2
Jueves, 5 Enero, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
CONTENTS UNESCO DECLARA EL MERENGUE DE REPÚBLICA DOMINICANA Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad 4-5 UNESCO DECLARES DOMINICAN REPUBLIC´S MERENGUE As Intangible Cultural Heritage for Humanity 6-7 EL “CROSSFIT” Un novedoso sistema de entrenamiento “fitness” 10 “CROSSFIT” An awesome training system 11 EL MARIPOSARIO Del Jardín Botánico Nacional de Santo Domingo 12-13 DOWNTOWN CENTER Impresionante centro comercial y de negocios 14
FUNDADO EL 30 DE ENERO DE 1986
DIRECTOR Minerva González de Cocco ART DIRECTOR Ana Báez de Santos ART ASSISTANT Niurka de Paulino ADMINISTRATIVE Miguelina Peña de los Santos MANAGER EDITOR Victoria Curiel CONTRIBUTING Miriam Veliz WRITER SALES MANAGER Victoria Efres de Zeller PHOTOGRAPHER Katherine Cocco
EDITORIAL & Calle José Contreras No. 69, COMMERCIAL Zona Universitaria, S.D. R.D.
Joselito Herrera SANTO DOMINGO Ernesto Cuevas CIRCULATION
SOUTH & EAST
Nelson Lugo
COAST. COVER PHOTO
Ministerio de Turismo de la República Dominicana
OFFICES Tels.: (809) 535-4305/532-5577
TOURING Fax.: (809) 535-4927 PRINTED IN
Editora ALFA Y OMEGA, S.R.L. alpha.omega@claro.net.do www.touringdominicanrepublic.com touring86@gmail.com ISSN 2226-759X
THE DOWNTOWN CENTER Awesome comercial and business center 15
4
Jueves, 5 Enero, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
UNESCO declara el MERENGUE de República Dominicana
Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad
Victoria CURIEL En la última reunión de la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura” (Unesco) celebrada en Adis Abeba, Etiopía, en reunión del Comité Intergubernamental de su reunión anual, declararon como uno de los puntos de la agenda de esta importante organización mundial, el género musical “Merengue” de República Dominicana, como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. Esta decisión fue tomada gracias al esfuerzo de la delegación dominicana de la Unesco en París, hasta hace poco tuvo como Embajadora a Laura Faxas, quien hizo todo un trabajo en ese sentido, con el apoyo y la anuencia del gobierno dominicano, al igual que en el año 2008, logró que Juan Luis Guerra fuese nombrado “Artista de la UNESCO para la Paz”, un gran honor para el país por el reconocimiento logrado por este grande, en especial del merengue, y gracias a sus esfuerzos a favor de los niños minusválidos a través de su Fundación y obviamente por su compromiso con los objetivos e ideales de la Unesco. El merengue es un género musical bailable originado en la República Dominicana a principios del siglo XIX. Es muy po-
pular en Hispanoamérica, donde es considerado, junto con la salsa, como uno de los grandes géneros musicales bailables que distinguen el gentilicio latinoamericano.
En sus orígenes, el merengue dominicano era interpretado con instrumentos de cuerda (bandurria y/o guitarra). Años más tarde, los instrumentos de cuerda fueron sustituidos por el acordeón, conformándose así, junto con la güira y la tambora, la estructura instrumental del conjunto de merengue típico. Este conjunto, con sus tres instrumentos, representa la síntesis de las tres culturas que conformaron la idiosincrasia de la cultura dominicana. La influencia europea viene a estar representada por el acordeón, la africana por la tambora, que es un tambor de dos parches, y la taína o aborigen por la güira. Aunque en algunas zonas de la República Dominicana, en especial en el Cibao y en la subregión Noroeste, hay todavía conjuntos típicos con características similares a aquellos pio-
5
Thursday, January 5, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
neros, este ritmo fue evolucionando durante todo el siglo XX. Primero, con la introducción de nuevos instrumentos como el saxofón y más tarde con la aparición de orquestas con complejas secciones instrumentales de vientos. Músicos cultos y de mucho nivel, arreglistas, directores y autores, como Luis Alberti, Papa Molina, padre del actual director de la Sinfónica Nacional, las orquestas que dirigieron Alberti y Molina, este último la San José, elevaron el género y lograron el merengue de salón, aunque el merengue típico o folclórico, tiene también grandes músicos, entre los que destacamos a Ñico Lora, dando origen a los dos tipos, el de salón en los centros urbanos y el típico, conocido también como “perico ripiao” en regiones campesinas, y también el de salón era tocado con música de viento, agregándole piano, saxofones, trompetas, congas, timbales y bajo eléctrico; y el otro, tambora, güira, y acordeón. Cabe destacar que el merengue se baila en pareja. Constituye pues un gran reconocimiento al pueblo dominicano el reconocimiento de este ritmo que resalta los valores nacionales; además de ser un alto honor para los y las dominicanas, que defienden con amor patrio “el merengue”, a punto de que desde el año 2005, se proclamó el 26 de noviembre como Día Nacional del Merengue.
