Eric Jean-Baptiste pour son drapeau, pour sa patrie

Page 1


2

18 mai 2013 No 861

Compas au féminin à

rend hommage

Riske

Annoncé depuis quelques mois par Georgy Metellus, ex-chanteuse et danseuse de Zin, c’est Zschéa Caze qui nous présente le single de Compas au féminin et nous fournit des détails sur le projet. Titrée « Hommage à Riske », groupe musical constitué essentiellement de femmes ayant connu beaucoup de succès au cours des années 90 avec son album « Alfabè », cette chanson, qui est une sorte de medley reprenant quelques-uns des succès de Riske, est publiée pour annoncer l’arrivée sur le marché du premier volume de Compas au féminin. Des artistes comme Zschea Caze, Sandra Jean, Shirley Desgrottes, Mercedes, Georgy Metellus, Nadège, Sabrina, Magguy, Zschea, Fabbi Motto (la fille de Nemours Jean-Baptiste) ont participé sur ce test-pressing. Ces musiciennes seront

aussi présentes sur l’album. Toutefois, Zschea annonce que d’autres artistes seront présents sur le deuxième volume. Selon ce qu’a déclaré l’artiste à Plateforme Magik sur radio Magik 9, 100.9 FM, l’album de Compas au féminin, pratiquement achevé, sortira dans les jours qui viennent. Malgré que la plupart d’entre elles vivent dans des Etats différents, cela n’empêche pas à ces chanteuses de commencer se rencontrer pour répéter. En passant elles auront à participer à un festival en Haïti. D’après Zschea, il y aura aussi une tournée en décembre prochain et le dernier concert de Compas au féminin aura lieu à New York. Par ailleurs, Zschea Caze, présidente et fondatrice de Bèl Productions, a fait savoir les raisons de son come-back : la mu-

sique l’a piquée à nouveau, elle l’a dans le sang ; voilà pourquoi elle a redémarré. « Dans le business music, comparativement aux artistes masculins, les femmes sont négligées et ont plus de difficultés à évoluer », a regretté Zschea Debòde. Pour finir, la chanteuse dit souhaiter que les femmes supportent le mouvement de Compas au féminin. Gilles Freslet (gillesfreslet@yahoo.fr)

18 028

FANS

Katkarant d’Elie Lapointe fait d’une pierre deux coups Comme promis, Katkarant (440) sort enfin son premier disque studio. Intitulé « Nou pa divize », cet album contient environ dix chansons dont «Cupidon», « High », « Kout kanno », « Kwè nan mwen », « Nou 2 », « Nou pa divize », « Now », Retounen », « Samira » et « Take over ». Coïncidant avec la grande première de ce groupe compas mené par Elie Lapointe, la vente-signature de l’album aura lieu le samedi 25 mai 2013 à La Perle Lounge. Dj Superduke & DJ T Jacques seront là pour assurer l’animation. Entre-temps, l’album « Nou pa divize » est déjà en mis vente en ligne sur cdbabay. com en attendant d’être dans les bacs à Port-au-Prince. Elie Lapointe, chanteur, compositeur et guitariste, présente sa nouvelle formation musicale, Katkarant (440), comme un nouveau souffle de la musique de chez nous. Gilles Freslet, Miami

Jean Bernard Thomas chante la femme haïtienne

Cinq ans après la sortie de son super album « Ayiti Thomas » et après aussi de nombreuses collaborations, Jean Bernard Thomas (JBT) décide de faire signe de vie. L’artiste vient tout juste de proposer à ses fans et aux mélomanes deux chansons enregistrées à l’Institut Français d’Haïti. « My eyes on you » et « Gen fanm ». A travers cette dernière, Jean Bernard Thomas fait l’éloge des femmes haïtiennes. Ces deux chansons devraient se retrouver sur son prochain disque. Serait-ce le grand retour de l’artiste sur la scène musicale ? En tout cas, Jean-Bernard nous révèle qu’il avait commencé à préparer un album de concert avec Jimmy Roc, mais que le projet n’a pas continué faute de moyens. Il a tout de même choisi de mettre en circulation ces chansons pour faire son « comeback », question de dire qu’il n’a pas laissé tomber la musique. Jean Bernard Thomas annonce la vidéo de la chanson « Gen Fanm » pour bientôt. Cependant, l’artiste n’est pas en mesure de donner la date exacte de la sortie de son deuxième album ; il y travaille, dit-il. Gilles Freslet (gillesfreslet@yahoo.fr)

Une publication de Ticket Magazine S.A.

