FRA-Furia de Titanes-LA RUTA

Page 1

Route “Le Choc des Titans”

© Warner Bros. Pictures

Eine Insel Film

www.webtenerife.com


Š Warner Bros. Pictures


Index

Route “Le Choc des Titans” ROUTE SINOPSIS Informations utiles


Route “Le Choc des Titans” Cruz del Carmen

TEGUESTE

LA LAGUNA TACORONTE EL SAUZAL SANTA CRUZ DE TENERIFE

LA VICTORIA

PUERTO DE LA CRUZ

BUENAVISTA DEL NORTE

LOS SILOS

SAN JUAN DE LA RAMBLA

GARACHICO ICOD DE LOS VINOS

EL TANQUE Teno

TF-2

LA MATANZA

SANTA ÚRSULA

EL ROSARIO

LA OROTAVA CANDELARIA

LOS REALEJOS LA GUANCHA ARAFO

Masca

PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD

TF-436 TF-24 SANTIAGO DEL TEIDE

G ÜÍMAR

EL PICO DEL TEIDE

TF-28

EL TEIDE

LOS GIGANTES

DRAGO MILENARIO

Los Gigantes

TELEFÉRICO

Puerto Santiago

GU ÍA DE ISORA

AVISTAMIENTO DE CETÁCEOS

FASNIA

Alcalá

PUNTOS PARA FOTOGRAFIAR

ARICO VILAFLOR

Playa Paraíso

AREAS RECRETIVAS

GRANADILLA

ADEJE SAN MIGUEL

ARONA

SENDEROS RESTAURANTES

GASOLINERAS MERCADILLOS DEL AGRICULTOR

La Camella Costa Adeje Las Américas Los Cristianos

04

El Médano Las Chafiras Los Abrigos Costa del Silencio Las Galletas


Rien de mieux pour commencer le jour que de viser haut, depuis le plus haut pic d’Espagne, à 3.718 mètre d’altitude. Le Parc National du Teide abrite des recoins et des espèces naturelles que l’on ne retrouve nulle part ailleurs sur la planète, comme la Violette du Teide ou le Tajinaste. Juste aux pieds du Teide, s’étend la Vallée d’Ucanca. Une partie importante du tournage du film s’est déroulée dans les limites du parc, choisi pour le caractère singulier de ses paysages lunaires.


Route “Le Choc des Titans”

On peut accéder au parc par plusieurs routes, aussi bien par le nord (la TF-24 depuis San Cristóbal de La Laguna ou la TF-21 depuis La Orotava) que par le sud de l’île (La TF-21 depuis Granadilla ou la TF-38 depuis Chío). En partant de San Cristóbal de La Laguna, ville universitaire, Patrimoine Mondial de l’Humanité

Saviez-vous ... La société locale Sud Film Production & Services a été chargé de gérer tous les services de production sur l’île. Tenerife

06


Route “Le Choc des Titans”

Cet ensemble historique est une visite incontournable. On peut y faire des visites guidées gratuites depuis l’office principal du tourisme1. vous passerez par le village de La Esperanza où, en fin de semaine et les jours fériés, vous pourrez faire une halte au marché de l’agriculteur2 et vous ravitailler avec les meilleurs produits du pays

Dans la scène du film ou Persée et un groupe de guerriers abandonnent Argos, dans leur chemin à la recherche des Sorcières Estiges, apparaît une spectaculaire image de la mer de nuages, tournée à seulement quelques kilomètres de ces belvédères.

Au cours de votre ascension par la TF-24, vous passerez par les deux meilleurs belvédères de l’île : Ortuño et Chipeque qui se trouvent sur la zone haute de la forêt de pins, d’où l’on peut souvent contempler à toute époque de l’année un spectacle de la nature que nous vous recommandons : la mer de nuages. 1 Casa Alvarado Bracamonte, C/ La Carrera, 7). 2 Marché de l’Agriculteur de La Esperanza: Ctra. Gral. Km. 7,8. Horaires: Sam., Dim. et fériés: 08.00-16.00

07


Saviez-vous ... Nettoyage du ciel Tenerife et météo, vous pouvez avoir l’un des observatoires des plus grandes stars du monde.