Fotografías cortesía del El Ministerio de Turismo de República Dominicana.
6
Jueves, 5 Enero, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
UNESCO declares Dominican Republic´s “MERENGUE” as Intangible Cultural Heritage for Humanity
By Victoria CURIEL At the last meeting of the United Nations´s Educational Board for Scientific and Culture held in Addis Ababa, Ethiopia: at the annual meeting, the Intergovernmental Committee of this important worldwide organization declared in one of the agenda readings, the musical genre “Merengue” from the Dominican Republic, as Intangible Cultural Heritage for Humanity. This decision was made possible thanks to the efforts of the Unesco Dominican delegation in Paris, which had, until recently, as Ambassador Ms. Laura Faxas, who did a great job in that direction, with
the support and consent of the Dominican government; same as year 2008, when Juan Luis Guerra was named “UNESCO Artist for Peace”, a great honor for the country for the recognition achieved by this great great artist, especially in Merengue, and thanks to all the efforts in favor of Handicapped children through his Foundation and obviously for his commitment to the Unesco´s Objectives and Ideals.
Merengue is a danceable music genre originated in the Dominican Republic at the beginning of the 19th century. It is very popular in Latin
America, where it is considered, along with Salsa, as one of the great dancing musical genres typical for Latin American. In its origins, the Dominican Merengue was interpreted with string instruments (bandurria and / or guitar). Years later, the string instruments were replaced by the accordion, thus, together with the “güira”(high-sound percussion) and the “tambora” (drum), conforms and ensembles
7
Thursday, January 5, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
the instrumental structure of the traditional Merengue. This set, with its three instruments, represents the synthesis of three cultures that conforms the idiosyncrasy of the Dominican culture. The European influence comes to be represented by the accordion, the African influence by the tambora, which is a two patches drum, and the taína or aboriginal one with the “Güira”. Although in some areas of the Dominican Republic, especially in the Cibao valley and in the Northwest subregion, there are still traditional groups with similar characteristics to those pioneers, this rhythm evolved throughout the 20th century; first, with the introduction of new instruments, such as the saxophone, and later with the arrival of orchestras with complex metal instrumental sections. There are high ranked Musicians, producers, directors and authors, such as Luis Alberti and Papa Molina (father to current director of the National Symphony Orchestra) led his San Jose orchestra to boost the genre and elevate the Merengue to Hall music, although the traditional or folkloric merengue also has great representation, among which we mention Ñico Lora; giving origin to two versions, the urban saloon one and the “Típico” one, also known as “Perico Ripiao” in the provinces. The so called Saloon merengue was played with metal and wind instruments, adding piano, saxophones, trumpets, congas, timbales and electric bass; and the other one was played with tambora, güira, and accordion. It should be noted that the Merengue is danced as a couple with a partner. It is therefore a great recognition to the Dominican people the recognition of its rhythm that elevates national values; being a huge honor for the Dominicans, who defend with patriotic love the meringue music to the point that, since 2005, November 26th was proclaimed as the National Merengue Day. Translated by Eduardo Houellemont.
