2014 CATALOGUE
Summary 02 Sevi, an ongoing success story 06 Sevi ten Commandments 08 toys 10
infant toys
16
push & pull
24
building toys
53
musical instruments
62 puzzle 72 ride-on 76
action toys
77
board games
78
educational games
83
play set
103
pretend play
114 decorations 116
B my prince
122
le cirque
128
winnie the pooh
135
mobile holder
136
jumping jacks
139 pinocchio 142 graffiti 147
christmas decorations
150 gift 152 bijoux 158
key ring
160
happy birthday
162 fun 164 rugs
166 summary
Sevi, an ongoing success story weltberühmt wurde. Seit fast zweihundert Jahren werden hier Produkte gefertigt, die durch ihr liebevolles Design und die professionelle Art der ertigung das Herz der Kunden erobern- das war in der Vergangenheit so und wird auch in der Zukunft so bleiben. “Love nature, play wood, enjoy Sevi” lautet das neue Motto von Sevi, das seit diesem Jahr unter dem Logo steht, als Bereicherung, zur besseren Unterscheidung und als Zeichen der Exklusivität. Das Motto von Sevi soll den Willen ausdrücken, Erzeugnisse aus ganz natürlichen Materialien herzustellen, die sicher für die Benutzer und für die Umwelt sind. Sevi vereint Innovationsfreude und Fortschritt bei den Spielarten und Einrichtungsfunktionen mit Traditionstreue und der Natürlichkeit des verwendeten Rohstoffs: das Holz.
Sevi logo, 1950 Sevi’s history is already enclosed in its name, which combines the initials of the founder’s son (Senoner Vinzenz): in 1831 the young carving and inlaying craftsman Josef Anton Senoner founds in Ortisei (Val Gardena) the European oldest wooden-toy manufacturer that would become famous all over the world for the style and philosophy of its wooden toys, furniture and furnishing accessories. Its history spans almost two centuries of devotion to wood. Its success is the fruit of the commitment and professionalism through which the firm has always satisfied its customers, past and present. “Love nature, play wood, enjoy Sevi”: this is Sevi’s new Pay Off, which from this year on will join the logo, enriching it and providing it with a sense of distinction and exclusiveness. Sevi’s Pay Off aims at communicating the wish to realize products that are born out of the need to guarantee natural materials, safety, user protection and environmental protection. Sevi combines its attention to innovation and progress in playing and furnishing functions with loyalty to tradition and the naturalness of the raw material used: wood. La storia di Sevi è già racchiusa nel suo nome, che unisce le iniziali del figlio del fondatore (Senoner Vinzenz): era infatti il 1831 quando il giovane artigiano di intaglio e intarsio, Josef Anton Senoner, fonda ad Ortisei, in Val Gardena, l’azienda di giochi in legno più antica in Europa, divenuta famosa nel mondo per lo stile e la filosofia dei propri giocattoli, arredi e complementi in legno. La sua storia passa attraverso quasi due secoli di dedizione per il legno, e il suo successo deriva dalla costanza nell’impegno e dalla serietà con cui ha saputo soddisfare i clienti di ieri e di oggi. “Love nature, play wood, enjoy Sevi” recita il neonato Pay Off Sevi che da quest’anno affiancherà il logo arricchendolo e donandogli un senso di distinzione ed esclusività. Il Pay Off Sevi mira a comunicare al pubblico la volontà di realizzare prodotti che nascono dall’esigenza di garantire un’estrema naturalità nei materiali, sicurezza e tutela per gli utilizzatori e per il mondo che li circonda. Sevi unisce all’attenzione per l’innovazione e il progresso nelle modalità di gioco e funzionalità di arredo la fedeltà alla tradizione e naturalità della materia prima utilizzata: il legno. Die Geschichte von Sevi ist schon in seinem Namen enthalten, nämlich den Initialen des Sohnes des Gründers (Senoner Vinzenz). 1831 gründete der junge Holzschnitzer und Intarsienkünstler Josef Anton Senoner in St. Ulrich im Grödnertal den Betrieb, der älteste Holzspielwaren-Hersteller Europas, der später durch den Stil und die Philosophie des Spielzeugs, der Einrichtung und Gegenstände aus Holz
2
L’histoire de Sevi est comprise dans la dénomination, qui unit les initiales du fils du fondateur (Senoner Vinzenz): en 1831 le jeune artisan en gravure et marqueterie, Josef Anton Senoner, fonde à Ortisei, dans la Vallée de Gardena, l’entreprise Sevi qui est la marque de jouets en bois plus ancien d’Europe. Sevi devient célère dans le monde entier grâce au style et à la philosophie de ses jouets, meubles et compléments en bois. Son histoire compte pratiquement deux siècles consacrés au bois et son succès découle de sa constance dans le travail, ainsi que du sérieux dont a fait preuve l’entreprise pour satisfaire ses clients, hier comme aujourd’hui. “Love nature, play wood, enjoy Sevi”. Tel est le dernier Pay Off Sevi qui, à partir de cette année, se rattache au logo, développant ainsi son sens de distinction et d’exclusivité. Pay Off Sevi a pour but de communiquer au public la volonté de réaliser des produits destinés à satisfaire la nécessité de garantir des matériaux absolument naturels, fiables, pour protéger les utilisateurs et ceux qui les entourent. Sevi associe à l’importance accordée à l’innovation et au progrès dans les modalités de jeu et la fonctionnalité du décor, la fidélité à la tradition et le naturel de la matière première utilisée: le bois. La historia de Sevi se incluye en su nombre, que reúne las iniciales del hijo del fundador (Senoner Vinzenz): fue de hecho en 1831 cuando el joven artesano de grabado y marquetería, Josef Anton Senoner, fundó en Ortisei, en Val Gardena, la empresa que fabrica juguetes de madera màs antigua de Europa, famosa en el mundo entero por el estilo y la filosofía de sus juguetes, muebles y complementos de madera. Su historia se funda en casi dos siglos de dedicación a la madera. Su èxito deriva de a constancia en el empeño y seriedad con la cual la empresa ha sabido satisfacer a sus clientes de ayer y de hoy. “Love nature, play wood, enjoy Sevi” representa al recién nacido Pay Off de Sevi que, desde este año, acompañará al logo enriqueciéndolo y aportándole un toque de distinción y de exclusividad. El Pay Off de Sevi pretende comunicar al público el deseo de realizar productos que nacen de la exigencia de garantizar una extrema naturalidad de los materiales, seguridad y protección para los usuarios y para el mundo que los rodea. Sevi une el cuidado por la innovación y el progreso en las modalidades de juego, y las funcionalidades del mobiliario con la fidelidad de la tradición y la naturalidad de la materia prima utilizada: la madera.
1930 - 1940 For competition reasons and to meet the growing market requirements, in these years the first machines are used to support the craftsmen’s skills, thanks to the founder’s grandson Adolf Senoner. Automation does not affect the company’s philosophy, which already aimed at a high-quality product, particularly well-finished. Per motivi di competitività, e per soddisfare le crescenti richieste del mercato, compaiono, in questi anni, ad aiutare la manualità degli abili artigiani, i primi macchinari, grazie all’intuizione del nipote del fondatore, Adolf Senoner. L’automazione non intacca minimamente la filosofia aziendale che, già allora, puntava ad un prodotto di qualità, particolarmente curato e rifinito.
The Senoner family, 1831
1920 At the beginning of the 1920s the Sevi toys exited the local market for the first time and were exported and appreciated in the neighbouring valleys. All the items were still completely handmade: small masterpieces, different from one another. Nei primi anni ‘20, i giocattoli Sevi uscirono per la prima volta dal mercato locale e furono esportati ed apprezzati nelle vallate limitrofe. Tutti gli articoli venivano ancora realizzati interamente a mano: piccoli capolavori, uno diverso dall’altro. In den frühen 20er Jahren verließ das Sevi-Spielzeug zum ersten Mal den einheimischen Markt und wurde in die benachbarten Täler exportiert und dort sehr geschätzt. Alle Artikel wurden noch vollständig per Hand hergestellt: kleine Meisterwerke, alle verschieden.
Aus Gründen der Wettbewerbsfähigkeit und um die wachsenden Anforderungen des Marktes zu befriedigen, erscheinen in diesen Jahren, um der Handfertigkeit der geschickten Handwerker nachzuhelfen, die ersten Maschinen, dank der Intuition des Enkels des Gründers, Adolf Senoner. Die Automatisierung beeinträchtigt in keiner Weise die Betriebsphilosophie, die schon damals auf ein Qualitätsprodukt abzielte, das besonders gepflegt und vollendet ist. Pour des raisons de concurrence, et pour satisfaire la demande croissante du marché, les premières machines apparaissent, grâce à l’intuition du petit-fils du fondateur, Adolf Senoner, et aident les artisans dans leur habile travail. L’automatisation ne réduit en rien la philosophie de l’entreprise qui, à ce moment-là déjà, se destinait à un produit de qualité, particulièrement soigné et bien fini. Por cuestiones de competencia, y para satisfacer las demandas crecientes del mercado, aparecen, durante esos años, para apoyar la destreza de los artesanos expertos, las primeras maquinarias, gracias a la idea del sobrino del fundador, Adolf Senoner. La automatización no reduce en absoluto la filosofía de la empresa que, en ese momento ya, se destinaba a un producto de calidad, en particular al cuidado y al acabado.
Au début des années ‘20, les jouets Sevi furent mis pour la première fois sur le marché local et exportés et appréciés dans les vallées limitrophes. Tous les articles été alors réalisés entièrement à la main: Des petits chefs-d’œuvre, tous différents les uns des autres. Al principio de los años veinte, los juguetes Sevi salieron por primera vez al mercado local y fueron exportados y apreciados en los valles limítrofes. Todos los artículos se realizaban entonces totalmente a mano: pequeñas obras maestras, uno diferente al otro.
Produced by Sevi in the 1950s
1950 - 1960 The booming economy leads to the spread of the habit of giving children small gifts or “surprises”. Sevi, inspired by this trend, dedicates itself to the creation of gifts addressed to children and their world: not only toys, but also objects that express warmth and friendliness. Il fiorente periodo economico porta alla diffusione dell’abitudine di premiare i bambini con dei piccoli doni o “sorpresine”. Sevi, ispirata da questa tendenza, si dedica alla creazione di regali indirizzati ai bambini ed al loro mondo: non solo giocattoli, ma oggetti che trasmettano calore e simpatia.
First Sevi toys, 1831
Dank des Wirtschaftsaufschwung verbreitet sich immer mehr die Sitte, die Kinder mit kleinen Geschenken oder “Überraschungen” zu belohnen. Sevi, von dieser Tendenz inspiriert, widmet sich der Schaffung von Geschenken für Kinder und ihre Welt: nicht nur Spielzeug, sondern Gegenstände, die Zuneigung und Sympathie ausstrahlen.
3
Sevi, an ongoing Success story La période économique prospère conduit à la diffusion de l’habitude de récompenser les enfants avec des petits cadeaux ou “des surprises”. Sevi, inspiré par cette tendance, se consacre à la création de cadeaux destinés aux enfants et à leur monde: pas seulement des jouets, mais aussi des objets qui transmettent chaleur et sympathie. El floreciente periodo económico lleva a la difusión de la costumbre de premiar a niños con pequeños regalos o “sorpresitas”. Sevi, inspirado en esta tendencia, se dedica a la creación de regalos dirigidos a los niños y a su mundo: no sólo juguetes, sino objetos que transmiten calor y simpatía.
1980 These are the years of the brand’s boom. The Happy Clown character is born, which would have great success over the years and is still very successful, restyled in the Le Cirque line. Sevi invents the wooden alphabet, the famous letters that by now have become the brand’s symbol and in the same years the great success of the wooden jewellery line starts. Sono gli anni del boom del marchio. Nasce il personaggio di Happy Clown, che tanta fortuna avrà negli anni e che ancora oggi riscuote un enorme successo, rivisitato nella linea Le Cirque. Sevi inventa l’alfabeto in legno, le celebri letterine diventate ormai icona del marchio e negli stessi anni inizia il grande successo della nuova linea di bigiotteria in legno. Dies sind die Jahre des Booms der Marke. Er entsteht die Figur Happy Clown, die im Laufe der Jahre viel Glück haben wird und noch heute großen Erfolg hat, in neuer Form in der Linie Le Cirque. Sevi erfindet das Alphabet aus Holz, die berühmten Buchstaben, die mittlerweile Sinnbild der Marke sind, und in denselben Jahren beginnt der große Erfolg der neuen Linie Schmuck aus Holz. Ce sont les années d’essor de la marque. Naissance du personnage Happy Clown, qui aura beaucoup de chance au cours des années et qui actuellement connaît encore un énorme succès, de retour à la ligne du Le Cirque. Sevi invente l’alphabet en bois, les fameuses lettres devenues aujourd’hui l’icône de la marque et ces mêmes années commence le grand succès de la nouvelle ligne de bijouterie en bois. Son los años del auge de la marca. Nace el personaje de Happy Clown, que tendrá mucha suerte a lo largo de los años y que actualmente todavía tiene un éxito enorme, de vuelta a la línea de Le Cirque. Sevi inventa el alfabeto de madera, las famosas letras convertidas ahora en icono de la marca y en los mismos años inicia el gran éxito de la nuevo línea de bisutería de madera.
Produced by Sevi in the 1960s
1970 Sevi’s reference market is no longer only Italian, now it also includes Central and Northern Europe. In order to meet the requirements of an increasingly demanding market, the first production outsourcing processes are started. Il mercato di riferimento di Sevi non è più solo italiano, ma ora coinvolge anche Centro e Nord Europa. Per soddisfare un mercato sempre più esigente, iniziano i primi processi di esternalizzazione della produzione. Der Markt von Sevi ist nicht mehr nur Italien, sondern umfasst jetzt auch Mittel- und Nordeuropa. Um einen immer anspruchsvolleren Markt zu befriedigen, beginnt man mit der Auslagerung der Produktion. Le marché de référence de Sevi n’est plus uniquement italien, il implique aussi l’Europe Centrale et l’Europe du Nord. Pour satisfaire un marché toujours plus exigeant, les premiers processus de sous-traitance de la production commencent. El mercado de referencia de Sevi ya no es sólo italiano, ahora involucra también Europa Central y Europa del Norte. Para satisfacer un mercado siempre más exigente, comienzan los primeros procesos de subcontratación de la producción.
4
Painting Pinocchio Sevi, 1980
1990 In 1998 Sevi is acquired by the Trudi company, remaining faithful to its founder’s principles and to the values that have made it famous: the tradition of hand-crafted wood, care for detail, the dynamic creativity that distinguishes the collections, design research, together with attention to the quality of products which are intended above all for children and therefore must conform to stringent safety standards. This is why Sevi’s production process was awarded UNI EN ISO 9001 certification in 2000. Nel 1998 Sevi viene acquisita dall’azienda Trudi, rimanendo fedele ai principi del suo fondatore e portando con se intatti i valori che l’hanno resa famosa: la tradizione della lavorazione artigianale del legno, l’attenzione per i particolari, la creatività vivace che contraddistingue le collezioni, la ricerca nel design, assieme all’attenzione alla qualità di prodotti che sono destinati soprattutto ai bambini, e che per questo devono rispondere a precisi requisiti di sicurezza. Per questo il processo produttivo di Sevi è certificato UNI EN ISO 9001 dal 2000.
1998 wird Sevi von der Firma Trudi erworben, bleibt aber den Prinzipien seines Gründers treu und behält die Werte bei, die es berühmt gemacht haben: Handwerkliche Fertigungstradition, etailtreue, Kreativität und fantasievolles Design in den Kollektionen- vor allem aber ein hohes Maß an geprüfter roduktsicherheit, sind die Grundsäulen dieser Philosophie. Aus diesem Grund erhielt die Sevi Produktion auch im Jahre 2000 die Zertifizierung gemäß UNI EN ISO 9001. En 1998 Sevi est achetée par l’entreprise Trudi, tout en restant fidèle aux principes de son fondateur et en maintenant intacts les valeurs qui l’ont rendue célèbre: tradition du ravail artisanal du bois, détails soignés,collections pleines de créativité, recherche dans le domaine du design, attention ccordée à la qualité des produits, destinés surtout aux enfants et devant donc satisfaire à des conditions de sécurité bien précises. C’est pourquoi le processus de production de Sevi est certifié UNI EN ISO 9001 depuis l’an 2000. En 1998 Sevi es adquirida por la compañía Trudi, permaneciendo fiel a los principios de su fundador e incluyendo intactos los valores que la han hecho famosa: la tradición de la elaboración artesanal de la madera, la atención por los detalles, la vital creatividad que istingue las colecciones, el interès por el diseño junto a la atención por la calidad de los artÌculos destinados sobre todo a los niños, y que por esta razòn, deben garantizar requisitos de seguridad bien precisos. El proceso productivo de Sevi stà certificado desde el año 2000 por la norma UNI EN ISO 9001.
In den vergangenen Jahren hat Sevi jedoch auch einigen altbekannten aber immer jungen Spielideen, neues Leben eingehaucht: Holzpuzzles, Eisenbahnen und Nachziehtiere - Produkte, die sowohl Kinderherzen höher schlagen lassen, als auch bei Erwachsenen schöne Erinnerungen wachrufen. Denn Sevi hält Spielen für eine wichtige Beschäftigung und richtiges Spielzeug, das Emotionen weckt und zum Träumen einlädt, ist eine wesentliche Voraussetzung. Daher sind Sevi Produkte eine einfachen Konsumartikel, sondern Produkte mit Originalität und Gefühl, geschaffen zum Spielen und Liebhaben für viele Jahre. Sevi wendet sich an verschiedene Welten, die unterschiedliche Wünsche, eschmacksrichtungen und Lebensmomente widerspiegeln: klassisches Holzspielzeug, originelle Einrichtungsgegenstände, kreative Spiele und kleine Objekte und Dekorgegenstände. Sevi verbindet Tradition und moderne Forschung zu neuen Produkten, die Erinnerung und Fantasie in sich vereinen und zeitlos gültig bleiben. Ce que Sevi a introduit comme nouveauté au cours de ces dernières années, c’est la redécouverte de jeux classiques qui restent toujours à la mode: puzzles, petits trains et jouets à construire puis à traîner, pour faire jouer les enfants, tout en rappelant des souvenirs aux parents. Pour Sevi, en effet, jouer est une activité importante qui requiert des instruments qui puissent faire rêver et donner lieu à des émotions. Les produits Sevi ne sont pas seulement de simples articles de consommation mais des créations riches d’esprit et de chaleur, qui vivent et qu’on aime pour longtemps. Aujourd’hui Sevi s’adresse à des mondes différents qui reflètent exigences, goûts et moments divers: pièces historiques, idées d’ambiance, les jeux intelligents jusqu’aux petits objets et décorations. Parce que Sevi conjugue tradition et recherche, pour proposer des gammes de produits toujours plus innovants: conjuguant mémoire et fantaisie, de génération en génération. Las nuevas propuestas de Sevi en estos años, se basan en la recuperación de los juguetes clàsicos que nunca pasan de moda: rompecabezas, trenes y juguetes de arrastre para construir y tirar, para hacer que los niños jueguen y los adultos recuerden. Para Sevi, el hecho de jugar es una actividad importante, que requiere instrumentos que te ayudan a soñar y sentir nuevas emociones. El producto Sevi no es simplemente un artìculo de consumo, es una creación llena de espìritu y calor, que vivimos y amamos a lo largo del tiempo. Hoy Sevi se dirige a un mundo màs exigente uniendo: piezas històricas, idea del ambiente, juegos creativos, hasta los pequeños accesorios. Sevi es capaz de unir la tradición a la bàsqueda de la vanguardia, proponiendo lìneas y productos siempre innovadores: uniendo presente y futuro de generación en generación.
Picture Frame, from the 1999 catalogue
2010 In recent years, Sevi has rediscovered classic toys, the ones that never go out of fashion: puzzles, buildable trains and Pull-alongs; toys that entertain tiny tots and rekindle adults’ childhood memories. Playing is in fact for Sevi an important activity, requiring tools that may inspire dreams and emotions. Sevi products are not simple consumer’s goods, but objects filled with soul and warmth, which live and are loved for a long time. Sevi is presently interested in different worlds, that reflect different needs, different tastes and different moments: historical pieces, furnishing ideas, creative games, all the way to small objects and decorations. That is because Sevi unites a century long tradition and avant-garde research, constantly offering new lines and products: joining together memories and fantasy from generation to generation. La novità di Sevi di questi anni è la riscoperta dei giochi classici, che non passano mai di moda: puzzle, trenini e trainabili da costruire e tirare, per far giocare i bambini e far ricordare la propria infanzia agli adulti. Per Sevi infatti giocare è un’attività importante, che richiede strumenti in grado di suscitare sogni ed emozioni. I prodotti Sevi non sono semplici articoli di consumo, ma creazioni ricche di spirito e calore, che vivono e si amano a lungo nel tempo. Oggi Sevi si rivolge a mondi diversi, che riflettono esigenze, gusti e momenti altrettanto diversi: pezzi storici, idee d’ambiente, giochi creativi, fino a piccoli oggetti e decori. Perchè Sevi unisce tradizione e ricerca, per proporre linee e prodotti sempre nuovi: unendo memoria e fantasia, di generazione in generazione.
Costruction kit, from the 2011 catalogue
5
Sevi ten Commandments • Sevi Logo: all original products bear the Sevi logo. • Tradition: with over 175 years of history, Sevi is the oldest wooden toy manufacturer in Europe. • Wood: we have chosen to work with wood as it is a living, natural material. • Paint: all colours and paints used are non-toxic and resistant to saliva. This means that our products are even suitable for very small children. • Safety: our products are subjected to specific testing to ensure compliance with all applicable legislation. • Innovation: each year we present new products, introducing innovative concepts and styles, to continue to surprise and delight our customers of today and tomorrow. • Design: the concept, development, creativity and design of our products are proudly Italian. • Educational content: all Sevi toys are not only incredibly funny and surprising to play with, but they are designed to stimulate and develop the skills in children of all ages. • Hand crafted: our products are hand crafted and hand painted; any irregularities or slight differences from item to item are characteristics of a hand made product and only add to the value of these toys. • Production: our suppliers adhere to our Code of Ethics, which forbids child exploitation, forced labour and discrimination, protects the rights of workers and the environment and guarantees legal wages.
La Pimpa, created by the pen of Altan in 1974
Pinocchio music box ball, from the 1972 catalogue
6
• Logo Sevi: tutti i prodotti originali hanno il marchio Sevi. • Tradizione: più di 175 anni di storia. Sevi è l’azienda di giochi in legno più antica d’Europa. • Legno: abbiamo scelto di lavorare con il legno perché è una materia viva e naturale. • Pittura: i nostri colori e le nostre vernici sono atossiche e resistenti alla saliva. Per questo i nostri prodotti sono adatti anche ai bambini più piccoli. • Sicurezza: i nostri prodotti sono sottoposti a test specifici per verificare la conformità ed il rispetto delle normative vigenti. • Innovazione: ogni anno presentiamo sul mercato prodotti nuovi per concezione e stile, per continuare a sorprendere i nostri clienti attuali e futuri. • Design: l’ideazione, lo sviluppo, la creatività, il design ed il concept dei nostri prodotti è “Made in Italy”. • Contenuti educativi: oltre alla capacità di dare ad ogni prodotto un contenuto di divertimento e di sorpresa, tutti i giochi Sevi sono studiati per stimolare e sviluppare le capacità del bambino in ogni fascia d’età. • Lavorazione artigianale: i nostri prodotti sono lavorati e dipinti a mano; eventuali irregolarità e piccole differenze da articolo ad articolo sono pertanto un pregio e una caratteristica del prodotto realizzato a mano. • Produzione: i fornitori che realizzano i nostri prodotti sottoscrivono il Codice Deontologico dell’azienda che vieta sfruttamento minorile, lavoro forzato, discriminazioni e garantisce i diritti dei lavoratori, ambiente e salario a norma.
• Marke Sevi: Alle Originalprodukte sind mit dem Markenzeichen “Sevi” versehen. • Tradition: Mit einer über 175-jährigen Unternehmensgeschichte ist Sevi das europaweit älteste Unternehmen im Sektor Holzspiele. • Holz: Holz ist lebendiges und natürliches Material – deshalb hat sich Sevi dafür entschieden. • Dekorationen: Die verwendeten Farben und Lacke sind ungiftig und speichelresistent. Die Produkte eignen sich somit auch für Kleinkinder. • Sicherheit: alle Produkte von Sevi werden spezifischen Tests unterzogen, bei denen die Konformität mit der geltenden Gesetzgebung geprüft wird. • Innovation: Jedes Jahr präsentiert Sevi hinsichtlich Gestaltung und Stil neue Produkte, um sowohl bestehende Kunden als auch Neukunden immer wieder neu zu überraschen. • Design: Idee, Entwicklung, Kreativität, Design und Konzept der Produkte von Sevi sind “Made in Italy”. • Pädagogischer Gehalt: Jedes Produkt von Sevi bietet Spaß und Überraschung, ist aber auch so konzipiert, dass die Fähigkeiten der Kinder jeder Altersgruppe gefördert werden. • Handwerkliche Bearbeitung: alle Produkte von Sevi werden von Hand hergestellt und bemalt. Dadurch entstehen kleine Unregelmäßigkeiten und Differenzen zwischen den einzelnen Produkten, die ein zusätzliches Plus und eine Eigenschaft handgemachter Produkte darstellen. • Produktion: Lieferanten, die Produkte von Sevi herstellen, haben einen unternehmensspezifischen Verhaltenskodex unterzeichnet, der sowohl Kinder-als auch Zwangsarbeit und Diskriminierung verbietet und die Rechte der Arbeiter sowie vorschriftsmäßige Arbeitsplätze und Löhne gewährleistet.
