#99 Resistance through Art and Design

Page 1

1


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

#99 Resistance through Art and Design Cover: Luca Nichetto Fashion Collection

2


MANIFESTO The Moodboarders is a glance into the design world, capable of capturing, in all of its many facets, what is extraordinary in the everyday. It is a measure of the times. It is an antenna sensitive enough to pick up on budding trends, emerging talents, and overlooked aesthetics. It is an adventure towards discovering the most original creativity. It is a savoury mix of contemporary news acquired through persistent involvement in even in the farthest corners of the design world, as well as an occasional dive into fashion, seeing as the two go hand in hand.

The Moodboarders Magazine è un occhio spalancato sul mondo del progetto, in tutte le sue multiformi declinazioni, capace di cogliere, anche nel quotidiano, lo straordinario. È la misura della temperatura epocale. È l’antenna sensibile capace di captare le tendenze sul nascere, i talenti che sbocciano, le estetiche trascurate. È un viaggio avventuroso alla scoperta delle creatività più originali. È una miscela sapida di notizie contemporanee, recuperate grazie alla frequentazione assidua del mondo del design, conosciuto nelle sue più segrete pieghe e, saltuariamente, in quello della moda, poiché le due discipline si tengono per mano.

www.themoodboarders.com

3


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

CONTRIBUTORS CRISTINA MOROZZI

DOMITILLA DARDI

MELODIE LEUNG

Journalist, critic and art-director on the border between art, fashion

As a historian and curator, I observe design by reading and visiting exhibitions.

Observing, wondering and creating in between of architecture, art and design.

Giornalista, critica e art director sul confine tra design, arte e moda.

Storica e curatrice, osservo e studio il design attraverso libri e mostre.

Tra architettura, arte e design: osservo, mi stupisco, creo.

FRANCESCA TAGLIABUE

LI JUN

Moving above the lines as much as needed, I would love to live in tree house designed by Mies van der Rohe

I’d be surrounded by the rich colors of this world, and continue to push the boundaries of design and art.

Sopra le righe quel poco che basta, vorrei abitare in una casa sull’albero progettata da Mies van der Rohe.

Vorrei essere circodata dal colore pieno di Memphis e continuare spingere i confini di arte e design.

GENNARO ESPOSITO It was 1991, and the only thing I knew for sure was that I would never do what other restaurants were doing. Era il 1991 e l’unica certezza che avevo era che non avrei fatto le stesse cose degli altri ristoranti.

4

PETE BREWIS After over a decade of editing design magazines, I’ve taken to the road for a year, traversing the world in search of wonder Dopo un decennio trascorso scrivendo per riviste di design, mi sono messo in viaggio per un anno alla ricerca delle meraviglie del mondo.


EDITORIAL STAFF

CRISTINA MOROZZI Editor- in-Chief

NOEMI PATRIARCA Graphic Designer

ERIKA MARTINO

Founder and Managing Editor

BENEDETTA ALOISI Editorial Staff

LUCA MAZZA

Founder and Art Director

MELISSA MARCHESE Translator

5


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

CONT ENTS SOMMARIO

10

AXO’S FABLE Cappellini invited Elena Salmistrano to decorate their via Santa Cecilia showroom for a second time after she brought her elaborate designs in September of 2020. Elena created a three... Cappellini ha invitato Elena Salmistraro ad animare il suo showroom di via Santa Cecilia, che già era intervenuta a settembre 2020 con una serie di elaborati disegni. Elena per il...

22

LA MANUFACTURE ALLA Art Director for La Manufacture Luca Nichetto launched his fashion collection for the Paris-based Cider group, run by Robert Acouri, during this past Salone del Mobile 2021. The collection includes... In occasione del Salone del mobile 2021 Luca Nichetto, art director dell’azienda La Manufacture, ha lanciato la sua prima collezione moda per il marchio parigino del gruppo Cider, diretto da Robert...

36

HENGE Furnishing and accessories brand Henge doesn’t simply create individual pieces; they create atmospheres filled with a collection rich in sophisticated materials, including bronze, brass, lava... Henge è un marchio di arredamento che propone, non tanto singoli pezzi, quanto atmosfere, create con la propria variegata collezione, realizzata in materiali sofisticati, quali i metalli...