8
Restos Isabela
Barco de los Vidrios Jueves, 5 Enero, 2017 • República Dominicana
78 BAHÍA DE www.touringdominicanrepublic.com 51 MONTECRISTI El Morro
Submarino Montecristi Buen Hombre
Popy
Cayo Siete Hermanos
20 Juan Bolaños
26
MONTECRISTI
23
Dorada
1
Laguna Saladilla Copey
Palo Verde
Río Chacuey
70
Villa Vázquez
63
74
Esperanza
Guayubín
VALAVERDE
Partido
Cruz Cabrera
La Tinaja
La Ceiba
MOCA
Nalga de Maco
SANTIAGO RODRÍGUEZ
El Rubio
Jicome
Guaguí
Diferencia
Pedro Santana
10 Río Arriba del Norte
Bánica
DE HAITÍ
Bayacanes Mata Grande
2
Pico Duarte
La Ciénaga
Sabana Cruz
ELÍAS PIÑA COMENDADOR
Matayaya
77 Constanza
Juan de Herrera
Matas de Farfán
Guayabo
SAN JUAN
Las Charcas de María Noba
Guanito
MONSEÑOR NOUEL
Ruisseau Cano
Juan Santiago
La Descubierta Source de Las Barías Las Barías
44
Sab. Alta
67
Boca Cachón Isla Cabritos
JIMANÍ
13
Poster Río Los Ríos
Lago Enriquillo
SAN JOSE DE OCOA
El Pinar
66
NEIBA
Las Lagunas
73
Villa Jaragua
BAHORUCO
Las Marías
La Gran Sabana
Balneario La Zurza Loma Charco Vengan a ver Azul
Fondo Negro
Los Botados
Guanuma
La Cuchilla
Puerto Escondido
Jaquimeyes Laguna CabralEl o Rincón Peñon
54
Salinas
53
Humedales de Bajo Yaque del Sur
Caobita
Fundación
Cabral
Andina
16
Los Cacaos
4
OCOA
Monumento Histórico
71
BAHÍA DE NEIBA
Cambita El Conde
Yaguate
Hatillo
Santana
72
BAHÍA DE LAS CALDERAS
42
30
Las Dunas de las Calderas
DISTRITO NACIONAL
SAN CRISTOBAL
PERAVIA
BANÍ
Carretón
Sombrero Paya Baní
M
La Vic
SANTO DOMINGO
Reserva Antrológica Cuevas de Borbón o Pomier
Loma de Barbacoa
Cerro de Bocanigua Matanza
Mencia Sierra de Bahoruco
Monte Río La Estancia Pueblo Viejo Manglares de Billeya Puerto Viejo Puerto Viejo BAHÍA DE Aguas Termales 50
Sierra Martín García
El Higüero Sierra Prieta Medina
Los Ranchitos
La Ceiba
La Cuaba
Naranjal
Los Jobillos
15
Cristóbal
•
Las Damas Duvergé INDEPENDENCIA
Sab. Yegua AZUA
Las Charcas
El Centro Don Juan
Loma Novillero
Luis Quin
Estebanía
Sab. Gd de Boy
Yamasá
64
Los Naranjos
LaCiénaga
Loma El 20
Barrero
El Salado
Cevicos
Gonzalo
Montaña 12 La Humeadora
Sab. Larga Guanito
Maja
Los Martinez
Ojo de Agua
Las Caritas
El Limón
Rancho Arriba
La Horma
Anacaona
Abadesa
Arroyo Caña Mahoma
Los Quemados
Bohechío
Villarpando
Sierra de Neiba
•
31 Las Caobas
Rosario
18
La Cueva
Juan Adrian
Hondo Valle
Batero
COTUÍ
Piedra Blanca
Blanco
Valle Nuevo
Los Frio
62
68
V. La Mata
Hatillo
Maimón
Sonador
14
El Aguacate
Areno
Natura Bass El Verde
BONAO
Sabina
Castillo
Aniana Vargas
Bejucal
Aguas Blancas
Las Lagunas
Caballero
Masipedro Jayaco Carretera Loma El Abanico-Constanza Miranda
Tireo Arriba
Batalla de Santomé
El Llano
Angel Felix
6
ManabaoJarabacoa
Hato Nuevo
La Jagua
Ébano Verde
El Poz
DUARTE
Villa Hostos Riva
Comedero Arriba Hernando Quitasueño Alonzo Salto de Jima
Las Neblinas
Sabaneta
El Factor
Pimentel
SÁNCHEZ RAMÍREZ
Junumucú
Jimenoa Baiguate
Loma Guaconejo
Las Guaranas
Sabaneta
Ponton
Guarey
José del Carmen Ramírez
5
Cenoví
LAVEGA
80
NAG
Jaya
Los Bejucos
SAN FCO. DE MACORIS Los Aguayos
86
Alto Bao
Jánico
La Gorda
3
San José
Burende
60
La Gran La
Loma Quita Espuela
San José
San José de las Matas
55
MARÍA TRINIDAD SÁNCHEZ
Tenares
Armando Bermúdez
Diam
La Entrada Payita
Los Cacaos
Juan López
9
Río Limpio
Cerro de 43 San Francisco
Loma ElMogote
SALCEDO Monción
Los Cacaos
HERMANAS MIRABAL
San Victor
Cabrera
La Jagua
Joba Arriba
SANTIAGO
Alto Mao
11
75 Río San Juan
Gaspar ESPAILLAT Hdez.