Jumping Jack clown, from the 2001 catalogue Bookends, from the 1982 catalogue • Logo Sevi: tous les produits originaux portent la marque Sevi. • Tradition: plus de 175 ans d’histoire. Sevi est le fabricant de jeux en bois le plus ancien d’Europe. • Bois: nous avons choisi de travailler avec le bois car c’est une matière vivante et naturelle. • Peinture: nos couleurs et nos vernis sont atoxiques et résistants à la salive. Voilà pourquoi nos jouets sont également indiqués pour les plus petits. • Sécurité: nos produits sont soumis à des tests spéciaux pour vérifier la conformité et le respect des normes en vigueur. • Innovation: tous les ans nous présentons sur le marché de nouveaux produits de par leur conception et leur style, pour continuer à surprendre nos clients actuels et futurs. • Design: la conception, le développement, la créativité, le design et le concept de nos produits sont “Made in Italy”. • Contenus éducatifs: outre conférer à chaque produit la capacité d’amuser et de surprendre, tous les jeux Sevi sont conçus pour stimuler et développer les aptitudes de l’enfant à tous les âges. • Fabrication artisanale: nos produits sont traités et peints à la main; toutes irrégularités et petites différences éventuelles, d’un article par rapport à l’autre, sont donc une qualité et une caractéristique du produit fait main. • Production: les fournisseurs qui réalisent nos produits souscrivent le Code Déontologique de l’entreprise qui interdit toute exploitation des mineurs, tout travail forcé, toutes discriminations et garantit les droits des travailleurs, de l’environnement et du salaire conformément à la loi.
• Logotipo Sevi: todos los productos originales llevan la marca Sevi. • Tradición: más de 175 años de historia. Sevi es la empresa de juegos de madera más antigua de Europa. • Madera: hemos optado por trabajar la madera porque se trata de una materia viva y natural. • Pintura: nuestros colores y nuestros barnices son atóxicos y resistentes a la saliva. Esto hace que todos nuestros productos resulten adecuados incluso para los niños más pequeños. • Seguridad: nuestros productos son sometidos a pruebas específicas para comprobar su conformidad y el respeto de las normativas vigentes. • Innovación: para seguir sorprendiendo a nuestros clientes actuales y futuros, cada año presentamos nuevos productos en el mercado, novedosos en lo que respecta a su estilo y a su concepción. • Diseño: la ideación, el desarrollo, la creatividad, el diseño y el concepto de nuestros productos es “Made in Italy”. • Contenidos educativos: además de ocuparnos de que cada uno de nuestros productos resulte sorprendente y divertido, todos los juegos Sevi han sido estudiados para estimular y desarrollar las capacidades del niño en cada grupo de edad. • Elaboración artesanal: nuestros productos están elaborados y pintados a mano; las posibles irregularidades o pequeñas diferencias que puedan observarse entre los distintos artículos confirman el valor característico de los productos realizados a mano. • Producción: los proveedores que realizan nuestros productos aceptan el Código Deontológico de la empresa, el cual prohíbe la explotación de menores, el trabajo forzado y las discriminaciones, y garantiza los derechos de los trabajadores y un ambiente y un salario con arreglo a las normas.
7
toys
toys Playing in a natural way, to better grow up: a collection of games that fuse the matchless warmth of wood together with fun, intelligence and positive thinking.
Jouer tout naturellement pour mieux grandir: une collection de jeux qui harmonise la chaleur inimitable du bois avec l’amusement, l’intelligence et la positivité.
Giocare in maniera naturale, per crescere meglio: una collezione di giochi che unisce il calore inimitabile del legno con il divertimento, l’intelligenza e la positività.
Jugar con materiales naturales para crecer mejor: una colección de juegos que aun el calor inimitable de la madera con la diversión, la inteligencia y la armonía.
Natürliche Spiele, die Kinder in ihrer Entwicklung begleiten: eine Spielzeugkollektion, bei der die unübertreffliche Wärme von Holz mit Fröhlichkeit, Intelligenz und positiven Werten verbunden ist.
toys 10 infant toys 16 push & pull 24 building toys 53 musical instruments 62 puzzle 72 ride-on 76 action toys 77 board games 78 educational games 83 play set 103 pretend play
infant toys primi giochi - Baby & Kleinkind Spielen - jouets premier âge - primera infancia
toys Many rattles in different rounded shapes, easy to grasp and rich in colours, to let babies amuse themselves with their sound and their funny characters in complete safety! Tanti rattle dalle forme diverse, tutte arrotondate, facili da afferrare e ricchi di colore, per far divertire i più piccoli con il loro rumore e i loro buffi personaggi in piena sicurezza! Viele verschiedenförmige, farbenfrohe und abgerundete Rasseln, die leicht zu greifen sind, und die Kleinstkinder mit viel Sicherheit durch ihre Geräusche und ihre lustigen Persönlichkeiten unterhalten lassen! Un grand nombre de hochets aux diverses formes, toutes arrondies, faciles à saisir et pleins de couleur, pour amuser en toute sécurité les plus petits grâce à leur son et à leurs drôles de personnages! Varios sonajeros de formas diversas, todos redondos, fáciles de agarrar y de muchos colores, ¡Para divertir a los más pequeños con su ruido y sus personajes cómicos en toda seguridad!
82644 cm 9 9 inch 3,5 3,5 Rattle Bracelet Ladybug Rattle Bracciale Coccinella Rassel-Armband Marienkäfer Hochet Bracelet Coccinelle Sonajero Brazalete Mariquita
10
toys 82645 cm 10 4,5 inch 3,9 1,8
82516 cm 8,5 4,5 inch 3,3 1,8
Rattle Kitty Rattle Gattino Rassel Katze Hochet Chaton Sonajero Gatito
Rattle Car Rattle Macchinina Rassel Auto Hochet Voiture Sonajero Coche
82517 cm 7,5 5 inch 3 2
82515 cm 8,5 4,5 inch 3,3 1,8
82518 cm 9 4,5 inch 3,5 1,8
Rattle Turtle Rattle Tartaruga Rassel Schildkrรถte Hochet Tortue Sonajero Tortuga
Rattle Flower Rattle Fiore Rassel Blume Hochet Fleur Sonajero Flor
Rattle Caterpillar Rattle Bruco Rassel Raupe Hochet Chenille Sonajero Oruga
11
infant toys
toys 82512 cm 23 inch 9
82511 cm 23 inch 9
82520 cm 24 6 6 inch 9,4 2,3
Sootherholder Car Catenella Portaciuccio Macchinina Schnullerkette Auto Porte-tétine Voiture Cadenilla Portachupete Coche
Sootherholder Flower Catenella Portaciuccio Fiore Schnullerkette Blume Porte-tétine Fleur Cadenilla Portachupete Flor
Hanging Rattle Turtle Sonaglio da Appendere Tartaruga Rassel Schildkröte zum Hängen Grelot à Accrocher Tortue Sonajero a Colgar Tortuga
2,3
82510 cm 48 inch 18,7
82509 cm 48 inch 18,7
Pram Chain Car Catenella Passeggino Macchinina Kinderwagenkette Auto Chaîne Poussette Voiture Cadenilla para Cochecito Coche
Pram Chain Flower Catenella Passeggino Fiore Kinderwagenkette Blume Chaîne Poussette Fleur Cadenilla para Cochecito Flor
12
82519 cm 24 6 6 inch 9,4 2,3
2,3
Hanging Rattle with Mirror Sonaglio da Appendere con Specchio Rassel mit Spiegel zum Hängen Grelot à Accrocher avec Miroir Sonajero a Colgar con Espejo
toys
82281 cm 10 inch 4 Ball Smile red Palla Smile rossa Ball Lächeln rot Balle Sourire rouge Pelota Sonrisa roja
82280 cm 14 inch 5,5 Ball Smile blue Palla Smile blu Ball Lächeln blau Balle Sourire bleue Pelota Sonrisa azul Two soft smiling little balls with internal rattle: one is red, simpler and smaller, the other is blue, slightly bigger, with three funny faces to be discovered by rolling and rolling it! Suitable for babies from three months, they are made of soft fabric and, through colourful and easy grips that become either the legs or the antennas of funny characters, they can roll and change their faces endlessly!
Ecco due sorridenti palline morbide con rattle interno: una rossa, più semplice e piccolina, l’altra blu, leggermente più grande, con tre simpatiche faccine tutte da scoprire girando e rigirando l’articolo! Adatte per i bimbi dai tre mesi in su, sono realizzate in morbido tessuto e, attraverso colorati e facili appigli che diventano ora le gambe, ora le antenne di divertenti personaggi, possono rotolare e cambiare faccina in un gioco senza fine!
Hier haben wir zwei lachende, weiche Rasselbälle, einen roten, der einfacher und kleiner ist, und einen etwas größeren blauen, mit drei lustigen Gesichtern, jedes Gesicht ist immer wieder neu zu entdecken, indem man den Ball dreht! Geeignet für Kleinstkinder ab drei Monate, sie sind aus weichem Stoff und durch die bunten einfachen Griffe, die mal zu Beinen werden, mal zu Fühlern von lustigen Figuren, können sie rollen und ihr kleines Gesicht verändern, in einem Spiel ohne Ende!
Ce sont deux petites balles souriantes molles avec un hochet à l’intérieur: une rouge, simple et petite, l’autre bleue, légèrement plus grande, avec trois sympathiques visages à découvrir en la tournant et en la faisant pivoter! Adaptées aux bébés à partir de trois mois, elles sont fabriquées dans un tissu doux et, au moyen d’appuis colorés et faciles qui deviennent soit des jambes, soit des antennes d’amusants personnages, elles peuvent tourner et changer de visage dans un jeu interminable!
Tenemos aquí dos sonrientes pelotillas blandas con sonajero interno: una roja, más sencilla y pequeña, la otra azul, ligeramente más grande, con tres simpáticas caritas todas por descubrir girando y dando vueltas al artículo! Adaptadas para los bebés de tres meses en adelante, se realizan en un tejido suave y, mediante unos apoyos coloridos y fáciles que se convierten tanto en piernas, como en antenas de divertidos personajes, pueden girar y cambiar de carita en un juego sin fin!
13
infant toys
toys
82537 cm 18 inch 7
22 8,6
18 7
Whale Maze Labirinto Balena Motorik-Schleife-Wal Labyrinthe Baleine Laberinto Ballena
82538 cm 18 inch 7
22 8,6
18 7
Savannah Maze - Illustrated story included Labirinto Savana - Storia illustrata inclusa Motorik-Schleife-Savanne - Illustrierte Geschichte einschließlich Labyrinthe Savane - Histoire illustrée incluse Laberinto Sabana - Historia ilustrada incluida Help! A hungry crocodile is wandering about the savannah! A funny toy which develops visual-manual coordination, supported by a booklet that tells the adventures of five animals in the savannah in a simple way. The mirror on the base allows to reflect movements to provide even more fun!
14
Aiuto! Un affamato coccodrillo si aggira nella savana! Ecco un divertente gioco che sviluppa la coordinazione visivo-manuale supportato da un libretto che racconta in modo semplice le avventure di cinque animali nella savana. Lo specchio posto sulla base permette di riflettere i movimenti, rendendo il gioco ancora più divertente!
Hilfe! Ein hungriges Krokodil lauert in der Savanne! Hier ist ein kurzweiliges Spiel, das die visuell-manuelle Koordination entwickelt, mit einem Heft, das in einfachem Stil die Abenteuer von fünf Tieren in der Savanne erzählt. Der Spiegel auf dem Boden reflektiert die Bewegungen und macht das Spiel so noch kurzweiliger!
Au secours! Un crocodile affamé rode dans la savane! Voici un jeu amusant qui développe la coordination visuelle et manuelle à l’aide d’un petit livre qui raconte d’une manière simple les aventures de cinq animaux dans la savane. Le miroir placé sur la base permet de refléter les mouvements, ce qui rend le jeu encore plus amusant!
¡Auxilio! ¡Un hambriento cocodrilo está caminando por la sabana! Este es un juego divertido que desarrolla la coordinación visual y manual con la ayuda de un librito que cuenta de un modo sencillo las aventuras de cinco animales en la sabana. El espejo dispuesto en la base permite reflejar los movimientos, ¡Haciendo que el juego sea aún más divertido!
Ecco un cubo multiattività perfetto per intrattenere i più piccoli, ricco di divertimento su tutti i lati. Troviamo infatti un pallottoliere, dei percorsi, un labirinto con specchio e tanti incastri facilmente recuperabili: basterà sollevare la tendina in stoffa (dotata di squeaker) per ricominciare il gioco! Le attività inserite sono ideate per avvicinare i bimbi alle scoperta di forme e colori. É un regalo perfetto per sviluppare le associazioni logiche e la manualità.
Hier ist ein Würfel für viele Aktivitäten, ideal, um die Kleinsten zu unterhalten, mit viel Lustigem auf allen Seiten. So finden wir einen Rechenschieber, Drahtparcours, ein Labyrinth mit Spiegel und viele Puzzles, die man immer wieder von vorn anfangen kann: man braucht nur das Stofftuch (mit Quietschknopf) hochzuheben! Die Aktivitäten sind dazu gedacht, die Kleinkinder mit Formen und Farben bekanntzumachen. Es ist ein ideales Geschenk, um logische Assoziationen und die Geschicklichkeit zu entwickeln.
C’est un cube multi activités idéal pour amuser les plus petits, avec un grand nombre de jeux disposés sur chaque côté: un abaque, des bouliers à parcours, un labyrinthe avec un miroir et de nombreux éléments à encastrer et facilement récupérables. Il suffit de soulever le petit rideau en tissu (pourvu de signal acoustique) pour recommencer le jeu! Ces activités sont conçues pour que les enfants découvrent les formes et les couleurs. C’est un cadeau parfait pour développer les associations logiques et les activités manuelles.
Es un cubo multiactividades perfecto para entretener a los más pequeños, cubierto de juegos por todos los lados. Descubrimos así un ábaco, contadores de bolitas, un laberinto con espejo y muchos elementos a encajar y fácilmente recuperables: sólo hay que levantar la cortinilla de tela (provista de sonajeros) ¡Para volver a empezar el juego! Las actividades presentes se han diseñado para que los niños descubran las formas y los colores. Es un regalo perfecto para desarrollar las asociaciones lógicas y las manualidades.
toys
A multi-activity cube, perfect for younger children, for great fun on all sides: an abacus, bead frames, a maze with a mirror and a shape sorter. The shapes are easily retrievable: it will be sufficient to raise the small curtain (equipped with a squeaker) to start playing again! Thanks to the activities of the cube babies will learn to recognise shapes and colours. A perfect gift to develop logical associations and manual skills.
82536 cm 27 43 27 inch 10,5 16,8
10,5
Multiactivity Cube Cubo Multiattività Motorik-Würfel Cube Multi-activités Cubo Actividades
15
push & pull arrastres
toys 82595 cm 14,5 inch 5,7
10 3,9
8 3,1
Pull Along with Motion Crab Trainabile con Movimento Granchio Nachzieh-Krabbe mit beweglichen Element Crabe à Traîner avec Mouvement Arrastre con Movimiento Cangrejo
16
82596 cm 16,5 inch 6,4
10 3,9
8 3,1
Pull Along with Motion Elephant Trainabile con Movimento Elefante Nachzieh-Elefant beweglichen Element Eléphant à Traîner avec Mouvement Arrastre con Movimiento Elefante
82593 cm 15 13 8 inch 5,9 5,1 3,1
Pull Along with Motion Hen Trainabile con Movimento Gallina Nachzieh-Henne mit beweglichen Element Poule à Traîner avec Mouvement Arrastre con Movimiento Gallina
Pull Along with Motion Turtle Trainabile con Movimento Tartaruga Nachzieh-Schildkröte mit beweglichen Element Tortue à Traîner avec Mouvement Arrastre con Movimiento Tortuga
82022 cm 14 13 inch 5,5 5 Mini Mini Mini Mini Mini
Pull Along Dog Trainabile Cane Nachzieh-Hund Jouet à Traîner Chien Arrastre Perro
81846 cm 14 13 inch 5,5 5 Mini Mini Mini Mini Mini
8 3
8 3
Pull Along Crocodile Trainabile Coccodrillo Nachzieh-Krokodil Jouet à Traîner Crocodile Arrastre Cocodrilo
81845 cm 14 13 inch 5,5 5 Mini Mini Mini Mini Mini
Pull Along Giraffe Trainabile Giraffa Nachzieh-Giraffe Jouet à Traîner Girafe Arrastre Jirafa
81848 cm 14 13 inch 5,5 5 Mini Mini Mini Mini Mini
8 3
8 3
Pull Along Cow Trainabile Mucca Nachzieh-Kuh Jouet à Traîner Vache Arrastre Vaca
81844 cm 14 13 inch 5,5 5 Mini Mini Mini Mini Mini
8 3
Pull Along Zebra Trainabile Zebra Nachzieh-Zebra Jouet à Traîner Zèbre Arrastre Cebra
81847 cm 14 13 inch 5,5 5 Mini Mini Mini Mini Mini
toys
82594 cm 13 13 8 inch 5,1 5,1 3,1
8 3
Pull Along Horse Trainabile Cavallo Nachzieh-Pferd Jouet à Traîner Cheval Arrastre Caballo
17
push & pull
82718 cm 24 9 6 inch 9,4 3,5
2,3
toys
Pull Along Duo Dog & Cat - Detachable Trainabile Duo Cane & Gatto - Separabili Nachzieh-Duo Hund & Katze - Trennbar Duo Chien & Chat à Traîner - Séparable Arrastre Dúo Perro & Gato - Separable
82818 12 pcs. cm 27,5 17 26 inch 10,7 6,6 10,1 Assort. Grasping Animals - Display included Asst. Animaletti Afferrami - Display incluso Sort. Greif-& Schiebetiere - Display einschließlich Ass. Animaux Saisie facile - Présentoir inclus Surt. Animales Arrastres de Mano - Expositor incluido
18
cm 12,5 inch 4,9
13 5,1
6,3 2,5
cm 10,5 inch 4,1
11 4,3
6,3 2,5
cm 13 11 6,3 inch 5,1 4,3 2,5
cm 12,5 inch 4,9
10 3,9
6,3 2,5
Squeak squeak… make way, the squeaky cars are coming! Nice little cars characterised by funny design and bright colours, they are perfect to play on one’s own or with friends: push the head of these funny animals and enjoy their sounds letting your imagination run wild! Squeaks squeaks… fate largo, arrivano le squeaky car! Simpatiche macchinine dal design divertente e dai colori brillanti sono perfette per giocare da soli o in compagnia: premi la testa di questi buffi animaletti e divertiti con il loro suono liberando la fantasia!
82525 12 pcs. cm 26 4,5 inch 10 1,8
Vroum, vroum… laissez passer, les Squeaky cars arrivent! Les sympathiques petites voitures au design amusant et aux couleurs vives sont parfaites pour jouer seul ou en compagnie. Appuie sur la tête de ces drôles de petits animaux et amuse-toi avec les sons qu’ils produisent au rythme de ta fantaisie! 18 7
Assort. Squeaker - Display included Asst. Squeaker - Display incluso Sort. Quietsch-Autos - Display einschließlich Ass. Squeaker - Présentoir inclus Surt. Squeaker - Expositor incluido
82529 24 pcs. cm 18 4,5 inch 7 1,8
Brum, brum… ¡Dejen paso, llegan los Squeaky car! Unos simpáticos cochecitos de diseño divertido y colores brillantes, perfectos para jugar sólo o en compañía: ¡Aprieta sobre la cabeza de estos divertidos animalitos y diviértete con sus sonidos llenos de fantasía!
23 9
Assort. F1 Cars - Display included Asst. Macchinine F1 - Display incluso Sort. Rennautos F1 - Display einschließlich Ass. Voitures F1 - Présentoir inclus Surt. Coches F1 - Expositor incluido
19
toys
Quietsch quietsch… Platz machen, die quietschenden Autos kommen! Die netten Spielzeugautos mit lustigen und farbenfrohen Design sind perfekt, mit ihnen allein oder in Gesellschaft zu spielen: drück den Kopf dieser witzigen Tierchen und hab Spaß daran, ihren Tönen zuzuhören, indem du deiner Fantasie freien Lauf lässt!
push & pull
These are the Racing Animals, three funny wooden animals that will dart all around your home; you will just have to pull them backwards and watch them speed away! These friendly animals contain a pullback mechanism to amuse children with amazing speed races! Are you ready for the challenge? Ecco i Racing Animals, tre divertentissimi animaletti in legno da far sfrecciare in tutta la casa; basta infatti farli andare indietro per vederli correre lontano! All’interno di questi simpatici amici si nasconde un meccanismo a retrocarica che farà divertire i più piccoli con appassionanti gare di velocità! E adesso siamo pronti per la gara?
toys
Hier sind die Racing Animals, drei lustige Tierchen aus Holz, die man in der ganzen Wohnung herumsausen lassen kann: man braucht sie nur zurückzuschieben, um sie loslaufen zu sehen! In diesen netten Freunden versteckt sich nämlich ein Rückzugsmotor, so dass die Kleinen bei spannenden Wettrennen viel Spaß haben! Sind alle startbereit?
82661 24 pcs. cm 18,5 inch 7,2
4,5 1,8
Voici les Racing Animals, trois amusants animaux en bois qui partent comme des flèches dans toute la maison; il suffit de les faire aller en arrière pour qu’ils repartent vers l’avant et s’éloignent à toute allure! L’intérieur de ces charmants amis cache un mécanisme à friction qui amusera les petits pour de passionnantes courses de vitesse! Alors, on est prêt pour la course?
18,5 7,2
Assort. Racing Animals - Display included Asst. Animali Retrocarica - Display incluso Sort. Racing-Tiere - Display einschließlich Ass. Racing Animaux - Présentoir inclus Surt. Animales Retráctiles - Expositor incluido
Estos son los Racing Animals, tres animalitos de madera muy divertidos a hacer rodar por toda la casa; ¡En efecto, basta con hacerlos rodar hacia atrás para verlos alejarse velozmente! ¡Al interior de estos simpáticos amigos se esconde un mecanismo de retrocarga que divertirá a los más pequeños en apasionantes carreras de velocidades! ¿Y ahora ya estamos listos para la carrera?
82650 cm 5,5 4 4 inch 2,1 1,6 1,6
82651 cm 5,5 4 4 inch 2,1 1,6 1,6
82652 cm 5,5 4 4 inch 2,1 1,6 1,6
Racing Ladybug Coccinella Retrocarica Racing Marienkäfer Racing Coccinelle Mariquita Retráctil
Racing Snail Lumaca Retrocarica Racing Schnecke Racing Escargot Caracol Retráctil
Racing Turtle Tartaruga Retrocarica Racing Schildkröte Racing Tortue Tortuga Retráctil
20
1,2
Train Wooden Shapes Family Trenino Tesserine Famiglia Zug Formen Familie Train Plaques Famille Tren Tarjetas Familia Choo, choo… the little train’s arriving! Join the wagons to the locomotive and play with the pieces provided: choose the passengers for your exciting journey and have fun going to different destinations! The ends of the wagons are magnetic to make it easy to join them together. The locomotive and wagons are compatible with all Sevi tracks, and also with the Sevi letters and numbers.
82822 10 pcs. cm 33 10 3 inch 12,9 3,9
Ciuff, ciuff… arriva il trenino! Unisci i vagoncini alla locomotiva e gioca con le tesserine in dotazione: scegli i passeggeri per i tuoi divertenti viaggi e divertiti a cambiare sempre destinazione! Le estremità dei vagoncini sono tutte magnetiche così da unirli facilmente. Locomotiva e vagoni sono compatibili con tutti i binari Sevi ma anche con le letterine e i numeri. 1,2
Train Wooden Shapes Circus Trenino Tesserine Circo Zug Formen Zirkus Train Plaques Cirque Tren Tarjetas Circo
Tschuff, tschuff… der Zug fährt ein! Verbinde die Wagons mit der Lok und spiele mit den Karten: Wähle die Fahrgäste für deine unterhaltsamen Reisen und hab Spaß beim Ändern des Reiseziels! An den Enden der Wagons befinden sich Magneten, mit denen man sie einfach verbinden kann. Lok und Wagons sind mit allen Sevi Gleisen kompatibel, aber auch mit den Buchstaben und den Nummern. Tchou, tchou… le petit train arrive! Accroche les wagons à la locomotive et joue avec les petites cartes: choisis les passagers pour tes voyages plaisants et amuse-toi à changer toujours de destination! Les extrémités des wagons sont toutes aimantées, de manière à pouvoir les accrocher facilement. La locomotive et les wagons sont compatibles avec tous les rails Sevi, mais également avec les lettres et les chiffres.
82823 10 pcs. cm 33 10 3 inch 12,9 3,9 Train Wooden Shapes Farm Trenino Tesserine Fattoria Zug Formen Bauernhaus Train Plaques Ferme Tren Tarjetas Granja
1,2
¡Chu, chu… está llegando el trenecito! Añade los vagoncitos a la locomotora y juega con las piezas suministradas: ¡escoge los pasajeros para tus alegres viajes y diviértete cambiando cada vez de destino! Los extremos de los vagoncitos son magnéticos para que puedas unirlos fácilmente. La locomotora y los vagones son compatibles con todos los raíles Sevi y también con las letras y los números.
21
toys
82821 10 pcs. cm 33 10 3 inch 12,9 3,9
push & pull
toys 81674 24 pcs. cm 48 20 11 inch 18,7 7,8 4,3 Animal Train Trenino Animali Zug mit Tieren Train Animaux Tren Animales
90718 cm 38 88 38 inch 14,8 34,3
14,8
Display Push Along - Articles not included Display Push Along - Articoli non inclusi Display Push Along - Keine Artikel einschließlichen Présentoir Jouets à pousser - Articles non inclus Expositor Arrastres - Articulos no incluidos
22
toys 82187 cm 15 inch 6
55 11 21,5 4,3
82189 cm 15 inch 6
55 11 21,5 4,3
Push Along Duck Push Along Papera Shiebe - Ente Jouet à Pousser Canard Arrastre Pato
Push Along Penguin Push Along Pinguino Shiebe - Pinguin Jouet à Pousser Pingouin Arrastre Pingüino
82188 cm 18 inch 7
82190 cm 15 inch 6
55 11 21,5 4,3
Push Along Dragon Push Along Draghetto Shiebe - Drachen Jouet à Pousser Dragon Arrastre Dragón
55 11 21,5 4,3
Push Along Clown Push Along Clown Shiebe - Clown Jouet à Pousser Clown Arrastre Payaso
23
building toys costruzioni - Bausatz - constructions - construcciones
toys 81675 30 pcs. cm 26 8 inch 10 3
2 pcs.
Mouse Cubes Cubetti Topino Baukasten Maus im Nachziehwagen Cube Souris Cubos Rat贸n
24
4 pcs.
2 pcs.
3 pcs.
1 pc.
4 pcs.
7 pcs.
4 pcs.
3 pcs.
26 10
toys 82182 35 pcs. cm 19 29 19 inch 7,4 11,3 7,4 Building Blocks Set Cubetti Bausteine-Trommel Set Cubes Cubos de Construcci贸n
6 pcs.
2 pcs.
6 pcs.
2 pcs.
