Reflejos 10-05-2018

Page 1

VIERNES, OCTUBRE 5 2018

LA VOZ SUBURBANA DE LOS HISPANOS

VOL. 29, No. 40

THALÍA Y GENTE DE ZONA

"LENTO" M ÚS I C A

MALUMA

RECIBIRÁ PREMIO ‘EVOLUCIÓN EXTRAORDINARIA’ FA R A N D U L A

Distinguidos con el premio de La Academia Latina ® De La Grabación

El mexicano "Chucky" Lozano

contribuyó con un gol a la victoria de su equipo, el PSV Eindhoven, que seCompasivo + Conveniente impuso por 3-0 al Ajax.CUIDADO para DEPORTES

todos

Visita a VNA en

Aurora | Elgin | Bensenville | Carol Stream Bolingbrook | Joliet | Romeoville

(630) 892-4355 or (847) 717-6455 vnahealth.com


2

I

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

| Español

It’s that time again to

N57!6:1( B5/3 &:.53!1(2 "1# A66/:D R(&D(+1!6% EC+(DD(6+( E.(61 W()6(2):B= N5.(78(3 1'= *91F

S,E0IA@ AEYNOTE S,EAAER Lt. Governor Evelyn Sanguinetti

was sworn in as Illinois’ 47th Lieutenant Governor on January 12, 2015. She is currently the highest ranking Latina in the history of the state of Illinois. She is a working mother of three, an attorney, an adjunct professor of law and a former Wheaton City Councilwoman. Evelyn is committed to fighting for all Illinois residents. She will apply the same passion to her new role that has propelled her throughout her life, from humble beginnings in Hialeah, Fla. to becoming Illinois’ first Latina Lieutenant Governor.

Nominate your choice in 1 or all of these categories: • Health Care • Education • Workplace • Family Entertainment • Finance

NEW!

• Nominate an outstanding Latina leader Someone who has/is making a difference in our community

STUDENT AWARD We are looking for those who could be tomorrow’s Latino leaders. Nominate a young high school student who has demonstrated leadership in some area of the community. Tell us about this person in just a few sentences.

7th annual

3 WAYS TO DO IT:

1

S(6) : 1(C1 7(22:%( 15: ?**'> '9$<993'=

* Or send an email to: 657!6:1(43(&D(E52;+57 3

Or write us to: Reflejos Publication, LLC 155 E. Algonquin Road, Arlington Heights, IL 60005

W()6(2):B= N5.(78(3 1' Stonegate Banquets • 5:30-8 PM 2401 W Higgins Rd, Hoffman Estates, IL 60169

For more information: F'"<F9$<1111 - F'"<F9$<1'11 - @2!(1(43(&D(E52;+57

Deadline to send your nominees: Friday October 19, 2018


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

Fuerte motivación

2018 Cumbre de Líderes Estudiantil de USHLI presentada por McDonald’s® motiva a la juventud hispana en Chicago para continuar con su educación superior Elgin, IL - McDonald’s se ha asociado con el Instituto de Liderazgo Hispano de los Estados Unidos (USHLI) y CoolSpeak por el sexto año consecutivo para presentar la Cumbre de Liderazgo Estudiantil de USHLI. Este año la gira hizo una parada en Chicago en la Escuela Secundaria Elgin en un esfuerzo por motivar a los estudiantes a seguir una educación superior; a la vez de promover información acerca del programa de becas HACER y otras becas disponibles para estudiantes latinos. El programa consistió en una sesión de apertura con la presencia de Krystal Thomas, directora de la escuela secundaria Elgin, quien felicitó a McDonald’s por apoyar este evento y pedió a los estudiantes apreciar el esfuerzo de USHLI y CoolSpeak en estar presente. La sesión educativa de McDonald’s incluyó la participación de Tanya Lawrence, una de las dueñas-operadoras hispanas de McDonald’s. Tanya compartió la historia de su familia con los estudiantes y su experiencia acerca de cuán importante es permanecer en la escuela y buscar un futuro mejor: “Mi familia vino a este país para darnos un futuro mejor. Incluso si

SUBURBIOS

| Español

tenemos un negocio familiar, la educación es realmente importante, y debes entender que quizás sea la única forma de apoyar a tu familia. Tenemos que trabajar duro, pero tendrán más y mejores oportunidades de trabajo si permanecen en la escuela. La educación marca la diferencia “, dijo. Carlos Ojeda Jr. y Ernesto Mejía de CoolSpeak dieron a los estudiantes un discurso motivador e inspirador, hablando de su propia experiencia en la escuela: “Lo sé, a veces piensas que no importa ... que puedes ser flojo o hacer otras cosas en cambio de ir a la escuela; pero un día te darás cuenta de que eres la persona que tiene la oportunidad de cambiar las cosas, la persona que marcará la diferencia para ti y tu familia porque tienes voz y esa voz significa poder “, dijo Carlos Ojeda. La brecha educativa para los estudiantes hispanos en los EE. UU. Es una realidad que no se puede ignorar. Aunque la tasa de estudiantes hispanos que obtienen un título universitario ha aumentado durante los últimos 10 años, el costo de asistir a la universidad sigue siendo un desafío para muchos estudiantes hispanos en Chicago y encontrar la

I3

THE USHLI Student Leadership Summit made a stop at Elgin High School where Krystal Thomas its principal congratulated McDonald’s for its support of this event and asked the students to appreciate the presence of USHLI and CoolSpeak. Tanya Lawrence a McDonald’s Hispanic Owner-Operator shared her family story with the students and her experience about the importance of staying in school and pursue a better future. Carlos Ojeda Jr. & Ernesto Mejía of CoolSpeak gave a motivational speech, and took the opportunity to talk about the available resources and scholarships, such as McDonald’s HACER® National Scholarship, (www.mcdonalds. com/HACER). MCDONALD’S HAS granted over 17,800 HACER® scholarships to Hispanic high school seniors that add up to more than $31M so that economic issues do not become an obstacle for attending college. McDonald’s also created a unique footprint, which included engagement activities for students faculty and invited guests. THE STUDENTS were also able to participate in a career and college recruitment fair where different colleges and institutions provided information and guidance.

motivación para seguir una educación superior puede ser tan difícil como financiar su educación. Durante la cumbre, los estudiantes también aprendieron sobre los recursos disponibles y becas, como la Beca Nacional HACER® de McDonald’s, en www.mcdonalds.com/HACER . McDonald’s, a través de su beca HACER®, ha otorgado becas a más de 17,800 estudiantes hispanos de último año de secundaria, lo que se traduce en más de $ 31 millones. McDonald’s también creó un espacio único, que incluyó actividades de participación para los estudiantes, la facultad e invitados. Después de los discursos, los estudiantes tuvieron la oportunidad de participar en una feria de reclutamiento profesional y universitario donde distintas universidades e instituciones proporcionaron información y orientación para continuar su educación y el camino hacia una carrera exitosa.

Acerca de USHLI

USHLI es una organización sin fines de lucro reconocida a nivel nacional y galardonada que busca cumplir su misión de promover la educación, la investigación y el desarrollo del liderazgo para empoderar a las minorías. A través de la asociación, McDonald’s y USHLI trabajan conjuntamente para proporcionar recursos a estudiantes

hispanos.

Acerca de CoolSpek

CoolSpeak es una organización de participación juvenil que inspira a los estudiantes a aprender al infundir un factor “cool” en los programas y eventos. Los oradores motivadores de CoolSpeak desafian a los estudiantes a desarrollar todo su potencial a través de sus propias experiencias de vida personal y sus reflexiones que invitan a la reflexión.

Acerca de HACER

McDonald’s se compromete a ofrecer oportunidades educativas para estudiantes en los EE. UU. Y motivarlos a seguir una educación universitaria. La Beca Nacional McDonald’s HACER® es parte del compromiso de la marca con la educación, ayudando a los estudiantes a alcanzar su máximo potencial. La Beca Nacional McDonald’s HACER® se estableció en 2008 y ha otorgado $ 31 millones a más de 17,800 estudiantes hispanos de escuela secundaria. HACER®, que por sus siglas en inglés significa Compromiso hispanoamericano a recursos educativos, cuenta con el apoyo exclusivo de McDonald’s Corporation y los dueños-operadores hispanos de McDonald’s. Para obtener más información sobre las becas y otros recursos educativos, visite www.mcdonalds.com/HACER .


4

I SUBURBIOS

| Español

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

Niños suburbanos inspiradores son un antídoto para nuestros tiempos difíciles

La voz suburbana de los Hispanos GERENTE DE VENTAS Y OPERACIONES Linda Siete lsiete@reflejos.com (847) 806-1411 VENTAS Raul Ortiz rortiz@reflejos.com (847) 427-4634 CLASIFICADOS (847) 427-4770 CIRCULACION (847) 806-1111 COORDINACIÓN DE ANUNCIOS Ana Maria Hinkhouse ahinkhouse@reflejos.com Reflejos Publications, LLC 155 E. Algonquin Road Arlington Heights, IL 60005 Reflejos es una publicación que sirve a los latinos de los suburbios de Chicago en los condados de Cook, DuPage, Lake, McHenry y Will. Reflejos orgullosamente forma parte de la Familia Paddock y es publicacion hermana del Daily Herald. Fundado en 1990.

In alliance with

Inspiring suburban kids an antidote to our trying times EDITORIAL DEL DAILY HERALD

