“Quienes le quieren han comentado que él fue un Santo en el interior de ISKCON.”
Quién es
Gaura Govinda Svamı ¯ UNA BREVE HISTORIA DE SU GLORIOSA VIDA
` Bhuvanesvara I S K C O N B H U V A N E S` V A R A
El último proyecto fundado por Çréla Prabhupäda
Quién es
Gaura Govinda Svamı ¯ Una Breve Historia De Su Gloriosa Vida
TAT T VA V I C A R A P U B L I C AT I O N S
www.tvpbooks.com
www.gourgovindaswami.com
Relación de Contenidos Una Breve Historia I Śrī Śrī Rādhāgopāla Jīu llegan a Orissa — Las célebres Deidades de la familia Giri IV Adviento 1 La configuración astrológica en el momento del nacimiento 1 Primeros recuerdos 2 El deceso de Bauribandhu Giri —El abuelo de Gaura Govinda Svāmī 3 La Fuerza radica en la pureza 6 Rāmanavamī 8 Por disposición de Kṛṣṇa 8 Sannyāsa 11 Los Tres Sevā 11 La Entrada no permitida al Templo de Jagannātha 13 El Disgusto de Śrīla Prabhupāda en relación a Orissa 13 Jagannātha vendrá a Bhuvaneśvara 14 Māyāpura 1978 - 79 16 Las Predicciones de Śrīla Prabhupāda se hacen realidad 18 La Misión 19 Predicando alrededor del mundo 20 Proveeduría de Conocimiento 21 Tattvavicāra 22 La Consideración Absoluta 22 Breve resumen acerca de los Tattva 23 Guru Tattva 24 Bhāgavata Tattva 25
Imagen de fondo: El Templo de Śrī Śrī Kṛṣṇa Balarāma de ISKCON en Bhuvaneśvara, India.
Nāma Tattva Gaura Tattva Jīva Tattva Prema Tattva Guru Gourāṅga Press ‘la Imprenta Guru Gourāṅga’ Glorificación de Śrīla Gaura Govinda Svāmī Tattva-vicāra Publications ‘Publicaciones Tattvavicāra’ Otras publicaciones por y sobre Su Gracia Divina
26 27 28 30 32 32 35 38
Śrī Jagannātha, Śrī Balarāma y Śrīmatī Subhadrā Devī del Templo de ISKCON en Bhuvaneśvara.
Su Gracia Divina
Śrīla A.C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda El ācārya fundador de la Sociedad Internacional para la Consciencia de Kṛṣṇa
Una Breve Historia Su Gracia Divina A. C. Bhaktivedānta Svāmī Śrīla Prabhupāda nació en una familia de Vaiṣṇava (de trascendentalistas) en 1896 en Calcuta (Kolkata), India. Ya en su infancia, cantaba los Sacros Nombres de Kṛṣṇa, participó en kīrtana, organizó su propio pequeño festival del Jagannātha Ratha-yātrā, actuó en obras de teatro basadas en las līlā, ‘juegos trascendentales’, del Señor, y siendo diestro en música, mostró una gran maestría en tocar el tambor mṛdaṅga (un tipo de instrumento de percusión) a una edad temprana. Su padre, Gour Mohan De, le enseñó la forma de vida Vaiṣṇava desde su nacimiento. De este modo, fueron plantadas las semillas que fructificarían en el devoto puro que iba a dirigir una organización espiritual revolucionaria y a presentar la consciencia de Kṛṣṇa, sanātanadharma, la sabiduría imperecedera del alma, al mundo occidental. Su Gracia Divina A. C. Bhaktivedānta Svāmī Śrīla Prabhupāda se encontró por primera vez con su maestro espiritual, Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Gosvāmī Prabhupāda Mahāraja (1874-1937), en Calcuta en 1922. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Gosvāmī Prabhupāda Mahāraja fue un ācārya en la BrahmāMādhva-Gauḍīya-sampradāya (cadena de sucesión discipular). Este sampradāya se origina desde el Señor Brahmā y desciende posteriormente a través de sus principales maestros Madhvācārya y Śrī Caitanya Mahāprabhu. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Prabhupāda fue Vaiṣṇava desde su mismo nacimiento, y así lo fue también su padre, el ilustre santo Vaiṣṇava Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Prabhupāda fue también un gran exponente y erudito de la filosofía de la consciencia de Kṛṣṇa y el fundador de sesenta y cuatro Gauḍīya Maṭhas (Institutos védicos) en India. En su primer encuentro, Śrīla A. C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda recibió instrucciones que le ayudarían a inspirarlo para llevar a cabo una revolución espiritual en el mundo. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda le pidió a Śrīla A. C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda que predicara el mensaje del Señor Caitanya Mahāprabhu (El Avatāra Dorado) a
I
lo largo de todo el mundo. Aunque los seguidores genuinos de los Veda han adorado al Señor Kṛṣṇa, La Suprema Personalidad de Dios, desde tiempo inmemorial, su filosofía y literatura trascendental ha permanecido prácticamente desconocida para el mundo occidental. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda convenció a Śrīla A.C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda de que difundir las enseñanzas de la consciencia de Kṛṣṇa era la tarea más importante que podía realizar, y en 1933, Śrīla A. C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda se convirtió en su discípulo iniciado de manera reconocida. En 1950, Śrīla Prabhupāda se retiró de la vida familiar, adoptando la orden de vānaprastha āśrama (retiro) con el propósito de dedicar más tiempo a sus estudios y a la escritura. Aceptó la orden de renuncia (sannyāsa) en 1959. En el templo de Rādhā Dāmodara, Śrīla Prabhupāda inició la que sería su obra maestra: la traducción y comentario en múltiples volúmenes del Śrīmad Bhāgavatam (Bhāgavata Purāṇa). El Śrīmad Bhāgavatam, una Escritura enciclopédica, es a menudo definido como “la crema de la Literatura Védica”, ya que trata exclusivamente sobre el Señor Supremo, Sus devotos, Sus juegos trascendentales y la ciencia de la bhaktiyoga, el servicio devoto. En 1965, Śrīla Prabhupāda se embarcó en su histórico viaje a Occidente en el buque carguero Jaladuta. En Agosto de 1965, unos días antes de cumplir sesenta y nueve años, abandonó India con un baúl lleno de sus ejemplares del Śrīmad Bhāgavatam, un par de címbalos de mano y cuarenta rupias indias (unos siete dólares en aquella época). El Jaladuta atracó en el puerto de Boston el 17 de Septiembre de 1965. La sabiduría trascendental de Oriente, India, Bhāratavarṣa,
II
iba a caminar ahora sobre tierra occidental (EEUU) a través de la representación de Su Gracia Divina Śrīla A.C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda, el devoto puro de Kṛṣṇa, que había llegado y estaba dispuesto a cumplir hasta el último extremo con la misión de su divino maestro espiritual, Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Gosvāmī Prabhupāda Mahāraja, de predicar las glorias de Śrī Caitanya Mahāprabhu (El Avatāra Dorado) en Occidente, y difundir el yugadharma para Kaliyuga, el canto trascendental del Sacro Nombre del Señor: Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare, Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare. A partir de entonces, durante 12 años, Su Gracia Divina Śrīla A. C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda realizó catorce viajes alrededor del mundo, predicando en las principales ciudades así como en lugares remotos del planeta para cumplir con el deseo de los ācārya previos y de su divino maestro espiritual, demostrando de forma definitiva que él era el ācārya del yugadharma; un trascendentalista del mundo espiritual. Un emisario trascendental que había venido para liberar a las almas caídas condicionadas de este Kaliyuga. Escribió sesenta libros de amplia extensión cada uno y encuadernación exquisita, con traducciones del sánscrito al inglés, con extensos comentarios, así como también numerosos libros de tamaño pequeño y medio. Sus libros han sido traducidos a más de setenta idiomas. Él inspiró la inauguración y apertura de más de 108 templos, restaurantes vegetarianos, escuelas y granjas. Inició el Bhaktivedānta Institute, y proporcionó las bases y el contexto para la introducción e implementación del varṇāśramadharma, por lo que “Construyó una casa en la que puede vivir el mundo entero”. Su Gracia Divina Śrīla A. C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda aceptó numerosos discípulos de todo el mundo, incluyendo a Gaura Govinda Svāmī, quien a menudo remarcaba: “Si Śrīla Prabhupāda no hubiera venido a este mundo, ¿Dónde estaríamos todos nosotros ahora?”.