6


44

NEW SHOWROOMS Bottega Ghianda inaugurated their new shop on Milan’s Via Pisoni 2 this past September 6, 2021. Romeo Sozzi designed the ground floor showroom with large street-front windows... Bottega Ghianda il 6 settembre 2021 ha inaugurato il suo nuovo negozio a Milano in Via Pisoni 2. Progettato da Romeo Sozzi, è dotato al piano terra di due ampie vetrine su strada. L’area ufficio...

60

PANCHIC On September 18, Milan’s via Vigevano Tenoha showroom featured Nicola Laurora, aka Nico 189, with his Panchic Future City installation, created to honor the brand’s 10 year... Il 18 settembre a Milano in Via Vigevano lo showroom Tenoha ha ospitato Panchic Future City un’installazione del designer e illustratore Nicola Laurora, aka Nico 189, ideata per festeggiare...

72

SONO TAZZE DI TE The associazione DcomeDesign presented the “Sono tazze di te” exhibition, curated by Anty Pansera and Patrizia Sacchi, in the Casa Museo Boschi Di Stefano (Milano, Via Giorgio Jan 15), which ran... L’associazione DcomeDesign ha presentato alla Casa Museo Boschi Di Stefano (Milano, Via Giorgio Jan 15) dal 5 al 10 settembre 2021 la mostra “Sono tazze di te”, a cura di Anty Pansera e Patrizia...

88

FLYING FOULARD Copenhagen born Maria Walter Nielsen studied in Denmark and Germany before moving to Milan to collaborate with noteworthy fashion brands. Her creative approach melds artisanal and digital.. Maria Walter Nielsen, (Copenaghen, 1976), dopo studi in Danimarca e Germania, si trasferisce a Milano dove ha collaborato con importanti case di moda. Il suo metodo creativo unisce al...

7


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

This vital September proves the point that art

and design stand as a form of resistance when facing the difficulties the future may present, seeing that

contamination is the foundation for invention

Questo settembre vitale dimostra che arte e design si pongono come una forma di resistenza di fronte alle difficoltà che il futuro può presentare, visto che la contaminazione è il fondamento dell'invenzione

8


EDITORIAL by Cristina Morozzi

RESISTaNCE

aRT

THROUGH

AND

g

DESI N

In September of 2021, Milan saw the return of the Salone del Mobile, or better, the Super Salone. Despite the mere presence of 3 pavilions that hosted meetings between International designers in a space aptly named the “Arena”, hosting Magis’ natural wood Chair One for presenters and lined with bleachers for the public. The Fuori Salone featured a lively selection of over 200 events spread throughout the traditional design districts and new hotspots, including the Super Studio Maxi space managed by Gisella Borioli, and Boggio’s casa delle monache. The Ospedale Militare hosted curators Valentina Ciuffi and Joseph Grima’s “Alcova” collective. This vital September proves the point that Humberto Campana expressed to me in our interview during the Super Salone: art and design stand as a form of resistance when facing the difficulties the future may present. I’ve selected presentations from the Fuori Salone without any sort of fil rouge or prediction of upcoming trends, instead following my gut instinct and first impressions to share with The Moodboarders readers creatively free, daring, and vivacious design. Planning was not an option, which gave way to improvisation and the incentive for uninhibited imagination. Seeing that “contamination” is the foundation for invention, and design and fashion are blended more and more often, I have included three fashion collections but a graffiti artist, a noted fashion designer, and a textile graphic designer. To enforce the idea of art as resistance, there is the current exhibition dedicated to the photography of Salman Ali running in Milan’s Tornabuoni gallery from September 14 to October 14. Afghan Ali’s friendship with Alighiero Boetti began in Kabul’s One Hotel, and continued as he followed him to Rome. Boetti’s tapestries woven by Afghan women accompany the images.

