theBM 2014 02 Early Summer

Page 1

theBM THE BUSINESS MAGAZINE SCANDINAVIA

theBMTheBM THE BUSINESS Mag

EARLY SUMM

ER 2013

SEK 65,00

aZINE SCaNDINaV

Ia

Something new SPRIN g 2014 SEK 65,00 NOK 70,00 gBP 6.00

The Business Magaz ine 2013 Early Summ er

The Business

Magazine

Lena Näslund

the business of

fashion

Going for it!

We Meet Kall Auto Lodges CEO New Joint Ow ner Martin Sahlbe rg Ice Cool Moto

Shai Dahan

rs Ice Cool Location Ice Cool Dude

riding the wall

a PaSSI ON FOR BUSIN ESS & PLEaS URE

of talent

1

TheBM - a passio

n for business

& pleasure

theBM at 2 NÄR BLIC K STIL Gör -om KRÖ NIK

2014

Early Summer SEK

65,00

nok

70,00

GBP

6,00

A

K arin Sto lt Halvars son MAT -mig me d Rickard & DRYCK Hallströ Exklusivt Våga hyll m GUL recept från a våra ent DKO RN Copper reprenöre Det våra hill s för jäm r DEN NAK NE tländsk BAG ARE a produk N ter Greger Eriksson

The Clarion Interview Special

An industrial sector in the North? Who cares?

a PASSION FOR BUSINESS & PLEASURE


Kungl Svenska Segelsällskapet, AtSeaEvent och theBM presenterar:

KSSS Business Cup 2014 and The Business Meeting Where Business Meets Pleasure 26 och 27 juni under ÅF Offshore Race KSSS Business Cup är del i KSSS partnerplattform och ett utmärkt tillfälle för företag att bjuda sina anställda och kunder till;

”två spännande och relationsskapande eftermiddagar”

Under respektive eftermiddag kommer de medverkande lagen erbjudas intressanta föredrag, minst 3 tävlingsrace vardera per lag, möjligheter till att skapa nya affärsrelationer samt testa segling i raceformat!

”Relationer, snabba beslut och intensiv racing”

Ombord på varje båt finns en erfaren coach som säkerställer att alla lagen tar sig runt banan så snabbt och effektivt som möjligt. Under tävlingen har vi speakers i land som kommenterar racen och håller stämningen på topp. Dagarna avslutas med mingel, prisutdelning, dryck och tilltugg.

- ”Everyone can participate no previous experience necessary”

theBM The Business Magazine Scandinavia


Den 26 juni under ÅF Offshore Race inkluderat hospitality-lunch, föredrag och avslutande mingelbjudning. Den 27 juni under ÅF Offshore Race inkluderat hospitality-lunch, föredrag och avslutande mingelbjudning. http://thebm.se/ksssthebm.html email

ksssbusinessmeeting@thebm.com

- ”On-shore mingle continues for those without sea legs” Kungliga Svenska Segel Sällskapet, KSSS, är Sveriges största och äldsta segelsällskap. Det grundades 1830 och ca 5 000 medlemmar. KSSS arrangerar läger, junior- och elitträning samt eskadersegling. KSSS är även en av de ledande kappseglingsarrangörerna i Sverige. Bland kappseglingarna är ÅF Offshore Race (f.d. Gotland Runt) den mest kända, som även är en av världens största havskappseglingar. www.ksss.se


Sommarväskan Vad har du i din sommarväska? Öppna! Jag hör logdansmusik, plask från stranden, cykeldäcksljud i gruset. Kärleksord i midsommarnatt, liarnas sång i gräset. Sommarljud och myggbett. En sommar för länge sen. Hur får jag själen att dofta?


Take A Moment!

Margareta Winge

theBM Breathe Ge dig tid Glöm inte dig själv, ge dig tid, tid att se. Dimman över ängen när hösten närmar sig. Ta en stund för dig själv när solen sjunker ner bakom horisonten. Sätt dig bland mjölkörten och njut. Känn efter hur det är att vara du.

Sommardoft Hängt ut kudden och täcket. För att de ska dofta sommar i kväll.

Early Summer 2014 www.thebm.com - 5


Leader In the past two years theBM has had the pleasure of meeting many key movers and shakers that have had an impact, locally, regionally, and internationally. When we met Peter Nilsson two and half years ago we were not sure where our journey would end but we knew at least we wanted to travel. That is the key thing with all of the people we have met. The journey in developing their business has not been straight and sometimes has been very bumpy

A LITTLE TASTE OF THE CONTENTS Interesting

9 theBM

All at Sea

42 theBM

Exklusivt recept från Copperhill Greger Eriksson

THE BUSINESS maGaZINE SCaNDINaVIa

theBMTheBM theBM EARLY SUMMER 2013

EARLY SUMMER 2013

SEK 65,00

SEK 65,00

TheBM

t h E b u s i n E s s m a g a z i n E s c a n d i n av i a

the business of fashion Martha hedMan

EARLY SUMMER 2013 SEK 65,00

Going for it!

The Business Magazine

Early WintEr 2013 sEK 65,00 noK 70,00 gbP 6.00

Lena Näslund

Exporting talEnt is nothing nEw For swEdEn!

the business of fashion håkan Going for it! Lundstedt thE Economic mEchanic oF mEkonomEn

GuldGalan Shai Dahan Vinna och

MinGelriding the wall of talent Bilder

a Passion for businEss & PlEasurE

1

theBM Shai Dahan

THE BUSINESS MagaZINE

Lena Näslund

theLundstedt business of fashion thE Economic mEchanic oF mEkonomEn

Going for it! GuldGalan

TheBM - a passion for business & pleasure

Early WintEr

The Business Magazine Scandinavia

noK 70,00

gbP talent 6.00 riding the wall of

a passion for business & pleasure

1

Something new

Vinnare Shai Dahan och

2013

sEK 65,00

MinGel-

SPRINg 2014 SEK 65,00

NOK 70,00 ridingBilder the wall of talent gBP

a Passion for businEss & PlEasurE

6.00

1

2013 SEK 65,00

Magazine

Lena Näslund

the business of

fashion

Going for it!

We Meet Kall Auto Lodges CEO New Joint Owner Martin Sahlberg

Shai Dahan

Ice Cool Motors Ice Cool Location Ice Cool Dude

riding the wall

a PaSSION FOR BUSINESS & PLEaSURE TheBM - a passion for business & pleasure

EARLY SUMMER

SCaNDINaVIa

The Business

håkan

The Business Magazine 2013 Early Summer

t h E b us inEs s ma ga z inE s ca ndinavia

Exporting talEnt is nothing nEw For swEdEn!

TheBM

The Business Magazine

The Business Magazine

Lena Näslund

theBMTheBM Martha hedMan

Early WintEr 2013

Early Summer 2014

theBM t hE b u s i nE s s m a g a z i nE s c a n di n av i a

The future is never clear but at least its never boring in business we look forward to the next two years.

theBM

theBM

but the great thing is that many others have benefitted by their commitment to business and making “things happen” they wanted to make that entrepreneurial journey. We hope that this region continues to develop talent that leaves the region for greater things who then act as ambassadors for the central area of Scandinavia. In addition that some of the talent stays to develop even more, and maybe if we really are successful in targeting the right people we can attract businesses that have a logical reason to be in this region and maybe some of that talent that left the region to return. theBM will continue to develop partnerships and increase distribution outside the region in the hope that we can support that process.

6 - www.thebm.com

60

Det våras för jämtländska produkter

The Business Magazine 2013 Early Summer

K arin Stolt Halvarsson MAT & DRYCK

Våga hylla våra entreprenörer DEN NAKNE BAGAREN

The Business Magazine 2013 Early Summer

KRÖNIKA

The Business Magazine 2013 Early Summer

NÄRBLICK

STIL Gör-om-mig med Rickard Hallström GULDKORN

All Roads Lead to...

of talent

1

TheBM - a passion for business & pleasure

TheBM - a passion

for business &

pleasure

theBM at 2 NÄRBLICK

K arin Stolt Halvarsson

STIL Gör-om-mig med KRÖNIKA

MAT & DRYCK

Rickard Hallström GULDKORN Våga hylla våra entreprenörer

SEK

65,00

NOK

70,00

GBP

6,00

The Clarion Interview Special

Exklusivt recept från Copperhill Det våras för jämtländska produkter Greger Eriksson

DEN NAKNE BAGAREN

2014

EaRLy SUmmER

An industrial sector in the North? Who cares?

a PaSSION FOR BUSINESS & PLEaSURE

Focus

Photographers: Cover Photo Mike Redford Main Body Maria Richardson, Mike Redford Swedish Word Director Ingegerd Bäckström Editor Mike Redford

Contacts: reklam@thebm.com, www.thebm.com www.facebook.com/thebmonline All rights reserved: Reproduction in whole or in part without permission from TheBM - The Business Magazine, a OneDigital Production in Association with nextXO is prohibited. Printed in EU. Please recycle this magazine and remove any inserts before recycling.


theBM THE BUSINESS MAGAZINE SCANDINAVIA

GO AND EXPLORE

Res tillsammans med SJ.

Stimulating

20

theBM

Equal rules for all

47 theBM

4 theBM

Breathe

16

Coaching

54 theBM

Challenging

theBM

Support

Welcome!

54 theBM

Building the future

Ska ni ha kick-off, konferens, utbildning eller bara resa iväg någonstans tillsammans? Är ni fler än 10 personer? Vi skräddarsyr er tågresa till ett förmånligt pris. Reser ni från olika platser i landet ser vi till att ni kommer fram samtidigt. Det går dessutom utmärkt att använda restiden till att jobba, umgås eller äta något gott ombord. Vi har mer än bekväma och miljösmarta resor att erbjuda. Mycket mer. Kontakta oss på BIG Travel, telefon 040-625 08 01 eller läs mer på grupp.konferens@bigtravel.se

a passion for business and pleasure


www.pripplaw.com

National and International Corporate Legal Advice

SUCCESSFUL COUNSELING BASED ON RECIPROCITY CAN ONLY BE MEASURED BY THE SUCCESS OF THE COMPANY. 8 - www.thebm.com Early Summer 2014


M32- Class Stockholm Malmö Oslo Copenhagen Göteborg! Storsjön?

theBM Den kreativa regionen

text Ante Åkerström

Gardasjön i Italien

Vad förenar Gardasjön och Storsjön? Jag tror att endast en av sjöarna är hemvist för ett sjöodjur, så det måste vara något annat jag tänker på. Bergen naturligtvis, bergen. Båda sjöarna är omgivna av berg och fjäll, som gör dess vindförhållanden spännande och i vissa fall extrema. Redan efter den lyckade omröstningen för Alpina VM i Åre 2007 föddes idén om att utnyttja tillfället till att marknadsföra mer än bara Åre. Omröstningen skedde i Portoroz i Slovenien 6:e juni 2002 och jag var där. Vilken fest det blev, vilka möjligheter som öppnades. Inte bara för Åre som ort utan för hela regionen och inte minst för Östersund. Väl hemkommen efter en historsk försovning med missat flyg som följd, började de kreativa hjulen snurra på högvarv.

