Rosapineta Listino 2020

Page 1

ROSAPINETA CAMPING VILLAGE 2020 – LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE Il presente listino applica l’IVA al 10% - 10% VAT is applied – MwSt. 10% Tassa di soggiorno non compresa, da pagare in loco – Local tourist tax not included, to be paid on spot – Kurtaxe nicht im Preis inbegriffen, vor Ort zu zahlen. Prezzi a notte in €, persone comprese – Prices per night in €, people included – Preise pro Nacht in €, Personen inklusive ARRIVI/PARTENZE: SABATO ARRIVAL/DEPARTURE: SATURDAY – ANREISE/ABREISE: SAMSTAG PERSONE PERSON PERSONEN

VILLAGE

A 16.05 30.05

B 30.05 20.06

C 20.06 27.06

D 27.06 11.07

E 11.07 01.08

F 01.08 22.08

G 22.08 29.08

B 29.08 05.09

A 05.09 14.09

BUNGALOW B2

2

33

39

45

55

62

70

48

39

33

BUNGALOW B2K COMFORT

2

42

48

56

68

73

82

60

48

42

BUNGALOW B4

4

48

55

66

83

90

108

68

55

48

BUNGALOW B6

6

54

58

70

84

97

111

70

58

54

BUNGALOW B6K COMFORT

6

72

77

86

106

128

145

90

77

72

CHALET C2

2

36

42

48

59

65

74

56

42

36

CHALET C4 PINETA

4

44

48

58

71

90

103

60

48

44

CHALET C4S

4

50

54

67

84

98

114

73

54

50

VILLINI V4

4

59

65

83

99

115

134

80

65

59

VILLINI V6

6

73

80

91

109

128

149

93

80

73

VILLINI V4K COMFORT

4

63

69

87

104

120

139

84

69

63

VILLINI V6K COMFORT

6

79

86

98

116

135

158

99

86

79

PERSONA EXTRA - EXTRA PERSON*

8

8

8

8

8

8

8

8

8

1° ANIMALE - PET - HAUSTIER

4

4

4

4

4

4

4

4

4

2° ANIMALE - PET - HAUSTIER

7

7

7

7

7

7

7

7

7

Chalet C2 situati in zona pineta, centrale, minigolf ristrutturati nel 2010/2011. Persona extra si intende a partire dai 3 anni, ove ammessa – Persona/letto extra NON consentiti nel B4, B6K, V4, V6, V4K, V6K. * Animali domestici: max. 2 per unità abitativa - NON ammessi nel V4 e V6 - Nel B6K, animali ammessi, solo su richiesta e per i soli Bungalow situati in zona pineta. Chalet C2 in the pinewood, central and minigolf area renewed in 2010/2011. Additional person from 3 years, if allowed – Extra Person/bed NOT allowed in the B4, B6K, V4, V6, V4K, V6K. * Pets: max. 2 per accommodation – NOT allowed in the V4 and V6 – In the B6K, pets allowed, on request and just for Bungalows situated in the pinewood area. Chalet C2 im Pinienwald, Zentraler und Minigolf Bereich im 2010/11 teilweise renoviert. Zusatzperson ab 3 Jahren, wenn erlaubt – Zusatzperson/Bett NICHT im B4, B6K, V4, V6, V4K, V6K erlaubt. * Haustiere: max. 2 pro Wohneinheit – NICHT im V4 und V6 erlaubt – Im B6K, Haustiere auf Anfrage erlaubt und nur für Bungalows im Pinienwald.

OFFERTE SPECIALI – SPECIAL OFFERS – SPARAKTIONEN con arrivo dal / with arrival from / bei Anreise vom:

16/05 – 25/05 16/05 – 23/05 16/05 06/06 & 29/08 – 31/08

5=4 7=5 14=10 14=12

SOGGIORNO MINIMO

MINIMUM STAY

MINDESTAUFENTHALT

7 NOTTI

7 NIGHTS

7 NÄCHTE

(dal 30/05 al 13/06 e dal 27/06 al 14/09) Check-in: sabato 8:30 - 21:00 Consegna chiavi unità abitative: dalle 17:00 Check-out e restituzione chiavi: sabato 8:30 - 10:00

(from 30/05 to 13/06 and from 27/06 to 14/09) Check-in: Saturday 8:30 - 21:00 Accommodation’s keys delivery: from 17:00 Check-out and keys return: Saturday 8:30 - 10:00

(vom 30/05 bis 13/06 und vom 27/06 bis 14/09) Check-in: Samstag 8:30 - 21:00 Uhr Schlüsselübergabe: ab 17:00 Uhr Check-out und Schlüsselrückgabe: Samstag 8:30 - 10:00 Uhr

2 NOTTI, salvo disponibilità

2 NIGHTS, according to availability

2 NÄCHTE, je nach Verfügbarkeit

(dal 16/05 al 30/05 e dal 13/06 al 27/06) Check-in: qualsiasi giorno dalle 8:30 alle 21:00 Consegna chiavi unità abitative: dalle 17:00 Check-out e restituzione chiavi: qualsiasi giorno 8:30 - 10:00

(from 16/05 to 30/05 and from 13/06 to 27/06) Check-in: daily, 8:30 - 21:00 Accommodation’s keys delivery: from 17:00 Check-out and return keys: daily, 8:30 - 10:00

(vom 16/05 bis 30/05 und vom 13/06 bis 27/06) Check-in: jeden Tag, 8:30 - 21:00 Uhr Schlüsselübergabe: ab 17:00 Uhr Check-out und Schlüsselrückgabe: jeden Tag,8:30-10:00 Uhr

E’ possibile trattenersi presso il Villaggio fino alle ore 22:00, previa comunicazione al nostro ufficio ricevimento e al pagamento della tariffa giornaliera per le persone come da listino campeggio.

It is possible to continue using the Village’s facilities until 10:00 p.m. previous communication to our Reception and upon the payment of the daily person’s rate of the camping price list.

Es ist möglich im Feriendorf bis 22:00 Uhr bleiben gegen Mitteilung an unsere Rezeption und Zahlung des Tagestarif für die Personen laut Campingpreiseliste.

Termini e condizioni di soggiorno, da considerarsi parte integrante del listino prezzi, sono disponibili sul nostro sito web: www.rosapineta.it . La Direzione si riserva il diritto di modificare il presente listino con eventuali variazioni successive alla data 28/11/19. Terms & conditions have to be considered part of the pricelist, available on our web-site: www.rosapineta.it . Any variations after the 28/11/19 shall modify this price list. Allgemeine Bedigungen, ubedingt als Teil des Preiselistes zu betrachten, sind auf unser Web-Site: www.rosapineta.it verfugbar. Bei eventuell nach 28/11/19 vorgenommen Änderungen wird die Preisliste entsprechend aktualisiert.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.