Milano, settembre 2021, Il Salone del mobile, anzi il SuperSalone, c’è stato: in Fiera, anche se in forma ridotta (solo 3 padiglioni), ravvivato da una serie di incontri con designer internazionali, programmati in uno spazio definito “Arena”, allestito con una pedana e due sedie “Chair one” di Magis per i relatori e con gradinate in legno naturale, ai due lati, per il pubblico. Il fuori Salone ha mostrato la consueta vivacità con oltre 200 eventi nei tradizionali distretti, ma anche in nuove spettacolari sedi, come il Super Studio Maxi, il nuovo ampio spazio, promosso e gestito da Gisella Borioli e la casa delle Monache a Baggio, nel giardino dell’Ospedale militare, che ha ospitato la collettiva “Alcova”, curata da Valentina Ciuffi e Joseph Grima. La vitalità della settimana del design milanese ha dimostrato che l’arte e il design, come ha detto Humberto Campana, a chiusura della mia intervista nell’ambito degli incontri del Supersalone, sono efficaci strumenti di resistenza per affrontare il futuro, anche in tempi difficili. Ho selezionato alcune presentazioni del fuori Salone, senza preoccuparmi di un filo rosso, né di una ipotetica nuova tendenza, seguendo le mie prime impressioni, non ancora elaborate, per rendere i lettori di The moodboarders partecipi della vitalità del design, che ha rivelato gran vivacità e libertà creativa. La mancanza di una programmazione in largo anticipo ha stimolato l’improvvisazione, che si è rivelata incentivo per una creatività disinibita. E, poiché le contaminazioni sono il sale della creatività e che tra design e moda sempre più numerose sono le condivisioni, segnalo anche delle collezioni moda che vedono protagonisti uno street artist, un noto designer e una textile graphic designer. E per sottolineare l’invito a “resistere con l’arte” segnalo la mostra in corso alla galleria Tornabuoni di Milano (14 settembre-14 ottobre) dedicata a una serie di fotografie di Salam Ali, l’amico afgano di Alighiero Boetti, che lavorò nel suo famoso One Hotel a Kabul e che poi lo seguì a Roma, assieme ad alcuni arazzi di Alighiero ricamati dalle donne afgane. 9


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

10


Axo’s Fable

Cappellini invited Elena Salmistrano to decorate their via Santa Cecilia showroom for a second time after she brought her elaborate designs in September of 2020. Elena created a three dimensional “fable” revolving around the imaginary Axo for the Fuori Salone; the childlike character was seated on a podium to welcome guests. The walls and floors were covered in colorful, bizarrely shaped textiles woven from up-cycled fabrics by inmates at the San Vittore prison. Elena’s limitless imagination guides her in creating fresh narratives with her furnishing and home accessories, bringing fairytale stories to life for children and adults alike. La Favola di A xo - Cappellini ha invitato Elena Salmistraro ad animare il suo showroom di via Santa Cecilia, che già era intervenuta a settembre 2020 con una serie di elaborati disegni. Elena per il fuori Salone ha creato una favola tridimensione, che ha come protagonista Axo, un personaggio di fantasia, dedicato al mondo infantile che, disposto su un podio bianco, accoglieva i visitatori all’ingresso, mente pareti e pavimenti erano decorati con manufatti tessili policromi imbottiti, dalle forme bizzarre, realizzati con avanzi di tessuto, cuciti dalle carcerate di San Vittore. Grazie alla fantasia senza briglie di Elena, capace di raccontare storie sempre nuove, anche disegnando arredi e complementi, il design acquisisce una felice dimensione narrativa, grazie ad un originale linguaggio fiabesco, capace di parlare ad adulti e bambini..

11


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

12


13


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

14


15


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

16


Cappellini invited Elena Salmistrano to decorate their via Santa Cecilia showroom with a three

dimensional fable

revolving around the imaginary childlike character, Axo

Cappellini ha invitato Elena Salmistrano a decorare il loro showroom di via Santa Cecilia con una “favola” tridimensionale che ruota attorno all'immaginario personaggio infantile, Axo

17


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

18


19


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

20


Elena’s limitless imagination guides her in creating fresh narratives with her almost fairytale furnishing and home accessories

L'immaginazione sconfinata di Elena la guida nella creazione di nuove narrazioni con i suoi arredi e accessori per la casa quasi fiabeschi