Storsjön i Jämtland

Jag har en kompis, som då som nu är starkt involverad i segelsport och inte minst i Volvo Ocean Race, den kanske mest spektakulära havskappsegling som man kan hitta. Denne göteborgare, Ronnie Edsgren, som jag också har använt som föredragsEarly Summer 2014 www.thebm.com - 9


theBM Den kreativa regionen

STORSJÖN?

hållare i teambuilding-sammanhang, kan segling och vi började diskutera en idé, som sedan dess har växt sig fast i huvudet. Utgångsläget är perfekt att använda. Extrem segling, där teamen lever på15 m² yta i nio månader i en maskin, som aldrig är stilla, med för lite mat, för lite sömn, och med delad tandborste. Grundtanken var och är att en gång för alla göra Storsjön i Jämtland till en lika omtalad 10 - www.thebm.com

Early Summer 2014

seglingssjö som bland andra Gardasjön i Italien är. Vi har samma förutsättningar. Vi kan erbjuda perfekta och unika förhållanden för seglingsracing på samma sätt. Storsjöns seglingssällskap, SSS, har redan visat vägen genom ett antal större arrangemang i jolleklasser och till och med ett VM 2005. Till Gardasjön trailas alla typer av båtar för att träna teamen inför de svåra vindförhållanden, som man kommer möta på


de stora haven. Vår koppling till alpina VM i Åre var att året innan genomföra ett större seglingsevent i Storsjön med de riktigt etablerade teamen från Volvo Ocean Race alternativt som en delsegling i America´s Cup. Den alpina sporten och extrem segling har många gemensamma parametrar och kan, rätt presentarad, också vara fantastiska publik- och TVsporter. De är båda material- och sponsorsporter, där tävlingarna och partyt, cirkusen runt omkring, är lika. Vi kom inte vidare med idén då, bland annat för att vi såg lite för stora båtar framför oss. I dag finns andra och bättre förutsättningar. Vår idé är att istället för stora kölbåtar inrikta sig på t ex M32 klassen. Dessa katamaraner är lätta att transportera och kommer närmare land, vilket gör att man kommer extremt nära publiken. Om vi med Storsjöns seglingssällskap som arrangör kan genomföra en fartfylld tävling där vindförhållandena är extrema och något helt annat än som står att finna utmed kusterna skulle nästa delmål kunna vara att försöka få en deltävling i M32 Cup till Östersund och Storsjön. Cupen har i dag sina deltävlingar i Oslo, Göteborg, Malmö, Köpenhamn och Stockholm. Fartfyllda tävlingar utanför staden i Östersundet, i Vallsundet och ute på Storsjöflaket. Tanken är svindlande. Segling i världsklass, partyt, teamen… - Om jag seglar själv? Jodå, både i egna båtar på Storsjön och på olika hav men Storsjön slår det mesta, faktiskt. - Om Storsjön räcker till? Gardasjön är 370 km² stor, Storsjön är 456 km² (källa Wikipedia) och har en strandlinje på cirka 60 mil! – Jo, den räcker till… - Någon som vill vara med? Ni kommer att synas, jag lovar.

Webbshopp – med personlig coachning även på distans

Välkommen till

Den kreativa Regionen!


VARDAG De Lux

A

buzz of the doorbell and you are promptly met by a smiling member of the Mörsjö deli production team. You immediately walk into the despatch area where packages are lined up for delivery to retailers, restaurants and warehouses across Sweden, Norway, and Italy. The packaging is a smart, simple design and even the “ö” adds a sense of charm. From the despatch area I’m quickly taken through to the clean area after putting on my hair-net, protective clothing and shoe covers,

not to protect me but to protect the food. It is here I meet Anna Godevärn the CEO of Mörsjö Deli. Anna explains that the layout reflects the Lean* philosophy. The layout is functional with all the elements required for the day’s production at hand. But thought is also given to the layout so that employees can see each other in what feels more like an open plan office. Anna explained, The essence of lean, is to create powerful teams that can easily handle flexibility in demand from customers and that naturally continue to improve the process by themselves.

SPA-kliniken i Östersund AB Rådhusgatan 82 3 tr, (Ingång från Ringvägen, 4 Dios) 831 34 Östersund Tfn. 063-55 60 90 info@spakliniken.se www.spakliniken.se

SPA Kliniken har ditt välbefinnande i fokus 12 - www.thebm.com

Early Summer 2014

Anna described that everything is hand-prepared and even the frying of the chips is done by members of the team - not an automated process. For me the best part was seeing that there was a real skill in preparing the chips and the care taken by the team in handling the variety of chips made. Moving from the frying to the packaging area the distance was kept to a minimum with a packing area that could handle the variety of products in the Mörsjö Deli range. Anna explained that hand packaging


theBM Lean-Deli

keen deli text Mike Redford

Foto: Mike Redford

The Lean

Machine ensured that chips that did not reach the expected standard were easily removed. We tend to think of local production as being a small-scale local activity in someone’s kitchen. This though, was a full scale manufacturing facility - employing people on a full time basis. Anna was proud not just of their development but also that they

were now exporting to Norway and Italy. As I finished off my short visit I was introduced to the sales team. They were talking Italian with their customers as I was leaving. I couldn’t help think of Italians sitting there with a Latte and a Mörsjö Deli tunnbröd chip, instead of their traditional biscotti.

* Lean manufacturing, lean enterprise, or lean production, often simply, "lean", is a production practice that considers the expenditure of resources for any goal other than the creation of value for the end customer to be wasteful, and thus a target for elimination. Working from the perspective of the customer who consumes a product or service, "value" is defined as any action or process that a customer would be willing to pay for. Wikipedia Early Summer 2014 www.thebm.com - 13


theBM Hälso

Din kropp spelad i en ensemble Hur spelar din orkester? Banka på hälsotrumman och hälsospiralen går upp - hälsospiralen går ner. Vad är det som händer?

N

är vi tänker på hälsa och friskvård, betraktar vi ofta kroppen som något fysiskt, en materia som vi kan ta på och bearbeta med manuella metoder eller en organism som vi kan få att utföra vissa övningar och uppgifter.

ifrån information på olika nivåer, från konstruktionsritningarnas DNA till signalsubstansernas finstämda orkester. Energin, som skapas i vårt sinnerika inre kraftverk, är det som håller igång hela kroppen. Utan de två komponenterna skulle vår kropp varken bli till eller fungera.

Hur kan det då komma sig att

en som ett signalsystem som till och med har inbyggt system som kan renovera och regenerera sig själv, om den ges rätt förutsättningar. Det som egentligen skapar och upprätthåller både livet och hälsan är energi som ger signal och information. Vi är summan av våra cellers hälsa. Cellerna byts hela tiden ut och på cellnivå förnyas vi ständigt.

vi så ofta bortser ifrån dessa viktiga delar av helheten, när vi försöker bibehålla hälsa. Likaväl som skador och sjukdomar kan uppstå direkt i den fysiska kroppen, kan den fina balansen i de andra systemen rubbas av blockeringar, stress och spänningar med negativa effekter i kropp och sinne. Då borde det vara självklart att angripa pro-blemet vid källan, att arbeta direkt med informationen och energierna.

Från den första celldelningen i livmodern till det sista andetaget vi tar, styrs allt

Vi vet att man kan tänka sig sjuk – inte lika många är med i teorin om att vi också kan tänka oss friska.

Sällan tänker vi på kropp-

14 - www.thebm.com

Early Summer 2014


Vi kan med mental fokusering och träning påverka energiflödena i positiv riktning. Redan på de gamla grekernas tid listade man faktorerna för hälsoutveckling. På deras första plats fanns tankens kraft, som god

tvåa kom andningen och på tredje plats rent vatten. Fyran och femman är det som ofta också i dag lyfts fram som de viktigaste; kost och motion.

I dag viftar vi ofta bort de första tre som flummiga eller kanske som så självklara att de inte nämns. Där går vi miste om viktiga verktyg för att arbeta med vår egen hälsa. Lyssna inåt lika ofta som du lyssnar utåt. Lyssna med alla dina sinnen. Orden står för cirka 10 procent av kommunikationen mellan två människor, resten överförs med hur man säger det – kroppsspråk, gester, tonläge, nyanser i rösten, samt en mängd omedvetna signaler. Bli medveten om detta och ta emot en annan medmänniskas budskap med hela dig.

SPA Kliniken har ditt välbefinnande i fokus. Vi erbjuder behandlingar för ren avkoppling för att återfå energi eller för att komma till rätta med problem. Utifrån ditt behov eller önskemål väljer du bland vårt breda utbud av hud- och ansiktsbehandlingar, SPA- och massagebehandlingar. Du kan njuta av vår relaxavdelning både inomhus och utomhus för att komma ner i varv eller umgås med ditt sällskap. Förlänger du vistelsen hos oss före eller efter en behandling får du dessutom bättre effekt av behandlingen. Lättare måltider finns att förbeställa och kan avnjutas med öl, vin eller mousserande vin.

LEna Svedevall - Hälsobyrå

SPA-kliniken i Östersund AB Rådhusgatan 82 3 tr, (Ingång från Ringvägen 4, Diös) 831 34 Östersund Tfn. 063-55 60 90 info@spakliniken.se www.spakliniken.se

VARDAG De Lux


theBM Krönika

Den globala kampen om talanger ställer krav på Sveriges öppenhet

V

id vårens val till Europaparlamentet är jobben en av de viktigaste frågorna, precis som inför riksdagsvalet i höst, men samtidigt som arbetslösheten är hög i delar av Europa, har många företag i Sverige svårigheter att rekrytera personal med rätt kvalifikationer. EU:s fria rörlighet för människor har underlättat rekrytering av högkvalificerad arbetskraft för svenska företag, men i takt med att allt fler länder i Europa möter samma utmaning blir det viktigare att vår öppenhet inte inskränks till enbart den europeiska kontinenten utan även omfattar

16 - www.thebm.com

resten av världen. Att ge efter för nationalistiska, rasistiska och protektionistiska strömningar med krav på atwwt begränsa den fria rörligheten vore en farlig väg att gå. I Sverige väntas närmare 1,6 miljoner människor gå i pension fram till år 2025, däribland hälften av alla läkare, speciallärare och ingenjörer inom gruv- och metallindustrin. Samtidigt utbildas det för få personer på svenska universitet för att kunna möta upp företagens efterfrågan på kompetens. Det visar sig tydligt inom ingenjörsbranschen, där det enligt uppskattningar från SCB kommer att saknas närmare

Early Summer 2014

30 000 personer år 2030, om inte antalet studenter kraftigt ökar eller rekrytering från utlandet tar fart på allvar. Bristen på kvalificerad arbetskraft är inte ett problem isolerat till Sverige. Allt fler av EU:s medlemsländer ser sina befolkningsstrukturer förändras, från att vara dominerade av personer i arbetsför ålder till en där allt färre unga måste försörja allt fler äldre. Det ställer nya krav på vår öppenhet gentemot omvärlden och mot de människor som vill söka sig hit. Att vi har mycket att vinna på


theBM Krönika

invandringen visar studier från Göteborgs och Lunds universitet. Man kan se positiva effekter såväl inom den offentliga ekonomin som hos enskilda företag. Det vore ekonomiskt kostsamt för Europa och Sverige att möta framtiden med att bygga murar mot omvärlden. I förlängningen ger det lägre tillväxt, sämre möjligheter för företagen att rekrytera och ökade svårigheter att finansiera välfärden.

till grund för arbetstillstånd. Det är en utveckling som välkomnas av företagen, men som samtidigt ifrågasätts från fackligt håll med argumentet att det skulle innebära en press nedåt på lönerna. Undersökningar från flera länder tyder dock på att invandringens påverkan på relativa löner och sysselsättnings möjligheter för infödda har varit små eller försumbara. De senaste fem åren har dataspecialister från Indien och Kina, kockar från Pakistan och Thailand

Maria Eklöf, specialist på arbetsmarknadsfrågor på konsultföretaget New Republic.

Behovet av öppenhet gentemot resten av världen är en nödvändighet som har fått extra aktualitet de senaste åren. Det finns ett stort behov av att granska och bemöta de nationalistiska och rasistiska partier som nu är på frammarsch i EU och i Sverige, och vilkas agenda riskerar att isolera och försvaga Europa. Sedan år 2008, då nya regler för arbetskraftsinvandring infördes, har det blivit enklare för svenska företag att dra nytta av hela världen som rekryteringsbas. Numera är det arbetsgivarnas bedömning, om det finns ett behov av att rekrytera utländsk arbetskraft, som ligger

och civilingenjörer från Turkiet kommit till Sverige för att arbeta. I migrationen mellan länder ligger många positiva krafter. Det handlar om den enskildes möjligheter att kunna skapa sin framtid, om företagens möjligheter att expandera på nya marknader och om möten som skapar förutsättningar för innovation och kunskapsöverföring mellan människor – och över gränser. Även om de nya reglerna för arbetskraftsinvandring har inneburit bättre förutsättningar för kompetensförsörjning till bristyrken, finns det fortfarande många hinder kvar på vägen. Tillståndshandläggning, validering av utbildningar och

tillgång till fungerande språkkurser är några av de områden som behöver förbättras för att svenska företag fullt ut ska kunna konkurrera om kompetens på en global arbetsmarknad. Inför valen till Europaparlamentet och riksdagen är det värt att påminna sig om att vi svenskar har vunnit mycket på vår öppenhet gent emot omvärlden genom historien en tradition som är värd att ta fasta på och arbeta för att ytterligare förbättra framöver.

