JetSet #06

Page 1

6] 2013

MAGAZINE [0



Привлекательные предложения от курортов One&Only

One&Only The Palm и One&Only Royal Mirage, Дубай Скидки от 15% до 25%, ужины и билеты в аквапарк Aquaventure в подарок.

One&Only Reethi Rah, Мальдивы

Ночи, ужины и трансфер - в подарок. Повышение категории номера при раннем бронировании.

One&Only Le Saint Géran, Маврикий

Скидки до 30%, ужины в подарок. Выгодные предложения для семей с детьми и молодоженов.

Забронировать номер или получить подробную информацию можно у Вашего туроператора или на веб сайте oneandonlyresorts.com

реклама

Предложение действительно при наличии мест в отеле и не распространяется на ранее сделанные бронирования. Курорты One&Only имеют право аннулировать ранее выпущенные предложения на свое усмотрение. *Действуют специальные условия и ограничения по датам. **Действуют специальные условия и ограничения по датам. ***Действуют специальные условия и ограничения по датам. ****Предложение действительно до 19 декабря 2013 г.


CONTENT

10 18 28 30 34 42 44 58 64

2

JET SET MAGAZINE

TRAVEL Яркое зрелище Monte-Carlo Jazz Festival 2014 TRAVEL Экзотический тур Заокеанская вертикаль GALLERY Арт-объект Мастер в мире призраков

70 80

DESIGN Большой стиль Вечные краски DESIGN Мужские игрушки Инстинкт охотника

GALLERY Смена экспозиции С точностью до наоборот COUTURE Идеальное путешествие Аристократка в Венеции COUTURE Гардероб джетсеттера Мужчина с иголочки COUTURE Тренд сезона Приглушенный свет BEAUTY Код молодости Время мужчин BEAUTY Женское начало Сложные соединения

82 84 86 96 102

CUISINE Авторская кухня Кулинарные фантазии CUISINE Ресторан в аэропорту Обед «с видом» MEDIA Частное мнение Фредерик Бегбедер о красоте BUSINESS Актуальная стратегия Нематериальная ценность AUTO Ценный подарок Придворные забавы


реклама

Бутик Givenchy Екатеринбург, ул. Красноармейская, 37, тел. +7 (343) 355-61-40 www.givenchy.com


РЕДАКЦИЯ Руководитель проекта, главный редактор Ксения Николаева; uam@uam.ru Арт-директор Сергей Копылов; design@uam.ru

URAL AIRLINES / BUSINESS CLASS

Верстка Отто Райнер Фурман; jetset@uam.ru Креативный директор Кристина Фадина Выпускающий редактор (мода, путешествия, дизайн, гурмэ) Юлиана Новоселова Выпускающий редактор (технологии, медиа, авто) Игорь Цалер Корректор Вера Вовчек Координатор проекта Елена Епифанова; elena@uam.ru Финансовый директор Илона Шляпникова Технический директор Александр Важенин Транспорт Владимир Мерзликин Адрес редакции 620062, Екатеринбург, ул. Гагарина, 8, офис 811 тел.: +7 (343) 376-26-00, +7 (343) 376-25-00; uam@uam.ru Архив: issuu.jetset/uam.ru РЕКЛАМА В JET SET Директор отдела рекламы Оксана Манторова reklama@uam.ru Менеджеры отдела рекламы Наталья Кожевникова, nata@uam.ru Екатерина Гнатюк, ekat@uam.ru Милена Войнова, milena@uam.ru Екатерина Ушакова, e.ushakova@uralairlines.ru Представительство в Москве Ольга Койнова uammoscow@uam.ru тел.: +7 (495) 500-85-61

MAGAZINE [06] 2013

ИЗДАТЕЛЬ ООО «Скай Медиа Групп» Главный редактор: Николаева Ксения Владиславовна Издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) по Свердловской области Свидетельство о регистрции ПИ № ФС 77-45714 от 01.11.2012. УЧРЕДИТЕЛЬ ООО «Скай Медиа Групп» 620062, Екатеринбург, ул. Гагарина, 8, офис 811 тел.: (343) 376-26-00, 376-25-00 Журнал распространяется в салонах бизнес-класса на рейсах авиакомпании «Уральские авиалинии», в VIP-зале аэропорта Кольцово (Екатеринбург). Все товары, рекламируемые в журнале, подлежат обязательной сертификации, услуги — лицензированию. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Перепечатка материалов в других изданиях — только с согласия редакции.

PUBLISHER Sky Media Group JSC Editor in Chief: Ksenia Nikolayeva Publication Registrar: Federal Service for Supervision in the Sphere of Telecom, Information Technologies and Mass Communications (ROSKOMNADZOR) for the Sverdlovsk Oblast Registration certificate PI № FS 77-45714 as of 01.11.2012 FOUNDER Sky Media Group JSC Office 811, 8 Gagarin Street, Ekaterinburg, Russia, 620062 Phone: +7 (343) 376-26-00, +7 (343) 376-25-00 The magazine is distributed in Ural Airlines Business Class and Ekaterinburg Koltsovo Airport VIP area All the products advertised in the magazine are subject to mandatory certification and all the services are subject to licensing. The editorial office bears no responsibility for the advertising content. The content of this publication may be reprinted only with the express consent of the editorial office.

Подписано в печать 28.11.2013 Распространяется с 05.12.2013

Publication deadline: 28.11.2013 Distribution begins: 05.12.2013

Тираж 15 000 экз. Отпечатан в типографии ООО «Астер-Ек» 620043, Екатеринбург, ул. Черкасская, 10ф, оф. 218 Тел.: +7 (343) 380-51-16 Факс: +7 (343) 380-51-15 Интернет-поддержка тел.: +7 (343) 379-00-00 www.extrim.it

Circulation: 15,000 copies. Printed in The Print House «Aster-Ek» 620043, Ekaterinburg, Cherkasskaya, 10f, of. 218 Tel.: +7 (343) 380-51-16 Fax: +7 (343) 380-51-15 Internet support Phone: +7 (343) 379-00-00 www.extrim.it

Aнглийская версия Эксперты перевода Туриански & Вольфссон www.investnik.ru

English version by Turianski & Wolfsson Translation experts www.investnik.ru

16+

EDITORIAL TEAM Project Director, Editor in Chief Ksenia Nikolayeva; uam@uam.ru Art Director Sergei Kopylov; design@uam.ru Layout Otto Rainer Furhmann; jetset@uam.ru Creative Director Kristina Fadina Production Editor (Fashion, Travel, Cuisine, Design) Yuliana Novoselova Production Editor (Technology, Media, Auto) Igor Tsaler Proofreader Vera Vovchek Project Coordinator Elena Epifanova; elena@uam.ru Financial Director Ilona Shlyapnikova Technical Director Alexander Vazhenin Transport Vladimir Merzlikin Address Office 811, 8 Gagarin Street, Ekaterinburg, Russia, 620062 Phone: +7 (343) 376-26-00, +7 (343) 376-25-00 uam@uam.ru Archive: issuu.jetset/uam.ru FOR ADVERTISING INQUIRIES Advertising Director Oksana Mantorova reklama@uam.ru Advertising Managers Natalia Kozhevnikova, nata@uam.ru Ekaterina Gnatyuk, ekat@uam.ru Milena Voynova, milena@uam.ru Ekaterina Ushakova, e.ushakova@uralairlines.ru Moscow Office Olga Koynova uammoscow@uam.ru Phone: +7 (495) 500-85-61

4

JET SET MAGAZINE


реклама

реклама


Журнал распространяется в салонах бизнес-класса на рейсах авиакомпании «Уральские авиалинии», в VIP-терминале аэропорта Кольцово, а также в залах повышенной комфортности аэропорта Кольцово (Екатеринбург)

РАСПРОСТРАНЕНИЕ

Стилиссимо Екатеринбург, ул. Генеральская, 3 Airfield Екатеринбург, пр. Ленина, 25 Baldessarini Екатеринбург, ул. Хохрякова, 48 Billionaire Екатеринбург, ул. Сакко и Ванцетти, 99 Braschi Екатеринбург, ул. Радищева, 25 Corneliani Екатеринбург, ул. Хохрякова, 21 Givenchy Екатеринбург, ул. Красноармейская, 37 Harmont&Blaine Екатеринбург, ул. Хохрякова, 21 Liberty Екатеринбург, ул. Хохрякова, 43 Mercury Екатеринбург, ул. Бориса Ельцина, 8 Omega Екатеринбург, пр. Ленина, 25 Rene Lezard Екатеринбург, пр. Ленина, 25 Vertu Екатеринбург, ул. Хохрякова, 48 Zilli Екатеринбург, ул. Мамина-Сибиряка, 52 Галерея А Екатеринбург, ул. Шейнкмана, 10 День и Ночь Екатеринбург, ул. Чапаева, 14/1 Natuzzi Екатеринбург, ул. Малышева, 8 Rich House Екатеринбург, ул. Воеводина, 8 Альтернатива Екатеринбург, ул. Сакко и Ванцетти, 47, ул. Московская, 35 Артист Екатеринбург, ул. Хохрякова, 43 Галерея красоты Екатеринбург, ул. Восточная, 13 Европейский Екатеринбург, пр. Ленина, 22а Королева красоты Екатеринбург, ул. Тверитина, 34/5

6

JET SET MAGAZINE

ECO SPA Екатеринбург, ул. Малышева, 51 Extreme Fitness Athletics Екатеринбург, ул. Малышева, 5 АвтоХаус BMW Екатеринбург, Сибирский тракт, 26 Ауди АЦ Космонавтов Екатеринбург, пр. Космонавтов, 6 Ауди Центр Екатеринбург Екатеринбург, ул. Бебеля, 57 Дельта-Центр Мерседес-Бенц Березовский, ул. Кольцевая, 1 Лексус-Екатеринбург Екатеринбург, ул. Металлургов, 60 Порше Центр Екатеринбург Екатеринбург, ул. Сибирский тракт, 30 Штерн Мерседес-Бенц Екатеринбург, ул. Челюскинцев, 10 Ямаха Беркут Екатеринбург Екатеринбург, ул. Баранова, 2, ул. Долорес Ибаррури, 4б Барбекю Екатеринбург, ул. Луначарского, 128 Джеймс Екатеринбург, ул. Мамина-Сибиряка, 58 Конкиста Latino bar Екатеринбург, пр. Ленина, 5 Куршевель 1850 Екатеринбург, пр. Ленина, 5 Проект Шедевры Екатеринбург, ул. Куйбышева, 44 Ресторан № 1 Екатеринбург, ул. Радищева, 25 Терруар Екатеринбург, ул. Хохрякова, 43 Троекуровъ Екатеринбург, ул. Малышева, 137 Эрмитаж Екатеринбург, ул. Пехотинцев, 25 Jeroboams Екатеринбург, ул. Куйбышева, 44 А-КЛУБ Екатеринбург, пер. Химиков, 3 ВТБ24 Private Banking Екатеринбург, ул. Карла Либкнехта, 32 Урало-Сибирский институт бизнеса Екатеринбург, ул. Блюхера, 58


Екатеринбург, РАДИЩЕВА, 25 реклама

ТиДЦ «Европа», Ленина, 25 Молл «Парк Хаус», Сулимова, 50 www.gant.ru | www.gant.com


QUOTE

По тому, какие человек курит сигары и каких композиторов любит, можно узнать, из чего соткана его душа. Джон Голсуорси

8

JET SET MAGAZINE


реклама

Lanvin.com



Monte-Carlo Jazz Festival 2014


ЯРКОЕ ЗРЕЛИЩЕ

Р

одина джаза — Америка, но Европа в истории мятежной музыки сыграла роль тихой творческой пристани для музыкантов. В родной стране черные музыканты — даже самые богатые и знаменитые — в любой момент могли нарваться на бойкот концерта или нападки из расистских побуждений. Трубач Майлз Дэвис, будучи звездой международного масштаба, был избит полицейским, когда вышел из ночного клуба покурить: копу просто показалось, что на нем чересчур хороший костюм. Иное дело — Европа. Прибыв на континент, джазмены чувствовали себя желанными гостями. Их тепло принимали, и никому не было дела до цвета кожи. И даже тот факт, что в парижском аэропорту у саксофониста Декстера Гордона украли его любимый инструмент, не повлиял на его решение на много лет перебраться в Старый Свет.

12

JET SET MAGAZINE


ЯРКОЕ ЗРЕЛИЩЕ

Э

пицентром европейского увлечения джазом стал Париж, культурная столица мира, которая быстро ассимилировала все, что было связано с негритянской музыкой. Французская публика исторически воспринимает джаз в качестве высокого искусства и символа духовной свободы: именно американские джазовые пластинки служили ей отдушиной во время Второй мировой войны, а цыгангитарист Джанго Рейнхардт играл свинг в оккупированном Париже прямо под носом у гестапо. Французские авторы первыми издали журнал и написали серьезные труды о заокеанском явлении, которое по эту сторону Ла-Манша называлось «le jazz hot». В послевоенные годы творческая энергия заезжих американцев бурлила в многочисленных кафе Сен-Жермен-де-Пре — квартала на левом берегу Сены.

JET SET MAGAZINE 13


ЯРКОЕ ЗРЕЛИЩЕ

О

т Парижа джазовая ниточка тянется к Монако. Сегодняшний джаз — музыка респектабельная и салонная, которая идеально вписывается в атмосферу крохотного государства с его казино, отелями для миллионеров и приморской негой. С 2006 года здесь под патронажем князя Альберта II ежегодно проводится Monte-Carlo Jazz Festival, и с самого начала это был оглушительный успех. Каждый ноябрь джазовая публика со всего мира на четыре дня съезжается в крохотное княжество, а музыканты из разных стран играют с особенным вдохновением, ведь им выпадает честь ступить на сцену престижного зала Гарнье в Опере Монте-Карло. Богемная Европа встречает их как героев. Впрочем, в дни музыкального праздника джаз звучит не только в исторических декорациях оперного интерьера, но и в ночных клубах, отелях и барах.

14

JET SET MAGAZINE


ЯРКОЕ ЗРЕЛИЩЕ

С

реди прочих на Monte-Carlo Jazz Festival выступали такие гиганты, как певица Рэнди Кроуфорд, пианист Чик Кореа, саксофонист Сонни Роллинс, мультиинструменталист Юсеф Латиф, а великий басист Маркус Миллер даже сыграл с местным филармоническим оркестром. Разумеется, успехом пользуются не только американские артисты, но и континентальные джазмены с опорой на местные традиции и народную музыку Европы. Воззрение о том, что джаз должен непременно копировать образцы родом из Нью-Йорка, давно перестало быть аксиомой. Американское наследие — лишь отправная точка для взаимных влияний. Так что фестиваль в Монте-Карло служит площадкой не только для классического джаза, но и для горячего фанка, медитативной музыки из Скандинавии, восточной этники, авангардных экспериментов.

JET SET MAGAZINE 15


ЯРКОЕ ЗРЕЛИЩЕ

Дом, который построил Шарль

ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

Раз в год главная сцена Opéra de Monte-Carlo принимает джазовый фестиваль, но в остальное время — это подлинный храм классики с богатыми традициями.

П

ериод Второй империи во Франции — с 1852 по 1870 год — ознаменовался строительством многочисленных театров, таких как Парижская опера. Культурная жизнь в Монако концентрировалась в казино, но семьям аристократов и буржуа, которые по несколько месяцев отдыхали на Лазурном Берегу, карт и рулетки было мало. Так что перед архитектором Шарлем Гарнье была поставлена титаническая задача — построить большой концертный зал всего за полгода. Сотня рабочих трудилась посменно и круглосуточно, ночами стройку освещали лампы, заряжающиеся от парового двигателя, выписанного из Парижа. Железные балки для каркаса здания были разработаны Гюставом Эйфелем. Архитектурный шедевр был щедро украшен мраморными колоннами и большими окнами с видом на море. Шарль Гарнье не поскупился и во время декорирования интерьера — использовал желтую, розовую и зеленую позолоту. Открытие зала состоялось 25 января 1879 года в присутствии величайшей звезды того времени — актрисы Сары Бернар, облачившейся в нимфу.

В 2005 году Опера Монте-Карло открылась после реконструкции в присутствии Его Светлости князя Альберта II. Теперь здание соответствует всем современным стандартам безопасности и комфорта, сохранив изначальный щеголеватый лоск времен Наполеона III.

16

JET SET MAGAZINE

Сергей Дягилев ставил в Опере Монте-Карло новаторские балеты, Гектор Берлиоз и Морис Равель представляли новые творения, певцы от Энрико Карузо до Пласидо Доминго покоряли публику своей виртуозностью. Уже более века зал Гарнье отстаивает свои главные ценности. Идеальная акустика. Внимательная аудитория. И самая волнующая музыка на свете.


JET SET MAGAZINE 17


ЭКЗОТИЧЕСКИЙ ТУР ТЕКСТ КРИСТИНА ФАДИНА

Заокеанская вертикаль Отдыхать в любимых местах, где чувствуешь себя как дома, очень уютно, но неинтересно. Только новизна дает остроту эмоций. Чтобы ощутить восторг первопроходца знатоку альпийских трехтысячников стоит отправиться в горы за океаном.

Главная природная особенность американской и канадской горнолыжки — «пудра», непривычный сухой снег, который значительно облегчает катание.

