ISSN 1121-0796
C eramic W orld R eview ฯ Փ ൞ ࢿ ௦ ઉ
In cooperation with
technology news markets
Ceramics China 2011 2011ᇖ݃ݚᇣࡄݚฯՓ܄၃࠶ඓთӈᅡল߽ 2011 ᇖ݃ݚᇣࡄݚฯՓ܄၃࠶ඓთӈᅡল߽ ■
■
World production and consumption of ceramic tiles
rscadv.it
Welcome to the valley where innovation is made. Since over 40 years this is where projects are born and become revolutionary systems and technologies for the world of ceramic tiles, logistics, packaging and photovoltaic. Our factory of ideas today leaves a print in the future to improve your present.
system-group.it
Forget
WASTE
Standard package
systemceramics.com
with 4PHASES YOU SAVE!
4PHASES 4 PHASES p package ackage Carton saving up to 80% according to sizes Production organization in real time
Single carton supply Size change in less than 1 minute 8 hours autonomy of carton storage unit Sensitive increase of productivity
The new standard of packaging
Inclusion Stains Glaze Stains Body Stains On-Glaze Color Glass Color
a world of colour
color your world
ITALY: COLORITALIA S.R.L. TEL: +39 0536 845220 FAX: +39 0536 845412 info@coloritalia.it www.coloritalia.it ITALY: WANXING ITALIA S.R.L. TEL: +39 0536 921841 FAX: +39 0536 921839 wanxingitalia@wanxinggroup.com TURKEY-FREE ZONE: WANXING AVRASYA LTD TEL: +90 216 3881732 FAX: +90 216 3889185 wanxingavrasya@wanxinggroup.com SPAIN: WANXING EURO S.L. TEL: +34 964 776448 FAX : +34 964 604795 wanxingeuro@wanxinggroup.com
TURKEY: WANXING DIS TICARET A.S. TEL: +90 216 3882747 FAX: +90 216 3883410 wanxingturkey@wanxinggroup.com
CHINA: GUANGDONG WANXING INORGANIC DYESTUFF CO., LTD TEL: +86 757 85667195 FAX: +86 757 85626216 wanxing@wanxinggroup.com www.wanxinggroup.com TAIWAN: EVER GOOD INDUSTRIAL CO., LTD TEL: +886 2 29749010 FAX: +886 2 29741250 wanxing@wanxinggroup.com
VIETNAM: WANXING VIETNAM CO., LTD TEL: +84 650 3737859 FAX: +84 650 3737860 wanxingvietnam@wanxinggroup.com INDONESIA: PT.WANXING INDONESIA TEL: +62 21 89841157 FAX: +62 21 89841156 wanxingind@wanxinggroup.com
MEXICO: WANXING MEXICO S.A. DE C.V. TEL: +52 81 15201151-2 FAX: +52 81 15201153 wanxingmexico@wanxinggroup.com
Anno 21, Chinese Edition Supplemento al n° 91 Aprile/Maggio 2011 Periodico bimestrale
contents
Cover picture by: Giancarlo Pradelli
5 6 20 30 36 40 42 46 48
editorial
Greetings to Ceramics China 2011
Pietro Cassani
world news economics ŕŁŁŕ ˝ economics
World production and consumption of ceramic tiles
Paola Giacomini
ŕŁŁŕ ˝
㖺Ⱍ⛇âŒâ•Żă˝‰ăş¨ăľ’ă”ˆ
economics
The world’s top sanitaryware manufacturers
Ń?ᆇφ
㖺Ⱍ╯㽉㔜�㲓㌍➹ The world’s top ceramic tile manufacturers
Luca Baraldi
ŕŁŁŕ ˝
㖺Ⱍ⛇âŒă˘˛ă´‡ăş¨ăľ’ă”ˆ
innovation
Lamina, the solution for ultimate low thickness ceramic sheets
Ôžŕž”
/DPLQDᎪᎪ⒔âŒ?ă?‹â•ŻâŠ“â?Žâ°śâ´ˆâž?≌
technology
Improving production through colour-matching technology
ŕ śŕś“
ă&#x;œâĽ™ăˆ¨ă“§â’ă—Żă?—⥽㔜â?¤ăşŹâź‹
technology
The core of ceramic products-the design of the ceramics
ŕ śŕś“
Marco Sichi
ă?‹â•Żâ?¤ăŠšâ˜¨â§Ľă¨˛áŽŞáŽŞă?‹â•Żă”¤âœ
products
Publisher • Editore Administration and Editorial Office
Amministrazione e Redazione
TILE EDIZIONI S.r.l. Via Fossa Buracchione, 84 41126 Baggiovara (MO) - Italy Tel. +39 059 512103 Fax +39 059 512157 info@tiledizioni.it Iscritto al registro delle imprese di Modena C.F./P.IVA IT02778050365 Capitale Sociale: ₏ 51.400,00 R.E.A. 329775 - Iscrizione ROC n. 9673 Periodico bimestrale registrato presso il Tribunale di Reggio Emilia al n. 803 in data 26/07/91 Editor • Direttore responsabile Paola Giacomini
Advertising • PubblicitĂ
TILE EDIZIONI Tel. +39 059 512103 Fax +39 059 512157 E-mail: p.giacomini@tiledizioni.it Elisa Verzelloni E-mail: e.verzelloni@tiledizioni.it Marina Morandi Cell. +39 335 314531 Fax +39 0536 1846795 E-mail: effeemmeadvertising@libero.it Translation • Traduzione
Sara Falsetti Printer • Stampa
Arbe Industrie Grafiche spa, Via Emilia Ovest 1014 41123 Modena
Subscriptions •Abbonamenti www.tiledizioni.it/subscription
Entire contents copyright Tile Edizioni. All rights reserved. Opinions expressed by writers are not necessarly those held by the publisher who is not held responsible. Editorial material, manuscripts, photographs, transparencies and artwork will not be returned.
Each copy • una copia ₏ 4 Annual subscription (5 issues)
Gian Paolo Crasta -
Abbonamento annuale (5 numeri)
g.crasta@tiledizioni.it
Italy: â‚Ź 50; Foreign Countries: â‚Ź70; Online Version: â‚Ź40;
Editorial Board • Comitato Editoriale
Graphic Layout • Progetto Grafico
Photolits/ Typesetting
Coordinamento editoriale
Editorial coordinator
L’IVA sugli abbonamenti, nonchÊ sulla vendita dei fascicoli separati, è assolta dall’Editore ai sensi dell’art. 74 primo comma lettera C del DPR 26.10.72 N. 633 e successive modificazioni e integrazioni.
John Freeman (JF) - English Geoff Day (GD) - English Ceramic Town Weekly - Chinese Elena Sourova (ES) - Russian
p.giacomini@tiledizioni.it
Luca Baraldi, Milena Bernardi, Silvia Bertolani, Cristian Cassani, Patrizia Cazzaniga, Paolo Gambuli Erminio Guiducci, Fabio Schianchi
Gian Paolo Crasta
Special tariffs for group subscriptions are available on request.
Tariffe speciali per abbonamenti collettivi sono disponibili su richiesta. Spedizione in a.p. art. 1 comma 1 DL 353/2003 DCB MODENA
Fotolito/Fotocomposizione Vaccari Zincografica - Via Salgari, 61 41123 Modena
Tutti i diritti di riproduzione e traduzione degli articoli pubblicati sono riservati. Ăˆ vietata la riproduzione anche parziale senza l’autorizzazione dell’Editore. Manoscritti, disegni, fotografie e altro materiale inviato in redazione, anche se non pubblicati, non verranno restituiti. La Direzione non assume responsabilitĂ per le opinioni espresse dagli autori dei testi redazionali e pubblicitari.
Date of going to press Chiuso in redazione: 15/04/11
TILE EDIZIONI S.r.l., in conformitĂ al “Testo unico sulla privacyâ€?, garantisce la riservatezza dei dati usati per gli abbonamenti e per gli scopi tipici della stampa specializzata e la possibilitĂ di modificarli o cancellarli (art. 7 del D.L. 196/2003) a mezzo richiesta scritta.
Promoted by
Tile Edizioni also publishes:
CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 20 11
3
www.cinks.eu
Greetings to
Ceramics China 2011 On behalf of ACIMAC, the Association of the Italian Manufacturers of Machinery and Equipment for Ceramics, I would like to express my warmest greetings to the Chinese institutions and to the operators of the Chinese ceramic industry. A special thank goes to CCIA, Unifair and to the Ceramics China Organizing Committee, for the efforts made to realize this relevant trade opportunity, the most important showcase in Asia for ceramic technologies and supplies. The 25th edition of Ceramics China represents a major chance for both Chinese and Italian companies to communicate and to strengthen their long-lasting cooperation. The world ceramic market requires every day better quality tiles, for the production of which the best avail-
Pietro Cassani
able technologies are needed. Italian technology for ceramics, world leader in terms of quality and innovation, will be represented in this year’s exhibition by several top companies, which will present their latest solutions and newest technologies. Confirming the support of our Association to the exhibition, we wish to all the exhibitors, visitors and organizers a very successful Ceramics China 2011.
㣄ⱋ■⍙㯌▙⺉㝋 ╯⫒㨣⧧㔤⌤㺨㵒 㔈㨛⪹ᱤ$&,0$&ᱥ ᱨ㦢㺲⥖㝋╯㨾㮟☨ 㱸⤴⫒⤕ ⧧ ⒏㔈 㺤 㮾㾎㸊Ⓑ☨㢼⨌ᮣ 㣄 㮔 㝎⍜⡮㨩㺲⥖ 㝋 ╯ ⤀ 㮟 㨛 ⪹ ᱤ& & , $ ᱥᱨ㨰 㺐 㷝⹎⟞㣣㱸㦎⤇㙶 㮾 ⭆ 㾉 㢡 ⪹ ⒱ 㴗ᱨ 㟜 ⥙ 㚳 わ ☨ ㇰ⻲ 㖯 㦆⼗㸆⢔㔈ほ㊿㜞ᱨ 㢜⥖ ⭠ ㋵ 㮟㵀 㫳 㻀 㗊⒉㷝㖸㋦㊹㝗 ⤅⼗㾎 㺺 㮔 ☨ ⫒ ⪹ᮣ ⤿ 㺿 ⥖ ⭠ 㝋 ╯ ⤀ 㮟 ⭒ 㗯 㲓㊹ 㷝 ⹎⪹㗁 ⭩㍿㺲⥖㲓 㯌▙⺉㝋╯㋵㮟Ⰿ ⽃ 㮾 ⭆⒌ ㋜ ⧩ 㾗 ☨ 㮥⢔➧⒋㺺㮔☨⫒
⪹ᮣ㖺ⰻ㝋╯㗊⒉ 㮔 ㎳㺬⼋㑓㯐㝗⡽☨㝋 ╯㊹ᱨ✚㝋╯㊹ ☨㔶㵘㩖㮔㾎 ⧝ ☨ ⭆⤅ 㫍 㵗 ☨ ⭒ 㗯ᮣ㾗㢜㝋╯㺬⼋⧧ ╚㨰➝ギ☨㖺ⰻ⼸ 㥸⥖⭨ᱨ⏩➶⛇ ⭸☨ 㯌▙⺉⤇㙶⯿㵀ⱅㅰ ☨㷝⹎⪹㷝ⓞ㯌▙⺉ 㝋╯ ⭒ 㗯ᱨ㺺♇㷝㖸 㚳わ㾎㨰☨⭒㗯⭆  ㊹ ⰶ ⴈ ➝ ≦ ᮣ$ & , 0 $ & ⯿ ⭢ 㩦㺉Ⓘ㸆⢔㷝⹎⪹ᱨ 㵀╱㣄わ㦢㚱㱸☨ ⏸㷝㔈ᮢ⏸⤷㔈㮾 ⭆ 㷝⹎⪹㻙⊚➝㺤㮾⼈ ⧝ ☨ 㽃 㴞 ᱨ⏌ 㴊 㽃 㺲 ⥖ ⤿ 㺿 ⥖ ⭠ 㝋╯ ⤀ 㮟⭒ 㗯 㲓 ㊹㷝⹎⪹㐟☧㴘〄 ⒱⤂ᱝ
(JF)\
\
advertisers’list Baan
19
Sacmi
IV Cop
BMR
11
Setec
59
C.M.F.
9
Siti B&T Group
2
Colorobbia España
4
Smaltochimica
31
Esmalglass Hito Technical Ceramics
63 7
System TA-RO
II Cop 64
Kaolin
45
Tecnargilla
III Cop
Manfredini & Schianchi
15
Torrecid
13
Megacolor
35
Wanxing
1 CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 20 11
5
editorial
Pietro Cassani - ACIMAC Chairman
world news TECNARGILLA WILL BE BACK FROM 24 TO 28 S EPTEMBER 2012 Tecnargilla, the world’s leading fair of technology for the ceramic and brick industries, will be back for the 23rd time from 24 to 28 September 2012. Organized as always by ACIMAC and Rimini Fiera, the event will present the very best in stylistic and process innovations for the sector, showcasing all the major companies and drawing a high number of international buyers to Rimini. Last time it was held, in 2010, Tecnargilla once again proved to be the fair most popular with foreign trade visitors. Over 14,600 international buyers came to the expo over its five days in Rimini, marking an increase of 18.6% from 2008. The profile of these visitors (who totalled 31.599) was also a highly qualified one, another indicator of the event’s standing. Professionals from the technical and sales departments of companies that produce ce-
DAEDONG
CHOOSES
ramic products accounted for over 80%. Out of these, over 40% occupy decision-making positions at their company. Tecnargilla 2012 is therefore shaping up as a not-to-be-missed event for everyone in the ceramic and brick sector, since it is scheduled in the same period as Cersaie and Marmomacc, and will once again feature its usual thematic sections: Tecnargilla, dedicated to technology for tiles, bathroom fixtures and dishware, Kromatech, a showcase of color and creativity in ceramics, and Claytech, with technology for the brick industry.
CMF TECHNOLOGY
CMF Technology has won a major contract to supply a new plant to the largest Korean ceramic tile manufacturer Daedong. Using CMF’s cuttingedge and highly efficient technological solutions, Daedong will be able to expand its
product range with new porcelain tile collections of high aesthetic and technical quality specially developed in CMF’s laboratories.
ITALIAN
CERAMIC TECHNOLOGY IN THE SPOTLIGHT IN C HINA From 26 to 29 May, Italian ceramic technology will take centre stage at the 25th Ceramics China, a longstanding Chinese exhibition of ceramic technology and the top show for the sector in the Asian continent. Ceramics China is also an important showcase for international players in the sector and is organised by Unifair Exhibition Service with the support of China Ceramic Industrial Association and the sponsorship of China National
6
Light Industry Council. Acimac, in cooperation with the Italian Trade Commission ICE, is organising a joint pavilion for Italian ceramic machinery and equipment manufacturers, this year comprising thirteen companies in an exhibit space of more than a thousand square metres. The companies taking part are Air Power, BMR, CMF Technology, Colorobbia - Industrie Bitossi, Euromeccanica, Manfredini & Schianchi, Sacmi, Seedex, Setec, Siti-B&T, SRS - Assoprint System and Tecnoferrari.
CERA MIC W o rld Review ch inese edition 2011
7HFQDUJLOOD⯿㲂 ă…° ă´¨ 㑓㺣 㑓㴿╴ⳍ㨞 7HFQDUJLOOD㗠⪝âłă?ŠăŽ˛ă?‹ ă˘œă‹œăŁ—ă?˘â˜¨ăˇ?âšŽâŞšă‹œâşáą¨ăŁŽ ╯⧧㽉㨞ăŽ&#x;⟸㼸â’ă—Żâ˜¨ăşşăŽ” 㯧⟗㴢 ăƒƒâĽ–â âżźâ¨áą¨ ăˇ?⪚Ꭳ ă…° ă´¨ 㑓㺣 â?¸ăˇ?㑉㗡Ⱓ ă…°ăľœâŠâź— ă‘“ ⯿ ⳍ 㨞 ☞ ⹀ áŽŁâ•ąă –áą¨ă˝ˆăŽ&#x;⤡㺟Ṥ 7HFQDUJLOOD ㎼㺓㎞ ă˝źâœ ăƒƒáąĽâ˜¨ă™Śă˝œăŽœâ§ś âš‚ Ṩ 7 H F Q D U J L O O D ăąą âĄ˝áą¨ă¸†ăŽœâž”ăą›â“žâĄĄâŤ†â›‘âłąăą¸ $&,0$&⧧5LPLQL )LHUDâ’¸ â°ŁâĄ˝â˜¨ă”ľă ŻáŽŁă?‹â•Żă”śâ?¤ă‹ľăŽ&#x; ⊚Ṩ㚴ăˇ?㖸⟗㨞ăŽ&#x;㞎â¸â›â˜¨ â’㗯⧧㌪㗕â?Šă‚?â˜¨ă˝ˆâ¨ăˇ â?¸ â&#x;‡â˘?╚㨰Ⓓ⼗⧧⤀㎿╚㨰Ⓓ â¤ˇă‘‰ă—ˇâ˜¨ ㎞㔋Ṩ㋌㺲⒔ ⼗Ṩăˇ?㖸⟗㚹㹸▙㨝㋾ăŽ&#x;Ṩ ⼙ ăľ€â¤‡ă™śă… â?Šâ˜‡ă‘Œâ´ˆâ?‰ â?ŒăŁŽăŻ§âź—â–™ăˆžâ˜¨âĽ–â âżźâ¨ă‹ ㊂ ☨ ăş’ 㢠Ꭳ 7 H F Q D U J L O O D âł âš˝ ă‚&#x; ă…§ Ꭳ 㔋 ⹀ ă— ă?‹â•Żâ§§ă˝‰ă¨žăŽ&#x;㚹㹸 7HFQDUJLOOD㲂 ㅰⳍ 㑉 ă´— â?Ľ ă‘› â–“ ⼙ ☨ ㎼ â•´ ă–œ 㨞Ṩâ?Œă´żâ•´ăş†ă‚żă‹ŚâŒ¤ă—–⼖â ⪚ Ꭳ 7 H F Q D U J L O O D ă…¨ ⛊ ⧧ 㠝㯠â?¸ăˇ?ă”ˆă&#x;şâ“?Ꭳ㾀⚽ă‚&#x;ă…§ &HUVDLH⧧0DUPRPDFF㾀 ă&#x; ăŽĽă–Ťă‹œâłŤă¨žáą¨â?Œă‘’ă?šâ‰˘ăť™ ă?˜âžśăŽ¸áąś7HFQDUJLOODă˝ˆă˝‚ ă˛‚â•Żă˝‰áŽ˘ă˘˛ă´‡ă”¤âŒ¤â§§ă‘“ăąŤ ╯ṡ.URPDWHFKă˝ˆă˝‚ă˛“ă?‹ â•ŻăŹ ă“§â§§â•šă¨°â’ąâĽ—â˜¨ăˇ? 㖸ṡ&OD\WHFă˝ˆă˝‚ă˛‚ă˝‰ă¨žăŽ&#x; â’ă—Żăˇ?㖸Ꭳ
'DHGRQJ☨ăŤ?㾗ᎪᎪ &0)â’㗯⤇㙜 &0)â’ă—Żâ¤‡ă™śăą–â˜§âź—ăŚ˘â§… âĽ–ăžŽâ–™â˜¨â•Żă˝‰ăş¨ăľ’ă”ˆ 'DHGRQJ ⤅㹎ă¸&#x;ăŚ? ☨ â–™ ⧊ 㴢Ꭳă&#x;œâĽ™ &0)㞎ă?°
ăŹ„â§§âĄ˝ă¨•â˜¨â’ă—Żâ°śâ´ˆâž? ≌Ṩ'DHGRQJㅢ⤗㾀 &0)ă–ŻăŹ•ă—Œăş˛âľşâž‚â“žâłąăą¸ â°Łă?żâ˜¨ă‚ˆâĄŽâ§§â°ŁâĄ˝â˜¨â’ă—Ż â§†âź‹â˜¨ă¨°ă¨ťâ•Żă˝‰ăĽĽâźœâ?¤ ăŠšáą¨â°šâ•ąă Œâś˝ă‹Śâ?¤ăŠšăş¸ ⚎Ꭳ
ăŻŒâ–™âş‰ă?‹â•Żâ’ă—Żăľ€ăş˛âĽ–âŻżâ’ąă˘œâ¤´ă˝‚â°?♇ 㾀 ă´¨ 㑓㺣 ă‘“âłŤă¨žâ˜¨ 㺲⼖⤿㺿⼖â ă?‹â•Ż ⤀ăŽ&#x;â’㗯㲓â?¤ăŠšăˇ?⚎⪚ ă”‹áą¨ăŻŒâ–™âş‰ă?‹â•Żâ’㗯⯿Ⓓ ă˘œâ¤´ă˝‚â°?♇Ꭳ 㺲⼖ ⤿㺿⼖â ă?‹â•Żâ¤€ăŽ&#x;â’㗯㲓 â?¤ăŠšăˇ?⚎⪚㺲⼖㎥⤀ăŽ&#x;âťś ⧊⪚㺉⒞Ꭲ㺲⼖ă?‹â•Żâ¤€ăŽ&#x; 㨛⪚㝙⊚Ꭲ㨰ăş?âťśăˇ?⚎â&#x;ž 㣣㹸㌎⤇㙜Ⓒ⊚Ṩ㗠⼖â ă?‹â•ŻăŽ&#x;â°ťâ˜¨ăşşăŽ”ă¨łăĽ’ăŽž â˜¤áŽŁăŻŒâ–™âş‰ă?‹â•ŻâŤ’ă¨Łă”¤âŒ¤ 㺨 ăľ’ ă”ˆ 㨛 ⪚
Ṥ$&,0$&áąĽâ§§ăŻŒâ–™âş‰ă ť 㯠㢥㴗⪚Ṥ,&(áąĽă˘œăŻŒâ–™ ⺉ă?‹â•ŻâŤ’ă¨Łă”¤âŒ¤ă‹ľăŽ&#x;㞉㺑 ⟗㎼⢔ âœ‚ăŠżâž?ă‚&#x;â˜¨âťś ⧊ăˇ?⤚Ṩ⤎㹸 â¨â¤‡ă™śâ?¸ ăˇ?Ṩ⊪⸜ $LU 3RZHU %05 &0) 7HFKQRORJ\ &RORUREELD ,QGXVWULH %LWRVVL (XURPHFFDQLFD 0DQIUHGLQL 6FKLDQFKL 6DFPL 6HHGH[ 6HWHF 6LWL % 7 656 $VVRSULQW 6\VWHP⧧7HFQRIHUUDULᎣ
world news SITI-B&T
DOUBLES UP WITH
Eastern Chinaware, a major Thai group specialising in the production of tableware and traditional vases, has confirmed its trust in the SITI-B&T group by awarding it the contract to double its firing line. The new installation will increase production capacity by more than 2 million pieces/month, adding to
4M
EXPANDS IN
the 3 million pieces/month already in production. The singlechannel roller kiln of length 80 metres and a daily firing capacity of 17,000 plates will install innovative heat recovery systems. In addition to the kiln itself, the supply contract will also include kiln loading/unloading machines and the automation line.
ASIA
4M Milano Mould Making Materials, a company that specialises in the production and sale of accessories for ceramic sanitaryware mould making, reported a 37.5% increase in turnover in the first 5 months of 2010 over the same period in 2009, largely due to the strong demand from Asian countries. Sales have risen by 52% in China and the Middle East, regions to which the company from Trezzano sul Naviglio (province of Milan) ships around 70% of its exports. The most popular products in the 4M catalogue include magnets for plaster moulds, separator emulsion
SITI B&T GROUP
IN
(DVWHUQ &KLQDZDUH㌢6,7, % 7ăľœâ›‹ăŽŽâžš (DVWHUQ &KLQDZDUHă— ăœ&#x;⼖㎼â¨ă˝ˆă‚?â•šă–źâ?ˇâłą ⧧║ă&#x;§âŞ€ă‹ ă”śâ?¤â˜¨â–™ă¨ť â…ă&#x;šáą¨ă……ă?°ăŽťă?Šă—Şă¨›ăŻ“ ㌢6,7, % 7 â…ă&#x;šăľœâ›‹ăŽĽă?Ť ㎎➚Ꭳ ă¨°â˜¨ăŽŽâžšă…˘ă–ł (DVWHUQ &KLQDZDUH⤇ ă™śâ˜¨â?¤ă…˘ă‚‡ă´¨ăľœâŠ ă Ś
âŽ”áą¨â–•â˜Ąă‚‡ă´¨ 㠌⎔Ꭳ 㸆 ă?Ť ☉ â?? ⼑ ☤ ㎎ â’Œ ⛪ ă˘œ ă‚&#x;Ṩ✙㑓㔑 ⢔ăˆ? 㽳Ṩ⯿≠ă˝?â•šă¨°â˜¨ă‘†âŞ°ă—? 㼼ă&#x;§áŽŁ â“Ľâź—âĽ‘â˜¤ăŽŽăş? 㠖Ṩ⤅㹎⧊ă&#x; ⪑⊪⸜⟗⼑ â˜¤ăŽŽâŠă´ž ă¨¤ă´žă”¤âŒ¤â§§ă˝´ ⛑ăŚ?Ꭳ
0 㾀㍳㝀⸡㡊 and above all the Spagless system which increases the lifetime of moulds by 20% and which in the case of simple pieces allows for two castings per day instead of one. The company is well established in Egypt, Turkey and China with local agents and warehouses. Short-term plans include opening a warehouse in India for the local and Sri Lankan markets and establishing new technological partnerships in the field of fine ceramic chemicals in order to expand its product range.
SAUDI ARABIA
The new line supplied by SITI B&T for the production of monoporosa wall ceramics tiles, with a production capacity of 4500 sqm/day instead of the previously foreseen 4000 sqm/day, is currently operating at full capacity at Plant 1 in Riyadh of Saudi Ceramics, the most important tiles manufacturers of Saudi Arabia and one of the best player in the Middle East. The supply consists of the feeding system to the presses, a hydraulic Magnum press, model 1808/1750 complete with loading car and moulds, a vertical drier with relevant loading/unloading machines, the green and fired product storage equipment, which has been integrated in the existing storage plant, always supplied by SITI B&T, a single layer roller kiln with
8
EASTERN CHINAWARE
kiln entry width of 2250 mm and 64,38 m length, equipped with the heat recovery systems for the optimization of the energy consumptions. Besides SITI B&T, thanks to the cooperation with Saudi Ceramic, has started up at the end of March, the digital decorating machine Keramagic KM700/4 – 4 colors, max size 700 mm, already arranged for additional two more colors. The machine is working with very good results at Plant 2 of the Saudi Group. Thanks to the commercial agreements, SITI B&T Group and Saudi Ceramics strengthen more and more their cooperation establishing long-term relationships.
CERA MIC W o rld Review ch inese edition 2011
0 0LODQR 0RXOG 0DNLQJ 0DWHULDOVă— ăŽĽâ¨ ă˝ˆă˝‚ă˛‚ă?‹â•Żă˘˛ă´‡â?¤ăŠšă„Šâłą ăş¨ăľ’ăšąăŠ–âĄ†âź›â˜¨ă”śâ?¤â§§ăŚŞ ă—•â˜¨â¤‡ă™śáŽŁâłŻăĽ”áą¨âĄĄâ¤‡ă™ś 㾀 ă…°ă?°ăŁ—â˘”ă´¨â˜¨ăą’ăŽ&#x; âœ?ă&#x; âŒ´ăľœâ’Œ Ṩ㸆⧜▙ â’´â›Şă”‹â˜§ăŻ?㲂㍳㝀⼖â¨â˜¨ ă?żâ˛´ăŠ–㎳Ꭳ㋌⛜㺲 ⼖⧧㺲â›?â˜źăŽ¸â˜¨ăŚŞ ă—•âœ?ă?—⥽⟗ Ṩ 㡠0⤇㙜㽟ⓞ✪ âœ?☨ 㞓㹺Ꭳ 0☨â?¤ăŠšă……⿆㺲 ăžŽă—–âŞŽăą•â˜¨â˜•ă—Žă–Š
âĄžă„Šâłąâ˜¨â•Ťă?›áŽ˘â˘’ㄪ㑧ⰎṨ ăą°ă‹Śă— 6SDJOHVV 㼼ă&#x;§áą¨âĄĄ 㼼ă&#x;§âś™âŻżă„Šâłąâ˜¨ă–łăąŤă—“ăƒ„ăľœ âŠ áą¨âœšăŽ’ăľ€ăť&#x;ăľ’âŽˆâ˜‰ ă„Šâłąâ˜¨ă–Ťâ¨Œáą¨âś™ă‚‡ă?˘â°‘ăť&#x;⟉ â•´áą¨âœšâ•ąă?°ă‚‡ă?˘ăş?ㅢⰑăť&#x;㎼ ╴Ꭳ ⤇㙜㾀≑â†áŽ˘ă&#x;ľâœœă‹Ś â§§ăş˛âĽ–â˜ŹâĽ–ăŽœâž‚ăˇ?âźˆâ§?Ṩăą? ăą¸âŒŞâ˜źâ– âšťă”ˆâ§§â?€âś˛áŽŁ ⤇ ă™śâ˜¨â›Žă‹œâœâŞ†âŠŞâ¸śăľ€ăą‰â›Şă˘œ âŒŞâ˜źă—Šâ’‰â§§ă™ąâš˝âšŠâľ¸ă—Šâ’‰ăŠŒ ⯟㎼㞙â?€âś˛áą¨â?Œă˛“ⲽイă?‹â•Ż âŞ‡ăŤ“âź¸ă˛šâ˜¨ă‹ľăŽ&#x;âŻźâťŽă¨°ă¨ťâ˜¨ â’㗯⧊㞗⤴㼼Ṩ㎞â??ă˛‚ă Œăˇ? ă‹Śâ?¤ăŠšâž–㢙Ꭳ
6,7, % 7 â…ă&#x;šăľ€ă“Żă?Žâ‰?⸝â?˜ 6,7, % 7ă˘œPRQRSRURVD ă?—⤅⟗㎼ă?Ťă¨°â˜¨â•ŻăŠŽă”śâ?¤ ăŚ?Ṩ㔜â?¤ă…˘âť˛ă˘œă‚‡ă?˘ ㊿âž?ă‚&#x;áą¨âœšâž§ăş?ă?°ă´Šâœâ˜¨ ょă?˘ ㊿âž?ă‚&#x;Ꭳ⥥㔜â?¤ ăŚ? ă…… ă?° 㸥 㾀 6 D X G L &HUDPLFVṤ㓯ă?Žâ‰?⸝â?˜ ăžŽăşşăŽ”â˜¨â•Żă˝‰ăş¨ăľ’ă”ˆáą¨ăŽœ 㗠㺲â›?â˜źăŽ¸ăžŽâ§ă‹ľăŽ&#x;ăş? ㎼ Ṽ 㢠㲂 ⺉ ㍹ ☧ Ṥ5L\DGKáąĽâ˜¨ăŽĽâ§&#x;⤀â’?〄 㴞㴹㽊Ꭳ6,7, % 7ă?—⤅㍼ âŤ’âąŒâź›ăĽĽă&#x;§áŽ˘ ㎤ ㍼ ă Ś ă…˘ ㍼ ⍒ Ꭲ 㨝 â§&#x; ă˘œ ㎒ ▞㹸âŠă´žâ’?⧧ ă„ŠâłąáŽ˘ăˆ¨ăşĽăą¸ ăŚ?⤴âŠă´ž 㨤㴞
âŤ’ă¨Łâ˜¨âťŽă–ˇâĄ§ăľ•âŤ’áŽ˘âŞ?âŒ? 㔑㺨â?¤ăŠšăťžâ–Œă”¤âŒ¤áą¤â?Œă‘Š ăŚ†ăą¸ăťžâ–Œă”¤âŒ¤ă… áą¨ăŽ’ă–śăşˇ ăąą6,7, % 7ă?—⤅Ṽ㎞â†ă‘ŠâśŞ âś˝â›Şă˘œ ⧛ă‚&#x;ăŽ’â’Œâ›Şă˘œ ă‚&#x;☨☉â??âĽ‘â˜¤ăŽŽáą¨ăŽŽ ă… ăˆ¨ăşĽă‘†âŞ°ă—?㼼ă&#x;§áą¨ăŽžâ?? 㲂 㹠⪇ ă…˘ âź‹ ㌍ ⧞ Ꭳ 6 D X G L &HUDPLFăŽťăľ€ă‘ťă´¨â˜ťă‹śăąŤ .HUDPDJLF .0 㙟 㓧㗡⿾㹉⪀⍒Ṩâ?¤ăŠšăžŽâ–™ ⼂â˘?ă˘œ ⧛ă‚&#x;Ṩ⪑㹸⟉⢔ ăŹ ă“§âŒ¤ăąŤáŽŁ ⥥⍒㋚㸥㹍㲂 6DXGLâ…ă&#x;šâ˜¨âœ â§&#x;⤀â’?Ṩ Ⓓ㨕㖨➜㌄㝚Ꭳ㾀ă?Šâ›‹ă”ˆ ăŽ&#x;㨛㯓â¨?Ṩ6,7, % 7 â…ă&#x;šâ§§ 6DXGL &HUDPLFV ăş?âşâ˜¨ ⧊㞗⢚âŠâąˆă‚¤áą¨â?ŒăŻœâ•ąâŻź âťŽâ’Œă‹œâ˜¨â§Šăž—â¤´ăĽĽáŽŁ
world news NEW COLOROBBIA ITALIA AND B RASIL WEBSITES NOW The new websites Colorobbia Italia and Colorobbia Brasil are now online, joining those already launched for Spain, Poland, Portugal, Mexico and Indonesia. The websites are part of Colorobbia Colorificio Ceramico’s strategy for its web corporate identity that involves creating web pages specifically tailored to the various international markets. They confirm the group’s attention to the Italian market, recognised as a major hub of the world ceramic industry, and to Brazil, an emerging country where Colorobbia has been present since 1977. The goal is to provide customers all over the
&2/252%%,$ăŻŒâ–™âş‰â§§â‰ťăŁŠă¨°ă Źăˇ˘ă”‹ăŚ? ONLINE world will complete and up-todate information along with clear contents tailored to the specific geographical area. The new web pages are inspired by the “family feelingâ€? already adopted by the other branches and are consistent with the Group’s Corporate Identity introduced in 2008.
ARCHITECTS AND DESIGNERS MEET FOR L AMINAM EVENT IN C HINA Two hundred architects and designers met at the Swisshotel in Foshan, China on 4 and 5 December last year to discover the exclusive characteristics of Laminam, the innovative ultra-thin large-format sheet produced by System Group member Laminam. During the two-day meeting, organised by Bobo Lamina, a major Chinese manufacturer with which the Italian company has a partnership, Laminam’s export manager Matteo Messori and sales representative Maurizio Zanni gave a talk to archi-
MANFREDINI & SCHIANCHI IN I NDONESIA PT White Horse Ceramic, a wellknown Indonesian high-quality white body ceramic floor and wall tile producer, has chosen to adopt the complete Ms Drytech dry raw materials preparation process from Manfredini&Schianchi. In addition to the high production capacity (around 35,000 sq.m/day), the new investment will bring numerous advantages. The company will be able to use high-viscosity local raw materials and reduce consumptions of electricity (<18 kW/t), gas (just 6 m3/t), engobe on the glazing line and CO2 emis-
10
tects and the Chinese companyâ&#x20AC;&#x2122;s workforce on the countless applications of these products, illustrating their points with practical demonstrations. Bobo Lamina, led by company chairman Spacie Tang, currently has 36 points of sale in China and is planning to open a further 70 before the end of 2012. The partnership between the two companies aims to promote the diffusion of Laminam within China, creating logistic and production facilities capable of serving the market with speed and flexibility.
DRY TECHNOLOGY sions. It will also be possible to completely eliminate deflocculants and recover production waste. The plant was developed as a result of research into local raw materials conducted by the Manfredini & Schianchi technological centre and will be equipped with the most modern technologies for dry process tile production such as the Maxi.P.I.G-Dryer hammer mill and the Molomax-4/230 pendular mill.
CERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
&RORUREELDâ¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x201C;Ľâź&#x2014;ăľ&#x20AC;㣊 â&#x160;&#x17D;㍏Ꭲâ?&#x2019;âš&#x160;Ꭲă&#x2039;&#x2018;ă?&#x2021;㍏Ꭲă&#x201E;ą 㣊â˘&#x2026;⧧ăą&#x2030;â&#x203A;Şă&#x2026;§ăŁŠăŤłâ&#x2DC;ŹâĽ&#x2013;㸥 ăľ&#x20AC;ă´ąăą&#x2019;â&#x2DC;¨ă Źăˇ˘ă &#x2013;Ṩăľ&#x20AC;ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122; âş&#x2030;⧧â&#x2030;ťăŁŠâ&#x2DC;¨ă¨°ă Źăˇ˘ăŻ&#x160;㎝ă&#x201D;&#x2039; ăŚ?Ꭳ㠏㡢ă&#x2014; &RORUREELDâ¤&#x2021; ă&#x2122;śă Źă&#x201D;&#x2039;㨟㌣㡥âż&#x17E;â&#x2DC;¨ăŽĽâ?Š
â&#x17E;śáą¨âĄĄăˇĄâż&#x17E;âŞ&#x2018;â&#x160;Şâ¸śâŻźâťŽă&#x2026;˘ă&#x2014;&#x201E; ăą&#x17D;â?Ľă&#x; âĽ&#x2013;â ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâ&#x2DC;¨â&#x203A;&#x160;㺨 ă ŹăŽ?Ꭳâ&#x2026;ă&#x;šâ&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;⤴ă˝&#x201A;ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030; ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;Ṩâ?&#x152;⯿ă&#x2039;Śă?ľâťŽă˘&#x153;ă?Šă&#x17D;˛ă?&#x2039; â&#x2022;Żă¨žăŽ&#x;â&#x2DC;¨ăş˛ă¨˛áąˇâ&#x153;&#x161;â&#x2030;ťăŁŠă&#x2014; ㎼ â˘&#x201D;㨰㨚âĽ&#x2013;â¨áą¨&RORUREELD ă˝´ ă&#x2026;°âľşă&#x2013;śâ??âą&#x152;ă&#x2018;ŠâĄĄâĽ&#x2013;ă&#x2014;&#x160; â&#x2019;&#x2030;Ꭳâ¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2DC;¨ă&#x2026;&#x2026;â?&#x2013;ă&#x2014; ㌢ ă?Šă&#x2013;şâ°ťâ&#x2DC;¨ăŚŤâ&#x17E;ąă¸&#x192;ă?&#x2014;â¤&#x2026; ă &#x17E; ă¸&#x; ă&#x17D;&#x2019; ăž&#x17D; 㨰 â&#x2DC;¨ 㽪 ㍢ Ꭳ 㨰㠏ăŽ?â&#x2DC;¨âźľâĄŽâš&#x201A;㽴Ꮀ â¨â&#x2DC;¨âĄŽâ´&#x2021;ᎹṨă&#x2039;Śă&#x161;łâ&#x2DC;¨ â&#x17E;śâ¤&#x2021;ă&#x2122;śăŽťâ˛żâ?łăąŤă¸&#x2020;â˘&#x201D; â&#x2022;&#x161;ăŻ&#x152;Ṩă¸&#x2020;ă˛&#x201C;â&#x2026;ă&#x;š ă&#x2026;°ăŻ§ă&#x2018;Šâ&#x2DC;¨ă&#x2039;ľăŽ&#x;㨟㌣â&#x152;? â&#x2019;žăŽĽăş¤áŽŁ
⯟㝠ă&#x2013; ⧧ă&#x201D;¤â&#x153;ă&#x2013; ă&#x2039;âłăş˛âĽ&#x2013;â?¸âŠ/DPLQDâ&#x152;?â&#x160;&#x201C;â&#x17E;&#x201A;â?ŚâŞš âź&#x2030;â&#x160;&#x2021;ă&#x192;&#x192;⯟㝠ă&#x2013; ⧧ă&#x201D;¤â&#x153;ă&#x2013; ă˛&#x201A;ă?Ł ă&#x2026;° ă´¨ ă&#x2018;&#x201C;⧧ ă&#x2018;&#x201C;ă&#x2039;âłăş˛âĽ&#x2013;â&#x;? ă&#x201C;šâ§˝â&#x2030; ă&#x2018;Žă&#x2013;šâ&#x2013;&#x2122;âł&#x2DC;â&#x2122;&#x17D;Ṩă&#x153;łâł&#x2018; /DPLQDPâ&#x152;?â&#x160;&#x201C; 6\VWHPâ&#x2026;ă&#x;š â&#x2019;ąă´&#x2014;/DPLQDPâ&#x201C;&#x17E;ă&#x160;šâ&#x2DC;¨ăŽĽăş¸ â&#x2022;&#x161;㨰㨝â&#x2019;&#x201D;â&#x152;?â&#x2013;&#x2122;㨝â&#x160;&#x201C;â?Ž â&#x2DC;¨ă?&#x17D; ăŠ&#x201A;Ꭳ ăľ&#x20AC;ăąą%RERâ&#x152;?â&#x160;&#x201C; Ṥ/DPLQDPăľ&#x20AC;㺲âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨ăť&#x2122;ăŽ&#x201D; ⧊ăž&#x2014;㺨ăľ&#x2019;ă&#x201D;&#x2C6;Ṽăť&#x2122;â&#x160;&#x161;â&#x2DC;¨áą¨ă˘&#x153;ă&#x2039;&#x153; âź&#x2030;ă?˘â&#x2DC;¨âŞšăŻ&#x201C;㺲Ṩ/DPLQDP â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪ⲿ⚝ 0DWWHR 0HVVRUL â&#x2020;㌪ă&#x2014;&#x2022;â&#x2013; â?&#x2122; 0DXUL]LR =DQQL â˘&#x2013;⯟㝠ă&#x2013; ⧧㺲âĽ&#x2013;â¤&#x2021;ă&#x2122;śă?Šă?&#x203A;ă´&#x2014;
â¤&#x20AC;âł&#x;â&#x2022;ąâšŽâ?¤ă&#x160;šâ&#x2DC;¨â˘&#x2022;㺸㹍ă&#x;˛ăž&#x2014; âź&#x2014;â&#x152;&#x201D;â˘&#x201E;Ṩâ?&#x152;ăŚ&#x2020;â&#x2019;&#x2030;ăž&#x2014;âź&#x2014;ăŹ&#x2030; ă&#x2013;¸áŽŁ%RERâ&#x152;?â&#x160;&#x201C;ăľ&#x20AC;㺲âĽ&#x2013;ă´ąăą&#x2019;㺲 㨲&(2ă&#x153;źă&#x2122;Žâ&#x203A;Şâ&#x2DC;¨â&#x2013;&#x17E;⟸㼲Ṩ㎝ ăľ&#x20AC;㺲âĽ&#x2013;ă&#x201D;¤âťŽâź&#x2014; â˘&#x201D;㌪ă&#x2014;&#x2022;ă Ź â&#x2122;&#x2021;Ṩă&#x2026;&#x2026;ă?°ă¸Ąâ&#x153;âŞ&#x2020;ăľ&#x20AC; ă&#x2026;°â&#x2DC;ť ăş?ă?°ă´żăľ&#x153;⊠â˘&#x201D;㌪ă&#x2014;&#x2022;ă Źâ&#x2122;&#x2021;Ꭳ âź&#x2030;â¨â¤&#x2021;ă&#x2122;śâŻźâťŽâ§Šăž&#x2014;âŤ&#x2021;â&#x160;&#x2014;⤴ 㼼Ṩăş&#x17E;ăľ&#x20AC;â&#x2022;żâą&#x152;/DPLQDâ&#x152;?â&#x160;&#x201C;ăľ&#x20AC; 㺲âĽ&#x2013;âł&#x2026;ă&#x2026; â&#x2DC;¨ă&#x2039;&#x2014;â&#x2020;Ṩ⯟❎ă&#x2026;˘â¤&#x2014; ă&#x20AC;&#x201E;ăž&#x192;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâ&#x2DC;¨ăŁĄâ˝&#x192;㠏⿹⧧ ă&#x201D;śâ?¤ă&#x201D;¤ă&#x2013;Łáą¨â˘&#x161;âŠâśźă&#x161;&#x2018;Ꭲ⟾âŤ&#x2020; â&#x2DC;źăŚ&#x153;ăą&#x17D;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łáŽŁ
ăą&#x2030;â&#x203A;Şă&#x2026;§ăŁŠăŤłâ&#x2DC;¨0$1)5(',1, 6&+,$1&+, ⥧ăľ&#x2022;â&#x2019;ă&#x2014;Ż 37 :KLWH +RUVH &HUDPLFă&#x2014; ăą&#x2030;â&#x203A;Şă&#x2026;§ăŁŠăŤłăş&#x152;ă&#x192;&#x192;â&#x2DC;¨âĄ˝ăşŹâ&#x160;&#x2026;ă&#x201C;§ ă?˝â&#x2DC;źă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤ă&#x201D;&#x2C6;Ꭳ⥥â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ?łăąŤ âź&#x2014;0DQIUHGLQL 6FKLDQFKL â&#x2DC;¨ă¸&#x;ă??0V 'U\WHFK⥧ăľ&#x2022;ă´&#x201C;âź&#x203A; 㺨â&#x152;¤â¤&#x20AC;㎿Ꭳâ&#x201C;Ľâź&#x2014;⳹㹸Ⱓ⥽â&#x2DC;¨ â?¤ă&#x2026;˘áą¤ă´˘ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x; ă?˘áąĽ ăş?ă &#x2013;Ṩă¸&#x2020;ăŚ&#x17E;㨰ă&#x;Şă˝ŞâŞ&#x2018;ă&#x2026;˘â&#x2013;&#x17E;âš&#x201A; ⧜â&#x153;&#x201A;â§?â&#x2022;&#x152;Ṝ⥥â¤&#x2021; ă&#x2122;śâ?łăąŤâ&#x152;Şâ&#x2DC;źâ?¤âĄ˝ ăˇ&#x2014;â&#x203A;Şă´&#x201C;âź&#x203A;Ṩâ?Ľâą&#x160; âś&#x2122;㎞â°&#x2030;â&#x2DC;ąâ&#x160;Şâ¸śâ&#x2122;&#x2039; âź&#x2039;Ṥ N: WṼ
Ꭲă&#x201A;&#x201A;ă&#x2039;ş âą&#x160; P W ㎞â&#x2020;ă&#x2013;Łăąźă&#x201D;ś â?¤ăŚ?ă&#x201D;&#x2039;â&#x2DC;¨ăąźâ&#x2DC;ťâź&#x203A;ă&#x2018;ťă¸&#x192;â&#x2DC;¨ăŚŤ â§&#x17E;ṨâŞ&#x2018;ă&#x2026;˘âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;â&#x153; ㏥âŞ&#x2021;ă&#x153;˛ă&#x2C6;&#x2030; â&#x17E;ĽáąˇâĄĄâ¤&#x20AC;㎿ăŽ&#x153;âś&#x2122;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;ăŚ&#x17D;â&#x203A;ŞâŽ&#x2039; ă&#x201D;&#x2022;â&#x17E;&#x201D;ă&#x2020;&#x192;â&#x2014;â&#x2DC;¨ă&#x2013;łăąŤâ?&#x152;㹸ăť&#x153;ă˛&#x201A;⪰ ă&#x2014;?ă&#x201D;śâ?¤â&#x17E;Żâź&#x203A;Ꭳ0DQIUHGLQL 6FKLDQFKLâ&#x2019;ă&#x2014;Żăş˛ă¨˛ă˘&#x153;â&#x203A;śâ&#x152;Ş â&#x2DC;źă´&#x201C;âź&#x203A;âą&#x152;㨞㍟âł&#x2018;ṨăŻ&#x153;â&#x153;&#x161;㨚⯟ âź&#x2014;⥥â¤&#x20AC;â&#x2019;?Ṩâ?&#x152;ă˘&#x153;ă&#x2039;Śă&#x2C6;¨â&#x152;¤âź&#x2014;ăž&#x17D; 㼸âą&#x152;â&#x2DC;¨âĄ§â&#x17E;&#x2C6;㺨ă˝&#x2030;ă&#x201D;¤â&#x152;¤áą¨ă&#x2018;Ľ 0D[L 3 , * 'U\HUâ&#x2022;&#x17E;ă&#x2013;ˇâ&#x17E;ťă&#x161;Ą âŤ&#x2019;⧧0RORPD[ â&#x160;&#x2C6;â&#x203A;&#x2018;ă&#x201E;Ť â&#x17E;ťâŤ&#x2019;Ꭳ
world news DURST GAMMA SUPPLIES DIGITAL TECHNOLOGY TO C OOPERATIVA C ERAMICA I MOLA Cooperativa Ceramica Imola will be installing three new digital ceramic printing systems from Durst over the next few months. The company is focusing increasingly on HD and HDS technology and currently operates ten systems from Durst (Gamma 60, Gamma 70, Gamma 75 HD and a Pictocer for prototyping for the R&D department), which have enabled it to overcome design constraints and the limitations imposed by the repetitiveness of mass-produced products to achieve exceptional quality standards. Cooperativa Ceramica Imola is particular-
FLAMINIA
CHOOSES
SACMI
Ceramica Flaminia, a longstanding company operating in the sanitaryware manufacturing district of Civita Castellana (province of Viterbo, Italy), has purchased two AVM units from Sacmi for the demoulding of stick-on rim WCs as part of a programme to upgrade its production technologies. As they are single-mould machines for high pressure casting, AVMs require less space - and therefore less energy - than their medium-low pressure counterparts, and they also bring considerable benefits in terms of energy saving.
SYSTEM
SOLUTIONS
)/$0,1,$ ☨㫍㵗᮪᮪6$&0,☨ⰶⴈ➝≦
The use of high pressure also guarantees higher quality finished products. The two AVM units are fitted with two modern resin moulds capable of handling the large volumes associated with one of the company’s top models, the Spin WC. Also in operation at Flaminia are three ALS casting centres from Sacmi for the robotised de-moulding of washbasins, console washbasins, bidets and above all shower trays, with a special focus on the Tatami model.
&HUDPLFD )ODPLQLD㗁㮥 ⭨ 㢭 㲂 & L Y L W D &DVWHOODQDᱤ㯌▙⺉㢞㜟 ⏓㖛ᱥᱨ㵀㢲㔶ⰴ⳱㺨㵒⼸ 㲚⺈㖱㱮ⳕ⤇㙶ᱨㅅ㍰㮻╹ 6DFPL⤖㑩⼉㜞㱫㲂㢲㔶⭺ ╯㽉㷗㝯㦒⍋㠅テ☨$90 㔤⌤ᱨ㮾㔹⭌㋦㔶⭒㗯ᮣ 㱱㲂╱㔤⌤㢜⡽㫥Ⱁ㻟☨ ☉ㄩ⫒㋹ᱨ㯜╱$90Ⱓ㺐 㺲☱㫥㟠㔤⌤✚㬀ᱨ㺝㩖
SUPPLIES DIGITAL TECHNOLOGY TO
Prime Group Trade, the fifth largest world giant in the tile sector, is embracing digital technology with the purchase of two System Rotodigit machines for its two facilities in Hanoi, Vietnam. The switch to digital will involve two decoration lines on which two stand-alone Rotodigit units will be combined with Rotocolor systems for the decoration of single fired floor tiles and glazed porcelain tiles of various sizes. System digital technology will be used to ob-
12
ly proud of its Rainbow Project, one of the finishes from the Maxima line which reinterprets an exclusive Indian stone and offers an outstanding example of the decorative potential offered by digital technology. The forthcoming installation of the three new HD and HDS systems will enable the company to further boost its output and experiment with new applications.
'8567 *$00$ 㦢&223(5$7,9$ &(5$0,&$ ,02/$⤅㱎 㗷⿵ⶖ⭒ &RRSHUDWLYD &HUDPLFD 3LFWRFHUᱥᱨ㱱╱⟞㯜⼋ ,PROD ⯿㵀Ⱗ㥲⹂☨㗷㴨ㅠ  ▞ ⹂ ☨  ㊹ 㔤 ⭜ ☉ 㮥 㢼 ≠㽐'XUVW㚱㝗⤅☨㑻㜞㨰 㝘 ᱨ ⌏ 㺆  ㊹ ☨ ⡽ ㊹ 㨻㝋╯㈫ㄱ▘㱉⫒ᮣ ⤇㙶 㺬 ᮣ & R R S H U D W L Y D ⯿⢚⭩⤴㽂+' ⧧ +'6 ⭒ &HUDPLFD ,PROD ⛶㋦⏴⨁ 㗯ᱨㅅ㍰㸡㴱㨾㱱'XUVW㚱 㦞ㅅᱤ5DLQERZ 3URMHFWᱥ 㝗 ⤅ ☨ 㖨 ⢔ 㥥 㟧 ⌢⡮㽴⧚ᱨ㸆㗁0D[LPD㔶 ᱤ*DPPD ᮢ*DPPD 㦏ⓞ☨⒱㊹㺐㮥ᱨ⡡ ᮢ*DPPD +' ⧧㫼 ㊹㺺㨰䆓㗇⼗㱉⛪㖩⏮⛢㱸 ➂ ⏩ 㴓 㨻 ➂ 㽈 㱫 ☨ ☨㴵㢨ᱨ⏌㷝㖸⼗㗷⿵ⶖ⭒ 㚱▞⹂☨㣐㦎㍱ㅢᮣ⭊⯿≠ 㽐☨㑻⢔㨰㨻+' ⧧+'6 㥥 㟧㮜⯿╿㖳⤇㙶⢚ⱌ㮥⏧㝗 ⡽ⓞ⧧ⱌ㨾⢚✂☨㨰㱎㱫 㗎㬕ᮣ
VIETNAM
tain products with aesthetic effects that reproduce stone or wood and are highly innovative for the Asian market. System Vietnam will look after installation, start up and testing directly on site with the support and consulting of the parent company.
C ERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
㮔Ⱓ㔕☨ⶥ⭺⧧ㅢ⼋ᱨ㵀Ⱞ 㴢ㅢ㴚➝ギ㮜▞⹂⤷☨㨕 㯐ᮣ 㟠㖫ᱨ⏳㱫⡽㫥Ⱁ㻠 ⌏㺆ⓞ⡽㺬⼋☨⒱㊹ᮣ⼉ 㜞$90㔤⌤㈨⌤㱸⼉⢔㥸 ⱌ☨㗱㺎㻟ㄩ㥥㟧ᱨ㈨⧩⤇ 㙶 㾎 㥸 ⱌ ☨ 㔤 ⌤ ᮪ ᮪ 6 S L Q :&ᱨⱌ㨾▙㑛⼋Ⱁ㻠ᮣ ╱㠖ᱨ㵀)ODPLQLD㴱㨾☨⪑ 㱸㱱6DFPL㝗⤅☨㑻⢔$/6 Ⱁ 㻠 㺲 㨲 ᱨ 㺺 ♇ Ⱁ 㻠 7DWDPLㄩ㨻ᱨ㱫㲂⛶側 㥤Ⓚᮢⶨ㺨㜞側㥤Ⓚᮢ 㾘㴇㈬ᱨ㱰㋦㗁⼨㴇㈬ ⱌ㨾⫒㨣㠅ㄩᮣ
6\VWHP㦢㴣ㅕ㝗⤅㗷㽶ⶖ⭒ 㐩㎲☾㣗▙㝋╯㋵㮟☾㮥 ほ㯁⭅㟹ᱤ3ULPH *URXS 7UDGHᱥᱨㅅ㍰㮻㢜㋦㵀 㴣ㅕ⧭ㅠ☨⼉⭨⤀⒏㦢 6\VWHP⤖⼗⼉㜞 5RWRGLJLW㔤⌤ᱨ㷪㣇⼗㗷 㽶ⶖ⭒ᮣ⼉㝫㖣㱼㦏⯿㦢
㗷㽶ⶖ⭒☨㔹⭌ᱨ⼉㜞⛢ ⻮☨5RWRGLJLW㽐㺥⯿⪹⌧ ㍶㑩5RWRFRORU 6\VWHP☨ ⥑㟦㱉㙚⫒ 㥥㟧㺲ᱨ╹✚ 㢜Ⓡ▍⢕㯖☨㮥╴㔑☼⊓ 㽉 ⧧ 㱼 ギ 㽉 㾖 㱉 ⪀ᮣ6\VWHP☨㗷㽶ⶖ⭒⯿ ⌧㱫㲂㔶➢㖩⫊➢ㅄ㢸 㨕⥗☨➢⤡㽉ᱨ㸆㵀㫳㻀 㗊⒉㗮㲂╚㨰㊹ᮣ㴣ㅕ 6\VWHP⯿㵀ㄾ⤇㙶☨㨛㻜 㥲ᱨ⡘㵖㔤⌤㵀㦆⒉☨≠ 㽐⧧♛㗎ᮣ
world news TORRECID
LOOKS TO
RUSSIA
Torrecid Group has chosen Russia for the next step in its internationalisation policy, bringing to 21 the number of countries where the CastellĂłn-based glaze, colour and frit producer has a direct presence. Torrecidâ&#x20AC;&#x2122;s goal is to continue the process of organic growth through acquisitions that it has been pursuing for the last ten years. Following the acquisition of Glazura in the Czech Republic and Surcotech in the UK, in 2009 it took over a Turkish company. Torrecidâ&#x20AC;&#x2122;s Chairman Federico Michavila declared: â&#x20AC;&#x153;We aim to export the Spanish model to other countries and adapt it to the local market.â&#x20AC;? The company
LIXIL CORPORATION
SUPPLIES
7RUUHFLGâ&#x2026;ă&#x;šâĽ&#x2013;â âŞ&#x2021;â?&#x2030;âż&#x17E;㼲㎼ â?§â&#x203A;&#x160;ă˘ăľ&#x20AC;âź&#x2014;â&#x153;?⿨ă&#x2122;ąáą¨â&#x153;?⿨ă&#x2122;ąâ&#x2019;ą ă˘&#x153;ă¸&#x2020;â˘&#x201D;㽟â?Šă˘ă˛&#x201A;&DVWHOOzQ â&#x2DC;¨ ă&#x201C;§ăąźâź&#x203A;⧧ă&#x2018;&#x2122;âśšâ¤&#x2021;ă&#x2122;śă&#x201D;¤âťŽăş&#x201C;â°§â&#x2013; â?&#x2122;â&#x2022;&#x152;â&#x2DC;¨â&#x2DC;ž â˘&#x201D;âĽ&#x2013;â¨áŽŁ7RUUHFLG â&#x2026;ă&#x;šâ&#x2DC;¨ă&#x2026;&#x2026;â?&#x2013;ă&#x2014; ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;ă&#x2014;?â¤&#x2013;Ṩ㍿㊌ ă&#x2013;¨ă&#x2026;°âš&#x201A;㎼ăş&#x201C;ă˝&#x2014;ă&#x17D;łâ&#x2DC;¨âź&#x2C6;ăŠ&#x201A;⸡㡊Ꭳ âą&#x2C6;Ⱗ㽼ă&#x2039;Śâ&#x203A;śâ°ąâś&#x203A;â¤&#x17D;⧧âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨ *OD]XUD⧧ăą&#x160;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨6XUFRWHFK âą&#x152;㨞âź&#x2014;ă&#x2014;?â¤&#x2013;Ṩ7RUUHFLGâ&#x2026;ă&#x;šăľ&#x20AC; ă&#x2026;°â°§â¤¸âź&#x2014;㎼â¨ă&#x;ľâ&#x153;&#x153;ă&#x2039;Śâ¤&#x2021; ă&#x2122;śáŽŁ7RUUHFLG â&#x2026; ă&#x;š ăť&#x2122; ăĽ&#x; ) H G H U L F R 0LFKDYLOD㊊ â&#x2019;ŽáąśáŽ°ăŁ&#x201E;ă&#x201A;?ăŽ&#x201D;
â&#x2030;żăŁŠâ&#x160;&#x17D;㍏ă&#x2013;ˇâ&#x2DC;¨ă&#x201D;śâ?¤ă&#x201E;Šă&#x2013;ˇăŻ§âą&#x152;â&#x2DC;Ą ă&#x2039;Śă&#x161;łâĽ&#x2013;â¨áą¨â?&#x152;âą&#x152;㨞â&#x2122;&#x203A;ă¸&#x;ă&#x2013;łă&#x2039;Śă&#x2014;&#x201E; ăą&#x17D;â˘&#x2022;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x152;Şâ&#x2DC;źă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ᎣᎹâ&#x2022;ąă &#x2013;Ṩ ⥥â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ?Ľâ&#x203A;ąăş¤âť˛ă˛&#x201A;â?¤ă&#x160;šăŤźâ&#x17E;&#x201A;Ṩ ㍟â&#x17E;&#x201A;ă&#x;Şă˝Şâ&#x153;?㡠ă&#x2026;°ăą&#x2019;ăŽ&#x;ă&#x2014;?ă&#x2018;Šâ&#x2DC;¨ ㎞ă&#x201D;&#x2039;Ꭳă&#x2026;&#x2026;ă?°áą¨âĄĄâ&#x2026;ă&#x;šăľ&#x20AC;ă´˘ â˘&#x201D;âĽ&#x2013;â¨ăą?㹸㴢 â¨â¤&#x2021;ă&#x2122;śáą¨ â&#x160;Şâ¸ś â¨â&#x17E;śâ?&#x153;ă˘ă˛&#x201A;ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;Ꭲ㺲 âĽ&#x2013;Ꭲâ&#x2030;ťăŁŠâ§§ă&#x201E;ąăŁŠâ˘&#x2026;â&#x2DC;Źăť&#x2122;ăŽ&#x201D;ă?&#x2039;â&#x2022;Ż ă&#x201D;śâ?¤âĽ&#x2013;â¨â&#x2DC;¨â¤&#x20AC;â&#x2019;?Ꭳ⥥â&#x2026;ă&#x;šă&#x2026;°ăą&#x2019; ăŽ&#x;â&#x153;?ă´˘ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x2021;ťă´?Ꭳăˇ?㠯㢌 âš&#x201A;Ṩâ¤&#x153;â&#x153;㍳ăť&#x20AC;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ṤăŚ&#x2020;㡠ă&#x2039;Śăą&#x2019; ăŽ&#x;â&#x153;? Ṽ⯿⪚â&#x2019;ąă˘&#x153;ă&#x2039;Śăž&#x17D;ăşşăŽ&#x201D; â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;Ṩâ&#x2DC;?ăŚ&#x2020;â°Ťâ&#x203A;°âĄĄâ&#x2026;ă&#x;š ㎼â&#x160;&#x2122;â&#x2DC;¨ăą&#x2019;ăŽ&#x;â&#x153;?ă&#x2018;&#x2019;âš&#x201A;㽴㣊ă&#x2021;ťă&#x2014;&#x160; â&#x2019;&#x2030;Ꭳ
/,;,/â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2019;ąâťŽ
lenges of catering for growth both in international markets (principally in Asia) and in the remodelling market. Its immediate focus will be on developing products that meet the specific needs of emerging countries and on attention to the environment. For this purpose, Lixil will work with a company operating in the recycling sector so as to broaden its line of products manufactured using energy and water saving processes, promote resource recycling and expand its activities in the field of clean energy development.
QUALITRON NG
Interceramic, one of the top Mexican producers of single fired and glazed porcelain floor and wall tiles (sizes from 30x30 cm to 60x60 cm), has installed Qualitron NG from System in two factories. This advanced inspection system automates the tile selection stage and is capable of recording and providing information in real time on quality, texture and tone of the selected products, using sophisticated video cameras and systems that interface with the company management system. The group has already
14
has also been making continuous efforts in research and development based on investments of more than 5% of annual revenues. The group now consists of around thirty companies in some twenty different countries, including fifteen factories located in the major ceramic producing countries of Italy, China, Brazil and Mexico. The Groupâ&#x20AC;&#x2122;s annual turnover stands at around 400 million euro, about half of which is generated in Western Europe, although the Asian market (currently 16% of its turnover) is expected to be an important outlet in the future.
IS FORMED
Tostem, Inax, Shinnikkei, SunWave and Toex, five companies belonging to the well-known Japanese construction materials group JS Group Corporation, have finalised an important merger bringing them together under the umbrella of Lixil Corporation as of 1 April 2011. The new corporation will have a consolidated turnover of 12.3 billion euro and around 60,000 employees. Thanks to the synergies established between the individual companies, it will be able to offer the market new high-value services and solutions and will face the twin chal-
SYSTEM
7255(&,'âą&#x152;â´&#x17D;â&#x153;?⿨ă&#x2122;ąă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;
TO I NTERCERAMIC
purchased seven Qualitron NG units from System, of which three are already installed on kiln lines where they process 15,000 sq.m of tiles a day while the other four are currently at the installation stage. Founded in 1979, Interceramic has an annual production capacity of 41 million square metres of tiles at nine facilities on four sites (three in Chihuahua, Mexico and one in Garland, Texas, United States). Technicians from the local branch, System North America, will provide support with development and testing of the machines.
C ERA MIC W o rld Review ch inese edition 2011
ăť&#x161; ă&#x192;&#x192; ă&#x2018;&#x201C; â&#x152;Ş âŻź â?Ž â&#x2026; ă&#x;š - 6 *URXS &RUSRUDWLRQă&#x2039;Ž 㼲â&#x2DC;¨ăŁ&#x2014;â¨â¤&#x2021;ă&#x2122;śáąś7RVWHP ,QD[ 6KLQQLNNHL 6XQ:DYH ⧧ 7RH[㺡ă˛&#x201A; ă &#x17E;â&#x2019;ąâź&#x2014;⧊â?&#x152;Ṩ㽴 ă&#x2026;° ă´¨ ă&#x2018;&#x201C;âľşă&#x2013;śâ?&#x152;ă&#x2018;Š/L[LOᎣ㨰 â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2DC;¨ă&#x2026;°ăŚŞă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?ă˘&#x153; ăŻ&#x201E; ă&#x2021;ťă´?Ṩăą?㹸ă´&#x2014;â¤&#x20AC;ă´˘ ă&#x192;&#x192;Ꭳâ&#x2DC;§ăŻ?ă˛&#x201A;â˘&#x2022;â¤&#x2021;ă&#x2122;śăş?âş â&#x2DC;¨ âą&#x2C6; ă&#x201A;¤ ⧊ ăž&#x2014;Ṩ㨰â¤&#x2021;ă&#x2122;ś ă&#x2026;˘â¤&#x2014;ă˘&#x153;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030; ă?&#x2014;â¤&#x2026;㨰â&#x2DC;¨âĄ˝ ă&#x160;šăşŹâ&#x;&#x17E;㣣⧧
â°śâ´&#x2C6;â&#x17E;?â&#x2030;Śáą¨â&#x2DC;?ă&#x; ă&#x2013;ŤăŽ&#x153;⯿ ă&#x201A;ŽâźĽâĽ&#x2013;â ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;Ṥăť&#x2122;ăŽ&#x201D;ăľ&#x20AC; ㍳ăť&#x20AC;Ṽ⧧㺺ă&#x161;&#x201D;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;â&#x2DC;¨â&#x17E;&#x201A; ăˇ?ă&#x161;ąâ&#x2013;&#x17E;âš&#x201A;â&#x2DC;¨ă&#x2122;Łăşşă?ŞăˇĄáŽŁ 㨰â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2DC;¨â&#x2DC;&#x2022;㣣ăş?â&#x2021;㹸âź&#x2030; â&#x2122;&#x2021;Ṩ㎼ă&#x2014; âľşâ&#x17E;&#x201A;㨰â?¤ă&#x160;šăŽž ă&#x20AC;&#x201E;ăž&#x192;㨰㨚âĽ&#x2013;â¨â&#x2DC;¨ă?&#x17D;â&#x203A;&#x160;ăŠ&#x2013; ă&#x17D;łáą¨â&#x153; ă&#x2014; ⤴ă˝&#x201A;ăşžâ?&#x2039;âŞ? âł&#x2026;Ꭳă˘&#x153;â&#x2022;ąáą¨/L[LO⯿ă¨?ă&#x2014;?㎼ â¨ă˝Şă´&#x161;⪰ă&#x2014;?âş&#x2030;㹍â¤&#x2021;ă&#x2122;śáą¨ ㎞ăľ&#x153;âŠă&#x2039;Śă&#x2013;łăąŤâ°Žă&#x2026;˘â°Žă&#x2122;Ś â¤&#x20AC;㎿â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šăş¸âšŽáą¨ă&#x;şâ¤ż 㽪ă´&#x161;ăŤ&#x2122;âŞ?㴿㹍Ṩâ?&#x152;ăľ&#x153;⊠ă&#x2039;Śăľ&#x20AC;ă&#x17D;Ľâ°´ă&#x2026;˘ă´&#x161;â&#x17E;&#x201A;ăˇ?⟸ă˛&#x161; 㺲â&#x2DC;¨ăž&#x2014;ă˘&#x153;Ꭳ
6<67(0㌢,17(5&(5$0,&â¤&#x2026;ăą&#x17D;48$/,7521 1* ăž&#x2014;ă˘&#x153;ă&#x201E;ąăŁŠâ˘&#x2026;㎼â&#x2022;´ă&#x201D;&#x2018;â&#x2019;ąâ§§ăąźă&#x201A;Ž ă?˝ â&#x2DC;ź ă˝&#x2030; â?¤ ă&#x160;š Ṥ â&#x201C;&#x2021; â&#x2013;? â&#x2022;š ᯠFPâ&#x2DC;Ą ᯠFPṼ â&#x2DC;¨ ⟸ 㼸 ă&#x201D;ś â?¤ ă&#x201D;&#x2C6; ăş? ㎼Ṩ,QWHUFHUDPLF㎝ⲿăľ&#x20AC;ă&#x2039;Ś âź&#x2030;â˘&#x201D;â¤&#x20AC;â&#x2019;?ă&#x2026; â&#x2030; ă˝?âź&#x2014;ăąą6\VWHP â&#x2026;ă&#x;šă?&#x2014;â¤&#x2026;â&#x2DC;¨4XDOLWURQ 1*Ꭳ ă¸&#x2020;㎼⥽â&#x152;âŽ&#x201A;ăŹ&#x2022;㼼ă&#x;§ă&#x2013;łâ&#x2022;Żă˝&#x2030;ă?Ş ăŤ?ă˝´â&#x203A;&#x2018;âŞ&#x2021;Ṩâ?&#x152;ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;ⲽă&#x201A;¤ă&#x201D;&#x;㌥ âŤ&#x2019;⧧㼼ă&#x;§ă˛&#x201C;⥥â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2DC;¨â¤¸âšťăĽĽ ă&#x;§â°?⊽Ṩâ&#x2022;šâ&#x153;&#x161;ă&#x2013;Żă&#x2013;Ťâ?âż&#x2020;⧧ă?&#x2014; â¤&#x2026;ăŤ?â&#x203A;&#x160;â?¤ă&#x160;šâ&#x2DC;¨ăşŹâź&#x2039;Ꭲ㺏â&#x2DC;źâ§§ ㏠ă&#x201C;§â&#x2DC;¨ă¨łăĽ&#x2019;Ꭳă&#x2026;&#x2026;ă?°áą¨âĄĄâ&#x2026;ă&#x;š
㎝ⲿâ&#x2022;š6\VWHPâ?łâ¤&#x2013;âź&#x2014; ă&#x153;&#x17E; 4XDOLWURQ 1*Ṩă&#x2039;Śăş˛ă&#x2018;ťă&#x153;&#x17E;㎝ ⲿâ&#x2030; ă˝?Ṩ㹍ă˛&#x201A;ă&#x201D;&#x2018;ăŽ&#x17D;ă&#x201D;śâ?¤ăŚ?Ṩ ă&#x201A;&#x2021;ă?˘âŠâ¤&#x20AC; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨â&#x2022;Ż ă˝&#x2030;Ṩâ&#x153;&#x161;ă&#x2039;Śă˛&#x2C6;ă&#x2122;źă&#x153;&#x17E;ă&#x2026;&#x2026;ă?°ă¸Ąâ&#x2022;&#x152;ă˛&#x201A; â&#x2030; ă˝?â°Ťâ&#x203A;°áŽŁ ,QWHUFHUDPLFâ&#x2019;ą ❎ă˛&#x201A; ă&#x2026;°áą¨ă&#x2039;Śă&#x2122;źâ&#x2022;&#x152;â&#x2019;&#x2030;â&#x2DC;źáą¤ ă&#x2018;ťâ&#x2022;&#x152;ă˘ă˛&#x201A;ă&#x201E;ąăŁŠâ˘&#x2026;ă&#x2039;¨ă &#x201C;ă &#x201C;Ṩ㎼ â&#x2022;&#x152;ă˘ă˛&#x201A;ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â&#x2DC;Śâś&#x203A;ă&#x2018;śă&#x2122;ąăşżâŠâš&#x160; ă&#x2014;&#x160;Ṽâł&#x2014;â˘&#x201D;â¤&#x20AC;â&#x2019;?ă&#x2026;°â?¤â&#x2022;Żă˝&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳâš&#x201A;ă˝´â&#x152;?ă&#x201A;&#x2C6;6\VWHP â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2DC;¨â&#x2019;ă&#x2014;Żă&#x2018;&#x2030;ă´&#x2014;⯿ă˘&#x153;âŤ&#x2019;ă&#x2039;šâľş â&#x17E;&#x201A;⧧â?&#x152;ă&#x2014;&#x17D;ă?&#x2014;â¤&#x2026;ăş&#x2030;â&#x2019;žáŽŁ
world news ANTIBACTERIAL FROM S ETEC
AND SELF - CLEANING GLAZES
Based on a patent registered by Professor Ignazio Renato Bellobono, Setec recently developed a technique for producing permanent photocatalytic, antibacterial and self-cleaning glazes without having to make any changes to the production processes adopted by ceramic companies. The studies conducted by Prof. Bellobono, professor of chemistry at the University of Milan, a Chartered Scientist, Chartered Chemist and a Fellow of the Royal Society, have led to the development of a nanoparticulate titanium dioxide (BS02), suitably doped with a photopromoter. Using this product, Setec has developed a new technique for manufacturing antibacterial and self-cleaning glazes that are able to withstand firing temperatures of up to 1250°C (the temperature required for the production of single fired and
porcelain tiles) and are therefore permanent. To avoid the harmful effects associated with nanoparticle powders, the new technique introduces the liquid additive (powder dispersed in water) either directly in the mill or by means of a mechanical mixing process together with more finely powdered glazes. The glaze is then applied by means of normal procedures and subsequently fired in accordance with the standard single-firing process. The fundamental aspect is the simplicity of using the product. No changes need to be made to the manufacturing cycle and additional costs are not incurred for handling operations. Furthermore, the additive is entirely non-toxic and can be used without having to adopt any particular precautions.
GIANCARLO GROSSI NEW GM OF SMALTOCHIMICA AMERICA Leonardo Vieira left his task as GM of Smaltochimica America on the 31st of January 2011. At the same time starting from the 1st of february 2011 Giancarlo Grossi has been appointed as General Manager of Smaltochimica SA de CV. The
SITI B&T GROUP
FOR
COTTOCER
Cottocer, a ceramic company located in the ceramic area of Onda (Castellon) and belonging to the important Pamesa Group, has recently started up at the end of year 2010 the firing and pressing lines supplied by SITI B&T Group and dedicated to the production of 12.000 sqm/day of red body monoporosa ceramic tiles. The new line is composed of a MAGNUM press, series 2800/1750 and of a new generation single layer roller kiln with entry width 3200 mm and length 102,12 m. The storage plant servicing the pro-
16
commitment ot Smaltochimica Group, especially in Mexico will follow without changes with the aim to supply the best service and products.
cess machines completes the supply. The line will enable Cottocer to increase its production capacity and above all to achieve during the firing phases the maximum efficiency from energy savings thanks to the devices designed and developed by the Greenergy Division of SITIB&T Group, that allow the maximum possible savings currently possible to minimize the fuel gas consumption.
CERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
6(7(&âś&#x2030;â´&#x152;⧧㽴ⰴ㹟âź&#x203A; âŤ&#x2018;ă˛&#x201A;,JQD]LR 5HQDWR %HOORERQRâ° ă&#x2014;&#x201D;ă&#x161;ąă˝&#x201A;â?&#x2039; â&#x2DC;¨ă˝&#x2C6;âş&#x2030;â&#x2019;ă&#x2014;Żáą¨6HWHFâą? ă&#x2039;&#x153;㨰⾺â&#x17E;&#x201A;âź&#x2014;㎼ăŚ&#x17E;ă&#x2026;˘ăľ&#x20AC; ăŁ?ăŠ&#x2013;â&#x203A;śă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x2039;ľăŽ&#x;ă&#x161;ąâ?ł 㹍â&#x2DC;¨ă&#x201D;śâ?¤â¤&#x20AC;㎿ăž&#x2014;â&#x201C;&#x17E;ă&#x2018;&#x152; ⧨⥢â??â&#x2DC;¨ă&#x17D;Šâˇ&#x2020;㼲Ṩă&#x201D;ś â?¤ăą¨âł&#x2022;ăŠ&#x201A;⤞â&#x2013;&#x2026;âŞ&#x2021;Ꭲâś&#x2030; â´&#x152;⧧㽴ⰴ㹟âź&#x203A;â&#x2DC;¨â&#x2019; ă&#x2014;ŻáŽŁă&#x201A;&#x;âš&#x160;â&#x2013;&#x2122;ăŤ&#x201C;âŞ&#x2021;ăŤ&#x201C;â° ă&#x2014;&#x201D;Ṩăą&#x160;âĽ&#x2013;⪢â¨ăŤ&#x201C;⪚ă?&#x17D; ăŠ&#x203A;âś&#x2013;ăŤ&#x201C;â¨áŽ˘ă?&#x17D;ăŠ&#x203A;âŞ&#x2021;ăŤ&#x201C; â¨â&#x2020;⪚ă´&#x2014;%HOORERQRâ° ă&#x2014;&#x201D;ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;㍟âł&#x2018;Ṩ⯿⤞â&#x2013;&#x2026; âŞ&#x2021;â&#x2014;ă˛&#x201C;â&#x153; ㏥ âŞ&#x2021; ĺ&#x201A;&#x192; Ṥ%6 Ṽ ă&#x2026;?ă&#x201A;&#x;âś&#x2022;❯ ăŚ?ⰾ⧊Ꭳ âŤ&#x2018;ă˛&#x201A;ă¸&#x2020;â˘&#x201D; â?¤ ă&#x160;šáą¨6HWHF
âľşâ&#x17E;&#x201A;âź&#x2014;㺨ăľ&#x2019;âś&#x2030;â´&#x152;⧧㽴ⰴ ăąźâź&#x203A;â&#x2DC;¨ă¨°â&#x2019;ă&#x2014;ŻáŽŁâĄĄăąźâź&#x203A; ă&#x2026;˘â¤&#x2014;â&#x2019;¸ă&#x2014;&#x2013; ᯣ&â&#x2DC;¨âĄ˝ 㢴Ṥă&#x201D;śâ?¤ăŽĽâ&#x2022;´ă&#x201D;&#x2018;â&#x2019;ąâ&#x2DC;¨â&#x2022;Ż ă˝&#x2030;ă&#x161;ąăŠ&#x2013;â&#x2DC;¨ă˘´â&#x203A;ŞáąĽáą¨â ă&#x2039;Ś 㢺â&#x203A;&#x160;Ꭳă˘&#x153;âź&#x2014;â?&#x2C6;ă&#x201A;Şă&#x2026;?ă&#x201A;&#x;âś&#x2022; ❯â&#x2013;&#x17E;âš&#x201A;â&#x2DC;¨ăą¸â§&#x20AC;ăą&#x2DC;ăŚ&#x153;Ṩ㨰 â&#x2019;ă&#x2014;ŻâŻżăŽ¤ă&#x153;˘ă?ŁâŠâ&#x2014;Ṥă&#x2018; â&#x17E;ťă&#x201E;Żăľ&#x20AC;ă&#x2122;Śăş˛ă&#x2018;&#x161;ⰜṼ⧧â˘&#x161; ⲽ㼨â&#x2DC;¨â&#x17E;ťă&#x201E;Żăąźâź&#x203A;ăş&#x201C;Ⱗ⊠ă&#x2018;Šă&#x201E;Ťâ&#x17E;ťâŤ&#x2019;㺲âŤ&#x160;ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;âŤ&#x2019;㨣 âŤ&#x201E;⧊â¤&#x20AC;㎿âŠă&#x2018;ŠáŽŁăąźâź&#x203A;ă&#x;&#x153; âĽ&#x2122;㸥â&#x2019;&#x2039;â&#x2019;´ăŠ ă&#x2013;ŁăąŤáą¨ăş?â¨? â&#x2030;˘ăˇšâ?&#x2013;ă˝&#x153;㎼â&#x2022;´ă&#x201D;&#x2018;â&#x2019;ąâ¤&#x20AC;㎿ âą&#x152;㨞ă&#x201D;&#x2018;㺨Ꭳă&#x2013;łăąŤâŽ&#x2C6;â??ă&#x2014; â&#x152;Şâ?¤ă&#x160;šăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨ă?&#x17D;â&#x2122;&#x2021;Ꭳă&#x201D;ś â?¤ăşžă&#x2039;&#x153;ăŁ?ăŠ&#x2013;â??â&#x203A;&#x2018;Ṩă&#x17D;&#x2019;â&#x2022;&#x152; âšťâ&#x2DC;¨âĽ&#x2122;â&#x2019;´ăş˛ăŽ&#x153;â?ĽâŞšâ?¤ă&#x201D;ś â&#x153;?ă &#x2013;â&#x2DC;¨â&#x17E;ąăąŤáŽŁâ&#x201C;Ľâ&#x2022;ąăŽž ă &#x2013;Ṩă?ŁâŠâ&#x2014;ă &#x17E;ă?ŠăŁ?â&#x203A; Ṩ ăľ&#x20AC;ăŁ?ă&#x2018;&#x152;⧨ă´&#x160;â&#x17E; â&#x2013;&#x2018;ă&#x2013;Łâ&#x2DC;¨ă&#x17D;Š âˇ&#x2020;㼲â&#x160;âś&#x2122;ă&#x2013;łăąŤáŽŁ
*,$1&$5/2 *5266,ă&#x2018;&#x152;60$/72&+,0,&$ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â¤&#x2021;ă&#x2122;śă˝źâ˛żâšť /HRDQUGR 9LHLUDă˛&#x201A; ă&#x2026;° ă´¨ ă&#x2018;&#x201C; â&#x2022; ă?Ł âź&#x2014; 6PDOWRFKLPLFDă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â¤&#x2021;ă&#x2122;śă˝ź ⲿ⚝â&#x2DC;¨ăş&#x2019; 㣣Ꭳă&#x; ă&#x2026;° ă´¨
ă&#x2018;&#x201C;Ṩ*LDQFDUOR *URVVLâ&#x152;§ă&#x2018;&#x152;ă&#x192;&#x201E; ă˘&#x153;6PDOWRFKLPLFD 6$ GH &9 â&#x2DC;¨ă˝źâ˛żâšťáŽŁ6PDOWRFKLPLFD â&#x2026;ă&#x;šâ&#x2019;¸ă&#x2021;šáą¨âŞšăŽĽă&#x2018;Ľâ&#x17E;ă â&#x2DC;źăŚ˘ ă&#x201E;ąăŁŠâ˘&#x2026;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ă?&#x2014;â¤&#x2026;ăž&#x17D;ăąăşŹâ&#x;&#x17E;㣣 ⧧â?¤ă&#x160;šáŽŁ
6,7, % 7â&#x2026;ă&#x;šă˘&#x153;&2772&(5ă?&#x2014;â¤&#x2026;ă&#x201D;śâ?¤ăŚ? &RWWRFHUă&#x2014; ă˘ă˛&#x201A; 2QGDṤ&DVWHOORQṼă?&#x2039; â&#x2022;Żâ&#x2DC;źă&#x17D;¸â&#x2DC;¨ăŽĽâ¨ă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x2039;ľ ăŽ&#x;Ṩă&#x2014;Žă˛&#x201A;3DPHVDâ&#x2013;&#x2122;㨝 â&#x2026;ă&#x;šáŽŁâĄĄâ¤&#x2021;ă&#x2122;śâą?ă&#x2018;&#x201C;ă˛&#x201A; ă&#x2026;°â&#x2DC;ťă&#x2039;śâ&#x203A;&#x2018;âź&#x2014;ăąą6,7, % 7â&#x2026; ă&#x;šă?&#x2014;â¤&#x2026; â&#x2DC;¨ăŽ&#x17D;âžš ⧧ ㍼ âŤ&#x2019;Ṩâ?&#x152; 㺤❲ă˛&#x201A; ă&#x201D;śâ?¤â¨&#x2020; ă&#x2C6;ť
PRQRSRURVDâ&#x2022;Żă˝&#x2030;Ṩă&#x2018;&#x201C; â?¤âź&#x2039;ă˘&#x153; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳ㨰 ă&#x201D;śâ?¤ăŚ?ăąą 㼼 âź&#x153;0$*180㍼âŤ&#x2019;⧧㨰 ㎼â&#x2013; â&#x2DC;&#x2030;â??âĽ&#x2018;â&#x2DC;¤ăŽ&#x17D;Ṥă¸&#x;ă?&#x203A; âś˝ P P Ṩ â&#x2019;&#x152; PṼăž&#x2030;â&#x2019;ąáŽŁâĄĄă&#x201D;ś â?¤ăŚ?ă&#x2026;˘â&#x160;?ăť&#x153;&RWWRFHUă?&#x2014; ⥽ă&#x201D;śâ?¤ă&#x2026;˘âť˛áŽŁâ&#x153;&#x161;ă&#x17D;&#x2019;Ṩă&#x201D;ś â?¤ăŚ?㺲㹹6,7, % 7â&#x2026;ă&#x;šâż&#x2013; ă&#x201C;§ă&#x2026;˘ă´&#x161;â?Šă&#x201A;?ă&#x201D;¤â&#x153;⧧⾺â&#x17E;&#x201A; â&#x2DC;¨ă˝?㺼ă&#x2026;˘ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;âś&#x2122;ă&#x2026;˘â&#x2DC;źâŽ&#x2039; ă&#x201D;&#x2022;ă&#x201D;śâ?¤ăş˛â&#x2DC;¨ăąľă&#x2039;şă˝Şă´&#x161;㌍ â§&#x17E;Ꭳ
SEEDEX
6(('(;㗑╴⥖⭠⼍㦐
MAKES ITS INTERNATIONAL DEBUT
Seedex, a new Sassuolo, Italybased company led by Maurizio Riccò and Stefano Gandini, professionals with twenty years of experience in the ceramic sector, provides equipment and pre- and after-sales technical support for the ceramic tile printing sector. One of the company’s core products is the Sectio 2200 laser engraver which is able to engrave all types of silicone and plastic surfaced rollers used for ceramic tile printing. The machine is equipped with a mobile laser source, a floating engraving head that adapts to the surface of the roller, and exclusive software (A.G.I.L.E.) for the reproduction of any high-definition design. It also features Seedroll, the new hi-tech silicone roller suitable for any type of decoration on ceramic tiles, Suprex, a polyester monofilament fabric produced with cutting-edge systems (automatic looms for warping and weaving complete with automatic process control), Ceragel, a high-performance photosensitive emulsion, and the complete Extris line of chemical screen printing
GRAIMAN
products. Seedex also supplies specific equipment for screen printing, graphic and technological laboratories. The company guarantees rapid and comprehensive technical support in cooperation with the company Tecser, which was also recently formed (early 2010) and has a staff of experienced technicians. The company has achieved excellent results at various sector trade fairs. In 2010 it exhibited at Tecnargilla, and in 2011, following the success of Cevisama, it presented its latest new products at Cerafair in Iran (Tehran 26-29 April) and at subsequent international exhibitions. Seedex collaborates with leading companies in the digital sector for the purposes of new product development. Besides Italy, it offers its range of products and services worldwide and is already successfully supplying various markets and consolidating its internationalisation process.
ADOPTS END - OF - LINE SYSTEM FROM
Ceramicas Graiman, the leading Ecuadorian manufacturer of full-body and glazed porcelain tile, is set to expand its product range using the new lapping and polishing line supplied by BMR. In particular, the plant includes a line devoted to polished full-body tile, consisting of an automatic feeder for handling and loading tiles on the line, a travelling roller
CMF TECHNOLOGY:
BMR
calibrating system and two Leviga units with polishing heads. It is completed by a lapping line consisting of two Leviga units, each with 12 heads for differentiated oscillation made of special lightened materials that allow for optimal contact with the glazes or grits below. A line devoted to the production of strips of various sizes will also be installed.
NEW WEBSITE
Cmf Technology’s website (www.cmftechnology.com) has been completely redesigned. Visitors will have the opportunity to discover extensive new multimedia content
and explore the entire product range backed by technical and production information. The new website will make it easier for users to interact with the company.
6 H H G H [ 㗁 㯌 ▙ ⺉ 6DVVXROR㮥⭨㨰⒱⻮☨ ⤇㙶ᱨ㱱⳱㱸 ㅰ㝋╯ 㨾 㮟 ⲿ 㬕 ☨ 㽈 ⭨ 0DXUL]LR 5LFF{⧧ 6WHIDQR *DQGLQL㷪✈ᮣ ⡡⤇㙶㽈㢜╯㽉㱉⪀㨾 㮟㝗⤅㔤⌤⭆㗕㍰㗕⨍ ☨⭒㗯㺉Ⓘᮣ6HHGH[⤇ 㙶 ⧥ 㨲  ㊹ 㺐 㮥 㗁 6HFWLR ⬺⤾♕ ⫒ᱨㅢ⤗㵀⢕㱫㲂╯ 㽉㱉⪀☨㗱㺎⫊㚔⼛⥑ 㟦㔋ⱌ㨾♕ᮣ⡡⫒㋹ 㽐㈨㱸㮰⛑⬺⤾㴚⧧㮥 㝍 㽈 㱫 㑫 ⮔ ᱤ$ * , / ( ᱥᱶ㮰⛑⬺ ⤾㴚㗁㮥⢔㲓⥑㟦⍙ギ 㦐㗄㱎☨⠿⛑♕㟫ᱨ ✚㽈㱫㑫⮔㵘㱫㲂⡒㺨 㑌㮥⡽㎥㔤⭜ᮣ㵀ㅢ㗄 㱫㲂⢕╯㽉㽐㗈☨⡽ 㨰 ⭒ 㗯 㗱 㺎 ⥑ 㟦 6HHGUROOᮢ ⏳㱫㾎㨰㽐 㺥 㐩㽴⛑㺑 ⫒ 㔶☨Ⳮ 喉☉㙷㺑㠬
6XSUH[ᮢ⡽㩂ㅢ⤾⡮㑧 Ⰾ&HUDJHO⧧([WULV㙷㠬 㱉㙚㊹☨㔶㺲⛞㱸㖳 㱫6HFWLR ᮣ6HHGH[ ⤇㙶⪑㝗⤅㱫㲂㙷㠬㱉 ⪀ᮢ⪾㟰⧧⭒㗯㖯㬕㗌☨ 㝎⛊㔤⌤ᮣ6HHGH[⤇㙶 ⧧ ㅰⓝ⒱⻮㎒㱝㱸 ⲿ㬕⟁⡙☨㽈㮟⭒㗯㑉㴗 ⛵㣛☨7HFVHU⤇㙶⧩㾗ᱨ ㅢ⤗㢜⩿㝗⤅ⶼ㚑ᮢ㐩 ギ☨⭒㗯㺉Ⓘᮣ6HHGH[ ⤇㙶㵀⢕㷝⪹㺲ⴋ㐟☧⼗ 㱭㯖☨⒱⬾ᮣ ㅰ⡡ ⤇㙶㲂7HFQDUJLOODⱌ㨾 㷝 ⹎ ᱨ ㅰ 㵀 &HYLVDPD㐟☧⒱⤂ᱨ⏌ ⭜⪆㵀㮫⹘☨&HUDIDLUᱤ ☦⧴⹊ᱨ 㴨 㑓ᱥ⭆ 㚞⨍☨⥖⭠㷝⪹㔋㷝㖸㋦ 㾎㨰☨㊹ᮣ㢜⼗➂㨰 ㊹ᱨ6HHGH[⪑㲓㗷⿵ ⼸㲚⼸㥸㋵㮟⧩㾗ᮣⓥ⼗ 㯌▙⺉㺐㠖ᱨ⡡⤇㙶㟠㬥 㢜㐩㎲⢕⥖㗊⒉㝗⤅㥥⼜ ☨㊹⧧⟞㣣ᱨ⏌㮻ⲿ⒱ ⤂㦢⢕㗊⒉⤅⫍ᱨ⤊⤨ ⼗㋦⥖⭠⪇ⱌ⒴ᮣ
*5$,0$1 ⏳㱫%05☨㦏㢤㥥㟧 &HUDPLFDV *UDLPDQ㗁 ✔⤫✂✝⼸㥸☨㟜㝛╯㽉 ⧧㱼ギ㽉㺨㵒㔈ᱨㅅ㍰㸡 㽥⻲⏳㱫%05㚱⤅㱎☨㨰 㨻㫼ㄫ⧧㈛⤾㔶㦏⹂㠌 㷝㋦㊹➖㢙ᮣ 㝎⍜㺗☧ 㮥㝗☨㗁ᱨ⤀⒏㔤㱸㮥㝫 㟜㝛╯㽉㈛⤾☨㽈㱫㔶 㦏ᱨ㦏㔋≠㽐⼗㽴⛑⊏㴱 ⧧⭩㴾╯㽉☨ⱌ⼛⫒ᮢ㗞
㚅⥑㨑㽜㥥㟧⧧⼉⢔▞㱸㈛ ⤾㟫☨/HYLJD㽐㺥ᮣ㫼ㄫ 㔶㦏㱱⼉⢔/HYLJD㽐㺥 㾉⒱ᱨょ⢔㽐㺥ⴋ㈨⌤ ⢔㈛⤾㟫ᱨ㱫㲂㝎㗜㎡㺬⏮ ⼛☨㎸⍜㸕☘ᱨⰹ╱㖯㦆㲓 㥲㗰㱼⼛⫊㑙ⶹ☨㾎㱭Ⱗ ╋ᮣ⤀⒏㮜⯿㈨㺥㮥㝫㔶 ⏥㟠Ⓡ▍▞⏮☨㽈㱫㔶 㦏ᮣ
&0)ⶖ⭒ᱶ㨰㠬㷢 &PIⶖ⭒☨㠬㷢ⲿ⥙ ⼗㐩㨰⡢⊔ᱨⓥ⼗ㅢ ➂㦆▙⼋㨰☨✂ゅ㝛 ㅠ㑛㠖ᱨ➣㢼㸃㮜
㮾☧☡㚱㱸㊹㦏☨⭒ 㗯㨳㥒⧧㊹㨳㥒ᱨ㖳 㱫⩿㲓⤇㙶☨Ⰿ⽃⢚㢜 ⍏ⰱᮣ
CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 11
17
world news EUROMECCANICA
TAKES PART IN CONFERENCE ON DIGITAL DECORATION â&#x20AC;&#x153;Colour management in the digital decoration processâ&#x20AC;? is the title of a report presented by Euromeccanica at the two-day conference on digital decoration in the ceramic industry organised by Acimac on 24 and 25 February this year and attended by more than 450 Italian professionals. The audience displayed keen interest in the presentation given by Massimo Menozzi and Stefano Filippi, which underscored the leading role played by Euromeccanica in supporting companies in the field of colour management. Together with Italvision, the company also presented the SSDK900VIS - Spectral Scanner 900 Desktop VIS (380730nm) hyperspectral scanner, which provides support for digital and conventional printing and is
MANFREDINI & SCHIANCHI Ceramica San Lorenzo a well known Latin American tile manufacturer with factories located in various countries, recently installed a dry process preparation plant from Manfredini & Schianchi at its production facility in Peru. With over 90% first class tiles and a firing cycle of just 30 minutes, the line delivers a fully homogenised mix of local
able to acquire the spectral composition of all points on the scanned object. The system can be used to determine the distribution of colour intensity at different wavelengths for each measured point. Developed specifically for the ceramic sector in cooperation with the University of Parma, the Spectral Scanner 900 is a vital tool for dealing with colour management related issues in ceramic digital printing, where the decorated body is fired at temperatures ranging from 900°C to 1200°C giving rise to chemical phenomena that are difficult to predict and manage.
IN
LATIN AMERICA
raw materials with consistent parameters to the downstream stages. The 120 tiles/min. run rapidly along the glazing line with 4 consecutive screen prints. The 150 metre long kiln guarantees a daily output of more than 16,000 sq.m of tiles with an outstanding fired product bending strength of 300 kg/cm2 and water absorption below 6%.
COLORITALIA AND WANXING AT C ERAMICS C HINA EXHIBITION Coloritalia will be taking part in the 25th Ceramics China exhibition at the Wanxing stand and in particular will be presenting its artistic decoration series. In view of the wide range of techniques adopted in the sector, Coloritalia has always been attentive to the needs of companies operating in the field of decoration and offers a full range of colours for firing temperatures from 550°C to 1200°C. Depending on the series, these can be used for direct or indirect application on ceramic, porce-
18
lain, earthenware, bone china and glass. The extensive colour palette includes standard shades as well as various purples and colours specially designed for four-colour printing. Coloritalia personnel will be present on the stand to answer visitorsâ&#x20AC;&#x2122; technical questions.
CERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
(8520(&&$1,&$â&#x201C;&#x17E;ăĽ&#x;ă&#x2014;ˇâżľăą&#x2030;âŞ&#x20AC;⪚ăŻ&#x201C; âą&#x2026;ă&#x2026;°áą¨$FLPDFă˛&#x201A;âą&#x2026;ă&#x2026;° ă´¨ ă&#x2018;&#x201C;⧧ ă&#x2018;&#x201C;â&#x2019;¸â&#x160;&#x161;âź&#x2014;ă˘&#x153;ă&#x2039;&#x153;âź&#x2030; ă?˘â&#x2DC;¨ă?&#x2039;â&#x2022;Żă¨žăŽ&#x;ă&#x2014;ˇâżľăą&#x2030;âŞ&#x20AC;⪚ ăŻ&#x201C;Ṩ â&#x153;&#x201A;ă&#x192;&#x192;ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;ă˝&#x2C6;⨠â&#x201C;&#x17E; ăĽ&#x; âź&#x2014; ă¸&#x2020; ㎼ ⪚ ăŻ&#x201C;Ꭳ(XURPHFFDQLFDăľ&#x20AC; ⪚ă&#x201D;&#x2039;ă?&#x2014;â&#x201C;&#x17E;ăž&#x2014;âź&#x2014;â?&#x2013;ă?&#x2DC;ă˘&#x153;Ꮀă&#x2014;ˇ âżľăą&#x2030;âŞ&#x20AC;â¤&#x20AC;㎿㺲â&#x2DC;¨ăŹ âź&#x203A;⤸ ⚝Ꮉâ&#x2DC;¨â&#x152;&#x201D;â˘&#x201E;Ꭳ ⤡㺟â&#x203A;ś 0DVVLPR 0HQR]]L⧧ 6WHIDQR )LOLSSLă&#x161;ąăž&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x152;&#x201D; â˘&#x201E;â?&#x2122;ăŚ&#x2020;â&#x201C;&#x17E;âź&#x2014;â â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨ă¨šă?˘áŽŁ â&#x152;&#x201D; â˘&#x201E; ă?ż â&#x2122;&#x203A; âź&#x2014; (XURPHFFDQLFDâ¤&#x2021;ă&#x2122;śăľ&#x20AC; ăş&#x2030;â&#x2019;žăŹ âź&#x203A;⤸⚝⟸ă˛&#x161;ă&#x2039;˛â&#x2DC;Ąâ&#x2DC;¨
⟸â&#x2DC; ăŠ&#x201A;ăž&#x2014;㹍Ꭳâ&#x2022;ąă &#x2013;Ṩ⥥â¤&#x2021;ă&#x2122;ś ⧧,WDOYLVLRQâ¤&#x17D;ă&#x; ăˇ?ă&#x2013;¸âź&#x2014; 66'. 9,6 ᎪᎪ QP â&#x2019;&#x201D;ă&#x160;ˇă&#x2039;&#x2122;ă&#x201C;¤ă&#x201A;°ăŽąáŽŁă&#x201C;¤ ă&#x201A;°ăŽąăş&#x2030;â&#x2019;žă&#x2014;ˇă˝śâ§§â&#x2022;&#x2018;ă&#x;§ăą&#x2030;âŞ&#x20AC;Ṩ â?&#x152;ă&#x2026;˘â¤&#x2014;âŤ&#x2030;â&#x2DC;§â&#x152;§ă&#x201C;¤ă&#x201A;°ăŁĄă?&#x203A;ă&#x201D;&#x2039;ă&#x161;ą 㹸â&#x2122;&#x2021;â&#x2DC;¨â¤žă&#x2039;&#x2122;ăž&#x2030;â&#x2019;ąă&#x17D;Šâˇ&#x2020;Ꭳă¸&#x2020;㎼ ă˝?㺼ă&#x2026;˘â¤&#x2014;㹍ă˛&#x201A;ă?ľâ&#x203A;&#x160;ăľ&#x20AC;ă&#x201A;&#x2021;â˘&#x201D;â?&#x152; âź&#x2039;â&#x2122;&#x2021;â?Ľă&#x; â?&#x2019;â&#x2019;&#x152;â&#x2022;&#x152;ă&#x201C;§â&#x203A;Şâ&#x2DC;¨â&#x17E;ś ă&#x2C6;¨áŽŁ(XURPHFFDQLFDăľ&#x20AC;ă˛&#x201C; â&#x2030;ťâ&#x153;?⿡â&#x2013;&#x2122;ăŤ&#x201C;â&#x2DC;¨â§Šăž&#x2014;㺲ă˝&#x2C6;ă˘&#x153;ă?&#x2039; â&#x2022;Żă¨žăŽ&#x;âľşâ&#x17E;&#x201A;âź&#x2014;ă&#x160;ˇă&#x2039;&#x2122;ă&#x201C;¤ă&#x201A;°ăŽą Ṩ⥥ă&#x201C;¤ă&#x201A;°ăŽąă&#x2014; â&#x2022;&#x152;âšťă˛&#x201C;ă?&#x2039; â&#x2022;Żă&#x2014;ˇâżľăą&#x2030;âŞ&#x20AC;ăŚ?⤴㢟ă?&#x2DC;â&#x2DC;¨ăşşăŽ&#x201D; â¤&#x20AC;⳹Ꭳăľ&#x20AC;ă&#x2014;ˇâżľăą&#x2030;âŞ&#x20AC;㺲Ṩă˝&#x2030;ă&#x2C6;ť ăľ&#x20AC; ᯣ&â&#x2DC;Ą ᯣ&â&#x2DC;¨ă˘´ â&#x203A;Şâ&#x17E;&#x2013;ă˘&#x2122;ă&#x2026; ă&#x201D;&#x2018;㺨ṨâŞ&#x2021;ăŤ&#x201C;ă¨&#x2022;âĽ&#x2014;ă&#x2026;&#x2014; ㎞ă´&#x160;â?&#x152;⧧✨㺨Ꭳ
⸝â&#x203A;&#x192;ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;â&#x2DC;¨0$1)5(',1, 6&+,$1&+, &HUDPLFD 6DQ /RUHQ]Ră&#x2014; ⸝â&#x203A;&#x192;ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;â¨ă˛&#x;⊿㌎â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030; ă&#x201D;śâ?¤â&#x2019;?â¨áą¨â¤&#x20AC;â&#x2019;?â?&#x2022;â?Śă&#x2013;şâ°ť â˘&#x2022;â&#x2DC;źáŽŁăž&#x17D;âą?⥥â¤&#x2021;ă&#x2122;śăľ&#x20AC;ă&#x201A; âž˝ 㨚⯟âź&#x2014;㎼â˘&#x201D;0DQIUHGLQL 6FKLDQFKLâ&#x2DC;¨âĄ§â&#x17E;&#x2C6;ă&#x201D;śâ?¤â¤&#x20AC; â&#x2019;?Ꭳ⥥â¤&#x20AC;â&#x2019;?ă&#x201D;śâ?¤â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030; ㎞ă&#x201D;&#x2039;â&#x203A;&#x17E;ă&#x2014; ㎼â&#x2DC;Źă&#x160;šáą¨ă&#x17D;&#x2019;ă&#x201D;&#x2018;â&#x2019;ą ăşžă&#x2039;&#x153;âą&#x160; â&#x17E;śăşľáŽŁâĄĄâ¤&#x20AC;â&#x2019;?⯿
â&#x2DC;&#x2022;â&#x2DC;źâ&#x2DC;¨ă´&#x201C;â?Žâź&#x203A;â&#x2030;˘ăˇšâ¨?㊌ă&#x201D;śâ?¤ âŞ?â°Žâ&#x2DC;¨â?¸ă&#x2014;ˇăŽ&#x201D;ă&#x17D;łâ&#x201C;&#x152;â&#x17E;śâŤ&#x201E;⧊Ꭳ ă&#x2013;ŁăąźăŚ?ă&#x201A;&#x2021;â&#x17E;śăşľâ&#x2022;&#x2018;ă&#x161;&#x2026; âśšâ&#x2022;Ż ă˝&#x2030;â?&#x152;âą&#x152;㨞 â&#x2022;´âť¸ăŠŚă&#x2122;ˇă Źăą&#x2030; ă&#x2122;&#x161;Ꭳ ă&#x201A;&#x;â&#x2019;&#x152;â&#x2DC;¨ăŽ&#x17D;âžšă&#x201A;&#x2021;ă?˘âś&#x2122; ㎞ă&#x201D;śâ?¤â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2013;&#x2022; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;? ă&#x201A;&#x;Ṩă&#x201D;&#x2018;â&#x2019;ąă&#x160;šâ&#x2DC;¨ă &#x2DC;ă&#x17D;şă?żâ&#x203A;Şă&#x2014; NJ FP Ṩ㣎ă&#x2122;Śâż&#x201D;â&#x2DC;ąă˛&#x201A; Ꭳ
⤿㺿ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ¤&#x20AC;ăŽ&#x;ăˇ?ă&#x201D;&#x2039;â&#x2DC;¨&RORULWDOLD⧧:DQ[LQJ 㺲âĽ&#x2013;⤿㺿âĽ&#x2013;â ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ¤&#x20AC;ăŽ&#x; â&#x2019; ă&#x2014;Ż ă˛&#x201C; â?¤ ă&#x160;š ăˇ? âš&#x17D; ⪚
ă&#x201D;&#x2039;Ṩ&RORULWDOLD⯿Ⱏ㹍 :DQ[LQJăˇ?ă˘ăˇ?ă&#x2013;¸ă&#x2039;ŚăŽżă&#x2014;Żăą&#x2030; âŞ&#x20AC;㼼âź&#x153;â?¤ă&#x160;šáŽŁâŽ&#x17D;ă˛&#x201A;⥥⟸ă˛&#x161;â˘&#x2022;⚎ â&#x2019;ă&#x2014;Żâ&#x2DC;¨ăŤ¤ă&#x161;&#x2018;ă&#x2039;&#x2014;â&#x2020;Ṩ&RORULWDOLD ㎼ăş&#x201C;ăľ&#x20AC;⤴ă˝&#x201A;ăą&#x2030;âŞ&#x20AC;⟸ă˛&#x161;â˘&#x2022;â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2DC;¨ ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łáą¨â?&#x152;ă˘&#x153;ă&#x2039;Śă?&#x2014;â¤&#x2026;ă&#x201D;&#x2018;â&#x2019;ąă˘´â&#x203A;Şăľ&#x20AC; ᯣ&â&#x2DC;Ą ᯣ&ăş?âşă&#x161;ąăą¸ ă&#x201C;§âź&#x203A;Ṩă&#x2026;˘ăş&#x201C;â°§âŤ&#x160;âşâ°§â&#x2DC;źăąŤăľ&#x20AC;â&#x2022;Ż ă&#x2039;šáŽ˘ă?&#x2039;ă&#x2039;šáŽ˘â¤Łâ&#x2022;Żâ§§â??âťł ă&#x201D;&#x2039;Ꭳ&RORULWDOLDă?&#x2014;â¤&#x2026;â&#x160;Şâ¸śâ˘&#x2022;㺸 㽯ă&#x201C;§ăŽžâ&#x2020;ă&#x2122;źă&#x201C;§ăą&#x2030;ă&#x2122;&#x161;ă˝&#x2C6;㹍ă&#x201C;§â&#x2DC;Źăľ&#x20AC; ă&#x2026; â&#x2DC;¨â˘&#x2022;㺸㏠ă&#x201C;§áą¨ă&#x2039;Śă´&#x2014;â¤&#x20AC;⪚ăľ&#x20AC;ăŚ&#x2C6; â&#x2019;ŻâŞ°â&#x2013;&#x2013;â?¸â¤ˇă¸&#x192;ă&#x161;ąă?&#x2014;â&#x201C;&#x17E;â&#x2DC;¨â&#x2019;ă&#x2014;Żă˘ź ă?&#x2DC;Ꭳ
BMR, ITALIAN FINISHING TAKE ON THE F AR E AST BMR, a leading Italian manufacturer of ceramic tile finishing machinery based in Scandiano (province of Reggio Emilia), has secured a major order in the Far East that demonstrates the prestige enjoyed by the group in the tough Asian markets. The order is to supply two complete polishing lines, two squaring lines and a honing line to the Malaysian giant MML, a leading manufacturer of glazed and unglazed porcelain tile. MML recently launched a major investment programme worth several million euro to optimise its current production and improve the technical and aesthetic quality of products by gradually replacing its stock of
TECHNOLOGIES installed machinery, for which purpose it has turned entirely to Italian suppliers: In particular, the high-performance polishing and squaring machines from BMR, and the honing line which will be the first installed by MML in their current refurbishing exercise. BMR S.p.A. became one of the first Italian companies to enter the Chinese market in 1992 and has a presence in markets throughout the Far East, where it has installed dozens of machines in countries that include Vietnam, Indonesia, Malaysia, Thailand and South Korea.
TABLEWARE ISOSTATIC TECHNOLOGY AT C ERAMICS C HINA 2011 SAMA Machinenbau GmbH (Sacmi Group) invites ceramic tableware producers to a presentation of Isostatic Plate Pressing Technology at Sacmi Nanhai workshop on Friday, 27 May 2011. Isostatic plate pressing - the prevailing technology used by leading tableware producers worldwide - provides stable, superior product quali-
ty. Compared to traditional shaping technologies, isostatic plate pressing offers lower total production costs.