DIRECTEUR DE LA PUBLICATION Frantz DUVAL RÉDACTEUR EN CHEF Gaëlle C. ALEXIS SECRÉTAIRE DE RÉDACTION Daphney Valsaint MALANDRE RÉDACTION Dimitry Nader ORISMA Gilles FRESLET Myria CHARLES Winnie Hugot GABRIEL Teddy Keser MOMBRUN Junior Plésius LOUIS Raphaël FÉQUIÈRE Enock NÉRÉ Légupeterson ALEXANDRE CORRECTION Jean-Philippe Étienne CRÉATION ARTISTIQUE Responsable graphique Réginald GUSTAVE Stevenson ESTÈVE Photographes Frederick C. ALEXIS Homère CARDICHON Jules Bernard DELVA Moranvil MERCIDIEU Yonel LOUIS Publicité: 2941-4646 publicite@lenouvelliste.com Rédaction: 2945-4646 / 3806-3717


18 mai 2013 No 861

3

Douze dj du pays, trois venant de l’étranger, Bicoleremix est pour ce week-end. Ce sera la huitième édition du plus grand et plus ancien festival de disc-jockeys du pays. Entre innovation et pérennité, Sexy Prodz s’investit à fond afin que l’événement garde son originalité.

Bicoloremix

annonce la couleur un podium annuel important où les discjockeys font la promotion de la musique haïtienne. Le concepteur a précisé que le jour de l’événement, les dj locaux ne devront jouer que des musiques du terroir : compas, racine, rap, traditionnelle, etc. Les mix des hits venant de l’étranger, seront acceptés seulement des invités. Une approche qui fait la différence entre le show de Romhy de ceux qui s’essayent ces derniers temps. Lancé au Parking Lime Light sur la route de Frères qui est devenu plus tard Parking Recréation, le Parc Sainte Thérèse

a accueilli les troisième, quatrième et cinquième éditions avec une participation massive des fans. Après le séisme du 12 janvier, le parc Midoré à Delmas, le stade Relax de Péguy-ville reçoivent les autres éditions de ce qui est devenu un exemple que d’autres personnes essayent de copier selon Romhy. Le jeune promoteur, qui dénonce le manque d’espace et d’investissements dans le secteur culturel haïtien, explique pourquoi il retourne au Parc Midoré avec une programmation d’une si grande ampleur. « Il n’y a que le Parc de la Canne à Sucre, Henfrasa et le stade Sylvio Cator de nos jours, dit-il

Plésius Junior LOUIS (JPL 109) junior.jpl007@yahoo.f

16 - 05 2013

Klass et Anbyans à Moca Café

Cette année, en plus des artistes qui viennent de l’étranger, un kick off party sera offert à The Irish Embassy avec des as du domaine. Les djs Roger, Jack, Rick M, Kerbymix, Combo, Nal, Live (Black), Steezy, Extassy, Wow, Reno, Poosh, Dagga de la Jamaïque, et en vedettes HeavyGrinder et WillyJoy de Los Angeles n’attendent qu’à enflammer le Parc Midoré à Delmas ce samedi 18 mai à compter de quatre heures pm. Ce show, le premier de son genre, est lancé il y a maintenant huit ans par Sexy Prodz que dirige Romain Hyppolite (Romhy l’homme sexy). Bicoloremix est devenu