21


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

22


ALLA NICHETTO

M A N U FA C T U R E

LA

Art Director for La Manufacture Luca Nichetto launched his fashion collection for the Paris-based Cider group, run by Robert Acouri, during this past Salone del Mobile 2021. The collection includes 23 highly detailed, minimal pieces designed for daily wear, including coats, sweatshirts, tee shirts, and accessories, each with particular details that are a calling card for the brand. Every piece has a patch or badge resembling those used by sports or music fans. Both durable and ephemeral, the collection combines bold colors and lines that define both design and fashion. Nichetto confirms that as a designer, his creations are not fleeting, defying seasons, and gender roles. Essentially, a bridge between the two sectors, aiming to boost the Manufacture Community, all fashion enthusiasts committed to protecting craftsmanship and savoir -faire. Collezione moda La Manufacture- In occasione del Salone del mobile 2021 Luca Nichetto, art director dell’azienda La Manufacture, ha lanciato la sua prima collezione moda per il marchio parigino del gruppo Cider, diretto da Robert Acouri. La collezione costituita da 23 capi essenziali, capispalla, felpe, tee-shirt e accessori, destinati all’uso quotidiano, si distingue per l’attenzione ai dettagli, studiati per renderla immediatamente riconoscibile. Tutti i capi sono arricchiti da stemmi ispirati dalle tifoserie del calcio e dai fans dei gruppi musicali. Essenziale nelle linee, segnaletica nei colori, la collezione coniuga i principi del buon design con le proprietà della moda, riuscendo nella difficile contaminazione tra il durevole e l’effimero. “Mi sono avvicinato alla creazione di un capo moda”, dichiara Luca Nichetto, “da designer, sperando che per le collezioni che disegno non ci siano stagioni e che durino per sempre. La mia è una collezione timeless, no season, no gender, che vuole essere un ponte tra moda e design, partendo da un concetto cardine, come la fluidità e con l’obiettivo di contribuire alla costruzione della Manufacture Community, un gruppo di appassionati di moda che s’impegna nella protezione dell’artigianalità e del savoir-faire”.

23


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

24


25


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

26


27


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

28


29


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

30


31


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

32


Every piece, durable and ephemeral, combines bold colors and lines that define both design and fashion. Nichetto’s collection defies

seasons, and gender roles

Ogni pezzo, durevole ed effimero, combina colori e linee audaci che definiscono sia il design che la moda. La collezione di Nichetto sfida le stagioni e i ruoli di genere

33


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

34


35


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

HENGE 36


Furnishing and accessories brand Henge doesn’t simply create individual pieces; they create atmospheres filled with a collection rich in sophisticated materials, including bronze, brass, lava stone, and luxurious woods. Massimo Castagna’s designs are spread throughout multiple rooms on the second floor of an apartment on Milan’s via della Spiga. Each space is decorated down to the smallest detail, with muted, natural shades and soft lines. It is hard to define a precise style aside the fact that the pieces and spaces are far from traditional references to classic labels. Junichiro Tanizaki’s Book of Shadows creates an accurate analog description of the palette of browns and the Washi paper lanterns. The Henge atmospheres have subdued lighting with metallic reflections off the brass and the intensely colored veined marble. The showroom really isn’t one: it is an immersion in a unique way of living. Henge è un marchio di arredamento che propone, non tanto singoli pezzi, quanto atmosfere, create con la propria variegata collezione, realizzata in materiali sofisticati, quali i metalli, come il bronzo e l’ottone, la pietra lavica e i legni pregiati, firmata dal designer Massimo Castagna. Non è per caso che il suo showroom milanese sia al secondo piano di un appartamento di più vani, in via della Spiga n.2, arredato in ogni dettaglio. Le linee sono sobrie e i colori sono declinati in tavolozze di naturali, ricchi di sfumature. Difficile definire uno stile, sebbene non manchino i riferimenti alla tradizione del vivere alto borghese. Si presta a raccontare Henge una analogia con il famoso “Libro d’ombra” di Junichiro Tanizaki, dedicato alla cultura giapponese, alla sua gamma di colori bruni e alle luci fioche delle lanterne in carte Washi. L’atmosfera di Henge è fatta di penombre, rischiarate dagli improvvisi bagliori dell’ottone, dalle luminosità dei marmi variegati, che attenuano i toni densi delle parti lignee. Lo showroom, più che una esposizione, è un’immersione in una speciale arte del vivere.