18

JET SET MAGAZINE

По следам Олимпиады Прагматики и скептики, разумеется, сохранят верность Альпам — кто отправится за тридевять земель, по сути, ради того же снега? Но того, кому нужна альтернатива обыденности, не испугает длительный перелет. Идея пересечь океан ради горнолыжного катания в другом полушарии придется по вкусу тем, кто любит посещать культовые места. Таковыми являются


ЭКЗОТИЧЕСКИЙ ТУР

американские Скво-Вэлли и Солт-Лейк-Сити, а также канадский Ванкувер, где проходили зимние Олимпийские игры в 1960, 2002 и 2010 годах. Ясно, что для проведения самых статусных в мире спортивных соревнований места выбирались самые лучшие. Климатические условия и природа Северной Америки создают благоприятные условия для разнообразных зимних развлечений. Здесь можно попробовать хеллискинг — любителей внетрассового катания доставляют на вертолете в горы на высоту 4600 метров. Или ледовый каньонинг — спуск по обледенелым скалам. Или что-то менее экстремальное — прогулку на снегоходах, катание в санях с конной или собачьей упряжкой, на беговых лыжах и коньках. Впрочем, это не то, о чем мечтает заядлый горнолыжник — ему подавай крутые горы, а их в Северной Америке предостаточно! В США есть четыре крупных горнолыжных региона — Калифорния, Колорадо, Юта и Новая Англия и несколько общепризнанных курортов. Это Аспен, Бивер Крик, Вейл, Стоу и Тахо. Что касается Канады, то самыми титулованными горнолыжными курортами в стране считаются Уистлер и Блэккомб. Эти районы идеальны для сноубординга. Прокатиться по Латинской Америке Добраться до этого экзотического континента — уже событие, а кататься здесь на лыжах — действо совершенно неординарное. И дело не столько в месте, сколько во времени. В Латинской Америке на лыжи встают тогда, когда в Европе сезон катания давно завершен, а именно — в разгар лета. Горнолыжные курорты Чили и Аргентины открываются в конце июня и принимают гостей до октября. В Чили 15 горнолыжных баз с трассами разной сложности и хорошо развитой инфраструктурой. К примеру, практически на всех курортах есть бальнеологические центры с термальными бассейнами, в том числе открытыми. Основные горнолыжные курорты находятся вблизи столицы Сантьяго. Лучшие из них — Валье-Невадо, Портильо и регион Фареллонес — Эль-Колорадо — Ля-Парва. На юге страны находится Эль-Мирадор — единственный в мире горнолыжный курорт на берегу океана. Активный отдых на горнолыжных курортах Чили можно отлично сочетать с экскурсиями к острову Пасхи, в пустыню Атакама, в Патагонию и даже с экспедицией в Антарктиду. Считается, что Аргентина — достойная альтернатива Чили. Наиболее популярными курортами являются редкий по красоте Барилоче на юге страны и самый старый курорт Аргентины Ла-Хойя в окружении зеркальных озер, входящий в комплекс Национального парка Лос-Алерсес. Этот курорт имеет свою особенность — огромные площади для фрирайда на склонах горы Ла-Хойя и на леднике. Отдыхая в горах Аргентины, нельзя пренебрегать экскурсионной программой — она не менее богата, чем в Чили.

Трассы на курортах необычайно широкие, склоны идеально подготовлены, подъемников по сравнению с Европой меньше, но их пропускная способность достаточно велика.

JET SET MAGAZINE 19


УНИКАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ТЕКСТ ГАЛИНА САХАРОВА

Теплый прием в ЯПОНИИ

Удивительный феномен Японии: в стране с обликом и мироустройством футуристической планеты принято возвышенное поэтическое отношение к дикой природе. Поддерживая духовно-материальную связь с природой, японцы создали любопытную культуру загородного отдыха — онсэн.

На ужин в гостинице при источнике подают сезонные растения и корнеплоды, собранные в окрестностях, а также рыбу, только что выловленную в горном ручье.

20

JET SET MAGAZINE

Горячее предложение Онсэн — это горячий источник, естественный, стихийный или представляющий собой рукотворную обустроенную купальню, но непременно находящийся вдали от городской цивилизации. Японию можно назвать страной горячих источников — их здесь около тридцати тысяч. С давних времен японцы привыкли наслаждать-


УНИКАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

На севере страны в «диких» источниках иногда любят погреться обезьяны. Мартышки, блаженно отмокающие в горячих ваннах, — зрелище экзотическое и забавное.

ся умиротворяющим времяпровождением у природных вод, над которыми поднимается пар. Поездка в онсэн — это возможность разорвать отношения с мегаполисом, освободиться от пут урбанизма, предать забвению все блага и беды цивилизации и ощутить энергию, мощь, свободу и мудрость стихии. Как правило, к горячим природным источникам примыкают маленькие аскетичные отели в японском стиле — «рёкан», где отдыхают после водных процедур, созерцая красоту окружающего пейзажа, — из окон открывается вид на горы, лес, море. В отелях высокого класса обязательно присутствуют «ротэн-буро» — ванны на открытом воздухе. Ванны могут находиться на крыше, откуда лучше виден окружающий пейзаж, или на первом этаже, чтобы, разогревшись, можно было прогуляться по дорожке вдоль берега моря, насладиться шумом волн и криком чаек. Здесь не принято пользоваться телефоном, смотреть телевизор, слушать радио, читать газеты, громко разговаривать и активно себя проявлять. Гостям предлагается полностью отключиться от земных забот и социальных ролей. Здесь можно и лучше ни с кем не общаться, чтобы вдруг невзначай не нарушить чье-то душеполезное уединение. Несмотря на то что онсэн — общественное место, здесь легко почувствовать себя в медитативном одиночестве. В некоторых онсэнах намеренно отказываются от радостей цивилизации, чтобы отдыхающие получили ощущение интимной близости с природой.

Водные процедуры Посещение источника — это целый ритуал. В номере для гостя заранее приготовлен традиционный японский халат, в который нужно облачиться перед купанием в источнике. Перед тем как войти в общую большую ванну, необходимо принять душ. Постояльцы «рёканов» обычно направляются в купальню сразу по приезде. Еще раз идут туда после ужина, повторяют купание перед сном и еще разок — на следующее утро. Купаться по нескольку раз в день для японцев — дело обычное. Онсэны бывают разной температуры, разного состава и концентрации воды. Минералы, содержащиеся в воде онсэнов, являются эффективными средствами уничтожения микробов, за что они высоко ценились в те времена, когда антибиотики еще не были изобретены. Многие лечебные источники знамениты своими свойствами не только в Японии, но и во всем мире. Например, источник Тамагава в префектуре Акита, в составе которого есть даже соляная кислота, прославился как место профилактики и лечения онкологии. Источник настолько активный, что опущенный в него на 12 часов стальной нож разъедается водой наполовину, пребывать в таком онсэне можно не более трех-четырех минут. Но все же японцы ездят на источники не столько ради лечения, сколько ради отдыха. Существуют даже специальные туры — путешествия на пять или шесть онсэнов в различных регионах страны. JET SET MAGAZINE 21


НЕТРИВИАЛЬНЫЙ МАРШРУТ ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

ЧЕЙ КОНЬ ПРИДЕТ ПЕРВЫМ? Одно из старейших в мире спортивных соревнований — оно же и одно из самых азартных. Со времен древнегреческих Олимпийских игр скачки на лошадях окружены ореолом всеобщего уважения, изысканности и традиций. И где еще можно в один момент и с таким куражом спустить состояние или сказочно разбогатеть, если не на величайших ипподромах мира?

В 70-е годы на Центральный Московский ипподром любил приезжать сам Леонид Ильич Брежнев. Правда, в тотализаторе ему не везло: самый крупный выигрыш генсека составил три рубля.

22

JET SET MAGAZINE

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, ASCOT RACECOURSE Главный британский ипподром обязан всемирной славой блеску аристократии и связям с королевской семьей: еще в 1711 году королева Анна провела первые скачки в небольшой деревеньке Аскот в 40 километрах от Лондона. Ежегодные соревнования Royal Ascot с участием питомцев Королевского конного завода состоят из 24 основных забегов в течение четырех дней июня. Присутствие на трибунах предполагает строгий дресс-код: цилиндры, галстуки и сшитые на заказ дамские шляпки. Забеги регулярно посещает королева. Как разместиться? С 247 отдельных трибун с балконами, в каждой из которых имеется мини-бар, зал с телевизором, откры-


НЕТРИВИАЛЬНЫЙ МАРШРУТ

вается вид на весь ипподром. Существует множество вариантов размещения, в том числе Royal Ascot Box Package, обладателю которого доступны шампанское, обед из четырех блюд, изысканные вина и кофе с бренди. ОАЭ, MEYDAN RACECOURSE Спортивные обозреватели, фанаты скачек и жокеи в полном восторге от арабского размаха: самый большой в мире роскошный ипподром «Мейдан» открылся в Дубае в 2010 году. Характеристики — сплошь рекордные. Скаковая дорожка с травяным покрытием — 2,4 километра, длина гигантских трибун — 1,7 километра. Трибуны вмещают 20 тысяч человек. За скачками можно наблюдать с палубы личной яхты, а отель Meydan был специально построен так, чтобы окна 95 процентов его номеров выходили на скаковые дорожки. Сезон скачек начинается в ноябре и достигает кульминации во время мартовского Дубайского мирового кубка с призовым фондом в 10 миллионов долларов. Как разместиться? «Мейдан» предлагает множество вариантов присутствия на скачках, например, 72 сьюта со шведским столом и баром, в которых могут разместиться от 10 до 500 человек. Пакет The Sky Bubble позволяет любоваться гонкой с крыши трибун, выполненной в форме полумесяца. США, SARATOGA RACE COURSE Трасса для скачек «Саратога» послужила местом действия в одной из сцен романной саги Яна Флеминга о Джеймсе Бонде. Старейший и самый заслуженный ипподром Нового Света, расположенный в городе-курорте Саратога-Спрингс на востоке штата Нью-Йорк, в 2013 году отметил 150-летие. В планы дня на ипподроме стоит включить посещение здешнего казино, открытого в 1941 году, и обед в ресторане, с каждого стола которого открывается вид на гоночную трассу. Как разместиться? Самый престижный вариант наблюдения за скачками — The Luxury Suites, в который входит номер-люкс с климат-контролем, ланч, фантастический вид на трассы, личные окошки для ставок, мониторы и выход на крышу на тот случай, если вы устали находиться в помещении. За дополнительную тысячу долларов можно присоединиться к церемонии чествования победителей.

— Говорят, князья не учатся никакому искусству, кроме искусства верховой езды. Причина в том, что храброе животное не умеет льстить. Оно сбросит принца так же, как и его конюха. Бен Джонсон

JET SET MAGAZINE 23


СВОЙ ВЗГЛЯД

За музыкой вослед ТЕКСТ СТЕПАН ГЕЛЛЕР

О

днажды я совершил путешествие в немецкий городок Бад Наухайм — курортное местечко, на котором аристократы в свое время прохлаждались «на водах». Торт в виде портрета Элвиса Пресли в витрине кондитерской сначала не показался мне чем-то странным — мало ли, великого певца почитают по всему миру. Но когда Элвис начал мелькать то на плакатах в пивной, то на сувенирных магнитиках, то в репертуаре магнитолы таксиста, я заподозрил, что что-то здесь не так. Увидев прохожего в парике со взбитым коком на голове и пижонскими бакенбардами и с собачкой на поводке в крохотном парике такого же фасона, я не выдержал и задал эксцентричному господину вопрос: при чем тут Элвис? Прохожий добродушно объяснил: ну как же, ведь во время службы в армии тот состоял в подразделении, которое базировалось как раз в Бад Наухайме!

Одно их самых престижных музыкальных событий в мире — ежегодный фестиваль Рихарда Вагнера в баварском городе Байройте, где оперный гений построил грандиозный театр специально для постановки собственных произведений. Чтобы купить билет на один спектакль, придется записаться в очередь, которая длится 5—10 лет.

24

JET SET MAGAZINE

Прогулки по музыкальным местам славы — отдельное удовольствие для путешественника. Кто-то совершает паломничество по шумным клубам Лондона в поисках молодежного куража. Кто-то едет в Верону на оперный фестиваль, чтобы послушать «Аиду» в потрясающей акустике римского амфитеатра. Ценители легких коктейлей и светского лоска бронируют апартаменты в швейцарском Монтре на время прославленного джазового фестиваля. А тот господин с собачкой в парике — он каждый год летит из США в Бад Наухайм, чтобы хотя бы мысленно перенестись в 1960 год. Как выяснилось, каждый август в крошечный городок в земле Гессен съезжаются фанаты Элвиса Пресли со всего мира — на фестиваль его имени. Чтобы проникнуться духом рок-н-ролла, я старательно обошел концерты с имитаторами разной степени достоверности, купил пару пластинок, сфотографировался у той самой стены, у которой Элвис в военной форме снялся для обложки одной из пластинок. Но подлинную страсть музыкального путешествия мне объяснили две дамы, с которыми я познакомился во время концертных посиделок. Они каждый год селятся в гостиничном номере, который когда-то служил спальней для Элвиса, и однажды им явился дух великого рок-н-ролльщика. Одна из женщин-медиумов начала было описывать эту встречу, но тут музыканты вдарили следующую песню, так что вместо потустороннего послания я в сотый раз услышал главное заклинание рок-н-ролла: A Wop Bopa Loo Bop A Lop Bam Boom!


Реклама

SO ALIVE.* JAGUAR XJ ЛЮБИТ РУССКУЮ ЗИМУ

Jaguar XJ с интуитивной системой полного привода — Ваш идеальный спутник на зимних российских дорогах. Непрерывно отслеживая состояние поверхности, он инстинктивно отзывается на любые изменения, предотвращая пробуксовку колес и обеспечивая надежное сцепление на снегу и на льду. При этом Вы по-прежнему наслаждаетесь плавной маневренностью, которой столь знамениты автомобили Jaguar. XJ всегда готов к новым свершениям. А Вы? Узнайте больше о том, как Технология Alive** делает каждый автомобиль Jaguar таким живым. JAGUAR.RU

HOW A LI V E A RE YOU ? * * * * ** ***

Такой живой. Alive (от англ. «живой»). Живешь ли ты по-настоящему?

КРАСНОЛЕСЬЕ. ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР Екатеринбург, ул. Начдива Онуфриева, д. 57А, тел.: (343) 379-27-27, JAGUAR.KRASNOLES.RU


СОБЫТИЯ

Пора в Йоккмокк!

Гонки на оленях, катания на собаках-хасках и редчайшая возможность приобрести традиционные ремесленные товары народа саами — все это будет доступно на ярмарке в шведском городке Йоккмокк с 6 по 8 февраля.

Над миром

Устоять невозможно!

Компания World View Enterprises анонсировала уникальное предложение: суборбитальные полеты класса «люкс». Двухчасовая прогулка в космической капсуле обойдется в $75 000.

Сбежать от рутинных будней и погрузиться в красочный водоворот бразильских страстей рекомендуем в дни проведения традиционного карнавала в Рио-де-Жанейро — с 8 по 11 февраля.

Семь звезд

Путешествовать по Кюсю стало комфортнее: новый поезд премиум-класса Seven Star приглашает своих пассажиров насладиться идиллическими видами самого южного острова Японии в купе площадью 21 кв. м с большим панорамным окном и просторной ванной комнатой.

Лыжный дебют Стать первопроходцем горнолыжных троп — участь завидная. Курорт Masik Pass в Северной Корее, открытие которого прошло в октябре, располагает 110 километрами многоуровневых трасс, на которые еще невступала нога лыжника!

Выгодный шопинг

White Turf 2014

Три воскресенья — 9, 16, 23 —февраля пройдут в Санкт-Моритце под знаком светского раута на открытом воздухе. А все потому, что вот уже более ста лет здесь проводятся скачки White Turf. 26

JET SET MAGAZINE

Купаться в Персидском заливе и нежиться на дубайских пляжах — занятие хорошее. Но время со 2 января по 2 февраля лучше провести в грандиозных дубайских торговых центрах. Соблазнительные скидки в 70 % — повод для азартного шопинга.


JET SET MAGAZINE 27


АРТОБЪЕКТ ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

Мастер в мире призраков Подлинный интерес к работам Франсиско Гойи вспыхнул только спустя несколько лет после его смерти, и свидетельств о нем осталось совсем немного. Тем сильнее плодотворная жизнь и загадочное творчество гениального испанца будоражат воображение. Например, Милош Форман в фильме «Призраки Гойи» представил свою версию биографии художника, попавшего в жернова истории.

Фрески из цикла «Мрачные картины» (1819–1823), написанные Гойей на стенах своего дома на берегу реки Мансанарес, можно увидеть в музее Прадо в Мадриде.

28

JET SET MAGAZINE

Король или булочник? Гойя в исполнении шведа Стеллана Скарсгорда — жизнерадостный баловень судьбы и строптивый придворный живописец. Судя по свидетельствам современников, таким он и был: резким, экспрессивным, вольнодумным, и во всем, что он написал, видна приправа плутовского испанского остроумия. Это вовсе не мешало ему занимать должность королевского художника с окладом в 15 тысяч реалов. Великий арагонец, конечно, не делал скидок своим высокопоставленным нанимателям. Знаменитый портрет «Семья короля Карла IV» показывает нам невыразительные физиономии роскошно одетых короля и королевы, напоминающих, по словам Теофиля Готье, «булочника с женой, которые получили крупный выигрыш в лотерею».


АРТОБЪЕКТ

Все его картины — причудливая исповедь, свидетельствующая об остром и ясном осознании трагедии человеческого бытия. Хосе Ортега-и-Гассет Правда, которая ранит В 1799 году в мадридской парфюмерной лавке на улице Десенганьо началась продажа 80 эстампов по цене 320 реалов за серию. Это были «Капричос» — графическая сатира, высмеивающая моральные и политические основы испанского порядка. И автором их был тот же создатель парадных портретов — Франсиско Гойя. Сегодня мы можем вглядеться в мир старой Испании с ее монахами, контрабандистами, разбойниками и ведьмами. Этот мир ушел в прошлое, когда осенью 1807 года французская армия вошла в Испанию, чтобы на штыках принести на Пиренейский полуостров идеалы революции. Серия гравюр Гойи «Бедствия войны» (1810–1820) показывает, как это было: никакого героического ореола, лишь сцены резни, брошенные дети, голод и разруха. В мире призраков В 1798 году Гойя расписал подкупольное пространство церкви Сан Антонио де ла Флорида дивной красоты фресками. Но богобоязненного художника одолевали и темные страсти. После росписи храма он принимался за изображения монстров, про которых Шарль Бодлер писал: «Все эти кривляющиеся бестии, дьявольские куклы наполнены человеческим духом». Созданный художником мир ночных кошмаров настолько достоверен, что викторианские искусствоведы на полном серьезе призывали сжечь «Капричос». Монстр в классическом представлении Средневековья и Возрождения — досадная ошибка миропорядка, но Гойя писал так, словно уродство стало нормой и вот-вот сойдет с холста. Время доказало, что предвидение художника не обмануло.