Det vinner vi alla på.

Early Summer 2014 www.thebm.com - 17


l l 채 j f l l i T

Fr책n kust 18 - www.thebm.com

Early Summer 2014


dollarstore.se

Fr책n stad till stad


theBM Krönika

Näringslivets rimliga krav

När jag berättar om de viktigaste politiska frågorna inför EU-valet 25 maj, så ser jag många som nickar på mina möten.

Att skapa fler jobb och bekämpa arbetslösheten ser de flesta som en självklar prioritering, inte minst när jag förklarar hur exportberoende Sverige är och att Europa är den dominerande marknaden för svenska företag. Ekonomierna är tätt sammanflätade och vi måste helt enkelt bekämpa arbetslösheten tillsammans i Europa.

i Europa skapas också många nya och hållbara jobb här i Sverige. Framförallt reagerar unga människor positivt och välkomnar detta, för vi kan inte lämna över den enda planeten som vi har i ett uselt skick till kommande generationer.

Inför EU-valet pratar jag också om hur viktigt det är med rättvisa villkor och ordning och reda på arbetsmarknaden, att det måste bli ett slut på den sociala dumpning som sker i Europa just nu.

När en underleverantör till en byggfirma, som bygger ett hotell i fjällvärlden, betalar sina anställda en tredjedel av den lön som gäller enligt kollektivavtalet är det något som är fel, och det är alltid någon som hamnar i kläm. Genom att anlita en firma från ett land med sämre arbetsvillkor för att utföra till exempel elinstallationer, så dumpas priset på jobbet. Elinstallatören får sämre betalt än sina svenska kollegor och det finns inte en chans att ett svensk företag kan konkurrera om jobbet. Så kan vi inte ha det.

När jag sedan pratar om klimatpolitiken, så förstår alla att det faktiskt hänger ihop med jobben. Genom en offensiv och tuff klimatpolitik

20 - www.thebm.com

Early Summer 2014

På svensk arbetsmarknad ska det vara ordning och reda och rättvisa villkor. Vi vill skapa ett tydligt regelverk där svenska villkor ska gälla alla som arbetar i Sverige, oavsett var man


kommer ifrån. Då behöver alla företag, som verkar i Sverige, följa våra kollektivavtal. Många är de fackligt aktiva som pratar med mig om detta, men nästan ännu fler är de företrädare för näringslivet som hör av sig. Företagarna säger: Vi som följer reglerna blir utkonkurrerade, det är inte rimligt.

illustration: drawnbyanna.se

Jag tycker att det är ett rimligt krav som företrädare för näringslivet ger uttryck för. Det måste vara ordning och reda och rättvisa villkor på arbetsmarknaden. Det tjänar såväl företag som arbetstagare på.

”Good design is simple, doing it is the challenge.”

Foto: Socialdemokraterna pressbild

Jens Nilsson (s) Europaparlamentariker

Jens Nilsson är Europaparlamentariker (s) från Östersund. Han är uppvuxen i Gävle och flyttade till Östersund 1978. Jens är utbildad fritidsledare och har arbetat för Unga Örnar, Hyresgästföreningen, HSB och ABF. Han var kommunalråd i Östersund 1994-2010. Han har även varit ordförande för Socialdemokraterna i Jämtlands län 2007-2011.

From a new brand, graphic profile or logo to a whole new corporate identity. From creating a single advert to creating a full campaign. From creating a website to a five hundred page catalogue. From a small company to a large corporate business. From local to international presence. In Swedish or in English. We can help you with all the above, with a modicum of flair, a little panache, plus of course a heavy dose of personal touch. Contact Olga & Friends at lena@olgaandfriends.se

www.olgaandfriends.se


ETT ENDA SAMTAL, VI LEVERERAR.

Med en flotta på ett hundratal rundvirkesfordon och duktig personal transporterar vi skogens råvaror. Vi löser dina transportbehov av flis, rundvirke, trävaror och biobränsle, från fjäll till kust, genom stora skogar till massa-, såg- och pappersindustri. Via ett enda nummer får du tillgång till hela vårt nätverk av kunniga entreprenörer spridda i hela Jämtland och Härjedalen. Kostnadseffektivt, miljövänligt och alltid nära dig. Ring +46 63 57 45 00


olgaandfriends.se

W L S HÅKANSSON ÅKERI I FÖLLINGE transporterar timmer från Jämtland och Härjedalen till sågverk och pappersmassaindustri längs norrlandskusten.

www.reaxcer.se


VINDPUST …

theBM The Clarion Interview

Clarion Interview Special - An industrial sector in the North? Who cares?

MAIN SPONSORS

SELECTED PARTNERS BIATHLON SUPPORTER GOLD

The manufacturer – and socially responsible leader

W

oolpower is the only Swedish textile manufacturer to keep its entire manufacturing in Sweden. The company has been making warm under-garments and mid-layer clothes in Östersund for 40 years. We met Linus Loveblad to find out why Woolpower does the opposite to its peers and prefers to produce at home. Linus’ short answer, “It’s ethically the right choice for Woolpower, even if it’s not always the simplest.” The BM: Why is “Made in Sweden” so important to Woolpower?

24 - www.thebm.com

Linus: At the end of the day, our choices come down to what we want people to feel about our brand. Woolpower is an ethical producer of functional warm clothing, ethical in our raw material sourcing, our manufacturing, our treatment of people and animals in the process, our environmental footprint – everything. Those values and responsibilities drive our business decisions more than pure financial considerations. Let me give you an example, we’ve seen our competitors move their knitting or sewing to places like China, India or Eastern Europe over the years. But if we’d have done the same, how

Early Summer 2014

would we know that no child labour is involved? Or that workers get decent working conditions? Or that environmentally-friendlier cleaning products are used? BIATHLON SUPPORTER And what about our responBRONZE

sibility to provide employment locally in Östersund? We’re proud that we give 80

left Being environmentally aware does not mean you need a cottage industry. 80 People are employed in a modern factory in Östersund

text Lisa Cockette

skidskytt


Play a round with old pro's At the 4th Kall Auto Lodge open Golf day Saturday 23/8 To join the day At 책re golf course register at www.golf.se

for more information go to facebook and search "Kall Auto Lodge golfen" a day to remember in more ways than One!

In Association

with

theBM THE BUSINESS MAGAZINE SCANDINAVIA www.thebm.com

Presented by

hotell & konferens www.kallautolodge.com

Tel 0647 - 411 00


theBM The Clarion Interview

Clarion Interview Special - An industrial sector in the North? Who cares?

technology, engineering and innovation skills. They helped with our new insole for example, made from our spill-over materials.

or so people the opportunity to earn decent salaries, good holiday and other benefits and have a safe place to work. And in return, we have welltrained people who care about quality because they are accountable for the garments they make and put their own names in them. They understand the climate our clothes are being made for. They think about what they work with in that context. These are all important factors for Woolpower. The BM: What are the main challenges of manufacturing locally? Linus: Well the most obvious one is that we compete against lower-cost production elsewhere. Our products are more expensive because they cost more to make. Usually, our clients value the ethical principles embedded in our products and are prepared to pay for it. I believe that the future of consumption is going more in that direction too. But of course, when there are swings in the economy, it’s extra hard for us. Firstly in down cycles, there’s the drop in demand so we end up with over-capacity. We can’t just fire 100 “anonymous” workers in another country. We do everything we can to avoid having to let people go. Plus we’ve usually invested a lot of time in skilling these people up. So that’s the bad times… on the other end of the spectrum, we also have the challenge of ramping up quickly in good times. There isn’t usually a surplus of skilled textile workers locally. It takes a couple of years to train people up, so we can be limited by that. In the past we had to employ a group of seamstresses from Lithuania. They were very skilled. We 26 - www.thebm.com

The BM: Finally, do you have any views on what the region should be doing to make it possible for more companies to invest in manufacturing locally?

moved them here and provided them the same working contracts and living conditions as our local employees. Of course that cost us more than employing people locally or just outsourcing to Lithuania.

Linus: Well the region has a lot of potential with all the wind turbine parks being built, and so many small tech-

The BM: What about your future workforce? Is it a problem for you that there isn’t an abundance of people with the skills you need? Linus: There are two things we’re dealing with. Firstly many of our skilled technicians, textile workers, or mechanics have been with us for years. So there will be quite a few people retiring over the coming five years. At the same time, fewer youngsters choose to learn these skills nowadays. I’m not too worried about this though as plenty of people seem to want to work for us and we have a really thorough on-the-job training programme for textile workers. The BM: What about product development, what skills do you need to keep on innovating? Linus: We want to keep on innovating both in the functionality of our clothes and in environmental impact. We’ve been collaborating with groups at Mid-Sweden Science Park and at Mitt Universitetet where there are people with

Early Summer 2014

nical companies out there. We’ve got all these resources – an educated workforce, plenty of opportunity for green investments, good conditions for the power industries, and reasonable cost of land for building. We have to be better at marketing these assets to the business community in the rest of Sweden and outside.


Clarion Interview Special - An industrial sector in the North? Who cares?

Ann-Marie Lund is a textile worker at Woolpower. She hasn’t had a seamless career, but she’s always been curious and willing to learn. She’s mastered her craft by training on the job. Now she spends time training up Woolpower’s newly employed textile workers. “I’ve been with Woolpower for 33 years, and I can step in anywhere I’m needed. I know how to work all these machines and can sew pretty much anything. I can handle basic technical repairs, cleaning, and adjust-

ments – even though we’ve got mechanics that take care of that mainly.” We’re sitting in the staff canteen at Woolpower, where Ann-Marie rambles off this impressive list of skills she’s amassed over the years. I’m ashamed. I can hardly thread a needle myself. “When I was first employed it was tougher - we used to be

paid per item. The more garments you made the more you earned. But it meant we shaved the whole garment sewing process down to a precise, fine operation. We’ve stripped out any unnecessary movements that take extra time, we know the best place to put cut-outs, the best way to sit so you don’t get stiff, how to hold and lead the material… All this you can only learn by doing.” It usually takes the trainee textile workers at Woolpower quite some time before they’re

accurately sewing their own garment through the whole process. “After about two years they’re usually doing it pretty fast,” says Ann-Marie. “I don’t really see a difference between younger or older trainees. The younger ones might learn or move faster, but the older ones usually have more experience, or accept our guidance more willingly. Everybody’s different.”

theBM The Clarion Interview I ask Ann-Marie what she thinks about the fact that younger people don’t choose to learn these kinds of skills any longer. She thinks it’s sad, but believes that the manufacturing industry generally has never done a good job of marketing itself. “I was actually made redundant myself in 1986. I had the chance to go on a technical orienteering programme for women. It was a great opportunity to see a whole load of different manufacturing companies, and I

totally changed my view of what they were like.” Now I really enjoy taking care of our trainee textile workers. Young or old, permanent employees or work-placements, everybody should have a good career development path. Picture of Ann-Marie sitting next to and training another person

Early Summer 2014 www.thebm.com - 27


theBM The Clarion Interview

Clarion Interview Special - An industrial sector in the North? Who cares?

Left

Ingvar Olsson, Procema AB, Owner and Managing Director

The engineer – and mentor

text Lisa Cockette

“We’ve just employed a newly graduated engineer. She had two other offers from bigger companies and she chose us.”

have a hard time getting the right skills. He’s passionate about helping young people into industry. And he believes in training on the job.

This is how Ingvar Olsson started our interview. When I asked him why the new engineer decided to go with Procema, Ingvar didn’t hesitate.

An engineer from head to toe Procema, based in Östersund, provides industrial consulting services primarily to the power sector. Ingvar started the company in 1998 with one employee. Procema became a Gasell prize-winner for expansion in 2009, and today the company employs 12 people ranging from 27 to 63 years old – all engineers.