4 pcs.
1 pc.
6 pcs.
2 pcs.
4 pcs.
2 pcs.
82323 11 pcs. cm 14 4 14 inch 5,3 1,6 5,3 Cubes Totem Set Cubetti Totem Bausteine-Set klein Cubes Totem Cubos T贸tem
25
building toys
toys
81850 24 pcs. cm 20 4 16 inch 7,8 1,6 6,2 Fantasy Cubes Set Cubetti Fantasia Bausteine-Phantasie Cubes Fantaisie Cubos Fantasía
82792 30 pcs. cm 19 18 inch 7,5 7
6 2,3
Cubes Far West Cubetti Far West Bausteine Far West Cubes Far West Cubos Far West Building is even more fun with the new Sevi blocks! Not only are there lots of different shapes and colours to stimulate little ones’ creativity and manual dexterity, but you can also recreate the mythical world of the Far West, where you can build and rebuild fantastic adventures with the saloon, the sheriff and the Indians under the totem pole!
26
Costruire è ancora più divertente con i nuovi cubetti di Sevi! Non solo ci sono tante forme diverse e colorate per stimolare le capacità creative e manuali dei più piccoli ma è anche possibile ricreare il mitico mondo del Far West, tutto da costruire e ricostruire per vivere mille fantastiche avventure tra saloon, sceriffi e indiani all’ombra del totem!
Mit den neuen Sevi Würfeln macht das Bauen noch mehr Spaß! Mit vielen unterschiedlichen Farben und Formen, zur Stimulierung der kreativen und manuellen Fähigkeiten der Kleinsten; man kann die phantastische Welt des Far West bauen, umbauen und wieder bauen, um unzählige, phantastische Abenteuer im Saloon zu erleben, mit Sheriffs und Indianern, im Schatten des Totems!
Construire est encore plus amusant avec les nouveaux cubes Sevi! Non seulement il y a un grand nombre de formes différentes et colorées pour stimuler les capacités créatives et manuelles des plus petits, mais il est également possible de recréer le monde merveilleux du Far West, à construire et à reconstruire entièrement pour vivre mille aventures fantastiques entre saloons, shérifs et indiens à l’ombre de leur totem!
¡Con los nuevos cubitos Sevi construir es todavía más divertido! No solo existen muchas formas diferentes y coloreadas para estimular las capacidades creativas y manuales de los más pequeños sino que también se puede representar el mítico mundo del Lejano Oeste, construyendo y volviendo a construir, ¡para vivir mil fantásticas aventuras entre el salón, los sheriffs y los indios bajo la sombra del tótem!
toys 82283 12 pcs. cm 18 13 inch 7 5
18 7
Sorting Cube Animals Cubotto Forme ad Incastro Animali Steckspiel Würfel Cube Jeu Emboîtement Animaux Cubo Juego de Encaje Animales
82282 9 pcs. cm 18 inch 7
13 5
16 6,2
Sorting House Duck Casetta Forme ad Incastro Paperella Steckspiel Haus Maison Jeu Emboîtement Canard Casa Juego de Encaje Pato
27
building toys
toys
82825 5 pcs. cm 18 inch 7
6 18 2,3 7
Sorting Game Pirates - Both sides of the puzzle are painted! Gioco ad Incastro Pirati - Cubetti e piano superiore double-face! Steckspiel Piraten - Klötze und obere Fläche sind beidseitig verwendbar! Jeu Emboîtement Pirates - Cubes et plateau supérieur double-face! Juego de Encaje Piratas - ¡Cubos y tapa superior decorados por las dos caras!
82826 5 pcs. cm 18 inch 7
6 18 2,3 7
Sorting Game Farm - Both sides of the puzzle are painted! Gioco ad Incastro Fattoria - Cubetti e piano superiore double-face! Steckspiel Bauernhaus - Klötze und obere Fläche sind beidseitig verwendbar! Jeu Emboîtement Ferme - Cubes et plateau supérieur double-face! Juego de Encaje Granja - ¡Cubos y tapa superior decorados por las dos caras! A fun and colourful sorting game! Both sides of the puzzle are painted so children can have double the fun and will enjoy learning how to put the pieces in the right places and also the right way round, so as to build the scene correctly! To change the scene you just need to take out the middle level so all the pieces fall into the box, turn the middle piece around and… the game starts again!
28
Ecco un divertente gioco a incastri ricco di colore e giocabilità! Sia il piano superiore che i cubetti sono double face: il bambino avrà così due sfondi con cui giocare e dovrà inserire le formine al posto giusto ma anche nel verso giusto, così da ricostruire correttamente la scenetta! E per cambiare scenario basterà togliere il piano centrale per far cadere i cubetti nella scatola, girare il piano superiore e… il gioco ricomincia!
Hier nun ein lustiges Steckspiel voller Farben und mit viel Gameplay! Sowohl die obere Fläche als auch die Klötze sind doubleface: Das Kind kann daher mit zwei Hintergründen spielen und muss die kleinen Formen in richtig herum an ihren Platz setzen, sodass die kleine Szene korrekt rekonstruiert wird! Und zum Ändern der Szene einfach nur die Mittelfläche entfernen, sodass alle Klötze in den Kasten fallen, die obere Fläche umdrehen und… das Spiel kann wieder von vorn beginnen!
Voici un jouet emboîtable amusant et riche en couleurs et en possibilités de jeu! Le plateau supérieur tout comme les cubes sont double-face: l’enfant aura ainsi deux arrière-plans avec lesquels jouer et il devra introduire les formes au bon endroit mais aussi dans le bon sens, de façon à reconstruire la scène correctement! Et pour changer de décor, il suffit de retirer le plateau central pour faire tomber les cubes dans la boîte, de retourner le plateau supérieur et… le jeu recommence!
¡He aquí un divertido juego de encastre lleno de color y posibilidades de juego! Tanto la tapa superior como los cubos están decorados por las dos caras: ¡así el niños tendrá dos fondos decorados con los que jugar y deberá introducir las piezas en su sitio y orientarlas correctamente para reconstruir la imagen! Y para cambiar de escenario basta con quitar el plano central para que todos los cubos caigan dentro de la caja, girar la tapa superior y… ¡a jugar de nuevo!
toys 82393 5 pcs. cm 7 13 7 inch 2,7 5 2,7
82394 5 pcs. cm 7 13 7 inch 2,7 5 2,7
82396 5 pcs. cm 7 13 7 inch 2,7 5 2,7
82398 5 pcs. cm 7 13 7 inch 2,7 5 2,7
Stacking Ladybug Impilabile Coccinella Steckturm Marienkäfer Empilable Coccinelle Apilable Mariquita
Stacking Cricket Impilabile Grillo Steckturm Grille Empilable Grillon Apilable Grillo
Stacking Cat Impilabile Gatto Steckturm Katze Empilable Chat Apilable Gato
Stacking Pig Impilabile Maiale Steckturm Schwein Empilable Cochon Apilable Cerdo
82333 11 pcs. cm 18 15 inch 7 6
13 5
Stacking Pull Along Clown Impilabile Trainabile Clown Nachzieh-Steckturm Clown Empilable Jouet à Traîner Clown Apilable Arrastre Payaso
29
building toys
toys 82405 6 pcs. cm 13 inch 5
10 4
8 3
Build-up Firefighter Componibile Pompieri Lernpuzzle Feuerwehrauto Jeu Emboîtement Pompiers Juego de Encaje Bomberos
82668 21 pcs. cm 32 13 11,5 inch 12,5 5,1 4,5 Stacking Pull Along Farm Impilabile Trainabile Fattoria Nachzieh-Steckturm Bauernhof Empilable Jouet á Traîner Ferme Apilable Arrastre Granja
30
82404 5 pcs. cm 13 inch 5
10 4
8 3
Build-up Truck Componibile Camion Lernpuzzle Lastwagen Jeu Emboîtement Camion Juego de Encaje Camión
82406 6 pcs. cm 16 10 inch 6,2 4
8 3
Build-up Bulldozer Componibile Bulldozer Lernpuzzle Bulldozer Jeu Emboîtement Bulldozer Juego de Encaje Bulldozer
There’s so much traffic today! Only if you have a Squeaky Car you can push your way through the traffic, by simply pushing the squeaker on the car roof. But there’s more! Like a real mechanic you will develop your manual skills by disassembling and re-assembling your car in an endless game!
82653 6 pcs. cm 15 12,5 inch 5,9 4,9
Was für ein Verkehr heute in der Stadt! Nur wenn du einen Squeaky Car hast, kannst du dir einen Weg durch das Gewimmel bahnen, einfach durch Drücken des Quietschknopfs auf dem Dach des Autos. Aber das ist noch nicht alles! Ganz wie ein richtiger Mechaniker wirst du beim Auseinandernehmen und Wiederzusammensetzen deines Spielzeugautos deine Handfertigkeit entwickeln, in einem Spiel ohne Ende!
9,5 3,7
Squeaky Car Auto con Squeaker Quietsch - Auto Squeaky Voiture Sonajero Carro
Aujourd’hui, il y a beaucoup de trafic en ville! Mais si tu as une Squeaky Car tu peux éviter la confusion, en appuyant tout simplement sur le squeaker qui se trouve sur le toit de la petite voiture. Mais ce n’est pas tout! Comme un vrai mécanicien, tu développeras ton habileté manuelle en démontant et en remontant ta petite voiture à n’en plus finir! ¡Qué tráfico hay hoy en la ciudad! Pero si tienes un Squeaky Car podrás abrirte paso entre la confusión, pulsando simplemente la bocina dispuesta sobre el techo del automóvil. ¡Pero no se acaba ahí! ¡Como un verdadero mecánico desarrollarás tus habilidades desmontando y montando de nuevo tu cochecito en un juego sin fin!
82654 10 pcs. cm 17 9 9,5 inch 6,6 3,5 3,7 Squeaky Car Sporty Auto con Squeaker Sportiva Quietsch - Rennauto Squeaky Voiture Sportive Sonajero Carro Deportivo Watch out! Make way, let the Squeaky Car Sporty pass! This nice car, whose design recalls Formula 1 cars, is equipped with a special squeaker positioned in place of the steering wheel. Now you will need to make a pit stop and check the tyres… but don’t worry! The Car can be disassembled and re-assembled each time you want! An excellent game to develop manual skills having fun.
Attenzione! Fate largo sulla pista, lasciate passare la Squeaky Car Sporty! Questa simpatica macchinina, dal design che richiama la forma delle auto di Formula 1, è dotata di uno speciale squeaker collocato al posto del volante. Ora c’è bisogno di una sosta ai box per un controllo alle gomme… niente paura! La Car si può scomporre e ricomporre ogni volta che vuoi! Un ottimo gioco per sviluppare la manualità divertendosi.
Achtung! Macht Platz auf der Piste, lasst den Squeaky Car Sporty vorbei! Dieses nette Spielzeugauto, in der Form eines Formel 1-Wagens, hat einen speziellen Quietschknopf an der Stelle, wo sonst das Steuer sitzt. Jetzt ist ein Aufenthalt in der Box nötig, für eine Reifenkontrolle… keine Angst! Das Auto kann man zerlegen und wieder zusammensetzen, sooft man will! Ein optimales Spiel, um spielerisch die Handfertigkeit zu entwickeln.
Attention! Faites la place sur la piste et laissez passer la Squeaky Car Sporty! Cette chouette petite voiture, dont la forme rappelle les autos de Formule 1, a un squeaker spécial à la place du volant. Il faut maintenant faire un arrêt au box pour contrôler les pneus… tout va très bien! Tu peux décomposer et recomposer la Car autant de fois que tu le veux! Un jeu très intéressant pour développer ton habileté manuelle tout en t’amusant.
¡Atención! ¡Lánzate sobre la pista, deja pasar la Squeaky Car Sporty! Este simpático cochecito, con un diseño que recuerda la forma del auto de Formula 1, está equipado con una bocina especial dispuesta en el sitio del volante. Ya es hora de hacer una parada en el box para controlar los neumáticos… ¡Sin ningún temor! ¡El Car se puede desmontar y volver a montar cada vez que lo quieras! Un juego óptimo para desarrollar las manualidades divirtiéndose.
31
toys
Che traffico oggi in città! Solo se hai una Squeaky Car puoi farti largo fra la confusione, semplicemente schiacciando lo squeaker posto sul tettuccio dell’automobilina. Ma non è finita qui! Proprio come un vero meccanico svilupperai la tua manualità smontando e rimontando la tua macchinina in un gioco senza fine!
building toys
toys 82794 7 pcs. cm 20 8,5 4 inch 7,8 3,3 1,6
82796 6 pcs. cm 12 11 4 inch 4,7 4,3 1,6
Build-up Crocodile Componibile Coccodrillo Lernpuzzle Krokodil Jeu Emboîtement Crocodile Juego de Encajes Cocodrilo
Build-up Tiger Componibile Tigre Lernpuzzle Tiger Jeu Emboîtement Tigre Juego de Encajes Tigre
Have fun with the new Sevi stackables: put each piece in the right place and discover these friendly animals, to build and rebuild to your heart's content! Collect them all and set your imagination free by mixing parts of different animals: you can create any number of weird and wonderful creatures for even more fun and games!
32
Divertiti con i nuovi componibili Sevi: inserisci ogni pezzo al posto giusto ed ecco apparire dei simpatici animali, tutti da costruire e ricostruire in un gioco senza fine! Collezionali tutti e libera la fantasia mescolando pezzi di animali diversi: potrai creare così tanti animali bizzarri e colorati per moltiplicare il gioco ed il divertimento!
Hab Spaß mit den neuen zusammensetzbaren Spielen Sevis: Setze jedes Stück an den richtigen Platz ein und ein sympathisches Tier wird erscheinen, setze sie alle, immer wieder, in einem Spiel ohne Ende, zusammen! Sammle sie alle, lass deiner Phantasie freien Lauf und mische die verschiedenen Tiere untereinander: Viele komische, bunte Tiere werden vor deinen Augen, in einem unendlichen und vergnüglichen Spiel, entstehen!
Amuse-toi avec les nouvelles pièces à assembler Sevi: introduis chaque pièce à la bonne place et voici qu’apparaissent de jolis animaux, tous à construire et à reconstruire pour un jeu sans fin! Collectionne-les tous et laisse aller ton imagination en mélangeant les parties d’animaux différentes: tu pourras ainsi inventer beaucoup d’animaux bizarres et colorés pour faire durer le jeu et le plaisir!
¡Diviértete con los nuevos componibles Sevi: pon cada pieza en su sitio y aparecerán divertidos animales que se pueden construir y volver a construir en un juego sin fin! ¡Colecciónalos todos y da rienda suelta a tu imaginación mezclando partes de animales diferentes: podrás crear muchos animales extraños y llenos de color para multiplicar el juego y la diversión!
toys 82795 6 pcs. cm 12 16 4 inch 4,7 6,2 1,6
82798 6 pcs. cm 12 11 4 inch 4,7 4,3 1,6
Build-up Giraffe Componibile Giraffa Lernpuzzle Giraffe Jeu Emboîtement Girafe Juego de Encajes Jirafa
Build-up Zebra Componibile Zebra Lernpuzzle Zebra Jeu Emboîtement Zèbre Juego de Encajes Cebra
82797 6 pcs. cm 12 11 4 inch 4,7 4,3 1,6
82799 6 pcs. cm 12 11,5 inch 4,7 4,5
Build-up Hippo Componibile Ippopotamo Lernpuzzle Nilpferd Jeu Emboîtement Hippopotame Juego de Encajes Hipopótamo
Build-up Elephant Componibile Elefante Lernpuzzle Elefant Jeu Emboîtement Eléphant Juego de Encajes Elefante
4 1,6
33
building toys
toys 82667 13 pcs. cm 13,5 inch 5,3
16 6,2
6 2,3
Stacking Animals and Colors - Illustrated story included Impilabile Animali e Colori - Storia illustrata inclusa Steckturm Tiere und Farben - Illustrierte Geschichte einschließlich Empilable Animaux et Couleurs - Histoire illustrée incluse Apilable Animales y Colores - Historia ilustrada incluida
81732 11 pcs. cm 17 20 8 inch 6,6 7,8 3 Blue Castle - Illustrated story included Castello Blu - Storia illustrata inclusa Steck-Schloß - Illustrierte Geschichte einschließlich Château Bleu - Histoire illustrée incluse Castillo Azul - Historia ilustrada incluida
34
toys 82598 11 pcs. cm 25 31 25 inch 9,8 12,1 9,8 Multifunction Castle - Illustrated story included Castello Multifunzione - Storia illustrata inclusa Motorik-Schloß - Illustrierte Geschichte einschließlich Château Multifonctions - Histoire illustrée incluse Castillo Multifunciones - Historia ilustrada incluida
82597 19 pcs. cm 25,5 inch 9,9
24 9,4
17 6,6
Noah’s Ark Sorting Cube Arca di Noè Forme ad Incastro Steckwürfel-Noahs Arche Arche de Noé Jeu Emboîtement Juego de Encajes Arca de Noé
35
building toys
toys 82082 22 pcs. cm 49 64 inch 19 25
Work Bench - Tools included Tavolo da Lavoro - Attrezzi inclusi Werkbank - Werkzeuge einschließlich Etabli - Outils inclus Mesa de Trabajo Carpintero - Herramientas incluidas The solid workbench, to be assembled with daddy, is rich in tools and accessories: the saw, the screwdriver, the hammer, the spanner, the ruler, but also many screws, bolts and planks to create and build letting one’s imagination run wild!
36
6 pcs.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
6 pcs.
5 pcs.
1 pc.
1 pc.
45 17,6
Il solido tavolo da lavoro, da montare insieme al papà, è ricco di attrezzi ed accessori: c’è la sega, il cacciavite, il martello, la chiave inglese, il righello, ma anche tante viti, bulloni e listelli per creare e costruire liberando la fantasia!
Die Werkbank, die mit Papas Hilfe zu montieren ist, ist reich an Ausrüstung und Zubehör: da ist die Säge, der Schraubenzieher, der Hammer, der Engländer, das Lineal, aber auch viele Schrauben, Bolzen und Leisten, um der Fantasie beim Bauen freien Lauf zu lassen!
La solide table de travail, à monter avec papa, est pleine d’outils et d’accessoires: il y a la scie, le tournevis, le marteau, la clef à molette, la règle, mais aussi plein de vis, des boulons et des petites barres de bois pour créer et construire en donnant libre cours à son imagination!
La sólida mesa de trabajo, a montar junto con papá, está llena de herramientas y de accesorios: están la sierra, el destornillador, el martillo, la llave inglesa, la regla, pero también varios tornillos, bulones y listones ¡para crear y construir liberando su fantasía!
Kit completi di colorate viti, bulloni e listelli di legno per realizzare anche le macchine più difficili, come moto, gru, robot ed elicotteri! All’interno troviamo anche un simpatico personaggio che sarà il pilota di tutte le costruzioni inventate! Disponibili in assortimenti più o meno ampi, le confezioni includono anche un libretto per suggerire tre diverse costruzioni, spiegando gli assemblaggi passo dopo passo.
Vollständige Sets mit bunten Schrauben, Bolzen und Holzleisten, um auch komplizierte Fahrzeuge zu bauen, wie z. B. Motorrad, Kran, Roboter und Hubschrauber! Im Innern finden wir auch eine nette Figur, die der Fahrer aller erfundenen Bauten sein wird! Erhältlich in verschieden umfangreichen Sets, enthalten eine Anleitung mit drei verschiedenen Baumöglichkeiten, wobei die Bauschritte Schritt für Schritt erklärt werden.
Ces kits contiennent des vis, boulons et petites barres de bois colorés pour réaliser même les engins les plus difficiles, comme les motos, les grues, les robots et les hélicoptères! A l’intérieur se trouve aussi un sympathique personnage qui deviendra le pilote de toutes les constructions inventées. Disponibles en assortiments de plusieurs mesures, les paquets incluent aussi un livret pour suggérer trois constructions différentes, expliquant pas à pas les assemblages.
El kit completo de coloridos tornillos, bulones y listones de madera para construir también las máquinas más difíciles, ¡como las motos, las grúas, los robots y los helicópteros! Al interior encontraremos también un simpático personaje ¡que será el piloto de todas las construcciones inventadas! Disponibles en conjuntos de varios tamaños, los paquetes incluyen también una libreta para sugerir tres construcciones diferentes, explicando los ensamblajes paso a paso.
toys
Kits with coloured screws, bolts and wooden pieces to build even the most complex vehicles, such as motorcycles, cranes, robots and helicopters! The kit also includes a friendly character that will be the pilot of all the objects built! Available in various sizes, the boxes also include a booklet that suggests three different constructions, providing a step-by-step explanation.
82409 53 pcs. cm 29 7 19 inch 11,3 2,7
4 pcs.
19 pcs.
1 pc.
7 pcs.
1 pc.
12 pcs.
1 pc.
8 pcs.
7,4
Construction Kit Firefighter - Instruction booklet included Kit Costruisci Camion Pompieri - Libretto istruzioni incluso Bau-Set Feuerwehrauto - Anleitung einschließlich Kit Construire Camion Pompiers - Livret instructions inclus Kit Construye Camión Bomberos - Folleto de instrucciones incluido
37
building toys
toys 82410 88 pcs. cm 39 7 29 inch 15,2 2,7
30 pcs.
1 pc.
8 pcs.
1 pc.
26 pcs.
1 pc.
8 pcs.
11,3
Construction Kit Robot - Instruction booklet included Kit Costruisci Robot - Libretto istruzioni incluso Bau-Set Roboter - Anleitung einschlieĂ&#x;lich Kit Construire Robot - Livret instructions inclus Kit Construye Robot - Folleto de instrucciones incluido
38
13 pcs.
toys 82084 68 pcs. cm 39 7 29 inch 15,2 2,7
20 pcs.
20 pcs.
1 pc.
3 pcs.
1 pc.
14 pcs.
1 pc.
8 pcs.
11,3
Construction Kit F1 Car - Instruction booklet included Kit Costruisci Macchina Formula 1 - Libretto istruzioni incluso Bau-Set Rennwagen - Anleitung einschließlich Kit Construire Voiture Formula 1 - Livret instructions inclus Kit Construye Coche Fórmula 1 - Folleto de instrucciones incluido
39
building toys
toys 82085 35 pcs. cm 29 7 19 inch 11,3 2,7
10 pcs.
1 pc.
2 pcs.
1 pc.
6 pcs.
1 pc.
4 pcs.
7,3
Construction Kit Airplane - Instruction booklet included Kit Costruisci Aereo - Libretto istruzioni incluso Bau-Set Flugzeug - Anleitung einschließlich Kit Construire Avion - Livret instructions inclus Kit Construye Avión - Folleto de instrucciones incluido
40
10 pcs.
28 pcs.
1 pc.
8 pcs.
32 pcs.
1 pc.
8 pcs.
18 7
Construction Box Box Costruzioni Baukasten Box Constructions Caja de Construcciones
26 pcs.
82081 20 pcs. cm 28 17 13 inch 11 6,6 5 Toolbox - Tools included Cassetta degli Attrezzi - Attrezzi inclusi Werkzeugkasten - Werkzeuge einschließlich Boîte à Outils - Outils inclus Caja de Herramientas - Herramientas incluidas A rich and practical toolbox to be carried around at all times like a real carpenter! Inside it you will find a hammer, a screwdriver, a spanner, a ruler, but also many screws, bolts and wooden pieces to create and build in total freedom!
Una ricca e pratica cassetta degli attrezzi da portare sempre con se come un vero carpentiere! All’interno troviamo un martello, un cacciavite, una chiave inglese, il righello ma anche tante viti, bulloni e listelli di legno per creare e costruire in libertà!
4 pcs.
4 pcs.
1 pc.
1 pc.
4 pcs.
4 pcs.
1 pc.
1 pc.
Ein Werkzeugkasten mit vielen Werkzeugen, den man immer bei sich tragen kann, wie ein echter Zimmermann! Im inneren finden wir einen Hammer, einen Schraubenzieher, einen Engländer, ein Lineal und auch viele Schrauben, Bolzen und Holzleisten, um der Fantasie beim Bauen freien Lauf zu lassen!
Une boîte à outils complète et pratique, à emporter toujours avec soi comme un vrai menuisier. On y trouve un marteau, un tournevis, une clef à molette, la règle et aussi plein de vis, boulons et petites planches en bois pour créer et construire en toute liberté!
Una completa y práctica caja de herramientas para llevar siempre consigo ¡como un verdadero carpintero! Al interior encontramos un martillo, un destornillador, una llave inglesa, la regla y también varios tornillos, bulones y listones de madera ¡para crear y construir en toda libertad!
41
toys
82083 104 pcs. cm 18 28 inch 7 11
building toys Here is the new line of Sevi! Ecco la nuova linea di Sevi! Hier ist die neue Linie von Sevi! Voici la nouvelle ligne de Sevi! Aquí está la nueva línea de Sevi!
toys Sevi’s new line is fully dedicated to construction toys: building for Sevi means developing not only logical and association skills, but also inventiveness and imagination. Manual skills, care, attention to details and precision are the qualities that the Sevi System line will strengthen in those who will engage in this playing experience. The line is characterised by: • resistant and modular pieces; • a perfect combination of wood and plastic; • flexible plastic elements; • vivid colours that will brighten your creations; • endless combinations than those suggested.
42
La nuova linea di Sevi è dedicata totalmente al mondo delle costruzioni; costruire per Sevi significa non solo sviluppare le capacità logiche e associative ma anche l’inventiva e la fantasia. Manualità, impegno, attenzione ai dettagli e precisione sono le qualità che la linea di giochi Sevi System potenzierà in chi si cimenterà in questa esperienza ludica. La linea è caratterizzata da: • pezzi resistenti e modulari; • un mix perfetto di legno e plastica; • elementi in plastica interamente modellabili; • colori vivaci che accendono le tue creazioni; • infinite combinazioni realizzabili oltre quelle suggerite.
Die neue Linie von Sevi ist ganz dem Bauen gewidmet; Bauen bedeutet für Sevi, nicht nur die logischen und assoziativen Fähigkeiten zu entwickeln, sondern auch den Erfindungsgeist und die Fantasie. Handfertigkeit, Engagement, Liebe zum Detail und Präzision sind die Eigenschaften, die die Linie von Spielen von Sevi System in demjenigen potenzieren wird, der dieses Spielerlebnis ausprobiert. Die Linie ist gekennzeichnet an: • widerstandsfähige und kombinierbare Teile; • eine perfekte Mischung aus Holz und Kunststoff; • frei formbare Kunststoffelemente; • lebhafte Farben für deine Kreationen; • unendlichen möglichen Kombinationen mehr den Vorgeschlagenen.