%05 6 3 $ᱨ㯌▙⺉㔪⭩⤀⭒㗯⽃㨾㴜⛍ %05 6 S $㗁㯌▙⺉⼸㥸 ☨╯㽉㔪⭩⤀⫒㋹㺨㵒 㔈 ᱨ 㽼 ⏩ 㢭 㲂 5 H J J L R ( P L O L D 㖛 ☨ 6FDQGLDQRᮣㅅ㍰ᱨ⡡ ⤇㙶㮻ⲿ╹㴜⛍☼㎸⫉ ☧㮥⌶▙✐⛋☉ᱨ㸆⍙ タ⤇㙶㵀Ⳍ㸝⬺⼞☨㫳 㻀㗊⒉㮜㮻ⲿ㦝㱸㮥⛊ 㔵㲦ᮣ⡡⛋☉㗁㢜⿷⹂ 㣩㫳╯㽉㔶⳰㟫00/ 㝗⤅⼉㝫㠞⌤☨㈛⤾ 㦏ᮢ⼉㝫 ㄫ⍋㦏⧧ 㮥㝫䭱ㄫ 㦏ᮣ 00/⤇
㙶㨰ⱐ㋶⛑⼗㮥⢔⭱㺗㗷⊇ 㠦ㇻ㴐☨▙㨻㟪㽪㦞ㅅᱨㅨ 㟜⥙㻒⏧㝜⪓㦆㱸⫒㨣㔤⌤ ⹂㱭⪇㔶ᱨ⡢ⱌ㊹☨⭒ 㗯⧆⼋⧧よ⤷⒴⛪ᮣ㢜 ╱ᱨ00/㮻㐩ギ㽊㦢㯌▙ ⺉⤅㱎㔈ᮣ 㵀00/ㅅ㍰☨⢚㨰Ⱛ⛰ᱨ 㾎㥸≠㽐☨㗁%05☨⡽㩂 ㅢ㈛⤾ᮢㄫ⍋⫒⧧䭱ㄫ 㦏 ᮣ ㅰ ᱨ % 0 5 6 S $ ⤇㙶⒱㢜☾㮥㈾ⱌ㑩 㺲⥖㗊⒉☨㯌▙⺉⤇㙶㺐 㮥ᱨㅅ㍰㮻㔢㾃㸟⢔㴜⛍㗊 ⒉ᱨ⏌㮻㵀㴣ㅕᮢ㱉ㅧᮢ⿷ ⹂㣩㫳ᮢ㜟⥖⧧⧅⥖☬⥖⭨ ≠㽐⼗㗷㖨㜞⫒㋹ᮣ
㝋╯⤀㮟㷝⹎⪹㺐☬Ⳅ㫥⭒㗯㫼㝌⪹ᮣ 㑶ゟ⭅㟹 㑶⿴㝋╯⤀㮟 ⫒㨣㔤⌤⤇㙶Ⓑ㬧㑓㱫㝋╯ 㔶㋵㮟䏄⼥㑶ゟㅕ⦽⤀
⒏⏸⭩㈐☬Ⳅ㫥⭒㗯Ⰿ⽃ 㫼㝌⪹ᮣ 㖫⭺ᱶ ㅰ 㴨 㑓㨵㋜㣗ᮣ ㈐㊹⏳㱫 ☬Ⳅ㫥㫥㺨㗁㐩 ㎲㻙㮔㑓㱫㝋╯ 㔶㋵㮟⤿➚⏳ 㱫☨㻙⽃⭒㗯ᱨ 〉⭒㗯㱸㻜㲂㖯 㦆㱭㺬㢺⛊☨ ㊹㊹㺬ᱨ⧧║㟧 ⒱㨻⭒㗯㦐⌴㽼 ☨㔶⒱〉⢚ ☱ᮣ㣄わ㑆⒨㋜ ▣ㆀ☨䏄⼥ᮣ
ADVERTISING
MATTER IN BECOMING We research in the quarries of all over the world the best quality minerals
INNOVATIVE RAW MATERIALS www.baanmaterials.com
y
M
Ital n i e ad 17
CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 11
World production and consumption of ceramic tiles Paola Giacomini - p.giacomini@tiledizioni.it
ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤ă˛&#x201C;㌍â&#x17E;ą CERAMIC WORLD REVIEW is once again publishing its annual survey of world production, consumption, exports and imports of ceramic tiles in 2009. While 2008 was the year of the first real slowdown for the tile industry, 2009 saw a worsening of the trends already in evidence during that first year of crisis; whereas 2008 brought a sharp deceleration in the customary growth rates, 2009 saw a negative sign firmly placed in front of almost all the indicators. This much may seem obvious, but the true scale of the contraction of the industry and world markets emerges from the figures we shall look at below. Global production fell from 8,520 to 8,515 million square metres (-0.1%) compared to an average annual increase of 6-7% in the period 2004-2007 and a 3.2% increase in 2008. Total tile consumption grew by just 1.3% to 8,460 million sq.m (compared to +3.6% in 2008 and an average +8% during the previous years). But export trends were the worst hit by the world crisis. Imports/exports, which had already slowed sharply in 2007 (+2.4%) and in 2008 (+0.47%), dropped by 9.6% in 2009, down from 1,919 to 1,735 million sq.m. Like every year, figures for new countries have been included and previous yearsâ&#x20AC;&#x2122; data corrected on the basis of the latest information provided by the trade associations representing the leading ceramic producer countries and by individual companies and researchers who for years now have been collaborating with our magazine on the survey and whom we would like to thank.
᎜ă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x2013;şâ°ťă&#x2039;&#x201A;⿼Ꭱ⯿â&#x201C;&#x17E;â&#x160;&#x201D; ă&#x2026;°ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤áŽ˘ăŚŤâ&#x17E;ą ⧧âą&#x152;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;ˇâłŻâ&#x2DC;¨ă&#x2026;°â&#x203A;Şâ&#x2122;&#x203A;â?&#x201C;â&#x152;&#x201D;â˘&#x201E;Ꭳ ă&#x2026;°ă&#x2014; â&#x2022;Żă˝&#x2030;㨞ăŽ&#x;ă¸&#x160; 㸥ăŻ&#x152;ăŻ?ă&#x201D;&#x2039;ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;â&#x17E;ĽâŞ&#x2019;â&#x2DC;¨â&#x2DC;žăŽĽă&#x2026;°áą¨â&#x2DC;? ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâłŻâ?&#x2122;ă&#x201A;żáą¨ ă&#x17D;Šâˇ&#x2020;â˘&#x161;ăľ&#x2030;â˘&#x20AC;âź&#x2014;Ꭳ â&#x201C;&#x17E;ăŚ&#x2020;âź&#x2014;⤝ăŠ&#x201A;ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;âż&#x201D;â&#x2DC;¨ă&#x2018;ŻâŽ&#x2039;Ṩâ&#x2DC;? ă&#x2026;°â&#x17D;â¨?ă&#x161;ąăą¸â&#x2DC;¨ă¨žăŽ&#x;ăş&#x161;â?&#x2013;â&#x203A;&#x17E;ăŚ&#x201E;ă&#x2013;¸â&#x201C;&#x17E;â?Ľâş&#x2030;â&#x2DC;¨ă&#x2014;&#x20AC;ă&#x;ŤáŽŁă&#x201D;&#x2039; ă&#x2014;°ă¸&#x2020;ă¨&#x2014;ă&#x17D;Šâˇ&#x2020;âś&#x2122;ă&#x2026;˘ăŽťâ˛żâ&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;ă&#x201A;żăŚ&#x201E;Ṩâ&#x2DC;?ăŽ&#x201D;âź&#x2014;Ⱌ㨞ăŽ&#x;⧧ă&#x2013;şâ°ť ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ă&#x2014;?ă&#x161;â&#x2DC;¨âłąă?&#x203A;ă&#x17D;Šâˇ&#x2020;ṨăŁ&#x201E;ă&#x201A;?â?&#x201E;ăŠ&#x2122;㡪ăŁ&#x2021;㎞㼲â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâłŻáŽŁăŚ? â&#x203A;śă˛&#x201A;ăľ&#x20AC; ă&#x2026;°ă&#x2039;&#x153;âşă&#x201A;&#x2021;ă&#x2026;° ṥâ&#x2DC;¨ă&#x2026;°ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;âż&#x201D;Ṩ㎞â&#x2020; ă&#x2026;° ṥâ&#x2DC;¨ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ṩ ă&#x2026;°â&#x203A;Şáą¨ă?Šă&#x17D;˛â?¤âź&#x2039;â&#x2022;š ăŻ&#x201E; ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ąâź&#x2014; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ ṥṼᎣ㽟â&#x2022;Żă˝&#x2030;㌍ â&#x17E;ąâź&#x2039;ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;âą&#x160;ă˘&#x153; ṥṨâ&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ ă&#x2026;°ăľ&#x153; â&#x2019;&#x152;ă˘&#x153; ṥṨâĽ&#x2122;ă â&#x17D;ă&#x2026;°ă&#x160;żâ´&#x2039;ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;ă˘&#x153; ṥṼᎣâ&#x2DC;?ă&#x2014;&#x2013;â&#x2DC;Ąă?Šă&#x17D;˛ âą&#x201E;ă&#x2018;&#x2DC;ă˘&#x2022;âŤ&#x2019;â&#x2013;&#x2DC;âŤ?ăž&#x17D;ă˘&#x153;㍝㺺â&#x2DC;¨ă&#x2014; â&#x201C;&#x17E;✪Ꭳă&#x161;&#x153;ă?šâą&#x152;â&#x201C;&#x17E;✪ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;ă&#x161;&#x2018; â&#x203A;Şăľ&#x20AC;ă?°â&#x17D;ă&#x2026;°ăŽťâ&#x2013;&#x2122;â&#x;&#x2122;â&#x17E;ĽâŞ&#x2019;᎞ ă&#x2026;°áą¤ ṥṼṨ ă&#x2026;° Ṥ ṥṼᎿṨ ă&#x2026;°ă?˛ăĽ˛â°&#x2030;âź&#x2014; ṥṨâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳ ㌥ă ă&#x2026;°ăŽĽăŹĽáą¨â&#x152;Şâ&#x152;&#x201D;â˘&#x201E;â&#x160;Şâ§&#x2020;âź&#x2014;㨰âĽ&#x2013;â¨â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâłŻáą¨â?&#x152;ăľ&#x20AC;ăž&#x17D;㨰 㽪âź&#x203A;â&#x2DC;¨âŤ&#x2018;â&#x2022;&#x2021;ă&#x201D;&#x2039;ăŠ&#x152;㸥âź&#x2014;âĽ&#x2122;ă â&#x17D;ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâłŻáŽŁăŁ&#x201E;ă&#x201A;?ăľ&#x20AC;â&#x2022;ąă?&#x17D;â?&#x153; ⥎㨊ă&#x2026;?ă¨&#x2014;â&#x153;&#x201A;ă&#x2026;°ăŽžâš&#x201A;ă˘&#x153;ăŁ&#x201E;ă&#x201A;?ă¸&#x2020;â&#x17E;˝â&#x152;&#x201D;â˘&#x201E;ă?&#x2014;â¤&#x2026;㽪âź&#x203A;â&#x2DC;¨ă¨&#x203A;⪚Ꭲ ă&#x2039;ľăŽ&#x;⧧㍟âł&#x2018;ă&#x2018;&#x2030;ă´&#x2014;ă&#x201A;?Ꭳ Ć&#x201D; ă&#x2026;°ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2022;Żă˝&#x2030;â?¤âź&#x2039;ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x152;´ ă&#x2026;° Ć&#x201D;
WORLD MANUFACTURING AREAS 2009 (Sq.mt Mill.)
% on world production
% var. 09/08
AREAS
1,076
12.6
-24.8
OTHER EUROPE (Turkey included)
395
4.6
NORTH AMERICA (Mexico included)
252
CENTRAL-SOUTH AMERICA
AREAS EUROPEAN UNION (27)
economics
WORLD CONSUMPTION AREAS
ASIA AFRICA OCEANIA TOTAL
20
2009 (Sq.mt Mill.)
% on world consumption
% var. 09/08
EUROPEAN UNION (27)
991
11.7
-18.8
-10.4
OTHER EUROPE (Turkey included)
418
4.9
-11.1
3.0
0.0
NORTH AMERICA (Mexico included)
360
4.3
-10.9
896
10.5
-0.8
CENTRAL-SOUTH AMERICA
909
10.7
+1.0
5,542
65.1
+7.1
ASIA
5,273
62.3
+8.2
347
4.1
+11.9
AFRICA
472
5.6
+10.0
7
0.1
-12.5
OCEANIA
37
0.4
-14.0
8,515
100.0
-0.1
TOTAL
8,460
100.0
+1.3
C era mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
Exclusive content
THE UPDATED 2010 REPORT WILL BE PUBLISHED IN ISSUE 93 - SEPTEMBER/OCTOBER 2011 1) World tile production in 2009 amounted to 8,515 million square metres, 0.1% down on the 8,520 million sq.m of 2008. The overall fall was limited by the positive trend in Asia (+7.1%) and Africa (+11.9%). Asia produced 5,542 million sq.m (366 million sq.m more than in 2008), bringing its share of world production to 65.1%. All the top producer countries in the Asian continent have increased their national production: China (+200 million sq.m), India (+100 million sq.m), Iran (+30 million sq.m),Vietnam (+25 million sq.m), Saudi Arabia (+15 million sq.m), while the others have remained at 2008 levels. Only Japan and Taiwan have suffered falls of approximately 8 million sq.m each. The growth in Africa (40 million sq.m more than in 2008) is due exclusively to the sharp increase in production in Egypt, a country that is continuing the expansion that it began twenty years ago and which sees new facilities started up each year. Production in the American continent remains stable. Central and South America saw a fall of 7 million sq.m to 896 million sq.m (0.8% down on 2008), while in North America (USA, Canada and Mexico) the increase in the USA offset the small fall in Mexico, leaving production stationary at 252 million sq.m. The sourest note concerns Europe, which has suffered a 400 million square metre fall in production: 354 million sq.m less in the European Union (EU-27), which has seen the biggest fall from 1,430 to 1,076 million sq.m (-24.8%), and 46 million sq.m
â&#x2DC;¨ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;âź&#x2014; ṥᎣ㍳ăť&#x20AC;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼ⧧â&#x17E;§ ăť&#x20AC;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼâ&#x2DC;¨âŤ&#x2022;â ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ṩâ?&#x2C6;ă&#x201A;Şâź&#x2014;㽟ă?&#x203A;â&#x2DC;¨â&#x2013;&#x2122;â&#x;&#x2122;㼲 âŞ&#x201E;Ꭳ ă&#x2026;°áą¨ăŤłăť&#x20AC;㽟â?¤âź&#x2039;ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăľ&#x153; ⊠ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨ㡠ă&#x2013;şâ°ťâ?¤âź&#x2039;â&#x2DC;¨ ṥᎣă&#x161;ąăą¸ăŤłăť&#x20AC;ă&#x201D;śâ?¤ â&#x2013;&#x2122;âĽ&#x2013;â&#x203A;&#x17E;ăľ&#x153;âŠâź&#x2014;ă&#x2039;ŚâĽ&#x2013;ă&#x2026; â?¤âź&#x2039;Ṝ㺲âĽ&#x2013;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨăą&#x2030; â&#x203A;Şáą¤ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨ㎍âš&#x2DC;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨ㴣 ă&#x2026;&#x2022;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨă&#x201C;Żă?&#x17D;â&#x2030;?⸝â?&#x2DC;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ă Śă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼᎣâ&#x2DC;?ă&#x2039;Śă&#x161;łăŤłăť&#x20AC;âĽ&#x2013;â¨ă&#x2018;&#x2019;ă?šă˘&#x17E;â&#x2019;žăľ&#x20AC; ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ă&#x2122;Śă&#x160;żáą¨ă&#x2018;&#x201C; â&#x152;Şâ§§ă&#x153;&#x17E;ă &#x2122;ăľ&#x2DC;â˘&#x2022;âŽ&#x2039;â?¤ă´˘ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳâ&#x17E;§ăť&#x20AC;â&#x2DC;¨ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṽăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â&#x2DC;§ăŻ?ă˛&#x201A;â&#x2030;&#x2018;â&#x2020;â?¤âź&#x2039;â&#x2DC;¨ăľ&#x153;âŠáŽŁâ&#x2022;š â&#x153; ă&#x2013;¨ă&#x2026;°ă?°âľşă&#x2013;śáą¨â&#x2030;&#x2018;â&#x2020;â&#x2DC;¨â?¤âź&#x2039;â&#x152;?â&#x2019;žâ&#x2019;žăŠŚăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;â?&#x152;ă&#x17D;&#x2019;ă&#x201A;&#x2021;ă&#x2026;°â&#x203A;&#x17E;⪚ăľ&#x153; âŠă¨°â&#x2DC;¨ă&#x201D;¤â&#x152;¤áŽŁ ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;â?¤âź&#x2039;ă&#x2018;&#x2019;ă?šâ&#x152;?â&#x2019;žă˘şâ&#x203A;&#x160;Ꭳ㺲ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;⧧ă&#x2026;&#x2022;ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;â?¤âź&#x2039;ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ㼲â°&#x2030;âź&#x2014; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăĽ˛â°&#x2030; ṥṼṨâ&#x153;&#x161; ăľ&#x20AC;â&#x152;?ă&#x201A;&#x2C6;Ṥă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;ṨâŠă&#x2026;&#x2030;â&#x2013;&#x2122;⧧ă&#x201E;ąăŁŠâ˘&#x2026;ṼṨă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;â&#x2DC;şăŚŤâź&#x2014;ă&#x201E;ą 㣊â˘&#x2026;ă&#x17D;Ąă˘&#x201D;â&#x2DC;¨ăĽ˛â&#x2122;&#x153;Ṩâ?¤âź&#x2039;㢺â&#x203A;&#x160;ăľ&#x20AC; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳ ă&#x17D;Šâˇ&#x2020;ăž&#x17D;ă&#x2018; ă&#x2018;&#x2030;â&#x2DC;&#x2021;㹯â&#x2DC;¨ă&#x2014; ă&#x2021;ťăť&#x20AC;Ṩâ?¤âź&#x2039;㎼â¤&#x17D;㼲â°&#x2030;âź&#x2014; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;áąś ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;âĽ&#x2013;â¨áą¤ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C; âĽ&#x2013;Ṽâ?¤âź&#x2039;âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âź&#x2014; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â&#x2122;&#x153;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼ ă˘&#x153;㹸ă&#x2013;ąăŽž âš&#x201A;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2122;&#x153;â&#x;&#x2122;ṡâ&#x17E;§ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;âĽ&#x2013;â¨â?¤âź&#x2039;âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âź&#x2014; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼᎣâ&#x2DC;? ă&#x2014; Ṩăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨â&#x2122;&#x153;â&#x;&#x2122;â&#x201C;&#x17E;ăŚ&#x2020;ăľ&#x20AC;㣊â&#x160;&#x17D;㍏Ṥ㼲â°&#x2030; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṽ⧧ăŻ&#x152;
WORLD EXPORTING AREAS
INTERNATIONAL TRADE 2009 (on Total World Consumption)
2009 (Sq.mt Mill.)
% on world consumption
% var. 09/08
EUROPEAN UNION (27)
660
7.8
-19.3
OTHER EUROPE (Turkey included)
96
1.1
-25.0
NORTH AMERICA (Mexico included)
56
0.7
-16.4
CENTRAL-SOUTH AMERICA
92
1.1
-20.7
ASIA
797
9.4
+5.8
AFRICA
33
0.4
-8.3
OCEANIA
1
0.0
-
1,735
20.5
-9.6
AREAS
TOTAL
Domestic sales 79.5%
Import Export 20.5%
Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 11
21
Exclusive content less in non-EU Europe, down from 441 to 395 million sq.m (-10.4%). While the most dramatic falls were in Spain (-171 million sq.m) and Italy (-45 million sq.m), the other EU member states also experienced downturns of between 1 and 8 million sq.m, pushing the EUâ&#x20AC;&#x2122;s share of world production down from 16.8% to 12.6%. The fall in non-EU Europe was entirely attributable to the downturns in Russia (-30 million sq.m) and Turkey (-20 million sq.m). 2) In 2009 world tile consumption increased by just 110 million sq.m, from 8,350 million sq.m to 8,460 million sq.m (+1.3%). In the last two years we have seen a rapid convergence between the values of world consumption and production (in the past the gap between the two figures was as high as 400 million sq.m) due to the need not to further increase warehouse stock and if possible to shed the volumes accumulat-
â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;Ṥ㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨă&#x2039;Śă&#x161;łă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;â&#x2019;ąă´&#x2014;âĽ&#x2013;ăŽ&#x153;ⲿâş&#x2C6;âź&#x2014; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㺣 ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â?Ľâ&#x2DC;Źâ&#x2DC;¨ăĽ˛â&#x2122;&#x153;Ṩ⟺ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;ăľ&#x20AC;ă&#x2013;şâ°ť 㽟â&#x2022;Żă˝&#x2030;â?¤âź&#x2039;â&#x2DC;¨â&#x17E;˝â&#x153;?â&#x2022;š ṥ㼲â°&#x2030;㺣 ṥᎣ㺣ă˛&#x201A;ă&#x2021;ťăť&#x20AC;â&#x2DC;¨â&#x17E;§ ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;âĽ&#x2013;â¨áą¨ă˝źâ?¤âź&#x2039;㼲â&#x2122;&#x153;ă &#x17E;ă?ŠâĽ&#x2026;ăŻ&#x153;ă˛&#x201A;â&#x153;?⿨ă&#x2122;ąáą¤ăĽ˛â°&#x2030; ă Ś ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṽ⧧ă&#x;ľâ&#x153;&#x153;ă&#x2039;Śáą¤ăĽ˛â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼᎣ
Ć&#x201D; ă&#x2026;°áą¨ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2022;Żă˝&#x2030;㌍â&#x17E;ąâź&#x2039;âą&#x160;ăľ&#x153;âŠâź&#x2014; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2022;š Ć&#x201D; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ăľ&#x153;âŠăşŁ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼᎣăľ&#x20AC;âĽ&#x2122; ă?Łâ&#x2DC;¨âź&#x2030;ă&#x2026;°âš˝áą¨ăŁ&#x201E;ă&#x201A;?âś&#x201E;â&#x2DC;Ąâź&#x2014;ă&#x2013;şâ°ťăŚŤâ&#x17E;ąâź&#x2039;⧧â?¤âź&#x2039;â?&#x2DC;Ⳳâ&#x2DC;¨â&#x2021;ă&#x161;&#x2018; ă&#x161;âŽ&#x2039;ṤâĽ&#x2122;ă?Łâź&#x2030;â˘&#x201D;ă&#x2014;ˇă˝śâ&#x2DC;¨â?&#x2DC;Ⳳ⥽â&#x2013;&#x2022; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨă´&#x201C;ăŻ&#x153;ă&#x2014; ă&#x2014;&#x160; â&#x2019;&#x2030;â?ĽăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;ăľ&#x153;âŠâś˛â&#x2013;&#x152;Ṩâś&#x2122;ă&#x2026;˘â&#x2DC;¨âŞ&#x2C6;ⲳâź&#x2039;ă&#x17D;Ľâšťă?°â&#x17D;ă&#x2026;°âŤ&#x2022;⚊â&#x2DC;¨âś˛ â&#x2013;&#x152;Ꭳ ăľ&#x20AC;â&#x2030;˘â&#x2DC;źă&#x17D;¸âŞ&#x2020;â&#x17E;śâ&#x2DC;¨ăŚŤâ&#x17E;ąâź&#x2039;ă˛&#x201C;â?¤âź&#x2039;ăŽ&#x153;â&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;â°§âą?Ꭳ㍳ăť&#x20AC;ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâź&#x2039;
TOP MANUFACTURING COUNTRIES COUNTRY
2005 (Sq.m Mill.)
2006 (Sq.m Mill.)
2007 (Sq.m Mill.)
2008 (Sq.m Mill.)
2009 (Sq.m Mill.)
% on 2009 world production
% var. 09/08
1.
CHINA
2,500
3,000
3,200
3,400
3,600
42.3
5.9
2.
BRAZIL
568
594
637
713
715
8.4
0.2
3.
INDIA
298
340
385
390
490
5.8
25.6
4.
ITALY
570
569
559
513
368
4.3
-28.2
5.
IRAN
190
210
250
320
350
4.1
9.4
6.
SPAIN
609
608
585
495
324
3.8
-34.5
7.
VIETNAM
176
199
254
270
295
3.5
9.3
8.
INDONESIA
175
170
235
275
278
3.3
1.2
9.
TURKEY
261
265
260
225
205
2.4
-8.9
10.
EGYPT
112
122
140
160
200
2.3
25.0
11.
MEXICO
196
210
215
205
200
2.3
-2.4
12.
THAILAND
138
139
130
130
128
1.5
-1.5
13.
RUSSIA
100
115
135
147
117
1.4
-20.4
14.
POLAND
108
110
112
118
112
1.3
-5.1
15.
MALAYSIA
71
75
75
85
90
1.1
5.9
16.
UAE
68
75
76
77
77
0.9
0.0
17.
PORTUGAL
72
74
74
74
70
0.8
-5.1
18.
ARGENTINA
48
54
60
60
56
0.7
-6.7
19.
SAUDI ARABIA
20
22
34
40
55
0.6
37.5
20.
MOROCCO
44
47
50
51
54
0.6
4.9
21.
GERMANY
62
64
67
59
51
0.6
-13.6
22.
COLOMBIA
40
44
48
50
50
0.6
0.0
23.
USA
61
58
51
45
50
0.6
10.4
24.
UKRAINE
20
21
27
39
44
0.5
12.8
25.
SOUTH KOREA
46
44
42
39
42
0.5
9.6
26.
SOUTH AFRICA
33
37
38
38
32
0.4
-15.8
27.
TAIWAN
53
53
50
40
32
0.4
-20.0
28.
SYRIA
19
19
19
28
31
0.4
10.7
29.
ALGERIA
28
28
28
28
30
0.4
7.1
30.
VENEZUELA
26
28
30
32
30
0.4
-6.3
TOTAL
6,713
7,395
7,866
8,145
8,176
96.0
0.4
WORLD TOTAL
7,077
7,760
8,252
8,520
8,515
100.0
-0.1
In 2009, the 30 major manufacturing countries covered 96.0% of world production
22
C era mic W o rld Review CH INES E EDITION 2011
ed in previous years. The breakdown in consumption by geographical area is very similar to that of production. Asia once again showed the highest growth in demand at +8.2% to a total of 5,273 million sq.m or 62.3% of world consumption. Once again, China, India, Indonesia, Iran, Saudi Arabia and Malaysia were the countries making the biggest contribution to this increase. Growth was also reported in Africa (+10.0% to 472 million sq.m) and in Central and South America (+1% to 909 million sq.m). By contrast, consumption fell in Europe and North America. In North America demand dropped from 404 to 360 million sq.m (-10.9%) with falls not only in the USA (-28 million sq.m following the 111 million sq.m lost in the previous two years), but also in Mexico (-13 million sq.m) and Canada (-4 million sq.m). In the European Union demand plummeted to 991 million sq.m (230 million sq.m less than in
â&#x2DC;¨ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;ăž&#x17D;⥽Ṩâ&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṨ㡠ă&#x2013;şâ°ťă˝ź ㌍â&#x17E;ąâź&#x2039;â&#x2DC;¨ ṥᎣ㺲âĽ&#x2013;Ꭲăą&#x2030;â&#x203A;ŞáŽ˘ăą&#x2030;â&#x203A;Şă&#x2026;§ăŁŠăŤłáŽ˘ăŽŤâš&#x2DC;Ꭲă&#x201C;Żă?&#x17D; â&#x2030;?⸝â?&#x2DC;⧧⿡âš&#x201A;㣊㍳â˘&#x2022;âĽ&#x2013;ă´żâ&#x2022;´â&#x2019;ąă˘&#x153;⸝â&#x203A;&#x2018;ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;â&#x2DC;¨ăť&#x2122;❲â´&#x17D;Ꭳâ&#x2022;ą ă &#x2013;ṨăŠ&#x2013;ă&#x17D;łăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;â&#x2DC;¨â&#x2DC;źă&#x17D;¸âŞ&#x2018;㹸â&#x17E;§ăť&#x20AC;Ṥă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;š ṥṨâ&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E; ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨ㺲ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;⧧ă&#x2026;&#x2022;ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;Ṥă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;š ṥṨâ&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;? ă&#x201A;&#x;ṼᎣăŚ?â&#x17E;&#x201D;Ṩă&#x2021;ťăť&#x20AC;⧧â&#x152;?ă&#x201A;&#x2C6;â&#x2DC;¨ăŚŤâ&#x17E;ąâ´&#x2039;â&#x201C;&#x17E;ăŚ&#x2020;㼲â°&#x2030;Ꭳăľ&#x20AC;â&#x152;?ă&#x201A;&#x2C6;Ṩ ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼ ṨăŠ&#x2013;ă&#x17D;łăĽ˛â°&#x2030;â&#x2DC;¨â&#x2DC;źă&#x17D;¸â?Ľâą&#x160;ă&#x2014; ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;Ṥâ˘âĽ&#x2122;ă?Łâź&#x2030;ă&#x2026;°ăĽ˛â°&#x2030; ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â¨?Ṩ㴿㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨâŞ&#x2018;㹸ă&#x201E;ąăŁŠâ˘&#x2026;Ṥ㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṽ⧧âŠă&#x2026;&#x2030;â&#x2013;&#x2122;Ṥ㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼᎣăľ&#x20AC;ă&#x2021;ť ă&#x201A;&#x201C;ṨăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâź&#x2039;ăť&#x160;â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022; ăŻ&#x201E; ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ㼲â°&#x2030; ṥṨâ&#x153;&#x161; ă&#x2026;°â&#x152;´ă?°ăŽĽă&#x2026;°ăŽťâ˛żăĽ˛â°&#x2030;âź&#x2014; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨăľ&#x20AC;ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;ă&#x161;ąăą¸â&#x2019;ąă´&#x2014;âĽ&#x2013;ă&#x2039;&#x2014;â?&#x2022;â&#x2DC;¨ă&#x2122;?ă&#x;żăş˛áą¨ăŁŠâ&#x160;&#x17D; ㍏ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâź&#x2039;â&#x2DC;¨â&#x2122;&#x153;â&#x;&#x2122;ăŽ&#x153;ă&#x2014; ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨áą¤ăĽ˛â°&#x2030;âź&#x2014; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼᎣ
TOP CONSUMPTION COUNTRIES COUNTRY
2005 (Sq.m Mill.)
2006 (Sq.m Mill.)
2007 (Sq.m Mill.)
2008 (Sq.m Mill.)
2009 (Sq.m Mill.)
% on 2009 world consumption
% var. 09/08
1.
CHINA
2,050
2,450
2,700
2,830
3,030
35.8
7.1
2
BRAZIL
443
484
535
605
645
7.6
6.5
3.
INDIA
303
350
397
403
494
5.8
22.6
4.
INDONESIA
155
148
178
262
297
3.5
13.4
5.
IRAN
153
182
236
265
295
3.5
11.3
6.
VIETNAM
120
145
210
220
240
2.8
9.1
7.
EGYPT
93
103
105
140
180
2.1
28.6
8.
USA
303
308
249
197
169
2.0
-14.2
9.
SAUDI ARABIA
90
100
110
136
166
2.0
22.1
10.
MEXICO
161
164
173
176
163
1.9
-7.2
11.
SPAIN
303
319
314
240
156
1.8
-34.9
12.
ITALY
192
199
199
176
146
1.7
-16.8
13.
RUSSIA
131
151
176
191
139
1.6
-27.3
14.
TURKEY
169
179
161
129
138
1.6
6.5
15.
THAILAND
120
121
120
120
117
1.4
-2.5
16.
FRANCE
130
120
129
128
113
1.3
-11.5
17.
GERMANY
132
128
124
112
106
1.3
-4.8
18.
SOUTH KOREA
94
99
110
99
99
1.2
0.5
19.
POLAND
101
102
100
103
93
1.1
-10.1
20.
UAE
70
80
81
96
77
0.9
-19.8
21.
MALAYSIA
52
45
53
50
69
0.8
38.0
22.
MOROCCO
49
52
56
60
66
0.8
9.2
23.
ARGENTINA
44
48
55
59
55
0.7
-6.8
24.
COLOMBIA
44
48
53
54
53
0.6
-1.9
25.
GREAT BRITAIN
72
75
75
66
50
0.6
-23.7
26.
PORTUGAL
51
47
48
50
48
0.6
-2.8
27.
UKRAINE
29
33
47
59
48
0.6
-18.6
28.
SOUTH AFRICA
44
48
50
50
43
0.5
-14.0
29.
ALGERIA
33
34
35
37
40
0.5
8.1
30.
PHILIPPINES
30
33
37
38
40
0.5
5.3
TOTAL
5,762
6,393
6,914
7,150
7,374
87.2
3.1
WORLD TOTAL
6,750
7,450
8,060
8,350
8,460
100.0
1.3
In 2009, the 30 major consuming countries covered 87.2% of world consumption Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 11
23
Exclusive content 2008, -18.8%, following a loss of 121 million sq.m the previous year), as a result of a generalised downturn in all the countries in the region, the biggest fall once again being in Spain (-84 million sq.m). Demand also fell in non-EU Europe (-11.1%) to 418 million sq.m, although in this case the decline was due exclusively to the drop in demand in Russia (50 million sq.m less) whereas almost all the other countries remained at 2008 levels. 3) The comparison between the various continentsâ&#x20AC;&#x2122; contributions to world tile production and consumption maintained the pattern revealed in the past, in other words a substantial similarity between the two values, demonstrating that tiles tend to be produced near their areas of consumption. Asia accounted for 65% of production and 62% of world consumption, Europe (EU + non-EU) for 17.2% and 16.6% respectively, the Americas 14% and 15% and Africa 4% and 5.6%. 4) The freeze on world exports affected all areas of the planet, albeit with different intensities. The only exception was Asia, although its exports grew by a much smaller amount than in the past. Overall a total of 1,735 million sq.m were exported in 2009 (184 million sq.m less than in 2008, -9.6%), a fall that brings exports back to 2005 levels. Exports from the European Union fell to 660 million sq.m (-19.3%), 158 million sq.m less than in 2008, effectively the sum of the losses from Italy (-74 million sq.m) and from Spain (-70 million sq.m). Non-EU Europe saw a fall from 128 to 96 million sq.m (-25%), Central and South America from 116 to 92 million sq.m (-20.7%), North America from 67 to 56 million sq.m (-16.4%), and Africa from 36 to 33 million sq.m (-8.3%). As we said, only Asia saw an increase, up from 753 to 797 million sq.m (+5.8%). 5) Each year imports/exports are falling as a percentage of world consumption (from 26% in 2002 to 24% in 2007, 23.2% in 2008 and 20.5% in 2009).
ă&#x2021;ťăť&#x20AC;â&#x2DC;¨â&#x17E;§ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;âĽ&#x2013;â¨ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâź&#x2039;㽟ă?&#x203A;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ąâ&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ 㼲â°&#x2030;âź&#x2014; ṥṼṨâ&#x2DC;?ă&#x2014; ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâź&#x2039;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;¨ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;ă&#x2014; â&#x153;?⿨ă&#x2122;ąáą¤ăĽ˛ â°&#x2030;âź&#x2014; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨâ&#x17D;â¨?ă&#x161;ąăą¸ă&#x2039;Śă&#x161;łâĽ&#x2013;â¨â&#x203A;&#x17E;ă˘&#x17E;â&#x2019;žăľ&#x20AC; ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ă&#x2122;Śă&#x160;żáŽŁ Ć&#x201D; Ć&#x201D;ă&#x2013;şâ°ťâ˘&#x2022;â&#x2013;&#x2122;ăť&#x20AC;ăľ&#x20AC;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤â§§ăŚŤâ&#x17E;ąăş˛â&#x2DC;¨â&#x152;´âş&#x2039;â˘&#x2DC;âĽ&#x2122;ă â&#x2019;ž ă&#x160;żáą¨ăŽ&#x153;âł&#x;ă&#x2014; ă&#x2122;âź&#x2030;â˘&#x201D;ăş&#x2014;âŤ&#x2018;â&#x152;Şâ°§âą?Ṩâ?&#x2122;ă&#x201A;żâ&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x17D;ŁăŚ˘ă˛&#x201A;ăľ&#x20AC;âś?âą? ㌍â&#x17E;ąă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;â&#x2DC;¨â&#x2DC;źă&#x17D;¸ă&#x201D;śâ?¤áŽŁăŤłăť&#x20AC;㡠ă&#x2013;şâ°ť ṥâ&#x2DC;¨â?¤âź&#x2039;⧧ â&#x2DC;¨ ㌍â&#x17E;ąâź&#x2039;Ṩă&#x2021;ťăť&#x20AC;Ṥă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;âĽ&#x2013;⨠â&#x17E;§ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;âĽ&#x2013;â¨áąĽâ&#x17E;śâ?&#x153;ă˘&#x153; ṥ⧧ ṥṨă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;ă˘&#x153; ṥ⧧ ṥṨâ&#x17E;§ăť&#x20AC;ă˘&#x153; ṥ⧧ ṥᎣ Ć&#x201D; Ć&#x201D;ⲳ⤸ăą&#x2DC;ăŚ&#x153;â&#x2DC;¨â&#x2019;´â&#x203A;Şâ?Ľă&#x; Ṩă&#x2013;şâ°ťâ&#x201C;&#x17E;✪â&#x2DC;¨â&#x17E;ĽâŞ&#x2019;âŞ&#x2018;ă&#x2014; â?&#x2019;â&#x2020;â&#x2DC;Ąă?Š ă&#x17D;˛ă&#x161;ąăą¸â&#x2DC;źă&#x17D;¸áŽŁă˘&#x161;㎼âş&#x2039;ă &#x2013;â&#x2DC;¨ă&#x2014; ㍳ăť&#x20AC;Ṩă&#x161;&#x153;ă?šă&#x2039;Śâ&#x201C;&#x17E;✪â&#x2DC;¨ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;ăŽ&#x201D; â&#x152;´âĽ&#x2122;ă?Łă¨?â&#x2DC;§â&#x153;&#x201A;Ṩ ă&#x2026;°ăŤłăť&#x20AC;㽟â&#x201C;&#x17E;✪âź&#x2039;ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x; Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ㼲â°&#x2030; ṥṼṨ⯿â&#x201C;&#x17E;✪âź&#x2039; â&#x2013;&#x17E;⪰ ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ă&#x2122;Śă&#x160;żáŽŁ ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼṨâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăĽ˛â°&#x2030;âź&#x2014; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṨăŚ?â&#x2DC;&#x2022;ă˛&#x201A;ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;Ṥ㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṽ⧧㣊â&#x160;&#x17D;㍏Ṥ㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṽâ&#x2DC;¨ă˝źâ§§áŽŁă&#x2021;ťăť&#x20AC;â&#x17E;§ ă&#x2021;ťă&#x201A;&#x201C;âĽ&#x2013;â¨â&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼṨ㺲ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;⧧ă&#x2026;&#x2022;ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;â&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼṨâ&#x152;?ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;â&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ 㼲â°&#x2030; ṥṼṨâ&#x17E;§ăť&#x20AC;â&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲 â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼᎣ㸥ă&#x2018;Ľă&#x201D;&#x2039;㢜ă&#x161;ąă&#x2122;Ṩăş?㹸 ㍳ăť&#x20AC;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪㹸ă&#x161;ąăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ṩâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ăľ&#x153;âŠăşŁ ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;š ṥṼᎣ Ć&#x201D; Ć&#x201D;ă&#x201A;&#x2021;ă&#x2026;°âą&#x152;✪ â&#x201C;&#x17E;✪â&#x2DC;¨ăĽ˛â°&#x2030;Ṩă&#x2013;łă&#x2039;Śăľ&#x20AC;ă&#x2013;şâ°ťăŚŤâ&#x17E;ąâź&#x2039;ă&#x161;ąăˇ â&#x2DC;¨â&#x17E;˝ â&#x153;?ăŽ&#x153;ăľ&#x20AC;㼲â°&#x2030;Ṥâą&#x152;✪ă&#x161;ąăˇ ㌍â&#x17E;ąâź&#x2039;â&#x152;´âş&#x2039;â&#x2022;š ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ ṥâ°&#x2030;㺣 ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ ṥṨâ&#x201C;&#x17E;✪ă&#x161;ąăˇ ㌍â&#x17E;ąâź&#x2039;â&#x152;´âş&#x2039;â&#x2022;š â&#x2DC;¨ ṥâ°&#x2030; 㺣 ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ ṥṼᎣ
TOP EXPORTING COUNTRIES COUNTRY
2005 (Sq.m Mill.)
2006 (Sq.m Mill.)
2007 (Sq.m Mill.)
2008 (Sq.m Mill.)
2009 (Sq.m Mill.)
% on 2009 world consumption
% on 2009 world exports
% var 09/08
1
CHINA
342
450
500
570
584
6.9
33.7
2.5
2
ITALY
390
396
379
355
281
3.3
16.2
-20.9
3
SPAIN
341
336
333
306
235
2.8
13.6
-23.0
4
TURKEY
97
93
104
92
67
0.8
3.9
-26.8
5
BRAZIL
114
115
102
81
61
0.7
3.5
-25.4
6
MEXICO
46
55
56
62
51
0.6
2.9
-18.3
7
IRAN
14
19
17
27
40
0.5
2.3
48.9
8
THAILAND
25
27
25
25
36
0.4
2.1
44.0
9
POLAND
19
21
30
34
35
0.4
2.0
3.2
10
PORTUGAL
34
36
37
37
32
0.4
1.9
-12.1
11
UAE
25
32
38
34
31
0.4
1.8
-8.8
12
VIETNAM
12
15
25
25
28
0.3
1.6
12.0
13
EGYPT
16
17
22
23
23
0.3
1.3
0.0
14
MALAYSIA
18
22
18
23
23
0.3
1.3
0.0
15
GERMANY
21
24
26
28
23
0.3
1.3
-17.1
TOTAL
1,514
1,657
1,712
1,722
1,550
18.3
89.4
-9.9
WORLD TOTAL
1,715
1,865
1,910
1,919
1,735
20.5
100.0
-9.6
In 2009 the 15 major exporting countries represented 89.4% of total exports and 18.3% of total world consumption.
24
C era mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
6) The worldâ&#x20AC;&#x2122;s largest producer, consumer and exporter is China, although as always the figures are difficult to quantify due to the large discrepancies between the data provided by the various sources. We estimate production to be around 3,600 million sq.m, although some associations place it already at close to 6 billion sq.m. Production continues to be driven by the countryâ&#x20AC;&#x2122;s enormous domestic growth, which was hit by the world economic crisis for only a very brief period. Chinese exports have instead been affected by the slowdown in world demand, according to our estimates rising by just 14 million sq.m, from 570 to 584 million sq.m (+2.5%). According to figures provided by the Chinese
Ć&#x201D; Ć&#x201D;ă&#x161;&#x153;ă?šăŽĽăş&#x201C;㎞âš&#x201A;ăąąă˛&#x201A;â˘&#x2022;㺸âš&#x201A;ă´&#x161;â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâłŻâ?&#x2DC;Ⳳ⳰â&#x2013;&#x2122;Ꭲă&#x2026;&#x2014;㎞ ă?ľâ&#x203A;&#x160;Ṩâ&#x2DC;?㺲âĽ&#x2013;ăŁ?㎳ă&#x2014; ă&#x2013;şâ°ťă&#x201D;&#x2039;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨ă&#x201D;śâ?¤âĽ&#x2013;Ꭲ㌍â&#x17E;ąâĽ&#x2013;⧧â&#x201C;&#x17E; ✪âĽ&#x2013;Ꭳⲳ⤸ă&#x201E;šă¨&#x2014;ăž&#x2030;ăş&#x2018;ă&#x2018;?ă˘&#x153; ă&#x2026;°ăş˛âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;â?¤âź&#x2039;㎝ⲿⰧ âą? ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2DC;?ăŁ&#x201E;ă&#x201A;?â¤&#x153;â&#x153;㺲âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;â?¤âź&#x2039;ă´˘ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳă¸&#x2020;㎼ă&#x2026;°áą¨ăş˛âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤ă&#x2014;&#x2013;ă?Šă&#x17D;˛â˛żâ&#x2122;ă˘&#x2022;âŤ&#x2019;ăą&#x2DC;ăŚ&#x153;⧜ ă&#x201D;&#x2022;Ṩă&#x2039;ŚâĽ&#x2013;ă&#x2026; ⲿâ&#x2122;â&#x2DC;¨ă?żâ˛´ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;â&#x2019;žăŠŚâ&#x2022;˛âŹşâź&#x2014;â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2DC;¨ă&#x201D;śâ?¤áŽŁâ&#x2DC;? ă&#x2014; Ṩ㺲âĽ&#x2013;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x2013;â&#x2DC;Ąâź&#x2014;ă&#x2013;şâ°ťăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;â&#x2DC;¨ăą&#x2DC;ăŚ&#x153;Ṩâ˘&#x2014;⳯ăŁ&#x201E;ă&#x201A;?â&#x2DC;¨ â¤&#x153;â&#x153;Ṩă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šâź&#x2014;âą&#x160; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šăşŁ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼᎣ⳯㺲âĽ&#x2013;⌽⤴ă?&#x2014;â¤&#x2026;â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâłŻáą¨ ăŚ?â&#x203A;śă˛&#x201A; ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ ă&#x2026;°ăş˛âĽ&#x2013;â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x201C;&#x17E;✪㽟 â&#x153;?â&#x2013;&#x2022; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ă&#x2018;&#x2019;ă?šă&#x2014; ㍳ăť&#x20AC;⧧â&#x17E;§ăť&#x20AC;âĽ&#x2013;
ITALIAN AND SPANISH EXPORTS BY GEOGRAPHIC AREA IN 2009 (% values) Europe
Americas
Asia
Africa
Oceania
Total
value:
74.6%
13.8%
8.4%
1.8%
1.4%
100.0% (= 3,255 mill. Euros, -19.5% on 2008)
sq.m.
73.6%
13.7%
8.2%
3.2%
1.3%
100.0% (= 281 mill. sq.m., -20.9% on 2008)
value:
61.3%
9.1%
18.8%
10.0%
0.8%
100.0% (= 1,673 mill. Euros, -24.3% on 2008)
sq.m.
50.9%
8.9%
24.8%
14.8%
0.6%
100.0% (= 235.4 mill. sq.m, -23.0% on 2008)
Italy
Spain
ITALY: THE TOP EXPORT MARKETS (mill. sq.m )
SPAIN: THE TOP EXPORT MARKETS (mill. sq.m )
CHINA: THE TOP EXPORT MARKETS (mill. sq.m )
2008
2009
2008
2009
2008
2009
1. FRANCE
56.9
49.7
1. FRANCE
26.8
24.5
1. SAUDI ARABIA
56.7
66.8
2. GERMANY
41.3
39.6
2. SAUDI ARABIA
16.8
18.7
2. UAE
41.2
37.4
3. USA
40.8
27.3
3. UK
16.5
12.7
3. SOUTH KOREA
33.5
29.8
4. GREECE
18.7
12.5
4. ISRAEL
8.7
9.2
4. SINGAPORE
26.7
28.6
5. AUSTRIA
10.4
9.9
5. USA
11.4
7.5
5. USA
27.6
28.1
6. BELGIUM+LUX
10.4
9.2
6. GREECE
12.8
7.3
6. NIGERIA
21.4
22.0
7. CANADA
8.5
7.4
7. RUSSIA
13.9
7.1
7. MALAYSIA
12.1
21.7
8. SWITZERLAND
7.8
7.4
8. PORTUGAL
10.2
7.0
8. PHILIPPINES
16.2
20.4
9. UK
8.7
6.5
9. ITALY
9.4
6.9
9. THAILAND
15.4
19.4
10. NETHERLANDS
6.5
5.4
10. GERMANY
7.4
6.4
10. HONG KONG
15.9
18.5
11. CROATIA
6.3
5.1
11. ALBANIA
7.1
6.2
11. KUWAIT
15.7
15.7
12. SAUDI ARABIA
6.8
4.9
12. MOROCCO
5.2
5.8
12. AUSTRALIA
14.9
15.4
13. ROMANIA
5.8
4.5
13. ALGERIA
5.7
5.6
13. INDIA
22.2
13.6
14. SWEDEN
5.1
4.4
14. NIGERIA
6.8
5.0
14. SOUTH AFRICA
10.4
13.1
15. HUNGARY
6.0
4.3
15. UAE
7.2
5.0
15. VIETNAM
10.0
11.7
16. POLAND
5.5
3.7
16. ROMANIA
14.5
4.7
16. BRAZIL
10.0
11.6
17. RUSSIA
6.3
3.5
17. JORDAN
5.1
4.1
17. GHANA
13.9
10.9
18. SLOVENIA
4.1
3.2
18. LYBIA
3.2
4.1
18. CAMBODIA
11.2
9.1
19. DENMARK
4.5
3.1
19. POLAND
4.8
3.5
19. MEXICO
11.2
8.6
20. ISRAEL
2.9
3.1
20. NETHERLANDS
4.4
3.2
20. PAKISTAN
13.0
8.5
21. CZECH REP.
3.5
3.0
21. KUWAIT
5.6
2.9
21. GERMANY
5.6
8.1
22. FINLAND
3.5
2.7
22. BELGIUM
3.3
2.9
22. ISRAEL
7.4
8.0
23. SPAIN
4.7
2.6
23. IRELAND
4.3
2.7
23. COLOMBIA
7.9
7.9
24. BULGARIA
n.a.
2.0
24. LEBANON
2.0
2.5
24. CANADA
6.6
7.2
25. AUSTRALIA
3.0
2.0
25. IRAK
0.9
2.4
25. KAZAKHISTAN
5.8
7.1
Source: Confindustria Ceramica
Source: Ascer
Source: China Customs
Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 1 1
25
Exclusive content customs authorities (values are given in the table of the major Chinese export markets), total 2009 exports amounted to 686 million sq.m compared to 670 million sq.m in 2008. The main markets remained Asian and African countries. In 2009 China once again saw an increase in sales to Saudi Arabia, its largest export market at 67 million sq.m, while sales dropped to the second and third largest markets, the United Arab Emirates (from 41 to 37 million sq.m) and South Korea (from 33.5 to 29.8 million sq.m). Sales in the United States remained stable at 2008 volumes of 28 million sq.m. 7) In 2009 Brazil maintained its position as the worldâ&#x20AC;&#x2122;s second largest producer and consumer and the fifth largest exporter country. After increasing steadily for more than 20 years, production remained at 2008 levels of 715 million sq.m (+0.2%), while domestic consumption continued to rise reaching 645 million sq.m (+6.5%). Exports on the other hand continued to fall, dropping for the third year running from 81 to 61 million sq.m (-25.4%). Of this 20 million sq.m fall, 7 million sq.m was lost in Argentina, 4 million sq.m in Chile and 5 million sq.m in the United States. The 2010 forecasts published by Anfacer suggest major new increases in production capacity, production and domestic consumption (between 8% and 9%) and a 3% recovery in exports.
â¨áŽŁăľ&#x20AC; ă&#x2026;°áą¨ăş˛âĽ&#x2013;â&#x203A;śă&#x2039;Śăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ă&#x201C;Żă?&#x17D;â&#x2030;?⸝â?&#x2DC;â&#x2DC;¨ăŚŞ ă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?ă´żâ&#x2022;´ă&#x2C6;&#x17D;ă&#x201D;šáą¨â&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x153;&#x161;ă&#x2039;Śăľ&#x20AC;â&#x2DC;žâ&#x153; ⧧â&#x2DC;žă&#x2018;ť â&#x2013;&#x2122;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;â&#x2DC;¨ăŚŞă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?ă?˛ăą¸ă&#x161;ąăĽ˛â°&#x2030;Ṩâ&#x17E;śâ?&#x153;ă˘&#x153;â&#x2030;?âťśă&#x17D;ľáą¤â&#x2022;š ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṽ⧧ă&#x2026;&#x2022;â§&#x2026;Ṥâ&#x2022;š ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼᎣă&#x2039;Śăľ&#x20AC;ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨ăŚŞă&#x2014;&#x2022;ă&#x2018;&#x2019;ă?š 㢺â&#x203A;&#x160;ăľ&#x20AC; â&#x2DC;¨ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ăž&#x201C;㹺Ꭳ Ć&#x201D; ă&#x2026;°áą¨â&#x2030;ťăŁŠâ&#x152;?â&#x2019;žă&#x2039;Śăž&#x2014;ă˘&#x153;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2DC;žâ&#x153; â&#x2013;&#x2122;ă&#x201D;śâ?¤â§§ăŚŤâ&#x17E;ą âĽ&#x2013;Ꭲâ&#x2DC;žăŁ&#x2014;â&#x2013;&#x2122;â&#x201C;&#x17E;✪âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2DC;źă˘áŽŁ â&#x153;&#x201A;ă&#x2026;°âš&#x201A;â&#x2DC;¨ă˘şâ?§ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ṩă&#x2013;łâ&#x2030;ť 㣊â&#x2DC;¨â?¤âź&#x2039;â&#x152;?â&#x2019;žăľ&#x20AC; ă&#x2026;° ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;š ṥṼâ&#x2DC;¨ă&#x2122;Ś ă&#x160;żáą¨â&#x153;&#x161;ă&#x2039;ŚâĽ&#x2013;ă&#x2026; ㌍â&#x17E;ąâź&#x2039;â&#x2019;žăŠŚă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šáą¨â&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥă&#x201D;&#x2039; ă&#x201D;š ṥṼᎣ⟚㎼â&#x17E;?ă&#x201A;Žáą¨â&#x2030;ťăŁŠâ&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪❸㊌ă&#x2018;ťă&#x2026;°ăĽ˛â°&#x2030;Ṩâ&#x2022;š ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;㺣 ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼᎣăľ&#x20AC; ă¸&#x2020; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨ăĽ˛â°&#x2030;㺲Ṩâ&#x2030;?â˘&#x2014;ă&#x;&#x2013;㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ 㺊âş&#x2030;㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳ㹹â&#x2030;ťăŁŠ â&#x2022;Żă˝&#x2030;㺨ăľ&#x2019;ă&#x201D;&#x2C6;ă¨&#x203A;⪚Ṥ$QIDFHUṼâ&#x17E;&#x201A;â?&#x2122;â&#x2DC;¨ă´&#x160;â?&#x152;â&#x152;&#x201D;â˘&#x201E;â?&#x2122;ă&#x201A;żáą¨â&#x2030;ť 㣊ăľ&#x20AC; ă&#x2026;°â&#x2DC;¨â?¤ă&#x2026;˘áŽ˘â?¤âź&#x2039;⧧âĽ&#x2013;ă&#x2026; ㌍â&#x17E;ąâ&#x203A;&#x17E;㹸ăŚ&#x201E;ăť&#x161;â&#x2DC;¨ă?&#x2014;ă&#x201D;šáą¤ â&#x152;´âş&#x2039;â°˝â¨?ă˛&#x201A; ṥ⧧ ṥăş?âşáąĽáą¨â&#x201C;&#x17E;✪ăŽ&#x153;⯿㹸 â&#x2DC;¨âĄ&#x2019;ă&#x161;?Ꭳ
8) In 2009 Italy lost its position as third largest world producer to India and dropped to fourth position in the rankings. Production fell from 512.5 to 368 million sq.m (-28.2% on 2008). Total sales dropped from 506 to 408 million sq.m (-19.3%), of which 128 million sq.m was sold in Italy (-15.6%) and 281 million sq.m abroad (20.9% down on the 355 million sq.m of 2008), although this figure was sufficient to confirm Italy as the worldâ&#x20AC;&#x2122;s second largest exporter. The negative performance of exports was due to a generalised fall in sales to all the main export markets, the most significant of which were the United States (down 13.5 million sq.m, -33%), France (-7 million sq.m, -12.6%), Greece (-6 million sq.m, -33%) and Russia (-3 million sq.m, -44.6%). The industryâ&#x20AC;&#x2122;s total turnover dropped to 4,508 million euro (-18.3% on 2008), of which 3,255 million euro (-19.5%) was generated by exports. There were a total of 181 companies in business at the end of 2009, 14 fewer than in 2008. Italy remains the country with the highest level of manufacturing internationalisation in the world with 19 companies controlled entirely or partially by 9 Italian ceramic groups operating production facilities in the United States, Portugal,
Ć&#x201D; ă&#x2026;°áą¨ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;â&#x152;§ăą&#x2030;â&#x203A;ŞâĄâ&#x2019;&#x201D;Ṩă&#x2013;Ąă?Łă&#x2039;Śăž&#x2014;ă˘&#x153;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2DC;žă&#x2018;ť Ć&#x201D; â&#x2013;&#x2122;ă&#x201D;śâ?¤âĽ&#x2013;â&#x2DC;źă˘áą¨ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ąâ&#x2DC;žă&#x2122;źă˘áŽŁă&#x2039;Śâ?¤âź&#x2039;â&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022; ṥṼṡ㽟 ㌪âź&#x2039;â&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥ ṼṨă&#x2039;Śăş˛ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ă&#x2014; ăľ&#x20AC;ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;â&#x2DC;¨ăŚŞă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼṨ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ă&#x2014; âĽ&#x2013;ă &#x2013;â&#x2DC;¨ăŚŞă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?ṤⰣ ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030; ṼṨâ&#x2DC;?⥥ă&#x2014;ˇă˝śă&#x2018;&#x2019;ăž&#x192;㎞ă˘&#x17E;â&#x2019;žăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;ăž&#x2014; ă˘&#x153;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2DC;žâ&#x153; â&#x2013;&#x2122;â&#x201C;&#x17E;✪âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2DC;źă˘áŽŁ ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;â&#x201C;&#x17E;✪â&#x2DC;¨â&#x2DC;ąă&#x201A;&#x153;ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;ă&#x2014; ăąąă˛&#x201A;ă&#x2039;Śă&#x161;ąăą¸ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;㌪ă&#x2014;&#x2022; â&#x2DC;¨ă&#x2039;&#x2014;â?&#x2022;㼲âŞ&#x201E;Ṩă&#x2039;Śăş˛ăž&#x17D;㍝㺺â&#x2DC;¨ă&#x2014; ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;Ṥ㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;? ă&#x201A;&#x;Ṩ㼲â°&#x2030; ṥṼṨă&#x2039;Śâ&#x2022;´ă&#x2014; â&#x17E;&#x2C6;âĽ&#x2013;Ṥ㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2122;&#x153; â&#x;&#x2122;â&#x2013;&#x2022; ṥṼṨăĽ&#x201C;⸞Ṥ㼲â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2122;&#x153;â&#x;&#x2122;â&#x2013;&#x2022; ṥ Ṽ⧧â&#x153;?⿨ă&#x2122;ąáą¤ăĽ˛â°&#x2030; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2122;&#x153;â&#x;&#x2122;â&#x2013;&#x2022; ṥṼᎣ㨞 ăŽ&#x;â&#x2DC;¨ă˝źăŚŞă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x2021;ťă´?Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăĽ˛â&#x2122;&#x153; ṥṼṨă&#x2039;Śăş˛ ăŻ&#x201E;ă&#x2021;ťă´?Ṥ㼲â&#x2122;&#x153; ṥṼă&#x2014; âś?â&#x201C;&#x17E;✪â?¤ă&#x201D;ś â&#x2DC;¨áŽŁăľ&#x20AC; ă&#x2026;°â&#x2DC;ťáą¨ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;â¤&#x17D;㹸 â¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤ă&#x2039;ľăŽ&#x;Ṩâ&#x152;´ ă&#x2026;°âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âź&#x2014; â¨áŽŁ ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;ă&#x2018;&#x2019;ă?šă&#x2014; ă&#x2013;şâ°ťă&#x201D;&#x2039;â&#x2022;Żă˝&#x2030;㺨ăľ&#x2019;âĽ&#x2013;â âŞ&#x2021;ă&#x2122;Śă&#x160;żăž&#x17D;⥽â&#x2DC;¨âĽ&#x2013;â¨áą¨ â&#x2013;&#x2122;ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;â&#x2026;ă&#x;šă &#x17E;ă?ŠâŤ&#x160;â?Šâ&#x17E;śâś¨ăş¨ă˝Ľăľ&#x20AC;ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;Ꭲă&#x2039;&#x2018;ă?&#x2021;㍏Ꭲ㣊â&#x160;&#x17D; ㍏Ꭲâ&#x17E;&#x2C6;âĽ&#x2013;Ꭲâ&#x2DC;ŚâĽ&#x2013;Ꭲă&#x2018;Žâ&#x2122;&#x2C6;Ꭲâ&#x17E;˛âš&#x160;Ꭲâ?&#x2019;âš&#x160;ᎢăŁ&#x152;âś&#x203A;âš&#x160;⧧â&#x153;?⿨ă&#x2122;ą
TURKEY: THE TOP EXPORT MARKETS (mill. sq.m )
BRAZIL: THE TOP EXPORT MARKETS (mill. sq.m )
2007
2008
2009
2007
2008
2009
1. ISRAEL
10.8
10.5
9.0
1. USA
26.0
15.3
10.3
2. UK
11.3
10.5
8.3
2. PARAGUAY
6.2
7.8
6.8
3. GERMANY
7.4
7.5
6.7
3. DOMINICAN REP.
5.1
2.8
5.3
4. GEORGIA
8.0
6.1
4.9
4. ARGENTINA
10.1
10.9
3.9
5. CANADA
7.9
6.2
4.4
5. URUGUAY
-
2.3
2.6
6. AZERBAIJAN
4.9
5.2
4.0
6. TRINIDAD
-
1.8
2.3
7. FRANCE
5.5
4.0
3.2
7. CHILE
6.1
6.5
2.1
8. ROMANIA
4.7
6.3
3.2
8. ANGOLA
-
1.7
2.0
9. GREECE
6.2
4.8
3.1
9. JAMAICA
2.5
2.0
1.8
10. USA
5.6
3.5
1.8
10. PERU
2.8
1.2
1.3
Source: Serkap
26
C era mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
Source: Anfacer
Spain, France, Germany, Sweden, Finland, Poland, Ukraine and Russia. Italian production abroad amounted to 108.7 million sq.m (14% down on 2008) with sales of 118 million sq.m to a value of 876 million euro (-13%).