La estrella de una serie cómica que alguna vez fue muy querido por la audiencia se dirigió a la prisión esposado el pasado martes para cumplir su castigo por haber drogado y agredido sexualmente a una mujer. Un candidato a la Corte Suprema y una profesora universitaria que lo acusa de agresión sexual testificaron durante horas el jueves en una audiencia que cautivó, polarizó y entristeció a la nación. Un debate televisivo entre candidatos al puesto de gobernador de Illinois una semana antes estalló en una serie de insultos que nos dejaron desanimados. Las últimas dos semanas han sido un desafío, por decir lo menos. Pero al mismo tiempo, ha habido historias que pueden haberse perdido entre los agrios titulares de las historias más amplias y audaces. Así que te presentamos nuevamente a algunos de los niños inspiradores que hemos entrevistado en las últimas semanas. FOTO: CORTESÍA DE LISA HENNESSY Considere sus historias una contraprogramación de las noticias feas, y su espíritu de A TRAVÉS de la Carrera/Caminatas de Otoño de 5K en Bartlett, el estudiante de sexto grado dadivosidad un antídoto a nuestros polari- Aidan Hennessy, de Sycamore Trails School, ha ayudado a recaudar casi $ 100,000 para la organización Play for Peace. zados tiempos políticos. Primero, está Aidan Hennessy. Cuando THROUGH FALL 5K Run/Walks in Bartlett, Sycamore Trails School sixth-grader Aidan tenía solo 6 años de edad, quiso donar $100 Hennessy has helped raise nearly $100,000 for Play for Peace. para ayudar a otros niños. El fin de semana pasado, el estudiante de sexto grado de SyDAILY HERALD EDITORIAL camore Trails Elementary School organizó su sexta Carrera/ A once-beloved sitcom star headed to prison in handcuffs last Tuesday to serve Caminata de Otoño de 5K en Bartlett, que beneficia a la or- time for drugging and sexually assaulting a woman. ganización sin fines de lucro Play for Peace, y que ayuda a niA Supreme Court nominee and a college professor accusing him of sexual assault ños en comunidades afectadas por la violencia de pandillas testified for hours Thursday in a hearing that riveted, polarized and saddened the nation. y apoya la educación. Él espera recaudar $23,000 este año. A televised Illinois gubernatorial debate one week earlier blasted through rounds Inspirador, ¿verdad? Él no está solo. of name-calling that left us discouraged. Zack DeLuca, de 13 años de edad, también ayuda a los The past two weeks have been trying, to say the least. But at the same time, there menos afortunados. A través de su programa Hoops for Ho- have been stories that may have gotten lost in the ugliness of bigger, bolder headlines. meless, el adolescente de Arlington Heights imparte clases de So let us reintroduce you to a few of the inspiring kids we have interviewed over the baloncesto por una tarifa que dona a JOURNEYS-The Road past several weeks. Consider their stories counterprogramming to the ugliness — and Home en Palatine. Hasta ahora, él ha donado más de $ 500. their giving spirits an antidote to our polarized political times. Mientras tanto, Megan Bugg convirtió un diagnóstico First, there’s Aidan Hennessy. When he was just 6, he wanted to donate $100 to help avanzado de cáncer a los 13 años de edad en una oportu- other kids. This past weekend, the Sycamore Trails Elementary School sixth-grader nidad para ayudar a otros. Ahora, con 17 años, ella ha re- hosted his sixth Fall 5K Run/Walk in Bartlett benefiting the nonprofit Play for Peace, caudado más de $100,000 a través del programa Círculo de which helps children in communities affected by gang violence and supports educaAmigos de Lurie Children’s para apoyar la investigación en tion. He expects to raise $23,000 this year. curso sobre el cáncer infantil. Ella creó una línea de ropa que Inspiring, right? He’s not alone. dona una parte de sus ingresos a la causa y apoya a otros Zack DeLuca, 13, also helps the less fortunate. Through his Hoops for Homeless pacientes jóvenes con cáncer en el Hospital Central DuPage program, the Arlington Heights teen gives basketball lessons for a fee that he donates de Northwestern Medicine en Winfield. to JOURNEYS-The Road Home in Palatine. So far, he’s donated more than $500. Luego está Justin Lorenz, un estudiante de último año Megan Bugg, meanwhile, turned an advanced cancer diagnosis at age 13 into an en Jacobs High School. Más de 60 niños y adolescentes opportunity to help others. Now 17, she has raised more than $100,000 through Lurie del Boys and Girls Clubs de Dundee Township recibieron Children’s Circle of Friends program to support ongoing childhood cancer research, sus propias bicicletas el mes pasado de parte de la organi- created a clothing line that donates a portion of its proceeds to the cause and supports zación Pedal Empowerment, liderada por el joven de 17 other young cancer patients at Northwestern Medicine Central DuPage Hospital in años de edad. Winfield. No, no podemos escondernos de las noticias que nos anThen there’s Justin Lorenz, a senior at Jacobs High School. More than 60 kids and gustian. No podemos, y no debemos, rechazar la cobertura teens in the Boys and Girls Clubs of Dundee Township received their own bikes last de la sentencia de Bill Cosby, las audiencias de confirmación month as a result of the 17-year-old’s Pedal Empowerment organization. divididas de Brett Kavanaugh y los candidatos que prefieren No, we can’t hide from news stories that distress us. We can’t — and shouldn’t destrozar a sus oponentes que hablar de sus ideas políticas. — turn away from coverage of Bill Cosby’s sentencing, the divided Brett Kavanaugh Pero a veces, podemos dejar de lado el pesimismo que evo- confirmation hearings and candidates who would rather trash opponents than talk can estas historias por medio de reflexionar en lo que están policy. But sometimes, we can set aside the pessimism these stories evoke by thinking haciendo Aidan, Zack, Megan, Justin y muchos otros. of Aidan, Zack, Megan, Justin and so many others.


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

VISIT PICTURESQUE

I5

| Español

ON BEAUTIFUL LAKE MICHIGAN

Port Washington Enjoy Fall in Port:

WE HAVE JOBS TENEMOS TRABAJOS

• STAND UP • MACHINE OPERATOR REACH FORK LIFT • SORTERS • INJECTION MOLDING 1st, 2nd and 3rd SHIFT • GENERAL LABOR

stroll the farmers market, relax at the beer garden, tour the Port Exploreum, check out the great shops and restaurants.

PRO STAFFING

A Short 30 Minute Drive North Of Milwaukee

FREE BROCHURE 1-800-719-4881 www.visitportwashingtoncom

CALL: 630-229-6826 Or come in at: 1872 Douglas Rd. Montgomery, IL 60538


6

I SUBURBIOS

| Español

OCTUBRE: Mes Nacional de Concientización sobre el Cáncer de Mama Octubre es el Mes Nacional de Concientización sobre el Cáncer de Mama y también es el mes cuando la Clínica Family Health Partnership (FHPC), ubicada en Crystal Lake, celebra su Carrera / Caminata anual de 5K para el Cáncer de Mama Care4. Este año, la Carrera / Caminata se llevará a cabo el domingo, 21 de octubre en la Woodstock North High School en Woodstock. El evento 5K recauda fondos para la causa de la clínica que ayuda a las personas sin seguro o con seguro insuficiente en el condado de McHenry que necesitan exámenes de detección de senos, educación y servicios preventivos. Esta causa también proporciona mamografías a pacientes con cáncer de mama que actualmente están en tratamiento, tal como a la Sra. Celia Aguilera. La Sra. Aguilera vino a nuestro programa Celebremos la Vida en Mayo de 2017 para su examen clínico anual de mamas y mamografía. La doctora descubrió un bulto en el seno izquierdo de la paciente. Desafortunadamente, los resultados de la mamografía confirmaron el mayor temor de la paciente: cancel invasivo del seno. La Sra. Celia fue tomada por sorpresa ya que no había antecedentes de cáncer de mama en su familia. El camino hacia la recuperación de la señora Aguilera consistió en someterse a una cirugía en el seno izquierdo, seguido de quimioterapia y radioterapia. Después de un largo año de muchos obstáculos, la Sra. Aguilera está feliz de haber completado su última infusión de quimioterapia en agosto de este año. La causa de la Clínica contra el Cáncer de Mama cubrió la mamografía de detección de la paciente este año, en el que ella no habría podido pagar. La Sra. Aguilera comento: “Estoy muy agradecida por el increíble apoyo que el personal de la clínica me ha brindado desde mi diagnóstico. No hubiera podido estar donde estoy hoy sin mi familia y la generosidad de la Clínica. Gracias a todos los patrocinadores de la carrera que hacen posible esta causa”. Para obtener más información sobre los programas de prevención de cáncer de mama y los recursos de mamografía para mujeres latinas, comuníquese con Stephany Rico, Coordinadora de Bienestar de FHPC, al 779.220.9301. Para obtener más información sobre los servicios clínicos generales y la Carrera / Caminata de 5K de Care4 Breast Cancer, visite www.hpclinic. org o comuníquese con Stephany Rico.

TEAM PINK AF from 2017

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

OCTOBER: National Breast Cancer Awareness Month October is National Breast Cancer Awareness Month and also when the Family Health Partnership Clinic (FHPC), located in Crystal Lake, holds its annual Care4 Breast Cancer 5K Run/ Walk. This year, the Run/Walk will be held on Sunday, October 21st at Woodstock North High School in Woodstock. The 5K event raises money for the clinic’s breast fund that assists uninsured and underinsured people in McHenry County who are in need of breast screenings, education, and preventative services. The fund also provides mammograms to breast cancer patients that are currently undergoing treatment, just like Mrs. Celia Aguilera Mrs. Aguilera came to our Celebremos la Vida program in May of 2017 for her annual clinical breast exam and mammogram. The provider discovered a lump on the patient’s left breast. Unfortunately, the mammogram results confirmed the patient’s biggest fear: invasive ductal carcinoma breast canCELIA AGUILERA cer. She was taken by surprise as there was no history of breast cancer in her family. Mrs. Aguilera’s road to recovery consisted of undergoing surgery on her left breast followed by chemotherapy and radiation treatment. After a full long year of many obstacles, Mrs. Aguilera is happy that she completed her last chemotherapy infusion in August of this year. The FHPC Breast Cancer Fund covered the patient’s screening mammogram this year, which she was not unable to afford. Mrs. Aguilera states, “I am so thankful for the amazing support the clinic staff has provided me during this difficult time. I would have not been able to be where I am today without my family and the Clinic’s generosity. Thank you to all of the race supporters that make this fund possible.” For more information on breast health programs and mammogram resources for Latino women, contact Stephany Rico, FHPC Wellness Coordinator, at 779.220.9301. For more information on the general clinic services and the Care4 Breast Cancer 5K Run/ Walk, visit www.hpclinic.org or contact Stephany Rico.


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

SPONSORED CONTENT

| Español

I7

5 razones por las que debe 5 reasons why you should schedule your yearly programar su examen físico anual hoy: physical examination today: 1. PREVENIR PROBLEMAS DE SALUD. Esta debería ser la razón más importante. Los exámenes físicos anuales le permiten a su médico revisar cualquier cambio en su salud que haya ocurrido en el último año y alentar las opciones y el estilo de vida saludables. Además, su médico puede ayudarlo a identificar los factores de riesgo que podrían ocasionar problemas de salud en el futuro y ofrecerle consejos expertos sobre cómo manejarlos. Su médico es un activo valioso en su objetivo de mantenerse lo más saludable posible. 2. FORTALEZCA LA RELACIÓN ENTRE USTED Y SU MÉDICO. Las personas que se llevan bien con sus médicos tienen más probabilidades de ir a verlos, ser honestos con ellos y escuchar sus consejos. 3. ESTABLECER LÍNEAS DE BASE. Realizar un examen físico de rutina ayudará a establecer una línea de base que lo ayudará a usted y a su médico a tomar decisiones

futuras sobre el cuidado de la salud. 4. AHORRAR DINERO. Si un médico puede detectar un problema antes de que sea grave, ahorrará mucho dinero en facturas médicas en el futuro. 5. ACTUALIZACIÓN DE VACUNAS. Estas no son solo para los niños. Mantenerse al día con sus vacunas es una forma importante de prevenir las enfermedades y sus consecuencias, así como trabajo perdido y las preocupaciones futuras de atención médica. Revise y renueve sus prescripciones de medicamentos. Revisar sus medicamentos con su médico, incluidos los medicamentos de venta libre, le asegurará que está tratando sus problemas médicos de la mejor manera posible y esto le ayudará. La mejor medicina es la medicina preventiva, así que venga hoy para su chequeo anual de salud.

1. PREVENT HEALTH PROBLEMS. This should be the most important reason. Annual physicals allow your doctor to review any changes that have occurred over the last year and encourage healthy choices and lifestyle. Also, your physician can help you identify risk factors that could lead to future health problems and offer expert advice on how to manage them. Your physician is a valuable asset in your goal of remaining as healthy as you can be.

4. SAVE MONEY. If a doctor can detect a problem before it gets serious, you’ll save a lot of money on medical bills down the road.

2. STRENGTHEN RELATIONSHIP BETWEEN YOU AND YOUR DOCTOR. People who get along with their doctors are more likely to go see them, be honest with them and listen to their advice.

Review and renew medication prescriptions. Reviewing your medications with your physician, including over-the-counter-medications, will ensure you are treating your medical problems the best way available and will help you.

3. ESTABLISH BASELINES. Getting a routine physical will help establish a baseline that will aid you and your doctor in making future healthcare decisions.

5. UPDATE VACCINATIONS. These are not just for children. Staying up-to-date on your vaccinations is an important way to prevent disease and its consequences such as missed work and future healthcare concerns.

The best medicine is preventive medicine, so come in today for your annual check up.

Servicios y Especiales del Mes EXÁMENES GENERALES – Costo especial de sólo Incluye estudio de sangre (panel metabólico completo, conteo sanguíneo completo, lipideo, estimulante hormona de la tiroides, análisis de orina). Favor de ayunar mínimo de 8 a 10 horas antes de su cita

Confíe en nosotros para la salud de su familila Se Habla Espanõl

VENAS VARICOSAS – Ultrasonido incluido Detección de cortesía los Martes de 3pm a 6pm.

