen myyntiin laittamista.
Käytetyn auton ostaminen Virosta tapahtuu samoin kuin mistä tahansa muusta EU-maasta, vaikkapa Saksasta. Suomeen rekisteröitäessä Tulli laskee autoveroasteikon mukaan autolle
tuontiveron. Esimerkiksi 2002 ja sitä uudempien autojen veroprosentti on noin 28. ■
Viro:
Suomi:
BMW M5 5.0 V10 2005 13 000 km
15 000 km
1 180 000 EEK
2 026 242 EEK
75 416 EUR
129 500 EUR
United Motors Tallinn
Autotalo Laakkonen Helsinki
Hintaero: 54 084 EUR, 41,7%
Porsche Cayenne S 4.5 V8 2006 Km 0
Km 0
1 335 895 EEK
2 068 957 EEK
85 379 EUR
132 230 EUR
Baltijas Sporta Auto Eesti Filiaal
AutoCarrera Oy Ab
Hintaero: 46 851 EUR, 35,4%
Hummer H2 6.0 2003 28 000 km
48 000 km
750 000 EEK
1 392 547 EEK
47 934 EUR
89 000 EUR
Carman Autokeskus
Automyynti H.Sinkkonen
Hintaero: 41066 EUR, 46,1%
Tallinnan vanhankaupungin paras pellavakauppa on ZIZI ZIZI myymälät Vanhassakaupungissa osoitteissa Vene 12 ja Suur-Karja 2 ovat avoinna maanantaista lauantaihin 10-18 ja sunnuntaisin 10-16.
Suur-Karja-kadun myymälässä vuodevaatteita on niin ruudullisina, raidallisina kuin pastellinvärisinä.
Tallinnan vanhankaupungin paras pellavakauppa on ZIZI, joita on muutaman sadan metrin etäisyydellä toisistaan kaksi myymälää. Vene-kadun ZIZI on modernista sisustuksesta pitävälle ja Suur-Karjan liike ajatonta sekä traditioita arvostavalle. Molempien valikoimissa on kattaustekstiilit, vuodevaatteet, pyyhkeet sekä koristetyynyt. Värivalikoima on laaja ja sitä täydennetään usein sesonkien mukaan nykyaikaisin värein. Vene-kadun ZIZIstä löyty myös suuri valikoima pellavaisia päiväpeitteitä (hinta n. 120€). Hinnat ovat laatuunsa nähden edullisia, kuten täyspellavaisten poikkikaitaliinojen hinnat alkaen 10€, isot pöytäliina 32€ ja pussilakanat 40€.
Froteiset saunapyyhkeet ovat edullisia ja käytännöllisiä.
Pala Italiaa Tallinnan Vanhassakaupungissa!
Tallinnan suurin lemmikkieläintarvikkeiden ja kalastusvälineiden myymälä Akvaariot, kalat, kalastusvälineet ja paljon muuta.
Vene-kadun sohvatyynyjen valikoimasta löytyy yli 30 värivaihtoehtoa.
Kaikki lemmikkieläintarvikkeet! Ma
Radisson SAS Hotelli
i
akr
Le
nn uk
Stockmann
i
L A. r te au
a uk Ka
i m Va
u b it m Le
Lauteri 8, Tallinna Puh. +372 6 604 985 Avoinna ma–la 10–19, su 10–17
la bo
aa
i kr
M
a pi m lli lü e O hot
va Lii
lai
a
(+ q (, q (- q (. q )% q )& q )' q )( q )) Naisten kenkiä ja saappaita. Naisten kenkä-käsilaukkusettejä. Koot 36-44.
CASULLI naisten vaatteiden KESÄMALLISTO nyt myynnissä! Elegantti italialainen tyyli yllättävän edullisesti.
Casulli Muotitalo Harju 5, Tallinna Puh. +372 6 444 456 Avoinna ma–la 11–19, su 11–17
GViVh`VZkj '! IVaa^ccV Ej]# (,' +)& +))%
Uusin sisämikroautorata Virossa!
Galerii G Tallinnan Vanhakaupunki Vana-Viru 11 Avoinna ma-la 9-19, su 10-18
www.kristall.ee
Sadamarket Sadama 6/8 A ja C osasto I ja II kerros Avoinna joka päivä 8-19
Paras Kristallikauppa Mitä Löytää Voit!
Taiteen ja taidetarvikkeiden myynti sekä taulujen kehystäminen. Taiteen myyntinäyttelyt. Vabaduse väljak 6 Myynti: puh. +372 6 448 971 Kehystäminen, taidesalonki: puh. +372 6 449 620 ma-pe 10-18, la 10-15
Tartu mnt 1 Myynti ja kehystäminen: puh. +372 6 612 972 ma-pe 10-18, la 10-15
email: info@galeriig.ee
Sisämikroautorata, kahvila, sauna. • Yritystapahtumat • Syntymäpäivät • Urheilutapahtumat Viimsi sisämikroautorata (Viimsi Sisekardirada) Rohuneeme tee 1/1, Viimsi puh. +372 6 014 522
Näyttämällä tämän ilmoituksen www.fkkeskus.ee saat 10% alennusta. fkkeskus@fkkeskus.ee
ELOKUU 2006
31
T H E B A LT I C G U I D E
wellness
Huoletonta lomailua TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK/ECORE TOURS
Aktiivilomia järjestävä Rene Meimer tuntee asiakkaidensa tarpeet viimeistä piirtoa myöten.
T
allinnan yliopistossa liikuntatieteiden laitoksella työskentelevä Rene Meimer on pyörittänyt aktiivilomiin keskittynyttä Ecore Tours -perheyritystä jo kaksitoista vuotta. Taivalkosken kunnan liikuntasihteerinä 90-luvun alussa työskennellyt Meimer aloitti matkailubisneksen järjestämällä matkoja suomalaisille tutuille. ”Yhteistyötä Suomen Ladun kanssa olen tehnyt alusta alkaen ja siteet siihen suuntaan ovat vahvat”, kertoo Meimer. Meimerin liikeidea on yksinkertainen – tutustumista Viroon pyörän selästä käsin.
Asiakkaan toivomusten mukaisesti Meimer rakentaa matkapaketin, joka kattaa kaiken – laivamatka Helsingistä Tallinnaan,
Mistä löytää:
Viroon voi tutustua myös pyöräillen.
valmiiksi suunniteltu matkareitti, kuljetus Tallinnasta reitin lähtöpisteeseen, majoitukset matkan varrella, ruokailut sekä tietysti opas. Matkailijan ei itse tarvitse huolehtia järjestelyistä ollenkaan. Myös erilaista iltaohjelmaa on ollut retkillä tapana järjestää,
Meimerin liikeidea on yksinkertainen – tutustumista Viroon pyörän selästä käsin.
koska Meimerin sanoin ”lomalle pitää tulla viihtymään”. Kesäkautena pyöräilyretket ovat kestoltaan noin viikon mittaisia. Päivittäin poljetaan suunnilleen 70 kilometriä, noin viidentoista kilometrin tuntivauhtia. Näin rasitustaso pidetään siedettävänä aivan tavallisellekin liikuntaharrastajalle. Vaikka pääpaino Meimerin järjestämillä retkillä onkin pyöräilyssä, antaa Viron luonto mahdollisuuden myös muihin aktiviteetteihin. Retkiin voi sisällyttää melontaa ja patikointia, riippuen siitä missäpäin Viroa liikutaan.
1 √Ecore Tours, Regati pst 1, 1191 ja tot eno eyd Yht Tallinna (Pirita). tiedustelut: info@ecore.ee.
Meimer on järjestänyt retkiä kaikkialla Virossa ja viime vuosina reitit ovat levinneet myös muualla Balttiaan, lähinnä naapurimaahan Latviaan. Venäjänkin puolelle on yritetty, mutta ”Venäjän viisumipolitiikka ja turismin kehittymättömyys ovat aiheuttaneet liikaa vaikeuksia”, sanoo Meimer. ■
Sauvakävelyllä Vanhassakaupungissa TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK
Suomessa jo vuosia varsinkin keski-iän saavuttaneiden kansalaisten suosiossa ollut sauvakävely on rantautumassa nyt myös Tallinnaan.
P
yöräilykierroksia järjestävä City Bike on ottanut kuluvaksi kesäksi ohjelmistoonsa sauvakävelykierrokset Vanhassakaupungissa. Opastettu lenkki, joka kiertää tärkeimmät nähtävyydet, on pituudeltaan 3–4 kilometriä. Opastus on englanniksi, mutta suomenkielinen opas järjestyy etukäteen varaamalla. Sauvakäve-
ly ei ole vielä saavuttanut pyöräilykierrosten suosiota, mutta City Bikessa ollaan silti vakuuttuneita idean toimivuudesta. Sauvoja voi myös vuokrata, jos haluaa omin päin lähteä tutustumaan kaupunkiin. Lomabudjettiin sauvojen vuokraus ei tee suurta lovea, sillä sauvat saa koko päiväksi käteen viidelläkymmenellä kruunulla, eli noin kolmella eurolla. ■
Mistä löytää: √Opastettuja pyöräretkiä ja , pyörän vuokrausta: City Bike inna Tall 33, Uus F3 Karttakoodi: Vanhakaupunki √Pyörän vuokrausta: Hawaii Ekspress, Tallinnassa mm. Piritalla, Regati tee 1 ja 45 Kristiine keskuksessa, Endla C1) i: ood (karttak
Tallinna pyörän satulasta TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK
Vieraaseen kaupunkiin tutustuminen käy kätevästi pyörän satulasta käsin.
P Mistä löytää: √City Bike, Uus 33, Tallinna. F3. Karttakoodi: Vanhakaupunki
yöräillen samassa ajassa ehtii nähdä enemmän kuin kävellessä, eikä turistibussin tunkkaisuus ahdista. Liikenteen seassa on tietysti oltava varovainen, mutta isoimmat riskit välttää käyttämällä pyöräteitä, joita Tallinnassa on yli kolmekymmentä kilometriä. Omatoimisia pyöräilijöitä varten on Tallinnassa muutamia
polkupyörävuokraamoja, joista saa fillarin alle kohtuulliseen hintaan – päivähinnat pyörivät 200250 kruunun hujakoilla (n. 13-16 eur). Vuokrafirmat vaativat lisäksi rahallisen pantin, joka korkeimmillaan on parin tuhannen kruunun luokkaa (n. 130 eur). Jos pyöräily ominpäin tuntuu liian arveluttavalta, voit liittyä joukon jatkoksi opastetulle pyöräilykierrokselle. Opastetut pyöräretket ovat olleet tämän kesän hitti, kerrotaan retkiä järjestävästä City Bikesta. City Bike järjestää räätälöityjä pyöräretkiä Tallinnassa sekä kaupungin ulkopuolella Lahemaan kansallispuistossa. Kaupunkikier-
rokset ovat kaksituntisia ja kattavat Tallinnan tärkeimmät nähtävyydet ottaen huomioon pyöräilijän kannalta sopivimmat reitit. Kaksituntinen kierros kulkee Vanhankaupungin kautta Kadriorun puistoon ja sieltä eteenpäin aina Piritalle saakka. Opastus on ilman erityisjärjestelyjä englanniksi, mutta etukäteen sovittuna on mahdollista saada mukaan myös suomenkielinen opas. Lahemaan kansallispuistoon halajaville City Bike järjestää pyörät, varusteet, kartat sekä kuljetuksen paikalle – opasta Lahemaan kierrokseen ei kuulu. ■
32
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
wellness
Kanootin voi valmistaa myös itse.…
Kanoottimatkalle! TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK
Virossa on kolmisenkymmentä melottavaa jokea ja noin 60 yritystä, jotka järjestävät kanoottimatkoja.
M
utkaiset pikkujoet sopivat hyvin kanoottimatkailuun. Keväisin aloittelijoiden ei ole syytä mennä koskisimpiin jokiin, joissa melominen vaatii taitoja. Kokeneemmat tietävät, että tavallisesti kanootin saa ympäri kaksi miestä, kun taas naisparit eivät onnistu saamaan omaa kanoottiaan ympäri! Kuuluisimpia melonta-alueita ovat Pärnun maakunnassa oleva Soomaa eli suomaa, jossa keväisin tulvan aikana vietetään viidettä vuodenaikaa. Etelä-Virossa voi
jokea pitkin ylittää myös Latvian rajan. Käytännössä melottavia jokia löytyy joka puolelta Viroa, kuten järjestäjiäkin.
Virolaisia kanootteja:
is√Tallinnan lähellä Kiilissä valm sekä a kkej kaja eja, oott kan an teta n veneitä lasikuidusta. Shark Line kit kaja ja t ooti kan vat ista valm ovat olleet menestyksellisiä aiVõhandu-joella pidetyissä kilp jat usta linn ja luissa. Kalastajat itä kiittävät tasapohjaisia ja kevy illa koke at voiv t veneitä. Halukkaa o Tarm eja oott kan isiä kyse a. Kanamäen järjestämillä matkoill
…kuten Tarton Hansapäivillä.
Edullisimmat järjestettävät matkat maksavat henkeä kohden noin 10 euroa, mutta kanootteja voi myös varata useaksi päiväksi omatoimiseen matkustamiseen. Järjestäjät organisoivat tarvittaessa majoitus- ja ruokailupaikat. Tarvittavat turvavarusteet eli kypärät ja pelastusliivit kuuluvat varustuk-
siin. Itse pitää ottaa mukaan vain mukavat vaatteet, joiden kastumisesta ei ole haittaa.
Luonnonihmeitä ja majavia Etelä-Viron jokien varsilla on kauniita hiekkaseinämiä. Kuuluisammat ovat Ahja-joella ole-
√Virolaisia kanoottimatkojen järjestäjiä löytyy internetistä kymmenittäin. Hakusanana voi käyttää ”kanuumatkad”.
vat Taevaskojat. Majavia on joissa paikoittain jopa kiusaksi asti ja niiden liikkumista voi parhaiten havainnoida iltaisin esimerkiksi Otepään alueella. ■ Kauniit eteen ja voimakkaat taakse.
luonto
Maaperäkin on toista maata Paekivi:
TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK
Korkein eli Valasten putous on Itä-Virumaalla. Klintti on sillä kohdalla 54 metriä korkea ja tulvaaikoina putous on 30-metrinen. Sitä voi ihailla lavalta, johon johtaa kahdet kierreportaat. Aurinkoisena päivänä vesipisaroissa näkyy sateenkaari.
Kalkkikivi on tyypillinen rakennusaine juuri Viron pohjoisosassa. Etelässä kivirakennukset on tehty peltokivistä. ■
Kalkin polttoa
Paekivijyrkänne on tuttu myös 100 kruunun setelistä.
Pohjois-Virosta ei löydy kallioita ja on vain muutama siirtojärkäle. ”Jalokivenä kalkkikivi” on Pohjois-Viron matkailun tunnuslause.
A
lueen monumentaaliset kalkkikivitörmät ovat muistomerkkejä jopa 500 miljoonan vuoden takaa. Baltian klintti, joksi jyrkännemuodostelmaa nimitetään, ulottuu Ruotsin Öölannista Laatokalle. Virossa korkeita jyrkänteitä näkee Tallinnasta länteen Paldiskin lähistöllä. Siellä ne ovat 24 metrin korkuisia. Korkeimmat ovat Itä-Virumaan Ontikassa, 56 metriä.
Maasto on muodostunut klintin alueella porrasmaiseksi ja siksi alueen joissa on putouksia. Osa on pieniä, kuten Trepp-ojalla. Keilan kunnassa olevassa ojassa on nimen mukaisesti kuusi rappua, joiden yhteinen korkeus on noin viisi metriä. Viron Niagaraksikin kutsuttu Jägalan putous eli juga on noin kahdeksan metriä korkea ja 60 metriä leveä. Se sijaitsee noin 25 kilometriä Tallinnasta itään.
Tamsalussa, joka sijaitsee Tapan kaupungista kaakkoon, on näkyvillä vanhoja kalkkiuuneja. Vanhimmat ovat maauuneja. 1800-luvun lopulla rakennettiin tuottavampia rengasuuneja. Niiden kammioissa pystyttiin polttamaan kalkkia jatkuvasti. Tamsalun lähellä on Porkunin paemuuseum eli kalkkikivimuseo. Se on Porkunin linnoituksen porttitornissa.
Rakennusmateriaali Pohjois-Virossa on monia luonnon ja ihmisen muistomerkkejä, jotka ovat osa kalkkikivikulttuuria. Tallinnan muurit ja monet rakennukset ovat ainakin osittain rakennettu tästä helposti käsiteltävästä materiaalista. Siitä on tehty myös siltoja ja uusin rakennus, jossa aitoa virolaista rakennuskiveä on käytetty, on juuri avattu taidemuseo Kumu.
Klintti on korkeimmillaan yli 50 metriä.
eä. √Paekivi on liuskeista kalkkikiv en nais mui t tunu dos muo on √Se meren pohjassa. √Kivistä voi löytää fossiileja. t √Päällimmäiset kerrokset ova alin set, mai alim kuin ia emp kov on sinisavea.
Mutkatonta matkaa! PÄIVÄRISTEILY Su-pe-lähdöt Seniorit Ma-to-lähdöt La-lähdöt
22 € 15 € € 29 hlö
ma–la 08.00 21.30 su 08.00 15.10. alk. 09.30 19.30
hlö
TALLINNA
11.30 18.00 11.30 13.00 16.00
Yhdensuuntainen henkilölippu tai henkilöauto (max pituus 6 m, korkeus 1,9 m)
hlö
Hinnat voimassa 14.8.–31.10.
HELSINKI
SYKSYN SARJALIPUT MYYNNISSÄ
Pakettiauto, yhdensuuntainen (max pituus 7 m, korkeus 2,4 m)
150 € 350 €
Mukavampia matkoja
10 kpl
Sarjaliput ovat voimassa 12 kuukautta ostopäivästä. Sarjaliput tulee tilata ja maksaa etukäteen (ei myynnissä lähtöselvityksessä). Hinnat voimassa 31.10. asti.
MATKAMYYNTI: www.eckeroline.fi tai puh. (09) 2288 544 Bonusta matkoista ja laivaostoksista!
10 kpl
MATKAMYYMÄLÄ: Mannerheimintie 10, Helsinki
Viru Hammasklinikka täyden palvelun hammashoitoklinikka Tallinnan keskustassa. Hammashoito Juurihoito Kruunut ja sillat Implantit Iensairauksien hoito Proteesit Lasten hammashoito Laserhoito Oikomishoito
â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘
EcoRe Tours on Viron ainoa virkistysja aktiviteettilomiin erikoistunut matkatoimisto. Tarjoamme räätälÜityjä matkapaketteja Viron mielenkiintoisimpiin kohteisiin sekä suomenkielisen, asiakaskeskeisen palvelun. Kauttamme kaikki matkajärjestelyt, kuten laivaliput, majoitukset, kuljetukset, aktiviteetit sekä opaspalvelut.
- PyĂśräretket - Sauvakävely - Patikkaretket - Kanoottiretket - Ratsastus - Kalastus - Linturetket EcoRe Tours, Regati pst.1, Tallinna â&#x20AC;˘ Puh. +372 5 108 315 â&#x20AC;˘ E-mail: info@ecore.ee â&#x20AC;˘ www.ecore.ee
â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘
Hymy huomataan! Osoite: Tallinnan keskusta Narva mnt. 1, Tallinna (Tallinnan pääpostikonttori, III krs) Puh. +372 6 602 302 Fax +372 6 602 303
AKTIIVILOMALLE VIROON!
â&#x20AC;˘ Hammasten valkaisu Zoom-menetelmällä valkaisumuotteja käyttäen alk. 230 eur â&#x20AC;˘ Metallokeraaminen kruunu alk. 154 eur â&#x20AC;˘ Hammasraudat, alaleuka alk. 256 eur
E-mail: info@viruhambakliinik.ee www.viruhambakliinik.ee Avoinna ma-pe 8-20, la 10-13
NB! Viru Hammasklinikan yhteistyÜpartneri Pärnussa on Kesklinna Hambakliinik. Lai 10, puh. +372 4 434 618, www.kesklinnahambakliinik.ee
I ONKI! S AL UUEUSS 200m
UN KA
D-terminaalista! Lootsi 3a, Tallinna Avoinna ma-pe 9-21, la 10-21 â&#x20AC;˘ Puh. +372 6 612 266
Monipuoliset SPA-hoidot, ekslusiiviset kasvo- ja vartalonhoidot, kuten selluliittihoito. Ainutlaatuinen 2,5 tuntia kestävä vartalonhoito, jonka jälkeen olet varmasti tyytyväisempi ulkonäkÜÜsi, sopii myÜs miehille!
1VI IFMFOB JMVTBMPOH!NBJM FF "WPJOOB o
Parturi-kampaamo Hiustenpidennykset Hieronta Meikkaus Kynsistudio Manikyyri, pedikyyri (SPA) info@beautycenter.ee
www.beautycenter.ee
Professional Beauty Center
Paradise Tuotteiden myynti mukaan
Ryhmille alennus 5-12%
ERIKOISTARJOUKSET ELOKUUSSA: â&#x20AC;˘ Kasvohoito (Elsa Hjeronymus) â&#x20AC;˘ Kemiallinen ripsien muotoilu UUSI
eur
19
eur
KAUNEUSHOITOLA D-TERMINAALIN LĂ&#x201E;HELLĂ&#x201E;.
BeautySalon kauneushoitola, Lootsi 3A, Tallinna, puh. +372 6 611 243 e-mail: info@beautysalon.ee www.beautysalon.ee
Vabaduse väljak 2 Avoinna ma-pe 9.00 â&#x20AC;&#x201C; 20.00, la 10.00 â&#x20AC;&#x201C; 16.00 Puh. +372 6 314 036 Gsm: +372 5 025 133 E-mail: info@vanalinnasalong.ee www.vanalinnasalong.ee
ELOKUUSSA MATIS'IN KASVOHOIDOT SUPERHINTAAN:
â&#x20AC;˘ HIERONTA
1080.- (n. 69 euroa) 300.- 250.- (n. 16 euroa) 450.- 390.- (n. 25 euroa)
kaviaarihoito 1200.silmänympäryshoito
â&#x20AC;˘ PARTURI - KAMPAAMO â&#x20AC;˘ KOSMETOLOGI â&#x20AC;˘ MANIKYYRI â&#x20AC;˘ PEDIKYYRI
22
miesten kasvohoito
Tervetuloa Vanalinna Salonkiin!
Avoinna joka päivä 8.00-19.00 Osoite: Sadama 6, (Sadamarketin B-osa, 2. krs) Puh. +372 6 614 670, +372 52 219 02 www.paradise.ee, e-mail: tallinn@paradise.ee
Kosmetologi â&#x20AC;˘ Kampaaja â&#x20AC;˘ Manikyyri â&#x20AC;˘ Pedikyyri â&#x20AC;˘ Vartalonhoito Biodroga â&#x20AC;˘ Matis â&#x20AC;˘ Paul Mitchell â&#x20AC;˘ Wella
ELOKUU 2006
35
T H E B A LT I C G U I D E
wellness
Tour de Lahemaan osallistujat.
Jyväskylän ladun matkassa TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK
Ecore Toursin järjestämät pyöräretket Virossa ovat olleet Suomen ladun jäsenyhdistysten suosiossa. Tapasimme Jyväskylän ladun retkiporukan Rakveressa.
T
akana kymmeniä kilometrejä Lahemaalla sekä pyöräillen että kanootilla, mutta jyväskyläläisten kasvoilta ei silti paista uupumus – pikemminkin päinvastoin. Porukka on reipasta ja puheliasta sekä silmin nähden tyytyväistä matkan antiin. ”Tässä yhdistyvät loma, liikunta ja uudet kokemukset”, pohtii Reino Uotila, joka on ensimmäistä kertaa mukana Virossa. Useimmille pyöräily Virossa on kuitenkin tuttua puuhaa. ”On täällä sellaisiakin, joille tämä on jo kolmas kerta”, kertoo matkanvetäjä EevaLiisa Koistinen. Hänellä tosin on menossa jo viides kerta, mutta kaksi ensimmäistä reissua EevaLiisa teki Kotkan ladun matkassa. Ryhmän oppaana toimii suomalainen Kimmo Neuvonen, jolle Viro on tullut tutuksi vuosien varrella niin polkupyörän
Eeva-Liisa Koistinen on kokenut Viron kävijä.
”Pohjois-Viro on nähtävyyksiensä puolesta kuin hyppy historiaan, vaikka toisaalta sähköpostia voi pysähtyä lukemaan melkein jokaiseen kahvilaan tai huoltoasemalle”
kuin moottoripyöränkin satu- Palmsen kartanoon sekä muulasta. ”Virossa on helppo liikkua tamiin pienempiin kartanoihin. ja tänne on helppo tulla”, ruotii ”Pohjois-Viro on nähtävyyksiensä Kimmo syitä Viron lomailuun. puolesta kuin hyppy historiaan, Huolimatta paikallisen median vaikka toisaalta sähköpostia voi sekä poliitikkojen toitottamas- pysähtyä lukemaan melkein jokaita virolaisen liikennekulttuurin seen kahvilaan tai huoltoasemalle”, alennustilasta, väittävät Kimmo pohtii Kimmo menneisyyden ja ja Eeva-Liisa autoilijoiden olevan nykypäivän suhdetta Virossa. kohteliaita ainakin pyöräilijöitä Tärkeää onnistuneessa matkohtaan. ”Mielestäni tilanne on kassa on tietysti matkakumpparantunut viime vuosina. Tun- panit. ”Meillä on aivan mahtatuu, että varsinkin maaseudulla vat ryhmänvetäjät ja hieno henki autoilijat ovat huomaavaisempia ryhmässä. Kaikki turhat ennakkoluulot on heitetty romukoppaan”, mitä Suomessa”, arvioi Kimmo. Jyväskylän ladun viikon mit- kehuu Anneli Möller matkatainen retki rakentuu pitkälti kumppaneitaan. Haastattelun ja pyöräilyn varaan. Pelkkää polke- kuvaussession jälkeen ryhmä hajamista reissu ei silti ole, sillä ohjel- antuu ennen seuraavaa etappia maan kuuluu myös kanoottiretki, vielä tunniksi Rakveren kaupunnähtävyyksiä, ostoksia sekä tietysti kiin – ostoksille, totta kai. ■ sauna. Kanoottiretki melottiin Valgejoella, jonka koskematon luonto teki vaikutuksen matkalaisiin. ”Majavan patoja, taimenia ja kaikenlaista mielenkiintoista tuli joella vastaan”, kertoo Kimmo Neuvonen kokemuksistaan kanootin kyydissä. ”Vesikin oli sen verran lämmintä, ettei pieni pulahdus veteen haitannut lainkaan”, lisää Reino Uotila. Retkeä Lahemaalle ei voi tehdä tutustumatta alueen lukuisiin kartanoihin. Jyväskyläläisten ohjelmassa onkin vierailut muun muassa kuuluisaan Kimmo Neuvonen pitää vauhdin kaikille sopivana.
36–37
T H E B A LT I C G U I D E
ELOKUU 2006
T H E B A LT I C G U I D E
golf
Neljä kenttää kahdessa päivässä TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT TIMO HUTTUNEN JA JUKKA ARPONEN
Viron uudet kentät tarjoavat golffareille monen laisia elämyksiä. Lyhyet välimatkat kentältä toiselle mahdollistavat useamman kentän pelaamisen vaikka samana päivänä.
K
ävimme testaamassa neljä uutta golfkenttää heinäkuun lopulla kahden päivän aikana. Aloitimme kiertueen Pärnun White Beach Golfista. Lomakeskus Villa Andropoffin yhteyteen avattiin viime kesänä täysimittainen 18-reikäinen kenttä. White Beach on tyypiltään aito links. Tasaiselle peltomaalle on massiivisilla maansiirroilla maisemoitu kumpuileva kenttäkokonaisuus, johon kuuluu paljon vesiesteitä. Väyläkartalla onkin melkein enemmän sinistä kuin vihreää väriä. Kentän yleisilme eli väylien sijoittelu sekä väyläprofiilit ovat kunnossa. Tarjolla on yllättävän monipuolista pelattavaa pitkistä par vitosista pikkunätteihin par kolmosiin. Doglegeja, joilla rohkea pelaaja pääsee leikkaamaan vesiesteen yli, löytyy myös. White Beach on kenttä, jolla viihtyy niin aloittelija kuin kokeneempikin golffari. Valitettavasti kenttä ei ollut vielä täysin toipunut kovan talven aiheuttamista vaurioista. Etenkin griineillä oli epätasaisuuksia. Kokonaisuutena kentästä jäi kuitenkin hyvä kuva. Pärnun voi hyvällä syyllä lisätä golfkaupunkien joukkoon.
Näillä kentillä kävimme: K8CC@EE8 Jlli\jkX >fc]
Aloittelijaystävällinen Haapsalu Pärnusta suuntasimme vielä samana iltana Haapsaluun. Ajomatkaa Villa Andropoffilta Ridala Golfin kentälle kertyi vajaat 100 kilometriä. Haapsalussa kenttäprojektia viedään eteenpäin omalla tyylillä. Klubilla on nyt toiminnassa 9-reikäinen links, jonka par on 34. Kenttä tuo mieleen esimerkiksi Rantasalmen ja muut vastaavat peltokentät 1990 luvun alussa. Kunnoltaan se ei vastaa vaativan pelurin laatutasoa, mutta aloittelijoille kenttä on oivallinen kohde. Pelaamaan pääsee ilman jäsenkortteja ja harjoitusalueet ovat hyvät. Toistaiseksi klubitalona palvelevasta kioskista voi tarvittaessa vuokrata välineet. Me pelasimme kentän pikavauhdilla. Suunnittelusta voi sanoa sen verran, että muutamat vesiesteet tuovat mukavasti vaihtelua muutoin tasaiseen maastoon. Pitkä par vitonen, joka vielä kääntyy lopuksi jyrkästi vasurille, on kiva välipala melko samanlaisten par nelosten ja kolmosten lomassa. Tulevaisuudessa Haapsalussakin pelataan täysimittaisella kentällä. Yhtiö on jo hankkinut tarvittavat maa-alueet ja suunnitelman mukaan vuonna 2012 ava-
A \c _kd\ >fc]
I`[XcX >fc]
MXc^\iXeeX >fc]
Valgeranna Golfklubi / White Beach Golf (VGK) Kotikenttä: White Beach Golf Valgerannassa. 18-reikäinen par 72 kenttä. Golf-yhtiön osakkeet ovat sidottu Villa Andropoffin lomaosakkuuksiin. Klubitalo: Pikku kioski, suihkut saunat ja ravintola tarvittaessa Villa Andropoffissa. Sijainti: Vajaat 10 kilometriä Pärnusta Audru-joen rannoilla. Tasoitusvaatimus: Green card. Green fee: 30–34 euroa. Caddiemaster: Puh + 372 536 24476, www.villaandropoff.fi.
Sven Uustalu esittelee golfkeskuksen pienoismallia.
Estonian Golf & Country Club (EGCC) Kotikenttä: Jõelähtme, 27 väylää. Klubitalo: Upea palkittu 4-kerroksinen klubi, jossa kaikki palvelut joita golffari kaipaa, ja vähän ekstraakin. Sijainti: Tallinnasta 23 kilometriä itään Narvan suuntaan. Tasoitusvaatimus: Green card. Green fee: 16–45 euroa (9/18 reikää). Caddiemaster: Puh. +372 6 098 241, www.egcc.ee.
Suurestan griinit olivat kiertueen parhaat.
taan keskus 27-reikäisenä. Kentän ympäristöön on lisäksi kaavoitettu toista sataa loma-asuntotonttia. Ridalassa edetään siis maltilla sitä mukaa kun rahoitus saadaan kuntoon. Nyt rahaa hankitaan uuden klubitalon rakentamiseen. Sen pitäisi valmistua jo ensi vuonna.
27 väylää ja upea klubitalo
Sea Course tarjoaa runollisia näköaloja.
Pitkä Suuresta
Suurestan hallituksen puheenjohtaja Teijo Homan sanoo, että seuran kursseilla greencardeja suoritetaan kymmenkunta joka viikko.
Kaksi seuraavaa kenttää pelasimme turneen toisena päivänä Tallinnan lähiympäristössä. Aamulla ajelimme joutuisasti pari kymmentä kilometriä keskustasta Tarton suuntaan Suurestan kentälle. 9-reikäinen aukeaan maastoon rakennettu kenttä näkyy hyvin tulotielle. Korkeuseroja ja kumpuilevaa maastoa on runsaasti, joten mistään peltokentästä ei ole kyse. Tuloskortin vilkaisu ennen kierrosta kertoo paljon: tääl-
Suurestasta ajoimme Tallinnan kehätietä Narva-maantielle, jolta noin 20 kilometrin päässä Tallinnasta käännytään Estonian Golf & Country Clubille. Tapasimme tyylikkäällä klubitalolla kentän markkinointia hoitavan Sven Uustalun. Hän kertoi, että 27-reikäinen golfkeskus on rakennettu kahdessa vaiheessa. Ensimmäisessä vaiheessa valmistui klubitalo sekä links-tyyppinen Stone Course, jotka otettiin käyttöön viime kesänä. Klubin pääkenttä, 18-reikäinen Sea Course avattiin takaysin osalta heinäkuun lopul-
White Beach on kumpuileva links, jolla vesiesteitä on paljon.
la ja etuysille pelaamaan päästiin elokuun alussa. Suunnitelmissa ja jo osittain työn alla on rakentaa alueelle toista sataa loma-asuntoa. Uustalu kertoi myös, että kentällä on tavoitteet korkealla: nousta Euroopan kymmenen huippukentän kastiin. Matkaa sinne uudella
lä pelataan oikeaa golfia pitkillä väylillä. Suuresta jätti itsestään todella positiivisen kuvan. Kenttä oli hyvässä kunnossa griinejä myöten. Draiveille oli tilaa kuten klubitiiltäkin yli kolme kilometriä pitkällä kentällä pitääkin olla. Yhtään kummajaista ei väylien joukossa ole, vaan suunnittelussa on kiinnitetty huomiota joutuisaan pelattavuuteen. Estonian Golf & Country Clubin klubitalo istuu tyylikkäästi ympäristöön.
kentällä on, mutta yrityksen puutteesta ei EGCC:tä voi moittia. Uustalu mainitsi myös, että EGCC: n maa-alueet sijoittuvat historiallisesti kiinnostavaan ympäristöön. Paikalla on ollut asutusta jo 5 000 vuotta sitten ja osa 9-reikäisen Stone Coursen kiviaidoista on peräisin noilta ajoilta. Klubitalossa on esillä ympäristön historiaan perehdyttävä näyttely. Kun me kävimme EGCC:llä, oli pelattavissa Stone Course sekä puolet Sea Coursea. Aloitimme ensin mainitulta. Vuoden vanha links oli kivassa kunnossa ja tarjosi leppoisaa pelattavaa. Tosin kivikot ja väylien reunojen ”raffit”, joihin pallot saa helposti katoamaan, toivat lisähaastetta muutoin helpohkon ysin luonteeseen. Sitten päästiinkin asiaan. Sea Course alkaa klubitalon kulmal-
Suuresta Golf ta, klinttitörmältä, josta avautuu huikea näkymä metsän yli merelle. Kenttä on suunniteltu siten, että molemmat ysit pelataan ensin alas meren rantaan ja sitten takasin ylös klubille. Matkalla on vaihtelevaa maastoa, korkeuseroja, vesiesteitä ja hienoja maisemia. Sea Course oli ensinäkemältä todellinen kaunotar ja mikä parasta kaikki pelaamamme yhdeksän väylää olivat erilaisia ja erittäin onnistuneita. Edes griinien ymmärrettävä keskenkuntoisuus ei latistanut peliiloa. EGCC:stä on tulossa varmasti Viron ykköskenttä, mikäli hoitoja parannustyöt tehdään samalla asenteella kuin perustukset. Kentän viralliset avajaisjuhlat järjestetään elokuun loppupuolella, jolloin siellä pelataan myös ammattilaisten kutsukilpailu (22.–23.8.). ■
Kotikenttä: Rae vald, 9-reikäinen par 36-kenttä avattiin 2004. Laajennus 18-reikäiseksi käynnissä. Klubitalo: Toistaiseksi pienehkö kahvila + terassi sekä pukeutumisja peseytymistilat. Sijainti: 19 kilometriä Tallinnasta Tarton suuntaan. Tasoitusvaatimus : Green card. Green fee: 19–34 euroa (9/18 reikää). Caddiemaster: Puh. +372 660 9700, www.golfest.ee.
Ridala Golf Kotikenttä: Haapsalussa valmiina 9-reikäinen (par 34) Pay&Play -kenttä. 18-reikäisen kenttä valmistuu suunnitelman mukaan 2012. Klubitalo: Pieni kioski, uusi talo suunnitteilla. Sijainti: Haapsalussa noin 5 kilometriä keskustasta Pärnun suuntaan. Tasoitusvaatimus: Ei ole. Caddiemaster: Puh +372 473 3999. Greenfee: 7–10 euroa.
36–37
T H E B A LT I C G U I D E
ELOKUU 2006
T H E B A LT I C G U I D E
golf
Neljä kenttää kahdessa päivässä TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT TIMO HUTTUNEN JA JUKKA ARPONEN
Viron uudet kentät tarjoavat golffareille monen laisia elämyksiä. Lyhyet välimatkat kentältä toiselle mahdollistavat useamman kentän pelaamisen vaikka samana päivänä.