61
Restauración
Magante
Jamao al Norte
Dicayagua Hato del Yaque
El Bretón H 41 Bosque Cabo 28 Salta
Mirador del Atlántico
La Canela
Las Caobas
M1. Bueno
Laguna Gri-Grí
Yásica Arriba
Guatapanal
Amina
82
V.Los Almacigos
Capotillo
La Barranquita
Lagunas Cabarete y Goleta
79
Diego de Ocampo
Cañón del Río Colorado
SABANETA
El Rodeo Montagne de Cabrera
35
Navarrete
33
Villa Montellano
Charcos de Damajagua
El Limón
Río Cana
Loma Isabel de Torres
Perez
MAO
DAJABON
REPÙBLICA
Maizal
Jicomé
Cabarete
34
37
Laguna Salada
Jaibón
69 Las Matas de S. C.
La Piña
Imbert
Castañuelas
47
Cayuco Cañongo
Sosúa La Caya
Villa Elisa
Ntra. Sra. de Concepción (1641)
PUERTO PLATA
Villa Elisa Villa García
52
Costambar
Estero Hondo
Los Conucos
Pepillo Salcedo
BAHÍA DE MAIMÓN
Cofresí Bahía de Luperón Maimon
8
El Duro
BAHÍA DE Manglares Estero Balsa MANZANILLO
Luperón
Punta Rucia
Cocos
El Rincón Estero Balsa
49
La Hispaniola
BAHÍA DE LA ISABELA
C d
Haina Nigua Najayo
Sab. Gde. de Palenque
Salinas
45 Saladilla
BARAHONA
Diómedes Imperial (1806)
Polo Magnético El Quemaíto
PEDERNALES
La Ciénaga
Polo
Playa Pedernales
76
San Rafael
Arroyo Dulce Los Patos
84 Cabo Rojo Caletón
Los tres Charcos Hoyo de Pelempito
Caliente
Oviedo
Cabo Falso Bahía de las Águilas
Blanca
Laguna de Oviedo Mosquea Punta Inglesa
22 Punta Bucán Base
Cabo Mongo
Punta Beata Cabo Beata
ISLA BEATA
I. ÁREAS DE PROTECCIÓN ESTRICTA II. PARQUES NACIONALES
III. MONUMENTOS NATURALES
A. Reserva Científica
A. Parque Nacional
A. Monumento Natural
1. Villa Elisa 2. Ebano Verde 3. Loma Quita Espuela 4. Loma Barbacoa 5. Loma Guaconejo 6. Las Neblinas
9. Armando Bermúdez 10. José del Carmen Ramírez 11. Nalga de Maco 12. Montaña La Humeadora 13. Lago Enriquillo e Isla Cabritos 14. Valle Nuevo 15. Sierra Martín García 16. Sierra de Bahoruco 17. Cabo Cabrón 18. Sierra de Neiba 19. Los Haitises 20. El Morro 21. Del Este 22. Jaragua 23. Manglares del Estero Balsa 24. Manglares del Bajo Yuma 25. Humedales del Ozama
28. Cabo Francés Viejo 29. Salto el Limón 30. Las Dunas de las Calderas 31. Las Caobas 32. Isla Catalina 33. Lagunas Cabarete y Goleta 34. Loma Isabel de Torres 35. Pico Diego de Ocampo 36. Río Cumayasa y Cueva de Las Maravillas 37. Salto de Damajagua 38. Hoyo Claro 39. Loma La Altagracia ó La Enea 40. Cabo Samaná 41. Bosque humedo de Río San Juan 42. Reservas Antropológicas de Cuevas de Borbón o Pomier 43. Cerro de San Francisco 44. Cerro de Los Cacheos
B. Santuarios de Mamíferos Marinos 7. Bancos de la Plata y La Navidad 8. Estero Hondo
B. Parque Nacional Submarino 26. Monte Cristi 27. La Caleta
IV. ÁREA HABIT A. Refug
45. Mon 46. Cuev 47. Río C 48. Lagu 49. Bahí 50. Man 51. Cayo 52. Lagu 53. Hum 54. Lagu 55. La G 56. Man 57. Lagu 58. Río S 59. Río M
9
Thursday, January 5, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
Banco de La Plata
OCEÁNO ATLÁNTICO
Humedo de Río San Juan Francés Viejo adero
7
mante
5
aguna o Perucho Banco de La Navidad
BAHÍA DE ESCOCESA
El Juncal
GUA El Portillo
Posa de Bojolo
83
Cosón
Gran Estero
zo
Las Terrenas Punta Bonita
El Francés Cayo Levantado Samaná
BAHÍA DE SAMANÁ
Manglares del Bajo Yuna
40 Cabo Samaná
24
Las Coles
BAHÍA DE RINCÓN
Rincón
Salto el Limón
SAMANÁ
oso
Cabo Cabrón El Valle
29
El Catey
e
17
Morón
Guaraguao
Conde de Tolosa (1724)
Sab. de la Mar
19 Haitises
agual
El Valle
Las Cañitas
Gonzalo
de. yá
Lagunas Redonda y Limón
Manglar de la Gina
Miches
Salto de Yanigua
Scipion (1782)
Ntra. Sra. de Guadalupe (1724)
BAHÍA DE LA GINA 56
48 Barbacoa
Salto de la Jalda La Gina El Cedro
Salto de Socoa
Las Lisas Glen Honda
El Morro Sierra de Agua
Boyá
Salto Grande
MONTE PLATA
Bayaguana
Trinidad
Cueva Capote Yerba Buena
HATO MAYOR
Ubero Alto El Macao
81
San Francisco
EL SEIBO
La Reforma La Joya ctoria Humedales del Ozama San Luis
Mata Mamón
Guayabo Dulce
Mata Palacio
S. J. de los Llanos
El Pintado
Quisqueya
Ramón Consuelo Santana
46
Cueva de Los Tres Ojos de Sto. Dgo. 27 La Caleta
Las Américas Gautier
BAHÍA DE ANDRES
Juan Dolio
Cumayasa
Caribe
Benerito
Casa de Campo
Cabo Engaño
Nuevo Juanillo
CANAL DE LA MONA
Punta Cana
LA ALTAGRACIA
Altos de Chavón
Isla Catalina
32
Hoyo Claro
La Piñita
LA ROMANA
La Caleta
Cabeza de Toro Lagunas de Bávaro y El Caletón
57
38
Santana
65
Verón-Punta Cana
Basilique
SAN PEDRO DE MACORIS
Guayacanes
Bávaro
PUNTA CANA
HIGÜEY
Río Cumayasa y Cueva de Las Maravillas Higüeral Fleuve Soco
Submarino La Caleta
El Coral
Otra Banda
Santana
58
Cumayasa
El Cortecito
El Bonao
39
Loma La Altagracia o La Enea
36
Laguna Mallén
Boca Chica
Bejucal
Guaymate
Río Higuamo
Arena Gorda
Las Guamas
Sab. de Chavón
25
El Salado
Lagunas de Nisibón
Santa Lucía
a
Río Maimón
Pedro Sánchez
San Fco.