La nouvelle ligne de Sevi est entièrement dédiée au monde de la construction. Pour Sevi, construire n’est pas uniquement synonyme de développement des capacités logiques et associatives mais aussi de création et fantaisie. Habileté, application, précision et soin apporté avec attention aux détails sont les qualités que la ligne de jeux Sevi System développera chez tous ceux qui voudront se mesurer dans cette expérience ludique. La ligne est caractérisée par: • pièces résistantes et modulaires; • bois et plastique un mixte tout simplement parfait; • eléments en plastique entièrement modelables; • des couleurs vives pour donner envie de créer; • une infinité de combinaisons possibles en plus de celles suggérées.
La nueva línea de Sevi se dedica totalmente al mundo de las construcciones; para Sevi construir significa no sólo desarrollar las capacidades lógicas y asociativas sino también la imaginación y la fantasía. Manualidades, esfuerzo, atención a los detalles y precisión son las cualidades que la línea de juegos Sevi System reforzará para quienes se diviertan con esta experiencia lúdica. La línea se caracteriza por: • piezas resistentes y modulares; • una mezcla perfecta de madera y plástico; • elementos de plástico totalmente modelables; • colores vivos que iluminan tus creaciones; • infinitas combinaciones más de las que sugerimos.
Perfetti kit, completi di elementi in legno di varie misure, connessioni lineari e angolari, tubicini di plastica interamente modellabili accompagneranno chiunque affronterà l’avventura di Sevi System. Pensati per bambini dai sei anni di età rappresentano un prodotto stimolante anche per i più grandi data la flessibilità di gioco e le molteplici possibilità di realizzazione di costruzioni più o meno complesse. Fra mezzi d’aria, da strada o da lavoro, fra insetti, robot e dinosauri tutti potranno divertirsi sviluppando la loro manualità e impegnandosi nel realizzare creazioni sempre nuove.
Perfektes Set mit Elementen aus Holz in verschiedenen Maßen, geraden und eckigen Verbindungen, modellierbaren Kunststoffröhrchen für jeden, der das Abenteuer von Sevi System erleben will. Es ist für Kinder ab sechs Jahren gedacht und stellt ein anregendes Produkt auch für die größeren dar, dank der Flexibilität beim Spiel und der vielen Möglichkeiten, mehr oder weniger komplexe Bauten herzustellen. Ob Luft-, Straßen oder Arbeitsfahrzeuge, ob Insekten, Roboter oder Dinosaurier, alle können dabei Spaß haben, ihre Handfertigkeit zu entwickeln und mit Eifer immer neue Kreationen zu schaffen.
Kits impeccables, contenant des éléments en bois de différentes dimensions, des connexions linéaires et angulaires, des petits tubes de plastique entièrement modelables pour accompagner les mordus d’aventure de Sevi System. Conçu pour les enfants à partir de 6 ans mais apprécié aussi par les plus grands du fait de la flexibilité de jeu et des nombreuses possibilités de réaliser des constructions plus ou moins complexes. Plein de possibilités pour que tous puissent s’amuser tout en développant la propre habileté manuelle et en s’appliquant à la réalisation de nouvelles créations: transports aériens, routiers ou de travail, mais aussi des insectes, des robots et des dinosaures.
Unos kits perfectos, completos con elementos de madera de varias medidas, conexiones lineares y angulares, tubitos de plástico completamente modelables, que acompañarán a cualquier persona que se lanzará en la aventura de Sevi System. Pensados para los niños a partir de los seis años, estos kits son un producto estimulante incluso para los mayores por la flexibilidad del juego y las múltiples posibilidades de realización de construcciones más o menos complejas. En medio del aire, de la calle o de las obras, entre insectos, robots y dinosaurios, todos podrán divertirse desarrollando sus manualidades y esforzándose en realizar creaciones siempre nuevas.
toys
Perfect kits, complete with wooden elements of various sizes, linear and angular joints, flexible plastic tubes: let’s the Sevi System adventure begin! Designed for children from six years old, they are very stimulating for older children too, owing to playing flexibility and to the possibility of building many more or less complex constructions. Among aircrafts, motor vehicles or work vehicles, among insects, robots and dinosaurs, everyone will have fun developing their manual skills and realizing always new creations.
82708 cm 28,5 19 6,5 inch 11,1 7,4 2,5 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
Bugs - Instruction booklet included Insetti - Libretto istruzioni incluso Insekten - Anleitung einschließlich Insectes - Livret instructions inclus Insectos - Folleto de instrucciones incluido
43
building toys
toys 82709 cm 38,5 29 inch 15 11,3 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
44
7 2,7
Air Vehicles - Instruction booklet included Mezzi d’Aria - Libretto istruzioni incluso Luftfahrzeuge - Anleitung einschließlich Véhicules Aériens - Livret instructions inclus Transporte Aéreo - Folleto de instrucciones incluido
toys 82710 cm 38,5 29 inch 15 11,3 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
7 2,7
Road Vehicles - Instruction booklet included Mezzi da Strada - Libretto istruzioni incluso Landfahrzeuge - Anleitung einschlieĂ&#x;lich Transport - Livret instructions inclus Transportes - Folleto de instrucciones incluido
45
building toys
toys 82711 cm 38,5 29 inch 15 11,3 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
46
7 2,7
Evolution - Instruction booklet included Evoluzione - Libretto istruzioni incluso Evolution - Anleitung einschließlich Evolution - Livret instructions inclus Evolución - Folleto de instrucciones incluido
toys 82712 cm 38,5 29 inch 15 11,3 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
7 2,7
Work Vehicles - Instruction booklet included Mezzi da Lavoro - Libretto istruzioni incluso Baufahrzeuge - Anleitung einschließlich Véhicules de Travail - Livret instructions inclus Máquinas para Trabajar - Folleto de instrucciones incluido
47
building toys
toys The Sevi System line presents a product for children from eight years old, which is a real challenge in building some runs for sliding marbles without letting them fall down. This toy will help develop precision and skill in linking the tubes, which will become the “tracks” for the marble, as well as skill in defining the right gradients of the run. After building the run, it will be nice to watch the marble roll fast and, down more or less winding stretches, get to the finish. Many thrilling races with your friends: who will be the first to cross the finish line without letting the marble fall down?
48
La linea Sevi System presenta un prodotto, pensato per bambini dagli otto anni in su, che rappresenta una vera e propria sfida nel costruire dei percorsi per far scivolare la pallina senza farla cadere mai. Questo gioco aiuterà a sviluppare precisione e abilità nel collegare i tubicini, che diventeranno le “rotaie” della pallina, e anche maestria nel definire le pendenze corrette da dare alla pista. Che bella soddisfazione sarà, dopo aver terminato di costruire il percorso, vedere la pallina che rotola veloce e, affrontando tutti i passaggi, più o meno tortuosi, arriva alla fine. E allora via a gare esilaranti con gli amici… chi riuscirà a far tagliare il traguardo alla pallina più velocemente e senza farla cadere mai?
Die Linie Sevi System bietet ein Produkt für Kinder ab acht Jahren, das ein richtige Herausforderung beim Bauen von Bahnen darstellt: den Ball gleiten zu lassen, ohne dass er herunterfällt. Dieses Spiel hilft, beim Verbinden der Röhrchen, die die “Schienen” des Balls werden, Präzision und Geschicklichkeit zu entwickeln, auch beim Festlegen des richtige Gefälles der Piste. Was für eine Befriedigung wird es sein, wenn die Bahn fertig ist, den schnell rollenden Ball zu sehen, wie er, nach Überwindung aller Schwierigkeiten der mehr oder weniger gewundenen Strecke, am Ziel ankommt. Also auf zu lustigen Wettkämpfen mit den Freunden… wem wird es gelingen, den Ball am schnellsten zum Ziel zu bringen, ohne dass er herunterfällt?
La ligne Sevi System présente un produit conçu pour les enfants à partir de 8 ans, qui propose le défi de construire des parcours destinés à faire glisser la balle sans qu’elle ne puisse jamais tomber. Ce jeu aide à développer la précision et la dextérité en reliant les petits tubes, qui deviendront les “rails” de la balle, et aussi une certaine habileté pour définir les pentes adéquates de la piste. Pensez à la satisfaction, après avoir terminé la construction du parcours, de voir la balle rouler très vite, à travers les différents paysages, plus ou moins sinueux, et arriver à la fin. Et c’est parti pour d’amusantes compétitions entre amis… Qui réussira à faire franchir la ligne d’arrivée à la balle en un temps record et sans qu’elle ne tombe?
La línea Sevi System presenta un producto, pensado para los niños de ocho años en adelante, que representa una verdadero desafío para construir recorridos donde dejar deslizar la bolita sin que ésta se caiga nunca. Este juego ayudará a desarrollar la precisión y las habilidades mediante la conexión de los tubitos, los cuales se convertirán en “carriles” para la bolita, y también la destreza al definir las inclinaciones adecuadas que se debe tener la pista. Qué gran satisfacción producirá, una vez terminada la construcción del circuito, ver la bolita rodando velozmente y pasando por todos los pasillos, más o menos tortuosos, hasta llegar al final. Y ahora es hora de lanzarse en divertidas competiciones entre amigos… ¿Quién conseguirá hacer que la bolita salga del circuito lo más rápido posible y sin dejarla caer nunca?
toys
Over 400 inches of route! Oltre 10 metri di pista! Mehr als 10 Metre der Piste! Plus de 10 mètres de piste! Más de 10 metros de pista!
82755 cm 48 38,5 inch 18,7 15 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
6,5 2,5
Super Route - Instruction booklet included Percorso Super - Libretto istruzioni incluso Route Super - Anleitung einschließlich Parcours Super - Livret instructions inclus Super Ruta - Folleto de instrucciones incluido
6,5 82758 cm 28,5 19 inch 11,1 7,4 2,5 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
Musical Scale - Instruction booklet included Scala Musicale - Libretto istruzioni incluso Tonleiter - Anleitung einschließlich Échelle Musicale - Livret instructions inclus Escala Musical - Folleto de instrucciones incluido
49
building toys Two ways of fixing the suction cups: on horizontal and vertical surfaces. Duplice possibilità di posizionamento delle ventose: su superfici orizzontali e verticali. Zwei Möglichkeiten zur Positionierung der Saugnäpfe: auf horizontalen und vertikalen Oberflächen. Deux possibilités de positionnement des ventouses: sur les surfaces horizontales et verticales. Dos posibilidades para poner las ventosas: en las superficies horizontales y verticales.
toys 82757 cm 38,5 29 inch 15 11,3 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
Loop the Loop - Instruction booklet included Giro della Morte - Libretto istruzioni incluso Looping - Anleitung einschließlich Looping - Livret instructions inclus Giro Mortal - Folleto de instrucciones incluido
82756 cm 38,5 29 inch 15 11,3 Kit Kit Kit Kit Kit
System System System System System
50
7 2,7
7 2,7
Shoot a Basket - Instruction booklet included Lancio a Canestro - Libretto istruzioni incluso Basket Korb - Anleitung einschließlich Marquer un Panier - Livret instructions inclus Lanza al Aro - Folleto de instrucciones incluido
Connect the different Sevi System routes and create many other exciting combinations!
Verbinde die Pfade der Linie Sevi System und schaff viele andere spannende Kombinationen! Relie les parcours de la ligne Sevi System et crĂŠe de nombreuses autres combinaisons passionnantes! Conecta las rutas de la lĂnea Sevi System y crea muchas combinaciones emocionantes!
82755 + 82757 Super Route + Loop the Loop Percorso Super + Giro della Morte
82756 + 82758 Shoot a Basket + Musical Scale Lancio a Canestro + Scala Musicale
51
toys
Collega tra loro i percorsi della linea Sevi System e crea tante altre combinazioni avvincenti!
building toys
toys 82755 + 82758 Super Route + Musical Scale Percorso Super + Scala Musicale
82757 + 82758 Loop the Loop + Musical Scale Giro della Morte + Scala Musicale
52
musical instruments
toys
strumenti musicali - Musikinstrument - instruments musicales - instrumentos musicales
82802 12 pcs. cm 35 18 29 inch 13,7 7 11,3
cm 19 inch 7,4
Assort. Maracas - Display included Asst. Maracas - Display incluso Sort. Maracas - Display einschlieĂ&#x;lich Ass. Maracas - PrĂŠsentoir inclus Surt. Maracas - Expositor incluido
53
musical instruments
toys 82542 18 pcs. cm 34 11,5 6 inch 13,3 4,5 2,3
cm 9,5 4,5 inch 3,5 1,8
Assort. Whistle - Display included Asst. Fischietti - Display incluso Sort. Pfeifen Vögelchen - Display einschließlich Ass. Sifflets - Présentoir inclus Surt. Silbato - Expositor incluido
82669 cm 19 inch 7,4
81857 cm 17 inch 6,6
81859 cm 20 inch 7,8
82268 cm 13 inch 5
Trumpet Trombetta Trompete Trompette Trompeta
Whistle Fischietto Pfeife Sifflet Silbato
Flute Flauto Flöte Flûte Flauta
Harmonica Armonica Mundharmonika Harmonica Armónica
54
3 1,2
1 0,4
toys 82014 5 Instruments Percussion Set Set Percussioni Perkussion - Set Instruments à Percussion Set de Percusión
cm 15 inch 6
15 6
5 2
cm 4,5 6,5 inch 1,8 2,5
4,5 1,8
cm 12 11 1 inch 4,7 4,3 0,4
82467 cm 26,5 11 12,5 inch 10,3 4,3 5
81858 cm 18 inch 7
Bongos Bongo
Tambourine Tamburello Tamburin Tambourin Pandereta
5 2
cm 6 11 4 inch 2,3 4,3
1,6
cm 5,5 10 2 inch 2,2 3,9 0,8
18 7
55
musical instruments
toys 13,5 82539 cm 40 4 inch 15,6 1,6 5,3 Metallic Xylophone Frog - 4 musical cards included Xilofono Metallico Rana - 4 schede musicali incluse Metallisches Xilophon Frosch - 4 Musikkarten einschließlichen Xylophone Grenouille en Métal - 4 partitions inclues Xilófono de Metal Rana - 4 fichas musicales incluidas
Colourful 12-tone xylophones: you can choose between the one with wooden keys, with a gentle and soft sound, and the one with metal keys, with sparkling sounds, featuring a shaped base and music cards. Wooden sticks included. Ecco dei coloratissimi xilofoni a 12 toni: puoi scegliere tra quello con tasti in legno, dal suono dolce e delicato, e quello con tasti metallici, dai suoni brillanti, con base sagomata e schede musicali. Bacchette in legno incluse. Hier sind farbenprächtige Xylophone mit 12 Tönen: Sie können zwischen denen mit Tasten aus Holz wählen, mit gedämpftem Klang, und denen mit Metalltasten, mit hellem Klang, mit geformtem Boden und Notenblättern mit Farben. Schlägel aus Holz sind inbegriffen. Voici des xylophones très colorés en 12 tons: tu peux choisir celui aux touches en bois, au son doux et délicat, ou celui aux touches métalliques, aux sons brillants, avec sa base modelée et ses fiches musicales. Baguettes en bois incluses. 81855 cm 30 4 22 inch 11,7 1,6 Xylophone Xilofono Xylophone Xylophone Xilofón
56
8,6
Estos son xilófonos muy coloridos en 12 tonos: puedes elegir entre el de teclas de madera, de sonido dulce y delicado, y el de teclas metálicas, de sonidos brillantes, con base modelada y fichas musicales. Varillas de madera incluidas.
toys 82671 4 Instruments Set Set Set Set Set
Rhythm & Sound Rhythm & Sound Rhythmus & Klang Rythmes & Sons Ritmos & Sonidos
3 cm 15,5 5,5 inch 6 2,1 1,2
cm 4,3 20,5 4,3 inch 1,7 8 1,7
cm 16 9,5 2,5 inch 6,2 3,7 1
cm 19 14,5 inch 7,4 5,7
3 1,2
Drums have always been one of children’s favourite musical instruments. Solid and robust, they are equipped with two drums, two cymbals, a triangle and sticks to create many different sounds with great energy and fun! La batteria è da sempre tra gli strumenti musicali più amati dai bambini. Solida e robusta è dotata di due tamburi, due piatti, un triangolo e delle bacchette per creare tanti suoni diversi con tanta energia e divertimento! Das Schlagzeug ist seit jeher eines der beliebtesten Musikinstrumente bei Kindern. Solide und robust, verfügt es über zwei Trommeln, zwei Becken, eine Triangel und Schläger, um mit viel Energie und Spaß viele verschiedene Töne zu erzeugen! La batterie est depuis toujours l’un des instruments musicaux préférés des enfants. Solide et robuste, elle est équipée de deux tambours, deux cymbales, un triangle et des baguettes pour créer de nombreux sons différents avec beaucoup d’énergie et d’amusement! 82541 cm 44 50 30 inch 17,2 19,5 Drum Set Batteria Schlagzeug Batterie Set Batería
11,7
La batería es desde siempre uno de los instrumentos musicales preferidos de los niños. Sólida y robusta, se equipa con dos tambores, dos platillos, un triángulo y varillas para crear varios sonidos diversos con mucha energía y diversión!
57
musical instruments
Here’s an exciting music centre full of sounds and colours, where friendly animals play in a bright field of flowers! The mole turns into a cute squeaker, the spines of the hedgehog become a guiro, the little bird sways to ring the bell and the ladybird listens to the melodious sound of the xylophone! Ecco un divertente centro musicale ricco di suoni e colori dove simpatici animaletti giocano su un brillante prato fiorito! Così la talpa si trasforma in un simpatico squeaker, il riccio diventa un guiro con i suoi aculei, l’uccellino oscillando suona la campanella e la coccinella ascolta l’armoniosa melodia dello xilofono!
toys
Eine phantastische Musikkonsole, mit vielen Klängen und Farben und sympathischen Tierchen, die auf einer glänzenden Blumenwiese spielen! Der Maulwurf wird zu einem sympathischen Quietscher, der Igel wird mit seinen Stacheln zu einem Guiro, das Vögelchen schwingt und lässt das Glöckchen erklingen und der Marienkäfer lauscht der harmonischen Melodie des Xylophons!
18 82807 cm 28 23 inch 10,9 9 7 Mini Mini Mini Mini Mini
Music Center Tavolo Musicale Musiktisch Table Musicale Mesa Musical
82266 cm 45 20 27 inch 17,6 7,8 10,5 Music Center - 4 musical cards included Tavolo Musicale - 4 schede musicali incluse Musiktisch - 4 Musikkarten einschließlichen Table Musicale - 4 partitions inclues Mesa Musical - 4 fichas musicales incluidas
58
Voici une table musicale amusante et riche en sons et en couleurs, où de jolis petits animaux s’amusent sur un pré brillant et rempli de petites fleurs! La taupe se transforme ainsi en sifflet amusant, avec ses piquants le hérisson devient un güiro, le petit oiseau fait sonner la clochette en se balançant et la coccinelle écoute le jolie musique du xylophone! ¡He aquí un divertido centro musical repleto de sonidos y de colores en el que unos simpáticos animalitos juegan sobre un brillante prado en flor! ¡El topo se transforma en un simpático squeaker, el erizo se convierte en un güiro con sus espinas, el pajarito al balancearse suena una campana y la mariquita escucha la armoniosa melodía del xilófono!
toys 82013 cm 22 16 22 inch 8,6 6,2 8,6 Drum Tamburo Trommel Tambour Tambor
82267 cm 15 inch 6 Rattle Frog Raganella Ratsche Frosch Crécelle Ranita
18 7
82806 cm 18 inch 7
18 7
3 1,2
Tambourine with Rattle - With sound chamber! Tamburello con Sonagli - Con cavità sonora! Tamburin mit Rassel - Mit Klang-Aushöhlung! Tambourin avec Grelot - Avec cavité sonore! Pandereta con Sonajero - ¡Con compartimento sonoro!
59
musical instruments
82469 2 Instruments
toys
Mini Music Set Mini Set Musicale Mini-Musikset Mini Set Musical Mini Set Musical
82265 cm 33 29 26 inch 13 11,3 10 Piano - 4 musical cards included Pianoforte - 4 schede musicali incluse Klavier - 4 Musikkarten einschlieĂ&#x;lichen Piano - 4 partitions inclues Piano - 4 fichas musicales incluidas
60
cm 10 inch 4
20 7,8
5 2
cm 15 inch 6
5 2
15 6
toys 82012 cm 17 53 6 inch 6,6 20,7 Guitar Chitarra Gitarre Guitare Guitarra
2,3
82540 cm 22,5 inch 8,8
64 25
6 2,3
Acoustic Guitar with Strap - Pick and spare string included Chitarra Acustica con Tracolla - Plettro e corda di ricambio inclusi Akustische Gitarre mit Traggurt - Plektrum und Sait einschließlichen Guitare Acoustique en Bandoulière - Médiator et corder inclus Guitarra Acústica con Correa - Pùa y cuerda de reemplazo incluidas
61
puzzle puzzles
Lift the pieces, equipped with a practical knob, and discover many beautiful surprises! Every piece hides nice images to learn and discover new things having fun! Placing every piece in the right place a colourful picture will appear.
toys
Solleva le tesserine, dotate di pratico pomello, e scopri tante belle sorprese! Ogni tessera nasconde simpatiche immagini per imparare e scoprire sempre cose nuove divertendosi! Riponendo ogni pezzo al giusto posto comparirà una coloratissima illustrazione. Hebe die Bildplättchen hoch, mit dem praktischen Knauf, und entdecke viele schöne Überraschungen! Jedes Plättchen versteckt hübsche Bilder, um immer Neues spielerisch zu lernen! Wenn man jedes Stück an die richtige Stelle legt, erscheint ein farbenfrohes Bild.
82672 6 pcs. cm 18 inch 7 Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle
18 7
3 1,2
Surprise Noah’s Ark Sorpresa Arca di Noè Noahs Arche Surprise Arche de Noé Sorpresa Arca de Noé
82673 10 pcs. cm 37 26 3 inch 14,4 10,1 Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle
62
Soulève les cartes, dotées de petites poignées bien pratiques, et découvre plein de belles surprises! Chaque carte cache d’amusantes images pour découvrir de nouvelles choses et apprendre tout en s’amusant! En mettant chaque pièce au bon endroit apparaîtra une illustration très colorée. ¡Levanta las tarjetitas, dotadas de un práctico pomo, y descubre todas las hermosas sorpresas! ¡Cada tarjeta esconde simpáticas imágenes para aprender y descubrir siempre cosas nuevas divirtiéndose! Disponiendo cada pieza en el sitio que le corresponde aparecerá una ilustración muy colorida.
1,2
Surprise Child’s Bedroom Sorpresa Cameretta Kinderzimmer Surprise Chambre Enfant Sorpresa Cuartito
Un puzzle alternativo e accattivante che, ricco di particolari, divertirà i bambini e li aiuterà a sviluppare le loro capacità associative. I più piccoli, facendo scorrere i pezzi nel labirinto, potranno ricostruire tre situazioni inventando ogni volta una storia diversa; inoltre potranno mescolare e ricreare tante altre combinazioni volando sulle ali della fantasia.
Ein ansprechendes alternatives Puzzle, reich an Details. Es macht den Kindern Spaß und hilft ihnen, ihre Kombinationsgabe zu entwickeln. Die kleinsten können die Stücke im Labyrinth verschieben und so drei Situationen zusammensetzen und jedesmal eine andere Geschichte dafür erfinden; sie können sie auch mischen und viele andere Kombinationen schaffen, auf den Flügeln der Fantasie.
Un puzzle alternatif, attrayant et plein de détails, pour amuser les enfants et les aider à développer leurs capacités associatives. Les plus petits, en faisant glisser les pièces dans le labyrinthe, peuvent reconstruire trois situations en inventant à chaque fois une histoire différente; ils peuvent aussi mélanger et recréer de nombreuses autres situations au fil de leur imagination.
Un puzzle alternativo y cautivador, rico en detalles, que divertirá a los niños y les ayudará a desarrollar sus capacidades asociativas. Al deslizar las piezas en el laberinto, los más pequeños podrán reconstruir tres situaciones inventando cada vez una historia diferente; además podrán mezclar y volver a crear otras muchas combinaciones volando con las alas de la imaginación.
toys
An alternative and engaging puzzle that, rich in details, will amuse children and will help them develop their association skills. By sliding the pieces in the labyrinth, children can reconstruct three situations making up new different stories; moreover, they can mix and recreate many other combinations letting their imagination run wild.
82674 cm 27 27 4,5 inch 10,5 10,5 1,8 Puzzle Maze Fashion - 3 combinations Puzzle Labirinto Moda - 3 combinazioni Zuordnungsspiel Bekleidung - 3 Kombinationen Puzzle Labyrinthe Mode - 3 combinaisons Puzzle Laberinto Moda - 3 combinaciones
82675 cm 27 27 4,5 inch 10,5 10,5 1,8 Puzzle Maze Mechanic - 3 combinations Puzzle Labirinto Meccanico - 3 combinazioni Zuordnungsspiel Mechaniker - 3 Kombinationen Puzzle Labyrinthe Mécanique - 3 combinaisons Puzzle Laberinto Mecánico - 3 combinaciones
63
puzzle
toys 82809 30 pcs. cm 27 18 2,5 inch 10,5 7 1 Creative Creative Creative Creative Creative
Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle
Savannah Savana Savanne Savane Sabana
Fun puzzles, suitable for the very young, ideal for developing creativity and associative logic. Spread all the pieces out on a surface and have fun building the picture suggested or creating your own! Once assembled, the pictures also have an educational function on various topics.
64
Ecco dei divertenti puzzle adatti anche ai più piccoli, perfetti per sviluppare la creatività e le capacità logico associative. Disponi tutte le tesserine su un piano e divertiti a ricreare le scene suggerite o a crearne altre con la fantasia! Le scene, ricostruite nell’ordine corretto, permettono di svolgere anche una funzionalità didattica sul tema scelto.
Wundervolle Puzzle, auch für kleine Kinder geeignet, perfekt zur Entwicklung der Kreativität und der logischen und assoziativen Fähigkeiten. Lege alle Teile auf eine Fläche und hab Spaß beim Zusammensetzen der Szenen, oder lass deiner Phantasie freien Lauf und schaffe neue! Werden die Szenen richtig zusammengesetzt, haben sie auch eine didaktische Funktion zu dem ausgewählten Thema.