JET SET MAGAZINE 29


СМЕНА ЭКСПОЗИЦИИ ТЕКСТ НИКОЛАЙ ЦЫГАНКОВ

С ТОЧНОСТЬЮ ДО НАОБОРОТ Дело предположительно происходит в Нью-Йорке, в галерее Гуггенхайма в 1943 году. Представительного вида человек пытливо вглядывается в картину с абсолютной какофонией красок. Напряжение, которое выдает затылок, говорит о мучительной рефлексии, разыгравшейся в его душе. Очевидно, что господин в дорогом костюме остановился у картины не случайно. Возможно, пришел в музей впервые, оторвавшись от биржевых сделок. Пришел, чтобы увидеть работы парня, наделавшего столько шума. На стене — полотно Джексона Поллока — неврастеника, алкоголика и, как говорит весь Нью-Йорк, гения. Наш герой хочет убедиться в этом лично.

Т Норман Роквелл. Abstract and Concrete

В 1943 году Роквелл создал серию «Американская свобода». Она принесла ему 130 миллионов долларов. В это же время покровительница Поллока Пегги Гуггенхайм не могла продать ни одной его картины по цене выше 1000 долларов. Сегодня они оба «миллионники».

30

JET SET MAGAZINE

аков сюжет картины, автор которой — другой американский культовый художник — Норман Роквелл. Но простота фабулы обманчива. В действительности работа Роквелла — попытка рассказать неискушенному американскому ценителю искусства, на которого в 40-е годы обрушился неистовый Поллок, свой неслучившийся роман с модернизмом. Роквелл и Поллок — the exact opposite. Полные противоположности. Объединяет их только одно: в свое время критика обоих не признавала художниками. Роквелла пренебрежительно определили в иллюстраторы, Поллока и того


СМЕНА ЭКСПОЗИЦИИ

хуже — обвинили в шарлатанстве. В остальном же они, как однозаряженные шары, не имели шанса на взаимное притяжение. С точностью до наоборот складывались их творческие биографии. Роквелл в юности отправляется в Париж, он мечтает научиться «писать, как Пикассо». Поллок же учится у Харта Бентона, мастера примитивного реализма. Роквелл бежит из Парижа, получив иммунитет к любому проявлению модернизма, с пониманием, что нет ничего прекраснее человека в его природной достоверности. Поллок доходит до маниакального отвращения к человеку и вообще всякой предметности. Роквелл обретает счастье и немалые деньги, делая добрые шаржи на американских обывателей. Поллок доводит абстракционизм до абсолюта. Роквелл остается поэтом американской обыденности. Поллок открывает миру «другую» Америку, преодолевая ее провинциальность.

Норман Роквелл. В работе над «Тройным автопортретом»

Столь же разными были их творческие методы. Роквелла можно назвать постановщиком семейных спектаклей — подручный реквизит, вещи из комодов, колоритные соседи в качестве моделей. Команда «стоп!», фото на память, и уже с фотографии самым скрупулезным образом сюжет воспроизводится на холсте. В мастерской Поллока — полный хаос. Гигантский холст на полу, художник, как шаман, совершает устрашающий ритуал — краска, смешанная с песком или битым стеклом, выплескивается из банок без всякого явного замысла. Безумство или спектакль? Сейчас подобные вещи называют перфомансом — именно Поллок основоположник этого жанра. И все-таки художники встретились — на полотне Abstract and Concrete, хрестоматийном для понимания периода «взросления» американского искусства. Герой Роквелла «снимает шляпу» перед Поллоком, перед сакральным непознаваемым сюжетом, рожденным в беспорядочном движении красочных масс. И, похоже, сам Роквелл в этот момент признаёт, что старый мир гуманистических идеалов пошатнулся и, несколько тушуясь, уступает место новому — тому искусству, которое он, Роквелл, мог бы открыть Америке на двадцать лет раньше, если бы тогда, в юности, Париж благословил его на это.

Тайный ритуал Джексона Поллока

Среди коллекционеров работ Роквелла — Стивен Спилберг и Джордж Лукас. Спилберг владеет картиной «Русские школьники» (1967), которая значится в реестре похищенных предметов искусства ФБР.

JET SET MAGAZINE 31


СВОЙ ВЗГЛЯД

Амбиции в провинцию ТЕКСТ АННА АКИМОВА

Когда-то давно мэр Венеции Риккардо Сельватико решил организовать художественную выставку, которая стала бы престижным международным событием. Так в 1895 году состоялась первая в мире биеннале современного искусства. Сегодня на биеннале в Венецию приезжают около 400 тысяч туристов.

Б

рендинг территории посредством масштабных проектов современного искусства — тема актуальная. Свои биеннале и современные фестивали предложили зрителям многие мировые столицы. В Москве первая биеннале состоялась в сентябре 2003 года. Насмотревшись и оценив давний опыт мегаполисов, сегодня активно за дело берется провинция. Одним из первых отечественных примеров масштабного арт-проекта в провинции можно назвать Канский видеофестиваль в Красноярском крае. Фестиваль в городе Канск выбрал для себя концепцию противостояния своему знаменитому тезке: победителю в качестве Гран-при вручают «Золотой пальмовый секатор», а в программе фестиваля — инновационное, альтернативное, авангардное видео. Со временем формат фестиваля расширился: третий год подряд в рамках фестиваля проводятся архитектурные и художественные эксперименты со зданием заброшенного гражданского аэропорта, который находится вблизи города. В Екатеринбурге с 2010 года проводится Уральская индустриальная биеннале современного искусства, которая предлагает краю выйти из замкнутого круга сложившихся представлений об Урале как месте гибели царской семьи и родине Бориса Ельцина. Биеннале обращает внимание жителей и гостей города на богатое индустриальное наследие края: заводы-легенды, такие как Уралмаш, которые при этом и сегодня остаются действующими производствами, становятся площадками современного искусства, производя сенсационный эффект. Еще одна региональная биеннале — уже в Самарской области — превращает традиционную русскую деревню Ширяево на берегу реки Волги в резиденцию кураторов и художников со всего мира. Во время Ширяевской биеннале на две недели они приезжают сюда и, пользуясь гостеприимством местных жителей, останавливаются в их домах, чтобы максимально отстраниться от наработанных индустрией шаблонов и в итоге создать совершенно аутентичную и свежую вещь.

В то время когда центральные территории предлагают высокое качество художественных событий, провинция может удивить необычной историей, покорить самобытностью.

32

JET SET MAGAZINE

Событийное современное искусство в провинции все больше входит в арт-индустрию в качестве нормы. Перечень крупных арт-проектов в регионах развивается количественно и качественно. Несмотря на неоднозначное, а порой и негативное отношение местной аудитории, со временем представляемые художественные проекты перестают быть инородным объектом на карте местности и привлекают взгляд туриста, становясь событием с меткой «посетить обязательно».


СОБЫТИЯ

125 лет приключений

В честь юбилея журнала National Geographic лучшие фото из истории издания демонстрируются в Выставочном дворце в Риме до 2 марта.

«Дама» на сцене

Китайцы в Париже

В репертуаре Большого театра появится признанный мировой шедевр «Дама с камелиями» на музыку Фредерика Шопена в постановке выдающегося хореографа Джона Ноймайера.

Форум Art Paris специализируется на европейском модернизме, но почетным гостем выставки под сводами парижского Гран-Пале, которая пройдет 27–30 марта, станет Китай

Назад, в социализм!

Расширенные площади музея ГДР в центре Берлина позволяют вернуться в недалекое прошлое и сравнить жизнь в СССР с немецким вариантом социализма. Здесь можно посидеть за рулем «Трабанта», заглянуть в комнату панельного дома и пообедать в ресторане с панно «Слава коммунизму!».

Сокровища Фрика

За атмосферой Востока

Вслед за успехом продаж современного искусства Турции, Ирана и Афганистана в прошлом году лондонский аукционный дом Sotheby’s запланировал аналогичные торги на 27 марта.

Made in Japan

Японцы давно известны своим визуальным радикализмом: познакомиться с новейшими тенденциями цифрового искусства, мультипликации и даже видеоигр можно на интереснейшем медиафестивале в Токио 14–16 февраля.

Этой зимой одна из лучших частных коллекций мира, собранная американским промышленником Генри Клэем Фриком в его особняке на 5-й авеню в Манхэттене, порадует ценителей «Девушкой с жемчужной серьгой» Яна Вермеера и потрясающе редкими часами от эпохи Ренессанса до XIX века.

JET SET MAGAZINE 33


ИДЕАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

АРИСТОКРАТКА В ВЕНЕЦИИ

ТЕКСТ КРИСТИНА ФАДИНА

34

JET SET MAGAZINE

Венеция восхищает и подавляет внешним превосходством — на фоне головокружительно прекрасной архитектуры человеческая анатомия кажется примитивной. Окружающая красота такова, что возникает желание облачиться в роскошь и соответствовать декорациям.


JET SET MAGAZINE 35


ИДЕАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

36

JET SET MAGAZINE


ИДЕАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

П

афос яркой, бьющей в глаза роскоши здесь уместен. В Венеции даже во время карнавала не принято носить бутафорские костюмы — в ходу шелк, кожа, парча. Эта естественная среда для роскоши стала идеальным местом съемок рекламной кампании зимней женской коллекции модного дома Ralph Lauren. Героиня сюжета — аристократка, облаченная в бархат и меха, являющаяся лучшей частью городского декора.

JET SET MAGAZINE 37


ИДЕАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

38

JET SET MAGAZINE


ИДЕАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

Е

е стиль продуман до мелочей. Элегантные длинные вечерние платья из органзы, тафты или бархата дополнены меховыми аксессуарами, соответствующими сезону, а также длинными перчатками и немыслимой грации ожерельями. Когда ей становится скучно пребывать в романтическом женском образе, она смело вторгается на территорию мужской моды, надевая ботфорты, камзол и длинную блузу с жабо, увенчанную атласным бантом.

JET SET MAGAZINE 39


ИДЕАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

40

JET SET MAGAZINE


ИДЕАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

К

ритики называют коллекцию прямой аллюзией к фильму «Анна Каренина», полагая, что модный дом Ralph Lauren создал винтажную стилизацию «а-ля рюс», и предъявляя в качестве вещественного доказательства такие артефакты, как высокие меховые шапки, пушистые горжетки, царственные платья придворной элиты. И эта гипотеза не лишена смысла. Во всяком случае, русские всегда обладали вкусом к роскоши.

Фотограф: Julian Hargreaves Модель: Katy Chapman Стиль: Ildo Damiano Hair & Make Up: Gio Sanna Thanks to: Palazzo Dandolo and Palazzo Grimani

JET SET MAGAZINE 41


ГАРДЕРОБ ДЖЕТСЕТТЕРА ТЕКСТ ГАЛИНА САХАРОВА

Мужчина с иголочки Джетсеттер отличается от обычного путешественника манерой одеваться. Кодекс чести не позволяет ему пренебрегать элегантностью — он всегда выглядит безупречно.

Нужное слово в нужном месте — вот наиболее точное определение стиля. Джонатан Свифт

42

JET SET MAGAZINE


ГАРДЕРОБ ДЖЕТСЕТТЕРА

С

тиль жизни джетсеттеров стал источником вдохновения для дизайнеров британского модного дома Burberry, создавших новую линию мужской одежды и аксессуаров Travel Tailoring. Ее отличительными особенностями являются немнущиеся и легкие ткани, а также комфортный крой. Это базовый классический гардероб для тех, кто часто бывает в дороге. Для них модный дом решил упразднить традиции классического британского костюма, получив новую гибкую, резонирующую с движениями тела, конструкцию.

Одежда не только удобство или способ соблазнить. Это даже не элегантность или статус, а некие нюансы внутри статуса. Одежда может быть состоянием Духа, характером, властью. Человек одевается соответственно тому, кем он является, или тому, кем хочет быть. Артуро Перес-Реверте

Идея в том, чтобы предоставить максимальную свободу движения, сохранив при этом элегантность делового костюма. Вещи в линейке сделаны из стопроцентной шерсти мериноса, нити которой, по утверждениям компании, спрядены особым образом в виде пружины, что придает ткани эластичность без применения синтетики вроде эластана. Обычная бортовка из конского ворса, которая придает пиджаку форму, была заменена на более легкую и подвижную, а плечики были полностью переделаны так, чтобы обеспечить максимальную свободу движения рукам, сохранив при этом строгий силуэт. Костюм Travel Tailoring необходим джетсеттеру, как действительный загранпаспорт. Тогда по велению души или по требованию обстоятельств, легко и красиво, он может сорваться с места и улететь куда угодно. JET SET MAGAZINE 43


ТРЕНД СЕЗОНА ТЕКСТ КРИСТИНА ФАДИНА

Не стоит буквально воспринимать признания кутюрье в том, что их любимым цветом является серый, красный или розовый. На самом деле художников волнуют их более сложные и тонкие проявления. Большой поклонник серого Кристиан Диор отдавал предпочтение дымчатому цвету инея или серебристому блеску фарфора. Валентино Гаравани различал около тридцати оттенков красного от неврастенических алых и благородных бордовых тонов до пастельных коралловых и персиковых оттенков. Современные дизайнеры увлечены пастельной палитрой — мириады оттенков позволяют продемонстрировать выразительный потенциал цвета.


ТРЕНД СЕЗОНА

John Rocha

Герой улицы Гардероб леди, обладающей аристократическим вкусом, обязательно украшает классическое длинное пальто бежевого цвета. Однако мода призывает к разнообразию пастельных оттенков в верхней одежде. Burberry Prorsum создали короткое пальто умиротворенно сонного бирюзового цвета и кружевной тренч флегматичного василькового цвета, Jean Paul Gaultier — пальто цвета крем-брюле, Ralph Lauren — длинное замшевое пальто благоухающего лавандового цвета, а Miu Miu — симпатичные вариации на тему гармоничного сочетания пастельных тонов.

JET SET MAGAZINE 45


ТРЕНД СЕЗОНА

Georges Hobeika

Обнаженное тело Любой пастельный оттенок появляется путем сочетания насыщенного цвета с белой краской. Если добавить ее в коричневый цвет, получится самый неоднозначный оттенок пастельной палитры — nude. Он созвучен цвету обнаженного тела, поэтому в облегающей одежде телесного цвета легко выглядеть голой. Такой эпатажный прием уместен для вечернего гардероба, когда можно позволить себе экстравагантность. Самый удачный выбор для дневной моды — топ, жакет, обувь или сумка натурального телесного цвета — такие вещи есть в коллекциях Jil Sander, Badgley Mischka, Giambattista Valli.

46

JET SET MAGAZINE


ТРЕНД СЕЗОНА

Marios Schwab

Мир искусства Триумф пастельных красок в искусстве произошел в эпоху импрессионизма, когда художники пытались естественно и живо запечатлеть реальный мир в его подвижности, изменчивости, мимолетности. Практически отказавшись от ярких насыщенных цветов, они использовали прозрачные промежуточные оттенки, тонкие изысканные тона и светотени. Мода этого периода предпочитала пастельные тона, связанные с миром природы, — воздушные, водянистые, травянистые и цветочные. В преддверии весны дизайнеры часто обращаются к этой теме, что неудивительно — свежие, мягкие, нежные оттенки символизируют обновление.

JET SET MAGAZINE 47


ТРЕНД СЕЗОНА

Abed Mahfouz

Этюд о возрасте Присутствие одежды пастельных тонов в гардеробе выдает в человеке гармоничную, уравновешенную, деликатную, приятную личность. Считается, что приглушенные цвета подходят всем, кроме дам с пышными формами. Вершина элегантности в пастельных тонах — одежда Stella McCartney, которая делает возраст состоявшейся зрелой женщины — ее главным достоинством. Однако в леденцовых и карамельных оттенках пастельной гаммы, как у DKNY и Miu Miu, есть что-то инфантильное, беззаботное, бесконечно нежное, уместное только для гардероба юных особ.

48

JET SET MAGAZINE


ТРЕНД СЕЗОНА

Sarli Couture

Выход в свет Выглядеть не так, как все, — это отважно и сексуально. Если вам нужен потрясающий вечерний наряд, забудьте про традиционные белые, черные и красные платья. Чтобы обезопасить себя от двойников, наденьте платье необычного неяркого оттенка. Из тканей в пастельных тонах создаются самые волшебные и лиричные платья, как у Ralph Lauren, Christian Siriano, Isabel Marant, Versace, Badgley Mischka, Gianfranco Ferré и Delpozo. Не бойтесь отличаться от окружающих, уникальность — это мощное оружие!

JET SET MAGAZINE 49


ЭСТЕТИКА РЕТРО ТЕКСТ АЛЕКСАНДР ВЛАДИМИРОВ

Брызги двадцатых

После выхода фильма «Великий Гэтсби», снятого по одноименному роману Скотта Фицджеральда, многие модные и ювелирные бренды взялись за выпуск продукции, напоминающей о гламурном блеске «ревущих 20-х». И кто может обвинить их? Это ослепительно-игристая эстетика — от сережек в стиле ар-деко до изящных нитей жемчуга на шее и колец с ониксом.