â&#x2DC;¨ â¨â¤&#x2021;ă&#x2122;śáą¨ă&#x2039;Ś ă&#x2026;°âĽ&#x2013;ă &#x2013;ă&#x201D;śâ?¤âź&#x2039;â&#x2013;&#x2022; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ â&#x152;´ ă&#x2026;°ăĽ˛â°&#x2030; ṥṼṨ㌪ă&#x2014;&#x2022;âź&#x2039;ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ㌪ă&#x2014;&#x2022;â&#x153;? ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x2021;ťă´?Ṥ㼲â°&#x2030;âź&#x2014; ṥṼᎣ
9) In 2009 Spain was the country to suffer the biggest fall in terms of volume in production (from 495 to 324 million sq.m, -34.5%), consumption (from 240 to 176 million sq.m, -34.9%) and exports (from 306 to 235 million sq.m, -23.0%). As a result, it has dropped to sixth place amongst the major producer countries and to eleventh place in terms of consumption, but maintains its third place amongst exporter countries. Total sales of 382.4 million sq.m (-28%) enabled it to shed part of its warehouse stock. Total turnover fell to 2,591 million euro (-29.4%) of which 1,673 million euro derived from exports (-24.3%). Sales fell in almost all the main export markets, with the most significant losses in Russia, Romania and Greece. Conversely, Spainâ&#x20AC;&#x2122;s exports increased to some countries in the Middle East (Saudi Arabia, Israel, Iraq and Lebanon) and Africa (Morocco and Libya). Spainâ&#x20AC;&#x2122;s exports outside Europe have always been high and have further increased to 49% of total exports by volume and 39% by value.
!Ć&#x201D; !Ć&#x201D; ă&#x2026;°ăŁŠâ&#x160;&#x17D;㍏ă&#x201D;śâ?¤âź&#x2039;Ṥâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ㼲â°&#x2030; ṥṼṨ㌍â&#x17E;ąáą¤â&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E; ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ㼲â°&#x2030; ṥṼ⧧â&#x201C;&#x17E;✪âź&#x2039;Ṥâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ㼲â°&#x2030; ṥṼâ&#x2DC;Źâ&#x17E;?ă&#x201A;Žâ&#x203A;&#x17E;ăľ&#x2C6;â&#x2DC;Ąâź&#x2014;㍝㺺â&#x201C;?âŤ? ă&#x161;´ăŽťâ˛żăĽ˛â°&#x2030;â&#x2DC;Ąăť&#x2122;ăŽ&#x201D;ă&#x201D;śâ?¤âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2DC;žâ˝&#x2026;ă˘áą¨ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;㌍â&#x17E;ąâĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2DC;žă&#x2013;¨ ㎼ă˘áą¨â&#x2DC;?ăľ&#x20AC;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x201D;&#x2039;ă&#x2018;&#x2019;â&#x152;?â&#x2019;žăľ&#x20AC;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2DC;žă&#x2018;ťă˘áŽŁ ă&#x2039;Śă˝źăŚŞă&#x2014;&#x2022;ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030;âź&#x2014; ṥṼṨâŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âź&#x2014;â?Šâ&#x17E;śâś˛â&#x2013;&#x152;ṡ㽟 ㌪ă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?㼲â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x2021;ťă´?Ṥ㼲â°&#x2030;âź&#x2014; ṥṼṨă&#x2039;Śăş˛ ăŻ&#x201E;ă&#x2021;ťă´?â&#x2022;šâ&#x201C;&#x17E;✪âŤ&#x2030;â&#x2DC;§áą¤ăĽ˛â°&#x2030;âź&#x2014; ṥṼᎣă&#x2039;Śâ&#x17D;â¨?ă&#x161;ąăą¸ ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;â&#x203A;&#x17E;â&#x201C;&#x17E;ăŚ&#x2020;âź&#x2014;㌪ă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?㼲â°&#x2030;â&#x2DC;¨ă&#x17D;Šâˇ&#x2020;Ṩăľ&#x20AC;â&#x153;?⿨ă&#x2122;ąáŽ˘ ⿨⿡ă&#x2026;§ăŤłâ§§ăĽ&#x201C;⸞ăľ&#x2C6;ă&#x2014;&#x2013;â&#x2DC;¨ă&#x161;¨ă&#x2013;Ąăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;Ꭳâ&#x2DC;?ă&#x2014; Ṩ㣊â&#x160;&#x17D;㍏ăľ&#x20AC;㺲â&#x203A;? Ṥă&#x201C;Żă?&#x17D;â&#x2030;?⸝â?&#x2DC;Ꭲ㎞ă&#x201C;§âź&#x153;Ꭲ㎍⸝âś&#x203A;⧧⚜â&#x2030;ťă&#x2026;ĄáąĽâ§§â&#x17E;§ăť&#x20AC;Ṥă&#x201E;Ź ⿯â˘&#x2026;⧧âş&#x2030;â&#x152;´ăŤłáąĽâ&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪㹸ă&#x161;ąăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ꭳ㣊â&#x160;&#x17D;㍏ăľ&#x20AC;ă&#x2021;ťăť&#x20AC;㎞ă &#x2013;âĽ&#x2013; â¨â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪âź&#x2039;㎼ăş&#x201C;⧜â&#x2013;&#x2122;Ṩă&#x2039;Śâ&#x201C;&#x17E;✪âź&#x2039;㎝âą&#x152;㎼â?§ă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šăşŁă&#x2039;Śă˝źâ&#x201C;&#x17E; ✪â&#x2DC;¨ ṥṨâ&#x201C;&#x17E;✪â&#x153;?ă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šă˘&#x153;ă&#x2039;Śă˝źâ&#x201C;&#x17E;✪â&#x153;?â&#x2DC;¨ ṥᎣ
10) As a result of a 25.6% growth in production over 2008 (from 390 to 490 million sq.m), India has become the third largest producer country, while maintaining its position as third largest consumer. The subcontinentâ&#x20AC;&#x2122;s economic growth is reflected in an industry that saw around forty new factories built in the Morbi area in Gujarat in 2009-2010 while
Ć&#x201D; Ć&#x201D;ăąąă˛&#x201A;ă&#x201D;śâ?¤â&#x152;´ ă&#x2026;°ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṤâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨăą&#x2030;â&#x203A;ŞăŽťâ&#x2019;ąă˘&#x153;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2DC;žă&#x2018;ťâ&#x2013;&#x2122;ă&#x201D;śâ?¤âĽ&#x2013;Ṩă&#x; ă&#x2013;Ťâ&#x152;? â&#x2019;žă&#x2039;Śăž&#x2014;ă˘&#x153;ă?Šă&#x17D;˛â&#x2DC;žă&#x2018;ťâ&#x2013;&#x2122;㌍â&#x17E;ąâĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2DC;źă˘áŽŁă¸&#x2020;â˘&#x201D;â&#x2022;´â&#x2013;&#x2122;âż&#x2021;â&#x2DC;¨â˛żâ&#x2122; ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;ăľ&#x20AC;ă&#x2039;Śă?&#x2039;â&#x2022;Żă¨žăŽ&#x;ăŽ&#x153;㹸ă&#x161;ąă?&#x203A;ăŚ&#x2020;Ṩ ă&#x2026;°âşâ&#x2013;&#x2122;㴢㹸 â¨ă¨°â¤&#x20AC;â&#x2019;?ăľ&#x20AC;*XMDUDWâ&#x2DC;¨0RUELă&#x17D;¸ă¨šâŻźáą¨âŞ&#x2018;㹸㎼ă¨&#x2014;⯿ăľ&#x20AC; ă&#x2026;°â&#x203A;&#x2018;â¤&#x20AC;Ꭳăą&#x2030;â&#x203A;ŞâĽ&#x2013;ă&#x2026; ㎝â&#x2030; ă˝?ă&#x201D;śâ?¤ăŚ?â&#x2DC;¨ă&#x201D;śâ?¤ă&#x2026;˘âť˛â&#x2019;&#x201D;âĽ&#x2122;
TOP IMPORTING COUNTRIES COUNTRY
2005 (Sq.m Mill.)
2006 (Sq.m Mill.)
2007 (Sq.m Mill.)
2008 (Sq.m Mill.)
2009 (Sq.m Mill.)
% on 2009 national consumption
% on 2009 world imports
% var. 09/08
1
USA
245
254
202
157
124
73.3
7.1
-20.9
2
SAUDI ARABIA
80
89
77
99
116
69.9
6.7
17.2
3
FRANCE
110
110
110
112
101
89.0
5.8
-10.2
4
GERMANY
90
87
83
80
78
73.4
4.5
-2.5
5
SOUTH KOREA
51
54
66
59
55
55.1
3.2
-7.8
6
UAE
35
51
43
55
45
58.4
2.6
-17.4
7
GREAT BRITAIN
64
66
67
58
43
86.0
2.5
-25.9
8
IRAQ
2
3
10
23
40
100.0
2.3
76.0
9
ISRAEL
29
26
30
30
30
90.9
1.7
0.0
10
RUSSIA
35
42
47
54
30
21.5
1.7
-44.8
11
GREECE
42
43
51
44
30
79.7
1.7
-33.0
12
NIGERIA
19
27
22
30
29
100.0
1.7
-3.3
13
THAILAND
22
20
22
25
28
23.9
1.6
12.0
14
AUSTRALIA
32
31
34
33
28
79.7
1.6
-15.9
15
CANADA
32
33
35
30
27
97.8
1.6
-10.0
16
BELGIUM + LUX.
22
23
28
26
25
97.3
1.5
-3.1
17
ROMANIA
27
28
33
35
22
62.9
1.3
-36.4
18
PHILIPPINES
9
11
15
16
21
52.5
1.2
35.5
19
KUWAIT
19
18
16
23
19
96.5
1.1
-16.1
20
ITALY
22
28
31
25
19
13.0
1.1
-23.4
TOTAL
985
1,043
1,020
1,012
910
60.5
52.4
-9.5
1,715
1,855
1,910
1,919
1,735
20.5
100.0
-9.6
WORLD TOTAL
In 2009 Imports of the 20 major importing countries represented 52.4% of total world imports and 10.8% of total world consumption. Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 11
27
Exclusive content other start-ups are scheduled for 2011. The countryâ&#x20AC;&#x2122;s installed production capacity is already over 550 million sq.m and ICCTAS is forecasting further growth with respect to this figure in 2010. Exports and imports remain unchanged at fairly insignificant levels (2009 exports at 13 million sq.m and imports down from 24 to 17 million sq.m, almost all from China).
ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩ,&&7$6ă´&#x160;â?&#x152;â&#x2DC;Ą ă&#x2026;°ă¸&#x2020;â˘&#x201D;ă&#x2014;ˇă˝śâŞšâą&#x152;㎼â?§ ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ꭳă&#x2039;Śâ&#x201C;&#x17E;✪⧧âą&#x152;✪âź&#x2039;â&#x203A;&#x17E;â?Ľâ&#x2013;&#x2122;Ṩâ??âŞ&#x2021;ăŽ&#x153;⧜ă¨?Ṥ ă&#x2026;°â&#x201C;&#x17E; ✪âź&#x2039;ă˘&#x153; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâą&#x152;✪âź&#x2039;â&#x2022;š ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;㺣 ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâą&#x152;✪â&#x17D;â¨?ă?Šâ?Šâš&#x201A;㽴㺲âĽ&#x2013;ṼᎣ
11) Iran, Vietnam and Indonesia are continuing to climb the rankings of the worldâ&#x20AC;&#x2122;s top tile producers, occupying respectively the 5th, 7th and 8th positions in 2009. Iran reported volumes of 350 million sq.m (+9.4%), Vietnam 295 million sq.m (+9.3%) and Indonesia 278 million sq.m, the only one of the three to have remained almost stationary at 2008 levels with an increase of just 1.2%. The common factor shared by these countries is an increase in production in response to growing domestic demand. Indonesia is the worldâ&#x20AC;&#x2122;s 4th largest consumer (297 million sq.m, 13.4% up on 2008), Iran is the 5th largest (295 million sq.m, +11.3%) and Vietnam the 6th with 240 million sq.m (+9.1%), although this was not sufficient to avoid
Ć&#x201D; Ć&#x201D;㎍âš&#x2DC;Ꭲ㴣ă&#x2026;&#x2022;⧧ăą&#x2030;ă&#x2026;§ăľ&#x20AC;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x203A;&#x2021;â&#x152;â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤ă&#x201D;&#x2C6;â&#x2DC;¨ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;㺲 â˘ăŠŚă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šáą¨â&#x17E;śâ?&#x153;ăľ&#x20AC; ă&#x2026;°ăˇ ⟸â&#x2DC;žăŁ&#x2014;Ṩâ&#x2DC;žă&#x2039;Ąâ§§â&#x2DC;žâ&#x2030;šâ&#x2DC;¨ă˘ 㺼Ꭳ⳯ă&#x;§â&#x153;Ṩăľ&#x20AC; ă&#x2026;°áą¨ăŽŤâš&#x2DC;â&#x2DC;¨â?¤âź&#x2039;ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼṨ㴣ă&#x2026;&#x2022;ă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼṨăą&#x2030; â&#x203A;Şă&#x2026;§ăŁŠăŤłă˘&#x153; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥă&#x2018;ťâ˘&#x201D;㺲ă˘&#x161;㎼㎼â˘&#x201D;ă˛&#x201C; ă&#x2026;°âŤ&#x2018; â&#x152;Şâ&#x2019;žă&#x160;żáą¨âą&#x160;ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;ă´˘ ṥṼᎣă¸&#x2020;ă¨&#x2014;âĽ&#x2013;â¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤âź&#x2039;ăľ&#x153;âŠâ&#x2DC;¨ â¤&#x17D;ă&#x; ă´&#x201C;ăŻ&#x153;ă&#x2014; ă&#x2018;&#x201C;ăŻ?ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;â&#x2DC;¨âĽ&#x2013;ă&#x2026; ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łáŽŁăą&#x2030;ă&#x2026;§ă&#x2014; ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2DC;žă&#x2122;źâ&#x2013;&#x2122;㌍ â&#x17E;ąâĽ&#x2013;Ṥ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼṨ㎍âš&#x2DC;ă&#x2014; â&#x2DC;žăŁ&#x2014;â&#x2013;&#x2122;Ṥ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼṨ㴣ă&#x2026;&#x2022;ă&#x2014; â&#x2DC;žâ˝&#x2026;â&#x2013;&#x2122; Ṥ ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩăľ&#x153;â&#x2019;&#x152; ṥṼṨâ&#x2DC;?ă¸&#x2020;âŞ&#x2018;â?Ľăž&#x192;㎞â?&#x2C6;ă&#x201A;Ş ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨âĽ&#x2122;ă&#x2013;?â?¤ă&#x2026;˘áŽŁăŽŤâš&#x2DC;⧧㴣ă&#x2026;&#x2022;ăŽ&#x153;ĺ&#x2013;śă&#x201D;Šă˛&#x201A;ă?° ă&#x192;&#x192;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;
UK: SHARES OF CONSUMPTION 2009
FRANCE: SHARES OF CONSUMPTION 2009
TOTAL CONSUMPTION
50.0 million sq.m
TOTAL CONSUMPTION
113.0 million sq.m
Sales of domestic production
7.0 million sq.m
Sales of domestic production
16.7 million sq.m
Imports
43.0 million sq.m
Imports
100.6 million sq.m
Main imports from:
2007
2008
2009
Main imports from:
2007
2008
2009
1. SPAIN
19.9
16.5
12.7
1. ITALY
58.9
56.9
49.7
2. TURKEY
11.3
10.5
8.3
2. SPAIN
28.0
26.8
24.5
3. CHINA
6.8
6.7
7.0
3. PORTUGAL
12.0
11.9
11.8
4. ITALY
10.5
8.7
6.5
4. TURKEY
3.0
4.0
3.2
n.a.
n.a.
1.8
5. GERMANY
3.4
3.0
2.8
5. BULGARIA
1.2
2.8
2.6
1.9
2.0
1.5
6. CHINA
6. PORTUGAL
7. UAE
0.5
1.3
1.0
7. MALAYSIA
n.a.
n.a.
1.4
8. CZECH REP.
n.a.
0.8
1.0
8. BRAZIL
1.9
2.0
1.3
9. TUNISIA
0.5
1.3
0.7
9. GERMANY
n.a.
n.a.
0.5
10. BRAZIL
0.9
0.5
0.5
Various sources
Various sources
GERMANY: SHARES OF CONSUMPTION 2009
USA: SHARES OF CONSUMPTION 2009
TOTAL CONSUMPTION
106.2 million sq.m
TOTAL CONSUMPTION
169.1 million sq.m
Sales of domestic production
28.2 million sq.m
Sales of domestic production
45.5 million sq.m
Imports
78.0 million sq.m
Imports
123.9 million sq.m
Main imports from:
2007
2008
2009
Main imports from:
2007
2008
2009
1. ITALY
44.9
41.3
39.6
1. MEXICO
40.9
39.0
34.8
2. CHINA
4.4
7.3
8.2
2. CHINA
32.7
28.7
27.2
3. SPAIN
8.5
7.4
6.4
3. ITALY
48.7
35.8*
21.8*
4. CZECH REP.
4.9
5.8
6.3
4. BRAZIL
27.7
15.2
10.0
5. TURKEY*
6.9
6.2
5.9
5. THAILAND
6.2
5.8
7.3
19.8
11.4
7.1
5.6
4.9
3.9
6. SPAIN
6. FRANCE
7. COLOMBIA
3.9
4.5
5.3
7. UAE
1.9
3.8
3.8
8. TURKEY
6.5
2.6
2.5
8. POLONIA
0.3
0.8
2.3
9. PERU
2.2
4.4
2.3
9. PORTUGAL
1.4
1.2
1.3
10. ARGENTINA
2.9
2.1
1.5
* According to Turkish Ceramic Federation exports to Germany were 7.5 (2008) and 6.7 (2009) Various sources
28
C era mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
* According to Confindustria Ceramica Italian exports to U.S.A. were 40.8 (2008) and 27.3 (2009) Source: US Dept. of Commerce
a production surplus of 40 million sq.m. Iran and Vietnam also feature amongst the top 15 world exporters with exports of 40 and 28 million sq.m respectively. Indonesiaâ&#x20AC;&#x2122;s exports have instead fallen to 19 million sq.m. 12) Turkey retains its position as the fourth largest world exporter in spite of a further fall in exports in 2009, down from 92 to 67 million sq.m (-26.8% on 2008). Following the sharp downturn of 2008, domestic sales are recovering, up from 125 to 135 million sq.m (8% up on 2008) in response to a 6.5% increase in local demand to 137.7 million sq.m. Production fell by 20 million sq.m to 205 million sq.m against an installed production capacity of 360 million sq.m. Here too, the fall in exports occurred in virtually all markets with the exception of Libya and some countries in the Middle East (including Iraq) which however are not among Turkeyâ&#x20AC;&#x2122;s top 10 export markets. Average selling price rose by 5% to 6 USD/sq.m. 13) The United States continues to top the rankings of the major tile importer countries in spite of a further fall in imports (which have now halved in the space of three years) from 156.6 to 123.9 million sq.m (-20.9%). This downturn reflected a virtually identical decline in domestic demand from 197 to 169 million sq.m (-14.2%), although national production increased from 45 to 50 million sq.m. All the leading exporter countries to the United States have suffered losses with the exception of Colombia and Thailand. Mexico remains the leading supplier with 34.8 million sq.m (10.8% down on 2008). It is followed by China (27.2 million sq.m, -5.2%), which overtakes Italy, down from 36 to 22 million sq.m (US Dept. of Commerce figures), although the figures reported by the Italian association Confindustria Ceramica put 2009 exports at 27.3 million sq.m, down from 40.8 million sq.m in 2008. As for import values, with its average selling price of 16.1 USD/sq.m, Italy remains firmly in top position amongst supplier countries with FOB sales of USD 350 million, followed by Mexico with USD 191 million (average price 5.5 USD/sq.m) and China with USD 154 million (average price 5.7 USD/sq.m). 14) Saudi Arabia has seen a further increase in imports from 99 to 116 million sq.m (+17.2%), making it the second largest importer country. More than half of its imports (66.8 million sq.m) originate from China, for which it is the leading export market. The second largest exporter to Saudi Arabia is Spain with 18.7 million sq.m. This sharp rise in imports is a response to the growth in local demand that has continued uninterruptedly since 2005 and in 2009 reached 166 million sq.m (22% up on 2008). The Saudi industry is also responding to this increase in demand with a production that increased last year from 40 to 55 million sq.m (+37.5%). The largest producer, Saudi Ceramics, increased its production to 35 million sq.m, while the newly formed companies Future Ceramics and Alfanar have production capacities of 13 and 3.8 million sq.m/year, respectively. 15) The top 20 importer countries account for a total volume of imports of 910 million sq.m of tiles, equivalent to 52.4% of total world import/export flows and 10.8% of total world tile consumption. In the relevant table we have included for the first time the share of each countryâ&#x20AC;&#x2122;s total consumption that consists of imports. With the sole exceptions of Russia, Thailand and Italy, for all the other 17 countries imports account for well over half of local consumption and in 6 countries imports exceed 90% of domestic demand. (JF)\
✪âĽ&#x2013;Ṩă&#x161;´ă&#x201A;?â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪âź&#x2039;â&#x17E;śâ?&#x153;â&#x2013;&#x2022; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;⧧ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;? ă&#x201A;&#x;Ꭳâ&#x2DC;?ă&#x; ă&#x2039;&#x153;ăą&#x2030;ă&#x2026;§â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x; Ꭳ Ć&#x201D; Ć&#x201D;ă&#x;ľâ&#x153;&#x153;ă&#x2039;Śâ&#x152;?â˝&#x20AC;ă&#x2039;Śă&#x2013;şâ°ťâ&#x2DC;žă&#x2122;źâ&#x2013;&#x2122;â&#x201C;&#x17E;✪âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x2DC;źă˘áą¨â˛łâ¤¸ ă&#x2026;°ă&#x2039;Śâ&#x201C;&#x17E;✪âź&#x2039;âą&#x152;㎼â?§ăĽ˛â°&#x2030;Ṩâ&#x2022;š 㠌㼲â°&#x2030;â&#x2DC;Ą ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x; Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăĽ˛â°&#x2030;âź&#x2014; ṥṼᎣăľ&#x20AC; ă&#x2026;°â&#x2013;&#x2122;â&#x;&#x2122;㼲âŞ&#x201E;ăş?â¨?Ṩ ă&#x2039;ŚâĽ&#x2013;ă&#x2026; ㌪ă&#x2014;&#x2022;㎝ⲿ⾺ă&#x2013;śâĄ&#x2019;ă&#x161;?Ṩâ&#x2022;š ăŻ&#x201E;ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;? ă&#x201A;&#x;Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;âź&#x2014; ṥṼṨă¸&#x2020;â&#x2DC;§ăŻ?ă˛&#x201A;â&#x152;Şâ&#x2DC;źăŠ&#x2013;ă&#x17D;ł ṥâ&#x2DC;¨ ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ṥâ&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼᎣăŚ?â&#x203A;śă˛&#x201A; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨ă&#x201D;ś â?¤ă&#x2026;˘âť˛áą¨ă&#x2039;Śâ?¤âź&#x2039;㼲â°&#x2030;âź&#x2014; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;? ă&#x201A;&#x;Ꭳă&#x2039;Śăľ&#x20AC;â&#x17D;â¨?ă&#x161;ąăą¸ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪â&#x203A;&#x17E;㹸ă&#x161;ąăĽ˛â°&#x2030;Ṩâ&#x2DC;?ăľ&#x20AC;âş&#x2030;â&#x152;´ăŤł ⧧㺲â&#x203A;?㎼ă¨&#x2014;âĽ&#x2013;â¨áą¤â&#x160;Şâ¸śăŽŤâ¸ťâś&#x203A;Ṽâ&#x201C;Ľă &#x2013;Ṩâ&#x2DC;?ă¸&#x2020;ă¨&#x2014;âĽ&#x2013;â¨â?Ľă&#x2014;Ž ă˛&#x201A;ă&#x;ľâ&#x153;&#x153;ă&#x2039;Śâ&#x2DC;¨ă&#x2013;¨â&#x2013;&#x2122;â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;Ꭳă&#x2039;Śâ?¤ă&#x160;šâ&#x2DC;¨ă&#x160;żâ´&#x2039;ă&#x2014;&#x2022;âąă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šâź&#x2014; ṥ Ṩâ&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ă&#x201A;&#x2C6;ă´? ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳ Ć&#x201D; Ć&#x201D;ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;ă&#x2018;&#x2019;ăľ&#x20AC;ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â&#x2022;Żă˝&#x2030;âą&#x152;✪âĽ&#x2013;â¨ă&#x2C6;&#x2030;㨞â&#x2DC;žăŽĽáą¨â˛łâ¤¸ă&#x2039;Śâą&#x152;✪ âą&#x152;㎼â?§â&#x2022;š ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â&#x2122;&#x153;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â&#x2122;&#x153; ṥṨă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨âą&#x152;✪âź&#x2039;㎝ⲿăľ&#x20AC;ă&#x2018;ťă&#x2026;°ă&#x2026; âŽ&#x2039;â&#x160;&#x2122;ṼᎣă&#x161;&#x153;ă?šă&#x2039;ŚâĽ&#x2013; ă&#x2026; â?¤âź&#x2039;â&#x2022;š ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ăľ&#x153;㺣 ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩă&#x2039;Śâą&#x152;✪âź&#x2039;â&#x2DC;¨ 㼲â°&#x2030;âŞ&#x2018;ă&#x2014; â&#x17E;&#x201D;ăą&#x203A;â&#x201C;&#x17E;ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨âĽ&#x2013;ă&#x2026; ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâ&#x201C;&#x17E;ăŚ&#x2020;âź&#x2014;㼲â°&#x2030;Ṩâ&#x2022;š ăŻ&#x201E; ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â°&#x2030;㺣 ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼᎣâ&#x201C;Ľâź&#x2014;â˘&#x2026;⿥ â&#x152;´ăŤłâ§§ă&#x153;&#x;âĽ&#x2013;㎞ă &#x2013;Ṩă&#x161;ąăą¸ă&#x201A;ŽăŚ˘ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â&#x201C;&#x17E;✪âĽ&#x2013;â´&#x2039;ăľ&#x2C6;ă&#x2014;&#x2013;ăą&#x2DC; ăŚ&#x153;Ꭳă&#x201E;ąăŁŠâ˘&#x2026;ă&#x2018;&#x2019;ă?šăŽž ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăĽ˛â°&#x2030; ṥ Ṽâ&#x152;?â&#x2019;žă˝´â?ăž&#x2014;ă˘&#x153;ă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;â¤&#x2026;ăą&#x17D;ă&#x201D;&#x2C6;â&#x2DC;¨â&#x2DC;źă˘áąˇăş˛âĽ&#x2013;㎞ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥ㼲â°&#x2030; ṥṼâ&#x2019;&#x201D;ă´Łâź&#x2014;ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;Ṩ⳼â&#x2DC;žâ&#x153; ă˘áąˇ ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;â&#x203A;śă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪â&#x2022;š ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;㼲â&#x2122;&#x153;㺣 ă Śă&#x160;żâ&#x17E;? ă&#x201A;&#x;Ṥă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;ă&#x201D;&#x2C6;ăŽ&#x;â?Šă&#x2014;ˇâłŻáąĽáą¨â&#x153;&#x161;⳯ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;ă¨&#x203A;⪚&RQĂ QGXVWULD &HUDPLFDâ&#x2DC;¨â&#x152;&#x201D;â˘&#x201E;ṨăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030; ă&#x2026;°â&#x203A;śă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪ă˘&#x153; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x2DC;ąă˛&#x201A; ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳă&#x201A;&#x2C6;âĽ&#x2013;âą&#x152;✪â&#x2022;Żă˝&#x2030; â&#x2DC;¨ă&#x160;żâ´&#x2039;âąâ˘?ă˘&#x153; ă&#x201A;&#x2C6;ă´? ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṨăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;â&#x2022;Żă˝&#x2030;㽟㌪ă&#x2014;&#x2022;â&#x153;?ăľ&#x20AC; ă&#x161;ąăą¸â&#x201C;&#x17E;✪âĽ&#x2013;㺲ă&#x2018;&#x2019;ă˘âłĽă&#x2014;&#x2018;ă˘áŽŞáŽŞâššâ&#x2030;¤âąăŚŞă&#x2014;&#x2022;㽟ă&#x2014;?ă&#x2018;Šă&#x2014; ăŻ&#x201E; ă&#x201A;&#x2C6;ă´?Ṩă&#x2039;Śâ&#x2022;´ă&#x2014; ă&#x201E;ąăŁŠâ˘&#x2026;â&#x2DC;¨ ăŻ&#x201E;ă&#x201A;&#x2C6;ă´?Ṥă&#x160;żâ´&#x2039;ă&#x2014;&#x2022;âą ă&#x201A;&#x2C6;ă´? ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼṨâ&#x2DC;žă&#x2018;ťă&#x2014; 㺲âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨ ăŻ&#x201E;ă&#x201A;&#x2C6;ă´?Ṥă&#x160;żâ´&#x2039;âą ă&#x201A;&#x2C6;ă´? ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼᎣ Ć&#x201D; Ć&#x201D;ă&#x201C;Żă?&#x17D;â&#x2030;?⸝â?&#x2DC;â&#x2DC;¨âą&#x152;✪â&#x2022;š ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šâ&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;ż â&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;š ṥṼṨâ&#x2019;ąă˘&#x153;ă?Šă&#x17D;˛â&#x2DC;žâ&#x153; â&#x2013;&#x2122;âą&#x152;✪âĽ&#x2013;Ꭳă&#x201C;Żă?&#x17D;â&#x2019;&#x201D; âĽ&#x2122;㎼â&#x160;&#x2122;â&#x2DC;¨âą&#x152;✪Ṥ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṽâš&#x201A;㽴㺲âĽ&#x2013;Ṩă&#x2014; 㺲âĽ&#x2013;â&#x2022;Żă˝&#x2030; ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x17E;✪ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;Ꭳă&#x201C;Żă?&#x17D;â&#x2030;?⸝â?&#x2DC;â&#x2DC;¨â&#x2DC;žâ&#x153; â&#x2013;&#x2122;âą&#x152;✪âĽ&#x2013;ă&#x2014; 㣊â&#x160;&#x17D;㍏ Ṥ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ṼᎣâą&#x152;✪âź&#x2039;â&#x2DC;¨â&#x2021;âłšă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;šáą¨ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;ă&#x2014; ăŻ&#x153;ă˘&#x153;ă&#x201C;Ż ă?&#x17D;âĽ&#x2013;ă&#x2026; â&#x203A;śâ&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2DC;¨ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâ&#x2022;š ă&#x2026;°ă&#x2039;˛âł&#x;â?Ľă&#x;&#x2014;â&#x2DC;źăľ&#x20AC;ăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ṩâ&#x2DC;Ą ă&#x2026;°áą¨ă&#x2039;Śă˝źâą&#x152;✪âź&#x2039;㎝â&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥâ&#x152;´ ă&#x2026;°ăľ&#x153; â&#x2019;&#x152; ṥṼᎣă&#x2014;&#x2013;ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łăľ&#x153;âŠâ&#x2DC;¨ă&#x;şâ&#x203A;&#x2018;Ṩă&#x201C;Żă?&#x17D;ă˝´ă&#x201D;Šâ&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;â?¤âź&#x2039;ăŽ&#x153; 㹸ă&#x161;ąăľ&#x153;â&#x2019;&#x152;Ṩâ&#x2022;š ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;ăľ&#x153;âŠâ&#x2DC;Ą ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṥă&#x201D;&#x2039;ă&#x201D;š ṥṼᎣă&#x201C;Żă?&#x17D;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤ă&#x201D;&#x2C6;ᎪᎪă&#x201C;Żă?&#x17D;ă?&#x2039;â&#x2022;Żáą¤6DXGL &HUDPLFVṼᎪᎪâ&#x2DC;¨ă&#x2026;°â?¤âź&#x2039;ăľ&#x153;âŠâ&#x2DC;Ąâź&#x2014; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩâ&#x153;&#x161; âą?ă&#x2026;°â&#x2019;ąâťŽâ&#x2DC;¨ă˘Śâš&#x201A;ă?&#x2039;â&#x2022;Żáą¤)XWXUH &HUDPLFVṼ⧧$OIDQDUâ¤&#x2021; ă&#x2122;śâ&#x2DC;¨ă&#x2026;°â?¤ă&#x2026;˘â&#x17E;śâ?&#x153;ă&#x2014; ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;⧧ ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ꭳ Ć&#x201D; Ć&#x201D;ă?° ă˘â&#x2DC;¨âą&#x152;✪âĽ&#x2013;㎼â¤&#x17D;âą&#x152;✪âź&#x2014; ăŻ&#x201E;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;ṨăŚ? â&#x2DC;&#x2022;ă˛&#x201A;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2022;Żă˝&#x2030;㽟âą&#x152;â&#x201C;&#x17E;✪âź&#x2039;â&#x2DC;¨ ṥṨ㎞â&#x2020;ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2022;Żă˝&#x2030;㽟㌍ â&#x17E;ąâź&#x2039;â&#x2DC;¨ ṥᎣăľ&#x20AC;ăŚ?⤴â&#x2DC;¨â?&#x2122;â˘?㺲ṨăŁ&#x201E;ă&#x201A;?ă&#x2014;&#x2018;â&#x2022;´ă&#x;§â&#x153;âź&#x2014;ă&#x201A;&#x2021;â˘&#x201D; âĽ&#x2013;â¨â&#x2DC;¨ă˝źâą&#x152;✪âź&#x2039;ă˛&#x201C;㽟㌍â&#x17E;ąâź&#x2039;â&#x2DC;¨â&#x152;´âş&#x2039;Ꭳâ&#x201C;Ľâź&#x2014;â&#x153;?⿨ă&#x2122;ąáŽ˘ă&#x153;&#x;âĽ&#x2013; ⧧ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;㎞ă &#x2013;Ṩă&#x2039;Śă&#x161;ł â˘&#x201D;âĽ&#x2013;â¨â&#x2DC;¨âą&#x152;✪㡠ă&#x2039;Śâ&#x152;Şâ&#x2DC;źăŚŤâ&#x17E;ąâ&#x2DC;¨ăŽĽ â&#x160;&#x2122;㎞ă&#x201D;&#x2039;Ṩă&#x2039;Śăş˛ â˘&#x201D;âĽ&#x2013;â¨â&#x2DC;¨âą&#x152;✪âź&#x2039;㡠âĽ&#x2013;ă&#x2026; ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâź&#x2039;â&#x2DC;¨ ṥ㎞ ă&#x201D;&#x2039;Ꭳ \
Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 11
29
Exclusive content
The world’s top ceramic tile manufacturers Gian Paolo Crasta - g.crasta@tiledizioni.it
㖺ⰻ⛇⭌╯㽉㺨㵒㔈
economics
On the following pages we are publishing the results of our survey of the largest world ceramic groups, a survey that after just three years has become an eagerly-awaited appointment for all players in the sector (companies, institutes, funds and opinion makers) who make regular use of the data. To further improve the survey, this year we are presenting the results for 2009 with rankings according to two different criteria. Along with the ranking by production output - which continues to be the only suitable criterion for making an objective comparison between companies that differ enormously in terms of size, geographical location and product quality - we have added a ranking by value. The following are a few points to facilitate interpretation of the tables. For groups operating in a number of different areas of the ceramic industry, the published turnover data refer to the group turnover and therefore include revenues generated not just from the production and sale of tiles but also from activities in other segments such as sanitaryware, tableware, bathroom furnishing and raw materials, or even direct distribution (as indicated in the column for sectors of activity). For the sake of uniformity we have excluded shares of turnover generated by other group businesses. For this reason the ranking by value does not allow a direct comparison to be made between companies with a number of business activities and companies that operate solely in the tile segment. For the same reason, the two rankings are not intended to provide a direct comparison between volumes and values (and even less to obtain estimates of average selling prices for each group), but to offer the most comprehensive overall picture possible of the various players in the global arena. The two rankings naturally include different companies: the top 25 producers by volume are not necessarily the top 25 by value.
㥲ギᱨ㣄わ⯿⤇⏦⛶㖺ⰻ㾎▙☨㝋╯⭅㟹☨ ♛㫼ⰵ⥗ᮣ㚜㐹㺝㗁⛮⛮㑻ㅰᱨ⡡♛␓㐲㑁 㨾㮟㺲㚱㱸ⲿ⒋㖳㱫㸆㨗㗷⳯☨⤇㙶ᮢ⫒ ⤕ᮢ⫑ⱄ⧧㲇⼸㩒わ㎌㗑㮾▣ᮣ 㢜⼗ⱌ㮥⏧⡢㔂㟧⭜♛␓ᱨⱅㅰ㣄わ⢗⳯⼉ ⢔⏥㟠☨⍖㽜㢜 ㅰ☨ⰵ⥗ⱌ㨾⼗㈉ ッ᮪᮪ⓥ⼗⼋㈉ッᱨ㣄わ㵜⭩⼗⭱㺗㈉ ッᮣ☏㮔⛶㵀⥂ㄩᮢ☼㢭㺥⧧㊹㺬⼋➝ ギ⛞▌㵀⳰▙␘㯖☨⤇㙶㺐⭺ⱌ㨾⤷⌴ Ⱓᱨ⼋㈉ッ㑒㐹㗁㢚㮥㗄㱫☨⍖㽜ᮣ 㮾㥲⭎♇㱸㻜㲂ⰶ⛣⍙⢏ᱶ ⛶㲂㔢㾃㝋╯⤀㮟㺲✂㦞⏥㟠⼸㲚☨⭅㟹ᱨ ⤇⏦☨㱒㮟✐㗷⳯㺚☨㗁⭅㟹㱒㮟✐ᱨ㯜╱ ⏥ⱊ⊪⸶╯㽉㦪㗏㯐ᱨ㮜⊪⸶㋦㚴⪏Ⱞ㑥 㢲㴇ᮢ⏷⳱ᮢ㴇㗌⭨⳱⧧㴓⏮⼛☨㦪㗏 㯐ᱨ㔱㺣㺓Ⱗ➶㦪ᱤ㑥⍙㺲⫆⛑⏩➶㽽⹆㚱 㖸ᱥ☬☨㗏㑩ᮣ 㢜⌏Ⓘ㮥㺤㩂ᱨ㣄わ㮻㈉ⓥ⭅㟹㋦㚴㮟㣣㚱 㔶☨㱒㮟➽✐ᮣ 㯜╱ᱨ㵀㱝㱸✂㦞㮟㣣⫆⛑☨⤇㙶⧧㽈㱒╯ 㽉㮟㣣☨⤇㙶㺐⭺ᱨ⏥ㅢ㱫⭱㺗㈉ッⱌ㨾㺓 Ⱗ⌴Ⱓᮣ⫑㲂㟠㬥☨㴓㯜ᱨ㸆⼉⢔㈉ッ⏌➧ 㺞㵀㝗⤅㮥⢔㦪⼋⧧⭱㺗㺐⭺☨㺓Ⱗ⌴Ⱓᱤ ⢚⏥ㅢ㱫㲂⤜㚛ょ⢔⭅㟹☨㊿ⴋ㦪㗕⭱⢏ᱥ ᱨ✚㗁㢜⼗㝗⤅⢕⭅㟹㵀㐩㎲㣚㜞㔋☨㾎㐩 ギ㨢㷹ᮣ 㽴㐹ᱨ㸆⼉⢔㈉ッ㚱⊪⸶☨⤇㙶㮜⏥ⲳ㦐 㟠ᱶ⼋⳥㍰ ッ☨⤇㙶ᱨ㋦⭱㺗㈉ッ⏥㮥 ⛊㵀㍰ ッᮣ
THE UPDATED 2010 REPORT WILL BE PUBLISHED IN ISSUE 92 - JUNE 2011
30
Cera mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
Exclusive content THE TOP CERAMIC TILE MANUFACTURERS IN VOLUME IN 2009 Groups
Production Production (mill. sq.m) Capacity
% Exports
Number of factories
Locations
1
RAK Ceramics www.rakceramics.com
115
117
74
15
10 UAE, 1 Bangladesh, 1 Sudan, 1 China, 1 India, 1 Iran
2
Siam Cement Group www.siamcement.com
108
108
30
18
17 Thailand, 1 Indonesia
3
Ceramica Cleopatra Group www.cleopatraceramics.com
99
104
43
8
Egypt
4
Marazzi Group www.marazzigroup.com
90
110
70
n.a.
Italy, France, Spain, Russia, USA
5
Prime Group www.ceramictiles.com.vn
90
90
n.a.
9
Vietnam
6
Lamosa Grupo www.lamosa.com
89
120
n.a.
10
Mexico
7
Cersanit www.cersanit.com
61.5
61.5
40
3
1 Poland, 1 Russia, 1 Ukraine
8
Mulia www.muliaceramics.com
55 *
76
15
7
Indonesia
9
Dynasty Ceramics www.dynastyceramic.com
51.6
52
2
2
Thailand
10
Lasselsberger www.lassselsberger.com
50
59
n.a.
12
6 Czech Rep., 1 Slovakia, 2 Hungary, 3 Romania
11
Gruppo Concorde www.gruppoconcorde.it
n.a.
50
66
10
8 Italy, 1 France, 1 Russia
12
Incefra www.incefra.com.br
48
60
20
3
Brazil
13
Kale Group www.e-kale.com
45
66
40
22
Turkey
14
Vitromex www.vitromex.com
42.7
58
32
5
Mexico
15
Roca Grupo www.rocatile.com
40 *
50 *
n.a.
5
2 Spain, 3 Brazil
16
H&R Johnson India www.hrjohnsonindia.com
37.7
40
5
9
India
17
Iris Group (including Granitifiandre) www.irisceramica.it
37.5
n.a.
70
n.a.
Italy, 1 Germany, 1 USA
18
Ceramic Industries www.ceramic.co.za
37.5
43
14
5
4 South Africa, 1 Australia
19
Majopar www.majopar.com.br
36
36
3.6
1
Brazil
20
Saudi Ceramics www.saudiceramics.com
35
35
14
3
Saudi Arabia
21
Daltile www.daltile.com
35 *
45 *
n.a.
7
6 USA, 1 Mexico
22
Eliane www.eliane.com
33.7
36
15
6
Brazil
23
Guocera www.guocera.com
32.7
42
45
4
3 Malaysia, 1 Vietnam
24
Interceramic www.interceramic.com
31.1
38
38
4
Mexico
25
Arwana Citramulia www.arwanacitra.com
30
31.5
1
3
Indonesia
* Estimates Copyright: Tile Edizioni
32
C era mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
THE TOP CERAMIC TILE MANUFACTURERS IN VALUE IN 2009 Groups
Ceramic sector turnover (mill. Euro)
Employees
Sectors of activity
1
Roca Grupo www.rocatile.com
1,420
18,700
Ceramic tiles, Sanitaryware, Distribution network
2
Marazzi Group www.marazzigroup.com
801
6,000
Ceramic tiles, Sanitaryware, Raw materials, Distribution network
3
Porcelanosa www.porcelanosagrupo.com
693
4,000
Ceramic tiles, Sanitaryware, Distribution network, other products
4
RAK Ceramics www.rakceramics.com
631
8,500
Ceramic tiles, Sanitaryware, tableware
5
Ceramica Cleopatra Group www.cleopatraceramics.com
480
15,500
Ceramic tiles, Sanitaryware
6
Lamosa Grupo www.lamosa.com
391
4,585
Ceramic tiles, Sanitaryware
7
Cersanit www.cersanit.com
326
5,980
Ceramic tiles, Sanitaryware
8
Siam Cement Group www.siamcement.com
302.1
4,663
Ceramic tiles, Sanitaryware
9
Kale Group www.e-kale.com
300
3,000
Ceramic tiles, Sanitaryware
10
Vitra Group www.vitra.com.tr
294.4
2,300
Ceramic tiles, Sanitaryware, Distribution network
11
Panaria Group www.panaria.it
284.5
1,741
Ceramic tiles
12
Coop Imola www.imolaceramica.it
278.7
1,945
Ceramic tiles
13
Casalgrande Padana www.casalgrandepadana.com
275.6
1,089
Ceramic tiles
14
Gruppo Florim www.florim.it
259.7
1,489
Ceramic tiles
15
Lasselsberger www.lassselsberger.com
254
n.a.
Ceramic tiles
16
Eliane www.eliane.com
214.7
2,617
Ceramic tiles
17
H&R Johnson India www.hrjohnsonindia.com
209
n.a.
18
Interceramic www.interceramic.com
202.5
4,000
Ceramic tiles, Distribution network
19
Ricchetti Group www.ricchetti-group.com
194.5
1,789
Ceramic tiles
20
Granitifiandre www.granitifiandre.it
183.9
865
21
Vitromex www.vitromex.com
175
1,945
Ceramic tiles, Sanitaryware
22
Dynasty Ceramics www.dynastyceramic.com
148
1,500
Ceramic tiles
23
Emilceramica www.pamesa.com
131.4
716
Ceramic tiles
24
Ceramic Industries www.ceramic.co.za
130.1
800
Ceramic tiles, Sanitaryware, Distribution network
Ceramic tiles, Sanitaryware
Ceramic tiles, Distribution network
Copyright: Tile Edizioni Among the 25 top manufacturers in value should be listed also the following groups of which are available only the 2008 turnover data: Iris Group (excluded Granitifiandre, 278,3 mill. euro), Gruppo Concorde (669 mill. euro).
Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 11
33
Exclusive content RAK, Ceramica Cleopatra and Marazzi Group feature amongst the top five groups in both rankings, albeit in different positions by volume and value. The rest of the rankings are much more heterogeneous. The Chinese companies are not included in the rankings as they provide only figures for production capacity, although the top 10 are listed in a separate table. Asia accounts for the largest volumes
THE TOP CHINESE CERAMIC TILE MANUFACTURERS IN 2009 Groups
Production capacity (Mill. Euro)
New Pearl
150
New Zhongyuan
120
Hongyu
90
Shunchen
70
Nabel
48
Grifine
45
Weimei
40
âĽ&#x161;㎍⿡â°&#x203A;Ṥ5$.Ṽ Ꭲâś&#x203A;âş&#x2030;â&#x2030;°ă&#x2C6;&#x2026;ă?&#x17D;⸝ă?&#x2039; â&#x2022;Ż Ṥ & H U D P L F D &OHRSDWUDṼ⧧⿴ ⸝㽨â&#x2026;ă&#x;šáą¤0DUD]]L *URXSṼăľ&#x20AC;âź&#x2030;â˘&#x201D;ă&#x2C6;&#x2030; ă&#x192;&#x192;㺲â´&#x2039;⳼ă?° ă&#x192;&#x192;Ṩâ&#x2DC;? ă&#x2039;Śâ?¤âź&#x2039;⧧âąăş&#x2014;â&#x2DC;¨ă&#x2C6;&#x2030; ă&#x192;&#x192;ă˘ăşĽâ?Ľâ˛łăŚ?ă&#x; ṡ ă&#x2039;Śă˛&#x2C6;ă&#x2039;ľăŽ&#x;â&#x2DC;¨ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;ăľ&#x2DC; â?&#x2DC;â?&#x153;â˘&#x161;â&#x2013;&#x2122;Ꭳ 㺲âĽ&#x2013;â&#x2DC;¨ă&#x2039;ľăŽ&#x;â&#x203A;&#x17E;â?Ľâ&#x160;Ş â¸śăľ&#x20AC;ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;㺲ṨăŻ&#x153;ă˘&#x153; 㺲âĽ&#x2013;ă&#x2039;ľăŽ&#x;ăş?ă?&#x2014;â¤&#x2026;ă&#x201D;ś â?¤ă&#x2026;˘âť˛â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâłŻáŽŁă&#x201D;ś â?¤ă&#x2026;˘âť˛ă?° ă&#x192;&#x192;â&#x2DC;¨ăş˛ âĽ&#x2013;ă&#x2039;ľăŽ&#x;â&#x2DC;&#x2030;â&#x203A;˘âź&#x153;ă˛&#x201A;âźš ㎼â˘&#x201D;â?&#x2122;â˘?㺲Ꭳ
35 In 2009 the ranking by volume of Xinruncheng the largest groups, which togeth30 Monalisa er account for around 15-20% of 25 Dong Peng world production, maintained a more or less uniform distribution in Source: China Ceramic Industry Association all continents. In other words, the ranking for the largest groups faithfully reflects the geo㍳ăť&#x20AC;ăľ&#x20AC;â?¤âź&#x2039;ă&#x201D;&#x2039;⟸㼸 graphical location of world ceramic tile production. The biggest manufacturing presence is in Asia, where 9 of the 25 ranked groups are located. ă&#x2026;°â&#x2013;&#x2122;â&#x2026;ă&#x;šâ&#x2DC;¨â?¤âź&#x2039;ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;âŤ&#x160;â&#x153;&#x201A;âŤ&#x160;ă&#x201D;&#x2022;â&#x2DC;źâ&#x152;?â&#x2019;žâ´&#x2039; The Asian producers are also the ones that have been less ă´Žâ&#x17E;śâ?Śăľ&#x20AC;ă&#x161;ąăą¸â&#x2013;&#x2122;ăť&#x20AC;ă&#x201D;&#x2039;Ṩâ¤&#x17D;㡠ă&#x2013;şâ°ťâ?¤âź&#x2039;â&#x2DC;¨ affected by the fall in production triggered by the interna ᎣâŞ&#x201C;âłśâŞ&#x2C6;ă&#x2122;Ṩâ&#x2013;&#x2122;â&#x2026;ă&#x;šâ&#x2DC;¨ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;ăş´ă&#x2013;Żâ&#x2DC;źâ&#x17E;&#x201D;ăą&#x203A;âź&#x2014; tional crisis. Europe (including Turkey) is in second place ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤â&#x2DC;¨â&#x2DC;źâšťâ&#x17E;śâ?ŚáŽŁâ?¤âź&#x2039;㡠ă?Šă&#x17D;˛â&#x152;´ăşşăž&#x17D; with 8 groups, followed by the Americas with 6 and Africa â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨ă&#x2014; ㍳ăť&#x20AC;Ṩă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;ă?° â&#x2DC;¨â&#x2026;ă&#x;šăş˛áą¨ăą¸ â˘&#x201D;âł&#x;㢠with 2 groups. ă˛&#x201A;㍳ăť&#x20AC;ᎣâĽ&#x2013;â ⲿâ&#x2122;ă˘&#x2022;âŤ&#x2019;â&#x2DC; 㺤⧜â&#x153;&#x201A;âĽ&#x2013;â¨â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;ś The common factor shared by the groups topping the ranking of world production is internationalisation of proâ?¤ăĽ˛â°&#x2030;Ṩâ&#x2DC;?㍳ăť&#x20AC;ă&#x201D;śâ?¤ă&#x201D;&#x2C6;ă&#x2014;&#x2013;â&#x2DC;Ąâ&#x2DC;¨ăą&#x2DC;ăŚ&#x153;â°Łă¨?Ꭳă&#x2021;ťăť&#x20AC; duction given that the majority have factories located in Ṥâ&#x160;Şâ¸śă&#x;ľâ&#x153;&#x153;ă&#x2039;ŚáąĽăą?㹸 â˘&#x201D;â&#x2026;ă&#x;šáą¨ă˘ă˛&#x201A;â&#x2DC;žâ&#x153; Ꭳă&#x2039;Ś more than one country.