III
Gaura Govinda Svāmī solía decir: “Hay un templo allí…Rādhāgopāla. Esta deidad es mi favorita. Cada vez que medito, siempre veo esa deidad. El nombre de esa deidad es Gopāla Jīu…”
Śrī Śrī Rādhāgopāla Jīu llegan a Orissa Las célebres Deidades de la familia Giri
Un antepasado de Gaura Govinda Svāmī Mahārāja llamado Śrī Gadai Giri fundó la aldea de Gadai Giri en Orissa, a finales del siglo XVII. Gadai Giri provenía de Midnapore, que en la actualidad es parte de Bengala Occidental, con el propósito de vender artículos de bronce y metal, puerta a puerta. En el transcurso de su viaje, escuchó los sonidos propicios de una flauta que procedían de la jungla, del tintineo de unas campanillas tobilleras y de la vibración producida al soplar una caracola, que se mezclaban con los cantos de varias aves. Un sādhu local a quien Gadai Giri había amparado, le recomendó que instalara su hogar justo en aquel lugar, señalándole que el Señor Śrī Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, debía estar presente allí, y allí donde está Kṛṣṇa, allí reside la Deidad Lakṣmī. Por lo tanto, todas las necesidades de Gadai Giri estarían cubiertas si él simplemente permanecía allí en adoración al Señor Supremo. Así pues, Śrī Gadai Giri, despejó una parte del terreno en la jungla y construyó una sencilla cabaña con tejado de paja. Abandonó sus negocios, construyó un pequeño templo a Dadhi Baman [Śrī Jagannātha] y ocupó todo su tiempo en la glorificación del Señor Supremo, a través del kīrtana y el estudio del Śrīmad Bhāgavatam. Gadai Giri tenía un hijo llamado Gopāla Giri, quien se convirtió en un gran devoto del Señor Śrī Jagannātha y un experto en kīrtana. Fue él quien llamó a la aldea Gadai Giri en honor a su padre. Gopāla Giri sentía el vehemente deseo de adorar a la Deidad de Señor Śrī Kṛṣṇa de Vṛndāvana, pero no tenía la posibilidad de realizar un viaje de peregrinación que le llevara a Vṛndāvana. En aquel tiempo, ingresó al servicio del rey, como administrador o contable del templo de Śrī Jagannātha. Mientras prestaba sus servicios en Purī, a menudo
IV
tenía encuentros con los sādhu que llegaban allí y siempre les encargaba que le trajeran una mūrti de Gopāla desde Vṛndāvana, pero a pesar de su insistencia y sus numerosas peticiones, su encargo permaneció incumplido. Justo en aquel tiempo, había un bābāji, un mendicante vaiṣṇava, en el alejado Vṛndāvana que adoraba una Deidad del Señor Śrī Gopāla. Cuando el bābāji salía diariamente para solicitar donaciones, la Deidad iba consigo en una bolsa de tela. Una noche, el bābāji tuvo una visión en la que el Señor Śrī Gopāla ordenaba al renunciante que lo llevara a Purī, porque deseaba estar con Gopāla Giri y escuchar a los kīrtanīya, ‘los expertos en kīrtana’, de la aldea de Gadai Giri. Al principio, el bābāji ignoró la instrucción del Señor, pensando que se trataba de un sueño común, pero unos días después, el Señor se le apareció de nuevo, sacudiéndolo con gran estruendo. El bābāji se despertó inmediatamente y afligido le pidió perdón fervientemente al Señor Śrī Gopāla, por haber ignorado Su encargo. Entonces, emprendió inmediatamente su travesía desde Vṛndāvana hasta Purī. Gopāla Giri era muy conocido en Purī, así que el bābāji no tuvo dificultad en localizarlo. Cuando se encontraron, el bābāji le entregó su deidad de Gopāla tal como se le había indicado en divina instrucción. En el momento en el que le enseñó a Gopāla Giri las heridas causadas por el zarandeo de la Deidad, él las curó por el simple contacto. Gopāla Giri ofreció al bābāji tanto dinero como él quisiera, pero éste declinó la oferta, pidiendo en cambio permanecer con el Señor Śrī Gopāla como pūjārī. Gopāla Giri renunció a su cargo en el templo de Purī, regresó a la aldea de Gadāi Giri y encargó elaborar una deidad de cobre de Śrīmatī Rādhārāṇī. A partir de entonces, la divina pareja Śrī Śrī Rādhāgopāla Jīu adornó el altar del templo de la localidad. La aldea de Gadai Giri y sus deidades, Śrī Śrī Rādhāgopāla Jīu, son muy célebres y la familia Giri es renombrada en Orissa como los guru, ‘maestros’ del kīrtana. Fue en este linaje en el que Śrīla Gaura Govinda Svāmī tomó nacimiento.
V
Quién es
Gaura Govinda Svamı ¯ Adviento
Śrīla Gaura Govinda Svāmī advino a este mundo el 2 de septiembre de 1929 en la localidad de Jagannāthapur (correspondiendo con el día del adviento de Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura, que fue en 1838) en el estado de India denominado Orissa [en la actualidad, Odissa]. Tanto la familia paterna como la materna de Śrīla Gaura Govinda Svāmī habían sido Vaiṣṇava durante siglos, retrocediendo hasta la época de Śyāmanānda prabhu, y previamente a ello, en Bengal, también por cientos de años.
La Configuración Astrológica en el Momento del Nacimiento En una ocasión, un renombrado místico y astrólogo llamado Nityānanda Khaḍiratna viajó desde Dhenkanal hasta Orissa y residió durante dos días en Gadāi Giri, la conocida aldea de los antepasados de Śrīla Gaura Govinda Mahārāja. En aquel tiempo, Śrīla Gaura Govinda Svāmī era todavía un bebé y junto con su madre, Śrīmatī Patadevī, residía en casa de su tío en Gadāi Giri. Śrīmatī Patadevī, con el propósito de saber algo acerca del futuro de su hijo, decidió llevarlo consigo a ver al renombrado astrólogo.
1
Fue entonces cuando el místico y astrólogo vaticinó: “Este chico es muy inteligente y lleno de devoción. Se casará y ganará su sustento al servicio del gobierno. A una mediana edad renunciará a la vida de familia, convirtiéndose así en un sādhu. Adquirirá conocimiento elevado y gozará de un lugar destacado en el círculo de los ascetas, sādhu. Construirá templos y hará brillar la aldea de las deidades familiares Śrī Śrī Rādhāgopāla Jīu”, todo lo cual llegaría a cumplirse. Finalmente, el místico y astrólogo añadió: “Śrī Kṛṣṇa, Dios Mismo ha enviado a este niño desde Su morada eterna a este mundo material para predicar Su mensaje eterno y para liberar a las almas caídas condicionadas.”
Primeros Recuerdos Gaura Govinda Svāmī explicaba que sus primeras memorias de infancia eran las de escuchar las canciones de Narottamadāsa Ṭhākura, cantadas por sus tíos, que eran reconocidos kīrtanīya (‘cantantes de devoción’), místicos y grandes devotos del Señor Śrī Kṛṣṇa. Desde una edad muy temprana, Śrīla Gaura Govinda Svāmī se encontraba inmerso en las enseñanzas del Śrīmad Bhāgavatam, el Rāmāyaṇa, el Mahābhārata, el Caitanyacaritāmṛta y la Śrī Bhagavadgītā, tal como le fueron enseñadas por su padre, sus tíos y su abuelo. La vida de Śrīla Gaura Govinda Svāmī excedía lo común, y él mismo recordaba ver a su padre, abuelo y tíos con śikhā, kaṇṭhimālā, cantando el mahāmantra con cuentas de rosario y llevando el vaiṣṇavatilaka.
2
Su abuelo, Bauribandhu Giri, reconocido kīrtanīya y gran devoto le enseñó cómo cantar Hare Kṛṣṇa, justo cuando empezaba a aprender a hablar. En su infancia, Śrīla Gaura Govinda Mahārāja solía irse a dormir abrazado al Śrīmad Bhāgavatam, que apoyaba en su pecho, y a una edad muy temprana, había memorizado gran parte de esta obra.
El deceso de Bauribandhu Giri
El abuelo de Śrīla Gaura Govinda Svāmī Mientras Śrīla Gaura Govinda Svāmī residía en la célebre aldea de sus ancestros, Gadāi Giri, su abuelo Bauribandhu expiró de una forma extraordinaria. Este hecho sucedió el día previo al Māghasaptamī (también conocido como Advaitasaptamī) considerado un día especialmente propicio, que coincide con el séptimo día de la luna creciente en el mes de Māgha, que es el día del adviento de Śrī Advaitācārya, el avatāra de Mahāviṣṇu. Aquel día Bauribandhu Giri dijo: “Mañana es Māghasaptamī. He de abandonar mi Los Kīrtanīya de Gadai-Giri.
