157 presentation

Page 1

OPEN INTERNATIONAL COMPETITION for the architectural design of the Governmental historic and cultural complex on the grounds of the former order castle Kรถnigsberg in Kaliningrad ("Post-castle")


раскопки небо

EXCAVATING THE SKIES


Небо – это универсальное место, заставляющее задумываться. Когда мы смотрим вверх, мы всегда видим слой, который считаем нейтральным. Но небо не беспристрастно. Изменения городов и ландшафтов всегда фильтруют отношение к небу, разрушение наших городов и ландшафтов также исходит от него. Небо может быть спокойным и опасным, но оно всегда здесь. «Социологическое» знание городов, истории и жителей привело нас к новому способу вмешательства, который считается не как другая необщительная масса, а наоборот: как фрагмент потоков, связей, программ и мероприятий. Вертикальный Скелет, который включает разрезы многих фрагментов истории, существующих в этом месте.

The sky is a universal place of wonder. When we remember to look up we always see a layer that we assume is neutral. Yet the sky isn't impartial. Cities and landscape transformations always filter our experience with it and the destruction of our cities and landscapes mostly comes from it. The sky is serene and violent but always there. A 'sociological' awareness of city, history, and residents leads us to this new method of intervention that does not read as another uncommunicative mass or a building on a pedestal but instead as fragments of flows, connections programs and activities. A vertical Skeleton that houses incisions of the various fragment of history existing on the site is introduced.


Вертикальный скелет работает как инкубатор программ, которые подключены постепенно. Пространства, пустоты, жители и посетители формируют новый горизонт Калининграда. Мы избегаем того, чтобы жить прошлым и приукрашать историю. Наша задача – изобрести икону на все времена и быстроменяющееся настоящего. The proposed vertical skeleton works as an incubator of programs gradually plugged in. The spaces, the voids, the residents and the visitors form the new skyline of Kaliningrad. Romanticizing the past and dwelling on history are avoided. The aim is to create a timeless icon of an ever-changing present.


Занимая край участка и увеличиваясь вертикально, проект стремится сохранить многослойный участок в качестве свободного пространства, который пренебрегает местом, не занятым человеком. Occupying the edge of the site and growing vertically, the project intends to keep the multilayered site as a free field defying the pediment nonhuman space.


Местность создает ощущение запущенности и загадки, спрятанных в слоях прошлого, приглашая посетителей и прохожих изучить это пространство. Дом Советов напоминает замок, и теперь они часть прогулочной площадки. Желание узнать историю сбалансировано в структуре настоящего, и прорастает с уважением в свое будущее. Выше – только небо. The landscape holds a sense of roughness and mystery calling the hidden layers of the past inviting visitors and passersby’s to a discovery field. The house of soviet as much as the remains of the castle are pierced and form at moment’s part of the promenade. The search for a history is balanced by a structure of the present, growing with confidence into its own future. The limit is the sky.


Желание узнать историю сбалансировано в структуре настоящего, и прорастает с уважением в свое будущее. Выше – только небо.

The search for a history is balanced by a structure of the present, growing with confidence into its own future. The limit is the sky.


ГЛАВНАЯ АРХИТЕКТУРНАЯ СТРАТЕГИЯ: По мере приближения проекта к этому уровню вы посмотрите и осознаете свою прогулку по небу и продолжающиеся будущие возможности изменения горизонта, состоящие из ненаписанной истории, включающей в себя: - Слои, которые существовали до и после конфликта - Слои со следами захоронений (археологические раскопки) - Слои с видимыми напоминаниями от победителя (Дом Советов) - Слои между ними, воздух.


Main architectural strategy As you approach the project from this level (+4.00) and you look up you realize your walk up to the sky and into the continuous future possibilities of the skyline transformations is an unwritten history made up of: Layers that exist before and after conflict (the ground/ rammed earth) Layers lost with buried traces (archeological dig) Layers visible that remain from the victor (house of soviets) Layers in between, the air


Проект делит все на три исторических исследования: Разрезы на земле: слои, которые были до и после конфликта (земля) Земля под фронтоном Дома Советов и под погребальными археологическими раскопками. План нижнего уровня, 4 метра высотой, соединяет город через площадь с карманами рыночных пространств и открытых площадей. Раздел земли отражен на дисплее в фоновом режиме, за структурной сеткой стены.

The project divides the whole circulation hub into three historical explorations: Incisions in the earth: Layers that exist before and after conflict (the ground) Layers that exist before and after conflict (the ground under the pediment of the house of soviets and under the buried archeological remains. The plan at the lower city level, at 4meters high, connects the city through a plaza with pockets of market spaces and open plazas. The earth section is exposed and on display in the background, behind the structural grid of the wall.


