Phần 1 | Part 1
Phần 4 | Part 4
Thông tin chung Basic information Nghề trồng hoa kiểng – Di sản nông nghiệp, văn hóa của đô thị Sa Đéc
Các mạng lưới Kết nối xanh – Quản trị nước
Flower farming – Argricultural cultural heritage of Sa Dec City
Định hướng phát triển hạ tầng đô thị
Green connection networks – Water governance
Orientation for urban infrastructure development
Phần 2 | Part 2 Phần 5 | Part 5
Sự kế thừa định hướng quy hoạch chung: Tầm nhìn về một lõi xanh trung tâm – “trái tim” của thành phố hoa
Khung quản lý không gian khả thi và đạt được sự đồng thuận cao
Inheritance of the general planning direction:
Feasible space and high concencus management framework
A vision of a green core being adjacent to the center – the “heart” of the Flower City
Một số hoạt động hỗ trợ địa phương trong quản lý và triển khai quy hoạch
Quan điểm của chúng tôi về phát triển hỗn hợp mật độ thấp
Some local support activities in planning management and implementation
Our perspective on low-density mixed development
Tình hình triển khai quy hoạch tại địa phương
Quy trình nghiên cứu và triển khai dự án
Status of planning implementation in locality
Research and project implementation procedure
Phần 3 | Part 3
Định vị phát triển dựa trên cấu trúc và đặc trưng địa phương Positioning development based on local structure and characteristics Quy hoạch sử dụng đất Land use planning
Tổ chức không gian kiến trúc cảnh quan Landscape architectural space organization Các tuyến cảnh quan du lịch hấp dẫn và đề xuất khai thác tour, tuyến du lịch Attractive tourist landscape routes and proposed tourist routes
Introduction
Lý do lập quy hoạch: Trọng điểm định hướng phát triển của thành phố Sa Đéc là phát huy tiềm năng và thế mạnh trong lĩnh vực sản xuất hoa kiểng song song với phát triển du lịch của thành phố. Với quy mô sản xuất hiện tại cũng như công nghệ sản xuất, ngành sản suất hoa kiểng Sa Đéc cần được đẩy mạnh công nghệ để khẳng định hơn về thương hiệu cũng như đáp ứng các thị trường khó tính tại các nước phát triển nhằm đưa hoa kiểng Sa Đéc vươn ra tầm thế giới. Để thực hiện được điều này, Thành phố đã chủ trương phát triển mở rộng và kết hợp các chức năng hỗn hợp dựa vào phân khu số 5 theo
định hướng quy hoạch chung của thành phố Sa Đéc đến năm 2030 tầm nhìn 2050. Mục đích là nhằm định hướng phát triển các chức năng hỗn hợp nâng cao giá trị sản xuất: ứng dụng công nghệ cao vào sản xuất, phát triển công nghệ ươm tạo, chuyển giao công nghệ và hợp tác quốc tế trong lĩnh vực sản xuất hoa kiểng với các quốc gia hàng đầu về lĩnh vực sản xuất hoa. Cùng với đó là nhằm định hướng phát triển các loại hình du lịch gắn với tham quan, tìm hiểu về công nghệ trồng hoa, các loại hình du lịch trải nghiệm gắn với không gian sản xuất làng nghề, các hoạt động du lịch gắn với
không gian miệt vườn sông nước. Trong một tổng thể, du lịch phát triển hài hòa cùng với các hoạt động kinh tế, góp phần tạo nên điểm nhấn về văn hóa, một không gian gắn kết cộng đồng, một không gian đa sắc màu không chỉ bởi các loài hoa khoe sắc, mà đó còn là sự đa dạng hoạt động được gắn kết cùng nhau phát triển. Sự cần thiết lập quy hoạch: Để khu vực phân khu 5 phát triển theo đúng định hướng phát triển
không gian và các khu chức năng theo Quy hoạch chung được duyệt, Uỷ ban nhân dân tỉnh Đồng Tháp cho chủ trương số 505/UBND-ĐTXD ngày 24 tháng 12 năm 2018, ngày 24 tháng 12 năm 2018 về việc lập quy hoạch phân khu thành phố Sa Đéc. Nhẳm thực hiện tốt chủ trương của UBND tỉnh Đồng Tháp và cụ thể hóa Điều chỉnh quy hoạch chung xây dựng thành phố Sa Đéc đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2050 thì việc lập đồ án quy hoạch phân khu 5 là rất cần thiết và cấp bách.
Vị trí: Gồm một phần phường Tân Quy Đông, phường An Hòa, xã Tân Khánh Đông, xã Tân Quy Tây. Quy mô diện tích: 508,18ha (Theo ranh giới xác định trong quy hoạch chung diện tích: 427,75ha và phần ranh giới nghiên cứu mở rộng diện tích: 80,43ha thuộc phường Tân Quy Đông) Giới hạn: Khu vực lập quy hoạch có giới hạn tứ cận như sau: •
Phía Bắc giáp rạch Sa Nhiên và tỉnh lộ 852B (phân khu số 7 theo quy hoạch chung);
•
Phía Đông giáp rạch Sa Nhiên và đường D2 (phân khu số 2 theo quy hoạch chung);
•
Phía Tây giáp đường D3 (phân khu số 6 theo quy hoạch chung);
•
Phía Nam giáp đường T1 (phân khu số 4 theo quy hoạch chung).
Reason for planning adjustment: The key development orientation of Sa Dec city is to promote the potential and strengths in the field of ornamental flower production in parallel with the city's tourism development. With the current production scale as well as production technology, the Sa Dec ornamental flower industry needs to be promoted in technology to further assert the brand name as well as meet the fastidious markets in developed countries to bring Sa Dec ornamental flowers reach out to the world. To achieve this, the city has advocated for the expansion and combination of mixed
functions based on subdivision 5 in line with the general planning of Sa Dec city to 2030 with a vision to 2050. The purpose is to orient the development of mixed functions to enhance production value: application of high technology in production, development of incubation technology, technology transfer and international cooperation in the field of manufacturing. Ornamental flowers with leading countries in the field of flower production. Along with that is to orient the development of types of tourism associated
with sightseeing, learning about flower growing technology, types of experience tourism associated with craft village production space, tourism activities associated with water garden space. In a whole, tourism develops in harmony with economic activities, contributing to creating cultural highlights, a space for community cohesion, a colorful space not only by blooming flowers. color, but also the diversity of activities linked together to develop.
Necessity for planning adjustment: In order for the area of subdivision 5 to develop in accordance with the spatial development orientation and functional areas according to the approved general plan, the People's Committee of Dong Thap province issued the policy No. 505/UBND-DTXD on December 24, 2018 , December 24, 2018 on the planning of Sa Dec city subdivision. In order to well implement the policy of the People's Committee of Dong Thap province and concretize the adjustment of the general construction planning of Sa Dec city to 2030, with a vision to 2050, it is
very necessary to develop a planning scheme for subdivision 5. urgent. Location: Part of Tan Quy Dong Ward, An Hoa Ward, Tan Khanh Dong Commune, Tan Quy Tay Commune.
Area: 508.18ha (According to the boundary determined in the general planning area: 427.75ha and the research boundary to expand the area: 80.43ha in Tan Quy Dong ward) Limit:The planning area has the following limits: •
The North borders on Sa Nhien canal and provincial road 852B (Zone 7 according to the general plan);
•
The East borders on Sa Nhien canal and D2 road (Zone 2 according to the general plan);
•
The West borders on D3 road (Zone 6 according to the general plan);
•
The South borders on T1 road (Zone 4 according to the general plan).
Sa Đéc là 1 thành phố thuộc tỉnh Đồng Tháp, Việt Nam. Địa danh Sa Đéc được nhiều người biết đến qua ẩm thực (hủ tíu Sa Đéc, bánh tầm bì v.v.), văn học nghệ thuật (tiểu thuyết “Người tình”, ca khúc “Về Miền Tây” v.v.), du lịch (làng hoa Sa Đéc, Nhà cổ Huỳnh
Vùng đất Sa Đéc được hình thành thuộc quyền cai quản của chúa Nguyễn
Sáp nhập Sa Đéc vào tỉnh Vĩnh Long
Tái lập tỉnh Sa Đéc
Sa Đéc trở thành đô thị loại III
Thủy Lệ v.v.) và nhiều lĩnh vực khác. Trong đó, với lịch sử phát triển hơn trăm năm, làng hoa Sa Đéc (thuộc phường Tân Quy Đông) là một trong những làng hoa lớn nhất Việt Nam. Nơi đây được mệnh danh là thủ phủ hoa của vùng Đồng bằng sông Cửu Long, không những mang lại nguồn kinh tế dồi dào mà còn là điểm thu hút du lịch bậc nhất của thành phố Sa Đéc.
Đặc trưng của làng hoa: Khác với hình ảnh những luống hoa thẳng tắp trên ruộng, Hoa ở đây được trồng trên các giàn cao, phía dưới là mặt nước xâm xấp. Hình thức giàn được cải tiến dần qua các thời kì: từ các thanh gỗ và tre -> các cột gạch -> các thanh ống nước và thanh nhôm.
Chính quyền Pháp thành lập tỉnh Sa Đéc (tỉnh lỵ đặt tại Sa Đéc)
Thành lập tỉnh Sa Đéc độc lập (Tách ra khỏi Vĩnh Long)
Thành lập tỉnh Phong Thạnh (tách vùng đất Cao Lãnh ra khỏi Sa Đéc)
Sa Đéc sáp nhập với Kiến Phong thành tỉnh Đồng Tháp
Sa Đéc được công nhận là thành phố
Các sản phẩm hoa kiểng đặc trưng
Tổng diện tích trồng hoa của làng là hơn 400 ha, với trên 2300 hộ dân, là nơi ươm mầm hơn 2000 loài hoa, sản lượng mỗi năm trên 20.000.000 giỏ hoa, tổng doanh số 170 tỉ đồng. Đây là nơi có quy mô lớn nhất cả nước.
