estamos
listos para el futuro? agua como conductor de prosperidad the city project cátedra SOM-TEC
are we future ready? water as driver for prosperity the city project cátedra SOM-TEC
ANEXOS ANNEXES
Antecedentes y contextos � Agua como conductor de prosperidad Background and context � Water as a driver for prosperity
Índice�Index 3. Anexos Capotulo 3�Annexes Chapter 3 3.A Patrones
08,09
Patterns
3.A Marco Legal
10,11
Legal framework
3.A Orden Legislativo
12,13
Legislative order
3.A Instrumentos legislativos
14,15
Legislative instruments
5. Anexos Capítulo 5�Annexes Chapter 5 5.A Estrategias
18,28
Strategies
6. Anexos Capítulo 6�Annexes Chapter 6 6.A Proyectos por equipo
32,49
Projects by team
Glosario�Glossary Glosario
50,63
Glossary
Glosario de tecnicismos Glossary of technicalities
63,69
CAPÍTULO 3 (chapter 3)
ESTADO ACTUAL DEL RÍO CURRENT STATE OF THE RIVER
Estado actual del río � Agua como conductor de prosperidad Current state of the river � Water as a driver for prosperity
Patrones Patterns
El agua era suficiente, limpia
1726
1690
IDENTIFICACIÓN DE PATRONES HISTORICOS
Río es usado como drenaje
Residuos de sulfato de cobre
Construcción de Acueducto El agua fue insuficiente y dañina.
08
Capítulo 3.A� Agua como conductor de prosperidad Chapter 3.A� Water as a driver for prosperity
Actualidad
1930
S
Acueducto evita descargas preligrosas
Acueducto deja de utlizarse (Nuevas Tecnologías)
La mancha urbana crece sin control
Solo quedan 10 años de agua potable.
PROYECCIÓN
El río, al ser visto como un elemento limitado y limitador, ha desencadenado diversas acciones sobre él, generando un ciclo vicioso-virtuoso. Esto es debido a los intereses de una ciudad industrial, como lo es Querétaro, donde “nos impone una dinámica que va mucho más allá de lo que podemos hacer en conjunto como sociedad, pues las decisiones importantes no las tomamos juntos en casi ningún ámbito legal oportuno” (Granados, 2005, p.58).
The river as a limited and limiting element, has triggered various actions on it, leading in the creation of a vicious-virtuous cycle This is due to the interests of an industrial city, such as Querétaro, where “it imposes on us a dynamic that goes far beyond of what we can do together as a society, since we do not make important decisions together in almost any legal sphere” (Granados, 2005, p.58). 09
Marco legal
Legal framework •Los lineamientos propuestos son muy generales
UA AG AD OS AN ITA RI O
•Ambigüedad en el estudio y regulación de la cuenca en la zona
ALCA NTA RIL L •Las multas son pasadas por alto si: Es la primera vez Falta de conocimiento Empleados de bajos recursos •Se pierde la toma de decisiones al ser un sistema tan complejo •Esta sujeto a el "criterio" de las dependencias •Medidas de control no están establecidas y dependen de denuncias
•Características técnicas •Definir gastos de diseño
•Elementos de la instalación •Definir el criterio de calculo
•Cumplir con datos tecnicos
•Estudio de la hidrología •Aplicar conceptos generales de estadística •Modelos lluvia – escurrimiento •Método Racional •Diámetros necesarios Red Pluvial
VIAL PLU O D A ILL AR T N CA AL
•Falta vigilancia sobre normativa
• Para un proyecto: •Revisar dotación de agua por tipo de habitante
• Comisión Nacional del Agua
• Código Urbano • Comisión Estatal de aguas (CEA)
MAR LEG
• LG
• Secretaría de Salud
•Optan por cumplir los máximos permisibles •Plan de acciones para mejorar la contaminación •La autoridad debe fijar condiciones de descarga •Pueden solicitar nuevos máx
ANTES EN A GUA S RE S I DU AL ES
•La aplicación de normativa esta dirigida al uso máximo del recurso
E BL TA O P
Se observa la relación entre instrumentos, instituciones y temáticas generales que e “instrumentos legales”] donde la decisión con respecto al agua recae en diversa cómo afectan a los ciudadanos pasan a un segundo plano y se vuelve com
The relationship between instruments, institutions, and general topics is observed. Bein where the decision regarding water rests in various institutions with different method industrial and urban develop 10
Capítulo 3.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 3.A � Water as a driver for prosperity
SAN CIO NE S •Multa: 50 a10000 días
•El gobierno, al ser tan permisivo, debilita normativa
de salario Ciudadano:100 días de salario mínimo vigente Industria: Multa de 1000 días de salario mínimo •Se aplican clausuras temporales o definitivas
•Sanciones dependientes de otras leyes o instancias
•No se especifican los puntos de descarga permitidos
•La obstrucción de investigación es penalizado
• LDFMA
RCO GAL
• La autoridad del agua
•La descarga de volúmenes tóxicos maxima a 300 m3 •Sujetos a la ley sobre volumen y materia •Para sustancias viscosas max 13 mm
GAS DESCAR
• Ejecutivos federales
•Las faltas se pueden aplicar repetidamente antes de ser sancionadas
• Ley Federal de Derechos en Materia de Agua (LFDMA)
• Secretaria de desarrollo urbano
• LEEPA
•No se deben descargar materiales o residuos considerados peligrosos
EN
UA AG •Existen incentivos (no los especifica) para mejora de agua residual
•La planta de tratamiento debería operar cuando se cumpla y no las máximas permisibles
E
•No deberá contener concentraciones de metales pesados y cianuros mayoresa los límites máximos permisibles
CO N T AM IN A NT ES
• Secretaría del Ambiente, Recursos Naturalesy Pesca
• Comisión Nacional del Agua
L
GS
•Flexibilidad para poder cambiar los limites máximos permisibles •No existen normas internacionales que sean compatibles con estas
CONTAMI
abarcan. Siendo el resultado de un sistema complejo [Ver “anexo orden legislativo” as instituciones con metodologías distintas; las leyes con respecto al río, el agua y mo prioridad, el desarrollo industrial y por consiguiente, el desarrollo urbano.
ng the result of a complex system [See “annex legislative order” and “legal instruments”] dologies; laws about the river, water and how they affect citizens take a backseat, and pment and become a priority. 11
Orden Lesgislativo LegislativeOrden order Legislativo
Legislative Order
Instituc Administ Instituciones Estatales: Comisión Estatal de Agua (CEA) Administración, operación y mantenimiento de los sistemas de agua potable y alcantarillado Se ha organizado en un área central y siete administraciones intermunicipales
Cómite técnico de aguas subterráneas del acuífero del valle de Querétaro (COTAS) Órgano auxiliar del Consejo de Cuenca Lerma - Chapala Programas de estudio del manejo del acuífero del Valle de Querétaro
Administraciones Intermunicipales
Consejo Directivo Aprobación de tarifas por prestación de servicios (agua potable, alcantarillado y saneamiento)
Comisión Nacional de áreas protegidas (CONANP)
Secretaría del Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT)
Conservar el patrimonio natural de México. Retoma las políticas planteadas por la SEMARNAT
Formulación de política de recursos naturales federales y su aprovechamiento
Administra
Administ derecho
Central: Querétaro, El Márques, Corregidora (zona conurbada)
Amealco: Amealco y Huimilpan Pedro Escobedo: Pedro Escobedo, Corregidora (zona rural) Santa Rosa Jáuregui: Querétaro y El Marqués (zonas rurales)
Asamblea ge Usuario
Discutir estra prioridades, p para plane
12
Capítulo 3.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 3.A � Water as a driver for prosperity
ciones tradoras:
¿Qué hace?