Plus loin, après l’Observatoire d’Izaña, avec sa succession de télescopes d’avant-garde qui permettent l’observation du soleil et des étoiles et de découvrir tous les jours des phénomènes inédits de l’univers, vous rejoindrez El Portillo au croisement de la TF-21, route d’accès depuis La Orotava. À El Portillo, se trouve un centre de visiteurs qui vous offre tous les renseignements sur le Parc National du Teide, ainsi que la visite d’un petit musée sur la géologie, la flore et la faune du parc. Si vous désirez en savoir plus sur les lieux du tournage du film, on pourra également vous y informer.


Route “Le Choc des Titans”

La limpidité du ciel et les particularités de notre climat font de cette zone un lieu de prédilection pour l’astronomie et l’observation des étoiles. Selon l’époque de l’année, les constellations d’Andromède et Cassiopée ou de Persée et de Pegasus, seront au rendez-vous pour que vous les découvriez. Quelques entreprises offrent ce service dans le Parc National: Observación de estrellas, Teide Astro Volcanes y Estrellas Observación de estrellas, Astroamigos Observación de estrellas, Patea tus Montes

C/ La Asomada,1 Vivienda 2

www.teideastro.com

922 37 37 73

Avda. Buenos Aires, 98, 2ºD

www.astroamigos.com

922 23 62 99

C/ San Agustín, 9

www.pateatusmontes.com

922 33 59 03

09


Route “Le Choc des Titans”

En suivant la TF-21, en direction du Teide, vous pouvez apprécier de remarquables étendues d’aspect lunaire formées par diverses coulées de lave. Vous vous sentirez, en observant ces paysages, comme un être humain à l’ère des dieux. C’est là, dans les mines de San José, juste après Montaña Mostaza, que vous pourrez garer votre voiture et faire une promenade dans le décor où Persée et son groupe de guerriers luttèrent contre d’énormes scorpions. Vous pourrez y prendre de belles photos.

10 © Warner Bros. Pictures


Plus loin sur la route, à droite, vous avez le téléphérique qui vous laissera à 200 mètres de la cime et d’où vous aurez les meilleures vues. Pour arriver au sommet, on doit obtenir un permis dans les bureaux du Parc National, à Santa Cruz3. Et si vous voulez vous sentir comme les dieux du Choc des Titans, vous pourrez dormir au Teide et assister au lever du soleil depuis la cime. Vous devrez passer la nuit au Refuge d’Altavista, situé à 3.270 mètres d’altitude (parcours à difficulté moyenne-haute) d’où part un autre sentier qui conduit jusqu’au pic. Pour ce faire, il vous faudra réserver vos places dans les bureaux du refuge4.

3 Oficina del Parque Nacional, C/ Emilio Calzadilla, 5-4ème. Tel. 922 290 129. Horaires : Lun-Ven : 9:00-14:00 h). 4 C/ San Francisco, 5 – 4ème étage. Santa Cruz. 922 010 440/ LunVen. 9:00 – 14:00 h.


Route “Le Choc des Titans”

Un peu plus loin, vous trouverez le Parador Nacional et les Rochers de García. Derrière le Parador, à environ 15-20 minutes à pied, à travers un sentier appartenant au parc, se trouvent « Las Siete Cañadas », parmi lesquelles, la Cañada del Capricho, décor naturel où le groupe de guerriers établit son campement après la bataille contre les scorpions géants. Vous pourrez prendre un apéritif au Parador5 –encore une magnifique option d’hébergement- ou tout simplement faire une promenade au milieu des Rochers de García, où vous aurez des vues sensationnelles sur le Llano de Ucanca. Cet endroit, avec la Cañada del Capricho, a un attrait particulier pour les amateurs d’escalade et de randonnée.

12

5 Parador Nacional: Las Cañadas del Teide. Tel.: 0034-922 374 841


Route “Le Choc des Titans”

Après le Parador National et en suivant la route qui borde la Plaine d’Ucanca, vous arriverez au croisement de la TF-21 et de la TF-38, Boca Tauce. Un belvédère, juste avant d’arriver au croisement, à votre droite, vous permettra d’observer les coulées de lave du Pico Viejo et un magnifique panorama avec le Teide à l’arrière plan. Un paysage typique des « mondes interdits » où Persée et son groupe de guerriers luttèrent contre des démons et des monstres terribles. En suivant la TF-38, direction Chío-Guía de Isora, vous retrouverez la mer de nuages avec les îles de La Gomera et La Palma sur l’horizon. Vous traverserez alors la forêt de pins de Chío et vous vous retrouverez au milieu de la bataille entre Persée et la bête Calibos (l’ancien roi, Acrisius).