l’air désolé, avant d’ajouter qu’il y a aussi leurs conditions parfois difficiles. Déplorant le fait que l’Etat haïtien jusqu’ici n’a jamais pensé à supporter une activité légale d’une si grande valeur, le PDG de Sexy Prodz entend inscrire son activité au Bureau Haïtien de Droits d’Auteurs (BHDA) afin d’en conserver la paternité et de prendre des mesures qui s’imposent contre les imposteurs. Satisfait de l’ampleur que prend Bicoloremix d’année en année, Sexy Prodz est en train d’analyser avec certaines institutions comment elles pourraient inclure l’événement dans leur budget annuel. Dans cet optique, un avant-goût sera donné ce vendredi 17 mai à The Irish Embassy sous le haut patronage de Heineken. Les dj HeavyGrinder et WillyJoy, de Los Angeles, et Franco the Saint, Dj Hot et Ted Bounce, de chez nous, performeront pour les sponsors et des adeptes du bon son la veille du jour J au parc Midoré à Delmas 33.

Oky Jems, animateur confirmé

Tony mix ? Ouwooooo...

Rodney Noel, Mr Haitian Compas Festival, et Oky Jems du groupe Anbyans

Pipo poze nan Klass lan!


4

18 mai 2013 No 861

chettes décoratives d’une boisson. Le pic à cocktail est un support qui facilite la dégustation.

Article 39 Si les fruits ornent le fond du verre sans pic, il est inacceptable de les manger en portant le verre à la bouche.

L’APÉRITIF Le mot « apéritif » vient du latin “aperitivus”, de “aperire”qui signifie “ouvrir”. C’est une boisson que l’on prend avant le repas pour stimuler l’appétit. Cette simple dégustation qui peut-être alcoolisée ou non à pour but non seulement d’introduire une ambiance chaleureuse, mais aussi permet d’attendre sans impatience l’arrivée des prochains invités. Quand on reçoit, on évite de faire l’étalage de boissons. À cet effet, on peut prévoir un maximum de trois boissons alcoolisées : la bière, le vin et un spiritueux (rhum, whisky, etc.)

En dernier lieu, pour ceux qui ne consomment pas d’alcool, il faut prévoir toujours des rafraîchissements non alcoolisés ainsi que de l’eau gazeuse ou plate.

Dans un dîner raffiné, un vin mousseux (champagne) est le plus convenable car on évite le mélange de boissons.

LE SAVIEZ-VOUS ?

Pour le service, les glaçons en cube ont meilleur aspect et en apparence plus hygiéniques que les grandes pièces qui traitent dans nos rues.

BONNES MANIERES On peut aussi présenter des cocktails apéritifs, des punchs.

COMMENT MANGER CERTAINS METS

 Après l’arrivée de l’invité, il est recommandé d’accorder quelques minutes (5 mn) aux salutations d’usage avant de proposer un verre. Il se prend au salon si on reçoit dans un cadre intérieur.  Si on reçoit sans aide, c’est au maître de maison qu’incombe la tâche de proposer un verre en commençant pas les dames. S’il y a un serveur, l’hôte peut aussi, en signe de prévenance, s’enquérir des commandes et les lui passer. Ce dernier s’occupe d’apporter les boissons ou de faire circuler le plateau. Cependant, l’hôtesse garde l’œil ouvert pour s’assurer que tout se passe bien.  À l’apéritif, il faut toujours prévoir des amuse-gueules pour supporter surtout les boissons alcoolisées.  Les mets proposés à l’apéritif servent plutôt à ouvrir l’appétit et non à le couper. Pour cela on évite l’abondance de noix, de croustilles qui sont des ingrédients qui remplissent. Même à l’apéritif il faut savoir agencer son menu en évitant de mélanger les acras et les marinades aux canapés au caviar.