“Well I made it attractive I laid out a specific work and career plan and she liked what she saw.” A perfect illustration of where Ingvar’s heart is at when it comes to getting young talent into the engineering sector. He believes that smaller manufacturing and engineering companies

28 - www.thebm.com

Ingvar himself is an engineer from head to toe. He’s worked in the building and power sectors amongst others for almost 40 years. He

Early Summer 2014

trained in machining, tooling, mechanical engineering and is now consulting. Mentoring is investing in the future “We expanded fast in 2007, and I employed 4 graduate engineers directly from

below Ingvar with members of his team


theBM Breathe university. Each of them was assigned a mentor in the form of one of our senior engineering consultants. They integrated so well into the company. This on-thejob training is really valuable for them, and re-investing into the company through their training pays off for me in the end.”

A couple of years ago I suddenly realised that it’s not me asking all the questions any more, I get asked the questions. And somehow over time, I’ve become the wise-old mentor – it feels like a great privilege.”

Foto Oskar Kihlborg/KSSS

Night Hawk!!!

The people we allow through our invisible walls, are the ones wielding scythes! It’s the same for everyone, I am no different, we trick ourselves that we are “ok” justify we are better off without them, so I just have one question, Why do I wake each night to the sound of tears from my soul?

Not that I care about her!!!!! :)

“I never got this kind of help when I was trying to get into engineering 40 years ago. No one bothered about my long-term prospects, and in our industry everything we do is about the long-term. You don’t build a nuclear power station over night! You have to grow relationships, and mentoring is a way for me to help those younger people start building their own sector networks.

http://www.redbubble.com/people/sarasota

Still today he’s very active in working with students on the engineering programmes at Mitt Universitetet (MIUN), and actively mentors students through studies. He sees this collaboration as important for many reasons: it makes sure that academic programmes develop competences that match industry needs; it’s a way to promote his own company to future talent; and it’s useful for learning about the latest trends.

arke David Cl

The breeze! I still feel you on the warm breeze flowing through my fingers, Your voice is like velvet draped across my soul! You are my -all things! I will love you forever ! These simple words are pure of heart! They hide no fear…but live in my core at all times

Early Summer 2014 www.thebm.com - 29


theBM The Clarion Interview

Clarion Interview Special - An industrial sector in the North? Who cares?

The banker, politician, entrepreneur – and father text Lisa Cockette

J

örgen Larsson often says that much of his time is dedicated to his large family – his children range from 8 to 28 years old. But aside from being a father and a husband, he’s a corporate client advisor at Swedbank in Östersund, he’s politically active in the Centre Party and he’s an entrepreneur who still co-owns several of the companies he’s started over the years. “Even though we’re in the financial services sector, banks have a very important role in developing the broader business climate in the region. We should be boosting all sectors including manufacturing and engineering, and helping others to generate opportunities for employment.

30 - www.thebm.com

That’s why Swedbank sponsors Ung Företagande (Young Entrepreneurship) and Nyföretagare-centrum (Business Start-up Centre).” But listening to Jörgen, you realise that this is a subject that’s close to his heart not only as a banker, but also in all his other roles. “My two oldest children have already moved to Stockholm to work. They’ve started their own technology companies there. Why did they choose the IT industry? Why did they choose to leave this region?” According to Jörgen, Jämtland needs an industrial sector and its related skills – engineers, technicians, mechanics and so on. A diverse portfolio of businesses

Early Summer 2014

is a healthy one he says. He highlighted three focus areas for developing skills and competence and thereby growth in the engineering and manufacturing sectors in Jämtland: attractiveness, openness and collaboration.


olgaandfriends .se

Collaborate to attract youngsters sooner: “The manufacturing industry in particular has a really poor image. The sector is bad at marketing itself, and schools can do better at getting to know the sector. It’s almost like children in schools are discouraged from going into handy trades and are steered towards business administration, communications and technology! We can’t all go in that direction. I think getting local companies into schools to explain to youngsters what a career in manufacturing or engineering might look like is an obvious step. And this should happen when the kids are as young as 12 or 13 years, before they choose the general programmes they want to follow. Give them the information they need to make individual choices. This kind of collaboration between schools, universities and local businesses is so important. How else can we create a shared idea of the future skills that are needed? Youngsters that train in technical programmes tend to get jobs directly afterwards. Their skills match the market demand.”

från idé till verklighet

Ring 070-205 16 87 www.bundesenbygg.se


Just a reminder of Winter!

Auktoriserad för Hyundai, Suzuki, Isuzu, Seat, Saab, Chevrolet, Dodge, Opel, JEEP, Fiat Här får du alltid ett trevligt bemötande och snabb service. Tveka inte att ringa oss oavsett vad du har för funderingar och frågor. Vi byter gärna in din bil, motorcykel, snöskoter eller fyrhjuling. Vi levererar din bil över hela landet! Våra öppettider, Mån-Tor: 8-18, Fre: 8-17, Lör: 11-15, Verkstad: Mån-fre 7-17 063-19 59 00, sales.jamtland@northcar.se, www.northcar.se - Välkommen in till oss för en lönsam affär!


Clarion Interview Special - An industrial sector in the North? Who cares?

Market the region’s resources to attract industries “I know people don’t naturally think “Jämtland” when it comes to manufacturing and engineering. But I say, why not? OK, maybe not heavy industry, but think of our resources. We have a thriving community of small and medium-sized

developing automotive parts and winter testing them? These unique regional resources should make us a centre of excellence – “the” place for leading edge, research, innovation and technical engineering programmes. The same resources are those we should be

companies that can easily become sub-contractors to the manufacturing industries – in innovation, industrial design, technical drawing, micro-engineering and so on.

marketing to attract the best talents to live here too, but that’s another discussion.”

And then we are a “winter region” with great infrastructure – an airport, a university, a gateway to Norway. What about all the engineering and technology related to winter? We are already well-positioned in skiing and other sports equipment and doing great work at Sport Tech for example. But what about something like the motor industry? Surely we must be an attractive place for

“This might seem counter-intuitive when so much of Sweden’s manufacturing has been lost to competition from emerging, often lower-cost countries, but globalisation doesn’t only have to be a threat. Mobility is easier now, and the most talented people could just as easily choose to come here… if we had some of those leading university programmes I just mentioned.

Be open to globalisation

theBM The Clarion Interview We could and should be attracting extremely talented people here from all over the world. That’s what leading US universities do. Our region could thrive if we were open to people, skills, education and influences from other countries. Or even

other parts of Sweden. And this brings me to all the fantastic foreign resources we already have in the region. Has anybody done an inventory of the skills of people in our local immigrant communities? You can bet we have an untapped wealth of competence there that we haven’t opened up to.” In a nutshell… get young people interested early, attract the industries to the region, make the region attractive to the talent, be open to influences from outside, do all this together - collaboratively.

Early Summer 2014 www.thebm.com - 33


Snabbt, smidigt och enkelt. Vi flyger till Bromma, den lilla smidiga flygplatsen med snabba flöden och perfekt cityläge. Det gör att du ofta sparar omkring en timme per resa när du väljer Malmö Aviation. Knyt avtal med oss! Vi har avtalsformer som passar både företag som reser dagligen eller mer sällan. Kontakta innesalj@malmoaviation.se

Malmö Aviations destinationer är: Stockholm, Göteborg, Malmö, Umeå och Östersund. I samarbete med våra partners flyger vi även till Halmstad, Kalmar, Ronneby, Sundsvall, Trollhättan, Visby, Växjö, Ängelholm, Bryssel och Helsingfors.


Foto Oskar Kihlborg/KSSS

theBM ÅF Offshore Race 2014

Foto KSSS

IS TeaM Building All AT Sea! text Mike redford

T

here is nothing finer that being by the coast and smelling and tasting the salt in the air. It creates an atmosphere that can only be compared to the fresh mountain air that blows across Storsjön (The Great Lake in Jämtland). Somehow it allows the mind to clear and fresh ideas to develop, which is concept behind the KSSS Business Cup. The event was created two years ago as a way of giving sponsors an opportunity to activate their participation in the ÅF Offshore Race.

below KSSS Business Cup Winners presentation at Volvo Showroom Stockholm

of the ÅF Race in June. The actual race was won by My News Desk/ Add Pro with ÅF the main race sponsors in second place but real winners were all those there. At the awards in the evening there was a real sense of achievement by all and especially by those that had never sailed before.

In June two more days of KSSS Business Cup will take

place in the inner harbour area between Skeppsholmen and the Palace an idyllic setting for the event. The chance to meet some of the teams involved in the main offshore race should not be missed and they anticipate crowds to the main sailing days are expected to break last years 200,000 said Henrik Jansson Commercial Director of the KSSS ÅF Offshore Race.

Foto Mike Redford

Many partners and sponsors take the chance to invite key employees for a team-building day or even a chance to bring key customers explained Henrik Grape one of the team from AtSeaEvents. . 14th May was the first event for 2014 with a full afternoon at Skogshem & Wijk, Lidingö as a warm up for the two days as part

Early Summer 2014 www.thebm.com - 35


Wikners i Persåsen Välkommen till Ert nästa ställe för utflykt, konferens eller kickoff! Stimulerande aktiviteter ute och inne året runt.

Inspireras av vårt hantverk i möbler, inredning, njut av konstutställningar och handla med dig ett minne eller en present i vår presentbutik. Bo ombonat i stuga eller hotellrum eller varför inte unna dig att boka vår bröllopssvit. Ät gott och må gott i vår härliga restaurang.

Välkomna till ett av Jämtlands intressantaste utflyktsmål! För öppet tider: 0643 445550 eller www.persasen.se


theBM The Motor Team

Honey I'm Back!

Foto: SaabCars

Saab is back and with the classic 9-3 in a 220-horsepower, 2.0-liter turbocharged four-cylinder form. NEVS (National Electric Vehicle Sweden) have taken advantage of the materials left at the factory by the previous owners and made life easy. The 9-3 was a

popular car and a smart move to use what is known before the launch of the all-electric powered version. The demand has been steady for this bastion of the Swedish Road scene and has cheered many die-hard Saab aficionados. With the initial target being

China and Sweden the rest of the world will have a slightly longer wait. The general response from the industry has been that the vehicle is over-priced in its class but with its reputation going ahead of it in the short-term this should not be an issue and when production steps up cost savings will be reflect-

ed in the pricing. The real focus is the electric vehicle and an initial order of 200 has been made for the Chinese market. This will give the Trollhatten based company a good start in getting production scaled up and with China’s ambitions in the use of electric vehicles (non-fossil fuel) this is just the beginning. Personally I look forward to the return of the 9-5 but somehow I feel that is maybe a forlorn hope.

Early Summer 2014 www.thebm.com - 37


Home Hotel office Holiday Home

your interior and exterior design supply company

Åre • Östersund 063-10 33 95 • pontusericsson.se

solskydd•gardiner•mattor


Interior blinds

Carpets Exterior awnings Curtains


”Med 4-hjulsdrift vet jag att jag alltid tar mig fram” RENATA CHLUMSKA, ÄVENTYRARE

PROVKÖR NYA OUTLANDER PLUG-IN HYBRID HOS BILBÖRSEN Äntligen en laddhybrid som är en riktig bil. Outlander Plug-In Hybrid är en 4-hjulsdriven SUV med plats för hela familjen och massor av bagage som ändå kommer långt på eldrift. Det är bilen som är praktisk i vardagen och pålitlig på semestern, hybriden du vågar köra till fjällen på vintern och som orkar dra båten på sommaren.

SUPERMILJÖBIL 4-HJULSDRIFT 5 STJÄRNOR I EURO NCAP

800 KM RÄCKVIDD TOTALT 50 KM RÄCKVIDD PÅ EL 5 SITTPLATSER

1 500 KG DRAGVIKT 1 600 LITER LASTVOLYM FÖRMÅNSVÄRDE FR 1004 KR/MÅN NETTO

OUTLANDER FINNS ÄVEN I DIESEL- OCH BENSINVERSION

TRYGGHETSPAKET: 8 års bilgaranti / 3 års vagnskadegaranti / 12 års rostskyddsgaranti 3 års Mitsubishi Assistanspaket / Prisgaranti på service & reparationer Viktad förbrukning 1,9 l/100 km och 134 Wh/km, CO2 44 g/km. Förmånsvärde netto vid 50 % marginalskatt. Bilen på bilden är extrautrustad.