13


Route “Le Choc des Titans”

Sur côté gauche de la route, l’aire récréative de Chío, où vous pourrez faire une halte et jouir d’une petite pause, avec un pique-nique peut-être et vous prélasser dans le Parc Naturel de la Corona Forestal. Les images de Persée, poursuivi par Calibos, voleront dans votre imagination. À partir de là, vous aurez différentes options de suivre les traces de Persée :

14 © Warner Bros. Pictures


Route “Le Choc des Titans”

Prenez la route TF-82, direction Chío-Tamaimo, pour suivre ensuite la TF454, et descendre jusqu’au port de Los Gigantes, où vous pourrez jouir d’un panorama spectaculaire sur les Falaises de Los Gigantes et d’une baignade à l’embouchure du Ravin de Masca, « baie » de la ville d’Argos, où quelques bateaux mouillent en rade et permettent aux visiteurs de se rafraîchir dans les eaux cristallines de l’endroit. Vous revivrez la lutte finale entre le Kraken et Persée. Vous pourrez également jouir d’un autre des privilèges que vous offre Ténériffe : l’observation de cétacés en liberté, à toute époque de l’année et à seulement quelques milles de la côte. Et c’est que le littoral de Ténériffe abrite d’importants écosystèmes marins : Une colonie permanente de globicéphales tropicaux ou baleines-pilote et de dauphins à gros nez, ainsi que beaucoup d’autres espèces comme, par exemple, la tortue caouanne ou caret. C’est une expérience que nous vous recommandons car, dans peu d’endroits au monde comme ici, vous pourrez voir ces mammifères de si près, les 365 jours de l’an et, encore mieux : en maillot de bain durant une agréable promenade en bateau ! Il y a trois ports de départ, Los Cristianos (Arona), Puerto Colón (Adeje) et Los Gigantes*. 15 Más información en Infoturismo Tenerife: 00 800 100 101 00


Prenez la route TF-375, en direction d’Arguayo, et faites une halte dans le village pour visiter le centre potier de Cha-Domitila6 une maison à l’architecture traditionnelle, où l’on montre une évolution de la poterie des Guanches (les primitifs habitants des Canaries) et rend hommage aux dernières céramistes de la zone. Continuez jusqu’à Santiago del Teide, au croisement avec la TF-82, et prenez à droite. Dans le centre de Santiago del Teide, si vous y êtes un week-end, vous pourrez flâner dans le marché de l’agriculteur et y acheter quelques produits locaux : miels, vins, pain, vannerie, etc.7

6 Cha-Domitila craftwork centre: Carretera General, 39. Phone: 922 863 465 7 Mercadillo del Agricultor de Santiago del Teide: Sam. et Dim. 8:00-15:00 h.


Route “Le Choc des Titans”

De merveilleuses vues sur les Falaises de Los Gigantes, depuis une autre perspective, également le décor de quelquesunes des scènes du film. D’ici, vous pourrez voir aussi la côte nord de Ténériffe où l’on a tourné des scènes maritimes comme, par exemple, la destruction de la statue de Zeus, dans la commune d’Icod Si vous continuez sur la TF-436, en direction de los Vinos. de Buenavista del Norte, en descendant par El Palmar, vous pourrez trouver encore un marché de l’agriculteur8. Une fois que vous serez à Buenavista, vous pourrez opter pour vous diriger vers la Pointe de Teno. Suivez bien les signaux et recommandations, car il peut y avoir quelquefois des éboulements de roches, qui rendent difficile l’accès par cette route. Ce chemin conduit jusqu’au phare de Teno. Juste en face de la place centrale du village (où se trouve l’église), il y a une petite route, la TF-436, qui vous conduira à Masca, l’un des hameaux les mieux conservés de toute l’île. Depuis ce hameau, on peut observer l’imposant Ravin de Masca, à l’embouchure duquel on a recréé la ville d’Argos.