Tiffany задает тон Если вас прельщают именно те украшения, которые показаны в фильме, обратите внимание на коллекцию Jazz Age Glamour от Tiffany & Co. В разработке изделий участвовала художница по костюмам «Великого Гэтсби» Кэтрин Мартин. На выбор — брошь в виде цветка из желтых и белых бриллиантов, платиновый браслет с пятью крупными бриллиантами и жемчугом, а также потрясающее кольцо-цветок с лепестками из платины и бриллиантом весом в 5,25 карата по центру. Венчает коллекцию диадема Savoy Headpiece за 200 тысяч долларов из платины, пресноводного жемчуга и крупных бриллиантов общим весом 25,04 карата. Магические кристаллы Чтобы соблазнить современных Дейзи Бьюкенен, компания Swarovski Elements представила несколько ювелирных коллекций, которые вполне пришлись бы впору модницам времен колесных пароходов и фокстрота. В The Ben Amun Iris Deco Collection входят кольца, серьги, ожерелья и браслеты с геометрическими элементами стиля ар-деко: они способны внести ностальгические нотки в повседневный наряд или идеально впишутся в блеск светского раута. Кокетливый цветочный дизайн Martine Wester Ivy Collection дополняется ослепительным клатчем от Kenna Ma, покрытым кристаллами. — В конце концов, самое старое на свете — это новые веяния. Фрэнсис Скотт Фицджеральд

50

JET SET MAGAZINE


ЭЛЕМЕНТ СТИЛЯ ТЕКСТ КРИСТИНА ФАДИНА

Яркий акцент Лучше всего, если они крупные, необычные и полученные в подарок. Но подойдут и скромные, стильные, купленные самостоятельно. Аксессуаров и украшений должно быть много — именно они помогают одним и тем же вещам предстать в новом свете и продемонстрировать ваш стиль.

Красоту женщины на тридцать процентов определяет природа и на семьдесят — украшения, которые на ней надеты. Януш Леон Вишневский

Ч

тобы вас не упрекнули в том, что вы бесконечно отстали от моды, нужно следить за актуальностью аксессуаров. Ожерелья, броши, серьги, коктейльные кольца, запонки, зажимы для галстуков — вот что в первую очередь позволяет продемонстрировать свою причастность к моде. LIMERANCE Fashion Cеnter поможет с выбором аксессуаров. В зимнем сезоне 2014 года украшения не обязательно должны быть из натуральных металлов и камней — иногда большие искусственные винтажные камни и эмали смотрятся куда интереснее, а бижутерия бывает эффектнее фамильных драгоценностей. Must have сезона от LIMERANCE — крупные ожерелья в виде цепей с огромными кулонами и подвески в виде объемных надписей Lanvin. Броши в виде фруктов, ягод и фирменных губ Sonya Rykiel позволят проявить себя с творческой стороны. Чтобы брошь выглядела модно, носить ее нужно на шапке, на плече блузки или на юбке. По-прежнему в моде крупные камни, кристаллы, бисер и жемчужины, которые несут в себе ноту ретро. Очень интересно смотрятся массивные кольца и подвески, как у Salvatore Ferragamo, добавляющие немного мистики в женственные образы сезона. В LIMERANCE представлены и мужские аксессуары, и самый актуальный из них — запонки. Изысканные с утонченным дизайном, ироничные, неординарные, щегольские, они придадут модное звучание мужскому классическому гардеробу и намекнут окружающим на то, кем в душе является солидный человек в строгом костюме. Точные координаты для поиска настоящих сокровищ — бутики Modest, Lanvin, ST JAMES, а также VIP-ателье.

JET SET MAGAZINE 51


ЭЛЕМЕНТ СТИЛЯ

3. 1.

4.

5. 2. 6.

7.

8.

9.

Аксессуары: LIMERANCE FC Посуда: Wedgwood 52

JET SET MAGAZINE

1. Серьги Lanvin 2. Брошь Sonya Rykiel 3. Брелок Maison Martin Margiela 4. Кольцо Maison Martin Margiela 5. Брошь Sonya Rykiel 6. Кулон Sonya Rykiel 7. Колье Lanvin 8. Кольцо Lanvin 9. Брошь Sonya Rykiel


ЭЛЕМЕНТ СТИЛЯ

4.

5. 1. 2.

3.

7.

6.

11. 8.

9.

10.

12.

Аксессуары: LIMERANCE FC Посуда: Wedgwood

1. Запонки Salvatore Ferragamo, бутик ST. James 2. Запонки KENZO, бутик Modest 3. Запонки Salvatore Ferragamo, бутик ST. James 4. Зажим для галстука Lanvin 5. Запонки KENZO, бутик Modest 6. Галстук KENZO, бутик Modest 7. Запонки Lanvin 8. Бабочка ST. James JET SET MAGAZINE 53 9. Запонки Salvatore Ferragamo, бутик ST. James 10. Запонки KENZO, бутик Modest 11. Брелок Lanvin 12. Брелок ST. James


ИСТОРИЯ МАРКИ ТЕКСТ КРИСТИНА ФАДИНА

Бутик 4 Seasons Екатеринбург, ТРЦ «Алатырь», Малышева, 5, тел.: (343) 311 75 80

Выбор стильных Ботинки OXS дают нам почувствовать себя свободными, расслабленными, в высшей степени уверенными в себе, готовыми в любой момент пройти экзамен на прочность. Такие вещи всегда будут выбором стильных людей.

И

стория ботинок итальянской марки OXS началась в 1991 году, когда на свет появилась модель Anfibio Frank. Подобные ботинки были частью пейзажа Сиэтла во времена, когда в этом грубом и диком лесном краю родился великий стиль гранж — расслабленный, залихватский небрежный, неряшливый. Отличить этот стиль легко — потертые застиранные джинсы, клетчатые или полосатые рубашки навыпуск, поношенные побитые сапоги. Этот антибуржуазный уличный стиль стал униформой крутых парней и субкультур, а модный мир всегда приветствовал героев и бунтарей. Мало что может выглядеть эффектнее, чем ботинки Anfibio Frank. Не случайно в Италии у них появился свой круг поклонников — певец Пино Даниеле, комедиант Энрико Бригнано, актер Франко Неро, музыкальная группа I Normandi, актер Дэнни Куинн, комедиант и актер Джорджио Панарйелло, футбольный игрок Кристиан Виери, шоумен и комедиант Фиорелло. Со временем марка стала популярной во всем мире — в Европе, Америке и Азии появились магазины OXS. А после того как Сильвестр Сталлоне снялся в ботинках Anfibio Frank в боевике «Неудержимые», OXS заслужили репутацию обуви, позволяющей человеку двигаться за гранью возможного. Чтобы отметить 10-летие легендарных ботинок Anfibio Frank, компания OXS запустила эксклюзивную модель унисекс из кожи пони с эффектом старения, с подошвой из каучука и джута, полностью сделанную вручную. У марки есть и другие супермодели, к примеру Rubber Soul — резиновая душа. Резина, по мнению дизайнеров компании, это не только функциональный материал, выполняющий грязную работу, контактируя с поверхностью, по которой вы ходите, но и пластичный, жидкий компонент, который, объединяясь с кожей, становится с ней единым целым. Для создания этой модели обувь опускается в жидкую резину — так образуется защитный слой, покрывающий подошву и нижнюю часть кожаного верха.

Логотип OXS изображает земной шар: буква O, обозначающая нашу планету, пересекается меридианами и параллелями, буква X символизирует множество культур и этнических групп, буква S объединяет их. Три буквы заключается в мире OXS

54

JET SET MAGAZINE

Новая коллекция OXS , как всегда, является ансамблем уникальных объектов. Здесь есть андрогинные модели байкерских ботинок и сапог в стиле милитари на толстой подошве, а также мужская и женская обувь с более формальным видом, но не менее стильная и смелая. Например, ботинки с эффектом потрескавшейся кожи, покрашенной в синий, зеленый, коричневый и бордовый цвета. В спортивных моделях такие технические детали, как прорезиненная кожа, липучка и обесцвеченный нейлон, сочетаются с роскошными элементами, такими как фетр, замша, мутон и камуфляжная кора. Обувь OXS дает окружающим понять, что вы — индивидуальность и одеваетесь соответствующе.


JET SET MAGAZINE 55


СВОЙ ВЗГЛЯД

Игра на публику ТЕКСТ КРИСТИНА ФАДИНА

Подиум часто демонстрирует экстремальные способы модно выглядеть: к примеру, надеть атласный корсет с подвязками для чулок поверх обычной белой футболки с джинсами или скрыться под покровом невзрачного платья с дерзким призывом «К черту моду, давайте наряжаться» на груди. Только не надо воспринимать это как руководство к действию!

С

ледовать моде смешно, а не следовать глупо — известный афоризм предостерегает наивных особ с несформировавшимся вкусом и неустойчивым сознанием от горькой участи жертв моды, свято верящих в серьезность действа, происходящего на подиуме. На самом деле показ сезонных коллекций — не более чем спектакль, феерия, шоу. Модный дом Maison Martin Margiela поддерживает интерес публики за счет искусственно созданной ауры тайны. Никто не знает точной даты основания бренда, дизайнер Мартин Маржелла держится инкогнито, а лица моделей, демонстрирующих на подиуме коллекции марки, скрыты непроницаемыми масками. Эта фирменная деталь отличает показы Maison Martin Margiela от всех остальных. Однако в бутиках Maison Martin Margiela таких масок не купить, потому что носить их — абсурд. В Великобритании есть целая плеяда дизайнеров, которых совершенно не заботит коммерческая сторона творчества. Они работают ради искусства, идеи, концепции. К примеру, дизайнер Чарли ле Менду привлекает внимание к своей персоне «голыми» коллекциями — на моделях нет ничего, кроме аксессуаров: шляпок, сумочек и обуви немыслимой конструкции. Гарет Пью создает фантастические неземные образы со сложными по форме геометрическими силуэтами. В такой одежде невозможно ходить по улицам или ездить в транспорте — так далека она от реальной жизни.

Конкурируя между собой, дизайнеры стараются выделиться среди коллег — ради этого создаются скандальные и шокирующие образы, которым нет и не может быть места в реальной жизни.

56

JET SET MAGAZINE

Однако не только авангардные дизайнеры используют экстравагантные образы в качестве рекламного трюка. Этим методом не брезгуют солидные модные дома с вековой историей. В прошлом сезоне Louis Vuitton продемонстрировал на подиуме классические мужские костюмы из ткани с романтичными цветочными принтами, напоминающими шелковые пижамы. Наивно полагать, что флагман французской моды всерьез рассчитывал разодеть своих клиентов, как шутов. Они просто дали понять, что еще способны удивлять публику. Искушенный зритель должен включиться в эту игру, призвать на помощь здравый смысл, не забыть про иронию и цинизм и разглядеть тренды среди трюков.


СОБЫТИЯ

Время пошло!

OMEGA в 26 раз стала официальным хронометристом Олимпийских и Паралимпийских игр, которые пройдут в 2014 году в Сочи. Лимитированные серии мужских и женских часов Seamaster Planet Ocean Sochi 2014 включают в себя по 2014 нумерованных экземпляров.

Бесценный опыт

Имидж-студия AMALGAMA теперь владеет секретами Хестер Вернерт — создательницы подиумных образов легендарных модных домов Louis Vuitton, Yohji Yamamoto, Valentino и Stella McCartney. Креативная команда hairстилистов AMALGAMA, пройдя обучение у Хестер, приглашает вас попробовать одну из самых актуальных укладок нового сезона! Екатеринбург, ул. Малышева, 71а, тел. (343) 385-85-30.

Дорогое удовольствие

Бриллианты, желтые сапфиры и рубины — всего 4200 драгоценных камней были инкрустированы в золотой каркас, чтобы стать Royal Fantasy bra, самым дорогим в мире бюстгальтером. Приобрести его можно за «скромные» 10 миллионов долларов.

Верность традициям

История GANT началась в 1949 году с производства рубашек для студентов и преподавателей Йельского университета, ставших визитной карточкой бренда. Отдавая дань уважения историческим корням, с 2011 года в ассортименте бренда появилась лимитированная коллекция рубашек YALE Co-op, которая один в один повторяет оригиналы. А начиная с сезона осень-зима 2013/14 каждый, кто приобрет такую рубашку, получит сертификат на бесплатную вышивку инициалов, что может стать хорошим подарком для ваших близких.

Marc Jacobs, до свидания!

Дружеское посвящение

За новую черно-белую коллекцию от Карла Лагерфельда стоит поблагодарить кошку по имени Шупетт, с которой он не раз появлялся на модных дефиле.

Мечта Николя Гескьера войти в историю французского модного дома Louis Vuitton сбылась. К обязанностям нового креативного директора он уже приступил.

Яркий штрих

В image studio AMALGAMA знают, как часто хочется забыть о зимней погоде за окном и провести время в комфортной обстановке с пользой для своей внешности. Причем зима —не повод отказываться от ярких красок. Мастера маникюра и педикюра позаботятся о красоте и ухоженности ваших рук и ножек, а в качестве финального акцента предложат актуальный оттенок из новой коллекции лаков Christina Fitzgerald. Екатеринбург, ул. Малышева, 71а, тел. (343) 385-85-30. JET SET MAGAZINE 57


КОД МОЛОДОСТИ ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

Время мужчин

В рекламных буклетах спа-салонов, как правило, изображаются тающие от неги женщины. Однако мужчины не меньше нуждаются в расслабляющем массаже, процедурах для кожи. К счастью, многие мировые спа-центры понимают, что релаксация для мужчины — дело серьезное.

Британский отель Lucknam Park в окрестностях города Бат предлагает целую коллекцию мужских процедур: от размягчения мышц лица с использованием масел Anne Semonin до интенсивного и глубокого массажа спины.

58

JET SET MAGAZINE

Мексика, Grand Velas Riviera Maya Роскошный спа-центр при премиальном отеле на курорте Ривьера-Майя может похвастаться целой коллекцией наград от экспертов индустрии. На территории площадью 7120 квадратных метров раскинулся настоящий рай расслабления и оздоровления. Наряду со всеми основными услугами, центр предлагает уникальную зону гидротерапии Riviera Maya Water Journey, в которой каждый гость переходит от одной процедуры к другой. Обертывание глиной, купель с холодной водой, джакузи, бассейн в ком-


КОД МОЛОДОСТИ

плекте с гидромассажными душами, ароматические эссенции, свечи и горячие камни: после прохождения всех этапов напряжение и стресс улетучатся вместе с паром из сауны. Отдельные программы для лица и тела с использованием тропических ингредиентов рассчитаны специально на мужчин. Гонконг, Landmark Mandarin Oriental В окружении шума и суеты дорогих магазинов, изысканных ресторанов и деловых центров знаменитой гонконгской улицы Queen’s Road находится оазис радушия и умиротворения — отель Landmark Mandarin Oriental. Два этажа отеля занимает центр красоты и здоровья Oriental Spa, удостоенный звания «Мужской курорт года» от журнала AsiaSpa в 2011 году. Гостям доступны 15 процедурных кабинетов, паровая баня, разнообразные душевые, ледяной фонтан, студии для йоги и пилатеса, зона релаксации дзен и разнообразные лечебно-оздоровительные программы, основанные на экзотических традициях Китая, Бали и Тайваня. Производители элитной косметики TwinLuxe и VitaMan предлагают две линии продуктов и эксклюзивные процедуры «только для мужчин»: от детоксикации до спортивного мышечного массажа.

Салон Lauger Spa в Рейкьявике практикует исландские методы оздоровления: попеременное купание в воде с разной температурой. Купальни находятся на открытом воздухе, так что можно здорово повеселиться на морозе, заодно укрепив сердце и дыхательную систему.

Канны, Hotel Martinez До недавнего времени салон швейцарско-израильского бренда L. Raphael можно было посетить только в Женеве. В прошлом году спа-центр марки открылся на 7-м этаже каннского отеля Martinez, где во время кинофестиваля останавливаются знаменитости со всего мира. Именно здесь кинозвезды приводят себя в порядок перед выходом на ковровую дорожку. В салоне разработаны четыре эксклюзивные программы: «Красота», «Борьба со старением», «Похудение» и «Детокс». Мужчинам предлагаются кислородные маски и коктейли, ультразвуковая и ультрагравитационная терапии, а также специальная омолаживающая программа Oxy-Peel Anti-Aging: фирменная процедура для лица с использованием холодных струй кислорода длится около часа. Багамские острова, Atlantis, Paradise Island В СПА-центре Mandara Spa, который является неотъемлемой частью курорта Atlantis, Paradise Island, Bahamas, на о.Парадайз, ждут отнюдь не только женщин. Специально для гостей мужского пола предусмотрен трехчасовой сеанс расслабления, в который входят спортивный массаж, способствующий снятию напряжения в мышцах, очистка кожи лица, маникюр и педикюр. Здесь же можно зарядиться энергией благодаря необычной процедуре с Mandara Hot Stone Therapy. Индонезийцы верят, что вулканические камни наполнены особой энергией. Специалисты из спа-центра кладут камни в горячую воду и умащивают чувственными ароматами, после чего помещают их на ключевые энергетические точки на теле. Проникающее тепло расслабляет мышцы — и дарит восхитительные новые ощущения.

Соли и грязи Мертвого моря творят чудеса, и убедиться в этом можно в израильском отеле Le Méridien Dead Sea. Полежать в полутьме, обложившись благородной глиной, — значит сбросить с плеч долой несколько лет.

JET SET MAGAZINE 59


КРАСИВАЯ ИСТОРИЯ Стилисты по волосам: Галина Ясакова, Юрий Ткач Стилист make up : Светлана Фомина Фотограф Юрий Лишенко Стилист по одежде : Екатерина Варварина Текст: Алла Анацко

Вдвоем интереснее В имидж-студии AMALGAMA встречаются нежность и стиль. Приближение праздников вызывает счастливые предчувствия и желание веселиться, а значит, пора заняться волнующими приготовлениями. 60

JET SET MAGAZINE


КРАСИВАЯ ИСТОРИЯ

И

деально подобранные укладка, макияж, платье — самые лучшие подарки, и эту радость можно разделить на двоих. Студия AMALGAMA готова устроить для маленьких модниц и их мам настоящую сказку с волшебными превращениями, а потом — запечатлеть обеих героинь в новых неотразимых образах. Конечно, эти эмоции захочется сохранить надолго. Для этого AMALGAMA создаст чудесную фотокнигу с оригинальным дизайном, в которую бережно соберет все фотографии и оформит их в красивую историю для мамы и дочки. И пока ваши знакомые снуют по переполненным бутикам в поисках презентов, вы можете выпить чашку ароматного кофе в баре студии, а заодно выбрать оригинальные подарки для друзей и родных. Теперь в имидж-студии AMALGAMA можно купить подарочные сертификаты на все виды услуг — от маникюра, консультаций шопера и стилиста до семейной и fashion-съемок, а также изготовление личной фотокниги.