Gestión de acuerdo con las leyes
Instituciones Federales: Subdirección General
ación del Agua
tración de los os del agua
Técnica
Programación
Planeación de Meteorología, agua superficial, acuíferos, recursos hidráulicos y consejos de cuenca calidad de agua y seguridad de represas Rige a
Comisión Nacional de Aguas (CONAGUA)
Instituto Mexicano de Tecnología del Agua
Nivel nacional y regional hidrológico
Creado para confrontar los problemas del agua en México
Lineamientos de política hídrica y su cumplimiento
Organismos de Cuenca
Consejo de Cuenca
Formular y ejecutar programas para administración de aguas, desarrollo de infraestructura hidraúlica y preservación de recursos
Ámbito a nivel subcuenca o grupo de subcuencas
Organiza a
Coordinación con gobiernos federales, estatales y municipales
Unidades técnicas, administrativas y jurídicas
Director general = Secretario técnico del consejo referido
Consejo Consultivo
Presidente, secretario técnico y vocales
Voz y voto
eneral de os
Comité Directivo
Comisión de Operación y vigilancia (COVI)
Gerencia Operativa
ategias, políticas eación
Integrado por el presidente y el secretario técnico
Seguimiento y evaluación del desempeño del consejo
Funciones internas de carácter técnico, administrativo y jurídico
Intervención con voz y sin voto
Secretarías de Hacienda y Crédito Público, de Desarrollo Social, de Energía, de Economía, de Medio Ambiente y Recursos Naturales, de Salud y de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación, y de la Comisión Nacional Forestal Instrumentar y operar el sistema financiero del agua en la cuenca 13
Instrumentos legislativos Legislative tools Instrumentos legislativos Instituciones legales:
Legislative Tools
Leyes que definen la
¿Qué hace? propiedad y reglas para
distribuir el agua
Agua nacionales
Art. 27 Dispone cuales aguas son propiedad de la nación
Agua como propiedad privada Agua como propiedad privada de utilidad pública El agua usada para Ejidos (pública o privada)
Constitución Política
Agua potable Art. 115 Corresponde a los municipios la prestación de servicios
Alcantarillado Tratamiento y disposición de aguas residuales
Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente (LGEEPA)
Aprovechamiento sustentable del agua, sus ecosistemas y protección
Art. 119 bis Corresponde a los gobiernos estatales y municipales que administren el agua
Ley de Aguas Nacionales (LAN)
Alcanzar el uso integral y sustentable de recursos hidraúlicos, regulando su uso
Crea los Consejos de Cuenca
Ley Federal de Derechos en Materia de Agua (LDFMA)
Fija cuotas y multas por contaminación (el agua posee un valor económico)
Estas cuotas deben actualizarse cada año
Ley General de Salud (LGS)
Se ocupan de las aguas residuales
Leyes Estatales
14
Ley Estatal del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente (LEEPA)
Criterios para aprovechamiento y control de contaminación del agua
Ejecutivo estatal, por dependencias y entidades quien determine el uso del agua
Código Urbano para el Estado de Querétaro
Reglamenta la prestación de servicios de agua potable, alcantarillado y saneamiento
Los servicios dependen de los municipios, pero por conducto de atribuciones de la CEA
Control de descargas e instalación de sistemas
Capítulo 3.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 3.A � Water as a driver for prosperity
CAPÍTULO 5 (chapter 5)
PLAN ESTRATÉGICO STRATEGIC PLAN
Plan estratégico � Agua como conductor de prosperidad Strategic plan � Water as a driver for prosperity
Estrategias Strategies
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...)
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS
RECOMENDACIONES
Establecer el eje del río como un parque lineal y centro de actividades cotidianas.
tes.
Establecer ACTORES...) el eje del río como un parque lineal y centro de actividades cotidianas, que deje de actuar unicamente como un eje conductor y se vuelva protagonista desuelo la ciudad. Potencializar el uso de mixto en cuadras colindan-
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...)
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS
APROVECHAMIENTO y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL
fortalecer procesos educativos enfocados al agua Mejorar la los infraestructura del transporte público para y cambiarellauso percepcion del rio reducir del automóvil.
y pueda descargas tener un mejor aprovechamiento. Advertir e intervenir zonas de riesgo (alternativas de uso a las descargas, re-huso y re-pensar el espacio - alternativa de descargas)
Aprovechar los procesos educativos enfocados ACTORES...) la presencia del río y los actores para fortalecer AGUA PLUVIAL Y LAS LLUVIAS al agua y cambiar la percepcion del rio implementando actividades pedagódicas y recreativas RECOMENDACIONES RECOMENDACIONES Aprovechar la presencia del río actores para Aplicación de estrategias hard para la limpieza del agua que eduquen e integren a ylalos sociedad.
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...)
Concientizar a las poblaciones de la importancia del agua y el rio, como afecta al medio del que es parte y las oportunidades que representa, esto por medio de la ampliación del espacio que ocupa, reduciendo la movilidad vehicular y ampliando la COMO peatonal y ciclistaURBANO que permite una meAPROVECHAMIENTO Y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL AGUA AGUA ARTICULADOR (MOVILIDAD jor visibilidad y accesibilidad. PLUVIAL Y LAS LLUVIAS CATALIZADOR) Integrar las inundaciones controladas como elemento de
18paisaje y gestión estrategica del agua pluvial.
Desintegrar los bordes a través del paisaje y su continuidad, volteando a ver el río.
Capítulo 5.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 5.A � Water as a driver for prosperity
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...)
El rio como una oportunidad para la práctica agrícola, aprovechando su cauce para el desarrollo de un tipo de agricultura.
19
Estrategias Strategies
CONSERVACIÓN Y REGENERACIÓN DEL ECOSISTEMA
Aprovechar los espacios residuales, como un elemento para recuperar el espacio natural existente antes de la intervención artificial humana, así regenerar el ecosistema del lugar, por medio de vegetación endémica y la permeabilidad del suelo, creando espacios de re-conexión natural en diferentes zonas, para reducir el riesgo de inundaciones. CONSERVACIÓN Y REGENERACIÓN DEL ECOSISTEMA
Limpieza del agua del rio mediante la aplicación de estrategias soft como humedales y uso de elementos naturales para su limpieza.
20
ay
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...) Establecer el eje del río como un parque lineal y centro de actividades cotidianas.
RECOMENDACIONES Capítulo 5.A � Agua como conductor de prosperidad
Potencializar el uso de suelo mixto en cuadras colindanChapter 5.A � Water as a driver for prosperity tes.
APROVECHAMIENTO Y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL AGUA PLUVIAL Y LAS LLUVIAS
RECOMENDACIONES y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL APROVECHAMIENTO
RECOMENDACIONES
reducir el uso del automóvil. Aplicación de estrategias hard para la limpieza del agua y pueda tener un mejor aprovechamiento.
tivas de uso a las descargas, re-huso y re-pensar el espacio - alternativa de descargas)
Aprovechamiento agua con la aplicación de estrategias de ingeniería hidráulica para su limpAGUA PLUVIAL Y LAS del LLUVIAS Mejorar la infraestructura del transporte público para Advertir ieza, guiando, demorando, reteniendo y almacenando ésta.descargas e intervenir zonas de riesgo (alterna-
APROVECHAMIENTO Y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL AGUA PLUVIAL Y LAS LLUVIAS
APROVECHAMIENTO Y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL AGUA AGUA COMO ARTICULADOR URBANO (MOVILIDAD IntegrarY las controladas como elemento de paisaje y gestión estratégica del agua PLUVIAL LAS inundaciones LLUVIAS CATALIZADOR)
pluvial añadiendo elementos y espacios flexibles a corde a la situación y al nivel del agua de la
Integrar las inundaciones controladas como elemento de temporada. paisaje y gestión estrategica del agua pluvial.
Desintegrar los bordes a través del paisaje y su continuidad, volteando a ver el río.
APROVECHAMIENTO Y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL AGUA PLUVIAL Y LAS LLUVIAS
Uso de estrategias de retención del agua pluvial, aprovechando las épocas de lluvia para su almacenamiento y retención para después por medio de estrategias se aproveche esa agua, de esta manera se evitan inundaciones y el agua se aprovecha para diferentes usos como riego, entre otros. 21
Estrategias Strategies
APROVECHAMIENTO y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL AGUA PLUVIAL Y LAS LLUVIAS
Re-dirigir el flujo del agua por medio de movimientos del paisaje y de este modo evitar inundaciones.
