在像海洋一 样 的 长 草 中 , 在 过 去 海 洋 所 在 的 地 方 詹妮弗布兰特&詹妮弗爱尔兰
詹妮弗-布兰特和詹妮弗-爱尔兰利用他们 各自的跨学科实践,合作调查和重新理解 非殖民主义关系和对土地和环境的责任。
布兰特和爱尔兰通过与环境开放直接的接触来配 置他们的艺术方法,追求材料研究,促进倾听、 观察、记录和与自然世界的沟通。 他们以回应 性为特征,以培养亲属关系和解决问题为目的, 用音频、视频、雕塑、表演和绘画来表达他们对 土地的体验,使观众能够与他们一起想象和直接 感受。
两位艺术家都深深地投入到广泛的理论 研究中,因为参与环境和土地就是参与 历史、当前的挑战和未来的可能性。
他们通过跨学科的作品进行多方位的接触,灵感 来自Donna Haraway, Priscilla Stuckey, Rebecca Solnit, 和 Jeffrey J. Cohen的写作,关注土地和 地方的现象学经验。布兰特和爱尔兰的研究通过 对话、故事分享、对历史文献和地图的探索,以 及他们自己的主观体验来进行。在过去实践中理 论上相互交融的作品基础上,他们共同围绕不列 颠哥伦比亚省和阿尔伯塔省共有的石头、植物和 动物,在概念上进行了这一系列作品的结合。
最远的海岸 詹妮弗-爱尔兰
在整个展览中,爱尔兰将进行一系列名为 “最远的海岸”的表演性姿态,其中包括与艺术家当 地的河流--弓河的接触。 这些与河流相处的时刻是为了更好地理解河流,并与 河流建立更牢固的关系。这些时刻的特点是通过祭 品、陶杯、故事/诗歌的分享和触摸。这些将通过摄影 记录在网上分享。艺术家非常感恩他们有机会与加拿 大诗人、歌手和作曲家Clea Roddick合作及使用她的 作品。
“这些展板展示了共享空间、共存和共栖的理念,以及不同的生物 和共生体如何努力寻找平衡。”
— 对话中的艺术家
1
2
3
肘
詹妮弗-布兰特
“我感兴趣的是景观和土地的任意划分,它们是多么的易 变,以及它们与我所站立的东西毫无关系。这种无形的边 界,只有通过概念框架才能确定。”
— 对话中的艺术家 肘,是对Mohkinstsis/卡尔 加里一带土地潜在地质的描 述,它向西跨越边界进入不 列颠哥伦比亚省,取材于能 源和采矿地图。 这块地毯由她的母亲、祖母 和她自己储存起来的羊毛制 成,探究了边界的易变性, 并探讨了我们的物质、肉体 和家庭基础的构成。
世界的词 语是森林 詹妮弗-爱尔兰 “世界的词语是森林”,是由艺术 家院子里的年轻和成熟的云杉松果 组成的组合雕塑,从2019年春天到 2020年春天,历时一年收集。 这些云杉树约有五十多年的树龄, 已经超出了道路和住宅之间的空 间。在这种郊区环境中,由于资源 受限的压力,它们产生了更多的松 果。这件作品旨在量化这种压力的 影响,因为艺术家考虑到她对这些 树栖邻居的责任。
共
生
詹妮弗-爱尔兰 “共生”探索了基于合作生活的互惠性和学习植 物交流、社会行为、分享资源和识别亲属的方 式的可能未来。这种吊兰是一种常见的室内植 物,也是北美的非本地物种,它通过其高于土 壤的匍匐茎和小植株网络进行培育和滋养。 艺术家分享了植物的养护实践,在手工制作的 小泥碗里装满了水,以支撑小植株。这个作品 深受Haraway和Simmard的启发,激活了一种思 索性的多物种女性主义方法论,通过它的小例 子,鼓励从根本上解决环境问题的生产性困扰。
我 们 携 带 的 亲 属 ( 共 享 的 微 生 物 命 运 ) 詹妮弗-布兰特
在她的最后一件作品 “我们携带的亲属”( 共享的微生物命运)中,布兰特退回到以纺 织品为基础的装置和视频中,以此来确认、 交流和哀悼我们的微生物亲属。从一个被大 比例土壤微生物图画伪装的帐篷避难所内观 看,视频记录了艺术家与微生物世界的互 动。
风 的 十 二 个 季 度 詹妮弗-爱尔兰 “风的十二个季度”是一个充满 活力的系列,由天然的本地羊毛 织物手工染色而成。概念上的灵 感来自于钟形曲线和对自然界生 长模式的统计分析,作品扩展到 包括邻居和共生体之间发生的不 可预测的限制和互惠的分享和给 予。
THE NEW GALLERY May 2—June 6 2020
“这些展板展
展示了共享空间、共存和共栖的理念,以及不同的生物和共生体如何努力寻找平衡。”
— 对话中的艺术家
鸟
的
对 话 : 萨凡纳麻雀
“鸟的对话:萨凡纳麻雀 “是艺术家唱 萨凡纳麻雀的歌声的录音,它是一种阿 尔伯特的鸣禽,它的歌声因油田的噪音 而改变。它是通过安装在新画廊主空间 外的一个动作激活的扬声器播放的。
詹妮弗-布兰特
“[鸟的对话]是我们人类活动所发生的、所煽动的所 有细小变化的一个例子......这件作品拥有那种试图接 触并考虑关系和联系的品质。” — 对话中的艺术家
触摸河流 詹妮弗-爱尔兰
住在Mohkinstsis/卡尔加里的弓河畔,在大草原和落基山 自2020年春天和COVID-19的到来,爱尔兰开始记录她触 时常湍急而又清澈的许多变化。 日复一日地回到岸边相 恩、亲密关系和责任。 这个持续的系列作品涉及到关怀 行的条件下,对当代生活的疏离和分裂进行的温和而又关 爱尔兰要对她根据《条约》第7条协议获得弓河岸边的使