 On peut se resservir d’apéritif afin d’élargir le temps d’attente pour les invités en retard.  Le temps de l’apéritif est un moment à privilégier certes, mais il ne doit pas prendre une trop grande place par rapport au dîner. Une heure de temps est amplement suffisante, car en essayant d’attendre les retardataires, on risque d’être impoli envers ceux qui se sont donné la peine d’être à l’heure.  Le repas servi, on laisse son verre même rempli au salon (où là ou on était), sauf si l’hôtesse, dans un dîner intime, permet de les apporter à table.  Pendant le repas, la maîtresse de maison doit faire débarrasser le salon ou l’espace où étaient les invités pour qu’elle soit apte à les recevoir pour le service du café et des digestifs.  Il est permis de manger les bro-

La chiche kebab ou brochette se prépare au four ou à la braise et s’accompagne de sauces diverses. Elle n’est pas recommandée dans un dîner formel. Pour la manger, on tient la brochette de la main gauche et avec une fourchette de la main droite on fait glisser les morceaux dans son assiette. Le couteau reste à sa place durant la première opération et ne s’appui pas sur l’aile de l’assiette. Une fois les morceaux dans son assiette, on dépose la pique en biais sur l’aile de l’assiette et on utilise ses couverts pour manger.

Conseil Ce mets n’est pas recommandé dans un dîner formel. Pour contacter l’auteur : dismoicommentrecevoir@yahoo.com www.magalypelissier.weebly.com Sur twitter : dismoicommentrecevoir


5

18 mai 2013 No 861

Eric Jean-Baptiste

Pour son drapeau, pour sa patrie Les batailles se font généralement avec les armes. Eric Jean-Baptiste (JBE) clame haut et fort que notre culture est actuellement la seule arme avec laquelle Haïti peut défendre le peu de souveraineté qui lui reste, face à l’occupation. Habité par la vision du changement possible à travers une prise de conscience générale, ce citoyen optimiste a mis sur pied la Fondation Eric Jean-Baptiste dont le slogan est « Le sens de la solidarité nationale ». Dans le cadre des multiples activités de la FJBE, Eric a décidé d’organiser l’année dernière un concours national de musique sur le thème du drapeau, parce qu’il souhaite réveiller la conscience des jeunes, traverser le temps en laissant à la postérité les résultats sur le thème choisi pour cette compétition. « Drapo m se fyète m » était le sujet de l’année passée

Une vue de l’assistance

Des artistes en pleine expression de leur talent

et avait attiré 287 participants. Fort du succès de la première édition, il a récidivé cette année avec « An n kanpe pou drapo n », à laquelle ont pris part 159 candidats. Cet homme d’affaires, philanthrope visionnaire, se déclare satisfait de voir que certains fils d’Haïti peuvent s’entendre sur l’essentiel : l’amour du pays. De son point de vue, l’absence flagrante

Le jury impartial

d’une quelconque participation des instances étatiques dans la réalisation de ces concours (même pas des promesses) est largement compensée par l’exemple de l’unité entre compétiteurs du secteur de la borlette pour la réussite de cette activité. En effet, quand la fondation JBE a soumis l’idée du concours à l’association des tenanciers de borlette, Lesly Center et Titi Loto ont spontanément offert leur participation, ce que le propriétaire de Père Eternel Lotto qualifie d’exemple en matière d’innovation. La commune de Carrefour compte bien d’autres cœurs généreux : les Sœurs Salésiennes ont gracieusement mis à la disposition de la Fondation l’auditorium de l’institution pour la finale du concours qui aura lieu la veille de la fête du Drapeau, le 17 mai, et des jeunes de la commune offrent bénévolement leurs services lors des formalités d’inscription, les auditions, etc. Le rêve de cet opérateur de loterie est de voir ce concours offrir davantage aux candidats que les primes aux finalistes et gagnants. Il espère que ce genre d’activité puisse produire et générer de l’argent en faveur des participants. A noter que grâce au support des principaux sponsors (Radio Kiskeya, Télé Caraïbe, Chaine 32, Haiti Print & Sign, Horizon 2000, Titi Loto et Lesly Center), les primes aux trois gagnants sont : une voiture, un mini-studio d’enregistrement, une motocyclette. Les dix autres finalistes recevront des télés à écran plat, des réchauds à gaz, entre autres…