K
ävimme testaamassa neljä uutta golfkenttää heinäkuun lopulla kahden päivän aikana. Aloitimme kiertueen Pärnun White Beach Golfista. Lomakeskus Villa Andropoffin yhteyteen avattiin viime kesänä täysimittainen 18-reikäinen kenttä. White Beach on tyypiltään aito links. Tasaiselle peltomaalle on massiivisilla maansiirroilla maisemoitu kumpuileva kenttäkokonaisuus, johon kuuluu paljon vesiesteitä. Väyläkartalla onkin melkein enemmän sinistä kuin vihreää väriä. Kentän yleisilme eli väylien sijoittelu sekä väyläprofiilit ovat kunnossa. Tarjolla on yllättävän monipuolista pelattavaa pitkistä par vitosista pikkunätteihin par kolmosiin. Doglegeja, joilla rohkea pelaaja pääsee leikkaamaan vesiesteen yli, löytyy myös. White Beach on kenttä, jolla viihtyy niin aloittelija kuin kokeneempikin golffari. Valitettavasti kenttä ei ollut vielä täysin toipunut kovan talven aiheuttamista vaurioista. Etenkin griineillä oli epätasaisuuksia. Kokonaisuutena kentästä jäi kuitenkin hyvä kuva. Pärnun voi hyvällä syyllä lisätä golfkaupunkien joukkoon.
Näillä kentillä kävimme: K8CC@EE8 Jlli\jkX >fc]
Aloittelijaystävällinen Haapsalu Pärnusta suuntasimme vielä samana iltana Haapsaluun. Ajomatkaa Villa Andropoffilta Ridala Golfin kentälle kertyi vajaat 100 kilometriä. Haapsalussa kenttäprojektia viedään eteenpäin omalla tyylillä. Klubilla on nyt toiminnassa 9-reikäinen links, jonka par on 34. Kenttä tuo mieleen esimerkiksi Rantasalmen ja muut vastaavat peltokentät 1990 luvun alussa. Kunnoltaan se ei vastaa vaativan pelurin laatutasoa, mutta aloittelijoille kenttä on oivallinen kohde. Pelaamaan pääsee ilman jäsenkortteja ja harjoitusalueet ovat hyvät. Toistaiseksi klubitalona palvelevasta kioskista voi tarvittaessa vuokrata välineet. Me pelasimme kentän pikavauhdilla. Suunnittelusta voi sanoa sen verran, että muutamat vesiesteet tuovat mukavasti vaihtelua muutoin tasaiseen maastoon. Pitkä par vitonen, joka vielä kääntyy lopuksi jyrkästi vasurille, on kiva välipala melko samanlaisten par nelosten ja kolmosten lomassa. Tulevaisuudessa Haapsalussakin pelataan täysimittaisella kentällä. Yhtiö on jo hankkinut tarvittavat maa-alueet ja suunnitelman mukaan vuonna 2012 ava-
A \c _kd\ >fc]
I`[XcX >fc]
MXc^\iXeeX >fc]
Valgeranna Golfklubi / White Beach Golf (VGK) Kotikenttä: White Beach Golf Valgerannassa. 18-reikäinen par 72 kenttä. Golf-yhtiön osakkeet ovat sidottu Villa Andropoffin lomaosakkuuksiin. Klubitalo: Pikku kioski, suihkut saunat ja ravintola tarvittaessa Villa Andropoffissa. Sijainti: Vajaat 10 kilometriä Pärnusta Audru-joen rannoilla. Tasoitusvaatimus: Green card. Green fee: 30–34 euroa. Caddiemaster: Puh + 372 536 24476, www.villaandropoff.fi.
Sven Uustalu esittelee golfkeskuksen pienoismallia.
Estonian Golf & Country Club (EGCC) Kotikenttä: Jõelähtme, 27 väylää. Klubitalo: Upea palkittu 4-kerroksinen klubi, jossa kaikki palvelut joita golffari kaipaa, ja vähän ekstraakin. Sijainti: Tallinnasta 23 kilometriä itään Narvan suuntaan. Tasoitusvaatimus: Green card. Green fee: 16–45 euroa (9/18 reikää). Caddiemaster: Puh. +372 6 098 241, www.egcc.ee.
Suurestan griinit olivat kiertueen parhaat.
taan keskus 27-reikäisenä. Kentän ympäristöön on lisäksi kaavoitettu toista sataa loma-asuntotonttia. Ridalassa edetään siis maltilla sitä mukaa kun rahoitus saadaan kuntoon. Nyt rahaa hankitaan uuden klubitalon rakentamiseen. Sen pitäisi valmistua jo ensi vuonna.
27 väylää ja upea klubitalo
Sea Course tarjoaa runollisia näköaloja.
Pitkä Suuresta
Suurestan hallituksen puheenjohtaja Teijo Homan sanoo, että seuran kursseilla greencardeja suoritetaan kymmenkunta joka viikko.
Kaksi seuraavaa kenttää pelasimme turneen toisena päivänä Tallinnan lähiympäristössä. Aamulla ajelimme joutuisasti pari kymmentä kilometriä keskustasta Tarton suuntaan Suurestan kentälle. 9-reikäinen aukeaan maastoon rakennettu kenttä näkyy hyvin tulotielle. Korkeuseroja ja kumpuilevaa maastoa on runsaasti, joten mistään peltokentästä ei ole kyse. Tuloskortin vilkaisu ennen kierrosta kertoo paljon: tääl-
Suurestasta ajoimme Tallinnan kehätietä Narva-maantielle, jolta noin 20 kilometrin päässä Tallinnasta käännytään Estonian Golf & Country Clubille. Tapasimme tyylikkäällä klubitalolla kentän markkinointia hoitavan Sven Uustalun. Hän kertoi, että 27-reikäinen golfkeskus on rakennettu kahdessa vaiheessa. Ensimmäisessä vaiheessa valmistui klubitalo sekä links-tyyppinen Stone Course, jotka otettiin käyttöön viime kesänä. Klubin pääkenttä, 18-reikäinen Sea Course avattiin takaysin osalta heinäkuun lopul-
White Beach on kumpuileva links, jolla vesiesteitä on paljon.
la ja etuysille pelaamaan päästiin elokuun alussa. Suunnitelmissa ja jo osittain työn alla on rakentaa alueelle toista sataa loma-asuntoa. Uustalu kertoi myös, että kentällä on tavoitteet korkealla: nousta Euroopan kymmenen huippukentän kastiin. Matkaa sinne uudella
lä pelataan oikeaa golfia pitkillä väylillä. Suuresta jätti itsestään todella positiivisen kuvan. Kenttä oli hyvässä kunnossa griinejä myöten. Draiveille oli tilaa kuten klubitiiltäkin yli kolme kilometriä pitkällä kentällä pitääkin olla. Yhtään kummajaista ei väylien joukossa ole, vaan suunnittelussa on kiinnitetty huomiota joutuisaan pelattavuuteen. Estonian Golf & Country Clubin klubitalo istuu tyylikkäästi ympäristöön.
kentällä on, mutta yrityksen puutteesta ei EGCC:tä voi moittia. Uustalu mainitsi myös, että EGCC: n maa-alueet sijoittuvat historiallisesti kiinnostavaan ympäristöön. Paikalla on ollut asutusta jo 5 000 vuotta sitten ja osa 9-reikäisen Stone Coursen kiviaidoista on peräisin noilta ajoilta. Klubitalossa on esillä ympäristön historiaan perehdyttävä näyttely. Kun me kävimme EGCC:llä, oli pelattavissa Stone Course sekä puolet Sea Coursea. Aloitimme ensin mainitulta. Vuoden vanha links oli kivassa kunnossa ja tarjosi leppoisaa pelattavaa. Tosin kivikot ja väylien reunojen ”raffit”, joihin pallot saa helposti katoamaan, toivat lisähaastetta muutoin helpohkon ysin luonteeseen. Sitten päästiinkin asiaan. Sea Course alkaa klubitalon kulmal-
Suuresta Golf ta, klinttitörmältä, josta avautuu huikea näkymä metsän yli merelle. Kenttä on suunniteltu siten, että molemmat ysit pelataan ensin alas meren rantaan ja sitten takasin ylös klubille. Matkalla on vaihtelevaa maastoa, korkeuseroja, vesiesteitä ja hienoja maisemia. Sea Course oli ensinäkemältä todellinen kaunotar ja mikä parasta kaikki pelaamamme yhdeksän väylää olivat erilaisia ja erittäin onnistuneita. Edes griinien ymmärrettävä keskenkuntoisuus ei latistanut peliiloa. EGCC:stä on tulossa varmasti Viron ykköskenttä, mikäli hoitoja parannustyöt tehdään samalla asenteella kuin perustukset. Kentän viralliset avajaisjuhlat järjestetään elokuun loppupuolella, jolloin siellä pelataan myös ammattilaisten kutsukilpailu (22.–23.8.). ■
Kotikenttä: Rae vald, 9-reikäinen par 36-kenttä avattiin 2004. Laajennus 18-reikäiseksi käynnissä. Klubitalo: Toistaiseksi pienehkö kahvila + terassi sekä pukeutumisja peseytymistilat. Sijainti: 19 kilometriä Tallinnasta Tarton suuntaan. Tasoitusvaatimus : Green card. Green fee: 19–34 euroa (9/18 reikää). Caddiemaster: Puh. +372 660 9700, www.golfest.ee.
Ridala Golf Kotikenttä: Haapsalussa valmiina 9-reikäinen (par 34) Pay&Play -kenttä. 18-reikäisen kenttä valmistuu suunnitelman mukaan 2012. Klubitalo: Pieni kioski, uusi talo suunnitteilla. Sijainti: Haapsalussa noin 5 kilometriä keskustasta Pärnun suuntaan. Tasoitusvaatimus: Ei ole. Caddiemaster: Puh +372 473 3999. Greenfee: 7–10 euroa.
Älä tuo tuliaisia Tartuta vain tietoa.
www.huuta.stadia.fi
HUUTA - p r o j e k t i
INTERREG III A Sosiaali- ja terveysministeriö
Huumeiden käytön ja tartuntatautien ehkäisy
Litsents nr. L01045
Elämää laseitta?
Kesänviettoa ei voi ohittaa, halusit tai et! Kesään kuuluvat hiekka, vesi ja aurinko eivät sovi silmälaseille. Liity nyt onnellisten ihmisten klubiin KSA Silmakeskusessa. Vapaudu laseista ja nauti elämästä! Zeiss turvallisuutta. Carl Zeiss Meditec - laser kuuluu silmälasereiden huippuluokkaan. Sen avulla tehdyt operaatiot ovat nopeita ja kivuttomia. KSA Silmakeskusen palvelun taso on ISO 9001 laatustandardia. Jos silmälasit häiritsevät elämääsi, hae lisätietoja osoitteesta www.ksa.ee ja tule konsultaatioon. Autamme myös likinäköisiä. ERIKOISTARJOUS! Laserleikkaus tarjoushintaan EUR! Pakettiin sisältyy: Leikkausta edeltävät esitutkimukset Laserleikkaus Jälkitarkastus (viimeistään kuusi kuukautta leikkauksen jälkeen) Kahden yön majoitus Tallinnassa, aamiaisineen.
1890
Tarjous on voimassa asiakkaille, joiden lasien vahvuudet ovat -10:stä +3:een. KSA Silmakeskus, Raua 36/Vilmsi 5, Tallinna Tel. 644 5060, 644 5061, ksa@ksa.ee, www.ksa.ee Laseroperaatiot liki- ja kaukonäköisille (-10 +6) silmälaseista vapautumiseksi. HZL -operaatiot lukulaseista vapautumiseksi.
ELOKUU 2006
41
T H E B A LT I C G U I D E
wellness
Erilaisten löylyjen saunaparatiisi TEKSTI EEVA EKLUND, KUVAT JAAK KADARIK
Kahdeksan kilometriä Paldiskin maantietä Keilan suuntaan Sauen risteyksestä vasemmalle on pikkuruinen kylä, joka koostuu neljästä saunasta.
V
enäläinen-, metsästäjän-, vesi- ja suomalainen sauna muodostavat yhdessä viehättävän saunakylän metsän keskelle. Siellä voi viettää erilaiset synttäri-, kaveritai perhejuhlat. Mielenkiintoinen vaihtoehto kokoukselle on tehdä se vapaamuotoisesti saunamökkien tuvan pöydän ääressä sekä
välillä saunoa tai grillata ulkosalla. Venäläisen ja metsästäjäsaunojen kiukaita lämmitetään venäläiseen tapaan monta tuntia tuvan puolelta. Löylyt ovat tulisen kuumat ja siksi molempien saunojen pihalla on jääkylmät vesialtaat, jonne kuuluu pulahtaa löylyjen välillä. Suomalainen sauna läm-
Saunakylässä on neljä erilaista saunaa.
Jahimajan löylyistä kylmäaltaaseen.
Venemajan sauna lämmitetään tuvan puolelta.
mitetään suomalaiseen tapaan. Vesimajan sauna on puolestaan infrapunasauna ja pihalla pulputtelee poreallas. Saunat kannattaa varata etukäteen, suosituimmat ajat on varattu kuukausiksi eteenpäin. Aina kannattaa kuitenkin soittaa ja kysyä, saunan voi saada jopa samaksi päiväksi. Saunatyypeistä riippuen saunaan mahtuu kuudesta yli kahteenkymmeneen ihmiseen kerralla. Saunamajoissa on myös majoitus kolmesta kahdeksalle
hengelle. Majoitus varataan erikseen, jolloin vuoteet sijataan. Saunamajojen varusteluun kuuluu muun muassa mikroaaltouuni ja kahvinkeitin, jääkaappi ja ulkoilmagrilli. Grillattavat täytyy hankkia itse. Infosta voi ostaa olutta ja juotavaa.
Hinta muodostuu perustuntihinnasta, jota pyydetään kuusi ensimmäistä tuntia ja alennusajasta, joka alkaa ensimmäisten kuuden tunnin jälkeen tai sitten peritään vuorokausimaksu. Saunakylä on avoinna 24 tuntia. ■
Saunatupa
Perusaika/h
Alennusaika/h
24 tuntia
Venemaja/ venäläinen
700 Eek/h
100 Eek/h
6 000 EEK
Jahimaja/ metsästäjä
600 Eek/h
100 Eek/h
5 400 EEK
Aquamaja/vesi
500 Eek/h
100 Eek/h
4 800 EEK
Soome maja/ suomalainen
400 Eek/h
100 Eek/h
4 200 EEK
Narva mnt. 2 Puh. +372 6 601 679, puh./fax +372 6 601 916 Aia 7 Puh. +372 6 444 448 Mere pst. 8, puh. +372 6 444 447 www.revaloptika.ee
ERIKOISTARJOUS Moniteholinssit 100 EUR/pari Kehykset
Hinnasto
jopa -70% alennuksella!
Lens Optika www.lensoptika.ee Suomenkielinen palvelu. Juhlavuonna 2006 kaikki tuotteet -10% alennuksella tämän ilmoituksen esittäjälle. Silmälasien ilmainen lähettäminen Suomeen. Lens Optikan myymälät Tallinnassa: Maakri, 19/21 Puh. +372 6 612 600 Tatari, 1 Puh. +372 6 604 979 Ravi, 14 Puh. +372 6 464 433 Tammsaare tee, 62 Puh. +372 667 3733
KATSE
NÄÖNTARKASTUS NÄÖN LASERKORJAUKSET SILMÄLASILIIKE
T E RÄVÄ KSI UUDELLA ERITTÄIN NOPEALLA EXIMER-LASERILLA A D M I R A L - T A L O , A H T R I 6 A , TA L L I N NA ( S A T A M A N L Ä H E L L Ä ) P U H . + 3 7 2 6 2 6 4 2 7 0 • FA X + 3 7 2 6 2 6 4 2 7 1 • W W W. L A S E RV I S I O O N . E E
Luksusasunto merinäköalalla!
Hinta 2 550 EUR/m2
Uudet huoneistot valmistut syksyllä 2006 Kakumäelle, viiden kilometrin päähän Tallinnan keskustasta.
Asiakaspäivä Asiakaspäivä 15.08 15.08 klo klo 14-21 14-21 osoitteessa osoitteessa Selise Selise 26, 26, Kakumäe, Kakumäe, Tallinna. Tallinna. Tervetuloa! Tervetuloa!
Huippuvarustelluissa huoneistoissa mm: - Sähkösauna ja infrapunasauna - Duravitin korkeatasoinen kylpyhuonevarustus (hanat, lavuaarit, kylpyammeet, bideet), - Yläkerroksissa kattoterassit ja kahden kerroksen huoneistot, Tee unelmistasi totta ja sijoita Tallinnaan! - Katoilla sepelipäällysteiset avonaiset terassit, Tiedustelut ja asuntojen esittelyt: - Pohjakerroksessa monipuolinen kuntosali,
www.nordmet-invest.ee
+372 6 141 246, +372 5 182 260.
Guitar Safari, Müürivahe 22 Avoinna ma, ti 18- 01, ke, to 18- 02, pe, la 18-03. Puh. +372 6 411 607 e-mail: safari@hot.ee www.guitarsafari.ee
Elävän musiikin klubi ja suosittu tanssipaikka Tallinnan Vanhassakaupungissa! Joka ilta elävä musiikki. Ma kello 20 Line Dance, esintyy Kaie Seger. Suuri alkoholivalikoima, erityisesti viskejä ja pullooluita. Kaupungin maistuvimmat broilerinsiivet ja -koivet.
ELOKUU 2006
43
T H E B A LT I C G U I D E
wellness
Hyvinvoinnin osaamiskeskus TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT JAAK KADARIK JA MEDEMIS
Tallinnan keskustaan, Narva maantielle, avattu Medemis on ensimmäinen Medical Day Spa -tyyppinen kauneuden- ja terveydenhoitoon paneutuva palvelujen tarjoaja.
T
ieteellisen oloinen nimitys voi ihmetyttää, mutta kyseessä on hyvin asiakaslähtöinen toimintamalli. Lähes jokaisella on kokemuksia hoitokerroista, joissa ei puhuta tai kysytä asiakkaalta tämän tuntemuksia. Medemis on kouluttanut (ja kouluttaa jatkuvasti) henkilökuntansa huomioimaan asiakkaan tarpeet. Asiakkaalla on palvelun alusta lähtien turvallinen olo. Korkeatasoisen lääketieteellisen osaamisen liittäminen hyvään asiakaspalveluun merkitsee hoitojen turvallisuutta. Tavoitteena on asiakkaan oikea kohtaaminen ja henkisen hyvinvoinnin saavuttaminen.
Tyylikkäät tilat Asiakkaat voivat varata itselleen esimerkiksi kahden hengen sviitin, jossa ystävän kanssa voi nauttia hoidoista yhdessä. Sviittien, kuten koko palvelukeskuksen, sisustus on nykyaikaisen tyylikästä. Erikoislaite, joka toimii laserin, lämmön ja vakuumin yhteisvaikutuksella, vaatii lääketieteellisen koulutuksen ennen kuin sitä saa käyttää. Laitteen avulla hoidetaan vartaloa muun muassa vähentäen selluliittia. Valoimpulssien avulla voidaan hoitaa pintaverisuonia ja pigmenttilaikkuja sekä nuorentaa ihoa. Valo lisää ihon kollageenituotantoa ja iho nuorenee. Esimerkiksi kesäisin esiin tuleva pigmenttiongelma voidaan häivyttää hoidolla.
Medical Day Spa √Termi on lähtöisin USA:sta. Se tarkoittaa tavallisten kylpylähoitojen yhdistämistä lääketieteelli teel etie lääk ja seen osaamiseen listä kauneushoitoa. Työntekijät ovat lääkäreitä, terapeutteja tai sairaanhoitajia. Erikoislaitteiden käytön vaatimuksena on alan koulutus.
Suomalaisjohtoinen Medemis tulee kehittämään omaa toimintaansa edelleen. Tavoitteena on antaa asiakkaalle kokonaispalvelua oman hyvinvoinnin lisäämisessä. Siihen kuuluu hoitojen lisäksi myös muun muassa teet sekä myöhemmin myös terveellisen ruokailun merkityksen konsultointi. Nopeat, turvalliset ja edulliset hoidot ovat seurausta vankasta osaamisesta. Terveyttään huolehtivalle ei ole tarpeen mennä moneksi päiväksi kylpylään, vaan voi piipahtaa keskellä kaupunkia olevaan spa-keitaaseen. ■
Medemisen hoitoja:
Mistä löytää: riä √Viru Keskuksesta sata met ePiritan suuntaan on uusi kolm säise imm ens Sen . talo torninen tä rappukäytävästä sisään. Medemis Medical Day Spa, Narva mnt 7, 6. kerros. Karttakoodi: B2.
Anna-Leena Vierumäki.
■ Tallinnassa asuva Anna-Leena Vierumäki on tyytyväinen saamaansa selluliittihoitoon. “Uskallan myöntää, että istumatyöni takia minulla on selluliittiongelma, johon saan apua tri-active-hoidolla”, toteaa muutoin mallimitoissa oleva Anna-Leena. Hieroja Annemai Suun tekemät hoidot ovat olleet miellyttävän lempeitä. 40 minuuttia tehokasta hoitoa antoi puhtia pitkäksi aikaa. “Hoito on hyvin kokonaisvaltaista”, sanoo Anna-Leena, joka pohtii muidenkin hoitojen ottamista Medemisissä. “Itseensä kannattaa panostaa”, hän perustelee.
√IPL-ihonuorennus – IPL (Intense Pulsed Light) valoimpulssi stimuloi ihonalaisen kollageenin tuotantoa ja iho näyttää ja tuntuu nuoremmalta. Hyvät hoitotulokset jo ensimmäisellä hoitokerralla. √Tri-active Selluliitti ja Lifting hoidot – tehokkaasti kiinteyttävä hoito, joka perustuu laserin, vakuumin ja lämpöhieronnan yhteisvaikutukseen. Tulokset näkyvät nopeasti ja hoito on samalla hyvin rentouttava. √Restylane-injektiot – ryppyjä ja ihopoimuja silottava injektio-geeli. Käytetään myös täyteläisten huulten aikaansaamiseen. Turvallinen ja luotettava ruotsalainen tuote, joka on ollut jo kymmenen vuotta käytössä. √Mesoterapia-injektiot – pienet ihonalaiset vitamiini- ja hivenainepistokset nuorentavat ihoa tehokkaasti. Voidaan tehdä kasvoille tai eri vartalonosille. √Laser-karvanpoisto – maailmalla hyvin suosittu laser- ja IPL-karvanpoisto perustuu lasertai valoimpulssiin, jolla karva poistetaan pysyvästi. Vartalon ja kasvojen kaikki alueet voidaan käsitellä. Pysyvään tulokseen päästään yleensä neljällä hoitokerralla.
Hannele Leppäneva.
Laitteita saa käyttää vain koulutuksen saaneet.
■ Hannele Leppäneva kehui positiivista vastaanottoa ja asiantuntemusta. Heti alussa lääkärin konsultaatiossa kysyttiin muun muassa kaikki mahdolliset allergiat. Hannelen hoidot käsittivät hierontaa, ihoa nuorentavan valohoidon sekä ryppyjä poistavan Restylane-hoidon. ”Kaikkia hoitoja yhdisti henkilökunnan ammattitaitoisuus, asiakkaan kanssa keskusteltiin ja kysyttiin tuntemuksia“, kertoo Hannele. ”Hieronta tuntui erityisen hyvältä, hoitavat kädet saivat aikaan sellaisen tunteen, että teki mieli hyppiä”. Hoitojen lisäksi hän kiitti rauhallista ympäristöä, jossa voi rentoutua hoitojen välillä. Tyytyväisyyttä kuvaa se, että Hannele tilasi lähtiessään heti kymmenen lisähoitoa.
sales@spatervis.ee www.sanatooriumtervis.com
tarjoaa terveellistä rentoutumista Pärnussa TERVISE PARADIIS SPA HOTELLI JA VESIPUISTO Side 14, 80010 Pärnu, Viro Puh. +372 445 1600, +372 445 1606, +372 445 1607 sales@spa.ee www.terviseparadiis.ee
Lisätietoja: Kuntoutuskeskus Viiking Sadama 15, Pärnu puh. + 372 44 31 495, + 372 44 31 293 (24 h) e-mail: info@viiking.ee, www.viiking.ee
UUTUUS! Toukokuusta 2006 alkaen on meillä myynnissä TERVEYSPASSI. Kysy lisätietoja!
Tule ja tunne itsesi kuninkaalliseksi, anna viikinkiläisten käyttää taitojaan ja osaamistaan terveytesi ja rentoutumisesi hyväksi. • kuntoutumispaketit • rentoutumispaketit • sonografia, sydäntutkimukset • erilaiset hieronnat (laavakivi, suklaa, hunaja, aromi jne.)
ELOKUU 2006
45
T H E B A LT I C G U I D E
Pärnumaa
Vuosikymmenien perinteellä uusia veneitä TEKSTI MIKKO SAVIKKO JA MIKKO VIRTA, KUVAT MIKKO VIRTA
Pärnumaalla, Audrun kunnan Liun kylässä on valmistettu veneitä ties kuinka kauan.
N
euvostoaikaisissa tiloissa toimii nyt yksityinen Liu Paat, jonka tuotantoon kuuluvat veneet alkaen puisista erikoistilauksena tehdyistä veneistä Peipsi-järven kalastajien erikoisaluksiin. Liu Paat työllistää noin 20 henkeä. Varsinkin talvisin on veneverstaalla kuhinaa.
Yrityksen toimitiloista löytyy koneet ja työntekijät puun, metallin sekä lasikuidun työstämiseen. Liu Paatilla on myös oma saha, johon puu tulee lähiseudun metsistä. Valitettavasti puuveneitä valmistuu yhä vähemmän, sillä lasikuidun voittokulku on Virossa lyömätön.
Puuveneen valmistaminen on käsityötä.
Kalastajille uudenaikaisia aluksia
Liun satamassa kelluu tehtaan valmistamia veneitä vuosikymmenten takaa.
sä rannalle ja ehkä myöhemmin juhannuskokkoihin.
Kalastusaluksia on tehty viime vuosina etenkin Peipsijärven kalastajille. EU-tuki mahdollistaa kalastajien investoinnit uusiin veneisiin. Kalastajien mukaan voidaan Liun Paatin valmistamalla viiden miehen aluksella kerralla tuoda maalle kuusi tonnia kalaa. Nykyaikainen muovipinta on myös helposti pestävä ja vastaa näin ollen terveysviranomaisten vaatimuksia. Vanhat puiset kalastusveneet ovatkin jäämäs-
Erikoistilauksesta puuveneitä Puuveneen tekeminen on vaativaa käsityötä. Se ei synny hetkessä, vaan aikaa pitää varata useita viikkoja. Liu Paatissa puuveneitä tehdään erikoistilauksesta. Käyntihetkellä oli valmistumassa suurehko soutuvene, jonka tammiseen perälautaan voi asentaa myös moottorin. Kupariniitit pitää takoa kiinni vasaralla, säh-
köistä konetta siihen hommaan ei ole. Puuvene saa pinnalleen pellavaöljyn ja tärpätin seoksen. Öljy imeytyy puun huokosiin ja kyllästää sen. Asiantuntijat väittävät, että se on ainoa tai ainakin hyvä tapa puuveneiden suojaksi. Hyvin huollettuna vene kestääkin vuosikymmeniä. Veneiden lisäksi Liu Paat valmistaa myös pintapelastuslauttoja ja laitureita ja siellä korjataan vanhoja puuveneitä. ■
Pärnu
Kakkosasunto
seniorivarustuksella TEKSTI JA KUVAT TIMO HUTTUNEN
Pärnun keskustan tuntumaan syyskuussa valmistuvassa Paju viiden asuntokokonaisuudessa on otettu huomioon erityisesti ikääntyvien tarpeet.
5
7:n huoneiston kompleksi on ensimmäinen senioripalveluilla varustettu taloyhtiö Virossa, mutta asunnot sopivat hyvin myös esimerkiksi lapsiperheille. Paju Viisi sijaitsee keskellä idyllistä pärnulaista omakotitaloaluetta. Päärakennus toimi 1900luvun alussa kasarmina. Kolme uutta rakennusta yhdistyvät sau-
mattomasti yli sata vuotta vanhaan päätaloon. Alue on aidattu ja vartioitu. Pihalla on parisenkymmentä autopaikkaa sekä kahdeksan lämmitettyä autotallia. Lisäksi kadulta on varattu pysäköintitilaa. Kolmikerroksisessa päärakennuksessa on hissi, jolla pääsee kerrosten lisäksi yhteiselle kattoterassille, josta aukeaa upea näköala yli
Heinäkuun lopussa asunnot olivat sisäviimeistelytöitä ja parvekkeita vaille valmiita.
Markkinointia Virossa hoitava Jens Moustgaard, projektia johtava Heiki Laiverik ja projektipäällikkö Andres Kaur toivottavat suomalaisasukkaat tervetulleiksi.
aluetta ympäröivien omakotitalojen pihojen. Asunnot ovat laadukkaasti varusteltuja ja sopivat suomalaiseen makuun. Huoneistojen koot vaihtelevat 27:stä neliöstä yli sataan. Varustelutasosta kertonee jotain se, että kaikissa asunnoissa on internetvalmiudet sekä talon sisäinen puhelinverkko, jossa sisäiset puhelut ovat ilmaisia. Keittiöt ovat rakennettu ja kalustettu täysin valmiiksi. Lähes jokaisessa huoneistossa on sauna. ”Sisustuksen on suunnitellut
tunnettu sisustusarkkitehti Liis Raudsepp”, kertoo projektia vetävä Heiki Laiverik. ”Myös arkkitehtimme Kalju Kisand onnistui luomaan toimivan kokonaisuuden, jossa on paljon avaruutta”, jatkaa Laiverik. Asuntoja markkinoidaan voimakkaasti suomalaisille ja ne ovat myynnissä myös suomalaisessa kiinteistönvälitystoimistossa. Aivan ilmaiseksi ei huoneistoihin kuitenkaan pääse käsiksi. Neliöhinnat ovat hieman alle 2 000 euroa.
Asuntoja Virossa markkinoivan Jens Moustgaardin mukaan hinta-laatusuhde on kohdallaan ja kiinnostus huoneistoja kohtaan on ollut kova. Lähitulevaisuudessa avautuu Paju viiden kotisivu osoitteissa www.paju5.fi ja www. paju5.ee. ■
Mistä löytää: √Paju-katu on Kooli- ja Suur-Kuke -katujen välinen, Karjamaan suuntainen pikkuka C2. i: tu. Karttakood
46
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
Tartto
Keidas Tarton keskustassa TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK
Tarton yliopiston kasvitieteellinen puutarha on mielenkiintoinen ja rauhoittava vierailukohde.
T
arton yliopiston kasvitieteellisen puutarhan kolme vuotta kestäneet korjaustyöt saatiin viimein päätökseen kesäkuun lopussa. Töiden tuloksena puutarha on saanut kaksi uutta subtrooppisen alueen kasvistoa esittelevää kasvihuonetta sekä uuden kaktussalin, jota myös sukkulenttihuoneeksi kutsutaan. Suomen ympäristöministeriö on ollut mukana tukemassa korjaustöiden valmistumista. Kasvitieteellinen puutarha jakautuu kasvihuoneisiin ja ulkona sijaitsevaan laajaan puutarhaan. Kasvihuoneita on kolmea tyyppiä: vanha palmuhuone, sekä uudet subtropiikin huoneet ja sukkulenttihuo-
ne. Kaksikymmentäkaksi metriä korkea palmuhuone, joka on Baltian korkein, käsittää puutarhan trooppisen osan. Korkein palmuhuoneen palmuista on viiteentois-
Mistä löytää: Kasvitieteellisessä puutarhassa on näkemistä ulkona ja sisällä.
ta metriin ulottuva viuhkapalmu, joka kaartuu komeasti huoneen ylle. Banaanipuiden alle on sijoitettu kasvitieteellisille puutarhoil-
le tyypilliset kala- ja kilpikonnaaltaat. Mielenkiintoisia ovat myös saalistaan kyttäävät lihansyöjäkasvit, varsinkin, jos onneton kärpänen sattuu pörräämään sopivasti kasvien lähettyvillä. Subtrooppinen osa keskittyy lähinnä Välimerenmaiden, Japanin ja Kiinan sekä Australian ja Uuden-Seelannin kasveihin. Monet kasveista, eritoten puut, ovat jokaiselle tuttujen hedelmien ja marjojen tuottajia. Sukkulentti-, tai kansanomaisemmin kaktushuone, antaa tuntua siitä millaista olisi olla Afrikan tai Keski-Amerikan aavikoilla. Ilma polttavan kuumaa ja tukahdutta-
van kuivaa, mutta ainakin kaktukset ja muut sukkulentit tuntuvat viihtyvän hyvin. Ulkopuutarha on kasvitieteellisen puutarhan ehdoton helmi. Puistomainen puutarha on erittäin hyvin hoidettu ja siisti. Puutarha jakautuu eri osastoihin, joista kauneimmat ovat ruusutarha sekä vuoristokasvien osasto, joka sijaitsee puutarhan keskellä olevalla kummulla. Puutarhaan ei
√Lai 38, Tartto. Puutarha iavoinna joka päivä 7–19 ja kasv huoneet 10–17. Karttakoodi B1.
vaadita sisäänpääsymaksua ja se onkin muodostunut tarttolaisille mieluisaksi ajanviettopaikaksi. Piknikkiäkään puutarhan nurmikolla ei katsota pahasti, kunhan muistaa käyttäytyä sivistyneesti ja olla roskaamatta. Parasta on kuitenkin istahtaa yhdelle puiston monista penkeistä ja aistia puiston rauhoittavaa esteettisyyttä. ■
ravintolat
Mistä löytää: √Ülikooli 11, Tartto. Karttakoodi B2.
Nappisuoritus TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVAT JAAK KADARIK
Uudistunut kahvila Werner vastaa nykyajan haasteisiin.
T
arton vanhin kahvila, vuonna 1895 perustettu Werner, on läpikäynyt onnistuneen kasvojenkohotuksen. Sen tuloksena kahvila haastaa uudet kilpailijansa mittelöön kaupungin ykköspaikan asemasta. Kahvila Werner on nauttinut jo pitkään mainetta paikallisten intelligenttien ja taiteilijoiden kohtauspaikkana. Romantikoille ja kantapeikoille
Wernerin uudistuminen aiheuttaa varmasti ylimääräisiä happovaivoja, mutta satunnainen vierailija ei voi muuta kuin ihastella – niin onnistunut on muutos ollut. Suurin muutos Wernerissä on tapahtunut ravintolan puolella. Kahvila on lähes entisellään lukuunottamatta uutta maalia seinissä sekä entisiä hauskoja shakkipöytiä, jotka itsekin olisin
toivonut näkeväni uudistuneessa Wernerissä. Vanhasta ravintolasta en sen sijaan kaipaa yhtään mitään. Yläkerran ravintola on nykyään jaettu miellyttävästi kahteen erilliseen tilaan – tupakoitsijoille ja tupakoimattomille. Mikä kuitenkin tärkeintä, ruokalista on kehittynyt jättiläismäisin askelin parempaan suuntaan. Ruokalista heijastaa nyky-Viron ravintolatrendejä asettuen välimerellisen ja ranskalaisen keittiön välimaas-
toon. Pikanttina lisänä on jokaiselle pääruualle erikseen merkitty viinisuositus. Alkupaloiksi tilasin tomaatti-mozzarella bruschettan (32 kruunua, noin 2 euroa). Yllätyksekseni lautasella komeilikin kaksi bruschettaa päällystettynä paksulla mozzarella kerroksella ja kirsikkatomaateilla. Juuston ja leivän välistä löytyi lisäksi kerros pestoa. Suussasulavaa ja täyttävää – nälkä olisi lähtenyt jo näillä leivillä. Pääruoka, tryffeliöljyssä pais-
tettua voikalaa riisipaistoksen kera (97 kruunua, noin 6 euroa), oli kuitenkin jo tilattu, joten sekin piti syödä. Päätöstä ei onneksi tarvinnut katua lainkaan. Raaka-aineet olivat tuoreita, oikein valmistettuja ja annos yksinkertaisesti herkullinen. Ruuan huuhtelin alas lasillisella italialaista valkoviiniä (25 kruunua, noin 1,6 euroa) ja ruokailun päätteeksi palkitsin itseni kupillisella vahvaa espressoa (15 kruunua, noin 1 euro). Kaikkineen tämän makunautinnon hinnaksi viihtyisässä ympäristössä tuli hieman reilut kymmenen euroa, jota voi pitää sopuhintana aivan millä mittarilla tahansa laskettuna. Niin ja palvelustakin Werner kerää pisteet kotiin. ■
48
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
Kumu
Taiteen tahtonaiset tapasivat Kumussa TEKSTI EEVA EKLUND, KUVAT JAAK KADARIK
”Kaikkea ei saa, mutta haaveilla voi aina,” totesivat Turun Wäinö Aaltosen museonjohtaja Päivi Kiiski-Finel ja Hämeenlinnan taidemuseonjohtaja Taina Lammassaari kateellisina tutustuessaan helteisenä kesäpäivänä uutuuttaan hohtavaan Kumuun.