Các giống hoa truyền thống
Cây cảnh ngoại thất
Cây cảnh nội thất
Bonsai
Sa Dec is a city in Dong Thap province, Vietnam.The place Sa Dec is well-known to many people through food (Hu tiu Sa Dec, Banh tam bi, etc.), literature and art (the novel “Nguoi tinh", the song “Ve Mien Tay" etc.), tourism (Sa Dec flowers village, Huynh Thuy Le ancient house etc.) and many other fields. Particularly, with a development history of more than one hundred years, Sa Dec flower village (in Tan Quy Dong ward) is one of the largest flower villages in Vietnam. This place is known as the flower capital of the Mekong Delta, not only bringing abundant economic resources but also the most popular tourist attraction of Sa Dec city. The total floriculture area of the village is more than 400 hectares, with over 2300 households, the nursery is more than 2000 species of flowers, the annual output is over 20,000,000 flower baskets, the total revenue is 170 billion VND. This is the largest place in the country.
The land of Sa Dec was formed under the control of the Nguyen lords
Incorporation of Sa Dec into Vinh Long
Reopening Sa Dec province
Features of flower village: Unlike the image of straight flower beds in the field, flowers here are grown on high rigs, below is the water surface.
Sa Dec became a Class III
The form of truss has been gradually improved over the years: from wooden and bamboo slats -> brick columns -> plumbing bars and aluminum bars. French goverment established Sa Dec province (the capital of Sa Dec
Establishing independent Sa Dec province (separated from Vinh Long)
Establishing Phong Thanh province (separating Cao Lanh land from Sa Dec)
Sa Dec is merged with Kien Phong into Dong Thap province
Sa Dec is recognized as a city
Typical flower products
Traditional flower varieties
Exterior trees
Interior plants
Bonsai
Project approach & Methodology
Theo đồ án Điều chỉnh quy hoạch chung TP. Sa Đéc, phân khu 5 được định vị là khu đô thị mới gắn với kinh tế hoa kiểng có mật độ phát triển thấp nhất, được bao quanh bởi
KINH TẾ HIỆN HỮU
KINH TẾ DU LỊCH
các phân khu phát triển mới với mật độ trung bình. Việc xác lập và kiểm soát không gian xanh này nhằm cùng lúc đạt được các chiến lược: •
Giới hạn hiện trạng phát triển theo vết dầu loang từ khu vực trung tâm đô thị;
•
Bảo tồn không gian sản xuất hoa kiểng gắn với các mô hình nhà ở truyền thống; Cung cấp các chức năng đô thị mới cho cư dân, doanh nghiệp và khách du lịch hướng tới phát triển xanh và bền vững;
•
•
Mang lại giá trị đất đai và cảnh quan cho các khu đô thị xung quanh, thúc đẩy sự hình thành vành đai đô thị mới theo Vành đai Tây Bắc.
Nhà ở Làng Hoa
Cảnh quan tự nhiên
Di sản kiến trúc
Công nghiệp Làng nghề
KINH TẾ DU LỊCH
Sử dụng không gian xanh để gia tăng giá trị đất đai và cảnh quan
Vườn hồng
KINH TẾ HIỆN HỮU
According to the project of adjusting the general planning of the city. Sa Dec, subdivision 5 is positioned as a new urban area associated with ornamental flower economy with the lowest development density, surrounded development subdivisions with medium density.
by
EXISTING ECONOMY
new Housing
The establishment and control of this green space aims to simultaneously achieve the following strategies: •
Limiting the current situation of development according to the oil spill from the urban center;
•
Conservation of space for ornamental flower production associated with traditional housing models;
•
Provide new urban functions for residents, businesses and tourists towards green and sustainable development;
•
Bringing land and landscape value to the surrounding urban areas, promoting the formation of a new urban belt
Flower village
Natural landscapes
Rose garden
Architectural legacy Industry
under the “Vành đai Tây Bắc”.
Craft village
TOURISM ECONOMY
Using green space to increase the value of land and landscape
TOURISM ECONOMY
EXISTING ECONOMY
Bảo tồn và phát triển không gian ở kết hợp sản xuất hoa kiểng, lưu giữ giá trị của làng nghề truyền thống. KINH TẾ XANH TUẦN HOÀN
Bảo tồn các không gian nông nghiệp đô thị.
Du lịch trải nghiệm, du lịch sinh thái được đan cài ở mức độ hợp lý để khai thác kinh tế. Cải tạo, chỉnh trang mạng lưới sông và kênh rạch để làm khung sườn cấu trúc cho khu vực và để tạo ra một hệ thống cảnh quan duy nhất. LÕI XANH TRUNG TÂM
Đan cài và cảnh quan hóa các khu vực khác nhau để tận dụng ưu thế của hệ thống kênh rạch hiện có.
Xây dựng các không gian hoa chuyên đề và khám phá trong khu công viên hoa. Phối hợp giữa thiết kế cảnh quan đô thị và thiết kế mạng lưới xanh, mạng lưới giao thông thủy.
SẢN XUẤT HOA KIỂNG
Nâng cao giá trị các không gian khác xung quanh khu công viên hoa và tạo ra các khu đô thị ở chất lượng cao.
PHÁT TRIỂN MỚI
BẢO TỒN CHUYỂN ĐỔI
Conserving and developing living space combining with flower production, preserving the value of traditional craft village. CIRCULAR GREEN ECONOMY
Conserving argricultural spaces.
Experiential tourism and eco-tourism are interwoven at a reasonable level for economic exploitation.
Renovating, embellishing the river and canal network to serve as the structural framework for the area and to create a unique landscape system.
CENTRAL GREEN CORE
Interlocking and landscapizing different areas to take advantage of the existing canal system.
Building thematic and exploratory flower spaces in the flower park. FLOWER PRODUCTION
Mixing urban landscape, green network design and water transportation network. Enhancing the value of other spaces around the flower park and creating high quality urban areas.
NEW DEVELOPMENT
CONSERVATION CONVERSION
Đồ án bao gồm 6 mục tiêu hỗn hợp chính: Xã hội, Kinh tế, Giáo dục, Du lịch, Môi trường, Chỉnh trang đô thị. -1CHỨC NĂNG XÃ HỘI
-2CHỨC NĂNG KINH TẾ
PARC HORTICOLE
-6CHỨC NĂNG CHỈNH TRANG ĐÔ THỊ
-5CHỨC NĂNG MÔI TRƯỜNG
-3CHỨC NĂNG GIÁO DỤC
-4CHỨC NĂNG DU LỊCH
Ý tưởng không gian
Ở cấp độ quy hoạch chung xây dựng, đặt trong mối quan hệ với khu trung tâm và các khu đô thị mới lân cận, phân khu số 5 có thể được xem như một “công viên trung tâm” – đóng vai trò lá phổi xanh và mang đến giá trị cạnh tranh cao cho thành phố hoa Sa Đéc. Khi triển khai nghiên cứu ở các cấp độ cụ thể hơn, khu đô thị xanh hỗn hợp mật độ thấp vẫn bao hàm đầy đủ các chức năng đô thị để đảm bảo vận hành như các khu đô thị thông thường khác. Tuy nhiên, không chỉ đáp ứng nhu cầu không gian ở và sinh hoạt đơn thuần, việc hình thành phân khu số 5 sẽ mang đến hệ thống giá trị mới mang tính bổ trợ cần thiết cho tổng thể đô thị nói chung và khu trung tâm đô thị nói riêng. Hệ thống giá trị trên được thể hiện qua 06 nhóm chức năng chính.
Phát triển mật độ thấp với 2 tiêu chí: •
Có kiểm soát (không xây dựng tự phát).
•
Hướng tới các giá trị cao (kinh tế xanh, kinh tế tuần hoàn, R&D, du lịch trách nhiệm, v.v.).
The project includes 6 main mixed objectives: Society, Economy, Education, Tourism, Environment, Urban embellishment. -1SOCIAL FUNCTION
-2ECONOMIC FUNCTION
PARC HORTICOLE
-3PEDAGOCICAL FUNCTION
-6URBAN EMBELLISHMENT FUNCTION
-5ENVIROMENTAL FUNCTION
-4TOURISM FUNCTION
Space concepts
At the level of general construction planning, in relation to the central area and neighboring new urban areas, subdivision 5 can be seen as a "central park" - acting as a green lung. and bring high competitive value to Sa Dec flower city.When conducting research at more specific levels, the low-density mixed green urban area still fully covers urban functions to ensure operation like other normal urban areas. However, not only meeting the needs of living and living space alone, the formation of subdivision 5 will bring a new value system that is complementary to the overall urban area in general and the central area. urban in particular. The above value system represented by 06 main functional groups.
is
Low density development with 2 criteria: •
Having Control (no spontaneous construction).
•
Heading Towards high values (green economy, circular economy, R&D, responsible tourism, etc.).
• • •
Giai đoạn 1
Giai đoạn 2
Giai đoạn 3
Giai đoạn 4
Giai đoạn 5
Xây dựng tầm nhìn chiến lược lãnh thổ
Định vị di sản đô thị
Đối mặt và đề xuất
Lựa chọn và tiến hành
Thúc đẩy tính khả thi
Một vùng đất hấp dẫn: Du lịch Văn hoá nông nghiệp Đào tạo Công nghiệp Dịch vụ công Một vùng đất đoàn kết: Chia sẻ Hợp tác Thân thiện Thông tin Một vùng đất bền vững: Kinh tế Môi trường Xã hội và tương trợ
• • •
Phân tích kinh tế, xã hội và môi trường đô thị. Am hiểu về đô thị và những đặc thù. Xác định các tiềm năng cần thiết để triển khai đồ án quy hoạch: Cấu phần sản xuất Cấu phần nhà ở Cấu phần du lịch Hệ thống giao thông Hệ thống hạ tầng dịch vụ xã hội
• •
Ý tưởng về hình ảnh đô thị mong muốn và nguyên tắc quy hoạch. Thiết lập sự trao đổi, đối thoại giữa không gian đô thị và các kịch bản đề xuất khác nhau.