Pourquoi treize finalistes ? Parce que le nombre treize est symbolique, dixit monsieur Jean-Baptiste, citoyen engagé, entrepreneur, gestionnaire de formation et père de sept enfants. Eric Jean-Baptiste pense déjà à organiser des concours dans tous les départements du pays, avec l’idée d’avoir ensuite un finaliste par département à la grande finale. Son projet immédiat est de mettre sur pied un concours de théâtre dans le Nord, sur le thème du 18-novembre. Pour ce dynamique entrepreneur, l’excellence n’existe pas, voilà sa motivation à ne jamais baisser les bras, et à travailler toujours et sans relâche à bâtir, relever et améliorer… Pour son drapeau, sa fierté et l’objet de sa lutte, Eric ap toujou kanpe ! Myria Charles

Myria dans des propos de circonstance

A l’occasion de la fête du Drapeau ,le 18 mai prochain, et dans le cadre du concours organisé par la Fondation Eric Jean-Baptiste sur le thème « An n kanpe pou drapo-n », Ticket vous propose quelques-uns des textes des finalistes.

Ann kanpe pou drapo-n

Respè pou drapo-m

Defann drapo-n

Kanpe pou drapo-n

Frape tambou kònen lambi Tout ayisyen vin reyini Se konsa’n dwe kanpe pou li Zansèt nou yo te travay di Yo te goumen pou la patri Pou’n pat depan-n de lot peyi An nou kanpe pou li

Se vre jodia zansèt yo ale Men lespri yo la kontinye egziste Anndan nannan drapo peyi-m kap flote Pou leve tèt nou byen wo Pou tout lot pèp sou latè Ka ban nou lonè respè Kòm premye pèp nwa ki rache libète l Di respè pou li

Ayisyen kanpe pou drapo-n Fò n leve pou n defann drapo-n Se pou n fè respekte drapo-n Renmen drapo-w, renmen peyi-w Renmen peyi-w, renmen tèt ou

Travayè, komèsan, Peyisan, Lajenès Kanpe pou drapo n Etidyan , Vodouyizan, Nasyonalis, Ayisyen Kanpe pou drapo n Nan vi-n, gen yon plan pou n pwogrese Nan vi-n, gen yon plan pou n chanje Ann fè yon sèl, kanpe pou drapo nou ka flote

Ou ban nou drapo saa an ero Anba kout tonnè lame Rochambo Jodia nou fyè pou n ise-l monte Pou van manman libète Pa janm sispann soufle lanmou Avek linyon sou chimen nou Nap salye l san rete Li se so sou paj idantite n Tout kote n pase

Drapo yon pèp se idantite-l Pa koute moun pou n meprize l Se pou nou toujou onore l Kote n pase nou dwe flote l Sa fè-m mal lè yap meprize-l Mwen santi m tris lè yap choute l Pou jan zansèt yo te goumen Pou nou kase chenn nan pye nan men Pou libète yo te goumen Pou yon lòt pi bèl vi demen Pou yo te ba nou yon drapo San te koule kou rigol dlo Pou le drapo, pou la patri, marchons unis Se sa nou di Gade jan drapo nou san respè Men Ayiti men nan machwè

Yon drapo, pou mwen pou ou pou li pou nou Poukisa’n pa kanpe pou li Menm janm tout nasyon leve kanpe pou pa yo Fo’n sansib pou pa nou