реклама

Екатеринбург, ул. Малышева, 71а тел.: + 7 (343) 385-85-30 www.amalgama-studio.com

JET SET MAGAZINE 61


МУЖСКОЕ НАЧАЛО

Косметический арсенал Привычка следить за обликом прекрасно характеризует мужчину, ведь внешность — лучшая рекомендация. Косметические и парфюмерные новинки сезона станут самым мощным оружием в арсенале победителя.

«Бестселлеры бритья» Британская торговая марка Elemis представляет набор «Бестселлеры бритья», легендарные средства, одобренные мужчинами во всем мире. Гель для бритья «Ледяная свежесть», в составе которого экстракты китайского финика и английского дуба, снимает жжение, смягчает щетину, обеспечивая невероятно легкое скольжение лезвия. Капля средства мгновенно превращается в обильную пену на лице, что делает использование нового продукта от Elemis экономичным. Гель для умывания «Глубокое очищение», который также входит в набор «Бестселлеры бритья», — прекрасное решение для ежедневного ухода за кожей любого типа. Освежает и глубоко очищает, увлажняет и питает кожу.

62

JET SET MAGAZINE

Бесконечное путешествие Взглянув в звездное небо, почувствовать момент безмятежности, сконцентрироваться на чувствах и мыслях гдето у подножия благоухающего кипариса — дерева, некогда очаровавшего Ван Гога… Новый аромат Infinito — «Бесконечность» — от итальянского нишевого парфюмерного дома Nobile 1942 обещает это духовное путешествие и нескончаемое удовольствие от изысканной теплой композиции. Утонченный букет с горчинкой, акцент имбиря и тосканского кипариса, дополненные бергамотом — верхние ноты аромата; в сердце сокрыт ладан, кедр и дубовый мох, заключающие в свои объятия герань и летящие навстречу базе — сандалу, пачулям, белому мускусу и ветиверу. Мужской подход Total Revitalizer — вершина косметического списка средств по уходу за кожей лица для мужчин от известного производителя Shiseido. Крем позволяет избавиться от первых признаков старения кожи, стимулирует естественные защитные и восстановительные функции кожного эпителия, поддерживает оптимальный уровень увлажнения кожи и помогает ей противостоять негативному воздействию окружающей среды. Все это стало возможным благодаря содержанию в креме комплекса на основе растительных экстрактов и производной витамина Е. Крем следует применять регулярно после очищения кожи или бритья.


Европейский медицинский центр «УГМК-Здоровье» Екатеринбург, улица Шейнкмана 113 Call-центр: (343)283-08-08 www.ugmk-clinic.ru

Мастерская красивой улыбки

В Европейском медицинском центре «УГМК-Здоровье» открылась современная мультифункциональная стоматологическая клиника.

К

онцепция клиники «УГМК-Здоровье», реализуемая во всех ее подразделениях, — это комфорт, европейский сервис, передовые медицинские технологии и лучшие специалисты. В центре представлены все направления стоматологии: профилактика и лечение зубов, ортодонтия (исправление зубочелюстных аномалий), ортопедия (протезирование), имплантация, хирургия, пародонтология, профессиональная гигиена и детская стоматология. Также проводится лечение зубов под медикаментозным сном. И каждая специализация демонстрирует самое новейшее техническое оснащение. В стоматологической клинике «УГМКЗдоровье» врачи не просто заботятся о здоровье зубов и красоте улыбки, но и решают психологические проблемы, главная из которых — неуверенность в себе. Красивые здоровые зубы способствуют улучшению качества жизни.

реклама

О возможных противопоказаниях консультируют специалисты

ЗДОРОВЫЙ ИНТЕРЕС

Тем не менее стоматология для многих остается темой болезненной и неприятной. Кто не придумывал хоть раз причину, чтобы отложить поход к врачу? Кто не боялся боли или того, что зуб не удастся сохранить? В стоматологической клинике «УГМК-Здоровье» можно окончательно забыть о своих страхах. Этой цели служит не только новейшее оборудование, позволяющее производить высокоточную диагностику и качественное лечение, но и уникальная атмосфера, которую удалось создать в новом центре. Так, инновационным и смелым решением стал стильный и выразительный интерьер, необычный для медицинского учреждения. Направления: • Диагностика на высокотехнологичном ортопантомографе «Planmeca ProMax 3D». • Профилактические программы для взрослых и детей. • Лечение зубов с использованием операционного микроскопа. Лазеротерапия на уникальной лазерной системе «LiteTouch» , озонотерапия на аппарате «Prozone». • Отбеливание зубов с помощью системы «ZOOM-3». • Ортопедия и ортодонтия на базе собственной лаборатории, оснащенной немецким аппаратом «Organical CAD/CAM» последнего поколения. • Хирургия для взрослых и детей, в том числе дентальная имплантация «Straumann».

JET SET MAGAZINE 63


ЖЕНСКОЕ НАЧАЛО

Сложные соединения Новинки от ведущих косметических брендов могут стать прекрасным дополнением вашего ежедневного ритуала по уходу за кожей.

Интенсивный уход SENSAI CP MASK — кремообразная маска двойного действия. Легкая формула нового косметического средства восстанавливает утраченную мягкость и в то же время укрепляет контуры лица. Нанесите массажными движениями небольшое количество косметического средства на поверхность лица, оставьте на коже на 3–5 минут и удалите маску при помощи влажной губки Sponge Chief или же смойте теплой водой. Рекомендуется использовать утром после очищения кожи лица или вечером как интенсивный уход.

64

JET SET MAGAZINE

Дивное сияние Необходимо привести себя в порядок в кратчайшие сроки? Поможет экспресс-маска Sisley «Сияние» с красной глиной. Высочайшая абсорбирующая способность глины в сочетании с экстрактами красного винограда, шиповника, эфирными маслами (морковь, розмарин и ромашка) позволяет устранить все изъяны, ухудшающие цвет лица, и глубоко очистить эпидермис. За пять минут маска MASQUE ECLAT EXPRESS поглощает излишки кожного жира и придает коже яркость и чистоту. Кремовая текстура не высушивает и не стягивает кожу, потому подходит для всех типов кожи, в том числе чувствительной.

Вторая молодость Соединив лучшие разработки в разных областях ухода за кожей лица (хронологии, генетики и физиологии кожи) со своими же уникальными технологиями в области ухода за кожей вокруг глаз, Sisley создал новый комплексный крем Supremÿa YEUX LA NUIT. Он позволяет отсрочить генетически запрограммированное старение, значительно сгладить все признаки увядания кожи вокруг глаз и подарить взгляду вторую молодость. Крем действует ночью, в отсутствие стрессов и внешних агрессивных факторов, в самое благоприятное для клеточной регенерации время суток.

Невероятное наслаждение Восхитительный гибридный anti-age увлажнитель нового поколения Pro-Radiance Illuminating Flash Balm от Elemis заставит вашу кожу засиять в мгновение ока! В отличие от похожих продуктов, это средство легко наносится и сразу начинает действовать благодаря активным ингредиентам, входящим в его состав. Средство не скатывается, даже если нанести поверх него тональный крем. Своим успехом увлажнитель обязан мощным ингредиентам, а также аромату нероли, горького апельсина, бергамота и лимона, который поднимает настроение и превращает процесс ухода за кожей в невероятное наслаждение.


ЛАКОЛЬ: «дирижер» вашей молодости Процесс старения все еще остается одной из наименее изученных областей человеческого знания. И этот поистине энигматический процесс не торопится раскрывать свои тайны. Но только не в Академии здоровья «Лаколь». Здесь знают, как возвратить утраченный дар природы — красоту и молодость. у пациента определенных заболеваний и функциональных дисбалансов, а также возникновения неблагоприятных реакций на различные терапевтические воздействия. На основании полученных результатов определяется биологический возраст, функциональный статус организма и причины его старения.

П В программу по поддержанию активного долголетия входят программа детоксикации, общая биоактивация организма, иммунокоррекция (иммуномодуляция), программа общей или адресной ревитализации и программа психофизиологической коррекции и восстановления.

реклама

О возможных противопоказаниях консультируют специалисты

ИНСТИТУТ КРАСОТЫ

рошло то время, когда причиной всех болезней называли наследственность. Современные исследования убедительно доказывают: доля генетики в нашем здоровье и долголетии составляет в среднем 30 %, остальное же зависит от окружающей среды, привычек и образа жизни. И прежде чем винить предков в плохой наследственности, следует научиться управлять своим здоровьем. Большинство пациентов, особенно в России, воспримут данную рекомендацию как трудно выполнимую, поскольку привыкли надеяться на «волшебную таблетку». В помощь им в клинике оздоровительной и антивозрастной медицины «ЛАКОЛЬ» была разработана и внедрена программа поддержания активного долголетия. Ее главная цель — минимизация различных факторов старения, известных на сегодняшний день медицинской и биологической науке.

Для каждого пациента разрабатывается индивидуальная программа, включающая в себя коррекцию образа жизни (питания, физической активности, вредных привычек), коррекцию влияния на здоровье вредных факторов внешней среды, способных спровоцировать наследственные заболевания, комплексную коррекцию гормонального профиля, профилактику и коррекцию видимых проявлений процессов старения с помощью процедур эстетической медицины.

Предлагаемая в рамках программы терапия основана на принципах «новой генетики», или «генетического взаимодействия». В результате диагностического тестирования оценивается общее состояние здоровья пациента, проводятся все необходимые лабораторные исследования, выявляется возможность развития

JET SET MAGAZINE 65


ЖЕНСКОЕ НАЧАЛО

Королева новогодней ночи Содержимое косметички должно обновляться, как сезонное меню в ресторанах. Или по случаю. Особенно, если случай обязывает стать центром притяжения мужского внимания.

1. 2. 3. 4. 5.

1. Компактная пудра с оттенком загара Designing Duo Bronzing Powder от Sensai 2. Аромат египетского жасмина и нежной розы Eau du Soir от Sisley 3. Shiseido помада-блеск Lacquer Rouge RD413 4. Серебряные фитотени с гелеобразной текстурой Phyto-Ombre Glow от Sisley 5. Рождественский календарь из 24 драгоценных ампул красоты от BABOR

66

JET SET MAGAZINE

Н

овогодняя ночь — это фантазия «на тему». И все же есть ряд правил, главное из которых диктует примерить на себя образ роковой обольстительницы. Ярко-красная помада-блеск Lacquer Rouge от Shiseido, мерцающая пудра Duo Bronzing Powder от Sensai и новые перламутровые тени Phyto-Ombre Glow от Sisley позволят правильно расставить акценты в новогоднем макияже. А культовый аромат Eau du Soir добавит романтичность роковому образу и несколько уравновесит его. И не забудьте во всей этой предновогодней суете найти время для косметического гедонизма. Рождественский календарь от BABOR, включающий в себя ампулы—эликсиры красоты, подарит драгоценные минуты отдыха вашей коже и наполнит ее всеми полезными микроэлементами.


реклама


ЦЕЛЕБНЫЕ ВОДЫ ТЕКСТ КРИСТИНА ФАДИНА

Морепродукты для spa

Целебная мощь морской стихии варьируется в зависимости от географической широты, определяющей свойства воды. Чтобы понять, что отличает воду тунисского Средиземноморья, представьте себе стакан чая, в который кладут ложечку сахара. Куда он падает? На дно. Так же Средиземное море сверху от Турции выпадает на побережье Туниса, поэтому вода здесь очень жирная и целебная.

ВИЗА Туристам из России, прибывающим на срок до 30 дней, виза в Тунис не требуется.

68

JET SET MAGAZINE

Глубоководная химия В тунисских центрах талассотерапии используется вода, взятая на солидном расстоянии от берега (не менее 450 метров) и на глубине от 6 метров. Только при соблюдении этих условий она является лечебной — с богатым содержанием минеральных солей и, что особенно важно, элементов, идентичных человеческой плазме. Такое же природное лекарство — морские глины, способствующие увлажнению кожи.


ЦЕЛЕБНЫЕ ВОДЫ

Все эти «морепродукты» для наглядности лучше представить в следующем виде: • кальций, укрепляющий кости; • сера, поддерживающая синтез аминокислот; • фосфор, участвующий в обменных процессах в костях, суставах и мышцах; • цинк, необходимый для волос, зубов и кожных покровов; • йод, жизненно важный для щитовидной железы и всего организма; • калий и натрий, регулирующие водно-солевой баланс. Маленький секрет В состав водорослей, воды и морской грязи входят практически все группы витаминов. Но как за короткий срок максимально насытить организм этими микроэлементами? Оказывается, из воды, нагретой до +34–37 градусов, наша кожа всего за 20 минут, как губка, впитывает в себя самое полезное. Нескольких процедур достаточно, чтобы повысить общий тонус организма, что уж говорить о целенаправленных курсах лечения. Действие талассотерапии При лишнем весе стоит отдать предпочтение «обертыванию морскими водорослями». Если у вас проблемы с органами дыхания или вы намерены избавиться от табачной зависимости, делается упор на ингаляцию морской воды в специальном зале, 20 минут в котором эквивалентны целому дню на горном воздухе. Курс лечения тяжести ног познакомит вас с аквамедицинским бассейном, в теплой воде которого над вашим здоровьем работают подводные течения, «кипящие матрасы», чередующиеся потоки холодной и теплой воды и прочая экзотика. Ревматизм лечится раствором водорослей, массажем, гимнастикой в бассейне, «морскими шарами», обливаниями рук и ног. Подводный массаж в горячей морской воде спасает от мышечной боли и улучшает кровообращение. Курорты Тунис предоставляет пляжные удовольствия на любой вкус: любителям спокойного отдыха можно посоветовать отправиться в Хаммамет, тусовщикам же будет интереснее в Суссе. В Махдии с ее скалистым подводным пейзажем будет интересно дайверам. Наследие Традиции изготовления спиртного (хорошие вина и коньяки), как и высокий уровень услуг талассотерапии, французские автомобили — следы того времени, когда Тунис был французской колонией. И сейчас французский язык является государственным языком Туниса.

JET SET MAGAZINE 69


БОЛЬШОЙ СТИЛЬ ТЕКСТ АЛЕКСАНДР ВЛАДИМИРОВ

ВЕЧНЫЕ КРАСКИ Одна эпоха, но насколько разные эстетики: итальянские фрески, имитирующие пышные скульптурные формы, и вытянутые, парящие силуэты русских святых. Юг и север, торжество плоти и религиозная аскеза, реализм и символизм — как два взгляда на мир.

Через 24 года после создания фрески Микеланджело «Страшный суд» папа римский Павел IV распорядился пририсовать обнаженным персонажам одежду. Узнав об этом, автор фрески просил передать папе: «Удалить наготу легко. Пусть он приведет мир в пристойный вид!»

70

JET SET MAGAZINE

Страсть не стареет Кажется, фрески в Италии — везде. Огромные соборы и крохотные старинные часовни, интерьеры и фасады палаццо покрыты росписью водяными красками «по живому», на сырой известковой штукатурке. Богатые тона и изящное роскошество старинных фресок здесь не выглядят анахронизмом, оставаясь актуальной частью декора и частью жизни, которая определяет восприятие действительности.


БОЛЬШОЙ СТИЛЬ

Именно итальянцы ввели общеевропейскую моду на фрески. Итальянские титаны Возрождения с огромным энтузиазмом занимались этим видом живописи. Даже Микеланджело Буонаротти, который достиг славы в качестве скульптора, а не живописца, из чувства соперничества взялся за заказ римского папы расписать потолок Сикстинской капеллы, домовой церкви Ватикана. Микеланджело работал четыре года фактически в одиночку: часами стоял на лесах с запрокинутой головой, страдая от недостатка солнечного света и дыша красками. Шедевр был явлен жителям Рима в октябре 1512 года, и он до сих пор завораживает, кружит голову, сбивает с толку. Реализм на штукатурке Город Ассизи в Умбрии — родина Франциска Ассизского, одного из самых эксцентричных католических святых, который вместо мировой скорби практиковал жизнерадостное миссионерство и называл все одушевленные и неодушевленные объекты братьями и сестрами. Именно его жизни посвящен фресочный шедевр XIII века в церкви Сан-Франческо в Ассизи — главного храма францисканцев. Цикл фресок приписывается Джотто, но 28 эпизодов были созданы в столь короткий срок (два года), что предполагает работу целой артели мастеров. Так или иначе, именно Джотто ди Бондоне «оживил» и детали биографии святого, и само искусство фрески. Он первым сумел преодолеть двухмерную византийскую иконописную традицию, в которой религиозный символизм был важнее правдоподобия. Святой Франциск на фресках вдоль нижней части церковного нефа живет в трехмерном, объемном и осязаемом пространстве. Именно так будут изображать свои сюжеты последователи Джотто: Леонардо да Винчи, Рафаэль и Микеланджело. Стоим на своем В России эпоха Возрождения по образцу Италии так и не развилась, несмотря на множество приглашенных итальянских архитекторов. Но разве русское церковное искусство тех же времен не может считаться достойным контрапунктом к творениям Джотто и Микеладжело? Конечно, Андрей Рублев не мог отойти от православных канонов и византийского наследия, но его фрески в Успенском соборе во Владимире (1408) — потрясающая авторская работа, на которой почти невесомые фигуры серафимов и парящий в голубом ореоле Иисус Христос делают стройной и воздушной громоздкую церковную архитектуру. Живописец Дионисий, современник Рафаэля, Леонардо и Дюрера, является автором ансамбля фресок Рождественского собора Ферапонтова монастыря в 120 км от Вологды. Эти излучающие неземной свет оттенки были нанесены на стены и своды в 1502 году, словно законсервировав момент своего создания. Но эти же фрески и трогательно беззащитны: в конце концов, это всего лишь старинные краски на штукатурке.