• • •
Hoàn chỉnh một đồ án hội đủ các điều kiện tốt nhất. Xây dựng một đồ án quy hoạch phân khu đô thị cho quản lý phát triển thành phố. Phê duyệt tính khả thi đồ án.
• • •
Xác định các hành động để triển khai dự án cần thiết lập. Giai đoạn trung gian để tiến đến triển khai xây dựng. Các chương trình hành động và hỗ trợ triển khai.
• • •
State 1
State 2
State 3
State 4
State 5
Building a territorial strategic vision
Locating urban heritage
Facing and Proposing
Selecting and proceeding
Promoting feasibility
A fascinating land: Travelling Agricultural culture Education Industry Public service A land of unity: Share Co-operation Friendliness Information A sustainable land: Economy Environment Society and Mutuality
• • •
Analyzing economic, social and environmental urban. Understanding the city and its characteristics. Identifying the necessary potentials to implement the planning project: Production components. Housing components. Tourism component. Transportation system. Social service infrastructure system.
• •
Concept of desired urban image and planning principles. Establishing exchange and dialogue between urban spaces and different proposed scenarios.
• • •
Completing a project that meets the best conditions. Developing an urban zoning planning project for city development management. Approving the feasibility of the project.
• • •
Identifying the actions to implement the need-to-be-established project. Intermediate stage to proceed to deploying construction. Action programs and implementation support.
Urban spatial development orientation
Phân khu 5 gồm 3 phân vùng cảnh quan chính:
1
Nhà ở gắn với sản xuất hoa kiểng truyền thống hộ gia đình Đây là khu vực tập trung nhiều hoạt động tham quan và du lịch nhất, đồng thời cũng là khu vực được chính quyền địa phương chú trọng đầu tư nhất. Động lực phát triển chính của khu vực này là đường Sa Nhiên – Cai Dao. Đề xuất cho Phân vùng: Cải tạo, chỉnh trang trên cơ sở kế thừa và phát huy thế mạnh về mặt văn hóa vốn có của
2-a
làng hoa. Cho phép Làng hoa truyền thống phía Bắc tiếp tục phát triển theo tốc độ của riêng mình, hướng đến bảo tồn không gian làng hoa truyền thống.
Khu công nghiệp A Sa Đéc gắn với các cơ sở sản xuất lúa gạo, các dịch vụ cảng sông Sa Đéc -> Trọng điểm logistic thương mại hoa – lúa gạo
2-b
Khu vực hiện hữu với khu công nghiệp Sa Đéc. Đây là một trong những hoạt động kinh tế trọng điểm của thành phố Sa Đéc. Đề xuất cho Phân vùng: Tạo một cực logistic dành riêng cho các hoạt động hoa và kinh doanh lúa gạo bằng cách khuyến khích sự chuyển đổi dần của các hoạt động công nghiệp tại khu công nghiệp A Sa Đéc hiện tại.
Khu sản xuất nông nghiệp lúa gạo -> Không gian sản xuất và dịch vụ du lịch, văn hóa hoa kiểng quy mô lớn Khu vực tập trung không gian sản xuất nông nghiệp, trong đó sản xuất lúa là chủ yếu.
Đề xuất cho Phân vùng: Thay đổi dần không gian nông nghiệp thành một khu vực sản xuất hoa, các lĩnh vực khoa học sáng tạo từ hoa với một khu trung tâm cho các hoạt động được xây dựng tạo điểm nhấn về không gian, thúc đẩy phát triển du lịch.
Zone 5 includes 3 main landscape areas:
1
2-a
2-b
Housing combining with traditional household flower production This is the area that focuses the most sightseeing and tourism activities, and is also the area where the local government focuses the most investment. The main development driver of this area is Sa Nhien – Cai Dao street. Proposal for Area: Renovating and embellishing on the basis of inheritance and promoting the inherent cultural strengths of the flower village. Allow the Northern Traditional Flower Village to continue to develop at its own pace, aiming to preserve the traditional flower village space.
Sa Dec A industrial area associating with rice production facilities, Sa Dec river port services >Logistics center for flower and rice trade Existing area with Sa Dec industrial park. This is one of the key economic activities of Sa Dec city. Proposal for Area: Create a logistic pole dedicated to flower and rice business activities by encouraging the gradual transformation of industrial activities in the existing A Sa Dec industrial park.
Rice agricultural production area -> Large-scale production and service space for tourism, culture and ornamental flowers The area focuses on agricultural production space, in which rice production is the main one. Proposal for Area: Gradual change of agricultural space into a flower production area, creative science fields from flowers with a center for activities built to create spatial accents, promote promote tourism development.
Dựa vào 3 phân vùng cảnh quan hiện trạng, chia khu vực quy hoạch thành các phân khu chức năng:
Phát triển tuyến cảnh quan trung tâm (cấu trúc Bắc Nam) kết nối từ phía làng hoa hiện hữu về phía Bắc đến khu vực sản xuất hoa quy mô lớn mới về phía Nam
TRUNG TÂM PHÂN PHỐI VÀ TRƯNG BÀY HOA KIỂNG
Tuyến cảnh quan được hình thành theo khung giao thông bám sát hiện trạng, vừa liên kết trực tiếp trung tâm làng hoa truyền thống và trung tâm nghiên cứu – phát triển – sáng tạo, đồng thời kết nối cả tuyến thương mại lúa gạo và cực thương mại hoa kiểng. Đây sẽ là tuyến kết nối chính trong Phân khu 5, sẽ kết nối các khu vực:
Cấu trúc giao thông: •
Hạn chế phát triển khung giao thông quy mô lớn, tôn trọng hiện trạng tự nhiên, cấu trúc làng hoa hiện hữu.
•
Xây dựng khung giao thông liên khu vực gồm giao thông đường bộ và thủy.
Khu vực làng hoa truyền thống gắn với làm du lịch dựa vào cộng đồng
•
Cải tạo, mở rộng và lưu thông các tuyến kênh rạch hiện hữu đối với cả chức năng giao thông thủy và chức năng cảnh quan, lưu thông, điều hòa nước cho khu vực.
Khu vực kinh doanh lĩnh vực hoa kiểng
Mạng lưới nước: Hình thành 2 khu vực hồ điều hòa từ các khu vực đất nông nghiệp, kết nối với mạng lưới nước liên hoàn
Hậu cần hoa kiểng
TRUNG TÂM NGHIÊN CỨU PHÁT TRIỂN SÁNG TẠO
Làng hoa truyền thống
KHU LIÊN HỢP THỂ DỤC THỂ THAO
Kiến trúc cảnh quan: •
2 trục cảnh quan nằm ở phía Đông và phía Tây.
Trung tâm giao dịch hoa
•
Khai thác và phát triển các giá trị cảnh quan sẵn có ở khu vực làng hoa hiện hữu
Khu sản xuất hoa kiểng quy mô lớn
•
Hình thành tuyến cảnh quan kết nối cả 3 phân vùng
Khu trung tâm nghiên cứu phát triển – sáng tạo
Tác động liên kết phát triển: Nâng cao giá trị phân khu 5, từ đó chia sẻ cơ hội phát triển nhà ở và các dịch vụ đô thị của phân khu và các khu vực xung quanh.
Tuyến thương mại lúa gạo
Hệ thống hạ tầng dịch vụ: Xây dựng các mạng lưới dịch vụ phục vụ cho hệ thống du lịch làng hoa
Khu vực sản xuất hoa kiểng quy mô lớn
Trung tâm nghiên cứu - phát triển - sáng tạo
Based on 3 existing landscape partitions, divide the planning area into functional Zones:
Developing a central landscape route (North-South structure) connecting from the existing flower village to the North to the new large-scale flower production area to the South.
FLOWER DISTRIBUTION CENTER
RESEARCH DEVELOPMENT – INNOVATION CENTER
Traffic structure:
Traditional flower village area associated with communitybased tourism
Limit the development of large-scale traffic frameworks, respecting the existing natural status and structure of the existing flower village.Building an inter-regional traffic framework including road and waterway traffic.Renovate, expand and circulate existing canals for both navigation and landscape functions, circulation and water regulation for the area.