Italy dominates in terms of value This yearâ&#x20AC;&#x2122;s new feature is the ranking based on turnover generated by the largest world groups. This classification reveals a very different geographical distribution to that obtained from the ranking by volume. The groups that generate the biggest turnovers are mainly located in Europe or in any case in mature market where consumers are more inclined to purchase products with greater added value. Italian companies dominate the ranking and form the largest national group. These companies operate almost exclusively in the field of tile production and in spite of having outputs of below 24 million sq.m/year nonetheless generate turnovers that reflect average selling prices - and therefore product quality - well above those of many foreign competitors. The ranking is topped by the Roca Group (although the majority of its consolidated turnover is in the sanitaryware segment). Only three Asian groups feature in the ranking. The ranking does not include groups for which 2009 turnovers are not yet available. To provide as comprehensive a picture as possible, below the table we have provided the 2008 turnover figures for groups that would in any case have ranked amongst the top 25 world groups in terms of value. (JF)\
34
Cera mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
â&#x2022;´ă&#x2014; ă&#x201A;&#x2C6;ăť&#x20AC;⧧â&#x17E;§ăť&#x20AC;Ṩâ˘&#x2022;ăą?㹸 â˘&#x201D;⧧ â˘&#x201D;â&#x2026;ă&#x;šáŽŁăą? 㹸㎼â˝&#x192;ă&#x201D;śâ?¤âť˛â&#x2DC;¨ă&#x2013;şâ°ťâ&#x2026;ă&#x;šâ&#x203A;&#x17E;㹸㎼â˘&#x201D;â¤&#x17D;ă&#x; ăŻ&#x153;ă&#x161;?Ṩ âł&#x;ă&#x2014; ă&#x201D;śâ?¤âĽ&#x2013;â âŞ&#x2021;Ṩă&#x2039;Śăş˛â&#x2013;&#x2122;â&#x153;&#x201A;ă&#x2014;ˇâ&#x2026;ă&#x;šâ?Ľăş&#x203A;ăľ&#x20AC;㎼â˘&#x201D; âĽ&#x2013;â¨ăą?㹸â¤&#x20AC;â&#x2019;?Ꭳ
ăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;ăľ&#x20AC;âąăş&#x2014;ă&#x201D;&#x2039;㡠ăť&#x2122;â&#x2DC; âą&#x2026;ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ă¨°ă?&#x17D;â&#x2122;&#x2021;ă&#x2014; â&#x203A;śă&#x2013;şâ°ťăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2026;ă&#x;šă&#x201A;?ăľ&#x20AC;ăą&#x2019;ăŽ&#x;â&#x153;?âŤ&#x2018; â&#x2022;&#x2021;ă&#x201D;&#x2039;ăž&#x2013;â&#x201C;&#x17E;â&#x2DC;¨ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;Ꭳă¸&#x2020;㺸ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;ăŚ&#x201E;ă&#x2013;¸â&#x2DC;¨â&#x2DC;źâšťâ&#x17E;śâ?Śă˛&#x201C; â?¤âź&#x2039;ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;㹸⧜â&#x2013;&#x2122;â?&#x2DC;â?&#x153;Ꭳâ&#x2022;&#x161;ăľ&#x2019;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;ăą&#x2019;ăŽ&#x;â&#x153;?â&#x2DC;¨â&#x2026;ă&#x;š ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;ă˘ă˛&#x201A;ă&#x2021;ťăť&#x20AC;âŤ&#x160;ă&#x2039;Śă&#x161;´â&#x2019;ąă&#x2014;Śâ&#x2DC;¨ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;Ṩă&#x2026;?âš˝â&#x2DC;¨ăŚŤâ&#x17E;ą ă¸&#x192;â˘&#x161;ă&#x17D;ŁăŚ˘ă˛&#x201A;â¤&#x2013;âżźâĄ&#x203A;âŠăş&#x2014;â˘&#x161;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šáŽŁăŻ&#x152;â&#x2013;&#x2122;âş&#x2030;â&#x2DC;¨ â¤&#x2021;ă&#x2122;śăť&#x2122;ă´˝âź&#x2014;âąăş&#x2014;ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;Ṩ㨟â&#x2019;ąâź&#x2014;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨âĽ&#x2013;â¨â&#x2026; ă&#x;šáŽŁă¸&#x2020;ă¨&#x2014;ă&#x2039;ľăŽ&#x;â&#x17D;â¨?ăş?ⲿăą&#x2019;â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;śâ?¤áą¨â˛łâ¤¸ă&#x161;´ă&#x201A;? ă&#x2026;°â?¤âź&#x2039;â?Ľâ&#x2DC;Ą ă Śă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;Ṩă&#x161;´ă&#x201A;?ă&#x2018;&#x2019;ă?šâ&#x2022;&#x161;ăľ&#x2019;âź&#x2014; ă´&#x153;ă´&#x153;⥽ă˛&#x201A;⧜â&#x153;&#x201A;âĽ&#x2013;ă &#x2013;â&#x2DC;¨âł&#x152;ă¸?â&#x203A;śă&#x2014;?â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šăşŹâź&#x2039;⧧ă&#x160;ż â´&#x2039;ă&#x2014;&#x2022;âąáŽŁăľ&#x20AC;âąăş&#x2014;ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;㺲Ṩ5RFDâ&#x2026;ă&#x;šă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;â&#x2DC;žăŽĽ Ṥⲳ⤸ă&#x2039;Śă˝ťâ§Šăą&#x2019;ăŽ&#x;â&#x153;?â&#x2013;&#x2122;â&#x153;&#x201A;â&#x2DC;§ăŻ?ă˛&#x201A;㢲ă´&#x2021;âŞ?ⰎṼᎣ ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;㺲ăş?㹸ă&#x2018;ťâ˘&#x201D;㍳ăť&#x20AC;â&#x2026;ă&#x;šăˇ ⳯âź&#x2014;ăşşăŽ&#x201D;ă˘ăşĽáŽŁ ă¸&#x2020;â&#x2022;´ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;â?Ľâ&#x160;Şâ¸śă&#x201D;&#x152;㢌â¤&#x2021;â?Ś ă&#x2026;°ăą&#x2019;ăŽ&#x;â&#x153;?â&#x2DC;¨â&#x2026; ă&#x;šáŽŁă˘&#x153;âź&#x2014;ⲳâś&#x2122;ă&#x2026;˘â&#x2DC;źă?&#x2014;â¤&#x2026;㎼â˘&#x201D;㽝⧊⥣âˇ&#x2020;ṨăŁ&#x201E;ă&#x201A;?ăľ&#x20AC; 㼲â?&#x2122;ă?&#x2014;â¤&#x2026;âź&#x2014;âąăş&#x2014;ă&#x2C6;&#x2030;ă&#x192;&#x192;ă?° ă&#x192;&#x192;â&#x2DC;¨â&#x2026;ă&#x;šâ&#x2DC;¨ ă&#x2026;° ăą&#x2019;ăŽ&#x;â&#x153;?ă&#x2014;ˇâłŻáŽŁ \
The world's top sanitaryware manufacturers
Luca Baraldi - l.baraldi@tiledizioni.it
㖺ⰻ⛇⭌㢲㴇㺨㵒㔈 1. ROCA GROUP (Spain) -
www.roca.com
Production (2009): 30,500,000 pieces ■ Sister companies: • Roca (Spain) • Roca Bathroom Products (India) • Roca Polska (Poland) • Roca Bulgaria (Bulgaria) • Laufen Austria (Austria) • Inker (Croatia) • Giessdorf (China)
• Roca Brasil (Brasil) • Roca Santekhnika (Russian Fed.) • Roca Maroc (Morocco) • Roca Malaysia (Malaysia) • Laufen CZ (Czech Republic) • Santek Keramika (Russian Fed.)
• Roca Sanitaryware (China) • Roca Portugal (Portugal) • Roca Argentina (Argentina) • Roca Obiecte Sanitare (Romania) • Keramik Laufen (Switzerland) • Gravena (Egypt, 50% joint venture)
2. ID IDEAL EAL STANDARD INTERNATIONAL (Belgium) www.idealstandardinternational.com
Production (estimates): 22,000,000 pieces/year ■ EMEA - EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA Employees: approximately 12,000 Facilities: 30 facilities in 11 countries
■ CENTRAL & SOUTH AMERICA - INCESA Employees: approximately 1,300 Facilities: 3 in Costa Rica, Nicaragua, Guatemala
3. KOHLER GROUP (U.S.A.) -
www.kohler.com
Production capacity (estimates): 20,900,000 pieces/year
economics
■ Production plants: • Kohler Wisconsin Pottery • Kohler Sanimex (Mexico) • Kohler Tanger (Morocco) • Kohler Zibo (China)
• Kohler Brownwood • Kohler Brive (France) • Kohler Dole (UK) • Kohler Thailand
• Kohler Spartanburg • Kohler Zaragoza (Spain) • Foshan Kohler (China) • Kohler India
4. SANITEC CORPORATION (Finland) www.sanitec.com
Production (2009): 12,500,000 pieces/year ■ Brands and production plants: • Allia, Selles, Leda (France) • Kolo (Poland) • Sphinx (the Netherlands)
36
• Ido (Finland) • Koralle (Switzerland) • Twyford (UK)
Cera mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
• Ifö (Sweden) • Porsgrund (Norway) • Della (Russian Fed.)
• Keramag (Germany) • Pozzi-Ginori (Italy) • + Bath & Showers brands
5. TOTO (Japan) -
www.toto.co.jp
Production (2009): 12,000,000 pieces/year ■ Sister manufacturing companies: • TOTO (Japan) • TOTO Vietnam • TOTO U.S.A • TOTO Mexico
• Beijing TOTO (China) • TOTO East China (China) • Taiwan TOTO (China)
6. VILLEROY&BOCH (Germany) www.villeroy-boch.com
Production capacity (2009): 7,800,000 pieces/year
7. DURATEX (Brazil) -
www.deca.com.br
Production (2009): 7,700,000 pieces/year ■ Brands and production plants: • Deca: 5 plants in Brazil
• Duratex: 4 in Brazil
8. Corona (Colombia) -
www.corona.com.co
Production (2009): 7,250,000 pieces/year ■ Brands and production companies: • Corona
• Mancesa
• Mansfield
Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 1 1
37
9.
INAX CORPORATION (JAPAN) -
http://global.inax.co.jp
Production (2009): 5,887,000 pieces/year ■ Syster companies: • Inax Vietnam Sanitaryware (Vietnam) • American Standard Vietnam (Vietnam) • A-S (Shanghai) Pottery (China) • American Standard B&K (Thailand)
10. LECICO (Egypt) -
• Suzhou Inax building Material (China) • A-S (Tianjin) Pottery (China) • PT American Standard Indonesia (Indonesia)
www.lecicoegypt.com
Production (2009): 5,600,000 pieces/year ■ Production plants: • 3 in Egypt with Lecico brand
• 1 in Lebanon with Lecico brand
11. CISA (Chile) -
www.cisaholding.com
• 1 in France with Sarreguemines Sanitaires brand
Production (2009): 5,090,000 pieces/year ■ Brands: • Briggs • Vencerámica
• Fanaloza
12. CERSANIT (Poland) -
• Edesa
www.cersanit.pl
Production (2009): 4,800,000 pieces/year ■ Production plants: • 1 plant in Poland, 1 in Romania, 1 in Ukraine
13. RAK CERAMICS (UAE) -
www.rakceramics.com
Production (2009): 4,015,000 pieces/year ■ Production plants: • 3 plants in UAE
• 1 in Bangladesh
14. ECZACIBASI VITRA (Turkey) Production (2009): 3,800,000 pieces/year ■ Production plants: • 1 plant in Bozüyük (Turkey)
38
Cera mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
• 1 in India
www.vitra.com.tr
15. DURAVIT (Germany) -
www.duravit.com
Production (2009): 2,900,000 pieces/year ■ Sister companies: • Duravit Egypt (Egypt) • Duravit Sanitaryware (China)
• Duravit Yapi Ürünleri San. VeTic. (Turkey) • Duravit Sanitärporzellan Meissen (Germany)
16. LAMOSA GRUPO (Mexico) -
• Duravit (France) • Duravit Tunisia (Tunisia)
www.lamosa.com
Production (2009): 2,900,000 pieces/year ■ Number of manufacturing units: • 2 plants in Mexico
17. SAUDI CERAMICS (Saudi Arabia) www.saudiceramics.com
Production (2009): 2,500,000 pieces/year ■ Production plants: 1 plant in Saudi Arabia
CIVITA CASTELLANA DISTRICT (Italy) Production (2009): 2,700,000 pieces/year (estimates) The Civita Castellana District (Province of Viterbo, North of Rome) constitutes a unique cluster in the world of ceramic sanitaryware industry. 37 small and medium-sized companies are headquartered there with 42 production sites.
㋨㢞㚶㙱㝎⸻ㅏ☼㎸ᱤ⿷⌝⏩☨㢞㜟⏓㖛ᱥ㱝㱸㖺ⰻ⛢㮥㣐✠☨ 㝋╯㢲㴇㮟⭅㐸ᮣ ⭨㺲㨏㨻⤇㙶☨㽼⏩㮾⭆ ⢔㔶⫑☼ⴋ㾘㲂⡡☼㎸ᮣ
Falper @ Cersaie 2009 - picture by Giancarlo Pradelli
Ce r am i c W or Celd r am R ei cviW ew orCHI ld NREeSE vi eEw D In TI.ON 7 5/2200101 8
39 12
Lamina, the solution for ultimate low thickness ceramic sheets
/DPLQDᎪᎪâ&#x2019;&#x201D;â&#x152;?ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ&#x160;&#x201C; â?Žâ°śâ´&#x2C6;â&#x17E;?â&#x2030;Ś Talking about low-thickness ceramic products means talking about Lamina, a production process that is capable of creating 3x1 metre sheets with a thickness of just 3 mm. Thin, large format, light, tough and fire resistant, these sheets are the result of a radical rethink of the production process. Starting out from the same raw materials used for producing normal porcelain tiles, the production process uses innovative pressing, decoration, firing and cutting machines designed and patented entirely by System.
innovation
Along with their versatility of use, these products also have unique technological characteristics. Their absolute flatness is achieved by the Compatter pressing system at 15,000 tons, which in the absence of a mould allows internal stresses to be released and the resultant energy collected. The process of cutting the 3x1 metre sheet into sub-sizes is completely automated using the new Freesize laser technology. This makes for a high degree of production flexibility and completely eliminates wastage and the need for storing finished products. The extremely low weight of 7 kg per square metre also brings obvious advantages in terms of internal logistics and transport. The production process is conducted with an extremely high degree of automation and control. Each phase is monitored by the process supervisors of the various departments and the semi-finished and finished products are handled automatically using laser-guided vehicles. At the same time the production process is completely environment friendly. It assures a drastic reduction in dust, noise and emissions, it does not produce sludge or residual water requiring treatment
40
Cera mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
/DPLQDă&#x2014; ㎼㺸â&#x2019;&#x201D;â&#x152;?ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ?¤ă&#x160;šă&#x201D;śâ?¤â¤&#x20AC;㎿Ṩă&#x2026;˘ă&#x201D;ś â?¤â¨&#x2039;â&#x203A;Şâą&#x160;ă˘&#x153; â§&#x203A;ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨ ă&#x201A;&#x;[ ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ&#x152;?â&#x160;&#x201C;Ꭳ ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ&#x152;?â&#x160;&#x201C;⳹㹸â&#x2019;&#x201D;â&#x152;?ᎢâĽ&#x201A;â˘?â&#x2013;&#x2122;Ꭲ㺏âź&#x2039;ă&#x17D;ĄáŽ˘ăą&#x161;â&#x203A;Ş ă?żáŽ˘ă&#x2026;&#x201C;âŤ&#x2C6;â&#x2DC;Źă?&#x17D;â&#x2122;&#x2021;Ṩă&#x2039;Śă&#x201D;śâ?¤ă&#x2014; âŤ&#x2018;ă˛&#x201A;â&#x203A;śă&#x201D;śâ?¤â˝&#x192;â&#x2019;´ â&#x2DC;¨â˘&#x2014;â&#x152;Şâ??â˘?Ṩâ&#x2DC;?ă&#x2039;Śă&#x2013;łăąŤâ&#x2DC;¨ă´&#x201C;â?Žâź&#x203A;ă˛&#x201C;ă&#x201D;śâ?¤ă&#x2039;&#x2014;ă&#x;&#x153; â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2DC;¨ă &#x17E;ă?ŠăŽĽăŹĽáŽŁ/DPLQDă&#x201D;śâ?¤ă&#x161;ąă&#x2013;łăąŤâ&#x2DC;¨ăŤĽ âŤ&#x2019;Ꭲăą&#x2030;âŞ&#x20AC;âŤ&#x2019;ᎢăŽ&#x17D;➚⧧ă&#x17D;?â˘&#x152;âŤ&#x2019;ă&#x2014; â&#x2022;&#x161;㨰ă&#x201D;¤â&#x152;¤áą¨ăąą 㣊ă&#x2122;ąă?&#x17D;ă&#x201E;˝â¤&#x2021;ă&#x2122;śáą¤6\VWHPṼă&#x201D;śâ?¤â?&#x152;ăŚ?㹸ăŚ?⤴ă˝&#x2C6; âş&#x2030;Ꭳ â&#x201C;Ľâź&#x2014;㹍ă&#x;˛â¤żâ&#x17E;&#x161;ăş?ă &#x2013;Ṩ/DPLQDâ?¤ă&#x160;šă&#x; ㏼ăŽ&#x153;⳹㹸 â&#x203A;˘ă?&#x17D;â&#x2DC;¨â¤&#x20AC;㎿ă?&#x17D;ăŠ&#x201A;Ꭳă&#x161;´ă&#x201A;?â&#x2DC;¨â´&#x160;â&#x203A;śă&#x160;żă¸&#x;â&#x203A;Şă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;㍼ ❲ă˘&#x153; â&#x203A;¸â&#x2DC;¨&RPSDWWHUâŠăŤĽăĽĽă&#x;§âš&#x201A;ă&#x2013;Ż ăŚ&#x2020;Ṩăľ&#x20AC;â?Ľă&#x2013;łăąŤă&#x201E;Šâłąâ&#x2DC;¨ă&#x17D;Šâˇ&#x2020;㼲Ṩă¸&#x2020;㺸âŠăŤĽăĽĽă&#x;§ ă&#x2026;˘â¤&#x2014;ă&#x2014;&#x2021;â&#x17E;Ľă&#x2026; â?ŠăŤĽâť˛â?&#x152;â&#x2026;㺲⧊❲ṡâ&#x153;&#x161;)UHHVL]H⏺ ⤞â&#x2019;ă&#x2014;Żăľ&#x2DC;âś&#x2122;㎞ă?Šă˝´â&#x203A;&#x2018;â&#x2DC;źâŻż ă&#x201A;&#x;[ ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ&#x152;?â&#x160;&#x201C; ă&#x17D;?â˘&#x152;â&#x2019;ąâ˘&#x161;ă¨?â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?Ꭳă¸&#x2020;ă¨&#x2014;ă˝?â&#x152;¤ă&#x2013;łă&#x201D;śâ?¤âłąăą¸âĄ˝ â&#x203A;Şâ&#x2DC;¨âźľâŤ&#x2020;ăŠ&#x201A;Ṩâ?&#x152;â â&#x2013;&#x2122;âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âź&#x2014;âš&#x2122;â&#x17E;ąâ§§â&#x2019;ąă&#x160;šâ&#x2DC;¨â?&#x20AC; â&#x2022;&#x2C6;ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łáŽŁă&#x; ă&#x2013;Ťáą¨ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ&#x152;?â&#x160;&#x201C;ă&#x201A;&#x2021;ă&#x160;żâ&#x17E;?ă&#x201A;&#x;âą&#x160;ăşş â¤&#x2021;âą&#x192; â&#x2DC;¨â&#x2019;&#x201D;ă&#x17D;Ąă?&#x17D;ăŠ&#x201A;âŞ&#x2018;âś&#x2122;㎞â â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;źâ°&#x2030;â&#x2DC;ąăŁĄâ˝&#x192;â&#x2019;ąâ&#x152;ŞáŽŁ /DPLQDă&#x201D;śâ?¤â¤&#x20AC;㎿⳹㹸⥽â&#x203A;Şâ&#x2DC;¨ă˝´â&#x203A;&#x2018;âŞ&#x2021;⧧âś&#x2122;✨ ăŠ&#x201A;Ꭳă&#x201A;&#x2021;㎼â˘&#x201D;ă&#x201D;śâ?¤â˝&#x192;â&#x2019;´â´&#x2039;ăąąâš&#x201A;ă˝´â?Ľă&#x; â?Šă&#x201A;?â&#x2DC;¨â¤&#x20AC; ㎿âśâ&#x203A;&#x;ă&#x2018;&#x2030;ă´&#x2014;âą&#x152;㨞âśâś¨áą¨â&#x160;&#x2122;â&#x2019;ąă&#x160;šâ§§â&#x2019;ąă&#x160;šă&#x2013;łăąŤâŹş ⤞â&#x2DC; 㯧â&#x2019;?âą&#x152;㨞㽴â&#x203A;&#x2018;âŞ&#x2021;â&#x160;?㴹Ꭳă˛&#x201C;â&#x2022;ąă&#x; ă&#x2013;Ťáą¨ă¸&#x2020;㺸 ă&#x201D;śâ?¤â¤&#x20AC;㎿â&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;âŞ?â&#x152;?Ṩă&#x2026;˘â¤&#x2014;â â&#x2013;&#x2122;â&#x;&#x2122;â&#x203A;Şâ&#x2DC;źâŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;ă&#x201D;ś â?¤âĽ&#x2122;â&#x2019;´ăş˛â&#x2DC;¨âŞŞâ&#x2019;ŚáŽ˘ăľ&#x2018;ăŻ&#x17E;⧧ă&#x2C6;&#x2030;â&#x17E;Ľáą¨â?ĽâŞšâ?¤ă&#x201D;śăŠ&#x2013;
and it has low energy consumption, prevalently electric, with extremely low atmospheric emissions of CO2 and other harmful gases and particulate. The sheets that can be obtained with the Lamina system offer unlimited aesthetic potential in terms of colour and types of decoration. It is possible to obtain glazed, polished or textured effects and perform dry, wet (screen printing or rotary) or digital decoration, thereby covering the entire range currently on the market. The finished product is ideal as either a floor and wall covering and can be used in both interiors and exteriors. It combines versatility and ease of use with outstanding technical and aesthetic qualities. The sheet’s intrinsic characteristics make it suitable for covering large flat or concave surfaces in architectural applications in interiors or exteriors. Due to its small thickness, it can be installed directly over an existing floor or wall without having to removing the old surface covering. This considerably reduces refurbishment costs and times. Furthermore, due to its ease of cutting, the product can adapt perfectly to all required layout patterns. The absence of a finished product warehouse allows small batches to be produced for specific uses, both as normal ceramic products and as furnishing and design elements.
㮔㴿╌☨➯㵢➯㙦ᱨㅢ⧞☱ᱨ㋗⍕㖳㱫♋ ⻲ᱨ㦢▙㋺㈉➥☨✠㬡⪇㜲㮾⭆㋦㚴㱸⧀㋺ 㝛⧧㢔⻯㗷⼋㮜⭁☱ᮣ 㵀㽐㗈➝ギᱨ/DPLQD㺨㵒☨㝋╯⌍⊓⳱㱸㣐 㦎☨よ㫓㍱⻲ᮣ㸆㺸㔶⤀㮿㮾㔶⳱㱸 㱼ギᮢ㈛⤾⫊㢸㨕⥗☨㝋╯⌍⊓ᱨ⏌ⱌ㨾 ⡧㖷ᮢ㖤㖷ᱤ㙷㠬⫊⥑㟦ᱥ⫊㗷⿵㱉⪀ᱨ ⭊ᱨㅢ⤗㔶ⓞㅅ㍰㗊⒉㔋☨㚱㱸㊹ 㨻ᮣ /DPLQD㊹㗁☼⊓⧧㍽ギ㽐㗈☨㦛㫍㵗ᱨ 㱫㲂㗌ㅠ⫊㗌㠖ᱨ⳱㱸㗄㱫➖㢙⤿ᮢ㖳㱫 ➝⍏ᮢⶖ⭒⧆⼋⡽ᮢよ㫓⭱㺗⡽☬㝎 ♇ᮣ/DPLQD⌍⊓☨㝎㩂㖳㚴㗄㲂㋎㋸▙ギ⫕ ☨㊿ギ⫊≪ギᱨ㮾㣐㩖␣㐣㴓㱸☨⍙ギ⡐ ⡥㣡⭊㺓Ⱗ㋎㝯ᱨ╹✚㱸㨕☼⮋㔕✠╴㽐㩌 ☨ ⒱ 〉 ⧧ 㖫 ⭺ ᮣ ╱ 㠖 ᱨ 㱱 㲂 ㎐ ⢌ 㑛 㯁ᱨ/DPLQD⌍⊓ㅢ⤗㠞よ☼㗄㱎㚱㱸㔤⭜㮔 ㎳ᮣ㱱㲂␀╈㫥⻲㨏ᱨ㱫⩿㨏㈾⼋⛊㺨㮜⒱ 㢜㦆㖯ᱨ⊪⸶㾗㢜╯㽉㊹ᮢ⭨⳱⏩⮔⫊㽐 㗈㴐㚐ᮣ
Lamina opens up a whole host of applications that were previously inconceivable for ceramic materials. This means not just floor and wall coverings, but also rear ventilated facades, photovoltaic systems, infrastructures, boat fittings and interiors, combining functionality and design in a single product. (JF)\
/DPLQD㢜㝋╯⏮⼛☨㖳㱫▘⼗㮥㊮㍰㚱㢦 㱸☨⤿⸹㝢☼ᱨ㋦㊹ⰵ⧩⼗⤂ㅢ㩂⧧㽐㗈 㩂ᱨ⏥ⱊㅢ㱫㾗㍽☼㽉ᱨ⪑ㅢ㱫㲂㟜⟇㥥 㟧ᮢ⤾♋㥥㟧ᮢ╒㝛⍙ギ⧧ㅠ⏩㽐㗈ᮣ \
Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 11
41
Improving production through
colour-matching technology
Marco Sichi - Euromeccanica (Maranello, Italy)
ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;ă&#x2C6;¨ă&#x201C;§â&#x2019;ă&#x2014;Żă?&#x2014;⥽ă&#x201D;śâ?¤ăşŹâź&#x2039;
TECHNOLOGY
The introduction of a colour-matching and colorimetric system is an important step for ceramic tile companies that wish to improve the quality of their products while at the same time gaining economic and organisational benefits. A colour-matching and colorimetric system makes the production process more reliable through greater cost control, superior finished product quality, a more environmentfriendly production process and eco-compatible products. The system brings a number of advantages. Firstly, economic benefits are obtained by reducing stored quantities of basic raw materials (pigments, bases, screen printing media and various chemical additives), the weighing and grinding of screen printing pastes, batch change times on the line, losses, glazing line applications, transport and corrections, and left-over stock. Quality is also improved due to a smaller number of shades per batch, higher yields and colorimetrically correct and cost-effective formulations. Last but not least, organisational and logistic advantages are obtained. The potential savings correspond to an average value of 30% of the total cost of a product.
42
C era mic W o rld Review CH INESE EDITION 2011
â&#x2022;Żă˝&#x2030;â¤&#x2021;ă&#x2122;śăĽ&#x201C;ă Żă?&#x2014;⥽ă&#x2039;Śâ?¤ă&#x160;šăşŹâź&#x2039;Ṩă&#x; ă&#x2013;ŤâŤ&#x2030;ă?&#x;ⲿâ&#x2122; ⧧ăž&#x2030;ăş&#x2018;âş&#x2030;ăŻ? ă&#x;şâ&#x201C;&#x17E;㏠ă&#x201C;§â&#x2DC;¨ă&#x160;§ă&#x2C6;¨â§§â&#x152;´ă&#x201C;§ăĽĽă&#x;§ă&#x2014; ă&#x161;ł ă&#x201A;?âżżâ&#x201C;&#x17E;â&#x2DC;¨ăşşăŽ&#x201D;㎼â?§áŽŁ ㏠ă&#x201C;§ă&#x160;§ă&#x2C6;¨â§§â&#x152;´ă&#x201C;§ăĽĽă&#x;§áą¨ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;â˘&#x161;ă?żâ&#x2DC;¨â&#x2019;ąâ&#x152;Şâś¨ăş¨áą¨ â˘&#x161;ăąâ&#x2DC;¨â&#x2019;ąă&#x160;šăşŹâź&#x2039;Ṩâ˘&#x161;âŞ?â&#x152;?â&#x2DC;¨ă&#x201D;śâ?¤âĽ&#x2122;â&#x2019;´â§§ă&#x201D;śă&#x153;˘âź ă&#x2018;&#x203A;â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šáą¨ă&#x2013;łă&#x201D;śâ?¤âĽ&#x2122;â&#x2019;´â˘&#x161;âŠâś&#x2122;âś?Ꭳ ⥥㼼ă&#x;§â&#x2013;&#x17E;âš&#x201A;⧜â&#x153;&#x201A;â§?â&#x2022;&#x152;Ꭳ ă&#x2014;&#x2018;㼸Ṩă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;ă´&#x201C;â?Žâź&#x203A;Ṥâ&#x160;Şâ¸śă&#x201C;§ăąźâź&#x203A;Ꭲă&#x2C6;ťă?&#x203A;Ꭲ âŞ&#x2021;ăŤ&#x201C;ă?ŁâŠâ&#x2014;â&#x2DC;ŹáąĽâ&#x2DC;¨â&#x2013;&#x152;â&#x2022;&#x2C6;âź&#x2039;ṨâŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;ă&#x2122;ˇă Źă&#x201C;§â°&#x20AC;â&#x2DC;¨â&#x2019;Ž 㺺⧧㍟ă&#x201E;Ťă&#x2013;Ťâşáą¨âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;ă˝&#x160;â?¤ă&#x2013;Ťâşáą¨â°&#x2030;â&#x2DC;ąă&#x161;¨â§&#x17E;ṨâŽ&#x2039; ă&#x201D;&#x2022;ă&#x2013;ŁăąźăŚ?â&#x2DC;¨â&#x2122;&#x203A;ă&#x2014;&#x17D;Ꭲ㴹ă&#x2014;&#x17E;ᎢăŠ&#x152;⥢㎞â&#x2020;â&#x2013;&#x152;âŤ?âš&#x201A;âŤ&#x2030;â&#x2DC;§ ⲿâ&#x2122;ă¨&#x2022;ăŻ?Ꭳ ă&#x201A;&#x2021;ă&#x2C6;žâ&#x2022;´ă&#x2014;ˇâź&#x2039;â˘&#x161;ă&#x201D;&#x2022;â&#x2DC;¨ă&#x201C;§â?&#x2DC;Ꭲâ˘&#x161;⥽â&#x2DC;¨â?¤âź&#x2039;Ꭲă&#x201C;§â&#x203A;Şă¸Ą ă?ľâ§§â&#x;&#x203A;⧊â&#x2019;ąâ&#x152;Şă¨&#x2022;ăŻ?â&#x2DC;¨ă&#x2C6;¨â&#x17E;?Ṩ㺏âź&#x2039;ăŽ&#x153;ăŻ&#x153;â&#x2022;ąâ&#x2DC;§â&#x2DC;Ą ă?&#x2014;⥽Ꭳăž&#x17D;â¨?Ṩăľ&#x20AC;ăž&#x2030;ăş&#x2018;⧧㴹ă&#x2014;&#x17E;ă&#x201D;&#x2039;â&#x203A;&#x17E;㹸â§?â&#x2022;&#x152;Ꭳ âś&#x2122;㎞Ⰾă&#x2013;&#x203A;â&#x2DC;¨âľşăş&#x2030;ăŚ?â&#x2DC;&#x2022;ă˛&#x201A;â?¤ă&#x160;šă˝źâ&#x2019;ąâ&#x152;Şă&#x160;żâ´&#x2039;ăş&#x2014;â&#x2DC;¨ Ꭳâ&#x2DC;&#x2022;ă?šáą¨ă¸&#x2020;â˘&#x201D;ă&#x2014;ˇă˝śă&#x2014;&#x2013;â&#x2DC;Ąâ¤&#x2021;ă&#x2122;śăž&#x2030;ăş&#x2018;â&#x2019;´â&#x203A;Şâ&#x2DC;¨ă&#x160;ż
picture by Sean Mc Grath
Clearly, this figure may vary substantially with respect to the average value depending on the company’s degree of organisation and the technical and commercial methods it adopts, as well as other factors. The payback time for a complete plant including an industrial colour-matching system is generally between 5 and 10 months. However, before introducing a plant of this kind a number of fundamental operational choices have to be made. These involve altering some operating procedures within the production process as well as the methods used for preparing colours and slip.
ⴋ㺗ᮢ⤇㙶⏳㱫☨⭒㗯⧧㔈㮟➝➈⭆㋦㚴㯜㚐 㱘㦜ᱨㅢⓞ㦆⧶▙☨⍐⪇ᮣ 㮥⢔㱝㱸⤀㮟㓧⏴㊧㈨㥥㟧☨⒱㝍⒝⭺☨㟪 㽪⪰⌔㖫⭺㮥⊑㗁 ☡ ⢔㴨ᮣ 㐹✚ᱨ㵀㯧ⱌ㸆㺸⒝⭺㺐㍰ᱨ⍄㩙㥸㾗ⓞ㩛✂ ⤴㲂⫑〉␃㾗☨㫍㵗ᮣ㸆㬥㾖㔢⭆☡⡢⍐㵀 㔶⥙⒴㺲☨㮥㨗㾗㮟⒴㩠㮾⭆㽜⌤㬁㓧⧧ 㓧▞㖫㚱㖳㱫☨➝➈ᮣ
Spectrophotometry for colour analysis and reproduction
㓧⏴➶㣨⧧⡒㺨☨➶⤾⤾⛪␌⛊➈
To tackle the problem of rationalisation and colouring of inks and glazes, a ceramic company must first make the following choices: • Selection of the range of pigments needed to create the palette of colours for inks, mottles, glazes and engobes used in the production process. A total of 12-15 different types of ceramic pigments are required and must be se-
㮔ⰶⴈ㱵ㄱ⧧㱼⼛㽥㓧☨㢼㝘㮾⭆㽥㓧㗁⟑ ⧩☨㢼㝘ᱨ㝋╯⤇㙶⍄㩙㗑㥸㾖ⓞ㮾㥲㫍 㵗ᱶ ⛶㔶⥙⒴㺲㚱㩖☨㱵ㄱᮢ⊍♇㱼ᮢ㱼⼛⭆ 㱼☻⼛☨㓧⏴㬥⊓㚱㩖㬁⼛☨➖㢙㾗ⓞ㫍
Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 11
43
lected by ceramic technicians according to their stability, availability and quality-price ratio. All ceramic colour producers are able to supply this range of fundamental pigments, but the choice of pigments and the standardization parameters for the supply package must be established in agreement with the chosen supplier and set out in a supply contract. The system used for pigment control must also be agreed on. This will guarantee the reliability of the supplied products and avoid potential problems and disputes regarding non-conformity. • Selection of a limited number of screen printing bases and mottled glazes. It is sufficient to have two or three screen printing bases for each technology (i.e. production cycles with significant differences in firing temperature), and sometimes the same bases can also be used for mottled glazes. Rather than reducing creative potential, this kind of simplification makes the research process quicker and more predictable. • A meticulous rheological study of suspensions of pigments in the adopted media. The importance of colour analysis After making these fundamental operational choices, the technicians must be able to reformulate the entire palette required for the production process using only the selected pigments and bases. For this purpose Euromeccanica proposes Iride, which is able to perform a number of essential operations: • Reformulation of all the inks and/or mottled glazes required for the production process using the new pigments. After reading a sample colour, Iride proposes a large number of possible recipes sorted according to both technical and economic criteria so that ceramic technicians can choose the one that is most appropriate to their requirements. If the first attempt is not satisfactory, a second reading followed by a suggested correction will bring the result closer to the required colour. In general the target is achieved with 1-3 readings. The system uses the number and types of colours chosen by the operator from the colour file. The software subsequently uses the memorised data for successful formulations and becomes increasingly rapid and precise. After performing specific trials to establish that the system is capable of reproducing the production inks, the old formulas can gradually be replaced with the new ones as and when they are required by the production schedule. • Formulation of the inks and mottled glazes required for the search for new products, with the advantage of speed and above all the certainty of rational formulations obtained using solely the selected pigments. • Control of the incoming pigments is essential for guaranteeing the correct operation of both the formulation software and the automatic batching system. The advantage lies in the fact that the supplied and standard pigments can be compared on the basis of numerical parameters and pre-established tolerances. Furthermore, the data can be exchanged by e-mail with the supplier who has the same control equipment. Automatic batching for ink preparation and colouring of mottles, glazes and slips Euromeccanica offers automatic batching technology based on a colour matching procedure that features:
50 44
C era mic W o rld Review CH n. INES 85/ 2010 E EDITION 2011
㵗ᮣ 㽼⤎㩖㮔 㺸⏥㟠㨻☨㝋╯㬁⼛ᱨ㸆 㨗㬁⼛⍄㩙㱱㝋╯⭒㗯㑉㴗⢗⳯㬁⼛☨㢺 ⛊㩂ᮢ㱫㩂⧧㩂⭱⌴⹂㫍⛊ᮣ 㝋╯㓧⼛㔶㔈⛞ㅢ⤗㝗⤅㸆⢔➖㢙☨⫑ 〉㓧㚐ᱨ☏㬁⼛⧧⤅㱎☨⍖㽜⪇⏸㗷☨㫍 㵗⍄㩙⯼⻮㵀㲓㫍⛊☨⤅㱎㔈㨛㔈㮥㺤⧧ 㵀⤅㱎⧩㟠㔋␥タ☨⫑╇㔋ᮣ 㵀㬁⼛⤸㥥㟧㔋㙣➝㮜㮔▕⒱㮥㺤ᮣ㸆 ⯿⌏㺆㚱㝗⤅㊹☨ⶏ㩂⏌⍈オ㍱㵀㢼 㝘☨➂㔶㮾⭆㙣➝㯜㯌⮑⏥㮥㺤㔶☨Ⳓ ➷ᮣ 㗷⼋㱸㦎☨㙷㠬㱉㙚⫑☻⏮⼛⧧⊍♇㱼 ☨㫍㵗ᮣょ㦞⭒㗯㺲㖳㱫⼉⢔⫊㑻⢔㙷㠬 㱉㙚⫑☻ⳟ㾃⤗⼗ᱤ㔶㺾㋜㚞♇⫈㢴⛪ ☨㦄㻚⍐⪇✚⍐⪇ᱥᱨ㱸㖫㟠㬥☨⫑☻⏮⼛ 㮜㱫㲂⊍♇㱼ᮣ㸆㺸⮈⪇㖳㫼ⳑ⥙⒴⢚ ⶼᮢ⢚㴊␌ᱨ✚㎒⏌⏥⪹⮋㔕╚㵒㍱⻲ᮣ ⛶㓧⼛㩪⠿☨㦚㥨⽃⍐㫓㫼ⳑᮣ
㓧⏴➶㣨☨㺺㮔㩂 㵀㾗ⓞ㸆㨗㺺㮔☨␃㾗㫍㵗⨍ᱨ⭒㗯㑉㴗 ⍄㩙ㅢ⤗㺺㨰㐵⛊㔶⽃⒴㚱㩖☨㚱㱸㬁 ⼛ᱨ⡡㔶⽃⒴㺝㖳㱫ⲿ⥙㝪㫍☨㬁⼛⧧ ⫑☻ᮣ㢜╱(XURPHFFDQLFD㝗ⓞ⼗,ULGHᱨ 㚴ㅢ⤗㺖㨾㩛✂㺺㮔␃㾗ᮣ 㺺㨰㐵⛊㖳㱫㨰㬁⼛☨㔶⥙⒴㺲㚱㩖 ☨㚱㱸㱵ㄱ⫊⊍♇㱼ᮣ 㵀➶㣨㮥㺸㬥㊹☨㬁㓧⨍ᱨ,ULGH⢗⳯⭒㗯 ⧧ⲿ⭙☨㝫⮔㝗⤅▙⼋㨾☨㈨➝ᱨ㮾⍏ 㝋╯⭒㗯㑉㴗㮾╹㺲㫍㵗㮥⢔㾎㗄⧩㚳 わ㮔㎳☨㈨➝ᮣ㑥⥗☾㮥╴⒊㗎⏥㦛ᱨ 㮾㵀㥥㟧㺲㗞㑩㦐⤴㩌⡢㦞ㅅᱨⱌ㨾☾✠╴ ☨㬁㓧➶㣨ᱨ♛㸟⨍☧ⓞ☨ⰵ⥗⪹⢚Ⱗⱐ 㚱㩖㮔☨㬁㓧ᮣ㮥⊑✚㬀ᱨⲿ⥙ ╴㗷⳯ ⛣㐟ⳟ㮾☧☡㚱㩖☨㬁㓧ᮣ ⡡㥥㟧㖳㱫㱱␃㾗㑉㴗╹㓧⏴☙≦㺲㫍㵗 ☨㬁㓧㗷⼋⧧㺸ᮣ㚞⨍⡡㑫⮔㖳㱫⒱⤂ ㈨➝☨⭝㯎㗷⳯⏌⪹⍐☧㴣⹂㴣ⶼ㚑⧧㽜 㐵ᮣ㵀㺖㨾㝎⛊☨㗎㬕⨍ᱨㅢ㺺⡒㔶㱵ㄱ ☨㥥㟧☧㮾⯼⻮ᱨ☕㔶⭜⪆㩖㮔☨㖫⨌ᱨ ⹝㈨➝⪹㻒⏧⌧㨰㈨➝㐟■ᮣ ➂㨰㊹㚱㩖☨㱵ㄱ⧧⊍♇㱼☨㈨➝ᱨ ⭩㔋㚑⛪㔋☨㱭㗀ᱨ㾎㺺㮔☨㗁⛶㺝㖳㱫 ⌧㝪㫍☨㬁⼛㚱☧☡☨⧩㈨➝☨㐵⛊ᮣ ⛶㨰ⱌ㬁⼛☨ⶨ㺨ᱨ⛶⌏㺆㸡㐵☨㈨➝㑫 ⮔⧧㸡㐵☨㽴⛑㈾⼋㔶㥥㟧㺣⤴㺺㮔ᮣ 㚴☨㱭♇㵀㲂⤅㱎㬁⼛⧧⍖㽜㬁⼛㵀⏸ ⶌ㗷㺗⧧㴊㥸㔤⛊☨Ⱗ㗖㣥␘㔋ⱌ㨾⌴ Ⱓᮣ╱㠖ᱨ⳱㱸㦐㟠ⶨ㺨⤅㔤⌤☨⤅㱎㔈㺐 ⭺㮾㟜⥙♋㽳㱲⮔ⱌ㨾㗷⳯Ⰿ⪓ᮣ
ăąľă&#x201E;ąă&#x2C6;¨ăşĽâ§§â&#x203A;śâ&#x160;?â&#x2122;&#x2021;㹟Ꭲ ăąźâź&#x203A;⧧ă&#x201C;§â&#x2013;&#x17E;ă&#x201D;&#x2039;ă&#x201C;§â&#x2DC;¨ă˝´â&#x203A;&#x2018; ă&#x2C6;žâź&#x2039;â?&#x192;ăž&#x2014; (XURPHFFDQLFDă?&#x2014;â¤&#x2026; ă˝´â&#x203A;&#x2018;ă&#x2C6;žâ&#x2022;&#x152;âšťâ&#x2019;ă&#x2014;Żáą¨âĄĄâ&#x2019; ă&#x2014;ŻăŽžă&#x2C6;¨ă&#x201C;§â&#x2019;´ăŠ ă˘&#x153;âŤ&#x2018;â&#x2022;&#x2021;Ṩ ⳹㹸㎞㼲ă?&#x17D;â&#x2122;&#x2021;áąś â&#x203A;śă&#x2013;ŁăąźăŚ?ă&#x201D;&#x2039;ăą&#x17D;㹍â&#x2019;´ăŠ â&#x2DC;¨ ✨㺨⤸⚝Ꭳăľ&#x20AC;âą&#x152;㨞ă&#x201C;§â&#x203A;Ş ăŤźâł&#x2018;⧧ă&#x2013;łăąŤ (XURPHFFDQLFDă&#x2C6;¨ă&#x201C;§ âŤ&#x2019;â&#x2DC;§â&#x2DC;Ąâ ă&#x2039;Śâ˛˝ă?ľâ&#x2DC;¨áŽ˘âś&#x2122; ăşşâĄ&#x2019;ă&#x2C6;žâź&#x2039;ă&#x201D;śâ?¤â&#x2DC;¨ă&#x2C6;¨â&#x17E;?ăş? â¨?Ṩ㎼â&#x2DC;?â&#x2DC;§â&#x2DC;Ąâś&#x2122;â?łăąŤâ&#x2DC;¨ăŹ ă&#x201C;§áą¨ 㼲㎼â?§âł&#x;ă&#x2014; ăŽ&#x201D;â&#x152;?ăş&#x2020;ă&#x201E;ą ă&#x2122;Śăľ&#x20AC;â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă&#x201D;&#x2039;ă&#x2013;łăąŤâ&#x2DC;¨ăŽĽăş¤ ăŠ&#x201A;Ꭳ 㨰㼺ă&#x201C;§â?´áŽŁă˘&#x153; â&#x2022;ąáą¨(XURPHFFDQLFD ă?&#x2014;â&#x201C;&#x17E;âź&#x2014;)UHVK &RORUṤ㨰 㼺ă&#x201C;§â?´áąĽâ&#x17E;?â&#x2030;Śáą¨ăŽĽăş¸âĽ&#x2018;ă&#x;Ś ăą&#x2030;ă&#x2122;&#x161;ă&#x201D;¤â&#x152;¤â&#x2DC;¨ăąľă&#x201E;ąă&#x2014;&#x17E;ă&#x161;&#x2026;ă&#x2039;šáą¨ ă&#x161;´ă&#x2026;˘â&#x152;?â&#x2019;žăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â&#x2DC;¨âŞ&#x2021;ăŤ&#x201C;Ꭲ㣥 âšťâ&#x2020;â˝&#x192;â??â?¸ă&#x2014;ˇâ?Ľâ??Ṩă&#x; ă&#x2013;Ť âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âš&#x2122;â&#x17E;ąáą¨ăąâŞ&#x2021;㌍â§&#x17E;Ꭳă¸&#x2020; âśžă&#x201D;¤â&#x152;¤â&#x2DC;¨ă¨°â&#x160;&#x201D;â&#x152;Şă&#x2014; â&#x203A;˘âťŽ â&#x2DC;¨áą¨ă˝?㹸ă&#x2122;źâ˘&#x201D;⿠㽳Ṩâś&#x2122;㎞ ăľ&#x20AC;â¤&#x20AC;â&#x2019;?ă&#x2026; ㍤ă&#x161;&#x2018;ᎢâŽ&#x2C6;â&#x2DC;&#x2030;â&#x2DC;źăŽ° â&#x203A;&#x2018;ṡă&#x161;´âŞ&#x2018;ă&#x2C6;¨â&#x152;¤âź&#x2014;㎼â˘&#x201D;✨㺨 ă&#x2039;šáą¨âś&#x2122;㎞ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;ă&#x201D;&#x2022;âź&#x2039;â&#x2DC;¨â?&#x192;ăž&#x2014; âš&#x201A;⤸⚝ăą&#x2030;âŞ&#x20AC;âŤ&#x2019;ă&#x161;ąăą¸â&#x2DC;¨ăą&#x17D; 㹍â?¸ă&#x2014;ˇáŽŁâ´&#x2C6;â&#x203A;&#x160;ăą&#x2030;âŞ&#x20AC;ă¨&#x2022;âĽ&#x2014; â&#x2DC;¨ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â?¸ă&#x2014;ˇă&#x2014; ă&#x201A;¤â&#x203A;ŞáŽ˘ă˘´ â&#x203A;ŞáŽ˘âŞ&#x2021;ăŤ&#x201C;⧧㣥⚝ă?ŤâŽ&#x201D;Ꭳ )UHVK &RORUṤ㨰㼺ă&#x201C;§ â?´áąĽâ&#x2DC;¨ă&#x201D;¤â&#x153;ăŽ&#x153;ă&#x2014; ă˘&#x153;âź&#x2014;âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022; âš&#x2122;â&#x17E;ąáŽŁăąąă˛&#x201A;ăąľă&#x201E;ąăŚ&#x201D;â&#x2DC;¨â¤&#x20AC;ăž&#x2014; ㎤ă&#x201A;Žă˘&#x153; ă&#x201D;šáą¨âĄĄă&#x201D;śâ?¤â&#x160;&#x17D;â&#x2022;´ â°ľă&#x2014;˛ă&#x2013;Ťáą¨ă˘Śă&#x2013;łăąŤâ&#x2DC;¨ăąľă&#x201E;ąăŚ&#x201D; ⯿â?Ľâ&#x2DC;§â&#x2019;&#x201D;âĽ&#x2122;â˝&#x2026;ă&#x201D;šáą¨ăŁ?ăŠ&#x2013;ă´ż â&#x2022;´ă&#x2039;śâ&#x203A;&#x2018;Ꭳâ&#x2022;ąă &#x2013;Ṩ㽴â&#x203A;&#x2018;âŞ&#x2021;â?&#x192; ăž&#x2014;⳹㹸âś&#x2122;âś?ăŠ&#x201A;ă&#x2014; ăş&#x161;ă&#x2018;&#x2030;ă´&#x2014; âś&#x2122;㎞â&#x152;§â&#x17E;śă&#x2C6;¨â&#x2DC;Ąă&#x2039;Śă&#x161;łâś¨ăş¨ ă&#x2018;&#x152;㣣Ṩâ&#x2022;šâ&#x153;&#x161;ă?&#x2014;ă&#x201D;šâ?¤ă&#x160;šăşŹ âź&#x2039;Ꭳâ&#x2DC;&#x2022;ăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;㹍㎼â˘&#x201D;â&#x2022;&#x2039;ă&#x192;&#x2020;ă&#x2039;&#x192; ✨㺨ă&#x2018;ťâ&#x2DC;Ąâ˝&#x2026;â˘&#x201D;ăŚ?⊽⤴❜ â&#x2DC;¨â?&#x192;ăž&#x2014;ă&#x153;&#x17E;ṨâŤ&#x160;ăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;ăľ&#x20AC;㎼ă&#x153;&#x17E; â&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;âĄ&#x2019;ă´šâ&#x2DC;¨ă&#x2122;ˇă Źăą&#x2030;ă&#x2122;&#x161;âŤ&#x2019; ă&#x201D;&#x2039;âźľâŤ&#x2020;ă&#x2013;łăąŤâ&#x2DC;&#x2030;㎼â&#x160;&#x201D;â&#x152;Şă&#x2013;Ťáą¨ ă¸&#x2020;㺸âŤ&#x2019;ă&#x2039;šâł&#x;ă&#x2C6;?ă&#x201D;&#x2039;âź&#x2014;㹍 â&#x2019;&#x2030;Ꭳ \
ADVERTISING
â&#x20AC;˘ control of applications on glazing line. Once reliable colours have been obtained following the colorimetric study and extremely precise and repeatable batching of recipes using a Euromeccanica colour matching machine, the next step is to assure the consistency of ink application on the tile. â&#x20AC;˘ Fresh Color. For this purpose, Euromeccanica proposes Fresh Color, an ink feeder for roller printing machines that maintains the main chemical, physical and rheological parameters constant while reducing waste and optimising consumption. The new version of the machine is independent, mounted on four wheels, and can be moved quickly and simply inside the factory. It is also equipped with an operator control unit that manages all application parameters of the decorating machine via a small number of controls. The main parameters that determine the printing result are density, temperature and chemical and physical conditions. Fresh Color is also designed to reduce waste. As the working level of the tank is 6 litres, at the end of the production shift there will be no more than 6 litres of unused stock needing to be regenerated. Furthermore, the reliability of the completely automatic operation means that personnel can be assigned to other control tasks, bringing benefits in terms of production quality. The machine is available in an array of three to six interconnected stations that can be controlled from a single touch screen, or in a single version for flexible use on the most difficult screen printing stations. (JF) \
ŕť&#x2013;á&#x192;Ťá&#x201A;ŻŰĄá&#x2021;?ŕ¨?ଷŕ &#x152;á&#x2026;&#x203A;ŕšš ଷŕ &#x152;á&#x2026;&#x203A;ŕššá&#x2030;&#x2019;ŕĄ&#x2039;দá&#x192;ž
á&#x201A;ąá&#x2021;?ۡ਻๹Ö&#x201E;ŕš&#x20AC;ŕš&#x2020;ŕ˛?ฯ๹ŕŁ?ྡྷഺÓ&#x2C6; ŕ˛&#x2122;Đ&#x201C;á&#x2030;&#x2019;ŰĄß&#x2039;ŕż&#x2014;ŕť&#x17E;â&#x20AC;ŤŕžŚ×Žâ&#x20AC;Ź Ň&#x2030;๤ຸ৳Ô&#x2039;ŐąŕĽ?â&#x20AC;ŤÜ&#x2030;â&#x20AC;Źŕż&#x2018;á&#x201E;ť" ࣡༬ â&#x20AC;˘ á&#x2021;&#x2013;Ö° â&#x20AC;˘ Ő Ň¨ .M 7 IVL <Q7 â&#x20AC;ŤÝŞâ&#x20AC;Źŕ¨?â&#x20AC;Ť ־۞â&#x20AC;Ź ŕ´&#x2022;á&#x20AC;˛á&#x20AC;&#x2026;್â&#x20AC;ŤŰžâ&#x20AC;ŹĎŠ ŮĄŕľ?á&#x201A;&#x17D;â&#x20AC;ŤÝŞâ&#x20AC;Źŕ¨?â&#x20AC;Ť ־۞â&#x20AC;Ź ಪÔ&#x2018;ŕ &#x201C;â&#x20AC;ŤÚ&#x2039;â&#x20AC;Źŕ˝&#x2030;â&#x20AC;ŤÖľŰžâ&#x20AC;Ź
Continua, at the very core of the product
TECHNOLOGY
ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ?¤ă&#x160;šâ&#x2DC;¨â§Ľă¨˛áŽŞáŽŞă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x201D;¤â&#x153; According to the actual requests of porcelain tiles manufacturers to ceramic plant producers we can identify three major topics: â&#x20AC;˘ technical and aesthetic quality of the product: that means higher value than the competitors; â&#x20AC;˘ high flexibility in terms of size and type: machinery and equipment that can easily adapt to the change of the market and that can be easily customized; â&#x20AC;˘ high productivity: not only fast cycles but also reduced stops for maintenance and production changes. None of the traditional ceramics techniques, such as traditional full body press and double loading and double pressing, has never given a proper answer to all these three aspects. The traditional loading, fast and cheap technology, provides a low added value product, the double loading technology supplies products with good aesthetic qualities but low productivity and very limited flexibility because each type of feeder can manage only a limited range of products. The dream would be to have a technology similar to traditional loading, for ease of use, flexibility and productivity, but that can produce high value added products. Following this idea, Sacmi has developed Continua a technology that allows to obtain high value added products with greater ease and flexibility without reduction of productivity. Continua is particularly suitable for production of high quality porcelain stoneware, high production volumes and wide range of coordinated formats. The Continua production line in a complete configuration can produce any type of product: the configuration can be simplified and of course changed on customer needs. The technological workflow of Continua can be thought divided into the following main steps: â&#x20AC;˘ Powder Feeding: the powder in its various forms (spraydried, flaked or micronized grains) is fed through appropriate dosing programmable devices above the conveyor belt so it can easily achieve effects in the mass (streaked, shaded, etc.. ) â&#x20AC;˘ Dry Decoration : The layers of powder can be enhanced by appropriate surface patterns obtained in a very flexible digital devices â&#x20AC;˘ Continuous Precompactation: Smooth compaction between two tapes to obtain a stripe with a consistency that allows the further mechanical transportation â&#x20AC;˘ Continuous Cutting: Cross-cutting operation without interrupting the progress of the material. Also the edges of the material are trimmed to get a piece of well-defined shape â&#x20AC;˘ Wet Decoration: Decoration on the surface combining all the traditional or digital wet techniques â&#x20AC;˘ Final Pressing Continua is able to overcome the limitations of traditional
46
C era mic W o rld Review CH INES E EDITION 2011
â&#x2022;šăŚ&#x2020;ăľ&#x20AC;ă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x201D;śâ?¤â&#x2019;?â¨â&#x2DC;¨â&#x17E;&#x201D;ⸯâš&#x201A;âś&#x201E;Ṩă&#x161;łă&#x201A;?â&#x203A;śă?&#x2039;â&#x2022;Żă˝?â&#x152;¤ â&#x2DC;¨ăŽ&#x201D;ă&#x17D;łăť&#x2122;ăŽ&#x201D;㹸㎞㼲â&#x17D;â˘&#x201D;â&#x17E;?ă&#x201A;Žáąś â?¤ă&#x160;šâ&#x2DC;¨â&#x2019;ă&#x2014;Żâ§&#x2020;âź&#x2039;⧧ă&#x201A;&#x2C6;⥎Ṝâ&#x160;ă&#x2039;Śâ?¤ă&#x160;šâ&#x152;´âł&#x152;ă¸?ă¸&#x192;ăą?㹸â˘&#x161; ⥽âąăş&#x2014;ṡ ăľ&#x20AC;â?¤ă&#x160;šâ&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?⧧㺸⚎ă&#x201D;&#x2039;â&#x2DC;¨âĄ˝â&#x203A;ŞâźľâŤ&#x2020;ăŠ&#x201A;áąśâ&#x160;ă?&#x2039;â&#x2022;Żă˝?â&#x152;¤ă&#x2026;˘ ă&#x17D;ĄăŻ â&#x2DC;źă&#x2014;&#x201E;ăą&#x17D;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;⧧âś?⊿ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâ&#x2DC;¨â??âŞ&#x2021;Ṩâ?&#x152;ă&#x17D;&#x2019;ă?&#x2014;â¤&#x2026;â&#x203A;&#x160; 㺨Ꭳ ⥽ă&#x201D;śâ?¤âż&#x201D;áąśâ&#x160;ă&#x201D;śâ?¤ăşžă&#x2039;&#x153;â˘&#x161;â&#x203A;Žáą¨ăŻ&#x153;ă˘&#x17E;ăŠ&#x152;⧧ă˝&#x160;â?¤ă&#x161;ąâ&#x2DC; 㺤 â&#x2DC;¨ă&#x;&#x2014;â?¤ă&#x2013;Ťâşâ˘&#x161;ă&#x201D;&#x2022;Ꭳ â&#x2022;&#x2018;ă&#x;§â&#x2DC;¨ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ¤&#x20AC;㎿Ṩâş&#x2039;ă&#x2018;Ľâ&#x2022;&#x2018;ă&#x;§â&#x2022;źă?&#x203A;ăą&#x2030;ă&#x2122;&#x161;⧧ă˘&#x201D;â&#x17E;ťâ&#x2019;ă&#x2014;Żáą¨ ㎞â&#x2020;ă&#x2122;ŁăŤĽâ&#x2019;ă&#x2014;Żáą¨â&#x203A;śă˛&#x201A;ă&#x201D;&#x2039;ă&#x2014;°ă&#x2018;ťâ˘&#x201D;â&#x17E;?ă&#x201A;Žâ&#x203A;&#x17E;ăž&#x2013;â&#x201C;&#x17E;âź&#x2014;㎼â˘&#x201D;ă?Ą â&#x2DC;&#x2022;â&#x2DC;¨âŞ°â&#x2013;&#x2013;Ꭳ â&#x2022;&#x2018;ă&#x;§â&#x2DC;¨â?Śâź&#x203A;â&#x17E;?ă&#x2013;ˇáą¨ăąžâśźăąžâ??㎾Ṩă&#x2026;˘â¤&#x2014;ă&#x201D;śâ?¤â&#x201C;&#x17E;â&#x2DC;ąâĄ&#x203A;⊠ăş&#x2014;â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šáąˇă˘&#x201D;â&#x17E;ťâ&#x2019;ă&#x2014;Żă&#x201D;śâ?¤â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šâ§śă&#x201A;&#x2C6;⤡ â&#x2DC;?ă&#x201D;śâ?¤ă¨&#x2022; âż&#x201D;â°Łâ&#x2DC;ąáą¨âźľâŤ&#x2020;ăŠ&#x201A;ăŽ&#x153;â&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;㹸ăŚ&#x17D;ᎪᎪă&#x201A;&#x2021;ă?Ťă&#x201D;śâ?¤ăŚ?ăş?ă&#x2026;˘ă&#x201D;ś â?¤ăą¸ăŚ&#x17D;â&#x2DC;¨ăŽĽăĽĽâź&#x153;â?¤ă&#x160;šáŽŁ ăŻ&#x153;â&#x2022;ąáą¨âľşâ&#x17E;&#x201A;㎼㺸ă˛&#x201C;â&#x2022;&#x2018;ă&#x;§â¤&#x20AC;㎿⚎ă&#x2122;žáą¨ă&#x2013;łăąŤâ&#x17E;?â??Ꭲ⟾âŤ&#x2020;Ꭲ ⥽ă¨&#x2022;â&#x153;&#x161;ă&#x17D;&#x2019;ă&#x2026;˘ă&#x201D;śâ?¤âĄ˝âĄ&#x203A;âŠăş&#x2014;â?¤ă&#x160;šâ&#x2DC;¨â¤&#x20AC;㎿â&#x2019;ă&#x2014;Żâ&#x2019;ąă˘&#x153;ă?&#x2039; â&#x2022;Żă˝?â&#x152;¤â¤&#x2026;ăą&#x17D;ă&#x201D;&#x2C6;â&#x2DC;¨ă&#x2026;&#x2026;â?&#x2013;Ꭳăž&#x2018;ăŤ&#x2122;ă¸&#x2020;â˘&#x201D;ă&#x2122;´âż Ṩă&#x2018;śâś&#x203A;ă&#x201A;&#x;âľşâ&#x17E;&#x201A; âź&#x2014;㎼㺸ă&#x192;&#x192;ă˘&#x153;&217,18$â&#x2DC;¨ă¨°â&#x2019;ă&#x2014;Żáą¨ă¸&#x2020;㺸â&#x2019;ă&#x2014;Żâś&#x2122;㎞â˘&#x161; ă&#x17D;Ąă&#x161; Ꭲâ˘&#x161;âźľâŤ&#x2020;â&#x2DC;źă&#x201D;śâ?¤â&#x201C;&#x17E;⥽âĄ&#x203A;âŠăş&#x2014;â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šáą¨â?&#x152;ă&#x17D;&#x2019;â?ĽâŞš â°&#x2030;â&#x2DC;ąă&#x201D;śâ?¤âť˛áŽŁ &217,18$ăą°ă&#x2039;Śă&#x2014;&#x201E;㹍ă˛&#x201A;ă&#x201D;śâ?¤âĄ˝ă&#x160;šăşŹâ&#x2022;Żă˝&#x2030;Ṩă&#x2013;ŻăŚ&#x2020;⥽â?¤ âź&#x2039;â?&#x152;ă?&#x;â&#x2DC;§â&#x2013;&#x2122;â&#x;&#x2122;â&#x203A;Şâ&#x2DC;¨ă¨&#x203A;ă&#x; 㨟ă&#x2013;ˇáŽŁăŽĽă?Ťă˝?â&#x152;¤ă&#x2039;ă¸&#x;â&#x2DC;¨ &217,18$ă&#x201D;śâ?¤ăŚ?ă&#x2026;˘ă&#x201D;śâ?¤ă&#x2018;&#x152;⧨⚎㨝â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šáąśă&#x2C6;¨ăşĽ âś&#x2122;âŽ&#x2C6;âŞ&#x2021;Ṩâ&#x153;&#x161;ă&#x17D;&#x2019;ă&#x2026;˘â¤&#x2014;â˘&#x2014;⳯âś?⊿â&#x2DC;¨ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łâ˘&#x161;⥢Ꭳ &217,18$â&#x2019;ă&#x2014;Żâ&#x2DC;¨â¤&#x20AC;ăž&#x2014;â˝&#x192;â&#x2019;´âś&#x2122;â&#x17E;śă˘&#x153;㎞㼲â&#x17D;â˘&#x201D;ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â?§ ăť&#x160;áąś 㢍âź&#x203A;áąśâ?Ľă&#x; 㨟ă&#x153;˘â&#x2DC;¨â&#x17E;ťă&#x201E;Ż ă&#x2C6;ŤăŁ&#x;⥧ăľ&#x2022;â&#x2DC;¨áŽ˘â&#x152;?ă&#x160;Žă˝&#x201D;â&#x2DC;¨âŤ&#x160;ă¸&#x192; ă&#x2014; ă˘&#x201D;❯ă˝&#x201D;â&#x2DC;¨ ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;ă&#x2014;&#x17E;ă&#x161;&#x2026;â&#x2013;&#x17E;ă&#x201D;&#x2039;â&#x2DC;¨â&#x203A;&#x160;âź&#x2039;â˘&#x2013;âź&#x203A;ă˝?㺼㢍âź&#x203A;Ṩ ăľ&#x20AC;㽟ă?&#x203A;ă&#x201D;&#x2039;âś&#x2122;㎞ă&#x17D;ĄăŻ â&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ąă&#x161;ąăŠ&#x2013;â&#x2DC;¨ă¨&#x2022;âĽ&#x2014; ă?Ťă˘¸ă˝&#x201D;â&#x2DC;¨áŽ˘äš´ äš&#x201A;â&#x2DC;¨â&#x2DC;ŹÂŹÂŹ
⥧ă&#x2013;ˇă˝?ă&#x2014;&#x2C6;áąśâ&#x17E;ťâ??ăŽ&#x153;âś&#x2122;ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;ă&#x2014;&#x201E;â&#x2DC;&#x2022;â&#x2DC;¨â?&#x2122;ă&#x201A;Žă&#x;°â&#x2030;Śâš&#x201A;ăľ&#x153;ă?żáą¨ ă¸&#x2020;ă¨&#x2014;â?&#x2122;ă&#x201A;Žă&#x;°â&#x2030;Śâś&#x2122;㎞ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;â&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;âźľâŤ&#x2020;â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâżľă&#x201D;¤â&#x152;¤â&#x2DC;§ â&#x2DC;ĄáŽŁ ❸㊌ă´&#x160;㍼Ṝă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;âź&#x2030;ă?Ťâ&#x2013;&#x17E;㽳ăş?âşâ&#x2DC;¨ă&#x160;żă˘şâ?㍼âš&#x201A;㨟â&#x2019;ą ❸⤽â&#x2DC;¨ă?Ťă˘¸áą¨ăŽžâ??ă˛&#x201A;âą&#x152;㎼â?§â&#x2DC;¨âŤ&#x2019;㨣㴹ă&#x2014;&#x17E; Ꭺ❸㊌ă&#x17D;?â˘&#x152;áąśăľ&#x20AC;â?Ľăş˛â&#x203A;ąă&#x201D;śâ?¤â&#x2DC;¨ă&#x; ă&#x2013;Ťâą&#x152;㨞â°?â??ă&#x17D;?â˘&#x152;Ṩ ă&#x; ă&#x2013;ŤăŠ&#x152;â?&#x2039;Ṩ㎞â&#x2DC;§â&#x2DC;ĄâšťăŚ&#x203A;â&#x2DC;¨ă¨źă˝&#x201D;Ꭳ ă&#x2013;¤â&#x17E;&#x2C6;ă˝?ă&#x2014;&#x2C6;Ṝⰾ⧊ă&#x161;ąăą¸â&#x2022;&#x2018;ă&#x;§âŤ&#x160;ă¸&#x192;ă&#x2014;ˇă˝śă&#x2013;¤â&#x17E;&#x2C6;â&#x2019;ă&#x2014;Żâą&#x152;㨞 â?&#x2122;ă&#x201A;Žă˝?ă&#x2014;&#x2C6;
picture by Sean Mc Grath
systems due to the following aspects: High flexibility, High aesthetic value, no limit to the thickness of the product, high productivity, no limit on the size of the slab, no need for foundations. Let us now analyze in detail each of these aspects. Continua assure high flexibility because: • Without changing equipment it is possible to manage products in full body or double loading • Without changing equipment it is possible to manage products with top or bottom nice face; • It is possible to add new decoration stations before and after the pre-compaction station; • It is possible to handle any type and any morphology of ceramic powder (atomized, micronized, flakes, grains etc ...); • It is possible to combine wet and dry applications; • the cutting machine makes the tile format change very quick. Products made with Continua have a high aesthetic value because : • the continues arrangement of the powder allows very natural and non-repeatable effects; • the outer perimeter of the tile is free from any board effect; • the pre-compaction device freeze very faithful the powder effect arranged on the belt; • It is possible to reproduce all the range of powder effect like multiple layers, veins, inclusions, spots, clouds etc. With Continua technology it is possible to manage any reasonable thickness: • tiles from 3 to 35 mm of final thickness have been already produced without any problems; • across the range of the thicknesses shown it is possible to produce single and multiple layers products; • the thickness value have no affects on the dimensional range of the slab to be produced; The possibility to produce multi layers products allows both saving cost in raw material by controlling and reducing the quantity of decorations and by dry scrapes and waste colored powder recycling. Continua technology assure higher productivity : • the powder feeding devices never stop; • the technological dead time for the proper arrangement of the powder in the mould are definitely eliminated; • most operations for the production changes are automatic; • maximum belt speed up to 6 m / min means more than 10,000 m²/day. Continua technology keeps no limits to the size of the slab: • the maximum finished fired width is up to 1500 mm; • the pre-compaction device is not influenced by the size of (JF)\ the slab.