3
cuerpo mañana y partir de este mundo”. Pidió que todos sus amigos, familiares y aldeanos locales fueran a verlo para realizar kīrtana, nāmakīrtana. Su canto se prolongó durante toda la noche. Al día siguiente (Māghasaptamī), Sábado 28 de Enero de 1939, situaron a Bauribandhu Giri bajo el cielo abierto, para que pudiera ver el Sol; allí se encontraban todos sus familiares reunidos. Su hijo mayor, Gopinātha Giri, dijo: “Hoy es un día especialmente favorable y por ello muchos peregrinos tomarán un baño en Konark, tras lo cual se dirigirán a Purī para tener el darśana del Señor Jagannātha. Los peregrinos están de camino a Purī ahora.” Bauribandhu Giri preguntó a su hijo. “¿Está el camino despejado hacia Purī?” Gopinātha Giri miró al cielo y respondió: “Sí, los peregrinos han partido de Konark y se encuentran ahora en Purī.” Tras escuchar esto, Bauribandhu Giri respondió: “Entonces, dejo ya el cuerpo e iré ahora a Śrī Jagannātha”. En ese preciso instante, Bauribandhu Giri abandonó su cuerpo y entró en las līlā, ‘juegos espirituales’, del Señor. Como un niño de apenas diez años de edad, Śrīla Gaura Govinda Svāmī Mahārāja presenció la manera extraordinaria en la que su abuelo abandonó este mundo durante un intenso kīrtana. De hecho, su abuelo Bauribandhu Giri fue capaz de escoger el día y la hora en la que partió de este mundo. Gaura Govinda Svāmī recordaba al respecto: “Mi abuelo materno vivió 69 años. Yo estaba allí cuando dejó este mundo; era un niño. Nadie se mostraba triste, todo el mundo pudo comprender. “Puruṣottamadhāma, el camino a Jagannātha está despejado” y dijo “Sí, debo ir ahora”. Mi abuelo era un gran devoto, un paramahaṁsa”.
4
Bauribandhu Giri dejó tres hijos, Gopīnātha Giri, Jagannātha Giri y Dīnabandhugiri y dos hijas, Patadevī y Hadedevī. Como hijo primogénito, a Gopīnātha Giri le fue confiado el servicio de las célebres deidades Śrī Śrī Rādhāgopāla Jīu y de Su templo. Dos de los hijos de Bauribandhu, Gopīnātha y Jagannātha Giri eran expertos kīrtanīya y a menudo cantaban bhajana, ‘canciones devocionales’, para Gopāla. Estos dos extraordinarios kīrtanīya, que eran tíos de Gaura Govinda Svāmī, abandonaron este mundo de forma similar a como lo hizo su padre. El hijo de Gopīnātha Giri, Ghanaśyāma Giri, recuerda: “En 1967, a la edad de 72 años, mi padre, Gopīnātha Giri llamó a su (nuestra) familia y amigos y nos dijo: “Abandonaré este mundo con la llegada del agniutsava [que correspondía con el día de adviento de Śrīla Narottamadāsa Ṭhākura, el 24 de Febrero de 1967]. Estuvimos con él hasta que dejó el cuerpo aquel día, mientras se realizaba harināmasaṅkīrtana.” “Dieciocho años después, a la edad de 85 años, mi tío Jagannātha Giri abandonó este mundo el mismo día de agni-utsava [Martes 5 de Febrero de 1985], durante el mes de Māgha. La mayoría de nuestros ancestros han abandonado este mundo durante el mes de Māgha.” Govinda Giri [1845-1933], el tatarabuelo de Gaura Govinda Svāmī, también partió de este mundo en el agni-utsava, en el mes de Māgha. Los kīrtanīya de Gadai Giri, familiares de Gaura Govinda Svāmī, son los más célebres en la tierra de Orissa y a menudo son invitados a realizar kīrtana para el Señor Jagannātha en Purī, considerándolos como kīrtanaguru.
5
La Fuerza Radica en la Pureza Tal como expresan las célebres palabras de Śrīla Prabhupāda: “Los libros son la base, utilidad es el principio, predicar es la esencia”, pero lo más importante “pureza es la fuerza”. A lo largo de toda su vida, Śrīla Gaura Govinda Svāmī Mahārāja fue un estricto vegetariano, no consumió carne, pescado ni huevos, ni aves de corral y tampoco cebolla ni ajo. Nunca tomó ningún tipo de substancia intoxicante, nunca se ocupó en juegos de azar como la lotería y otros y nunca consintió en ceder al sexo ilícito, ni dentro ni fuera del matrimonio.
6
No escuchaba la radio, ni iba al cine, ni miraba la televisión. En toda su vida nunca entró en un bar u hotel con el propósito de beber alcohol. Nunca leía literatura mundana. Śrīla Gaura Govinda Mahārāja cantaba el mahāmantra Hare Kṛṣṇa desde su infancia y leía regularmente el Śrīmad Bhāgavatam desde la tierna edad de los seis años, y a partir de los doce años, se ocuparía en la lectura y estudio del Śrī Caitanyacaritāmṛta. A partir de los diecisiete años, Śrīla Gaura Govinda Svāmī inició un profundo y riguroso estudio de los cuatro Veda, los 18 Purāṇa principales y los 108 Upaniṣad, lo que le mantenía despierto hasta entrada la noche. No obstante, seguiría levantándose entre las tres y las cuatro de la madrugada, y mantenía un riguroso programa de sādhana, durmiendo no más de dos o tres horas por noche. Ésta fue su rutina diaria antes de unirse al movimiento. De hecho, pasarían muchos años antes de que conociera ISKCON. En aquel tiempo, no había ningún templo de ISKCON o centro de prédica en Orissa. Sin embargo, debido a la prominencia de la cultura de Jagannātha en Orissa, así como su nacimiento y su educación en una familia de destacados devotos, Śrīla Gaura Govinda Svāmī se encontraba ya fijo en todos los principios del vaiṣṇavismo. Él no necesitaba unirse a una organización espiritual para aprender a cumplir estos principios regulativos. De hecho, ya los estaba practicando puramente antes de unirse a ISKCON. Toda su familia los seguía con extrema pureza. Quienes le quieren y los que han presenciado su vida, han comentado que él fue un Santo en el interior de ISKCON. Śrīla Gaura Govinda Svāmī vino a este mundo puro, nunca se desvió de los principios védicos, por lo que sentó el ejemplo y enseñó a los devotos en el ámbito de la filosofía y también en la práctica con su propia personalidad ejemplar. Imagen de fondo: Śrīla Gaura Govinda Svāmī traduciendo el Śrīmad Bhāgavatam de Śrīla Prabhupāda a la lengua Oriya.
7
Rämanavamé Śrīla Gaura Govinda Svāmī se casó a la edad de veintiún años; mientras que su esposa tenía en aquel tiempo dieciséis años de edad. Se ocupó de educar y mantener a una familia de siete hijos a la vez que trabajaba como profesor en varias escuelas superiores de Orissa. Sería en su puesto como decano de la Escuela Superior de Kujang, cuando renunció al cargo y abandonó el hogar para convertirse en un asceta mendicante itinerante. En 1974, a la edad de 45 años, en Rāmanavamī, la celebración del adviento de Śrī Rāmacandra, Gaura Govinda Svāmī Mahārāja, tras veinticuatro años de vida de casado, abandonó el hogar y empezó a viajar por toda India en busca de un sadguru genuíno que pudiera otorgarle sannyāsa, ‘la orden de renunciación’, para dedicarse a la misión de prédica de Śrī Caitanya Mahāprabhu, lo que había sido su deseo más preciado desde que era un niño. La ruta que él siguió fue similar a la de Śrī Caitanya Mahāprabhu, cuando estuvo en este planeta 525 años atrás y viajó en peregrinación a diversos lugares sagrados de India.
Por Disposición de Kåñëa Śrīla Gaura Govinda Svāmī estaba buscando a Śrī Kṛṣṇa, a Śrīmān Caitanya Mahāprabhu y al Śrīmad Bhāgavatam, y decidió que allí donde los encontrara a los tres juntos, se quedaría y se entregaría totalmente.