Traditional flower village
Water network: Forming 2 areas of regulated lakes from agricultural land areas, connected to a continuous water network
Flower business area
Landscape architecture: Flower logistic area
2 landscape axes are located in the East and West.Exploiting and developing existing landscape values in the existing flower village areaForming a landscape route connecting all 3 partitions
Flower trading center Large-scale flower production area
Research - Development Innovation center
The landscape route is formed according to a traffic framework that follows the current situation, directly linking the center of the traditional flower village and the research - development creation center, and at the same time connecting both the rice trade route and the poles. ornamental flower trade.This will be the main connection in Zone 5, which will connect the areas:
-
Service infrastructure system: Building networks for the flower village tourism system
SPORTS COMPLEX AREA
Trading rice route
service
Impact on development links: Enhance the value of Zone 5, thereby sharing housing development opportunities and urban services of the subdivision and surrounding areas. Large-scale flower production area
Research - Development - Innovation center
•
ĐIỀU CHỈNH QUY HOẠCH PHÂN KHU TỈ LỆ 1/2000 PHƯỜNG TÂN QUY ĐÔNG
•
ĐIỀU CHỈNH QUY HOẠCH PHÂN KHU TỈ LỆ 1/2000 PHƯỜNG AN HÒA
Tổng thể khu vực quy hoạch được chia thành 02 vùng: Vùng kiểm soát phát triển và Vùng khuyến khích phát triển. Trong đó: Vùng kiểm soát phát triển gồm 02 phân khu: Phân khu 1 và Phân khu 4 Vùng khuyến khích phát triển gồm 02 phân khu: Phân khu 2 và Phân khu 3
CHÚ THÍCH
Phân khu nhà ở gắn với sản xuất hoa kiểng và du lịch trải nghiệm
TT Loại đất A 1 1.1 1.2 2 3 4 B 1 1.1 1.2 2 3 4 5 6 6.1 6.2 6.3 7 8 9 10 11
ĐẤT XÂY DỰNG ĐƠN VỊ Ở Đất nhóm nhà ở Đất ở mật độ thấp kết hợp sản xuất hoa kiểng Đất ở hỗn hợp Đất công trình công cộng cấp đơn vị ở Đất cây xanh ven sông rạch Đất giao thông cấp đơn vị ở ĐẤT NGOÀI ĐƠN VỊ Ở Đất nông nghiệp Đất sản xuất hoa kiểng hộ gia đình Đất sản xuất hoa kiểng quy mô lớn Đất sản xuất công nghiệp - tiểu thủ công nghiệp Đất thương mại dịch vụ Đất nghiên cứu đào tạo Đất tôn giáo - tín ngưỡng Đất cây xanh Đất cây xanh chuyên đề Đất cây xanh cảnh quan Đất cây xanh cách ly Đất kho tàng, bến bãi Đất công trình đầu mối hạ tầng kỹ thuật Đất giao thông cấp khu vực Đất giao thông cấp đô thị Mặt nước, sông rạch tự nhiên TỔNG CỘNG
Diện tích (ha) 133.40 109.72 105.18 4.53 0.51 11.25 11.92 374.78 168.00 87.88 80.13 37.19 22.21 5.45 0.56 30.09 18.89 6.96 4.24 4.68 4.11 32.17 7.98 62.32 508.18
Tỉ lệ toàn khu (%) 26.3 21.6 20.7 0.9 0.1 2.2 2.3 73.7 33.1 17.3 15.8 7.3 4.4 1.1 0.1 5.9 3.7 1.4 0.8 0.9 0.8 6.3 1.6 12.3 100.0
Phân khu công nghiệp, tiểu thủ công nghiệp và nhà ở mật độ cao.
Phân khu phát triển du lịch nghỉ dưỡng và đào tạo nghiên cứu.
Phân khu sản xuất nông nghiệp quy mô lớn.
•
ADJUSTMENT OF zoning planning 1/2000 scale TAN QUY DONG ward
•
ADJUSTMENT OF zoning planning 1/2000 scale AN HOA ward
The overall planning area is divided into 2 zones: Development control zone and Development promotion zone. Therein: The development control zone includes 02 zones: Zone 1 and Zone 4 The development encouragement zone includes 02 zones: Zone 2 and Zone 3
CHÚ THÍCH
Residential zone associated with ornamental flower production and experience tourism
TT Land type A 1 1.1 1.2 2 3 4 B 1 1.1 1.2 2 3 4 5 6 6.1 6.2 6.3 7 8 9 10 11
LAND FOR CONSTRUCTION RESIDENTIAL UNIT Land for housing Low density land combining with flower production Mixed residential land Land for public works at residential unit level Green land along rivers and canals Traffic land for residential units LAND OUT OF RESIDENTIAL UNIT Agricultural land Land for household ornamental flower production Land for large-scale ornamental flower production Land for industrial production - handicrafts Commercial and service land Land for research and training Land of religion Green land Thematic green land Landscape green land Isolated green land Land for treasures and yards Land for technical infrastructure Regional traffic land Urban traffic land Natural water surface, rivers and canals TOTAL
Area (ha)
Area rate (%)
133.40 109.72 105.18 4.53 0.51 11.25 11.92 374.78 168.00 87.88 80.13 37.19 22.21 5.45 0.56 30.09 18.89 6.96 4.24 4.68 4.11 32.17 7.98 62.32 508.18
26.3 21.6 20.7 0.9 0.1 2.2 2.3 73.7 33.1 17.3 15.8 7.3 4.4 1.1 0.1 5.9 3.7 1.4 0.8 0.9 0.8 6.3 1.6 12.3 100.0
Industrial zone, handicraft and high density housing.
Zone of resort tourism development and research training.
Large-scale agricultural production subdivision
Bảo tồn tính chất, hình thái kiến trúc cảnh quan và hoạt động của các khu ở ven sông rạch gắn với hoạt động sản xuất hoa kiểng và nông nghiệp hiện hữu - đặc biệt là khu vực Làng hoa kiểng truyền thống Tân Quy Đông.
Khuyến khích cải tạo kiến trúc cảnh quan và tạo lập hình ảnh đô thị mới tại các quỹ đất công nghiệp – tiểu thủ công nghiệp tái phát triển và các khu vực thương mại dịch vụ, nghiên cứu đào tạo, dịch vụ du lịch dự kiến.
Cộng hưởng và chia sẻ tầm nhìn phát triển không gian kiến trúc cảnh quan tổng thể theo định hướng của đồ án điều chỉnh quy hoạch chung TP. Sa Đéc năm 2017
Bảo tồn
Không gian dân cư làng hoa Tân Quy Đông hiện hữu cần được tôn trọng và giữ gìn. Đặc trưng là các cụm dân cư mật độ thấp phân bố tuyến tính dọc theo kênh rạch và các tuyến đường dân cư - “nhà cặp lộ - lộ cặp sông”.
Cải tạo
Hoạt động tham quan du lịch trong ngày do các chủ vườn và doanh nghiệp vừa và nhỏ vận hành vẫn là hình thức du lịch chủ đạo tại khu vực này. Điểm đặc biệt tạo nên sự hấp dẫn của khu vực nằm ở sự đa dạng của hình thức các điểm du lịch, hoạt động du lịch và hình thức khai thác các tour tuyến du lịch. Khuyến khích phát triển du lịch gắn với cộng đồng bằng các dịch vụ lưu trú ngắn ngày dành cho chuyên gia, khách du lịch nước ngoài, v.v.
Cộng hưởng và chia sẻ
Một lõi không gian xanh đa chức năng cấp đô thị giúp tăng giá trị cảnh quan, sử dụng đất, bất động sản cho các khu vực đô thị tiếp giáp.
Khu vực này bao gồm khu công nghiệp A Sa Đéc và cụm tiểu thủ công nghiệp dọc sông Sa Đéc. Đây là các không gian sản xuất cần được tái phát triển theo hướng phục vụ cho các hoạt động chế biến, thương mại lúa gạo và hoa kiểng. Khu công nghiệp A Sa Đéc là không gian trọng tâm, cần được kiểm soát phát triển theo quy mô hiện hữu. Không gian nhà máy cần được tiến hành mềm hóa và xanh hóa tăng khả năng tiếp cận và sử dụng công cộng, từ đó tăng hiệu quả về quản lý. Xử lý cảnh quan, vệ sinh môi trường bằng giải pháp sinh học thông qua các không gian cây xanh – mặt nước đa chức năng.
Preserve the nature and form of landscape architecture and activities of areas along rivers and canals associated with existing ornamental flower production and agriculture - especially the area of Tan Quy Dong Traditional Ornamental Flower Village.
Encourage the renovation of landscape architecture and create a new urban image in the redeveloped industrial - handicraft land funds and the areas of trade, service, research, training, and tourism services.
Resonating and sharing the vision of developing the overall landscape architecture space according to the orientation of the general planning adjustment project of Sa Dec City in 2017.
Conservation
Embellishment
Sharing
An urban-level multi-functional green space core helps to increase the value of landscape, land use, and real estate for contiguous urban areas.
This area includes A Sa Dec industrial park and handicraft cluster along Sa Dec river. These are production spaces that need to be redeveloped in the direction of processing and trading rice and ornamental flowers. Sa Dec A Industrial area is a key space that needs to be controlled and developed according to the existing scale. Factory space needs to be softened and greened to increase public access and use, thereby increasing management efficiency. Landscape treatment, environmental sanitation with biological solutions through multi-functional green spaces - water surface.
The existing residential space of Tan Quy Dong flower village needs to be respected and preserved. Characteristically, low-density residential clusters are distributed linearly along canals and residential roads “Houses with road – Road with Canal“. Day tours operated by garden owners and small and medium enterprises are still the dominant form of tourism in this area. The special feature that makes the area attractive lies in the variety of tourist attractions, tourist activities and tourist routes. Encourage the development of tourism associated with the community with short-stay services for experts, foreign tourists, etc.
Đây là tổ hợp không gian được xây dựng mới hoàn toàn so với hiện trạng khu vực, trừ mạng lưới kênh rạch hiện hữu được giữ lại và tôn tạo. Bố cục các cụm công trình tổ chức theo dạng hướng tâm mở ra khu vực hồ điều hòa đóng vai trò như “trái tim” hoạt động của Phân khu 5. Không gian này sẽ cung cấp các dịch vụ du lịch cao cấp liên quan đến trải nghiệm sinh thái, giới thiệu quảng bá văn hóa hoa kiểng, giáo dục – hướng nghiệp, v.v. Một số hạng mục công trình chính được đề xuất cho khu vực này bao gồm:
•
Khu điều hành và đón tiếp khách du lịch.
•
Vườn thực vật (Botanic garden).
•
Trung tâm nghiên cứu - phát triển - đào tạo lĩnh vực hoa kiểng và nông nghiệp.
•
Phức hợp thương mại, nhà hàng, khách sạn cao cấp.
•
Hồ cảnh quan điều hòa trung tâm.
•
Khu Làng nổi (cụm nhà hàng nổi, khu khách sạn và nhà tre).
•
Bến thuyền du lịch gắn với bãi xe khách quy mô lớn.