Kontakta oss för din bästa bilaffär!

MITSUBISHIMOTORS.SE www.bilborsen.nu 063-12 98 10

063-12 98 10 •27 www.bilborsen.nu Chaufförsv. Östersund

Mitsubishi Östersund Östersund

Chaufförsvägen 27 Östersund • info@bilborsen.nu

info@bilborsen.nu


Changing Local Media Local Media continues to evolve. Local News is not ending its just changing its form of delivery and capture. Local media continues its transformation. The triple forces of increased social media usage, decreased time an individual has to consume media, and a waning desire to pay for local news are all driving the need for change. Take TV4, where the physical cost of distribution or even capturing news has impacted local coverage. And the many homes and individuals who now get their updates via their Facebook, Instagram, or Google groups. Today, they can even be the first place for breaking news. Not even radio’s last defence, the car, can hold strong. With many cars now having Blue-Tooth entertainment systems, listeners are choosing the mobile phone pre-programmed with music more often than the radio. For many local newspaper groups, the challenge is getting consumers to pay for news content, a challenge that newspapers such as the Financial Times and the Washington Post have been trying to address since the early part of this century. Other companies have taken a different approach - free content to the reader with the advertiser

theBM Media

Din NYA länstäckande gratistidning!

Jämtlands Tidning Första argangen

Maj 2014

Krögaren Per-Åke Wahlund och Stickan Eriksson från Månsåsen om ett liv på hjul! Sid 3

JT testar nya Volvo XC 60 D4. Sid 10

Härjedalen. OS-guldmedaljör : –Funäsdalen är bra för funktionshindrade. Hit vill jag gärna återkomma, säger Helene Ripa, elitidrottare med benprotes. Sid 16

GÅRDEN BOMBADES

Nu törs Bertil berätta Frösön. Stridsplan har störtat på deras ägor och bomber har tappats. Flera gånger har de varit nära att bli dödade. Men

Bräcke

Telefonen som fungerar över hela länet.

Westel är ett anonymt telefonbolag som i drygt 30 år arbetat med att bygga upp ett heltäckande trådlös telefonisystem i mellannorrland. Sid 17

flygvapnet tystade ner händelserna. Nu, många år senare, vågar Bertil Carlsson, Vagled på Frösön, berätta sanningen. Sid 14-15.

Strömsund

Åre

Berg

Ungdomsledare får Strömsunds kommuns ledarstipendium. Sid 24

Länets största och modernaste mjölkproducenter. Sid 26

När inträffar första dödsolyckan? Sid 12

Kalle Roos, årets ledare.

Höjd hastighet skrämmer boende.

Krokom

Östersund

Ragunda

Ett av länets framgångsrika herrlag har lagt ner. Sid 20

Hela travhelgen 7 juni kommer att bli något extra. Sid 6

Några entusiaster har återstartat närradion. Sid22

Krokom lägger ned fotbollslaget En av Westels 26 master.

Inte bara turistföretag.

paying for the costs of editorial, physical print and distribution if off-line. Is there a middle ground? In the short term possibly, but the future is maybe in packaging content with other media. Local news delivery is changing.

Jämtlands Stora Pris firar 20 år.

Nu ljuder Radio Ragunda igen.

Printed media is in decline, and more than likely its death will be sudden and brutal. It’s not if, it’s just when. In the meantime theBM and other free to consumer magazines and newspapers will continue to provide interesting content on- and off-line, as long as advertisers see value in their distribution.

Early Summer 2014 www.thebm.com - 41


theBM BIG Travel Guide

Romersk orientering med vätskestopp

Medan isen sakta smälter i min trädgård om våren åker jag gärna och möter försommaren i Rom. Med strålande sol och doftande rabatter är staden en moderlig famn av ljus och värme.

F

örsta gången jag besökte Rom blev jag fullständigt betagen. Färgsprakande rankor av bouganvillea gör sig väldigt bra mot solbelysta husfasader i oändliga terrakottanyanser och nedanför sjoken av klättrande blomklasar pryder kaféstolar och dukklädda småbord trottoarerna. Här tar vi ett vätskestopp och suger i oss en iskall juice eller läppjar på en kopp kaffe med solglasögonen käckt balanserade på våra näsor. På weekendresa i Europa behövs ordentliga skor och trots romarnas välklädda fötter är bekvämlighet att föredra som turist. I Rom jobbar fotsulorna från morgon till kväll och ett par rediga promenadskor ångrar man inte.

42 - www.thebm.com

Early Summer 2014

Staden är lite lurig på så sätt att sevärdheterna är jämnt fördelade över en koncentrerad, men stor, stadskärna. Kartläsaren ser genast, att om vi bara går en liten bit till kan vi även se den och den platsen med namnet si och så. Det blir många mål på en dag och en imponerande mängd intryck. Mellan de mest berömda stoltheter som Rom erbjuder, Colosseum, Spanska trappan och Forum Romanum, finns en myriad av dolda hemligheter - en vacker kyrka här, en gudomlig väggmålning där - och utan att riktigt märka det har jag slingrat mig tvärs igenom halva stan och befinner mig långt bort från hotellet och vilan. Det är som om stadsarkitekten har planlagt Romarrikets mittpunkt


Any

som en enda stor framtida orienteringsbana, men så byggdes staden inte heller på en dag. Ett smart drag har varit att bygga tunnelbanan i två linjer som ett kryss över stadskartan. För oss, på fel sida av staden en sen eftermiddag när turistbenen vill vika sig, tar vi oss enkelt ned i underjorden, har två håll att välja mellan och kan utan att komma vilse vara tillbaka i de kvarter där sängen och resväskan väntar.

thin Any g thin eng lish en g glis

h

Wikipedia lär oss att Rom föddes 753 f. Kr. på initiativ av Romolus, en man som hade blivit fostrad tillsammans med sin bror Remus av en vargtik. Vid torget framför Capitolium står vargstatyn som visar på berättelsen om pojkarna.

Att kommunicera bra på engelska handlar inte bara om översättning av ord Rom byggdes på sju kullar och är den grönaste staden i Europa med alla sina parker. Det finns gott om anledningar att strosa planlöst omkring, gata upp och gata ned, insupa atmosfären och ta en kaffepaus, när andan faller på. Vill man vara säker på att få en historielektion under promenaden finns många guideböcker, som är värda att släpa runt. Första klass reseguider, Steiffert Förlag, där varje område finns förklarad i detalj, bär en särskild vits i Rom. Här finns ofantligt att lära sig vid varje vägkrök.

Lisa Cockette

But as we (don't) say in English, there is no danger on the roof!

S

Want your +46 (0)communication 72 7071in English 600 to be as impactful as it is in Swedish?

lisa@anythingenglish.se Contact:

Lisa Cockette

www.anythingenglish.se +46 (0) 72 7071 600 lisa@anythingenglish.se

www.anythingenglish.se

Skriva engelsk text Writing Översättning Translating Språkgranskning Proof-reading

Kommun Comm

Kommunikationsrådgivning Communications advice

Undervisnin Teachin

Undervisning i affärsengelska Teaching business English


theBM BIG Travel Guide Förr eller senare vandrar du rakt på Colosseum och man behöver inte vara särskilt fantasirik för att snabbt förstå vilken kuslig kamp på liv och död, som har utkämpats här i över 350 år. Arenan byggdes på beställning av kejsar Vespasianus 72 e. Kr med syftet att roa folket, ett statligt subventionerat kulturnöje helt enkelt, långt före färgtevens intåg. Striderna utspelade sig på arenan inför en maximal publik på 55 000 romare. Skådespelet var slavar, brottslingar och krigsfångar emellan eller mot vilda djur som tagits från Afrika och Mellanöstern. Ofta ledde striden till ond bråd död, vilket städades undan genom att kratta över blodet med sand och

grus så att nästa slag kunde börja. En guidad tur av Colosseum ger en inblick i ett effektivt arenabygge, där man snabbt kunde fylla och tömma åskådarplatserna på tio minuter. Djur och människor som skulle slåss forslades in på arenan genom ett utvecklat system av hissar. 44 - www.thebm.com

Early Summer 2014

text Susanna Silverklo resebyråchef

När kvällen i ett ljummet Rom närmar sig åttasnåret gör man gott i att ha planerat sin upptäcktsfärd så att den kan avrundas i området tvärs över Tibern. Kombinera det gärna med ett obligatoriskt besök vid den ståtliga och oändligt pampiga Peterskyrkan på samma sida av floden. Trastevere med sina smala gränder och vackra torg är en mysig stadsdel att avsluta sin dag i. Här finns oändligt många guldkorn bland restaurangerna, men glöm inte att be ditt hotell att ringa på morgonen för att boka kvällens bord och gärna utomhus under sommarhimlen.


HELGROSSISTEN FÖR RESTAURANGER, BAGERIER, STORKÖK SAMT FÖRENINGAR

Svensk Cater Chaufförvägen 25 (Lillänge Köpcentrum) Telefon: 063-57 73 30 www.svenskcater.se


Like a good wine not all books are light and fruity... Sometimes they are dark, rich, and full of character...

fl rd m jegå gåtfulla r ä st nH Kari Det me h – g d oc Sor liv epna ikter t k t s i s i m orgen .D s hjälp Om öst och r om t mtal. sa h c o

FB Förlag t e yh

N

Margar eta Bengt G Winge och ö Jänta m ran Aronsson i - En b ok incest, s kam oc om h insikt genom psy Hur öve koterapi rg liten flic repp på en ka påve rkar hela live to psykote ch hur sedan rapi und er många år ge r insikt och hjä lp.

info@fbforlag.se

Lillem Morm or och Lo n Malin or Magda e Vatn , o c h D klädn en ga y mla För b pan arn 3 - 8 år eller fö .H Om v rsta läsa s ögläsnin jälv-b g änska ok som m po an är ch att du en. . ga

e ta Wing Margare iga kortdikter om nd Underfu t dagliga livet. de n å fr h c o

Margar eta Win g Tankeg ångar m e ed hum allvar o or o m kärlek, att vara männis ch olika tu ka; rer, möjligh eter, tro svårigheter, ts och a ningar.

Margar eta Ändå sk Winge rev jag bara Fyndiga o dikter o ch tänkvärda m och helg livet i vardag ,o relation m kärlek, er, väns kap och naturen .

Berit Källström Detta lilla avsn itt av världen Med humor oc h värme skildras invåna rna i den e lilla byn i Norrla ta Wing nds inland. Margare n e M an får följa dem t e ih fr s n i denna e Tank vardagsromantis år tt e , ka d berätta n må ter else, där alla livsingrediensr och dik o ik n ö r K arje er finns. kar för v med tan er ett år. d n månad u

rd Karin Härjegå inom n de el r dä Den an” i Om ”doktorinn som et al -t Hede på 40 rar nd rä fö aft med kr niskorän villkoren för m innorkv lt ki na och särs n. by la lil n na i de

Facebook och Twitter

Ingeger d Livsvilja Bäckström Victor d ra när han bbas av cancer är 13 år. Detta är en fa mil hantera js försök att rä till Live dsla och viljan t och om o mötand en inom lika bevården.

Robert Datmo 15:24.09 ; är mitt livsöde Robert: 15:24.09 t ke yc m rit va ett liv som hade den svenska ed m t am ts är sm är min berättelse vården. 15:24.09 och om alternaom upprättelse tivet.