8
Tras viajar por toda India y tener encuentros con numerosos sādhu sin conseguir tal propósito, decidió dirigirse a Vṛndāvana, la tierra de Kṛṣṇa, con la esperanza de que sus deseos se cumplieran allí. Por la disposición divina de Śrī Kṛṣṇa, Śrīla Gaura Govinda Svāmī encontró lo que estaba buscando en las enseñanzas de Su Gracia Divina A. C. Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda (1896-1977), el ācārya fundador de la Sociedad Internacional para la Consciencia de Kṛṣṇa (ISKCON). Cuando se encontró con el terreno de ISKCON en Vṛndāvana, los discípulos occidentales de Śrīla Prabhupāda, lo recibieron con suma cordialidad y le entregaron un ejemplar de la revista Back to Godhead, ‘De vuelta al Supremo’, lo cual suscitó su sorpresa e interés. Tan solo por observar la fotografía de Śrīla Prabhupāda en la revista, Śrīla Gaura Govinda Svāmī reconoció en él a un alma auto-realizada y comprendió: “Éste es mi maestro espiritual.” Entonces, al leer cómo Śrīla Prabhupāda había difundido el canto de Hare Kṛṣṇa por todo el mundo, recordó una estrofa del Caitanya Bhāgavata que predice la difusión mundial de este canto: pṛthivīte āche yata nagarādigrāma sarvatra pracāra haibe mora nāma (Caitanya Bhāgavata Antyakhaṇḍa 4.126) Śrīla Gaura Govinda Mahārāja más tarde recordaría: “Yo pensé: ¡sí!, este Svāmī ha cumplido la predicción de Śrī Caitanya Mahāprabhu, he de entrevistarme con él.” Durante su primer encuentro, Śrīla Prabhupāda le preguntó a Śrīla Gaura Govinda Svāmī, “¿Has tomado sannyāsa?”, a lo que Śrīla Gaura Govinda Svāmī contestó: “No”. Śrīla Prabhupāda, le dijo al instante: “Entonces, yo te daré sannyāsa”. Śrīla Gaura Govinda Svāmī pensó para sí mismo: “Éste es el síntoma de un devoto puro, un representante genuino de la Suprema Personalidad de Dios, quien es caityaguru, el maestro en el corazón. Él conoce mi corazón.” Śrīla Gaura Govinda Svāmī explicaba: “Me sentí atraído por él al instante y lo acepté como mi guru, mi maestro espiritual. Comprendí que aquello era dictado desde el Alma Suprema.”
9
En el primer volumen de la obra Encountering the Kṛṣṇaliṅgitavigrahā, Guṇārṇava Prabhu, quien tuvo la gran fortuna de presenciar el encuentro entre aquellas dos personalidades excepcionales en Vṛndāvana, el sadguru y el satśiṣya, explicó: “Prabhupāda estuvo muy pendiente de él [Gaura Govinda Svāmī] y lo cuidó. Realmente, tuvo un trato muy cercano. Pasaron mucho tiempo juntos”…”Así, Prabhupāda lo tomó bajo su protección”…”Me refiero a que [Gaura Govinda Svāmī] se mantenía en soledad, no socializaba, siempre estaba en sus pensamientos, estaba con Kṛṣṇa, reflexionaba, estaba feliz de haber encontrado a Prabhupāda, veía a Prabhupāda, como lo verdaderamente real…” “Pero Guru Mahārāja, tu Guru Mahārāja no era una persona común; él era especial, tenía una conexión especial con Prabhupāda…” “Todo ello confirma lo que he venido diciendo: que Prabhupāda tenía una relación especial con él.” (Citas sobre Śrīla Gaura Govinda Mahārāja por Guṇārṇava dāsa).
Sannyäsa En 1975, un año después de aquel encuentro, tras haber abandonado la vida familiar y haber viajado a lo largo y ancho de toda India en busca de un guru, un maestro genuino, para tomar refugio en él, con
10
ocasión de la celebración del Rāmanavamī, durante la inauguración del templo de Śrī Śrī Kṛṣṇa Balarāma en Vṛndāvana, Śrīla Prabhupāda otorgó sannyāsa a Śrīla Gaura Govinda Svāmī. De este modo, cumplió el deseo que había anhelado toda su vida; tomar sannyāsa y difundir la misión de Śrīmān Caitanya Mahāprabhu por todo el mundo. Cuando Śrīla Prabhupāda otorgó sannyāsa a Śrīla Gaura Govinda Svāmī, le dijo: “Lo has entendido”. Śrīla Prabhupāda, en diversas ocasiones, dijo sobre su discípulo Gaura Govinda Svāmī: “Kṛṣṇa lo ha enviado”, “Gaura Govinda Svāmī es un devoto de nacimiento”, y “Oh, Gaura Govinda, él es tan sincero”…
Los Tres Sevä Śrīla Prabhupāda confió a Gaura Govinda Svāmī tres servicios importantes: 1. Predicar en Orissa y construir un templo como el templo de Jagannātha Purī. 2. Traducir los libros de Śrīla Prabhupāda del Inglés al Oriya. 3. Aceptar discípulos y educarlos. En un darśana en Bhuvaneśvara, el 24 de Noviembre de 1989, Śrīla Gaura Govinda Svāmī dijo: “Yo no soy una persona merecedora, soy un inmerecido asociado suyo, pero él [Śrīla Prabhupāda] derramó su misericordia sobre mí. Cuando me susurraba, en esta misma habitación [en la cabaña de Bhuvaneśvara] me dijo: “Debes aceptar discípulos y formarlos. Debes tener tus propios discípulos. De otro modo ¿Cómo vas a poder llevar una tarea de organización?
11
En un darśana posterior, en Bhuvaneśvara, el 18 de Abril de 1994, Śrīla Gaura Govinda Svāmī comentaba acerca del mismo asunto: “Śrīla Prabhupāda susurró en mi oído: “Tienes que aceptar discípulos y entrenarlos. Debes tener tus propios discípulos; si no ¿Cómo quieres organizarlo todo?”. Los devotos que se encontraban allí, en Bhuvaneśvara, en 1977, fueron testigos de que Śrīla Prabhupāda y Śrīla Gaura Govinda Svāmī mantuvieron numerosos encuentros privados en los que no había nadie más presente en la cabaña. Tras recibir estas instrucciones de su maestro espiritual, Śrīla Gaura Govinda Mahārāja regresó a Orissa y empezó a trabajar en lo que en un futuro sería el célebre templo de Kṛṣṇabalarāma en Bhuvaneśvara. Al mismo tiempo, empezó a traducir los libros de Śrīla Prabhupāda al Oriya, sevā ‘servicio’ que mantendría diariamente durante el resto de su vida. Traducía sentado en el suelo, con las piernas cruzadas, usando un baúl de hojalata a modo de mesa, y escribía a mano durante horas (no usaba ningún tipo de tecnología, de hecho no hubo electricidad en aquel terreno hasta principios del 1977). Śrīla Gaura Govinda Mahārāja asumió en su corazón las dos primeras instrucciones impartidas por Śrīla Prabhupāda: construir un templo y presentar los libros de su maestro espiritual a la población de Orissa, y lo hizo con total determinación. Sin embargo, solo tras muchos años y mostrando renuencia, aceptó adoptar la posición de guru, que constituía la tercera instrucción recibida de Śrīla Prabhupāda; ya que era consciente de la pesada responsabilidad que implicaba convertirse en guru, maestro espiritual.
12
La Entrada no Permitida al Templo de Jagannätha Śrīla Gaura Govinda Mahārāja permaneció en una situación de extrema austeridad en la tierra de Bhuvaneśvara que había sido donada para el ISKCON de Śrīla Prabhupāda. Durante los primeros años (1974-1976) todavía podían verse osos, tigres y elefantes en condición salvaje vagando por las cercanías y también eran numerosos los ladrones dacoits que frecuentaban aquella área. Śrīla Prabhupāda había aceptado a muchos discípulos occidentales y les enseñó las glorias de Puruṣottamakṣetra, Jagannātha Purīdhāma, donde Śrīmān Gaurāṅga Mahāprabhu realizó sus juegos espirituales de amor trascendental. Sin embargo, cuando estos discípulos occidentales fueron a visitar Jagannātha Purī, les fue denegada la entrada al célebre templo de Jagannātha. Incluso hoy en día, los devotos extranjeros no tienen permitido acceder al interior del antiguo templo del Señor del Universo.
El Disgusto de Çréla Prabhupäda en Relación a Orissa Cuando Śrīla Prabhupāda supo de esta discriminación hacia sus discípulos, se entristeció en gran manera. Él estaba predicando las glorias de Śrī Kṣetra, Caitanya Mahāprabhu y el Señor Jagannātha a lo largo de todo el mundo, pero la administración y los pāṇḍa del templo no permitían que sus discípulos entraran para obtener el darśana de Jagannātha. Este hecho supuso para Śrīla Prabhupāda un impacto tan grande, que causó en él un profundo disgusto [abhimāna] por lo cual decidió que no volvería a viajar a Orissa, especialmente a Jagannāthapurī, el dhāma que es tan querido a Śrīmān Caitanya Mahāprabhu.
13
En consecuencia ¿Cómo podría Śrīla Prabhupāda, un gaurapriyajana, un devoto muy querido por Mahāprabhu, quien había recibido por completo la misericordia de Mahāprabhu, cumplir con la predicción de que Su mensaje sería difundido por todo el mundo?