Yuvina
59
Museo de Ponce de León Punta Espada
San Rafael
BAYAHIBE de Yuma
La Playita Boca de Yuma
Guanabana
Dominicus
85
Guaragua-Punta Cauato Palmilla
21
TOURING, S.R.L. www.touringdominicanrepublic.com E-mail: touring86@gmail.com Editora Alfa y Omega C/José Contreras No. 69, Zona Universitaria Tel.: 809.535.4305 Fax.: 809.535.4927
Isla Catalinita Arrecifes del Sureste
MAR CARIBE
ISLA SAONA Playa del Cato Isla Saona
AS DE MANEJO DE TAT/ ESPECIES gios de Vida Silvestre
V. RESERVAS NATURALES VI. PAISAJES PROTEGIDOS
A. Reservas Forestales
A. Vía Panorámica
Playa
numento Natural Miguel Domingo va de los Tres Ojos de Sto.Dgo. Chacuey unas Redonda y Limón ía Luperón nglares de Puerto Viejo os Siete Hermanos una Saladilla medales Bajo Yaque del Sur una Cabral o Rincón Gran Laguna o Perucho nglares de los Jíes una de Bávaro y el Caletón Soco Maimón
60. Alto Bao 61. Alto Mao 62. Arroyo Cano 63. Carros de Chacuey 64. Loma Novillero 65. Cabeza de Toro 66. Loma du 20 67. Villarpando 68. Guento 69. Las Matas 70. Cayuco 71. Hatillo 72. Cerro de Bocanigua 73. Barrero 74. Río Cano
75. Mirador del Atlantico 76. Mirador del Paraíso 77. Carretera El Abanico-Constanza 78. Carretera Cabral-Polo 79. Carretera Santiago-La Cumbre-Puerto Plata 80. Carretera Bayacanes-Jarabacoa 81. Costa Azul 82. Santa Cruz de Mao 83. Carretera Nagua-Sánchez y Nagua-Cabarete
Balneario
Vehículos de Doble Tracción Caminatas
Salto de Agua
Sitios de Buceo
Observación de Reptiles
Áreas Protegidas
Surf
Observación de Aves
Cuevas
Kitesur f
Observación de Manatíes
Lugares Arqueológicos
Campo de golf
Observación de Delfines
Restos de Galeones
Paseo a Caballo
Observación de Tortugas
Puerto
Lugares para Acampar
Capital de provincia
Aeropuerto Internacional
Miradores
Municipios
Aeropuerto Nacional
Recorrido en Bote
Distrito Municipal
B. Área Nacional de Recreo 84. Cabo Rojo Bahía de las Águilas 85. Guaraguao – Punta Catuano 86. Guaiguí
Este mapa de la República Dominicana es propiedad del periódico turístico TOURING, S.R.L.