Läs mer om våra böcker på: www.fbforlag.se

Böckerna kan köpas i bokhandeln, direkt från förlaget eller via Adlibris, Bokus och Förlagssystem.


theBM Coaching

Foto: Mike Redford

Coaching a reflectiveevitcelfer journey for two Coaching har gett mig insikten att jag kan påverka mitt eget liv och jag har lärt mig att hantera mina känslor på ett sätt som gynnar mig bättre än vad det gjorde tidigare. När jag är medveten om mina känslor, tankar och värderingar, kan jag hantera olika situationer på ett bättre sätt. Jag har blivit medveten om vilka styrkor och positiva egenskaper jag har. I stället för att överanvända dessa egenskaper och hamna i situationer, som inte leder någonstans utan bara tar tid och energi, så kan jag nu använda min energi och mina egenskaper på ett effektivare sätt och välja i vilka situationer jag har användning och nytta av dem. Coaching har sin bakgrund både w i filosofin och psykologin och grundinställningen i coaching är att människor är vuxna, kloka och kompetenta. Denna samtalsteknik skapar förtroende genom närvaro, aktivt lyssnande, öppna frågor och rak och tydlig kommunikation, där man ger den coachade ansvar för processen. Det leder till medvetenhet och insikt, vilket skapar motivation, handlingskraft och resultat. Pusslet DISC är en analys, som hjälper personer att skapa en större medvetenhet kring sin egen beteendestil och hur man kommunicerar med sin omgivning. När man förstår och är mer medveten om sin egen kommunikationsstil,

Jenny Rosell, Östersund, arbetar på Eductus. Hon har ICF ackrediterad coachutbildning som är godkänd av International Coach Fedaration. Hon är diplomerad coach och är certifierad i två olika analysverktyg, Pusslet DISC beteendestilanalys och drivkraftsanalysen Moroten. Hon arbetar huvudsakligen med att skapa utbildningar till företag och med coaching

så är det även lättare att förstå andras beteende- och kommunikationsstil. Därför kan man använda Pusslet i många situationer där människors olikheter har betydelse, till exempel vid rekrytering, personlig utveckling, teambuilding, ledarutveckling, säljutveckling och kommunikation. Våra olika personligheter kan leda till att vi ibland missuppfattar varandra helt enkelt för att vi inte förstår varandras beteende- och kommunikationsstilar. Det beror på att vi kommunicerar på olika sätt. Personer med mycket dominans i sin beteendestil är oftast väldigt drivande, kraftfulla och resultatinriktade. Personer med mycket inflytande i sin beteendestil är verbala, optimistiska, öppna

och sociala. Personer med mycket stabilitet i sin beteendestil är lugna, lojala, avspända, tålmodiga och uthålliga. Sedan har vi den sista beteendestilen - personer med mycket konformitet i sin beteendestil, vilka är försiktiga, noggranna, vaksamma och kvalitetsmedvetna. Varje person har sin individuella beteende- och kommunikationsstil och det är beroende på kombinationen och fördelningen av de fyra olika grundbeteenden i vår individuella profil, som utgör vår personliga beteende- och kommunikationsstil. Vi har nämligen alla beteenden i oss, men de är olika dominanta hos oss beroende på hur vi uppfattar vår omgivning i

Early Summer 2014 www.thebm.com - 47


theBM Coaching en specifik situation. Det är dock viktigt att påpeka att dessa analyser inte är något psykologiskt test. Det finns inget rätt eller fel och det har ingenting att göra med intelligens. Det är en självuppskattande analys, som visar på hur man uppfattar sig

själv. Man kan säga att det är ett verktyg, som kan hjälpa till att få ännu bättre självinsikt. Man tittar på grundbeteende och anpassat beteende och det anpassade beteendet är inte statiskt. I alla situationer, där vi känner att det finns yttre förväntningar, kan vi för det mesta anpassa vårt beteende. Med erfarenheter och nya kunskaper och utveckling kan vi ändra vår beteendestil För att få en extra dimension i

analysen kan man kombinera Pusslet DISC med Drivkraftsanalysen Moroten, som används för att ta reda på vad som driver och motiverar olika människor i arbetslivet. Utifrån våra värderingar kommer våra drivkrafter, vad som motiverar oss, och det visar sig sedan i vårt beteende. Att motivera medarbetarna handlar om att vinna deras hjärtan och att tillgodose individuella behov. Hur mycket vi anstränger oss för att göra ett bra jobb beror på hur motiverade vi är att utföra uppgiften. För att få medarbetarna att prestera på bästa sätt krävs ett klimat och ett belöningssystem som stödjer individernas drivkrafter. Dessa analyser kan man göra individuellt eller i grupp. Det är intressant att se vad varje individ har för drivkraft, för att få en tydlig bild av vad som behövs för att den enskilde individen ska få sitt behov tillgodosedd i arbetet och känna sig till-

ICF International Coach Fedaration är en ideell branschorganisation, som bland annat arbetar med att sätta en hög etisk standard inom branschen som ett sätt att kvalitetsäkra coaching. DISC Det var den amerikanske psykologen William Moulton Marston som på 1920-talet publicerade denna teori. DISC står för de fyra olika beteenden som är viktig för vår överlevnad. Dominance (Dominans) Personer med mycket dominans i sin profil uppfattar sig själva som mer kraftfulla än sin omgivning och uppfattar omgivningen som ogynnsam. Positiva egenskaper: beslutsam, tävlingsinriktad, energisk, nyskapande, målmedveten, viljestark. Inducement (Inflytande) Personer med mycket inflytande i sin profil uppfattar sig själva som mer kraftfulla än sin omgivning och uppfattar omgivningen som gynnsam. Positiva egenskaper: social, entusiastisk, charmig, övertygande, inspirerande, optimistisk. Submission (Stabilitet) Personer med mycket stabilitet i sin profil uppfattar sig själva som mindre mäktiga än sin omgivning och uppfattar sin omgivning som gynnsam. Positiva egenskaper: vänlig, omtänksam, god lyssnare, uppmuntrande, pålitlig, hänsynsfull. Compliance (Konformitet, följsamhet) Personer med mycket konformitet i sin profil uppfattar sig som mindre mäktiga är sin omgivning och uppfattar sin omgivning som ogynnsam. Positiva egenskaper: noggrann, kunnig, systematisk, diplomatisk, faktasökande, eftertänksam.

48 - www.thebm.com

Early Summer 2014


fredsställd. Det är också intressant att se hur sammansättningen av drivkrafterna ser ut i respektive arbetsgrupp och sedan jämföra till exempel ledningsgrupp, serviceavdelning, säljteam och produktionsavdelning och se: Har ”vi” samma drivkrafter? Endast fantasin kan sätta gränser, när man arbetar med coaching och med analysverktygen. Jag brukar tänka så, när jag tar fram utbildningar till företag, föreningar eller organisationer. Den senaste utbildningen, som jag tog fram, handlade om hur man kan hålla medarbetarsamtal med ett coachande förhållningssätt. I den utbildningen ingår även det svåra samtalet och hur man kan förhålla sig i ett sådant samtal. Utbildningen ger chefer och ledare verktyg i att samtala och kommunicera på ett effektivt och professionellt vis under medarbetarsamtalet. Detta för att medarbetaren

theBM Coaching ska tycka att samtalet är utvecklande och motiverande. Genom ett utvecklande och motiverande samtal skapas förutsättningarna till engagemang och ett målfokus som stämmer överens med företagets och organisationens mål. Jag är övertygad om att när man kombinerar coaching, analysverktygen Pusslet DISC och Drivkraftsanalysen Moroten så skapar man motivation, effektivitet och minskar risken för konflikter. Det skapar en utvecklande arbets-

miljö, tydligare ledarskap, färre sjukskrivningar, förebygger ohälsa, ökar lönsamhet och ger nöjdare kunder. På en arbetsplats får man aldrig glömma att man har med individer att göra. Jag har i min erfarenhet av coaching sett att så många går och bär på valda sanningar och falska föreställningar. Det kan många gånger begränsa oss så väl i vårt privatliv som på vår arbetsplats. Hur vore det om vi slutade ge varandra råd utifrån våra egna rädslor och begränsningar och såg våra medmänniskors styrkor och kompentens? Vad skulle hända om alla hade grundinställningen att vuxna människor faktiskt är just vuxna, kompetenta och kloka med eget ansvar?

Moroten Drivkraftsanalys - Moroten bygger till viss del på Dr. Eduard Sprangers bok Types of Men, där han identifierar olika drivkrafter som ger svar på varför människor handlar som de gör. Sedan har denna teori vidareutvecklats till ett mer nutidsanpassat instrument. I Moroten beskrivs sju olika drivkrafter. Ekonomisk - Individer med stark ekonomisk drivkraft har ett stort intresse för pengar. De är inriktade på vad som är lönsamt och vill ha ekonomisk avkastning på gjorda investeringar. Investeringar kan avse både tid och pengar. Praktisk - Individer med praktisk drivkraft uppskattar det handfasta skapandet och ett klokt utnyttjande av resurser. Individer med praktisk drivkraft har blick för sådant som kan komma till nytta och vara praktiskt användbart. Kunskap - Individer med kunskap som stark drivkraft är huvudsakligen intresserade av att upptäcka, söka efter fakta och information. ”Kunskap är aldrig tung att bära!” En sådan individ intar gärna en “tänkande” hållning och bortser oftast från sådant som ett föremåls skönhet, praktiska nytta eller ekonomiska värde. Självförverkligande - Individer med självförverkligande som stark drivkraft är intresserade av personlig utveckling och välbefinnande. De värdesätter miljöer som ger utrymme för kreativitet och nytänkande. Den personliga utvecklingen kan utryckas på så sätt att man vill ha utrymme att pröva egna eller andras idéer. Omtanke - Individer med omtanke som stark drivkraft är intresserade av andra människor, deras samspel och välmående. De uppfattas ofta som vänliga, sympatiska och osjälviska. De är ibland villiga att avstå från egen vinning (som att tjäna pengar) om det visar sig att ett beslut är eller kan vara förlustbringande för en annan medmänniska. Makt - inflytande - Individer med makt - inflytande som drivkraft söker kontroll, makt, inflytande och kanske berömmelse. Behovet av kontroll kan vara av olika natur, dels självkontroll men också kontroll över andra. Etisk - moralisk - Individer med etisk – moralisk drivkraft har en utpräglad känsla för rättvisa. Detta kan ta sig utryck som att vilja arbeta i organisationer med tydliga strukturer, regler, gemensamma normer och värderingar. Det främsta intresset bakom denna drivkraft kan beskrivas som en vilja att stödja de ”goda krafterna” i verksamheten eller samhället i stort. Early Summer 2014 www.thebm.com - 49


theBM Motor

text & Photo Mike redford

Fiat Freemont A.k.a. Dodge Journey

At the recent one year anniversary of Northcar in Östersund Robin Bryntesson was presented with his new Fiat Freemont by Federico Marini Marketing & Product Director at Fiat Group Automobiles in the presence of Mattias Lönn CEO of Northcar Östersund, It was a privilege to be there to meet and hear Robin's story of how he has dealt with his diabetes and competes at international level. In the recent coverage of the Paralympics Robin was one of the expert commentators and helped present the magazine programme that summarised the whole event. Immediately after actually sitting in the show room model I was actually in envy of Robin The good news was a week later I was given the opportunity to test

drive the vehicle when I was in Stockholm to interview Stefan Edberg at the Kings of Tennis tournament.

Robin Bryntesson (born 17 October 1985 in Rossön, Ångermanland) is a Swedish cross country skier who has been competing since 2003. His only World Cup victory took place at Whistler Olympic Park in the team sprint event on 17 January 2009. Bryntesson also had three FIS Races during his career since 2007. Source Wikipedia Also expert commentator with SVT Sport

50 - www.thebm.com

Early Summer 2014


theBM Motor When I went to the car there was a rather pleasant surprise someone had smartly pre-programmed the driver seat heater to switch on. The Gamin GPS switched on and within a few minutes I had the

GPS System

destination of Kings of Tennis programmed in and it was then time to install the Mobil phone into the system.

Federico Marini Marketing & Product Director at Fiat Group Automobiles Sweden AB

Leaving Jämtland at 7 in the morning with a light layer of snow covering a thin layer of ice. I must admit there was nervousness for the next 555Kiliometers with these weather conditions but the Freemont handled them with ease. The car at first felt rather large but within minutes its stability and balance gave a confidence to allow me to set the cruise control earlier than expected. With such a large SUV there was of course a concern over the fuel con-

At Northcar to formally hand over the Fiat Freemont to Robin.