Jagannätha vendrá a Bhuvaneçvara Tras la iniciación en el harināma de Śrīla Gaura Govinda Svāmī en Māyāpura, Śrīla Prabhupāda le dijo: “Gaura Govinda, tú me llevarás a Orissa”. De este modo, Śrīla Prabhupāda le confirió tal responsabilidad. Śrīla Prabhupāda, añadió entonces: “Construiré un templo en Bhuvaneśvara como el Templo de Jagannātha en Purī, ya que a mis discípulos occidentales no les está permitido entrar en aquel templo. El Señor Jagannātha vendrá y permanecerá en Bhuvaneśvara, y así todos mis discípulos podrán ir allí y recibir Su darśana”. Śrīla Prabhupāda viajó a Bhuvaneśvara a principios de 1977. Aunque se había dispuesto todo para que residiera con comodidad en la State Goverment Guesthouse, él lo rechazó diciendo: “Solo residiré
14
en la tierra donde mi discípulo Gaura Govinda Svāmī ha construido una cabaña de barro para mí”.
Cuando varios de los discípulos mayores de Śrīla Prabhupāda decidieron abandonar el proyecto de Bhuvaneśvara, debido a que era un lugar muy aislado y alejado del centro, e iniciar un gran proyecto en Jagannātha Purī, Śrīla Prabhupāda predijo que el templo de Bhuvaneśvara sería tan conocido como el templo de Jagannātha en Purī y que se convertiría en el centro de la ciudad. Śrīla Prabhupāda residió en Bhuvaneśvara durante diecisiete días y esperó la ocasión propicia de la aparición de Śrī Nityānanda para colocar la primera piedra fundacional. De este modo, el Śrī Śrī Kṛṣṇa Balarāma Maṇḍira en Bhuvaneśvara se convirtió en el último proyecto fundado por Śrīla Prabhupāda en persona.
Imagen. Parte superior izquierda, la cabaña de Śrīla Gaura Govinda Svāmī en Bhuvaneśvara.
15
Mäyäpura 1978-79 En Śrīdhāma Māyāpura, a finales de 1978 y principios de 1979, Śrīla Gaura Govinda Svāmī fue visto manifestando unos síntomas corporales que una persona común no sería capaz de mostrar. Muchos devotos y testigos estaban perplejos por lo que vieron y concluyeron que Śrīla Gaura Govinda Svāmī debía estar enfermo. Sin embargo, cuando se consultó a varios médicos, ninguno de ellos fue capaz de diagnosticar aquellos síntomas o identificarlos con alguna dolencia concreta. Incluso llegaron a visitarlo exorcistas, quienes señalaban que no habían encontrado ningún tipo de ser o fantasma adherido a Gaura Govinda Svāmī. Aunque había perdido la mitad de su peso corporal, no estaba enfermo en un sentido común, y tampoco se había hallado rastro de algún ser o fantasma que pudiera ejercer alguna influencia en él, por lo tanto ¿Cuál era el estado de Gaura Govinda Svāmī? ¿Qué le ocurría? La tez de Śrīla Gaura Govinda Svāmī mostró una alteración de tono, de rojizo o rosado, a verdoso, blanquecino, amarillento y así de este modo mostró otros tonos. Concernidos, con gran desasosiego, los devotos decidieron llevar a Śrīla Gaura Govinda Svāmī a ver al astrólogo que en un pasado había realizado predicciones certeras respecto a Śrīla Prabhupāda. El astrólogo lo examinó y les explicó que Śrīla Gaura Govinda Mahārāja estaba experimentando bhāva, el nivel avanzado de éxtasis en amor por Dios. Había otra persona que podría llegar a una conclusión sobre qué estaba ocurriendo y éste era el excelso Śrīla Kṛṣṇadāsa Bābāji Mahārāja, hermano espiritual de Śrīla Prabhupāda al que él le había otorgado los títulos de niṣkiñcana ‘aquel que no posee apegos materiales’ y paramahaṁsa, ‘un puro devoto cual cisne’. Śrīla Kṛṣṇadāsa Bābāji confirmó el carácter sublime de Śrīla Gaura Govinda Svāmī, y dijo que era un mahābhāgavata.
16
Los devotos, entonces, llevaron a Śrīla Gaura Govinda Svāmī ante el brāhmaṇa Śrī Nārāyaṇa Rāmānujadāsa, de la Śrī Sampradāya, un doctor ayurvédico y un místico que coincidió con la observación de Śrīla Kṛṣṇadāsa Bābāji Mahārāja de que Śrīla Gaura Govinda Mahārāja no estaba sufriendo ninguna enfermedad material, sino que realmente estaba mostrando los síntomas de un devoto del nivel más evolucionado, un mahābhāgavata. Este tema se describe con más detalle en la biografía autorizada de Śrīla Gaura Govinda Svāmī titulada Kṛṣṇāliṅgitavigraha, ‘Aquel que siempre está abrazado por Kṛṣṇa’, Volumen 1, Capítulo treinta y dos, y también en el libro Encountering, ‘Encuentro’, Parte 1, Capítulo cinco, ambos publicados en Tattvavicāra Publications.
Las Predicciones de Çréla Prabhupäda se Hacen Realidad En Enero del 1991, tras dieciséis años de esfuerzo dedicado con determinación, Śrīla Gaura Govinda Svāmī cumplió la instrucción de su muy querido maestro espiritual, cuando el Śrī Śrī Kṛṣṇa Balarāma Maṇḍira fue inaugurado en Bhuvaneśvara. El Señor Śrī Jagannātha acudió por Su propia voluntad y tal como había predicho Śrīla Prabhupāda, el Śrī Śrī Kṛṣṇa Balarāma Maṇḍira se encuentra actualmente en el centro de la cuidad, atrayendo a la consciencia de Kṛṣṇa a miles de personas. Śrīla Gaura Govinda Svāmī introdujo el Rathayātrā y el Candanayātrā en Bhuvaneśvara, tal como estos festivales se observan en Jagannātha Purī. Tras haberse adquirido un terreno cercano en el año 2004, un extenso Templo Gundica para Śrī Jagannātha en Bhuvaneśvara está en construcción, obra cuya finalización está próxima gracias a los esfuerzos de seguidores y discípulos de Śrīla Gaura Govinda Svāmī.
18
La Misión Śrīla Gaura Govinda Mahārāja ha afirmado en numerosas ocasiones: “Hay tres cuestiones de suma importancia para mí. Una es que quiero predicar a los predicadores. Me causa mucho pesar ver a devotos que caen y se van. El segundo punto es que quiero mostrar como todo está en los libros de Śrīla Prabhupāda. Aquellas personas que señalan que en éstos solo se encuentra lo básico, causan un gran dolor en mi corazón, así que quiero acallar estas voces. El tercer punto es que deseo mostrar como todos los tattva, las enseñanzas más elevadas están en ISKCON, así que no hay ninguna necesidad de ir a otro lugar”.
Imagen. Instalación de las Deidades, Bhuvaneśvara, 1991.
19
Predicando alrededor del mundo Śrīla Gaura Govinda Svāmī Mahārāja dedicó diez años a viajar por todo el mundo, predicando en Europa, América, Canadá, África, Islas Mauricio, Australia, partes del Sureste de Asia (Malasia, Singapur, Indonesia y Bali) y en el subcontinente indio, especialmente en Orissa, donde construyó los célebres templos de Śrī Śrī Kṛṣṇa Balarāma, Śrī Śrī Rādhāgopinātha en Bhuvaneśvara y el templo de Śrī Śrī Rādhāgopāla Jīu en Gadāigiri. Śrīla Gaura Govinda Svāmī inició además muchos otros proyectos, la mayoría de los cuales están siendo completados hoy en día por sus discípulos y seguidores. Con su dinámica exposición de la filosofía de la consciencia de Kṛṣṇa, Śrīla Gaura Govinda Svāmī Mahārāja dejaba a las audiencias cautivadas. Podía hablar sobre un mismo tema, durante cuatro horas seguidas, y en ocasiones, la exposición de una estrofa del Śrīmad Bhāgavatam, junto con el comentario correspondiente de Śrīla Prabhupāda, podía prolongarse durante siete mañanas y siete tardes consecutivas. Cada mañana, antes de hablar acerca de una estrofa particular del Śrīmad Bhāgavatam, cantaba varios versos de glorificación de dicha obra. Especialmente, cuando viajaba al extranjero, hablaba durante 15 o 20 minutos sobre las glorias del Śrīmad Bhāgavatam, enfatizando la profundidad del Śrīmad Bhāgavatam y la idea de que en cada palabra, incluso en cada letra del Śrīmad Bhāgavatam, se hallaban ocultos múltiples significados. No había pregunta que no pudiera contestar y el resultado de escuchar a Su Gracia Divina con regularidad era el de conmoverse de tal manera que podía derretir hasta los corazones más duros.