APROVECHAMIENTO y MITIGACIÓN DE RIESGOS DEL AGUA PLUVIAL Y LAS LLUVIAS
Permitir las inundaciones controladas por medio de estrategias naturales y de paisajismo, para hacerlas parte del sistema de gestión del agua pluvial.
22
ntro
ra
GUA
ntro e
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...)
RECOMENDACIONES
Establecer el eje del río como un parque lineal y centro de actividades cotidianas.
tes.
Capítulo 5.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 5.A � Water as a driver for prosperity Potencializar el uso de suelo mixto en cuadras colindan-
RECOMENDACIONES
RECOMENDACIONES Potencializar el uso de suelo mixto en cuadras colindanRECOMENDACIONES RECOMENDACIONES Mejorar la infraestructura del transporte público para reducir el uso del automóvil y ampliar los tes. carrileslapara ciclistasdel y transeúntes, generando espacios peatonales enzonas la proximidad del Mejorar infraestructura transporte público para Advertirmás descargas e intervenir de riesgo (alternativas de uso a las descargas, re-huso y re-pensar el reducir río. el uso del automóvil. espacio - alternativa de descargas)
RECOMENDACIONES
RECOMENDACIONES APROVECHAMIENTO Y MITIGACIÓN DE RIESGOS AGUA COMO URBANO (MOVILIDAD Advertir descargas e intervenir zonasDEL de AGUA riesgo (alternativas deARTICULADOR uso a las descargas, re-huso y PLUVIAL Y LAS LLUVIAS CATALIZADOR) re-pensar el espacio alternativa de descargas). Advertir descargas e intervenir zonas de riesgo (alternativas de las usoinundaciones a las descargas, re-huso y re-pensar Integrar controladas como elemento el de Desintegrar los bordes a través del paisaje y su continuiespacio alternativa de descargas) paisaje y -gestión estrategica del agua pluvial. dad, volteando a ver el río.
RECOMENDACIONES
RECOMENDACIONES AGUA COMO ARTICULADOR URBANO (MOVILIDAD Potencializar el uso de suelo mixto en cuadras colindantes para generar CATALIZADOR) comunidadelyuso promover usoende espacios en una forma más peatonal. Potencializar de suelo el mixto cuadras colindantes. Desintegrar los bordes a través del paisaje y su continui-
más interacción entre la
dad, volteando a ver el río.
23
Estrategias Strategies
RECOMENDACIONES
Correcta gestión de los tipos de uso de suelo y sus regulaciones, para evitar la construcción en espacios prohibidos, proteger el espacio del agua y las zonas permeables, para así frenar el deterioro del ambiente y el e inundaciones.
RECOMENDACIONES
Intercepción de aguas negras antes de llegar al rio, evitando verterlas en el, re-dirigirlas a plantas de tratamiento u otros tipos de prácticas para su saneamiento y futura re-utilización
24
Capítulo 5.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 5.A � Water as a driver for prosperity
AGUA COMO ARTICULADOR URBANO (MOVILIDAD CATALIZADOR)
Generar actividades que permitan que las personas tengan un contacto más directo con el rio, que permitan su acercamiento, la concientización, apropiación y creación de un vínculo con él para que así sea un punto de referencia como parte del paisaje y de la vida.
AGUA COMO ARTICULADOR URBANO (MOVILIDAD CATALIZADOR)
Estrategias de gestión y control de la administración del agua en el sector de la agricultura, como la re-utilización, captación, rotación de cultivos, plantaciones de espacies de la región, etc.
25
Estrategias Strategies
CONSERVACIÓN Y REGENERACIÓN DEL ECOSISTEMA
ara delimitar
a para delimitar
Renaturalizar el cause del río usando nature-based design [corredor biologico], para evitar las Renaturalizar el cause del río usando nature-based probletaicas que ha[corredor traido la artificialización design biologico] Renaturalizar el cause del río usando nature-based del río (como inundaciones, estancamiento, etc..) design [corredor biologico]
CONSERVACIÓN Y REGENERACIÓN DEL ECOSISTEMA
el artefacto ele artefacto aon con construlo lo constru-
Aprovechar los/paisaje íconos enentorno al al agua para Aprovechar íconosculturales culturales torno agua para La vegetación como estrategia para delimitar
Renaturalizar el cause del río usando nature-based
Lavincular vegetación /paisaje como estrategia para río, usando unbiologico] lenguaje mas vincular la memoria memoria historíca con lala gestión actual deldeldelimitar el espacio del design el espacio del río [corredor la historíca con gestión actual agua ecologico y amigableagua con el entorno del río, dictando asi diferentes usos y actividades entorno al río.
CONSERVACIÓN Y REGENERACIÓN DEL ECOSISTEMA
ovocar espacios encia de que su ocar espacios malo
cia de que su alo
Generar ecotonos de transición entre el artefacto urbano y el río estrategias [entrelazar el ecosistema con lo Implementar nature based sobre laconstruvia para ido] la recolección y saneamiendo de aguas pluviales Implementar estrategias nature basedbased” sobre la sobre via parala Implementar estrategias “nature la recolección y saneamiendo de aguas pluviales
Aprovechar los íconos culturales en torno al agua para vincular la memoria historíca con la gestión actual del agua
via para la recolección y saneamiendo de aguas pluviales. Estrategias como: balsas de bioretención, jardineras flitrantes, badén de infiltración.
26 Aprovechar los equipamientos para provocar espacios
Implementar estrategias nature based sobre la via para
Capítulo 5.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 5.A � Water as a driver for prosperity
AGUA COMO ARTICULADOR URBANO (MOVILIDAD CATALIZADOR)
, LOS
RECOMENDACIONES
l y centro
Potencializar el uso de suelo mixto en cuadras colindantes.
co para
DEL AGUA
ento de
La vegetación /paisaje como estrategia para delimitar
Renaturalizar el cause del río usando nature-based
Vincular las actividades diarias al río, hacerlas visualmente evidentes [ampliar visuales], para darle el espacio delalrío designcomo [corredor Vincular las actividades diarias río, hacerlas visualTratar la topografía factorbiologico] de conciencia sobre el mas importancia y lograr una conexión permanente que permita cuidar de manera mas objetiva el mente evidentes [ampliar visuales] espacio del agua (por aquí pasa el agua) río.
AGUA COMO ARTICULADOR URBANO (MOVILIDAD CATALIZADOR)
RECOMENDACIONES Generar ecotonos de transición entre el artefacto
Aprovechar los íconos culturales en torno al agua para
Advertirurbano descargas e intervenir zonas decon riesgo (alternay el río [entrelazar el ecosistema lo construvincular la memoria historíca con la gestión actual del de transición entre el artefacto con lo ido] tivasGenerar de uso aecotonos las descargas, re-huso y re-pensar el urbano y el río [entrelazar el ecosistema agua construido], brindando armonía y a estos espacios con un equilibrio entre lo natural y lo artificial. espacio - alternativa de descargas)
AGUA COMO ARTICULADOR URBANO (MOVILIDAD CATALIZADOR)
Aprovechar los equipamientos para provocar espacios
Implementar estrategias nature based sobre la via para
la recolección saneamiendo Desintegrar los bordes impiden la vista y provocan inseguridad, a través ydel paisaje y de suaguas con- pluviales de vinculación con el ríoque y hacer conciencia de que su presenciaano significa algo malo tinuidad, volteando ver el río y alentando la conexión de espacios públicos al rededor del río. AGUA COMO ARTICULADOR URBANO (MOVILIDAD
CATALIZADOR)
Desintegrar los bordes a través del paisaje y su continuidad, volteando a ver el río.