SIGNOS
Puntos de Información Turística
Teleférico
Sitios de Pesca Observación de Ballenas
Sección o Parage
Autopistas Museo Puntos de Interes
10
Jueves, 5 Enero, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
El “crossfit”
un novedoso sistema de entrenamiento del “fitness”
Victoria CURIEL La modernidad de este siglo XXI, nos trajo ocuparnos de nuestro cuerpo, no por un sentido solamente estético, sino por la salud que es más importante. Nuestros hábitos alimenticios han variado gracias a los nuevos usos y costumbres alimenticios y los que aportan los ejercicios que contribuyen a enfermarse menos y alargan la vida. En la actualidad, está de muy de moda el CrossFit, sistema que se define como un método de entrenamiento de fuerza y acondicionamiento basado en ejercicios funcionales constantemente variados realizados a una alta intensidad. Esto significa que nos valemos de una gran cantidad de ejercicios y disciplinas deportivas, como por ejemplo, gimnasia, halterofilia, carreras, etc. De estas, se seleccio-
nan técnicas o movimientos aplicables a la vida diaria y se combina de muchas formas diferentes de entrenamientos intensos, resultando no solo una exigente experiencia durante la cual el carácter lúdico y la camaradería entre los y las que lo practican adquieren un papel preponderante, y también, este programa permite desarrollar las más importantes capacidades físicas generales, como son: resistencia cardiovascular, resistencia energética, fuerza, flexibilidad, potencia, velocidad, coordinación, agilidad, equilibrio y precisión. Este tipo de entrenamiento va dirigido a personas que practican el mismo, por sus profesiones o actividades, como son miembros de academias militares, artistas marciales, deportistas de élite, por tratarse de entrenamientos de fuerza estándar. En definitiva,
el hecho de que este programa es fácilmente adaptable, lo convierte en una motivación para personas independientemente de su edad, sexo o capacidades físicas previas. Una de las grandes maravillas del CrossFit es que durante su práctica, un mismo entrenamiento puede ser realizado simultáneamente por un anciano con problemas cardiovasculares o de movilidad reducida y un bombero en un estado de forma óptima. La clave se encuentra en trabajar en niveles de intensidad relativa a cada individuo, pudiendo adaptar cargas, tiempos, distancias… Como dijo Greg Glassman, el creador del CrossFit: “Las necesidades de los deportistas olímpicos y las de nuestros abuelos difieren en grado, no en modo”.
Cuál que sea el Gym o gimnasio que asistas, los entrenadores tienen como meta que este sistema trabaje todas las capacidades físicas, por lo que su práctica puede mejorar notablemente cualquier otra modalidad deportiva que usted haga. El futbol, sin ir más lejos, cuanto mayor capacidad aeróbica desarrolles, más cómodo llegarás a rematar tras una carrera de 50 metros. Y cuanta más fuerza en las piernas, más potente será dicho remate. Un atleta necesita un gran fondo físico, pero al enfrentarse a una cuesta intensa, será su capacidad de reclutar fibras, lo que marque su fuerza resistencia y el resto de la carrera. CrossFit es la herramienta perfecta para sacar el máximo partido a tu rendimiento deportivo.
11
Thursday, January 5, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
“Crossfit”
An awesome training system intensity relative to each individual, adapting loads, times, distances... As the creator of CrossFit, Greg Glassman, said: “The needs of Olympic athletes and our grandparents differ in degree, not in mode”. Whatever the gym or club you attend, the CrossFit coaches will aim to have this system work out all your physical capacities, so that its practice can greatly improve any other sporting modality that you do. By Victoria CURIEL This 21st century´s modernity has brought us to care for our body, not only for aesthetic but for health reasons that are far more important. Our dietary habits have changed due to new trends and eating habits and the benefit of exercising that contribute to less disease and lengthen life. CrossFit training has arrived as the latest trend, a system that is defined as a strength training and conditioning method based on constantly varied functional exercises performed at a high intensity. This means the use of lots of training and sports disciplines, such as gymnastics, weightlifting, running, etc. From them, techniques or movements that are applicable for daily repetitions are selected and combined with many different forms of intense training, resulting not only in a demanding experience during which the playful side and the team-work spirit between those who practice it acquire a preponderant role, And also, this program allows users to develop the most important general physical abili-
ties, such as: cardiovascular resistance, energy resistance, strength, flexibility, power, speed, coordination, agility, balance and precision. This type of training is aimed at people who practice the same, due to their professions or job activities, like military academies members, martial arts practitioners or elite athletes who usually need to improve strength. In short, the fact that this program is easily adaptable makes it a motivation for people regardless of their age, gender or previous physical abilities. One of the great wonders of CrossFit resides in that during its practice, the same training can be performed simultaneously by an elderly person with a heart condition or reduced mobility and a firefighter in optimal shape. The key is to work it on levels of
In Soccer, for instance, the greater the aerobic capacity you achieve, the more comfortable you will get to kick to goal after a 150 feet run. And the more strength in the legs, the more powerful the kick will be. All athletes need a great physical background, but when facing a steep Hill, the ability to push forward will define his strength and pace for the rest of the race. CrossFit is the perfect tool to get the most out of your sporting performance. Translated by Eduardo Houellemont.