20
Proveeduría de Conocimiento Uno de los principales focos de atención de la prédica de Su Gracia Divina fue el hecho de revelar la conexión íntima entre Purī y Bhuvaneśvara Dhāma, las glorias del Señor Jagannātha, y la razón por la cual Śrī Caitanya Mahāprabhu residió en Purī. Śrīla Gaura Govinda Svāmī reveló con maestría en sus clases algunas de las verdades más sutiles respecto a los juegos trascendentales del Señor en Jagannātha Purī. En Śrīdhāma Māyāpura, el 9 de Febrero de 1996, el sacro día del adviento de Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda, llegaron dos devotas para ver a Śrīla Gaura Govinda Svāmī y preguntarle sobre el significado de la estancia de Caitanya Mahāprabhu en Purī. Mientras estaba profundamente absorto en explicar las actividades más íntimas y confidenciales del Señor, Su Gracia Divina, por propia voluntad, decidió partir de este mundo. Numerosos astrólogos habían coincidido en concluir que Śrīla Gaura Govinda Mahārāja habría vivido hasta la edad de noventa años en este planeta, por lo tanto se cree que él partió de este mundo prematuramente por su propia voluntad, del mismo modo que lo habían hecho varios de sus antepasados. El cuerpo trascendental de Su Gracia Divina fue trasladado en vehículo desde Māyāpura a Bhuvaneśvara, un viaje que tomó entre 12 y 14 horas, para llegar al samādhisthāna, su bhajanakuṭir, que había sido preparado para recibirlo, y donde fue colocado el cuerpo de Su Gracia Divina. Durante el transcurso de ese largo viaje, el cuerpo de Su Gracia Divina permaneció cálido y flexible, lo cual es un síntoma reconocible en el cuerpo de un mahābhāgavata que ha partido de este mundo. Una vez situado en el interior del samādhi, los devotos observaron que la tez de Su Gracia Divina empezó a cambiar de color, de un tono rojizo a azulado e incluso verduzco, y sus rasgos empezaron a cambiar, recordando a los de Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura. Su Gracia Divina, Śrīla Gaura Govinda Svāmī dejó como su legado una dotación de conocimiento todavía no revelado en relación a la verdad absoluta.
21
Tattvavicära La Consideración Absoluta Śrīla Gaura Govinda Svāmī Mahārāja dedicó su vida a predicar tattvavicāra, la consideración absoluta, y habló sin reservas en oposición al aparāvicāra, la consideración aparente. En sus propias palabras inéditas Śrīla Gaura Govinda Svāmī dijo, “Estoy enfatizando el tattva,[la verdad]. En todas mis clases hago énfasis en ello, tattvavicāra. ¿Conocéis el verdadero tattva? Todos vosotros estáis pendientes de esta consideración aparente, no tattvavicāra, ahí está el error. No sabéis quiénes sois, quién es Kṛṣṇa, quién es guru, quién es sādhu, y qué relación existe entre ellos; vosotros desconocéis estos tattva...”. Śrīla Gaura Govinda Svāmī Mahārāja era experto en el conocimiento de los śāstra. Era capaz de disipar cualquier duda de aquellos que se acercaban a él como solaz y guía espiritual (sarvasaṁśayasaṁchettā) con el propósito de llegar a ser capaces de comprender. Él ponía gran énfasis en el Canto del Sacro Nombre sin ofensa, alentando e inspirando a todos y cada uno para que alcanzaran el estado trascendental de cantar el premanāma a través del premanāmasaṅkīrtana. Siempre solía decir: “¡Canta sin ofensa! ¡Canta el nombre puro y alcanza Kṛṣṇaprema, obtén a Kṛṣṇa en esta misma vida!” Los Vaiṣṇava como Śrīla Gaura Govinda Svāmī son muy excepcionales en este mundo. Ellos no aparecen en el mundo material debido a la fuerza del karma. Ellos aparecen aquí impelidos por la compasión y por la necesidad de facilitar la misericordia del Señor sobre aquellas almas condicionadas quienes se han precipitado por debajo de su consciencia espiritual original.
22
El Padmapurāṇa ha establecido: na karmabandhanaṁ janma vaiṣṇavāṇāṁ ca vidyate viṣṇur anucaratvaṁ hi mokṣam āhur manīṣiṇaḥ “Un Vaiṣṇava no nace bajo la jurisdicción de la ley del karma. Su nacimiento y su partida son trascendentales. El sabio ha declarado que los sirvientes de Viṣṇu están ocupados eternamente en el servicio liberado del Señor y, por lo tanto, están libres de las leyes de la naturaleza material.”
Breve Resumen Acerca de los Tattva Śrīla Gaura Govinda Svāmī era muy respetado como erudito y maestro del vaiṣṇavismo Gauḍīya. Había realizado la comprensión plena del conocimiento de todos los tattva, de los cuales, los más prominentes son: gurutattva, bhāgavatatattva, vaiṣṇavatattva, nāmatattva, jīvatattva, gauratattva y prematattva. Su misión fue predicar a los predicadores en ISKCON, ofreciendo elaboradas explicaciones acerca de los comentarios de Śrīla Prabhupāda, demostrando cómo Śrīla Prabhupāda había otorgado todo en sus libros. Los siguientes son breves extractos de las enseñanzas (en conferencias y en literatura) de Śrīla Gaura Govinda Mahārāja acerca de estas importantes verdades filosóficas. Imagen. Gaura Govinda Svāmī impartiendo clase en Bhuvaneśvara.
23
Guru Tattva Su Gracia Divina reveló a través de las evidencias del śāstra ‘escritura revelada’, que el guru, ‘maestro espiritual’ genuino (sadguru) es Kṛṣṇakṛpā Śrīmūrti, la corporificación en persona de la misericordia de Kṛṣṇa; svarūpaśaktipuṣṭaparikāra, empoderado por la energía interna del Señor; mukundapreṣṭā, muy querido por el Supremo Señor Śrī Mukunda, quien otorga la liberación del cautiverio material; gaurapriyajana, muy querido por Gaurāṅga Mahāprabhu y que él es rādhapriyasakhī, una íntima asistente de Rādhārāṇī. En otras clases y conferencias, citando numerosas referencias del śāstra, ‘las escrituras’, Śrīla Gaura Govinda Svāmī explicaba pacientemente que para poder obtener el bien más excelso, el guru debía ser un premībhakta. En el Śrī Caitanyacaritāmṛta, Antyalīlā, 4.61, un premībhakta es descrito como aquel que está en comunión con Kṛṣṇa por amor. Tras escuchar este conocimiento impartido de forma íntima y confidencial, los devotos pudieron comprender la excelsa posición que implica ser guru, hecho que no debe imitarse de forma artificial. Śrī Gaura Govinda Svāmī confirmó en numerosas ocasiones la absoluta necesidad de aceptar un maestro espiritual fidedigno, sadguru. Después de que muchos de sus hermanos espirituales sannyāsaguru, quienes siendo maestros espirituales sannyāsa hubieran caído de sus posiciones, él presentó en 1989 información sobre el tema del gurutattva a los miembros del GBC (la Comisión del Cuerpo de Gobierno), con el propósito de alentar a aquellos ‘nietos espirituales’
24
de Śrīla Prabhupāda, de modo que no perdieran su fe en la consciencia de Kṛṣṇa y en la vida espiritual. Esta información se ha seguido
imprimiendo desde entonces en formato de cuaderno por Tattvavicāra Publications y actualmente está disponible para ser distribuida de forma gratuita.
Bhägavata Tattva Śrīla Gaura Govinda Svāmī explicaba que Śrīla Vyāsadeva otorgó la esencia de todas las literaturas védicas en el Śrīmad Bhāgavatam. El Śrīmad Bhāgavatam es una de las formas del Señor y, por lo tanto, no es diferente de Él. Escuchar el Śrīmad Bhāgavatam de los labios de un vaiṣṇava puro, bhaktabhāgavata, es de suma importancia debido a que por escuchar el Śrīmad Bhāgavatam, vai śrūyamāṇāyām, uno puede desarrollar bhakti hacia Śrī Kṛṣṇa. Si una persona ha desarrollado un gusto por escuchar el Śrīmad Bhāgavatam, éste perderá cualquier atracción por otro tipo de obras literarias. Śrīla Gaura Govinda Mahārāja hacía gran hincapié en la importancia de escuchar el Śrīmad Bhāgavatam diariamente, nityabhāgavatasevayā, y explicó que existen dos tipos de bhāgavata: granthabhāgavata, ‘el libro bhāgavata’, y bhaktabhāgavata, ‘el devoto bhāgavata’, que es la personificación del Bhāgavata. Al principio de cada clase, antes de leer el verso del día, Śrīla Gaura Govinda Svāmī recitaba numerosos śloka glorificando el Śrīmad Bhāgavatam. Del Śrī Caitanyacaritāmṛta (Antyalīlā, 5.131), enfatizaba yāha, bhāgavata pada vaiṣṇavera sthāne, “si quieres entender el Śrīmad Bhāgavatam, debes acudir y aproximarte a un vaiṣṇava auto-realizado y escuchar de él.” El sādhu solo habla kṛṣṇakathā, harikathā, bhāgavatakathā. Por lo tanto, por participar de la compañía de un sādhu, un vaiṣṇava uttamādhikārī, esta oportunidad de escuchar el Śrīmad Bhāgavatam de la fuente adecuada se vuelve accesible para todos nosotros, de modo que puedan disiparse nuestras dudas.