27
Estrategias Strategies
La vegetación /paisaje como estrategia para delimitar el espacio del río
Renaturalizar el cause del río usando nature-based design [corredor biologico]
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...)
erlas visuales]
Tratar la topografía como factor de conciencia sobre el espacio del agua (por aquí pasa el agua) ecotonos como de transición entrede el artefacto Tratar laGenerar topografía factor conciencia sobre elAprovechar espaciolosdel agua (por donde el agua), íconos culturales en torno alpasa agua para urbano y el río [entrelazar el ecosistema con lo construvincular laexplicito memoria historíca con la gestión actualhidrologdel especialmente en donde se puede dar un entendimiento mas sobre importancia ido] agua
ica de estos cuerpos de agua.
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...)
Aprovechar los equipamientos para provocar espacios de vinculación con el río y hacer conciencia de que su presencia no significa algo malo
Implementar estrategias nature based sobre la via para la recolección y saneamiendo de aguas pluviales
Aprovechar los equipamientos para provocar espacios de vinculacion con el río y hacer conciencia de que su presencia no significa algo negativo, sino algo positivo y escencial para la salud mental Renaturalizar el cause del río usando nature-based y física. design [corredor biologico]
imitar
CONCIENCIA EN TORNO AL AGUA (LA GENTE, LOS ACTORES...)
acto onstru-
Aprovechar los culturales en torno agua al para Aprovechar losíconos íconos culturales en altorno agua para vincular la memoria historíca e hidrica con memoria historíca con la gestión actual del la vincular gestiónlaactual del agua. agua
28
Capítulo 5.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 5.A � Water as a driver for prosperity
29
CAPÍTULO 6 (chapter 5)
EL RÍO CONECTOR THE CONNECTING RIVER
El río conector � Agua como conductor de prosperidad The connecting river � Water as a driver for prosperity
HUMEDALES ÑU DEHE Miguel Resendiz, Daniela Ríos, Yamilet Arrieta
SISTEMAS AGROALIMENTARIOS
ECONOMÍA CIRCULAR
ICULTORE GR
CUELAS ES
S
A
ACTORES PRESAS EM
BIERNO GO
DUSTRIAS IN
Los humedales ñu dehe Son un espacio donde convergen diferentes actividades con el fin de fortalecer la comunidad y concientizar la población de Querétaro sobre la importancia de la gestión del agua en nuestra vida. Se pretende que el espacio actué como detonador económico de la zona, generando un vinculo con los procesos productivos agroalimentarios, integrando actividades existentes llevándolas a un nivel más sustentable, espacio polivalentes donde se puedan llevar a cabo actividades de cultura, recreación y deporte afianzado la identidad del contexto, atrayendo al resto de la ciudad, creando un punto de encuentro, generando así que respondan a las condiciones naturales y cambian dependiendo de la época del año, por medio de micro-ecosistemas que permitan 32 conectar directamente con la naturaleza.
MICRO-ECOSISTEMA
ESPACIOS POLIVALENTES
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
El Lago las Palmas, es un lugar de re conexión con nuestro medio natural, que nos permite conocer y ser consientes del ciclo del cual somos parte. Siendo el agua el vinculo de las relaciones entre nuestra vida cotidiana y los procesos agroalimentarios y el ecosistema.
33
Maroma. Proyecto Regenerativo Mariela Teco + Daniela Santillán
El río como eje y articulador del espacio
BITANTES HA
IÓ CIAC N CIV I SO
L
A
Regeneración del ecosistema
IER GOB NO
USTRIAS IND
RICULTORES AG
El proyecto enfoca al río Querétaro como un eje rector de desarrollo sobre un modelo de cultura regenerativa en la comunidad rural de Saldarriaga que involucra a las vocaciones del sitio y las actividades productivas entorno al agua, promueve un modelo de crecimiento resiliente, impulsa la infraestructura verde, regenerando ecosistemas e inspirando mejores realidades.
34
Retención, tratamiento y administración de agua
Creación de espacio público e infraestructura verde
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
El proyecto regenerativo Maroma en 2051 es el proyecto líder de crecimiento desde el agua, hacia la adopción de la cultura regenerativa en la comunidad de Saldarriaga de El Marqués. Maroma retoma al río como eje rector y articulador, migrando las vocaciones existentes a un perfil sostenible. Crea espacios armónicos donde se puede convivir con la naturaleza, cultura y el diseño biofílico. Recorrerlo a través de sus paisajes productivos e inundables, meditar en sus espacios de contemplación e internarse entre sus humedales crean experiencias nuevas en cada visita.
35
EL PUENTE SALOMÉ BOTTLE + SEBASTIAN SPIESS DIAGRAMA
TECNOLOGÍA
MAPA DE UBICACIÓN DE PROYECTO DIAGRAMA
INTERVENCIONES EFÍMERAS BITANTES HA
UELAS ESC
IER GOB NO
USTRIAS IND
RICULTORES AG
DIAGRAMA Buscamos unir y conectar las comunidades de Saldarriaga y La Trinidad, dos vecinos separados por la carretera pero conectados por el río. Es indispensable intervenir en este sector, ya que no se cuenta con los espacios públicos adecuados y se vive una situación de insguridad que afecta tanto a los habitantes como a los visitantes. En esta área del río se encuentran las descargas mas contaminantes de la ciudad. Al ser una comunidad que históricamente estuvo conectada con el río, al día de hoy la conexión parace inexistente. 36
TALLERES
DIAGRAMA
ESPACIOS MULTIFUNCIONABLES
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
El río como eje conector y activador de la conexión entre comunidades, a través de actividades y experiencias, como: talleres, exposiciones, áreas deportivas, áreas verdes, espacios de convivencia y recreativos, que pertenezca a los habitantes y visitantes. Enfatizando en el conocimiento y aplicación de las estratégias tecnológicas para el saneamineto del río.
37
PIEZAS DE TIEMPO Natalia Olivera & Jimena Amieva DIAGRAMA
El tercer paisaje como medio.
DIAGRAMA
A
IÓ CIAC N CIV I SO
USTRIAS IND
PRESAS EM
IER GOB NO
L
ES FINA ION N UC
AS ER CI
INST IT
Salud urbana sostenible.
DIAGRAMA Piezas de tiempo está allá en el futuro, es una mirada que oportuna el destino de nuestra ciudad, nos interesa como se vive y para quién existe. Entendemos que los sistemas que la construyen y albergan, provocan espacios indecisos. Esta pieza, funciona como modelo y se adelanta a este fenómeno, proyectando la continuidad urbana de la que carece hoy nuestra ciudad; actuando como factor regenerador de las dinámicas del ecosistema del río y generador de salud urbana sostenible. Usa los paisajes remanentes de la actividad humana sobre el medio, como vehículo de balance entre el artefacto urbano y sus ecosistemas inmediatos. 38
Regeneración del ecosistema
DIAGRAMA
Modelo circular
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
aquí se respira y se regenera [...]