$99

GRATIS

$99

PAQUETE DIABETES - Incluye: Consulta, Pane Panel Metabólico completo (pruebas de electrolitos, hígaddo y riñon) • Perfil Lipídico (colesterol) Hem moglobina A1C ( promedio de 3 meses de glucosa, azúcar en la sangre) Favoor de ayunar mínimo de 8 a 10 horas antes de su cita ECO OGRAFÍA COMPLETA del cuerpo por sólo

$99

• Péérdida de peso (programas de pérdida de peso adecuados a su cuerpo) • Cu uidado femenino (exámenes ginecológicos, problemas menstruales, Paapanicolaou, consulta de diferentes anticonceptivos) • Exxámenes para Inmigración I-693 (incluye examen físico, vacunas y esttudios de sangre que requiere inmigración )

Aceptamos Medicare y la mayoría de seguros médicos. Descuentos generosos para pagos en efectivo

847.882.1438 • www.skypointmed.com

1102 South Roselle Rd., Schaumburg,IL 60193


8

I SUBURBIOS

| Español

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

900 New Children’s Books Given Away at Local Campus Every Student at Fullerton Elementary School in Addison Received a Book; Distribution Made in Commemoration of National Literacy Month in September

ADDISON – Students at Fullerton Elementary School are going to be spending some time over the next days and weeks reading brand new books. That’s because a total of 900 children’s books — enough for every student plus extra for the library — were given away at the public school that serves highneed, low-income households in Addison. The distribution event, which featured colorful story and activity books for a range of grades and ages, took place Sept. 19 during a special morning activity at Fullerton, a 527-student K-5 Title I campus with a significant Hispanic and English learner population. Students are expected to use the books as materials for recreational reading and family learning time. The Molina Foundation, in partnership with Addison School District 4 and Change Healthcare, locally based in Lombard, sponsored the event as part of its Book Buddies campaign, a literacy initiative taking place in designated regions of the country around the time of National Literacy Month in September. The initiative is designed to promote out-of-school learning and help students recover the academic ground lost during the “summer slide” vacation break — a loss that can be more significant for economically disadvantaged families. Dr. Carrie Stange, Fullerton School Principal, said that sending children home with books to keep is an action step that reinforces a campus-wide literacy message. “We have consistently been telling our students just how important reading is,” Stange said. “We, as a school community, always encourage families to build libraries at home.” Each student at the school received an age-appropriate book. Many of the books featured fun characters and themes, including “Doc McStuffins,” “Paw Patrol” and “Big Hero 6.” As part of the event, book readings and learning activities were held in some of the classrooms. “The education of our children is the single most important preventative step we can take to ensure their success later in life,” said Foundation President and Founder Dr. Martha Bernadett about the giveaway at Fullerton. “Simply having books in the home increases a child’s chances of success enormously. The Molina Foundation is grateful for the opportunity to collaborate with schools and teachers in their work to help educate our communities.” Change Healthcare, a corporate supporter of the Foundation, provided about a dozen employees from the corporation’s local offices who served as volunteers to help with the giveaway and reading activities.

PHOTOS: COURTESY OF ADDISON SCHOOL DISTRICT 4

FULLERTON SCHOOL Book Event Photo 3: Tina Azar, an employee of Change Healthcare who served as an event volunteer, reads to kindergarten students at Fullerton Elementary School in Addison on Sept. 19. The activity was part of a special giveaway event sponsored by The Molina Foundation that featured the distribution of a new book to each student at the K-5 campus that serves many low-income families.

“Change Healthcare is honored to participate in local events to support literacy and help students progress,” said Kurt Anderson, Senior Vice President & General Manager Payment Integrity for Change Healthcare. “Our core values of stewardship and community tightly align with The Molina Foundation’s praiseworthy programs of supporting children and families in local communities.” So far this year, the Book Buddies program has distributed more than 300,000 new children’s books to 57 agencies, schools and community organizations in California and 16 other states, including Texas, Illinois, Pennsylvania, Florida and West Virginia. Last year, program book distributions totaling 304,091 were made to more than 200 groups in 22 states. The books had a total estimated value of $2.3 million. The Molina Foundation is dedicated to the mission of reducing disparities in access to education and health. Since its inception in 2004, the Foundation has partnered with more than 2,000 organizations and schools around the country to promote literacy and wellness. In addition, it has donated more than 5 million new children’s books in English and Spanish, and hosted hundreds of free workshops and programs for educators, families, and children.

FIRST-GRADE STUDENTS are excited about the new books they just received during a special giveaway event at Fullerton Elementary School in Addison on Sept. 19. The event, sponsored by The Molina Foundation with volunteer assistance from Change Healthcare, featured the distribution of a new book to each student at the campus that serves many low-income families.


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

SPONSORED CONTENT

| Español

I9

Prepárate para el Otoño Get ready for this Fall

Harper College tiene el placer de anunciar que abrirá sus puertas para su jornada de Puertas Abiertas de Otoño de 5 a 7:30 p.m. el jueves 18 de octubre en su recinto principal ubicado en Palatine. Los estudiantes de preparatoria y sus padres están invitados a aprender más sobre cómo comenzar su trayectoria universitaria cerca de su casa. Los asistentes tendrán la oportunidad de reunirse con los profesores y el personal, obtener una visión general del proceso de admisión, realizar recorridos guiados por los estudiantes y descubrir el nuevo University Center (Centro Universitario). Robert Parzy, Director de Admisiones y Alcance Comunitario nos respondió algunas preguntas sobre este próximo evento: P: ¿Qué puedo esperar del evento de Puertas Abiertas de Otoño en Harper College? R:SeofrecelaoportunidadalosfuturosestudiantesdeconoceralosprofesoresypersonaldeHarper,y así aprender más acerca del colegio universitario y de cómo empezar a estudiar en Harper les puede ayudar a alcanzar sus metas. Los estudiantes también pueden aprender sobre opciones educativas exclusivas, tales como el programa Engineering Pathways de la Universidad de Illinois en Urbana-Champaign y el programa de prácticas profesionales. P: ¿Debería asistir al evento de Puertas Abiertas de Otoño si quiero ir a un colegio o universidad que no sea el Harper College? R: ¡Claro que sí! Hay varias sesiones acerca de financiamiento para ir a la universidad, de cómo escoger la profesión correcta, así como también consejos para los padres sobre la educación uni-

HARPER COLLEGE

OPEN HOUSE TARDE DE PUERTAS ABIERTAS

versitaria. Es muy importante que vayan a la universidad y aprendan sobre los valiosos recursos universitarios disponibles. P: ¿Debería asistir al evento de Puertas Abiertas de Otoño si soy un alumno de preparatoria interesado en empezar mi carrera inmediatamente después de mi graduación? R: ¡Sí! Muchos alumnos pueden encontrar empleo después de la preparatoria, pero para que una carrera rinda a largo plazo, se requiere obtener más credenciales después de obtener el diploma de preparatoria. Al asistir al evento de Puertas Abiertas, los alumnos pueden hablar con varios maestros y otros miembros del personal acerca de este tema y de por qué es esencial obtener un título universitario.

Harper College is thrilled to open its doors for the Fall Open House from 5 to 7:30 p.m. on Thursday, October 18 at the main campus in Palatine. High school students and their parents are invited to learn more about how to start their college journey close to home. Attendees will have the opportunity to meet with faculty and staff, get an admissions overview, take student-led campus tours, and discover the new University Center. Robert Parzy, Director of Admissions and Outreach answered a few questions about this upcoming event: Q: What can I expect from the Fall Open House at Harper College?

A: This evening is a chance for future students to meet with Harper faculty and staff to learn more about the college and why starting at Harper aligns with their goals. Students can also learn about unique educational options such as the University of Illinois at Urbana-Champaign Engineering Pathways program and the apprenticeship program. Q: Should I attend the Fall Open House if I want to go to a different college or university other than Harper College? A: Absolutely! There are many sessions about financing college, choosing the right career, as well as tips for parents about college. We would love for students to attend Harper College but it is most important that they go to college and learn about valuable college resources. Q: Should I attend the Fall Open House if I am a high school student interested in starting my career right after high school graduation? A: Yes! Many students can find employment after high school, but longterm career sustainability requires postsecondary credentials. By attending the open house, students can speak with many faculty and staff about this subject and why earning a credential is essential.

THURSDAY, OCTOBER 18, 2018

JUEVES 18 DE OCTUBRE DE 2018

5 – 7:30 p.m. Wojcik Conference Center

5 a 7:30 p.m. Wojcik Conference Center

You and your family are invited to our Open House for an opportunity to:

Tú y tu familia están invitados a nuestra Tarde de Puertas Abiertas, en la que tendrán la oportunidad de:

• Meet with faculty on our academic and program options. • Learn about Harper’s Academic, Career, and Student Support Services. • Explore the NEW Harper College University Center.

DE HARPER COLLEGE

FOR HIGH SCHOOL STUDENTS AND THEIR PARENTS PARA ESTUDIANTES DE SECUNDARIA Y SUS PADRES

RSVP VISIT harpercollege.edu/myfuture CALL 847.925.6707

• Reunirse con la facultad y hablar de nuestras opciones y programas académicos. • Conocer los servicios de apoyo académico, profesional y estudiantil de Harper. • Explorar el NUEVO Centro Universitario de Harper College.


10

I INMIGRACIÓN

| Español

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

Opciones disponibles

PARA TRABAJADORES INDOCUMENTADOS

O

Hay algunos caminos a un estatus legal para los trabajadores indocumentados. Y hay maneras para que los trabajadores indocumentados puedan obtener documentos emitidos por el gobierno para que paguen impuestos, abran cuentas bancarias y conduzcan un vehículo legalmente. Obtener estos documentos podría parecer un riego pero son muy importantes si una reforma migratoria pasa—la mayoría de los caminos hacia la legalización requerirán un historial de la vida en los EE.UU. de un trabajador indocumentado.

btener una tarjeta verde Una tarjeta verde es una tarjeta que demuestra que el gobierno de EE.UU. ha dado una autorización para que una persona viva y trabaje en los EE.UU. permanentemente. ¿Cuáles miembros de familia pueden patrocinar a un trabajador indocumentado para una tarjeta verde? Ciudadanos estadounidenses y residentes permanentes (titular de la tarjeta verde) pueden patrocinar a sus parientes sin papeles para una tarjeta verde. Los ciudadanos estadounidenses pueden patrocinar a su esposo o esposa, hijos, padres y hermanos. Los titulares de la tarjeta verde de los EE.UU. pueden patrocinar a su esposo o esposa e hijos solteros. El proceso puede ser lento y complicado, pero si un trabajador indocumentado tiene un familiar que pueda ayudarle obtener una tarjeta verde, vale la pena explorar esta opción. Tiempo viviendo en los EE.UU. sin papeles puede ser perdonado si se solicita ciertas exenciones de presencia ilegal. ¿Existen opciones disponibles para un trabajador indocumentado que haya sido víctima de abuso por parte de un ciudadano de EE.UU. o un familiar que es titular de la tarjeta verde? La Ley de Violencia contra la Mujer (VAWA) permite que ciertos esposos o esposas, hijos y padres puedan aplicar para una tarjeta verde por su propia cuenta. Si es necesario, este proceso se puede completar sin que el ciudadano o titular de la tarjeta verde se de cuenta.