37


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

38


39


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

40


41


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

42


Furnishing and accessories brand Henge doesn’t simply create individual pieces; they

create atmospheres filled with a collection rich in sophisticated

materials

Il marchio di arredamento e accessori Henge non si limita a creare singoli pezzi; creano atmosfere ricche di una collezione ricca di materiali sofisticati

43


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

44


NEW

showrooms Bottega Ghianda inaugurated their new shop on Milan’s Via Pisoni 2 this past September 6, 2021. Romeo Sozzi designed the ground floor showroom with large street-front windows. The workspace and a display area are located in an upper loft, and the showroom features dark shades. The brushed, grey flooring is dotted with bronze tiles, and the lower floor has brick-toned walls lit from behind. This is Philippe Starck’s first collaboration with Bottega Ghianda; the minimalist, open spaces welcome the company’s collections with luxurious lumber that was upgraded with boiserie in 2021. The centrally located space is a readily visible source of traditional, artisanal woodworking from Lombardia, curated by Sozzi with a never-before-seen, contemporary slant. Anzano del Parco’s contemporary design company Living Divani made their current via Modrone Gallery even larger and far more visible. Art Director Piero Lissoni designed the space, and describes it as a second chapter, shifting from art gallery to something softer and more delicate, with terrace-like spaces defined by foliage.

Nuovi showroom- Bottega Ghianda il 6 settembre 2021 ha inaugurato il suo nuovo negozio a Milano in Via Pisoni 2. Progettato da Romeo Sozzi, è dotato al piano terra di due ampie vetrine su strada. L’area ufficio e una zona espositiva sono disposte nel mezzanino; al piano inferiore lo spazio dispone di un’altra area espositiva. Lo showroom è caratterizzato da eleganti colori scuri. Il pavimento in legno sucupira, grigio spazzolato, è decorato da piccole piastrelle in bronzo. Il piano inferiore ha le pareti color mattone retroilluminate. Sobrietà e ampiezza dello spazio esaltano i pregi della collezione di raffinata ebanisteria in legno massiccio, arricchitasi nel 2021 di una boiserie in essenza pregiata, firmata da Philippe Starck, che inaugura la sua collaborazione con Bottega Ghianda. Nel centro cittadino il nuovo spazio Bottega Ghianda si rivela accessibile testimonianza dei valori della tradizione artigiana lombarda, coltivata con passione e competenza da Romeo Sozzi, in grado di esprimersi anche in forme contemporanee inedite. Anche Living Divani, noto marchio di design contemporaneo, con sede a Anzano del Parco, ha ingrandito Living Divani Gallery, uno spazio su più livelli a Milano in via Visconti di Modrone angolo Corso Monforte, crocevia ad alta visibilità. Piero Lissoni, art director dell’azienda, che ne ha firmato il progetto, così lo definisce: “questo progetto è il secondo episodio di un racconto, dove il primo è stata la Gallery con il suo aspetto di galleria d’arte. La Gallery si è ingrandita e racconta un secondo capitolo, che è sempre un mondo Living Divani, forse più delicato e più dolce. Integrando il verde al posto di costruire delle terrazze abbiamo realizzati spazi come fossero terrazze”

45


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

46


47


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

48


49


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

50


Living Divani’s Art Director Piero Lissoni describes the gallery space as a new chapter, shifting from art gallery to something softer, with terrace-like spaces

defined by foliage

Il direttore artistico di Living Divani Piero Lissoni descrive il nuovo spazio della galleria come un nuovo capitolo, passando dalla galleria d'arte a qualcosa di più morbido, con spazi simili a terrazze definiti dal fogliame

51


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

52


53


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

54


55


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

56


57


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

58


Philippe Starck and Romeo Sozzi’s

minimalist, open spaces welcome Bottega Ghianda’s collections with luxurious lumber and brushed, grey flooring dotted with bronze tiles