39
REGENERACIÓN URBANA reformular la ciudad existente
laC / laboratorio de actividades La Cañada
UELAS ESC
ES FINA ION N UC
IER GOB NO
La Cañada es una población de 8400 habitantes que forma parte de la zona conurbada metropolitana de Querétaro. Fundada en 1529, es una de las poblaciones más antiguas del estado, a pesar de su inmensa carga histórica y amplio abanico de tradiciones, la población de la Cañada pareciera sentirse desconectada y separada de su entorno. Algunos de sus habitantes afirman que el pueblo “ha quedado en el olvido, y se ha convertido en un pueblo fantasma.” (Diario de Querétaro, 2021)
40
APROPIACIÓN A TRAVÉS DE LA IDENTIDAD la nueva conciencia
CIA MER NTES CO
INST IT
BITANTES HA
AS ER CI
PRESAS EM
DESARROLLO LOCAL A TRAVÉS DE ACTIVACIÓN BARRIAL los espacios flexibles
DISEÑO PARTICIPATIVO & COHESIÓN SOCIAL el imaginario colectivo
Karla Soto + Rafael Luviano
DIAGRAMA
DIAGRAMA
TEMA 2
DIAGRAMA
TEMA 3
DIAGRAMA
TEMA 4
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
El pueblo de La Cañada, en cierto punto en la historia de Querétaro, la primera fuente externa de agua a la ciudad y un símbolo de abastecimiento de la misma, hoy reporta irregularidades en el suministro de agua y un desinterés y descuido por el cauce de un río que habita en la memoria de las infancias de los ahora habitantes mayores de La Cañada; El Río Querétaro. El río Querétaro, hoy existe bajo la sombra de un paraíso perdido con ranas y peces, árboles de durazno, manzanas, higos, tejocotes y manantiales donde los habitantes del pueblo aprendieron a nadar. Sin embargo, hoy en día es un cauce de aguas negras con descargas contaminantes, malos olores y peligro para la salud. laC (Laboratorio de actividades) es un planteamiento de proyecto de regeneración para dos aspectos de La Cañada que necesitan regenerarse: - Las identidades histórica y cultural pérdidas además del sentimiento de desconexión y olvido de sus habitantes - La regeneración del rio Queretaro en torno al agua y sus medios
Hacer del rio Querétaro, el eje central de una nueva regeneración urbana que explote las cualidades existentes del sitio, fomente la cohesión y participación social a través de espacios democráticos de cultura, educación y conciencia, fortalecer el desarrollo local a través de dinámicas urbanas interconectadas y en última instancia hacer sentir al habitante y visitante una sensación de apropiación no solo de la Cañada sino del rio Querétaro, son las ideas y valores que rigen y encaminan el futuro que imaginamos para la zona. El Laboratorio de actividades en La Cañada imagina una Cañada que vuelve sus ojos al río, que deja de ser periferia para convertirse en polo, con acceso a escenarios y realidades incluyentes, sustentables y accesibles para todxs. El futuro de la Cañada ya no es ser un pueblo fantasma, si no un centro de ciudad radiante, interesante, lleno de una mixtura de usos y horarios, conectado, sintiente de una conciencia de cambio pero sobretodo capaz de imaginar y hacer realidad futuros mejores.
41
PARQUE AL AGUA LIBRE AVELLANEDA + PADILLA + ROJAS
RECREACIÓN
IÓ CIAC N CIV I SO
IER GOB NO
BITANTES HA
UELAS ESC
INST IT
ES FINA ION N UC
Es un espacio vivencial y de conexión entre la comunidad y el agua, así como un agente de aprendizaje y recreación. De manera que incentiva la participación ciudadana en actividades para el cuidado del agua y a su vez genera concientización. Se puede convivir, aprender e inspirar a los visitantes a explorar el mundo natural, celebrando el agua en cada espacio del proyecto, dónde también existen distintas actividades demostrativas para todas las edades. Convive con la comunidad de la Cañada en su día a día al ser un espacio de destino en Querétaro y sus alrededores para conocer más sobre cómo purificar el agua del río.
AS ER CI
L
A
REGENERACIÓN
APRENDIZAJE
“Regenerar y aprender, aprender para regenerar” 42
CELEBRACIÓN
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
Ecosistema vivo para la educación ambiental
MIRADOR PRESA CAPTACIÓN
HUMEDAL HUERTOS PABELLÓN
En el Parque al Agua Viva, el río lleva agua limpia y se ha saneado por los múltiples sistemas integrados con características biofílicas y logra ser un prototipo replicable a nivel Latinoamérica.
43
AR DEHE TRANSFORMA SOFÍA RAMIREZ ROMO VIVIANA ISELA ALDANA REZA
JORNADAS DE PLANTACIÓN
MAPA DE UBICACIÓN DE PROYECTO
ÁREA DE RECREACIÓN INTERACTIVA ACTORES
C
S
AS ER CI
IER STRUCTOR ERCIANTE GOB NO AM S ON CO
ES FINA ION N UC
AS ER CI
L
NES FINAESCUELAS N
IÓ CIAC N CIV I SO
INST IT
BITANTES HA A
SEMPRESAS
UELA RICULTOREESSC AG
El proyecto Ar Dehe Transforma viene del Otomí "el agua transforma". Partiendo desde el agua como eje transformador en búsqueda de unir a la comunidad en torno al río. Crea espacios recreativos así como también busca la expresión artística de los habitantes, busca fomentar la ecología y sus cuidados con jornadas de plantación y así mismo el uso de humedales para el saneamiento del río. 44
ACONDICIONAMIENTO DE BARDAS ORIENTADO A LA EXPRESIÓN ARTÍSTICA
SANEAMIENTO POR MEDIO DE HUMEDALES
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
VISIÓN
Espacio sustentable y conectado que permite que la comunidad se relacione con el medio natural siendo el río un eje transformador para la convivencia y educación ambiental logrando asi reducir la contaminación y las inundaciones, asi como la inclusión de la comunidad y el desarrollo económico del lugar
45
CENTRO PEDAGÓGICO DE SALUD Y PREVENCIÓN Andrea Paola García Rodríguez, Miguel Ángel Rocha Juárez
EDUCACIÓN
SALUD Y PREVENCIÓN UELAS ESC
BITANTES HA
RICULTORES AG
IER GOB NO
USTRIAS IND
Centro público de educación alternativa enfocado a la salud y prevención a través de una perspectiva ambiental que fomente la cohesión social. Se implementan talleres, cursos, sesiones informativas y asesorías profesionales por medio de dinámicas incluyentes que educan a la comunidad y aportan a su formación personal y consciencia ambiental. Es un espacio en donde se trabaja en coordinación con agricultores y habitantes para detonar una economía circular que ayuda a la integración y conexión con el resto de la ciudad. El objetivo principal es mejorar la calidad de vida de la población a través de educación sobre salud y prevención.
46
CONSCIENCIA AMBIENTAL
ECONOMÍA CIRCULAR
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
En el año 2050, la zona del Campo Militar es un espacio sustentable, accesible y conectada con el resto de la ciudad. La comunidad tiene una relación directa con el ecosistema natural y los bordes físicos se han reducido considerablemente. Las inundaciones ya no son un problema y la calidad de vida de los habitantes ha incrementado por los proyectos que fomentan la cultura, seguridad, educación y salud. La región invita a la participación e inclusión de los habitantes, al cuidado del medio ambiente y al desarrollo de la economía local.
47
ESPACIO EXPERIMENTAL DEL AGUA-EEA Catalina Morales, Laura Ludlow
Concientización
Identidad
USTRIAS IND
UELAS ESC
BITANTES HA
IÓ CIAC N CIV I SO
L
CIA MER NTES CO
A
Santa María Magdalena
Cetis 105
Educación EEA es un espacio multifacético que tiene como principio la concientización del uso y cuidado del agua, al asociarse con distintos actores será posible crear un lugar digno, donde el aprendizaje y la misma comunidad sean el mismo cambio para atacar distintas áreas de oportunidad que tiene Santa María como lo es la seguridad, la educación, la identidad, entre otros.