㺷㫥 &217,18$ㅢ⤗⟞║㟧㥥㟧☨⳨㦎㩂ᱨ㱸⹃㲂㮾 㥲⭎⢔➝ギ ⡽⛪⼵⫆㩂ᱨ⡽よ㫓⭱㺗ᱨ⛶㊹⨋⛪ゃ㱸㦎㺨ᱨ⡽ 㔶⻲ᱨ⛶⊓␍☨Ⓡ▍ゃ㱸㦎㺨ᱨ⏥㩖㮔⫑╇ᮣ㦆 㵀㑁㣄わ⳱㝛☼➶㣨㮾㔋⭎⢔➝ギ &217,18$⳱㱸⡽⛪⼵⫆㩂ᱨ㴓㯜㑥㥲ᱶ ᮪⏥㩖㮔⢚⪓㔤⌤ᱨⳟ㮾☧☡㟜㝛⫊㢔➻㽉ᱷ ᮪⏥㩖㮔⢚⪓㔤⌤ᱨⳟㅢ☧☡⛇ギ⫊㸃☻ギ⼈⧝☨ ㊹ᱷ ᮪㮾㵀㴊㫥⤀㩠☨㍰⨍㵜⭩㨰☨㖣㱼㦏 㮾╌㑌⧨㨻⭆㑌⧨㨼㜢ⰵ⤕☨㝋╯➻ㄯ 㣟 㽔☨ᮢ㢔➻⪇☨ᮢ㫕⪀㽔☨ᮢⶕ⻯㽔☬☬ᱥᱷ ☧㮾ⰵ⧩⡧㖤⼉㺸㽐㗈⭒㗯ᱷ ㎐⢌⫒㖳╯㽉ⶾ㖷⍐⪇⧶ⶼᮣ 㱫&217,18$㺨⒱☨㊹㱸⧶⡽☨㔯よ⭱㺗ᱨ㴓㯜 㗁ᱶ ➻ㄯ☨㩦㈉⼜ㅢ⤗㔶㽴㐹✚㎒⛢㮥㣐✠☨㨕⥗ ╯㽉㠖㺾⏥㗖㊿⊓㨕㱎☨㱘㦜 㴊㫥㽐㺥ㅢ➧⒋㽜㐵☼≿㵀║㗞▞㔋☨➻ㄯ㨕⥗ 㱉㺨ⓞ⹂ 㮾⡒㺨㚱㱸➻ㄯ㨕⥗ᱨ⺋㑥⡒⧩␍ᮢ㢸ᮢ⊍ ♇ᮢ㴬✆㽔☬ᮣ &217,18$⭒㗯㮾╌㑌⧨⧩☨⨋⛪ᱶ 㾎㺷⨋⛪㢜 ☡ ⧛ゟ☨╯㽉⛞㮾㙫⺉㔶ᱷ ⨋⛪☨ⶨ➖㢙⍙タ㚴㮾㔶☉␍⧧✂␍☨ ㊹ᱷ ⨋⛪⛶⊓␍☨Ⓡ▍ゃ㱸㱘㦜ᱷ 㑥⥗ㅢ⤗㔶✂␍㊹ᱨ㣄わⳟㅢ㟜⥙ⶨ㺨⧧⮋㔕 㽐㗈☨㗷⼋ᱨ㮾⭆⪰㗏⡧➯⼛⧧➯㋼㬁⼛➻ㄯ⹂Ⱞ 㴢㴓⏮⼛ᮣ &217,18$⭒㗯ㅢ㐵⌏⢚⡽☨㔶⿔ᱶ ➻ㄯ㢫⼛㽐㺥㱨㴜⏥⪹㟗㺛ᱷ 㢜⯿➻ㄯ㸡㐵➥㺥㵀ㄩ⳱㺲✚☠㺤☨⭒㗯㩂㟗㺯 ⌧㦫ⓥᱷ ▙⏩➶㽊␃㾗㗁㐩㽴⛑☨ᱷ 㾎▙▞㚑▕ょ➶㺵 ゟᱨ㯌㢨㽥ょ㝢⒔⥙ ㊿➝ゟᮣ &217,18$ ⭒㗯⏥⪹㦎㺨⊓␍☨Ⓡ▍ 㾎▙☨㔑⒱ⶽ⛪▕ ⧛ゟ 㴊㫥㽐㺥⏥⪹㗖☡⊓␍Ⓡ▍☨㱘㦜 \
Ce r am i c W or ld R e vi e w CHI N E SE E D I TI ON 2 0 11
47
products
TA-RO The Deair™ system offers advantages in terms of both flexibility and productivity. The underlying technical innovation involves the introduction of a series of pressure relief valves on the internal surface of the back punch, allowing the deaeration time to be drastically reduced during tile pressing. The evident increase in daily output (strokes/minute) is the first and most obvious advantage, together with the possibility of reducing rejects caused by air inclusions. Significant energy savings are also obtained due to elimination of the superfluous movements of the press crossbeam and less overheating of the hydraulic circuit. The time saved in the deaeration stage may be used by production engineers for additional purposes such as: • more time available to ensure correct mould loading and thereby eliminate the transparency effect; • in terms of production line management the increase in productivity may be exploited to eliminate work shifts, resulting in cost and energy savings. The lifetime of the punch and mould liners is also considerably increased. On moulds that use conventional punches, the wear of
48
these components is mainly due to the air that flows around the perimeter space between the punch and the liners with each pressing. Following the introduction of internal pressure relief valves, deaeration no longer occurs exclusively in this space, as a result of which the lifetime of the punch is practically doubled. The Deair™ punch is manufactured to high quality standards and is designed to be simple to use. It presents no particular difficulties for operating personnel and is popular for its long lifetime and high reliability, which result in reduced idle time due to press stoppages when replacing worn or defective punches.
C ERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
㸆㺸 ' H D L U㈊㥥㟧⳱⌤ ⼵⫆㩂⧧㔶⿔➝ギ☨ 㱭 㗀ᮣ㸆 㨗 ㍱ 㵀☨ ⭒ 㗯 ⢍㨰 ⊪⸶㯧㑩♊ㄩ㔋㮥 㥥 ⼜ ⮋ 㫥➇ᱨ㵀╯ 㽉 㫥 㺨⥙⒴㺲㱸㻜㲂ⲳ⼋⮋ 㔕㈉㋺㖫⭺ᮣ ょ㝢㗞ⓞ ⼋ᱤⓍ⒴ ➶㺵ᱥ☨タ㦄 㵜⭩㗁 ☾㮥⢔㎒㾎タ㦄 ☨ 㱸⺉ 㝫 ⮔ᱨ⼹㮥 ⢔ 㱭 㗀㗁Ⰹ☱㱱㋺㈡㵒⒱☨ ➯㊹ ⿔ ᮣ㱱㲂㦫 ⓥ⼗㫥 ⻲⧻⼆⥙⛪㮰⛑⏌Ⰹ ☱ ⼗㮤 㫥⤸⿁ ☨⥙ ⡽ 㑆 ⼋ ᱨㅢ ⧞ 㮜 ☧ ☡ ⼗ Ⱞ 㴢ᮣ㔶 ⤀ ⒴ 㖠 㮾⯿ ㈉㋺Ⱛ⛰Ⱞ㖛☨㖫⭺㱫 㵀㋦㚴➝ギᱨ⺋㑥ᱶ
㱸⢚✂☨㖫⭺㐵⌏Ⳓ 㸡ㄩ⳱⡘㴾╹✚㦫ⓥ㟬 タ㨕 ⥗ᱷ╹ 㔶㦏⤸ ➝ギ⹂ⶄᱨ⢗ ⳯ 㔶 ⿔ ☨ 㵜 ⭩ ⹂ 㦧 ⮋ ⤀㾗 ⊎ ╴ᱨ㮾㎳Ⰹ ☱⒱〉 ⧧Ⱞ 㴢ㅢ㴚ᮣⓍ㫥⫒ ⧧ㄩ ⳱ ⒬♊☨㗓ツ㮜⪹▙▙㫿 ⒌ᮣ ⛶㲂㖳㱫║㟧Ⓧ 㫥⫒☨ㄩ ⳱ᱨ㋦ ⼯⏩⮔ ☨ㄫ㚨㻙㮔㗁ょ╴Ⓧ㫥 㖫Ⓧ㫥⫒⧧☨⒬♊㺐⭺ 㚱㨼⒱☨㻛㨼ⶥ⭺㺾㢙 ☨ⶥ㋺ 㵒 ⒱☨ᮣ㚞㽥ㅠ ⏩ ⮋ 㫥➇☨㯧㑩ᱨ╱ ⶥ ⭺⏥㴿㽼㗁➂㔶㈉㋺㦆 㦣ᱨ㯜╱ Ⓧ㫥⫒ ☨㗓 ツ 㖯 ⭠ 㔋 㮻 ⒱ ⌢ 㵜 ⭩ ᮣ 'HDLU㈊Ⓧ 㫥⫒㗁≢⡽ 㺬⼋⍖㽜⹂ 㔤 ⭜ 㺨 㾗 ☨ᱨ㋦㔤⭜⮈ ☉㯁㱫ᮣ ⍙ 㦆㵀⛶㲂␃ 㾗㴗⭒㗯㮔 ㎳⌴Ⱓ☱ᱨ⏌ ㎒㱱㲂㋦⒌ 㗓ツ⧧⡽ ⶏ㩂⧶㗖⪎ 㱕ᱨ㵀⢚⪓ㄫ 㚨⫊㚨⪍☨ Ⓧ㫥⫒㖫ᱨ㸆 㬥⪹⮋ 㔕㱱 㲂㫥⻲㺲⛱ ☨ 㟗 ⫒ 㖫 ⭺ᮣ
SETEC Setec is presenting its new VPCM type vertical high-pressure casting unit. The system can be used for casting vitreous china or fireclay articles including large and console washbasins, shower trays, squat pans, pedestals, cisterns and lids. The microporous resin moulds are installed in a vertically suspended array by means of upper sliding frames. The machine is in any case suitable for use of all two-part moulds, which can be assembled up to a maximum of 7 units/array according to production requirements. These characteristics allow maintenance operations to
be reduced and limit the occupied space. The new VPCM casting unit features manual, semi-automatic or fully automatic handling by means of handling robots. The totally automated cycle can be managed by PLC and heated slip can be used thanks to a tank equipped with a cavity system with hot water at an adjustable temperature. An optional automatic mould turnover system allows for de-moulding in a horizontal position. It is also possible to differentiate casting cycles on the various multiple cavity moulds installed in the array.
6HWHF㸡㵀㝗⤅㋦㨰 93&0㨻╟㺓⡽㫥Ⱁ㻟 ⮔ᮣ ⡡㥥㟧㮾㱫㲂Ⱁ 㻠⏍⻳㺬╯㋹⫊ㅓ⫈㟵 ㊹ᱨ⊪⸶▙㨻㺉⭲ギ㈬ᮢ ⼨㴇Ⓚᮢ㾙⍏㋹ᮢ⛹⍏ ㋹ᮢ㙦㦔⧧㙦㦔⡥ᮣ⡡✂ 㢔㗱㺎ㄩ⳱ⰼ㻜㲂㔋⪄ ⭲≠㽐㵀㮥⢔╟㺓㩪⠿㥥 㟧㺲ᮣ㽼✚㬀㺐ᱨ⡡⫒㋹ 㗄⧩㚱㱸☨⼉⊘ㄩ⳱㖳 㱫ᱨ✚≢㷹㔶㮔㎳ᱨ 㮾⯿㸆㨗ㄩ⳱ⱌ㨾㾉㽐ᱨ 㾎✂▕☡ょ㈉ ⢔⏩⮔ᮣ 㸆㨗㝎㸛㴰㩛⮋㔕⌏㬤㾗
㮟⏌㎒ㅢ⮋㔕㷠㱫ⶥ ⭺ᮣ 㸆㺸㨰☨93&0Ⱁ 㻟⮔㟜⥙␃㾗㮍ⶨ㋹ 㮾ⱌ㨾㗐⛑ᮢ⊙㽴⛑⫊ 㐩㽴⛑╌ᮣ㵀♛㨑 㢴⛪㥲ᱨ㱱㲂㙦㦔㽐㈨ 㖜㱸㑆㙦☨ⶥ㍻㥥㟧ᱨ 㮾㖳㱫3/&ⶨ㺨㐩㽴⛑ 㫙⪏⏌㎒㮾㖳㱫⭩㑆 ☨ㅦ㱼ᮣ 㫍㵗☨㽴⛑ ㄩ⳱➍㽊㥥㟧⤅㙦㊿ 㢭㺥㠅ㄩ㖳㱫ᱨ⛶㲂≠ 㽐㵀㟠㮥㈉㔋☨⢕㺸✂ ㍻ㄩ⳱ᱨ㎸➶㋦㻟㵒㫙 ⪏➝㖷㮜㗁㮾㖯㦆☨ᮣ
Model
Max. closure thrust (ton.)
Max. mould dimensions (LxPxH)
Cycle time (min.)
Casting pressure (bar)
VPCM3
1000 kN
1200x1200x600
15/25 **
13
VPCM7
1000 kN
1200x1200x420
25/35 **
13
VPCM 12
1000 kN
1200x1200x420
25/40 **
13
** varies according to the mixture used and the piece being produced. ** 㯜㖳㱫☨⫄⧩㣡⧧㸡㵀㔶☨㊹☨⍐⪇✚⍐⪇ᮣ
CMF TECHNOLOGY CMF Technology is glad to introduce to all the estimated Customers Perfectile the new geometrical measurement unit studied to be integrated in all the automatic and manual sorting line departments. The machine, is provided of dimensional checker to measure all the tiles dimensions (caliber, diagonals, etc…) and a set of optical sensors (3, 5 or 7 depends by the tile size need to be inspected) to control the planarity of the tiles. Thanks to it’s simplicity and strongness, the Perfectile unit is recommended to all those ceramic producers that would like to improves the quality and con-
sistency of their finished products without affect the efficiency of the sorting lines departments. Perfectile system can be integrated of continuous inkjet unit, ideally suited for tiles codification. By using this simple and strong device, on the edge of the tile it is possible to print the tile’s code, quality grade, lot of production, etc… with an excellent print quality.
&0)7(&+12/2*<⧶ 㯌≿㨰㨻⭎⧨␌⼋㮱ⰽ 㔘⢖㚱㱸☨㍱㵀⩿ᮣ㋦ ➂ㅅ☨㗁㥓㠯⯿㸆㺸㔤 ⌤㱎㱫㲂㚱㱸☨㽴⛑⧧㗐 ⛑➶㫍㦏⒝⭺ᮣ⡡⫒㋹㈨ 㱸Ⓡ▍⮂␌㋹㮾⍏␌⼋㚱 㱸☨╯㽉Ⓡ▍ᱤⶪⳈᮢ⛶ Ⱋ㦏☬☬ᱥ⧧㮥㝍⤾㫓║ ⡮㋹ ⢗⳯⌧⮂␌☨╯㽉 Ⓡ▍ᱨㅢ㩖㮔 ᮢ ᮢ
⢔⤾㫓║⡮㋹ ᱨ㮾⍏ⶨ 㺨╯㽉☨㊿㸟⛪ᮣ㱱㲂 㚴☨⮈☉⧧⭷⤨ᱨ㸆㺸 㠞よ☨⏩⮔⯿➧⒋㺗☧ 㟺⮌⢖ㅍ㨗㥓㠯㵀⏥㱘 㦜➶㫍㦏⒝⭺㨕⿔☨㍰ 㝗㥲⡢ⱌ㋦⒱㊹☨㺬⼋ ⧧㮥㺤㩂☨㝋╯㔶 㔈ᮣ3HUIHFWLOH 㥥㟧㲓 㩦㈫ㄱ⏩⮔㦐㾉⧩ᱨ 㗁╯㽉⛊⿵☨㦛㫍 㵗ᮣ 㟜⥙㵀 ╯㽉⍋㴛㔋 㖳㱫㸆㺸⮈ ☉㱸㨕☨㔤 ⌤ᱨⳟㅢ㱉 㙚ⓞ╯㽉☨ ■⿵ᮢ㺬⼋ ⭌⍜ᮢ㈾⧟ ☬¬¬✚㎒ 㱉㙚㺬⼋➧ ⒋⧝ᮣ
CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 1 1
49
products GAIOTTO AUTOMATION Gaiotto Automation, the international robotized solutions specialist, belongs to Sacmi Group and it is able to propose systems suitable for sanitary ware glazing including big size pieces like onepiece bowls. In these automatic solutions the 4 positions carousel play a very important rule. It has been designed to work in perfect harmony with existing transfer units, conveyors or it can work stand alone in the pieces loading and unloading zone. Composed of a turning bracing with 4 arms and a circular plate on which the glazing Robot is placed together with the different tools, the 4 positions carousel works with every kind of piece. The motion is controlled by brushless motors for using acceleration values connected to the kind of piece and its stability on the support table. It can be connected with every kind of device in order to allow different department lay-outs. Besides the 4 positions carousel, the glazing Robot GA 2000 is the latest in a long line of robots. The culmination of 30 years of experience, it offers several highly innovative features. Flexible, reliable and designed to carry out a specific set of tasks, the GA2000 is far more than a standard machine: this sophisticated robot allows flexible, precise, reliable programming of the glazing process, thus ensuring the user always gets the expected results of homogeneity, rapidity and waste-free completeness. The many features that ensure user-friendly control and ease of maintenance include 6 hermetically sealed gear motors with a minimum number of connections, protective casings on all the motors and easy access to all moving parts. Other key characteristics include the lightweight, easily manoeuvred, spring-balanced structure and the pneumatic system on which cylinder and springs can be adjusted to adapt the configuration of the Robot to specific programming requirements; the joint kinematics, reprogrammed for smooth imitation of the complex hand-wrist articulation of humans; the two-stage planetary reversible reducer system, which allows for
50
self-learning on all 6 axes; last but not least, Digital Signal Processor control of the axes ensures linear, fluid movements and precise repeatability. The Robot appeals to a multiple programming: selflearning, point to point and offline. The off-line 7WD (7 work digital axes) is the most innovative one, an applying solution which allows to automatically simulate the trajectories and generate the glazing programs by the piece digitalization and its following modelling. The 6 axes of the Robot and the 7th of the turntable, are coordinated in order to optimize the movements of the Robot in trajectories, the most possible linear and fluid. This allows a particular reduction in cycle time and overspray while being easily seated in front of our own desktop without stopping production. Moreover, the GA2000 has been designed to be interfaced with peripherals such as the “Visus” for adjusting programs trajectories and “Mass Control”, an exclusive system of GAIOTTO Automation for the management of the Robot spraying. In the specific case of “one-piece” glazing, the Mass Control is equipped with a gun having an inclination of 90° for the glazing of the internal side of the bowl and under the rim. This system has been developed to grant the faithful programs execution independently form the possible interferences due to the environment. It manages three parameters: spraying cone angle, pulverization pressure of the air blast, sprayed product quantity. Careful modulation of these three parameters is programmed in order to grant the best distribution of the sprayed product.
C ERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
*DLRWWR $XWRPDWLRQ㗁 ⥖⭠㽴⛑⪇ⰶⴈ➝≦☨㽈 ⭨ᱨ⻱㗮㲂6DFPL⭅㟹ᱨㅢ 㝗⤅㗄㱫㲂⊪⸶㝛⿷㟤 㸆㬥▙☨㢲㴇㊹㔋㱼☨ 㔤⌤ᮣ㵀㸆㨗㽴⛑⪇☨ⰶⴈ ➝≦㺲ᱨ 㢭㴘㈐║㚅▞➂ ⪫⼗⧶▙☨㾗㱫ᮣ㚴⌧≠㈉ 㲓㦆▌☨║♁☉㴐ᱨ║㚅㸃 ⧧㨡㈨⧩ᱨ㮜㵀⏩⮔☨㽐 㨤㎸㲚☉⛢⤀㾗ᮣ 㢭㴘㈐ ║㚅▞㱱㮥⢔ ⢔⍇☨㽊㦢 㺉㻛⧧㮥⢔㴘㨼☨⌍⊓㾉 ⒱ᮣ㵀⌍⊓㔋ギᱨ㔋㱼☨㽴 ⛑⫒㨣⪹⧧⏥㟠☨⤀⳱➥ 㵀㮥㋲ᮣ 㢭㴘㈐║㚅▞㮜 㯜╱㗄⧩㲂⢕㺸⼯⮔ᮣ㴱㽊 㱱㣐㙚♋⛑⫒ⶨ㺨ᱨ㯜㢜㚱 㱫⭩㚑⛪㗷㺗㗁㲓⼯⮔☨ 㺸⧧㋦㵀 㺉 ⭲⤀㾗㜞㔋 ☨㢺⛊㩂㦐⤴☨ᮣ 㢭㴘㈐ ║㚅▞㲓⢕㺸㔤⌤㦐ᱨ ╹✚㗄㱎⏥㟠☨⏩ろ⏦㺥ᮣ ⓥ⼗ 㢭㴘㈐║㚅▞ᱨ㵀㸆 㮥㥥⼜☨㽴⛑⫒㨣㺲ᱨ㔋㱼 㽴⛑⫒㨣*$ 㗮㲂㾎 㨰㊹ᮣ㱸⹃㲂 ㅰ☨ⲿ 㬕⫕ᱨ⡡㊹⳱㱸⭎♇➧ ⒋ 㱸 㨰 㯌 ☨ 㝎 ♇ ᮣ *$ ⼵⫆ᮢⶏᱨ㱫 ⹂㺖㨾㮥㥥⼜㝎㗜㑌㣣ᮣ㚴 㴜⏥ⱊⱊ㗁㮥⢔⍖㽜☨⫒ ㋹ᱶ㸆⢔⡽⛭㽴⛑⪇⫒㨣 ⛶㔋㱼⥙⒴㝗⤅㮥⢔⼵⫆ᮢ ⲽ㐵⧧ⶏ☨⒴㩠ᱨ╹✚⌏ 㺆㱫⩿㽼ㅢ☧☡㋦ ㋜▣☨ 㟠 㺬ᮢⶼ 㚑 ⧧㠞㐩㣐⹙ ➱☨ⰵ⥗ᮣ *$ ⳱ 㱸✂⢔⌏㺆 㱫⩿㖳㱫⧧ 㢞㩌⛞⧶➝ ⍏☨㝎㸛ᱨ ⺋ 㑥 ⢔➂ ⛑⫒㔤⌤⛞ 㗁ⱈイ⟂ ▌ᮢ Ⱗ 㦏 㾎㨏⪇☨ᱨ 㚱㱸➂⛑⫒
⛞㱸⌏⩼㩂㠖㝍ᱨ㚱㱸⢚ ⪓ ☨⏩➶⛞ ⧶ 㑛㯁⫉ ☧ᮣ*$ ㋦㚳㻙㮔☨㝎 ♇ᱶ㺺⼋㎡ᱷ␃㾗⮈⍏ᱷⰵ⤕ ⏳㱫☓⪡Ⓕ㴓ᱷ㖳㱫㋺㜛 㥥㟧ᱨ㵀㋺㜛㥥㟧㺲ᱨ㻛ギ⧧ ☓⪡㮾⌧♛Ⱞ㮾㖳㽴⛑⫒ 㨣㗄㱎㝎⛊☨⒴㩠㮔㎳ᱷ㱎 㱫⤴Ⱞ㴱⛑㫓ᱨ⒴㩠㖯㦆⛶ 㑉⡒㴹☨㗐㠧⤴Ⱞ☨⽃⒑ ㄩ➢ᱷㅬ㽊☨⼉Ⱛ⛰⮋㚑 㥥㟧ᱨ㮾㮪ⶏ ⢔㻃㽴㨾㴱 㽊ᱷ㟠㖫ᱨ㸆㨗㻃☨㗷㽶㨳⧟ ╌㋹ⶨ㺨⌏㺆⼗㺓㦏☨ᮢ ⽃ ⛑ ☨ 㴱 ⛑ ⧧ ⲽ 㐵 ☨➔ ⡒ 㩂ᮣ⡡㽴⛑⫒㨣㴱㱫⼗✂㺺 ☨㔤⭜ᱶ㽴㻙㫓㥠ᱨ♇⛶♇⧧ 㦏␃㾗ᮣ㦏␃㾗 :' ⢔␃㾗㗷㽶⪇㻃 㗁㾎 ⳱╚ 㨰㩂☨㮥⢔ᱨ㚴㗁㮥⢔ㅢ㟜 ⥙⫒⮔㗷㽶⪇⧧⯼ㄩᱨ㽴⛑ ㄩ➢⥈☤ᱨ㔶㔋㱼⒴㩠☨ 㱎㱫ⰶⴈ➝≦ᮣ*$ ☨ ⢔㻃⧧㽊⒝㺲☨☾ ⢔⌧㾉 ⧩㵀㮥㋲⹂㱭⪇㽴⛑⫒㨣㵀 ⥈☤☨㴱⛑ᱨ㖳㴱⛑ⲳ ㅢ㺓㦏⪇ᱨⲳㅢ⽃⒑ᮣ㸆 㖳☧㣄わ㮾㵀⏥㟗㺛㔶 ☨㎩ⷆ㥲ᱨⱊⱊ㾘㵀㽴⭐㽠㍰ ⍏ㅢ㎡㯁☼㚭⛮㔶㺾㋜ᱨ ⮋ 㔕 ⒔ ➖ 㢙 ☨ ㈫ 㟳 ᮣ╱ 㠖ᱨ*$ 㮾㲓㮥㨗㠖 㢙㔤⌤⤎㟠㈨⧩ᱨ⺋㑥㱫㲂 ♛Ⱞ⒴㩠⥈☤☨᮰9LVXV᮱⧧ *$,2772 $XWRPDWLRQ㢜 ⤸㽴⛑⫒㨣☨㈫㟳✚㔤⭜ ☨ 㽈 㱫 㔤 ⌤ ᮰ 0 D V V &RQWURO᮱ᮣ㵀㝛㔋㱼㸆㬥 ☨ 㝎 㗜 ㎩ ⷆ 㥲 ᱨ0 D V V &RQWURO㽐⌤㱸㮥⢔㱸 ᯣ ㎣⛪☨㈫㍹ᱨ㮾⛶⿷㟤ㅠ ⍆⧩㠖㬄㔋㱼ᮣ*$ ☨ 㥥㟧㔤㺥⌏㺆㋦㮾ⶏ☼ 㺖㨾⭞⛊⒴㩠ᱨ✚⏥⪹㗖㠖 ⰻ⪏ⳅ☨⡧㑃ᮣ*$ 㱸 㑻⢔⏸㗷ᱶ㈫㟳㽖Ⱋᮢ㋺㈫☨ ➻㚡㫥⻲ᱨ㈫㟳㊹☨㗷⼋ᮣ 㸆㑻⢔⏸㗷㩖㮔㽰㥨♛㈨㔤 㺥㮾⌏㺆㈫㟳㊹☨㾎⭧㨕 ⥗ᮣ
VICENTINI The FTV 4X270 type automatic line from Vicentini is designed for the fully automated production of flatware and similar articles (saucers, salad bowls, etc.) on plaster moulds by means of four roller heads. As these heads are independently adjustable, they allow for simultaneous moulding of four different items of various shapes and dimensions. The line is suitable for working with various types of body, and the plaster moulds are quick and simple to replace. Only a very small number of personnel are required. The only operations performed by hand are initial clay loading and final unloading of the finished stacked plates, which improves the production rate and at the same time reduces the number of operating personnel. The operating stages are the following: â&#x20AC;˘ feeding: the columns of already degassed body are loaded on the feeding belts and introduced automatically into the mixing/degassing
unit; â&#x20AC;˘ body cutting: the body extruded by 4 independent pressure heads is cut to different thicknesses and diameters directly above the plaster moulds; â&#x20AC;˘ shaping: 4 rocking roller heads perform shaping, while the waste is evacuated by a belt and collected in a container; â&#x20AC;˘ stamping: a pneumatic device allows for relief stamping on the back of the plates; â&#x20AC;˘ drying: the plates, on the plaster moulds, enter the dryer where they are dried to leather hardness by means of hot air ventilation through blowers in the rest positions; â&#x20AC;˘ transfer: the plates are picked up from the plaster moulds, overturned and transferred to the finishing machine. The empty plaster moulds are returned to the dryer for drying; â&#x20AC;˘ finishing: after passing through the fettling station, the plates proceed to the sponging station and are then stacked ready for the next stage.
9LFHQWLQL â&#x2DC;¨)79 ; 㨝㽴â&#x203A;&#x2018; âŞ&#x2021; ă&#x201D;ś â?¤ ăŚ? 㹍ă˛&#x201A;â?&#x17D; ă&#x160;ż â?ˇ âłą ⧧ ⚎ ă&#x2122;žâ?ˇâłąáą¤ă&#x2018;Ľâ&#x2122;&#x17E;㽳Ꭲă&#x201C;§â¸ť ă&#x2C6;?â&#x2DC;ŹáąĽâ&#x2DC;¨ă&#x201D;ś â?¤áą¨â?&#x152;âś&#x2122;㎞ â&#x203A;ś ă&#x2122;ź â˘&#x201D;â?Ľ ă&#x; 㨟 ă˝&#x201D; ⧧ â&#x201C;&#x2021; â&#x2013;?â&#x2DC;¨â?Łă&#x160;żă&#x; â?§ âą&#x152; 㨞â&#x2019;ą 㨟 ⊠â¤&#x20AC; Ꭳ⥥ ă&#x201D;ś â?¤ ăŚ? ă&#x2014;&#x201E; 㹍ă˛&#x201A;â?Ľă&#x; ⚎㨝â&#x2DC;¨â&#x203A;śăŚŁáą¨ â&#x153;&#x161;ă&#x2013;ŠâĄžă&#x201E;Š 㨝â&#x2DC;¨â˘&#x161;âŞ&#x201C;ăŽ&#x153; â&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;âŽ&#x2C6;â&#x2DC;&#x2030;âśźă&#x161;&#x2018;Ꭳ ă¸&#x2020;â˘&#x201D; ă&#x201D;ś â?¤ ăŚ? ăŠ&#x2013; ăŽ&#x201D; â&#x2DC;¨ ă&#x2018;&#x2030; ă´&#x2014;⧜ ă&#x201D;&#x2022;ṨăŻ&#x153;ă˘&#x153;ă˘&#x161;㎼ăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;ă&#x2014;?â&#x203A;&#x2018; â?&#x192;ăž&#x2014;â&#x2DC;¨âł&#x;ă&#x2014; ăž&#x17D; âľşă&#x2013;śâ&#x2DC;¨ â&#x2030;ż ăˇ&#x2014; ă&#x;ľ ă˝? ă&#x201D;&#x2039;ă?Ł ⧧ ăž&#x17D; â¨? â&#x2DC;¨â&#x2030;żâ?¤ă&#x160;šă¨¤ăĽ˛âš&#x201A;Ꭳ ă¸&#x2020; â&#x17E;ă?&#x2014;⥽âź&#x2014;ă&#x201D;śâ?¤ă¨&#x2022;âż&#x201D;ṨăŽ&#x153; â°&#x2030; â&#x2DC;ąâź&#x2014;â?&#x192; ăž&#x2014;ă&#x2018;&#x2030; ă´&#x2014; â&#x2DC;¨ ă&#x2014;ˇ âź&#x2039;Ꭳ â?&#x192;ăž&#x2014;â°Ťâ&#x203A;°â&#x160;Şâ¸śáąś ă&#x161;&#x2026; âź&#x203A; Ṝ㎝ ⲿ ă &#x2026; ă&#x2039;ş â&#x2DC;¨ ă&#x2026;Ś ăť&#x203A;â&#x152;§ă˝?ă´žâ&#x2DC;Ąâą&#x152;âź&#x203A;â&#x2013;&#x17E; ă&#x201D;&#x2039;Ṩâ?&#x152;ă˝´â&#x203A;&#x2018; âą&#x152; ă&#x2018;Š âŤ&#x201E; ⧊ ă &#x2026;ă&#x2039;şâŤ&#x2019;ăž&#x2030;Ꭳ ă&#x2C6;ť ă?&#x203A; ă&#x17D;? â˘&#x152; áąśăľ&#x20AC; ă&#x2013;Š ⥞ ă&#x201E;Š
㨝 ă&#x201D;&#x2039;Ṩă&#x2026;Ś âź&#x203A; â&#x152;§ ă&#x2122;ź â˘&#x201D; â&#x203A;˘ ❎ â&#x2DC;¨ ㍼ ❲ă&#x;Ťă&#x17D;? â˘&#x152; â&#x2019;ą â?Ľ ă&#x; â&#x2DC;¨â¨&#x2039;â&#x203A;Şâ§§â&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?Ꭳ â&#x2019;ą 㨝Ṝă&#x2122;ź â˘&#x201D; â&#x160;&#x2C6; â&#x203A;&#x2018; âĽ&#x2018; â&#x160;˘ 㹍 ă˛&#x201A; â&#x2019;ą 㨟 ⊠â¤&#x20AC; Ṩâ?ş âź&#x203A; ă&#x;&#x153; âĽ&#x2122;â&#x2022;&#x2018; ă&#x2014;&#x17E; â&#x2013;&#x17E;ăş&#x201C; â°§ â&#x152;§ă&#x2014;? â&#x2026;â&#x2DC;Ąă&#x2018;&#x203A;ă&#x2039;šăş˛áŽŁ â&#x201C;? ㍼Ṝă&#x2039;ş â&#x203A;&#x2018; ă˝? 㺼 âś&#x2122; ㎞ â&#x203A;ś ă&#x2C6;?㽳â&#x152;&#x;â?Šâą&#x152;㨞â&#x201C;? ㍼Ꭳ ⥧ ăľ&#x2022; áąśă&#x2013;Š ⥞ ă&#x201E;Š 㨝 ă&#x201D;&#x2039; â&#x2DC;¨ ă&#x2C6;? âą&#x152; ă&#x2018;Š â&#x2DC;ĄâĄ§ ăľ&#x2022; ă&#x2039;šâą&#x152; 㨞 ⥧ăľ&#x2022;Ṩăľ&#x20AC;ă&#x160;żâ§źă˘ăşĽă&#x201D;&#x2039;Ṩ ă&#x;&#x153; âĽ&#x2122;ă&#x2018;&#x2020;✼ă&#x2039;ş ⧧ ⤠â&#x;&#x2021;âŤ&#x2019; ă&#x;&#x153;â&#x;&#x2021;ă&#x2013;ŻăŚ&#x2020;ă&#x160;Śâ˘?ăą&#x161;âŞ&#x2021;Ꭳ ă˝&#x160; ㎰Ṝâ&#x2022;š ă&#x2013;Š ⥞ ă&#x201E;Š 㨝 ă&#x201D;&#x2039; ă&#x2013;Ş ă&#x2039;˛ ă&#x2C6;? Ṩâ&#x2DC;? ă˝&#x160; â?&#x152;ă&#x17D;&#x2019; ă˝&#x160; ㎰ â&#x2DC;Ą ă¸&#x; ă&#x201A;Ž âŤ&#x2019; Ꭳ✼ ă&#x2013;Š ⥞ ă&#x201E;Š 㨝ăŠ&#x2013; â&#x17E;&#x2022;⪰â&#x2DC;ĄâĄ§ ăľ&#x2022; ă&#x2039;š âą&#x152;㨞⥧ăľ&#x2022;Ꭳ ăž&#x17D; 㺡â¤&#x20AC; ㊠Ṝăľ&#x20AC; ă&#x;&#x153; âĽ&#x2122; ăť&#x; âŽ&#x201D; ă&#x17D;Ľ âšť 㡢 ăş? â¨?Ṩă&#x2C6;? ⢠㊌ âą&#x152; ă&#x2018;Š âľť ă&#x2013;˝ 㡢Ṩă?š â¨? â&#x203A;ł â&#x17E;Ľ â§? ă˝&#x153; â&#x152;¤ âą&#x152; ă&#x2018;ŠăĽ˛ăŽĽ â°Ťâ&#x203A;°áŽŁ
HITO TECHNICAL INDUSTRIES Hito Technical Industries, S.L., founded in 2003, is a company specialized in grinding media, high and medium density alumina balls and bricks, for all industry and especially for ceramic sector. With our headquarters in Barcelona, offices and owns warehouses in Spain, from where we distribute all over the world. Hito Technical Industries, S.L. offers the following products and services for ceramic, chemicals, white cement and mining industries:
â&#x20AC;˘ High and medium density alumina balls produced by isostatic press. â&#x20AC;˘ BTC medium density balls produced by isostatic press. â&#x20AC;˘ High density alumina balls produced by rolling method. â&#x20AC;˘ High density lining bricks for mill coating. â&#x20AC;˘ Specialized staff service in mill coating assembly. â&#x20AC;˘ Personal specialized technical assistance service. â&#x20AC;˘ On-line technical grinding query, through our website.
+LWR 7HFKQLFDO ,QGXVWULHV 6 /â&#x2019;ąâťŽă˛&#x201A; ă&#x2026;°áą¨ă&#x2039;Śă˝&#x2C6;ă&#x201A;?ă˘&#x153; â˘&#x2022;㨞ăŽ&#x;ă?&#x17D;â?&#x153;ă&#x2014; ă?&#x2039;â&#x2022;Żă¨žăŽ&#x;ă&#x201D;śâ?¤ ㍟ă&#x201E;Ťâ°˝ăşŹáŽ˘âĄ˝ăş˛ă&#x201A;¤â&#x203A;Şâż&#x2039;ă&#x17D;˛â§§ â&#x2019;Źă˝&#x2030;â&#x2DC;Źáą¨âĄĄâ¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2DC;¨ă˝źâ?Šă&#x201D;¤âťŽ ăľ&#x20AC;â&#x2030;ťă&#x2018;šâż¨ă&#x2026;?Ṩăľ&#x20AC;㣊â&#x160;&#x17D;㍏ăą?㹸 â?&#x20AC; ✲ Ṩă&#x201D;&#x2C6; ă&#x160;š â&#x2019;&#x2018; ㌪ ă?Š ă&#x2013;ş ⰝᎣ+LWR â&#x2019;ă&#x2014;Żâ¤&#x2021;ă&#x2122;śăť&#x2122;ăŽ&#x201D;ă˘&#x153;ă?&#x2039; â&#x2022;Żăş¨ă&#x160;šáŽ˘âŞ&#x2021;ăŤ&#x201C;㺨ă&#x160;šáŽ˘â&#x160;&#x2026;ă&#x2122;Śă&#x2026;Ś ⧧â?łâˇ&#x192;㨞ăŽ&#x;â&#x2DC;Źă?&#x2014;â¤&#x2026;㎞㼲â?¤ă&#x160;š ⧧â&#x;&#x17E;㣣 Ꭴ 㺲⥽âż&#x2039;ă&#x201A;¤â&#x203A;Şâż&#x2039;ă&#x17D;˛áą¤ăąąâ&#x2DC;Źâł&#x201E;
㍼âŤ&#x2019;ă&#x201D;śâ?¤áąĽ Ꭴ %7&㼼âź&#x153;㺲ă&#x201A;¤â&#x203A;Şâż&#x2039;ă&#x17D;˛áą¤ăąą â&#x2DC;Źâł&#x201E;㍼âŤ&#x2019;ă&#x201D;śâ?¤áąĽ Ꭴ ⥽ă&#x201A;¤â&#x203A;Şâż&#x2039;ă&#x17D;˛ Ṥă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;âĽ&#x2019;㍼ â&#x17E;&#x2C6;ă&#x201D;śâ?¤áąĽ Ꭴ ⥽ă&#x201A;¤â&#x203A;Şă&#x2026; â&#x2019;Źă˝&#x2030;Ṩ㹍ă˛&#x201A;ă&#x201E;ŤâŤ&#x2019; ă&#x2026; â?? Ꭴ ăľ&#x20AC;ă?&#x17D;ă&#x2014;&#x153;ă&#x201E;ŤâŤ&#x2019;ă&#x2026; â??â&#x2030; ă˝?ă&#x2013;Ťáą¨ ă?&#x2014;â¤&#x2026;ă˝&#x2C6;ăŽ&#x;â&#x;&#x17E;㣣ă&#x2018;&#x2030;ă´&#x2014; Ꭴ ă˝&#x2C6;ăŽ&#x;â&#x2019;ă&#x2014;Żăş&#x2030;â&#x2019;žă&#x2C6;¤ăŤĄâ&#x;&#x17E;㣣 Ꭴ ăľ&#x20AC;ăŚ?ă&#x201E;ŤăŚ§â&#x2019;ă&#x2014;Żă˝ŠăŤ&#x203A;Ṥă&#x;&#x153;âĽ&#x2122; ăŁ&#x201E;ă&#x201A;?â&#x2DC;¨ă Źăˇ˘áąĽ
CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 11
51
products SACMI The Android Series, the latest generation of hydraulic presses to be developed by Sacmi, is the result of the unique experience and reliability of the world’s technological leader in the fields of ceramic plant engineering and pressing. In addition to renewed styling, these new machines feature important technical developments that ensure power, precision, reliability and long-lasting performance. The new PH3200 press (32,000 kN pressing force, 2450 mm clearance), the first in the new range, uses an innovative bound tie-rod preloading system which combines the reliability of the binding system with the simplicity of traditional tie-rods. The structure was designed using the latest optimisation software which is capable of reducing stresses, thereby ensuring greater reliability while increasing rigidity (improved compaction uniformity). The new hydraulic system, equipped with sophisticated adjustment capabilities, allows even the most difficult materials to be compacted, while the new selfdiagnosis software allows faults to be detected very quickly. Key features of the new range: • the accumulators provide the necessary acceleration to guarantee maximum productivity in all operating conditions; • the status indicators, visible even at a distance, provide clear information on the operational status of the machine; • the machine is ready to fit the fast mould changeover unit, which allows the mould to be changed in just half an hour; • the fast and precise SPE ejector allows large formats to be loaded with the same quality and repeatability as the small sizes; • the variable capacity pump power unit provides the propulsion required to achieve high levels of productivity without wasting energy due to optimisation of the hydraulic circuit; • the multiplier increases the delivery rate to the cylinder and
52
thereby raises machine speed, even on high-thickness tiles. It enhances the reliability of the press by reducing the number of zones and hydraulic components operating at high pressure; • the new bound ring structure combines the simplicity of traditional tie-rods with the reliability of the binding system; • the system is made using the most advanced optimisation software to minimise stresses; • the proportional hydraulic system allows for totally automatic press management and guarantees the highest precision and repeatability, even at high levels of productivity; • The Profibus guarantees extremely high control system processing speeds and allows for outstanding precision and repeatability, even at high levels of productivity. • The interface allows press data to be displayed and set more ergonomically thanks to touch screen technology and userfriendly graphics.