Khu vực sản xuất hoa kiểng quy mô lớn
Nhà ở gắn với sản xuất hoa kiểng
Khu thương mại dịch vụ phục vụ du lịch hoa
Hồ cảnh quan điều hòa trung tâm
Vườn thực vật và Trung tâm nghiên cứu - phát triển - đào tạo lĩnh vực hoa kiểng và nông nghiệp
This is a space complex built completely new compared to the current situation of the area, except for the existing network of canals which is retained and embellished.
The layout of clusters of works is organized in a radial form, opening the area of the lake to act as the "heart" of the Zone 5. This space will provide high-class tourism services related to the activities ecological experience, introduction and promotion of ornamental flower culture, education - career guidance, etc. Some of the main proposed work items for this area include: •
Management and reception area for tourists.
•
Botanical garden.
•
The Center of Research-Development-Training in flower and argriculture field and Botanical Garden
•
Commercial, restaurant, high-class hotel complex.
•
Central lake.
•
Floating Village area (floating restaurant cluster, hotel area and bamboo house).
•
The tourist boat station attaching to a large-scale passenger car park.
Large-scale ornamental flower production area
Housing combining with flower production
Trade and service area for flower tourism
Landscape central lake
The Center of Research-Development-Training in flower and argriculture field and Botanical Garden
a. Trung tâm nghiên cứu – phát triển - đào tạo lĩnh vực hoa kiểng và nông nghiệp:
Trục cảnh quan làng hoa truyền thống (đường Sa Nhiên Cai Dao, kênh Cái Bé) là tuyến cảnh quan
Đây sẽ là nơi nghiên cứu các sản phẩm về hoa kiểng và nông nghiệp, nơi đào tạo ngành nghề cho
kết nối chính trong khu sản xuất, canh tác hoa kiểng của làng hoa truyền thống.
người dân.
Trục đường Sa Nhiên Cai Dao sẽ được cải tạo theo hướng “Nhà cặp lộ - lộ cặp sông”, tuyến đường
Vườn thực vật (Botanic Garden) đóng vai trò điểm nhấn chính cho khu vực làng hoa mới.
sau khi cải tạo sẽ trở thành tuyến đường hạn chế giao thông cơ giới chỉ tập trung cho giao thông mềm
Hồ điều hòa trung tâm vừa đóng vai trò cảnh quan điểm nhấn vừa đóng vai trò cung cấp và dự trữ
như: xe điện, xe đạp, xe buggy, người đi bộ, ưu tiên các hoạt động tham quan đi bộ và xe đạp để kết
nước cho khu vực làng hoa mới.
nối, trải nghiệm trực tiếp hoạt động canh tác hoa kiểng của cư dân địa phương.
Ngoài ra các hoạt động tham quan làng
Bên cạnh đó, sẽ có thêm 1 tuyến rạch dọc theo trục đường kết nối với rạch Cái Bé hình thành nên
nổi, chợ nổi, du thuyền ẩm thực, trung
tour du lịch đường thủy đặc trưng của làng hoa Tân Quy Đông.
tâm trình diễn ánh sáng, Festival hoa nghệ thuật,… sẽ hình thành nên một thành phố hoa sôi động trong tương lai, thu hút và phát triển du lịch cho địa phương.
KHU GIẢI TRÍ NỔI TRÊN HỒ
40%
Phương án cải tạo trục đường Sa Nhiên Cai Dao CHỢ NỔI
HOMESTAY LƯU TRÚ NHÀ
60%
HÀNG NỔI
Đề xuất cho vườn thực vật, nhà nổi
CÔNG VIÊN TRUNG TÂM b. Công viên du lịch: Đây sẽ là địa điểm tham quan du lịch hấp dẫn cung cấp chỗ lưu trú, trải nghiệm hoa, , đi xe đạp, đi dạo ven kênh rạch, tổ chức các sự kiện, nhà hàng, ăn uống, bán quà lưu niệm
cho đa dạng các đối tượng như cá nhân, gia đình, nhóm hoặc tổ chức, cả khách quốc tế và trong nước.
Khu vực làng hoa mới là không gian sản xuất hoa kiểng với quy mô lớn của làng hoa Tân Quy Đông, ưu tiên phát triển canh tác với diện tích lớn và phát triển canh tác hoa theo hướng hiện đại. Không gian cánh đồng hoa lớn đóng vai trò hình thành điểm tham quan mới cho làng hoa Tân Quy Đông, tạo nên các điểm du lịch thu hút khách du khách đến với Sa Đéc trong tương lai.
a. Research – Development – Training in the field of flower and arrgriculture center:
The landscape axis of the traditional flower village (Sa Nhien Cai Dao street, Cai Be canal) is the main
This will be a place to research products on ornamental flowers and agriculture, a place to train
connecting landscape in the ornamental flower production and cultivation area of the traditional flower
people in professions.
village.
The Botanical Garden plays a key role in the new flower village area.The central regulating lake both
Sa Nhien Cai Dao St. will be renovated in the direction of "Local road - river road", the road after being
plays the role of a highlight landscape and plays the role of supplying and storing water for the new
renovated will become a road restricted to motorized traffic, focusing only on soft traffic such as: ,
flower village area.
bicycles, buggy vehicles, pedestrians, prioritizing walking and bicycle sightseeing activities to connect
In addition, the activities of visiting floating
and experience directly the ornamental flower farming activities of local residents.Besides, there will
villages, floating markets, culinary yachts,
be one more canal along the road connecting with Cai Be canal forming a typical waterway tour of Tan
light show centers, art flower festivals,
Quy Dong flower village.
etc. will form a vibrant flower city in the future, attracting and developing local tourism.
KHU GIẢI TRÍ NỔI TRÊN HỒ
Plan to renovate Sa Nhien Cai Dao road
CHỢ
40%
NỔI
HOMESTAY LƯU TRÚ NHÀ
60%
HÀNG NỔI
CENTRAL PARK b. Tourism park: This will be an attractive tourist destination providing accommodation, flower experience, cycling, walking along the canals, organizing events, restaurants, dining, selling souvenirs for many people. variety of objects such as individuals, families, groups or organizations, both international and domestic.
Recommendation for botanical garden, floating house
The new flower village area is a large-scale ornamental flower production space of Tan Quy Dong flower village, prioritizing the development of largescale cultivation and the development of modern flower farming.The large flower field space plays the role of forming a new attraction for Tan Quy Dong flower village, creating tourist attractions to attract tourists to Sa Dec in the future.
Ngoài việc là tuyến kết nối chính trong Phân khu 5, trục cảnh quan đường Làng Hoa còn là tuyến định hướng du lịch cho toàn bộ Phân khu. Đây là cơ sở để hình thành nên các tuyến du lịch cảnh quan hấp dẫn nhất trong Phân khu, kể cả đường bộ lẫn đường thủy. Mọi tuyến du lịch đều kết nối về trục cảnh quan này.
Ngoài tuyến kết nối chính, đơn vị tư vấn còn đề xuất thêm các tuyến kết nối khác cả bằng đường bộ và đường thủy để phục vụ cho du lịch.
Trung tâm nghiên cứu – phát triển - đào tạo lĩnh vực hoa kiểng và nông nghiệp và Vườn thực vật (Botanic garden)
Hồ điều hòa trung tâm
In addition to being the main connection in Zone 5, the landscape axis of Flower village Street is also a tourist orientation route for the entire zone. This is the basis for forming the most attractive scenic tourist routes in the Subdivision, both by road and by waterway. All tourist routes are connected to this landscape axis.
In addition to the main connecting route, the consultancy also proposed to add other connecting routes both by road and waterway to serve tourism.