Ann kanpe pou drapo’n fòn kanpe Fòn viv tet kole Piwo drapo’n dwe toujou flote Ann jete tout vye mantalite Men nan men pou’n mete Pou drapo nou an ka respekte Bel bel ayiti bel wi Mwen pa vle pou drapo’m tounen poubel Mwen vle pou drapo nou ap flote nan syel Edikasyon tout timoun yo nou dwe fe-l Paske se yo’k pral fè yo wè-l Drapo nou an se li ki pi bel Fok nou kanpe fo-n revolte Ann kanpe pou drapo’n tande Tande, kanpe Ann kanpe pou drapo nou tande Tout ayisyen’k vle kanpe pou l reprezante sa l ye Fe-m we’n mete drapo’n anle anle Tout ayisyen k’vle kanpe pou l reprezante sa l’ye Put your flag up in the air Peyizan n’ yo kanpe kanpe kanpe Komesan n’ yo kanpe kampe kampe Atizan yo kampe kampe kampe Nou tout dwe kampe pou li Politisyen n’ yo kampe kampe kampe Etidyan ‘n yo kampe kampe kampe Relijyon ‘n yo kampe kampe kampe Bel bel bel titit kampe kampe Ayiti

M di respè pou drapo nasyon m Map mete m an gad a vou Pou m salye w, chante pou ou Ou se potre nèg vanyan Devan drapo a m ap di : an avan ! Pou n vanse nan linyon Le m gade l kap flote M santi m fò M sonje Desalin ak Kapwa lanmò Ki pat janm rive mache tèt bese Devan pè, pap, ni sa li ye Nan non nèg sa yo jodi a Avek fyète,m wete chapo-m Pou m kanpe salye drapo-m Pou grandè li simen sou koulè po-m Devan je lemonn

An n kanpe pou n defann drapo-n Ayiti pou Ayisyen, ble e wouj se idantite-n An n leve pou n defann drapo-n An nou tout fè yon sèl pou nou leve drapo-n bien wo

Moun lot peyi vin mete lod Yo di n s-on pèp ki san medod Nou prefere kopye lamod Olye nou met peyi n an lod An n sispan goumen youn ak lot Pou n ka franchi yon lot pòt An nou rasanble kou zokòt Pou nou flote drapo n byen wo Ayisyen kanpe, pou drapo o.

Se lè nou ; Revize istwa nou, rechanje imaj nou Kanpe pou drapo nou Pou jan yo goumen pou patri-n Pou n te jwenn libète An nou leve, kanpe fè fyète nou Se senbol nou devan zye limanite Deviz nou se renmen frè noua k sè nou Nan egalite, drapo n va flote Ann kanpe pou n fè lemonn antye tande n Ann kanpe pou n fè lemonn antye wè n chanje Ann kanpe pou n fè lemonn antye respekte n Ak drapo n ki se fyète n Nou fèt pou n viv ansanm Pou sa Desalin, Tousen ak lot yo te konbat Nou dwe viv ansanm Desitire la èn nan kè n Jan deviz nou make : inyon nou se fòs nou Lajenès o, leve pye n, kale zye n Kanpe pou drapo- n !


8

18 mai 2013 No 861

Lexique des bredjenn

«E ba w»

A bien remarquer, de nouveaux mots (ou nouvelles expressions) s’incrustent quotidiennement dans notre langue maternelle. Ces néologismes trouvent beaucoup de tremplins leur permettant non seulement de se répandre mais

également d’amasser des adeptes de diverses couches sociales. Cette semaine, nous vous proposons le terme « E ba w ». A tous ceux qui ne le savaient pas, l’expression « E ba w » est une forme contractée de terme vulgaire « E ba w

Look à la loupe

ti machann ». Particulièrement, elle est utilisée par les fils et les filles de la rue, les jeunes et les habitués des programmes nocturnes et autres. Le néologisme « E ba w ti machann » a été popularisé grâce à la formation RockFam Lame-a qui l’a

Michaëlle Jean Quand on a été gouverneure générale du Canada, il ne vous reste plus grand chose à prouver sinon qu’on a gardé ses racines dans l’univers hautement conservateur de la politique où le tailleur règne. « Une belle fleur haïtienne très particulière qui accorde une importance primordiale à notre chère Haïti à travers son travail, son dynamisme pour l’éducation et la culture. Son look, des fois, est marqué par l’ambiance du terroir. C’est une promotrice, un modèle pour notre jeunesse. » Stéphanie Gazenard « Une femme avec une forte personnalité. Elle a le secret pour marier politique et vie privée. Elle a un look plutôt formel et simple. Parfois elle ose des mariages de couleurs vives sans nuire à sa simplicité. Pour quelqu’un qui a vécu longtemps à l’étranger et qui est parvenu à l’un des plus prestigieux postes politiques au Canada, on apprécie le fait que Michaelle garde encore un instinct de femmes lakay. Elle est comme tant d’autres concitoyens qui brillent ailleurs, un signe qu’Haïti peut garder de l’espoir sur l’avenir. » Harry Lafond