山之间的山脚下的Treaty 7土地上,Jennifer Ireland经常走到弓河的岸边。 触摸河流的实践。 这些与河水相伴的时刻,在春天的季节里,见证了弓河水 相同的地方,爱尔兰见证了河流对环境的反应,并培养了她对河流的理解、感 怀、与土地的联系和触摸的重要性等主题,所有这些都是在全球化和殖民化盛 关键的抵抗行为。作为一个有继承责任的定居者和《条约》第7条规定的人, 使用权深表感谢。
非 常 遥 远 的 地 方 詹妮弗-爱尔兰
非常遥远的地方是一个正在进行的系列作品 的一部分,艺术家Jennifer Ireland在这个系 列活动中,静静地与当地的各种岩石结构长 时间地坐在一起。 这种付出和分享时间的姿 态,是为了更好地理解、联系和培养与石头 的关系。
突出运动和时间的元素,爱尔兰在与石头相处的过程中录制了视频,在展览中与观众分 享。 在这个系列中,有些石头是具有悠久历史的,对Treaty 7地区的土著和梅蒂斯人来 说具有重要的文化意义。 爱尔兰作为第7条约的定居者后裔,对土著人所承载的历史和与 这些石头的持续关系,以及慷慨分享的故事和无障碍性表示敬意并表示感谢。
展
览
简
介
Missy Leblanc 当我坐在阳台上,春日的阳光透过树枝,知更鸟唱着晨曲,我梦想着另一个世界, 另一种生活。一个不被我们看不见的东西的恐惧所定义的世界,而那些东西已经对 我们造成了巨大伤害。在这个世界里,照顾我们自己和彼此,并不被看作是一种必 要的负担,而是一种快乐和爱的行为。试图围绕着我们正处于全球大流行中这一事 实进行思考和写作,似乎是错误的,也是无稽之谈。它已经影响了--而且将持续多 年--我们日常生活的方式以及我们彼此之间的运作方式。 詹妮弗-布兰特和詹妮弗-爱尔兰的展览 “在像海洋一样的长草中,在过去海洋所在 的地方”,是在流行病发生前的世界里发展起来的。围绕着对环境的关怀和非殖民 关系的主题,展览的意图是倾听和回应目前被称为阿尔伯塔省和不列颠哥伦比亚省 的土地。然而,由于目前实质的展览不可能按原计划在这片土地上现实,他们创作 的方法被要求做改变。展览因势而变,以应对当前的危机,当我们试图在危机中穿 行时,这个危机仍在变化中。 在像海洋一样的长草中,在过去海洋所在的地方,要求我们考虑我们与环境的关 系,包括其中的非人类的生命。如果这些关系与我们所说的亲属关系具有同样的分 量--建立在爱和关怀之上的关系,会是怎样的呢?对于我们的非人类亲属,这种关 怀会是怎样的呢? 艺术家的研究与许多土著人的本体论有相似之处,人类不是创造的中心,也不是关 系的中心。亲属关系的纽带和网络延伸到非人类世界,以及在非人类世界之间,延 伸到养育我们的植物和动物,延伸到赋予我们生命的空气和水,延伸到养育我们的 脚下的土地。与非人类的亲情网络就在我们身边,并深深影响着我们。归根结底, 我们是带着这些亲情的。 人体是数万亿微生物的家园,它们生活在我们的指甲下、肺部、整个消化道和皮肤 上。虽然其中一些微生物会对我们造成伤害,但我们与大多数微生物都有一种相互 的关系;我们养活它们,它们也通过提供营养、维生素和保护来养活我们。当我们 为了保证安全而洗手时,为了摆脱那些可能对我们造成伤害的微生物生命,让肥皂 的泡沫随着水吞没我们的手而分解、淹没它们,我们在无意中消解了那些对我们没 有伤害的微生物的数量。我们与皮肤上的微生物生命的关系被破坏、被冲刷、被漂 流。一次又一次的洗礼,重复着一次又一次的埋葬仪式。 就像人体一样,我们脚下的土壤,种植我们食物的土壤中,也充满了微生物,它们
和谐地工作着,结合在一起,保护植物不受压力的影响,为它们提供急需的养分。 这个无边无际的细胞群落孕育着我们的食物,也孕育着我们,在这个过程中建立了 关系。然而,现代侵入性农业方法注重更高的产量,再加上杀菌剂、除草剂和杀虫 剂的增加使用,导致了土壤枯竭--土壤中发现的微生物生命减少,而这些微生物为 植物的生长提供了所需的养分。土壤中的好的微生物的枯竭导致了营养食物的减少 和肠道微生物群的枯竭,而这些好的微生物是我们随身携带的亲人。 虽然 “养护是人类的烦恼,但这并不意味着养护只是人类的事情”。 如果我们对 土壤、土壤中发现的微生物,以及我们体内和身上的微生物,灌注同样的温柔和关 怀,就像对人类的亲人一样,会怎么样呢?我们会不会在仪式化的洗手过程中 哀 悼我们失去的微生灵?我们会不会想出新的技术,以便不伤害我们与他们的关系? 我们会不会不再把利润和更高的农业产量放在土壤健康之上?我们会不会不再把土 地和我们周围的一切当作商品?我们会不会用给定的资源去生活,而不是为了获得 更多更多而蹂躏土地? 当 “照顾”是一个如此难以捉摸的东西时,我们如何能照顾我们的非人类亲属? 何谓照顾、持守、关怀?”照顾 “这句话的内涵是,”照顾”已经不在你的掌握 之中,必须要找回。关怀是你能握住的、能被你夺走的、还是我们能失去的、有形 的东西?我们对自己和亲属--人类和非人类的--如此深情的关怀呢?在一个深陷浑 浊的时代,关爱自己和亲人需要努力和劳力,但这种劳力是什么样子的?是否值得 付出努力? 我提出这些问题的时候,并没有明确的答案,而是带着希望和挑衅。希望如果我们 重新想象与非人类世界的关系,这些亲情关系将带来解决问题的新方法。如果我们 把人类去中心化,把我们与非人类的关系看成是对话性的,我们就能打破丰盛与匮 乏的循环。这并不容易,因为我们要驾驭那些与关怀实践相悖的结构,但我们有责 任去做关怀的工作。希望在我们未来的后流行病世界里,关怀不是我们要争取或必 须收回的东西,而是无偿地给予我们所有的亲人,并被视为爱的劳动,而不是生存 的劳动。