I Разрезы в подвале: слои со следами захоронений (археологический слой) Основная набережная рядом с Нижним озером, с его живописными прогулками подключается к проекту под улицей на 11 метрах, непосредственно через серию магазинов и световых колодцев. А также мосты между археологическими раскопками. Прямой доступ к парковке на этом уровне и доступ к подвалу Дома Советов, который сейчас открыт небу, когда плиты в центральной части удалены. Это станет большой выставочной площадкой.

Incisions in the basements: Layers lost with buried traces (archeological dig) The main promenade near the Lower Lake with its picturesque walks connects to the project, under the street, at 11 meters, directly through as a series of shops and light wells, a series of bridges within the archeological digs, direct access to the parking at that level, and access to the house to the house of soviet basement which is now open to the sky with the slabs of the central space all removed. It becomes a large temporary exhibit space.


Видимые слои, которые остаются от Виктора (Дом Советов) Площадь вблизи от Дома Советов стала местом для внедрения в город посредством дорог (pathways) между горным пейзажем и в воздухе над старыми и старыми постройками. Дом Советов является оболочкой над полом и включает пространства, которые прерывают пустоту. Фронтон пуст, и открывается в основной этаж, показывая структурный и организационный каркас здания. Фундамент становится частью пространства, предназначенного для выставок Смотровая площадка для панорамного обозрения, а также ресторан приглашают гостей использовать пространства.

Incisions in the visible: Layers visible that remain from the victor (house of soviets) The plaza next to the House of the Soviets becomes the place for the city's infiltration through a series of pathways in the ground, in-between a hilly landscape and in the air above old and new digs. The House of the Soviets itself turns into an empty shell at the levels above the ground, with insertions of spaces that interrupt the void. The pediment is emptied, and open to the ground floor, exposing the structural and organizational grid of the building. The exposed basement becomes part of the temporary exhibition space. Sightseeing platform and panoramic views in and out of the building, stacks, and a restaurant invite the visitor into a reused space with a decaying skin.


Разрезы в горизонт : Слои между ними , в воздухе Воздушное пространство над площадью пусто. Разные общественные программы пересекаются в то время, когда люди наполняют пустоту и горизонт. Создается ощущение невесомости. Вы не находитесь в контейнере, вы – в системе желаний, вы между моментами и горизонтом. Данная система растет и развивается.

Incisions in the skyline: Layers in between, the air The air is empty above the plaza. A series of communal and public programs intersect it. People overtake the emptiness and occupy the skyline. Yet wherever you arrive and whatever space you are in a sensation of floatation exists. You are a plug into a system of desires, stories, histories and futures. You are not in a container. You are in between moments and horizons. The system may continue to grow and house more plug-ins so that the space continues to evolve.


Вертикальная циркуляция скелет делится на 4 ядрах Административный ядро для персонала и правительственных чиновников , которые приватизированы, но связана со всеми раскопках небе , в непосредственной близости к зоне высадки и входа в парковку . Частный центр, который связывает различные потоки в закрытом вертикальных лобби и пешеходных путей в воздухе, чтобы все программы с контролируемыми лобби. Общественный вертикали центр, который соединяет все потоки на сайт для всех программ . Это позволяет неконтролируемый доступ к государственным и остаточных пространств , а также крыш и смотровых внутри скелета. Общественная вертикальная циркуляция связывает течения с метро и имеющимися на месте программами.


The Skeleton’s vertical circulation is divided into 4 cores An administrative core for personnel and government officials that is privatized but linked to all the excavation of the skies, in proximity to the drop-off zone and the parking entrance. A private hub that links the various flows in an enclosed vertical lobby and pedestrian pathways in the air to all the programs with controlled lobbies A public vertical hub that connects all the flows into the site to all the programs. It allows uncontrolled access to public and residual spaces as well as roofs and viewing points within the skeleton. A public vertical circulation that connects the flows to a railway and all the various programs through the house of Soviets and the injected programs there.