número ITIN puede permitir que un trabajador indocumentado abra una cuenta bancaria y, en algunos estados, incluso obtener una licencia de conducir. ¿El tener un número ITIN concede autorización para trabajar? No. Un ITIN no le da a un trabajador indocumentado una autorización para trabajar. No hace que un trabajador indocumentado sea elegible para ningún otro bene(cio aparte de permitirle pagar impuestos. ¿Cómo se aplica para un ITIN? $ara aplicar para un número ITIN, un trabajador indocumentado puede llenar y presentar el Formulario V-7, Solicitud de Identi(cación $ersonal del Contribuyente del IRS. En la mayoría de los casos, la aplicación requiere una declaración federal de impuestos válida y prueba de identidad, como una copia de un pasaporte del país de origen del trabajador indocumentado. ¿Quién le puede ayudar a un trabajador indocumentado que esta aplicando para un ITIN? El IRS ofrece mucha ayuda para el proceso de aplicación, sin costo alguno. Uno puede contactar al IRS por teléfono o visitando un Centro de Asistencia al Contribuyente del IRD donde dan ayuda en persona con aplicanes antes de abrir una cuenta. ciones de ITIN. Obtener una licencia de conducir Obtener una cuenta bancaria Con un número ITIN, un trabajador indocumentado quiTener un número ITIN puede permitir que un trabajador zás pueda obtener una licencia de conducir en algunos indocumentado abra una cuenta bancaria. estados. ¿Por qué necesita un trabajador indocumentado una ¿Por qué necesita un trabajador indocumentado una Obtener un número de ITIN cuenta bancaria? licencia de conducir? Las personas que no cuentan con la debida autorización Aparte de los bene(cios generales, como sabiendo que Una licencia de conducir es un documento de identipara vivir y trabajar en los EE.UU. no pueden obtener un el dinero está a salvo, una cuenta bancaria también (cación o(cial que no sólo demuestra identidad pero número de seguro social. Sin embargo, todavía puepodría ayudar a un trabajador indocumentado si es que también la autorización para conducir un vehículo. den obtener un Número de Identi(cación $ersonal del algún día pueda conseguir un estatus legal. Una cuenta Conducir un vehículo sin una licencia de conducir es Contribuyente (ITIN). Un número ITIN permite a un tra- bancaria proporciona un registro de gastos, y esto puede un delito. Además, tener una licencia de conducir puede bajador indocumentado pagar impuestos. El Servicio de servir como prueba de las actividades económicas en los aliviar el estrés de tener ningún otro documento válido Impuestos Internos de EE.UU. (IRS) no está autorizado EE.UU. que acredite su identidad. para divulgar a otras agencias del gobierno información ¿Cómo se aplica para una cuenta bancaria? ¿Cómo se aplica para una licencia de conducir? de sus contribuyentes, por lo que cualquier información Diferentes bancos tienen políticas diferentes, por lo que En primer lugar, un trabajador indocumentado debe proporcionada al IRS esta segura. es importante explorar las opciones. En la mayoría de averiguar si su estado de residencia emite licencias de ¿Por qué necesita un trabajador indocumentado un los casos, abrir una cuenta bancaria requiere llenar una conducir a personas que sólo tienen un número de ITIN. ITIN? aplicación con un banco e incluir pruebas de un número El Departamento de Vehículos Motorizados (DMV) de Un número ITIN es una gran manera para que un traba- ITIN válido y pruebas de identidad. ese estado debe proporcionar esta información. Obtener jador indocumentado demuestre que esta contribuyendo ¿Quién le puede ayudar a un trabajador indocumenta- una licencia de conducir por lo general requiere pasar un impuestos y siguiendo las leyes (scales de los EE.UU. do que esta aplicando para una cuenta bancaria? examen de vista y pasar un examen escrito y de conducir. Esto podría ayudar a un trabajador indocumentado si es La mayoría de los bancos ofrecen ayuda en persona. Es DMV suelen proporcionar materiales de estudio para las que algún día pueda conseguir un estatus legal. Tener un una buena idea visitar varios bancos y conocer sus opcio- pruebas escritas y de conducción.


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

| Español

SUBURBIOS

I 11

ComEd inspira a los estudiantes hispanos durante el Mes de la Herencia Hispana

ComEd inspires Hispanic students during Hispanic Heritage Month

ComEd inspira a los estudiantes hispanos durante el Mes de la Herencia Hispana, fomentado el interés por los estudios en las áreas de Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas, celebrando de este modo las contribuciones de la Comunidad Hispana del área de Chicago. Para ello, ComEd seleccionó a estudiantes de las escuelas del área de Chicago quienes trabajaron en el programa “Solar Spotlight”. Estos 40 estudiantes, llenos de entusiasmo participaron del programa y aceptaron el desafío de trabajar arduamente en dos largas sesiones en dos sábados consecutivos. Durante la primera sesión se organizaron en equipos de trabajo con el objeto construir Maletas “We Share Solar®”. Estas maletas solares, son unidades portátiles de energía, equipadas con un panel solar, que produce suficiente energía para iluminar 1 o 2 habitaciones y para cargar pequeños aparatos con energía por varias horas. Las maletas ensambladas por los estudiantes son como las que se enviaron a Puerto Rico, luego de que el Huracán azotara a la región. Para Monserrat Estrada, estudiante de la escuela secundaria Holy Trinity, el momento favorito para ella fue haber armado la maleta eléctrica. “Mayormente porque es interesante y nunca hice nada como esto. Estoy aprendiendo mucho y me encanta colaborar con otros estudiantes y con otras personas de otras escuelas, y hacer amigos. Porque estos estudiantes son todos latinos y algunas de sus familias vienen del mismo lugar de donde vinieron mis padres, conectarse con otra gente es genial”.

Otra de las estudiantes que participaron del programa de ComEd, es Susi Delgado, que estudia también en la escuela secundaria Holy Trinity en Chicago. Ella nos contó cómo se enteró del programa “Solar Spotlight”. “La Señorita Clare de la escuela nos dijo que en este programa íbamos a ayudar a alguien, eso es algo lindo para hacer. Y luego nos dijo que sería sobre ingeniería. Y si bien, yo no sabía nada de ingeniería, pensé “¿Por qué no tratarlo? Suena divertido. Ayudar a alguien y hacer algo nuevo es una buena combinación para mí”. Susi también dijo que luego de participar en este programa de ComEd, “me siento inspirada para ser una ingeniera ahora que estoy aquí. Por eso, esto es muy emocionante. Me gusta mucho”. Durante la segunda sesión, Los estudiantes tuvieron la oportunidad de armar paneles solares que serán utilizados para iluminar réplicas de emblemáticos edificios de Chicago. Cada réplica tendrá luces de los colores de la bandera de una de las naciones latinoamericanas. Estas réplicas de los edificios serán exhibidas a lo largo de la pasarela (runway) durante la semana del “Latino Fashion Week” en Chicago, a mediados de octubre. Sobre el objetivo de ComEd en acercar estos programas de STEM a los alumnos, el presidente de ComEd nos dice, “Si podemos motivar a los estudiantes, combinando la educación en ciencia e ingeniería con sus aplicaciones prácticas en el mundo real, ellos podrán desplegar todo su potencial en la fuerza laboral en este sector de STEM, impactando el medio ambiente y nuestras comunidades”.

ComEd inspires Hispanic students during Hispanic Heritage Month, fostering interest in studies in the areas of Science, Technology, Engineering and Mathematics, thereby celebrating the contributions of the Hispanic Community of the Chicago area. For this, ComEd selected students from Chicago area schools who worked on the “Solar Spotlight” program. These 40 students, full of enthusiasm, participated in the program and accepted the challenge of working hard in two long sessions on two consecutive Saturdays. During the first session, they were organized to work in teams to build Suitcases “We Share Solar®”. These solar suitcases are portable energy units, equipped with a solar panel, which produces enough energy to light 1 or 2 rooms and to charge small appliances with energy for several hours. The suitcases assembled by the students are like those that were sent to Puerto Rico, after the hurricane hit the region. For Monserrat Estrada, a student at Holy Trinity High School, the favorite moment for her was to have assembled the electric suitcase. “Mostly because it’s interesting and I’ve never done anything like this. I am learning a lot and I love collaborating with other students and with other people from other schools, and making new friends. Because these students are all Latino and some of their families come from the same place my parents came from, connecting with other people is great “. Another of the students who participated in the ComEd program was Susi Delgado, who also studies at Holy Trinity High School in Chicago. She told us how she heard about the “Solar Spotlight” program. “Ms. Clare from our school told us that in this program we were going to help someone, that’s a nice

thing to do. And then he told us it would be about engineering. And although, I did not know anything about engineering, I thought “Why not try it? Sounds like fun. Helping someone and doing something new is a good combination for me.” Susi also said that after participating in this ComEd program, “I am inspired to be an engineer now that I am here. Therefore, this is very exciting. I like it very much”. During the second session, students had the opportunity to assemble solar panels that will be used to illuminate replicas of emblematic Chicago buildings. Each replica will have lights of the colors of the flag of one of the Latin American nations. These replicas of the buildings will be displayed along the runway during the week of “Latino Fashion Week” in Chicago, in mid-October. On ComEd’s goal to bring these STEM programs to students, the president of ComEd tells us, “If we can motivate students, combining education in science and engineering with their practical applications in the real world, they can deploy everything its potential in the workforce in this STEM sector, impacting the environment and our communities. “


12

I SUBURBIOS

| Español

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

Padres Educando Parents Educating Padres Parents

WAUKEGAN, IL (28 de septiembre 2018) – ¿Cómo puedo ayudar a mi hijo/a obtener mejores calificaciones? ¿Qué clases debería tomar mi hijo/a? ¿Cuándo debería comenzar a pensar en lo que hará mi hijo después de la graduación de la escuela preparatoria? Estas son solo algunas de las preguntas que tienen muchos padres de estudiantes en la preparatoria. Los padres en Waukegan tienen preguntas similares y más. Gracias a las ‘lecciones aprendidas’ a través de la programación de Waukegan to College (W2C), estos padres ahora están preparados para enseñar a otros padres cómo ayudar a sus hijos a tener éxito en la escuela y guiarlos en un camino terciario. Talleres de padres, para padres, están siendo planeados a lo largo de Waukegan. “Queremos reunirnos con los padres donde están,” dice Laura Rios, administradora del programa Waukegan to College. Estudios recientes muestran que a pesar de que las tasas de abandono de la escuela secundaria están disminuyendo y que la matrícula universitaria está aumentando para la juventud hispana, siguen quedándose atrás de sus pares blancos. En Illinois, la tasa de graduación estatal fue de 85.5% en 2015-16. Para los hispanos, la tasa de graduación en Illinois fue del 81.3%, y para los blancos fue del 90% (Education Week Research Center Analysis). Reyna Montes se unió a Waukegan to College en 2012 cuando su hijo estaba en sexto grado. Ahora él es un estudiante de tercer año de preparatoria, su trayectoria terciaria es clara. No es así para muchas familias en Waukegan. Reyna y otros padres en Waukegan to College querían compartir todo lo que aprendieron para ayudar a guiar a sus hijos con éxito a través de la escuela y la universidad con la comunidad más amplia de Waukegan. “Debemos trabajar para brindar más oportunidades a las familias inmigrantes y de bajos ingresos que no saben cómo funciona el sistema educativo en los Estados Unidos. Es importante que las personas de las comunidades pobres tengan las mismas oportunidades educativas. Estamos dando a las familias en Waukegan información sobre qué hacer para ayudar a sus hijos a alcanzar la educación superior,” dice Montes. A los padres se les presentarán temas y actividades diseñados para desarrollar su conocimiento de una vía postsecundaria para sus hijos. Estos talleres, presentados por padres de W2C que han sido entrenados en el plan de estudios, son “por los padres, para los padres”, e incluyen: Éxito a Temprana Edad, Opciones de Escuela Preparatoria y Transición, Plan de Estudio de Cuatro Años, e Ir a la Universidad. Los talleres comienzan en octubre y se ofrecen en Cooke Magnet Elementary School, Waukegan Public Library, Club Apaseo el Alto, y el Community Center of Catholic Charities. “Apoyar a los padres y estudiantes en su viaje a la universidad es un aspecto central de nuestros servicios para adultos jóvenes en la

EL EQUIPO PEP - de de izquierda a derecha, 1ra fila: Hilda Garcia, Maria Gonzalez, Liliana Conhartowski-Gaytan, Reyna Montes de Oca, Najet Torres, Zoraida Botero, Barbara Salazar, Cynthia Antonio; 2da fila: Teresita Correa, Adriana Garcia, Guadalupe Bueno Yadira Chuc, Martha Padilla, Alma Calderon, Alejandra Martinez. No fotografiada, Rocio Mena. PEP TEAM - from left to right, 1 st row: Hilda Garcia, Maria Gonzalez, Liliana Conhartowski-Gaytan, Reyna Montes de Oca, Najet Torres, Zoraida Botero, Barbara Salazar, Cynthia Antonio; 2nd row: Teresita Correa, Adriana Garcia, Guadalupe Bueno Yadira Chuc, Martha Padilla, Alma Calderon, Alejandra Martinez. Not pictured, Rocio Mena.