“Dès la première fois que je l’ai vue, je me suis dit que cette femme était élégante et chic vu l’importance de son poste à l’époque où elle était gouverneure et qu’elle avait ce p’tit quelque chose qui attire les regards. Toujours dans des tailleurs bien coupés dans de beaux tissus digne de la main d’un créateur. Le choix de ces couleurs s’agence très bien avec sa carnation. J’adore ses cheveux bouclés avec ce reflet de brun doré qui donne de la chaleur à son maquillage très simple. Encore une femme qui respecte l’élégance en toute simplicité !” David André “Mère de famille, modèle de réussite pour la femme noire ou l’Haïtienne. La première à être gouverneure générale du Canada. C’est une femme humble, chic, d’une grande classe. Un sens poussé de l’élégance dans toutes ses tenues qui reflètent sa position de femme leader.” Jean-Yves Marchand Propos recueillis par Chancy Victorin Chancyzone@gmail.com

inséré dans sa méringue carnavalesque « Pale Pale » de l’année 2012. Depuis lors, certains l’utilisent comme les formules de politesse. Quoique les locuteurs se contentent de dire « E ba w », mais avant, l’expression était « E ba w ti machann, a yon dola w fè sòs ? » Ladite expression sert souvent de réponse aux arnaqueurs qui induisent des gens à l’erreur en les poussant à commettre des gaffes. Selon le cas, le terme « E ba w » est comme un propos marquant la satisfaction de quelqu’un qui tourne un autre en dérision, qui se moque d’un autre sans qu’il ne s’en rende compte tout de suite, de celui/celle qui se paie la tête d’un autre ou qui abuse de sa confiance. Exemple : Mike demande : « M mèt vin pran kòb la pita baz ?» ; et Pipo rétorque : « Ou mèt anvayi m wi, bro. » Et en raccrochant, lui rajoute : « E ba w !!! » Cela montre clairement que Pipo se payait la tête de son ami. « E ba w » reste le dicton favori de ceux qui se donnent à cœur de joie de se railler des autres, de tourner en ridicule, ne pas se soucier d’une chose, de ne pas agir sérieusement ou de ne faire aucun cas de ce qu’une personne dit. Parfois, l’expression en question témoigne d’un total manque de respect de quelqu’un vis-à-vis d’un autre. Exemple : « DG a mande pou w voye rapò mwa a pou li » ; en guise de réponse, l’interlocuteur martèle : « E ba w ! » Le terme « E ba w » autrement dit « E ba w ti machann » a substitué le dicton « ou p ap sis ». Il a pour équivalent « Ou pa gen sirik sa nan legim ou », « ou ta m ri m ikkkk », « Ou pa gen fa sa sou tèt dyòl ou» ou « evreeeeee », qui fut véhiculé par le rappeur Fantom, Nèg Kò Vèt La. Ex : Un homme qui demande à un pasteur : « Pas, ou kwè m ap sove ? » ; et ce dernier lui répond : « Ou t ap ri m ikkkk ». De manière formelle, certains préfèrent recourir à d’autres équivalents tels « Ou pa ladan », « ou chire », « weyyyyy », « al kwè l non », etc. Ex : « Papi n ap toujou marye pou desanm nan ?» ; et le type de répondre « Al kwè l non ! » Quoiqu’il ne soit pas standardisé, le terme « E ba w » traîne dans les propos de plus d’un. Toutefois, il n’est pas recommandé de s’en servir avec n’importe qui ! Wendy Simon


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.