К маю 2015 года будет отреставрирована фреска Леонардо да Винчи, которая была обнаружена в миланском замке Сфорца. Изображение переплетенных куполов тутовых деревьев было скрыто под многими слоями побелки.

JET SET MAGAZINE 71


СРЕДА ОБИТАНИЯ ТЕКСТ КРИСТИНА ФАДИНА

Второй шанс

Множество декоративных объектов, таких как корабельная обивка, заморские трофеи, карты, глобусы, наполняют интерьер насыщенной атмосферой драйва и приключений, безудержностью и мечтательностью.

72

JET SET MAGAZINE

Надо быть снобом, чтобы не любить старинные вещи. Ветхие, пожилые, потёртые, осыпающиеся на глазах, они почти утратили функцию, тем самым приумножив эстетику. Они притягательны своим прошлым, им достаточно мифа о себе. Именно таким вещам английский дизайнер Тимоти Оултон дает второй шанс.


СРЕДА ОБИТАНИЯ

П

онимание прелести вещей с историей Тимоти Оултон унаследовал от отца, профессионального антиквара. С детства Тимоти Оултон обожает сундуки. В них есть тайна, подобная той, которая хранится в коробочке с сюрпризом, — когда-то давно в больших ларцах хранили одежду, а также использовали их в качестве скамеек и лежанок. Но помилуй бог считать сундук пережитком прошлого — он может дать фору любой авангардной дизайнерской штучке в интерьере.


СРЕДА ОБИТАНИЯ

С

ундук принадлежит роду вещей, которым к лицу возраст. Однажды на блошином рынке Тимоти Оултон наткнулся на антикварный сундук производства 1914 года. Детали, отделка и, самое главное, формы и пропорции так приглянулись дизайнеру, что он создал несколько коллекций предметов интерьера из сундуков, подобных тем, с какими путешествовали в начале XX века пассажиры трансатлантических лайнеров. Все они сохранили те самые пропорции и узнаваемые детали из латуни, состаренного дерева, винтажной кожи.

Некоторые предметы интерьера посвящены видам спорта, распространенным в старой Англии: регби, теннису, крикету, парусному спорту.

74

JET SET MAGAZINE

В авторской манере Тимоти Оултона постоянны отсылки к авиации, мореплаванию, спорт, азартным играм, географии, астрономии — сугубо мужским сферам деятельности. Уникальные светильники Gyro, придуманные Тимоти Оултоном, напоминают древний астрономический

инструмент сферической формы из колец, который позволял определять долготу и широту Земли. Известная коллекция Aviator представляет собой винтажную обработку алюминиевых конструкций с клепочной системой крепления, применявшуюся для создания легендарного истребителя Spitfire II времен Второй мировой войны. Гладкие, аэродинамические линии каждой части мебели напоминают самолет, в то время как дизайнерские элементы верхних частей крыла, мотора, турбины и открытой кабины переделаны в функциональные модные детали интерьера. Благодаря вещам, немало повидавшим на своем веку, интерьеры лишены гламура, присущего всему новому. Даже новым предметам интерьера Оултон искусно придает состаренный вид: мебель и аксессуары выглядят так, будто прожили долгую и интересную жизнь.


реклама

реклама

JET SET MAGAZINE 75


ЛИЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО ТЕКСТ ГАЛИНА САХАРОВА

Собрание сочинений Недальновидно считать коллекционирование печатных книг старомодной страстью. Книги никогда не исчезнут из нашего обихода. Конечно, их теперь редко берут в путешествия, потому что в дороге комфортнее читать литературу на электронных носителях. Печатные книги остаются в домашних библиотеках, где мы продолжаем наслаждаться шелестом страниц, приятной шершавостью старой бумаги, красивыми иллюстрациями подарочных изданий.

Классическая английская библиотека в нортемпширском поместье графов Спенсеров – Олторпе, представляет собой уютную комнату вытянутой формы, в котором можно не только читать, но и устраивать файв-о-клок или уединяться для решения важных вопросов. Особого внимания заслуживает светлое цветовое решение потолка и стен, на фоне которого наиболее выигрышно выглядит коллекция книг. Theodore Alexander получил эксклюзивное право копировать мебельные шедевры из этого поместья, с продажи каждого из которых отчисляет royalty, идущие в фонд реставрации поместья.

76

JET SET MAGAZINE


ЛИЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО

И

менно бумага долгое время являлась хранительницей знаний о мире, поэтому библиотека воспринимается нами как средоточие вселенской мудрости. Библиотека в доме дает ощущение стабильности и покоя. Обитающие здесь книги, как правило, заселяли полки в разные времена и потому стали своеобразным символом связи поколений. Со временем многие предметы интерьера утрачивают привлекательность, но книги способны стареть красиво, как благородно потертая антикварная мебель и осыпающиеся на глазах вековые крепости. Их старость трогает сердце. Книга — объект искусства. Это качество восславил писатель Уильям Теккерей: «Что за наслаждение находиться в хорошей библиотеке. Смотреть на книги — и то уже счастье. Перед вами пир, достойный богов; вы сознаете, что можно принять в нем участие и наполнить до краев свою чашу». Придумывая интерьер для библиотеки, важно продемонстрировать эстетические достоинства книг. Для хранения раритетных книг и подарочных изданий подойдут витрины. В зависимости от стиля библиотеки они могут быть напольными или навесными, вертикальными или горизонтальными, дверцы могут быть распашными или раздвижными. С книгами в тканых и кожаных переплетах гармонируют солидные шкафы и стеллажи в классическом стиле из ценных пород дерева. Глянцевые обложки книг выгодно смотрятся в стеклянных или металлических стеллажах. Разумеется, главные атрибуты библиотеки — книжные шкафы и стеллажи, но также здесь уместны диваны, козетки, оттоманки, кресла и стол для чтения. Если позволяют масштабы комнаты, то библиотеку можно дополнить множеством стильных и функциональных аксессуаров. Идеальная домашняя библиотека — это отдельная комната. Однако часто библиотеку объединяют с кабинетом или используют в качестве гостиной, как это делал писатель Герман Гессе. Околдованный книгами, он имел в своем доме огромную библиотеку, где принимали гостей, пили чай, слушали музыку в окружении четырех стен-стеллажей, до потолка заполненных книгами. Из чего ясно, что библиотека способна стать средоточием не только интеллектуальных, эстетических радостей, но также духовного и даже гурманского счастья.

Необычная лампа с бронзовым основанием — необходимый аксессуар для рабочего стола и забавный штрих в интерьер библиотеки. Веселая обезьянка на велосипеде — не только символ удачи в коммерции, но и плод титанического труда, для нее потребовалось отлить более 20 отдельных деталей, потом соединить их пайкой, отшлифовать, затонировать и состарить. Theodore Alexander. Мрамор, бронза, сикамора. Цена 59 000 руб. Шоу-рум «Английский стиль»

Кресло в викторианском стиле как нельзя кстати подойдет для библиотеки. Погрузившись в него с бокалом коллекционного виски, так приятно вести неспешные беседы, обдумывать новые начинания, знакомиться с важными документами и просто созерцать. Theodore Alexander. Кожа, махагон. Цена 179 900 руб. Шоу-рум «Английский стиль»

Бюро с 45-ю ящиками и 19-ю полочками — настоящий гимн мастерству краснодеревщиков, именно из красного дерева оно и изготовлено. Это прекрасное решение для кабинетабиблиотеки. Достаточно распахнуть дверцы бюро, и перед вами полноценное рабочее место. Оригинал эпохи короля Георга (ок. 1740 г.) находится в библиотеке поместья Олторп. Theodore Alexander. Пламенеющий махагон, палисандр. Цена 989 900 руб. Шоу-рум «Английский стиль»

В квартире Карла Лагерфельда в Париже находится одна из самых больших частных библиотек в мире. В ней насчитывается более 60 тысяч книг, в основном о дизайне, моде и искусстве.

JET SET MAGAZINE 77


ЦЕННОЕ ПРИОБРЕТЕНИЕ ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

Буржуазный шик Всеобщая демократизация XX века оставила нам в наследство засилье массовых вещей, но оттого лишь более привлекательными выглядят ценности предшествующего столетия. Витражи «Восточного экспресса» на золотом пере ручки напоминают о временах, когда скорость поезда казалось сверхзвуковой, композиторы-романтики писали громоздкие симфонии, а вера в прогресс не знала границ. «Поезд королей» 130-летие «Восточного экспресса», который в 1883 году связал Париж и Стамбул, отметили ювелиры компании S. T. Dupont. Именно она в свое время поставляла элитные аксессуары для пассажиров легендарного поезда. Коллекция предметов роскоши состоит из ручки с подставкой, запонок, зажигалки, ножа для бумаги, чернильницы и атташе-кейса. В зависимости от отделки предметы делятся на три линии. Линия «Престиж» выполнена в черном цвете, с позолотой и использованием патентованного экстрапрочного лака, «Платинум» — в благородном синем и платиновом цветах (отдельные части обрамлены перламутром). Тираж каждого изделия символичен по отношению к дате запуска «Восточного экспресса» и составляет 1883 экземпляра. Подлинный раритет — зажигалка и набор для письма линии «Бриллиантовая», выпущенные тиражом по 28 единиц и частично выполненные из белого золота с использованием бриллиантов. Чем пишутся шедевры Свое новое творение знаменитый бренд Montblanc посвятил великому композитору и пианисту Иоганнесу Брамсу. Корпус пишущих инструментов из коллекционного набора Montblanc Donation Pen Johannes Brahms сделан из драгоценной черной смолы, а строгие декоративные вставки из платины напоминают линии нотного стана. Зажим ручек выполнен в форме камертона, пять линеек нотного стана, украшающие колпачок с автографом Брамса, символизируют волнение, переполняющее душу музыканта перед выступлением. На конце золотого пера с родиевым напылением выгравирован голубь и проставлен индивидуальный номер каждой ручки. Подарочные наборы продаются в виде перьевой или шариковой ручки, а также в виде роллера. Кстати, в подарочный набор, который можно найти в бутиках Montblanc по всему миру, входит также настоящий камертон.

78

JET SET MAGAZINE


Центр Екатеринбурга, ул. К. Маркса — ул. Гоголя

11—19-ЭТАЖНЫЙ ДВУХСЕКЦИОННЫЙ ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС БИЗНЕС-КЛАССА потолки от 3 до 3,5 м дополнительная система очистки воды

ресепшн, видеонаблюдение бесшумные лифты с выходом в паркинг

детский сад — под окнами теннисный корт, гостевая стоянка

С НОВЫМ ДОМОМ!

реклама

Для желающих обменять свою недвижимость на новую квартиру — наша услуга «Вторичное жилье в зачет»: АН «Азбука жилья», (343) 384-83-83 Исчерпывающие подробности и заботливая помощь наших специалистов — в отделе продаж: Екатеринбург, ул. Радищева, 28, 14 этаж, офис 14 тел.: (343) 38-44-777 жк.дипломат.рф JET SET MAGAZINE 79


МУЖСКИЕ ИГРУШКИ ТЕКСТ ЮЛИАНА НОВОСЕЛОВА

Инстинкт охотника Мужчина испытывает волнение в двух случаях: при виде фатально неотразимой женщины и… оружия. В такие моменты где-то глубоко в сознании просыпается древний инстинкт охотника, вожделенная цель которого — завоевать добычу, доказав ей свое превосходство.

Клиенты VO Vapen — страстные охотники и коллекционеры, самые богатые люди планеты, в числе которых члены королевской семьи АбуДаби и шведский король Карл XVI Густав.

80

JET SET MAGAZINE

Игра всерьез Мужчин, заявляющих, что они не испытывают страсть к оружию, нет. А если таковые найдутся — это означает только одно: пока им не посчастливилось держать в руках произведения оружейного мастерства от шведской компании VO Vapen. В этом абсолютно уверен Вигго Олссон, аббревиатура имени которого дала название лучшим в мире охотничьим ружьям. Еще в отрочестве Вигго разгадал тайну притягательной силы оружия и уверовал в то, что на каждого мужчину оно действует одинаково: раскрепощает, дает уверенность в


МУЖСКИЕ ИГРУШКИ

себе и, по сути, воплощает в себе «гормон» человеческих возможностей. Неважно, является ли оно декоративным элементом в интерьере или же используется в поединке с диким зверем. Оружейный эксклюзив Вдохновившись философскими измышлениями, Олссон решил, что когда-нибудь он непременно создаст собственный оружейный дом. С этой целью в 1980-х Вигго отправился в Италию, где его обучили азам владения инструментами для обработки дерева и металла. И в 1977 году, со знанием дела и имея колоссальное желание производить не конвейерные винтовки, а по-настоящему эксклюзивное оружие, Вигго Олссон объявил миру о рождении VO Vapen. Частная мастерская и скромный магазинчик на юге Швеции, в двух милях от города Кристианштадта, в скором времени выросли в знаменитый оружейный дом, где производились исключительно уникальные охотничьи ружья всегда ручной работы, первоклассного качества и узнаваемого дизайна.

Философия компании VO Vapen — индивидуальный подход к каждому клиенту. С этой задачей справляются персонифицированные ружейные футляры, нанесение имени будущего владельца на приклад, гравировка герба семьи.

Больше чем оружие VO Vapen сегодня — это семейное дело, которым заправляют Вигго Олссон и его сын Ульф, ровесник отцовской компании. И если в детстве Олссон-младший дразнил соседскую ребятню самодельным дробовиком, стрелявшим мелкой картошкой, то в сознательном возрасте Ульф продемонстрировал талант незаурядного оружейника. После службы в армии юноша пошел в подмастерья к отцу и стал его правой рукой. Именно тогда создаются уникальные оружейные коллекции: VO Vapen Big Five в честь пяти животных (льва, леопарда, буйвола, слона, носорога), Big Papa — в честь Эрнеста Хемингуэя, страстного любителя сафари, VO Viking с изображением нордических богов скандинавской мифологии. Одна из последних новинок — охотничья винтовка Falcon Edition, признанная самым дорогим оружием в мире. Восьмиугольный ствол винтовки выполнен из дамасской стали, что является прецедентом в оружейном деле, приклад — из специально обработанных в течение длительного времени корней орехового дерева. Источником вдохновения для создания декора винтовки послужила соколиная охота, любимое увлечение шейха Зайда ибн Султана Аль-Нахайяна, сплотившего арабский народ и сыгравшего решающую роль в становлении и развитии ОАЭ. JET SET MAGAZINE 81


АВТОРСКАЯ КУХНЯ ТЕКСТ ЮЛИЯ МАТВЕЕВА

Кулинарные фантазии Мишеля Рошди Иногда Мишеля Рошди, шеф-повара французского ресторана Lе Chabichou, что в предместьях альпийского курорта Куршевель, можно увидеть взбирающимся с лыжами на плече к подъемнику. В такие моменты становится ясно, откуда он черпает вдохновение.

Кухня ресторана Lе Chabichou отмечена двумя звездами в гиде Мишлен, регулярно упоминается в рейтинге Го-Мийо, входит в кулинарный гид по странам «Справочник гурмана».

82

JET SET MAGAZINE

С

раннего детства Мишеля окружали вулканы и горные реки, которыми изобилует департамент Ардеш, где Мишелю посчастливилось родиться. Кроме того, именно сюда, в Ардеш, в 1970-е годы ринулись те, кто искал и находил смысл жизни в гармонии с природой. Позднее, перебравшись на восток страны, в Куршевель, Рошди избрал для своего творчества философию рафинированной кулинарии, в основе которой — исключительно натуральные


АВТОРСКАЯ КУХНЯ Где? Франция, недалеко от центра знаменитого альпийского курорта Куршевель 1850, в одноименной семейной гостинице в горах Hotel Le Chabichou, ресторан LE CHABICHOU.

продукты. И вот уже пятьдесят лет мсье Рошди руководит рестораном Lе Chabichou, чья кухня воплотила в себе природное и культурное богатство здешнего региона.

Шеф-повар ресторана Lе Chabichou Мишель Рошди

Вместе со своим неизменным помощником и последователем Стефаном Бюроном Рошди однажды совершил гастрономическое путешествие по странам Азии, перевернувшее все его представления о кулинарном мире. Соблазнившись экзотичными ароматами, пряными специями и всевозможными приправами, повара создали ни с чем не сравнимую новаторскую кухню. Так традиционные савойские блюда, будь то суп из лука-порея с сыром и гренками, рыба из горных рек, фаршированная овощами, печеный картофель с кусочками сырого мяса, слегка обжаренными на раскаленном сланце, или десерты по бабушкиным рецептам, — в виртуозном исполнении Рошди и Бюрона приобрели новое звучание. Элегантные интерьеры в альпийском стиле, уютный зал и залитая солнцем терраса ресторана с видом на горный пейзаж — здесь учтены все нюансы, способствующие неторопливой и вдумчивой дегустации. А вечером Lе Chabichou погружается в атмосферу кафе-кабаре с живой музыкой и спектаклями иллюзионистов. Гармоничным дополнением вечера во Французских Альпах станет богатая карта вин, филигранно составленная сомелье Брюно Каю.

При желании гости отеля могут приобщиться к секретам кулинарного искусства: шеф-повар ресторана Мишель Рошди проводит мастер-классы, во время которых можно не только почувствовать себя свидетелем настоящего гастрономического чуда, но и оказаться причастным к его появлению.

JET SET MAGAZINE 83


РЕСТОРАН В АЭРОПОРТУ ТЕКСТ ЮЛИЯ МАТВЕЕВА

Обед «с видом»

Если вы оказались в аэропорту Женевы, загляните в ресторан Altitude, окна которого выходят на взлетно-посадочную полосу. Наблюдать за тем, как садятся и взлетают лайнеры на фоне живописного горного массива Юра — зрелище философскоромантическое. Даже для частых гостей воздушных причалов.