8 Mercadillo del Agricultor de Buenavista (Dim. 10:00-14:00 h).

17 © Warner Bros. Pictures


Route “Le Choc des Titans”

Prenez la route TF-82, en direction de Guía de Isora, et descendez par la TF-463, vers Playa San Juan. Depuis le brise-lames de ce port, plusieurs scènes ont été prises avec la mer à l’horizon. On a également tourné plusieurs scènes de mer depuis la côte sud-ouest de l’île. Il s’agit d’un bon endroit pour goûter le poisson local. Playa San Juan, Alcalá ou Los Gigantes sont plusieurs options entre autres et, bien sûr, ne manquez pas de prendre un bon bain sur l’une des plages de la zone. 18


Route “Le Choc des Titans”

Vous pourrez y jouir de paisibles couchers de soleil, comme celui qui a été filmé pour l’une des dernières scènes de Persée.

Les passionnés de tourisme actif ont la possibilité de combiner la « Route des Titans » avec la randonnée : le réseau des sentiers du Parc National du Teide, le réseau de sentiers du Parc Naturel de la Corona Forestal ou du Parc Rural de Teno ; une immersion pour les plongeurs (il existe à Adeje, Arona et Santiago del Teide, de nombreuses entreprises offrant cette activité) ; la pratique du surf, du windsurf ou du kitesurf (à El Médano, Los Cristianos ou Costa Adeje ; ou le parapente, avec plusieurs points de décollage tout au long de la cordillère centrale de l’île. 19


Titre Direction Production

Le choc des Titans

Acteurs

Sam Worthington - Perseo

Louis Leterrier

Natalia Vodianova - Medusa

Kevin De La Noy William Fay Lynn Harris Basil Iwanyk Jon Jashni Karl McMillan Thomas Tull

Liam Neeson - Zeus

Travis Beccham Phil Hay Matt Manfredi

Jason Flemyng - Acrisio

Musique Photographie

Ramin Djawadi

Danny Huston - Poseidón

Peter Menzies Jr.

Tamer Hassan - Ares

Pays Année Type

United States of America

Pete Postlethwaite - Dictis

2010

Elizabeth McGovern - Dictis wife

Action Fantasy

Polly Walker - Casiopea

Producteur

Legendary Pictures Thunder Road Pictures Warner Bros. Pictures

Distribution

Warner Bros. Pictures

Scénario

Ralph Fiennes - Hades Alexa Davalos - Andrómeda Izabella Miko - Atenea Mads Mikkelsen - Draco Gemma Arterton - Ío

Nicholas Hoult - Eusabios Kaya Scodelario - Peshet Hans Matheson - Ixas


le film

Synopsis Dans «Le Choc des Titans», la lutte finale pour le pouvoir oppose les hommes aux rois et les rois aux dieux. Mais la guerre entre les dieux pourrait détruire le monde. Persée (Sam Worthington), né comme un dieu mais qui a grandi parmi les hommes, ne peut rien faire pour sauver sa famille de Hadès (Ralph Fiennes), le dieu vindicatif de l’inframonde. N’ayant plus rien à perdre, Persée se porte volontaire pour mener une dangereuse mission destinée à dérouter Hadès avant qu’il ne puisse arracher le pouvoir à Zeus (Liam Neeson) et faire un enfer de la Terre. Persée entreprend un dangereux voyage au plus profond des mondes interdits, à la tête d’un groupe de guerriers parmi lesquels se trouve Dracchus (Mads Mikkelsen), un soldat vétéran qui encourage le rebelle Persée à se servir des ses pouvoir divins. Luttant contre des démons sans pitié et de terribles monstres, ils ne survivront que si Persée assume son pouvoir divin et les défie pour forger son propre destin.

21 © Warner Bros. Pictures


Nous espérons que l’aventure de découvrir Ténériffe, à travers les yeux de Persée, aura éveillé en vous l’envie de vivre d’intenses émotions dans n’importe quel coin de l’île. Et si vous désirez partager votre voyage dans le monde des dieux, envoyez-nous vos photos et la chronique de votre visite à info@webtenerife.com ou mettez- la sur nos réseaux sociaux.