The Center of Research-Development-Training in flower and argriculture field and Botanical Garden
Central lake
Du khách có thể trải nghiệm những không gian canh tác hoa kiểng đặc trưng của làng hoa hiện hữu. Từ đó, địa phương có thể phát triển thêm các loại hình du lịch homestay, trải nghiệm miệt vườn tạo nên những nét riêng biệt, khai thác thế mạnh hoa kiểng của làng hoa hiện có. Loại hình: Tour ngắn, đường bộ Thời gian: Tuyến tham quan 1 buổi (6km) Phương tiện : xe điện, xe đạp, xe buggy
Du khách có thể trải nghiệm những không gian canh tác hoa kiểng đặc trưng của làng hoa Tân Quy Đông cùng với không gian cảnh quan rạch Sa Nhiên Cai Dao, rạch Ông Thung Cai Dao và rạch Cái Bé. Thông qua đó, du khách sẽ hiểu được nét canh tác đặc trưng của người dân từ bao đời nay của làng nghề hoa kiểng hàng trăm năm tuổi tại Sa Đéc. Loại hình: Tour ngắn, đường thủy Thời gian: Tuyến tham quan 1 buổi (6km) Phương tiện: xuồng ba lá, thuyền nhỏ, thuyền kayak
Du khách có thể trải nghiệm những không gian sản xuất hoa quy mô lớn, điểm nhấn là khu cánh đồng hoa mới, tận hưởng công trình Hồ trung tâm, Vườn thực vật, đồng thời thưởng lãm những công trình kiến trúc, nghệ thuật xung quanh. Loại hình: Tour ngắn, đường thủy Thời gian: Tuyến tham quan 1 buổi (7.5km) Phương tiện : xuồng ba lá, thuyền nhỏ, thuyền kayak
Du khách có thể trải nghiệm trọn vẹn cả làng hoa truyền thống và làng hoa mới bằng các phương tiện nhẹ như xe điện, xe đạp, xe buggy. Bên cạnh đó, tận dụng lợi thế kết nối từ trục đường Làng hoa, hình thành nên những hoạt động trình diễn nghệ thuật, Festival hoa diễu hành đường phố, tạo nên điểm nhấn thu hút du khách đến với thành phố hoa Sa Đéc, với quy mô khu vực và quốc tế trong tương lai. Loại hình: Tour dài, đường bộ Thời gian: Tuyến tham quan 1 ngày (10km) Phương tiện: xe điện, xe đạp, xe buggy
Du khách có thể trải nghiệm trọn vẹn cả làng hoa truyền thống và làng hoa mới trên cùng một tour. Bên cạnh đó, tận dụng lợi thế kênh rạch kết nối giữa làng hoa truyền thống và làng hoa mới, hình thành nên những hoạt động trình diễn nghệ thuật, Festival hoa miền sông nước với quy mô khu vực và quốc tế trong tương lai, tạo nên điểm nhấn thu hút du khách đến với thành phố hoa Sa Đéc. Loại hình: Tour dài, đường thủy Thời gian: Tuyến tham quan 1 ngày (14.5km) Phương tiện: xuồng ba lá, thuyền nhỏ, thuyền kayak
Visitors can experience the typical ornamental flower cultivation spaces of the existing flower village. From there, the locality can develop more types of homestay tourism, experience the garden to create distinctive features, exploit the strengths of ornamental flowers of the existing flower village. Type: Short tour, by road Time: half day tour (6km) Vehicles: tram, bicycle, buggy
Visitors can experience the typical ornamental flower cultivation spaces of Tan Quy Dong flower village along with the landscape space of Sa Nhien Cai Dao canal, Ong Thung Cai Dao canal and Cai Be canal. Through it, visitors will understand the typical farming features of people from many generations of the hundreds-year-old ornamental flower village in Sa Dec. Type: Short tour, by waterway Time: half day tour (6km) Vehicles: dinghy, small boat, kayak
Visitors can experience the large-scale flower production space, the highlight is the new flower field, enjoy the Central Lake, Botanical Garden, and at the same time enjoy the surrounding architecture and artworks around. Type: Short tour, by waterway Time: half day tour (7.5km) Vehicles: dinghy, small boat, kayak
Visitors can fully experience both the traditional flower village and the new flower village by means of light vehicles such as electric cars, bicycles, buggy carts. Besides, taking advantage of the connection from the Flower Village road, forming art performances, flower festivals and street parades, creating a highlight to attract tourists to Sa Dec flower city. regional and international scale in the future. Type: Long tour, by road Time: 1 day tour (10km) Vehicles: tram, bicycle, buggy
Visitors can fully experience both the traditional flower village and the new flower village on the same tour. In addition, taking advantage of canals connecting traditional flower villages with new flower villages, forming art performance activities, river flower festivals with regional and international scale in the future, creating a highlight to attract tourists to Sa Dec flower city. Type: Short tour, by waterway Time: 1 day tour (14.5km) Vehicles: dinghy, small boat, kayak
Development orientation for urban infrastructure system
LÀN XE ĐIỆN
LÀN XE ĐIỆN
Chỉnh trang vỉa hè
Chỉnh trang vỉa hè
Mở rộng tuyến đường 5m chạy dọc song song tuyến đường Sa Nhiên Cai Dao
MẶT CẮT ĐIỂN HÌNH ĐƯỜNG LÀNG HOA ĐƯỜNG D3
Phương án cải tạo trục đường Sa Nhiên Cai Dao
MẶT CẮT ĐƯỜNG SA NHIÊN CAI DAO
MẶT CẮT RẠCH CÁI BÉ Cống ngăn triều
Thiết kế của hồ trung tâm, với diện tích khoảng 8 ha phải đáp ứng một số tính năng: • Chức năng kỹ thuật để điều tiết nước • Chức năng thử nghiệm để sản xuất và khai thác các loài thực vật ngập nước • Chức năng hoạt động giải trí và du lịch với việc thực hiện một làng nổi.
Sản xuất Vườn Thực vật Nhà ở giáphoa kiểng ranh Trục cảnh quan chính
Hồ điều hòa Trung tâm điều hành trung tâm Tháp điểm nhấn
Cống hộp
MẶT CẮT ĐIỂN HÌNH KHU VỰC VƯỜN THỰC VẬT VÀ HỒ TRUNG TÂM Các giải pháp xanh hóa kè bê tông, làm kè bằng: Rọ đá, lớp đệm cây bụi, đá có thực vật xen kẽ
MẶT CẮT RẠCH ÔNG THUNG CAI DAO
BUGGY ROAD
BUGGY ROAD
Sidewalk embellish ment
Sidewalk embellish ment
Expanding the 5m road running parallel to Sa Nhien Cai Dao street
TYPICAL FLOWER VILLAGE STREET SECTION D3 ST.
Plan to renovate Sa Nhien Cai Dao street
SA NHIEN CAI DAO STREET SECTION
CAI BE CANAL SECTION Tide-lock
The design of the central lake, with an area of about 8 hectares, must meet several features: • Technical function to regulate water • Experimental function for the production and exploitation of submerged plants • Functions leisure and tourism activities with the implementation of a floating village.
Flower production Housing
Botanical garden
Main landscape axis
Central lake
Headquarter Landmark tower
Box culvert
TYPICAL BOTANICAL GARDEN AND CENTRAL LAKE AREA SECTION
Solutions to greenize the concrete embankment, embankments are made by: gabions, bushes, rocks with alternating vegetation
ONG THUNG CAI DAO CANAL SECTION
Trục đường D3 nối từ Khu Liên hợp thể dục thể thao (Quốc lộ 80) đến ĐT852 lộ giới 30m. Đường ĐT 852 đi Lai Vung với lộ giới 32 m. Trục chính Đường Làng hoa sẽ là trục cảnh quan đa chức năng chính của toàn phân khu nối từ quốc lộ 80 đến đường ĐT 848 với lộ giới từ 24m đến 40m. Trục Phạm Hữu Lầu nối dài từ ĐT 848 đến đường vành đai Tây Bắc đọan qua phân khu 5 lộ giới 24m. Đường Trần Thị Nhượng giai đoạn 2 từ ĐT 848 đến đường vành đai Tây Bắc đang triển khai lộ giới 27,5 m. Dự án đường Đ2 (Nguyễn Thị Minh Khai) từ Nguyễn Chí Thanh đến Quốc lộ 80 lộ giới 30m. Mở mới cầu đi bộ qua sông Sa Đéc nối khu vực phía Bắc và phía Nam sông Sa Đéc hình thành trục cảnh quan phục vụ du lịch của toàn phân khu. Mở mới các cầu qua các kênh Cao Mên, KT1, Rạch Chùa, Sa Nhiên, Ông Thung Ca Dao có chú trọng đến tĩnh không trong đô thị và các vấn đề liên quan đến phục vụ du lịch bằng đường thủy Trong quy hoạch sẽ giữ lại và cải tạo toàn bộ các tuyến kênh rạch hiện hữu như: Cao Mên, KT1, Rạch Chùa, Sa Nhiên, Ông Thung Ca Dao.
Cao độ xây dựng chọn: Hxd >= 3,00m (Theo Quy hoạch chung xây dựng vùng tỉnh Đồng Tháp, duyệt năm 2014; đảm bảo an toàn so với mực nước cao nhất của thành phố qua 16 năm). Khu hiện hữu đã xây dựng không san lấp, chỉ khuyến cáo nâng dần nên đến Hxd khi có điều kiện. Khu xây dựng mới: tôn nền triệt để. Kè các bờ kênh, sông và hồ trong khu vực quy hoạch để chống sạt lở. Sử dụng chủ yếu hệ thống cống ngầm để tổ chức thoát nước mưa; Thay thế, cải tạo hệ thống thoát mưa hiện trạng khi có điều kiện; Ở các khu vực xây dựng mới, cần đầu tư triệt để hệ thống thoát mưa để tránh ngập úng cục bộ trong mùa mưa lũ Dựa vào địa hình tự nhiên, có thể phân chia khu vực thoát nước cho khu quy hoạch thành 02 lưu vực thoát nước chính • Lưu vực bờ Bắc sông Sa Đéc (Lưu vực 1): hướng thoát nước khu vực này là sông Sa Đéc, rạch Sa Nhiên – Cai Dao, rạch Cái Bé, rạch ông Thung – Cai dao, rạch Ông Thung. • Lưu vực bờ Nam sông Sa Đéc (Lưu vực 2): Hướng thoát nước cho khu vực này là sông Sa Đéc, rạch Cao Mên, kênh KT1, hồ điều hòa trung tâm.
Nguồn cấp nước cho khu quy hoạch được lấy từ hệ thống cấp nước chung của thành phố Sa Đéc, trong tương lai thành phố đã có quy hoạch định hướng nâng cấp các nhà máy cấp nước hiện trạng bao gồm: • • •
Nhà máy nước Khu công nghiệp Sa Đéc: cải tạo nhà máy để đạt công suất Q2030 = 20.000 m3/ngày. Nhà máy nước Sa Đéc: giữ nguyên công suất hiện có Q = 14.000 m3/ngày. Nhà máy nước Tân An: cải tạo nhà máy để đạt công suất Q2030 = 2.000 m3/ngày
+ Xây dựng mới nhà máy nước rạch Ngã Bát Q2030 = 10.000 m3/ngày. + Xây dựng mới nhà máy nước Tân Quy Tây Q2030 = 10.000 m3/ngày. Với quy mô đầu tư theo quy hoạch chung thành phố Sa Đéc đã được phê duyệt, nguồn cấp nước cho khu phân khu số 5 đảm bảo nhu cầu trong hiện tại và tương lai.