48
Espacios multifuncionales
Capítulo 6.A � Agua como conductor de prosperidad Chapter 6.A � Water as a driver for prosperity
VISIÓN
El espacio experimental del agua en Santa María se ha vuelto un foco aspiracional, con espacios intergeneracionales de aprendizaje. Este proyecto se ha vuelto el principal espacio público en Santa María, desbocando en la replicación del proyecto en todo el recorrido del rio, dándole espacios dignos a colonias altamente pobladas, aumentando la plusvalía mientras re- plantea la relación existente ente el agua y la población, volviendo a la industria un socio y volviendo a sus instalaciones parte del espacio en una relación simbiótica entre la economía y la sociedad
49
b i a c w p e r p n mo r k f a e i c a i r l e e i t a
o o b g r s p o c e r a j r
d o i i f o r e f i u c a e
i c o o i e n n e r e p s g
v u r s p c a t i s d b i e
e e e c i o r i t e a o a n
r n g a n t o c r u o i p e
s c i u t o r c a c c i r r
i a o c ca n b u c o r p e a
d s n e i o r i r r p i c c
a e c d o s p i a a r a r i
d n a c n s o l c i c r e o
e s c o r r e n t i a a t n
Glosario (glossary)
Agua como conductor de prosperidad Water as a driver for prosperity
A -Agenda urbana: una guía, elaborada a partir de un extenso análisis de la ciudad y sus componentes, que busca orientar los esfuerzos de desarrollo urbano para una gama de distintos actores a un tiempo a futuro. -Agenda: a guide, created from an extensive analysis of the city and its components, that seeks to lead urban development efforts directed to a range of different actors/organs in a specified future time. -Agua: Recurso natural líquido indispensable para la vida y para las arterias de la ciudad que conforma el 75% del planeta (pero sólo el 0.007% es potable) encargado de distribuir nutrientes y otorgar un balance al ecosistema y que tiene un ciclo de suma importancia. El acceso a agua potable es un derecho inalienable que no se ha podido cumplir para un tercio de la población mundial. “El agua se convierte en un problema cuando se contempla como un residuo, estorbo o problema de inundación” - Elena Tudela (Diccionario Urbano de la Ciudad de México, 2019) Sinónimos: terreno común, fundamento, comunidad, productora, generadora, formadora, existencia, alimento, fertilidad, sistema, fuerza, mar, flujo, lluvia, futuro, política, espacio, sustento, cotidianidad, transición, preguntas, destrucción, movimiento, prosperidad, abundancia, estabilidad, conductor, mediador, memoria, solvente, paisaje, escencia, medio, poder, río, juego, ciclo, brisa, espejo, cambio, libertad, descanso, regeneración, diversidad, conexión, estación, conjunción, ecualizador, sustento, adaptación, subterráneo. -Water: Liquid natural resource that is crucial for life and city arteries that makes up 75% of our planet (but only 0.007% is drinkable) responsible for nutrient distribution and ecological balance and has a cycle of extraordinary importance. The right to water and sanitation is an unalienable right that is not a reality for one third of the world’s population. “Water becomes a problem when it is perceived as a waste, obstacle or flood problem” - Elena Tudela (Diccionario Urbano de la Ciudad de México, 2019) Synonyms: Commonground, fundament, community, productor, generator, shaper, existence, food, fertility, system, strength, sea, flow, rain, future, politic, space, sustenance, day-to-day, transition, questions, destruction, movement, prosperity, abundance, stability, conductor, mediator, memory, solvent, landscape, essence, mean (way), power, river, game, cycle, breeze, mirror, change, liberty, rest, regeneration, diversity, conection, station, conjunction, equalizer, sustent, adaptation, underground. 52
B
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Biofilia: el sentido de conexión, pasión y amor por la vida. Sentirse parte de la naturaleza y nunca superior a ninguna especie o ambiente natural. -Biophilia: the sense of connection, passion and love for life. Feeling part of nature and never superior to any species or natural environment. -Bio-región: un sistema complejo de un territorio inmerso en distintas dinámicas ecosistémicas y socioculturales... Término acuñados en los 70s por Peter Berg, donde define a la bioregión como una estructura sistémica de un territorio con características naturales, geográficas e históricas comunes. Hermilio Salas (Salas H., 2008) en su libro Arquitectura y Desarrollo Sustentable destaca cuatro aspectos básicos de las bioregiones extraídos de teóricos del tema como Doug Aberley: �escala espacial conveniente �desarrollo económico responsable y democrático �desarrollo económico es sustentado a través de los ecosistemas existentes, que puedan sustentablemente soportar la explotación. �interdependencia política y economía institucionalizada (límites de fronteras) El artefacto y la lente para acercarnos a actuar sobre el territorio del agua y así alcanzar la salud planetaria. Cualquier intervención al territorio puede afectar la bio-región y por consecuencia la salud de todo el ecosistema. -Bioregion: a complex system of a territory that is immersed in different sociocultural and ecosystem dynamics. In Peter Berg’s terms from the 70s, a bioregion is a systematic structure from a site with natural, geographic and historic common characteristics. According to Hermosillo Salas’ Architecture and Sustainable Development, there are 4 basicaspects of a bioregion that he abstracted from theorists like Doug Aberley: �convenient spatial scale �responsible and democratic economic development �economic development supported by existing ecosystems that could withhold exploitation �politic interdependence and institutionalized economy (limits) The lense and artefact to get close and act upon the site (and water) in order to reach planetary health. Whatever we do in our river has a direct impact on the bioregion and can determine the health of the whole ecosystem.
53
C -Ciclos adaptativos: dinámica de ecosistemas basado en cuatro fases: explotación, conservación, liberación y reorganización. La dinámica del sistema puede ser estudiada contemplando al mismo tiempo su resiliencia y organización. Se alternan periodos de incorporación y transformación de los recursos y períodos quegeneran oportunidades para la innovación y el cambio. -Adaptative cycles: ecosystem dynamic based in four phases: exploitation, conservation, liberation and reorganización. The system’s dynamic can be studied by contemplating resilience and organization at the same time. Incorporation and transformation periods are altered with opportunity generation periods for innovation and change. -Co-diseño: el acto de diseñar con uno o más actores (instituciones, empresas, o habitantes) para adquirir un mejor entendimiento de su perspectiva y satisfacer sus necesidades de manera más acertada. Esta colaboración depende de la capacidad de encontrar puntos en común, compartir ideas y trabajar en equipo para abordar problemas específicos desde un punto de vista más amplio. -Co-design: the act of designing with one or more stakeholders (institutions, companies or inhabitants) in order to understand their perspective and meet their needs accordingly. Thiscollaboration and hinges on the ability to find common ground, share ideas and work together to tackle specific problems from a broader point of view. -Conciencia ambiental: la convicción de una persona o grupo de conservar los recursos naturales y mejorar el medio ambiente a través del activismo y educación ambiental con el fin último de proteger los ecosistemas. Sólo se puede adquirir cuando se logra un entendimiento de la naturaleza y de la humanidad como una parte de ella de igual importancia. -Environmental awareness: the conviction of a person or group to conserve natural resources and improve the environment through activism and education with the ultimate goal of protecting and preserving the ecosystem. It can only be acquired through the understanding of humanity as an equally important part of nature.
54
C
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Conciencia ambiental: la convicción de una persona o grupo de conservar los recursos naturales y mejorar el medio ambiente a través del activismo y educación ambiental con el fin último de proteger los ecosistemas. Sólo se puede adquirir cuando se logra un entendimiento de la naturaleza y de la humanidad como una parte de ella de igual importancia. -Environmental awareness: the conviction of a person or group to conserve natural resources and improve the environment through activism and education with the ultimate goal of protecting and preserving the ecosystem. It can only be acquired through the understanding of humanity as an equally important part of nature. -Conjunto primario: un lugar inusual en la Tierra que no ha sido explotado ni intervenido por el ser humano que rara vez es reconocido como tal; no es una reserva. Un área desatendida que puede ser inaccesible. -Left-behind site: an unusual place on Earth that has not yet been exploited or intervened by men and is rarely recognized as such; it is not a reserve. An unattended area that can be inaccessible. -Cultura regenerativa: una cultura que comprende el entendimiento de las especies por igual (incluyendo a la especie humana) que pretende ser saludable y resiliente para crear un futuro próspero para todos. Diseñar una salud sistemática en la que la sociedad entienda que ayudar a la naturaleza es ayudarnos a nosotros mismos; es crear cambios como naturaleza. -Regenerative culture: a culture around the idea of understanding all species at the same level of hierarchy (including the human species) that aims to be healthy and resilient to design a prosperous future for all. Design a systematic wellbeing in which society understands that helping nature is helping mankind; it is making a change as nature. -Derecho a la ciudad: la máxima aspiración jurídica de carácter transversal que ha de garantizarse y de ejercerse en el escenario actual que constituye no solamente la ciudad sino lo que es el espacio urbano. Cualquier habitante puede ocupar, producir, gobernar y disfrutar de ciudades/pueblos justos, inclusivos y seguros para aportar a mejorar su calidad de vida. -Right to the city: the maximum transversal aspiration that must be guaranteed for all citizens, referring not only to the city but all public spaces as well. Any citizen can occupy, produce, govern and enjoy cities/towns that are fair, inclusive and safe in order to contribute to a better quality of life. 55
D -Desmemoria hidrológica: Los habitantes se olvidan de la presencia del agua en su entorno diario, pasando por alto e ignorando la existencia de riesgos y desastres hídricos. -Hydric forgetfulness: the inhabitant forgets about the presence of a water body in its daily environment. It also overlooks and ignores the existence of hydric risks and disasters. -Diseño regenerativo: enfoque basado en teoría de sistemas (restaurar, renovar y revitalizar). Biomimética de ecosistemas. -Regenerative Design: system theory based approach (restore, renovate and revitalize). Ecosystem biomimetics. -Distopía: la visión imaginaria y a futuro de una sociedad disfuncional y catastrófica; el peor escenario posible de un lugar. Permite reflexionar sobre la proyección negativa de un lugar para evitar conducir a eso a partir de la identificación de elementos actuales. -Dystopia: the imaginary vision of a catastrophic future that includes a dysfunctional society; the worst possible scenario of a place. Can be a powerful tool to ponder on the negative projection of a place in order to avoid driving towards that prognostication if the existing elements are properly identified.