12
Jueves, 5 Enero, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
El Mariposario del Jardín Botánico Nacional de Santo Domingo
Victoria CURIEL El Jardín de las Mariposas está funcionando dentro de las instalaciones del Jardín Botánico Nacional y está abierto a la comunidad educativa, de investigación y al público en general. Es un espacio muy lúdico y recreativo el “Jardín y casa de Mariposas”. Se trata de una instalación que consta de tres partes: el jardín, el mariposario y un pabellón de apoyo. El jardín es un área que se utiliza para eventos relacionados con música, comida variada y sana, mercadillos artesanales y un área especial para los niños y la familia hacer yoga, presentan exposiciones pequeñas de pinturas, fotografías y recientemente organizaron un “picnic” en el mariposario, para el deleite de eventos en el cual participan las familias. Esta primera edición tuvo como objetivo principal presentar una oferta de
entretenimiento cultural inclusiva, orientada a todo público y de todas las edades. Obviamente, el eje transversal es el sano entretenimiento al aire libre, tendencia que recrea la mente y el cuerpo, y coadyuva a tener mayor cuidado y preservación con la naturaleza. Este jardín nos da la bienvenida con altos rectángulos de bambú que sirven de apoyo a varias especies de enredaderas y a través de los cuales conduce al camino serpenteante, ajardinado a cada lado, nos lleva al mariposario y al pabellón de apoyo. En este jardín vuelan libres las mariposas. Está diseñado y mantenido para que sus plantas sean alimento de las mariposas, tanto en su etapa de larva u oruga como adulta. Tal como nos explica Kevin
Guerrero, el entomólogo del mariposario, “es necesario para atraer las mariposas que el alimento para las orugas y para los adultos esté cerca y disponible”. Cada especie de mariposa tiene plantas específicas que le sirven de forraje a sus orugas. Ricardo García, director
del Jardín Botánico Nacional, señala que el “mariposario” es ideado y dirigido por la señora Francina Lama de Barletta, presidenta de la Fundación Jardín de las Mariposas, quien además es una amante de estos insectos. Han logrado “su objetivo primordial de mantener un espacio para disfrutar
13
Thursday, January 5, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
de las mariposas, su proceso de transformación y su interacción con la naturaleza”, nos cuentan. Por otra parte, con dicho espacio lograrán ampliar algo vital en el medioambiente: conservación y educación, contribuyendo atraer a turistas locales y extranjeros. La fundación les solicita a los arquitectos Emilio Olivo y Rosa Julián que diseñen un ente arquitectónico que se sienta dominicano, que se integre al paisaje de la manera más artesanal posible y que interprete el “genius loci” del mariposario y todo su entorno. Estos comienzan con materiales como el bambú usado como estructura y cierre, cana cubierta y pisos de cemento pulido y agregados vistos. Los visitantes pueden explorar libremente el espacio o
bien, seguir a una visita guiada que inicia con un paseo a través de una ruta de sendero, donde además disfrutaran y entraran en contacto con diversas plantas y flores, así como de las aves que visitan el lugar. Ubicación de El Jardín Botánico Nacional de Santo Domingo también conocido como Jardín Botánico Nacional Dr. Rafael María Moscoso,
ubicado en la Av. República de Argentina, Viejo Arroyo Hondo, Santo Domingo. Teléfono: (809) 385 2611. El horario para visitas es de 9:00 de
la mañana a 5:00 de la tarde, diariamente. La entrada tiene un costo de 70 pesos los adultos y 50 pesos los niños.
ANFITRIÓN DEL
DISFRUTA LA EXPERIENCIA
DEL GOLF
En Puntacana Resort & Club Los campos de golf Corales y La Cana ofrecen una experiencia de clase mundial con 45 hoyos de campeonato, 20 de ellos con una espectacular vista al mar Caribe, donde el diseño de Tom Fazio y P.B Dye harán de Puntacana Resort & Club la mejor experiencia de golf del Caribe.