Thành phố Sa Đéc được cấp điện từ lưới điện tỉnh Đồng Tháp, nhận điện từ các trạm 110/15-22kV hiện hữu cải tạo tăng cường công suất và xây dựng thêm các trạm 110/22kV mới để đáp ứng nhu cầu phụ tải ở các giai đoạn phát triển của thành phố. Lưới điện phân phối cho khu quy hoạch được thiết kế, cải tạo và xây dựng mới phải đảm bảo trong vận hành bình thường đáp ứng đầy đủ nhu cầu phụ tải. Lưới điện cải tạo và xây dựng mới phải đảm bảo an toàn và mỹ quan đô thị, ở khu vực đô thị hóa sử dụng cáp ngầm, với cáp lõi đồng có cách điện cao phân tử (XLPE-24kV) đi trong hào kỹ thuật hoặc tuynen kỹ thuật. Lưới điện hiện hữu sẽ được thay thế dần bằng cáp ngầm đồng bộ với việc cải tạo mở rộng đường giao thông và chỉnh trang đô thị. Đèn chiếu sáng đường phố sử dụng đèn công nghệ Led có chóa và cần đèn đặt trên trụ đèn thép tráng kẽm, lưới điện cung cấp cho đèn chiếu sáng phải đi ngầm.
Hiện tại ở phân khu số 5 đang sử dụng hệ thống cống chung (nước mưa và nước thải thoát chung đổ thẳng xuống sông) không qua xử lý nên việc cải tạo và xây dựng hệ thống thoát nước thải được lựa chọn theo sơ đồ sau: • Đối với khu nội thị hiện tại đang sử dụng hệ thống cống chung, dự kiến xây dựng tuyến cống bao và các giếng tách dòng để tách nước thải khỏi cống thoát nước chung, sau đó đưa nước thải tới khu xử lý làm sạch trước khi xả ra sông. • Đối với khu dân cư xây dựng mới, dự kiến xây dựng hai hệ thống riêng biệt, nước mưa đi riêng, nước thải đi riêng nhằm đưa nước thải tới khu xử lý làm sạch trước khi xả ra sông. Xu thế chung là hạn chế nghĩa trang cấp thôn, xóm, tập trung xây dựng nghĩa trang có quy mô cấp thành phố, xã hoặc liên xã để có điều kiện quản lý, đầu tư xây dựng đồng bộ các công trình kỹ thuật. Theo quy hoạch chung thành phố Sa Đéc, thành phố có đầu tư 01 nghĩa trang kết hợp với hỏa táng bằng công nghệ hiện đại tại xã Tân Phú Đông có quy mô 6,6 ha, đáp ứng nhu cầu của người dân trong thành phố. Toàn bộ rác phát sinh hàng ngày của khu quy hoạch được thu gom hàng ngày bằng xe chở rác chuyên dùng và vận chuyển về bãi rác chung của khu vực quy mô 38,5 ha đặt tại huyện Lai Vung (theo định hướng quy hoạch xữ lý chất thải rắn trên địa bàn Tỉnh).
The road D3 connects from the Sports Complex (National Highway 80) to DT852 with a width of 30m. Road DT 852 to Lai Vung with a road width of 32 m. The main axis of Flower Village Road will be the main multi-functional landscape axis of the whole subdivision connecting National Highway 80 to DT 848 with a width of 24m to 40m.Pham Huu Lau axis extends from DT 848 to the Northwest Ring Road, passing through subdivision 5, with a road width of 24m. Tran Thi Nhuong Street, phase 2 from DT 848 to the Northwest Ring Road, is deploying a 27.5 m wide road. Road project D2 (Nguyen Thi Minh Khai) from Nguyen Chi Thanh to National Highway 80 with a width of 30m. Newly opening a pedestrian bridge across Sa Dec river connecting the North and South areas of Sa Dec river, forming a landscape axis for tourism of the whole subdivision. Opening new bridges over Cao Men, KT1, Rach Chua, Sa Nhien, and Ong Thung Ca Dao canals with focus on urban stillness and issues related to tourism by waterway The plan will retain and renovate all existing canals such as: Cao Men, KT1, Rach Chua, Sa Nhien, Ong Thung Ca Dao.
Selected construction elevation: Hxd >= 3.00m (According to the general construction planning of Dong Thap province, approved in 2014; ensure safety compared to the highest water level of the city over 16 years). The existing area has been built without leveling, it is only recommended to gradually increase it, so it is recommended to go to the townhouse when conditions permit. New construction area: thoroughly respect the foundation. Embankment of canals, rivers and lakes in the planning area to prevent erosion. Mainly use underground sewer system to organize rainwater drainage; Replace and renovate the current rain drainage system when conditions permit; In new construction areas, it is necessary to thoroughly invest in rain drainage systems to avoid local flooding in the rainy season. Based on the natural topography, the drainage area for the planning area can be divided into 02 main drainage basins • Basin of the North bank of Sa Dec river (Basin 1): the drainage direction of this area is Sa Dec river, Sa Nhien - Cai Dao canal, Cai Be canal, Ong Thung - Cai dao canal, Ong Thung canal. • South bank basin of Sa Dec river (Basin 2): The drainage direction for this area is Sa Dec river, Cao Men canal, KT1 canal, central regulating lake. The water supply for the planning area is taken from the general water supply system of Sa Dec city, in the future the city has a plan to upgrade the existing water supply plants including: •
Sa Dec Industrial Park Water Plant: Renovate the plant to reach a capacity of Q2030 = 20,000 m3/day.
•
Sa Dec water plant: keep the existing capacity Q = 14,000 m3/day.Tan An Water Plant: Renovate the plant to reach a capacity of Q2030 = 2,000 m3/day
+ New construction of Nga Bat canal water plant in Q2030 = 10,000 m3/day. + New construction of Tan Quy Tay water plant in Q2030 = 10,000 m3/day. With the scale of investment according to the approved general plan of Sa Dec city, the water supply for subdivision 5 ensures the current and future needs.
Sa Dec city is supplied with electricity from Dong Thap province's electricity grid, receives electricity from existing 110/15-22kV stations, renovate and increase capacity, and build new 110/22kV substations to meet the load demand in stages of city development. The power distribution grid for the newly designed, renovated and built planning area must ensure that in normal operation it fully meets the load demand. Newly renovated and built power grids must ensure urban safety and beauty. In urbanized areas, underground cables are used, with copper core cables with high molecular insulation (XLPE-24kV) going in technical trenches. or technical tunnel. The existing power grid will be gradually replaced by underground cables synchronously with the renovation and expansion of roads and urban embellishment. Street lights use LED technology lights with reflectors and need lights placed on galvanized steel lamp posts, the power grid supplying the lights must go underground.
Currently in Zone 5 is using a common sewer system (rainwater and wastewater discharged directly into the river) without treatment, so the renovation and construction of the wastewater drainage system is selected according to the following diagram: For the urban area currently using the common sewer system, it is planned to build a bypass and diversion wells to separate wastewater from the common sewer, then bring the wastewater to the treatment area for cleaning before discharge into the river. For the new residential area, it is planned to build two separate systems, separate rainwater and separate wastewater to bring wastewater to the treatment area for cleaning before discharging into the river. The general trend is to limit cemeteries at village and hamlet level, to focus on building cemeteries at city, commune or inter-commune scale to facilitate management and investment in synchronous construction of technical works. According to the general plan of Sa Dec city, the city has invested in 01 cemetery combined with cremation using modern technology in Tan Phu Dong commune with an area of 6.6 hectares, meeting the needs of people in the city. All daily waste generated in the planning area is collected daily by specialized garbage trucks and transported to the common landfill of the 38.5 ha area located in Lai Vung district (in accordance with the orientation of the waste management plan). solid waste management in the province).
Management & implementation
Quy định về vùng được phép xây dựng Bước 1: Quy định về vùng được phép xây dựng
Ý tưởng chính: nhằm hạn chế việc đô thị hóa (xây dựng) làng hoa, thông qua đó, các không gian (lõi) sản xuất hoa kiểng được bảo tồn cho các hoạt động nông nghiệp, từ đó thúc đẩy các hoạt động dịch vụ du lịch trong tương lai.
R – Vùng được phép xây dựng
A: Diện tích đất xây dựng tối đa
y R’
A (=x*y) Xmax: chiều rộng công trình tối đa
Bước 2: Quy định về diện tích đất xây dựng tối đa
Bước 3: Quy định về: • Khoảng lùi bên tối thiểu • Chiều rộng công trình tối đa • Chiều cao tối đa
Quy định về hình thức kiến trúc
Ý tưởng chính: nhằm có sự đồng bộ về hình thức kiến trúc và cây xanh cảnh quan trong khu vực nhà ở kết hợp với sản xuất hoa kiểng Quy định về diện tích đất xây dựng tối đa Ý tưởng chính: nhằm kiểm soát diện tích đất xây dựng nhà sao cho tương ứng với quy mô diện tích thửa đất
Quy định về:
Bước 4: Quy định về hình thức kiến trúc
•
Khoảng lùi bên tối thiểu
•
Chiều rộng công trình tối đa
•
Chiều cao công trình tối đa
Ý tưởng chính: •
Nhằm kiểm soát mật độ không gian xây dựng, đảm bảo tính đồng bộ về cảnh quan hai bên tuyến phố và tuyến sông rạch.
•
Nhằm đảm bảo hình thái công trình hài hòa với tỉ lệ con người và kiến trúc cảnh quan tổng thể, chiều rộng và chiều cao công trình được khống chế đối với tất cả các công trình nhà ở trong khu vực.
Regulations on allowed constructed area Step 1: Regulations on allowed constructed area
Main idea: in order to limit the urbanization (construction) of flower villages, through which the spaces (cores) of ornamental flower production are preserved for agricultural activities, thereby promoting epidemic activities. tourism in the future.
R – Allowed constructed area
A: Maximum constructed area
y R’
A (=x*y)
Xmax: maximum building width
Step 2: Regulations on the maximum constructed area
Step 3: Regulations on: • Minimum side setback • Maximum building width • Maximum building height
Regulation on architectural form
Main idea: in order to have a synchronous form of architecture and landscape trees in the residential area combined with ornamental flower production. Regulations on the maximum constructed area Main idea: in order to control the area of land for house construction so that it corresponds to the size of the land plot. Regulations on: • Minimum side setback • Maximum building width • Maximum building height
Step 4: Regulation on architectural form
Main idea: •
In order to control the density of construction space, ensure the uniformity of the landscape on both sides of the street and river route.