Biblioteca Pública de Waukegan,” dice Janet Wigodner, gerente de servicios de referencia y lector. “A través de esta asociación, podemos extender nuestros servicios y ofrecer oportunidades adicionales para nuestros estudiantes de preparatoria.” “Es una bendición poder ayudar a los padres a saber cómo pueden ayudar a sus hijos a tener éxito,” dice Liliana Conhartowski-Gaytan, una de los 16 padres en el equipo de Parents Educating Parents (PEP). Todos los talleres están disponibles en inglés y español. Si su organización desea organizar un taller, comuníquese con Laura Rios al 224-6120561 o laura.rios@waukegantocollege.org

Acerca de Waukegan to College

Lanzado en 2009, W2C busca promover el desarrollo intelectual y emocional de los estudiantes locales, cultivar un fuerte compromiso con la comunidad y una profunda creencia de que pueden construir un futuro mejor para ellos, sus familias y sus comunidades. Al establecer altas expectativas académicas y asesorar a los estudiantes y sus familias en el proceso de admisión a la universidad, W2C ayuda a los estudiantes a alcanzar su máximo potencial al hacer realidad el sueño de la universidad. Para obtener más información, visite: www.waukegantocollege.org, o síganos en Twitter @ W2College.

WAUKEGAN, IL (September 21, 2018) – How can I help my child get better grades? What classes should my high school child take? When should I start thinking about what my child will do after high school graduation? These are just a few of the questions that many parents of high school students have . The parents in Waukegan have similar questions and more. Thanks to the ‘lessons learned’ through Waukegan to College’s (W2C) programming, these parents are now prepared to teach other parents how to help their children succeed in school and guide them on a post-secondary pathway. Workshops by parents, for parents, are being planned throughout Waukegan. “We want to meet parents where they are,” says Laura Rios, Program Manager for Waukegan to College. Recent studies show that even though high school dropout rates are decreasing and college enrollment is increasing for Hispanic youth, they continue to lag behind their white peers. In Illinois, the state graduation rate was 85.5% in 2015-16. For Hispanics, the graduation rate in Illinois was 81.3%, and for whites it was 90% (Education Week Research Center Analysis). Reyna Montes joined Waukegan to College in 2012 when her son was in the

6th grade. Now a high school junior, his post-secondary path is clear. It is not like this for many families in Waukegan. Reyna and other parents in Waukegan to College wanted to share everything they have been learning to help guide their children successfully through school and to college with the broader Waukegan community. “We must work to give more opportunities to low-income and immigrant families who don’t know how the education system works in the United States. It’s important for people in poor communities to have the same educational opportunities. We are giving families in Waukegan information on what to do to help their children achieve higher education,” says Montes. Parents will be exposed to topics and activities designed to develop their knowledge of a post-secondary pathway for their child. These workshops, given by W2C parents who have been trained in the curriculum, are “by parents, for parents”, and include: Early Age Success, High School Options & Transition, The 4-year Study Plan, and Going to College. Workshops begin in October and are currently being offered at Cooke Magnet Elementary School, Waukegan Public Library, Club Apaseo el Alto, and the Community Center of Catholic Charities. “Supporting parents and students on their college journey is a core aspect of our young adult services at Waukegan Public Library,” said Janet Wigodner, reference and reader services manager. “Through this partnership, we are able to extend our services and offer additional opportunities for our high school students.” “It is a blessing to be able to help parents know how they can help their children succeed,” says Liliana Conhartowski-Gaytan, one of 16 parents on the Parents Educating Parents (PEP) team. All workshops are available in English and Spanish. If your organization would like to host a workshop, please contact Laura Rios at 224-612-0561 or laura.rios@ waukegantocollege.org .

About Waukegan to College

Launched in 2009, W2C seeks to advance local students’ intellectual and emotional development, cultivating a strong commitment to community and a profound belief that they can build a brighter future for themselves, their families and their communities. By establishing high academic expectations and counseling students and their families on the college admissions process, W2C helps students realize their full potential by making the dream of college a reality. For more information, visit: www.waukegantocollege.org , or follow us on Twitter @W2College.


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

I 13

| Español

ABOGADO DE SEGURO SOCIAL

POR DISCAPACIDAD Si ya le negaron sus derechos por incapacidad de Seguro Social o SSI entonces llámeme

"'A&%?C##*86C C'#C%#*9'(C'#

+.&$ !( ("$ %,)$-*( #"$!'$ <@-/>!, $1@.4 &) $!-; '@.5

¡CONOZCA SUS DERECHOS! Tengo más de 35 años de experiencia

Soy ex abogado de personal para la Oficina de Audiencias y Apelaciones de la Administración del Seguro Social.

Agustin G. Garcia P.C.

1;0CD G4.C -A B8 "3H

3,-. )+01- /*200 '4$!(# "&%3

1;0/26;FD 6N7NH9N2 - B8 "Q)A3H

6N7NH9N2 " B8 "3H O 6N7NH9N2 T B8 --;HD )3H

53 W. Jackson, Ste. 730 Chicago, IL 60604

CONSULTA GRATUITA POR TELÉFONO

312-986-0066 NO PAGUE NADA A MENOS QUE LE OTORGUEN BENEFICIOS

aggarcialaw.com

ABRIMOS A LAS 6 AM Sábados y Domingos. ÚLTIMA LAVADA A LAS 9 PM

LAVANDERIA SOAPY SUDZ ¡TERRIFICOS AHORROS EN ESTE MES!

1/GC 6N7C S B8 +3H

1;0CD 6N7C -% B8 T3H

1;0CD 6N7C ++ B8 -3H O %3H

(@7; ?7;!2 $1@.4 :@+/)3 /) 0D=B &) $!-; '@.5

M2JC I;G/;2F +% B8 T3H

1;0C I;G/;2F +$ B8 "Q)A3H

%"$# '"&)( ! B8 T3H

M2JC H;27K +S B8 T3H

M2JC H;F ) B8 T3H

,- (*/" -,#1H;F !)0%*3 $ *& 2+. M2JC -A.*)'4 B8 T3H

¡SECADO GRATIS Y NUEVOS PRECIOS MÁS BAJOS!! Lavadoras de 50 lbs.

DISPONIBLES

NUEVAS LAVADORAS DE CARGA MEGA GIGANTE Y 20% MÁS DE SECADORAS

Lave como si estuviera en la comodidad de su casa

Atención profesional que lo ayudará desde que abrimos hasta que cerramos!

DISFRUTE DE CAFÉ Y GALLETAS GRATIS TODOS LOS DÍAS DE 8AM-12PM (MEDIODÍA)

Tenemos todos los accesorios para lavado.

Lave con nosotros 10 veces seguidas y la 11a es ¡completamente gratis! Expira el 10/31/18

Snacks y bebidas ahora disponibles

SERVICIO DE LAVADO SECADO Y DOBLADO DE ROPA 624 N Milwaukee Ave Prospect Heights, IL (Palwaukee Plaza)

0!,R(8: B5B!PB@P( B8 2=:(?=>80#(B8<(C,=? 5!:!8 8#( 2=:(?=>8 0#(B8<( @=L =&E,( B8 %'AA GC 2!5(< 2* !> 2=:(?=>8


14

I DEPORTES

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

| Español

2018

Ni la perdida del ala cerrada estelar Rob Gronkowski impidió el resurgir de los Patriots de Nueva Inglaterra, al igual que los Seahawks de Seattle, y los Cowboys de Dallas que lograron triunfos importantes en la competición dominical de la Semana 4 de la Liga Nacional de Fútbol Americano (NFL). También destacaron con su juego y triunfos los Saints de Nueva Orleans, Bears de Chicago, Ravens de Baltimore, Bengals de Cincinnati y Jaguars de Jacksonville, todos ellos con marca de 3-1. Tom Brady lanzó para 274 yardas y tres touchdowns y los Patriots propinaron a los Dolphins de Miami su primera derrota de la temporada con una paliza 387. Esto le negó a los Dolphins su primer inicio 4-0 desde la última temporada del entrenador en jefe Salón de la Fama, Don Shula, en 1995. Mientras que Brady mejoró su marca a 15-1 como titular contra Miami. Sin embargo, los Patriots perdieron a uno de sus mejores jugadores ofensivos durante el partido como fue Gronkowski, uno de los blancos preferidos de Brady, que tuvo que dejar el campo en el tercer cuarto por una lesión en el tobillo derecho y no

regresó. Afectó poco al equipo de Nueva Inglaterra (2-2) su ausencia al mostrar toda la consistencia a ambos lados del balón que había faltado en las derrotas consecutivas ante los Jaguars y Lions de Detroit. Desde el 2002, los Patriots están 7-0 después de derrotas consecutivas. Seahawks (2-2) también con"rmaron que se olvidaron de las dos derrotas iniciales de la nueva temporada y lograron el segundo triunfo seguido al vencer a domicilio por 17-20 a los Cardinals de Arizona que han perdido los cuatro partidos disputados. Los Cowboys (2-2) también necesitaban de la victoria y con el pateador Brett Maher, que conectó un gol de campo de 38 yardas mientras el tiempo se agotaba, permitió al equipo de Dallas venir de atrás y ganar 26-24 a los Lions. El cuarto gol de campo de Maher llegó después de un pase completo de 34 yardas del mariscal de campo Dak Prescott al corredor Ezekiel Elliott en un pase profundo luego que Matthew Sta#ord había puesto a los Lions al frente con un pase de touchdown de 38 yardas al receptor abierto Golden Tate, su segunda conexión de anotación en el día. Elliott estableció una marca personal con 240 yardas totales, con