M Museonjohtajat Taina Lammassaari ja Päivi Kiiski-Finel vierailivat Kumussa.
useonjohtajat tapasivat pääjohtaja Marika Valkin, jonka elämäntyönä Kumua voidaan pitää. Hän kertoi museon syntyperästä ja hallinnosta museonjohtajille. Tällä hetkellä hänen alaisuudessaan ovat hallinnollisesti kaikki Tallinnan valtiolliset taidemuseot. Sirje Helme on Kumun johtaja. Taiteen tahtonaiset Päivi Kiiski-Finel ja Marika Valk alkoivat heti pohtia kulttuuripääkaupunki 2011 -hankkeen yhteistyömahdollisuuksia Turun ja Tallinnan välillä. Kumu ei ole vielä ennättänyt lyödä lukkoon näyttelysuunni-
telmia kuin vuoteen 2008 saakka. Wäinö Aaltosen museon päänäyttely vuonna 2011 kertoo Turun surrealismista ja sen mahdollinen tuominen Kumuun vuonna 2012 kiinnosti ja innosti Marika Valkia. Johtajat tapasivat Kumussa Leonhard Lapinin, jonka teokset ovat olleet jo useita vuosia Päivin ja Tainan kiinnostuksen kohteena. Naisten ajatuksena on saada Leonhard Lapinin töitä esille sekä Hämeenlinnaan että Turkuun.
Näkymättömät konservointitilat Näyttelyvieraat arvioivat yleensä näkyviä tiloja, mutta museonjohtajia kiinnostivat erityisesti näkymättömät tilat, jotka ovat oleellisia museon toimivuuden kannalta. Ihastelulle ei ollut tulla loppua, kun konservointiyksikön päällikkö Alar Nurkse kävelytti naiset läpi upeiden konservointitilojen. Tällä hetkellä Kumussa työskentelee 12 konservaattoria, jotka konservoivat Kumun noin 60 000 kaikenikäistä ja kaikilla mahdollisilla tekniikoilla toteutettua työtä. Syksyllä saadaan vielä nykytaiteeseen erikoistuva konservaattori. Vertailun vuoksi kerrottakoon, että Turun kaupungin museoissa ei ole yhtään taidekonservaattoria. Päivi KiiskiFinel toivookin Turun museoille parempia säilytystiloja ja edes yhtä konservaattoria. Kehystyksen historiaa tutkitaan omassa kehyskonservointitilassa. Grafiikalle, maalauksille ja puukaiverruksille on kaikille omat
Kumu triviaali Museossa on √26 km ilmanvaihtoputkia. √583 km kaapeleita. √178 videovalvontakameraa. iä. √22 eri ilmanvaihtosysteem n ilma . mm nta eura nes √tietoko terikkihapolle, lämmölle ja kos udelle.
Lembit Sarapuu: ”Kalevipoeg ja saareneiu muistuttavat Kalevalaa.
ELOKUU 2006
49
T H E B A LT I C G U I D E
Kumu
Leonhard Lapinin varhaisempaa tuotantoa on esillä neljännessä kerroksessa
Leonhard Lapin: omakuva Venuksena.
tilat ja konservaattorit. Pesuhuone, kemianlaboratorio ja valokuvaushuone olivat kaikki täynnä viimeistä huutoa olevaa välineistöä. Myös kuljetuksen ja logistiikan järjestämiseen on uhrattu paljon aikaa. Museolla on isot lastaustilat ja kuorma-auton mentävä hissi. Erityinen desinfiointitila on myös tarpeen tuotaessa taidetta ulkomailta. Puutyöverstas ja maalaamohuone olivat jo nyt kovassa käytössä.
Hulppeat pedagogiset tilat Sanat olivat loppua, kun museonjohtajat pääsivät katsomaan luento- ja opetustiloja. 240-hengen auditoriossa voi järjestää mitä erilaisimpia tilaisuuksia luennoista tanssiesityksiin. Museon kirjastoon on kerätty taiteeseen liittyviä kirjoja ja se on auki yleisölle. Eri taiteenlajeille on pieniä pedagogisia tiloja keramiikan, grafiikan ja maalaustaiteen teke-
miseen. Multimedian koulutustilat olivat valmiina tietokoneineen. Hämeenlinnassa ja Turussa kurssit toteutetaan näyttelysalin lattialla istuen.
Kultturelli ruokalista Ravintolatilat ihastuttivat tyylikkyydellään ja ruoka oli maukasta. Varsinkin Crème Brulée maistui ”In Love Again” -parfyymilta. Crème Brulée -jälkiruoka kiehtoi. Siinä kokkia on Avarat ja toimivat inspiroinut Yves Saint Lauren- näyttelytilat tin ”In Love Again” -parfyymi. Ensimmäisessä kerroksessa on Crème Brulée maistuu siltä, miltä vaihtuvien töiden näyttelytilat. parfyymi tuoksuu. ”Näyttävä ja Tällä hetkellä siellä on veljesten mielenkiintoinen, mutta ei perin- Kristjan ja Paul Raud näyttely teinen Crème Brulée”, väitti Päivi aina lokakuun kahdeksanteen Kiiski-Finel. Hän on kokeillut päivään saakka. Virolainen taide kyseistä jälkiruokaa eri ravinto- 1700-luvulta aina toiseen maaloissa ympäri maailmaa. Muutkin ilmansotaan asti sijaitsee museruoat olivat taiteellisesti aseteltu on toisessa kerroksessa. Toisen kerroksen A-siivessä oleva Villu ja maukkaita.
Kristjan ja Paul Raudin maalauksia on nähtävillä lokakuun alkuun saakka.
Jaanisoon installaatio teki vaikutuksen Päivi Kiiski-Fineliin. ”Esillepano on nerokas. On vaativaa laittaa muotokuvapäitä esille. Nyt usean kuvanveistäjän päistä syntyy kiinnostava kokonaistaideteos. Äänenkäyttö ja sen kakofonia houkuttelee viettämään tilassa pitkänkin ajan katsoen ja vertaillen erilaisia päitä”, sanoi Päivi ihastuneena. Kolmannessa kerroksessa on kuvattu taiteen ja neuvostoajan välisiä suhteita. Stalinin ajalla syntyi kaksi virolaista koulukuntaa. Museonjohtajat olisivat halunneet nähdä vielä enemmän vertailua Tukholman ja Jaroslavin koulukuntien töiden välillä. Tukholmassa toimi aktiivinen pako-
laistaiteilijoiden yhteisö ja Jaroslavissa pakkokoulutettiin taiteilijoita Neuvosto-Viron malliin. Virolainen grafiikka on aina ollut kansainvälisesti palkittua ja sitä olisi toivonut näkevänsä enemmän. Erilaisia Stalinin jälkeisiä 1960, 1970- ja 1980-lukujen ilmiöitä arvostelevia taideteoksia olikin laitettu tutkivasti esille. Neljäs kerros on varattu modernille taiteelle. ”Kootut kriisit – virolaista taidetta 1990-luvulla” on esillä 5. helmikuuta 2007 saakka. Museonjohtajat suosittelevat suomalaisille käyntiä kyseisessä näyttelyssä. ■
50
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
mmm mitä missä milloin
kulttuuri © The Baltic Guide
konsertit
2.8.
Saku suurhall
3.8.
11.8. 20 Simply Red
Lauluväljak
5.8.
Narva mnt. 65, Tallinna 4.8.–5.8.
Festivaali Superstars. Esiintyvät Boney M, Haddaway, Lou Bega, EType, Dr.Alban, 2 Unlimited, Rednex jne
Estonia kontserdisaal
10.8. 15.8. 22.8. 25.8.
20 Tallinnan Kansainvälinen Urkufestivaali2006 – Ai Yoshida (urku, Japani) 20 Tallinnan Kansainvälinen Urkufestivaali2006 – Pietarin munkkiluostarin kuoro OPTINA PUSTÕN 20 Tallinnan Kansainvälinen Urkufestivaali2006 – Alexander Henning Dembski (urku, Saksa) 19 Viron kielisoitinmusikkia urkujen kanssa 19 Voces Musicales – juontaja Risto Joost 19 Virgo Veldi (saksofoni), AarePaul Lattik (urku), 19 Iltahymni – Corelli Consort
Kansainvälistä kamarimusiikkia
Estonia pst. 4, Tallinna
Jõhvi kontserdimaja Raekoda
Pargi 40, Jõhvi
20 Ooppera – Alfia Kamalova (sopraano, Saksa), AnnaLiisa Pillak (mezzosopraano, Suomi), Naily Saripova (piano) 5.8. 18 Jaak Sooäär (kitara), Tuule Kann (kantele) 12.8. 18 Tõnu Naissoon bändi Smoke on the Water 19.8. 18 Heli Jakobson (piano, Viro/ Belgia) 26.8. 18 Ruta Lipinaityte (viulu), Mihkel Mattisen (piano)
17.8. 19 Kuuluisat oopperikuorot – Viron Kansallinen Mieskuoro, Tallinnan Saksofonikvartetti 24.8. 19 Tõnu Naissoon bändi Smoke on the Water 31.8. 19 Straussin orkesteri
Kadrioru loss
Pärnu kontserdimaja
4.8.
Weitzenbergi 37, Tallinna 13.8. 18 Leopold ja Amadeus, Maano Männi (viulu), Toomas Vana (piano) 19.8. 18 Hortus Musicus – juontajana Andres Mustonen 27.8. 18 Valikoima trio-sonaatteja
Niguliste kirik Niguliste 3, Tallinna 1.8.
20 Tallinnan Kansainvälinen Urkufestivaali2006 – Ines Maidre (urku)
E
lokuun puolivälissä on kamarimusiikin ystävillä mahdollisuus nauttia siitä Tallinna kirkoissa ja muissa Vanhankaupungin konserttitiloissa. Tallinnan kamarimusiikkifestivaali järjestetään nyt toista kertaa. Keskiviikkona 16. elokuuta on kaksi konserttia, joista toinen on kello 19.00 Mustapäiden talossa. Siellä esiintyy pianotrio Taldon Lontoosta. Torstaina on Johanneksen kirkossa Viron musiikki- ja teatteriakatemian kamariorkeste-
Vanemuise kontserdimaja Vanemuise 6, Tartto
Aida 4, Pärnu
20 Tallinnan Kansainvälinen Urkufestivaali2006 – Marie-Louise Langlais (urku, Ranska) 6.8. 20 Leopold ja Amadeus, Maano Männi (viulu), Toomas Vana (piano) 18.8. 20 Estonian VGV Trio – Arvo Leibur (viulu), Terje Terasmaa (vibrafoni), Heiki Mätlik (kitara) 25.8. 20 Takaisin Sorrentoon – Jaan Arder (laulu, mandoliini), Henn Rebane (harmonikka) 3.8.
ri kello 15.00. Iltaviideltä voi kuulla korealaisen sopraanon JaeEun Leen ja japanilaisen pianistin Asami Koshidan konserttia Mustapäiden talossa. Perjantain ohjelmistosta mainittakoon Raatihuoneen konsertti kello 19.00. Siellä esiintyvät Anna-Liisa Bezrodny (viulu), Henry-David Varema (sello) ja Ivari Ilja (piano). Lauantaina kello 15.00 esiintyy Ruotsin Mikaelin kirkossa Tallinnan saksofonikvartetti ja illalla on Festivaalin gaalakonsertti kello 18.00
Johanneksen kirkossa. Siellä esiintyy muiden muassa Pärnun kaupunginorkesteri. Tallinnan kamarimusiikkifestivaali päättyy 20.8 Mustapäiden talossa oopperagaalaan. Lippuja tilaisuuksiin saa Piletilevin ja Piletimaailman myyntipisteistä. Festivaalin teltassa Vapauden aukiolla myydään esiintyjien tuotantoa ja tapahtuman lippuja. n Tallinnan kamarimusiikki festivaali — Tallinna Kammermuusika Festival 2006
teatterit Rahvusooper Estonia Estonia pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 831 214.
Linnateater
Lai 21, Tallinna, puh. 372 6 650 800. 23.8. 18 18 25.8. 18 26.8. 18 28.8. 18 29.8. 18 18 30.8. 18 31.8. 18 18
Sebastian Birdy Genoom Genoom Impro 3 – Punane Hanrahan Impro 3 – Punane Hanrahan Meeletu (Mieletön) Meeletu Meeletu Naeruta paik (Nauruton paikka)
Draamateater Pärnu mnt. 5, Tallinna, puh. +372 6 805 555 NB! Esitykset Tallinnan ulkopuolella 1.8. 2.8. 7.8. 8.8. 9.8. 10.8.
11.8. 12.8. 13.8.
19 Syrrealistid (Viinistun taidemuseossa) 19 Syrrealistid (Viinistun taidemuseossa) 19 Syrrealistid (Viinistun taidemuseossa) 19 Syrrealistid (Viinistun taidemuseossa) 19 Syrrealistid (Viinistun taidemuseossa) 19 Kodukoht (Kotipaikka), Keila-Joan kartanossa 19 Syrrealistid (Viinistun taidemuseossa) 19 Kodukoht (Kotipaikka), Keila-Joan kartanossa 19 Kodukoht (Kotipaikka), Keila-Joan kartanossa 14 Kodukoht (Kotipaikka), Keila-Joan kartanossa 19 Syrrealistid (Viinistun taidemuseossa)
24.8. 19 Kodukoht (Kotipaikka), Keila-Joan kartanossa 25.8. 19 Kodukoht (Kotipaikka), Keila-Joan kartanossa 26.8. 19 Kodukoht (Kotipaikka), Keila-Joan kartanossa 27.8. 19 Kodukoht (Kotipaikka), Keila-Joan kartanossa
Endla
Vanemuine
Nukuteater
Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 100. 15.8. 17.8. 18.8. 19.8. 21.8. 22.8. 24.8. 25.8. 26.8. 27.8.
19 19 19 19 19 19 19 19 19 19
Chess Chess Chess Chess Chess Chess Chess Chess Chess Chess
Keskväljak 1, Pärnu, puh. +372 44 206 66. 17.8. 19 Must komöödia 18.8. 19 Õmblejannad (Ompelejat) 19.8. 19 Rahauputus
Lai 1, Tallinna, puh. +372 6 679 555. 25.8. 26.8. 27.8. 29.8. 30.8. 31.8.
19 19 19 19 19 19
Romeo&Julia Romeo&Julia Romeo&Julia Romeo&Julia Romeo&Julia Romeo&Julia
ELOKUU 2006
kulttuuri
mmm
© The Baltic Guide
mitä missä milloin
12.8. 14 Pärnun Kantrifestivaali, Nooruse Majan kesäpihalla 18.8. 22 Mystinen mustalaisyö – MUSAFIR, Ammende Villan pihalla 24.8. 20 Kesämusiikin päättäjäiskonsertti HINKUS feat. Maarja, Ammende Villan pihalla
muita elokuun tapahtumia Virossa Tartto 20 Wolfram Syre (urut, Norja/Saksa), Tarton Juhannuksenkirkossa 12.8. 20 Viron teatterin suuri syntymäpäiväkonsertti Tarton laululavalla 18.8. 20 Venetsian tanssit – Viljandin kaupungin kapelli 2.8.
Hiidenmaa
Jazzifestivaali Ladies in Jazz Valkean Daamin aika Valkean Daamin ulkoilmanäytelmä – Vieras 5.8. Haapsalun huivipäivät 6.8. 19 Status Quo yhtyen konsertti Haapsalun kulttuurikeskuksessa ja piispanlinnassa 11.8.–12.8.Elokuun bluusi 12.8.–13.8.Saksanpaimenkoirien erikoisnäyttely Haapsalun stadionilla 19.8. Solemnitas Hapsaliensis – Keskiaikainen Haapsalu 23.8. 19 Viron Filharmonian Kamarikuoro Haapsalun Tuomiokirkossa 3.8.–5.8. 3.8.–6.8. 3.8.–5.8.
Kuressaare 4.8.–6.8. Kuressaaren X Meripäivät 8.8.–12.8. Kuressaaren Kamarimusiikinpäivät
Pärnu 3.8. 5.8. 6.8. 8.8.
9.8.
Auringonlaskumusiikkia V Kõpun majakan vieressä 5.8.–6.8. Kärdlan lentopäivät 6.8. Ans Triskele Emmasten kirkossa 12.8.–13.8.Kärdlan ratsastuspäivät. Palladium Cup 20.8. Maatilatöiden päivä ja Hiidenmaan kylien päivä Soera maatilamuseossa 26.8. Pyöräkilpailu Nurstessa 4.8.
Haapsalu
3.8.
20 Tiit Kikas (viulu) ja Peeter Rebane (kitara), Ammende Villan pihalla 20 Kesäunta – ilta Mozartin kanssa, Pärnun kaupunginorkesteri, Pärnun raatihuoneessa 20 Kesäunta – klassinen pianokonsertti, Pärnun raatihuoneessa 19 Promenaadikonsertti MATKA – Tõnu Raadik, Aare Jaama, Mudaravilan pihalla 20 Kesäunta – klassinen kamarikonsertti, Selma Chicco (piano), Antonije Hajdin (sello), Pärnun raatihuoneessa 18 Kansanoimanen puistokonsertti, esintyvät Pärnun Inkerisuomalaisten Kulttuuriseuran kollektiivit Kullero ja Mummot, Pärnun lastenpuistossa
Leigon järvimusiikin festivaali 19 Urkugaala – Cristina Garcia Banegas (Uruguai), Eduard Oganessian (Ranska), Ai Yoshida (Japani), Andres Uibo (Viro) 20.30 Oratooriuminkonsertti / MOZART 250, Tallinnan Poikakuoro ja Tallinnan Kamariorkesteri, solisteina Helen Lokuta, Iris Oja, Mart Mardiste ja Rauno Elp, juontajana Andres Mustonen. 22.00 OPTINA PUSTõN – Pietarin munkkiluostarin kuoro 12.8. 17.30 Tafenu ja Sibul 19.30 Emiliana Torrini ( Islanti) 21.30 Nordic Jazzproject – Marilyn Mazur trio (Marilyn Mazur/ Tanska, Anders Jormin/Ruotsi, Per Jorgensen/Norja), yhdessä Villu Veskin (Viro) ja Kristjan Blakin kanssa (Fääri saaret) 23.00 Kimmo Pohjonen / Samuli Kosminen Kluster and Proton String Quartet (Suomi) 5.8.
Leigon järviteatteri 3.8. 4.8. 6.8.
Rotermannin Suolavarasto Isossa salissa: Arkkitehdit kilpailevat. 15 vuotta arkkitehtuurikilpailuja Virossa. Galleria: Ödön Lechner ja Unkarin kansaromantismia. Kellarisalissa: Arkkitehtuurimuseon vuosinäyttely. lmainen vierailupäivä kuun viimeinen perjantai.
Ahtri 2. Avoinna 1.10.–18.5. ke–su 11–18, 19.5.–30.9. ke–pe 12–20, la–su 11–18.
näyttelyt Kumu Kunstimuuseum
(Viron uusi taidemuseo Kumu) Weizenbergi 34/ Valge 1, avoinna lokakuu– huhtikuu ke–su 11–18, toukokuu–syyskuu ti–su 11–18. Puh.+372 6 026 001.
Tallinna Linnamuuseum
(Tallinnan kaupunginmuseo) Vene 17, avoinna ke–ma 10.30–18.
Kiek in de Kök
Komandandi 2, avoinna ti–pe 10.30–18, la–su 11–16.30.
Adamson–Ericu Muuseum
Peeter I Maja
Kristjan Raua Majamuuseum
Kadrioru Kunstimuuseum:
(Adamson–Ericun Museo) Lühike jalg 3, avoinna ke–su 11–18.
(Pietari Suuren talo) Mäekalda 2, avoinna ke–pe 10.30–18, la–su 11.30–18.
(Kristjan Rauan Kotimuseo) K. Raua 8, avoinna to–la 10–17.
Kadrioru Loss ja Mikkeli Muuseum (Kadrioru Taidemuseo: Kadriorgin linna ja Mikkelin museo)
Niguliste Muuseum
Kadrioru Loss
(Nigulisten Museo) Niguliste 3, avoinna ke–su 10–17.
(Kadriorgin linna). Weizenbergi 37. Avoinna touko-syyskuu ti–su 10–17, loka–huhtikuu ke–su 10–17.
Mikkeli Muuseum
Nukumuuseum
(Mikkelin museo). Weizenbergi 28. Avoinna ke–su 10–17.
Tarbekunstimuuseum
(Taideteollisuusmuseo) Lai 17, avoinna ke–su 11–18.
Kesämusiikkia Villan pihalla
V
uonna 1904 valmistunut jugend-tyylinen Ammende Villa on Pärnun kauneimpia rakennuksia. Sen piha tarjoaa hienon konserttipaikan. 10. elokuuta esiintyy miellyttävän rauhallista musiikkia esittävä Helin-Mari Arderin trio. He esittävät omaa tuotantoaan. Viikkoa myöhemmin, 17.8., on vuorossa Fusion Service, joka on funky-suuntautunut jazz-yhtye. Seuraavana päivänä esiintyy intialainen Musafir. Sen ohjel-
Painaja ja tundmatud (Painaja ja tuntemattomat) Painaja ja tundmatud Painaja ja tundmatud
Kui olete huvitatud meie lehes oma ürituste või sündmuste kohta informatsiooni avaldamisest,saatke palun e-mail: editorial@balticguide.ee eelneva kuu 17. kuupäevaks.
Arkkitehtuuri- ja taidekeskus
51
T H E B A LT I C G U I D E
(Nukkemuseo) Kotzebue 16, avoinna ke–su 10.30–18.
Maarjamäe loss
(Viron historiamuseon filiaali) Pirita tee 56, avoinna ke–su 11–18.
elävää musiikkia O’Malleys Puh. +372 6 313 136 2.8. 3.8. 4.8. 5.8. 6.8. 9.8. 10.8. 11.8. 12.8. 13.8. 16.8. 17.8. 18.8.
Karaoke Karaoke Karaoke Wild Ones Karaoke Karaoke Karaoke Karaoke Jumpin Wheels Karaoke Karaoke Karaoke Karaoke
19.8. 20.8. 23.8. 24.8. 25.8. 26.8. 27.8. 30.8. 31.8.
Moonlights Karaoke Karaoke Karaoke Karaoke Tricky Jay Karaoke Karaoke Karaoke
Club Havana Puh. +372 6 406 630
Molly Malone
Puh. +372 6 313 016
misto on mustalaismusiikkia ja iltaan voi varata myös illallispaketin. Kesämusiikinpäättäjäiskonsertissa esiintyy Hinkus laulusolistinaan Maarja 24. elokuuta. Liput tilaisuuksiin maksavat 80 kruunua (noin viisi euroa), lukuun ottamatta Musafirin konserttia, johon liput ovat kalliimpia. n Ammende Villa, Mere pst 7, Pärnu. Karttakoodi: A2.
Guitar Safari
Müürivahe 22. Avoinna ma, ti 18–01, ke, to 18–02, pe, la 18–03. Puh. +372 6 411 607 1.8. 2.8. 3.8. 4.8. 5.8. 7.8. 20 8.8. 9.8. 10.8. 11.8. 12.8. 14.8. 20 15.8. 16.8. 17.8. 18.8. 19.8. 21.8. 20 22.8. 23.8. 24.8. 25.8. 26.8. 28.8 20 29.8. 30.8. 31.8.
CALMERO (unplugged rock) CALMERO (unplugged rock) EX-BAND (unplugged rock) RIVIERA PARADISE (rhythm & blues) TRICKY JAY (rock & blues) Line Dance BITTY (unplugged rock) BITTY (unplugged rock) ROCK THE HOUSE DUO (rock) WILD WEEKEND (rock & blues) BETZ & CO (rock & blues) Line Dance BETZ (unplugged rock) BETZ (unplugged rock) EX-BAND (unplugged rock) TIME FLIES (rock & blues) TRICKY JAY (rock & blues) Line Dance BITTY (unplugged rock) BITTY (unplugged rock) SATISFACTION (unplugged rock) BBX (rock & blues) BBX (rock & blues) Line Dance BETZ (unplugged rock) BETZ (unplugged rock) MOOD MAKERS (unplugged rock)
Cafe Amigo
Sokos Hotel Viru, Viru väljak 4
Beer House Puh. +372 6 442 222 4.8. 5.8. 11.8. 12.8. 18.8. 19.8. 25.8. 26.8.
20 20 20 20 20 20 20 20
PETS JA POJAD MINI M.T.J BLACK & WHITE PROMINENT RAGNAR & CO. MATI DUO ALASKA Co. ERARÕÕM
25
Ko tka
Tiha se
erik a
1
A le Coq Arena
õik
la p
Tuvi
Kau ba
Hag udi
63
Paid e
25
47
VIRU
31
32 41
VIRU
-VIRU
18
aia
a ni
Kotka
i
Spord
31 25 27
Vaikne
e Varr
Õilme
54
20
He
88
6
9
ite Lu
ki
nu
54
45 41
ta
an
Im
36
10 38 3
4
3
Las teko du
44
Karu
8
rdi
Ma
40
Võistlu se
3
Kollane
32
Ta r tu
li
53
eri
nd
J. K u
rna
J.P ä
m 50 aa nt ee
ra Od
63
J
ee at an ev v r ä
L.Koi dula ler
J.K ö
ori
20
400
33
line
Kiv
48 24 36
rru pi
imu sep a
Kat u
aas
32
4
e te
Lennujaama tee
5
46
e lg Va
a ald ek ä M
tee Kadri
5
Lentokenttä
Suur-Sõjamäe
Ülemiste
rb Pete
e uri te
40
Tu Kill ha ust iku
sti lla Pa
KUMU
Kadriorg puisto
Lasnamäe
Ma jak a
Asu ndu se
a gn a La
1 km
ntee maa a v Nar
800
ergi
izenb
A.We
600
ÜLEMISTE JÄRVI
a Lubj
4
Roh e
A.Alle A.Weizenbergi
mi
Fil
200
i F.J.W iede man ni
ska J.Po
Gonsi
R.Tobiase
46
Nafta
0
N
Linjaautoasema
La ste ko du i d l i G Ja ko bi
Juhk enta
25
Tina
a Rau
ee aant
am Narv
Tuukr i
35
39 7 81 52 44
D terminaali
1 75 76 22 43
Le n
3 9
26
61 30
Räv 31 ala 2028 pst 15 .
60
rne
29
37 20
iori
Gons
51 23 47 47
44
50 55
32
1 30
7
3
Matkustajasatama A,B,C terminaalit
58
45
4 13 14 77 13 84 2 80 78 91 45 90
24 16
Aht ri Aht ri
4 2 6 64 79 52 43
Kai
32 30 33 34 5 62 71
Puhke Tare
i Rav
Kauna
Herne
2
6
t. ps la a v Rä ka Kau
t. ps
1 31
22
INSENERI
e te an a m
to Es
al Liiv V a- eere Van nni
a
Sü d
Tatari
32 31 21
VAN A-P OST I HE ÜRIVA
VABADUSE VÄLJAK
MÜ
U AVAIM PÜH
KANUTI
n Veeren
Asu
nik a
Te h
u
Koi d
Vid evi ku
Luh a
rni Veeto
KUN
NIGULISTE
RAEKOJA INGA PLATS
st. ip arl
Ka
H KO
HOBUSEPEA
U
VA IM
2
Rumbi
Linda Line terminaali Copterline
Ääsi
Ted re
51
O TO
TU
TLI ÜÜ
R M-
I KOOL
OL E PAG VIST ARI E
TOLLI
Põhja pu iestee
SUUR -KLOOSTRI
Toompea
30
e te
23
-
ike
2
J.Vilmsi
Nepi
dla
En
Suu r-Am e
se Lui
10
m na
äe
45
Jahu
tee ies pu
Niine
Soo
Kotzebue
40
ri
LOSSI PLATS
n Ra
40
FALGI TEE
erika -ame Väike
i Saturn
edi Kome
Roopa
Wismari
oni Adams
32
9 21 74
Sügise
nt. ski m Paldi
h Te
Kopli
40
e
bu tze Ko
Kalju
Rautatieasema
iku
Vab r
a nik
Kop li
gla
Sal me
Tallinnan keskikaupungin kartta
Ta
D
C
B
A
llu
Ka lev i
i
eri
V a l gev ase
Le ig
Gra
niid
da
i
Malm
-Laag
ja
Vä
LA
Soo Tö ös tus e
TOOM-KOOLI
a PIKK
Tõ
i
Põh
UKO
Paad i
1
U
IMÄ E
LAI
MI EV VEN
P
i r i ta te e
52
HARJ
RAH
BOR ATO ORI U LAI
JA KAR
UUS
VANA
PIK K OL SUUR-
ma
Kala ran n
r Pä
ujaa Hob Laikmaa
GI
SA UN A
kiv
ika
N
ia
Lii va la
nu Sa ka la
ni
Vo lta
n Teh
õmm e te e
e
Maneeži Re im a
Jõe Liiv amä
Te llis
Loode
Vind i
Ke
obso ni
C.R . Ja k
anni
Vana-Kalamaja
T o o m Kun inga
Kris tiin a
a
Ku n
Villardi
A
ka ld
Lin
Aasa
sula
eo
PIISKOPI
Virmalise
L
HTU
Uue maailma
Koidu
Planeedi
TOOMPEA
Pä
i
PIK K J ALG RATA SKAE VU
n
rnu m aante e
ann
RÜÜTLI
use i rid äg Ha ism una
Tõ Invaliidi
rantsi Roosik
ri
-Lõ
at ee
MÜÜRIVAHE
ta Ta Kodu
Van a
aag n
AIA
e meh i n an tm n Ke i Magasin
Leet e
bitu Lem
i
n Veeren
Tat ari
p Kau Filtri
i
Kreut zwald i
ldrim äe
lbar si F.Ku h
La u
lup
Kevade
K.A
tee ies u p .He rm
J.Poska
L
ehl m F.R.F a
u
Ao
np
Koidu Eha
ri
K.T ür
Mere pst. ute J.K a
La ina
m Too kri
Maa Turu
Ma s
Pronksi li
tzwaldi Kreu
pp e
se
Vedu r
äe
u
h Ro am
NU
E NN
as n
A AID
Tera
Pal las ti
KI
Vase
Pal las ti
Mä e
Ü RT UU
lli
S
i va ära J.Vilms
Sik upi
iv Ves
äe
TEE
em
RAN ÄE NAM
Jõe
VÄ IKE -
r Suu
Tuukri Vesivärava
Tuu l
rei
tsi Loo Tormii
õik
i Bensiin
ka p
Lahe
Ma ja
ta - Pa Suur
Pa e
Logi
Oru
ee nt a a m rtu
tee
i põik
n Veeren
i
a
b Kau
D
C
B
A
A.Alle A4 Aasa C1 Ääsi C5 Adamsoni B1 Ahtri A2 Aia A2 Aida A2 Ao B1 Asula D1 Asula põik D1 Asunduse B4 Bensiini A4 Eha B1 Endla C1 Estonia pst B2 Faehlmanni B4 Falgi tee B1 Filtri tee C3 Gildi C3 Graniidi A1 Hagudi D2 Hariduse B2 Harju B2 Hermanni B3 Herne C2 Herne C2 Hobujaama B2 Imanta C3 Inseneri B2 Invaliidi C2 Jahu A2 Jakobi C3 Jakobsoni B3 Jõe A3 Juhkentali C3 Kaarli pst B2 Kadri tee A5 Kai A2 Kalamaja A1 Kalaranna A2 Kalaranna A2 Kalju A1 Kanuti A2 Kappeli C4 Karu A3 Katusepapi C4 Kauba D1 Kauka B2 Kauna C2 Kaupmehe B2 Keldrimäe C3 Kentmanni B2 Kevade B1 Killustiku C5 Kivimurru C4 Kodu C2 Kohtu B1 Koidu B1 Koidula B4 Köleri B4 Kollane B3 Komeedi C1 Kooli A2 Kopli A1 Kotka C1 Kotzebue A1 Kreutzwaldi B3 Kristiina C1 Kuhlbarsi B3 Kunderi B3 Kungla A1 Kuninga B2 Laagna tee B4 Laagna tee B4 Laboratoorimi A2 Lahe A4 Lai A2 Laikmaa B2 Lasnamäe B4 Lasnamäe B4 Lastekodu B3 Laulupeo B3 Lauteri B2 Leete D2 Leigeri A1 Lembitu B2 Lennujaama tee D5 Lennuki B2 Liivalaia B3 Liivamäe B3 Logi A2 Loode B1 Lootsi A3 Lossi plats B1 Lubja C4 Luha C1 Luise B1 Luite D2 Maakri B3 Mäekalda B4 Mäekalda B5 Magasini C2 Majaka C4 Majaka põik C5 Malmi A1 Mardi C3 Masina C4 Mere pst A2 Müürivahe B2 Nafta A4 Narva mnt A4 Nepi D1 Niguliste B2 Niine A1
THE BALTIC GUIDE
Nõmme tee C1 Nunne A1 Odra C3 Õilme C2 Olevimägi A2 Oleviste A2 Oru A5 Paadi A3 Pae C5 Pagari A2 Paide D2 Paldiski mnt B1 Pallasti C4 Pärna B3 Pärnu mnt B2 Peterburi tee C4 Piiskopi B1 Pikk jalg B2 Pirita tee A5 Planeedi C1 Põhja puiestee A2 Poska B4 Pronksi B3 Pühavaimu B2 Puhke C2 Rahukohtu B1 Rannamäe tee A1 Rannamäe tee A2 Rataskaevu B2 Raua B3 Rävala pst B2 Ravi C2 Roheline Aas B4 Rohu B1 Roopa B1 Roosikrantsi B2 Rumbi A2 Rüütli B2 Sakala B2 Salme A1 Saturni C1 Sauna B2 Sikupilli C4 Soo A1 Spordi C1 Süda C2 Sügise B1 Suur-Ameerika C1 Suur-Karja B2 Suur-Kloostri A2 Suur-Laagri A1 Suur-Sõjamäe C5 Suurtüki A2 Tare C2 Tartu mnt B3 Tatari B2 Tedre D1 Tehnika B1 Telliskivi A1 Terase B3 Tihase C1 Tina B3 Tobiase B3 Tolli A2 Tõllu A1 Tõnismägi C2 Toom-Kooli B1 Toom-Kuninga C1 Toom-Rüütli B1 Toompea B1 Toompuiestee B1 Tööstuse A1 Tormi A4 Tuha C5 Türnpu B4 Turu B3 Tuukri A3 Tuulemäe C5 Tuvi C1 Ülemiste C4 Uue Maailma C1 Uus A2 Vabriku A1 Väike-Ameerika C1 Väike-Karja B2 Vaikne C2 Vaimu A2 Valge B5 Valgevase A1 Vana-kala maja A1 Vana-Lõuna C2 Vana-Viru B2 Varre D2 Vase B3 Veduri D2 Veerenni B4 Veerenni C2 Veerenni põik D2 Veetorni C1 Vene B2 Vesivärava B4 Videviku C1 Villardi B1 Vilmsi B3 Vindi D1 Virmalise C1 Virmalise C1 Viru B2 Võistluse C3 Volta A1 Weizenbergi A4 Wiedemanni B4 Wismari B1
ELOKUU 2 0 0 6
ELOKUU 2006
53
T H E B A LT I C G U I D E
mmm
Tallinnan Vanhankaupungin kartta 1
2
0
100
h Põ
äe
m na
ja
tee 2
rtü
u Su
La bo rat oo
riu mi
Tolli
ki
Hotelli L`Ermitage ■ 10 B1 Hotelli Dorell ■ 3 A3 Karu 39, Tallinna, puh.+372 6 664 333, www.dorell.ee. Pieni ja viihtyisä perhehotelli Tallinnan keskustassa, sataman lähellä. Hyvä hinta-laatusuhde. Huonehinnat sisältävät aamiaisen.
Sokos Hotel Viru ■ 4 B2 Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, fax +372 6 809 236, e-mail: reservations@viru.ee, www.viru.ee. Uusittu ja monipuolistettu Sokos Hotel Viru tarjoaa erinomaiset puitteet niin loma kuin työmatkailijalle. 561 huonetta, 5 laaturavintolaa sekä Tallinnan uusin ja nykyaikaisin kokouskeskus.
Merchant’s House Hotel ■ 5 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Toukokuun 2005 lopulla avattu tyylikäs design-hotelli Tallinnan Raatihuoneentorin laidalla. 37 korkeatasoista huonetta, laadukkaat ravintolapalvelut, sauna ja terveysklubi.
Toompuiestee 19, Tallinna, puh +372 6 996 400, fax +372 6 996 401, e-mail: reservations@lermitagehotel.ee, www.lermitagehotel.ee. Tallinnan Vanhankaupungin tuntumassa sijatseva uusi, vuonna 2004 valmistunut hotelli,
Karin Apartment ■ 22 I-2 Väike-Karja 1/Sauna 1, Tallinna, puh. +372 50 839 07. Tyylikäs asunto
√MMM-sivujen karttakoodien ja karttojen käyttöohjeet: MMM-sivujen esittelytekstien lopussa olevien kirjain-numerokoodien avulla löydät etsimäsi paikat lehtemme kartoista. ■ The Baltic Guide -lehdessä on kaksi Tallinnan karttaa: Suuri, keskikaupungin kartta ja pieni Vanhankaupungin kartta. ■ Suuressa kartassa ovat pystysuorassa kirjaimet A, B, C ja D sekä vaakasuorassa numerot 1, 2, 3, 4 ja 5. ■ Vanhankaupungin kartassa ovat pystysuorassa kirjaimet E, F, G, H, I, ja J. Numerot 1, 2 ja 3 ovat vaakasuorassa. ■ Sama paikka ei ole molemmissa kartoissa, joten kirjaimilla A, B, C tai D merkityt paikat löytyvät vain keskikaupungin kartasta ja kirjaimilla E, F, G, H, I ja J merkityt paikat ovat vain Vanhankaupungin kartassa. n ■ Valitse ensin oikea kartta. Etsimäsi paikka löytyy kartan vaakasuoran kirjainkoodi ja pystysuoran numerokoodin leikkauspisteessä olevasta ruudusta. ■ Tallinnan kadut ovat kirjoitettu koodeineen keskikaupungin kartan viereen. Etsimäsi katu löytyy kirjain-numerokoodin avulla.