Gli spazi aperti e minimalisti di Philippe Starck e Romeo Sozzi accolgono le collezioni di Bottega Ghianda con legni lussuosi e pavimenti grigi spazzolati punteggiati da piastrelle di bronzo

59


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

60


PANchic On September 18, Milan’s via Vigevano Tenoha showroom featured Nicola Laurora, aka Nico 189, with his Panchic Future City installation, created to honor the brand’s 10 year anniversary and celebrate a special edition of the iconic P01 sneaker, splashed with graffiti. The same colors cover the lucid “cityscape” within the installation. The intense atmosphere, rich with street art references, featured a behance soundtrack for the event and accompany the sneaker. The P01, available in 10 versions, 5 for women and 5 for men, takes center stage with its design, and highlights the company’s mission to enhance sustainability thanks to their use of recycled leather and low-impact production cycle suede

Il 18 settembre a Milano in Via Vigevano lo showroom Tenoha ha ospitato Panchic Future City un’installazione del designer e illustratore Nicola Laurora, aka Nico 189, ideata per festeggiare i 10 anni del marchio e per presentare un’edizione speciale dell’iconica sneaker P01 illustrata con grafie speciali dai colori fluo, i medesimi che colorano l’installazione che allude ad una città futuribile, ludica e policroma. L’atmosfera intensa, ricca di riferimenti alla street art, era sottolineata da una colonna sonora composta per l’occasione. La P01 inizia il suo futuro cammino a passo di danza. Presentata in 10 varianti, 5 da donna e 5 da uomo, la P01 seduce con le sue grafie e racconta l’attenzione del marchio per il tema della sostenibilità, grazie all’utilizzo di pellami a ridotto impatto ambientale, come la pelle riciclata e il suede proveniente da filiera corta.

61


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

62


63


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

64


On September 18, the Tenoha showroom featured Nicola Laurora, aka Nico 189, with his Panchic Future City installation, created for the brand’s 10 year anniversary and celebrate a special edition of the

iconic P01 sneaker

Il 18 settembre, nello showroom di Tenoha, Nicola Laurora, in arte Nico 189, ha presentato la sua installazione Panchic Future City, creata per celebrare il decimo anniversario del marchio e un'edizione speciale dell'iconica sneaker P01

65


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

66


67


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

68


69


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

The P01, available in 10 versions, takes center stage with its design, and highlights the company’s mission to enhance sustainability thanks to their use of

recycled leather goods

La P01, disponibile in 10 versioni, è una vera protagonista con il suo design e sottolinea la missione dell'azienda di migliorare la sostenibilità grazie all'utilizzo di pelletteria riciclata

70


71


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

72


SONOT AZZA

di te!

The associazione DcomeDesign presented the “Sono tazze di te” exhibition, curated by Anty Pansera and Patrizia Sacchi, in the Casa Museo Boschi Di Stefano (Milano, Via Giorgio Jan 15), which ran from September 5 to 10, 2021. 80 teacups created by female designers, artists, fashion designers, architects, and more, all on display in Marieda Di Stefano’s ceramic workshop. The association chose 66 cups from the over 300 received after an open call, and are joined by 14 special pieces designed by Alessandra Baldereschi, Elena Salmistraro, Daniela Gerini, Caterina Crepax, and Marta Sansoni, to name a few. The unexpected materials used to create them range from mosaics, glass, paper, textiles, woven pieces, and embroidery to plastic, recycled items, and even 3D printing. The project originally stemmed from the desire to explore various types of female artwork through a common, traditional conduit.