C ERA MIC W o rld Review ch inese edition 2011
6DFPL㫼➂☨㨰㮥■㮤 㫥⫒$QGURLG 6HULHVᱨ 㗁㋦⛢㝎ⲿ㬕⧧㵀㝋╯ ⒏⤀⒴㫓⧧㫥⻲㫓➝ギ 㾗㢜㐩㎲⼸㟫㬞☨ⶏ 㩂ⰵ⧩☨ⰵ⥗ᮣⓥ⼗⢚ 㨰㖷㬥ᱨ㸆㨗⫒㋹⪑㮾 㝛㦆㺺㮔ⶖ⭒➂㷝㢜㝎 㸛ᱨ㯜✚⌏㺆⼗ㅢ⼋ᮢ ⲽ⛪ᮢⶏ㩂⧧Ⓘⳕ㩂 ㅢᮣ 㨰☨3+ 㫥⫒ ᱤ⤇⒮㫥㺨⻲ ⛸ᱨ⻮㻛ⳍ⭺Ⳳ ⧛ ゟᱥ㗁$QGURLG 6HULHV ☾㮥ⶾᱨ㴱㱫㮥⢔╚㨰 ☨㗲⡝㽊㦢⧻⸻⡩㴊㴾 㥥㟧ᱨ⡡㥥㟧ⰵ⧩⼗⸴ ⊡㥥㟧☨ⶏ㩂⧧║㟧 㽊㦢⧻⸻⡩☨⮈㯁㩂ᮣ ⡡ⰵ⤕⏳㱫㾎㨰☨ㅢ⮋ 㔕㫥⻲☨㱭⪇㑫⮔ ᱨ╹ ✚㵀㵜⒌⡳㩂ᱤ㵜㍿㫥 㺨ⴋ㴮㩂ᱥ☨㟠㖫⌏㺆 ⼗⢚▙☨ⶏ㩂ᮣ㨰☨ 㫥⻲㥥㟧㈨㱸⡽㨕♛Ⱞ
ㅢ⻲ᱨㅢ⤗㫥㺨㾎ㅗ㫥㚭 ☨⏮⼛ᱨ㟠㖫㨰☨㽴㣄㸓 ⛱㑫⮔㮾⧶ⶼ␓ⓞ▌㵀 ☨㐯㦍ᮣ 㨰㥥⼜☨㻙㮔㝎♇ᱶ 㩜♋Ⓚ㝗⤅⍄㮔☨⭩㚑 ⛪㮾⌏㺆㚱㱸㴱㨾㝫⮔㥲 㔶⻲㾎⡽ᮣ 㔱㺣㵀㴜╌㮜ㅢ⤗ⶄ☡ ☨㽔㜢㺚㖸㋹ᱨ㚴㝗⤅⤴ 㲂⫒㋹㴱㽊㽔㜢☨㎥ⓦ㨳 㥒ᮣ ⫒㋹≠㽐ⶼ㚑☨ㄩ⳱㽊 ⪓☉㴐ᱨ㸆㖳☧ㄩ⳱㵀⊙ 㨏㖫ㅠⳟ㮾⢚⪓㠞⌻ᮣ ⶼ㚑ⲽ㐵☨63(⛇ⓞ㽐㺥 㴰㩛⭩㴾▙⥂⢏㽉㈻⏌㐵 ⌏㲓㫥㺨㨏⥂⢏㽉㈻㟠㬥 ☨㺬⼋⧧㚑⛪ᮣ 㱱㲂㮤㫥㥥㟧☨㱭⪇ᱨ 㫥⻲⌯☨⤂⿔♛ᱨ㵀⌏ 㺆㫥㺨▕☡⭞⛊☨⡽㔶 ⻲㙦㊿☨㟠㖫ᱨ⍈オ⼗ㅢ 㴚☨⹙➱ᮣ 㵜㨕㋹㵜⭩㦢㻛ギ☨♁ 㚅⿔ᱨ╹✚㝗⡽⫒㋹㚑 ⛪ᱨ㔱㺣⛶㲓⡽⨋⛪╯㽉 㮜㮥㬥ᮣ㚴㟜⥙⮋㔕⡽㫥 㽔㜢㥲☨⭺⢒㗷㺗⧧㮤㫥 ⒱➶ᱨ⹂㝗㫥㺨☨ⶏ 㩂ᮣ 㨰☨㗲⡝⪏㽔ⰵ⤕ⰵ⧩ ⼗║㟧㽊㦢⧻⸻⡩☨⮈㯁 㩂⧧㗲⡝㥥㟧☨ⶏ㩂ᮣ ⡡㥥㟧㴱㱫⼗㾎㥸ⱌ☨ 㱭⪇㑫⮔⹂≿㫥⻲㾎㨏 ⪇ᮣ ⴋ⧼☨㮤㫥㥥㟧㖳㫥㺨 ⤸☨㠞㐩㽴⛑⪇⒱㢜 ㅢᱨ㵀▙⼋㔶☨㎩ⷆ㥲 㮜ㅢ⌏Ⓘⲽ㐵ᮢ㫤㚑ᮣ 3URILEXV ⌏㺆⼗⭁⡽☨ⶨ 㺨㥥㟧╌㚑⛪ᱨ㵀▙⼋ 㔶☨㎩ⷆ㥲㮜ㅢ⌏Ⓘⲽ 㐵ᮢ㫤㚑ᮣ ␃㾗ⰻギ㮾㦄㖸㫥㺨㗷 ⳯ᱨ✚㎒㯜㢜╋テ㋃⭒㗯 ⧧㱫⩿㱹⧝☨㟰⍙ㄩ㖷ᱨ ␃㾗⢚㢜㑉㩂⪇ᮣ
BMR Bmr has upgraded its range of Squadra series squaring machines, now available in two versions: wet for porcelain tile and dry for monoporosa. â&#x20AC;˘ The wet-operation Squadra for porcelain tile, with from 5 to 9 calibrating units, is suitable for high throughputs with upper and lower chamfering units for large sizes. The standard powers of the calibrating units remain at 5.6 kW, amongst the highest on the market. On Squadra, the tile is held firmly as it moves by the SyncrobeltÂŽ system, which consists of two toothed belts with synchronous movement assuring a high level of geometric precision. In the case of large formats with high thicknesses, this system also reduces the vibrations generated by the grinding operation. â&#x20AC;˘ With the dry-operation Squadra for monoporosa, Bmr cuts the timeframes and costs of the finishing process, eliminating those due to drying of the product after rectification. The system for recycling toolcooling water and the tile dryer have been replaced with an efficient and effective extraction system. The precision and effectiveness of dry grinding are assured by the well-established Bmr technology. The dry grinding process with 9 calibrators can use either metallic or resin-bonded grinding wheels with a special diamond coating and bonds with high thermal conductivity. The casing contains the new â&#x20AC;&#x153;pushing-squaringâ&#x20AC;? device with brushless drives and squareness parameter control during the work process.
The electronic equipment for dimensional control at the outfeed of the second module is able to determine the dimensional quality of rectified tiles and to update the working parameters in both manual and automatic cycles. The control panel has also been upgraded. Operator interfacing and flexibility of use are extremely important characteristics that Bmr intends to focus on in order to optimise the work of technicians and operators. Bmr is also presenting its Cut CrashÂŽ cutting system designed to reduce sizes after firing, a system that has proved highly successful with more than 500 installations to date. The machine comes in three different models: â&#x20AC;˘ Continuous motion: the tile is cut as it passes underneath a scoring roller wheel and is subsequently snapped by a roller. This solution is normally used for rustic mosaic tiles. â&#x20AC;˘ Compact: the tile is scored while stationary and immediately snapped by means of a hammer. This model is suitable when just one cut per tile is required. â&#x20AC;˘ Multi-cut: the tile is stationary while the longitudinal cut is made, then moves to a subsequent station where it is cut transversally. It is then transferred to the two hammer snapping stations for the two cutting directions. The Multi-cut model is suitable for making a number of cuts on the same tile. In the Continuous motion and Compact models, size changing is performed simply by adjusting a mechanical reference stop. In the Multi-cut model, size changing is performed on the touch-screen monitor. In all the systems, the cutting tool is a commercially available hard metal disc (8 mm).
%PU㎝ⲿă&#x201D;šâ&#x152;âź&#x2014;ă&#x2039;Ś6TXDGUD 㼼âź&#x153;Ṩ ăŚ&#x2020;㹸âź&#x2030;㺸✞ă&#x2013;ˇáąśă&#x2013;¤â&#x2DC;¨ â¤&#x2026; ă&#x2039;&#x17D; â&#x2DC;ź ă˝&#x2030; 㹍 Ṩ⥧ â&#x2DC;¨ â¤&#x2026; PRQRSRURVD㹍Ꭳ 㹸 a â˘&#x201D;ă¨&#x2018;ă˝&#x153;â?ŠâŽ&#x201D;â&#x2DC;¨ă&#x2039;&#x17D;â&#x2DC;źă˝&#x2030; 㹍â&#x2DC;¨ă&#x2013;¤â&#x2019;&#x2030;ăž&#x2014;ăŽ&#x;6TXDGUDṨă&#x2014;&#x201E; ⧊㹍ă˛&#x201A;â&#x2013;&#x2122;âź&#x2039;ă&#x201D;śâ?¤â&#x2013;&#x2122;â§&#x;ă&#x201D;&#x2039;㼲â&#x2DC;? â°&#x203A;â?ŠâŽ&#x201D;â&#x2DC;&#x2022;㺲Ꭳ â&#x2DC;?â°&#x203A;â?ŠâŽ&#x201D;â&#x2DC;¨â?&#x2013; ă˝&#x153;â¤&#x201A;âż&#x201D;ă&#x;&#x153;â&#x2019;&#x2039;â&#x152;?â&#x2019;žăľ&#x20AC; N: â&#x153;&#x161; ă&#x2039;Śăş˛ăž&#x17D;⥽â¤&#x201A;âż&#x201D;â&#x2DC;?â°&#x203A;â?ŠâŽ&#x201D;ăľ&#x20AC;ă&#x2014;&#x160; â&#x2019;&#x2030; ă&#x201D;&#x2039; â´&#x2039; 㹸 â&#x17E;&#x201A; ă&#x2014;&#x2022; Ꭳ㴹 㨞 6TXDGUDă&#x2013;Ť â&#x2022;Żă˝&#x2030;⪚â&#x152;§âš&#x153;âš&#x153; ✨ 㺨 㽼 Ṩâ?&#x152; ă&#x; ă&#x2013;Ť ă&#x;&#x153; âĽ&#x2122; 6\QFUREHOWÂ&#x2039; 㼼ă&#x;§ăŽ°â&#x203A;&#x2018;Ṩ⥥ 㼼ă&#x;§ăąąâź&#x2030;â˘&#x201D;â&#x201C;&#x2026;âż ă˝&#x201D;㎰â&#x203A;&#x2018;â&#x2013;&#x17E;㽳 ăž&#x2030;â&#x2019;ąáą¨âś&#x2122;â&#x152;?ăş&#x2020;⥽â&#x203A;Şâ&#x17D;⧨ⲽă&#x201A;¤ â&#x203A;ŞáŽŁ âł&#x;ă&#x161;&#x203A;ă&#x2014; ⥽ă&#x201A;¤â&#x203A;Şâ&#x2DC;¨â&#x2013;&#x2122;â§&#x;â&#x2022;Ż ă˝&#x2030;Ṩ⥥㼼ă&#x;§ăŽ&#x153;ă&#x2026;˘âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;ăąąă&#x201E;Źâ?Ť ă´ąă˝&#x160;â?¤ă&#x201D;śâ&#x2DC;¨ă¸&#x201D;â&#x203A;&#x2018;Ꭳ ⥧â&#x2019;&#x2030;ăž&#x2014;ăŽ&#x;6TXDGUDă&#x2014;&#x201E;㹍ă˛&#x201A; PRQRSRURVD %PUă&#x2026;˘âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022; ă&#x201E;Ťâ?&#x2039;â¤&#x20AC;㊠â&#x2DC;¨ă&#x2013;Ťâşâ§§â&#x2019;ąâ&#x152;Şáą¨âş&#x2039; ă&#x2018;Ľâ¨&#x20AC;⥧ⲿăŠ&#x152;㸥â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šâ&#x2DC;¨â¤&#x20AC;㊠ă&#x161;ąâ&#x153;?ă &#x2013;âŞ&#x20AC;â&#x17E;ąâ&#x2DC;¨ă&#x2013;Ťâşâ§§â&#x2019;ąâ&#x152;ŞáŽŁ ăŤ&#x2122;âŞ?â¤&#x20AC;⳹⚲ă?˛ă&#x2122;ŚăĽĽă&#x;§â§§â&#x2022;Żă˝&#x2030; â¨&#x20AC;⥧âŤ&#x2019;㎝ⲿâ&#x152;§âĄ˝ă¨&#x2022;â&#x153;&#x161;ă&#x2013;ŻăąŤâ&#x2DC;¨ ä?Ąă?&#x;㼼ă&#x;§ă&#x161;ąă?&#x;â&#x2013; Ꭳ âź&#x2C6;â§?â&#x2DC;¨ %PUâ¤&#x20AC;㎿㨳㲌â&#x152;?ăş&#x2020;âź&#x2014;⥧ă&#x201E;Ťâ&#x2DC;¨ ⲽă&#x201A;¤â&#x203A;Şâ§§ăą¸ă¨&#x2022;ăŠ&#x201A;Ꭳ ⥥⥧ă&#x201E;Ťâ¤&#x20AC; ㊠㹸 â˘&#x201D;✪âł&#x2C6;â?&#x152;âź&#x2039;ă&#x2039;šáą¨â&#x160;&#x2014;ă&#x161;&#x17E;㽼 ⥽â&#x2DC; ă&#x2018;&#x2020;ăŠ&#x201A;Ṩ⥥â¤&#x20AC;㊠âś&#x2122;㎞ă&#x2013;łăąŤ âą&#x201E;ă&#x2014;Žă&#x201C;Źâż âŤ&#x160;㹸ă?&#x17D;ă&#x2014;&#x153;âą&#x201E;⥳ă&#x2013;Šă&#x;ł â??â&#x2DC;¨â§Šâ&#x2019;ąă&#x2014;ąăş&#x17D;ă&#x201C;Źâż âą&#x152; 㨞 ă´ą ăž&#x2014;Ꭳ ăľ&#x20AC;â¤&#x20AC;㎿âĽ&#x2122;â&#x2019;´ăş˛áą¨ă¸&#x2020;㺸â&#x152;? ⊟ăŠ&#x201A;ă &#x2013;ă??â&#x160;Şâ§&#x2020;ă˝?ă&#x2C6;¨ăą¸ăŁ?ă&#x2122;&#x161;ă&#x17D;˝ â&#x203A;&#x2018;ă&#x2039;šâ§§â?&#x2013;ă˝&#x153;â?¸ă&#x2014;ˇâś¨ăş¨â&#x2DC;¨áŽ°ă&#x;ş âą&#x152;ăŠ&#x152;ă¸&#x;Ꮉâź&#x2030;â?Šâ&#x17E;śă&#x201D;¤â&#x152;¤áŽŁ ăľ&#x20AC;â&#x2DC;ž â&#x153; â˘&#x201D;ă&#x201E;Š âśšâ&#x201C;&#x17E;âžšă&#x2013;Ťáą¨ă¸&#x2020;â˘&#x201D;â&#x201C;&#x2021;â&#x2013;? ✨㺨â&#x2122;&#x2039;㽳ă&#x201D;¤â&#x152;¤ă&#x2026;˘â¤&#x2014;ă&#x2C6;&#x201D;â&#x203A;ąă¨&#x2018;㸥 â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?â?&#x152;ă&#x17D;&#x2019;ă&#x2026;˘â¤&#x2014;â˘&#x161;㨰ă&#x2014;?
â&#x203A;&#x2018; ⧧㽴â&#x203A;&#x2018; ăŤ&#x2122; âŞ? 㺲 â&#x2DC;¨â¤&#x20AC;ăž&#x2014; â?¸ ă&#x2014;ˇáŽŁ ✨㺨ă&#x201A;Žâ&#x160;&#x201C;ăŚ&#x2020;㎝ă&#x; â?§ă&#x201D;š â&#x152;Ꭳ%PUâ&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;⤴ă˝&#x201A;â?&#x192;ăž&#x2014;â°ťă&#x201A;Ž â&#x2DC;¨âŠ˝â&#x203A;&#x2018;ăŠ&#x201A;⧧ă&#x2013;łăąŤâźľâŤ&#x2020;ăŠ&#x201A;âź&#x2030;â&#x2013;&#x2122; ă?&#x17D;ă¸&#x203A;Ṩ㎞â??ăąâŞ&#x2021;â&#x2019;ă&#x2014;Żă´&#x2014;⧧â?&#x192; ăž&#x2014;ă´&#x2014;â&#x2DC;¨â¤&#x20AC;ăž&#x2014;Ꭳ%PU ăŽ&#x153;ă?&#x2014;â¤&#x2026; &XW &UDVKÂ&#x2039;ă&#x17D;?â˘&#x152;㼼ă&#x;§áą¨âĄĄ 㼼ă&#x;§ă&#x201D;¤â&#x153;㹍ă˛&#x201A;ă&#x201D;&#x2018;â&#x2019;ąâ¨?ă&#x161;ă¨?â&#x201C;&#x2021; â&#x2013;?Ꭳⲿăş&#x2020;ă&#x2013;Żáą¨ă&#x2039;ťâą&#x2026;ă˘&#x153;ăş&#x203A;â&#x152;ŞăĽĽă&#x;§ ㎝ ⲿ â&#x152;§ â&#x2019;ą â¤&#x201A;â&#x2030; ă˝? â&#x2019;&#x201D; âĽ&#x2122; â&#x2022;´áŽŁâ&#x153;&#x161;⥥âŤ&#x2019;ă&#x2039;šăą¸ăŽžăĽ˛ă&#x2018;ťăş¸â?Ľ ă&#x; â&#x2DC;¨ă&#x201E;Šă¨ťâś&#x2122;â¤&#x2026;ăŤ?ăľ&#x2014;áąś ❸ ㊌ ă&#x17D;? â˘&#x152; 㨝Ṝâ&#x2DC;&#x2022;â&#x2022;Ż ă˝&#x2030;â&#x2022;šâĽ&#x2018;ă&#x;ŚăĽ˛â&#x17E;?ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;㎞â¨?Ṩă&#x17D;? â˘&#x152; âľş ă&#x2013;śáą¨ă?š â¨? âĽ&#x2018; 㽳 ă&#x17D;? â&#x203A;ą â&#x2022;Ż ă˝&#x2030;Ṩă&#x17D;?â˘&#x152;ă &#x17E;â&#x2019;ąáŽŁâĄĄă&#x201E;Šă¨ťă&#x;&#x153;â&#x2019;&#x2039; 㹍ă˛&#x201A;â&#x17E;˘â¤Ąâżˇă&#x2018;şâś&#x203A;Ꭳ âą&#x2C6;â&#x2022;ťă&#x17D;?â˘&#x152;㨝Ṝă&#x2014;&#x2018;㼸⤨ â&#x203A;&#x160;â&#x2022;Żă˝&#x2030;Ṩă?šâ¨?â&#x203A;śâ&#x2022;Żă˝&#x2030;âą&#x152;㨞âŞ&#x2020; ăŚ?Ṩâ?&#x152;❎â&#x160;ă&#x2013;łăąŤâ&#x2022;&#x17E;㽳âą&#x152;㨞â&#x2022;&#x152; ⚝Ꭳ⥥ă&#x201E;Šă¨ťă&#x2014;&#x201E;㹍ă˛&#x201A;â&#x2022;Żă˝&#x2030;âą&#x160;ăŠ&#x2013; ă&#x17D;?â˘&#x152;㎼â&#x2022;´â&#x2DC;¨ă&#x2013;Ťâ¨&#x152;Ꭳ â&#x153;&#x201A;â&#x2022;´ă&#x17D;?â˘&#x152;㨝Ṝă&#x2014;&#x2018;㼸⤨ â&#x203A;&#x160;â&#x2022;Żă˝&#x2030;Ṩă?šâ¨?â&#x203A;śă&#x2039;Śâą&#x152;㨞㽽㌢ ă&#x17D;?â˘&#x152;ṨⰧ㽼㎰â&#x203A;&#x2018;â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2DC;ĄăĽ˛ăŽĽ â˘&#x201D; 㢠㺼 âą&#x152; 㨞 ⧝ ㌢ ă&#x17D;? â˘&#x152; Ꭳăž&#x17D; â¨?Ṩă˝&#x160;â&#x203A;&#x2018;âź&#x2030;â˘&#x201D;â&#x2022;&#x17E;㽳â&#x2DC;¨â&#x2DC;¨ă&#x17D;?â˘&#x152; ă˘ăşĽáą¨â&#x203A;śâźšă &#x2013;âź&#x2030;â˘&#x201D;â&#x17E;?㌢âą&#x152;㨞 ă&#x17D;?â˘&#x152;Ꭳ⥥â&#x153;&#x201A;â&#x2022;´ă&#x17D;?â˘&#x152;ă&#x201E;Šă¨ťă&#x2014;&#x201E;㹍 ă˛&#x201A;ă&#x17D;?â˘&#x152;â&#x2013;&#x2122;âź&#x2039;â&#x2DC;¨ă&#x; â&#x2DC;Źâ&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?â&#x2DC;¨â&#x2022;Ż ă˝&#x2030;Ꭳ ăľ&#x20AC;❸㊌ă&#x17D;?â˘&#x152;⧧âą&#x2C6;â&#x2022;ťă&#x17D;?â˘&#x152;㨝âź&#x2030; 㺸ă&#x201E;Šă¨ťăş˛áą¨âą&#x160;ăŠ&#x2013;â&#x2122;&#x203A;ă¸&#x;âŤ&#x2019;㨣ăŚ? ăą&#x17D;â&#x2DC;¨ă&#x;&#x2014;ăş&#x203A;â&#x2122;&#x2021;â&#x160;âś&#x2122;⥢â??â?¤ă&#x160;šă&#x17D;? â˘&#x152;â&#x201C;&#x17E;âš&#x201A;â&#x2DC;¨â&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?Ꭳâ&#x153;&#x161;ăľ&#x20AC;â&#x153;&#x201A;â&#x2022;´ă&#x17D;? â˘&#x152;ă&#x201E;Šă¨ťăş˛áą¨ăľ&#x2DC;âś&#x2122;㎞ă&#x;&#x153;âĽ&#x2122;â?&#x192;ăž&#x2014; â&#x2022;&#x2039;ă&#x2039;&#x192;âśă&#x2014;?ă&#x2039;šâš&#x201A;⥢â??â&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?Ꭳ ăľ&#x20AC;ă?Šâ?ŠăĽĽă&#x;§ăş˛áą¨ă&#x17D;?â˘&#x152;â¤&#x20AC;âłąă˘&#x153; ă&#x2014;&#x160;ă&#x201A;Žâś&#x2122;â¤&#x2013;â&#x2DC;¨ăą&#x161;âą&#x201E;ă&#x2014;Žă&#x2C6;?Ṩă&#x2039;Śăş&#x201C; âł&#x2C6;ă˘&#x153; â§&#x203A;ă&#x201A;&#x;Ꭳ
CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 1 1
53
products SYSTEM CERAMICS Ever since the development in 1976 of the first Wrap Around system, which subsequently became a standard for the endof-line stage, System has led innovation in the field of ceramic packaging. The company is now proposing 4Phases, a completely revolutionary system that solves current warehouse management problems stemming from the need to create a different box for each type of tile. Until now companies have hand to manage large quantities of cardboard that often ends up being unused and occupies enormous space in the warehouse, resulting in indirect management costs and large amounts of tied-up capital. 4Phases from System meets the need for the maximum flexibility and can rapidly cater for any supply requirement. The plant consists of sorting and packaging systems and is capable of forming the boxes directly in the machine. Starting out from a flat neutral cardboard sheet, it forms a box that is tailored to the product and takes account of all variations in calibre and stack height. The savings in terms of cardboard can be as much as 50% in the 60x60 cm size. This system offers enormous advantages due to the fact that it uses neutral cardboard, which allows the ceramic company to make boxes in-house without the need to commission an external box supplier. The need for double blanks for natural and rectified materials is eliminated and the problems of warehouse stock and obsolescence are solved, making for considerable space savings. In particular for producers with different brands and different sizes, the process solves all
54
packaging supply problems. Furthermore, the graphic design of the blanks can be customised on the machine, allowing for an extremely short time to market. 4Phases also allows for savings in terms of personnel. It can continue to operate independently for between 8 and 12 hours and less work is required from the purchasing department for reordering blanks. Last but not least, it reduces the fire risk coefficient, thereby improving safety and cutting insurance costs. The new automatic vertical warehouse from System Logistics has been redesigned in terms of its main components and provides a greater useful storage area but a smaller footprint. The considerable speed of movement of the trays (100/ hour) places Modula Lift at the top of the market in terms of characteristics and performance. Modula Lift is a big step up from the previous model and is ideal for storing and retrieving objects, components and semifinished and finished products in any product sector due to its high storage capacity (60,000 kg net and more than 840 sq.m). The elegant and modern de-
C ERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
â&#x2022;š ă&#x2026;°âľşâ&#x17E;&#x201A; â&#x2DC;žăŽĽ â˘&#x201D; â&#x160;Ş ă˝?㼼ă&#x;§âľşă&#x2013;śáą¨ă&#x2039;Śăž&#x17D;㺡â&#x17E;&#x201A;ăˇ? â&#x2019;ąă˘&#x153;㨞â&#x152;â?&#x2013;ă˝&#x153;Ṩ6\VWHP 㯧⟸âź&#x2014;ă?&#x2039; â&#x2022;Ż â&#x160;Ş ă˝? ⟸ ă˛&#x161; â&#x2DC;¨ â&#x2022;&#x161;㨰Ꭳ ⥥â¤&#x2021;ă&#x2122;śă¸Ąă&#x;şâŽ&#x152; 3KDVHVṨ㎼â˘&#x201D;ă &#x17E;ă?Šâ˘?ă&#x192;&#x201E; ăŠ&#x201A;â&#x2DC;¨ăĽĽă&#x;§áą¨âĄ˘ăĽĽă&#x;§â°śâ´&#x2C6;âź&#x2014; ă&#x2026;&#x2026;ă?°â&#x2DC;¨â?&#x20AC;✲⤸⚝㢟ă?&#x2DC;Ṩâś&#x2122; â˘&#x2014; ⳯ â?Ľă&#x; 㺸⚎ â&#x2DC;¨â&#x2022;Ż ă˝&#x2030; â&#x2022;&#x161; ⯟â?Ľă&#x; â&#x2DC;¨ăŚ&#x201D;㽳㹍㎞â&#x160;Şă˝?Ꭳ ă&#x2026;&#x2026;ă?°áą¨â§śâ&#x153;&#x201A;ă&#x2039;ľăŽ&#x;â&#x203A;&#x17E;ăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;â&#x2022;&#x152; âšť â&#x2013;&#x2122; âź&#x2039;â&#x2DC;¨â&#x152;§ăŚ&#x20AC;㺼â?&#x152; ăľ&#x20AC; ✲ â&#x2013;&#x152;㺲ă&#x2013;¨ â&#x17E;śăˇ ⳯ ✼⺠â&#x2DC;¨ ăş&#x; â&#x160;&#x201C;Ṩ㹹â&#x2022;ąâ?¤ă&#x201D;śâź&#x2014;âşâ°§â¤¸âšť â&#x17E;ą 㹍 Ṩâ?&#x152; 㡠㹍 âź&#x2014;â&#x2013;&#x2122; âź&#x2039; 㽪 âą&#x201E;Ꭳ 6\VWHPâ&#x2DC;¨ 3KDVHV ă&#x20AC;&#x201E;ăž&#x192;âź&#x2014;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;âźľâŤ&#x2020;ăŠ&#x201A;Ṩâ?&#x152;ă&#x17D;&#x2019; ă&#x2026;˘ â¤&#x2014;㍤ ă&#x161;&#x2018; ă&#x20AC;&#x201E; ăž&#x192;ă&#x2018;&#x152; ⧨â¤&#x2026; ăą&#x17D; ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łáŽŁ ⥥ă&#x201D;¤â&#x152;¤â&#x160;Şâ¸śâ&#x17E;śâšŽ 㼼ă&#x;§â§§â&#x160;Şă˝?㼼ă&#x;§áą¨âś&#x2122;㎞ăľ&#x20AC; âŤ&#x2019;ă&#x2039;šă&#x2026; ăş&#x201C;â°§âŠâ¤&#x20AC;â&#x2019;ąăŚ&#x201D;㨟Ꭳ â&#x2022;šăŽĽ â˘&#x201D; ă&#x160;żă&#x153;Ż â&#x2DC;¨ăş˛ ăŠ&#x201A; ăş&#x; â&#x160;&#x201C; âľşă&#x2013;śáą¨ăş&#x201C;â&#x2DC;Ąă&#x201D;śâ&#x2019;ąăŽĽâ˘&#x201D;â&#x;&#x203A;⧊ â?¤ă&#x160;šâ&#x2DC;¨ăŚ&#x201D;㨝Ṩâ?&#x152;ă&#x17D;&#x2019;âś&#x152;âż&#x2018;â&#x2DC;Ą ✪âł&#x2C6; ⧧ â&#x203A;ł â&#x17E;Ľ ⥽â&#x203A;Şâ&#x2DC;Ź â˘&#x2022;㺸 â??âŞ&#x2021;Ꭳ ⥥㼼ă&#x;§â&#x203A;ś [ âšł ă&#x201A;&#x; â&#x2013;&#x2122;ă¨? â&#x2DC;¨ ăş&#x; â&#x160;&#x201C; ă&#x2026;˘ â°Žă&#x2013;&#x203A; ⥽â&#x2013;&#x2022; Ꭳ âŽ&#x17D;ă˛&#x201A;ăľ&#x20AC;ă&#x2013;Żâ ăą&#x17D; 㹍 㺲Ṩă&#x2039;Ś ă&#x2013;ł 㹍 㺲 ăŠ&#x201A; ăş&#x; â&#x160;&#x201C;Ṩ⥥㺲ăŠ&#x201A;ăş&#x;â&#x160;&#x201C;ă´°ăŠ&#x203A;ă?&#x2039;â&#x2022;Ż â¤&#x2021;ă&#x2122;śă˝´â?ă&#x201D;śâ?¤ăŚ&#x201D;㽳Ṩâ&#x153;&#x161;â?Ľ
ăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;⤊ăą&#x17E;ă &#x2013;â?Šâ&#x2DC;¨â¤&#x2026;ăą&#x17D;ă&#x201D;&#x2C6;Ṩ ăŻ&#x153;â&#x2022;ąáą¨âĄĄâ&#x17E;?â&#x17E;&#x2C6;ăą?㹸â â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨ ăąă&#x2014;&#x20AC;Ꭳ ă?˘ă?šâ§§â&#x2022;&#x152;âšťâĽ&#x2122;â&#x2DC;¨ â?Ž âź&#x203A; â&#x2DC;¨ă&#x2122;Łă ł ă&#x2C6;ťăŠ&#x2013;ă&#x17D;łăŽťâ˛ż â&#x152;§ă&#x2C6;&#x2030;â&#x201C;Ľáą¨â?&#x20AC;✲â&#x2013;&#x152;âŤ?⧧âŞ&#x153;â&#x17E;Ż 㢟ă?&#x2DC;㎝ⲿⰜâ´&#x2C6;Ṩâ&#x2013;&#x152;â&#x2022;&#x2C6;✼⺠â&#x2DC;§â&#x2DC;Ąâ&#x2013;&#x2122;âź&#x2039;Ⰾ㴢Ꭳă?&#x17D;â?&#x153;â&#x203A;śă˛&#x201A; ⳹㹸â?Ľă&#x; â&#x2DC;¨ă&#x160;šă&#x2C6;&#x160; ⧧ â?Ľă&#x; â?¤ă&#x160;šâ&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?â&#x2DC;¨â&#x2019;?â¨â&#x153;&#x161;ăŹ&#x20AC;Ṩă¸&#x2020; ㎼â¤&#x20AC;㎿Ⱌâ´&#x2C6;âź&#x2014;ă?Šâ?Šâ&#x2DC;¨â&#x160;Şă˝? â¤&#x2026;ăą&#x17D;㢟ă?&#x2DC;Ꭳ ă&#x; ă&#x2013;Ťáą¨âśĽâ&#x160;&#x2026; ăş&#x; ăŚ&#x201D;â&#x2DC;¨ă&#x;°ă¨ź ă&#x201D;¤ â&#x153;âś&#x2122;㎞ ă&#x;&#x153; âĽ&#x2122;ă&#x201D;¤â&#x152;¤â&#x203A;&#x2039;㺨Ṩ㎞ⲳ✟ă&#x20AC;&#x201E;ăž&#x192; ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łáŽŁ 3KDVHVăŽ&#x153;â&#x2013;&#x17E; âš&#x201A;âź&#x2014;ă&#x2018;&#x2030;â¤&#x20AC;â&#x2DC;¨â°Žă&#x2013;&#x203A;Ꭳ ⥥㼼 ă&#x;§ă&#x2026;˘â&#x2019;žăŠŚâ&#x203A;˘âťŽă´ąăž&#x2014; ă¨?ă&#x2013;Ťáą¨âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âź&#x2014;â?łâ¤&#x2013;â?Šă&#x201A;?ăşş 㨰㼲â&#x2DC;&#x2030; â?ł â¤&#x2013;✼â&#x160;&#x2026;ăş&#x; ăŚ&#x201D; â&#x2DC;¨ â¤&#x20AC;ăž&#x2014;Ꭳ ăž&#x17D;â¨?Ṩâ&#x2DC;?ă&#x; ㏼㺺 ăŽ&#x201D;â&#x2DC;¨ă&#x2014; Ṩă&#x161;´âś&#x2122;㎞âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âŤ&#x2C6;ă´ź â&#x;&#x2021; ăŚ&#x2026; 㼼 ă&#x2014;ˇáą¨ă?&#x2014; ⥽ â&#x2030; ă?Š 㼼 ă&#x2014;ˇ ṨâŽ&#x2039; ă&#x201D;&#x2022; â&#x152;? ăŚ&#x2026; â&#x17E;ą 㹍 Ꭳ 6\VWHP /RJLVWLFVâ&#x2DC;¨ă¨°ă˝´ â&#x203A;&#x2018; â&#x2013;&#x152;â&#x2022;&#x2C6; â?&#x20AC;✲â&#x2DC;¨ăť&#x2122;ăŽ&#x201D; â¤&#x2022; âŽ&#x201D; ㎝ⲿ㺺㨰ă&#x201D;¤â&#x153;Ṩă&#x2026;˘ă?&#x2014;â¤&#x2026;â˘&#x161; â&#x153;&#x201A;㹸㹍â&#x2DC;¨â&#x2013;&#x152;â&#x2022;&#x2C6;✼âşáą¨â&#x2DC;?ăş? ăŠ&#x2013; 㡠㹍 ⧜ ă¨? â&#x2DC;¨ ✼ âşáŽŁ0RGXOD /LIWă &#x201E;Ⲡă &#x201E;ă&#x2C6;?â&#x2DC;¨ăŽ°â&#x203A;&#x2018;ă&#x161;&#x2018;â&#x203A;ŞâĄ˝â&#x2013;&#x2022; ă¨?ă&#x2013;Ťă&#x2013;łă&#x2039;Śăľ&#x20AC;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030;ă&#x; ⚎ â?¤ă&#x160;šăş˛ăŁ?⿼ ă&#x2014; ăŠ&#x201A;ă&#x2026;˘ âŞ&#x2018; ă&#x2014; â?&#x2122;ăŚ&#x2020;â&#x203A;&#x17E;âś&#x2122;㎞â&#x2019;Ž â&#x2DC;§ă&#x201D;&#x2039;ă&#x2014; ä&#x192;&#x160;ä&#x192;&#x160;ă¸&#x192;Ꭳ ăŚ?â&#x203A;śă˛&#x201A;㎞ă?°â&#x2DC;¨ă¨ť â§&#x;Ṩ0RGXOD /LIW ă&#x2014; ㎼â˘&#x201D;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨ă?&#x2014; ă&#x201D;šáą¨ăŻ&#x153; ă&#x2039;ŚâĄ˝ â&#x2013;&#x152;â&#x2022;&#x2C6; ăŠ&#x201A; ă&#x2026;˘áą¤ âł? ăşş ă?§âś&#x203A; ⧧ â&#x2019;&#x201D; âĽ&#x2122; ă&#x160;żâ&#x17E;? ă&#x201A;&#x; ṼṨă&#x2039;Ś â&#x203A;ś ă˛&#x201A; ă&#x2018;&#x152; ⧨â?¤ă&#x160;šâ?Šă&#x201A;?â&#x2013;&#x152;ă?&#x; â¤&#x2022;âŽ&#x201D;⧧â&#x160;&#x2122;â&#x2019;ąă&#x160;šâ§§ â&#x2019;ąă&#x160;šâ&#x2DC;Źâ&#x203A;&#x17E;ă&#x2014; ㎼â˘&#x201D; âšť ăŚ&#x203A; â&#x2DC;¨ ăŤ? ăľ&#x2014; Ꭳ ⥥㎼â˝&#x192;â&#x2DC;¨â§§ăŚ&#x2020;â&#x2013; âŞ&#x2021;â&#x2DC;¨ă&#x201D;¤â&#x153;㹹㴞⧣ ă&#x201A;Žâ¤&#x2022;â&#x2019;ąâ&#x2DC;¨ă&#x2026; â?Šâ°ľ â¤&#x2022;⧧⥽âś&#x2013;â&#x2019;ă&#x201D;śâ?¤
sign consists of an internal structure made from loadbearing profiles and modular steel casing entirely produced by a hitech production line. The structure holds the metal trays which are picked up and deposited in picking bays by means of an automatic elevator managed completely by an innovative and easy-to-manage integrated hardware and software system to make the storage operations rapid and efficient. Together with its outstanding new performance characteristics, Modula Lift also guarantees greater respect for the environment and energy saving. The lower energy consumption is achieved by the use of lower power and more efficient motors than on the previous model. The 3 kW vertical axis motor, also used on the 750 kg model, allows for a considerable energy saving, while the optional Modula Green device delivers further savings by recovering the energy produced by the downward
movement of the trays which would otherwise be lost. Thanks to this optional device, the payback time can be calculated at just a few months. The modular and flexible Modula warehouses are ideal for any industrial sector and, with numerous models of various sizes, can be adapted to the various spatial needs of industrial facilities.
㦏 㔶 ☨ㄩ ⶹ ⪇☨⡴ 㠖 ☬㾉⒱ᮣ ⡡ⰵ⤕⳱㱸 ⱄ㗮㠄㈐ᱨ㟜⥙㮥⢔╚㨰 ☨ ⧧ 㯁㲂 ⶨ 㺨 ☨ ⭅ ⒱ ☨ 㱚 ⮔⧧ 㑫⮔㥥 㟧 ⶨ 㺨 ☨ 㽴⛑㔹Ⰹ⫒ᱨ⡡ⱄ㗮㠄㈐ ⌧ 㖪 ㋲⏌ ▌ ➥㵀 ⏳㷎 ⭲ ㅠᱨ╹✚㖳☧▌╈␃㾗⍐ ☧ⶼⰱ✚⡽㨕ᮣ ⓥ⼗㋦ ⰰⓞ☨㨰☨㩂ㅢ㝎㸛
㠖ᱨ0RGXOD /LIW 㮜⌏㺆 ⼗⛶⪏ ⳅ☨⌏ ⩼⧧⛶ ㅢ 㴚☨Ⱞ㴢ᮣ 㟜⥙㖳㱫Ⱓ ☱☨⛑⻲⧧⡽ 㨕 ☨➂⛑ ⫒ᱨ0RGXOD /LIW⌴㥸㍰ ☨㨻⧟⢚ㅢ㱸 㨕 ☼ Ⰹ ☱ ㅢ㴚㦫⧞ᮣ ☕0RGXOD *UHHQ ㍧㠓╟㺓㻃➂ ⛑⫒ᱤ㋦㮜㱫㲂 ㍧ ☨㨻⧟㔋ᱥᱨㅢ⤗㖯㦆ㅢ 㴚☨▙⼋Ⱞ㴢ᮣ✚㾗㢜 㫍 㽐 㺥 ☨ 0 R G X O D * UHHQ㽐㺥㟜⥙⪰㗏㠄 ㈐ 㔋㥲 㮰⛑ ✚ 㔶 ☨ ㅢ ⼋✚Ⱞ㖛⼗⢚✂ㅢ㴚ᱨ㸆 㨗ㅢ⼋㴓〉ⳟ⌧ ⹙➱♘ ⼗ᮣ ✂⼗⡡㫍㽐☨ 㽐㺥ᱨ㽪ⱄ⪰⽉㋜㮾㮾 㴨⭜㚛ᮣ ⛶㲂㑌⧨⤀㮟 ⏩ろᱨ⡡ㄩⶹ⧧㱸☓㩂☨ ㄩ␀ⶲᱤ⳱㱸⢕㺸⏥㟠▌ ╈ ☨ ㄩ 㨻 ᱥ⛞ 㗁 㮥 ⢔ 㦛㫍㵗ᱨ㋦㮾〄㾃⢕㺸 ⤀㮟㔤㖣☨ⶥ⭺㩖㎳ᮣ
㣩⊎㫬&RORUREELD㫼ⳑ ⓞ⼗㱫 㲂 㝋 ╯ ㈫ ㄱ ▘ 㱉 ☨᮰ & L Q N V ᮱㥥 ⼜ ㄱ 㙦ᱨ&RORUREELD㽥㺺㍿ ♛㮔㲓⼸㥸☨㈫㟫⤅㱎㔈 ⭆㈫ㄱ㔤⌤⤇㙶ⱌ㨾㱸㨕 ☼⧩㾗⏌㲓㋦⤧⌏Ⓘⱈ イ☨⤴㥥ᮣ㸆㮻⒱㢜⤇㙶 㸆⭎ㅰ⹂⒱⤂➂㷝☨㮥⢔ 㺺㮔㯜㚐ᮣ &RORUREELD ☨ ㄱ 㙦 㥥 ⼜ 㗁 ☕ ⱅ ㈫ ㄱ ㄱ 㙦 㗊 ⒉ 㔋 㾎 ▙ ☨ 㥥 ⼜ 㺐 㮥ᮣⓥ⼗ ║ 㟧 ☨ ㎠ 㓧ᮢ⪞ 㓧ᮢ⧰㓧
⧧⧴㓧☬㬁㓧㺐㠖ᱨ⡡㥥 ⼜㮜⊪⸶ゟ㓧 ⧧㮥㥥⼜ 㽈㢜〄㾃 ⤧⢔㑉㩖㎳ ✚㔤 ⭜ ☨ ⏣Ⓦ 㬁 㓧ᮣ⡡ 㥥⼜㬁㓧✂㬥ᮢ⛪⡽ᮢ ⪇㫓⧧㓧⏴㊿⧼㩂⭁ ⭧ᱨ㝛㦆⼗&RORUREELD ☨㥸 ⱌ ⭒ 㗯ᮣⓥ 㴱 㱫㾎 㨰 ☨ ⶖ ⭒ 㺐 㠖ᱨ&RORUREELD ㄱ㙦㮜 Ⰹ☱⼗㔶⒱〉ᱨ╹✚ㅢ ⊝㻜 ⤧⌏ ⒾⳌ㸝⻲ᮣ &R O R UREE L D㵀㯌▙⺉ ⧧㣩⊎ 㫬☨㗷㽶⪇㟰㦡 ⤀㾗㗌㈨㱸㾎㨰☨㥥㟧ᱨ 㮾⌏㺆㵀㔤 ⭜㽩㫛 ⼸㲚 㝗⤅ ⶼ 㚑⡽㺬⼋☨⟞ 㣣ᮣ ㋦㈨⌤⼗㮥⢔㗷㽶 ⪇ ⭒ 㗯 㽈⭨ 㾉ᱨ㢜 ⌏ 㺆 ㋦㐩㎲⤧☨⒱⤂⧧Ⳍ 㸝⻲㚞㖫⨌ツᮣ
COLOROBBIA ESPAÑA Colorobbia España has developed their extensive “Cinks” range of inks especially for digital decoration. Colorobbia places a great deal of emphasis on effective co-operation with top print head and printing machine manufacturers, and maintains the closest relationships with its customers. This has been a key factor in the company’s success over the years. Colorobbia’s range of digital decoration inks is one of the largest on today’s inkjet colour market. On top of traditional colours like cyan, yellow, brown and black, the range also includes beige and a series of complementary colours specially formulated to suit the needs of individual customers. The variety of colours in the range, the intensity of the inks, and their excellent chemical and chromatic balance con-
firm just how technically advanced Colorobbia products are. In addition to permitting the use of the latest technology, Colorobbia inks also keep production costs down, helping customers to stay competitive. Colorobbia’s digital graphic studios in Italy and Spain are equipped with the latest systems to guarantee rapid and highly qualified services in the field of design consulting too. A team of specialists in digital technology is always on hand to support customers all over the world to ensure their success and competitiveness.
*Absolute Unique Visitors from Google Analytics Reports CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 11
55
products BAAN BAAN is an Italian company based in Sassuolo (MO) which operates in the field of raw materials for the ceramic industry. It is dedicated to providing customers with global raw material solutions for ceramic bodies, glazes and engobes. Its company philosophy is to stipulate contracts only with quarry owners who are committed to minimising the effects of large-scale mining and to safeguarding the environment in accordance with regional legislation and the
wishes of the local inhabitants. BAAN specialises in the field of glazes and engobes and works closely with customers to solve day-to-day technical problems, to find the best application technologies and to help avoid the occurrence of defects during application on glazing lines. BAAN also offers its customers services including chemical and mineralogical analyses, ceramic tests to check raw materials shrinkage, absorption and colour, particle size analysis, dilatometric analysis and examinations with a
%$ $1㗁㢭㲂㑶㚯☨ ⲿ㱒㝋╯⤀㮟㴓⼛☨㮥 ⭨㯌 ▙⺉⤇㙶ᮣ㚴㺤 ⻲ 㲂㢜⤧ 㝗 ⤅ 㝋 ╯ ㈻ 㝛ᮢ㱼 ⼛ᮢ㱼 ☻ ⼛☨㐩 ㎲ 㴓 ⼛ ⰶ ⴈ ➝ ≦ᮣ%$ $1 ☨⤇㙶 ㅴ 㗁ᱨ㺝㲓ㅍ㨗≢㷹☕☼ ➈⿓⧧⳥ス㯌㴞⌏⩼⪏ ⳅᱨ㎒㺤⻲㲂㾎▙㦎⛪ ⮋㔕▙⥂ㄩ⏳ⷃ☨⡘ギ 㱘 㦜 ☨ ⷃ ⒉㻙㍩ ⛋⧩ 㟠ᮣ%$ $1㽈㱒㱼⼛⧧
㱼☻⼛ᱨ㲓⩿ⱈイ 㥥㮾 ⰶ ⴈ㑓⒋ ⭒ 㗯 㢼 㝘ᱨ➂㾎 ⧝☨㱎㱫ⶖ ⭒ᱨ⊝㻜㋦⮋ 㔕㖣 㱼⤀ 㩠㺲☨㐯㦍ᮣ%$ $1㮜 㦢㋦⤧ 㝗⤅㻐㑥⪇ 㫓⧧ⷃ㣡㫓➝ギ☨➶㣨 ⟞ 㣣ᱨ⺋ 㑥 㴓 ⏮ ⼛ 㗏 㚭ᮢ㣮㗏⭆㔋㓧␌㗎ᱨ ⻯ ⭌➶㣨ᮢ㈶㷱➶㣨ᱨ 㱫㓤グ⤾㫓㦄㢔ⳇ⹂⮂ ␓╯㽉㐯㦍㴓㯜☬ᮣ㟜 ⥙㲓㯌▙⺉⧧⦽㠖☨▙
Natural Mineral
ULEXITE
POTASSIC FELDSPAR
MICA
HEMATITE
RODOCROSITE MnCO3
MICRONIZED QUARTZ
SILVER NANOPARTICLES
TALC
Product Code
LX 13
S 15
MCY EXTRA
EMT PREMIUM
CARBO 3
MICROSIL HQ 2
SILVER K 700
TLC 35
Effect
flux agent
flux agent
aesthetic glittering
easthetic glittering
metallized effect
antibacterial effect
eutectic point
Suggested for
melting frits it adds B2O3, CaO, Na2O
spry dried body glazes & screen printing
glazes & screen printing
spry dried body glazes & screen printing
glazes & screen printing
glass producer glazes & screen printing
glazes tile surface
spry dried body glazes
%
%
%
%
%
%
%
%
SiO2
6,00
70,00
46,00
99,35
57,00
Al2O3
3,00
14,00
32,00
0,35
0,50
B2O3
59,00 - 60,00
Fe2O3
0,30
0,18
3,00
0,02
0,26
0,10
0,01
TiO2 CaO
> 96,00
18,00 - 22,00
0,01
2,80
0,01
0,03
BaO MgO
0,60
K2O Na2O
8,00 - 12,00
0,20 10,00
11,00
0,40
0,30
35,00 0,02
0,25 44,00
MnO
100,00
Ag L.O.I.
3,00 - 6,00
granular high purity & high stability
56
0,15
2,30
sand - powder
C ERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
0,10 silver & gold qualities different particle sizes laminar cristals also as micronized powder
different particle sizes laminar cristals
powder
micronized powder high purity high tecnology
4,50
liquid agent nanoparticles solution
bars 2-8 cm powder 325 mesh
scanning optical microscope to investigate the causes of ceramic tile defects. By working together with university ceramic laboratories in Italy and abroad, BAAN constantly expands its ceramic knowledge to solve customers’ technical and production problems and develop new products, thereby contributing to the growth of Italian products. BAAN is also capable of performing geological surveys of new deposits and mines worldwide and studies the most effective logistics for supplying its customers with the best raw materials solution. Through these continuous research efforts BAAN is able to offer a range of high-quality products specifically developed for engobe, glaze, screen printing, frit and ceramic body
production. The raw materials are geologically selected, then controlled technically and supplied directly to the factory warehouse at the lowest price on the market. This way BAAN is able to help its customers to develop innovative products that deliver optimum performance in ceramic tile production. BAAN also makes use of warehouses and highly professional logistics companies to avoid time wasting, non-deliveries and delays and to provide customers with the best service at the lowest possible cost. Warehouses and means of transportation (trucks, ships, trains) are located at strategic points along lines of communication on the Tyrrhenian coast, the Adriatic coast and in northern Italy, particularly in Sassuolo.
㫓 㝋 ╯ 㖯 㬕 㗌 ⧩ 㾗ᱨ%$ $ 1⏥⛱⸷▙㋦ 㝋╯㺌㖰⏌➂㨰㊹ 㮾ⰶⴈ⤧☨⭒㗯 ⧧ 㔶㢼㝘ᱨ⛶㯌▙⺉㝋 ╯㊹☨➂㷝㾗ⓞ⳰▙ ⤍㦇ᮣ%$ $1ㅢ㵀㐩㎲ ⱌ㨾㨰⒩⫕㣡⧧ⷃⳀ☨ ☼㺬ⶁ㜳ᱨ⏌ 㫼ⳑ㾎㱸 㨕☨㣡⽃➝㖷ᱨ㮾⢖⤧ 㝗⤅㾎⧝☨㴓⏮⼛ⰶ ⴈ➝≦ᮣ㟜 ⥙⏥⛱☨ㇰ ⻲㫼ⳑᱨ%$ $1㦆ㅢ⤗ 㝗 ⤅ 㮥㥥 ⼜㽈㢜㱼 ☻ ⼛ ᮢ㱼 ⼛ ᮢ㙷㠬㱉㙚ᮢ 㑙ⶹ⧧㝋╯㈻㝛☨㔶 ✚㫼㺨☨⡽㺬⼋㊹ᮣ 㸆㨗㴓⏮⼛╹☼㺬㫓㔋 㙭㗁ⲿ⥙㓴㫍☨ᱨ㐹⨍
㴱㱫ⶖ⭒㗐⛰⹂ⶨ㺨ᱨ 㾎㺷⪹㺓Ⱗ㮾㗊⒉㾎☱ ⭱ ⤅ ⢖⤀ ⒏ᮣ㟜 ⥙ 㸆㺸 ➝➈ᱨ%$ $1㮾⊝㻜 ㋦ ⤧ 㫼➂ ⳱ 㱸㾎 ⭧ 㩂ㅢ☨╚㨰㨻╯ 㽉 ㊹ᮣ %$ $1㮜Ⓦ➶⺉㱫⼗␀ ╈⧧㽈㮟㣡⽃⤇㙶㮾⍈ オ㖫⭺☨⹙➱ᮢ㫿㣥⫊ ⏥ㅢⰏ⫍ᱨ㣣㎳㮾㾎 ☱ ⭱⢏㦢⤧ 㝗⤅㾎 ⧝ ☨⟞㣣ᮣ␀ ╈ ⧧ 㴱 㗞ᱤ ⒝ᱨ╒ᱨ⫈⒝ᱥ⌧㔤㺥 㵀㮫㝎⾽㫳㬄≤ᮢ㫳 ☧㫳⦽㬄≤⧧㯌 ▙ ⺉⌝➝ᱨ㱰㋦㗁㵀㑶㚯 ☨Ⰿ 㟜 㦏 㔋⳱㷡 㯌㯏☨☼♇ᮣ
SACMI The new AVB high-pressure WC casting unit presented by Sacmi offers unique performance combining the flexibility, economy and productivity of a machine for mould batteries with the possibility of moulding 4-part articles. The structure is the same as the ALS for casting washbasins, sinks, pedestals, squat pans, cisterns and lids. The number of moulds can be varied to suit the specific plant and the required productivity. The length of the machine can also be selected according to the maximum number of moulds the user intends to install. This solution is perfect for the production of open-rim WC bowls and, with just a few modifications, can also be applied to other product types. If required, outof-machine gluing stages can be integrated into the system. De-moulding can be automated by installing a robot; alternatively it can be manual, servoassisted by a zero-weight manipulator.
SACMI AVB: technical features Type of item
Open rim bowls*
Number of moulds
1-10
Mould dimensions (LxHxD)
1000x752x680
Approximate complete cycle time
15-30 min **
Max. closing force (horizontal, vertical)
1200, 500kN
Max. casting pressure
15 bar
Compressed-air consumption 6 bars
110-50 Nm3 / cycle
Compressed-air consumption 15 bars
1-2,5 Nm3 / cycle
Installed power
14 kW
*4-part mould / ** depends on the number of moulds and on the slip
㑶ゟ㝗⤅☨㨰$9%⡽ 㫥㢲㔶⭺㻟㵒㔤⌤⍙㦆 ⓞ⛢㝎☨㩂ㅢᱨ㋦⯿ㄩ ⳱♋Ⓚ⫒㋹☨⼵⫆㩂ᮢ ⲿ⭙㩂ᮢ⡽㨕⿔㮾⭆ ⊘ㄩ㺨☨ㅢ㩂ⰵ⧩㵀 ⼗㮥㋲ᮣⰵ⤕⧧㔶ギ ㈬ᮢ㙦Ⓚᮢ㾙⍏㋹ᮢ⛹ ⍏㋹ᮢ㙦㦔⧧㙦㦔⡥☨ $/6㦐㟠ᮣ ㄩ⳱⍌⧟ 㮾㚞㖫⍐⢚㮾㗄⧩⳱㝛 㔤⌤⧧㚱㩖㔶ㅢ⻲ᮣ ⫒㋹☨⒌⛪㮜㮾⢗⳯ 㱫⩿㦛㮔≠㽐ㄩ⳱☨㾎 ▙㗷㺗ⱌ㨾㫍㵗ᮣ 㸆㺸 ⰶⴈ➝≦⧶㠞㔂ᱨ㱸㻜 㲂➥㖷㢲㔶⭺☨㺨㾗 㢺⏧ⱌ㨾ᱨ⏌㎒㔐㾗㩌 ⡢㮾⨍ᱨ㮜㗄㱫㲂㋦㚴 ㊹㨻ᮣ 㑥⥗㩖㮔☨ ⪈ᱨ㠅⫒Ⰾ⧩㜞⭲㮾 ⏌㑩⡡㥥㟧㺲ᮣ 㽴⛑㠅 ㄩ㱱㮍ⶨ㔤⌤㠞⒱ᮣ ⪓⪈㙭ᱨ㚴㮾㱱㩗 ㅨ␃㾗㋹ⱌ㨾㙽⟞ᮣ
*Absolute Unique Visitors from Google Analytics Reports CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 11
57
products MANFREDINI & SCHIANCHI The MS DRY-TECH dry grinding process consists of the following stages: 1 - Drying of raw materials. Raw materials with a moisture content greater than 20% require natural drying and installation of a drying system in the raw materials warehouse. 2 - Feeding and batching of body components. The components are conveyed into loading hoppers with a storage function. Depending on piece size and moisture content, extraction is performed using MS vibrating channel extractors and double connecting rod extraction carriages. It is advisable to install a magnetic plate and a metal detector on the belt to avoid ferrous and non-magnetic metallic impurities which would damage the machines. 3 - Primary pre-refining grinding. One of the most frequent design errors in dry plants is to assign all grinding to the finishing mill in the belief that the goal is to pulverise the body as finely as possible. This gives rise to problems at the pressing stage resulting in poor unfired and dried mechanical strength. For this reason it is necessary to supplement the body mix with product from a P.I.G. type primary hammer mill that can guarantee a high percentage of powder ready for pressing.