Pikk
Ole vim ägi
Pik k 30
8
31
5 72
45
65
31
45
21
25 22
Viru
47
48
Suur-Karja
Rüütli
Van a-P ost i
Viru
1
H
86
7
I
13
Vana-Viru
Ven e
5
a
70
59 53 23
80
Valli
Jalg
kaev u
Raeko j
Kuninga
52
45
Va n
Kullasepa
ri Dunk 17
23
Katariina käik
45
55
ee nt
83
Väi
keKa r 82
u rn Pä
ja
46
25
a ma
I
57
ahe Müüriv 12
and
35
Geo rg O tsa
51 11
and
i
Vabaduse väljak
J
ia
J
ps t.
Kom
RED Group Apartments ■ 21 I-3 Kotisi Tallinnassa! Puh. +372 6 440 880, e-mail: info@redgroup.ee, www.redgroup.ee. RED Group Apartments on kokeneimpia asuntomajoitusyrityksiä Virossa. 45 täysin kalustettua ja varusteltua huoneistoa Tallinnan sekä Pärnun vanhassa kaupungissa ja keskustassa. Hyvä sijaintimme on tärkeä niin loma- kuin liikematkustajille. Asunnoissa on ilmainen internet-yhteys. Maksaminen mahdollista myös luottokorteilla.
58
Apteegi
56 40
55
85
Raekoja plats
Niguliste
Huoneistohotellit, hostellit, kotimajoitus Tartu mnt 18, Tallinna, puh/fax +372 6 309 820, mob +372 51 53 07, info@cassandra-apartments.com, info@cassandra-apartments.com. Tyylikkäät yhden, kahden ja kolmen makuuhuoneen huoneistot samassa talossa Tallinnan keskustassa, Stockmannin vieressä. Huoneistoissa täysinvarusteltut keittiöt, kaapeli-TV, internet, osassa oma sauna. Näköalahissit, terassit, aamiasmahdollisuus, vartionti 24 t/ vrk. Hinnat alkaen 58 euroa/yö.
Rata s
Pikk
Peterburi tee 48, Tallinna, puh. +372 6 303 300, +372 6 303 500, e-mail susi@susi.ee, www.susi.ee. Susi Hotelli odottaa kaikkia nykyisiä ja uusia asiakkaita.
40
73 6 5 87
tee
Toompuistee 27, Tallinna, puh. +372 6 677 000, fax +372 6 677 001, e-mail: grandhotel@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Korkeatasoinen hotelli Tallinnan keskustassa, kävelymatkan päässä Toompean mäestä ja Vanhastakaupungista. 164 huonetta. Monipuoliset ravintola- , kokous- ja oheispalvelut.
49
e
42
Munga
Es to n
Meriton Grand Hotel Tallinn ■ 9 B1
H
10
3 18
eh
42
u
im ava Püh
aT ur g
La i 81
Susi Hotelli
Casandra Apartments ■ 20 B3
ik
Harju
Lai 49, Tallinna, puh. +372 6 677 007, fax +372 6 141 311, e-mail: oldtown@meritonhotels.com, www.meriton.ee. Vanhankaupungin laidalla, sataman lähellä sijaitseva viihtyisä ja pieni hotelli. Rauhallinen tunnelma ja henkilökohtainen palvelu. Lähistöllä paljon gallerioita ja putiikkeja.
Uus-Sadama 23, Tallinna, puh. +372 6 806 600, fax +372 6 806 601, e-mail: tallinnhotels@tallinnhotels.ee, www.tallinnhotels.ee. Edullinen hotelli Tallinnan sataman D-terminaalin vieressä, lyhyen kävelymatkan päässä Vanhastakaupungista. Yhteensä 107 kaikilla mukavuuksilla huonetta, myös allergikoille. Ilmainen pysäköinti autotallissa, internetyhteys, konferenssikeskus. Cafe Retro on suosittu lounaspaikka. Uudesta saunaosastosta hienot näkymät Vanhaankaupunkiin.
kä
G
45
Müürivahe
Väike-Kloostri
rsi
Aia
Meriton Old Town Hotel ■ 2 E2
City Hotel Portus ■ 7 A3
Hobusep ea
Bö
Kinga
Olevimägi 4, Tallinna, puh+372 6 277 650, e-mail: olevi@olevi.ee, www.olevi.ee. Vuonna 2003 täysin kunnostetun hotellirakennuksen historia ulottuu 1300-luvun alkuun asti. Hotellissa on 2-3 huoneen huoneistot, huoneet saunoineen ja huoneet tupakoimattomille. Jokaisessa huoneessa on suihku tai kylpyamme, televisio (kaapeliverkko), puhelin, internettiyhteys WIFI.
Liivalaia 33, Tallinna, puh. +372 6 690 690, fax +372 6 315 325, olympia.sales@revalhotels.com, www.revalhotels.com. Laadukas hotelli Tallinnan liikekeskustassa. Erinomaiset ravintolapalvelut: tyylikäs ruokaravintola Senso, viihtyisä kahvila Boulevard, pubi, yökerho. 26. kerroksen saunasta, uimaaltaasta ja kuntosalista avautuu huikeat näkymät yli Tallinnan.
24
Bremeni
5
rim
jossa on 91 mukavaa huonetta, herkullisia ruokia tarjoileva a la carte -ravintola, viihtyisä lobby-baari, sauna ja hyvin varustettu kokoustila. Hotelliasiakkaille myös ilmainen parkkipaikka autotallissa.
4
Suur-Kloostri
Vo o Reval Hotel Olümpia ■ 6 B2
u
g kan Saia di Mün
Lastekodu 46, Tallinna, puh. +372 6 813 403, fax +372 6 813 424, www.bussireisid.ee. Tarjoamme mukavia busseja Viron matkoihin tai ulkomaille. Palvelemme matkustajia säännöllisillä linjolla. Odotamme tilauksia yrityksiltä tai yksityisiltä.
G
F
Uus
Bussireisid OÜ
SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ Kohtu 4, puh. +372 6 103 200, fax +372 6 103 281, e-mail: sanomat.tal@formin.fi. Konsulaatti os. Pikk jalg 14, on avoinna viisumiasiakkaille ma—pe 9—12, puh. +372 6 103 300. Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa arkisin klo. 9—16.30 välisenä aikana. Hädänalaiseen tilaan joutuneet Suomen kansalaiset voivat asioida konsulaatissa klo 18 saakka sekäviikonloppuisin ja juhlapyhinä klo 11—19 välisenä aikana. Päivystyspuhelin +372 5059 660.
Vai m
a
Lastekodu 46, Tallinna puh. +372 6 800 900, www.bussireisid.ee, www.eurolines.ee. Raitiovaunut 2 ja 4 pysähtyvät linja-autoaseman lähellä. Pysäkki “bussijaam”. Säännöllisiä yhteksiä ympäri Viroa sekä Riikaan, Vilnaan ja Pietariin. Lisätietoja internetistä tai linja-autoaseman infonumerosta.
10
1
Tallinnan linja-autoasema
Aia
Aia 5, Tallinna, puh. +372 6 279 900. Avoinna 24h. Sivuliikkkeet: Tartu mnt 87, Sikupillin kauppakeskus, puh. +372 6 001 444 Paldiski mnt. 102, Rocca Al Maren kauppakeskus, puh. +372 6 659 049 Sadama 6/8, Sadamarket, puh. +372 6 614 550. Hyvät kurssit. Myös rahan pikasiirto Suomen ja Viron välillä.
Aid
Tavid
Niguliste 2/Kullasepa 4, Tallinna, puh. +372 6 457 777, fax +372 6 457 778, e—mail: turismiinfo@tallinnlv.ee, www.tourism.tallinn.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la—su 10—17. Kattavaa infoa matkailijalle Tallinnasta ja muualta Virosta. Keskeinen sijainti 50 metriä Raatihuoneentorilta.
ägi
vim Ole
VALUUTANVAIHTO
Tallinnan matkailuneuvonta
Olevi Residents ■ 1 F2
Uus
Olev iste
i Kool
F
Hotellit
Väike rav Rannavä
74
i
majoitus
Lai
E
Pag ar
INFOA MATKAILIJALLE
Suur Rannavärav
200
n Ra
t. ps
E
3
Sul evi mä gi
mitä missä milloin
1 Tallinnan vanhassakaupungissa kaikilla mukavuuksilla. Huone + keittiö. Sopii hyvin perheille. Lisävuodemahdollisuus.
OldHouse vierastalo/hostelli/ huoneistoja ■ 24 G3 Uus 22, Tallinna. Puh. +372 6 411 464, info@oldhouse.ee, www.oldhouse.ee Miellyttävää majoitusta edullisesti Tallinnan Vanhassakaupungissa.
Ritan kotimajoitus ■ 25 B1 Härjapea 18, Tallinna, puh. +372 56 478 406, +372 55 529 851, +372 6 774 419, e-mail: ritasmaja@hot.ee. Kotimajoitusta Tallinnan keskustassa kaikilla mukavuuksilla. Sopii erinomaisesti perheille tai ystäväporukoille, jotka haluavat vaihtelua hotellimajoitukseen. Lemmikkieläimet ovat tervetulleita. Hinnat alkaen 35 euroa/henkilö/vrk.
2 NovoStay — Homelike Way! Puh. +372 6 440 880, www.novostay.com, e-mail: info@novostay.com. Laaja valikoima täysin varusteltuja laatuhuoneistoja, kuten studiohuoneistoja Tallinnan sataman lähellä Jõe-kadulla sekä kahden ja kolmen huoneen huoneistoja muualta keskustasta. Ilmainen kuljetus satamasta tai lentokentältä.
Baltcott — Baltic Cottage Agency Puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja loma-asuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.
3
Itä-Virumaa Saka Cliff Hotel & SPA Saka kartano, Kohtla vald, Ida-Virumaa, puh. +372 33 64 900, e-mail: saka@saka.ee, www.saka.ee. Saka Cliff Hotel & SPA sijaitsee Pohjois-Viron rannikolla. Hotelli on osa matkailukeskukseksi kunnostettua uusrenessanssista Sakan kartanokokonaisuutta. 33:ssa huoneessa on tilaa 63:lle yöpyjälle. Kokoustilat 50:lle hengelle. Ravintola. SPA.
Liivarand vierastalo Koidula 21, Narva-Jõesuu, Itä-Viro, puh. +372 35 773 91, e-mail: liivarand@hot.ee, www.liivarand.ee. Luonnonkauniissa mäntymetsässä sijaitseva vierastalo, 50 metriä meren rannasta. Huoneet 1-4 hengelle, myös ylellisiä lux -huoneita. Sauna, uima-allas, biljardi, kuntosali ja kokoushuone. Kesäisin mahdollisuus vuokrata vesiskootereita ja rantatarvikkeita.
54
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
TALLINNA JA POHJOIS-VIRO
mmm
TALLINN
mitä missä milloin
Tartu
Hotelli Yes
Meriton Grand Hotel Tallinnan ravintola ■ 21 B1
Vabaduse 30, Narva-Jõesuu, Itä-Viro, puh. +372 35 667 40, +372 35 667 49. Uudessa, hyväkuntoisessa hotellissa on 14 kahden hengen huonetta. Jokaisessa huoneessa kaikki mukavuudet. Hotellin toisessa kerroksessa 40-paikkainen ravintola, jossa kesäisin 60 paikkaianen ulkoterassi. Autojen pysäköintialueella on videovartiointi.
Toompuistee 27, Tallinna, puh. +372 6 677 105, fax +372 6 677 167, e-mail: business@meritonhotels.com, www.meritonhotels.com. Avoinna: A’la Carte päivittäin klo 12—23, buffet-lounas päivittäin klo 12—15, buffetillallinen päivittäin klo 18—22. Viihtyisä ja rauhallinen ruokaravintola Meriton Grand Hotel Tallinnan yhteydessä. Suosittu ja monipuolinen seisova pöytä.
Hotelli Krunk Kesk 23, Sillamäe, puh. +372 39 290 30, fax +372 39 290 35, www.krunk.ee. Sillamäen kaupungin keskustassa sijaitsevassa hyväkuntoisessä hotellissa on yhdistetty Stalinin-aikainen arkkitehtuuri ja nykyaikainen eurooppalainen palvelutaso. Hotellissa 21 huonetta ja yksi sviitti. Jokaisessa huoneessa Internet, TV, suihku ja wc. Lisäksi sauna, 40-paikkainen konferenssihuone ja vartioitu pysäköintialue.
Rosso Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 580, www.prismamarket.ee. Avoinna ma—su 8—22. Viihtyisä perheravintola, laaja ruokalista.
Länsi-Virumaa Rakvere
Hotelli NARVA Pushkin katu 6, 20308, Narva, Viro, puh. +372 3 599 600, faksi +372 3 599 603, e-mail: hotell@narvahotell.ee, www.narvahotell.ee. Narva-hotelli on täysin uudistettu vuonna 2004. Kokonaisuuteen kuuluu 15 yhden hengen ja 30 kahden hengen huonetta, kolme business-luokan huonetta sekä kolme sviittiä. Jokaisessa huoneessa on ilmainen internetyhteys. Business-luokan huoneissa ja sviiteissä on myös minibaari ja sauna. Ensimmäiseltä kerrokselta löytyvät ravintola, kahvila, lobbybaari, 40-paikkainen kokoustila ja tanssisali.
Kartanohotelli Meintack Mäetagusessa Mäetagusen kunta, Ida-Virumaa, puh. +372 3 369 292, fax +372 3 369 293, e-mail: info@moisahotell.ee, www.moisahotell.ee. Uusi viihtyisä hotelli idyllisessä kartanomiljöössä. 48 vuodepaikkaa, 60-paikkainen ravintola, kokouskeskus. Sauna, infrapunasauna, hieronta, WiFi
Wironia Hotell Rakvere tn. 7, Jõhvi, Itä-Virumaa, puh. +372 3 364 200, faks +372 3 364 210, e-mail: info@wironia.ee, www.wironia.ee. Wironia-hotelli sijaitsee Jõhvin keskustassa. Hotellissa on 45 majoituspaikkaa. Kaikissa huoneissa on WC, suihku ja puhelin. Mahdollisuus järjestää kokouksia, seminaareja ja yritysjuhlia ravintolapalveluiden ja yöpymisen kera. Hotellin ensimmäisellä ja toisella kerroksella ovat Privaat kahvila ja - pub. Privaat-pubissa on torstai-iltaisin karaoke.
Länsi-Virumaa Hotelli Rannaliiv Aia 4, Võsu, puh./fax +372 3 238 456, e-mail: info@rannaliiv.ee, www.rannaliiv.ee. Viihtyisä perhehotelli idyllisessä Võsun merenrantakylässä Lahemaan kansallispuistossa. 11 huonetta, sauna, poreamme, kokoushuone. Tilauksesta myös ryhmien ruokailut ja juhlien järjestämiset.
Englantilainen Pubi Old Victoria
Tyylikäs ravintolauutuus TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK
V
älimeren keittiötä tarjoava l’Arancia -ravintola on uuden luksushotellin Savoy Boutique Hotelin alakerrassa. Hintatasoltaan tyylikäs ravintola asettuu hieman Tallinnan keskitason yläpuolelle. Sen
KN Brasserie ■ 6 H1
Viru Väljak 4, Kauppakeskus Viru Keskus, 1.krs, Tallinna, puh. +372 6 809 280, fax +372 6 809 236, e-mail: amarillo@amarillo.ee, www.amarillo.ee. Ravintola avoinna su—to 12—24, pe—la 12—02. Baari avoinna su—to 12—24, pe—la 12—05. Tuhteja ja halukkaille myös tulisia Southwestern-keittiön herkkuja. Asiantunteva palvelu, rento meininki sekä monipuolinen ruokalista. Talon omia amaritoja kannattaa kokeilla. Baarista suora sisäänpääsy Sokos Hotel Virun Cafe Amigo-yökerhoon.
Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 10—23. Merchant’s House Hotellin erinomainen, tyylikäs kellariravintola. Ravintola on jaettu eri tiloihin ja sopii siten tunnelmalliselle illalliselle. Kansainvälisen ravintolan hinnat ovat korkean laatuun nähden yllättävän edulliset.
Ravintola Turg ■ 3 H1 Mündi 3, Tallinna, puh. +372 6 412 456, e-mail: reserve@turg.ee, www.turg.ee. Avoinna joka päivä 12—23. Uusi kansainvälinen ruokaravintola Turg (suom. “Tori”) Raatihuoneentorin laidalla. Kaunis sisustus, hyvä palvelu sekä erinomainen hinta-laatusuhde.
Olevi Ravintola ■ 4 F2
Ruokaravintolat Arizona Saloon ■ 1 H2
Sisalik ■ 5 C2
Viru 6, Tallinna, puh. +372 6 272 987, e—mail: restoran@arizonasaloon.ee, www.arizonasaloon.ee. Avoinna aamuvarhaisesta yömyöhään. Villin lännen tyylistä ruokaa ja juomaa. Mutkaton ja rento tunnelma. Tunnettu tuhdeista ruoka-annoksista. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.
Pikk 30, Tallinna, puh. +372 6 466 542, e-mail: restoran@sisaliku.ee, www.sisaliku.ee. Avoinna ma—la 12—23 Tyylikäs ja palkittu Välimeren ruokia tarjoava ravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Viihtyisä ja rento ilmapiiri, ystävällinen palvelu.
Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat
listalla on grillattu lohi puolukkaappelsiinikastikkeen kera. Saman hotellin baarin ruokatarjonta on edullisempaa ja sieltä löytyy pikkunälkään muun muassa leipiä. Erilaiset sushit kuuluvat myös baarin valikoimaan. Jo pelkästään
Amarillo ■ 2 B2
Olevimägi 4, puh. +372 6 277 653, fax +372 6 277 651, e-mail: olevi@olevi.ee, www.olevi.ee. Avoinna joka päivä 12.00— 23.00. Viihtyisä ravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Ammattitaitoisten kokkien valmistamaa herkullista ja kansainvälistä ruokaa. Kolmessa salissa tilaa 90 vieraalle. Sisäpihan terassi avoinna syyskuun loppuun asti.
ruoka&juoma
Tallinna 27, Rakvere, puh. +372 322 5345, avoinna ma—to 11—24, pe—la 11—02, su 13—24, www.oldvictoria.ee. Keskustassa hotelli Wesenberghin vieressä sijaitsevan Old Victoria -pubin kaunis englantilais-tyylinen piha on voittanut monia pihakilpailuja – kuten Presidentin kunniarahan. Pihalle mahtuu noin 70 ihmistä ja sisätiloihin noin 40 ihmistä. Tarjolla alkuperäistä englantilaista olutta ja Lavazza espressoa sekä ruokalistalla laaja valikoima ruokia joka makuun.
H.H. Rüütel ■ 7 I - 1 Rüütli 4, Tallinna, puh./fax +372 6 464 157, e—mail: hhruutel@hhruutel.ee, www.hhruutel.ee. Avoinna joka päivä 11—. Sisustukseltaan varhaiskeskiaikainen ravintola H.H.Rüütel tarjoaa hyvän ympäristön miellyttävälle ruokailuhetkelle. Edulliset arkilounaat alk. 35 kr.
Kolme Konna Grill ■ 8 H2 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 900. Avoinna joka päivä 12—23. Ravintola Peppersackin yhteydessä sijaitseva “Kolmen Sammakon Grilli” tarjoaa maukasta liharuokaa. Lapsille oma ruokalista.
Senso ■ 9 B2 Reval Hotel Olümpia, 2.krs, Liivalaia 33, Tallinna, puh. +372 6 315 870. Avoinna joka päivä 12—24. Uusi, raikas ja viihtyisä ruokaravintola. Moderni sisustus, monipuolinen ruokalista ja ystävällinen palvelu. Hotellin alakerrassa myös Bonnie & Clyde yökerho sekä The Englishman-pub.
Muskerööriravintola Le Chateau ■ 10 F1 Lai 19, Tallinna, puh. +372 6 650 928, e-mail: restoran@chateau.ee,
Rosso Express ■ 36 C4
Raekoja plats 8, Tallinna puh. +372 6 314 227, fax +372 6 314 228, e-mail: reserve@maikrahv.ee, www.maikrahv.ee. Avoinna joka päivä 12—24. Yhdistäen pitkäaikaisia perinteitä ja tämän päivän trendejä, tarjoaa ravintola Maikrahv niin eurooppalaisen keittiön parhaita herkkuja kuin virolaisia perinneruokia.
Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 271, www.viru.ee. Avoinna ma—su 18—24. A la carte-ravintola, eurooppalaisen keittiön laadukasta ja innovatiivista ruokaa. Tasokas ja asiantunteva palvelu. Elävää pianomusiikkia. Suositeltava valinta rauhalliselle illalliselle. Sopii hyvin myös juhlatapahtumille.
Tartu mnt. 87, Kauppakeskus Sikupilli, Tallinna, puh. +372 6 059 581, www.prismamarket.ee. Avoinna ma—su 8—22. Ravintola Rosson yhteydessä. Pannupizzoja nopeasti, myös mukaan.
Pizzataksi
Cantina Carramba Ravintola ■ 20 A4 Weizenbergi 20 A, puh. +372 6 013 431, fax +372 6 013 432, www.carramba.ee, e–mail: carramba@hot.ee. Avoinna ma–la 12—23, su 12—20. Tyylikäs meksikolainen ravintola keskellä Kadriorgia, Taidemuseo KUMUn ja Kadriorgin linnan lähellä. Listalla tulisia meksikolaisia ja perinteisia tex-mex-ruokia, meksikolaisia oluita, viinejä ja cockteileja.
Ravintola Stefanie’s ■ 15 B3 Maakri 19/21, Tallinna, puh. +372 6 612 612. Uusi a’la carte ravintola Tallinnan ydinkeskustassa Radisson SAS- hotellin vieressä. Maukkaita annoksia viihtyisässä ympäristössä kohtuuhintaan.
Pizzaa Müürivahe 2, Tallinna, puh. +372 6 448 837, e-mail: pizza@americana.ee, www.americana.ee. Avoinna joka päivä 11.30 —. Kaupungin laajin pizzavalikoima. Normaali pizza sopii yhdelle tai kahdelle, suuri pizza jopa kuudelle hengelle! Pizzoja myös mukaan. Täydet anniskeluoikeudet.
Ravintola Maikrahv ■ 18 H1
Merineitsi ■ 14 B2
Kesk 23, Sillamäe, puh. +372 39 290 30, www.krunk.ee. Hotelli Krunkin 1. kerroksessa. Ravintolassa tarjotaan myös kaukasialaisia kansallisruokia. Joka viikonloppu elävää musiikkia. Edulliset hinnat.
PIZZA Americana® ■ 35 J1
Dunkri 5, Tallinna, puh. +372 6 276 520, www.beerhouse.ee. Avoinna su—to 10—24, pe—la 10—02. Ainutlaatuinen ravintola Virossa, jossa olut valmistetaan omassa panimossa paikan päällä! Tunnelmalliseen saliin mahtuu 300 oluen ja hyvän ruuan ystävää. Mahdollisuus vuokrata sauna.
Viru 3, Tallinna, puh. +372 6 307 898, e-mail: viru3oliver@hot.ee, www.oliver.ee. Laadukas ja monikansallinen pihvi- ja seurusteluravintola vilkkaalla Viru-kadulla. Paikan erikoisuutena on annos, jonka asiakas voi itse koota haluamistaan aineksista.
puh. +372 6 448 837, www.americana.ee. Tilaukset 11.30—21.00. Pizza Americanan suosittu pizzataksi tuo pizzat kätevästi hotelliin.
Virolaiset ravintolat Kuldse Notsu Kõrts ■ 40 H1 Dunkri 8, Tallinna, puh. +372 6 286 567, e-mail: stpetersbourg@schossle-hotels.com. Avoinna joka päivä 12—24. Virolaisen keittiön herkkuja maalaismaisessa ympäristössä. Keskeinen sijainti vain 50 metriä Raatihuoneentorilta.
RAITIOVAUNUINFO: puh. (+372) 6 976 333
J\gX DXc\mX
( )
Ravintola Krunk
Panimoravintola Beer House ■ 17 H1
Oliver ■ 13 H2
BFGC@ B%
Vabaduse 33, Narva-Jõesuu, puh. +372 35 667 46. Narva-Jõesuun viehättävin ravintola, 20 metrin etäisyydellä Hotelli Yesistä. Siellä voi nauttia saslõkista, oluesta ja elävästä musiikista. Ravintolassa on 200 paikkaa.
Narva mnt. 1, Tallinna, puh. +372 6 257 377, fax + 372 6 616 279, email: info@steakhouse.ee, www.steakhouse.ee. Avoinna joka päivä 11—23. Ravintola sijaitsee aivan Tallinnan keskustassa, Pääpostin ensimmäisessä kerroksessa. Nopea ja ystävällinen palvelu, iso valikoima liharuokia.
Rüütli 11, Tallinna, +372 6 455 531, e-mail: daube@daube.ee, www.daube.ee. Uusi grilliravintola Tallinnan Vanhankaupungin sydämessä, vain 200 metriä Raatihuoneen torilta. Tuhdit annokset, ystävällinen palvelu ja lämmin tunnelma takkatulen ääressä. Helppo tulla myös autolla.
BFGC@
Baar Famagusta
Liivi Steak House ■ 16 B2
Grillhaus Daube ■ 12 I-1
Mikäli epäilet joutuneesi taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteesen: tta@tallinnlv.ee ja/tai The Baltic Guide -lehteen osoitteesen: editorial@balticguide.ee.
Itä-Virumaa
n Ravintola l’Arancia ja Baar Savoy, Suur-Karja 17/19, Tallinna. Karttakoodi: Vanhakaupunki I2.
www.chateau.ee. Avoinna ma—la 12—24. Tunnelmallinen ranskalainen kellariravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Le Chateau tunnetaan jännittävän sisustuksen lisäksi myös laadukkaasta gourmet-ruuasta sekä hyvästä palvelusta.
Taksien kilometrihinta voi olla eri suuruinen päivällä Taksihinnasto löytyy jokaisen auton oikeanpuoleisesja yöllä (23.00–6.00). Jokainen taksiyhtiö määritta takaikkunasta sekä kojelaudasta. Hinnastosta telee omat hintansa. Kaikilla takseilla pitää pitää näkyä aloitusmaksu, kilometrihinta ja olla näkyvillä taksinkuljettajan kuvallinen odotusmaksu. Matkan hinta näkyy aina kortti. taksamittarista eli “sopimushintoihin” J8K8D8 ei pidä suostua. Taksin kuljettajan IXlkXk`\Xj\dX Nykyisten normaalitaksojen on pyydettäessä annettava matI8EE8Dv< M@IL 8?KI@ K<< mukaan maksaa kartalla olevan kasta printterillä tulostettu kuitti. E8IM8 DEK% 8LB@F M8E?8$ ympyrän sisällä yhdensuuntaiJos taksinkuljettaja ei syystä M`il _fk\cc` B8LGLE>@ nen Viru hotellilta aloitettu matka tai toisesta anna matkasta prinJkfZbdXee >FEJ@FI@ <JKFE@8 normaaliolosuhteissa 50 kruunua. tattua kuittia, ei tarvitse makGJK% K8IKL DEK% Ympyrän säde on 1,5 kilometriä. saa! Jos sinusta tuntuu, että C@@M8C8@8 AL?B<EK8C@ Mikäli jostain syystä liikenteessä hinta on ollut liian korkea, kirjoita GvIEL DEK% on ruuhkaa ja taksi joutuu odottalisäksi muistiin auton rekisterinumemaan matkan aikana, voi summa olla ro, tapahtuman ajankohta ja taksifirman suurempikin. nimi. Vinkki: Sokos Hotel Virun ja Pirita Top Spa Hotellin vastaanotot myyvät taksiseteleitä, joilla pääsee satamaan.
paikan päällä rakennettu mosaiikkipintainen baaritiski on tutustumisen arvoinen.
8e^\iaX
J`iY`
K\cc`jb`m`
J`kj` ÈMfckXÉ
9Xck`aXXd
G _aX gjk% C`eeX_Xcc D\i\ gjk%
A%GfjbX
( *
B8;I@FI> E8IM8 DEK%
C%Bf`[lcX
MXYX[lj\ =%I%Bi\lkqnXc[` m caXb M`il |C<D@JK< ÈBfjdfjÉ ?fYl$ DXe\\q` K8IKL DEK% aXXdX M`e\\i` ) + KXcc`ee$ GXY\i` M `b\ M `b\ DXaXbX GXXcX B\jbkli^ DXaXbX KFE;@ 8lkfYljj`aXXd g `b GvIEL DEK% ClYaX ÈBXc\mÉ * + J`blg`cc` GX\
ELOKUU 2006
55
T H E B A LT I C G U I D E
TALLINNA JA POHJOIS-VIRO
mmm
TALLINN
mitä missä milloin
Tartu
ostokset
Venäläiset ravintolat Klafira ■ 5 H2 Vene 4, Tallinna, puh. +372 6 675 144, e-mail:info@klafira.ee, www.klafira.ee. Kauniisti ja aidosti sisustettu venäläisravintola Talllinnan Vanhassakaupungissa. Venäjän keittiön tunnetuimmat herkut ovat hyvin edustettuna ruokalistalla. Iltaisin mukaansa tempaavaa venäläistä elävää musiikkia.
Tavaratalot ja kauppakeskukset Stockmann ■ 1 B3 Liivalaia 53, Tallinna, puh. +372 6 339 539, www.stockmann.ee. Avoinna: ma—pe 9—21, ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9—22, la—su 9—20 ruoka-ja kosmetiikkaosasto 9—21. Yksi Baltian suurimmista tavarataloista. Monipuoliset ja laadukkaat valikoimat. Ostokset voi maksaa Suomen Stockmannin tilikorttilla. Kanta-asiakastarjouksia.
Trahteri Poseidon ■ 44 A3 Lootsi 14, Tallinna, D-terminalin vieressä, puh. +372 6 464 674, e-mail: info@poseidon. ee, www.poseidon.ee. Erinomainen venäläinen keittiö Tallinnan satamassa. Elävää musiikkia!
SadaMarket ■ 4 A2 Sadama 6/8, Tallinna, puh. +372 6 614 550, www.sadamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—19. Sijaitsee satamassa, A, B ja C-terminaalien vieressä. Yli 70 myymälää; edullisesti muun muassa vaatteita, matkamuistoja, päivittäistavaroita ja alkoholia.
Troika ■ 45 H2 Raekoja Plats 15, Tallinna, puh. +372 6 276 245, e-mail: restoran@troika.ee, www.troika.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Tunnelmallinen kellariravintola Raatihuoneentorilla. Elegantti sisustus ja valaistus luovat viihtyisän ilmapiirin. Ruokalistalla laaja valikoima venäläisen keittiön tarjontaa. Usein myös elävää musiikkia.
Etniset ravintolat Ravintola Villa Thai ■ 46 B3 Vilmsi 6, Tallinna, puh. +372 6 419 347, www.villathai.ee. Avoinna 12—23. Kolmen parhaan etnisen ravintolan joukossa (Hopealusikka).
Must Lammas ■ 47 I-2 Sauna 2, Tallinna, puh. +372 6 442 031, e-mail: restoran@mustlammas.ee, www.mustlammas.ee. Avoinna ma—la 12—23, su 12—18. Erinomainen kaukasialainen ruoka- ja seurusteluravintola Tallinnan Vanhassakaupungissa. Tunnelmallinen Must Lammas tarjoaa maukkaita ruokia niin lihakuin kasvisruokien ystäville. Saatavissa myös hiekkakeitettyä itämaista kahvia.
Keskiaikaiset ravintolat Olde Hansa ■ 30 H2 Vana Turg 1, Tallinna, puh. +372 6 279 020, e-mail: reserve@oldehansa.ee, www.oldehansa.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Tallinnan aito ja alkuperäinen keskiaikainen ravintola. Tunnelmallinen sisustus: kynttilät, seinämaalaukset sekä jykevät kalusteet. Taustalla keskiaikaista musiikkia. Ruokalistalta myös erikoisempaa metsänriistaa kuten villisikaa ja karhua.Ryhmille myös “Rahwaan Iloiset Syömingit”.
Rotermanni Keskus ■ 5 A2
Tähtiä elokuun illoissa
Merekeskus ■ 6 A2
E
lokuun kuutamo, meri ja Tallinna. Kun siihen lisää vielä Eckerö Linen tähtitanssit, niin on vaikea kuvitella romanttisempaa mat-
Rotermannin Kahvila ■ 71 B2 Rotermannin Kauppakeskus, 3. kerros, Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma—la 8.30—19, su 8.30—17. Edullinen kahvila 100 metriä Sokos Hotel Virusta. Tunnettu edullisista pippuripihveistä.
Kahvila Elsebet ■ 72 H2 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 998. Avoinna joka päivä 8—20. Kahvila Elsebet sijaitsee keskeisellä paikalla, ravintola Peppersackin vieressä. Viihtyisä kahvila jossa koko päivän houkutteleva valikoima tuoretta pullaa ja leivoksia.
Cafe Time ■ 73 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 12—01. Uusi, raikas kahvila vain 30 metriä Raatihuoneentorilta. Loistava louna- ja taukopaikka. Tarjolla on salaatteja, patonkeja, keittoja jne.
Cafe Mademoiselle ■ 74 E2; B1
Ravintola Peppersack ■ 31 H2 Viru 2/Vanaturu 6, Tallinna, puh. +372 6 466 800, fax +372 6 440 947, e-mail: peppersack@peppersack.ee, www.peppersack.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Keskiaikainen ravintola Vanhankaupungin sydämessä. Historiallinen ympäristö illalliselle. Laaja ja houkutteleva ruokalista — ryhmille erikoisruokalista. Viikonloppuisin keskiaikainen miekkataistelu-esitys.
Kahvilat
Toompuistee 27, Tallinna (Meriton Grand Hotel Tallinn), puh. +372 6 677 150, www.meritonhotels.com. Avoinna joka päivä 7—22. Lai 49, Tallinna, (Meriton Old Town Hotel), puh. +372 6 141 350, www.meritonhotels.com. Avoinna joka päivä 11—22. Meriton hotellien kuuluisat kahvilat tarjoavat oman talon konditoriassa valmistettuja leivoksia, kakkuja, quicheja, salaatteja sekä ranskalaisia voileipiä.
Fifth Floor ■ 75 B3 Liivalaia 53, Tallinna, Stockmannin tavaratalon 5. krs, puh. +372 6 680 484. Avoinna ma—pe 9—21, la—su 9—20. 170 paikkainen kahvila-ravintola tarjoa laajan ruokavalikoiman, jossa on salaatteja, patonkeja, pizzaa, päivän keittoa ja päivän annoksia, wok- ja grilliruokia sekä leipomo- ja konditoriatuotteita.
Coffer ■ 70 H2 Vanaturu Kael 8, Tallinna puh: +372 6 464 265, www.americana.ee/coffer. Avoinna joka päivä 8:30—. COFFER on yhdistelmä itsepalvelukahvilaa ja ruokaravintolaa. COFFER tunnetaan parhaiten Lankkuaamiaisesta ja snapsilla ja oluella varustetusta Pihvilankusta! Iltaisin tirisevät brasialialaiset sisäfilepihvit parilalla. Täydet anniskeluoikeudet. Sijaitsee Vanhassakaupungissa, Raatihuoneen takana.
Mere pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 141 000. Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Kauppakeskus sataman ja Vanhankaupungin välillä. Tarjolla mm. vaatteita, kristallia, elintarvikkeita sekä elektroniikkaa. Myös kahvila ja kauneushoitola.
Cafe Stockmann ■ 76 B3 Liivalaia 53,Tallinna, Stockmannin tavaratalon 2. krs, puh. +372 6 680 484. Avoinna ma—pe 9—21, la—su 9—20. Modernin nettikahvilan valikoimassa on suolaisia ja makeita ohukaisia. Lisäksi uusi salaattipöytä, edullinen päivän keitto ja yli 25 erikoiskahvia.
Magic Buffee ■ 77 B2 Viru väljak 4/6, Tallinna, Viru keskuksen
kaa seuralaisen kanssa. ElokuusUmpiromantikoille tiedoksi, sa ovat esiintyjinä muun muassa että täysikuu on tänä vuonna eloEino Grön, Kaija Pohjola, Arto kuussa 9. päivä. n Nuotio, tango-Finlandian voittanut Arja Koriseva ja Ari Klem.