L’associazione DcomeDesign ha presentato alla Casa Museo Boschi Di Stefano (Milano, Via Giorgio Jan 15) dal 5 al 10 settembre 2021 la mostra “Sono tazza di te”, a cura di Anty Pansera e Patrizia Sacchi. Ben 80 le tazze firmate da donne, designer, artiste, stiliste, architette… esposte in quello che fu il laboratorio di ceramica di Marieda Di Stefano. I progetti in mostra, oltre i 65 selezionati dall’Associazione DcomeDesign, grazie all’open call che ha visto la partecipazione di oltre 300 candidature, erano rappresentati dalle creazioni di 14 special guests, tra i quali Alessandra Baldereschi, Elena Salmistraro, Daniela Gerini, Caterina Crepax, Marta Sansoni… Le tazze esposte rappresentavano un repertorio dei materiali più disparati, dal vetro, al mosaico, dalle carte ai tessuti, dall’uncinetto ai ricami, dalla plastica ai materiali riciclati, sino alle stampe in 3D. All’origine del progetto la voglia di indagare le varie declinazioni della creatività femminile mediante un comune e tradizionale oggetto d’uso.

73


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

74


The associazione DcomeDesign presented the Sono tazze di te exhibition to explore various types of female artwork through a common, traditional conduit

L'associazione DcomeDesign ha presentato la mostra “Sono tazze di te” per esplorare diverse tipologie di opere d'arte femminili attraverso un percorso comune e tradizionale

75


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

76


SONOT AZZA

di te!

77


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

78


The female designers, artists, fashion designers, architects, and more, used unexpected materials ranging from mosaics, glass, and paper to textiles, woven pieces, and embroidery

Le designer, le artiste, le stiliste, gli architetti e altro ancora, hanno utilizzato materiali inaspettati che vanno da mosaici, vetro e carta a tessuti, uncinetto e ricami

79


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

80


81


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

82


83


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

84


85


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

86


87


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

88


89


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

90


Copenhagen born Maria Walter Nielsen studied in Denmark and Germany before moving to Milan to collaborate with noteworthy fashion brands. Her creative approach melds artisanal and digital methods connected to the expressive techniques attributed to painting, design, and sewing. The shapes and forms she depicts are straight from her memories, reinvented with an almost fairytale twist. Her recent “Flying foulard” collection is hand-drawn on silk in muted pastels that look like they’ve been softened by time, and the threads tell the stories of her mother’s mother, an elegant woman who worked as a tailor and hat designer, who often fastened scarves under her chin as a hint of color, and of course, to hide the imperfections of age. The lightweight Flying foulard live up to their name, seeming more like butterfly wings ready to take flight. The project was commissioned by accessories brand Adais, founded by Valeria Bersanetti and Federico Forzan. Maria Walter Nielsen, (Copenaghen, 1976), dopo studi in Danimarca e Germania, si trasferisce a Milano dove ha collaborato con importanti case di moda. Il suo metodo creativo unisce al digitale un approccio artigianale, legato ai materiali e alle diverse tecniche espressive, come il disegno, la pittura e il cucito. Le figurazioni appartengono alle memorie del suo vissuto, reinterpretate con leggerezza, in modo quasi onirico. Nella recente collezione “Flying foulard”, disegnati a mano su seta, in un gamma di colori pacati, quasi stemprati dalla patina del tempo, si legge in filigrana la memoria dei foulards della nonna materna, donna di grande eleganza, tessitrice e stilista di cappelli per passione, che spesso, come un tempo si usava, li annodava al collo per un tocco di colore e, forse, anche per nascondere le rughe. I leggeri Flying foulards, come denuncia il nome, paiono ali di farfalla, pronte a prendere il volo. Il progetto nasce da una collaborazione con il marchio di accessori Adais, fondato da Valeria Bersanetti e Federico Forzan.

91


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

Copenhagen born

Maria Walter Nielsen uses a creative approach which melds

artisanal and digital methods

connected to the expressive techniques attributed to painting, design, and sewing

Maria Walter Nielsen, nata a Copenaghen, utilizza un approccio creativo che fonde metodi artigianali e digitali collegati alle tecniche espressive attribuite alla pittura, al design e al cucito

92


93


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

94


95


#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

96


97


photo: Ezio Gosti

#99 RESISTANCE THROUGH ART AND DESIGN

LAFLEUR BATTERY Ø15 x h 26 cm. Design by Marc Sadler.

98 Lampada a batteria con corolla modellata a mano. Autonomia fino a 60 ore consecutive. Colori disponibili: Velvet con base nera e Prisma con base bianca.

shop.slamp.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.