Office du Tourisme Arico C/ Benítez de Lugo, 1. Villa de Arico 922 161 133 Lun. à Ven. 09.00 - 14.30h. Arona - Playa de las Américas Plza. del “City Center” Avda. Rafael Puig, 19. Arona 922 797 668 Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 09.00 - 20.30h. Sam. et Dim. 09.00 - 15.00h. Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 09.00 - 21.00h. Sam. et Dim. 09.00 - 15.30h. Arona - Playa de las Galletas Paseo Marítimo Dionisio González Delgado. Arona 922 730 133 Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 09.00 - 15.00h. Sam. 09.00 - 13.00h. Oct. - Juin.: Lun. à Dim. 09.00 - 15.30h. Arona - Playa de las Vistas Paseo las Vistas, s/n Los Cristianos. Arona 922 787 011 Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 09.00 - 20.30h. Sam. et Dim. 09.00 - 15.00h. Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 09.00 - 21.00h. Sam. et Dim. 09.00 - 15.30h.

Buenavista del Norte C/ El Puerto, 27 Buenavista del Norte 922 129 030 ext.142 Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 09.00 - 14.00h. Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 09.00 - 15.00h. C.I.T. Candelaria-Caletillas Plaza del CIT, s/n. Las Caletillas 922 500 415 Lun. à Ven. 14.30 - 20.30h. C.I.T. Garachico Avda. República de Venezuela, s/n. Garachico 922 133 461 Lun. à Ven. 10.00 - 17.00h. C.I.T. Güímar Avda. Obispo Pérez Caceres, 18 Güímar 922 511 590 Hiver: Lun. à Ven. 09.00 - 15.00h. Èté: Lun. à Ven. 08.00 - 14.00h. C.I.T. Icod de los Vinos C/ San Sebastián, 6 Icod de los Vinos 922 812 123 Lun. à Ven. 09.00 - 13.00/15.00 - 19.00h. Sam. 10.00-13.00h.

C.I.T. Nordeste Avda. Universidad, 9 (Camino Largo). San Cristóbal de La Laguna 922 632 718 Lun. à Ven. 09.00 - 13.00/16.00 - 20.00h. C.I.T. Puerto de la Cruz C/ Puerto Viejo, 13 Puerto de la Cruz 922 370 243 Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 09.00 - 14.00h. Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 09.00 - 13.00h. 16.30 - 19.00h. C.I.T. Santa Cruz de Tenerife Avda. Anaga (Frente Plaza de España). Santa Cruz de Tenerife 922 248 461 Lun. à Ven. 09.00 - 16.00h. Sam. 09.00 - 13.00h. C.I.T. Sur Avda. Rafael Puig, 17. Costa Adeje 922 793 312 Lun. à Ven. 09.00 - 13.00h. Cabildo Aeropuerto Tenerife Norte Aeropuerto Tenerife Norte Los Rodeos. Los Rodeos, s/n 922 635 192

Lun. à Ven. 10.00 - 14.00/15.00 - 18.00h. Fermé seulement le 25 Décembre, 1er janvier et 6 janvier. Cabildo Aeropuerto Tenerife Sur Aeropuerto Tenerife Sur Reina Sofía. Granadilla de Abona 922 392 037 Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 09.00 - 21.00h. Sam. et Dim. 09.00 - 17.00h. Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 09.00 - 19.00h. Sam. et Dim. 09.00 - 17.00h. Cabildo Puerto de la Cruz La Casa de la Aduana C/ Las Lonjas, s/n. Puerto de la Cruz 922 386 000 Lun. à Ven. 09.00 - 20.00h. Sam. et Dim. 09.00 - 17.00h. Cabildo Santa Cruz Plaza de España, s/n Santa Cruz de Tenerife 922 239 592 Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 08.00 - 18.00h. Sam. 09.00 - 13.00h. Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 08.00 - 17.00h. Sam. 09.00 - 12.00h. Candelaria Avda. de la Constitución, 7 Candelaria

Pour plus d’information, appelez gratuitement au Call Center Infoturismo Tenerife: 00 800 100 101 00