152 yardas por tierra y 88 en recepciones. Sus yardas terrestres fueron una menos de su marca personal. El corredor Alvin Kamara corrió para tres touchdowns en la segunda mitad y la defensiva de los Saints salió de la sombra del mariscal de campo Drew Brees en la victoria a domicilio 1833 sobre los Giants de Nueva York. Wil Lutz igualó una marca personal con cuatro goles de campo para que los Saints (3-1) tomaran una ventaja 12-7 al medio tiempo. Kamara rompió el partido con acarreos anotadores de 9, 4 y 49 yardas para sellar la tercera victoria consecutiva de Nueva Orleans y propinarle a los Giantes su tercera derrota en cuatro partidos. Kamara tuvo 134 yardas en 19 acarreos. El mariscal de campo de los Bears, Mitchell Trubisky completó 19 de 26 pases (73.1 por ciento) para 354 yardas y seis pases de touchdown sin interceptaciones para un índice de pasador de 154,6 en la victoria 48-10 de los Bears sobre los Buccaneers de Tampa Bay. Trubisky lanzó cinco pases de touchdown en la primera mitad a cinco receptores diferentes (Josh Bellamy, Trey Burton, Tarik Cohen, Taylor Gabriel y Allen Robinson) y se convirtió

en el segundo mariscal de campo en la historia de la liga en lanzar al menos cinco pases de touchdown a cinco receptores diferentes antes del descanso. Aaron Rodgers, de los Packers de Green Bay, lanzó seis pases de touchdown a cinco receptores diferentes en la primera mitad contra los Bears el 9 de noviembre de 2014. Trubisky, quien lanzó para 289 yardas y corrió para 53 yardas en la primera mitad, se unió al miembro del Salón de la Fama de la NFL, Steve Young, (23 de diciembre de 1991) y Michael Vick (15 de noviembre de 2010) como los únicos jugadores desde 1991 con al menos 250 yardas de paso y 50 yardas por tierra en la primera mitad de un solo juego. Además los Bears pusieron su marca en 3-1 al inicio de temporada y con"rmaron su buen momento de forma. La misma que tienen los Ravens, quienes con el mariscal de campo Joe Flacco, que lanzó un par de touchdowns, y el pateador Justin Tucker convirtió cuatro goles de campo en la segunda mitad, los guiaron al triunfo a domicilio de 14-26 frente a los Steelers de Pittsburgh (1-2-1), que están en plena crisis de juego. Flacco completó 28 de 42 pases para 363 yardas y pases de ano-

tación a John Brown y al corredor Alex Collins en los primeros cuatro minutos para que los Ravens (3-1) terminó una racha de tres derrotas consecutivas ante sus rivales de la División Norte de la Conferencia Americana (AFC). Alex Collins tuvo 11 acarreos para 42 yardas y Javorius Allen corrió 10 veces con el balón para 30 yardas. Otros dos equipos que mantuvieron su marcha ganadora fueron los Bengals de Cincinnati que ganaron a domicilio 36-37 frente a los Falcons de Atlanta y se pusieron con marca de 3-1. Los Jaguars (3-1) siguieron por el camino ganador al imponerse 31-12 a los Jets de Nueva York. Green Bay se impuso 22-0 a Bu#alo y los Chargers de Los Angeles vencieron 29-27 a los 49ers de San Francisco, en duelo de equipos californianos. Mientras que Los Texans de Houston, con suspense y en el tiempo extra, vencieron a domicilio 34-37 a los Colts de Indianápolis y lograron su primer triunfo de la temporada (1-3). Lo mismo que hicieron los Titans de Tennessee al derrotar 26-23 a los Eagles de Filadel!a y los Raiders de Oakland, en tiempo extra, al imponerse 45-42 a los Browsn de Cleveland. EFE


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

DEPORTES

| Español

I 15

EL DERBI ENTRE EL REAL MADRID Y EL "ATLETI" TERMINA SIN GOLES

El Real Madrid y el Atlético empataron 0-0 en la séptima jornada liguera, dejando líder del campeonato al Barcelona. EFE / Q. García

MEMOOCHOAYSTANDARDLIEJAPONEN FIN A TRES JUEGOS SIN TRIUNFO

El Real Madrid y el Atlético empataron 0-0 este sábado en la séptima jornada liguera, dejando líder del campeonato al Barcelona, que también hizo tablas con el Athletic de Bilbao 1-1. El resultado del Barça abría la vía a que el ganador del derbi madrileño se pusiera al frente de la clasi&cación, pero ninguno aprovechó la ocasión. Este partido de altos vuelos fue elegido por Julen Lopetegui

para dar unos minutos a Vinicius, aplaudido por el Bernabéu en su estreno con el primer equipo madridista en partido o&cial. El Atlético empezó con mucha intensidad en la primera parte ante un Real Madrid, que tenía la posesión del balón, pero sin e&cacia arriba, aunque en la segunda parte las tornas cambiaron completamente. Dos llegadas de Antoine Griezmann (18') y Diego Costa,

tras una gran carrera (37') acabaron en un mano a mano con Thibaut Courtois, que ganó el meta belga del Real Madrid, hoy de nuevo en la portería en lugar de Keylor Navas. Los blancos apenas inquietaron durante los primeros 45 minutos la portería de Oblak, cuyo mayor susto fue un despeje que dio en Marco Asensio, que venía solo, pero el balón volvió al portero rojiblanco (42'). EFE

El debut soñado de Alanís en Europa se empaña por lesión

Con este triunfo el Standard Lieja ronpe una racha de tres juegos sin ganar.EFE

Luego de tres fechas sin conocer la victoria, Standard de Lieja y Guillermo Ochoa (foto) volvieron a la senda del triunfo tras derrotar 1-3 al Ostende en la Fecha 9 de la Liga de Bélgica. El arquero mexicano fue titular y jugó durante todo el encuentro teniendo un par de buenas acciones. En España, el Real Betis ganó 1-0 como local al sorpresivo Leganés, en partido de a la Jornada 7 del campeonato español en el Estadio Benito Villamarín. El tapatío Andrés Guardado vio el juego desde las gradas. Los

verdes llegaron a 12 puntos, y son quintos en LaLiga. También en España, con el defensa mexicano Miguel Layún como suplente, Villarreal perdió 0-1 ante Real Valladolid en el Estadio de la Cerámica, y el único gol tanto del encuentro corrió a cargo de Leo Suárez al minuto 53. El Submarino Amarillo se quedó en ocho unidades. En Turquía, el Fenerbahce, donde milita el mexicano Diego Reyes, sigue en picada, luego de caer goleado ante el Rizespor por 3-0, en la séptima fecha de la Superliga turca. EFE

Una inoportuna lesión provoca la salida de Alanís apenas al minuto 18. EFE

El defensa mexicano Oswaldo Alanís tuvo un amargo debut en el futbol europeo, pues pese a que fue titular con el Real Oviedo, se tuvo que retirar lesionado y de paso su escuadra perdió 2-0 contra Alcorcón, en partido de la Jornada 7 de la Segunda División de España. El director técnico Juan Antonio Anquela decidió hacer ajustes en su 11 inicial y ahí incluyó a Alanís Pantoja para actuar en la zaga central. El mexicano inició bien el cotejo, pues inclusive se sumó al ataque en un tiro de esquina para crear peligro sobre la meta del rival en un mejor comienzo del Real Oviedo en la cancha del Estadio Santo Domingo. No obstante, apenas a los 18 minutos Alanís presentó problemas musculares y a falta de un estudio clínico que otorgue un resultado más a fondo tuvo que abandonar el terreno de

juego para ceder su puesto a José Mossa. Una mala noticia en el club asturiano que tuvo que hacer ese ajuste defensivo muy temprano en el juego y poco después, al minuto 25, Albert Dorca perforó la meta de Alfonso $errera para &rmar el 1-0. 'a en el segundo lapso, al minuto 57, Juan Muñoz consiguió el 2-0 para Alcorcón, que hizo valer su condición de local y siguió sin caer en casa frente al Oviedo, que lo intentó, pero careció de tino en el cierre del encuentro, cuando tuvo un hombre más tras la tarjeta roja por doble amonestación de David Nono, al minuto 79. De este modo, Alcorcón llegó a 14 unidades y Real Oviedo se estancó con nueve puntos, tras disputarse la Jornada 7 de la Segunda División de España, que marcó el debut del zaguero Oswaldo Alanís. EFE


16

I DEPORTES

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

| Español

Wolverhampton Cristiano pone dos asistencias, y la Juventus y Raúl derrota al Nápoles dio un golpe en la di%cultar su salida de balón, siva y crear grandes peligros un pase defensivo de Bonucci Jiménez LamesaJuventus este sábado al remontar lo que le permitió recuperar a la portería del polaco Woj- para Dybala y apoyó a Calleal Nápoles y al doblegarle 3-1 muchos balones en zona ofen- ciech Szczesny. Allan cortó jón para que el exmadridista Stadium para reofreciera a Mertens el balón vencen al enforzarel Allianz su liderato en la Serie del 1-0. La presión de los turiA italiana (Primera División) neses terminó siendo premiaSouthampton con un margen de seis puntos da al comienzo de la reanusobre los napolitanos, segundos. Sigue volando el conjunto del técnico Massimiliano Allegri, que ganó todos los partidos disputados este año; ya son ocho los triunfos consecutivos (entre Europa y Serie A) para un equipo que no arrancaba de forma tan brillante desde el curso 19301931. El Nápoles empezó el encuentro con coraje y presionó mucho a los turineses para

Mandzukic (I) celebra uno de sus dos goles de la noche con Dybala (C) y Cristiano (D). EFE/A. Di Marco

dación, cuando Dybala lideró una gran acción ofensiva y entregó el balón a Cristiano, cuyo disparo, repelido por el poste, fue controlado por Mandzukic y transformado en el 2-1. La remontada completada por la Juventus aumentó el nerviosismo de un Nápoles que hasta se quedó con diez hombres por la expulsión por doble amonestación al portugués Mario Rui (58'). EFE

Barcelona empata y deja abierto liderato de Liga El jugador azteca salió al minuto 90+1 y recibió la ovación del público, que reconoció el esfuerzo y la entrega del futbolista, después de una destacada participación. EFE

Wolverhampton conjunto donde milita el delantero mexicano Raúl Jiménez, derrotó por 2-0 al Southampton, en el partido de la séptima jornada de la Premier League. En la primera parte del encuentro el conjunto local tuvo las aproximaciones más claras para irse arriba en el marcador, pero no tuvo la suerte ni la puntería para lograrlo. La primera anotación cayó al minuto 79 de la segunda mitad, por parte del recién ingresado Ivan Cavaleiro, con un remate de pierna derecha desde el centro del área, después de un pase retrasado de Jiménez. Ocho minutos después, la escuadra de Lobos dio el golpe de%nitivo en el enfrentamiento al marcar el 2-0 por parte de Jonathan Castro, con una triangulación que terminó con las aspiraciones del Southampton para seguir compitiendo. El jugador azteca salió al minuto 90+1 y recibió la ovación del público, que reconoció el esfuerzo y la entrega del futbolista, después de una destacada participación. EFE

Con un gol agónico en el minuto 83, Barcelona empató 1-1 ante Athletic Bilbao y deja abierta la lucha por el primer lugar en esta novena fecha de la Liga de España. En duelo disputado en el Camp Nou, los únicos goles del encuentro fueron obra del lateral derecho Oscar de Marcos al 41 y el delantero hispano-marroquí Munir el Haddadi en la recta %nal del juego. Los !leones de San Mames! salieron con una estrategia arriesgada al campo del equipo blaugrana, su presión constante a lo largo del partido, hizo que Barcelona tuviera varios problemas defensivos. Aun-

que fue hasta el minuto 41 donde concretaron el primer tanto del partido gracias a un centro que remataria el lateral derecho Óscar de Marcos. El equipo catalán tuvo varias ocasiones para empatar el partido, pero fue en una combinación del !10! culé y el joven delantero Munir que pudieron poner el 1-1 de%nitivo. El próximo encuentro que disputará el conjunto de Cataluña será el miércoles 3 de octubre cuando visiten en la segunda jornada de la Liga de Campeones al Tottenham Hotspur, en el mítico estadio de Wembley. EFE

El equipo catalán tuvo varias ocasiones para empatar el partido, pero fue en una combinación de Messi y el joven delantero Munir que pudieron poner el 1-1 de#nitivo. EFE/ !. "arrena

Revelan el nombre de una mujer que acusa a CR7 de violación

Los abogados de Cristiano anunciaron tomarán acciones legales en contra de la revista alemana. EFE/ARCHIVO

El portugués Cristiano Ronaldo está envuelto en la polémica. Esto, después de que una publicación alemana diera a conocer el nombre de una mujer, quien habría sido violada por el futbolista luso. La revista !Der Spiegel! hizo público el nombre de Kathryn

Mayorga, la supuesta víctima de CR7. Los hechos habrían ocurrido en Las Vegas, Nevada en el 2009. Otra de las cosas que se mencionan en la publicación es que ella habría recibido dinero (375 mil dólares), además de que un supuesto contrato estaría %rmado para

que Mayorga guardara silencio y no revelara información al respecto. Los abogados de Cristiano tomaron postura y tomarán acciones legales en contra de la revista alemana, después de que publicara que el caso del portugués está abierto de nueva cuenta. EFE


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

I 17

| Español

25

$

*Comprando 5 días antes

de descuento

Válido durante Sept y Octubre

W

O EN

L

A NS

O

COMPRE SUS BOLETOS AQUI: Que Nota Musical El Paisano Meat Market Mena Travel 3 N. Addison Rd. 710 S. Lake St. 1936 S. Cicero Ave. Addison, IL 60101 Mundelein, IL 60060 Cicero, IL 60804 (773) 648-9089 (630) 993-1900 (847) 388-3552

SALIDAS A

ZACATECAS

TODOS LOS DOMINGOS Y VIERNES

America Travel Agencia de Viajes Mexico 300 W. North Ave, suite 987 14 N. Ohio St. Villa Park IL 60181 Aurora, IL 60505 630-903-4704 (630 )898-4800

ZACATECAS • FRESNILLO • RIO GRANDE JUAN ALDAMA • JEREZ • TLALTENANGO VALPARIASO • VILLA NUEVA • SOMBRERETE

También ofrecemos servicio de mensajeria y paqueteria

Para más información (630)

270-4191

PURPLE REIGN

BARBRA & FRANK

Tribute to Prince october 26

Tribute to Streisand & Sinatra october 28

CRAIG FERGUSON

BLIND BOYS OF ALABAMA

Hobo Fabulous Tour november 2

Living Legends of Gospel Music january 18

Diga todo con una

Hermosa Sonrisa

RASCALS

Mt. Prospect Dental Care proporciona el cuidado dental de mayor calidad en el área de... Odontología Cosmética & General Incluyendo: Carillas dentales cosméticas Endodoncia Extracciones Blanqueado de dientes

Coronas/Puentes Implantes Invisalign Dientes postizos

Tratamientos disponibles el mismo día Promoción válida por 90 días.