2. krs., puh. +372 6 101 345. Avoinna ma—su 9—21. Viru Magic Buffee on free flow periaatteella toimiva nykyaikainen ja muodikas ravintola. Asiakas voi koota aterian eriksen sijaitsevista tarjoilupisteistä. Voileivät, ohukaiset, pastat ja pelmenit, keitot, wokja grilliruuat, päivän pääruoka, jälkiruuat sekä juomat.
Viru Magic Cafe ■ 78 B2 Viru väljak 4/6, Tallinna, Viru keskuksen 2. krs., puh. +372 6 101 345. Avoinna ma—su 9—21. Kahvilassa laaja valikoima kahvi- ja teejuomia, lisäksi salaatteja sekä herkullisia leipomo- ja konditoriatuotteita.
Blue Cafe ■ 79 A2 Sadama 6/8, kauppakeskus Sadamarketin 2. krs. Avoinna joka päivä 8—19. Kahvilassa runsas valikoima salaatteja, voileipiä, pasta- ja grilliruokia, päivän annnos sekä erilaisia kylmiä ja kuumia juomia. Erinomainen näköala Tallinnan vanhaankaupunkiin.
Café Popular ■ 80 D3 Vana-Viru 6, puh. +372 6 414 565, www.popular.ee. Avoinna su—to 9—01, pe—la 10—04. Viron suurin vesipiippubaari, jossa tarjotaan hyvää kahvia ja trendikästä tunnelmaa sekä DJ musiikkia. Myös ilmainen wifi internet-yhteys ja iso terassi.
Cafe Retro ■ 81 A3 Uus-Sadama 23, Tallinna, puh. +372 6 806 600. Avoinna joka päivä 12—23. City Hotel Portuksen yhteydessä sijaitseva retrotyylinen kahvila ja ruokapaikka. Laaja valikoima edullisia ruokia, tarjolla myös pastaa, pizzoja sekä hampurilaisia. Kesällä aurinkoinen ulkoterassi.
Baarit ja pubit Vana Major ■ 10 H1 Voorimehe 4, Tallinna, puh. +372 6 314 308. Suomalaisten suosima baari ja ravintola vain 20 metriä Tallinnan Raatihuoneentorilta. Aamiainen joka päivä klo 8—12. Uusittu italialainen ruokalista. Karaoke, myös paljon suomalaisia lauluja. Ilmainen Internet sekä langaton Internetyhteys.
Bar Bogart ■ 80 B2 Sokos Hotel Viru, 2. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee.
Avoinna su—ma 11—23, ti—la 11—03. Viihtyisä ja tyylikäs retrohenkinen baari. Tallinnan laajin viskivalikoima. Tiistaista lauantaisin suositut karaoke-illat alkaen kello 20. Iltaa voi kätevästi jatkaa alakerran Cafe Amigossa.
Club Havana ■ 81 G1 Pikk 11, Tallinna, puh. +372 6 406 630, e-mail: club.havana@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su—to 10—01, pe—la 10—04. Latinalaistyylinen baari/klubi. Viikonloppuisin Salsa-DJ:t. Kaksi yhden hinnalla juomia joka päivä.
valikoima. Suuria urheilutapahtumia voi seurata suurelta screeniltä. Karaokea iltaisin, viikonloppuisin bändejä.
The Ice Bar ■ 87 H1 Dunkri 4/6, Tallinna, puh.+372 6 977 500, www.merchantshousehotel.com. Avoinna joka päivä 10—02. Uusi ja erilainen baarikonsepti Tallinnassa. Trendikäs The Ice Bar on pieni ja intiimi sekoitus keskiaikaa ja modernia baaria. Snapsit tarjotaan jäälaseista.
Hobune&Stoori ■ 88 B3
Guitar Safari, Müürivahe 22, Tallinna, puh. +372 6 411 607, e-mail: safari@hot.ee, www.guitarsafari.ee. Avoinna ma, ti 18—01, ke, to 18—02, pe, la, 18—03. Elävän musiikin klubi Tallinnan Vanhassakaupungissa! Joka ilta elävä musiikki.
Narva mnt. 6, puh. +372 6 535 380. Avoinna joka päivä 09—06. Niin suomalaisten kuin paikallisenkin suosima rento pubi Tallinnan keskustassa vain 300 metriä Sokos Hotel Virusta. Todella laaja ulkomainen olutvalikoima. Lounas seisovasta pöydästä sekä Stoorin kuuluisa ruokalista. Keittiö avoinna aamukuuteen.
Jänkhä’s Baar ■ 83 I-2
Bikers
Sauna 2, Tallinna. Avoinna joka päivä. Uusi lappalaishenkinen baari Vanhassakaupungissa! Pizzaa, bissee ja rentoa meininkiä! Tuoreet suomalaiset sanomalehdet joka päivä.
Ülase 13, Talllinna, puh. +372 6 258 776. Avoinna joka päivä 0—24. Suomalaisomistuksessa oleva rock-henkinen pubi Kauppakeskus Kristiine Keskuksen vieressä. Live-bändejä viikonloppuisin. Biljardia. Keittiö avoinna joka päivä 10—22.
Guitar Safari ■ 82 I-2
Bar Marco Polo ■ 84 B2 Sokos Hotel Viru, 1. kerros, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 300, www.viru.ee. Sokos Hotel Virun aulabaarista on muodostunut yksi Tallinnan suosituimmista kohtaus-paikoista.Tarjolla myös pikkupurtavaa kuten maukkaita croissanteja ja leivoksia.
Molly Malones ■ 85 H2 Raatihuoneentori, Tallinna, puh. +372 6 313 016, e-mail: molly.malones@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna su—to 10—01, pe—la 10—04. Tallinnan suosituin irlantilainen pubi. Vihreän saaren mallasherkkuja kuten Guinnessiä ja Kilkennyä, myös paikallisia olutmerkkejä. Hyvä viskivalikoima. Englantilainen aamiainen joka päivä. Viikonloppuisin bändejä.
O´Malleys Irish Pub ■ 86 H3 Viru 24, Tallinna, puh. +372 6 313 136, e-mail: omalleys@jjj-bars.com, www.jjj-bars.com. Avoinna joka päivä 8— yömyöhään. Irlantilainen pubi Viru-kadulla. Laaja olut-
Menopaikat R.I.F.F. ■ 90 B2 Viru Väljak 6, Kauppakeskus Viru Keskus, 1. krs, Tallinna, puh. +372 6 601 430, e-mail: riff@riff.ee, www.riff.ee. Loungebaari avoinna joka päivä kello 17 alkaen. Club avoinna ke—to 22—04, pe—la 22—06. Trendikäs loungebaari ja tyylikäs kansainvälinen club Tallinnan sydämessä.
Cafe Amigo ■ 91 B2 Sokos Hotel Viru, Viru Väljak 4, Tallinna, puh. +372 6 809 280, www.amigo.ee. Avoinna su—to 21—04, pe—la 21—05. Yksi Tallinnan suosituimmista yökerhoista. Listahittejä ja vauhdikasta menoa viikon jokaisena iltana! Joka ilta lavalle astuu suosittuja rock- ja bluesyhtyeitä. Liput su—ke 60 EEK, to—la 100 EEK. Happy Hour joka päivä 21—22 — kaikki tuotteet —50%.
Mere pst. 10, Tallinna, puh. +372 6 443 612, e-mail: merekeskus@talrand.ee. Avoinna ma—su 8—18. Kaikki yhdestä paikasta. 250 m satamasta. Kauneussalonki, apteekki, alkoholimyymälä ja paljon erikoisliikkeitä.
Ülemiste keskus Suur—Sõjamäe 4, Tallinna, puh. +372 6 034 999, www.ulemiste.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Baltian suurin ja monipuolisin kauppakeskus Tallinnan lentokentän lähellä, noin kolme kilometriä keskustasta. Satamasta ja keskikaupungista bussi nro 2. Ilmainen pysäköinti.
Päivittäistavarakaupat Hyperrimi ■ 20 A3 Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 900. Avoinna joka päivä 9—23. Sijaitsee satamassa, D-terminaalin vieressä.
Rimi ■ 23 A2, H3 Kaubahall, Aia 2, Tallinna, puh. +372 6 443 855. Avoinna joka päivä 8—22. Põhja pst 17, Tallinna, puh. +372 6 412 000. Avoinna joka päivä 9—22. Ülemiste Rimi Hypermarketti, Suur-Sõjamäe 4, Ülemiste Keskus, Tallinna, puh. +372 6 811 360. Avoinna joka päivä 9—23. Kaikista Rimi—marketeista päivittäistarvikkeita ja alkoholia. Ülemisten Rimissä myös vaatteita ja kodintarpeita.
Prisma ■ 24 C4 Endla 45, Kristiine Keskus, Tallinna, puh. +372 6 809 800, e-mail: kristiine@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Tammsaare tee 116, Mustamäen kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 700, e-mail:mustamae@prisma market.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Paldiski mnt 102, Rocca al Mare Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 659 000, e-mail: roccaalmare@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Tartu mnt 87, Sikupilli Kauppakeskus, Tallinna, puh. +372 6 809 500, e-mail: sikupilli@prismamarket.ee. Avoinna joka päivä 8—23. Suomalaisten tuntemasta Prismasta edullisia ostoksia. Kaikki saman katon alta. Monipuoliset alkoholivalikoimat, esim. satoja viinimerkkejä. Prisman asiakkaille ilmaiskuljetus satamasta tai Hotelli Virun edestä.
Alkoholikaupat Feenoks ■ 30 B3 Kesklinna Feenoks, Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 785, fax +372 6 612 786, e-mail: gonsiori@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23.
Avattu uusi alkoholimyymälä AlkoEkspert osoitteessa Uus-Sadama 25a (D-terminaalia vastapäätä) Avoinna joka päivä 9-23
Tunne naapurisi! Veski Meistri viina 40% 10x0,5l
Laulu viina 40% 10x0,5l Karjala olutlaatikko (1L/91.80 EEK) 24x0,33l
149.- EEK
459.- EEK
9.50 EUR +12.- pantti
29.30 EUR
441.- EEK
Metsmaasika likööri 17% 0,5l
28.20 EUR
39.90 EEK
Tilaa The Baltic Guide vuodeksi (12 numeroa)
2.55 EUR
Argo 5* Brandy 36% 0,5l Pet
57.90 EEK 3.70 EUR
Baileys Irish Cream 17% 0,5l PET
129.- EEK 8.25 EUR
Gordons Gin 37,5% 1l
Bacardi Breezer 5% 275ml
erikoishintaan
19.- EEK/tuote 1.20 EUR/tuote +1.- pantti
29 euroa
199.- EEK 12.70 EUR
Jack Daniel’s Tennessee William Grant’s whisky Russkiy Boyar Viina whisky 40% 1l 40% 1l 40% 0,5l Pet
359.- EEK 22.90 EUR
199.- EEK 12.70 EUR
Finlandia vodka 40% 1l Smirnoff Premium vodka 40% 1l
195.- EEK 54.90 EEK
12.45 EUR
3.51 EUR
215.- EEK 13.80 EUR
Tilaukset kätevästi: Puh. +372 6 117 760 E-mail: tilaukset@balticguide.ee Tilauskuponki Internetissä
www.balticguide.ee Tarjous voimassa vuoden 2006 loppuun asti. Tarjous koskee vain uusia tilauksia.
ELOKUU 2006
57
T H E B A LT I C G U I D E
TALLINNA JA POHJOIS-VIRO
mmm
TALLINN
mitä missä milloin
Tartu
Kela korvaa myös virolaishoitoja
Mustamäe Feenoks, Mustamäe tee 43, Tallinna, puh./fax +372 6 525 535, e-mail: mustamae@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Järve Feenoks, Pärnu mnt 240, Tallinna, puh. +372 6 529 213, fax +372 6 523 647, e-mail: jarve@feenoks.ee. Avoinna joka päivä 9—23. Kaikissa Feenoks-myymälöissä erittäin suuri valikoima alkoholituotteita. Erikoistarjouksia joka päivä. Kesklinna Feenoks sijaitsee ydinkeskustassa Viru Keskuksen ja Kaubamajan lähellä.
P
ostitalossa toimivan Viru Hambakliinikan ylilääkäri Tarmo Marrandi kertoo, että he kirjoittavat tarvittaessa kuitit suomeksi. Näin niiden avulla voi helpommin anoa Kelan korvauksia. Tämä on ollut mahdollista kaksi vuotta eli siitä lähtien, kun VIro liittyi EU:n jäseneksi. Virolaisen hammaslääkärin tekemät perustoimenpiteet korvataan samoin periaattein kuin vastaavat suomalaishoidot. Muut toimenpiteetkin ovat Virossa edullisimpia ja tekniikka on nykyaikaista. Viru Hambakliinikassa on käytössä muun muassa pehmytkudoslaser, jolla voidaan tehdä leikkauksia tavallista nopeammin ja miellyttävämmin. Pärnuun avattiin jokin aikaa sitten Kesklinna Hambakliinik, joka toimii yhteistyössä Viru Hambakliinikan kanssa. n Viru Hambakliinik, Narva mnt 1, Tallinna. Karttakoodi: B2. Kesklinna Hambakliinik, Lai 10, Pärnu. Karttakoodi: B1.
Ararat, Y2K alkoholimyymälät ■ 31 B2; H3 Estonia pst 1/3, Tallinna, puh. +372 6 306 730. Uusin Araratin alkoholimyymälä on avattu Tallinnan keskikaupungilla, Viru keskuksen lähellä. Vana-Viru 14, Tallinna, puh. +372 6 313 310. Viru 23/Aia 1, Tallinna, puh. +372 6 313 140. Pärnu mnt 36, Tallinna, puh. +372 6 466 194, fax +372 6 352 433. Myymälät ovat avoinna joka päivä 8—23. Araratin liikkeet ovat Viron kaikkein vanhimmat alkoholimyymälät. Araratin myymälöistä löytyy suuri valikoima alkoholijuomia.
Liviko ■ 32 A2; B3 Mere pst. 6, Tallinna, puh. +372 6 837 745, Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Narva mnt. 7, Tallinna, puh. +372 6 837 740. Avoinna ma—su 8.30—22. e-mail: kauplus@liviko.ee, www.liviko.ee. Livikon alkoholimyymälät sijaitsevat kätevästi Sokos Hotel Virun, sataman ja Vanhankaupungin lähellä. Laaja valikoima tunnettuja alkoholimerkkejä.
Liiwi alkoholikauppa ■ 33 A2 Mere pst 8, Tallinna, puh. +372 6 130 602. Avoinna ma—la 8.30—20, su 8.30—17. Alkoholimyymälä matkalla Vanhastakaupungista satamaan. Maistajaisia päivittäin.
Mere pst 4, Tallinna, puh. +372 6 141 152. Avoinna ma—la 8.30—19, su 8.30—17. Kauppakeskus Rotermannin yhteydessä.
Muut ostospaikat
SuPerAlko Viinarannasta ■ 35 A3
Rataskaevu 2, Tallinna, puh +372 6 416 440, avoinna ma—pe 11—19, la—su 12—16, e-mail: info@vivianvau.ee, www.vivianvau.ee. Vivian Vau Kenkäsalonki tarjoaa suurijalkaisille daameille – niin nuorille kuin vanhemmille – jalkaystävällisiä, kauniita ja erivärisiä kenkiä sekä niihin sopivia käsilaukkuja. Kaikki Vivian Vau kenkäsalongin kengät ja saappaat on tehty Italiassa. Ne ovat korkealaatuisia ja valmistettu nahasta. Koot 36-44.
Vivian Vau Kenkäsalonki ■ 42 H1
Continental Moda ■ 43 B3 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 232, www.contmoda.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Naisten juhlavaatteita (koot 35—54) Pariisin, Milanon ja New Yorkin muotinäytöksistä. Continental Moda sijaitsee Stockmannin vastapäätä.
SuPerAlko Lõuna ■ 41 C2 Vana-Lõuna 4, Tallinna, (Lõunakeskuksessa), puh. +372 55 567 335, www.superalko.ee, avoinna joka päivä 10–21.
Catalog myymälä ■ 44 B3
Rüütli 4, Tartto, puh. +372 55 567 343, avoinna joka päivä 9–23.
Tartu mnt. 35, Tallinna, puh. +372 6 200 550. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17, su 10—15. Suuri ja tilava Ellos ja Josefssonspostimyyntijättiläisten varastomyymälä. Naisten, miesten ja lasten vaatteita sekä kodinsisustusta todella edullisesti.
SuPerAlko Krooni
Eesti Käsitöö ■ 45 I-2; B2; G2; H2
Adoffi 11 (Kroonikeskuksessa), Rakvere, puh. +372 55 567 341, avoinna joka päivä 6—23.
Käsitöökelder, Kuninga 1, Tallinna. Avoinna joka päivä 9—18. Viru keskus, Viru väljak 4/6, Tallinna. Raatihuoneen tori, Raekoja plats 17, Tallinna. Käsitöömaja, Pikk 22, Tallinna, (myynti, näyttelyt, työverstaat), puh. +372 6 604 772. Käsityökeskus, Pikk 15.
SuPerAlko Rüütli
SuPerAlko Kiviõli Uus 1, Kiviõli, puh. +372 3 374 700. Avoinna joka päivä 8–22.
SuPerAlko Liivalaia ■ 36 B3 Liivalaia 40, Tallinna, puh. +372 6 614 126, avoinna joka päivä 9—23.
Winestore ■ 37 A3 Kauppakeskus Norde Centrum, Lootsi 7, Tallinna, puh. +372 6 698 850, www.winestore.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Alkoholituotteiden suurmyymälä kauppakeskus Norde Centrumin yhteydessä, sataman läheisyydessä. Tilavassa myymälässä laaja valikoima oluita, viinejä ja väkeviä alkoholijuomia. Runsaasti maksutonta parkkitilaa.
Alko pood ■ 38 A3; H3 Lootsi 3a, Tallinna, avoinna joka päivä 8— 21. Uusi alkoholimyymälä Norde Centrumin ja D-terminaalin lähellä. Alkoholimyymälä Tallinnan Vanhassakaupungissa. Laaja valikoima alkoholi juomia edullisesti.
AlkoEkspert ■ 39 A3 Uus-Sadama 25a, Tallinna, puh.+372 6 318 200. Uusi alkoholimyymälä D-terminaalin läheisyydessä, avoinna joka päivä 9—21.
Araxes Alkoholimyymälät ■ 40 A1; A3; C5 Tallinnassa: Narva mnt. 19/21/23, puh. + 372 6 605 776. Vana-Kalamaja 7A, puh.+ 372 6 413 479. Kopli 4, puh.+372 6 415 301. Kopli 16, puh +372 6 415 339. Pae 74, puh. +372 6 333 054. Majaka 56, puh. +372 6 012 685. Narvassa: Puškini 10, Võidu 1.
Viru kadun kauneussalonki ■ 5 H2 Viru 3-2, Tallinna, puh. +372 6 307 863, e-mail: puuste.cosmetics@mail.ee, www.puustekosmeetika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Joe Blascon meikkituotteita, kosmeettiset hoidot,CFK vartalohieronta, pedikyyri, manikyyri. Nyt myös rakennekynnet. Kaikki kosmeettiset toimenpiteet tehdään Sothys-sarjan tuotteilla.
Paradise kauneusja terveyskeskus ■ 6 A2 Sadamarketin B osa, 2. krs., Sadama 6, Tallinna, puh. +372 52 21 902, +372 6 614 670, e-mail: tallinn@paradise.ee, wwww.paradise.ee. Avoinna joka päivä 8—19. Kosmetologi, meikkaus, ripsien permanentti. Manikyyri, rakennekynnet. Jalkahoidot, hieronta, aromaterapia, selluliittihoito. Parturi-kampaamo (myös rastaletit, hiustentihennykset tai pidennykset). Schwarzkopf, Loreal, ZL, Academie, Decleor, Camillen ja Australian Gold tuotteiden myynti ja käyttö.
Medemis ■ 7 B2 Narva mnt. 7, 6.krs, Tallinna, puh. +372 6 998 333, e-mail: info@medemis.ee, www.medemis.ee. Avoinna ma—pe 10—20, la 10—15. Uusi suomalaisomisteinen kauneusklinikka keskellä Tallinnaa, Sokos Hotel Virua vastapäätä. Medemis tarjoaa laadukkaita lääketieteellisen tason kauneushoitoja ylellisessä ympäristössä. Korkeasta tasosta huolimatta hinnat ovat edullisempia kuin Suomessa. Asiantunteva henkilökunta puhuu suomea.
VALENTINI kauneussalonki ■ 8 C3
Rotermanni keskuksen alkoholimyymälä ■ 34 A2
Lootsi 4, Tallinna, (100 m. D-terminalista), puh. +372 6 530 005, on-line kauppa: www.viinarannasta.ee, avoinna joka päivä 9—19.
su 10—16. Naisten ja miesten parturi-kampaamo, manikyyri, tekokynnet, pedikyyri. XL-Classic ja Cutrin tuotteet.
Tarma Disain Boutique ■ 46 I-2 Väike-Karja 10/12, Tallinna, puh. +372 6 282 383. Myymälästä löytyy naisten asusteita, turkistuotteita, päähineitä ja asusteiden somisteita. Tuotemerkit: Tarja Niskanen, ByMarja, Feraud, Gemmi, Gof Furs.
Ryhmille muina aikoina sopimuksen mukaan. Tehtaanmyymälä Tallinnan keskustassa. Eestiläistä ja suomalaista laatukeramiikkaa, tekstiilejä sekä puutuotteita kodin sisustamiseen. Ryhmille opastus tuotannossa, myös treijaamista voi kokeilla.
Tunor tukku- ja vähittäismyynti ■ 56 G3
Galerii G ■ 51 B2, J2
Harju 5, Tallinna, puh. +372 6 444 456, www.casulli-glam.com. Avoinna ma—la 11—19. Tyylikäs italialaisten naistenvaatteiden putiikki Tallinnan Vanhassakaupungissa. Kattava valikoima laadukkaita ja elegantteja vaatteita arkeen ja juhlaan.
Vabaduse väljak 6, Tallinna, puh. +372 6 448 971, myynti puh. +372 6 449 620. Kehystaminen ja taidesalonki ma—pe 10—18, la 10—15. Tartu mnt 1, Tallinna, puh. +372 6 612 972. Kehystäminen ja myynti ma—pe 10—18, la 10—15, e-mail: info@galeriig.ee, www.galeriig.ee. Taiteen ja taidetarvikkeiden myynti sekä taulujen kehystäminen. Taiteen myyntinäyttelyt.
Claire Crystal ■ 52 H3, A2 Vana-Viru 11, Tallinna, avoinna ma—la 9—19 ja su 10—18. Viron suurimman valikoiman kristallimyymälä. Sadama 6/8, Sadamarket, 1. ja 2. kerros, Tallinna, avoinna joka päivä 8—19. Endla 45, Kristiine Keskus, 1. kerros, Tallinna, avoinna joka päivä 10—21. e-mail: info@kristall.ee, www.kristall.ee. Viron suurimman kristallin maahantuojan omat myymälät. Laaja valikoima laadukasta kristallia. Yksinmyynnissä Virossa Oliver Weberin Swarovski-kristalleista tehdyt trendikorut ja luonnollisista puolijalokivistä tehdyt Alexander Kalifano -korut.
ABC extra ■ 53 H3 Aia 3, Tallinna, puh. +372 6 271 206, e-mail: abcking@abcking.ee, www.abcking.ee. Virolaisen ABCkenkäkauppaketjun varastomyymälä. Laatubrändien, kuten Boss, Puma ja New Balance, jäännöseriä erikoishinnoilla. Keskeinen sijainti WW Passaaz- kauppakeskuksessa Tallinnan Vahnassakaupungissa.
Rosalind kauppa ■ 47 B2, B3 Roosikrantsi 16, Tallinna, avoinna ma—pe 9—19, la 10—17. Magistral Kauppakeskus, Tallinna Sikupilli Kauppakeskus, Tallinna Tartu mnt 14, Tallinna Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.
Hansa Lina ■ 48 I-2 Väike-Karja 1, Tallinna. Avoinna joka päivä 9—19. Laaja valikoima erilaisia pellavatuotteita: pöytäliinat, vaatteet, verhot, lakanat ja kankaat. Keskeinen sijainti Vanhassakaupungissa.
Reeda kamber, itämaiset matot ja antiikki ■ 49 H1 Rataskaevu 20, Tallinna, puh. +372 6 464 233, e-mail: maridiks@hotmail.com, avoinna joka päivä 10—18. Idyllisessä ympäristössä keskellä Vanhaakaupunkia. Yksilöllisen kauniit käsinsolmitut itämaiset matot Iranista, Afganistanista, Pakistanista ja Kiinasta.
Twin Design ■ 50 B3 Tartu mnt. 63, Tallinna, puh +372 6 115 347. Avoinna ma—pe 10-18, la 10—16.
GolfLife Shop ■ 54 B3 Maakri 23, 2. kerros, Tallinna, puh. +372 6 626 228, e-mail: info@spoleman.ee, www.spoleman.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la—su 11—16. Golfmyymälä Tallinnan keskikaupungissa. Myymälässä on suuri valikoima golfvälineitä niin aloittelijoille kuin pidemmälle edistyneille pelaajille. Asiantunteva palvelu ja edulliset hinnat.
ZiZi ■ 55 H2; I-2 Vene 12, Tallinna, puh. +372 6 441 222, avoinna ma—la 10—18, su 10—16. Suur-Karja 2, Tallinna, puh. +372 6 441155, avoinna ma—la 10—18, su 10—16. Suositut virolaiset pellava-kodintekstiilien sisustusliikkeet. Laaja valikoima ajattoman tyylikkäitä sänkyvaatteita, keittiö-, kattausja kylpytekstiilejä.
Aia 10a, Tallinna, puh. +372 6 313 337, avoinna ma–pe 9–18. Suuri valikoima käsilaukkuja, lompakkoja ja käsineitä.
Casulli ■ 57 I-1
La Casa Del Habano ■ 58 H1; B2 Dunkri 2, Tallinna, puh. +372 6 445 647. Avoinna ma—la 10—24, su 10—16. Rävala pst. 3, Radisson SAS Hotelli, Tallinna. Avoinna ma—la 8—20, su 10—16. Tallinnan lentokenttä. Avoinna joka päivä. e-mail: info@havanas.ee, www.havanas.ee.
Vävars ■ 59 H3 Aia 3/Vana-Viru 10, WW Passaaz -ostoskeskuksessa Tallinnan keskustassa, kolmannella kerroksella. Pellavakankaat, verhot, pöytäliinat, käsipyyhkeet, vuodevaatteet, tyynynliinat, kylpytakit, ja paljon muuta. Kaikki omaa tuotantoa! Myös erikoistilaukset. BIJOUTERIE KAUNIIT KORUT! Erittäin suuri valikoima erittäin edulliseen hintaan. Yksi liike ja tuotanto Tallinnan Õismäellä, Õismäe tee 107 A, 2. kerros.
Zoo Keskus — lemmikkieläintarvikkeiden ja kalastusvälineiden myymälä ■ 60 B2 Lauteri 8 (Hotelli Olümpian ja Stockmannin lähellä), Tallinna, puh. +372 6 604 985. Avoinna ma—la 10—19, su 10—17. Laaja valikoima kalastusvälineitä, lemmikkieläintarvikkeita, akvaarioita, kaloja ja paljon muuta.
Hevostarvikkeiden erikoisliike ■ 64 A2 Sadama 6/8, Sadamarketissa, (C-talo, II kerros), avoinna joka päivä 9—18. Paldiski mnt 50 B, Tallinna, puh. +372 50 79 252, +372 5 091 845. Avoinna ma—pe 10—18, la 11—15. Hevosten ja ratsastajien varusteet, ravi- ja ratsuhevosten välineet sekä tarvikkeet (vähittäis- ja tukkumyynti). Myymälä sijaitsee Tallinnan Hipodroomin portin vieressä.
Lastentarvikeliike Heaven ■ 65 H3 Viru 13-15, kauppakeskus De la Gardie, 3. krs. e-mail: info@hvn.ee, www.hvn.ee. Avoinna ma—la 10—20, su 10—17. Lastentarvikkeiden erikoismyymälä Tallinnan Vanhassakaupungissa. Kaikki Heavenin laadukkaat tuotemerkit ovat saatavilla Virossa ensimmäistä kertaa.
Lastetarbed Kurepesa Tulika 15/17, Tallinna, puh. +372 55 635 720, e-mail: ltkurepesa@hot.ee, www.lastetarbed.ee. Avoinna ma—pe 11—19, la 10—16. Lastentarvikkeiden erikoismyymälästä laatumerkit edullisesti. Lastenvaunut ja -rattaat, turvakaukalot ja -istuimet, pinnasängyt, syöttötuolit, ensilelut sekä paljon muuta tarpeellista. Palvelu myös suomeksi. Helppo löytää, Kristiine kauppakeskuksen lähellä. Kuljetuspalvelu.
kauneus&terveys Kauneussalongit Helena kauneussalonki ■ 1 B2
Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 612 660, e-mail:maxi@optimer.ee, www.optimer.ee. Avoinna ma—pe 10—20, la 10—17. Myynnissä lemmikkieläintarvikkeita ja laadukasta ruokaa (Hill’s) koirille ja kissoille. Hyvä sijainti keskikaupungissa Kaubamajan ja Viru Keskuksen lähellä. Myös lemmikkieläinklinikka osoitteessa Pärnu mnt 463a.
Narva mnt 2, Tallinna, puh. +372 6 412 285, +372 6 412 231, e-mail: helena.ilusalong@mail.ee Avoinna ma—pe 9—19, la—su 9—18 (tilauksesta aikaisemmin). Entinen Lai 5 kadun salonki nyt osoitteessa Narva mnt 2, hotelli Tallink vieressä. Parturi-kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys,hieronta.Kosmetologi: B.W selluliittihoito,kehon vakuumihieronta, ihonpuhdistus, kuorinta, naam iot, kasvolihasten stimulointi, typpihoidot, kertahoidot ja hoitokuurit 5—10 %, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.
Adelli ■ 62 B2
Helena 2 kauneussalonki ■ 2 A2
Mere pst. 4, Tallinna, Rotermanni Keskus, 2 krs. puh. +372 6 114 141 Kadaka tee 46, Tallinna, puh. +372 6 547 518 Vaateita ja jalkineita naisille, miehille ja lapsille. Edulliset hinnat alk. 5 eek.
SadaMarket 1.krs, Sadama 6, Tallinna (aiemmin Sadama 11), puh. +372 6 614 685. e-mail: helena.ilusalong@mail.ee. Avoinna joka päivä 8—19. Parturi/kampaamo, manikyyri, pedikyyri, ripsien-kulmien värjäys, hieronta. Kosmetologi: ihonpuhdistus, kuorinta, naamiot, hieronta, kasvolihasten stimulointi, solarium, make-up, tekokynnet tilauksesta. Wella-sarjan käyttö ja myynti.
Maxi Lemmikkieläinkauppa ■ 61 B3
Abakhan Fabrics ■ 63 C3; C2 Tartu mnt. 58, Tallinna, puh. +372 6 376 140. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Raitiovaunut 2, 4, pysäkki ”Bussijaam”. Pärnu mnt. 69, Tallinna, puh. +372 6 461 146. Avoinna ma—pe 9.30—18.30, la 10—16. Raitiovaunut 3, 4, pysäkki ”Vineeri”. Kauppakeskus Mustikas, Kadakan tori Tammsaare tee 116, Tallinna, puh. +372 6 979 838. Avoinna ma–la 10–20, su 10–18. Abakhan Fabrics-myymälät tarjoavat monipuolisen valikoiman kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.
BeautySalon kauneussalonki ■ 3 A3 Lootsi 3A, Tallinna, puh. +372 6 611 243, e-mail: info@beautysalon.ee, www.beautysalon.ee. Uusi kauneushoitola D-terminaalin lähellä. Parturi, kampaaja, kosmetologi, kynsiteknikko, hieroja, meikkaaja.
Naimer kauneussalonki ■ 4 B3 Pronksi 4, Tallinna, puh. +372 6 601 115. Avoinna ma—pe 7—20, la 8—16, su 10—16, naistensali avoinna ma—pe 8—20, la 8—16,
Juhkentali 20, Tallinna, puh. + 372 6 611 006, +372 5 660 9673, avoinna ma—pe 10—18, la—su 10—16. Viihtyisä, edullisten hintojen parturi-kampaamo Tallinnan keskustassa, vain pari sataa metriä Olympia-hotellista. Heinäkuussa miesten hiustenleikkaus 80—110 EEK, naisten hiustenleikkaus, pesu ja kuivaus 150–170 EEK, leikkaus, pesu ja värjäys 350— 450 EEK, permanentti, leikkaus ja pesu 250— 300 EEK, hiusten pidennys 35 EEK (1 suortuva). Lòrealin tuotteiden myynti ja käyttö.
Jõe kauneussalonki ■ 9 A3 Jõe 9 (WTC Tallinn, 1.krs), Tallinna, puh. +372 6 261 090, www.joesalong.ee, avoinna ma—pe 9—19, la 9—17. Laadukas kauneussalonki Tallinnan sataman D-terminaalin sekä kauppakeskus Norde Centrumin lähellä. Manikyyri, pedikyyri, kasvohoidot, vartalohoidot, depilaatio, ripsien ja kulmakarvojen värjäys, kampaamo. Helmikuusta 2006 alkaen kestopigmentointi!
Wellness & Beauty Center ■ 10 A3 Lootsi 3a, Tallinna, puh. +372 6 612 266, avoinna ma—pe 9—21, la 10—21, su tilauksesta, e-mail: info@beautycenter.ee, www.beautycenter.ee. Kauneussalonki D-terminaalin lähellä. Kynsistudio, manikyyri, pedikyyri (SPA), hieronta, SPA-hoidot, ihokarvojen poisto, make-up. Parturi-kampaamossa peruspalveluiden lisäksi hiustenpidennykset ja afropalmikot. Erityisen tunnettu 2,5 tuntia kestävästä vartalonhoidosta, sopii myös miehille. Lisäksi selluliittihoidot, nestettä poistavat ja ihoa kiinteyttävät hoidot, rintoja kiinteyttävät hoidot, kasvojen ja vartalon erikoishoidot. Kauneussalongissa käytetään italialaista RVB- kosmetiikkasarjaa.
Vanalinna Salong ■ 11 J2 Vabaduse väljak 2, puh. +372 6 314 036, +372 50 251 33, e-mail: info@vanalinnasalong.ee, www.vanalinnasalong.ee. Avoinna ma—pe 9—20, la 10—16, su tilauksesta. Vanalinna salonki uudessa osoitteessa. Jalkahoito, käsihoito, vartalohoito, koko perheen parturi-kampaamo. Joka kuukausi tarjoukset palveluille.
Viru ilukeskus ■ 13 B2 Viru väljak 4 (Sokos Hotel Viru, 3. krs.), puh. +372 6 613 180, Kauneussalonki lisäksi nyt myös Viru Keskuksessa, Viru Väljak 6, Tallinna. Varaukset puh. +372 6 613 188. Avoinna joka päivä 9—21. e-mail: post@ilukeskus.ee, www.ilukeskus.ee. Korkeatasoinen kauneussalonki Sokos Hotel Virussa. Kauneusalan peruspalveluita ja trendihoitoja vaativampaan tarpeeseen. Hiustenhoidossa Wella, Schwarzkopf ja Sim tuotesarjoja.
Optikkoliikkeitä Silmarõõm Optika ■ 18 B2 Rävala pst. 19, Tallinna, puh. +372 6 464 614, fax +372 6 464 614, e-mail: info@silmaroom.ee, www.silmaroom.ee. Silmarõõmun liikkeessä on myynnissä kehykset, huoltoaineet ja tarvikkeet sekä suuri valikoima aurinkolaseja. Liikkeessä on myynnissä paljon erilaisia tuotemerkkejä, joista tunnetuimmat ovat Diesel, Police, Lozza, Roberto Cavalli, Dolce&Gabbana, Fendy, Pierre Cardin, Safilo, Ferucci, Bluebay, Gucci, Rodenstock, Hoya, Zeiss. Silmälääkärin vastaanotto varauksesta.
58
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
TALLINNA JA POHJOIS-VIRO
mmm
TALLINN
mitä missä milloin
Tartu
Turisti rysässä TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA JAAK KADARIK
Satu, Kimmo, Santeri ja Roosa Keravalta olivat perhelomalla Tallinnassa.
Norman Optika ■ 20 B2 Rävala 6, Tallinna, puh. +372 6 467 123. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—17. Tõnismägi 16, Tallinna, puh. +372 6 460 128. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.
issä olette olleet? ”Olimme yhden yön Sokos Hotel Virussa, perhehuoneessa. Eilen olimme Piritan upealla hiekkarannalla.”
M
Eurooptika ■ 21 B2 Pärnu mnt 17, Tallinna, puh. +372 6 615 740. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Optikkosalonki Vanhankaupungin laidalla. Näontarkastus silmälasien ostajalle ilmaiseksi.
Mikä on ollut matkalla parasta? ”Roosan mielestä ainakin hotellihuoneen kerrossänky. Edullinen ja toimiva bussimatka Piritalle oli hyvä kokemus.”