Robin Bryntesson, Federico Marini, Mattias Lönn CEO Northcar Östersund Early Summer 2014 www.thebm.com - 51


theBM Motor

sumption but the diesel train combined with a smooth automatic gearbox showed this "beast� was also going to be quite gentle on the pocket. The inbuilt computer system kept

rebuilding work in Stockholm it was fully up to date. Until reaching the Water Front centre then I'm afraid even the latest update could not guide me to the front door.

me fully updated, with range and consumption. The entire journey, which was a mostly open road until reaching Stockholm, was averaging 7.1litres for 100KMs. Initially I was cautious to overtake not knowing the Freemont’s ability to accelerate when needed but once again 60 minutes or so into the trip i had confidence in the Fiat to use the 2.0 Diesel with 170HK. The smooth automatic box combined with AWD (All Wheel Drive) was a dream and on the open road was perfect.. The 500KMs to the outskirts of Stockholm were a dream and the range of the vehicle ensured I only needed to stop for "comfort breaks" not to fill up with diesel.

When I started to reach Stockholm the GPS worked well and considering the amount of

52 - www.thebm.com

Early Summer 2014

Once the interview was over it was time to collect copies of the magazine to deliver around the Stockholm region. The GPS was perfect and saved significant time and guided me from the Waterfront centre to the Kungliga Tennis Hallen with ease. The luggage space and the flexibility in folding down the seats allowed Freemont to easily become a working vehicle, with its high internal level it actually saved my back.

The journey back confirmed that the Freemont was a vehicle to have on my list if I was looking for practical SUV that crossed over between work and family.


e l b a T n & o s s l e n

u e m h a S c s t u i c K rat Mar signe

Fun Dining with flavours from Manhattan at Clarion Hotel Grand Ă–stersund, Prästgatan 16. Book your table: Tel: 063- 55 60 18 www.kitchenandtable.se/ostersund


H

ur kan vi på ett smartare sätt attrahera, utveckla och behålla rätt medarbetare i dag inom svenskt näringsliv?

En av de absolut största utmaningarna, som svenska företag står inför i den globaliserade konkurrensen, är just att tiderna har förändrats. 40-talisterna har redan gått i pension och snart gör även 50-talisterna detsamma. Erfarenheter försvinner och den nya generationens arbetskraft har inte samma lojalitet eller motivation att arbeta 40 timmar i veckan inom

Hand made Hand crafted

Åre Glashytta can create for you a unique corporate gift or as we do for the FIS Skiing World Cup create the winners prizes.

samma företag som tidigare generationer har nöjt sig med. Den nya generationen har helt andra krav.

Contact www.areglasshytta.se

Inom industrivärlden kommer vi att se en minskning av skickliga mekaniker, ingenjörer och hantverkare inom kort och när den kunskapen försvinner, så försvinner även kraften i företagen. Hur kan vi hitta sätt att få rätt sorts ”talanger” att vilja vara kvar hos företagen i dag och hur ser vi till att tidigare generationers kunskap lever vidare, när innehavarna av den kunskapen stämplar ut som glada pensionärer?

Sand, Patience, Creativity

Foto: Mike Redford

Oven 1130C Det sägs att en organisation endast kan växa i enlighet med ledarnas kompetens och precis som i alla grupper står och faller storheten i gruppen med ledarens förmåga att just leda. Kan det vara så att ett företag i dag, speciellt inom industrin, helt enkelt har för


theBM Krönika

Ledarskap, talang och

få unga ledare för att kunna attrahera nya unga medarbetare? Svenskt näringsliv gjorde en undersökning 2011 om just unga chefer och resultatet bland 27 EU-länder var att Sverige kom in på sista plats, när det gäller chefer under 40 års ålder. Det var enbart 15 % i Sverige som tillhörde det yngre segmentet och färre ser det ut att bli i framtiden. Finns det ett samband mellan attraktivt ledarskap och ålder? I en annan undersökning, som också utfördes 2011 på en global nivå av ett välkänt rekryteringsoch bemanningsföretag, Adecco,

fick Sverige 5,8 poäng på en 10-gradig skala. Orsaken till detta kan bero på att svenska företag överlag är dåliga på att bekräfta och uppmärksamma sina medarbetare och belöna arbetsinsatser. Det finns en svensk inställning som lyder: Om jag som chef inte säger någonting så gör du som medarbetare ett bra jobb. Bristen på att bli sedd och bekräftad kan således vara direkt demotiverande och trivs man inte, så byter man jobb. Avsaknad av personlig vägledning och utveckling som medarbetare är ännu en faktor till att medarbetare kan söka ny arbetsplats. Det kan helt enkelt vara så att det behövs en kompetensutveckling inom de mjukare värdena hos företag och dess ledare och chefer i dag. Om medarbetarna känner sig mer värdefulla och bekräftade på arbetsplatsen så är chanserna större att de förblir kvar längre inom samma företag och då kan företag behålla kunskapen inom företaget. Att nya unga medar-

Caxton Njuki Årets Nyföretagare i Östra Sörmland 2010. Årets Eldsjäl 2010. Årets Nyföretagare Hedersomnämnande 2012. Första nationaldagstalaren (2011) med invandrarbakgrund i Oxelösunds historia.

betare blir upplärda av de mer erfarna medarbetarna, som lämnar företagen vid pensionens inträde, blir plötsligt av ett större värde när alla känner sig sedda, blir behandlade som en del av en härlig familj och vägledda av mogna och omhändertagande chefer, som kanske till och med är i samma ålder som medarbetarna.

Caxton Njuki

Game Set and Business The mind set of sport and how you can apply it to business and motivation. Early Summer 2014 www.thebm.com - 55

Foto : Mike Redford

lojalitet inom svenskt näringsliv


© Martin Novak | Dreamstime

theBM Creative

Lets Make something! text Wendy kerr

Business, at its most simple, is about selling something at a higher price than it cost you to make it. That’s how you make a profit. Businesses create something out of nothing. Yet, to have a successful and thriving enterprise requires us to do much more than just create. For all the creativity and production is wasted if no one will buy what we have to sell. To be successful requires us to be mindful and curious of what our market really wants. What they want now, and what they may want in the future. And with this knowledge, we create something irresistible.

client. Get intimate. Get inside their minds. Discover how their lives work. Understand what they think about, and what keeps them awake at 2am in the morning. Get to know their problems, their frustrations and what they would spend money on to make these go away. Consider how you and your offering can make their lives easier, simpler and better. When you can clearly articulate the difference your product will make for your customer, then you can create something compelling.

Because if we create something that isn’t based on solving a real problem, or meeting a need, then we will fail. Wasting time on making something we think is a great idea is a vanity project. Life is too short and resources and energy too precious.

A light-bulb moment came to Sally Preston, founder of Babyliscious, when talking with other mothers. As a mum she wanted to be able to feed her babies food that was healthy, nutritious and freshly cooked - with no nasties.

When you want to create something that will sell, spend time getting up close and personal with your ideal

“We were lamenting about how we couldn’t buy homemade food like we would make, that we would

56 - www.thebm.com

tirelessly place into ice cube trays and freeze. I thought, why can’t I do it myself?” She decided to save herself and other mothers time by creating a range of freshly made, puréed healthy meals for babies. Sally started the business from her dining room table. Key retailers also saw the gap in the market for her products and her business has grown successfully since then.

Early Summer 2014

Even if you know their concerns, the ideas may be slow in coming to you. If that’s the case, you need to freshen up your thinking! If you commute to work, try taking a different route. Drive a new way, take a different bus or get off a stop early and walk longer.


Simply changing your set routine means that you will no longer be on autopilot and you will have to focus on where you are and where you are going. Your brain will be more engaged and observant. You will see things you haven’t seen before and then start to think different thoughts. It’s the different thoughts that lead to an epiphany! Likewise trying new experiences, a new class, a new restaurant, a new sport or hobby forces your brain to work in different ways. So not only are your experiences new activities but again, you are making your brain work harder. As your brain takes in all this new information it has to input it into your long-term memory. Once it is in, your brain will have fresh new stimulus to get to work on. It is when the brain makes sense of all the new information, that moment of insight, or “eureka” will come. Don’t force it, just get out there and get stimulated! Keep a notebook close to record your observations and ideas. Every week take some time out to reflect on your notes. Start to consider which ideas could be expanded upon for a business. What captures your imagination or makes you smile when you think about it?

VARDAG De Lux

Which could you see your customers using now and in the future? Try not to censor any thought that you have. Write them down as they come, because you never know where that idea may lead. Another way to get new ideas in your business is to consider related industries. What industry has similar tendencies to yours that you could gain a new perspective on? For instance if you work in a fast moving deliveries and logistics

SPA-kliniken i Östersund AB Rådhusgatan 82 3 tr, (Ingång från Ringvägen 4, Dios) 831 34 Östersund Tfn. 063-55 60 90 info@spakliniken.se www.spakliniken.se

SPA Kliniken har ditt välbefinnande i fokus


Š Brownm39 | Dreamstime

theBM Creative

Within the health industry the percentage of deaths after operations were too high so they looked to the pilots checklist as a way of reduciing heandover deaths

58 - www.thebm.com

Early Summer 2014


duplicera.

business and you are searching for new ideas, could you examine what happens in the emergency room environment in a hospital? What systems do they use, how do they communicate when every second counts and decisions are often life and death? Stepping back from our own environment and considering others can give us great insight into what we could create and do differently. Creating something of value in the business must start with the customer. Get clear on what they need and want, deliver an elegant solution at the right price and your business will thrive.

Dags för nytt läge?

Vi har lediga lokaler på Frösö Park, Odenskog och Bangårdsgatan.

Wendy Kerr is an Executive Coach, Business mentor and speaker. After a global career working on brands including FT.com, Smirnoff and Apple, she created her coaching business. She is based in London and works with clients including IBM, Expedia and Lexis Nexus. Wendy is passionate about working with Corporate Crossovers©, women who leave their jobs to create their own businesses, enabling them to do what they love and get paid what they’re worth™.

För mer information, ring oss på tel 063-665 13 50.

Lokaler för företag

w w w. f r o s o - pa r k . s e


theBM Motor

SUV Bentley Style Available 2016

text Mike redford

As a young boy collecting model cars, the debate was always… which was the finest? The Bentley or the Rolls Royce? For me there was never any question - the lines of the Bentley were to die for. Even if the two brands used the same chassis and parts, there was something just a little unique in the Bentley’s shape. Over the past few years, under the ownership of VAG, Bentley has made that shape an art form once again.

We can only look forward to Top Gear’s creative team setting the challenge, maybe re-enacting the Amundsen Scott race to the South Pole. Although the first image that Bentley released was the "beast" in the desert. Maybe this gives us a clue about its target market.

60 - www.thebm.com

Early Summer 2014

Photo : Bentley Motor Company

So it was with an almost childish sense of excitement that I anticipated the first images of the Bentley SUV. As was said of Porsche and the Cayenne, the proposed new shape seemed a contradiction of all that is Bentley. But then why not? Isn't that part of the insanity but also the charm of a predicted price tag of 200,000 Euro for an off-road town car? The thought of seeing this SUV in Åre or in St Moritz with a roof rack loaded with skis, or towing a trailer with a team of sled dogs, seems too irresistible to contemplate.

Official Press Release (Crewe/London, 19 March 2014) Bentley Motors today releases the first picture of the Bentley SUV, due to hit roads in 2016. It will be the most luxurious and powerful SUV on the market, setting it apart from any other SUV, true to the brand hallmarks of luxury, performance, quality and craftsmanship.


theBM Time

Breitling For Bentley

Photo : Breitling

Available Now

Is it time that defines the piece or a piece that defines time? There’s a sense of the uncontrollable that a watch represents as it follows us through our life and, in many cases, into the next generation. It represents a sense of our own mortality with a boundless spirit of adventure. Only the art and skill of a craftsman, combined with engineering precision that balances functionality, beauty, and extravagance can deliver this. We never own such a watch - we are its custodians for the next generation.

Dr Wolfgang Schreiber, Chairman and Chief Executive at Bentley Motors, commenting at a press conference in London, said: “It will create a completely new segment in the SUV market.” The SUV forms part of Bentley’s £800 million investment in new model and facilities development in the next three years. The company anticipates a minimum annual sales volume of 3000 SUVs.

Breitling and Bentley should be an inspiration to us all, showing that two brands can become stronger by association. Add David Beckham to the mix and the circle is complete.