56
E
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Ecotonos urbanos: zona de transición entre ecosistemas sanos y maduros frente a la ciudad compacta y diversa, constituyendo un borde nítido (permeable). Donde ecosistemas naturales diversos se enlazan con la ciudad, creando áreas de oportunidad y articulaciones posibles de la complejidad del sistema urbano. -Urban ecotones: transition zone between healthy and mature ecosystems upon the compact and diverse city, creating a permeable edge. Where diverse natural ecosystems meet the city and create areas of opportunity and possible articulations of the complexity of the urban system. -Escala: el entendimiento medible de un territorio. La relación entre cosas que depende de los agentes, contexto involucrado y eficiencia; el agua puede ser un recurso base generador de eficiencia e incremento de escalas. -Scale: the measurable understanding of territory. The relationship between things that depends on stakeholders, involved context and efficiency; water can be a primary resource that generates efficiency or development and can increase scales. -Estrés hídrico: cuando la demanda de agua sobrepasa su disponibilidad o cuando el agua se ve restringida por su baja calidad; este puede ser temporal o permanentemente. -Hydraulic stress: when water demand surpasses its availability or when water is restrained due to its low quality; this can be temporary or permanent.
57
G -Gobernanza: la interacción entre gobernantes capaces y gobernados informados para generar oportunidades y solucionar problemas a través de la construcción de instituciones y normas necesarias. “La suma de gobierno y confianza. Es el estilo de funcionamiento de una sociedad” Pablo Chirif -Governance: interactions between capable rulers and informed citizens to create opportunities to solve problems through construction of institutions and necessary norms. “The sum of government and trust. It is the way in which a society works” Pablo Chirif
I -Islas de calor urbano: fenómeno propio de las ciudades, donde la alta densidad de la construcción, las planchas de concreto, las pocas áreas verdes y los pocos cuerpos de agua, favorecen que la radiación solar se disperse lentamente. -Urban heat islands: city phenomenon where the high density of buildings, concrete slabs and lack of green area and bodies of water makes sun radiations diffuse slowly.
58
P
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Paisaje: composición de espacios hechos por el hombre o modificados por el hombre para servir como infraestructura o como fondo de nuestra existencia colectiva. -Landscape: composition of spaces made by man or modified by man to serve as infrastructure or as the background of our collective existence. -Panarquía de ciclos adaptativos: la estructura en la que los sistemas están interrelacionados en ciclos de crecimiento, acumulación, reestructuración y renovación adaptativos continuos. Vincula escalas espaciales y temporales, donde el agua es el elemento crítico capaz de transformar y reorganizar un sistema para racionalizar la interrelación entre el cambio y la persistencia. -Adaptive cycles panarchy: the structure in which systems are interrelated in cycles of continual adaptive growth, accumulation, restructuring, and renewal. It links spatial and temporal scales, where water is the critical element capable of transforming and reorganizing a system to rationalize the interrelation between change and persistence. -Plan de acción: estrategia integral a largo plazo comúnmente expresado como un plan arquitectónico de un proyecto basado en un profundo análisis y los pasos a seguir para atacar el problema de raíz. -Action plan: integral long-term strategy commonly expressed as a blueprint of a project supported by an extensive analysis and with steps to follow in order to solve the root problem. -Prosperidad urbana: desarrollo equilibrado e integral de todos los factores que coexisten dentro de una ciudad. -Urban prosperity: wholesome development of all the factors that coexist within a city.
59
R -Regeneración: entendimiento y respeto al contexto en busca de un bienestar común y próspero; acciones humanas como parte de la naturaleza. -Regeneration: the understanding of and respect towards the context in search of common wellbeing and prosperity; human acts as part of nature. -Reserva: un lugar no explotado por decisión administrativa (claramente delimitado) en el que se busca la conservación de la naturaleza y protección del ecosistema. - Reserve: a place that has not been exploited by oficial decision (that is clearly marked) that seeks to conserve natuve and protect the ecosystem. -Residuo: “el resultado del abandono de un terreno antes explotado (terreno yermo) (...) Deudor de una forma de gestión.” - Gilles Clément -Waste: “the result of the abandonment of a previously exploited land (wasteland) (...) Debtor of a form of management.” - Gilles Clément
S -Segregación urbana: cuando dos o más grupos de distinta composición social (edad, raza, religión, nivel socioeconómico) viven de manera separada uno del otro dentro de la ciudad, donde comúnmente, los recursos económicos determinan la calidad de vida de cada grupo. Fragmentación del espacio urbano por consecuencia a una jerarquización social. -Urban segregation: when two or more groups of contrasting social composition (age, race, religion, socio economic level), live in a completely separate manner within the same city, where the quality of life of each group is commonly determined by economic resources. A fragmentation of the urban space as a consequence of social hierarchy. 60
S
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Seguridad hídrica: consecuencia del manejo y administración eficaz de los recursos hídricos en el sector ambiental, doméstico, industrial, económico y urbano. Para lograrla se requiere una resiliencia ante los efectos del cambio climático, una gobernanza funcional y preparada, un enfoque multidisciplinario y la participación social. -Hydraulic security: the consequence of an adequate management of hydraulic resources in the ecological, domestic, industrial, economic and urban sectors. In order to achieve it, a region needs to be resilient upon climate change effects, needs to have a prepared and functional governance, a multidisciplinary approach, and informed social participation. -Sistema: conjunto de interrelaciones ordenadas y persistentes dentro de un todo. La organización de elementos que se conectan entre sí y se presentan en el territorio a través de redes complejas. -System: a set of persistent and ordered interrelations within a whole. Organized elements that are connected to each other and presented in the territory through complex networks. -Sociotonos: la interconexión social donde las vistas, intenciones y experiencias diversas convergen. -Sociotones or social system in tension: social interface where diverse worldviews, intentions and experiences meet.
61
T -Tercer paisaje: “Espacio indeciso, desprovisto de función; un refugio para la diversidad, constituidos por la suma de los residuos, las reservas y los conjuntos primarios. Un espacio que no expresa ni el poder, ni la sumisión al poder.” Gilles Clément, Manifiesto del tercer paisaje. Un terreno yermo surgido de un desprendimiento reciente de orden Planetario que depende de una conciencia colectiva. -Third landscape: “Indecisive space that is devoided of function; a refuge for diversity, made up of waste, reserves and non-exploited landscapes. A space that expresses neither power, nor submission to power.” Gilles Clément, Third Landscape Manifest. An undetermined fragment of the Planetary Garden -designates the sum of the space left over by man to landscape evolution - to nature alone. -Territorio: la percepción, concepción y dominio de un paisaje que circunda los cauces naturales. -Territory: the perception, conception, and control of a landscape surrounding natural channels.