58
4 - Fine milling, drying and particle size selection. The material is sent to the Molomax finishing pendular mill. Thanks to the double feeding operation and the internal blade type distributors that optimise grinding chamber filling, these mills ensure high levels of productivity. The dynamic separator installed above the grinding chamber ensures extremely fine and controlled particle sizes. The MS process filter installed downstream of the mill can also act as a factory air filter, avoiding the need to invest in a specific filter. 5 - The MS screens and deferrisers are installed after the filter because their function is to monitor the ceramic product quality. Their purpose is to succeed in filtering small impurities (wood, rubber, plastic, ferrous impurities) from the ground body. 6 - Humidification and agglomeration. This is a critical part of the process. The Forgia granulator, together with the continuous moisture meter, ensures the correct water content for pressing and agglomerates/ homogenises the body into small-sized granules that flow optimally to fill the mould cavity. 7 - Storage and press feeding. The material is stored in silos. It is left to stand for at least 24 hours before being conveyed to the presses via
C ERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
06 '5< 7(&+⡧➈㫼ㄫ ⤀㮿ᱶ 㴓⏮ ⼛⡧ 㵕ᮣ⧆ 㙦⼋ ⒔⥙ ☨㴓⏮⼛㩖 㮔㽴㐹⡧㵕⏌㵀㴓⏮ ⼛␀ⶲ≠㽐⡧ 㵕 㥥 㟧ᮣ ⫑⼛㚅⼛⭆㈾╌ᮣ ⫑⼛⌧㴱㚅☡▞╈ ␂ ⤂ㅢ☨⼛␀ㅠᮣ⢗ ⳯ ⫑ ⼛Ⓡ▍ ⧧ ⧆ 㙦 ⼋ᱨ㱫 0 6 㸕 ⛑ ⼛ ⛙ 䏡㐟⫒⧧㙣⡩ⓑ㐟 ⒝⹂ⓑ㐟✂㲈㙦➶ᮣ ⯼㯓㵀㊦▞㔋≠㽐㮥 ⶹ╫㩂ⱄ㗮⊓⧧㮥⢔ ⱄ 㗮㜳 ␌ ㋹ᱨ㮾➠㺛 㝰㺬㴹㺬⧧➧╫㩂☨ ⱄ 㗮㴹㺬ᱨ㯜㢜㸆 㨗 㴹㺬⪹㚨⧀⫒㋹ᮣ ╼㚡ᮣ⡧㵕⒝⭺㺲㾎 ⒋⮑☨㔤⭜▓㣥㺐㮥 㗁㱫ⲽㄫ⫒ⱌ㨾㚱㱸 ☨ 㫼ㄫ⤀㾗ᱨ㣥 㮾 㢜 ㅅ⍖㗁ㅢ≿㽉㈻㴓⼛ ㄫ ☧㴣 㥨 㴣 ⧝ᱨ☏ ㋦ 㖯㸆⪹㵀㫥㺨Ⱛ⛰㵒 ⒱㢼㝘⏌㾎㺷☠㺤⡧ 㵕㨕⥗␘⫊㔑⒱㺬⼋ ␘ ☬ 㢼 㝘 ᮣ㯜 ╱ᱨ㱫 3 , * 㨻 ╞㖷㋈ 㚡 ⫒ 㺨⌤☨Ⱓ▙ⶕ⻯㴓⼛ ⧧⫑⼛⫄⧩ⳟ㦄☧㖨 ➶⍄ 㮔ᱨ㸆㮾⌏ 㺆 Ⱓ⡽☨ ➻ ⼛ イ⛪ᱨ➝ ⍏㫥㺨ᮣ ⲽㄫᮢ⡧㵕⧧ⶕ⻯▙ 㨏㫍㵗ᮣ㣡⼛⪹⌧ 㚅
☡0RORPD[⊈⛑ⲽ ㄫ⫒ᮣ☧㯐㲂㙣㝤 ⼛ ⧧ㅠ⏩☚㊮㈨♋㋹⛶ 㫼ㄫ⏣⼛㗌☨㱭⪇ᱨ 㸆㨗㫼ㄫ ⫒⏯☧㮾 㐵⌏⡽㔶⻲ᮣ㫼ㄫ 㗌㔋➝≠㽐☨⛑㜢➶ ㋹㐵⌏ㅢ㫼ㄫⓞⲽ 㥨 ㎒ ⶨ ▙ 㨏 ☨ ⶕ ⻯ᮣ ≠ 㽐 㵀 㫼 ㄫ ⫒㥲 㱶 ☨ 0 6⥙ ⿕ ㋹㟠 㬥 㮾 㱫㾗⤀⒏☨ⶥ㋺⥙⿕ ㋹ᱨ㸆㬥 ⳟ ⍈ オ⼗㽈 ろ⥙⿕㋹☨㺺⡒㟪 㽪ᮣ 㵀 ⥙ ⿕㋹㺐⨍ᱨ≠㽐 ☨㗁 0 6㠬㓴 ⧧ 㫿 ⪒ 㗴⤸ᱨ⤂ㅢ㗁㱫⹂⭶ ␌㝋╯㊹☨㺬⼋ᱨ ㅅ⍖㗁 ⒱⤂㓴♘ ⫑ ⼛㺲☨㢔㨏㴹㺬ᱤ㑥 ㅄ㨪ᮢ㦠Ⰾᮢ㚔⼛ᮢⱄ 㗮㴹㺬ᱥ 㖤㑱㲓㺨➻ᮣ㸆㗁㸟 ⢔ ⥙ ⒴ ☨⤴ ⮒ ⏩ ➶ᮣ)RUJLD㵒⻯⫒㲓 㩦 㖤 ⛪㮱⍙ 㐵 ⌏ ➻⼛☨㽜㐵⧆㙦⼋ ⧧ⶕ⻯イ⛪☨ⴋ㴮 㩂ᱨ㖳㋦ㅢ⤗㮾㦛 㽔 㜢ⱌ 㑩ㄩ ㍻ᱨ㢜㫥 㺨㾖⧝㽜⌤ᮣ ⒪⡍⧧㫥⫒㚅⼛ᮣ㈻ ⼛ ╈ ▌ 㵀 ☼ Ⱕ 㺲㺣 㔕 㨏 㖫ᱨ㐹 ⨍ 㟜 ⥙06⥑㫥㢫⼛⫒㗞 㚅 ☡ 㫥 ⫒ ㅠ ᮣ㸆 㨗
the MS press feeding rotary screen homogenisers. These machines have several functions. They ensure optimal loading of the mould cavity and perform further final particle size control to avoid the formation of surface defects in the finished product after firing. 8 - Intelligent electronic supervision and control of the plant. The â&#x20AC;&#x153;brainâ&#x20AC;? of the process is the â&#x20AC;&#x153;intelligentâ&#x20AC;? management electronic board. The revolutionary patented MS 6000 frequency modulators designed to operate on the main drives of the process machines enormously reduce electricity consumption (up to 40%) and optimise the efficiency of machines without losses in productivity, even when the grinding components have to be replaced.
Consumptions
MS DRY-TECH dry process
Wet process
Water (l/t)
36
266
Electricity (kW/t)
18
45
Natural gas (m /t)
5 for 12% moisture content
45
Personnel per shift
2 people
3 people
Maintenance costs (euro/t)
1.5
2.5
3
âŤ&#x2019;ă&#x2039;šăą¸â&#x17D;â˘&#x201D;â¤&#x201A;ă&#x2026;˘áą¨â&#x160;Ş â¸ś ă?ľ â&#x152;? ă&#x201E;Š ă?ť â&#x2DC;¨ăž&#x17D; ⧠ă˝? ă´ž âź&#x2039; Ṩâ?&#x152; âś&#x2122; ăž&#x17D; â¨? â&#x203A;śâťŻâ&#x203A;Şâą&#x152;㨞âą&#x152;㎼â?§ ✨ 㺨 Ṩ㎞ ă&#x201A;Ş ă&#x201D;&#x2018; â&#x2019;ą ă&#x160;š â?&#x2122;ă&#x201A;Žă¨źâ&#x2019;ąă?ŻăŚ?Ꭳ â&#x2019;?âşâ&#x2DC;¨ăşŠă&#x2026;˘â&#x2122;&#x2039;㽳✠✨ Ꭳ⥥ â¤&#x20AC; ㎿ â&#x2DC;¨áŽ° â&#x2013;&#x2122; ă&#x2026;&#x161;Ꮉă&#x2014; Ꮀ㺊ă&#x2026;˘áŽąâ¤¸âšť â&#x2122;&#x2039; âż â&#x160;&#x201C;Ꭳ0 6 ă&#x160;ˇ âż&#x201D;â&#x2122;&#x203A; â°Žă&#x2039;š ă&#x2014; ㎼ â˘&#x201D; â˘?ă&#x192;&#x201E;ăŠ&#x201A;â&#x2DC;¨ă˝&#x2C6;âş&#x2030;â?¤ ă&#x160;š Ṩ㹍 ă˛&#x201A; ✨ 㺨 âŤ&#x2019; ă&#x2039;š ă&#x201D;¤ â&#x152;¤ â&#x2DC;¨ăť&#x2122; ăŽ&#x201D; ă&#x17D;˝ â&#x203A;&#x2018; ă˝? 㺼Ṩă&#x161;´â&#x2013;&#x2122;âź&#x2039;âŽ&#x2039;ă&#x201D;&#x2022;âź&#x2014;â&#x2122;&#x2039; âź&#x2039;㌍â§&#x17E;Ṥâ&#x2013;&#x2022;â&#x2DC;Ą Ṽ Ṩă&#x17D;&#x2019; ăľ&#x20AC; â?Ľ â°&#x2030; â&#x2DC;ą â?¤ ă&#x2026;˘ â&#x2DC;¨ ă&#x17D;Š âˇ&#x2020; 㼲㹠âŞ&#x2021;âź&#x2014; âŤ&#x2019; ă&#x2039;š ă¨&#x2022; âż&#x201D; Ṩâ&#x160; ă&#x2013;ł ăľ&#x20AC; ㍟ ă&#x201E;ŤâŤ&#x2018; âź&#x203A;ăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;â&#x152;§â˘&#x161;âŞ&#x201C; â&#x2DC;¨ă&#x2013;Ťâ¨&#x152;ăŽ&#x153;ă&#x2014; ă&#x2018;Ľâ&#x2022;ąáŽŁ ADVERTISING
*Absolute Unique Visitors from Google Analytics Reports CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 11
59
products PROJECTA ENGINEERING BY SITI B&T GROUP Projecta Engineering has devel- prietary, allowing its perforoped a full range of products mance characteristics to be for digital decoration with the optimised for the ceramic secaim of exploring all the new cre- tor. The machine is able to opative horizons that this technol- erate with variable volume ogy has opened up in terms of droplets (â&#x20AC;&#x153;greyscaleâ&#x20AC;? mode) aesthetic product develop- with 8 levels of between 6 and ment. For this purpose, all the 42 picolitres. The greyscale sysmechanical, electrical and tem allows for the highest level electronic components with the of graphic definition. Projecta exception of the digital print- Engineeringâ&#x20AC;&#x2122;s machines are head have been designed, de- currently built to enable operaveloped and manufactured in- tion with up to 6 colours with ternally. This is the best way of the exception of the Digiplot retaining complete control over plotter, which is available with the printing process and ink up to 8 colours. The system management while developing from Projecta Engineering is systems capable of working both integrated and open. It with any type of ceramic prod- covers a broad range of sizes (it uct in terms of size and surface can be used to decorate tiles texture.The heart of the system up to a width of 1120 mm) and is the world-leading Xaar 1001 integrates with other solutions 2-way digital printhead. This (including the Digiplot plotter, printhead was chosen firstly for the patented Compact and its exclusive ink recirculation sys- Compact Moving machines for tem and secondly because it trim pieces designed to handle offers the best graphic resolu- complex geometries and surtion for ceramic decoration me- face textures, and the Ink Tester dia (360 dpi).Its use, together control system). A constantly with a proprietary patented evolving validation system also feeding system that is able to means that the machine is exploit the unique Type of machine Maximum printing width (mm) ink recirculation system, eliminates Keramagic 700 700 all problems relatKeramagic Maxi 1260 ing to operation of the nozzles and Keramagic Compact 350 consequent deKeramagic Moving 350 fects on the decorated surfaces. This Digiplot 1400 x 700 eliminates both Ink-tester 70 impurities (unfiltered particles) and feeding gaps (air bubbles), guaranteeing a process of dynamic feeding and a unlimited ink flow, which is particularly useful when the printhead is subject to continued operating stress such as when printing solid areas of colour. The management software for the digital printhead control module is also pro-
60
C ERA MIC W o rld Review ch ines e edition 2011
3URMHFWD (QJLQHHULQJâľş â&#x17E;&#x201A;âź&#x2014;㎼㼼âź&#x153;㹍ă˛&#x201A;ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;Ťă&#x201E;ą â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šáą¨ăş¤âť˛ă˛&#x201A;âľşâ&#x17E;&#x201A;ă&#x153;łă&#x161;Ż ă¸&#x2020;ăŚ&#x17E;â&#x2019;ă&#x2014;Żă˘&#x153;ă&#x201D;śâ?¤â˘&#x161;㹸ă&#x201A;&#x2C6;⥎ â&#x2DC;¨â?¤ă&#x160;šă&#x161;ąâľşâ&#x2022;&#x161;â&#x2DC;¨ă&#x161;ąăą¸â&#x2022;&#x161;㨰 ✼âşáŽŁă˘&#x153;â&#x2022;ąáą¨3URMHFWD (QJLQHHULQJă&#x201D;¤â&#x153;Ꭲ㍟â&#x17E;&#x201A; â?&#x152;㺨ăľ&#x2019;âź&#x2014;â&#x201C;Ľă&#x2C6;Ťă&#x;ŤăŽžă &#x2013;â&#x2DC;¨ă&#x161;ą 㹸ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;Ťă&#x201E;ąă&#x161;ąăŠ&#x2013;â&#x2DC;¨â?ŠâŽ&#x201D;Ꭲ â&#x2122;&#x2039;ă&#x2039;şâ§§â&#x2122;&#x2039;㽳ăž&#x2030;âŽ&#x201D;Ꭳă¸&#x2020;㏼ă&#x161;ą â?¤ă&#x201D;śâ&#x2DC;¨ă&#x201D;¤â&#x152;¤âś&#x2122;㎞ăľ&#x20AC;â&#x152;?â˝&#x20AC;â&#x203A;ś ăą&#x2030;âŞ&#x20AC;â¤&#x20AC;㎿⧧ă&#x201E;ąă&#x2122;Śâ¤¸âšťăą¸ă¨&#x2022; ✨㺨â&#x2DC;¨ă&#x; ă&#x2013;Ťáą¨ă&#x2013;ŻăŚ&#x2020;âś&#x2122;㎞㴿 ă&#x2018;&#x152;⧨âĽ&#x201A;â˘?Ꭲă&#x2018;&#x152;⧨㢸⚝â&#x2DC;¨â&#x2022;Ż ă˝&#x2030;â?&#x2122;ă&#x201A;Žâą&#x152;㨞ăą&#x2030;âŞ&#x20AC;Ꭳă&#x201D;¤â&#x152;¤â&#x2DC;¨ ⧼ 㨲 ă&#x2014; ă&#x2013;ş â°ť ⟸ 㼸 â&#x2DC;¨ ;DDU ă&#x2122;ŁăŚ˘ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;Ť ă&#x;ŤáŽŁăŤ?ăľ&#x2014;ă¸&#x2020;âśžă&#x2C6;Ťă&#x;Ťâ&#x2DC;¨ăž&#x17D;ăť&#x2122; ăŽ&#x201D;ă´&#x201C;ăŻ&#x153;ă&#x2014; ă&#x2039;ŚăąăŻ&#x2013;â&#x2DC;¨ă&#x201E;ąă&#x2122;ŚăŤ&#x2122; âŞ?㼼ă&#x;§áą¨ă&#x2039;Śâ&#x2022;´ă&#x2014; ă&#x2039;Śâś&#x2122;㎞ă&#x2013;Ż ăŚ&#x2020; â°Ł ⥽ â&#x2DC;¨ ă&#x2C6;Ť ⪞ ⲽ â&#x203A;Ş áą¤ GSLṼᎣ⯿ă¸&#x2020;âśžă&#x2C6;Ť ă&#x;Ťă˛&#x201C;ăŚ?㹸ă˝&#x2C6;âş&#x2030;ă?Śâ&#x2DC;¨ă&#x201E;ąâż 㼼 ă&#x;§ ăŚ? â°ľ ⧊ Ṩ 3 U R M H F W D (QJLQHHULQJâ&#x2DC;¨ă&#x2C6;Ťă&#x201E;ąâ&#x2013;&#x2DC;ăą&#x2030; âŤ&#x2019;㹸ă¨&#x2022;â°śâ´&#x2C6;âź&#x2014;ă˛&#x201C;ă&#x2C6;Ťăž&#x152;ă´ąăž&#x2014; 㹸⤴â&#x2DC;¨ă&#x161;ąăą¸ă˘źă?&#x2DC;㎞â&#x2020;ăŻ&#x153;â&#x2022;ą â˘&#x2013;â&#x2022;Żă˝&#x2030;ă˝?ă&#x2014;&#x2C6;ă¨&#x2022;âĽ&#x2014;â&#x2013;&#x17E;âš&#x201A;â&#x2DC;¨ă?Ż ăŚ?Ꭳă¸&#x2020;â˘&#x201D;ă&#x201E;ąâż 㼼ă&#x;§ă&#x2026;˘ă&#x2026;˘â°ś â´&#x2C6;㴚㺏Ṥ㢌âĽ&#x2122;âż&#x2022;â&#x2DC;¨âś&#x2022;❯Ṽ ⧧ă&#x201E;ąă&#x2122;Śă&#x2014;&#x17E;ă&#x161;&#x2026;âşâ&#x203A;ąáą¤ă&#x2039;şă&#x2C6;ĄáąĽ 㢟ă?&#x2DC;Ṩâ&#x152;?ăş&#x2020;ă&#x201E;ąă&#x2122;ŚăŤ&#x2122;âŞ?â&#x2DC;¨â˝&#x192; â&#x2019;&#x2018;Ṩă?&#x17D;â?&#x153;ă&#x2014; â&#x2DC;&#x2022;ă&#x2C6;Ťă&#x;Ťă&#x201A;ŽâźĽâť¸ ㊌㴹ăž&#x2014;â&#x2DC;¨ăŤĽâť˛ă&#x2013;Ťáą¨âş&#x2039;ă&#x2018;Ľáą¨
â&#x2DC;&#x2022;ăą&#x2030;ă&#x2122;&#x161;â&#x2022;Ľă&#x201C;§ă&#x17D;¸ă˛&#x161;ă&#x2013;Ťáą¨ă¸&#x2020; â˘&#x201D; 㼼 ă&#x;§ âł&#x; â˘? ă &#x2013; 㹸 㹍 Ꭳ 3 U R M H F W D (QJLQHHULQJă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;Ťă&#x201E;ąăą&#x2030; âŞ&#x20AC;âŤ&#x2019;â&#x2DC;¨ă&#x2C6;Ťă&#x;Ťâś¨ăş¨ă&#x201E;Šâśšâ?ł 㹍âŤ&#x2030;â&#x2DC;§ă˝&#x2C6;âş&#x2030;ă?Śâ&#x2DC;¨â¤¸âšťă&#x2018;Ť âŽ&#x201D;Ṩ㎞â˘&#x161;ă&#x2014;&#x201E;ăą&#x17D;ă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x201D;śâ?¤ ă&#x2039;ľăŽ&#x;â&#x2DC;¨ăŠ&#x2013;ă&#x17D;łáŽŁâ§§ă&#x2039;Śă&#x161;´â?ł 㹍;$$5 ă&#x2C6;Ťă&#x;Ťâ&#x2DC;¨ă&#x201D;¤ â&#x152;¤â&#x2DC;¨ăĽĽă&#x;§â?ĽăŽĽăŹĽáą¨ă¸&#x2020;âśž ă&#x201D;¤â&#x152;¤âś&#x2122;ăľ&#x20AC;â&#x153;&#x201A;㺸ă&#x201E;ąâ&#x2DC;˛âź&#x2039; ṤᎰ⪪â&#x203A;ŞáŽąă&#x201E;Šă&#x2013;ˇáąĽăĽ˛âą&#x152; 㨞â?&#x192;ăž&#x2014;Ṩ㎼â¤&#x17D;㹸 â˘&#x201D;â&#x2DC;Źâ&#x152; Ṥâ&#x2022;š ă&#x160;Śă&#x201D;šáąĽáŽŁâŞŞâ&#x203A;Ş ăĽĽă&#x;§ă&#x2026;˘â¤&#x2014;ă&#x2013;ŻăŚ&#x2020;ăž&#x17D;â&#x2013;&#x2122;ăŚ&#x17D;â&#x203A;Ş â&#x2DC;¨ ă&#x;° ㌥ ă&#x17D;Ľ 㣏 â&#x203A;Ş áŽŁ 3 U R M H F W D (QJLQHHULQJâ&#x2DC;¨ă&#x201D;¤â&#x152;¤ăŽĽâ&#x160;&#x2018; â&#x2030; ă˝?â˝&#x2026;㺸㏠ă&#x201C;§âą&#x152;㨞â?&#x192; ăž&#x2014;Ṩâ&#x153;&#x161;'LJLSORW ⪞ă&#x;°ăŽąăľ&#x2DC; â&#x2030; ă˝? âź&#x2014; â&#x2030;š 㺸 ㏠ă&#x201C;§ Ꭳ 3 U R M H F W D (QJLQHHULQJâ&#x2DC;¨ăĽĽă&#x;§ă&#x2014; âź ă&#x2018;&#x203A;â&#x2DC;¨áŽ˘âľşâ&#x17E;Ľâ&#x2DC;¨áą¨ă&#x161;´â&#x160;Şâ§&#x2020; â&#x153;&#x201A;㺸â&#x201C;&#x2021;â&#x2013;?Ṥâś&#x2122;㹍ă˛&#x201A;âś˝â&#x2013;&#x2022; â§&#x203A;ă&#x201A;&#x;â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2DC;¨ăą&#x2030; âŞ&#x20AC;ṼṨâś&#x2122;㎞ă¸&#x;⧊ă&#x2039;Śă&#x161;´â&#x2DC;¨ â°ś â´&#x2C6; â&#x17E;? â&#x2030;Ś Ṥ â&#x160;Ş â¸śáąś'LJLSORW⪞ă&#x;°ăŽąáŽ˘âŤ&#x2030; â&#x2DC;§ă˝&#x2C6;âş&#x2030;ă?Śâ&#x2DC;¨&RPSDFW⧧ &RPSDFW 0RYLQJă?&#x17D;â?&#x153; 㨝â§&#x;㎰â&#x203A;&#x2018;ă&#x2013;ˇăą&#x2030;âŞ&#x20AC;âŤ&#x2019;Ṥă˝&#x2C6; ă&#x201A;?ă˘&#x153;ă?&#x17D;ă&#x2014;&#x153;â&#x2022;Żă˝&#x2030;⧧â?&#x2122;ă&#x201A;Žâ?Ľ ă&#x160;żă¸&#x;â&#x2DC;¨â&#x2022;Żă˝&#x2030;ăą&#x2030;âŞ&#x20AC;â&#x153;&#x161;ă&#x201D;¤â&#x153; ㎞â&#x2020;,QN 7HVWHU✨㺨㼼 ă&#x;§ Ṽ Ꭳ â&#x2022;ą ă &#x2013; Ṩ ăąą ă˛&#x201A; 3URMHFWD (QJLQHHULQJ ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;Ťă&#x201E;ąăą&#x2030;âŞ&#x20AC;âŤ&#x2019;ă&#x161;ąă&#x2C6;¨â&#x152;¤ â&#x2DC;¨ăŹ&#x2022;ăş&#x2020;㼼ă&#x;§ă&#x2014; â?Ľâ&#x203A;ąă&#x201D;šâ&#x152; â&#x2DC;¨áą¨ăŻ&#x153;â&#x2022;ąă&#x161;´ă&#x2026;˘â¤&#x2014;ă˛&#x201C;ă&#x2014;&#x160;â&#x2019;&#x2030; ă&#x201D;&#x2039;ăť&#x2122;ăŽ&#x201D;â&#x2DC;¨ă&#x201C;§ăąźâź&#x203A;㺨ăľ&#x2019;ă&#x201D;&#x2C6; ă&#x161;ąă&#x201D;śâ?¤â&#x2DC;¨ă&#x161;ąăą¸âšŽă¨ťâ&#x2DC;¨ă&#x201E;ą ă&#x2122;ŚăŚ?âźă&#x2018;&#x203A;Ꭳă&#x; ă&#x2013;Ťáą¨ă¸&#x2020;âśž ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;Ťă&#x201E;ąăą&#x2030;âŞ&#x20AC;âŤ&#x2019;ă&#x2026;˘â˘&#x2013;ă&#x;° 㨟ă&#x201D;¤â&#x153;â¤&#x2021;ă&#x2122;śâ&#x2013;&#x17E;âš&#x201A;âł°â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨ â&#x2022;&#x161;㨰ă?ąâť˛áą¨ăŻ&#x153;ă˘&#x153;ă¸&#x2020;ă¨&#x2014;â¤&#x2021; ă&#x2122;ś â&#x2013;&#x2122; â&#x153;&#x201A; ă&#x2014;ˇ â&#x203A;&#x17E; ăŤ? ăľ&#x2014; âź&#x2014; 'LJLSORWâľşâ&#x17E;&#x201A;㼼ă&#x;§áŽŁăş&#x2014;â&#x2DC;§ ă˝&#x201A; ăŻ&#x152; â&#x2DC;¨
compatible with all inks supplied by the leading glaze and colour producers on the market. Moreover, it offers enormous creative potential to graphic design firms, many of whom have adopted the Digiplot development system. Note that Keramagic 700 and Maxi differ only in terms of their maximum printing widths. Keramagic Compact offers the same performance but with much smaller overall dimensions and a narrower printing width. Keramagic Moving was developed to decorate any kind of concave or convex surface thanks to the printhead tilt capability. Digiplot is a laboratory plotter that can faithfully reproduce the same print options as Keramagic using singlepass print mode. Ink-Tester is a simple and reliable system for colour testing. Keramagic also
adopts other innovative software and hardware solutions that speed up and simplify maintenance operations, drastically reducing the overlap line effect, improving colour uniformity and eliminating the white line defect typically caused by nozzle clogging. Designed in accordance with the SITI-BT Group’s GREENERGY criteria, Keramagic uses a “greyscale” system together with feeding recirculation management to achieve considerable ink savings. Compared to its direct competitors, the machine has a considerably lower installed power and therefore lower energy requirements. This enables it to be fitted with an uninterruptable power supply to overcome the risk of power failures, a solution that cannot be adopted on other digital machines.
㗁ᱨ.HUDPDJLF ⧧ .HUDPDJLF 0D[L㺝㱸 㵀㱉㙚ⶽ⛪㾎▙㺗㔋▌ 㵀 ␘ 㯖 ᮣ . H U D P D J L F &RPSDFW☨㈫⪾㨕⥗ 㦐☕ᱨ☏㗁Ⓡ▍⢚㨏✚ ㎒ 㱉 㙚 ⶽ ⛪ ⢚ 㷑 ᮣ . H U D P D J L F 0RYLQJ☨㈫㟫⳱㱸㎣㨟 ⤂ㅢᱨ㮾㵀㑌⧨≪㟭 ギ 㔋 ⱌ 㨾 㱉 㙚ᮣ'LJLSORW㗁㖯㬕㗌 ⪾㟰㮱ᱨ㚴㮾㺴㖯㴿 㦆.HUDPJLF㖳㱫 SDVV▘㱉ㄩ㖷㚱㔶 ☨㨕⥗ᮣ,QN 7HVWHU㗁⮈ ☉㎒ⶏ☨㬁㓧␌㗎㥥 㟧ᮣ.HUDPDJLF㗷⿵㈫ ㄱ▘㱉⫒⪑⏳㱫⼗㋦㚴 ╚㨰☨㑫⮔⧧㱚⮔╌ 㗐⛰ᱨ⺋㑥ᱶ⭩ⶼ⏌⮈
⪇㢞⩼⤀㾗ᱨ▙⼋⮋㔕 ⒔⡐㦏㨕㱎ᱨ⡢㔂㓧♛ ⴋ㴮㩂ᱨ㦫ⓥ㟜⒋㱱㈫ 㟫⛤㑹㚱㯧㋲☨⊅㦏㐯 㦍ᮣ.HUDPDJLF㗷⿵㈫ ㄱ▘㱉⫒☨㔤⭜⤀㾗㗁 ⢗⳯6,7, % 7⭅㟹☨ *5((1(5*<ᱤ㓧ㅢ 㴚ᱥ㽜㵘ⱌ㨾☨ᱨ㋦᮰ ⪪⛪᮱㥥㟧㮾⭆ㄱ㙦㗞 㚅㴿㫙⪏⤸ㄩⶹㅢ⤗ ▙⼋Ⱞ㴢ㄱ㙦ᮣ⧧㋦Ⳍ 㸝㸃㦐⌴ᱨ.HUDPDJLF 㗷⿵㈫ㄱ▘㱉⫒☨㽐⫒ ⤂⿔㮔☱⧶✂ᱨ㯜╱㋦ ㅢ⧞㮔㎳㮜㦐㱎Ⰹ☱ᱨ ⏌㖳☧㚴㮾㽐㈨㣐⭺ ⛱♋㴚ᱨ㮾⍈オ♋㴚⤦ 㷳☨⟇㦅ᱨ✚㸆㗁⧶✂ ㋦㚴㨻☨㗷⿵㈫ㄱ㱉 ⪀⫒㣐➈㖯㦆☨ᮣ
• kiln management without internal pressure or in neutral or negative pressure conditions; • elimination of ceramic fibres from the roller seals, thereby eliminating any kind of contamination due to the fibres; • more than 20% reduction in energy consumption using the combustion air recovered from the kiln at a temperature higher than 500°C; • elimination of fluorine and sulphur compounds deriving from emissions in the cooling zones; • no maintenance problems for combustion blocks.
,SHJ㖳㱫⥑☤㮎㱰㋦㗄⧩ ⏍⻳㺬╯㋹☨㮥╴㔑⧧㽴⛑ ⪇㫙⪏ᮣ 㸆㨗㈻⮔⌧㽐㴾 ☡☉␍⫊✂␍ㅗ 㑙 ☨㊿ ⊓ 㔋ᱨ⢕㺸⏷⳱㚞㽥≢㷹⏥㟠 ⾹⛰☨⤀㾗㢴⛪✚㫍㵗☨㝋 ╯⥑㽳ⱌ㨾㮰⛑ᮣ 㸆㨗⥑ 㽳ⰼ㻜㲂Ⓟ║㚅▞║⛑ᱨ ⏌㎒⺉㱫⍌㺨⧝☨Ⰿ⩽㖷㍰ ⨍㮰⛑➝㖷ⱌ㨾㴱㽊ᮣ⤀㾗 㢴 ⛪⢗ ⳯㚱㩖㺾㋜ ☨⏥ 㟠✚㾗ⓞ⍐⪇ᮣ 㸆㺸ⶼ㚑 㔑㺨⥙⒴☨㯧㑩ⓥ⼗⪹▞⹂ 㔶➝ギ☨㱭㗀ᱨ㚴㮜⪹㯧
㋲㩛✂⳨㦎㩂⏌ㅢ 㾎 㺷 ⢖⡡㥥㟧▞⹂⟇㦅ᮣ ,SHJ ☨:LQGIL UH㮎⾹⟞⼗㸆 㨗㢼㝘⏌㎒㖯㦆⼗ᱶ 㵀ⶽ⛪⧧⒌⛪➝ギᱨ㮎⾹ ☨㸟㝛㢴 ⛪ⴋ㴮㩂㵀ょ㮥 ⢔⛢ ⻮☨⪏ Ⱞ㔋⛞㗁㦐 㱎♛㸟⧧ⶨ☨ᱷ ⟞㍽⍆㱘㦜ᱨ㾎▙㦎⛪ ➥ⶽ⛶㮎⾹☨ⶽ⛪⧧ ⥑㽳 ㍿⛪☨㦎㺨ᱷ ⼈⧝☨㮎⾹⤸⍄㩙㵀ゃ 㱸ㅠ⏩ᮢ㺲㩂⫊⡘ギ㫥⻲㝫 ⮔㥲ⱌ㨾ᱷ ㎥⡧ⳍ⥑㽳㷆ろ㔋⏺⽀ ☨㝋╯㥻㢞ᱨ㮾⍈オ㑌⧨㱱 㥻㢞㺨㊹㵒⒱☨㣍㐼ᱷ ⺉㱫⡡㮎⾹㵀 ᯣ& 㮾㔋 ☨㢴⛪㺲⪰㗏☨㻜㐺ⶥ㋺ᱨ ㅢ≿ㅢ⧞Ⰹ ☱㺣 㮾 㔋ᱷ ㎥⡧ⳍ㐲㎸㠖㈉☨⟚ ⧧⼾⪟⫄⧩⏺⽀㣡ᱷ 㠞㐩⏥▌㵀㐺㔑㾈☨㢞⩼ 㢼㝘ᮣ
IPEG The Ipeg continuous roller kiln for tableware is particularly suitable for single firing of vitreous china and for automated cycles. The articles are loaded on single or multiple layer refractory plates which are moved by ceramic rollers chosen according to the working temperatures in the different kiln sections. The rollers are driven by means of a gear transmission and can operate with a programmed alternating backward and forward movement. The working temperature can vary according to the required cycles. While the introduction of the fast firing process brought advantages in terms of production, it also led to a number of limitations that might eventually pose a risk to the system. The Windfire kiln from Ipeg overcomes these problems and allows for: • total temperature uniformity over the kiln width and length, adjustable and controllable in each individual section; • elimination of the wall effect and no limitation to the width of the kiln apart from roller strength;
*Absolute Unique Visitors from Google Analytics Reports CE R AM I C W or ld R e vi e w chi n e se e d i ti on 2 0 11
61
products ESMALGLASS-ITACA GRUPO The world of ceramic is immersed in a revolution hand in hand with digital technology; this technology exponentially increases the graphic, productive and economical advantages. But until now, the digital technology only had digital inks and it was limited to the tile decoration. After years of research with expert personnel in injection and in nanotechnological glazes, we present the new range of Digital Glazes DPG (Digital Printing Glaze). With this revolutionary digital solution we have achieved to close the circle and to get, for the first time, a tile entirely produced with digital technology. We are able to make from the initial engobe, through the decoration until the final tile protection. This range of Digital Glazes DPG is specially designed and developed for the digital application with injection heads DOD (Drop on Demand), offering new & extraordinary possibilities to the ceramic digital process. The range consists of a digital glaze white opaque and a transparent digital glaze, both valid for all existing manufacturing technologies. â&#x20AC;˘ Digital Glaze DGP opaque white. It has been designed to be used in three different ways; as a white ink to create decorations, for example: veins over dark background, as a base for the tile, in substitution of the traditional engobe, or as the base for a digital ink to enhance its color. â&#x20AC;˘ Digital Glaze DGP transparent. It has been designed to create the final protection of the tile and to create, for the first time and in a totally digital manner, a finish design perfectly synchronized with the design of the base. With these Digital Glazes DGP, Esmalglass-Itaca goes beyond digital decoration with color to start decorating digitally with â&#x20AC;&#x153;matterâ&#x20AC;?, providing to the producer and the ceramic designer a great and new range of possibilities to create a clearly different product. From the technical point of view, the range of digital glazes DPG contain nanometric particles which its granule-metric distribution is strictly controlled, this gives an excellent
62
physical stability among optimal performance in all injection heads. The formulation of the Digital Glazes DGP has been rigorously adjusted to comply with the specifications of the industrial ceramic printers. This development is added to the complete offer of Esmalglas-itaca that also has a range of inks HCR (High Chromatic Range) and the Glazes HCP (High Chromatic Performance). The inks HCR increase the benefits of the pigmented inks with three new colors, yellow, blue and beige; colors much more intense to expand the chromatic range, the printing quality and getting tones & gradations more uniformed. The complete set consists of a total of 6 colors: Yellow, beige, pink, blue, brown and black, providing a complete game of colors that reproduce to perfection any type of material. Also the high intensity pink ink pigmented and without gold, in comparison to gold magenta inks, significantly reduces the costs of production without detriment of the chromatic game. This set of inks brings a new reference to the ceramic digital printing, in the chromatic range as in the printing quality, which means a great advance in pigmented inks. The higher color intensity of our inks is translated into a bigger luminosity & darkness, among a reduction of ink consume, helping to produce the same designs with less inks. The Esmalglass-Itaca inkjet inks HCR have been validated & tested by all the manufacturers of machinery and injection heads, used in the ceramic sector. The Glazes HCP (high chromatic performance) boost the chromatic performance of the digital inks. They are designed to enhance the intensity of color and the chromatic range of the digital inks, reducing the amount of ink necessary to get the same tone in the final piece.
C ERA MIC W o rld Review ch inese edition 2011
ă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x2013;şâ°ťă˛&#x201C;ă&#x2014;ˇâżľâś&#x2013;â&#x2019;㸥ă¨?ă&#x2014;? âżżâą&#x152;㎼â&#x2019;&#x2030;â&#x2022;&#x161;㨰â˘?ă&#x192;&#x201E;㺲Ṝă&#x2014;ˇâżľ âś&#x2013;â&#x2019;ă&#x2013;łă&#x;°â&#x2030;Śâ??âŞ&#x2021;ă&#x161;&#x2018;â&#x203A;ŞáŽ˘ă&#x201D;śâ?¤ ă¨&#x2022;âż&#x201D;⧧ⲿâ&#x2122;ă¨&#x2022;ăŻ?â&#x2019;˛ăş&#x161;ă&#x2014;ˇâ&#x152;ăľ&#x153; â&#x2019;&#x152;Ꭳâ&#x2DC;?ăş&#x201C;â&#x2DC;Ąă&#x2026;&#x2026;ă?°ă˘&#x153;ăş&#x203A;Ṩă?&#x2039;â&#x2022;Ż 㨞ăŽ&#x;â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâżľâś&#x2013;â&#x2019;ăş?㹸ă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x2C6;Ť ă&#x201E;ąâ&#x2013;&#x2DC;ăą&#x2030;ă&#x201E;ąă&#x2122;Śă&#x17D;&#x2019;â&#x152;§ăŚ&#x17D;㺨ăľ&#x20AC;ă?&#x2039;â&#x2022;Ż ăą&#x2030;âŞ&#x20AC;⟸ă˛&#x161;ᎣⲿâĽ&#x2122;ă˝&#x2C6;â¨ă&#x2018;&#x2030;ă´&#x2014;â&#x203A;ś ă&#x2C6;ŤâŞžâ&#x2019;ă&#x2014;Żâ§§ă&#x2026;?ă&#x201A;&#x;ăąźâź&#x203A;â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇă&#x2026;° ㍟âł&#x2018;ăş?â¨?ṨăŁ&#x201E;ă&#x201A;?ă&#x;şâ&#x201C;&#x17E;âź&#x2014;㨰㼼 âź&#x153;â&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇâżľăąźâź&#x203A;'3* ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;Ť ⪞㹟âź&#x203A; Ꭳ㹹ă˛&#x201A;ă¸&#x2020;㺸â˘?ă&#x192;&#x201E;ăŠ&#x201A; â&#x2DC;¨â&#x2022;&#x161;㨰â&#x17E;?â&#x2030;Śáą¨ăŁ&#x201E;ă&#x201A;?â&#x2DC;§ăŽžă˘&#x153;㨞 ăŽ&#x;ăľ&#x20AC;ă¸&#x2020;â˘&#x201D;⟸ă˛&#x161;â&#x153;&#x201A;ă&#x2026;°â&#x2DC;¨ă&#x153;łă&#x161;ŻâŞ&#x2026; ă&#x201D;&#x2039;㎼â˘&#x201D;ă´&#x2DC;ă&#x20AC;&#x201E;â&#x2DC;¨âłśâ§&#x;Ṩă&#x2014;&#x2018;â&#x2022;´ă&#x2013;Ż ăŚ&#x2020;âź&#x2014;ă &#x17E;ă?ŠăąŤă&#x2014;ˇâżľâś&#x2013;â&#x2019;âš&#x201A;㺨ăľ&#x2019; ㎼✚ă˝&#x2030;Ꭳâ&#x2022;šăž&#x17D;âľşă&#x2013;śâ&#x2DC;¨ăąźâ&#x2DC;ť âź&#x203A;Ṩâ&#x2DC;Ąăą&#x2030;âŞ&#x20AC;â˝&#x192;â&#x2019;´áą¨ăŽĽăş&#x201C;â&#x2DC;Ąăž&#x17D; 㺡â&#x2DC;¨ăąźă&#x201A;Žâ&#x152;?⊟ṨăŁ&#x201E;ă&#x201A;?â&#x203A;&#x17E;ă&#x2026;˘ăąŤ ă&#x2014;ˇâżľâ&#x2019;ă&#x2014;Żâš&#x201A;ă &#x17E;â&#x2019;ąáŽŁă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;ŤâŞž ăąźâź&#x203A;㼼âź&#x153;'3*ă&#x2014; ă˘&#x153;â&#x2013;&#x17E;'2' ă&#x2C6;Ťă&#x;Ťáą¤â&#x2030;˘ăŠ&#x2013;â&#x2DC;˛ă&#x201E;ąă&#x2C6;Ťă&#x;ŤáąĽâ&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇ âżľăą&#x17D;㹍â&#x153;&#x161;ă?&#x17D;â?&#x153;ă&#x201D;¤â&#x153;⧧㍟â&#x17E;&#x201A; â&#x2DC;¨áą¨ă˘&#x153;ă?&#x2039;â&#x2022;Żâ&#x2DC;¨ă&#x2014;ˇă˝śâŞ&#x2021;âą&#x152;â&#x2019;´ă?&#x2014; â¤&#x2026;âź&#x2014;㨰â&#x2DC;¨â&#x153;&#x161;ă&#x17D;&#x2019;ă&#x2014; ăŁ?ăŚ&#x17D;â&#x2DC;¨âś&#x2122; ă&#x2026;˘áŽŁâĄĄăĽĽâź&#x153;ăąąâ?Ľă&#x;Źă&#x201A;żâ&#x160;&#x2026;ă&#x201C;§ăąź ⧧ă&#x;Źă&#x201A;żăąźăž&#x2030;â&#x2019;ąáą¨âź&#x2030;ă¸&#x192;â&#x203A;&#x17E;ă&#x2014;&#x201E;㹍 ă˛&#x201A;ăŚ&#x2020;â&#x2013;&#x152;ă&#x161;ąăą¸â&#x2DC;¨ă&#x201D;śâ?¤â¤&#x20AC;㎿Ꭳ Â&#x2C6; ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;ŤâŞžăąźâź&#x203A;'*3 â&#x160;&#x2026;ă&#x201C;§áŽŁă&#x201D;¤â&#x153;㹍ă˛&#x201A;ă&#x2018;ťăş¸â?Ľă&#x; â&#x17E;? ă&#x2013;ˇáąśăž&#x2014;ă˘&#x153;â&#x160;&#x2026;ă&#x201C;§ă&#x201E;ąă&#x2122;Śâą&#x152;㨞ăą&#x2030; âŞ&#x20AC;Ṩâş&#x2039;ă&#x2018;Ľăľ&#x20AC;ă&#x201D;Şă&#x201C;§â&#x152;&#x;âł&#x201A;ă&#x201D;&#x2039;â&#x2DC;¨ă˘¸ ⚝ṡăž&#x2014;ă˘&#x153;â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2DC;¨â&#x2DC;ťă&#x201C;§âš&#x201A;â&#x2013; ă?&#x153; â&#x2022;&#x2018;ă&#x;§â&#x2DC;¨ăąźâ&#x2DC;ťâź&#x203A;ṡâŤ&#x160;ă¸&#x192;ăž&#x2014;ă˘&#x153;ă&#x2014;ˇ 㽜ă&#x201E;ąă&#x2122;Śâ&#x2DC;¨â&#x2DC;ťă&#x201C;§âš&#x201A;ăľ&#x153;ă?żă&#x2039;ŚăŹ ă&#x201C;§áŽŁ Â&#x2C6; ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;ŤâŞžăąźâź&#x203A;'*3 ă&#x;Źă&#x201A;żáŽŁăąŤă˛&#x201A;â&#x2022;&#x161;ăľ&#x2019;â&#x2022;Żă˝&#x2030;â&#x2DC;¨ăž&#x17D;㺡 â&#x152;?⊟â??Ṩă&#x2014; ă&#x2014;&#x2018;â&#x2022;´ăŽžă &#x17E;ă?Šă&#x2014;ˇă˝ś âŞ&#x2021;â&#x2DC;¨â&#x17E;?ă&#x2013;ˇáą¨â&#x2022;&#x161;ăľ&#x2019;â&#x201C;&#x17E;㎼â˘&#x201D;ă˛&#x201C;â&#x2DC;ť ă&#x201C;§ă &#x17E;ă&#x201A;&#x2C6;ă&#x; â?§â&#x2DC;¨ă&#x201D;¤â&#x153;â&#x2019;ąă&#x160;šáŽŁ 㹍ă¸&#x2020;ă¨&#x2014;ă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;ŤâŞžăąźâź&#x203A;'*3 (VPDOJODVV ,WDFD ㎝â&#x2019;&#x201D;ă´Łâ?´ă&#x201C;§ă&#x2014;ˇâżľăą&#x2030; âŞ&#x20AC;Ṩ⾺ă&#x2013;śáŽ°ă&#x2013;ŻăşŹ ăŠ&#x201A;Ꮉâ&#x2DC;źăąŤă&#x2014;ˇâżľâś&#x2013;â&#x2019; âš&#x201A;ă˝?ă&#x2014;&#x2C6;â&#x2022;Żă˝&#x2030;Ṩă˘&#x153;ă&#x201D;ś â?¤ă¸&#x192;⧧ă?&#x2039;â&#x2022;Żă&#x201D;¤â&#x153;ă&#x2013; ă?&#x2014;â¤&#x2026;âź&#x2014;ăľ&#x20AC;â˘&#x161;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨ă¨° â&#x17E;&#x2013;ă˘&#x2122;âš˝â&#x2022;&#x161;ăľ&#x2019;ă &#x17E;ă?Šâ?Ľ
ă&#x; ăž&#x2014;ă&#x160;šâ&#x2DC;¨âś&#x2122;ă&#x2026;˘ăŠ&#x201A;Ꭳâ&#x2022;šâ&#x2019;ă&#x2014;Ż âš&#x201A;âś&#x201E;Ṩă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;ŤâŞžăąźâź&#x203A;'*3 â&#x160;Şâ§&#x2020;ă&#x2026;?ă&#x201A;&#x;❯㽳Ṩă&#x2039;Śâś&#x2022;❯â&#x17E;ś â?Śă&#x2014;&#x2013;â&#x2DC;ĄăŤťâ˘?✨㺨Ṩ㣥⚝㢺 â&#x203A;&#x160;ăŠ&#x201A;â&#x17E;§â&#x2019;&#x2039;â§?Ṩă&#x2C6;Ťă&#x;Ťă&#x2026;˘ă&#x2013;ŻăŚ&#x2020; ăž&#x17D;â§â¤&#x201A;ă&#x2026;˘áŽŁă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;ŤâŞžăąźâź&#x203A; '*3â&#x2DC;¨ă&#x2C6;¨â&#x17E;?㎝ⲿ㍝â˘?â&#x2030;˘ăˇš ă?&#x2039;â&#x2022;Żă¨žăŽ&#x;ă&#x2C6;Ťă&#x201E;ąâ&#x2013;&#x2DC;ăą&#x2030;âŤ&#x2019;â&#x2DC;¨ă´ą 㨞â?&#x2013;ă˝&#x153;âą&#x152;㨞ă&#x201D;¤ăşĽáŽŁă&#x2014;ˇâżľă&#x2C6;Ť ⪞ ăąź âź&#x203A; ' * 3 㼼 âź&#x153; ă˘&#x153; (VPDOJODVV ,WDFDâ&#x17E;㹸â&#x2DC;¨ â?¤ă&#x160;šăĽĽâź&#x153;+&5Ṥ⥽â?´ă&#x201C;§â&#x17E;&#x2013; ă˘&#x2122;Ṽă&#x201E;ąă&#x2122;Śâ§§+&3Ṥ⥽â?´ă&#x201C;§ ăŠ&#x201A;ă&#x2026;˘áąĽăľ&#x153;ă?Łâź&#x2014;㨰â&#x2DC;¨â&#x2019;ą ă´&#x2014;Ꭳ+&5ă&#x201E;ąă&#x2122;Śă˘&#x153;ă&#x201E;ąă&#x2122;Śăľ&#x153;⊠âź&#x2014;ă&#x2018;ťăş¸ă¨°ăŹ ă&#x201C;§áąśâŞ&#x17E;ă&#x201C;§áŽ˘âš&#x201E; ă&#x201C;§â§§ă&#x201A;&#x;ă&#x201C;§áą¨ă¸&#x2020;ă¨&#x2014;â˘&#x161;ă?żâź&#x17E;â&#x2DC;¨ ㏠ă&#x201C;§â¸ˇăˇ?âź&#x2014;ă&#x201C;§â?´â&#x2DC;¨â&#x17E;&#x2013;ă˘&#x2122;Ṩ ă?&#x2014;ă&#x201D;šâź&#x2014;ăą&#x2030;ă&#x2122;&#x161;㺏âź&#x2039;Ṩâ?&#x152;ă&#x2013;łă&#x201C;§ â&#x2122;&#x203A;⧧â??â&#x2022;´â˘&#x161;â´&#x2039;㴎Ꭳ ă¸&#x;ă??ă&#x201E;ąă&#x2122;Śăąąâ˝&#x2026;㺸㏠ă&#x201C;§â¤&#x2022; â&#x2019;ąáąśâŞ&#x17E;ă&#x201C;§áŽ˘ă&#x201A;&#x;ă&#x201C;§áŽ˘â&#x17E;ťâ¨&#x2020; ă&#x201C;§áŽ˘âš&#x201E;ă&#x201C;§áŽ˘ă˝¸ă&#x201C;§â§§â§´ă&#x201C;§áą¨ ă˘&#x153;ă´żăŚ&#x2020;â˘&#x2022;㺸⚎㨝â?Žâź&#x203A;â&#x2DC;¨ă &#x17E; ă&#x201A;&#x2C6;ă˝&#x201D;ă&#x153;˘ă?&#x2014;â¤&#x2026;ă &#x17E;ă¸&#x;â&#x2DC;¨ăŹ ă&#x201C;§ăž&#x2030; âŽ&#x201D;Ꭳă&#x; ㏼Ṩă˛&#x201C;ăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;ă&#x2013;łăąŤâŞ&#x17E; âą&#x201E;â&#x2DC;¨ăŹ&#x;â¨&#x2020;ă&#x201E;ąă&#x2122;ŚăŚ?â&#x152;´áą¨â?Ľâ§&#x2020; âŞ&#x17E;âą&#x201E;â&#x2DC;¨âĄ˝ă&#x2021;Źâ&#x203A;Şâ&#x17E;ťâ¨&#x2020;ă&#x201E;ąă&#x2122;Śáą¨ â&#x17E;ăŁ?ă&#x161;¨ăŹ ă&#x201C;§â&#x2DC;¨ăĽşăŹ&#x160;â&#x2019;´â&#x203A;Şáą¨ âŞ&#x2018;âś&#x2122;㎞ă&#x201A;żăŚ&#x201E;â°&#x2030;â&#x2DC;ąă&#x201D;śâ?¤â&#x2019;ą â&#x152;ŞáŽŁă¸&#x2020;â˘&#x201D;ă&#x201E;ąă&#x2122;ŚăĽĽâź&#x153;ă˘&#x153;ă?&#x2039;â&#x2022;Ż ă&#x2014;ˇâżľăą&#x2030;ă&#x2122;&#x161;â&#x2013;&#x17E;âš&#x201A;âź&#x2014;㨰â&#x2DC;¨ăŹ ă&#x201C;§ â?¸âś&#x152;⧧ăą&#x2030;ă&#x2122;&#x161;㺏âź&#x2039;â?¸âś&#x152;Ṩâ?&#x2013; 㺠㽼㏠âź&#x203A;ă&#x201E;ąă&#x2122;Śă&#x161;ąă?&#x;â&#x2DC;§â&#x2DC;¨âł° â&#x2013;&#x2122;âą&#x152;â?§áŽŁ ăŁ&#x201E;ă&#x201A;?â&#x2DC;¨ă&#x201E;ąă&#x2122;Śáą¨ăŹ ă&#x201C;§â°Łă&#x2021;Źáą¨ âś&#x2122;㎞â?&#x2122;ăŚ&#x2020;â&#x201C;&#x17E;â˘&#x161;â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;¨âź?â&#x203A;Şâ§§ ⪪â&#x203A;Şáą¨ăľ&#x20AC;㺨ăž&#x2014;ăŚ?ă&#x; â&#x2DC;¨ă&#x;°â&#x2030;Ś ă&#x2013;ŤăŠ&#x2013;ăŽ&#x201D;㌍â§&#x17E;â&#x2DC;¨ă&#x201E;ąă&#x2122;Śâ˘&#x161; ă&#x201D;&#x2022;Ꭳ(VPDOJODVV ,WDFDâ&#x2DC;¨ +&5㼼âź&#x153;ă&#x2C6;Ťă&#x201E;ąă&#x201E;ąă&#x2122;ŚăŽťâ˛żă&#x;&#x153; âĽ&#x2122;âź&#x2014;ă?&#x2039;â&#x2022;Żă¨žăŽ&#x;ă&#x2C6;Ťă&#x201E;ąă&#x201D;¤â&#x152;¤â§§ ă&#x2C6;Ťă&#x;Ťâ¤&#x2026;ăą&#x17D;ă&#x201D;&#x2C6;â&#x2DC;¨ăŹ&#x2022;ăş&#x2020;ă˛&#x201C;âŽ&#x201A; â?&#x152;Ꭳ+&3ă&#x201E;ąă&#x2122;Śâ â&#x2013;&#x2122;â&#x2DC;źă?&#x2014;⥽ âź&#x2014;ă&#x2014;ˇă˝śă&#x201E;ąă&#x2122;Śâ&#x2DC;¨ăŹ ă&#x201C;§ăŠ&#x201A;ă&#x2026;˘áŽŁ ă&#x161;łă&#x201A;?â&#x152;§ăąŤă˛&#x201A;ă?&#x2014;⥽㏠ă&#x201C;§â&#x2DC;¨âŞŞ â&#x203A;Şâ§§ă&#x2014;ˇă˝śă&#x201E;ąă&#x2122;Śâ&#x2DC;¨ăŹ ă&#x201C;§â&#x17E;&#x2013; ă˘&#x2122;Ṩ㎞â˘&#x161;ă&#x201D;&#x2022;â&#x2DC;¨ă&#x201E;ąă&#x2122;ŚăąŤâź&#x2039;Ṩ ăľ&#x20AC;ăž&#x17D;㺡ă&#x;°â&#x2030;Śăş˛âŤ&#x2030;â&#x2DC;§ăŚ?ă&#x; â&#x2DC;¨ ă&#x201C;§â&#x2122;&#x203A;Ꭳ
24 - 28 September 2012 . Rimini . Italy
THE FUTURE OF CERAMICS P R O M O T E D I N C O O P E R AT I O N W I T H AC I M AC - O R GA N I Z E D BY R I M I N I F I E R A
www.tecnargilla.it
omniadvert.com
23rd International Exhibition of Technology and Supplies for the Ceramic and Brick Industries