Горизонтальная сеть скелета из путей Пересекается с вертикальными ядер на всех уровнях, создающих матрицу возможностей в самой стенке и в связи с контексте На жилой / коммерческой / уровень +4.00 Пьяцца в На историческом / населенный площади археология / событий на +8.00 На уровне озера, соединяя под дорогой на +11.00 На главном уровне дорожного, коммерческих и уровень гостиницы "в +16.00. Сеть мощеных проходов и зеленых пятен может вместить ожидаемые мероприятия, связанные с ФИФА в 2018 году На различных уровнях стены, подключение к подключен функций. При различных уровнях Дома Советов, в основном стеки библиотеки в +24.00, на временной выставке в +36.00, ресторан и просмотра точек на + 72.00


The Skeleton’s horizontal network of pathways Intersects with the vertical cores at all levels creating a matrix of possibilities in the wall itself and in connection with the context On residential/ commercial/ piazza level at +4.00 On historic/ inhabited archeology/ event square at +8.00 On lake’s level, connecting under the road at +11.00 On main road level, commercial and hotels’ level at +16.00. A network of paved passages and green patches can accommodate expected activities related to the FIFA in 2018 At various levels of the wall, connecting to the plugged in functions. At various levels of the House of Soviets, mainly the library’s stacks at +24.00, the temporary exhibition at +36.00, the restaurant and viewing points at + 72.00


Административный центр для персонала и чиновников обладает приватностью , но одновременно связан с остальным пространством

From the administrator hub for personnel and government officials that is privatized but linked to all the excavation of the skies programs by various horizontal pathways.


Несколько входов , случайные встречи и различные режимы вертикального транспорта ( пандусы , лифты , эскалаторы и лестницы ) Приглашаем жителей и гостей области озера , Дом Советов , новой программы , в трамвае и неба . Multiple entrances, surprising encounters and various modes of vertical transportation (ramps, elevators, escalators and stairs) invite the city dwellers and visitors to the lake, the plaza, the house of soviets, the new program, the tram, and the sky.


Доступность Accessibility

Там основные транспортные улицы – ул. Шевченко, пр-т Московский и Ленинский пр-т будут превращены в дороги с 2-х сторонним движением, с небольшим транспортным потоком, однако будут включать в себя: метро и автобусные маршруты, которые будут напрямую, на всех уровнях соединяться со стеной скелетон.

The three main transport streets - the Shevchenko Street, and the Moscow and Lenin avenues will be turned into 2 lane roads, with slow traffic, but that include a tram and bus route that connect directly at the appropriate levels to the Skeleton wall.


Пешеходные пути из города и острова соединяют вас с проектом на высоте 4 метра. A "pedestrian-friendly" quality from the city and island connect you to the project at +4.00 meters.


Связь Connectivity

Мы настаиваем на сохранении моста, но мы хотели бы улучшить его, добавив широкие тротуары, которые будут напрямую соединять стену скелетон и позволят людям ходить вверх и вниз через проект. Это позволит организовать и структурировать движение.

We insist on refraining from taking down Trestle bridge but propose to improve it by adding broad sidewalks that connect directly to the skeleton wall and allow people to walk down and up through the project. This produce the circulation hub and structural and organizational hub of the project.


Раскапывая небо – это искать в многочисленных существующих рассказах и тех, которые будут придуманы. Здание – это не дом истории, он содержит прошлое, настоящее, будущее и неизвестность… Excavating the skies is a dig into the multiple narratives that exist and that will be formed. A building does not house a history, it houses the past the present the future and the unknown.


слои The Layers


Городская установка Каждый «дистрикт» города имеет собственный сценарий развития: может быть реставрация старого города в традиционных рамках или вплоть до использования больших объемов со стеклянными фасадами. Городская установка будущего маневрирует между новыми зданиями и исторической стилизацией. В соответствии со старым соревнованием плотная фабрика развивается и принимается.

The urban setting A plan for each of the "district" towns has a proposed scenario of development ranging from regenerating the old town in accordance with the strict restoration program to large volumes with glass facades. The future urban setting maneuvers between new buildings and a form of historical stylization. According to the past competition a dense fabric is developed and recognized.


Слои, потерянные под землей Проекту также присущи: находить корни существующего, сохранять и показывать части в виде разрезов в течениях программы. Вышесказанное показано не в виде музея, а как часть циркуляции внутрь и наружу скелета центра циркуляции. Layers lost with buried traces. Finding roots of the existing, preserving and displaying parts as incisions in the program flows become intrinsic. Yet the display isn’t put in a museum but part of the circulation flows in and out of the skeleton circulation hub.

Существующие и отредактированные слои Дом Советов построен на высоте города. Власть и развитие города присущи человеческому развитию. Устранение этого является уничтожением истории, поэтому после принятия этого будем использовать по-новому. Площадь была когда-то двором, где улицы и люди сплетались в ткань города. Сеть дорог в виде мостов и резьбы в пейзаже будут иметь место. Город Кенигсберг был знаменит загадкой своих семи мостов: как пересечь их все, не ступая дважды ни на один из них. Как пересечь площадь через серию фасадов между землей и небом. .