Voici des puzzles amusants (également adaptés pour les plus petits), parfaits pour développer la créativité et les capacités logiques-associatives. Ordonne toutes les petites cartes sur une table et amuse-toi à recréer les scènes des modèles, ou bien à en inventer d’autres avec ton imagination! Les scènes, reconstituées dans l’ordre exact, possèdent également une fonction didactique par rapport au thème choisi.
He aquí unos divertidos puzzles ideales para los más pequeños, perfectos para desarrollar la creatividad y las capacidades asociativas. Coloca todas las piezas sobre una superficie y diviértete representando las escenas sugeridas o ¡crea otras con tu fantasía! Las escenas, reconstruidas en el orden correcto, permiten realizar también una actividad didáctica sobre el tema elegido.
toys 82810 32 pcs. cm 27 18 2,5 inch 10,5 7 1 Creative Creative Creative Creative Creative
Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle
82074 9 pcs. cm 18 inch 7
Tribe Tribù Volksstamm Tribu Tribú
18 7
Puzzle Double Face Bees Puzzle Double Face Api Doppelseitiges Bienenpuzzle Puzzle Double Face Abeilles Puzzle Doble Cara Abejas
82075 24 pcs. cm 37 26 inch 14,4 10 Puzzle Double Face Acrobatic Show Puzzle Double Face Show Acrobatico Doppelseitiges Puzzle mit Zirkusmotiv Puzzle Double Face Show Acrobatique Puzzle Doble Cara Show Acrobático
65
puzzle
toys 82625 45 pcs. cm 70 50 inch 27,3 19,5 Puzzle Safari with Miniatures Puzzle Safari con Miniature Spielpuzzle Safari mit Figuren Puzzle Safari avec Miniatures Puzzle Safari con Miniaturas
82626 47 pcs. cm 70 50 inch 27,3 19,5 Puzzle F1 with Miniatures Puzzle F1 con Miniature Spielpuzzle F1 mit Figuren Puzzle F1 avec Miniatures Puzzle F1 con Miniaturas
66
35 pcs.
6 pcs.
2 pcs.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
4 pcs.
35 pcs.
5 pcs.
1 pc.
toys 82624 72 pcs. cm 90 60 inch 35,1 23,4 Puzzle City with Miniatures Puzzle Città con Miniature Spielpuzzle Stadt mit Figuren Play Puzzle Ville avec Miniatures Puzzle Ciudad con Miniaturas With Sevi fun is double: complete the puzzle and make up thousands of adventures with the many miniatures provided! The puzzles become perfect sets to let imagination run wild and make up many stories in well-defined contexts much loved by children. Sevi… more than a simple puzzle!
54 pcs.
Sevi raddoppia il divertimento: gioca a ricostruire il puzzle e divertiti ad inventare mille avventure con le tante miniature in dotazione! I puzzle diventano perfette scenografie di base per liberare la fantasia e inventare tante storie in contesti ben definiti e conosciuti dai bambini. Sevi… perché accontentarsi di un semplice puzzle?!
Sevi macht jetzt noch mehr Spaß: setze das Puzzle zusammen und erfinde tausend Abenteuer mit den vielen mitgelieferten Miniaturen! Die Puzzlebilder regen die Fantasie an, um viele Geschichten zu erfinden, in Umgebungen, die die Kinder gut kennen. Sevi… warum sich mit einem einfachen Puzzle begnügen?!
Sevi multiplie les possibilités de jeu: amuse-toi à reconstruire le puzzle en imaginant d’innombrables aventures avec toutes les miniatures qui l’accompagnent! Les puzzles deviennent d’excellents décors de fond pour laisser la place à l’imagination et à la fantaisie, pour inventer de nombreuses histoires dans des contextes bien définis que les enfants connaissent et reconnaissent. Sevi… bien plus qu’un simple puzzle!
5 pcs.
5 pcs.
7 pcs.
1 pc.
Sevi multiplica la diversión: ¡Juega a reconstruir el rompecabezas y diviértete inventando miles de aventuras con las numerosas miniaturas que lo equipan! El rompecabezas se transforma en perfectas escenas de base para liberar la fantasía e inventar muchas historias en contextos bien definidos y conocidos por los niños. Sevi… ¿Por qué contentarse de un simple rompecabezas?
67
puzzle
9 pcs.
toys 16 pcs.
82719 cm 18 inch 7 Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle
4in1 4in1 4in1 4in1 4in1
18 7
2 0,8
Milking - 4 levels of difficulty Mungitura - 4 livelli di difficoltà Milch - 4 Schwierigkeitsgraden Traite - 4 niveaux de difficulté La leche - 4 niveles de dificultad
These fun jigsaw puzzles have 4 levels and are an ideal fun activity for even the youngest children, all the while developing their logical-associative skills. The four arrangements have four difficulty levels and tell an educational story, therefore also serving a didactic function. The item includes an illustrated booklet to guide children through the layouts of the various levels.
68
Ecco dei divertenti puzzle a 4 livelli perfetti non solo per divertire i più piccoli ma anche per sviluppare le loro capacità logico-associative. Le quattro composizioni hanno diversi livelli di difficoltà e raccontano una storia educativa assolvendo così anche ad una funzione didattica. L’articolo include un libretto illustrato per guidare i bambini nella composizione dei diversi livelli.
2 pcs. Die unterhaltsamen Puzzle mit 4 Schwierigkeitsstufen, perfekt nicht nur für das Vergnügen der Kleinen, sondern auch um ihre logischassoziativen Fähigkeiten zu entwickeln. Die vier Zusammensetzungen haben verschiedene Schwierigkeitsstufen und erzählen eine erzieherische Geschichte mit didaktischer Funktion. Inklusive Bilderbuch, das den Kindern bei der Zusammensetzung der verschiedenen Schwierigkeitsstufen behilflich ist.
Voici des puzzles amusants à 4 niveaux parfaits pour amuser les plus petits mais aussi pour développer leur capacité logique et associative. Les quatre compositions ont différents niveaux de difficulté, elles racontent une histoire éducative et elles jouent ainsi également un rôle didactique. L’article comprend un livret illustré afin de guider les enfants durant la composition des différents niveaux.
4 pcs. Aquí están los puzles divertidos de 4 niveles, perfectos no solamente para divertir a los más pequeños sino también para el desarrollo de sus capacidades lógicas y asociativas. Las cuatro composiciones tienen distintos niveles de dificultad y cuentan una historia educativa desempeñando de esta manera también una función didáctica. El artículo incluye un librito ilustrado para guiar a los niños durante la composición de los distintos niveles.
9 pcs.
toys
16 pcs.
82720 cm 18 inch 7 Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle
4in1 4in1 4in1 4in1 4in1
18 7
2 0,8
Sheep Shearing - 4 levels of difficulty Tosatura - 4 livelli di difficoltà Schafschur - 4 Schwierigkeitsgraden Mouton Tonte - 4 niveaux de difficulté La lana - 4 niveles de dificultad
82471 11 pcs. cm 16,5 inch 6,4
18,5 7,2
Snow White Theatre Teatrino Favola Biancaneve Schneewittchentheater Blanche Neige Théâtre Blanca Nieves Teatro
2 0,8
2 pcs.
82472 7 pcs. cm 16,5 inch 6,4
18,5 7,2
4 pcs.
2 0,8
Red Riding Hood Theatre Teatrino Favola Cappuccetto Rosso Rotkäppchen-Theater Chaperon Rouge Théâtre Caperucita Roja Teatro
69
puzzle
81676 10 pcs. cm 18 18 inch 7 7
toys
Play Puzzle Farm Play Puzzle Fattoria Spielpuzzle Bauernhaus Play Puzzle Ferme Puzzle Granja
81677 8 pcs. cm 18 inch 7
18 7
Play Puzzle Transportation Play Puzzle Mezzi di Locomozione Spielpuzzle Mechaniker Play Puzzle Transport Puzzle Transportes
81662 18 pcs. cm 27 27 inch 10,5 10,5 Play Puzzle City Play Puzzle CittĂ Spielpuzzle Stadt Play Puzzle Ville Puzzle Ciudad
70
toys 81860 78 pcs. cm 36 27 inch 14 10,5 Magnet Puzzle Savannah Puzzle Magnetico Savana Magnet Puzzle Savanne Puzzle Magnétique Savane Puzzle Magnético Sabana
82078 78 pcs. cm 36 27 inch 14 10,5 Magnet Puzzle Farm Puzzle Magnetico Fattoria Magnet-Puzzle Bauernhof Puzzle Magnétique Ferme Puzzle Magnético Granja
71
ride-on giganti - Rutschfahrzeug - les trotteurs - correpasillos
toys 82721 30 cubes cm 31 50 41 inch 12,1 19,5
16
Pushcart Cubes - Removeble fabric Carretto Cubetti - Parte tessile removibile Wagen - Bausteine - Abnehmbarer Stoffteil Charrette Cubes - Tissu amovible Carretilla Cubos - Tela extraíble Suitable for children from one year and older, the Sevi Cubes Cart is not only a valid aid for your baby’s first steps, but also a versatile article thanks to the richness of its functions and possibilities of use. Characterized by a solid wooden frame, it contains 30 colourful cubes silkscreen printed on one side with the letters of the alphabet and on the other side with the pieces of a path, which babies can shape in an always different way. But there’s more… to provide even more fun, there is a soft owl that becomes a wonderful ball to be thrown into the practical basket placed on the cart handles.
72
Adatto ai bambini da un anno in su il Carretto Cubetti Sevi rappresenta non solo un valido aiuto per muovere i primi passi ma anche un articolo versatile grazie alla ricchezza delle sue funzionalità e possibilità d’uso. Caratterizzato da una solida struttura in legno contiene 30 cubetti coloratissimi e serigrafati da un lato con le lettere dell’alfabeto e dall’altro con i pezzi di un percorso a cui i bimbi potranno dare forma sempre in modo diverso. Ma non è finita qui… a completare il divertimento c’è un morbido gufetto che diventa una fantastica pallina con cui fare centro nel pratico canestro posto sui manici del carretto.
Für Kinder ab 1 Jahr ist der Würfel-Wagen von Sevi nicht nur eine wertvolle Hilfe, um die ersten Schritte zu tun, sondern auch einen vielseitigen Artikel dank seiner vielen Funktionen und Einsatzmöglichkeiten. Er hat eine solide Struktur aus Holz und enthält 30 farbenprächtige Würfel, die auf einer Seite mit den Buchstaben des Alphabets bedruckt sind und auf der anderen mit den Teilen eines Parcours, dem die Kinder immer wieder andere Form geben können. Aber das ist noch nicht alles… vervollständigt wird der Spaß durch eine weiche Eule, die einen fantastischen Ball abgibt, den man zur Übung in den praktischen Korb an den Griffen des Wagens werfen kann.
Pour les enfants à partir de 12 mois, le petit charriot de cubes Sevi est non seulement une aide intéressante pour les premiers pas du petit mais aussi un article versatile du fait de ses nombreuses fonctions et possibilités d’utilisation. Sa solide structure est en bois, et il contient 30 cubes aux couleurs vives, imprimés d’un côté avec les lettres de l'alphabet et de l'autre avec les éléments d’un parcours auquel les enfants pourront donner une forme différente à chaque fois. Mais ce n’est pas tout… pour compléter le jeu il y a un tendre petit hibou qui se transforme en une amusante petite balle pour apprendre à viser dans le filet bien pratique disposé sur les poignées du petit charriot.
Adaptado para los niños a partir de un año el Carrito de Cubos de Sevi representa no sólo una ayuda válida para dar los primeros pasos sino también un artículo versátil gracias a la amplitud de sus funcionalidades y posibilidades de uso. Caracterizado por una estructura sólida de madera, contiene 30 cubos muy coloridos y grabados por un lado con las letras del alfabeto y por el otro con las piezas de un recorrido, en el que los niños podrán darles forma siempre de un modo diferente. Pero esto no es todo… para completar la diversión tiene un suave búho que se convierte en una fantástica pelota que pueden lanzar dentro de la práctica cesta dispuesta sobre los mangos del carrito.
I cavallini a dondolo sono realizzati interamente in legno solido e sicuro… per lunghe cavalcate in allegria! I colori utilizzati sono neutri, così da essere adatti sia per maschietti che per femminucce. Le dimensioni e le forme sono pensate per renderli adatti a bimbi dall’anno di età: così la ringhierina aiuta i più piccoli a stare “in sella” senza perdere l’equilibrio o la morbida criniera li protegge dai colpi accidentali… ecco un gioco classico, che si tramanda da generazioni, rinnovato nella forme e nel design per il divertimento dei più piccoli!
Die Schaukelpferdchen sind aus solidem und sicherem Vollholz… für lange fröhliche Ausritte! Die verwendeten Farben sind neutral, so dass sie für Jungen und Mädchen geeignet sind. Die Maße und die Formen sind für Kinder ab einem Jahr gedacht: so hilft das “Geländer” den Kleinsten, auf dem Sattel zu bleiben, ohne das Gleichgewicht zu verlieren, und die weiche Mähne schützt sie vor zufälligen Stößen… ein klassisches Spiel, das seit Generationen überliefert wird, in neuen Formen und neuem Design zur Unterhaltung der Kleinsten!
Les chevaux à bascule sont réalisés entièrement en bois solide et sûr… pour de longues et passionnantes chevauchées! Les couleurs utilisées sont neutres, afin de s’adapter aussi bien aux garçons qu’aux filles. Les dimensions et les formes sont étudiées pour s’adapter aux petits dès 1 an: Ainsi, la petite barre aide les plus petits à rester “en selle” sans perdre l’équilibre, et la douce crinière les protège d’éventuels petits coups… C’est un jeu classique, qui se transmet depuis des générations, rénovés ici dans les formes et le design pour le divertissement des petits!
Los caballitos de balancín se realizan totalmente en madera sólida y segura… ¡para largas cabalgatas llenas de alegría! Los colores utilizados son neutros, de tal modo que se adaptan tanto a niños como a niñas. Las dimensiones y las formas están pensadas para que se adapten a bebés de un año de edad: así la barandilla ayuda a los más pequeños a mantenerse montados “en silla” sin perder el equilibrio y la suave crin los protege de los golpes accidentales… éste es un juego clásico que se transmite desde generaciones, renovado en las formas y en el diseño para la diversión de los más pequeños!
toys
The rocking horses are made of solid and safe wood… for long happy rides! The colours used are neutral, therefore they are suitable both for little boys and for little girls. The sizes and shapes make them suitable for children from one year of age: the railing helps younger children stay “in the saddle” without losing balance and the soft mane protects them from accidental bumps… a classic toy, handed down the generations, renovated in its shapes and design for great fun!
82328 cm 70 50 29 inch 27,3 19,5
11,3
Rocking Baby Cavalcabile Baby Schaukelpferd Baby Cheval à Bascule Baby Caballo Balancín Baby
73
ride-on
toys 81883 cm 52 34 25 inch 20,3 13,3
9,8
Baby Buggy Triciclo
34 82312 cm 36 50 inch 14 19,5 13,3 Funny Walker Primi Passi Spingi e Gioca Lauflernwagen Premiers Pas Pousse et Joue Primeros Pasos Empuja y Juega
74
toys 82470 cm 70 45 48,5 inch 27,3 17,6 19 Quad A punchy and sporting riding toy which takes up again in form and figure the adventurous spirit of the quad bike to move around freely in the open air! Perfect for both sexes, it features a solid and firm wooden structure with adjustable height saddle, rubber tyres and swerving front wheels to assure lots of amusement while playing safely!
Un cavalcabile grintoso e sportivo che riprende nelle forme e nella grafica lo spirito avventuriero dei quad per muoversi in libertà all’aria aperta! Perfetto sia per maschietti che per femminucce, vanta una solida e stabile struttura in legno con sellino regolabile in altezza, pneumatici in gomma e ruote anteriori sterzanti per garantire tanto divertimento giocando in sicurezza!
Ein starkes, sportliches Gefährt, das in den Formen und der Grafik die Entdeckerfreude der Quads übernimmt, um sich unbeschwert unter freiem Himmel bewegen zu können! Für Jungs wie für Mädchen, mit einer robusten und stabilen Struktur aus Holz und einem höhenverstellbaren Sattel, Gummireifen und lenkenden Vorderrädern, um in aller Sicherheit Spaß haben zu können!
Chevauchable, énergique et sportif, il reprend dans ses formes et dans le graphisme l’esprit aventurier des quads pour se déplacer en toute liberté en plein air! Parfait aussi bien pour les garçons que pour les filles, il comprend une structure en bois solide et stable avec une selle réglable en hauteur, pneu en caoutchouc et roues arrière orientables afin de garantir de nombreuses réjouissances en jouant en sécurité!
¡Un correpasillos con fuerza y deportivo que recupera en las formas y en el diseño el espíritu aventurero de los quad para moverse en libertad al aire libre! Perfecto para niños y niñas, cuenta con una estructura de madera sólida y estable con sillita regulable en altura, neumáticos de goma y ruedas delanteras pivotantes para garantizar la diversión jugando de manera segura!
75
action toys giochi di movimento - Bewegungspiele - jeux à mouvement - juegos de exterio
toys 82722 6 pcs. cm 12 14 12 inch 4,7 5,5 4,7 Throw the Ring Penguins Lancia l’Anello Pinguini Ringwurfspiel Pinguine Lance l’Anneau Pingouins Lanza el Anillo Pingüinos A funny game to develop dexterity and have fun with one’s friends in thrilling competitions at home or outdoors! Toss the ring and try to target one of the funny penguins to get points and invent harder and harder challenges.
76
Un divertentissimo gioco per sviluppare la mira e divertirsi insieme agli amici in appassionanti gare in casa o all’aria aperta! Lancia l’anello e cerca di centrare uno dei simpaticissimi pinguini per accumulare punti e inventare sfide sempre più difficili!
Ein lustiges Spiel, um zielen zu lernen und sich zusammen mit Freunden zu vergnügen bei spannenden Wettkämpfen im Haus oder an der frischen Luft! Wirf den Ring und versuche, einen der lustigen pinguine zu treffen, um Punkte zu sammeln und erfinden immer neue, noch schwierigere Herausforderungen!
Un jeu très amusant pour développer la concentration, apprendre à viser et s’amuser avec les amis pendant des parties passionnantes à la maison ou à l’air libre! Lance l’anneau et essaye de viser l’un des pingouins rigolos pour accumuler des points et inventer des défis toujours plus difficiles!
Un divertidísimo juego ¡para desarrollar la puntería y divertirse con los amigos en partidas apasionantes en casa o al aire libre! Lanza el anillo e intenta centrar uno de los simpatiquísimos pingüinos ¡para acumular puntos e inventar desafíos siempre más difíciles!
board games
toys
giochi di società - Gesellschaftsspiele - jeux de société - juegos de mesa
82475 cm 26 5 inch 10 2 Memory Memory Memory Mémory Memory
26 10
Geometric Shapes - 5 Levels of difficulty Forme Geometriche - 5 Livelli di difficoltà geometrischen Formen - 5 Schwierigkeitsgraden Formes Géométriques - 5 Niveaux de difficulté Formas Geometricas - 5 Niveles de dificultad
81979 11 pcs. cm 21 14 4 inch 8,2 5,5 1,6 Balance
77
educational games giochi didattici - Lernspiele - jeux éducatifs - juegos educativos
toys …look for the right shape or colour and put it in the corresponding place… you will create a beautiful flower or a friendly millipede in a beautiful landscape illuminated by a warm sun! …cerca la formina o il colore giusto e mettila nel posto corrispondente… ecco allora comparire un bellissimo fiore o un simpatico millepiedi in un bellissimo paesaggio illuminato da un caldo sole! ...Suche das richtige Förmchen oder die richtige Farbe und setze es in die entsprechende Stelle… und es erscheint eine wunderschöne Blume oder ein lustiger Tausendfüßler, in einer herrlichen Landschaft, die von der warmen Sonne beschienen wird!
82452 6 pcs. cm 14 18 inch 5,5 7 Forms Landscape Paesaggio Formine Steckspiel Landschaft Paysage Formes Paisaje Formas
78
…Cherche la forme exacte ou la couleur correcte et met-la à la place qui lui correspond… tu verras alors apparaître une très belle fleur ou un mille-pattes rigolo dans un très beau paysage illuminé par un soleil radiant! …busca la forma o el color correcto y colócala en el sitio correspondiente… ¡Entonces verás aparecer una bellísima flor o un simpático ciempiés en un bellísimo paisaje iluminado por un sol cálido!
toys 82225 cm 26 28 inch 10 11
16 6,2
1 pc.
1 pc.
Abacus Pallottoliere Abakus Boulier Abaco
82600 cm 24,5 inch 9,6
27,5 10,7
17,5 6,8
Abacus and Alphabet Pallottoliere e Abecedario Abakus und ABC Boulier et Alphabet Abaco y Abecedario
79
educational games
Tick, tock, tick, tock… organize your day! This is a very funny clock with turning hands, ideal to learn the hours and associate them with the various activities of the day thanks to the adventures of Coccodè the hen! Tic, tac, tic, tac… organizza la tua giornata! Ecco un divertentissimo orologio con le lancette girevoli, ideale per imparare le ore e associarle alle varie attività quotidiane grazie alle avventure della simpatica gallina Coccodè! Tick, tack, tick, tack… organisiere deinen Tag! Hier ist eine höchst amüsante Uhr mit drehbaren Zeigern, ideal, um die Uhrzeiten zu lernen und sie den verschiedenen Alltagstätigkeiten zuzuordnen mit Hilfe der Abenteuer des netten Huhns Coccodè!
toys
Tic-tac, tic-tac… Et si on apprenait à bien planifier ta journée? Voici une charmante pendule aux aiguilles pivotantes, pour apprendre l’heure en associant les différentes activités quotidiennes grâce aux aventures de Coccodè, la poule sympa et drôle! Tic tac, tic tac… ¡Organiza tu día! Este es un reloj divertidísimo con agujas giratorias, ideal para aprender las horas y asociarlas a las diversas actividades diarias ¡Gracias a las aventuras de la simpática gallina Coccodè!
82599 25 pcs. cm 27,5 27,5 inch 10,7 10,7 Educational Puzzle Clock Orologio Didattico Lernuhr-Puzzle Horloge Educative Reloj Didáctico
82228 40 pcs. cm 7 20 7 inch 2,5 7,8
40 pcs. 2,5
Set Magnetic Letters Kit Lettere Magnetiche Set Buchstaben magnetisch Kit Lettres Magnétiques Kit Letras Magnéticas
80
82229 25 pcs. cm 7 15 7 inch 2,5 5,7 Set Magnetic Numbers Kit Numeri Magnetici Set Zahl magnetisch Kit Chiffres Magnétiques Kit Números Magnéticos
20 pcs. 2,5 5 pcs.
toys 82227 59 pcs. cm 47 92 55 inch 18,3 35,9 Magnetic Blackboard Lavagna Magnetica da Terra Große Kreide-Magnettafel Tableau Magnétique Pizarra Magnética
1 pc.
1 pc.
1 pc.
5 pcs.
10 pcs.
40 pcs.
21,5
1 pc.
81
educational games
toys 82401 68 pcs. cm 78 114 66 inch 30,4 44,5 25,7 Puppet Theater & Board Teatrino Lavagna Puppentheater & Schreibtafel Théâtre Tableau Teatro Marionetas Pizarra
82
10 pcs.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
5 pcs.
10 pcs.
40 pcs.
toys
play set
82326 cm 11 7 7 inch 4,3 2,7
2,7
Police Car Macchina Polizia Polizeiauto Voiture Police Coche de PolicĂa
83
play set
toys 82724 31 pcs. cm 37 44 27 inch 14,4 17,2
10,5
Fire Station Caserma dei Pompieri Feuerwehrwache Caserne de Pompiers Estación de Bomberos The bell of the brave fire fighters, who get ready to put out the fire challenging the flames with no fear, resounds in the air. Here they come down quickly thanks to the pole that links the two floors of the fire station, they take all the necessary tools to face the fire and then gather, ready to go. The fire station is provided with all the necessary accessories and details to let babies enjoy a thrilling adventure in the world of the valiant fire fighters!
84
Risuona nell’aria la campanella dei coraggiosissimi pompieri che impavidi si preparano a spegnere l’incendio in corso sfidando le fiamme senza alcuna paura. Eccoli che con gran velocità scivolano giù grazie al comodo palo posto a collegamento dei due piani della caserma, raccolgono tutti gli strumenti necessari per affrontare il fuoco e poi si radunano tutti pronti per partire. La caserma è completa di tutti gli accessori e dettagli necessari per far rivivere ai più piccoli un’emozionante avventura nel mondo dei valorosi pompieri!
Es schrillt die Klingel der mutigen Feuerwehrleute, die sich furchtlos in die Uniform werfen, um den Brand zu löschen, ohne jede Angst vor den Flammen. Da rutschen sie blitzschnell nach unten an der Stange, die die beiden Stockwerke verbindet, sie ergreifen die notwendige Ausrüstung, um das Feuer zu bekämpfen, und dann versammeln sich alle zur Abfahrt. Das Feuerwehrhaus enthält die gesamte Ausrüstung, damit die Kleinsten ein aufregendes Abenteuer in der Welt der tapferen Feuerwehrleute nacherleben können!
On entend la sirène des pompiers qui s’organisent pour éteindre l’incendie en cours. Intrépides, ils défient les flammes sans crainte. Les voilà qui passent à toute allure grâce au poteau prévu pour relier les deux étages de la caserne, ils préparent tous les instruments nécessaires pour affronter le feu et puis se rassemblent prêts à partir. La caserne contient tous les accessoires et détails indispensables pour faire vivre et revivre aux enfants une aventure pleine d’émotion dans le monde des pompiers courageux!
Resuena en el aire la sirena de los valientes bomberos que se preparan impávidos a extinguir el incendio en curso desafiando las llamas sin temor alguno. Aquí están y con gran velocidad se deslizan gracias al cómodo poste que conecta las dos plantas del parque, recogen todas las herramientas necesarias para combatir el fuego y luego se reúnen todos listos para partir. El parque está provisto de todos los accesorios y detalles necesarios para hacer vivir a los más pequeños una emocionante aventura en el mundo de los valerosos bomberos!
toys 82726 6 pcs. cm 24 12 20 inch 9,4 4,7 7,8 Fire Helicopter Elicottero dei Pompieri Feuerwehrhubschrauber H猫licopt猫re Pompiers Helic贸ptero Bomberos
82725 9 pcs. cm 18 inch 7
29 9 11,3 3,5
Fire Engine Camion dei Pompieri Feuerwehrauto Camion Pompiers Cami贸n Bomberos
85
play set
toys 82677 28 pcs. cm 60 60 inch 23,4 23,4 Building site Set Cantiere Set Baustellenkran Set Chantier Set Obra de Construcción An ideal set for building and repairing every road, building and structure in town! Designed for little boys, the set is rich in details according to Sevi’s style; children will thus enjoy amazing adventures carried away by the typical atmosphere of a real building site. While a workman operates the imposing crane to move the heavy loads, another workman supervises the works from the ground, carrying out every task in complete coordination. The set contains all the equipment necessary to have fun making up many stories, on one’s own or with one’s friends!