I AM KING

The Michael Jackson Experience january 19

Oferta especial para paciente nuevo Examen, rayos-x y limpieza regular

$ 49

(precio regular es $330) No incluye SRP (tratamiento de encías)

847.952.1905

www.MtProspectDental.com

1753 W Algonquin Rd.

Felix Cavaliere & Gene Cornish march 22

Mt. Prospect, IL 60056

THE MIDTOWN MEN

Your Favorite Sixties Hits march 23

BOYZ II MEN

All-Time Best-Selling R&B Group march 30 ALDERMAN

SCHEKETA HART-BURNS


18

I FARANDULA

| Español

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

MANÁ RECIBIRÁ EL RECONOCIMIENTO PERSONA DEL AÑO 2018 DE LA ACADEMIA LATINA DE LA GRABACIÓN® La Academia Latina de la Grabación® anunció que la banda de rock-pop, ganadora de seis Latin GRAMMYs™ y cuatro GRAMMYs® Maná, será honrada como Persona del Año 2018 de La Academia Latina de la Grabación® por sus extraordinarios logros creativos y contribuciones 3lantrópicas a la comunidad latina, as/ como por su apoyo constante y dedicado a la preservación y protección del medio ambiente y de los derechos humanos. Este premio va acompañado de un prestigio e importancia adicionales, ya que será la primera vez que una banda reciba el reconocimiento Persona del Año. El premio Persona del Año se otorga a músicos de herencia iberoamericana en reconocimiento no sólo a sus logros art/sticos en la industria de la música latina, sino tambi1n por sus profundos esfuerzos humanitarios. Entre los artistas que han recibido el reconocimiento se encuentran Marc Anthony, Miguel Bos1, Roberto !arlos, Plácido 4omingo, Emilio Estefan, Gloria Estefan, Vicente Fernández, Juan Gabriel, Gilberto Gil, Juan Luis Guerra, Julio Iglesias, Jos1 Jos1, Ricky Martin, !arlos #antana, Ale&andro #anz, Joan Manuel #errat, #hakira y !aetano Veloso. "Maná 0Fher, Alex, #ergio y Juan. es una banda icónica con profunda conciencia social y ambiental que ha creado composiciones cautivadoras y vibrantes durante más de tres d1cadas", di&o Gabriel Abaroa Jr., presidente , !E$ de La Academia Latina de Grabación. "Fusionando principalmente sonidos del funk, reggae, ska, bolero y un espectro de ritmos latinos mezclados con el rock más puro, Maná ha creado verdaderos himnos musicales. Además de convertirse en /conos de la música latina en todo el mundo, sus integrantes han luchado por lograr &usticia social, igualdad global, y fomentar la protección ambiental usando la fuer-

za de sus melod/as y letras, que recuerdan a nuestras comunidades su fuerza, capacidad de recuperación y nuestro valor cultural inherente ". "Es un gran e inesperado reconocimiento a una amplia carrera, bella y apasionada que seguimos gozando como el primer d/a. Es un halago ser reconocidos por la entidad más prestigiosa de la música latina. Indudablemente será muy emocionante escuchar nuestras canciones interpretadas por talentosos colegas y amigos. Esperamos seguir utilizando nuestra voz y este reconocimiento para continuar creando conciencia sobre los problemas ambientales y de derechos humanos en todo el mundo," di&o Fher en nombre de toda la banda. Maná será honrado y celebrado en una gala repleta de estrellas con un concierto de homena&e lleno de glamour, en el que una variedad de artistas de primer nivel y amigos, interpretarán canciones de su famoso repertorio el mi1rcoles, 14 de noviembre de 2018 en el Mandalay Bay Events !enter en Las Vegas. Maná, una de las bandas de rock-pop latino más in2uyentes del mundo ' compuesta por Fher $lvera, Alex González, #ergio Vall/n y Juan !alleros' tiene 1%% discos de oro, 256 discos de platino y más de 48 hits número 1 a nivel mundial. !lásicos como ")o +a Parado 4e Llover", "Rayando El #ol", "4e Pies A !abeza", "Labios !ompartidos", "Bendita Tu Luz" y "Mi Verdad", entre muchos otros, se han convertido en himnos de la banda sonora latinoamericana. !on su última gira en Estados "nidos "Latino Power Tour", recorrieron varias ciudades fomentando la importancia del voto latino en las pasadas elecciones presidenciales. A lo largo de las últimas tres d1cadas, han utilizado su voz

y su reconocimiento internacional para crear conciencia sobre problemas ambientales, sociales, pol/ticos y de derechos humanos en todo el mundo. En 1996, Maná creó la Fundación Ecológica #elva )egra, la entidad 3lantrópica de la banda, que preserva especies en peligro de extinción, ofrece programas educativos sobre el medio ambiente y contribuye y organiza proyectos de desarrollo comunitario. #u 1xito ha logrado cruzar todas las fronteras, no hubo muro que los detuviera, lograron que personas de todo el mundo, ya sea en Israel o en )ueva York, cantaran sus canciones en español, generando una conexión emocional, aunque no hablaran el idioma. Las ganancias netas, producto de la venta de las entradas, serán destinadas a la Fundación !ultural Latin GRAMMY®, cuya misión es promover una concientización y aprecio a nivel internacional de los importantes aportes que hacen la música latina y sus creadores a la cultura mundial, as/ como para proteger su rico legado y herencia musical. El ob&etivo ben13co principal de la Fundación es ofrecer becas a aquellos estudiantes de música que est1n interesados en la música latina y que enfrenten di3cultades 3nancieras para solventar sus estudios, as/ como subvenciones a acad1micos y organizaciones del mundo entero para la investigación y preservación de los diversos g1neros musicales latinos. Rafa #ardina, quien ha sido ganador de nueve Latin GRAMMYs y tres GRAMMYs será el productor e&ecutivo del prestigioso evento. Greg Fera será el productor, y Gustavo Borner, ganador de once Latin GRAMMYs y cinco GRAMMYs estará a cargo del sonido de la noche. La producción musical y coordinación del evento será mane&ada por Moon Moosic, Inc


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

| Español

FARANDULA

MALUMA Recibirá premio ‘Evolución Extraordinaria’ en Los Ángeles

L

as buenas noticias para Maluma no cesan, pues Telemundo anunció que el colombiano recibirá este 25 de octubre en los Latin America Music Awards el premio Evolución Extraordinaria por su “cambio, crecimiento y velocidad en su carrera logrando alcanzar éxito de manera acelerada en poco tiempo”. El show también se transmitirá simultáneamente por el canal de cable hispano de entretenimiento, Universo. Además, durante los últimos tres años, Maluma ha logrado conseguir que 25 de sus canciones entren a la

lista Hot Latin Songs de Billboard. Su participación en “Chantaje” (2016) de Shakira pasó 11 semanas no consecutivas en la cima de la lista. Su tercera colaboración con Shakira, “Clandestino” se encuentra presentemente en el top 10. En las redes sociales, Maluma ha llegado a la impresionante suma de 17.5 millones de suscriptores en YouTube, 35.5 millones en Instagram, 5.6 millones en Facebook y 5.6 millones en Twitter. Los artistas con más nominaciones este año a los Latin AMAs son J Balvin y Ozuna con 9 nominaciones cada uno.

I 19


20

I

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

| Español

Queremos darle la bienvenida al Dr. Alex Jarava como miembro de nuestro personal

Find All the locations that carry Your Reflejos! Go to reflejos.com

El Doctor y nuestro personal hablan español Excelente servicio, excelente tecnología Ahora aceptamos la tarjeta médica para los

Under the edition covers, you’ll find the link! We’re still in your neighborhoods!

FRENOS

1768 W. Algonquin Road, Arlington Heights, IL

Tel: (331) 234-3000

20

www.NewFamilyDental.com

VIERNES , MARZO

%

9 2018

EDIC

FIND YOUR WI on page N! 20

OFF

Obtenga un 20% de descuento en su próxima visita* Presente este certificado. Válido únicamente el día del rocedimiento.

IÓN E N ESP AÑO

suburban

a de los

M ÚS I

L o s P r em io O s c a r, m á s lal t inos ques n R

CA

VOL.

La

Present this certificate. Valid for day of procedure only.

NA ADORES L OSCA R 20 018 ANDU

LA

Messi 60

00 goles ofeesional

EDI

ERO 16 ES, FEBR VIERN

No. 10

Meet our NEW adve Child’s Develrtisers Suburbanopment LLC Dent Medicine al on page 5

Hispanos

NA TTI NA TAS X OZ UN HA A "CCR RIIM MIIN NA AL"

Take 20% off your next visit.*

L VOL. 29,

La voz

N N E

ESP

OL

7

qque lo vio en Reflejos Promuueva su negocio o producto de manera directa y efecctiva dentro del creciente mercado latino

o cand ¿Bus de sus sa la ca os? sueñ anuncio el Checa página 5 en la

nes de .8 mmilloanos de l 1 o e d d n FSuutpueeraorámacuerlos”s eon de EU “odbrscetun aSño,e n, a d a ro

2018

INSIDE s LOOK coupon ble Valua savings jor and i and ma Ald From d brands. foo

La voz

RT TE S

Expires 10/31/18. 20% off applies to any procedure started in a single visit. Certificate does not apply to entire treatment plan, may only use one certificate per visit. Not applicable with any other offers. Can not be redeemed for already started or performed treatment. Some procedures may not be able to start that visit due to time restrictions or medical best practices. Doctor has the final decision on what procedures are started and the treatment plan to be followed.

CIÓ

29, No.

Caada vez v más gente dice

ana suburb

de los

os Hispan

Estoy esperando su llamada

Raul Ortiz

H a Cast Paulin a de NIU escolt a por b lucha d. lu gieron DOS su sa es ESTA se aco er sus d s", que Ahora en un reamer o de per titular dee 700 mil "d n en riesg róximo. o p tá d quip or sto DACA, es es el mes Aelrbedaloedngce TTO rama iones legal ZOVA TE NIEL O al pro cc

a A n itu x T ij o A

nes millo uro de rs” en El fut“Dreame l s de de mano de EU do Sena IDOS

T " T INJ A " R O UN

DA

ND E “E L MU NT IR QU SE HA CE S SO LO ” ES TÁ UL A FA RA

rortiz@reflejos.com

(847) 427-4634

prote

ND

EL TOTALMENTE NUEVO

GEO MORENO $

$

1,000

NUEVO TOYOTA 2018

COROLLA LE

209

$

RAV4 LE FWD

AUTOMÁTICO

ARRENDAMIENTO

MENSUAL

~

~arrendamiento por 36 meses. $2,999 de pago inicial. Incluye el primer pago. No se requiere depósito de seguridad.