Где? Altitude, международный аэропорт Cointrin Airport, 3-й этаж, Терминал 1, Женева, Швейцария

Н

В зависимости от времени года шеф Фабьен Легон предлагает меню, основанное на сезонных продуктах, выращенных в местных климатических условиях и поэтому всегда свежих.

84

JET SET MAGAZINE

е так давно ресторан Altitude restaurant & lounge знаменитого гурмана Фабьена Легона был удостоен высокой гастрономической чести и стал обладателем заветной мишленовской звездочки. Мсье Легон сам не раз участвовал в создании путеводителей по кулинарии и ресторанному бизнесу и каждый раз наиважнейшим критерием выделял аутентичность кухни и исключительность интерьера. Меню ресторана — это сочетание французской и швейцарской кухонь, где фуа-гра, традиционное для Аквитании блюдо, соседствует с рататуем, визитной карточкой региона Прованс, а фондю из «Грюера» и «Вашерана» наравне со сливочными крем-супами являет собой классику альпийской гастрономии. Меню скрупулезно продумывает Фабьен Легон совместно с двумя другими титулованными по мишленовскому рейтингу шефами — Томасом Берном и Жилем Дюпоном. Altitude разделен на несколько зон: уютный зал ресторана, бар и конференц-зал на 300 человек, оснащенный самым современным аудио- и видеооборудованием. Здесь, как правило, проходят бизнес-семинары и гала-ужины.


JET SET MAGAZINE 85


П. Кочаловский А. Н. Толстой в гостях у художника

СМАКУЯ КЛАССИКУ

Читатель-гедонист всегда с удовольствием находит описания еды в художественной литературе. Великая русская литература, конечно, не могла пройти мимо этой темы, но использовала ее своеобразно. О еде писали для обрисовки характеров, ситуаций. Например, в самом начале «Анны Карениной» обедают Облонский и Левин. Из того, как и что они заказывают, видно, что один — патриот и русофил, а другой — западник и сибарит. Сцена сделана мастерски, но еда здесь ни при чем. Но были и те, кто писал о еде, как о еде. У Антона Павловича Чехова есть несколько произведений, которые вкусно читать. Одно из них — «Сирена».

86

JET SET MAGAZINE


СМАКУЯ КЛАССИКУ

— Иван Гурьич! — сказал плачущим голосом председатель. — Из-за вас я третий лист испортил! — Ну-с, затем кулебяка. Она должна быть аппетитная, бесстыдная, во всей своей наготе, чтоб соблазн был. Станешь ее есть, а с нее масло, как слезы, начинка жирная, сочная, с яйцами, с потрохами, с луком... — Это черт знает что... — проворчал участковый, отходя к другому окну.

Антон Павлович Чехов СИРЕНА

реклама

Разговор судей, заканчивающих с делами после заседания суда, и секретаря, которому не терпится уехать домой

— Едучи домой, надо стараться, чтобы голова думала только о графинчике да закусочке. Ну-с, а когда вы въезжаете к себе во двор, то нужно, чтобы в это время из кухни пахло чем-нибудь этаким, знаете ли... — Жареные гуси мастера пахнуть, — сказал почетный мировой, тяжело дыша. — Не говорите, душа моя Григорий Саввич, утка или бекас могут гусю десять очков вперед дать. Забористее всего пахнет молодой лук, когда, знаете ли, начинает поджариваться. — Послушайте, — сказал председатель, поднимая глаза на секретаря, — говорите потише! Я из-за вас уже второй лист порчу. — Ах, виноват-с, Петр Николаич! Я буду тихо. Ну-с, а закусить, душа моя Григорий Саввич, тоже нужно умеючи. Лучшая закуска, ежели желаете знать, селедка. Съели вы ее кусочек с лучком и с горчичным соусом, сейчас же, благодетель мой, пока еще чувствуете в животе искры, кушайте икру саму по себе или, ежели желаете, с лимончиком, потом простой редьки с солью, потом опять селедки, но всего лучше, благодетель, рыжики соленые, ежели их изрезать мелко, как икру, и, понимаете ли, с луком, с прованским маслом... объедение!

— Два куска съел, а третий к щам приберег, — продолжал секретарь вдохновенно. — Как только кончили с кулебякой, так сейчас же, чтоб аппетита не перебить, велите щи подавать... Щи должны быть горячие, огневые. Но лучше всего, благодетель мой, борщок из свеклы на хохлацкий манер, с ветчинкой и с сосисками. К нему подаются сметана и свежая петрушечка с укропцем. Великолепно также рассольник из потрохов и молоденьких почек, а ежели любите суп, то из супов наилучший, который засыпается кореньями и зеленями: морковкой, спаржей, цветной капустой и всякой тому подобной юриспруденцией. — Да, великолепная вещь... — вздохнул председатель, отрывая глаза от бумаги, но тотчас же спохватился и простонал: — Побойтесь вы бога! Этак я до вечера не напишу особого мнения! Четвертый лист порчу! — Не буду, не буду! Виноват-с! — извинился секретарь и продолжал шёпотом: — Как только скушали борщок или суп, сейчас же велите подавать рыбное, благодетель. Из рыб безгласных самая лучшая — это жареный карась в сметане; только, чтобы он не пах тиной и имел тонкость, нужно продержать его живого в молоке целые сутки. — Хорошо также стерлядку кольчиком, — сказал почетный мировой, закрывая глаза, но тотчас же, неожиданно для всех, он рванулся с места, сделал зверское лицо и заревел в сторону председателя: — Петр Николаич, скоро ли вы? Не могу я больше ждать! Не могу! — Дайте мне кончить! — Ну, так я сам поеду! Чёрт с вами!

JET SET MAGAZINE 87


СВОЙ ВЗГЛЯД

Под цензурой Мишлена ТЕКСТ АЛЕКСЕЙ ФАДИН

Что такое «Мишлен»? Маленькая красная книжка, гид по лучшим ресторанам мира. Соглядатай высокой кухни, арбитр вкуса. А еще — бездушный рейтинг, который вершит судьбы.

Инспекторский штат гида «Мишлен» состоит из 90 секретных агентов, каждый из которых в течение года инкогнито посещает около 1000 ресторанов, расположенных в разных точках мира, и составляет подробный отчет о своих впечатлениях, который попадает на стол к верховному судье. Критерии оценки являются коммерческой тайной компании.

88

JET SET MAGAZINE

Е

жегодно гид «Мишлен» выдает призовые звездочки ресторанам с авторской кухней или лишает ранее присужденных им наград. Точного ответа на вопрос: «А судьи кто?» — не существует. Считается, что получение звезды подобно выигрышу в лотерее. Якобы присуждение звезд повышает популярность ресторана, сулит ему огромную прибыль. Поэтому каждый шеф-повар мечтает оказаться во главе списка. На самом деле все не совсем так! Известны случаи, когда ресторан, получивший признание «Мишлен», терпит убытки. Показательна история Райнхольда Кеттерера, хозяина ресторана «Энгель» в немецком городке Ференбах. В 1993 году гид пожаловал повару заветную звездочку, чему адепт хорошей кухни был несказанно рад. Но вскоре повар стал замечать, что число постоянных клиентов — кормильцев любого заведения — становится все меньше и меньше. «Видимо, они решили, что «Мишлен» — это не для них, они люди попроще, — объяснил Райнхольд Кеттерер. — Но мы-то обычный провинциальный ресторанчик и никогда не хотели быть ничем иным. А в прессе нас то и дело величают «храмом для подлинных гурманов». Очевидно, что награда «Мишлен» не гарантирует блестящих перспектив. Зато ко многому обязывает. Французский шеф-повар из Эльзаса Пьер Веллер заявил: «Я не хочу звезд «Мишлен». Ведь вместе со звездой ты получаешь жесткий контроль, навязывание традиций, вкусов, предпочтений. Ты оказываешься в ловушке, а мне, как человеку творческому, нужна свобода». Единомышленники Веллера считают, что тайное вмешательство мишленовских инспекторов является своего рода цензурой кулинарного творчества. Но так ли губительна цензура в сфере гастрономии? Отнюдь! Она борется с анархией в ресторанном бизнесе и уберегает от произвола кулинарное дело. Ведь главное качество повара — не безудержная фантазия, а умеренная консервативность, дисциплина, следование правилам и законам кулинарной науки. Главное прегрешение «Мишлен» состоит не в том, что рейтинг призывает поваров к законопослушанию, а в том, что он позволяет себе судить, выносить приговор, карать. Утрата звезды может стать настоящей трагедией. Представьте себе подающего надежды повара, к которому безликий палач явился в тот злосчастный день, когда на кухне пересолили вишисуасс, пережарили крутоны, пересушили филе-миньон — плохие дни бывают у всех! Но «Мишлен» никому не дает права на ошибку. Есть только один шанс произвести хорошее впечатление. Кто не успел, тот опоздал. Не видать вам звезд, как собственных ушей. Сильный духом переживет поражение. Слабый — разрыдается, отравится, пустит пулю в лоб. И такое бывало! Гид «Мишлен» призван помочь путешественникам и гурманам сделать правильный выбор ресторана, но, как любой рейтинг, безжалостно клеймящий все живое, он заслуживает скептического отношения хотя бы из-за своей антигуманности. А его сомнительные исследования, проводящиеся конспиративным образом, вызывают доверия не больше, чем предсказания синоптиков и астрологов.


СОБЫТИЯ

Снова за парту!

Старейшая и самая уважаемая школа ресторанного бизнеса в мире Le Cordon Bleu выпустила плеяду «звёздных» поваров. В марте 2014 года стартует новый учебный курс.

Сладкое вдохновение

Новый имидж

Питьевая вода Evian — источник вдохновения для мира моды. Над новой лимитированной серией потрудился ливанский кутюрье Эли Сааб, «нарядивший» бутылку в романтичный кружевной узор.

Модное меню

Французский гастрономический дом Hédiard не смог устоять перед ароматом Honey от Marc Jacobs. Пирожное из медовой карамели и ванильного крема с послевкусием сладкой груши — комплимент в честь нового парфюма.

Грандиозная реконструкция штаб-квартиры Dsquared в Милане завершилась неожиданными переменами: теперь здесь располагается уютный ресторан Ceresio 7, первое гастрономическое детище дизайнеров бренда.

Кулинарные увертюры

Рушим стереотипы!

Вы глубоко ошибаетесь, если считаете, что национальная кухня Исландии скудна на гастрономические изыски. С конца февраля по 3 марта на ежегодном кулинарном фестивале у вас будет шанс убедиться в обратном.

Дэвид Бекхэм и Гордон Рамзи представили совместный амбициозный проект — Union Street Café. Открытая кухня нового ресторана гарантирует любопытные гастрономические спектакли!

Шанель рекомендует

Коко Шанель была верна своим пристрастиям, и если она баловала себя сладостями, то ими были конфеты Incroyables от Debauve & Gallais. Этой осенью французская кондитерская компания впервые представила лакомство в России. JET SET MAGAZINE 89


ИНФОРМАЦИОННАЯ СРЕДА ТЕКСТ СТЕПАН ГЕЛЛЕР

Зачем нам телевизор Немцы уверены, что ничего глупее немецкого телевидения в мире не существует. С ними могли бы поспорить американцы, японцы, англичане или турки: жители каждой страны с удовольствием критикуют собственное телевидение. В России телевизор даже прозвали «зомбоящиком». Но так ли бесполезен этот светящийся экран с движущимися картинками?

Разумеется, к телевидению нужно подходить избирательно. Конечно, оно должно быть совершеннее и умнее. Но даже если современное ТВ — яд, им стоит слегка заразиться, чтобы укрепить иммунитет.

90

JET SET MAGAZINE

Дайте нам новости! Так уж мы устроены — мы нуждаемся в свежих новостях. Как писал в 1854 году американский философ Генри Дэвид Торо, «стоит человеку вздремнуть после обеда, как он уже подымает голову и спрашивает: «Что нового?», точно человечество в это время стояло на часах. По утрам новости так же необходимы, как завтрак». Торо построил на берегу озера домик, в котором жил два года, прячась от суеты своего времени. Чтобы избежать сегодняшнего информационного бума, ему пришлось бы селиться на необитаемом острове. Были времена, когда газета являлась главным источником новостей, а телевидение считалось весьма сомнительной затеей. В 1946 году основатель компании 20th Century Fox Дэррил Занук предсказывал: «Телевидение не сможет удержаться на любом рынке дольше шести месяцев. Людям быстро надоест каждый вечер глазеть в фанерный ящик». Как выяснилось — не надоело. Телевизоры не только не исчезают, но становятся все более совершенными и технологичными.


ИНФОРМАЦИОННАЯ СРЕДА

— Каждый хочет, чтобы его информировали честно, беспристрастно, правдиво и в полном соответствии с его взглядами. Гилберт Кит Честертон Жизнь без ТВ Тем не менее с некоторых пор фразы «Я телевизор не смотрю!» и «У меня телевизора нет!» принято заявлять с некоторым презрением к обсуждаемому объекту: приличному человеку смотреть российские каналы не пристало. Если кто-то и сознается, что смотрел, то только потому, что «случайно нажал на кнопку». Подразумевается, что человек без телевизора по вечерам перечитывает классиков, занимается самообразованием, больше гуляет и легче дышит. А главное — интеллектуально возвышается над теми, кто загипнотизирован телевещанием. «Чернуха», «мыло», катаклизмы, преступления, пропаганда — разумеется, телевидение может испортить настроение. Но разве мрачный пассаж Достоевского, афоризм Шопенгауэра или, скажем, личная мизантропия не способны сделать то же самое? Объективные новости якобы появляются в Интернете. Но кто сказал, что блогеры лишены тенденциозности и объективнее редакторов центрального телевидения? Окно в Россию У общего информационного поля есть одна важная функция — оно объединяет всех нас, россиян, на огромной территории грандиозной страны. Да, современное телевидение общается с публикой на примитивном языке, льет негатив, не вселяет надежды и подавляет веру в светлое будущее, но именно пресловутый «зомбоящик» — самый простой и доступный способ узнать, чем живут наши соотечественники за пределами Садового кольца. И пускай нетребовательный зритель ток-шоу каждый вечер по команде хлопает в ладоши и наслаждается очередными социальными страшилками, человек, не входящий в целевую аудиторию центрального телевидения, все равно почерпнет важную информацию, чтобы ответить себе на концептуальный вопрос о гражданской самоидентификации. Так что смотрите ТВ и не стыдитесь в этом признаться. JET SET MAGAZINE 91


СВОЙ ВЗГЛЯД

Исключений больше нет

ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

П

одумать только, когда-то я даже в сообщениях ICQ старался не делать ошибок, имена собственные писал с большой буквы и расставлял все необходимые запятые. Что за чрезмерная придирчивость! Сегодня даже в бегущей строке федеральных каналов то и дело проскакивают наивные описки. Презентационные тексты солидных компаний пестрят детскими неточностями. Запятые в деловой переписке расставляются в совершенно произвольном порядке. Рекламные плакаты, кажется, и вовсе никто не исправляет. Уличные вывески — просто за гранью добра и зла. И интереснее всего, что до этого никому нет дела, словно мы смирились с тем, что правила русского языка уже не имеют силы. В конце концов, к чему охать об орфографии и пунктуации, когда у нас вечная нехватка времени, пробки на дорогах, новые законы и куча других проблем? Виновник известен — это Интернет. Общение через экран компьютера не подразумевает точного соблюдения норм, а кто-то и вовсе переворачивает эти нормы с ног на голову, изобретая сетевой сленг. Да и пусть бы, если дело касается шутников и неграмотных школьников. Пренебрежение языком (и вообще культурными смыслами), похоже, давно шагнуло за рамки «аськи».

Для широкой публики правила орфографии и пунктуации, похоже, навсегда потеряли силу, так что «маргиналы», посвященные в тайны языка, могут теперь создать собственное сообщество и писать в социальных сетях, проверяя орфографию и пунктуацию по словарям и справочникам. Близко время, когда грамотная письменная речь превратится в сленг — язык узкой группы людей!

92

JET SET MAGAZINE

Вместо портретов Анатолия Рыбакова на Арбате вывешивают Ремарка, а немецкие танки на растяжках по поводу Дня Победы уже даже и не удивляют — в сочетании с надписью «Ни кто не забыт и ни что не забыто». Это не со зла. Просто всем все равно, никто ничего не проверяет и не исправляет. В результате — теряется точность, размывается смысл, искажается картина мира. В нашей стране слово всегда было сакральным: оно служило и сильнейшим оружием, и способом ухода от действительности. В конце концов, мы же «самые читающие в мире»! И все же нормы русского языка девальвируются с потрясающей стремительностью. Видимо, близится время, когда правила «канут в лето», и «Росия» этого даже не заметит. Согласно каббалистическим воззрениям, весь мир состоит из букв и причина всех земных несчастий в том, что в некоторых словах небесной поэмы допущены ошибки. Цель человека — находить и исправлять их. Если так, то наступление всеобщей гармонии откладывается на неопределенный срок — пока не выветрится всеобщий «абырвалг» в языковом пространстве.


реклама

JET SET MAGAZINE 93


ЧАСТНОЕ МНЕНИЕ ЗАПИСАЛА АНЖЕЛИКА ЗАОЗЕРСКАЯ

Ф

Р

Е

Д

Е

Р

И

К

БЕГБЕДЕР О КРАСОТЕ Я абсолютно не согласен с Федором Достоевским, что красота спасет мир. В наше время красота стала утопией, обманом, иллюзией. А в России в полной мере испытали на себе, что утопии бывают очень разрушительны. Сейчас вообще смешно говорить о красоте как таковой, потому что люди научились умело ретушировать «некрасоту», свои недостатки и изъяны, научились полностью менять свою внешность, даже пол. С годами я стал приверженцем учения Платона, согласно которому красота — это жажда Бога.