U -Urbanismo de abajo hacia arriba: la planificación de la ciudad enfocada en las necesidades del público para luego escalar (presionar) a sectores privados y al final a instituciones gubernamentales y no al revés. -Bottom-up urbanism: city planning that starts and focuses on the public and their needs to later escalate to private sectors and later governmental institutions, rather than the other way around.
62
U
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Utopía: un lugar o momento ideal, óptimo, visionario e imaginario que permite ver un futuro deseable desde un lente optimista para así planear un futuro real positivo. -Utopia: an ideal or optimal moment or place that is both visionary and imaginative; offers a profitable vision of the future through an optimistic lense in order to plan a real and positive future.
V -Vocación: la esencia o elementos que caracterizan un lugar. Para definirlo es necesario hacer un análisis y considerar varios factores. De gran importancia para comprender el acercamiento para solucionar problemas de la zona y proponer soluciones eficientes. -Vocation: the essence or elements that characterize a place. In order to define it an analysis that considers several factors has to be made. Of great importance for understanding the approach to solve problems in an area and propose efficient solutions.
Z -Zona Metropolitana: centro de población o conurbación que por su complejidad, interacciones, relevancia social y económica, conforma una unidad territorial de influencia dominante y reviste importancia estratégica para el desarrollo nacional. -Metropolitan area: population center that forms a territorial unit of dominant influence and is of strategic importance for national development.
63
Glosario de tecnicismos (technicalities glossary) Agua como conductor de prosperidad Water as a driver for prosperity
A
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Acueducto: Conducto artificial empleado para el transporte y abastecimiento de agua a una comunidad o población. -Aqueduct: Artificial conduit used to transport and supply water to a community or area. -Acuífero: formación geológica hidráulicamente conectada, por la que circulan o se almacenan aguas del subsuelo y pueden ser extraídas para su explotación, uso o aprovechamiento. -Aquifer: geological formation capable of storing, transmitting and yielding exploitable quantities of water. -Aguas residuales: aguas provenientes de descargas (aguas negras). -Wastewater: water from discharges (sewage). -Aireación: adición de aire al agua que produce un incremento de su concentración de oxígeno disuelto. -Aeration: air injection to water resulting in an increase in its dissolved oxygen level.
B
-Bifurcación (confluencia): división de una corriente en dos ramas. -Bifurcation: division of a stream into two branches. -Borde: rupturas lineales continuas (naturales o artificiales) que separan un área de otra. -Edge: boundary; continuous linear breaks (natural or artificial) that separate one area from another. -Bordo: Obra hecha generalmente de tierra que sirve para la captación y el almacenamiento de agua. -Water pit: earth construction that is used for the collection and storage of water. 65
C -Canal: Cauce artificial empleado para irrigación, transporte de aguas residuales o conducción en sistemas de abastecimiento o en sistemas de generación de energía eléctrica. -Channel: Artificial channel used for irrigation, wastewater transport or conduction in supply systems or in electricity generation systems. -Capacidad acarreadora: capacidad de ser resiliente en función de cuántos recursos tiene. -Carrying capacity: ability to be resilient depending on how many resources you have. -Capacidad de Carga: tolerancia de un ecosistema al uso de sus componentes, mientras no rebase su capacidad de recuperación en el corto plazo. -Carrying Capacity: tolerance of an ecosystem to the use of its components, as long as it does not exceed its recovery capacity in the short term. -Cauce: escurrimiento que se concentre hacia una depresión topográfica y forme un canal como resultado de la acción del agua fluyendo sobre el terreno (por definición, mide 2 metros de ancho y 0.75 metros de profundidad como mínimo). -Riverbed: runoff that concentrates towards a topographic depression and forms a channel as a result of the action of water flowing over the ground (by definition, at least 2 meters wide and 0.75 meters deep). -Ciénega: área de tierra húmeda y esponjosa demasiado blanda para soportar el peso de un cuerpo. -Bog: area of wet spongy ground too soft to bear the weight of any heavy body upon its surface. -Conducto: Tubería empleada para transportar fluidos (excepto agua), o sólidos en suspensión. -Duct: Pipe used to transport fluids (except water), or suspended solids. -Corriente de agua: Flujo de agua que depende de la precipitación pluvial y/o afloramiento de aguas subterráneas. -Water current: Water flow that depends on rainfall and/or groundwater outcrop. 66
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Cuenca: área que tiene una salida única para su escorrentía superficial. -Basin: area having a common outlet for its surface runoff. -Cuenca hidrológica: unidad del territorio donde ocurre el agua y se almacena o fluye hasta un punto de salida, a través de una red hidrográfica de cauces que convergen en uno principal. Junto con los acuíferos, constituye la unidad de gestión de los recursos hídricos. -Hydrological basin: unit of territory where water occurs and is stored or flows to an outlet point, through a hydrographic network of channels that converge on a main one. Together with the aquifers, it constitutes the water resources management unit. -Cuerpo de agua: extensión de agua limitada principalmente por tierra. -Body of water: an extension of water surrounded mainly by land. -Crecida anual: punto máximo del nivel de las aguas de un cuerpo de agua a partir del cual descienden. Normalmente es cíclico y proporcional a la precipitación en el área. -Annual flood: Maximum point of the water level of a body of water from which they descend. It is normally cyclical and proportional to the precipitation in the area.
D -Deflector: muro u obstáculo colocado en un curso de agua para disparar energía o mejorar la distribución de velocidades. -Baffle: wall or block placed in a stream to dissipate energy or to cause improved velocity distribution. -Distrito/barrio: sección relativamente mediana o grande de la ciudad a la que el usuario mentalmente sabe que entra por sus características distintas al resto de la ciudad. -District: relatively medium or large section of the city that the user mentally knows that heenters due to its characteristics different from the rest of the city. 67
E -Ecocidio: deterioro de una zona determinada, donde el daño rebasa la capacidad acarreadora del ecosistema. -Ecocide: deterioration of a given area, where the damage exceeds the carrying capacity of the ecosystem. -Escorrentía: Agua de lluvia que discurre por la superficie de un terreno, creando un camino natural. -Runoff: Rainwater that runs along the surface of a land, creating a natural path. -Estero: terreno bajo, pantanoso, que suele llenarse de agua por la lluvia o por el desborde de una corriente. -Sterium: low, swampy terrain, which is usually filled with water by rain or by the overflowing of a stream. -Estiaje: caudal mínimo de un río u otra corriente de agua durante una época del año determinada. -Stage: minimum flow of a river or other water current during a certain time of the year. -Explotación: uso del recurso sin un consumo significativo. -Exploitation: use of the resource without significant consumption.
G -Gestión del agua: proceso entorno al control y manejo, regulación de su explotación y la preservación sustentable del recurso. -Water management: process around the control and management, regulation of its exploitation and the sustainable preservation of the resource.
68
H
Glosario� Agua como conductor de prosperidad Glossary � Water as a driver for prosperity
-Hendidura: abertura estrecha, alargada y poco profunda en una superficie. -Clot: narrow, elongated and shallow opening in a surface. -Hito: punto de referencia u objeto definido que se distinga de otros; comúnmente un monumento o edificio único. -Landmark: reference point or defined object that is distinguished from others; commonly a unique monument or building. -Humedal: zona de transición entre sistemas acuáticos y terrestres que constituyen áreas de inundación temporal o permanente, cuyos límites son constituidos por el tipo de vegetación hidrófila. -Wetland: transition zone between aquatic and terrestrial systems that constitute temporary or permanent flood areas, whose limits are constituted by the type of hydrophilic vegetation.
I -Islas flotantes: Ecosistemas modulares para el tratamiento de aguas residuales y biorremediación constituidos por vegetación endémica. -Floating islands: modular ecosystems for wastewater treatment and bioremediation made up of endemic vegetation.
M -Manantial: Fuente natural de agua (permanente o temporal), que brota de la tierra. -Spring: Natural source of water (permanent or temporary), which springs from the earth.
69