C o l l a b o r a t i v e R e a d i n g L i s t Any works by author Ursula K. Le Guin (1929 - 2018) Art in the Anthropocene: Encounters Among Aesthetics, Politics, Environments and Epistemologies, Edited by Heather Davis and Etienne Turpin (2014, Open Humanities Press) A Field Guide to Getting Lost, Rebecca Solnit (2006, Penguin Books) As Eve Said to the Serpent: On Landscape, Gender, and Art, Rebecca Solnit (2003, Universtiy of Georgia Press) Becoming Animal: An Earthly Cosmology, David Abram (2011, Vintage Books) Being Known by a Birch Tree: Animist Refigurings of Western Epistemology, Priscilla Stuckey (2010, Journal for the Study of Religion, Nature & Culture) Beyond the Mirror: Indigenous Ecologies and ‘New Materialism’ in Contemporary Art, Jessica L. Horton and Janet Catherine Berlo (2013, Third Text Journal) Braiding Sweetgrass, Robin Wall Kimmerer (2014, Milkweed Editions) Chaos, Territory, Art: Deleuze and the Framing of the Earth, Elizabeth Grosz (2008, Columbia University Press)
On Decoloniality, Walter D. Mignolo and Catherine E. Walsh (2018, Duke University Press) Our Story: Aboriginal Voices on Canada’s Past, Tantoo Cardinal, Tomson Highway, Basil Johnston, Thomas King, Brian Maracle, Lee Maracle, Jovette Marchessault, Rachel A Qitsualik, Drew Hayden Taylor (2005, Anchor Canada) Poly-ontological Thinking in the Anthropocene, Ingrid Halland Rashidi Radical Mycology: A Treatise on Seeing and Working with Fungi, Peter McCoy (2016, Chthaeus Press) Research is Ceremony: Indigenous Research Methods, Shawn Wilson (2008, Fernwood Publishing) Staying with the Trouble: Making Kin in the Cthulucene, Donna Haraway (2016, Duke University Press) Stone: An Ecology of the Inhuman, Jeffrey Jerome Cohen (2015, University of Minnesota Press) The Faraway Nearby, Rebecca Solnit (2014, Penguin Books) The Hidden Life of Trees: What They Feel, How They Communicate: Discoveries From a Secret World, Peter Wohlleben (2016, Greystone Books)
How Trees Talk to Each Other, Susan Simard (2017, Ted Talk)