Silmajaam Optika ■ 22 B2; B3 Vana-Viru 11, Vanhakaupunki, Tallinna, puh. +372 6 485 424. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Tartu mnt. 6, Tallinna (Stockmannia vastapäätä), puh/fax. +372 6 607 152. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Pirita TOP Spa- kylpylä, puh. +372 6 212 565. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. www.silmajaam.ee Ystävällisen palvelun optikkoliikeketju, kolme myymälää Tallinnassa. Monipuolinen valikoima ja nopea lasien valmistus. Palvelu myös suomeksi.
Oletteko käyneet ostoksilla? ”Emme vielä, mutta mitään erikoisempaa emme aio ostaa eli emme ole budjetoineet muuhun kuin loman viettoon. Jotain pientä ostamme ennen laivalle menoa.” n
Tallinna Optika ■ 23 B2; H3 Tartu mnt. 6, Tallinna puh. +372 6 612 106, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Aia3/Vana-Viru 10, WW Passaaz, Tallinna, puh. +372 6 271 209. Avoinna ma—la 10—20, su 10—17. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.
Partner Apteek ■ 45 H3, B2, B3, A2
Säästuoptika ■ 24 B2 Postitalo 1. krs, Narva mnt.1, Tallinna, puh. +372 6 616 007. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Sivuliikkeet: Pirita TOP SPA Hotel, Regati pst.1, Tallinna, puh. +372 6 396 600. Viimsin kylpylä, Randvere tee 11, Tallinna, puh. +372 6 061 031. www.optiline.ee. Silmälääkärin vastaanotto. Postitalon Säästuoptika sijaitsee Sokos Hotel Virua vastapäätä.
Eesti Optik ■ 25 I-2; B2; B3; C2 Väike Karja 5, Tallinna, puh. +372 6 443 121. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Pärnu mnt. 68, Tallinna, puh. +372 6 453 941. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Kaubamaja 6, Tallinna, puh. +372 6 778 219. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Sõpruse pst. 213, Tallinna, puh. +372 6 523 235. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—16. Pärnu mnt. 238, Järve Selver, puh. +372 6 673 677. Avoinna ma—su 10—21. Tartu mnt. 45, Tallinna, puh. +372 6 484 874. Avoinna: ma—pe 9—19, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.
+—Optika ■ 26 B3 World Trade Center, Narva mnt.11, Tallinna, puh.+372 6 261 336. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Hyvän valikoiman optikkoliike lähellä sataman Citymarkettia.
Pro Optika ■ 27 B2 Kaubamaja 4, Tallinna, puh. +372 6 440 055. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—17, su 10—16. Kaubamajan kauneusosasto, Viru Keskus, puh. +372 6 673 378. Avoinna: ma—su 9—21. e-mail: info@prooptika.ee, www.prooptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus.
Stockoptika ■ 28 B3 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 620 240. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Optikkotarvikkeiden tukkukaupan edustusmyymälä. Näön tarkastus, silmälääkäri sekä silmälasien nopea valmistus. Sijaitsee Stockmannia vastapäätä.
Central Optika ■ 29 B3 Narva mnt. 7c. Hotelli Centralin yhteydessä, 1. krs, puh. +372 6 339 908. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—14. Uusi optikkoliike avattu! Silmälasien tilaajalle ilmainen lääkärin näöntarkastus.
Reval Optika ■ 30 B2; A2; A1
NordOptika myymälät Tallinnassa ■ 32 A4; C2; A1; B3; B2 Kadrioru Keskus, Narva mnt 90, puh. +372 6 015 782, avoinna ma—pe 10—19, la 11—18. Idakeskus (Rimi), Punane 16, puh. +372 6 333 350, avoinna ma—la 10—20. Lõuna Kauppakeskus, Vana-Lõuna 4, puh. +372 6 257 805, avoinna ma—pe 10—19, la 10—18. Telliskivi kauppakeskus, Telliskivi 61, puh. +372 6 484 359, avoinna ma—pe 10—19, la 10—18. Euromekka, Punane 52, puh. +372 6 264 813, avoinna ma—la 10—20, su 10—18. Balti Jaam, Toompuiestee 37, puh. +372 6 310 170, avoinna ma—pe 10-19, la 10—17, su 10—16. Uusi myymälä avattu Tallinnan Balti Jaam- rautatieasemalla. Benton Kauppakeskus,Õismäe tee 107A, puh +372 6 512 823, avoinna ma—pe 10—19, la 10—15. T-Market, Tammsaare tee 94, puh +372 6 556 649, avoinna ma—pe 10—19, la 10—17, su 10—15. EHA Keskus, II korrus, Tartu mnt. 49, puh. +372 6 030 081. Pärnu mnt 22, puh. +372 6 484 360. Suuri valikoima silmälasikehyksiä ja linssejä erittäin edullisin hinnoin! Näöntarkistus.
Kadrioru Silmaarstid ■ 33 B4 Raua 36/ Vilmsi 5, Tallinna. Soita ja varaa maksuton konsultointi! Puh. +372 6 445 060. Hyvästit lukulaseille! CK-menetelmä (Conductive Keratoplasty) mahdollistaa kivuttoman ja turvallisen ikänäköleikkauksen.CK-menetelmä poistaa tai vähentää lukulasien tarvetta.Menetelmä toimii myös LASIK-leikkauksessa olleille, jotka nyt tarvitsevat lukulaseja.
Apteekit Aia apteek ■ 40 G3 Aia 10, Tallinna (vastapäätä Kaubahallia), puh. +372 6 273 607, e-mail: aiaapteek@infonet.ee, www.viruapteek.ee, avoinna: ma—pe 8—24, la 8.30—24, su 9—24.
Anna apteek ■ 41 B3 Tartu mnt 18, Tallinna, puh. +372 6 309 800, e-mail: anna1apteek@hot.ee, www.viruapteek.ee,
Narva mnt 2, puh. +372 6 601 679. Mere pst 8, puh. +372 6 444 447. Nunne 7, puh. +372 6 444 448. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälääkärin näöntarkastus, kunnon kehysvalikoima. Edulliset hinnat!
Koduapteek ■ 42 G3
Lens Optika ■ 31 B2; B3
Sadama6/8, Tallinna, puh. +372 6 614 650, e-mail: sadamarket@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—su 8—19.
Optikkoliikkeet Tallinnassa: Maakri 19/21, puh. +372 6 612 600, Tatari 1, puh. +372 6 604 979, Ravi 14, puh. +372 6 464 433 Tammsaare tee 62, puh. +372 6 673 733, www.lensoptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus
Aia 7, Tallinna (Rimi kauuppakeskuksessa), puh. +372 6 418 009, e-mail: info@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—pe 8—21, la, su 9—21.
Sadamarketi apteek ■ 43 A2
Viru 17, Tallinna, puh. +372 6 313 775, avoinna ma—pe 9—19, la—su 9—16, Gonsiori 2, Tallinna, puh. +372 6 691 362, avoinna joka päivä 9—21, Põhja pst. 17, Tallinna, puh. +372 6 817 050, avoinna ma—pe 10—20, Gonsiori 12, Tallinna, puh. +372 6 603 042, avoinna ma—pe 10—18, Tammsaare tee 116, puh. +372 6 979 863, avoinna ma—la 10—18. Suomalainen apteekkiketju. Hyvät sijainnit Vanhankaupungin Viru-kadulla, Rimi-Keskuksessa lähellä satamaa, tavaratalo Kaubamaja ydinkeskustassa jne. Palvelu myös suomen kielellä.
Pansana ■ 47 B3 City Plaza, Tartu mnt. 2, Tallinna, puh. +372 6 818 101, avoinna ma—pe 9—19, la—su 10—16. Uusi suomalainen apteekki Kaubamaja-tavaratalon vastapäätä. Laajat valikoimat.
Sikupilli apteek ■ 48 C4 Tartu mnt. 87, Tallinna, puh. +372 6 381 520, e-mail: sikupilli@koduapteek.ee, www.koduapteek.ee, avoinna: ma—su 9—21.
Pirita Top Spa apteek Regati pst. 1, Tallinna, puh. +372 6 396 652.
Lääkäripalvelut CityMed ■ 50 A3 Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 616 333, e-mail: info@citymed.ee, www.citymed.ee. Avoinna ma—pe 8—20, la ajanvarauksella. Hammasproteesien ja keinojuurien erikoisklinikka Tallinnassa. CityMedissä työskentelevat Suomessa koulutetut lääkärit. Kaikissa töissä takuu. Kansainvälinen ISO 9002 -laatutodistus.
Kaarli Hammaslääkäriasema ■ 51 B1 Toompuiestee 4, Tallinna, puh. +372 6 119 119, fax +372 6 609 809, e-mail: info@khp.ee, www.khp.ee. Avoinna ma—pe 8—20, la 10—15. Laadukasta hammashoitoa kohtuulliseen hintaan, ilman pitkiä jonoja. Palvelut: perushammashoito, keraamiset täytteet ja kruunut, kultavalutäytteet ja -kruunut, implanttiprotetiikka sekä sillat ja irtoproteesit.
Medicum ■ 52 A3 Uus-Sadama 21,City portus Hotellin yhdeydessä. Avoinna ma—pe 8—20, puh. +372 8 811 300, +372 8 811 301, e-mail: medicum@medicum.ee, www.medicum.ee. Uusi, korkeatasoinen terveyskeskus Medicum tarjoaa terveydenhoitopalveluita, kuten perhelääkäri, naisten lääkärit, iho- ja sukutautien lääkärit, hammaslääkärit sekä urologit.
Viru Platsi apteek ■ 44 B2
Hammaslääkäri Ilkka Kaartinen ■ 53 B3
Gonsiori 3, Tallinna, puh. +372 6 601 340, e-mail: viruapteek@virukeskus.ee, avoinna: ma—pe 8—20, la 9—19, su 9—17.
Raua 32, Meditsiinikeskus, Tallinna. GSM +372 50 76 942, e-mail: ilkka.kaartinen@kadriorg.com,
www.kadriorg.com. Luotettavaa hammashoitopalvelua 25 vuoden kokemuksella. Kruunut, sillat, irtoproteesit ja keinojuuret. Erikoisalana esteettinen hammashoito. Hinnat n.puolet Suomea edullisemmat. Ajanvaraukset sopimuksen mukaan.
Viru Hambakliinik ■ 54 B2 Narva mnt. 1, Tallinna, puh +372 6 602 302, fax +372 6 602 303, avoinna ma–pe 8–20, la 10–13, e-mail: info@viruhambakliinik.ee, www.viruhambakliinik.ee. Viru Hambakliinik on täyden palvelun hammashoitoklinikka Tallinnan keskustassa, Tallinnan pääpostikonttorin III kerroksella. Hammashoidon palveluihin kuuluvat: hammashoito, juurihoito, kruunut ja sillat, implantit, iensairauksien hoito, proteesit, lasten hammashoito, laserhoito, oikomishoito.
Laservisioon Silmälääkärikeskus ■ 55 A3 Ahtri 6A, Tallinna (sataman läheisyydessä, Admiral-talossa), puh. +372 6 264 270, e-mail: laservisioon@laservisioon.ee, www.laservisioon.ee. Laservisioon on täyden palvelun silmälääkärikeskus ja optikkoliikke. Silmälääkärikeskuksessa on silmälääkärien vastaanotto, silmäsairauksien diagnostiikka ja hoito, silmän EXIMER -laserleikkaukset, ikänäköä korjaavat CK-leikkaukset, kaihileikkaukset, luomileikkaukset, näöntarkastukset. Asiakkaiden on mahdollista päästä erikoislääkärin vastaanotolle tarvittaessa samana päivänä. Optikkoliikkeessä on silmälasien ja piilolinssien määritys sekä -myynti, näkövammaisten ja heikkonäköisten apuvälineet. Liikkeessämme on myös suuri valikoima aurinkolaseja.
Medemis ■ 7 B2 Narva mnt. 7, 6.krs, Tallinna, puh. +372 6 998 333, e-mail: info@medemis.ee, www.medemis.ee. Avoinna ma—pe 10—20, la 10—15. Suomalaisomisteinen lääketieteellisiin hoitoihin erikoistunut kauneusklinikka keskellä Tallinnaa, Sokos Hotel Virua vastapäätä. Medemiksen lääkärit, terveydenhoitajat ja terapeutit ovat korkeasti koulutettua alan eliittiä, jotka puhuvat suomea. Mahdollisuus varata ilmainen konsultaatio.
muut palvelut Kiinteistöjä Meklari puh. +372 51 144 08, fax +372 6 480 519, e-mail: meklari@meklari.ee. Virolais-suomalainen kiinteistönvälitys: asunnot, kesämökit, tontit ja maatilat. Myös vuokra-asuntoja.
Mauren kiinteistönvälitystoimisto Puh. +372 55 64 64 74, fax +372 6565 367. Seppo Maunula, e-mail: seppo@mauren.ee, www.mauren.ee. Suomalais-virolainen kiinteistönvälitystoimisto palveluksessanne Virossa: asunnot kesämökit, maatilat, yritykset, tontit.
Reval Kinnisvara OÜ Lembitu 14-37, Tallinna, puh. +372 50 328 21, e-mail: alvar@revalkv.ee, www.revalkv.ee. Kiinteistöpalvelut, asunnot, kiinteistöt, kesämökit, maatalot, hirsitalot.
Arco Vara Kinnisvarabüroo AS Tallinn Jõe 2b, 10151 Tallinna, puh. +372 614 4600, fax +372 614 4601, e-mail: tallinn@arcovara.ee, www.arcovara.ee.
Myydän kiinteistö Talo Paidessa, Tallinnasta noin 80 km, Viron sydämessä, 1000 m2. Tyylikäs, kaikilla mukavuuksilla, 10 huonetta, 2 suihkua, sauna. Puh. + 372 50 333 07
Palveluja yrityksille OÜ Leinonen ■ 2 A2 Põhja pst 25, Tallinna, puh. +372 6 564 115, fax +372 6 117 701, e-mail: contact@leinonen.ee, www.leinonen.ee. Kansainvälisiä tilitoimistopalveluita ja verokonsultointia Virossa, Latviassa, Liettuassa, Venäjällä ja Suomessa. Palvelu myös suomeksi.
OÜ Erksaar Ahtri 8, Tallinna, puh. +372 6 411 343, fax +372 6 411 304, GSM +372 50 348 57, e-mail: erksaar@hot.ee. Liikekirjanpito, palkanlaskenta, verotus, käännöstyöt, lakiasiat, perintä, koulutus, konsultointi, kansainväliset operaatiot, valvonta.
A ja T Õigusbüroo AS Lembitu 14—37,Tallinna, puh. +372 6 467 027, fax +372 6 467 029, GSM +372 50 32 821, e-mail: info@atoigusabi.ee, www.atoigusabi.ee. Konsultointia yhtiöiden perustamisessa, kirjanpidossa ja kaikissa veroasioissa.
Artus — laki- ja käännösyhtiö Naruskantie 270, 98960 Naruska, puh. +358 16 837 300, fax +358 16 837 338, GSM +358 40 821 6542, e-mail: juha.saari@artus.inet.fi.
HRX Küti 2, Tallinn, puh. +372 6 277 800, fax +372 6 277 817. H. Fordinkatu 6, Helsinki, puh. +358 9 2535 0521, fax +358 9 2535 0555, www.hrx.fi. Kansainvälisen kuljetuksen spesialisti.
Järjestöjä Suomen Viron Instituutti Harju 1, 2. krs, Tallinna, puh. +372 6 313 917, fax +372 6 313 952, www.finst.ee. Avoinna ma—pe 10—16. Pieni kirjasto, myös sanomalehtiä ja aikakauslehtiä, joita voi lukea paikan päällä. Instituutti järjestää erilaisia kulttuuritapahtumia, luentoja jne.
FINPRO Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372 6 110 977, fax +372 6 110 976, e-mail: tallinn@finpro.fi. Finpron vientikeskus (entinen Suomen Ulkomaankauppaliitto) tarjoaa palveluja kansainvälistyville suomalaisyrityksille. Kontakti: Senior Analyst Maie Virkus.
SEKE www.seke.ee. Suomalaisten yrittäjien klubi Virossa. Jäsenvaatimuksena joko työpaikka tai yritys Virossa. Kontakti: Eija Saarenmaa, +372 51 64 383.
ESLY www.esly.ee. Eestiläis-suomalainen liikkeenjohtajien yhdistys. Jäseninä lähes 90 eri aloilla toimivaa suomalaista ja virolaista yritystä. Kontakti: Hanna Mursula, +372 56 242 033.
Tallinnan suomalainen seurakunta Seurakuntakoti: Pärnu mnt 8. 5 krs. Kirkko: Rüütli 9, Pyhän Mikaelin kirkko nk. Ruotsalainen kirkko. Messut joka sunnuntai klo 10.00. Yhteydenotot: Heikki Arikka, pastori, puh. +372 56 25 0930 ja heikki.arikka@evl.fi
Vapaa-aika Tallinn City Tour ■ 1 B2 Joka päivä Tallinnassa Venus klubin edestä tai Tallinnan satamaan A-terminaalin edestä. Puh. +372 53 429 968, +372 6 279 080. Email: info@citytour.ee, www.citytour.ee. Punaisista kaksikerroksisista busseista näet Tallinnan tärkeimmät nähtävyydet. Samalla kuulet mielenkiintoisista tapahtumista Tallinnan ja Viron historiassa kymmenellä eri kielellä.
Tallinnan Eläintarha Paldiski mnt 145, Tallinna, puh. +372 6 943 300, www.tallinnzoo.ee. Avoinna: marras-helmikuu 9—15, maalis-, huhti-, syys- ja lokakuu 9—17, touko-elokuu 9—19. Yksi Pohjoismaiden parhaimpia kokoelmia. Yhteydet: johdinautot 6 ja 7, bussit 21 ja 22. Pysäkki Zoo.
Viimsi Sisämikroautorata Rohuneeme tee 1/1 (15 minuuttia keskikaupungista, sisäänpääsy Muulin tieltä), Viimsi, puh. +372 6 014 522, e-mail: fkkeskus@fkkeskus.ee, www.fkkeskus.ee. Mikroautot, kahvila, sauna. Tapahtumat yrityksille, polttarijuhlat, syntymäpäivät.
Narva-Jõesuun taideleiri Kesällä, kesäkuusta–elokuuhun, NarvaJõesuussa, rannan vieressä sijaitsevassa Liivarand-vierastalossa järjestetään 10—12 vuotiaille lapsille taideleiri. Maalauskurssin lisäksi ohjelmaan kuuluu seurapelit, luontoretket sekä vierailuja mm. Narvan linnoitukseen. Viikon aikana opetetaan myös viron ja venäjän kieltä. Lisätietoja: Anti Ronk, puh. +372 55 515 788, e-mail: anti@olevipoeg.ee, www.olevipoeg.ee.
Megazone Zelluloos Tartu mnt 80f, Tallinna, puh. +372 6 810 847, e-mail: megazonepersonal@hot.ee; www.megazone.ee. Megazone on jännittävä lasertaistelu, joka sopii erittäin hyvin esimerkiksi yrityksille tai syntymäpäivien aktiviteetiksi. Sijaitsee Zelluloosvapaa-ajan keskuksessa.
Matkatoimistoja Rakvere Matkatoimisto Reisimix Rohuaia 21, huone 2, Rakvere, puh. +372 322 3218, puh./fax +372 322 4693, +372 520 9961, e-mail: olivia@reisimix.ee, www.reisimix.ee. Lentoliput, laivaliput, viisumit, lomapaketit, opaspalvelut, Venäjän rajaviisumit, matkavakuutukset, käännöspalvelut, teatterimatkat.
Autonvuokraus Carautorent ■ 3 A3 Jõe 2-27, Tallinna, puh. 010 309 8720, e-mail: vuokraus@carautorent.fi, www.carautorent.fi. Ensiluokkaista autonvuokrauspalvelua suomen kielellä, edulliset hinnat, tilavat ja laadukkaat autot (lisävarusteltuja). Avaimet käteen — palvelu sisältyy perushintaan, ei kilometrirajoituksia tai muita lisäveloituksia.
Bussien vuokraus Hea Sõbra Reisid Liivalaia 19, Tallinna, puh. +372 6 564 961, +372 50 46 112, fax +372 6 592 685, e-mail: info@buss.ee, www.buss.ee. Pikkubussien vuokraus 5—19 hengelle.
Taksi Kiisu Takso Tallinna, puh. +372 6 550 777, fax +372 6 723 689, e-mail: kiisutakso@hot.ee, www.hot.ee/kiisutakso. Naisten omistama, luotettava ja turvallinen taksifirma. Edulliset hinnat. Alennuksia lapsiperheille, kanta-asiakkaille sekä yrityksille.
ELOKUU 2006
PÄRNU JA LÄNSI-VIRO
Hotelli Bristol ■ 2 B1 Rüütli 45, Pärnu, puh. +372 44 314 50, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Hotelli Victorian pieni ja tunnelmallinen sisarhotelli Pärnun Vanhankaupungin ytimessä.
Aisa Hotelli ■ 3 B2 Aisa 39, Pärnu, puh. +372 443 8044, e-mail: aisa@aisa.ee, www.aisa.ee. Viihtyisä, lapsiystävällinen hotelli Pärnussa. Aisa hotell sijaitsee hiljaisessa luonnonkauniissa kaupunginosassa.
Best Western Hotel Pärnu ■ 4 B1 Rüütli 44, Pärnu, puh. +372 44 789 11, fax +372 44 789 05, e-mail: hotparnu@pergohotels.ee, www.pergohotels.ee. Kolmen tähden hotelli Pärnun keskustassa. 80 hyvinvarusteltua huonetta, myös tupakoimattomille, allergikoille ja liikuntarajotteisille. A’la carte ravintola, pianobaari, kokoustiloja, 2 saunaa pore-altaineen, kuntosali, hieroja, kosmetologi, parturi-kampaamo ja matkatoimisto.
Strand SPA & Conference Hotel ■ 5 C2 A.H. Tammsaare 35, Pärnu, puh. +372 44 753 70, fax +372 44 753 71, e-mail: sales@strand.ee, www.strand.ee. Tyylikäs ja palveluiltaan monipuolinen hotelli.187 huonetta, myös tupakoimattomille ja allergikoille. Ravintola, lobby-baari sekä suosittu yökerho. Kokoustiloja. Kauneushoitola, kampaamo, kuntosali ja solarium. StrandSpa — saunat,16 metrinen uima-allas sekä lastenallas.
Viiking Hotelli ■ 6 A1 Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 31 293, fax +372 44 31 492, e-mail: info@viiking.ee, www.viiking.ee. Hotelli-terveyskeskus lyhyen kävelymatkan etäisyydellä Pärnun keskustasta ja merenrannasta. 120 huonetta, ravintola, lobbybaari, kauneushoitola, sauna, uima-allas, kokoustiloja sekä luontaistuotemyymälä.
Koidulapark Hotelli ■ 7 B1 Kuninga 38, Pärnu, puh. +372 44 770 30, fax +372 44 770 33, e-mail: info@koidulaparkhotell.ee, www.koidulaparkhotell.ee. Koidulapark Hotell sijaitsee Pärnun keskustassa, tyylikkäästi restauroidussa vanhassa puutalossa. 39 huonetta, aulabaari, neuvotteluhuone, turvallinen pysäköinti. Hotelli on avattu 20.03.—31.12.2005.
Kotimajoitus, leirintä, B&B Konse Puhkeküla ■ 9 C1 Suur-Jõe 44a, Pärnu, GSM +372 53 435 092, fax +372 44 75 561, e-mail: info@konse.ee, www.konse.ee. Lomakylä caravaanareille Pärnun keskustassa, Pärnujoen rannalla. 45 leiripaikkaa. Vierastalossa 2,3 ja 4 hengen huoneita. Soutuveneiden, polkupyörien ja telttojen vuokrausta.
Reldor Motelli ■ 10 C1 Lao 8, Pärnu, puh. +372 447 8400, fax +372 447 8401, e-mail: reldor@reldor.ee, www.reldor.ee Erityisesti automatkailijoiden ja perheiden suosiossa oleva viihtyisä motelli noin viisi minuuttia Pärnun keskus-
P.Kerese 5, Pärnu, puh. +372 447 1860, gsm +372 5331 0346, e-mail: metsakodu1@hot.ee. Majoitus ranta-alueella, keskikaupungin lähellä. Edullinen ja hiljainen paikka perheille.
Kapteeni Mihkel Kurgon Huvila (Kapten M. Kurgo Villa) ■ 12 B1 Papli 13, Pärnu, puh. +372 44 257 36, e-mail: kapten@kurgovilla.ee, www.kurgovilla.ee. Ihastuttava vierastalo ja kahvila Pärnun ranta-alueella, 300 metriä hiekkarannasta ja 10 minuutin kävelymatkan päässä Pärnun keskustasta. Laadukkaat ja modernit huoneet mukavuuksineen.
Green Villa Kotimajoitus ■ 13 A1 Vee 21, Pärnu, puh. +372 443 6040, +372 56 467 273, e-mail: nznou@hot.ee, www.greenvilla.ee. Tyylikäs, jugend-tyylinen talo Pärnun tyylikkäällä asuinalueella, vihreän puiston vieressä. Keskusta ja ranta ovat lyhyen kävelyetäisyyden päässä. Lisävuodemahdollisuus. Vartioitu pysäköinti (valvega parkla). Avoinna ympärivuotisesti. Lähiaikoina avataan myös uusi Aare B&B, Tallinna mnt. 11, Pärnu.
Hommiku Hostel ■ 15 B1 Hommiku 17, Pärnu, puh. +372 4 451 122, fax +372 4 431 214, e-mail: admin@hommikuhostel.ee, www.hommikuhostel.ee. Kotoisen viihtyisä ja moderni pysähdyspaikka Pärnun keskustassa, Rüütli- kadun lähellä. Hostellissa on 8 kahden hengen huonetta sekä yksi kolmen hengen piharakennus. Erittäin edulliset hinnat: 2hh 500 EEK/yö.
i Pi l l
e Silluti s
Lepanina Hotelli Kablin kylä, 86002, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Hotelli kauniilla paikalla Pärnun eteläpuolella. 34 huonetta, ravintola, baari, saunatilat, seminaaritilat, hieronta, hoitokylvyt, minigolf, biljardi, lentopallokentät, lohenpyynti. Kesäisin myös karavaanipaikkoja.
Lemmeranna Vierastalo Majaka, Häädemeesten kunta, Pärnumaa, puh.+372 44 373 68, puh./fax +372 44 650 24, +372 44 984 96, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Pärnusta 50 km päässä, merenrannasta 150 metriä. Vierastalossa 23 huonetta, joihin mahtuu 75 henkeä.
Mokan lomatalo Lemmetsan kylä, Audrun kunta, Pärnumaa, puh. +372 44 745 69, +372 56 695 156, e-mail: sirjetreimann@hotmail.com, www.mokatalu.ee. 10 kilometriä Pärnun keskikaupungista ja kuusi kilometriä merenrannasta. Lomatalossa on 10 telttapaikkaa ja seitsemän huonetta, joihin mahtuu 2—9 vierasta. Käytössänne on nuotiopaikka ja grillikatos sekä mahdollisuus erilaiseen liikuntaan. Saunan yhteydessä on uima-allas.
Halinga motelli Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 449 7200, +372 56 266 166, fax +372 449 7198, e-mail: halinga.restoran@mail.ee.
i tan li Ka
1 25
Riika
i
28
Ais
aa
na li
ell
3
a
A.H.
e saar
m Tam
5
Maria Maalaistalo
Kadri Hotelli
Arandix kotimajoitus
Kõpun kylä, Tõstamaan kunta, Pärnun maakunta, puh. + 372 447 4558, +372 52 360 66, e-mail: info@maria.ee, www.maria.ee. Ainutlaatuista majoitusta 100 vuotta vanhassa maalaistalossa, 29 kilometriä Pärnusta. Samassa yhteydessä on myös ratsastuskeskus, savu- ja puusaunat sekä seminaarihuoneita.
Upa kylä, Kaarman kunta, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: kadri@ameti-kool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Hotellissa on interiööriltään 37 samanlaista kahden hengen huonetta, sauna, lobbybaari ja kokoustilat. Sijaitsee 5 kilometriä Kuressaaren keskustasta.
Baltcott — Baltic Cottage Agency
Hotelli Arensburg
Kauba 18, Kuressaare, puh. (varaukset) +372 5663 3262; (vastaanotto) +372 5553 7975, fax +372 659 3201, e-mail: info@arandix.ee, www.arandix.ee Viihtyisää majoitusta vuokra-asunnoissa Kuressaaren keskustassa. Erikokoisia vuokraasuntoja, jotka sopivat erittäin hyvin myös lapsiperheille sekä pienille ryhmille. Maksuton pysäköinti.
puh. +372 648 5799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja lomaasuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.
Lossi 15, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 24 700, fax +372 45 24 727, e-mail: arensburg@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. 25-huoneinen viihtyisä hotelli Kuressaaren keskikaupungissa.
Kadri Vierastalo Tahkurannan kunta, Reiun kylä, Pärnumaa, puh +372 442 9155, GSM +372 5660 9179, e-mail: kadrikangro@hotmail.com, www.kadrimotell.ee. Kadri Vierastalo on 10 kilometrin etäisyydellä Pärnun keskustasta, kauniin Reiu-joen rannalla. Vierasmajassa on kahdeksan erikokoista ja erilaisesti sisustettua huonetta, yhteensä 26 vuodetta. Lisäksi uima-altaallinen sauna, takkahuone, 10 autopaikan pysäköintialue.
Saarenmaa majoitus Terveyssalonki-pensionaatti Karmen Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090,
Vierastalo Mardi Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 33, fax +372 45 246 36, e-mail: mardi@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Edullisessa vierastalo Kuressaaren keskustassa. 26 huonetta, kokoustilat 70 henkilölle. Suihku ja WC on yhteinen kahta huonetta kohti. Sisäpihalla on pysäköintialue.
Vierastalo Tiigi Mändjala küla, Kaarma vald, Saarenmaa, puh. +372 4 553 130, http://my.tele2.ee/tiigi. Perhemajoitusta kauniilla paikalla Saarenmaalla, 9 kilometriä Kuressaaresta. Päärakennuksessa on 15 vuodepaikkaa. Lisäksi kolme pienempää rakennusta, jotka sopivat hyvin perheille. Jokaisella talolla oma grillauspaikka. Polkupyörien vuokraus.
Kraavi 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. + 372 455 5242, e-mail: info@kraavi.ee, www.kraavi.ee. Kraavi Puhkemaja tarjoaa ympärivuotista kotimajoitusta. Lisäksi on mahdollisuus ruokailla, nauttia perinteisestä Saarenmaan saunasta, grillata sekä vuokrata polkupyöriä. Puhkemaja sijaitsee vajaan kilometrin päässä sekä keskustasta että merestä.
Pärna Puhkemaja Pärna 3, Kuressaare, Saarenmaa, puh./fax +372 455 7521, e-mail: perhoht@hot.ee, www.parna.ee. Viihtyisää majoitusta 300 metriä Kuressaaren keskustasta ja Piispanlinnasta. 8 huonetta, 16 vuodepaikkaa, huoneissa WC ja suihku. Yleisessä käytössä on viihtyisä takkahuone, keittiö, sisäpiha ja terassi. Polkupyörien vuokraus. Kahden hengen huone 650 kruunua/ 43 euroa.
Loonan kartanon vierastalo Loonan kylä, Kihelkonnan kunta, Saarenmaa, puh.+ 372 454 6510, www.privilege.ee. 20 vuodepaikkaa, ryhmäruokailut, telttailu, luontomatkat, kokoukset ja seminaarit.
Vierasmaja ja Ravintola Viinaköök Sadama 2, Kõrgessaare, Hiidenmaa, puh. +372 46 93 337, fax +372 46 93 172, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Viinaköök on ainoa alkuperäisessä muodossaan säilynyt rakennus Kõrgessaaren kartanosta. Vierastalossa on yhdeksän kahden hengen huonetta. Ravintolassa on hyvä keittiö ja 70 istumapaikkaa. Neuvottelutila 20 henkilölle.
Haapsalu majoitus Haapsalu Hotelli Posti 43, Haapsalu, puh. +372 47 33 347, fax +372 47 33 191, e-mail: exotrade@hot.ee, www.haapsaluhotel.ee. Erinomainen sijainti keskikaupungissa, pääkadun varrella. Hotellissa on 38 huonetta, lobby-baari, kokoushuone ja konferenssisali.
Pärnumaa majoitus Villa Andropoff ja White Beach Golf
Varblan kunta, Rannaküla, Pärnumaa, puh. +372 44 966 82, +372 44 581 49, GSM +372 50 618 79, e-mail: info@varblapuhkekyla.ee.
Kraavi Puhkemaja
Hiidenmaa majoitus
puh. +372 6 485 799, e-mail: info@baltcott.com, www.baltcott.com. Kesämökkejä ja loma-asuntoja vuokralle kaikkialta Virosta. Runsaasti erikoistarjouksia Saarenmaalta, Hiidenmaalta, Pärnusta ja Haapsalosta. Lisätietoja internetistä tai puhelimitse — suomenkielinen palvelu.
Varbla Puhkeküla — Ranna Motell
Linnahotell
e-mail: karmensalon@hot.ee. Neljä kahden hengen huonetta mukavuuksilla. Sauna takkatuvalla max 16:lle henkilölle. Myös monipuoliset kauneussalonkipalvelut.
Baltcott Baltic Cottage Agency
Pärnu mnt. 20, Häädemeeste, Pärnumaa, puh. +372 44 373 68, puh./fax +372 44 650 24, e-mail: lepanina@lepanina.ee, www.lepanina.ee. Sijaitsee 40 km Pärnusta. Vierastalossa 17 huonetta, konferenssihuone, sauna ja uima-allas.
Ruhven kylä, Saarenmaa, puh. +372 5 220 014, +372 5 144 140, e-mail: john. jansson@pp.inet.fi, www.venesatama.net/ koiguste. Vasta remontoitu, upea ja rauhallinen vierastalo Thelma Talu tarjoaa majoitusta 1-2 hengen huoneissa. Kaunis sijainti 39 kilometriä Kuressaaresta keskellä Saarenmaan maaseutuidylliä ja koskematonta luontoa.
Halinga keskuksen yhteydessä. 35 paikkaa, yhdessä huonessa sauna, sauna tilauksesta. Pärnusta 26 km, Via Baltican vieressä, 100 km Tallinnasta.
Annetaan vuokralle omakotitalon 1. kerros, 65 m2 (kalusteltu, makuuhuone, oleskelutila keittiöllä, kaikki kodinkoneet, kylpyhuone), ulkoterassi ja piha. Talo sijaitsee Pärnun uimarannan lähellä, aurinkoinen sisäpiha tarjoaa yksityisyyttä loman viettoon. Sopii erinomaisesti perheille. puh. +372 56 619 001, www.martavilla.pri.ee
Valge vierastalo
Vierastalo Thelma Talu
Lasteaia 7, Kuressaare, puh. +372 453 1888, fax +372 453 1688, e-mail: linnahotell@kontaktid.ee, www.linnahotell.com. Moderni, tunnelmallinen ja ystävällisen palvelun hotelli Kuressaaren keskustassa. 18 huonetta kaikilla mukavuuksilla. Ravintola avoinna joka päivä 11—18. Sauna. Seminaarihuoneita.
C
Marta Villa
Valgeranna küla, Audru Vald, Pärnumaa, puh. +372 44 434 53, fax. +372 44 420 04, e-mail: villap@estpak.ee, www.villaandropoff.fi. Villa Andropoff sijaitsee aivan Pärnun keskustan kupeessa Valgerannassa, kauniilla valkohiekkaisella rannalla. Hotelli-, ravintola- ja kokouspalvelujen lisäksi myös White Beach Golfin kenttä.
2
rja
rd i
Paiküla, Kärla vald, Saarenmaa, puh. +372 4 542 100, e-mail: kaie@solo.delfi.ee, www.kase.ee. Ympäri vuoden avoinna oleva lomakeskus Kase tarjoaa viihtyisää majoitusta. Vieraille on tarjolla viisi neljän hengen taloa ja kaksi kuuden hengen taloa. Kaikissa taloissa on sauna, takkahuone, WC, suihku ja keittonurkka. Kaali, Saaremaa, puh. +372 51 448 89, +372 50 504 34, e-mail: kaali@kylastuskeskus.ee, www.kaali.kylastuskeskus.ee. Majoitus, kokoussali, sauna, parkkipaikka, meteorologian ja kallioperäisten kivilajien museo, matkamuistomyymälä, internetyhteys (WiFi)
Ka s
Rä
e Sid
nt
ke
Ka
a
rus
m
Ku
ti
Pa
re
i
ur-
os
Ais
ol
Su
-P
Ka
na
Kiv i
ike
B Majoitus 50 vieraalle, 1—4 hengen huoneet kaikilla mukavuuksilla, seminaarihuone. Minigolf radat, veneen vuokraus, ratsastus, vierailut luodoilla. Vieressä on hiekkaranta. Eläinrikkaat metsät, joissa voi metsästää.
Lii va
i hn
sti Po
Vä
saa
ia
Ko
Lomakeskus Kase
Kaalin Vierailukeskus
La
rli
10
Ri
Ka rja m
Kaa
rja
Ka
mm
u
ki
ke
Ka
Sid e
. Ta
li
1
Ku
e A.H Pap
ki
Koid
ur-
Sid e
Tu lbi
ni
jo
i
VHe Sep a nn o
Kalamehe areti
-V es
e
ur-
ti
Pa
A
Metsa-Kodu majoitus ■ 11 A2
os
e
Su
Tulb i
Kuu se
ap
st
tasta, Via Baltican varrella. Samassa yhteydessä myös kahvila-ravintola (ympärivuotisesti) sekä hostelli (kesäisin).