•
In order to ensure that the building form is in harmony with the human proportions and the overall landscape architecture, the width and height of the building are controlled for all residential buildings in the area.
Chương trình tập huấn do đơn vị tư vấn Espace Architecture International phối hợp với Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Tháp thực hiện nhằm nâng cao hiệu quả quản lý và triển khai cho đồ án điều chỉnh quy hoach chung TP.Sa Đéc nói riêng và các dự án phát triển đô thị trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp nói
chung. Thông qua tập huấn, các kết quả quan trọng của đồ án điều chỉnh quy hoạch chung TP.Sa Đéc được giới thiệu rộng rãi đến các cấp chính quyền và Sở ban ngành: •
Phương pháp tiếp cận đổi mới để hoàn thiện một chiến lược phát triển đô thị thông qua phối hợp giữa kinh nghiệm quốc tế và chuyên gia địa phương
•
Những định hướng tổng thể của đồ án là kết quả tổng hợp của nhiều quá trình làm việc giữa các
nhóm chủ thể liên quan
Mục tiêu của khóa tập huấn nhằm giúp các cán bộ tỉnh Đồng Tháp tiếp cận được các «chìa khóa» phương pháp và công cụ để quản lý sự phát triển bền vững kinh tế - xã hội – môi trường của đô thị. Các nội dung tập huấn được xây dựng theo hướng tạo nền tảng kiến thức và kỹ năng, với các ví dụ thực tiễn có thể áp dụng cho đa dạng các lĩnh vực của đời sống hằng ngày. Quá trình tiến hành lồng ghép sự tham gia giữa nhiều nhóm chuyên gia khác nhau, với sự luân phiên giữa các phiên chung và các workshop của từng nhóm cùng các gói thông tin/ sản phẩm trao đổi giữa các nhóm. Để tạo điều kiện cho sự chia sẻ, người tham gia thảo luận các lý thuyết và giải quyết
tình huống dựa trên các ví dụ cụ thể và nhu cầu thực tế tại địa phương mình đang công tác. Thành phần tham gia: Lãnh đạo tỉnh/ thành phố, Lãnh đạo Sở ban ngành, Chuyên viên phòng ban.
The training program conducted by Espace Architecture International, in collaboration with the People's Committee of Dong Thap province, aims to improve management effectiveness and implement the general planning scheme in Sa Dec City and Dong Thap in particular. Urban development project in Dong Thap province in general. Through training, the important results of the general planning adjustment project in Sa Dec City were widely introduced to the authorities and departments: •
Innovative approach to perfect an urban development strategy through a combination of international experience and local expertise
•
The overall orientations of the project are the combined results of many work processes between the stakeholder groups
The aim of the training course is to help Dong Thap officials to access the «keys» of methods and tools to manage the sustainable socio-economic-environmental development of the city. The training content is built towards the foundation of knowledge and skills, with practical examples that can be applied to a variety of areas of daily life. The process of integrating participation between different groups of experts, with alternation between sessions and workshops of each group and information / product exchange between groups. To facilitate sharing, participants discuss theories and solve situations based on specific examples and actual needs in their localities. Participants: Leaders of provinces / cities, leaders of departments, departments and experts
Đề xuất vật liệu, hình thái kiến trúc cụ thể của không gian ở, không gian mặt nước và điểm dừng chân tiểu cảnh
Nhà ở sử dụng vật liệu truyền thống kết hợp homestay
Tờ rơi
Mô hình và bản đồ trưng bày ở Hội trường UBND TP. Sa Đéc
Thiết kế các chòi, terrace dọc theo các kênh
Thiết kế cầu cảnh quan du lịch
Phát triển dịch vụ lưu trú trên thuyền
Phim giới thiệu đồ án Quy hoạch Phân khu xây dựng: “Khu đô thị hỗn hợp mật độ thấp TP.Sa Đéc 2030” Download link: https://www.youtube.com/watch?v=LZVNpf0P3Xo
MẪU NHÀ 2 200m2
THÔNG TIN SƠ BỘ: Diện tích đất: 640m2 DTXD: 200m2 MĐXD: 31% Tầng cao: 1 tầng Vật liệu: Bê tông, mái tôn, gỗ, tranh
Chức năng: • 1 phòng ngủ: 15.5m2 • 1 phòng khách: 46m2 • Bếp: 15m2 • WC: 4m2
MẪU NHÀ 3 280m2
THÔNG TIN SƠ BỘ: Diện tích đất: 640m2 DTXD: 140m2*2 tầng MĐXD: 22% Tầng cao: 2 tầng Vật liệu: Bê tông, mái tôn, gỗ, tranh
Chức năng: • 2 phòng ngủ: 25m2/ 1 phòng • 1 phòng ngủ: 15m2/ phòng • 1 phòng khách: 46m2 • Bếp: 15m2 • Phòng thờ: 20m2 • WC: 4m2
MẪU NHÀ 1 140m2
THÔNG TIN SƠ BỘ: Diện tích đất: 1000m2 DTXD: 140m2 MĐXD: 15% Tầng cao: 1 tầng Vật liệu: Bê tông, mái tôn, gỗ, tranh
Chức năng: • 2 PN: 25m2/ 1 phòng • 1 PN: 16m2/ phòng • 1 phòng khách: 46m2 • Bếp: 15m2 • WC: 4m2
Proposing specific materials, architectural forms of living space, water surface and miniature stopovers
Models and maps displayed at People’s Committee of Sa Dec City’s Hall
Flyer
Design of huts and terraces along the canals
Housing using traditional materials combined with homestay
Developing accommodation services on boats
Bridge design
Movie introducing the Construction zone planning project : “Low-density mixed-use urban area”Sa Dec City 2030” Download link: https://www.youtube.com/watch?v=LZVNpf0P3Xo
MODEL 1 200m2
BASIC INFORMATION: Area: 640m2 Constructed area: 200m2 Building density: 31% Floors: 1 Material: Concrete, corrugated iron, wood, thatch
Function: • 1 bedroom: 15.5m2 • 1 living room: 46m2 • Kitchen: 15m2 • WC: 4m2
MODEL 2 280m2
BASIC INFORMATION: Area: 640m2 Constructed area: 140m2*2 floors Building density: 22% Floors: 2 Material: Concrete, corrugated iron, wood, thatch
Function: • 2 bedrooms: 25m2/room • 1 bedroom: 15m2/room • 1 living room: 46m2 • Kitchen: 15m2 • Altar: 20m2 • WC: 4m2
MODEL 3 140m2
BASIC INFORMATION: Area: 1000m2 Constructed area: 140m2 Bulding density: 15% Floor: 1 Material: Concrete, corrugated iron, wood, thatch
Function: • 2 bedrooms: 25m2/ room • 1 bedroom: 16m2/ room • 1 living room: 46m2 • Kitchen: 15m2 • WC: 4m2
Quy hoạch phường Tân Quy Đông (có 1 phần thuộc phân khu 5)
Quy hoạch phường An Hòa (1 phần phân khu 2, phân khu 4 và phân khu 5)
Trong đó có các phần của đồ án Điều chỉnh quy hoạch đang được triển khai: phường 1, 2, 3, 4 (thuộc phân khu 1).
TL 848 và QL80 vốn là khung giao thông đô thị chính, nay Vành đai Tây Bắc đã được tiến hành xây dựng. Các phân khu xung quanh đều có những chức năng khác nhau: •
5
Phân khu 1: dịch vụ đô thị và du lịch phía
đông thành phố Sa Đéc. •
Phân khu 2, 3, 4: khu vực ở mới.
Điều này tạo nên sức hút dân cư cho đô thị.
2
1
Trong bối cảnh đó, đồ án điều chỉnh Quy hoạch Phân khu 5 cũng đã được phê duyệt với chức năng: phát triển làng nghề truyền
thống, logistic và xây dựng mật độ thấp. Tất cả các câu chuyện nói trên thể hiện được
4 4
3
sự tương tác lẫn nhau giữa các phân khu, các phân khu đều mang chức năng khác nhau nhưng đều đóng góp cho tổng thể chung của thành phố Sa Đéc
Planning of Tan Quy Dong Ward (with 1 section of Zone 5)
Planning of An Hoa Ward (1 section of Zone 2, Zone 4 and Zone 5)
There are parts of the Planning adjustment projects being implemented: Wards 1, 2, 3, 4 (belonging to Zone 1).
TL 848 and QL80 are the main urban transport frameworks, now the “Vành đai Tây Bắc” has been constructed.The surrounding subdivisions all have different functions: •
Zone 1: urban services and tourism in the east of Sa Dec city.
5
•
Zones 2, 3, 4: new living area.
This creates an attractive population for the city.
2
1
In
that
context,
the
Zone
5
planning
adjustment project was also approved with the
following
functions:
development
of
traditional craft villages, logistics and low-
4 4
density construction.All of the above stories
3
show the mutual interaction between the subdivisions, the subdivisions have different functions but all contribute to the general overall of Sa Dec city.
KTS. LÊ VĂN LỢI KTS. DOMINIQUE CLAYSSEN KTS. MICHEL FANNI KTS. THIERRY VAN DE WYNGAERT
KTS. TRẦN HỮU HOÀNG PHÚ THS. KTS. PHẠM TUẤN NAM KTS. NGUYỄN VĂN PHÚC KTS. NGUYỄN THỊ HỒNG MINH KTS. LÊ QUỐC TRÍ KTS. DƯƠNG TUẤN ANH NGUYỄN THÀNH ĐỒNG HIẾN NGỌC HIẾU HOÀNG MINH HIỀN
KTS. NGUYỄN NAM XUÂN KTS. ĐỖ MINH ĐĂNG KS. NGUYỄN HOÀNG PHÚC KS. VÕ VĂN TẤN THẠNH KS. ĐẶNG TRƯỜNG GIANG