The existing and edited layers The House of the Soviets built by the victor on top of a city. Power and city development is an intrinsic part of human development. To remove that completely is also a destruction of history. We will recognize and reuse it. The plaza was once a courtyard were streets and people connected in the urban fabric. A network of pathways, in the form of bridges and carvings in the landscape, will overtake it. The city of Koenigsberg was, among other things, famous for its "seven bridges" riddle: how to cross them all without crossing a single one of them twice. How do you cross a plaza into the skeleton wall through a series of promenades in-between air earth and sky? The edited plaza


Связывающий слой = скелет. Организационная и структурная стратегии основываются на столбах и балках из нержавеющей стали. Они составляют скелет вмешательства и позволяют будущий рост по краю. The binding layer: the skeleton The organizational and structural strategy is made up of a series of steel columns and beams. They create the backbone of the intervention and may carry future growth within it at its edge

Потоки: Скелет покрывает 4 центра циркуляции с разными горизонтальными сетями. Магия вмешательства состоит в драматических и поэтических сценах между различными пространствами. The flows: Four circulation cores with various horizontal networks are enveloped within the skeleton. The real magic of the intervention lies in the dramatic and poetic scenes of the spaces in between and to and from places. Filters, voids, terraces and people create an edge of movements and pockets of random encounters and views.


Присоединение Система микро групп общественных, культурных, туристических и административных и рыночных программами, ориентированными висят. Эти программы работают во взаимосвязи и по отдельности, также они могут видоизменяться. Эта система позволяет городу и горожанам пересматривать свою историю и будущее.

The plugins A system of micro groups of public, cultural, touristic, and administrative and market driven programs are ‘hung’. These connect, disconnect, and work together and alone. The plugins may be removed or may increase or may change. The intervention isn’t in a site that should standstill. The system of plugins allows the city and its residents to continuously redefine their narratives and futures


Уровни The Levels

В +4.00 над уровнем моря, стена соединяется с прогнозируемым жилом районе к югу от участка. Кафе, рестораны, рынки и под открытым небом Плаза пригласил жителей занимают стены и начать свое путешествие, раскопки небо / рисунок горизонт At +4.00 from sea level, the wall connects with the projected residential neighborhood south of the site. Cafes, restaurants, markets and an open air plaza invited residents to occupy the wall and to start their journey , excavating the skies/ drawing the skyline


В +8.00, история ощущается на проблеск через вставками мероприятий и программ в стенах, что когда-то был величественный замок. At +8.00 , history is experienced at glimpse through insertions of activities and programs within the walls of what was once a majestic castle


Коммерческая начинается +11.00 на уровне стоянки и соединиться с открытой подвале Дома Советов Commercial starts at +11.00 at parking level and connect with the exposed basement of the House of Soviets


В +16.00, сеть пешеходных переходов приглашать пользователей к стене. At +16.00, a network of pedestrian passages invite users to the wall.


At + 24.00

Раздел вдоль стены, Дом Советов и озера | Section along the wall, House of Soviets and the lake


At +32.00


At +36.00

At +72.00


От Дома Советов, в настоящее время часть стены / новый горизонт From the House of Soviets, now part of the wall/ new skyline


Стадия The Phasing

Стадия 1 Строительство скелета и циркуляционного центра связывает и разделяет сети различных улиц и пешеходных потоков. Продуманы также стоянка для машин, сообщения с метро и автобусами и торговый центр. Дом Советов нашел новое применение вместе с окружающей площадью. Археологические раскопки начинаются: Старые обоснованы под стеклянной «коробкой», а новые раскопки начинаются. Скорость и наличие бюджета (инфраструктурного) могут подарить городу новый и уникальный опыт. Phase 1 The construction of the skeleton and the circulation hub connects and disconnects the various street networks and pedestrian flows. A parking, connection to metro, connect to bus system, connection to city residents is designed. The market and series of stores are built. The house of soviets is reused with its basement plaza. The archeological digs start (the old one is enclosed and a roof and a glass box and a new one starts). The dig for the event space in the courtyard of the old castle starts Speed and a basic infrastructural budget may produce by 2017 a new and unique experience of the city.


Стадия 2 Присоединение

Phase 2 The programmatic plugins are built


Стадия 3 Различные “plug-ins” могут быть устранены или добавлены. Новые дороги или циркуляционные сети могут быть добавлены. Город должен постоянно превращаться в зависимости от бюджета, пространственных требований и желаний горожан. Скелет может уплотняться.

Phase 3 More plugins are added and some may be removed. More pathways and circulation networks may be added within the skeleton A city need to continuously morph. Depending on budget, spatial demands and city residents desires this skeleton can densify.


The building | the wall | the system | the skyline | the castle of today | the house of the present

Thank you спасибо


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.