$

229

$

ARRENDAMIENTO

MENSUAL

~

~arrendamiento por 36 meses. $2,599 de pago inicial. Incluye el primer pago. No se requiere depósito de seguridad.

1,000 1 000

$

¡BONO EN N EFECTIVO!!^

¡BON N NO EN EFEC CTIVO!!^

¡BONO EN EFECTIVO!^

NUEVO TOYOTA 2019

2, 0 2,500

DANIEL CHAGOYAS

TOTALMENTE NUEVO TOYOTA 2018

22,653

$

COMPRE POR:

CAMRY LE

1,00 1,000

¡BONO O EN EFECTIVVO!^

NUEVO TOYOTA 2018

HIGHLANDER XLE AWD

349

$

ARRENDAMIENTO

MENSUAL~

~arrendamiento por 36 meses. $2,999 de pago inicial. Incluye el primer pago. No se requiere depósito de seguridad.

¡0.9% APR X 60 MESES! ¡PROGRAMAS SIN PAGO INICIAL DISPONIBLES! *

A Member Of The Resnick Auto Group

HORARIO DE VENTAS: L-V 9:00 AM - 9:00 PM SÁB 9:00 AM - 7:00 PM DEPARTAMENTO DE SERVICIO Y PARTES: L-V 7:00 AM - 9:00 PM SÁB 8:30 AM - 5:00 PM

875 W. GOLF RD 847-994-7111

VIEW OUR CURRENT SPECIALS AT...

www.ResnickAutoGroup.com

^ En modelos 2018 y 2019 seleccionados. En lugar de financiamiento especial. * Con crédito aprobado. En ciertos modelos 2018. En lugar de reembolsos del fabricante e incentivos del fabricante. Ej: $ 17.05 por $ 1,000 financiados con $0 de enganche. ~ Más impuestos, título, licencia y $175.94 por tarifa de documentación. Los arrendamientos permiten 12,000 millas por año, 15 centavos por milla adicional. El arrendatario es responsable del mantenimiento, reparaciones / responsabilidad en caso de finalización anticipada del arrendamiento. Con crédito aprobado. Se puede imponer un cargo adicional al final del arrendamiento entre el valor residual de la propiedad arrendada y el valor actual al final del plazo del arrendamiento. ≈ Los precios de los automóviles nuevos incluyen incentivos aplicables y descuentos del fabricante. Más impuestos, título, licencia y $ 175.94 tarifa de doc. En lugar de financiamiento especial. El distribuidor no respetará ningún error de precio en este anuncio. Los precios son válidos hasta el 10/31/18. Las imágenes son sólo para fines ilustrativos. Consulte a la agencia para más detalles.


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

| Español

MÚSICA I 21

Thalía estrena uno de los temas más divertidos de su trayectoria – “Lento” junto a Gente De Zona. Este sencillo y video se encuentran disponibles en todas las plataformas de música digital a través de Sony Music Latin. “Lento” es producido por el múltiple ganador del GRAMMY® Sergio George, quien también fungió como productor de su mega-éxito “Desde Esa Noche” junto a Maluma. Esta colaboración bailable entre la superestrella mexicana y el dúo cubano que incorpora elementos musicales como la gaita y el acordeón, viene con toda la espontaneidad que siempre han caracterizado a estos talentosos artistas. Como dice su coro pegajoso: “Agárrame otra vez, que no habrá después, dale como es, empieza con los pies”. Los miembros de Gente De Zona – Alexander Delgado y Randy Malcom – fungen como co-autores de “Lento” que rápidamente se colocará en el gusto del público. Filmado en Miami, el video musical es dirigido por Santiago Salviche y Pedro Vázquez, el equipo detrás del video musical “Nos Fuimos Lejos” por Descemer Bueno y Enrique Iglesias. Thalía de nuevo nos roba el aliento con su vestuario elegante y cautivante en esta trama que incluye un encuentro improvisado en la playa y su guapo escolta. “Lento” es el segundo sencillo de lo que será el la próxima producción discográ'ca de Thalía, que saldrá a 'nes de este a)o. El primer sencillo, “No Me Acuerdo” junto a Natti Natasha, ha sido un fenómeno internacional y su video o'cial ha acumulado más de "!# millones de reproducciones. Mientras tanto, Thalía sigue cosechando el éxito de su tema viral “Me Oyen, Me Escuchan” y su#ThalíaChallenge que se han convertido en tendencias en las redes sociales durante las últimas semanas.


ALL 1 x 0.10

VIERNES, 5 DE OCTUBRE. DE 2018

Airport – Responsibilities; Providing Aircraft ground Handling, F/T, Wheeling IL, Call 847-537-1200 for info. Apply at www.signatureflight.com EEO M/F/D/V

Newspaper Processors and Bundle Catchers Temporary/Seasonal (Oct-Nov-Dec) OR

Regular Part Time Great part time opportunity to work for The Daily Herald Printing Center in Schaumburg!

Immediate Openings for Bilingual Customer Service Representative/ Supervisor For Call Center in Lombard Must be able to explain and collect on early stage medical bills. Call or Email Sarah King 630-424-4033 sarah.king@miramedrg.com

*$-."',(#$%

Immediate Openings for Bilingual Customer Service Representative/ Supervisor For Call Center in Lombard Must be able to explain and collect on early stage medical bills. Call or Email Sarah King 630-424-4033 sarah.king@miramedrg.com

The New Daily Herald Classifieds

Responsibilities: • Jogging and Feeding printed materials in to hoppers to be machine inserted into newspapers. • Making sure that the correct insert is being fed into the correct hopper. • Stacking bundles of inserted newspapers on skids. • Maintain clean and safe work area.

Announcments

Automotive

Schedule: 3 nights per week for a total of 16–22 hours per week. Typical schedules are 7:00pm - 2:00am and 10:00pm – 3:00am.

Celebrations

Employment

Merchandise

Pets & Animals

Real Estate

Rentals

Service Directory

Vehicles, Etc.

Physical Demands: Lifting/moving up to 25lbs, bending, standing for up to 7 hours at a time.

TOYOTA ‘02 Camry LE, 4 cyl, auto, 4dr, Full Pwr, CD, Cold AC, Recent Tires, Non-Smkg, Gar. Kept, New Brakes, Runs & Looks Exc., $2850. Glendale Hts. Must See to Appreciate! Calls Only/No Texts 630-776-5627

Other Requirements: Must be at least 18 years of age. Must have reliable transportation and good communication skills. Pay: $8.25/hour and opportunity to receive paid time off (granted at the start of each year, based on hours worked the previous year). If you are energetic, reliable and like to work in a fastpaced environment then we want to hear from you! Fill out an application at the Daily Herald Printing Center I Employee Entrance 1000 Albion Avenue I Schaumburg, IL 60193 or at 155 E. Algonquin Road | Arlington Heights 8am to 4pm. Or Call (847) 427-4392 for Details

CURTIS TOWING WE PAY THE BEST FOR

• JUNK CARS • TRUCKS • VANS NO TITLE NO PROBLEM

Equal Opportunity Employer Drug screen and criminal background check required.

SAME DAY PICKUP

$ Business Opportunities

Placing Classifieds is Easy.

CALL 630-817-3577

New and improved ad placement

CASHIERS – FULL TIME

We are currently seeking Cashiers - Prefer Bilingual for the following Currency Exchange locations:

WAUKEGAN

Clean and simple with more options

Apply in Person: 1315 N. Lewis Ave. - 60085

MUNDELEIN

Apply in Person: 1440 N. Lake St. - 60060

Barrington Car Storage Mustang, Corvette, any size BARTLETT furn’d Studio Indoor • Dry • Secure suite, wkly/daily, cable, wifi, Our 25th year • 847-382-6538 sports channels. No dep. Cash/credit. Free phone calls 630-837-2292 www.extended CHEVROLET ‘65 Corvette stayatcrestmotel.com conv, wht w/wht top, 327cu, exc cond, orig. numbers matching. $50,000 obo 630-213-2388

Sheltered Village in Woodstock has openings: PT- Activity Aide - PM's and weekends (a must) FT- (willing to train) Direct Service Personnel PM's and Overnights once trained Must have High School Diploma

Old Toy Trains, any kind/ condition. 815-262-0444

Complete control over ad appearence Easy navigation

FT/PT- Nursing RN or LPN

Shift Differentials, Benefits, Paid Holidays, and more.

Customize ad with photos, icons, featured ads

Please call Lauren at 815-338-6440 x 111

BUICK ‘05 Century, Brown 4dr, 18K mi. Very Clean Car. Asking $6,500 / obo. Lv Msg 847-524-2847 Ask for Larry CHEVY ‘98 Blazer LS, 4WD, 4dr, Fully Loaded, Good Cond., Well Maint. $2,000 8a to 8p ? 847-882-2762

Chrysler ‘96 Town & Country By Owner, 88.9K mi, runs great, $1,275 630-710-4125

DODGE ‘15 Durango Limited Ed., AWD, 22K mi, Great Shape. Asking $25,000 Call Leslie 224-522-5410 JEEP ‘96 Grand Cherokee LE, Straight 6, Auto, 4x4, 4dr, Lthr, Full Pwr, Good Tires, Looks Good, Runs Good. $1750. Private, Roselle. Calls Only/ No Texts 630-336-8754

Visit dailyherald.com+/!)(&)' on desktop or mobile to place your ad today!


VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018

| Español

DE CONGESTIÓN DE

TRÁFICO A

¡Fantástico! Tome el autobús Pace Express en el nuevo carril flexible del I-90

FROM TRAFFIC TO TERIFFIC, Take the Pace Express bus in the new I-90 Flex Lane

Cuando tienes un carril propio, hay menos paradas y más idas. El autobús Pace Express I-90 viaja en un carril exclusivo, sin trafico conectando comunidades sobre el corredor I-90. Con conexión Wi-Fi gratuita, puertos de carga USB integrados, y estacionamiento gratis en las estaciones Pace park-n-ride a lo largo del camino. Para obtener información completa sobre el horario y ubicación, llame al, 847-228-3575 o visite PaceBus.com.

When you’ve got a lane of your own, there’s less stop and more go.The Pace I-90 Express bus travels in a dedicated, traffic-free lane connecting communities along the I-90 corridor. With free Wi-Fi, on-board USB charging ports, and free parking at Pace park-n-ride locations along the way. For complete schedule and location information, call 847-364-PACE or visit PaceBus.com.

©2017 Pace

I 23


24

I

| Español

What will

YOUR STORY BE?

From studying nursing at COD to public health at NIU EXPERIENCE MAKES ALL THE DIFFERENCE “I always wanted to do something where I could become an asset to the environment and community in some way. Nursing is a rewarding career, but public health allows me to work with the broader community and to address policy, which affects health care and nursing.” “Because of my experiences, I am now a more critical thinker and am able to handle personal and professional obstacles with confidence. I often heard ‘The world is our classroom’ at COD, and the opportunities I had there and continue to have now give credence to this statement.” —Stephanie Torres, COD alum

Apply now at cod.edu. For information, contact Elizabeth Gómez de la Casa at (630) 942-3146 or gomezdelacasae@cod.edu. For ADA accommodations, call (630) 942-2141 (voice) or (630) 858-9692 (TDD). Please call two weeks in advance. ©2018 College of DuPage. All rights reserved. MCS-18-27935(8/18)

VIERNES, 5 DE OCTUBRE DE 2018


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.