86
1 pc. Ecco un set ideale per costruire e riparare ogni strada, edificio e struttura della città! Pensato per i maschietti, il set è ricco di dettagli in perfetto stile Sevi; i più piccoli potranno vivere così fantastiche avventure trasportati nell’atmosfera tipica di un vero cantiere. Mentre un operaio manovra l’imponente gru per spostare i carichi più pesanti l’altro dirige i lavori da terra portando a termine ogni mansione in assoluta coordinazione. Il set contiene tutte le attrezzature necessarie per divertirsi a giocare, inventando tante storie, da soli o in compagnia!
10 pcs.
1 pc.
3 pcs.
1 pc.
2 pcs.
1 pc.
2 pcs.
1 pc.
2 pcs.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
Hier ist ein ideales Set, um Straßen und Häuser zu bauen und auszubessern und was es sonst noch in einer Stadt gibt! Das Set ist reich an Einzelheiten, typisch Sevi; so können die Kleinen fantastische Abenteuer in der typischen Atmosphäre einer richtigen Baustelle erleben. Während ein Arbeiter den imposanten Kran manövriert, um die schwersten Lasten zu transportieren, dirigiert der andere von unten alles. Das Set enthält alles Notwendige, um Spaß beim Spielen zu haben und viele Geschichten zu erfinden, allein oder in Gesellschaft!
Voici le kit parfait pour construire et réparer les routes, les édifices et les structures de la ville! Conçu pour les petits garçons, ce kit contient de nombreux détails comme il se doit dans le style Sevi. Les plus petits seront transportés dans une atmosphère typique d’un vrai chantier et vivront ainsi de fantastiques aventures. Pendant qu’un ouvrier manoeuvre l’imposante grue pour déplacer les charges les plus lourdes, l’autre dirige les travaux depuis le sol, chacun portant à terme ses propres attributions en parfaite coordination. Le kit contient tous les outils nécessaires pour s’amuser, jouer à s’inventer de nombreuses histoires, seul ou en compagnie!
¡Este es un conjunto ideal para construir y reparar vías, edificios y cualquier estructura de la ciudad! Pensado para los chicos, el conjunto es rico en detalles en el perfecto estilo de Sevi; los más pequeños podrán vivir así aventuras fantásticas y transportarse a la atmósfera típica de una obra real. Mientras que un obrero maniobra la imponente grúa para desplazar las cargas más pesadas, otro dirige los trabajos al suelo llevando a término cada función en coordinación absoluta. El conjunto contiene todas las herramientas necesarias para divertirse jugando, inventando muchas historias, ¡solos o en compañía!
10 3,9
Truck - Man included Camion - Omino incluso LKW Kipper - Mann einschließlich Chariot - Homme inclus Camión - Hombre incluido
82679 cm 20 18,5 inch 7,8 7,2
82680 cm 17,5 inch 6,8
11,5 4,5
10 3,9
Shovel Excavator - Man included Pala Meccanica - Omino incluso Frontlader - Mann einschließlich Pelle Mécanique - Homme inclus Pala Mecánica - Hombre incluido
toys
82678 cm 16 12,5 inch 6,2 4,9
10 3,9
Excavator - Man included Escavatore - Omino incluso Bagger - Mann einschließlich Excavatrice - Homme inclus Excavadora - Hombre incluido
87
play set
toys 4 pcs.
82601 26 pcs. cm 38,5 40 inch 15 15,6 Fortress Castle Sevi Castello Fortezza Sevi Ritterburg inkl. Zubehör Château-Fort Sevi Castillo Fortaleza Sevi
88
5 pcs.
1 pc.
2 pcs.
4 pcs.
52 20,3
2 pcs.
4 pcs.
4 pcs.
toys 82603 3 pcs. Warriors Set blue Set Guerrieri azzurri Set Ritter blau Set Guerriers bleu Set Guerreros azules
82641 3 pcs. Warriors Set red Set Guerrieri rossi Set Ritter rot Set Guerriers rouge Set Guerreros rojos
cm 12,5 inch 4,9
9,5 3,7
cm 7 5,5 inch 2,7 2,1
cm 6 5,5 inch 2,3 2,1
cm 12,5 inch 4,9
9,5 3,7
cm 7 5,5 inch 2,7 2,1
cm 6 5,5 inch 2,3 2,1
89
play set
toys 82604 2 pcs. Dark Knight and Dragon Set Cavaliere nero e Drago Set schwarzer Ritter und Drachen Set Chevalier noir et Dragon Set Caballero negro y Dragón
cm 12,5 inch 4,9
9,5 3,7
82602 3 pcs. Attack Machines Set Set Mezzi d’assalto Zubehör-Set Set Prendre d’Asault Set de Asalto al Castillo
90
cm 28 inch 10,9
cm 7,5 12,5 inch 2,9 4,9
cm 10 19,5 inch 3,9 7,6
8 3,1
10,5 4,1
cm 7 8,5 13 inch 2,7 3,3 5,1
toys 82501 53 pcs. cm 62 33 34 inch 24,2 13 13,3 Happy Farm Sevi Allegra Fattoria Sevi Bauernhof Ferme Sevi Hacienda Sevi
82506 29 pcs. cm 26 26 inch 10 10
27 10,5
Stable Sevi Stalla Sevi Stall Sevi Etable Sevi Establo Sevi
91
play set
toys 82505 22 pcs. cm 36 33 inch 14 13
34 13,3
Barn Sevi Fienile Sevi Scheune Grange Sevi Henil Sevi
82508 4 pcs. cm 19 17 13 inch 7,4 6,6 5 Tractor with Towings Trattore con Rimorchi Traktor mit Anh채nger Tracteur avec Remorque Tractor con Remolque
92
82507 cm 17 8,5 9 inch 6,6 3,3 3,5 Harvester Mietitrebbia M채hdrescher Moissonneuse-batteuse Combinan
toys 82381 78 pcs. + Accessories cm 70 45 27 inch 27,3 17,6 10,5 Doll’s House Big with Furniture Sevi Dolce Casa con Arredo Puppenhaus maxi inkl. Möbel Maison Poupée avec Meubles Casa de Muñecas con Muebles
82630 35 pcs. + Accessories cm 35 45 27 inch 13,7 17,6 10,5
82383 30 pcs. + Accessories cm 35 45 27 inch 13,7 17,6 10,5
Doll’s House Small with Furniture B Sevi Dolce Casa Small con Arredo B Puppenhaus klein inkl. Möbel B Maison Poupée Mini avec Meubles B Casa de Muñecas Pequeña con Muebles B
Doll’s House Small with Furniture A Sevi Dolce Casa Small con Arredo A Puppenhaus klein inkl. Möbel A Maison Poupée Mini avec Meubles A Casa de Muñecas Pequeña con Muebles A
93
play set
toys
82384 4 pcs. cm 6 inch 2,3
82391 9 pcs. cm 19 12,5 inch 7,4 4,9
Sevi’s Family Famiglia Sevi Sevi Familie Famille Sevi Familia Sevi
Set Garden Set Giardino Gartenmöbel Set Jardin Set Jardín
82504 23 pcs. cm 66 53 20 inch 25,7 20,7 Pirates Ship Veliero dei Pirati Piratensegelschiff Voilier Pirates Barco Pirata
94
7,8
6 2,3
2 + 1 pcs. 82086 35 pcs. + Accessories cm 95 69 inch 37 27 Village with Train Speedway Villaggio Treno Autodromo Set Eisenbahn Autodrom Village avec Train Autodrome Aldea con Tren Autódromo
20 pcs.
2 + 1 pcs. 81974 33 pcs. + Accessories cm 95 69 inch 37 27 Village with Train Villaggio con il Treno Set Eisenbahn Stadt Village avec Train Aldea con Tren A game loved by adults and children to invent fantastic adventures every day: this is the rich Train Village from Sevi! Available in the port city and motor racing circuit versions, a funny train runs along the tracks crossing lively settings! A plane is about to land, a Formula 1 circuit and many other situations to give life to endless stories! Besides the background panel, the tracks and the train, the box also includes 12 miniatures to enrich the game and let one’s imagination run wild!
12 pcs.
18 pcs. Un gioco molto amato da piccoli e grandi per inventare ogni giorno fantastiche avventure: ecco il ricchissimo villaggio con treno di Sevi! Disponibile nell’ambientazione della città portuale e dell’autodromo, un simpatico trenino corre lungo i binari attraversando sfondi vivaci, tutti da giocare! Ecco allora l’aereo che sta per decollare sulla pista, un impervio circuito di Formula 1 e tante altre situazioni tra le più svariate per dare vita a infinite storie! Oltre al pannello di sfondo, i binari ed il treno la confezione comprende anche 12 miniature per arricchire il gioco e liberare la fantasia!
Ein Spiel, das bei Kindern und Erwachsenen sehr beliebt ist um jeden Tag fantastische Abenteuer zu erfinden: hier ist die spektakuläre Eisenbahnstadt von Sevi! Erhältlich in der Version Hafenstadt und Autorennbahn: ein lustiger Zug fährt auf den Schienen vor lebhaften Kulissen! Hier ist das Flugzeug, das gerade dabei ist, abzuheben, oder eine schwierige Formel 1-Rennstrecke und viele andere verschiedene Situationen, um immer neue Geschichten zu erfinden! Neben dem Hintergrundbild, den Schienen und dem Zug enthält die Packung auch 12 Miniartikel, um das Spiel zu bereichern und der Fantasie freien Lauf zu lassen!
Un jeu très apprécié des petits et des grands pour inventer chaque jour des aventures fantastiques: voici le fabuleux village avec son train de Sevi! Disponible dans le décor de la ville portuaire et du circuit automobile, un petit train sympathique se déplace le long des rails en traversant des toiles de fond aux couleurs vives, tous faits pour jouer! On y trouve l’avion prêt à décoller de la piste, ou un difficile circuit de formule 1 et beaucoup d’autres différentes situations pour donner vie à des histoires infinies! En plus du panneau de fond, des rails et du train, le paquet comprend aussi 12 miniatures pour enrichir le jeu et donner libre cours à l’imagination!
Un juego muy amado por pequeños y grandes para inventar cada día fantásticas aventuras: ¡Este es el precioso pueblo con el tren de Sevi! Disponible con el decorado de la ciudad portuaria y del autódromo, un simpático trenecito corre a lo largo de los carriles atravesando fondos vivos, ¡todos hechos para jugar! Aquí está el avión listo para despegar en la pista, o un difícil circuito de Formula 1 ¡y muchas otras situaciones de las más variadas para dar vida a historias sin fin! Además del cartel de fondo, los raíles y el tren, el paquete comprende también 12 miniaturas ¡para enriquecer el juego y liberar la fantasía!
95
toys
12 pcs.
play set
toys 4 + 2 pcs. 82546 53 pcs. + Accessories cm 49 29 19 inch 19 11,4 7,4 3 pcs.
Train Station Set Set Trenino Stazione Set Eisenbahn Bahnhof Gare et Train Estaci贸n y Tren
1 pc.
1 pc.
9 pcs.
33 pcs.
2 + 1 pcs. 82547 56 pcs. cm 39 29 19 inch 15 11,4 7,4 Goods Station Set Set Trenino Scalo merci Set G眉terbahnhof Gare Marchandise Estaci贸n de Mercanc铆as
96
2 pcs.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
5 pcs.
43 pcs.
toys 82548 cm 24 24,5 inch 9,4 9,6
27 10,5
Train Station - Train, men and accessories incuded Stazione dei Treni - Trenino, omini e accessori inclusi Bahnhof - Zug, Männer und Zubehörteile einschließlichen Gare - Train, hommes et accessoires inclus Estación de Ferrocarril - Tren, hombres y accessorios incluidos
Look, the train is coming! Sevi’s station is rich in accessories and details to play imitating real life! The train, the ticket office, the snack bar, the stairs and the lift to go upstairs, the time board, the revolving door… everything is like in a real railway station! Attenzione, treno in arrivo! La stazione di Sevi è ricca di accessori e dettagli per giocare imitando la realtà! C’è il treno, la biglietteria, lo snack bar, le scale e l’ascensore per salire al piano superiore, il tabellone degli orari, la porta girevole... insomma tutto proprio come in una vera stazione ferroviaria! Achtung, der Zug fährt ein! Der Bahnhof von Sevi ist reich an Zubehör und Einzelheiten, um im Spiel die Wirklichkeit nachzuahmen. Da ist der Zug, der Fahrkartenschalter, die Imbissbude, die Treppe und der Fahrstuhl, um ins obere Stockwerk zu fahren, die Fahrplantafel, die Drehtür… alles genau wie in einem richtigen Bahnhof! Attention, le train entre en gare! La gare de Sevi est riche en accessoires et détails pour jouer à imiter la réalité. On y trouve le train, le guichet, le snack-bar, les escaliers et l’ascenseur pour monter à l’étage supérieur, le tableau des horaires, la porte tournante… en résumé tous les éléments présents dans une vraie gare ferroviaire!
13 82549 cm 27 10 inch 10,5 4 5 Train Depot - Track expansion included Rimessa dei Treni - Connessione binari inclusa Lokshuppen - Anchlussgleis einschließlich Dépôt Train - Voies de raccordement inclues Depósito de Tren - Conexión de tren incluidas
Atención, ¡Llega el tren! ¡La estación de Sevi tiene muchísimos accesorios y detalles para jugar a imitar la realidad! Están el tren, la taquilla, la cafetería, las escaleras y el ascensor para subir a la planta superior, el tablero de horarios, la puerta giratoria… en resumen ¡Todo lo que hay en una verdadera estación ferroviaria!
97
play set
toys 82550 cm 23 inch 9
15 6
6 2,3
Overhead Crane - Man included Carro Ponte - Omino incluso Brückenkran - Mann einschließlich Grue - Homme inclus Grúa - Hombre incluido
12,5 82551 cm 20,5 15 inch 8 6 5 Container Crane with Parking - Vehicles and man included Gru Container con Parcheggio - Veicoli e omino inclusi Containerkran - Fahrzeuge und Mann einschließlichen Grue Container avec Parking - Véhicules et homme inclus Grúa Contenedor con Parking - Vehículos y hombre incluidos
98
82455 4 pcs. cm 9 inch 3,5
Straight long Tracks Binari Diritti lunghi Set lange gerade Schienen Voies de Raccordement Droits longs Conexiones Rectas largas
Straight short Tracks Binari Diritti corti Set kurze gerade Schienen Voies de Raccordement Droits courts Conexiones Rectas cortas
82456 4 pcs. cm 16 inch 6,2
82457 4 pcs. cm 10 inch 4
Curved long Tracks Binari Curvi lunghi Set lange Kurven-Schienen Voies de Raccordement CourbĂŠs longs Conexiones Curvas largas
Curved short Tracks Binari Curvi corti Set kurze Kurven-Schienen Voies de Raccordement CourbĂŠs courts Conexiones Curvas cortas
toys
82454 4 pcs. cm 15 inch 6
82552 cm 17 17 inch 6,6 6,6 Train Switch Scambio Rotonda Zug Weiche Rond Point Rotonda
99
play set
82459 18 pcs. cm 24 14 6,5 inch 9,4 5,5 2,6
toys
Track Expansion Set Set Binari Base Set Anschlussgleis Set Voies de Raccordement Set Conexiones
82553 9 pcs. cm 29 13 6,5 inch 11,3 5 2,6 Elevation Railway Tracks Set Binari Sopraelevata Hochbahn-Gleis-Set Set Voies de Raccordement Viaduc Set Conexiones Viaducto
82554 6 pcs. cm 19 6,5 4,5 inch 7,2 2,6 1,8 Train Switch Tracks Set Binari Scambi & Stop Anschluss-Gleis-Set Set Voies Raccordement Echange/Stop Set Conexiones Interc./stop
100
82500 cm 8 inch 3
82126 5 pcs. cm 8 - inch 3
82123 cm 9,5 inch 3,7
Crane with Truck Gru con Camion Kran mit Lastwagen Grue avec Camion Grúa con Camión
Cruiseliner Nave da Crociera Schiff Yacht de Croisière Crucero
82125 4 pcs. cm 8,5
82121 cm 7 inch 2,7
- inch 3,3
Shuttle with Refueling Truck Shuttle con Camion Rifornimento Shuttle mit Tankwagen Navette avec Camion Provisions Cohete con Camión Abastecimiento
101
toys
Coach Corriera Reisebus Autocar Autobus
Helicopter yellow Elicottero giallo Hubschrauber gelb Hélicoptère jaune Helicóptero amarillo
101
play set
toys
82120 cm 8,5 inch 3,3
82124 2 pcs. cm 7 - inch 2,7
School bus Scuolabus Schulbus Autobus Scolaire Bús Escuela
F1 Cars Macchine Formula 1 Rennwagen Voitures Formule 1 Coche Fórmula 1
82116 cm 6 inch 2,3
82495 4 pcs. cm 22
Taxi
Steam Train Trenino a Vapore Dampfzug Train à Vapeur Tren de Vapor
90667 cm 120 81 41 inch 46,8 31,6 16 Table Play set Sevi - Articles not included Tavolino Play set Sevi - Articoli non inclusi Tisch Play Set Sevi - Keine Artikel einschließlichen Table Play set Sevi - Articles non inclus Mesa Play set Sevi - Articulos no incluidos
102
- inch 8,6
pretend play
toys
giochi d’imitazione - Spielen wie die Großen - jouets d’imitation - juegos de imitaciòn
82632 12 pcs. cm 26,5 19 9 inch 10,3 7,4 3,5 Set Set Set Set Set
Fisherman Pescatore Fischer Pêcheur Pescador
103
pretend play
toys 82633 28 pcs. cm 26,5 19 9 inch 10,3 7,4 3,5 Set Set Set Set Set
Gardener Giardiniere Gärtner Jardinier Jardinero
82634 7 pcs. cm 26,5 19 9 inch 10,3 7,4 3,5 Set Set Set Set Set
104
Beauty Bellezza Beauty BeautĂŠ Belleza
1 pc.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
15 pcs.
1 pc.
1 pc.
6 pcs.
82638 14 pcs. cm 26 26 2 inch 10,1 10,1
0,8
toys
Magnetic Theater - Two settings included Teatrino Magnetico - Due scenari inclusi Magnettheater - Zwei szenen einschließlichen Théâtre Magnétique - Deux scénarios inclus Teatro Magnético - Dos escenarios incluidos
82639 cm 70 127 40 inch 27,3 49,5 15,6 Theater Big Teatrino da Terra Theater Théâtre Grand Teatro Grande
105
pretend play
toys 3 pcs.
1 pc.
2 pcs.
82681 56 pcs. cm 47 53,5 24 inch 18,3 20,9 9,4
2 pcs.
3 pcs.
7 pcs.
20 pcs.
1 pc.
Mini-Market Mini-Market Mini-Markt SupermarchĂŠ Mini-Mercado
1 pc.
3 pcs.
3 pcs.
6 pcs.
3 pcs.
106
toys 82683 cm 23 inch 9
18 7
18 7
Cash-register - Contains 80 coins, 40 bills and 1 credit card Registratore di Cassa - Contiene 80 monete, 40 banconote e 1 carta di credito Registrierkasse - Enthält 80 Münzen, 40 Rechnungen und 1 Kreditkarte Caisse Enregistreuse - Contient 80 pièces, 40 billets et 1 carte de crédit Caja Registradora - Contiene 80 monedas, 40 billetes y 1 tarjeta de crédito
82682 cm 30 18 8 inch 11,7 7 3,1 Balance - Contains 10 weights Bilancia - Contiene 10 pesi Waage - Enthält 10 Gewichten Balance - Contient 10 poids Pesa - Contiene 10 pesas
107
pretend play
toys 82635 8 pcs. cm 52,5 54 30,5 inch 20,5 21,1 11,9 Washing machine with ironing board - Removable ironing board! Lavatrice con asse da stiro - Asse da stiro removibile! Waschmaschine und Bügelbrett - Herausnehmbare Bügelbrett! Machine à laver avec table à repasser - Planche à repasser démontable! Lavadora con tabla de planchar - ¡Tabla de planchar desmontable! So many things to wash: the laundry basket is full, let’s use the washing machine! Open the window, put the dirty laundry in, pour the washing powder into the drawer and select the suitable washing programme… when the laundry is dry, position the ironing board and use the iron and the spray bottle to obtain perfectly ironed clothes and laundry! With a solid structure and great playability, a complete and funny item to play imitating adults!
108
Quanto lavoro in lavanderia: la cesta dei panni è piena, meglio fare una lavatrice! Apri l’oblò, inserisci i panni sporchi, metti il detersivo nell’appposito cassetto e scegli il ciclo di lavaggio più appropriato… una volta asciutti metti l’asse da stiro in posizione e armati di ferro e spruzzino per ottenere vestiti e biancheria stirati a regola d’arte! Solido nella struttura e ricco di giocabilità, ecco un articolo completo e divertente per giocare ad imitare le gesta dei grandi!
Viel Arbeit in der Wäscherei: der Wäschekorb ist voll, ab damit in die Waschmaschine! Öffne die Tür, leg die schmutzige Wäsche hinein, gib das Waschmittel in das Fach und wähle das geeignete Waschprogramm… wenn die Wäsche trocken ist, bring das Bügelbrett in Stellung und bewaffne dich mit Bügeleisen und Sprühflasche, damit die Wäsche fachgerecht gebügelt wird! Es ist solide in der Struktur und bietet viele Spielmöglichkeiten; so kann man die Taten der Großen nachahmen!
Le travail ne manque pas dans la buanderie: le panier à linge est plein! Il est temps de mettre le linge à lessiver! Ouvre le hublot, dépose le linge sale, mets le détergent dans le tiroir de la lessiveuse et choisis le cycle de lavage le plus approprié… Une fois le linge sec, il ne reste qu’à placer la table à repasser en position, prendre le fer à repasser et le pulvérisateur et se mettre au travail pour que les vêtements et le linge de maison soient repassés dans toutes les règles de l’art! C’est un article complet, à la structure solide, pour jouer à imiter les grands!
¡Cuánto trabajo hay en la lavandería: la cesta de la colada está llena, hay que poner una lavadora! Abre la puerta, mete la ropa sucia, vierte el detergente en el cajón y selecciona el ciclo de lavado más apropiado… una vez seca, coloca la tabla de planchar en posición y coge la plancha y el pulverizador para planchar las prendas y la ropa blanca ¡en todas las reglas del arte! ¡De estructura sólida y rico en juego, éste es un artículo completo y divertido para jugar a imitar los gestos de los grandes!
Che profumino, cosa si cucina oggi? Lo spiedone sta ancora rosolando mentre carni e verdure sono quasi pronte… ancora qualche minuto sulla griglia e saranno cotte a puntino, manca solo un ultimo pizzico di sale e pepe! E quando il tempo è troppo grigio per un barbecue all’aperto basta girare il piano di appoggio ed il grill si trasforma in un istante in comoda cucina per preparare un’ottima pasta o un buon uovo al tegame!
Was für ein Duft, was wird denn heute gekocht? Der Spieß dreht sich noch, das Fleisch und das Gemüse sind fast schon fertig… noch ein paar Minuten auf dem Grill und man kann essen, ein bißchen Salz und Pfeffer nicht vergessen! Und wenn das Wetter für ein Barbecue im Freien nicht gut genug sein sollte, dreht man die Auflagefläche und der Grill wird im Handumdrehen zu einer Küche, um ein köstliches Essen oder ein Spiegelei zuzubereiten!
Quel parfum, qu’est-ce qu’on cuisine aujourd’hui? La brochette est encore en train de rissoler alors que la viande et les légumes sont presque prêts… plus que quelques minutes sur le grill et ils seront cuits à point, il manque juste une dernière pincée de sel et de poivre! Et lorsqu’il ne fait pas assez beau pour un barbecue à l’extérieur, il suffit de retourner le plan d’appui et le grill se transforme en un instant en une cuisine pratique pour préparer des pâtes délicieuses ou un bon œuf au plat!
Qué rico aroma, ¿qué cocinamos hoy? ¡La brocheta se está aún dorando mientras que la carne y las verduras están casi listas… unos minutos más sobre la parrilla y estarán cocidas en su punto, falta sólo una pizca de sal y pimienta! ¡Y cuando el cielo está demasiado gris para una barbacoa al aire libre, sólo hay que girar la superficie de apoyo y la parrilla en un momento se transforma en una cómoda cocina para preparar un exquisito plato de pasta o un rico huevo frito!
toys
Something smells good! What’s cooking? The skewer is still browning, while the meat and vegetables are almost done… just another few minutes on the grill and they will be cooked perfectly. Just need to add a pinch of salt and pepper! And when the weather’s too dull for a barbecue outdoors, just turn the top over and the grill transforms into a handy kitchen for cooking an excellent pasta dish or a good fried egg!
82746 43 pcs. cm 48 59 28 inch 18,7 23 10,9 Kitchen Grill - Reversible worktop: double playability Grill-Kitchen! Grill Cucina - Piano di lavoro reversibile: doppia giocabilità Grill-Cucina! Grill Küche - Reversibel Arbeitsfläche: doppelt Spielbarkeit Grill-Küche! Barbecue sur pied - Plan de travail réversible: double jouabilité Grill-Cuisine! Grill Cocina - Encimera reversible: ¡doble jugabilidad en la Parrilla-Cocina!
109
pretend play
toys 82270 12 pcs. cm 42 51 26 inch 16,4 20 10 Kitchen with Oven Cucina con Forno Küche mit Ofen Cuisine avec Four Cocina con Horno Oven, spoons and pans for cooking many delicacies, sink, washing-up liquid and cloth for tidying up and, on the shelf, all the chef’s favourite ingredients: this is Sevi’s beautiful Kitchen! With a solid structure and rich in bright colours and unique details, it has all the necessary accessories to imitate the adults’ world!