Su
Aia
Su
lus e
pe
pli
nn
ike
uk
un
9
Suur-V eski
Vä
Rä hn
Vingi pa Se ur-
Vee
P. Kerese
Ra
ta
e
-P
am
Pa
12 nr an
Va s
rdi
Su
Eha
lus e
a
Re mm elg
Mere pst
Munga
Õhtu
ma Sada
rnu
ike
Ad
-K
rn
õe -J ur Su
Kuninga 25, Pärnu, puh. +372 44 434 12, fax +372 44 434 15, e-mail: info@victoriahotel.ee, www.victoriahotel.ee. Pärnun Vanhassakaupungissa, kauniissa rakennuksessa, sijaitseva viihtyisä hotelli. 23 hyvinvarusteltua huonetta, ravintola, baari ja sauna.
i
r-Jõ
oli
ike
Vä
Au Kar us l ell Ka i i jak a
os
Suu
Ko
Vä
Pä
Liiva
Hotelli Victoria ■ 1 B1
ise
i aad
A.
Liilia
nt m
Pä
majoitus Hotellit
si
ia Ri
Posti 37, Haapsalu Puh. +372 47 33 248 E-mail: haapsalu@visitestonia.com www.haapsalu.ee
lem
Tartu
keskusta
rja
so
Lehe
Haapsalu
Ka
lan
Ro
e
i
itus
18
im
gi
Esp
a Ro o
se
2
Võ
n
13
rn Pä
Suv
1
ol
11
13
Ko
i
ie
ka
Jala
n Va
Tu i
Kö
Kuninga
Ri
Esplanaadi
gi ar
ap
Rüütli
26 2 16 24 16 7 14 12
Sää
Hiidenmaa
Hiiu tn 1, Kärdla, Hiidenmaa Puh. +372 46 22 232 Fax +372 46 22 232 E-mail: hiiumaa@visitestonia.com www.hiiumaa.ee
aad
Pargi
lan
4
Aia
Esp
Tallinna 2, Kuressaare, Saarenmaa Puh. +372 45 33 120 Fax +372 45 33 120 E-mail: saaremaa@visitestonia.com www.saaremaa.ee
Ringi
Aia
ru
Mu
Lõuna
miku
ga
ri
18
15
Nikolai
in
16
Saarenmaa
gi
15
Rüütli
Kuninga
ia
Rin
om To
li uu M S 22 ee d
raav
Malmö Uus 13 15 17
imu Pühava
Rüütli Va ll ik
23
Ringi
16
i ng
Rüütli 16, Pärnu Puh. +372 44 73 000 Fax +372 44 73 001 E-mail: tourism@parnu.info www.parnu.ee
Õhtu p
Akadeem
6
Ri
Pärnu
1
Pikk
Hom
o
Lo
Pärnu Väike-Jõe Suur-Jõe
2
e
Aida Põhja
11
tsi
C
Hõ b
Lai tn
3
Su
Tallinna
i
pe
jok
Aia
un
Vee
rn Pä
B 14
Hommiku Hospidali
mitä missä milloin
TALLINN
Laats
A
Sid
mmm INFOA MATKAILIJALLE
59
T H E B A LT I C G U I D E
Luontotietoa Lihulassa TEKSTI JA KUVA MIKKO VIRTA
ihulan kartanoon, lähelle Matsalun kansallispuistoa, avattiin heinäkuun alussa matkailuneuvonta, joka on erikoistunut luontomatkailuun. Neuvontapisteessä saa Matsalun alueen esitteitä ja karttoja sekä tietoa majoituksesta ja muista matkailupalveluista. Matkailuneuvonnan tavoitteena on tulevaisuu-
L
dessa kehittyä koko Viron kattavaksi luontomatkailun neuvontapisteeksi. Samoissa tiloissa toimii myös Estonian Nature Tours -yritys, joka on luontomatkailuun erikoistunut matkanjärjestäjä. Yrityksen kautta voi tilata luontomatkan tai vaikkapa oppaan palveluita. n
Vanalinna Hostel & Bowling Jaani 4, Haapsalu, puh. +372 473 4900, e-mail: info@vanalinnabowling.ee, www.vanalinnabowling.ee. Juuri valmistunut hostel Haapsalun vanhassakaupungissa piispanlinnan välittömässä läheisyydessä. 12 kahden ja kolmen hengen huonetta, yhteensä 28 vuodetta. Ilmainen langaton internet-yhteys. Samassa rakennuksessa on kuusiratainen keilasali, biljardi ja baari.
Vanalinna Hostel & Bowling Jaani 4, Haapsalu, puh. +372 473 4900, e-mail: info@vanalinnabowling.ee, www.vanalinnabowling.ee. Juuri valmistunut hostel Haapsalun vanhassakaupungissa piispanlinnan välittömässä läheisyydessä. 12 kahden ja kolmen hengen huonetta, yhteensä 28 vuodetta. Ilmainen langaton internet-yhteys. Samassa rakennuksessa on kuusiratainen keilasali, biljardi ja baari.
60
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
PÄRNU JA LÄNSI-VIRO
mmm
TALLINN
mitä missä milloin
Tartu
Kulla Kinnisvara
ruoka&juoma
Kuressaaressa: Tallinna tn. 16, Kuressaare, puh. +372 452 4777, fax +372 452 3774, e-mail: info@kullakinnisvara.com, www.kullakinnisvara.com Helsingissä: Jollaksentie 2, Helsinki, puh. +358 9 621 2156, fax +358 9 621 2157, e-mail: kulla@kullakinnisvara.com, www.kullakinnisvara.com Luotettava ja laadukas suomalais-virolainen kiinteistövälitystoimisto. Erikoistunut kohteisiin Saarenmaalla. Suomenkielinen palvelu.
Ravintolat, kahvilat, baaritja menopaikat
Jazz Cafe ■ 12 B1 Ringi 11, Pärnu, puh. +372 44 275 46, e-mail: jazzcafe@hot.ee, www.hot.ee/jazzcafe. Avoinna ma—ke 10—22, to—la 10—24, su 10—20. 50 asiakaspaikkaa, vaihtuvia taidenäyttelyä ja livemusiikkia viikonloppuisin. Monipuoliselta ruokalistalta annoksia voileivistä tuhteihin pihviannoksiin. Hyvä valikoima erikoiskahveja.
Kinluxvara Tallinna tn. 26, Kuressaare, puh. +372 454 5411, fax +372 454 5211, e-mail: info@kinluxvara.com, www.kinluxvara.com. Täyden palvelun kiinteistövälitystoimisto Kuressaaressa: talot, asunnot, mökit, tontit sekä liikehuoneistot. Myös vuokralle.
Lapimaja Sepa 7 Pubi ■ 13 B2 Suur-Sepa 7, Pärnu, puh. +372 442 6222. Avoinna su—to 12—24 ja pe—la 12—01. Uusi viihtyisä pub-henkinen ruokaravintola Pärnun keskustassa. Sisällä istumapaikkoja 70, aurinkoisella kesäterassilla 128 paikkaa ja ulkona grilli. Kätevä sijainti 150 metriä Pärnun torilta.
Saare Arendusbüroo AS Kuressaaressa: Kauba 5, Kuressaare, puh. +372 453 8841, +372 5342 1883, e-mail: saare@arendus.ee, www.arendus.ee Tallinnassa: Ahtri 12, Tallinna (sataman lähellä), puh. +372 626 1430, +372 504 5760, e-mail: aldo@arendus.ee, www.arendus.ee. Kiinteistönvälitystyspalveluita Saarenmaalla ja muualla Virossa, kuten Tallinnassa.
Lahke Madjar ■ 15 A1 Kuninga 18, Pärnu, puh. + 372 44 401 04, e-mail: madjar@servitris.ee, www.servitris.ee. Avoinna joka päivä 12—24. Unkarilainen ravintola, maukas ruoka, viinit ja viihtyisä ympäristö. Perjantaisin ja lauantaisin viulumusiikkia.
Tex Mex & Grill- ravintola Mõnus Margarita ■ 16 A1 Akadeemia 5, Pärnu, puh. +372 443 0929, e-mail: margarita@servitris.ee, www.servitris.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Kaupungin parhaat cocktailit. Maukkaat tex-mex- annokset, myös laaja valikoima grilliruokia.
Janune Rüütel ■ 18 A1 Kuninga 28, Pärnu, puh. +372 442 0041. Avoinna kesäisin iltapäivästä auringon nousuun. Rento ja suosittu karaokebaari Pärnun keskustassa. Paljon karaokelauluja myös suomeksi.
Kahvila RaeCafe, Riia mnt 116, Pärnu, puh. +372 445 6633, GSM +372 56 22 2212. Avoinna joka päivä 8—23 e-mail: liina@raecafe.ee, www.raecafe.ee. 45 asiakaspaikkaa, 40-paikkainen kesäterassi, langaton internetyhteys.
Pärnumaa Halinga ravintola-kahvila-pubi Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 449 7199, +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. 300 paikkaa. Ulkoterassilla 200 paikkaa. Bussiryhmille pikaruokapalvelu. Myös a’la carte.
Saarenmaa Ravintola Kass Vallimaa 5a, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 246 40, fax +372 45 246 36, e-mail: hellek@ametikool.ee, www.saaremaa.ee/mardi. Herkullisia ruokia ja kauniita juhlapöytiä vaativampaankin makuun. Tilauksesta juhla-ateroita sekä vastaanotto- ja muita juhlallisia tilaisuuksia.
Nightclub Diva Raekoja plats 8, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 36 913, www.nightclubdiva.com. Avoinna ke—la 22—05. Saarenmaan suurin ja suosituin kansainvälinen yökerho keskellä kaupunkia. Yökerhossa 500 asiakaspaikkaa, Viron suosituimpia tiskijukkia ja tunnettuja esiintyjiä.
Ravintola Arensburg Lossi 15, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +37245 24 700, fax +372 45 24 727, arensburg@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. Hotelli Arensburgin ravintola, avoinna 12—24.
Kaali Trahter Kaali, Saaremaa, puh. +372 45 911 82 gsm. + 372 51 542 05/+372 50 504 34, e-mail: info@kaalitrahter.ee, www.kaalitrahter.ee. Kunnostettu vanhasta meijeristä sisältä ja ulkoa aidoksi kyläkievariksi. 100 asiakaspaikkaa, lisäksi ulkokahvila. Saarenmaan dolomiitista valmistettujen matkamuistojen myymälä. Sijaitsee 150 metrin päässä Kaalin meteoriittikraatterista.
Pub Vaekoda Tallinna mnt 3, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 020, e-mail: pubvaekoda@hot.ee, www.pubvaekoda.ee, avoinna pe—la 24 h. Suosittu ruokaravintola.
Kahvila Classic Lossi 9, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 547 86, +372 50 828 61, www.sivainvest.ee. Avoinna ma—to 8.30—20, pe 8.30—22, la 9.00—22, su 9—20. Kahvila Classic on viihtyisä taukopaikka keskellä Kuressaaren Vanhaakaupunkia. Laaja
Taidetta kotiin
Laatumaa
TEKSTI JA KUVA MIKKO VIRTA
ärnulaisessa Kuninga Salongissa myydään virolaista taidetta akvarelleista keramiikkaan. Lisäksi myynnissä on edullisia ja laadukkaita taiteilijatarvikkeita. Tarpeen vaatiessa liikkeessä kehystetään ostettu maalaus
P
tai vaikkapa valokuvia. Suomalaisten suosiossa on erityisesti virolainen grafiikka ja taiteilijatarvikkeet, mutta myös valokuvien kehystäminen on yleistä. Seinän takana, naapurissa, on käsityökauppa, jossa myydään valurautaisia käyttöesi-
neitä ja keramiikkaa. Pärnulaisen sepän tekemä kaminasetti maksaa 900 kruunua eli 57 euroa.
Metsähallitus, Laatumaa Lkv, Vernissakatu 4, Vantaa, puh. +358 205 645 553, esittelymatkojen varaukset +358 205 645 559, www.laatumaa.com. Tilauksesta rakennettavia huviloita tontteineen Saarenmaalta. Monipuolinen talomallisto, myös vierasmajat, saunamökit, autotallit ja varastot. Huvilat soveltuvat ympärivuotiseen asumiseen.
Haapsalun kiinteistövälitys
n
Arco Vara
Kuninga Salong, Kuninga 26, Pärnu Karttakoodi A1.
Posti 1, Haapsalu, puh. +372 473 7452, e-mail: haapsalu@arcovara.ee, www.arcovara.ee.
Vapaa aika Audru Golfklubi kahvivalikoima, tuoreita piirakoita ja suussasulavia konditoriatuotteita.
Kievari Myllynkapakka Pärna 19, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 33 776, sivainvest@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee, avoinna su—to 12—24, pe—la 12—01. Historiallinen arkkitehtuuri, mielenkiintoinen sisustus, Viron perinteinen ruoka.
Hansa Linan myymälä nyt myös Pärnussa! Pellavakankaat, verhokankaat ja muut värilliset pellavakankaat.
Halinga keskuksen myymälät Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Alkoholi, kristalli, keramiikka, pellavatuotteet, matkamuistot, lelut, parfyymit.
Kodulinna Lokaal Tallinna 11, Kuressaare, puh. +372 453 1178, avoinna: su—to 12—02, pe—la 12—06. Niin turistien kuin paikallisten suosiossa oleva seurustelu- ja ruokailupaikka keskellä Kuressaarea. Kesäisin disco to, pe, la alkaen klo 23.
Ravintola POSTI 43 Posti 43, Haapsalu, puh. +372 4 733 347, fax. +372 4 733 191, e-mail: sales@haapsaluhotel.ee, www.haapsaluhotel.ee. Hotelli Haapsalun hyvätasoinen ruoka- ja seurusteluravintola, kesäisin lisäksi viihtyisä terassi. Ryhmäruokailut tilauksesta. Karaoketanssit joka torstai, perjantai ja lauantai kello 21 alkaen.
kauneus ja terveys Lääkäripalvelut Lai 10, Pärnu, puh. +372 4 434 618, fax +372 4 434 718, avoinna ma—pe 8—20, la 9—13, e-mail: info@kesklinnahambakliinik.ee, www.kesklinnahambakliinik.ee. Keskikaupungin Hammasklinikka on täyden palvelun hammashoitoklinikka Pärnun keskustassa. Hammashoidon palveluihin kuuluvat: hammashoito, juurihoito, kruunut ja sillat, implantit, iensairauksien hoito, proteesit, lasten hammashoito, laserhoito.
Optikkoliikkeitä Norman Optika ■ 15 A1
ostokset Mai Selver, Pärnu, avoinna ma—pe 9—19 la 10—17. Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.
Rüütli 14, Pärnu, puh. +372 44 701 20, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja: Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor-laatulinssit. Näöntarkastus silmälasien ostajalle ilmainen.
Nublu Design muotiliike ■ 2 B1
Eesti Optik ■ 16 B1
Lai 11, Port Artur 2 kauppakeskus, Pärnu, puh. +372 447 8805, e-mail: nublu.mood@mail.ee. Muotiliike 0—7 vuotiaille lapsille. Virolainen lastenmallisto Nublu, värikkäät Gioseppo-jalkineet, englantilaiset Starchild gesign-tossut, pehmeät Doudou-lelut, sukat, sukkahousut, rantatarvikkeet.
Hospidali 14, Pärnu, puh. +372 44 403 45. Rüütli 47, Pärnu, +372 44 368 86. Seedri 6 (Terveyskylpylä Tervis). Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.
Rosalind kauppa ■ 1 C4
Pomarfin ■ 3 A1 Vana-Sauga 38, Pärnu, puh. +372 445 9790, www.pomar.fi, avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. Tunnetun suomalaisen kengänvalmistajan tehtaanmyymälä Pärnussa. Laaja valikoima kenkiä sekä tekstiilituotteita koko perheelle.
Abakhan Fabrics ■ 13 B1 Hospidali 3, Pärnu, puh. +372 44 26 06. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.
Hansa Lina - pellavamyymälä ■ 14 B1 Ringi 7, Pärnu, puh. +372 4 425 743. Avoinna ma—la 9—19, su 9—15.
Norman Optika Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 331 50, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.
Eesti Optik
Kesklinna Hambakliinik ■ 14 B1
Haapsalu
Saarenmaa optikot
Tallinna Optika ■ 17 B1 Hommiku 13, Pärnu, puh. +372 44 313 69. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Kylpylä Estonia, Tammsaare 6, Pärnu, puh. +372 44 264 70, Kylpylä Estonian Puiston Talo, Pärna 12, Pärnu, puh. +372 44 514 24, Kylpylä Viiking, Sadama 15, Pärnu, puh. +372 44 200 35. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.
Kohtu 1, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 556 01. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet.
Kylpylät Spa Hotelli Sõprus ■ 18 A2 Eha 2, Pärnu, puh. puh.+372 445 0750, +372 445 0790, fax +372 445 0770, e-mail: soprus@soprus.ee, www.spahotelsoprus.com. Sõprus on pieni viihtyisä lomahotelli, joka on Pärnun ranta-alueella, puistojen ja puistoteiden keskellä, 100 metriä merestä. SPA hotelli, ravintolapalvelut, seminaarit, hoidot, kauneushoidot PHYTOMERin tuotteilla.
Tervis Kylpylä ■ 22 A1 Seedri 6, Pärnu, puh. +372 4 450 310, +372 4 450 11, e-mail: tervis@spatervis.ee, www.sanatooriumtervis.com. Modernit hotellihuoneet kaikkine mukavuuksineen sekä monipuolisia terveyspalveluita.
SPA Hotelli ja vesipuisto Tervise Paradiis ■ 28 B2 Side 14, Pärnu, puh. +372 4 451 600, e-mail: sales@spa.ee, www.terviseparadiis.ee. Panoraamahuoneet ja yli 30 erilaista kylpylähoitoa. Viron suurin koko perheen vesipuisto.
Haapsalu kylpylät Kylpylä Laine Sadama 9/11, Haapsalu, puh. +372 472 4400, +372 472 4409, www.laine.ee. Hotellissa on 155 vuodepaikkaa, ammattitaitoiset kylpylähoidot, laaja valikoima rentouttavia hoitopaketteja, SPA-hoidot, kauneussalonki, sauna ja allasosasto, kokoustiloja jopa 100 osallistujalle, ravintola Blu Holmista avautuu kaunis merinäköala, iltaisin elävää musiikkia, viihtyisä baari ja ravintola.
Kauneussalongit
Estonia sanatoorium
Elia kauneussalonki ■ 23 A1
(kylpylä),Tammsaare 6, puh. +372 44 264 70, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Silmä-lääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.
Rüütli 24, 2 krs., Pärnu, puh. +372 44 203 74. Avoinna ma ja la 8—16, ti—pe 8—19. Parturi, kampaamo, kosmetologi, manikyyri, pedikyyri, kangaskynnet. Wella ja Schwarzkopf sarjojen käyttö ja myynti.
Rüütli 51, Pärnu, puh. +372 44 299 09, www.kistuudio.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—18. Uusi, ylellinen kauneussalonki Keskellä Pärnua Rüütli kadulla. Kampaamo (Nexus), manikyyri (Paul Mitchell) ja meikkaus (Lumene).
Jõõpre, Audru vald, Pärnumaa. Manager puh. +372 52 602 23, caddymaster puh. +372 50 598 68, e-mail: info@audrugolf.com, www.audrugolf.com. Vain 8 km Pärnun keskustasta. Rakennelma koostuu 9-reikäisesta kentästä, harjoituskentästä sekä driving range:sta.
KI Stuudio II ■ 25 A1
Halinga Keskus Villisikailta
Laine 4, Pärnu, puh. +372 44 398 50, www.kistuudio.ee. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—18. Täyden palvelun kauneussalonki Laine kadulla, Hotelli Emmin vieressä. Kampaamo, kosmetiikka, solarium, manikyyri, pedikyyri, vartalohoidot, depilatsio. Decleor, Wella, LCN, Cutrin ja Sothys tuotteiden käyttö ja myynti.
Halinga kunta, Pärnumaa, puh. +372 44 97 199, fax +372 44 97 198, gsm +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Riemukas villisikailta ryhmille. Laulua, tanssia ja elevää musiikkia. Juhlapöydässä aitovirolaista villisikaa lisukkeineen, Pärnun juhlaolutta ja muita juomia. Min. 30 henkilöä. Tarvittaessa kuljetus Pärnusta.
Kauneussalongit Helle & Helen ■ 26 B1
Halinga keskuksen vapaa-ajan palvelut
Rüütli 41 , Pärnu, puh. +372 4 442 169. Avoinna ma—pe 8—19, la 9—16, su 10—16. Parturi-kampaamo Pärnun keskustassa. Hommiku 17, Pärnu, puh. +372 4 429 655, e-mail: hellesa@hot.ee. Avoinna joka päivä 9—20. Uusi kauneussalonki keskikaupungissa. Parturi-kampaamo, hieronta (klassillinen, hunaja, aromi, suklaa, shin-do jne.), kosmetologi, pedikyyri, manikyyri, kynsiteknikko ja höyrysauna. Papiniidu 42, Pärnu, (Mai Selver tavaratalossa), puh.+372 4 455 628, e-mail: hellesa@hot.ee. Avoinna joka päivä 9—21. Parturi-kampaamo, kynsiteknikko, pedikyyri. Molemmissa kauneussalongeissa käytetään Goldwell, Tigi, Sebastian, Davines, Scwartzkopf, Lóreal, Matrix ja Biodroga sekä Gerard´s tuotteita.
Halinga vald, Pärnumaa, puh. +372 56 266 166, e-mail: halinga.restoran@mail.ee. Golfpaketit, metsästyspaketit, ratsastuspaketit, kolhoosikiertoajelu, terveyspaketit (hammashoito, silmälääkäri).
KI Stuudio I ■ 24 B1
Saarenmaa kauneussalongit Cinderella DaySpa Tallinna 10a, Kuressaare, puh. +372 453 1131, e-mail: info@cinderella.ee, www.cinderella.ee. Parturi-kampaamo, kosmetologi, käsi -ja jalkahoidot, geelikynnet, hieronta, vartalohoidot, infrapunasauna, Body Piercing, kestomeikki, Botox-ruiskeet.
Terveyssalonki-pensionaatti Karmen Transvaali 43, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 33 536, GSM +372 56 692 090, e-mail: karmensalon@hot.ee. Manikyyri, pedikyyri, parturi-kampaamo, hieronta, vesihoito solarium. GEHWOL- jalkahoitosarjan käyttö ja myynti. Myös majoituspalveluita.
Ratsukievari Jõgeva küla, Lümanda Vald, Saarenmaa, puh. +372 5 113 395. Koko perheen vapaaajankeskus Saarenmaalla. Paljon aktiviteettejä kuten ratsastusta, melontaa, maastoautosafareita ja eräretkiä. Lapsille mönkijöitä, mikroautoja, leikkipuisto ja eläinpiha. Sijaitsee luonnonkauniilla paikalla 33 kilometriä Kuressaaresta.
Kuressaare jahisadam Tori 4, Kuressaare, Saarenmaa. Puh. +372 45 335 40, puh.+372 50 319 53 aarne@sivainvest.ee, www.sivainvest.ee. Moderni vierasvenesatama, johon mahtuu kerralla 60 venettä. Samassa yhteydessä parkkitilaa karavaaneille, minigolf, veneiden vuokraus sekä kahvila-baari.
Saarenmaan matkatoimistot Matkatoimisto Mere Tallinna 27, Kuressaare, puh. +372 453 3610, fax +372 453 3609, e-mail: mere@rbmere.ee, www.rbmere.ee. Täyden palvelun matkatoimisto, joka on erikoistunut matkoihin Länsi-Viron saarille. Majoitus, bussi- ja laivaliput sekä monipuolinen valikoima erilaisia kiertomatkoja.
Saarenmaa huoltoasemat Saare Kütus
muut palvelut Saarenmaan kiinteistövälitys Arco Vara Tallinna mnt 11, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 453 3424, e-mail: saare@arcovara.ee, www.arcovara.ee.
Roonimäe, Kuressaare, Saarenmaa (Kuivastun maantien ja kiertotien läheisyydessä), puh. +372 45 313 01. Avoinna 24h. Pihtla tee 26, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 364 88. Avoinna 24h. Aia 59, Kuressaare, Saarenmaa, puh. +372 45 383 18. Avoinna 24h. Täyden palvelun huoltoasemat. Auton pesu, myymälä ja kahvio. Nesteen bensat ja dieselpolttoaineet. Suuri öljyvalikoima.
ELOKUU 2006
TARTTO JA ETELÄ-VIRO
i ov
an
erj up
Viive Koni kotimajoitus Õuna 32, Tartto, puh. +372 7 381 433, GSM +372 52 26 834, e-mail: viiveko@hot.ee, www.hot.ee/viiveko. Miellyttävä ja edullinen kotimajoitus hiljaisessa ja kauniissa kaupunginosassa Tartossa. Viisi huonetta, Internet-yhteys, grilli, parkkipaikat.
Tontteja Edullisia asuin- ja liiketontteja TallinnaTartto maantien varrella, neljä kilometriä Tartosta. Kaikki tontit sijaitsevat luonnonkauniissa kohdassa. Loistava investointimahdollisuus! Lisätietoja puh. +372 504 7412.
Fortuuna ol a So ol a So
Jõgevamaa Marjan Maja Ranna Küla, Lümati Side, Jõgevan maakunta, puh. +372 5 565 366, marja@marjanmaja.com, www.marjanmaja.com. Suomalainen Marjan Maja on kauniisti entisöity myllärin majatalo Itä-Virossa, Peipsijärven rannalla. Tunnelmallisessa majatalossa on 6 kpl 2-3 hengen huoneita. Kesäksi 2006 valmistuu myös karavaanarialue!
Vooren Lomakeskus Voore Puhkekeskus sijaitsee Jõgevamaalla, keskellä kaunista Vooremaata. Voore, Saare vald, Jõgevamaa, puh. +372 773 0336, e-mail: info@voorekylalistemaja.ee, www.voorekylalistemaja.ee. Majoitus, perhetalot saunan ja takan kera, kokoustilat 200 ihmiselle. Tilaisuudet, syntymäpäivät, yritysten juhlat. Krouvi, jossa voi syödä hyvin, Barbeque (kokonaisen eläimen grillaaminen ja kypsentäminen). Sauna, savusauna, uima-allas.
Võru Kubija Hotell*** Männiku 43a, Võru, puh +372 7 866 000, e-mail: info@kubija.ee, www.kubija.ee 120-paikkainen hotelli Etelä-Virossa, Võrun linnan välittämässä läheisyydessä mäntymetsässä järvien keskellä. Baari ja a la carte — ravintola, saunat, kokoustila. Monipuoliset terveydenhoitopalvelut. 20 paikkaa karavaanareille. Runsaasti mahdollisuuksia aktiivisen loman viettoon.
Lille 6B, Otepää, puh. + 372 7 663 999, e-mail: info@lillehotel.ee, www.lillehotel.ee. Miellyttävä ja edullinen majoitus, yhteensä 15 1-3 hengen huonetta kaikilla mukavuuksilla. Sauna, konferenssisali, baari.
l
2
8
Al
ek
ina
L
sa
nd
ri 4 7
2 6
C Haanjamehe talu Vakarin kylä, Haanjan kunta, puh +372 7 866 000, e-mail: info@kubija.ee www.kubija.ee/haanjamehetalu. Haanjamehe talussa on seitsemän vanhanaikaista hirsitaloa. Riihi (100 vieraalle) ja tanssiliiteri (200 vieraalle) sopivat juhliin ja suurtapahtumiin. Majoitus 74 hengelle majoissa. Saunat. Telttailumahdollisuus. Runsaasti mahdollisuuksia aktiivisen loman viettoon.
Viljandi Peetrimõisa Villa Pirni 4, Viljandi, puh. +372 434 3000, info@peetrimoisavilla.ee, www.peetrimoisavilla.ee. Viihtyisä SPAhotelli Viljandissa, jossa 32 vuodepaikkaa. Uudessa SPA-osassa paljon hemmottelevia hoitoja, kuten vesivuodehieronta, yrttikylpy, suolahuone. LIsäksi saunat, uima-allas, pore-allas jne. Peetrimõisa Villa sopii hyvin myös kokoushotelliksi yrityksille. Hotell Centrum Viljandi Tallinna 24, Viljandi, puh. +372 435 1100, fax +372 435 1130, e-mail: bron@centrum.ee, www.centrum.ee. Hotell Centrum on liikekeskuksen 3. kerroksella. Hotellissa on 25 kahden hengen huonetta ja kaksi sviittiä. Hotellissa on a la carte -ravintola, sauna, kauneussalonki, solarium ja aulabaari.
Felixi maja Pirni 14, Viljandi, puh. +372 50 12 898, fax +372 6 780 960, e-mail: info@feliximaja.ee, www.feliximaja.ee. Ihastuttava vierastalo Viljandissa, keskustaan noin 1 kilometriä. Vierastalossa on yhdeksän kotoisaa huonetta, jokaisessa TV, WC, suihku, myös mahdollisuus lisävuoteelle. Sauna, grilli, parkkipaikka, lähistöllä pieni järvi.
Vierastalo Endla
Rüütli 9, Tartto, puh. + 372 7 305 555, fax + 372 7 305 565, e-mail: london@londonhotel.ee, www.london.ee Tarton keskikaupungissa sijaitseva, arvostettu 60 huoneen hotelli aivan Raatihuoneen torin ja Yliopiston vieressä. Erinomaiset kokousmahdollisuudet, internet-yhteys, pysäköinti hotelliasukkaille, lobby-bar ja ravintola. Huoneita myös allergikoille ja liikuntaesteisille. Hotellin ympäristössä on paljon ravintoloita, yöklubeja, pubeja ja kauneushoitoloita.
Mistä löytää?
Hotelli Pallas ■ 7 B2
Tarton taivaalla TEKSTI JUUSO STENFORS, KUVA JAAK KADARIK
erinteinen ilmailunäytös ”Tartu Taevas” järjestetään tänä vuonna 19–20. elokuuta Tarton lentokentällä. Luvassa on laskuvarjohyppynäytöksiä, taitolentonäytöksiä ja lentokoneita sekä luonnollisessa
P
√Tarton lentokenttä, Võru-maantietä Tartosta noin 9 kilometriä Võruun päin, jonka jälkeen kyltti ohjaa oikealle, lentokentälle. √19–20. elokuuta alkaen kello 10.00. √Liput aikuisilta 30 kruunua (noin kaksi euroa) ja lapsilta 10 kruunua (noin 0,70 euroa).
koossa että pienoismalleina. Taivaan sineenkin voi nousta tarvitsematta olla lentäjä tai edes lentäjän poika, sillä kyydin ilmojen halki saa ilmailunäytöksen järjestäjätaholta Tarton lentäjäoppilaitokselta. n
Tehvandin urheilukeskuksen vierastalo Nüpli küla, Otepää, puh +372 7 669 500, fax +372 7 669 503, e-mail: tehvandi@tehvandi.ee. Kuntoilijoiden ja luonnonystävien keskuudessa suosittu majoituspaikka Tehvandin urheilu- ja vapaa-ajankeskuksessa. Majoitusta yhden, kahden ja kolmen hengen huoneissa tai sviiteissä. Ryhmille myös suuri mökki. Paljon urheilumahdollisuuksia. Vieressä lapsiperheidelle suunnattu seikkailupuisto.
Paide Karin Apartment Puh. +372 50 333 07. Majoitus Paidessa, Viron sydämessä. Tyylikäs, kaikilla mukavuuksilla, 10 huonetta, 2 suihkua, sauna.
ruoka&juoma Ravintolat, kahvilat, baarit ja menopaikat
Riia mnt 52D, Viljandi, puh. +372 4 354 845, GSM +372 50 96 330, +372 50 69 986, e-mail: kersti@matti.ee, www.mannimaja.ee Viihtyisää majoitusta neljässä eri talossa, yhteensä 37 paikkaa. Lisäksi takkahuone, sauna ja uimaallas, sekä hyvin varusteltu kokoustila. Parkkipaikat, tenniskenttä, grillitilat.
Hotelli London ■ 6 B1
Jaani 4, Tartto, puh. +372 7 386 300, e-mail: maja@tamperemaja.ee, www.tamperemaja.ee. Tampere Majassa on kaksi kahden hengen ja kaksi neljän hengen hotellihuonetta, sauna ja kokoustilat. Kaikki tilat ovat vapaasti vuokrattavissa.
Hotelli Lille na
Männimäe vierastalo
Aleksandri 42, Tartto, puh. +372 7 366 659, fax +372 7 349 446, e-mail: aleksandri@aleksandri.ee, www.aleksandri.ee. Todellla viihtyisä hotelli Aleksandri Tarton keskustan liepeillä tarjoaa hyvätasoisen hotellin palvelut majatalon hinnoilla. Monia huonevaihtoehtoja yhden hengen huoneista perhehuoneisiin. Samassa yhteydessä toimii suosittu saksalaistyylinen Õlle Tareravintola. Kesällä 2006 avataan myös uusi kauneushoitola.
Tampere Maja ■ 8 B1
rn a
Ki vi
ga Pu n
Rii
a
Võru
Tallinna-Tartto maantieltä 200 m, Tartosta 7 km, puh./fax +372 7 494 705, GSM +372 50 474 12, +372 55 996, 456, e-mail: kuretalu@kuretalu.ee, www.kuretalu.ee. Viihtyisää majoitusta luonnon keskellä. Huoneet 42:lle henkilölle. Jokaisessa huoneessa WC ja suihku. 26-paikkainen kokoushuone, baari, sauna, paikat karavaanareille. Runsaasti harrastusmahdollisuuksia.
B
Hotelli Aleksandri ■ 4 C2
Riia 4, Tartto, puh +372 7 301 200, fax +372 7 301 201. Erinomaisella paikalla sijaitseva omaperäisen sisustuksen omaava hotelli keskellä Tarttoa, Hansakeskuksessa. Hotellissa on 61 huonetta, kokoustila, pysäköintialue hotelliasukkaille, internet-yhteys, osassa huoneista ilmastoinnin jäähdytys, huoneet allergikoille ja liikuntaesteisille. Hotellin kanssa samassa talossa on pub, useita kauneushoitoloita ja liikkeitä.
Pä
Ro os i
Ki vi
Mä e e Po se ui
Va n
ui
J. K
Kure Turismitalu
ka
gi
Starest Hostel Mõisavahe 21, Tartto, puh. +372 7 400 674, e-mail: info@starest.ee, www.starest.ee. 22 huoneen Hostel Starest on vuonna 2004 avattu nykyaikaisesti sisustettu majoituspaikka Tartossa, joka tarjoaa edullista ja viihtyisää yöpymismahdollisuutta. Hostellin edessä on hyvät pysäköintimahdollisuudet myös suurille linja-autoille.
ajõ
Kreutzwaldi 52, Tartto. Varaukset: malleko@emu.ee, info (24h) puh. +372 731 3263, http://yhikas.emu.ee/hostel. Tarton edullisin majoitus. Hinta 250 kruunua/henkilö/ yö. Kaikissa huoneissa TV, internetyhteys ja yhteinen keittiö kahdelle huoneelle. Lemmikkieläimiä ei sallita.
Käo küla, Rõngun maakunta, Tartumaa, puh. +372 7 303 606, fax +372 7 303 605, info@waide.ee, www.waide.ee. Lomakeskus luonnon keskellä Tartto-Valga maantien varrella, Elvan lähellä, 25 kilometriä Tartosta. Karavaanipaikkoja 28 autolle. Motellissa on 26 huonetta ja 56 vuodepaikkaa kaikkine mukavuuksineen. A la carte ravintola, kahvila. Sauna ja paljon harrastusmahdollisuuksia aktiiviselle lomailijalle.
ne
Em
Waide Motelli
i
Kopli 1, Tartto, puh. +372 736 1850, e-mail: salimo@khk.tartu.ee, http://haldus. khl.tartu.ee. 31 kahden hengen huonetta, 1 sviitti, jossa sauna. Huoneissa SAT TV, ilmainen internet, urheilusali ja kokousmahdollisuus. Kahvila avoinna 24 h. Hinnat alkaen noin 28 euroa/huone, sis. aamiaisen.
a
ev
Pä
ev
Vierastalo Salimo
Vallikraavi 23, Tartu, puh. +372 7 427 000, fax +372 7 427 655, e-mail: info@parkhotell.ee, www.parkhotell.ee. Park Hotelli sijaitsee Tartun keskustassa Toomemäen puistossa ja on ihanteellinen majoituspaikka vieraille, jotka arvostavat kaunista luontoa sekä vanhan ajan miellyttävää miljöötä. Hotellissa on 19 viihtyisää huonetta, kahvila sekä seminaarihuone.
8
u
l Ka
Park Hotell ■ 9 A2
Torni Hostelli ■ 10 A1
Tu r
da
e Täh
ke-
Väi
An
Ai e
A
kk 1
o ndr i
e
Lipuväljak 3, Otepää, puh. +372 7 654 275, e-mail: karnivoor@hot.ee, www.hot.ee/karnivoor. Pieni ja tunnelmallinen vierastalo Otepään keskustassa. Kotoisaa majoitusta 2-4 hengen huoneissa. Alakerrassa trahteri ja kauppa, jossa myydään Otepään Lihateollisuuden tuotantoa.