Early Summer 2014 www.thebm.com - 61


theBM Tennis

Viljan att vinna eller fruktan att förlora Samurajerna insåg faktumet att "den verkliga fienden eller motståndaren” finns inuti en själv. Självklart var det nog relativt lätt för samurajtränaren att få sina elevers uppmärksamhet, eftersom det bokstavligen gällde att vinna eller försvinna. "Utveckla den rätta mentala kontrollen eller dö". I tennisen är det som tur är inte lika blodigt, men det svider ibland när man förlorar. För vissa upplevs en förlust som om att hela världen går under, vilket gör att det försvårar att slappna av och våga göra sitt bästa. Mental förberedelse för strid Lärare av Krigskonsten sökte ständigt efter nya och mer effektiva sätt att lära ut mental kontroll, vilket ansågs vara viktigare för ens överlevnad än teknik och fysisk styrka. De följande fyra mentala träningsteknikerna fick närmast universell acceptans bland de största lärarna i Krigskonst. 62 - www.thebm.com

Early Summer 2014


1. Meditation

3. Koncentration på en punkt

Utanför banan finns det olika varianter av meditation, TM Meditation, yoga med flera, som innebär att man på olika sätt når samma mål, nämligen avslappning.

Samurajerna kallade det "hara" vilket betyder ungefär "punkten". Den tjänstgjorde som en sorts fokuseringspunkt under strid. Denna punkt innebar för samurajen en konkret metod för att behärska rädsla, självmedvetande och oro. Genom att koncentrera sin uppmärksamhet på "hara" blev hans medvetande avlett från negativa och avbrytande tankar. Genom att behålla den mentala fokuseringen kunde krigaren reagera positivt med självförtroende fastän han konfronterades öga mot öga med döden. Genom att hela tiden koncentrera sig på sitt "hara", som låg i de nedre områdena, närmare bestämt 5 centimeter nedanför naveln, utrustade samurajen sig med ett medvetande om allting men med fruktan för ingenting. Denna koncentrationstaktik liknar den som en tennisspelare har som lägger all sin koncentration på bollen under själva spelet. Detta medför att han eller hon spelar bra, fri från rädsla och negativa tankar. När bollen inte är i spel, övergår blicken från bollen till att titta på racketens senor.

Mantra-meditation innebär att man på en lämplig och bekväm plats sitter och tänker på ett speciellt ord, till exempel det engelska ordet "one", vilket då kallas ett mantra, i cirka 15–20 minuter. Mantrat upprepar man om och om igen i rytm med andningen. Man kan använda sig av vilket ord man vill. Ordet "one" uttalas tyst i samband med utandningen. Man koncentrerar sig enbart på att tänka på mantrat i rätt rytm. När man upptäcker att tankarna börjar flyta i väg, återgår man mjukt till att tänka på sitt mantra igen. Genom att träna regelbundet på detta får man ett inre lugn, en inre harmoni och styrka. Lika viktigt som detta var för samurajerna, lika viktigt är detta för tennisspelaren om han eller hon ska kunna prestera toppresultat. 2. Andningskontroll Kontrollen över ens andning ansågs vara fundamentalt för en samurajs överlevnad. Detta var ett av de primära verktygen för att kunna behålla den inre behärskningen och sitt lugn under stridens hetta. Alla kritiska moment, som till exempel anfallsslag, gjordes i samband med en kraftig utandning genom lungorna för att uppnå maximal styrka och kontroll. Djup bukandning tränades regelbundet i förberedelse för strid. I tennis kan man göra på följande sätt: a) När det går bra, bry dig inte om din andning. b) När du känner dig mindre alert, öka din andning tills du känner en högre energinivå. c) När du känner dig nervös och stressad, andas långsammare. Ta långa, djupa och regelbundna andetag när du har möjlighet. d) Försöka att tajma din utandning med bollträffen.

4. Frisläppande av Dynamisk Energi Genom fokusering av "punkten", vilket även kallas centrering, blir det möjligt att utveckla en ny, mycket kraftfull, källa av energi som släpps fri. Denna energi som kallades "Ki" av samurajerna möjliggjorde för krigaren att uppnå högre resultat, att överträffa sina normala gränser. Detta är en koordinerad och balanserad form av energi som gör det möjligt att till fullo få ut den mänskliga potentialen. Det finns en likhet mellan detta koncept och vad man i tennis kallar Zonen, vilket är det optimala läget av välbefinnande. Genom att bli centrerad får mandynamisk energi, man blir ett med bollen vilket resulterar i att man spelar sitt absolut bästa spel.

Early Summer 2014 www.thebm.com - 63


theBM Tennis Fruktan att förlora Fruktan att förlora ansågs vara det största hindret för en krigares uppförande på slagfältet. Även om fruktan att förlora var liten, så innebar den att oddsen blev oöverstigliga. Det var endast den krigare som kunde konfrontera och fullständigt acceptera möjligheten att dö, som kunde gå ut på slagfältet utan dödsångest. Man kan översätta dessa krigiska tankar till tennis, även om det kan kännas lite löjligt, eftersom en förlust för en tennisspelare endast innebär prestigeförlust och inte ett avhugget huvud. Erfarenheten visar tydligt att innan en tennisspelare helt accepterar att man kan förlora och dessutom kan leva med det, kan man bli fångad av den fruktansvärda känslan av att förlora, och spela bedrövligt. De spelare som man fruktar att möta kommer troligtvis att bli de som man oftast förlorar mot. Det innebär att man måste avsätta tid till att oskadliggöra sin rädsla för att förlora genom att ärligt och öppet konfrontera den. Som tennisspelare gäller det att inse att man kan förlora men ändå överleva eller rättare sagt leva med det. Till skillnad mot en samuraj går livet vidare efter en förlust. När viljan att vinna är större än rädslan att förlora, spelar man oftast sin bästa tennis. Allra bäst är det när man

Kommunstyrelsens ordförande lirar tennis

befinner sig i den så kallade ”zonen”. Man är i nuet och litar på att kroppen vet vad den ska göra. Man älskar att befinna sig i den tuffa och spännande matchsituationen och har inga negativa tankar varken om sitt spel eller vad andra tycker. Det är inte resultatet

som är det viktigaste utan vad man presterar. När man är i ”zonen” känns kroppen avslappnad, alert och man har mycket god reaktionsförmåga. Självförtroendet är på topp och man litar på sig själv och sin förmåga.

Foto: Privat

TENNIS STOCKHOLM Regionchef Anders Heimklo

64 - www.thebm.com

Early Summer 2014

En tennismatch håller oftast på i 40–90 minuter. Tiden kan gå riktigt fort, när man spelar bra men ibland kan den vara full med negativa tankar och kännas väldigt lång. Med andra ord en mycket intressant situation för ett barn eller en ungdom som kanske är van att be om hjälp så fort ett problem uppstår. Att vänja sig och spela matcher och få matchrutin är något som de flesta strävar efter att skaffa sig och att behålla. Till kritiska tennisföräldrar, som aldrig har spelat en riktig tennismatch och som undrar varför deras barn spelar så ”dåligt" på match jämfört med på träning, brukar jag säga följande: Under en tennismatch seglar positiva och negativa tankar runt i huvudet. Ibland är de negativa tankarna och rädslan att förlora starkast. Tänk dig att du ska gå balansgång på en målad


BIG TRAVEL ÖSTERSUND linje som är 10 centimeter bred och 6 meter lång. För de flesta av er är detta inget problem utan snarare en ganska enkel och kul utmaning att prova på. Din kropp skulle känna sig avslappnad och du skulle känna dig positiv och tycka att du behärskar uppgiften. Men, skulle denna linje hissas 4 meter upp i luften, skulle samma enkla uppgift kännas helt annorlunda. Rädslan att trilla ner skulle ta överhand och kroppens finmotorik skulle säkerligen sluta att fungera. Skillnaden mellan att känna att man behärskar situationen eller inte är rätt stor och kommer att avgöra prestationen. När finmotoriken slås ut, spelar man sämre tennis. Därför är det viktigt att ni som föräldrar är positiva och stödjande oavsett resultatet i matchen. Matchen blir inte lika viktig för barnet och det känner sig mer avslappnat och det blir roligare att spela.

Vi hjälper er boka kick-off & konferensresor!

GRUPP & KONFERENS

040-625 08 01 Epost grupp.konferens@bigtravel.se Adress Storgatan 43, Östersund


Full fart framรฅt!

syre.se | Foto: Gรถran Strand


Ingen har väl undgått att det händer massor i mötesstaden Östersund just nu. Nya spännande gäst- och hotellkoncept utvecklas och det byggs bland annat ett nytt hotell- och convention center med plats för ännu fler och större möten. Jättekul tycker vi på Destination Östersund! Östersund är på god väg att bli Norrlands självklara mötesplats. Ju fler vi är som bidrar till utvecklingen desto fortare kommer det att bli verklighet! Inom ramen för Östersund Convention vill vi därför samla alla duktiga aktörer som redan idag bidrar till att skapa minnesvärda möten i Östersund.

Ska vi hjälpas åt? Kontakta mig så berättar jag mer. Anna Wersén VD Destination Östersund AB Tel. 070-311 84 52


theBM THE BUSINESS maGaZINE SCaNDINaVIa theBM

theBMTheBM theBM EARLY SUMMER 2013

EARLY SUMMER 2013

SEK 65,00

SEK 65,00

TheBM

th E busi n Ess magazi n E sc an d i n av i a

SEK 65,00

noK 70,00 gbP 6.00

The Business Magazine 2013 Early Summer

Lena Näslund

Exporting talEnt is nothing nEw For swEdEn!

the business of fashion håkan Going for it! Lundstedt thE Economic mEchanic oF mEkonomEn

GuldGalan Shai Dahan Vinna och

MinGelriding the wall of talent Bilder

a Passion for businEss & PlEasurE

1

theBM Shai Dahan

THE BUSINESS MagaZINE

Lena Näslund

theLundstedt business of fashion thE Economic mEchanic oF mEkonomEn

Going for it! GuldGalan

TheBM - a passion for business & pleasure

Early WintEr

The Business Magazine Scandinavia

Early WintEr 2013

1

Something new

Vinnare Shai Dahan och

2013

sEK 65,00

noK 70,00

gbP talent 6.00 riding the wall of

a passion for business & pleasure

MinGel-

SPRINg 2014 SEK 65,00

NOK 70,00 ridingBilder the wall of talent gBP

a Passion for businEss & PlEasurE

6.00

1

2013 SEK 65,00

Magazine

Lena Näslund

the business of

fashion

Going for it!

We Meet Kall Auto Lodges CEO New Joint Owner Martin Sahlberg

Shai Dahan

Ice Cool Motors Ice Cool Location Ice Cool Dude

riding the wall

a PaSSION FOR BUSINESS & PLEaSURE TheBM - a passion for business & pleasure

EARLY SUMMER

SCaNDINaVIa

The Business

håkan

The Business Magazine 2013 Early Summer

Martha hedMan

EARLY SUMMER 2013

Going for it!

The Business Magazine

2013

The Business Magazine 2013 Early Summer

The Business Magazine 2013 Early Summer

t h E bu s in E s s m a g a z in E s c a n d in av ia

t h E b u s i n Es s m a g a z i n E s c a n d i n avi a

sEK 65,00

TheBM

The Business Magazine

The Business Magazine

Lena Näslund

the business of fashion

theBMTheBM Martha hedMan

Exporting talEnt is nothing nEw For swEdEn! Early WintEr

of talent

1

TheBM - a passion for business & pleasure

TheBM - a passion

for business &

pleasure

theBM at 2 NÄRBLICK

K arin Stolt Halvarsson

STIL Gör-om-mig med KRÖNIKA

MAT & DRYCK

Rickard Hallström GULDKORN Våga hylla våra entreprenörer

SEK

65,00

NOK

70,00

GBP

6,00

The Clarion Interview Special

Exklusivt recept från Copperhill Det våras för jämtländska produkter Greger Eriksson

DEN NAKNE BAGAREN

2014

EaRLy SUmmER

An industrial sector in the North? Who cares?

a PaSSION FOR BUSINESS & PLEaSURE

theBM

The Business Magazine Scandinavia

a passion for business & pleasure


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.