110
Forno, mestoli e padelle per cuocere tante prelibatezze, lavello, detersivo e strofinaccio per riordinare e sulla mensola tutti gli ingredienti preferiti dallo chef: ecco la bellissima Cucina Sevi! Solida nella struttura e ricca di colori brillanti e dettagli unici, è completa di tutti gli accessori necessari per imitare come si deve il mondo dei grandi!
Herd, Schöpflöffel und Pfannen, um viele Köstlichkeiten kochen zu können, Spülbecken, Reinigungsmittel und Lappen, um alles sauber zu machen, und im Regal alle Lieblingszutaten des Chefkochs: hier ist die wunderschöne Küche von Sevi! Sie hat eine solide Struktur und ist reich an leuchtenden Farben und einzigartigen Details, und sie besitzt alle notwendigen Accessoires, um die Welt der “Großen” nachzuahmen!
Four, ustensiles de cuisine et poêles pour cuisiner de nombreux délices, évier, détergent et éponge pour remettre de l’ordre et sur l’étagère tous les ingrédients préférés du chef: C’est la merveilleuse Cuisine Sevi! De structure solide, aux couleurs brillantes et avec des détails uniques, elle est équipée de tous les accessoires nécessaires pour imiter comme il se doit le monde des grands!
Horno, utensilios de cocina y sartenes para cocinar muchas delicias, fregadero, detergente y estropajo para limpiar y sobre la encimera todos los ingredientes preferidos del chef: ¡ésta es la preciosa cocina Sevi! De estructura sólida y rica en colores brillantes y detalles únicos, está equipada con todos los accesorios necesarios ¡para imitar de verdad el mundo de los grandes!
toys 82320 9 pcs. cm 27 18 inch 10,5 7
82314 22 pcs. cm 27 23 inch 10,5 9
Chopping-board Fruits and Vegetable Tagliere Frutta e Verdura Schneidebrett mit Obst und Gemüse Hachoir Fruits et Légumes Tajo para Fruta y Verdura
Tea Tray Vassoio da Tè Set Tee Plateau Thé Bandeja de Té
82317 16 pcs. cm 27 23 inch 10,5 9
82319 8 pcs. + 22 Ingredients cm 18 18 inch 7 7
Breakfast Tray Vassoio Prima Colazione Frühstückstablett Plateau Petit Déjeuner Bandeja Desayuno
Pizza Set Set Pizza
111
pretend play
toys 82558 25 pcs. cm 33 11 23 inch 13 4,3 9 Barbecue Wow, what a nice smell in the kitchen! The charcoal is burning, the fish and the meat are already on the grill: you will just have to turn the food once and you can enjoy a delicious mixed grill… and, if you wish, you can add ketchup and mayonnaise as well!
112
Che profumino in cucina! Le carbonelle sono accese, carne e pesce sono già sulla griglia: basterà girare il cibo un’ultima volta ed ecco una deliziosa grigliata pronta per essere assaporata... e per i più golosi ci sono anche maionese e ketchup!
Welch ein Duft in der Küche! Die Grillkohle brennt, Fleisch und Fisch sind schon auf dem Grill: man braucht das Essen nur noch ein letztes Mal zu wenden, und fertig ist ein leckerer Grillteller! Und für die Kenner gibt es auch Mayonnaise und Ketchup!
Quel parfum délicieux dans la cuisine! Les braises sont allumées, la viande et le poisson sont déjà sur la grille: il suffira de les retourner une dernière fois pour avoir une merveilleuse grillade prête à être dégustée… et pour les plus gourmands il y a aussi de la mayonnaise et du ketchup!
¡Qué perfume en la cocina! Las brasas están calientes, la carne y el pescado ya están sobre la parrilla: sólo hay que darles la vuelta una última vez y tendremos una deliciosa parrillada lista para ser degustada… y para los más golosos, ¡También hay mayonesa y Ketchup!
toys 82271 9 pcs. cm 35 25 27 inch 13,7 9,8 10,5 Portable Cooker Fornello Ripiegabile Kochplatte Four Repliable Hornillo Portatil
Prepare the bread, insert the filling and allow the sandwich to toast… an excellent snack for your friends and relatives! And those who prefer sweet food can spread butter and jam on warm toasted bread! Prepara il pane, inserisci il ripieno e metti a cuocere il toast... ecco preparato in un attimo un ottimo spuntino per amici e parenti! E per chi preferisce il dolce ci sono anche burro e marmellata da spalmare su una calda fetta appena tostata! Schneiden Sie das Brot, legen Sie den Belag darauf und‚ rein in den Toaster… schon ist ein optimaler Imbiss für Freunde und Verwandte fertig! Und falls jemand lieber Süßes mag: es gibt auch Butter und Konfitüre, die man auf den frischen Toast streichen kann! Prépare le pain, mets-y la farce et place le toast… pour préparer en un instant un excellent en-cas pour les amis et la famille! Et pour ceux qui préfèrent le sucré il y a aussi du beurre et de la confiture à tartiner sur une tranche de pain grillé! 82557 10 pcs. cm 20 14,5 inch 7,8 5,7 Toaster Set Tostapane Set Toaster Grille-pain Tostador de Pan
8,5 3,3
Prepara el pan, introduce el relleno y pon a tostar la tostada… ¡Para preparar en un instante un perfecto tentempié para amigos y familiares! Y para los que prefieren el dulce, ¡También hay mantequilla y mermelada para untar sobre una rebanada caliente una vez tostada!
113
decorations
decorations Several funny friends full of attentions, to grow, live and dream in an even prettier, cozier and safer environment, fit for a child: day and night, from his/her little room… to the whole house! Tanti amici divertenti e pieni di attenzioni, per crescere, vivere e sognare in un ambiente ancora più bello, accogliente, sicuro ed a misura di bambino: di notte e di giorno, dalla cameretta… alla casa intera! Viele lustige, aufmerksame Freunde, zum Erwachsenwerden und zum Träumen, die das Zuhause für Kinder noch schöner, behaglicher und sicherer machen, bei Tag und bei Nacht, im Kinderzimmer… und in der ganzen Wohnung!
114
De nombreux amis amusants et pleins d’attention, pour grandir, vivre et rêver dans un milieu encore plus beau, accueillant, sûr et à la mesure de l’enfant: de nuit ou de jour, dans la chambre ou dans toute la maison. Muchos amigos divertidos con ganas de crecer, vivir y soñar en un ambiente todavía màs bello, acogedor y seguro, a la medida del niño: de noche y de día, desde su habitación al resto de la casa.
decorations 116 B my prince 122 le cirque 128 winnie the pooh 135 mobile holder 136 jumping jacks 139 pinocchio 142 graffiti 147 christmas decorations
115
B my prince
decorations 81874 cm 30 30 30 inch 11,7 11,7 Mobile Cross Mobile a Croce Kreuzmobile Mobile à Croix Móvil de Cruz
116
11,7
8 3
81876 cm 12 18 inch 4,7 7
8 3
Toothbrush Timer He Portaspazzolino Lui Zahnbürstenhalter Er Porte Brosse à Dents Lui Portacepillo El
Toothbrush Timer She Portaspazzolino Lei Zahnbürstenhalter Sie Porte Brosse à Dents Elle Portacepillo Ella
81871 cm 12 18 inch 4,7 7
6 81994 cm 16 17 inch 6,2 6,6 2,3
12 4,7
Rotating Music Box Carillon Girotondo Spieluhr Boîte à Musique Carousel Caja de Música Giratoria Brahms’ waltz
decorations
81875 cm 12 18 inch 4,7 7
Alarm Clock Sveglia Wecker Horloge Despertador
117
B my prince
decorations 81970 cm 25 89 5 inch 9,8 34,7 Growth Chart Metro Messlatte Toise Medidor
118
2
82531 cm 16 34 16 inch 6,2 13,3 6,2 Abat-jour Lampada Lampe Lampe Lรกmpara
2,3
decorations
81877 cm 56 29 6 inch 21,8 11,3 Clothes Rack Appendiabiti Garderobe Portemanteau Colgador
82530 cm 18,5 inch 7,2
18 7
9 3,5
Picture Frame Portafoto Bilderrahmen Porte-photos Marco
119
B my prince
Here’s the perfect accessory for the children's room - colourful, decorative and useful, in true Sevi style! Just start the pendulum swinging to set off an endless dance, fascinating for adults as well as children! The clock can be hung on the wall but can also stand on a surface, thanks to the base provided. Batteries not included. Ecco un perfetto accessorio d’arredo per la cameretta dei bimbi, utile e ricco di colore e decorazione, in perfetto stile Sevi! Basterà far oscillare il pendolo una prima volta per dare il via ad una danza senza fine, divertente sia per grandi che piccini! Può essere appeso al muro ma anche appoggiato su un ripiano, grazie alla base d’appoggio in dotazione. Batterie non incluse. Ein perfekter Einrichtungsgegenstand für das Kinderzimmer, nützlich und mit vielen Farben und Dekorationen, ganz im Sevi-Stil! Einfach den Pendel zum Pendeln bringen und ein endloser Tanz beginnt, unterhaltsam für Groß und Klein! Kann dank des mitgelieferten Ständers, an die Wand gehangen oder auf ein Regal gestellt werden. Batterien nicht inklusive.
decorations
5 82789 cm 25 33 inch 9,8 12,9
2
Pendulum Clock - With stand included! Orologio a Pendolo - Base d’appoggio inclusa! Pendeluhr - Unterstützung einschließlich! Horloge à Pendule - Base de soutien inclues! Reloj de Péndulo - ¡Soporte incluido!
Voici un accessoire de décoration idéal pour la petite chambre des enfants, utile, très colorée et décorée, le style parfait de Sevi! Il suffit de faire se balancer la pendule une première fois pour déclencher une danse sans fin, amusante autant pour les grands que pour les petits! La pendule peut être accrochée au mur, mais on peut également la poser sur une surface plane grâce à son trépied fourni. Piles non incluses. He aquí un accesorio decorativo perfecto para la habitación de los niños, útil y lleno de color y decoración, ¡con el estilo Sevi de siempre! Basta con hacer oscilar el péndulo la primera vez para que comience una danza sin fin, ¡divertida tanto para los mayores como para los pequeños! Se puede colgar en la pared y también se puede apoyar sobre una repisa, gracias a la base de apoyo incorporada. Baterías no incluidas.
82655 cm 34,5 46 58 inch 13,5 17,9 22,6 Rocking Chair Sedia a Dondolo Schaukelstuhl Chaise à Bascule Mecedora
120
82134 cm 27 52 30 inch 10,5 20,3
11,7
decorations
Chair Sedia Stuhl Chaise Silla
47 82135 cm 60 48 inch 23,4 18,7
18,3
Table Tavolino Tisch Table Mesa Solid and resistant, these items have been made in compliance with the strictest safety standards. The table and chair are also tested according to school regulations (EN 1729-2) and their sizes and proportions are designed for children from 2 to 6 years.
Solidi e resistenti, questi articoli sono stati sviluppati rispettando i più severi parametri di sicurezza. Tavolo e sedia sono testati anche secondo le normative per le istituzioni scolastiche (EN 1729-2) e sono studiati nelle dimensioni e nelle proporzioni per bambini tra i 2 e i 6 anni.
Diese Artikel sind robust und widerstandsfähig und wurden unter Einhaltung strengster Sicherheitsstandards entwickelt. Tisch und Stuhl wurden auch gemäß den Normen für Schuleinrichtungen (EN 1729-2) getestet und wurden in den Maßen und in der Größe auf Kinder zwischen 2 und 6 Jahren zugeschnitten.
Solides et résistants, ces articles ont été réalisés en respectant les paramètres de sécurité les plus sévères. La table et la chaise sont testées aussi selon les normes des institutions scolaires (EN 1729-2) et sont étudiées conformément aux dimensions et proportions appropriées pour les enfants de 2 à 6 ans.
Sólidos y resistentes, estos artículos se han desarrollado respetando los parámetros de seguridad más severos. Mesa y silla se han probado también según las normativas de las instituciones escolares (EN 1729-2) y se estudian según las dimensiones y las proporciones necesarias para niños entre 2 y 6 años.
121
le cirque
decorations 82067 cm 33 30 33 inch 13 11,7 13 Mobile Cross Animals Mobile a Croce Animali Kreuzmobile Tier Mobile à Croix Animaux Móvil de Cruz Animales
122
13 5
10 4
82291 cm 10 inch 4
13 5
10 4
Toothbrush Timer blue Portaspazzolino blu Zahnbürstenhalter blau Porte Brosse à Dents bleue Portacepillo azul
Toothbrush Timer red Portaspazzolino rosso Zahnbürstenhalter rot Porte Brosse à Dents rouge Portacepillo rojo
81705 cm 13 inch 5
8 81870 cm 22 17 inch 8,6 6,6 3
17 6,6
Music Box Carillon Spieluhr Boîte à Musique Caja de Música Au claire de la lune
12 4,7
decorations
82290 cm 10 inch 4
Money Box Salvadanaio Spardose Tirelire Hucha
123
le cirque
decorations
81868 cm 56 25 7 inch 21,8 9,8 Clothes Rack Appendiabiti Garderobe Portemanteau Colgador
81996 cm 17 26 8 inch 6,6 10 3 Picture Frame Portafoto Bilderrahmen Porte-photos Marco
124
2,7
decorations 81706 cm 25 94 inch 9,8 36,7
82532 cm 16 34 16 inch 6,2 13,3 6,2
Growth Chart Metro Messlatte Toise Medidor
Abat-jour Lampada Lampe Lampe Lรกmpara
125
le cirque
Here’s the perfect accessory for the children's room - colourful, decorative and useful, in true Sevi style! Just start the pendulum swinging to set off an endless dance, fascinating for adults as well as children! The clock can be hung on the wall but can also stand on a surface, thanks to the base provided. Batteries not included. Ecco un perfetto accessorio d’arredo per la cameretta dei bimbi, utile e ricco di colore e decorazione, in perfetto stile Sevi! Basterà far oscillare il pendolo una prima volta per dare il via ad una danza senza fine, divertente sia per grandi che piccini! Può essere appeso al muro ma anche appoggiato su un ripiano, grazie alla base d’appoggio in dotazione. Batterie non incluse. Ein perfekter Einrichtungsgegenstand für das Kinderzimmer, nützlich und mit vielen Farben und Dekorationen, ganz im Sevi-Stil! Einfach den Pendel zum Pendeln bringen und ein endloser Tanz beginnt, unterhaltsam für Groß und Klein! Kann dank des mitgelieferten Ständers, an die Wand gehangen oder auf ein Regal gestellt werden. Batterien nicht inklusive.
decorations
5 82791 cm 25 33 inch 9,8 12,9
2
Pendulum Clock - With stand included! Orologio a Pendolo - Base d’appoggio inclusa! Pendeluhr - Unterstützung einschließlich! Horloge à Pendule - Base de soutien inclues! Reloj de Péndulo - ¡Soporte incluido!
Voici un accessoire de décoration idéal pour la petite chambre des enfants, utile, très colorée et décorée, le style parfait de Sevi! Il suffit de faire se balancer la pendule une première fois pour déclencher une danse sans fin, amusante autant pour les grands que pour les petits! La pendule peut être accrochée au mur, mais on peut également la poser sur une surface plane grâce à son trépied fourni. Piles non incluses. He aquí un accesorio decorativo perfecto para la habitación de los niños, útil y lleno de color y decoración, ¡con el estilo Sevi de siempre! Basta con hacer oscilar el péndulo la primera vez para que comience una danza sin fin, ¡divertida tanto para los mayores como para los pequeños! Se puede colgar en la pared y también se puede apoyar sobre una repisa, gracias a la base de apoyo incorporada. Baterías no incluidas.
82656 cm 34,5 46 58 inch 13,5 17,9 22,6 Rocking Chair Sedia a Dondolo Schaukelstuhl Chaise à Bascule Mecedora
126
82068 cm 27 52 30 inch 10,5 20,3
47 82069 cm 60 48 inch 23,4 18,7
11,7
18,3
Table Tavolino Tisch Table Mesa
decorations
Chair Sedia Stuhl Chaise Silla
40 82070 cm 60 35 inch 23,4 13,7
15,6
Chest Cassapanca Truhe Coffre Arca Solid and resistant, these items have been made in compliance with the strictest safety standards. The table and chair are also tested according to school regulations (EN 1729-2) and their sizes and proportions are designed for children from 2 to 6 years.
Solidi e resistenti, questi articoli sono stati sviluppati rispettando i più severi parametri di sicurezza. Tavolo e sedia sono testati anche secondo le normative per le istituzioni scolastiche (EN 1729-2) e sono studiati nelle dimensioni e nelle proporzioni per bambini tra i 2 e i 6 anni.
Diese Artikel sind robust und widerstandsfähig und wurden unter Einhaltung strengster Sicherheitsstandards entwickelt. Tisch und Stuhl wurden auch gemäß den Normen für Schuleinrichtungen (EN 1729-2) getestet und wurden in den Maßen und in der Größe auf Kinder zwischen 2 und 6 Jahren zugeschnitten.
Solides et résistants, ces articles ont été réalisés en respectant les paramètres de sécurité les plus sévères. La table et la chaise sont testées aussi selon les normes des institutions scolaires (EN 1729-2) et sont étudiées conformément aux dimensions et proportions appropriées pour les enfants de 2 à 6 ans.
Sólidos y resistentes, estos artículos se han desarrollado respetando los parámetros de seguridad más severos. Mesa y silla se han probado también según las normativas de las instituciones escolares (EN 1729-2) y se estudian según las dimensiones y las proporciones necesarias para niños entre 2 y 6 años.
127
winnie the pooh The warmth of wood and the Sevi tradition meet the cuteness and joviality of Winnie the Pooh and his friends to bring life to a cosy and colourful bedroom! Here’s Winnie playing and having fun with Tigger, Piglet and Eeyore on a range of decor accessories designed to let the smallest children dream and grow in a magical world especially for them! The range, suitable for both boys and girls, uses fresh, happy colours like orange and green. All paints are hardwearing and non-toxic, in accordance with the most stringent safety regulations.
decorations 82690 cm 18,5 inch 7,2 Picture Frame Portafoto Bilderrahmen Porte-photos Marco
128
17,5 6,8
7 2,7
Il calore del legno e la tradizione del marchio Sevi incontrano la dolcezza e la simpatia dell’orsetto Winnie the Pooh ed i suoi amici per dare vita insieme ad una cameretta accogliente e colorata! Ecco allora Winnie giocare e divertirsi insieme a Tigro, Pimpi e Ih-Oh sui tanti accessori di decorazione pensati per far crescere e sognare i più piccoli in un ambiente da fiaba a misura di bambino! La linea, adatta sia per maschietti che per femminucce, è dominata da colori freschi ed allegri come l’arancione ed il verde. Tutte le vernici utilizzate sono atossiche e resistenti, nel rispetto delle più severe normative vigenti.
Die Wärme des Holzes und die Tradition des Warenzeichens Sevi begegnen der Sanftheit und der Sympathie des Bären Winnie Puuh und seinen Freunden, die gemeinsam ein einladendes und buntes Zimmer zum Leben erwecken! Winnie spielt mit Tiger, Ferkel und I-Aah auf den zahlreichen Dekorationsmöglichkeiten, die die Kleinsten beim Wachsen und in ihren Träumen in einem märchenhaften, kindgerechten Ambiente begleiteen! Die für Mädchen wie für Jungen geeignete Linie wird durch frische und fröhliche Farben, wie orange und grün, charakterisiert. Alle verwendeten Farben sind ungiftig und widerstandsfähig, in Erfüllung der strengsten geltenden Bestimmungen.
La chaleur du bois, alliée à la tradition de la marque Sevi, se conjugue à la douceur et la tendresse de Winnie l’Ourson et ses amis pour composer une chambre accueillante et colorée! Voici alors Winnie qui joue et s’amuse avec Tigrou, Porcinet et Bourriquet sur les nombreux accessoires de décoration qui feront grandir et rêver les plus petits dans un décor de conte pour enfant! La ligne, étudiée pour les fillettes comme pour les garçonnets, se distingue par des coloris frais et gais, tels qu’orange et vert. Toutes les peintures appliquées sont atoxiques, résistantes et conformes aux plus strictes normes en vigueur.
¡La calidez de la madera y la tradición de la marca Sevi se combinan con la dulzura y la simpatía del osito Winnie the Pooh y con sus amigos para dar lugar juntos a una habitación acogedora y llena de colores! ¡Aquí está Winnie que juega y se divierte con Tigger, Piglet e Ígor en todos los accesorios creados para que los más pequeños crezcan y jueguen en un ambiente de cuentos ideal para los niños! La línea, ideal tanto para niños como para niñas, se caracteriza por sus colores frescos y alegres como el naranja y el verde. Todos los barnices utilizados son atóxicos y resistentes, conforme con las más estrictas normativas vigentes.
16 6,2
6 2,3
Music Box Merry-go-round Carillon Giostra Spieluhr Boîte à Musique Caja de Música Mozart's Lullaby
16 6,2
11 4,3
Toothbrush Timer Portaspazzolino Zahnbürstenhalter Porte Brosse à Dents Portacepillo
Alarm Clock Sveglia Wecker Horloge Despertador
82684 cm 13 17,5 inch 5,1 6,8
82687 cm 12,5 inch 4,9
decorations
82689 cm 13,5 inch 5,3
13 5,1
82685 cm 9 16 9 inch 3,5 6,2
3,5
Music Box Ball Carillon Ball Spieldose Boîte à Musique Balle Caja de Música Yankee Doodle
129
winnie the pooh
decorations 82688 cm 17 76,5 inch 6,6 29,8
82686 cm 18 inch 7
Growth Chart Metro Messlatte Toise Medidor
Money Box Salvadanaio Spardose Tirelire Hucha
130
18 7
7,6 3
18,5 7,2
6 2,3
12,9
Chair Sedia Stuhl Chaise Silla
Clothes Rack Appendiabiti Garderobe Portemanteau Colgador
45 82693 cm 57 46 inch 22,2 17,9 Table Tavolino Tisch Table Mesa
82692 cm 30 58 33 inch 11,7 22,6
decorations
82691 cm 18,5 inch 7,2
17,6
131
winnie the pooh alphabet
decorations 82694 144 pcs.: 3 pcs. Q, X, Y, Z - 6 pcs. all others Assort. Adhesive Alphabet Winnie the Pooh - Display not included Asst. Alfabeto Adesivo Winnie the Pooh - Display non incluso Sort. Klebebuchstaben Winnie the Pooh - Keine Display einschließlich Ass. Alphabet Adhésif Winnie the Pooh - Présentoir non inclus Surt. Alfabeto Adhesivo Winnie the Pooh - Expositor no incluido Look at Winnie the Pooh having fun with the adhesive letters of the Sevi alphabet! Made of high-quality card, they are easy to apply to any surface thanks to the removable adhesive on the back. A colourful way to personalise and liven up your child’s room, the letters are both decorative and educational.
132
Guarda come si diverte l’orsetto Winnie the Pooh tra le lettere adesive dell’alfabeto Sevi! Realizzate in cartoncino di qualità, sono facilmente applicabili su qualunque superficie grazie alla parte adesiva sul retro facilmente removibile. Ricche di colore per personalizzare e dare un tocco di allegria alla cameretta dei bambini, sono ideali sia a scopo decorativo che educativo.
Schaut mal wie viel Spaß Winnie Puuh zwischen den Klebebuchstaben des Sevi Alphabets hat! Aus qualitativ hochwertigem Steifkarton; dank der hinteren Klebeseite sind sie mühelos auf allen beliebigen Oberflächen anzubringen und auch wieder zu entfernen. Farbenreich, zur fröhlichen Gestaltung des Kinderzimmers, ideal zum Dekorieren und zum Lernen.
Regardez! Winnie l’Ourson s’amuse entre les lettres adhésives de l’alphabet Sevi! Réalisées en carton de qualité, elles s’appliquent facilement sur toute surface grâce à la partie adhésive au dos, facilement amovible. Haut en couleur pour personnaliser la chambre d’enfant et lui donner une touche de gaieté, l’alphabet est l’accessoire éducatif et décoratif idéal.