The Mushroom at the End of the World: On the Possibility of Life in Capitalist Ruins, Anna Lowenhaupt Tsing (2017, Princeton University Press)
Islands of Decolonial Love, Leanne Betasamosake Simpson (2013, ARP Books)
This Accident of Being Lost: Songs and Stories, Leanne Betasamosake Simpson (2017, House of Anansi Press)
Meeting the Universe Halfway: Quantum Physics and the Entanglement of Matter and Meaning, Karen Barad (2007, Duke University Press)
To Speak for the Trees: My Life’s Journey from Ancient Celtic Wisdom to a Healing Vision of the Forest, Diana Beresford-Kroeger (2019, Random House Canada)
Memoirs of a Posthumanist, Rosi Braidotti (2017, Tanner Lectures on Human Values at Yale University)
Wildlife in the Anthropocene: Conservation After Nature, Jamie Lorimer (2015, University of Minnesota Press) (注:此书单为英文,暂无中文翻译)
Jennifer Brant 詹妮弗-布兰特是一位跨学科的艺术家,她的新兴研究和基于材料的实践试图同时体验、促进和 记录与人类和其他物种的世界的互动。她探索系统和关系、边缘化空间、复杂的情感状态和未来 性。她利用装置和干预、田野研究、纺织实践、陶瓷、写作和绘画,鼓励并记录一些时刻,使人 们意识到相互联系和亲属关系,温和地打破被动性,并培养我们当前关于进步和自然的神话学的 另一种叙事方式。 出生和长大的西海岸,作为一个不请自来的客人的the xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish) 和 səl̓ílwətaʔɬ/Selilwitulh (Tslei-wa-tuth) 的人,以及在领土上的Tlaamin的人,她把她的时间分在温哥华和 xʷɛʔɛt̓ay (Lasqueti岛),那是一个与世隔绝的小岛。布兰 特拥有Emily Carr University of Art + Design的艺术学士学位和艺术硕士学位,以及不列颠哥伦 比亚大学的设计学士学位。
Jennifer Ireland
詹妮弗-爱尔兰是一位多媒体艺术家,致力于通过对传统认识论和抽象边界的质疑,重构对土地 的认识方式和存在方式。 爱尔兰努力使作品关注到具体情况、地点、背景和使用权。 这种道 德观通过特定的材料和方法在她的作品中找到,这些材料和方法通常是轻盈的、可持续的和临 时的。 爱尔兰以研究为基础的多媒介实践,从绘画、摄影、录像、雕塑到现场灵敏的装置和表 演。 每件艺术作品都是作为一个命题而制作的,同时也是对人类世中去殖民化方向的建议和可 能性。 作为生长在Treaty 7的人,爱尔兰的家在阿尔伯塔省的Mohkinstsis/卡尔加里,位于大草原和洛 基山脉之间的山脚下,是Blackfoot族联盟的传统土地: Kainai, Piikani, Siksika, the Tsuu T’ina, Îyâxe Nakoda nations 及 the Métis Nation的人民 (地区 3). 爱尔兰拥有卡尔加里大学哲学学 士学位,在阿尔伯塔艺术大学学习绘画和雕塑,最近毕业于Emily Carr艺术+设计大学2018年的 艺术硕士。
Missy LeBlanc
Missy LeBlanc是一名策展人和作家,她的祖籍是Métis, nêhiyaw, 和波兰。LeBlanc是位于 阿尔伯塔省卡尔加里的TRUCK当代艺术画廊的首任驻地策展人,她正在参与一个重要的项 目,包括两个展览和一个为期一天关于土著语言的振兴和土著认识论的聚会。她是2019年加 拿大青年策展人Middlebrook奖的得主,也是2019年加拿大艺术写作奖的亚军。LeBlanc在 amiskwacîwâskahikan出生和长大,目前居住在Mohkinstsis。
新画廊 2020年 5月2日至6月6日 ©2020 新画廊出版社/ 展览于 2020年5月2日 — 6月6日 设计: Nivedita Iyer / 贡献: Jennifer Brant, Jennifer Ireland, Brittany Nickerson, Su Ying Strang, 和 Christina Dongqi Yao / ISBN: 978-1-895284-24-9 所有照片由艺术家和新画廊提供。