RESERVE AL: info@puntacana.com
www.puntacana.com
14
Jueves, 5 Enero, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
Downtown Center
impresionante centro comercial y de negocios Victoria CURIEL Hace poco tiempo hice un artículo que titulé “Santo Domingo: líder de “Malls” en el Caribe”. Esto no hay que dudarlo, porque continuando el “boom”, cada año tenemos centros de compras con espectaculares arquitectura, el exterior todo en cristal, en el caso que nos ocupa el Downtown Center, ubicado en la avenida Nuñez de Cáceres esq. Rómulo Betancourt, del Mirador Sur, en Santo Domingo. Este nuevo centro tiene las cadenas de comida y franquicias de marcas exclusivas, pero, obviamente, con particularidades diferentes a los otros centros. Este moderno centro comercial tiene tres niveles desarrollado por el grupo Caribbean Cinemas, el cual está enfocado en el área de entretenimiento, gastronomía, tiendas y servicios. Desde mi punto de vista, el concepto está enfocado en lo último de la arquitectura moderna, sobre sus 16 salas de cine siendo el más grande del Caribe, con servicios y tecnología 4DX única en el país. Incluso las salas VIP tienen unos asientos que se manipulan en diferentes posiciones, hasta alcanzar la postura de un “chaise longue”, palabra francesa que deviene de un diseño de silla alargada o sofá que permite extender las piernas. También, el visitante o que asiste a ver una película que siempre serán “lo último de lo último” del cine americano y europeo, pueden solicitar tapas, emparedados, y bebidas, ya que estas salas de cine
disponen de una cafetería en otro piso que le lleva al cliente su pedido en una bandeja al asiento. El mismo reúne además un estratégico mix de tiendas que van desde la primera sucursal del Hipermercado Carrefour, en un tamaño tipo boutique, como ellos tienen en Europa; además un Gimnasio Smar fit, las cadenas Wendys, KFC, Pizzarekkum Green Bowl, también en la primera planta un restaurante asiático P.F. Chang, con excelente comida, muy bien decorado e integrado a la naturaleza, ya que es primera planta y con cristales que se disfrutan viendo el paisajismo que circunda esta espectacular torre. Además de las cadenas y restaurante mencionados, es importante destacar las tiendas de atuendos, zapatos, servicios y peluquería, obviamente, también aquí se incluye el moderno Gimnasio Smart fit. Los visitantes nacionales y turistas les resulta muy cómodo y manejable este mal que incluye todas las facilidades, como Orange, para sus móviles, la peluquería Abatte, presente en los principales malls de Santo Domingo, las tiendas Naturalizer, Pandora, Swarovski, All Visions, Mac, Sol de Oro, Keds, Vitamin KB, y otras que están en proceso de instalarse. El pasado domingo 5 de diciembre, 2016, estuve junto
a mi familia presente en uno de los Mercadillos de Navidad mejor logrado, con artesanía fina, bolsos, dulces y bocadillos navideños, etc. Tenemos entendido que contó con el patrocinio de Carrefour, porque casi todos los productos comestibles eran europeos, y los artesanos, orfebres, etc. también. Algunos de estos vinieron de los polos turísticos como Bávaro, entre otros. Ahora, para la última festividad navideña “Los Reyes Magos” aprovechen para disfrutar en familia este nuevo centro comercial.
15
Thursday, January 5, 2017 • República Dominicana www.touringdominicanrepublic.com
The Downtown Center awesome comercial and business center
By Victoria CURIEL Recently I wrote an article entitled “Santo Domingo: Malls´ leader in the Caribbean”. This should not be doubted as, the boom goes on, every year we have newer shopping centers with spectacular architecture and glass facade, as the one in review today: the Downtown Center, located in the Nuñez de Cáceres Ave. corner Rómulo Betancourt Ave., Mirador Sur area in Santo Domingo. This new center has a food court and exclusive franchises and brands stores, but obviously it offers different features to other centers. This modern commercial and shopping center has three levels developed by and for the Caribbean Cinemas group, which is focused on the area of entertainment, gastronomy, shops and services. From my point of view, the concept is focused on the latest in modern architecture, over 16 movie theaters being the largest one in the Caribbean, with services and 4DX technology unique in the country. Even the VIP lounges have couches that can be set in different positions, until reaching the posture of a “chaise longue”, French word that comes from a design of elongated chair or sofa that allows to extend the legs. In here, the visitors who attends to see a film will always find new releases from American and European cinema, at the kiosk one can order tapas, sandwiches and drinks, since these cinemas have a
VIP cafe on the upper floor that even offers a steward to bring customer’s orders on a tray to their seat. It also includes a strategic mix of stores that go from the first Carrefour Hypermarket boutique type or mini size, as they have in Europe; plus a Smart-fit Fitness gym, there are Wendys , KFC, Pizzarekkum Green Bowl, also on the first floor an Exclusive Asian restaurant called P.F. Chang, with excellent food and very well feng shui style decorated, since it is ground level it has large windows that allow to enjoy the surrounding landscaping around this spectacular tower. In addition to the chains and restaurant mentioned, it is important to highlight the clothing stores, shoes, services and hairdresser, obviously also here included the modern Smart Fit Gym. Locals visitors and tourists are found in very comfortable and well distributed mall that includes all the facilities and services, such as Orange, the cell store, Abatte hairdresser, present in the main malls of Santo Domingo, Naturalizer, Pandora, Swarovski, All Visions, Mac, Sol de Oro, Keds, Vitamin KB, and others that are in the process of being installed. Last Sunday, December 5th 2016, I was attending with my family at one of the best Christmas Markets in the city, with fine handicrafts, bags, sweets and Christmas snacks, and so on. We have understood that it was spon-
sored by Carrefour, because almost all the edible products were European, and so were the craftsmen, goldsmiths, etc. as well. Some of them came from the tourist regions like Bavaro, among others. Now, for the last Christmas celebration treat “The Three Wise Kings”, take advantage to en-
joy it in family here at this new shopping center.