¡Mira cómo se divierte el osito Winnie the Pooh en medio de las letras adhesivas del alfabeto Sevi! Fabricadas con cartón de calidad, se pueden aplicar fácilmente en cualquier superficie gracias a su parte trasera adhesiva que se despega con facilidad. Ricas de color para personalizar y dar un toque alegre a la habitación de los niños, son ideales tanto para decorar como para educar.
yellow green
82759 cm 7 inch 2,7
82760 cm 7 inch 2,7
82761 cm 7 inch 2,7
82763 cm 7 inch 2,7
82764 cm 7 inch 2,7
82765 cm 7 inch 2,7
82768 cm 7 inch 2,7
82769 cm 7 inch 2,7
82770 cm 7 inch 2,7
82774 cm 7 inch 2,7
82775 cm 7 inch 2,7
82762 cm 7 inch 2,7
decorations
yellow green
yellow light blue
82766 cm 7 inch 2,7
82767 cm 7 inch 2,7
blue orange
82771 cm 7 inch 2,7
82772 cm 7 inch 2,7
82773 cm 7 inch 2,7
133
winnie the pooh alphabet
green red
decorations
82776 cm 7 inch 2,7
82777 cm 7 inch 2,7
82778 cm 7 inch 2,7
82779 cm 7 inch 2,7
82781 cm 7 inch 2,7
82782 cm 7 inch 2,7
82783 cm 7 inch 2,7
82784 cm 7 inch 2,7
134
82780 cm 7 inch 2,7
decorations
mobile holder
81722 cm 32 57 inch 12,5 22,2 Mobile Holder Supporto Mobile Arco Mobile Halter - Bogen Support Mobile Soporte Móvil Mozart’s lullaby
135
jumping jacks
decorations 82658 cm 14 inch 5,5
82657 cm 14 inch 5,5
Guardian Angel Girl Angelo Custode Bimba Schutzengel Mädchen Ange Gardien Fille Angel de la Guarda Niña
Guardian Angel Boy Angelo Custode Bimbo Schutzengel Junge Ange Gardien Garçon Angel de la Guarda Niño
136
82325 cm 22 inch 8,6
Princess Principessa Prinzessin Princesse Princesa
Prince Principe Prinz Prince PrĂncipe
decorations
82324 cm 22 inch 8,6
81998 cm 14 inch 5,5
81997 cm 14 inch 5,5
81966 cm 14 inch 5,5
Indian Girl Indiana Indianer Indienne Indiana
Cowgirl Vaquera
Bee Ape Biene Abeille Abeja
137
jumping jacks
decorations
82055 cm 14 inch 5,5
82056 cm 14 inch 5,5
Clown Candy Clown Caramella Clown Bonbon Clown Bonbon Payaso Caramelo
Clown Tie Clown Cravatta Clown Krawatte Clown Cravate Payaso Corbata
81728 cm 22 inch 8,6
81729 cm 22 inch 8,6
Clown Daisy Clown Margherita Clown G채nsebl체mchen Clown Marguerite Payaso con Margarita
Clown with Suspenders Clown Bretella Clown mit Hosentr채ger Clown Bretelle Payaso con Tirantes
138
pinocchio
decorations
81542 cm 10 inch 4 Key ring Portachiavi Schlüsselanhänger Porte-clefs Llavero
10 82400 cm 14 14 inch 5,5 5,5 4
81541 cm 14 inch 5,5
Toothbrush Timer Portaspazzolino Zahnbürstenhalter Porte Brosse à Dents Portacepillo
Jumping Jack Burattino Hampelmann Pantin Títere
139
pinocchio
decorations
82659 cm 38 inch 14,8
82660 cm 75 inch 29,3
Puppet Marionetta Handpuppe Marionette Títere
Plush Jumbo Peluche Jumbo Plüsch jumbo Peluche Jumbo Peluche Jumbo
82195 cm 26 inch 10
82196 cm 38 inch 14,8
Plush Small Peluche Small Plüsch klein Peluche Petite Peluche Pequeño
Plush Medium Peluche Medium Plüsch medium Peluche Moyenne Peluche Medio
140
decorations 81371 cm 40 inch 15,6
81373 cm 20 inch 7,8
81372 cm 30 inch 11,7
81375 cm 10 inch 4
Jointed Snodabile Gelenkig Articulé Articulado
Jointed Snodabile Gelenkig Articulé Articulado
Jointed Snodabile Gelenkig Articulé Articulado
Jointed Snodabile Gelenkig Articulé Articulado
141
graffiti
decorations 81631 144 pcs.: 3 pcs. Q, X, Y, Z - 6 pcs. all others Assort. Animal Alphabet English/French - Display not included Asst. Alfabeto Animali Inglese/Francese - Display non incluso Sort. Tierbuchstaben Englisch/Französisch - Keine Display einschließlich Ass. Alphabet Animaux Anglais/Français - Présentoir non inclus Surt. Alfabeto Animales Inglés/Francés - Expositor no incluido
81632 144 pcs.: 3 pcs. Q, X, Y, Z - 6 pcs. all others Assort. Animal Alphabet German - Display not included Asst. Alfabeto Animali Tedesco - Display non incluso Sort. Tierbuchstaben Deutsch - Keine Display einschließlich Ass. Alphabet Animaux Allemand - Présentoir non inclus Surt. Alfabeto Animales Aleman - Expositor no incluido
81736 144 pcs.: 3 pcs. Q, X, Y, Z - 6 pcs. all others Assort. Alphabet Clown - Display not included Asst. Alfabeto Clown - Display non incluso Sort. Buchstaben Clown - Keine Display einschließlich Ass. Alphabet Clown - Présentoir non inclus Surt. Alfabeto Payaso - Expositor no incluido
142
blue red light blue
81602 cm10 inch 4
81607 cm 10 inch 4
81617 cm 10 inch 4
81630 cm 10 inch 4
G
light blue red yellow
81603 cm 10 inch 4
81604 cm 10 inch 4
81605 cm 10 inch 4
light green red dark blue
yellow red light blue
81606 cm 10 inch 4
81608 cm 10 inch 4
81628 cm 10 inch 4
red light blue
light blue yellow
light blue red
light green light blue red
81612 cm 10 inch 4
81613 cm 10 inch 4
81614 cm 10 inch 4
81615 cm 10 inch 4
81616 cm 10 inch 4
orange light blue
light green light blue
orange light blue
light blue red light green
light blue red light green
81618 cm 10 inch 4
81619 cm 10 inch 4
81620 cm 10 inch 4
81629 cm 10 inch 4
81622 cm 10 inch 4
81623 cm 10 inch 4
81624 cm 10 inch 4
81625 cm 10 inch 4
81627 cm 10 inch 4
81611 cm 10 inch 4
dark blue yellow
G
G
81609 cm 10 inch 4
81610 cm 10 inch 4
decorations
81601 cm 10 inch 4
dark green red
G
81621 cm 10 inch 4
81626 cm 10 inch 4
G only for German market
143
graffiti
light blue red
green red
81737 cm 10 inch 4
81738 cm 10 inch 4
81739 cm 10 inch 4
decorations
blue red
orange green blue
light blue yellow
red yellow
81740 cm 10 inch 4
81741 cm 10 inch 4
81742 cm 10 inch 4
81743 cm 10 inch 4
81744 cm 10 inch 4
yellow red
yellow light blue
blue yellow
81748 cm 10 inch 4
81749 cm 10 inch 4
81750 cm 10 inch 4
yellow green
red green
yellow green
81753 cm 10 inch 4
81754 cm 10 inch 4
81755 cm 10 inch 4
81756 cm 10 inch 4
81759 cm 10 inch 4
81760 cm 10 inch 4
81761 cm 10 inch 4
81762 cm 10 inch 4
green red yellow
81745 cm 10 inch 4
81746 cm 10 inch 4
orange blue green
light blue orange
81751 cm 10 inch 4
81752 cm 10 inch 4
light blue yellow red
blue red
81757 cm 10 inch 4
81758 cm 10 inch 4
144
yellow red blue
81747 cm 10 inch 4
82211 cm 9 inch 3,5
82212 cm 9 inch 3,5
82213 cm 9 inch 3,5
82214 cm 9 inch 3,5
82215 cm 9 inch 3,5
82216 cm 9 inch 3,5
82217 cm 9 inch 3,5
82218 cm 9 inch 3,5
82219 cm 9 inch 3,5
decorations
82210 cm 9 inch 3,5
82220 60 pcs. Assort. Numbers Clown - Display not included Asst. Numeri Clown - Display non incluso Sort. Zahl Clown - Keine Display einschließlich Ass. Numéro Clown - Présentoir non inclus Surt. Números Payaso - Expositor no incluido
145
graffiti
decorations
146
decorations
christmas decorations
82378 12 pcs. cm 23 23 inch 9 9
3 1,2
Assort. Christmas Place Card Gift Box Asst. Confezione Regalo Segnaposto Natale Sort. Set Platzkartenhalter Ass. Carton Nominatif Boîte Cadeau Surt. Caja Regalo Tarjeta Navidad
82373 12 pcs. cm 23 23 inch 9 9
3 1,2
Assort. Christmas Decorations Gift Box Asst. Confezione Regalo Addobbi Natale Sort. Weihnacht Schmuck Ass. Décoration Noël Boîte Cadeau Surt. Decoracione Navidad Caja Regalo
147
christmas decorations
82478 cm 8,5 13,5 inch 3,3 5,3
8,5 3,3
decorations
Snowman Carillon Ball Carillon Ball Pupazzo di Neve Glockenspielball Schneemann Carillon Bonhomme de Neige Carillon Muneco de Nieve White Christmas
82640 21 pcs. cm 27 4,5 27 inch 10,5 1,8 10,5 Play Play Play Play Play
Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle Puzzle
148
Christmas Natale Weihnachten NoĂŤl Navidad
81924 7 pcs. cm 18 inch 7
18 7
14 5,5
decorations
Nativity scene Presepe Krippe Crèche Nacimiento
82257 20 pcs. cm 29 19 19 inch 11,3 7,4 7,4 Nativity Set Big Set Presepe Completo Krippe - Set maxi Crèche Complète Nacimiento Completo The Christmas decoration par excellence, the Crib from Sevi proposes the Nativity Scene with great sweetness and intensity. Available in the simplest version, with Joseph and Mary watching the Infant Jesus in a hut illuminated by the Star of Bethlehem and heated by the ox and the ass, or complete with all the characters that characterise this magic moment of the year: besides the classic crib, this code includes 12 additional pieces and a soft cloth to be used as a base.
Decoro natalizio per eccellenza, il Presepe di Sevi ripropone in tutta la sua dolcezza ed intensità la scena della natività. Disponibile nella versione più semplice, con Giuseppe e Maria che vegliano sul Bambino in una capanna illuminata dalla stella cometa e riscaldata dal bue e l’asinello, o completo di tutti i personaggi che caratterizzano questo momento magico dell’anno: oltre al presepe classico questo codice comprende 12 pezzi aggiuntivi ed un morbido panno da usare come base.
Als Weihnachtsschmuck par excellence zeigt die Krippe von Sevi die Szene der Geburt Jesu in ihrer ganzen Sanftheit und Ausdrucksstärke. Sie ist in der einfachsten Version erhältlich, mit Josef und Maria, die beim Kind in einer Hütte wachen, die vom Kometenstern beleuchtet und vom Ochsen und vom Esel erwärmt wird, oder mit allen Personen dieser Szene: zusätzlich zu der klassischen Krippe umfasst dieser Code 12 Stücke mehr und ein weiches Tuch als Untergrund.
Décoration de Noël par excellence, la crèche de Sevi reproduit avec douceur et intensité la scène de la nativité. Disponible dans la version la plus simple, avec Joseph et Marie qui prenne soin du bébé dans une cabane illuminée par l’étoile filante et chauffée par le bœuf et l’âne, ou complète avec tous les personnages qui caractérisent ce moment magique de l’année. En plus de la crèche classique, ce modèle comprend 12 éléments supplémentaires et un petit tapis souple à utiliser comme support.
Adorno navideño por excelencia, el belén de Sevi repite con toda su dulzura e intensidad la escena de la natividad. Disponible en la versión más sencilla, con José y María que cuidan al bebé en una cabaña iluminada por la estrella cometa y calentada por el buey y el asno, o completo con todos los personajes que caracterizan este momento mágico del año: además del belén clásico este código comprende 12 piezas adicionales y una suave alfombrita usada como base.
149
gift
gift A universe of original and fun accessories finished with care and dedicated to today’s children: because nature, as all real things, is always fashionable.
Un univers d’accessoires sympathiques et originaux, réalisés avec un soin artisanal pour les enfants d’aujourd’hui: car la nature, comme toutes les choses authentiques, est toujours à la mode.
Un universo di accessori simpatici e originali, realizzati con cura artigianale e dedicati ai bambini di oggi: perché la natura, come tutte le cose autentiche, è sempre di moda.
Un universo de simpáticos accesorios, realizados artesanalmente con cariño y dedicados al bebé de hoy día: porque lo natural, como todas las cosas auténticas, está siempre de moda.
Eine kunterbunte Auswahl entzückender, origineller Accessoires, für Kinder von heute mit handwerklicher Sorgfalt geschaffen: denn Natur, wie alles Authentische, kommt niemals aus der Mode!
150
gift 152 bijoux 158 key ring 160 happy birthday 162 fun 164 rugs
151
bijoux
90716 cm 28 82 28 inch 10,9 32 10,9 Display Umbrellas Sevi - Articles not included Display Ombrelli Sevi - Articoli non inclusi Display Regenshirme Sevi - Keine Artikel einschlieĂ&#x;lichen PrĂŠsentoir Parapluies Sevi - Articles non inclus Expositor Paraguas Sevi - Articulos no incluidos
gift 82479 cm 70 inch 27,3
82480 cm 70 inch 27,3
82481 cm 70 inch 27,3
82482 cm 70 inch 27,3
Umbrella Frog Ombrello Rana Regenshirm Frosch Parapluie Grenouille Paraguas Rana
Umbrella Crocodile Ombrello Coccodrillo Regenshirm Krokodil Parapluie Crocodile Paraguas Cocodrilo
Umbrella Duck Ombrello Papera Regenshirm Wildente Parapluie Canard Paraguas Pato
Umbrella Dog Ombrello Cane Regenshirm Hund Parapluie Chien Paraguas Perro
152
Coctail Party 82037
82036
Hair Elastic Elastico Haargummi Elastique ElĂĄstico
Bracelet Braccialetto Armband Bracelet Brazalete
Necklace Collana Halskette Collier Collar
82493
82494
82492
Bracelet Braccialetto Armband Bracelet Brazalete
Hairclips Mollette Haarspange Pinces Ă Cheveux Clips
Necklace Collana Halskette Collier Collar
gift
82038
Night & Day
153
bijoux
Little Town 82034
82033
Hair Elastic Elastico Haargummi Elastique ElĂĄstico
Bracelet Braccialetto Armband Bracelet Brazalete
Necklace Collana Halskette Collier Collar
82608
82606
82605
Hairclips Mollette Haarspange Pinces Ă Cheveux Clips
Bracelet Braccialetto Armband Bracelet Brazalete
Necklace Collana Halskette Collier Collar
gift
82035
Tulip
154
Frog 82614
82613
Hairclips Mollette Haarspange Pinces Ă Cheveux Clips
Bracelet Braccialetto Armband Bracelet Brazalete
Necklace Collana Halskette Collier Collar
82044
82043
82042
Hair Elastic Elastico Haargummi Elastique ElĂĄstico
Bracelet Braccialetto Armband Bracelet Brazalete
Necklace Collana Halskette Collier Collar
gift
82616
Cactus
155
bijoux
82330 cm 8 8 inch 3 3
90519 cm 11 12 4 inch 4,3 4,7 1,6
Pocket Mirror Heart Specchio da Borsetta Cuore Taschenspiegel Herz Mirroir pour Sac Coeur Espejo para Bolso Corazón
Pocket Mirror Flower Specchio da Borsetta Fiore Taschenspiegel Blume Mirroir pour Sac Fleur Espejo para Bolso Flor
Custom Jewelry Assortment Box Scatolina Parure Bigiotteria Modeschmuckdose Boîte Pour Assort. Bois Bijoux Caja Para Surtido Bisuteria
82617
82618
82619
Watch pink/fuchsia Orologio rosa/fucsia Uhr Rosa/Fuchsia Montre rose/fuchsia Reloj pulsera rosa/fucsia
Watch green/orange Orologio verde/arancio Uhr Grün/Orange Montre vert/orange Reloj pulsera verde/naranja
Watch blue/violet Orologio azzurro/viola Uhr Blau/Lila Montre bleu/violet Reloj pulsera celeste/violeta
gift
82329 cm 8 8 inch 3 3
156
9 82053 cm 17 14 inch 6,6 5,5 3,5
82049 cm 24 25 14 inch 9,4 9,8 5,5
82052 cm 10 inch 4
Beauty Case Neceser
Sprinkler Hand Bag Borsa Annaffiatoio Handtasche Sprinkleranlage Sac à main Arrosage Bolso Regadora
Wallet Portafoglio Geldbeutel Portefeuille Billetero
82050 cm 22 31 13 inch 8,6 12 5
82051 cm 8 13 inch 3 5
82048 cm 17 22 17 inch 6,6 8,6 6,6
Butterfly Bag Borsa Farfalla Handtasche Schmetterling Sac à main Papillon Bolso Mariposa
Small Case Bustina Tasche Etui Estuche
2 0,8
gift
13 5
2 0,8
Jewel Case Portagioie Schmuckschatulle Coffret à Bijoux Joyero
157
key ring
gift 82707 48 pcs. Assort. Key rings Animals - Display not included Asst. Portachiavi Animali - Display non incluso Sort. Schlüsselanhänger Tiere - Keine Display einschließlich Ass. Porte-clefs Animaux - Présentoir non inclus Surt. Llavero Animales - Expositor no incluido
158
82696 cm 11 inch 4,3
82697 cm 11 inch 4,3
82698 cm 11 inch 4,3
Ladybug Coccinella Marienkaefer Coccinelle Mariquita
Turtle Tartaruga Schildkroete Tortue Tortuga
Lion Leone Loewe Lion León
Peacock Pavone Pfau Paon Pavo Real
82699 cm 11 inch 4,3
82700 cm 11 inch 4,3
82701 cm 11 inch 4,3
82702 cm 11 inch 4,3
Monkey Scimmia Affe Singe Mono
Rabbit Coniglio Hase Lapin Conejo
Fox Volpe Fuchs Renard Zorro
Cat Gatto Katze Chat Gato
82703 cm 11 inch 4,3
82704 cm 11 inch 4,3
82705 cm 11 inch 4,3
82706 cm 11 inch 4,3
Koala Koala Koala Koala Koala
Dog Cane Hund Chien Perro
Penguin Pinguino Pinguin Pingouin Pingüino
Bird Uccellino Vöglein Oisillon Pajarito
gift
82695 cm 11 inch 4,3
159
happy birthday
gift
81719 cm 14 12 14 inch 5,5 4,7 5,5 Music Box Carillon Spieldose Boîte à Musique Caja de Música Happy Birthday
82072 cm 57 10 inch 22,2 4 Candle Train - Candles included Candela Trenino - Candele incluse Kerzenhalter Zug - Kerzen einschließlichen Porte-bougie Train - Bougies inclues Portavelas Tren - Velas incluidas
160
81910 40 pcs. cm 53 5 53 inch 20,7 2 20,7
gift
Assort. Happy Birthday Numbers - Display included Asst. Happy Birthday Numeri - Display incluso Sort. Geburtstags-Zahlen - Display einschließlich Ass. Bon Anniversaire Numeros - Présentoir inclus Surt. Números Feliz Cumpleaños - Expositor incluido
81901 cm 6 inch 2,3
81902 cm 6 inch 2,3
81903 cm 6 inch 2,3
81904 cm 6 inch 2,3
81905 cm 6 inch 2,3
81906 cm 6 inch 2,3
81907 cm 6 inch 2,3
161
fun
gift 82663 18 pcs. cm 16 5,5 19 inch 6,3 2,2 7,5
cm 5 3 5 inch 2 1,2 2
Assort. Yo-yo - Display included Asst. Yo-yo - Display incluso Sort. Yo-yo - Display einschließlich Ass. Yo-yo - Présentoir inclus Surt. Yoyó - Expositor incluido Colourful yo-yo will accompany you and your friends in exciting competitions to the last “spin”! Choose the yo-yo colour your prefer and start the challenge!
162
Coloratissimi yo-yo accompagneranno te e i tuoi amici in entusiasmanti gare all’ultimo “volteggio”! Scegli lo yo-yo del colore che preferisci e dai inizio alla sfida!
Farbenfrohe Yo-yo begleiten dich und deine Freunde bei aufregenden Wettkämpfen bis zur letzten “Drehung”! Wähle das Yo-yo in deiner Lieblingsfarbe und beginne den Wettkampf!
Des yo-yo très colorés vous accompagneront, tes amis et toi, dans des concours passionnants jusqu’à la “voltige” ultime! Choisis le yo-yo de la couleur que tu préfères et que le défi commence!
¡Yoyós coloridos que acompañarán a ti y a tus amigos en apasionantes competiciones de “piruetas”! ¡Elige el yoyó del color que prefieres y comienza el desafío!
gift 82814 12 pcs. cm 17,5 inch 6,8
cm 4 6,5 4 inch 1,6 2,6 1,6
15,5 18 6 7
Assort. Tooth Box Mouse - Display included Asst. Scatolina Dentini Topolino - Display incluso Sort. Zahndosen Maus - Display einschließlich Ass. Boîte à Dents Souris - Présentoir inclus Surt. Cajita para Dientes Ratoncito - Expositor incluido Losing the first tooth is a very important moment in a child’s life. To make this big little event even more magical, here’s a cute tooth box in the shape of a mouse, to hold first the tooth and then the coins… and make your little one happy!
La caduta dei primi dentini è un momento molto importante per i bambini. Per rendere ancora più magico questo piccolo grande evento ecco dei simpatici portadentini a forma di topolino, perfetti per inserire prima il dentino e poi le monetine… per la gioia dei più piccoli!
Das Herausfallen der ersten Zähnchen, ist für die Kinder ein ganz besonderer Moment. Diese sympathischen Zähnchen-Behälter lassen diesen kleinen, bedeutenden Moment magisch werden, sie sind einfach perfekt, um zuerst das Zähnchen und dann das Geld hineinzulegen… ganz zur Freude der Kleinen!
La chute des premières dents est un moment très important pour les enfants. Pour rendre encore plus magique ce petit grand événement nous vous proposons de jolies petites boîtes à dents en forme de souris, idéales pour y ranger sa dent, dans un premier temps, puis sa petite pièce ensuite… pour la joie des plus petits!
La caída de los primeros dientecitos es un momento muy importante para los niños. Para que este pequeño gran momento sea todavía más mágico, he aquí los simpáticos portadientecitos con forma de ratoncito, perfectos para poner primero el dientecito y luego las moneditas… ¡para la dicha de los más pequeños!
163
rugs tappeti - Teppiche - tapis - alfombras
gift 60531 cm 140 100 inch 54,6 39 Alphabet Rug Tappeto Alfabeto Teppich Buchstaben Tapis Alphabet Alfombra Alfabeto
164
1,4 0,5
60268 cm 140 100 inch 54,6 39
1,4 0,5
60266 cm 93 67 0,6 inch 36,3 26,1 0,2 Speedway Rug Tappeto Autodromo Teppich Autodrom Tapis Autodrome Alfombra Aut贸dromo
60265 cm 93 67 0,6 inch 36,3 26,1 0,2
60267 cm 140 100 inch 54,6 39
Village Rug Tappeto Villaggio Teppich Dorf Tapis Village Alfombra Aldea
Village Rug Tappeto Villaggio Teppich Dorf Tapis Village Alfombra Aldea
gift
Speedway Rug Tappeto Autodromo Teppich Autodrom Tapis Autodrome Alfombra Aut贸dromo
1,4 0,5
165
summary
82688
81970
81706
82687
81875
81876
82531
82532
82686
81870
81874
82067
82290
82291
summary
166
82689
82789
81994
82690
82530
81996
82791
82400
82685
82684
81871
81705
81719
82478
81877
81868
82693
82135
82069
82692
82134
82068
82655
82656
summary
82691
82070
167
summary
New Item Novità Neuheiten Nouveautés Novedades
Magnet Magnete Magnet Magnéto Imán
Puzzle Double Face Puzzle Double Face Doppelseitiges Puzzle Double Face Puzzle Doble Cara
Spinning Top Trottola Kreisel Toupie Trompo
Swinging Basculante Schwingend À bascule Balancìn
Wheel steering system Ruote sterzanti Lenkräder Roues directrices Ruedas multidireccionales
Adjustable seat height Sellino regolabile in altezza Höheverstellbaren Sattel Selle réglable en hauteur Sillín regulable en altura
Precision Precisione Präzisionsspiel Précision Precisión
Strategy Strategia Strategiespiel Stratégie Estrategia
Memory Memoria Gedächtnistraining Mémoire Memoria
Luck Fortuna Würfelspiel Chance Suerte
Picture Frame Portafoto Bilderrahmen Porte-photo Marco
Alarm Clock Sveglia Wecker Horloge Despertador
Toothbrush Timer Portaspazzolino Zahnbürstenhalter Porte Brosse à Dents Portacepillo
Musical Toy Carillon Spieldose Boîte à Musique Caja de Musica
Growth Chart Metro Messlatte Toise Medidor
Money Box Salvadanaio Spardose Tirelire Hucha
Clothes Rack Appendiabiti Garderobe Portemanteau Colgador
Chair Sedia Stuhl Chaise Silla
Table Tavolino Tisch Table Mesa
Chest Cassapanca Truhe Coffre Arca
Mobile Móvil
Lamp Lampada Nachtlicht Veilleuse Lámpara
Jumping Jack Burattino Hampelmann Pantin Titere
Key ring Portachiavi Schlüsselanhänger Porte-clefs Llavero
Jointed Snodabile Gelenkig Articulé Articulado
Puppet Marionetta Handpuppe Marionette Marioneta
Adhesive Adesivo Klebstoff Adhésif Adhesivo
Christmas Decorations Addobbi Natalizi Weihnachtdekoration Décorations Noël Decoraciones Navidad
Place Card Segnaposto Platzkartenhalter Carton Nominatif Tarjeta Casa
Mirror Specchio Spiegel Mirroir Espejo
Candle Holder Portacandela Kerzenhalter Porte-bougie Portavelas
Delated Delivery Consegna Posticipata Nachträgliche Lieferung Livraison Différée Entrega Aplazada
Length - Height - Width Larghezza - Altezza - Profondità Lärge - Höhe - Breite Largeur - Hauteur - Profondeur Anchura - Altura - Profundidad
agents / distributors
distributor information for other markets
ITALY
AUSTRALIA BELGIUM BRAZIL BULGARIA CANADA CHINA COLOMBIA CROATIA CZECH REPUBLIC FINLAND GREECE GUATEMALA HONG KONG HUNGARY INDIA IRAN JAPAN KOREA LATVIA LITHUANIA MALTA MOLDOVA MOROCCO POLAND RUSSIAN C.I.S. SINGAPORE SLOVENIA SOUTH AFRICA SWEDEN SWITZERLAND TAIWAN THE NETHERLANDS TURKEY U.K. / IRELAND U.S.A. UKRAINE
TRUDI S.p.A. Società Unipersonale Via Angelo Angeli, 150 33017 Tarcento (Udine) tel +39 0432 798333 fax +39 0432 798399 info@trudi.it FRANCE LA FROG COMPAGNIE 215, Rue Jean-Jacques Rousseau 92130 Issy les Moulineaux tél +33 (0) 1 57 75 05 55 fax +33 (0) 1 57 75 98 20 www.lafrogcompagnie.com GERMANY / AUSTRIA TRUDI GmbH Jakobinenstr. 14 D - 90762 Fürth ph +49 911 120 60 0 fax +49 911 120 60 90 info@trudi.de SPAIN / PORTUGAL TRUDI IBERIA S.L. Rocafort, 62 - 1a planta 08205 Sabadell (Barcelona) ph +34 93 720 8081 fax +34 93 720 8083 comercial@trudi.es
© Disney. Based on the “Winnie the Pooh” works by A.A. Milne and E.H. Shepard.
export@trudi.it
Articles may vary from catalogue in any time and without prior notice. Variazioni al catalogo possono effettuarsi in qualunque momento e senza preavviso. Abänderungen dieses Katalogs können jederzeit ohne Voravis vorgenommen werden. Des variations au présent catalogue peuvent être effectuées à tout moment et sans aucun préavis. Variaciones al catálogo peuden efectuarse en cualquier momento y sin preaviso alguno.
95323
Trudi S.p.A. SocietĂ Unipersonale Via A. Angeli, 150 33017 Tarcento (UD) Italy
tel +39 0432 798333 fax +39 0432 798399 www.trudigroup.com www.sevi.com
SeviÂŽ is a registred trademark owned by Trudi S.p.A.