94

JET SET MAGAZINE


СОБЫТИЯ

Facebook следит!

Самая популярная социальная сеть планеты использует софт, позволяющий отслеживать каждое движение курсора пользователя ради получения статистических данных.

Экскурсовод в смартфоне

Нью-йоркский Музей современного искусства MoMA предлагает заменить традиционные аудиогиды бесплатным мобильным приложением. Платформа позволяет снимать произведения искусства на память и сохранять маршрут для повторного похода.

Сетевая школа

Скачать кофе

Можно ли прислать другу кофе прямо через Интернет? Теперь да: ради этого компания Starbucks объединилась с сетью Twitter. Достаточно твитнуть имя адресата рядом с хэштегом @tweetacoffee, и он получит «электронные» 5 долларов, чтобы обменять их на горячий напиток в ближайшей кофейне.

Зона поиска — Лондон

Компания Google выбралась из мониторов компьютеров на улицы: 160 огромных дисплеев проекта Google Outside появились на автобусных остановках и станциях метро Лондона, чтобы послужить гидами и советчиками для горожан и туристов.

Хотите освоить карибскую кухню, выучить гитарное соло или научиться приемам плавания? Обратитесь в сервис видеопомощи Helpouts, который позволяет общаться со специалистами разных областей в режиме видеочата.

Видео и музыка

Фото по кругу

Когда обычная фотография не передает окружающего великолепия, требуется круговая панорама. Новое приложение Bubbli позволяет создавать в iPhone панорамы, да еще и со звуком.

До конца года YouTube намерен запустить собственный музыкальный сервис. Премиум-аккаунт поможет отключить рекламу раз и навсегда и позволит сохранять треки на компьютер.

JET SET MAGAZINE 95


АКТУАЛЬНАЯ СТРАТЕГИЯ ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

Нематериальная ценность Индустрия роскоши опирается на эксклюзивное и избыточное потребление, но люксовые бренды, как никакие другие, признают необходимость проявлять альтруизм — если они хотят оставаться в тренде. Чтобы не терять доходы, нужно быть щедрым.

Новейшее исследование от Havas Media Group говорит о том, что в 2013 году критерии важности бренда для потребителя — это не только личное удовольствие и качество продукта, но и его роль в установлении социальных связей, натуральное происхождение, экологическая безопасность.

96

JET SET MAGAZINE

Н

овый мировой бизнес-порядок образовался в начале нулевых годов, когда главными потребителями Запада стали представители поколения Миллениума. Они росли в условиях товарного изобилия и не знали никаких проблем в выборе продуктов. Для эхо-бумеров важнейшими критериями стали не только качество покупаемой вещи, но и тот вклад, который вносит компания в мировую экосистему. Счастливой жизни брендов, чей успех основывался на массированных рекламных кампаниях, пришел конец. Теперь покупатель сам диктует собственные условия и выставляет жесткие


АКТУАЛЬНАЯ СТРАТЕГИЯ

требования. По данным многих исследований, порядка 50 % покупателей готовы заплатить больше социально ответственной компании. Компания, претендующая на место на современном рынке, не может предлагать один лишь продукт, каким бы замечательным он ни был. Успех кроется в тех решениях глобальных проблем, которые компания может предложить, в тех ценностях, которыми она может наполнить опыт потребителя. Это касается и массовых брендов, и производителей товаров в luxury-сегменте. Проверенными методами сбора средств в мире производства предметов роскоши всегда были благотворительные балы и аукционы, но мероприятий «для галочки» пару раз в год сейчас уже явно недостаточно. Нужен целый ореол из благих дел. Для люксовых брендов участие в социально ответственных программах стало чем-то вроде соревнования. Делиться — модно и престижно, благотворительность обеспечивает лояльность клиентов, которые вообще не будут покупать продукцию брендов, ведущих себя безответственно. В условиях всеобщей вовлеченности в социальные сети любая негативная информация распространится мгновенно: репутация марок с вековой историей сегодня напрямую зависит от постов в Facebook. Самое важное сегодня — это нематериальный актив. Бренды бросают колоссальные ресурсы не на рекламу, а на осязаемую помощь нуждающимся. Еще один тренд в потребительских предпочтениях — сохранение природных ресурсов, ведь не быть (или хотя бы не казаться) «зеленым» сегодня просто неприлично. Джорджио Армани пересылает питьевую воду в страны третьего мира после каждой покупки его ароматов Acqua di Gio и Acqua di Gioia. Швейцарская часовая компания Jaeger-LeCoultreс продает на аукционе свой шедевр Deep Sea Vintage Chronograph и передает доход в пользу ЮНЕСКО. Аукцион на яхт-шоу в Монако в сентябре 2013 года в присутствии принца Альберта II собирает 5 066 000 евро в фонд помощи больным мышечной дистрофией, распродав 33 экземпляра уникальных часов и коллекцию из 14 бутылок винтажного шампанского. В определенном смысле благотворительность — это действительно большая роскошь.

Limousines World — американская компания, специализирующаяся на дизайне роскошных лимузинов и легковых автомобилей для vipклиентов уже более 30 лет.

JET SET MAGAZINE 97


КАК ЭТО БЫЛО

Идем напролом

ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

Когда продукт не оправдывает ожиданий, производитель извиняется и выплачивает компенсацию — по крайней мере, именно так советуют бизнес-учебники. Но иногда выкрутиться из щекотливого положения помогают самоуверенность, циничность и дерзость.

В

2000 году в США разразился грандиозный скандал, когда выяснилось, что внедорожники Ford Explorer, оборудованные покрышками производства японско-американского конгломерата Bridgestone/Firestone, опрокидываются на дороге чаще других. Тысячи негативных статей привели к тому, что продажи покрышек рухнули на 80 %. Японское руководство пребывало в шоке, акционеры добились смещения президента Bridgestone. Компания приготовилась выплачивать астрономическую сумму компенсаций — 50 миллиардов долларов, миллионы покрышек пришлось отозвать из магазинов. Разорение казалось неминуемым.

— Предприниматель не должен считать неудачу отрицательным опытом: это просто участок на обучающей кривой. Ричард Брэнсон

98

JET SET MAGAZINE

Место ушедшего в отставку главы американского филиала Bridgestone/Firestone занял Джон Лэмп, до этого руководивший отделом продаж. Новый босс принес формальные извинения, но потом занял агрессивную позицию, которая вызвала недовольство аналитиков и гуру менеджмента. Он полностью отверг вину своей компании и обвинил в происшедшем конструктивные особенности Ford Explorer. Автопроизводитель, уже потерявший 3 миллиарда долларов на «резиновом скандале», тут же разорвал отношения с Firestone, которые длились почти 70 лет. Джона Лэмпа такой поворот не смутил. Он не хотел никому ничего платить, а вместо этого лишь закрыл завод, где было произведено 40 % аварийных покрышек, а затем оснастил покрышками Bridgestone все автомобили, участвующие в гонке «500 миль Индианаполиса». Уровень доверия потребителей вновь начал расти. В 2002 году американское подразделение Bridgestone объявило о росте продаж в 30 % и 83 миллионах долларов прибыли. А еще через два года возобновилось сотрудничество со старыми партнерами Ford Motor. Кризис кризисом, но десятилетия дружбы чего-то да стоят.


реклама

JET SET MAGAZINE 99


ПАРАД ОБНОВЛЕНИЙ ТЕКСТ ИГОРЬ ЦАЛЕР

Мир меняет колеса Международные автосалоны — не в последнюю очередь это колоссальные ярмарки тщеславия. Мировые производители авто с серьезным видом делят рынки и дают интервью о тенденциях индустрии, но главная цель этих солидных джентльменов — перещеголять друг друга в эффектности своих новинок.

В 2014 году автосалон во Франкфурте проводиться не будет (как всегда по четным годам), так что миссию важнейшего осеннего европейского автофорума возьмет на себя столица Франции.

100

JET SET MAGAZINE

Североамериканский автосалон Столицу и гордость американского автопрома называют «Городом моторов», даже несмотря на то, что конвейеры современного Детройта двигаются вовсе не так активно, как во времена Генри Форда. Североамериканский международный автосалон считается одним из самых авторитетных в мире, ведь в Детройте находятся штаб-квартиры «большой тройки» американских автопроизводителей — Chrysler, Ford и General Motors.


ПАРАД ОБНОВЛЕНИЙ

Премьера одной из главных тайн года — это 2014 MercedesBenz C-Class. Представители нового поколения C-Class станут примерно на 100 кг легче и на 20 % экономичнее относительно предшественника. Главная азиатская сенсация — новая версия седана бизнес-класса Hyundai Genesis, которая впервые поступит в продажу на европейский рынок. 13—26 января www.naias.com Женевский автосалон Единственный ежегодный европейский автосалон располагается в выставочном центре рядом с женевским аэропортом Куантран. Женева пристально следит за мировым автопромом с 1905 года, успев за десятилетия стать стартовой площадкой для сотен передовых моделей и технических новшеств. 84-й Женевский салон готовит нам знакомство с кроссовером BMW X4, который частично совпадает по габаритам и моторам с X3, но будет слегка ниже и шире. Новинка будет доступна как с задним, так и с полным приводом. 6—16 марта www.salon-auto.ch Салон Auto China Прошли те времена, когда китайскими автошоу можно было пренебречь: Китай признан самым быстрорастущим автомобильным рынком мира. Крупнейшее в Азии автошоу Auto China, которое проводится в павильонах Пекинского международного выставочного центра, — зримое воплощение расцвета автопрома Поднебесной, подпитываемого миллиардными инвестициями. В Пекине Peugeot представит кроссовер 6008 на основе концепта Citroen Wild Rubis. Модель, оснащенная по всем стандартам премиум-класса, призвана заставить нервничать сегмент престижных кроссоверов в лице Audi Q5 и BMW X3. 24—28 апреля www.china-autoshow.com Парижское автошоу Парижский автосалон уходит корнями в 1898 год, когда в саду Тюильри было проведено первое в мире автомобильное шоу. Богатая история придает событию огромное символическое значение. Citroen продемонстрирует модель DS2 — самого компактного представителя своей премиальной линейки. Это «нишевый» продукт для ценителей MINI Cooper или Fiat 500, который получит 3-цилиндровый бензиновый двигатель, 115-сильный дизель, а также «четверку» производства BMW. На Париж возлагает надежды и шведский концерн Volvo, который выводит в свет кроссовер XC90 — совершенно новый автомобиль и с точки зрения дизайна, и с точки зрения технического наполнения. 2—19 октября www.mondial-automobile.com

JET SET MAGAZINE 101


ЦЕННЫЙ ПОДАРОК

Придворные забавы

ТЕКСТ ЮЛИЯ МАТВЕЕВА

Чуть более двух месяцев назад Кенсингтонский дворец официально объявил о рождении Джорджа Александра Луи, третьего претендента на трон Соединенного Королевства после деда Чарльза и отца Уильяма. Однако по сей день активно обсуждается щедрость тех, кто преподнес подарки новорожденному принцу. Среди традиционных по случаю рождения памперсов, погремушек, плюшевых мишек и прочих младенческих радостей были и по-настоящему ценные дары. Так, к примеру, антикварная коляска производства старинной английской фабрики досталась малышу от прабабушки Елизаветы. Когда-то королева Великобритании проводила свои первые месяцы жизни в этом нехитром детском «экипаже». Раритетная лошадка-качалка, подаренная королеве ее дедом, Георгом V, также перешла по наследству новорожденному принцу. Гэри Голдсмит, дядя счастливой мамы претендента на королевский трон, преподнес племяннику пакет акций футбольного клуба Chelsea. Профессиональный доменный инвестор Люк Бриггс вручил крохе именной домен GeorgeAlexanderLouis.com. Однако самыми обсуждаемыми подарками стали 12 респектабельных авто. Вот лишь некоторые представители автопарка малыша Джорджа: Aston Martin Cygnet, подарок генерального директора Aston Martin Ульриха Беца Range Rover Evoque Special Edition от Виктории и Дэвида Бекхэмов Bugatti Veyron презентовали малышу Jay Z и Бейонсе Rolls-Royce Phantom Drophead Coupe в синем цвете вручил сэр Элтон Джон «Когда я получил водительские права, мне достался Volkswagen GTI. Раз уж эта машина понравилась мне, то придется по душе и сыну». Так прокомментировал свой подарок для новорожденного сына принц Уильям.

102

JET SET MAGAZINE

Rolls-Royce Phantom Drophead Coupe в белом цвете подарил другой сэр — Пол Маккартни Dodge Challenger SRT8 выбрал в качестве подарка бывший президент США Джордж Буш Aston Martin Vanquish Volante — подарок дедушки Чарльза.


СОБЫТИЯ

Трофей «шестидесятников»

У вас есть машина, свободное время и страсть к приключениям? Попробуйте свои силы в ралли Timbuktu Challenge, маршрут которого проходит из Плимута (Великобритания) в Бамако (Мали). Старт — 26 декабря 2013 года и 10 января 2014 года.

Итальянский раритет Нужно успевать: супербайк 1199 Superleggera от итальянской компании по производству люксовых мотоциклов Ducati выйдет лимитированной серией всего 500 экземпляров, каждый из которых пронумерован.

Париж стоит гонки

Гордость Британии

Манчестерские автомобилестроители анонсировали выпуск новой версии Rolls-Royce Wraith: «машины, которую выбрал бы Чарльз Роллс». Обещается самый быстрый, мощный и роскошный автомобиль в истории бренда, который разгоняется до 100 км/ч за 4,4 секунды, оставаясь невозмутимым джентльменом.

Не прочь окунуться в прошлое? Запланируйте вояж на ретроспективное ралли The Tour Auto, которое стартует от Большого дворца в Париже 7 апреля и финиширует в Марселе через 5 дней. Публике будут представлены две сотни спортивных машин, которые участвовали во французских гонках с 1951 по 1973 год.

Жажда скорости

Самое быстрое купе в истории марки Aston Martin уже сходит с конвейера: Vantage V12 S может похвастаться улучшенными техническими характеристиками при уменьшенной массе.

Азиатская «Формула»

Технологии и мода

Концепт-кар Maserati Quattroporte Ermenegildo Zegna Limited Edition, который произвел сенсацию на Франкфуртском автосалоне, выйдет в продажу в 2014 году. Плод сотрудничества компании Maserati и модного дома Ermenegildo Zegna сочетает в себе итальянскую резвость и стильный интерьер с использованием текстиля и кожи бежевых оттенков.

Куала-Лумпур примет очередной этап чемпионата мира «Формула-1». Гонка на пределе скорости пройдет 30 марта на автодроме Сепанг, спроектированном знаменитым гонщиком Германом Тильке. JET SET MAGAZINE 103


* David Beckham and Gordon Ramsay presented a new ambitious project — Union Street Cafe. Gastronomic shows are guaranteed!

* OMEGA has become the official timekeeper of the Olympic Games 2014 in Sochi and launched a limited edition called Seamaster Planet Ocean Sochi 2014.

* Dive into the colorful swirl of Brazilian passions during the days of traditional carnival in Rio de Janeiro — February 8 to 11.

Business class / Ural Airlines

JET SET MAGAZINE

• travel • fashion • beauty • design • cuisine • auto • media • travel • fashion • beauty • design • cuisine • auto • media • 06 / 2013 •

Dim Light

One should not take a confession of a fashion designer that his favorite color is either gray, red or pink for granted. In reality artists a more concerned about their more sophisticated and subtle manifestations. A big admirer of gray Christian Dior preferred the smoky color of frost-dew or silver shine of porcelain. Valentino Garavani could differentiate between about thirty shades of red from neurotic scarlet and noble wine-colored tones to pastel coral and peach shades. Contemporary designers are captivated by a pastel pallet – myriads of shades help demonstrate the expressive potential of color.

Monte-Carlo Jazz Festival 2014

The birthplace of jazz is America, but it is Europe that played the role of peaceful harbor in the life of this rebellious music. Today’s jazz is a respected salon music ideal for the atmosphere of a tiny state with a casino and hotels for millionaires and sea side delights. The Monte-Carlo Jazz Festival has been held here since 2006 under the auspices of Prince Albert II and from the very beginning it was a raving success. Each November jazz enthusiasts from across the world come for four days to a tiny princedom and musicians from

different countries play with particular inspiration for they are given the honor to step on the stage of the prestigious Garnier Hall in the Monte-Carlo Opera. Bohemian Europe welcomes them like heroes. However, during the days of the musical festival, jazz is performed not only within the historical sets of the opera interior but also in the nightclubs, hotels and bars. It goes without saying that not only American artists are popular here but also local jazz musicians who rest upon local traditions and European folk music.

The world changes tires To a considerable degree international automobile showrooms are colossal vanity fairs. International car manufacturers put on a serious face when they divide the markets and give interviews on industry trends, but the main goal of these well-established gentlemen is to outdo each other in how efficient their novelties are.

Culinary Fantasies of Michelle Roshdy Sometimes one can see Michelle Roshdy – chef of the French restaurant Lе Chabichou in the suburbs of the Alpine resort Courchevel – going up to the lift with skis on his shoulder. This is when it becomes clear where he draws inspiration. 104

JET SET MAGAZINE

Turianski

Wolfsson Translation experts

www.investnik.ru

Exactly the Opposite

The action takes place presumably in New York in the Guggenheim Gallery in 1943. A respectable looking person is studying the picture which is an absolute cacophony of colors. The tension, the back of his head gives out, speaks of a tormenting reflection in his soul. Obviously the gentlemen in an expensive suit stopped at the picture for a reason. Maybe it’s his first time in the museum away from the dealings at the stock exchange. He has come to look at the work of a guy who caused so much hype. On the wall there is a painting by Jackson Pollock – a neuropath, alcoholic and, as the whole of New York says, a genius. Our hero wants to make sure this is so. This is the story of a picture painted by another American icon painter - Norman Rockwell. But the simplicity of the plot is deceptive.


JET SET MAGAZINE 105


реклама


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.