25
El Tattva debe ser explicado por un tattvadarśī guru, aquel que ha visto la verdad, porque solo alguien que conoce a Kṛṣṇa y que está con Kṛṣṇa, puede entregarte a Kṛṣṇa. Este es el proceso de escuchar, śrutekṣitapathaḥ. Por seguir este proceso genuino de escucha, toda contaminación en el corazón es limpiada, y los anartha [la contaminación en el corazón] son destruidos. Cuando todos los obstáculos en el camino de la bhakti han sido superados, uno se apega al Señor Supremo, quien reciproca y aparece en la forma en la que Su devoto desea verlo.
Näma Tattva “Si no participas de la compañía de un sādhu quien canta el nombre puro y se encuentra en el estado más elevado de premabhakti, no puedes cantar el nombre puro. Si mantienes relación con asādhu, no devotos, cuando te dispongas a cantar, solo emitirás los sonidos del alfabeto”. “Si cantas el nombre puro, inmediatamente verás la plenamente hermosa forma de Śyāmasundara. Y no solo eso, sino que todos los līlā, ‘juegos espirituales de Dios’, se manifestarán ante ti. Ésta es la prueba de que estás cantando el nombre puro.” “Para uno que canta el nombre puro, que posee prema, que ha atado a Kṛṣṇa con la cuerda de su amor, no se concibe que pueda caer bajo ninguna circunstancia. Él es un firme seguidor y Kṛṣṇa nunca abandona su corazón”.
mukhyapathe jīva pāya kṛṣṇapremadhana “El resultado principal de cantar el Sacro Nombre es que uno adquiere el tesoro del kṛṣṇaprema.” (Śrī Harināmacintāmaṇi, 1.78)
26
niraparādhe nāma laile pāya premadhana “Si tu canto está desprovisto de ofensas, entonces obtendrás Kṛṣṇaprema” (Śrī Caitanyacaritāmṛta, Antyalīlā, 4.71) “Cuando tu canto esté libre de ofensas, cantarás el śuddhanāma, el cual no es diferente de Kṛṣṇa. El nombre puro es premamaya, repleto de prema. Si cantas el nombre puramente, esto es prema; obtendrás a Kṛṣṇa. El corazón de una persona que canta śuddhanāma se halla pleno de la melosidad del premarasa, y los ojos de tal devoto están ungidos con el colirio del amor”. “La enseñanza de Mahāprabhu es: ‘Sé tolerante como un árbol’, āmāninā mānadena, no demandes respeto, sino que más bien ofrece respeto a todos y cada uno, porque un devoto siempre piensa de sí mismo que es el más insignificante. Contempla a todo el mundo como superior a ti. Kṛṣṇa adhiṣṭhāna jāni, el devoto ve a Kṛṣṇa en todas partes. Ve a Kṛṣṇa en el corazón de todos, adhiṣṭhāna, y por lo tanto, ofrece respeto. Los respetos se ofrecen a Kṛṣṇa, no al cuerpo. Un sādhu siempre ve a Kṛṣṇa en todas partes, en cada uno, allí donde mira, ésta es la visión que tiene, yāhāṅ netra paḍe, tāhāṅ śrī kṛṣṇa sphuraya, allí donde se posan los ojos, él ve al hermoso Śrī Kṛṣṇa. Nunca espera respeto, sino que más bien ofrece respetos a todos y cada uno, amānī mānada. Ésta es la actitud adecuada.”
ei-mata hañā yei kṛṣṇanāma laya śrīkṛṣṇacaraṇe tāṅra prema upajaya “Si una persona canta el Sacro Nombre del Señor Śrī Kṛṣṇa de este modo, él sin duda despertará el amor dormido por los pies cual loto de Śrī Kṛṣṇa”. (Śrī Caitanyacaritāmṛta, Antyalīlā, 20.26)
27
Gaura Tattva La instrucción final de Kṛṣṇa en la Bhagavadgītā es, sarvadharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja, “Abandona todas las variedades de religión y tan solo ríndete a mí. Yo te liberaré de todas tus reacciones pecaminosas. No temas.” Tras haber revivido Su līlā, ‘el juego del amor espiritual de Dios’, al final de Dvāparayuga, Śrī Kṛṣṇa regresó a su morada. Allí pensó: “No he enseñado de forma práctica cómo entregarse. Las personas en Kaliyuga no pueden comprenderlo. He de regresar.” Así pues, él volvió de nuevo asumiendo el modo de sentir devoto de un bhakta, como Gaurāṅga Mahāprabhu. Solo en el aspecto del modo de sentir existe diferencia, por lo que respecta al resto, no hay diferencia entre Śrī Kṛṣṇa y Śrī Gaura. Śrī Gaura es Śrī Kṛṣṇa y Śrī Kṛṣṇa es Śrī Gaura. Gauralīlā es Kṛṣṇalīlā, Kṛṣṇalīlā es Gauralīlā. Śrī Kṛṣṇa adviene una vez cada kalpa, en Dvāpara. De forma similar, Gaurāṅga Mahāprabhu no viene cada Kaliyuga. Éste es el Kaliyuga especial, conocido como dhanyākali, porque Mahāprabhu ha aparecido. Aquellos que han nacido en este Kaliyuga son muy afortunados porque Mahāprabhu ha venido a otorgar kṛṣṇaprema. En otros Kaliyuga, aṁśa, ‘la porción’ plenaria de Gaura adviene e introduce el yugadharma, nāmasaṅkīrtana. Sin embargo, el aṁśa no puede otorgar vrajaprema. Śrī Kṛṣṇa ha dicho, nadie puede otorgar vrajaprema excepto yo. Por lo tanto, cuando Śrī Kṛṣṇa adviene en la forma de Śrī Gaura, Él otorga vrajaprema. Aunque no hay diferencia entre Kṛṣṇa y Gauralīlā, Gauralīlā es más misericordioso y es una līlā más saboreable que la Kṛṣṇalīlā. En lo que respecta al resto, en tattva, no hay diferencia entre ambos. Navadvīpalīlā y Vrajalīlā son ambos Kṛṣṇalīlā. Rūpa y Sanātana Gosvāmī, los queridos devotos de Mahāprabhu han desvelado este tattva.
28
Jéva Tattva “En numerosas ocasiones, Śrīla Prabhupāda realizó afirmaciones respecto al origen del jīva. Él mismo también elucidó conclusiones. Cuando se aporta una conclusión, debe entenderse que la misma tiene más peso que todo lo establecido anteriormente. La conclusión es lo que queda como definitivo. Por ejemplo, Śrīla Prabhupāda aporta las siguientes conclusiones sobre el origen del jīva. “…La conclusión es que nadie cae del mundo espiritual, o Vaikuṇṭha, ya que es la morada eterna…’. (Śrīmad Bhāgavatam, 3.16.26, Significado). “…La conclusión es que el origen de toda vida es la efulgencia del cuerpo de la Suprema Personalidad de Dios…” (Śrīmad Bhāgavatam, 4.30.5, Significado). “Por lo tanto, aquello que supone la conclusión de Śrīla Prabhupāda, es lo que yo acepto. Yo acepto la propia conclusión de Śrīla Prabhupāda, eso es todo.”