Pi
15
luontoa. Hotellissa 32 viihtyisää huonetta. Kokoustila, ravintola sekä runsaasti harrastusmahdollisuuksia mm. tenniskenttä, polkupyörien vuokraus sekä grillauspaikka.
Edgarin Vierastalo
ru
La
12
ju
Pa
u e-T
e
sa
1
10
Täh
ia
Hu rda J.
erm an ni
A. H K.
s
ek
Lill
Täh
3
ne
Väik
Al
i
Õ
An Uu
ik
. nt
t pe
Põ
m 7
7
ev
ia
e
Jaani 7, Tartto, puh.+372 7361 535, e-mail: uppsala@uppsalamaja.ee, www.uppsalamaja.ee. Kodikas majapaikka keskustassa, kaupungin vanhimmassa puutalossa. 5 huonetta, 8 vuodepaikkaa. Kokoustilat, keittiö, internet. Autojen pysäköinti lukitussa sisäpihassa. Hinnat 4801100 kruunua, sisältää aamiaisen.
i
ve
Uppsala Maja ■ 3 B1
ol
tru
Aleksandri 46, Tartto, puh +372 737 1800, e-mail info@hansahotell.ee, www.hansahotell.ee Hansahotell sijaitsee Tarton Raatihuoneesta 10 minuutin kävelymatkan päässä Emajoen rannalla. Hotellissa on 22 mukavuuksin varustettua huonetta 41 vieraalle. Kolme huonetta on yhdelle ja 12 kahdelle hengelle. Lisäksi on kuusi huoneistoa ja yksi saunallinen sviitti. Kaikissa huoneissa on suihku, satelliitti-TV ja puhelin. Vammaisille, allergikoille ja tupakoimattomille on omat huoneet.
m
h Tä V-
Hansahotelli ■ 2 C2
8
.S W
Ülikooli 8, Tartto, puh. +372 7 447 100, fax +372 7 447 110, e-mail: barclay@barclay.ee, www.barclay.ee. Korkeatasoinen hotelli Tarton keskustassa. Erinomainen sijainti sopii hyvin niin Tarttoon tulevalle lomailijalle kuin liikematkaajallekin.
ja
ee
i
Barclay Hotelli ■ 1 B2
r ple
i
ni sta Ka
Tartto tarjoaa majoitusmahdollisuuksia kaikille halukkaille alkaen Bed&Breakfast neljän tähden hotelliin, hinnat alkaen 250 kruunusta. Lisätietoja: www.visittartu.com ja +372 744 2111.
ad
kk
Fo
1 i
iko
a
i
iig
ig
Tartto
Ak
s
Pi
na rtuu
ün
s
a Kits
Pe
10
Ti
majoitus
ja
T
5
i
12
14
Ül
13
ig
Ti
i nov
i
J.
n Tõ
av i
Uu
se
atu
Ra
l Ka
sk Ve
a ni
ra ll ik Va
9
per
o iss
Tartu 31, Võru Puh/fax +372 7 821 881 E-mail: voru@visitestonia.com www.visitvoru.ee
vi
keskusta
kk
Kü
1
Lii
u J. K
Võru
3
a
Tartu
9
P JA
O EK 4
K.E. v. Baeri
i
av Ha
l Koo
A.
ni sta Ka
J.
L
si
ng
va
N
Los
Tartto
Pi
TS LA
RA
si os
2
Pu
r Na
äi
bi
st. ep
e tus
se
itu
Nä
2
Oru
aga unugn 1 MM 5 i Gild6 3 6 1 tri 1 Küü5 7
oli iko Ül
t.
ni
Otepää
ps
Jaa
ra
u
Lu
ko
ri
Ta a
3
ts
9
Ja
i sk Ve
Vabaduse Plats 6, Viljandi Puh/fax +372 4 330 442 E-mail: viljandi@visitestonia.com www.viljandimaa.ee/turismiinfo
Lai
8
i
are Veski
Viljandi
re
Jakob
rka
11
i
Vik e
ve
e v. Ba K.E.
Raekoja Plats 14, Tartto Puh/fax +372 7 442 111 E-mail: info@turism.tartumaa.ee www.tartu.ee
Lipuväljak 13, Otepää Puh. +372 7 661 200 Fax +372 7 661 246 E-mail:turism@otepaa.ee www.otepaa.ee
ht
ldi
str
Tartto
Tä
tzwa
5
u oo Kl
10 o Kreu pst.
1
nu aia
pik
pe
C
ete
em
Le
e
s ii ad u pan Vab Kom sini Maga i tl Rü ü
ulu
rn
Ri
re
He
em
La
ve
se
ht
Kr oo
Tä
Va n
mitä missä milloin
B
Oa
Ma rja
Me lon i
A
TALLINN
Le
a rv U
mmm INFOA MATKAILIJALLE
61
T H E B A LT I C G U I D E
Endla 9, Viljandi, puh. / fax +372 4 335 302, e-mail: reinup.reisid@mail.ee, www.reinup.ee. Perheystävällinen vierastalo Viljandin keskustassa, vain 200 metriä Anttilan myymälästä. Hiljainen ja leppoisa ympäristö, iso piha. Kaikilla mukavuuksilla varustetut huoneet, myös Internet-yhteys. Polkupyöävuokraamo.
Uueveski Lomakeskus Viljandi, puh. +372 53 404 649, e-mail: info@uueveski.ee, www.uueveski.ee. Lomakeskus sijaitsee Viljandin keskustassa. Suuri hirsitalo kokouksia, merkkipäiviä tai muita tapahtumia varten. Uima-altaat, lentopallokenttä, sauna sekä kalanpyynti. Yöpyminen kahdessa kolmen hengen huoneessa.
Otepää Villa Ottilia B&B Oru 4, Otepää, Valgamaa, puh. +372 796 2000, e-mail: reservation@villaottilia.ee, www.villaottilia.ee. Villa Ottilia on viihtyisä, turvallinen ja laadukasta palvelua tarjoava kotimajoitustyyppinen pieni perhehotelli. Erittäin hyvä sijainti Otepäällä, noin 800 metrin päässä Otepään kaupungin keskustasta.
Hotelli Bernhard Kolga tee 22A, Otepää, puh. +372 7 669 600, fax +372 7 669 601, e-mail: hotell@bernhard.ee, www.bernhard.ee. Ihanteellinen majoituspaikka vieraille, jotka arvostavat kaunista
Italialainen ravintola ja pizzeria La Dolce Vita ■ 1 B1 Kompanii 10, Tartto, puh. +372 7 407 545, www.ladolcevita.ee. Avoinna ma—to 11.30—22, pe—la 11.30—24, su 12—22. Italia keskellä Tarttoa! Perinteisessä “Forno a Legna” — avotuliuunissa tehtyä pizzaa, maukkaita pastaruokia ja muita Italian herkkuja. Italialaisten omistama — tästä aidompaa paikkaa saa Napolin ulkopuolelta hakea! Edulliset hinnat verrattuna Suomen ja Tallinnan hintoihin. Langaton internetyhteys, viihtyisä kesäterassi.
Püssirohukelder ■ 3 B1 Lossi 28, Tartto, puh. + 372 730 3555. Avoinna ma—to 12—02, pe—la 12—03, su 12—24, e—mail: pyss@pyss.ee, www.pyss.ee. Legendaarinen krouvi Tarton keskikaupungissa. 1700-luvulta peräisin oleva kaupungin omaperäisin ja kiinnostavin rakennus on restauroitu ravintolaksi. Patentoidut talon ruuat, talon bändi, talon olut — Püssika Punane 40 EEK litra. Joka ilta elävää musiikkia. Ryhmille on oma ruokalista. Lämpimällä säällä on avoinna kesäisiä grilliherkkuja tarjoava ulkoilmaravintola.
China Garden kiinalainen ravintola, baari, pikaruokaa ■ 4 B1 Raekoja plats 3, Tartto (Raatihuoneen torin ja Küüni-kadun kulmalla), puh. +372 744 1295, www.chinagarden.ee. Myös take-away ja kotiinkuljetus. Edullisimmat hinnat keskikaupungin alueella.
Kahvila Crepp ■ 5 B1 Rüütli 16, Tartto, puh. +372 742 2133, e-mail: crepp@crepp.ee, www.crepp.ee. Avoinna joka päivä 11—24. Viihtyisä, hyvän palvelun ranskalaistyylinen kahvila Tarton Vanhassakaupungissa, vain pari minuuttia Raatihuoneentorilta. Tunnettu maittavista ohukaisista. Myös kattava viinivalikoima. Vuonna 2004 Crepp palkittiin arvostetulla Hõbelusikas- palkinnolla Viron parhaana kahvilana.
Hansa Tall ■ 6 C2 Aleksandri 46 Tartto, puh +372 737 1802, e-mail info@hansahotell.ee, www.hansahotell.ee. 70-paikkainen krouvi, Hansa Tall, tarjoaa virolaisia ruokia ja keskiaikaista tunnelmaa. Ryhmille oma ruokalista.
Õlle Tare ■ 7 C2 Aleksandri 42, Tartu, puh.+372 734 4766, e-mail: olletare@hot.ee, www.olletare.ee Õlle Tare on saksalaistyylinen elävän musiikin olutravintolola. 250-paikkainen ravintola tarjoaa miellyttävää palvelua, saksalaistyyppistä ruokaa ja erilaisia oluita.
Menopaikat Pattaya Club ■ 8 C2 Turu 21, Tartto, puh.+372 730 3400, a voinna ke 22—03, to—la 22—04, e-mail: pattaya@pattaya.ee, www.pattaya.ee. Pattaya Klubi tarjoaa erilaisia viihdemahdollisuuksia kolmessa kerroksessa.
Club Illusion ■ 9 C1 Raatuse 97, Tartto, puh.+372 742 4341, avoinna ke—to 22—03, pe—la 23—05, e-mail: info@illusion.ee, www.illusion.ee.
62
ELOKUU 2006
BA A LT I C G TTHHEE B GU UIIDDEE
TARTTO JA ETELÄ-VIRO
mmm mitä missä milloin
kauneus & terveys Optikot Norman Optika ■ 5 B2 Ülikooli 6a, Tartto, puh.+372 7 309 777, e-mail: info@normanoptika.ee, www.normanoptika.ee. Avoinna ma—pe 10—19, la 10—16. Laaja valikoima kehyksiä ja aurinkolaseja — Lacoste, Kenzo, Zeiss, Bvlgari. Essilor:n laatulinssit. Näöntarkastus ostajalle ilmainen.
Annelinna Keskus, Tartto. Rüütli Keskus, Tartto. Kesklinna Kauppahalli, Tartto. Avoinna ma—pe 9—19, la 10—17. Kosmetiikan sekä kauneus- ja terveystuotteiden erikoisliike.
Tallinna Optika ■ 7 B1
SuPerAlko Rüütli ■ 5 B1
Pro Optika ■ 8 B2 Riia mnt 1, Tarton Kauppatalo, Tartto, puh. +372 7 314 814, e-mail: info@prooptika.ee, www.prooptika.ee. Silmälasit, aurinkolasit, piilolinssit, näöntarkastus.
Kylpylät Värska sanatoorium
Rüütli 4, Tartto, puh. +372 55 567 343, avoinna joka päivä 9—23.
Turu 10, Tartto, puh.+372 7 300 280, fax +372 7 300 281, e-mail: info@aurakeskus.ee, www.aurakeskus.ee. Avoinna ma—pe 6.30—22, la—su 9—22. Suljettu heinäkuussa. Viihdeuimala Tarton keskustassa sopii niin aktiiviurheiluun kuin rentoutumiseen. 50-metrinen uima-allas, aloittelijoiden allas, porealtaat, vesiliukumäet, saunat jne. tarjoavat ajanvietettä koko perheelle. Pub ma-su 8.30—23; Pankit, rahanvaihto ma—pe 10—19, la 10—16; Apteekki ma—su 9—21. Eedenissä oli yli 60 kauppaa, ravintolaa ja liikettä.
SõbraKeskus SuPerAlko Anne SuPerAlko Anne, Kaunase pst. 81a, Tartto, avoinna joka päivä 7—23.
Feenoks alkoholimyymälät ■ 10 C1; C2 Feenoks, Anne 24, Tartto, puh. +372 740 6858, avoinna joka päivä 7—02. Feenoks, Aardla 23, Tartto, puh. +372 736 6485, Fax +372 736 6485, avoinna joka päivä 8.30—02. Feenoks, Kuperjanovi 20, Tartto, puh. +372 742 7044, avoinna joka päivä 8.30—23.
Väike-Rõsna küla, Värska, Põlvamaa Puh. +372 7 964 793, e-mail: info@spavarska.ee, www.spavarska.ee Kaukana urbaaneista keskuksista, Lamminjärven puhtaan luonnon keskellä sijaitseva Värskan kylpylä tarjoaa upeat puitteet rentouttavalle lomalle ja akkujen lataamiselle.
Nerva Kunstikamber ■ 11 B1
Kylpylähotelli Pühajärve
Kalda tee 1c, Tartto. (Keskikaupungin lähellä, Raatihuoneen torilta 20 minuutin kävelymatkan päässä: Emajoen Turu (Torin) sillasta ja Annen kanaalin rantaa pitkin). Puh: +372 7 402 430. Avattu: Kaupat 10—21; Supermarket Konsum 9—23; Keilahalli ma—to 12—00, pe—la 12—01, su 12—23;
Pühajärve, Valgamaa, puh. +372 7 665 500, fax +372 7 665 501. Uudistetun lomakeskuksen tiloissa on avattu myös kuntoutuskeskus. Hotelli, kokoustilat, ravintola, pubi, uimahalli, saunat, kuntosali ja keilarata.
Aura Keskus ■ 8 C2
Abakhan Fabrics ■ 3 B1
Rüütli10, Tartto, puh. +372 7 423 659. Avoinna ma—pe 10—18, la 10—15. Silmälasien valmistus ja myynti, silmälääkäri, optikkotarvikkeet. Rüütli 1, Tartto, puh. +372 7 400 900, e-mail: toptika@opti.ee, www.opti.ee. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—15. Silmälääkärin näöntarkastus, hyvä kehysvalikoima, pinnoitteet ja erikoislinssit sekä piilolinssit.
Vanemuise 6, Tartto, puh. +372 7 440 167, +372 7 440 163, +372 7 440 165. e-mail: tickets@vanemuine.ee, www.vanemuine.ee. Lippuja voi ostaa myös Helsingistä, kts. www.tiketti.fi.
Rosalind kauppa ■ 1 B1, B2, C2
Rüütli 11, Tartto, puh. +372 7 441 563. Avoinna ma—pe 9.30—18, la 10—16. Riia 9, Tartto, puh. +372 7 427 559. Avoinna ma—pe 9—18, la 10—16. Monipuolinen valikoima kankaita, lyhyttavaraa, lankoja sekä muita käsityötarvikkeita.
Eesti Optik ■ 6 B1,B2
Teatteri Vanemuine ■ 7 B2
ostokset
Lai 24, Tartto, puh. +372 742 1777, info@nerva.ee, www.nerva.ee. Taidekammari Tarton keskustassa. Nervan taidetta, tauluja, grafiikkaa, postikortteja ja kirjoja. Lisätietoja valikoimasta kotisivuilla www.nerva.ee.
Eeden kauppa- ja vapaa-ajankeskus
mmm
mitä missä milloin Eckerö Line Varaukset +358 9 228 8544, Tallinnassa puh. +372 6 318 606.
Laiva Nordlandia Tallinnassa: Reisisadam B-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali
LindaLine Express Varaukset puh. +358 9 668 9700, fax +358 9 668 97070, Tallinnassa, puh. +372 6 999 333. www.lindaliini.ee Tallinnassa: Linnahalli sadam Helsingissä: Makasiiniterminaali
Tallink/Tallink Express Varaukset joka päivä 07–22. +358 9 228 311, Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 6 409 808. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa.
Laivat Meloodia, Galaxy Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali
Katamaraanit Express I, Autoexpress Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali Helsingissä: Länsiterminaali
Nordic Jet Line Varaukset +358 9 681 770, Tallinnassa +372 6 137 000 Tallinnassa: Reisisadam C–terminaali Helsingissä: Kanavaterminaali K5
Võru tn 55f, Tartto, e-mail: sobrakeskus@sobrakeskus.ee Avoinna 9—20, ruokakauppa ma—pe 8—20, la—su 9—20. Uusi ja monipuolinen kauppakeskus Tarton keskustan liepeillä. Kymmeniä erikoisliikkeitä, päivittäistavarakauppa ja ruokailupaikkoja.
Rain Toidukaubad Võru tn 55f, Tartto, e-mail: myyk@rain.ee, puh. +372 7 390 168, 7 420 828. Avoinna ma—pe 8—20, la—su 9—20. Päivttäistavarakauppa kauppakeskus SõbraKeskuksen yhteydessä. Monipuolinen alkoholivalikoima.
Viljandi Anttila Ilmarise 1, Viljandi, puh. +372 4 333 349, www.anttila.ee. Anttilan suurmyymälä Viljandin keskustassa. Laaja valikoima laadukkaita tuotteita: kodin tarvikkeita, vaatetusta, elektroniikkaa jne. Hinnat ovat edullisempia kuin Suomessa.
Helsinki–Tallinna
Tallinna–Helsinki
08.00—09.40 08.00—09.40 08.00—09.40 08.00—11.30 09.00—10.40 09.00—12.15 10.00—11.40 10.05—11.45 10.15—13.30 10.55—12.35 12.30—14.10 12.25—14.05 12.30—15.30 12.40—14.20 15.00—16.45 16.00—17.40 16.30—18.10 17.10—18.55 18.00—19.40 18.30—22.00 18.50—20.30 19.00—20.40 19.30—21.10 20.00—21.40 20.15—23.30 21.00—00.00 21.35—23.15 21.40—23.15 22.00—23.40
07.00—08.40 07.45—09.25 08.00—09.40 08.00—09.40 08.15—11.15 10.00—11.40 10.15—11.55 10.20—12.00 12.55—14.35 13.30—16.45 14.00—15.40 14.00—15.40 15.00—16.40 15.00—18.30 16.00—19.15 16.00—17.40 16.00—19.30 16.15—17.55 16.45—19.45 17.00—18.40 17.25—19.05 18.00—19.40 18.00—21.30 19.30—21.10 19.30—21.10 20.00—21.40 21.30—23.10 21.35—23.15 22.00—23.40 23.55—08.00
SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line (ma—la) Nordlandia AutoExpress Meloodia (ma—la) AutoExpress Nordic Jet Line Meloodia (su) SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line Viking Line SuperSeaCat Nordic Jet Line AutoExpress SuperSeaCat Nordic Jet Line AutoExpress Galaxy SuperSeaCat AutoExpress Nordic Jet Line Auto Express Meloodia (su—pe) Viking Line Nordic Jet Line (su) SuperSeaCat AutoExpress
AutoExpress SuperSeaCat Nordic Jet Line (ma—la) AutoExpress Viking Line AutoExpress Nordic Jet Line SuperSeaCat Nordic Jet Line Galaxy AutoExpress SuperSeaCat Nordic Jet Line Meloodia (su) Meloodia (ma—la) AutoExpress Nordlandia (su) SuperSeaCat Viking Line AutoExpress Nordic Jet Line AutoExpress Nordlandia (ma—la) Nordic Jet Line SuperSeaCat AutoExpress AutoExpress Nordic Jet Line (su) SuperSeaCat Meloodia (su—pe)
Silja Line Varaukset +358 9 1804 422, Tallinnassa +372 6 116 661
SuperSeaCat Three & Four
Sillamäe–Kotka
Tallinnassa A-terminaali Helsingissä Makasiiniterminaali
08.00–14.00 (ma–pe) 12.00–18.00 (su)
Viking Line
Kotka–Sillamäe
Varaukset Helsinki +358 9 123 577, Tallinnassa +372 6 663 966
Copterline Mere pst. 20, Tallinna, +372 6 101 818, Hernesaari terminaali, Hernematalankatu 2, Helsinki. +358 (0) 200 18181 (1.20 €/min).
Finnair Roosikrantsi 2, Tallinna, puh. +372 6 110 950, 6 110 949, 6 110 948, Helsingissä Helsinki-Vantaa Airport, puh. +358 600 140 140
21.00–06.00 (su–pe)
Lutsu 8, Tartto, puh. +372 7 361 550, e-mail: muuseum@mm.ee, www.mm.ee. Näyttely avattu ke—su 11—18. Leikkihuone avattu ke—su 11—16. Tarton vanhankaupungin sydämessä oleva museo tarjoaa: Nuket ja leikkikalut läpi aikojen-näyttelyssä nostalgisia hetkiä, toimintaa lapsille ja perheille leikkihuoneessa, teemanäyttelyitä.
Vapaa aika Tarton yliopiston taidemuseo ■ 1 B1 Ülikooli 18, Tartto. www.ut.ee/artmuseum. Avoinna ma—pe 11—17, ryhmille myös tilauksesta la, su. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 384, kmm@ut.ee.
Tarton Kaupunginmuseo ■ 12 B1; B2 Narva mnt 23, Tartto, avoinna ti—su 11—18, puh. +372 746 1911, e-mail: info@katarina.ee, www.tartu.ee/linnamuuseum. Tarton Kaupunginmuseon toimipaikat: KGB:n sellit, Riia 15b, Tartto, avoinna ti—la 11—16, puh. +372 746 1717 1800-luvun Tarton asukkaan museo, Jaani 16, Tartto, avoinna huhtikuusta syyskuuhun ke—su 11—18, lokakuusta maaliskuuhun ke—su 10—15, puh. +372 736 1545 Kirjailija Karl Ristikiven museo, Hermanni 18, Tartto, avoinna ma, ke ja la 12—16, puh. +372 7 461 050. Kirjailija Oskar Luts`un kotimuseo, Riia mnt 38, Tartto, avoinna ke—la 11—17, su 13—17, puh. +372 746 1030.
Tarton yliopiston historianmuseo ■ 2 A1 Lossi 25, Tartto. www.ut.ee/ajaloomuuseum. Museo avoinna ke—su 11—17, ryhmille myös tilauksesta ma, ti. Tuomiokirkon tornit avoinna kesällä joka päivä 11—19. Lääketieteen historian näyttely vanhassa anatomisessa laitoksessa avoinna ti—la 11—17. Info ja opaskierroksen tilaaminen puh. +372 7 375 677, e-mail: ajaloomuuseum@ut.ee.
Tarton yliopiston luonnontieteellinen museo ■ 3 B2 Vanemuise 46, Tartto. Avoinna ke—su 10—16. Geologian museo, e-mail: www.ut.ee/BGGM. Puh. +372 737 5839, e-mail: mi@ut.ee. Eläintieteellinen museo, www.ut.ee/BGZM. Puh. +372 7 375 833, e-mail: zm@ut.ee
Valgamaa
Tarton yliopiston kasvitieteellinen puutarha ■ 5 B1
ERI Kinnisvara Etelä-Viron toimisto ■ 13 B2 Vallikraavi 2, Tartto, puh. +372 738 1760, fax +372 738 1761, e-mail: tartu@eri.ee. www.eri ee. Suuri valikoima asuntoja, tontteja, taloja, huviloita ja liikehuoneistoja Tartossa ja muualla Etelä-Virossa: Tartumaalla, Jõgevamaalla, Viljandimaalla, Põlvamaalla, Võrumaalla ja Valgamaalla.
Lai 38, Tartto. www.ut.ee/botaed. Avoinna joka päivä 7—19, kesällä 7—21, kasvihuoneet 10—17. Puh. +372 737 6218, e-mail: botaed@ut.ee.
Matkatoimistoja Fromte Travel ■ 14 B1 Raekoja plats 20-305, Tartto, puh./fax +372 7 420 115, e-mail: fromte@fromte.ee, www.fromte.ee. Täyden palvelun matkatoimisto Tarton Vanhassa kaupungissa. Matkoja mm. Pietariin, Pihkovaan, Latviaan ja Liettuaan, myös erilaisia retkiä sekä majoitusta Virossa.
Fortest Reisid ■ 15 C2 Soola 3, Tartto, puh./fax +372 7 343 353, GSM + 372 50 19 931, + 372 56 241 633, info.tartu@fortestreisid.ee, www.fortestreisid.ee. Matkatoimisto, joka sijaitsee Tarton keskustassa, Hotelli Tartun yhteydessä. Laaja valikoima matkoja jokaiseen makuun.
Discover Baltics Emajõe 1A, Tartto, puh. +372 7 390 620, fax + 372 7 390 630, e-mail: info@discoverbaltics.ee, www.discoverbaltics.ee. Täyspalvelua tarjoava Viron matkojen matkanjärjestäjä Kotimaanmatkailua, myös matkoja Baltiaan sekä muualle Eurooppaan, asiakaskeskeistä palvelua.
Leigo Järvemusiikin konsertit
Viljandi
Leigon Järvimusiikin konsertit Otepään ylängön mäkimaisemassa, 10 km Otepäältä Tarton suuntaan, e-mail: leigo@leigo.ee, www.leigo.ee. Leigon Järvimusiikin konsertit ovat 29. heinäkuuta, 5. ja 12. elokuuta. Leigon Järvimusiikki on tapahtuma, jonka
Hotelli Centrumin yhteydessä, Tallinna 24, Viljandi, puh. +372 4 334 227. Turismipalveluiden myyntipiste keskellä Viljandia. Kattava valikoima majoitusta, kuljetus- ja opaspalveluita, retkiä jne kaikkialle Baltiaan.
Baltic Wanderer
8/2006 n Helsinki-Vantaan lentoliikentee 6 tulo- ja lähtöajat +358 2001 463 (EURO 0,57/min. +pvm)
Laivat
Kiinteistönvälitys
Tarton leikkikalumuseo ■ 9 A1
muut palvelut
laivat / lennot
aikana nautitaan hyvän musiikin ja huippumuusikkojen esiintymisen lisäksi ainoalaatuisesta ympäristöstä, kauniista luonnosta, omaperäisistä lavoista järvillä ja tietenkin mukavasta olemisesta.
Saarenmaan lauttojen aikataulu 01.06–31.08
Kuivastu—Virtsu
Virtsu—Kuivastu
05.00—05.30 (ma—pe) 06.00—06.30 (ma) 07.00—07.30 08.00—08.30 09.00—09.30 10.00—10.30 (su) 11.00—11.30 12.00—12.30 (to, pe, su) 13.00—13.30 14.00—14.30 (su—pe) 15.00—15.30 16.00—16.30 (su—pe) 17.00—17.30 18.00—18.30 (su—pe) 19.00—19.30 20.00—20.30 (su—pe) 21.00—21.30 22.00—22.30 (to, pe, su) 23.00—23.30 24.00—24.30 (pe)
06.00—06.30 (ma—la) 07.00—07.30 (ma) 08.00—08.30 09.00—09.30 10.00—10.30 11.00—11.30 (to, pe, su) 12.00—12.30 13.00—13.30 (su—pe) 14.00—14.30 15.00—15.30 (su—pe) 16.00—16.30 17.00—17.30 (su—pe) 18.00—18.30 19.00—19.30 (su—pe) 20.00—20.30 21.00—21.30 (to, pe, su) 22.00—22.30 23.00—23.30 (su) 24.00—24.30
Varaus puh. +372 452 4444, fax +372 452 4373, e-mail: broneerimine@laevakompanii.ee, www.laevakompanii.ee
Aikataulujen tiedot perustuvat lehden tekohetkellä käytet tä vissä olleisiin tietoihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kannattaa tarkistaa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.
EU-tullimääräykset Matkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EUmaasta hankkimiaan tuotteita omaan käyttöönsä. 1.5.2004 EU:HUN LIITTYVISTÄ MAISTA TUOTAVIEN TUPAKKATUOTTEIDEN VEROTONTA TUONTIA NS. SIIRTYMÄAIKANA ON KUITENKIN RAJOITETTU SEURAAVASTI: 200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU JA SAVUKETUPAKKAA Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään.
Saarenmaa—Ventspils 19.06—31.08
Mõntu—Ventspils ti ke to la su
18.00—22.00 16.00—20.00 16.00—20.00 08.00—12.00 16.00—20.00
Ventspils—Mõntu ti 08.00—12.00 ke 10.00—14.00 to 10.00—14.00 pe 18.00—22.00 la 18.00—22.00 Varaus ja info: Kuressaare, puh. +372 452 4376, fax +372 452 4373, e-mail: booking@sscf.ee, www.sscf.ee Ventspils, puh. +371 360 7184, fax +371 360 7185, e-mail: booking@sscf.lv, www. sscf.lv
Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu. Piraattituotteiden tuonti on kielletty. katso myös www.tulli.fi Tullineuvonta puh. +358 20 391 100
ELOKUU 2006
63
T H E B A LT I C G U I D E
KESÄHELTEISIIN TALVISOTA MINTTUVIINARYYPPY
Erna ja Erna-retki TEKSTI ANTTI SARASMO, KUVAT JAAK KADARIK
Sarasmo TARINOI
S
Yksi Euroopan tunnetuimmista sotilastaitokilpailuista on virolainen Erna-retki, joka tänä vuonna kilpaillaan 1.–5.8.
otilastaitokilpailuja on erilaisia, mutta tavallisesti ne muistuttavat hieman vaikkapa Erävaelluksen SMkilpailuja. Sotilastaitokilpailuissakin liikutaan maastossa rastilta rastille ja suoritetaan rasteilla erilaisia taitotehtäviä. Lisäjännitystä kilpailuun tuo takaa-ajajat, jotka pyrkivät ”tuhoamaan” kilpailupartion. Erna-retki on hyvin tunnettu sotilastaitokilpailuja harrastavien keskuudessa ja kuuluisa se on erityisesti vaativuutensa vuoksi. Reitti on pitkä ja maasto kamalaa (Pohjois-Viron soisia metsiä), takaa-ajajia paljon ja tehtävät vaikeita. Yleensä rättiväsyneet kilpailupartiot ovat onnellisia jo siitä, että ovat selvinneet maaliin asti, sijoittuminen ja voittaminen ovat vain kirsikoita reitin läpipääsemisen kakkuun. Laji vaatii aika paljon innostusta, kilpailuvartioita voidaan ottaa vain noin kolmisenkymmentä, mutta järjestäjiä ja takaaajajia tarvitaan useita satoja. Erna-retken reitti kuljettiin alustavasti läpi 1993 ja ensimmäinen Erna-retki järjestettiin vuonna 1994. Nelihenkisiä kilpailupartioita on tavallisesti mukana useista maista, tänä vuonna muun muassa Euroopasta ja Kanadasta. Suomalaiset partiot ovat yleensä menestyneet hyvin. Kolmen kilpailupäivän aikana partiot suorittavat noin 15 erikoistehtävää, jotka kaikki arvostellaan ja joista jaetaan sakkopisteitä ja sakkominuutteja. Aivan jokamiehenlaji ei sotilastaitokilpailu ole. Pakollisiin kilpailijoiden itse mukanaan tuomiin varusteisiin kuuluvat muun muassa heittoveitsi, rynnäkkökivääri, sotilaspistooli, kovat ammukset ja räjähdysaineita. Mukavuutta lisäävät varusteet kuten vaihtovaatteet tai varajalkineet ovat vapaavalintaisia. Virolaisten sotilaskilpailuinnostus on sillä tasolla, että Erna-retken lisäksi kilpaillaan ”karsintakilpailu”, esi-Erna, jonka parhaat pääsevät osallistumaan varsinaiseen Ernaan. Talvilajikin on jo olemassa, ”Utrian maihinnousu”. Se kilpaillaan Viron Vapaussodan (1918–1920) muistoksi, jolloin 1919 tammikuussa tehtiin maihinnousu (meri oli niukin naukin vielä sula) Utriaan, josta hyökättiin vihollisen selustaan ja vapautettiin Narva. Kuuluisaan maihinnousuun
osallistui virolaisten joukkojen lisäksi Viron Vapaussodassa vapaaehtoisina taistelevia suomalaisosastoja. ”Utrian maihinnousu” on vaativa talvinen sotilastaitokilpailu.
Erna
Pian ryhmää laajennettiin 49 miehen osastolla. Ernalaiset myös merkittiin Suomen armeijan vahvuuteen 24.6.1941, siis aivan Jatkosodan alussa. Nimitys Erna on jonkun saksalaisen kirjoituspöytäsoturin keksimä lyhenne E R N A. Suomen armeijan virolainen tiedusteluosasto oli saksalaisille erittäin hyödyllinen. Saksa oli hyökännyt Neuvostoliittoon 22.6.1941 ja Saksan pohjoinen armeijaryhmä oli nopeasti edennyt Baltiaan. Saksalaiset tarvitsivat tiedustelutietoja venäläisten selustassa ja tähän työhön sopi parhaiten virolaistiedustelijat eli Erna. Virolaiset tuotiinkin kotiin veneillä ja he nousivat maihin Kolgan lahdessa 10.7.1941. Erna I:n muodosti 42 miestä, joista 4 oli upseereita. Varustus oli hyvä, muun muassa suomalaiset konepistoolit ja miehet käyttivät Suomen armeijan univormua. Erna-retki seuraa tämän suurpartion matkaa sisämaahan aina Kautlaan asti, jonne Erna perusti tukikohdan. Tai oikeammin Kautlassa oli jo tukikohta, siellä oli noin 1 500–2 000 pakolaisen pakolaisleiri, metsän kätkössä ja soiden turvaamana. Kautlassa Erna I:een liittyi vielä 17 laskuvarjolla pudotettua miestä. Punaiset tekivät suuren hyökkäyksen Kautlan pakolaisleiriä vastaan 31.7. Olihan mahdotonta, että parin tuhannen ihmisen asuminen metsässä olisi voinut pysyä salassa. Pakolaisleirin tai punaisten mielestä ”bandiittien tukikohdan” kimppuun hyökkäsi niin Puna-armeijan yksiköitä kuin turvallisuuspoliisin hävityspataljoonia. Tässä taistelussa Erna I teki urotekonsa. Suomessa koulutettu sissiosasto osasi taistella ja sillä oli kunnon aseet. Ernalaisten vastarinta riitti pysäyttämään hyökkäyksen niin pitkäksi aikaa, että kaikki pakolaiset saatiin evakuoitua turvaan. Tätä tapahtumasarjaa kunnioittaa Ernaretki.
Talvisodan jälkeen Suomeen jäi Talvisotaan osallistuneita virolaisia vapaaehtoisia. Paluu kotimaahan ei olisi ollut aivan turvallista. Suomeen myös paettiin Neuvosto-Eestistä 1940–1941, niin veneillä kuin hiihtäen talvella yli jäätyneen Suomenlahden. Suomen sotilastiedustelun piti olla jatkuvasti valppaana, olihan silloin käynnissä toinen maailmansota. Erilaisiin vaihtoehtoihin varauduttiin ja yksi sellainen varautuminen oli virolaisen tiedusteluryhmän kouluttaminen. Keväällä 1941 pariin Helsingin lähellä olevaan huvilaan koottiin 15 virolaista vapaaehtoista, joille annettiin tiedustelukoulutus. Miehet opetettiin käyttämään radiota ja muun muassa tunnistamaan esi- Muut ernalaiset merkiksi Puna-armeijan joukko-osastotun- Koko osasto Erna ei ollut Kautlassa. Parin nuksia ja panssarivaunutyyppejä. miehen laskuvarjopartioita oli pudotettu ympäri Pohjois-Viroa ja ne antoivat tärkeitä tiedustelutietoja Puna-armeijan kuljetuksista ja suunnitelmista. √Yleensä rättiväsyErnan pääosa suojasi Kautlan taistelun jälkeen pakolaisia ja ylitti sitten rintamalinneet kilpailupartiot ovat jan saksalaisten puolelle. Siellä sissiosaston onnellisia jo siitä, että ympärille muodostettiin vapaehtoisista taisteluosasto, joka lopulta oli pataljoonan suuovat selvinneet maaliin ruinen Erna II. Se osallistui muun muassa asti, sijoittuminen ja Tallinnan vapautukseen. Ernalaisten pataljoona hajotettiin saksalaisten määräyksestä voittaminen ovat vain ja osa siitä toimi erillisosastona saksalaisten kirsikoita reitin läpipää- apuna ja sitä nimitettiin nimellä Erna III.
semisen kakkuun.
■
MINTTUVIINARYYPPY MINT SCHNAPS
NYT MYÖS MUOVIPULLOSSA!
Tämä ryyppy on valmistettu talvisodan 1939–1940 muistoksi. Suomen itärintamalla taisteltiin Kannaksella, Laatokan Karjalassa, Suomussalmella, Kuhmossa, Sallassa aina Petsamoa myöten. Kotirintamaa ja Helsinkiä ilmapommitettiin heti sodan syttymispäivästä alkaen. Talvisota yhdisti Suomen kansaa - syntyi kuuluisa Talvisodan henki. SOTAMIES 4 cl Talvisotaa sitruunalimonadia jäitä KOMENTAJA 4 cl Talvisotaa Tonicia jäitä Talvisota mitataan jäiden päälle esim. long drink lasiin, pidennetään ja sekoitetaan kevyesti baarilusikalla. Koristeeksi sitruunarengas.
Talvisota on myynnissä Eestin hyvinvarustetuissa alkoholimyymälöissä sekä Tallinkin laivoilla.
www.newalco.fi