922 032 230 Hiver: Lun. à Dim. 09.00 - 17.00h. Èté: Lun. à Dim. 10.00 - 18.00h. Centro de Visitantes Cruz del Carmen Ctra. Las Mercedes, Km. 6 San Cristóbal de La Laguna 922 633 576 Oct. - Juin.: Lun. à Dim. 09.30 - 16.00h. Juill. - Sep.: Lun. à Dim. 09.30 - 15.00h. Centro de Visitantes Parque Rural de Teno Finca los Pedregales. El Palmar Buenavista del Norte 922 128 032 Lun. à Dim. 09.30 - 14.30h. Costa Adeje - Playa Fañabé Avda. Litoral, s/n. Costa Adeje 922 716 539 Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 10.00 - 17.00h. Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 10.00 - 16.00h. Costa Adeje - Plaza del Duque Ctro. Com. Plaza del Duque Costa Adeje 922 716 377 Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 10.00 - 17.00h. Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 10.00 - 16.00h.

24

Costa Adeje - Troya Avda. Rafael Puig, 1. Costa Adeje 922 750 633 Oct. - Juin.: Lun. à Dim. 10.00 - 17.00h. Juill. - Sep.: Lun. à Dim. 10.00 - 16.00h. El Médano Plza. de los Príncipes de España Granadilla de Abona 922 176 002 Oct. - Juin.: Lun. à Ven. 09.00 - 15.00h. Sam. 09.00 - 13.00h. Juill. - Sep.: Lun. à Ven. 09.00 - 14.00h. Sam. 09.00 - 12.00h. Intercambiador Santa Cruz de Tenerife Zone d’arrivée des bus interurbains de l’Échangeur de Ténériffe. 922 299 749 Tous les jours 10:00 à 15:00h. La Laguna - Casa AlvaradoBracamonte (Capitanes Generales) C/ La Carrera, 7. Bajo San Cristóbal de La Laguna 922 631 194 Tous les jours 09.00 - 17.00h.

La Laguna - Punto de Información Aeropuerto Tenerife Norte Aeropuerto de Tenerife Norte Los Rodeos San Cristóbal de La Laguna 922 825 046 Tous les jours 09.00 - 17.00h.

Santa Cruz de Tenerife, Sociedad de desarrollo C/ Castillo esq. C/ Cruz Verde Santa Cruz de Tenerife 922 299 749 Lun. à Sam. 10.00 - 18.00h. Dim. 10.00 - 14.00h. Ouvert depuis 09.00h. les jours de croisière

La Orotava C/ Calvario, 4. Villa de La Orotava 922 323 041 Lun. à Ven. 08.30 - 18.00h.

Santiago del Teide Avda. Marítima Ctro. Com. Seguro de Sol. Local 34 Playa de la Arena. Puerto Santiago 922 860 348 Juill. - Août: Lun. à Ven. 08.00 - 14.00h. Sep. - Juin.: Lun. à Ven. 08.00 - 14.30h.

Los Realejos Plaza de la Unión, s/n. Los Realejos 922 346 181 Lun. à Ven. 09.00 - 14.00h. San Juan de la Rambla Plza. de los Canarios, s/n Ctra. TF-351 San Juan de la Rambla 922 360 003 Ext. 3 Lun. à Ven. 09.00 - 14.00h.

Tacoronte Ctra. General Tacoronte-Tejina (La Estación). Tacoronte 922 570 015 Lun. à Ven. 09.00 - 13.00h.

San Miguel de Abona Oficina de turismo “El Caracol” Avda. Galván Bello, s/n Golf del Sur. San Miguel de Abona 922 738 664 Lun. à Ven. 08.30 - 14.30h.

Pour plus d’info allez sur le Site Internet: www.webtenerife.com


25


Vous pouvez tout nous demander! Nous sommes là pour vous aider à profiter au maximum de votre séjour à Tenerife Centre d´appels:

Bureaux: Vous trouverez à l’intérieur l’adresse de l’office de tourisme le plus proche

gratuit

Sur internet: www.webtenerife.com www.webtenerife.mobi

Dans votre hôtel

H

Fragen Sie nach dem Eventkalender an der Rezeption!

Sur votre téléphone portable: Téléchargez le guide de Tenerife: SMS*: Envoyez Tenerife au 600 124 488 Bluetooth: bureaux d’information ou à travers: www.webtenerife.com *Le coût du SMS et du téléchargement dépendent du tarif appliqué par votre opérateur de téléphonie mobile.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.