29
Prema Tattva Aquí, en el mundo material, todos desean su propia complacencia sensorial, nijendriyaprītivāñchā. Esto es lujuria, kāma. Si uno desarrolla el deseo de dar placer a los sentidos de Śrī Kṛṣṇa, eso es prema. Entre kāma y prema hay una diferencia tal como entre cielo e infierno. Parecen similares, del mismo modo que unos pedazos de cristal y unos diamantes pueden parecer lo mismo. No obstante, nijendriyaprītivāñchā, el deseo por otorgar placer a nuestros sentidos, es lujuria. Kṛṣṇendriyaprītivāñchā, el deseo por otorgar placer a los sentidos de Śrī Kṛṣṇa, es prema. Cuando hablamos acerca del amor de Rādhā y Kṛṣṇa, surge el tema del desarrollo gradual, prema, rati, sneha, māna y praṇaya. El primer brote de prema es denominado rati, atracción. Cuando prema se hace más condensado, se convierte en sneha, afecto. Cuando sneha se condensa, se vuelve māna. Cuando māna se condensa, se convierte en praṇaya, intensa atracción. Praṇaya en una forma más condensada se vuelve rāga. Cuando rāga se vuelve más condensado, resulta en anurāga. Cuando anurāga se condensa más, se vuelve bhāva, y cuando bhāva se vuelve todavía más condensado, finalmente deriva en mahābhāva. Este mahābhāva es el octavo y último nivel en el desarrollo del amor trascendental. Los devotos que han sido suficientemente afortunados como para llegar al servicio espontáneo a Dios, rāgānugābhakti, y que han desarrollado una atracción por el mādhuryaprema, pueden seguir los
30
pasos de las compañeras confidenciales de Śrīmatī Rādhārāṇī, y sus asistentes, las mañjarī. El bhāvabandhana, la ligazón del amor, el vínculo de amor entre amante y amada, es eterno, ajara amara avināśī, no puede envejecer, es inmortal, no puede ser destruido. Esto es prema. Lo que no es eterno, puede ser destruido, y aquello que envejece es kāma (lujuria), no prema. En cambio, aquello que nunca es destruido incluso cuando todas las causas para que acabe pudieran estar presentes, es prema. Esto tiene lugar entre el premībhakta y bhagavān. El amor incondicional no puede hallarse en el mundo material, porque todas las relaciones aquí son temporales y sujetas a destrucción. Todo en este mundo material es un reflejo desvirtuado del mundo real. El reflejo desvirtuado de prema es la lujuria. Prema se encuentra allí (en el mundo espiritual), kāma se encuentra aquí (en el mundo material), amor y lujuria. No hay amor aquí, en el mundo material. Este prema es guptavittam, el tesoro escondido de Goloka Vṛndāvana, el cual no ha sido otorgado hasta ahora.
Imagen. Śrī Śrī Rādhā Kṛṣṇa. Reproducción pictórica del Śṛṅgāralīlā © Vṛndāvana dāsa.
31
Guru Gouräìga Press Śrīla Gaura Govinda Svāmī estableció dos imprentas bajo el nombre de Guru Gourāṅga Press, en la tierra de Bhuvaneśvara. Śrīla Gaura Govinda Mahārāja traducía los libros de Śrīla Prabhupāda del inglés al oriya, se imprimían en la Guru Gourāṅga Press y seguidamente se distribuían ampliamente a lo largo y ancho de la tierra de Orissa e incluso hoy en día. Debido a que Orissa y Bengala son los dos principales emplazamientos en los que tuvieron lugar las līlā, ‘juegos trascendentales’, de Śrī Caitanya Mahāprabhu, era de suma importancia que los libros de Śrīla Prabhupāda fueran distribuidos en Orissa.
Glorificación de Çréla Gaura Govinda Svämé Se incluyen a continuación unos breves extractos de glorificación de Śrīla Gaura Govinda Svāmī.
32
El excelso hermano espiritual de Śrīla Prabupāda, Śrīla Akiñcana Kṛṣṇadāsa Bābāji Mahārāja dijo acerca de Śrīla Gaura Govinda Svāmī: “…él es un mahābhāgavata…” y él le ofreció daṇḍavat completo (‘reverencia postrada’). El médico de Āyurveda y místico Nārāyaṇa Rāmānuja dāsa, de la Rāmānujasampradāya, dijo de Śrīla Gaura Govinda Svāmī: “Verás, o Kṛṣṇa se lo llevará o se convertirá en un gran predicador, un ācārya…” El prominente astrólogo de Orissa, Tīrthānanda Dāsa dijo acerca de Su Gracia Divina: “Él pertenece a la eterna morada del Señor.” El brāhmaṇa de Śrī Raṅgam Badri Nārāyaṇa dāsa, quien era un experto astrólogo y místico dijo de Su Gracia Divina: “Pude ver inmediatamente que era un mahābhāgavata.” El ācārya de Śrī Raṅgam, Śrī Lakṣman Rāmānuj Jeeyer, Śrīla Ācāryadeva (1930-2012), de la Śrī Sampradāya, dijo de Su Gracia Divina: “Él es un mahābhāgavata”, y le ofreció daṇḍavat completo. En otra ocasión, también dijo, refiriéndose a Śrīla Gaura Govinda Svāmī: “Él es un śaktyaveśāvatāra, una personalidad espiritual refulgente…” Las clases de Śrīla Gaura Govinda Mahārāja y sus conversaciones informales han sido grabadas y muchas de ellas se han transcrito y publicado con el propósito de divulgar sus enseñanzas. Una colección de sus clases en formato mp3 y DVD con subtítulos está disponible en la actualidad, ya sea adquiriéndolas o accediendo a las mismas de forma gratuita por Internet.
33
Lecturas sugeridas sobre este tema: 1. Kåñëäliìgita-Vigraha, Volume 1 Biography
— The Life of His Divine Grace Çréla Gour Govinda Swami
2. Encountering The Kåñëäliìgita-Vigraha, Part 1 —Finding a Sädhu in this Kali-yuga
Próximas publicaciones: 3. Encountering The Kåñëäliìgita-Vigraha, Part 2 —The Qualities of Çré Guru
4. Kåñëäliìgita-Vigraha, Volume 1 Biography (Expanded Edition) — The Life of His Divine Grace Çréla Gour Govinda Swami 1929 – 1979 The First 50 Years
5. Kåñëäliìgita-Vigraha, Volume 3 Biography
— The Life of His Divine Grace Çréla Gour Govinda Swami 1989 – 1990
Los lectores interesados en el tema de este cuaderno pueden dirigirse al editor.
Tattva-vicära Publications P.O. Box 1088 Murwillumbah NSW 2484 Australia Email: info@tvpbooks.com www.tvpbooks.com www.gourgovindaswami.com https://issuu.com/tvpbooks Toda la información de este cuaderno ha sido tomada de conferencias, darśana y entrevistas con Su Gracia Divina Śrīla Gaura Govinda Svāmī, así como de entrevistas con miembros de su familia, hermanos y hermanas espirituales, discípulos, amigos, seguidores y bienquerientes.
34
Tattva-vicära Publications
Guru-Tattva (Booklet 1991)
Invocations before class
Näma-Aparädha Jéva-Tattva
(Booklet out of print)
(Booklet out of print)
Çuddha-Näma Bhajana
“Chanting the Pure Name”
Bhagavat-Darçana (Booklet)
Tåëäd Api Sunécena
“Lower than the Straw in the Street” (1997)
Guru Makes Kåñëa Appear in your Heart (out of print)
35
Kåñëäliìgita-Vigraha Vol. One
The authorised biography of His Divine Grace Çréla Gour Govinda Swami
Encountering
The Kåñëäliìgita-Vigraha part 1
Çuddha-Näma Bhajana
“Chanting the Pure Name” (reprinted and re-edited)
Oriya Bhajan CD
36
Çré Guru Päda Padma
“The Lotus Feet of our Spiritual Master”
Gadäi-Giri Kértana CD
Vedic Dharma
& the Gåhastha-äçrama Vol. One
Vedic Dharma
& the Varëäçrama System Vol.Two Hard & Soft cover
Guru-Tattva re-printed and re-edited (Booklet) for Free distribution
Hard-cover
Soft-cover
Tåëäd Api Sunécena “Lower than the Straw in the Street” (Reprinted with additional information)
37
Otras publicaciones por y sobre Su Gracia Divina Bhagavat-Darçana (Oriya)
Hand written by His Divine Grace.
Jïäna-Vijïäna (Oriya)
Hand written by His Divine Grace.
The Life of Çréla Gour Govinda Swami (Oriya) by Svayambhür Mahäräja
Bhakti-Naipuëya
—The Last Limit of Bhakti
Amåtera-Taraìgiëé
—The Flow of Nectar
Çré Guru-Vandanä
—The worship of Çré Guru
The Embankment of Separation Sadhu-sanga the Birth Place of Bhakti Kåñëa Prema Bhakti Çré Nityänanda Prema-Rasärëava
—The ocean of Loving Mellows of Lord Nityänanda
Änanda-saàväda
(Newsletter for the disciples and followers of His Divine Grace)
Paripraçnena
—The Process of Inquiry
Mathura meets Vrndavana My Revered Spiritual Master Gopäl-Jéu
—The Beloved Deity of Çréla Gour Govinda Swami
Libreto completado en Śivarātri 22 de febrero de 2020.
38
Gadai Giri
EL TEMPLO QUE FUE CONSTRUIDO PARA GOPAL JIU
La adorada deidad de Çréla Gaura Govinda Svämé
Quién es
Gaura Govinda Svamı ¯ “Quienes le quieren y los que han presenciado su vida, han comentado que él fue un Santo en el interior de ISKCON. Śrīla Gaura Govinda Svāmī vino a este mundo puro, y nunca se desvió de los principios védicos, por lo que sentó el ejemplo y enseñó a los devotos tanto filosóficamente como de forma práctica, con su propia personalidad ejemplar.”