Edición del 3 al 9 de febrero de 2012

Page 1

PAGAMOS EL MEJOR PRECIO POR SU CARRO O CAMIONETA EN CUALQUIER CONDICION S E R V I C I O D E G R U A TENEMOS EL MEJOR SURTIDO DE PARTES PARA SU VEHICULO, NACIONALES O IMPORTADAS.

3 DE FEBRERO DE 2012

(630) 585-6095 (630) 585-6009 TOLL FREE 866-205-2525

GRATIS LAS 24 HORAS DEL DIA

Vo l. 5 No . 5

Abogados especialistas de inmigración en Aurora. Contestaremos tus preguntas sobre los nuevos cambios. Llama para apartar tu lugar. (630) 247-8453. Cupo limitado. GRATIS.

PERMISOS DE TRABAJO PARA INDOCUMENTADOS

PG. 2 Aurora Metal Recycling 619 Spruce Street, Aurora 630.262.3888

MAS DINERO POR SU CHATARRA Y HIERRO Tenemos las básculas más precisas de la ciudad ¡Le pagamos por cada libra!

Acero inoxidable, aluminio, baterías, cobre, bronce, hierro, carros chatarra


PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT

2 • 3 DE FEBRERO DE 2012 www.unavoznews.com

Estado solicita permiso de trabajo para indocumentados en Kansas REDACCIÓN UNA VOZ

TOPEKA, KANSAS – Debido a la falta de mano de obra en las granjas del estado, el secretario de Agricultura de Kansas, Dale Rodman, ha decidido pedir ayuda al gobierno federal para que permita que granjas lecheras y otras empresas del campo contraten a trabajadores indocumentados. De acuerdo a un reporte del diario Topeka Capital-Journal, Rodman se ha reunido en varias ocasiones con el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés), para hablar sobre un programa piloto que colocaría a patrones y trabajadores indocumentados en una red especial organizada por el estado. “Necesito una exención”, dijo Rodman. “Sería bueno para la agricultura de Kansas”. Hasta el momento DHS no ha aceptado ni rechazado la idea. Existe también otra propuesta para lograr el mismo efecto. Actualmente hay un grupo que está preparando una propuesta para que sea aprobada por la legislatura estatal. Entre los grupos que respaldan la idea se encuentra la Cámara de comercio de Kansas y sus filiales locales, el Buró Agrícola de Kansas y organizaciones de la industria de la construcción. El programa de trabajadores, administrado por el estado, operaría en cooperación con el gobierno federal y pondría a compañías patrocinadoras en contacto con trabajadores inmigrantes que han estado en Kansas por un mínimo de cinco

años y no tienen antecedentes criminales. Una copia de la propuesta a ser introducida en el Senado y la Cámara Baja estatales en un futuro cercano, fue obtenida por la Agencia Associated Press. En este documento se indica que para poder participar en este programa, los candidatos no deben tener ninguna felonía en sus antecedentes y no más de un crimen menor, y deben de comprometerse a aprender inglés. Mientras tanto, los negocios que los contraten tendrían que seguir las leyes laborales federales. Un candidato potencial sería alguien que entró con una visa que expiró hace varios años. El programa no tendría costo para el estado, ya que todos los gastos serían cubiertos con cuotas pagadas por los empleadores y los trabajadores. Mike Beam, el vicepresidente en jefe de la Asociación Ganadera de Kansas dijo que el objetivo era asegurar una fuente de trabajadores confiable y regulada para los negocios del estado. “Esto sería muy limitado”, dijo Beam. “Sería un acuerdo entre el estado de Kansas y Seguridad Nacional”. Por su parte, el secretario de estado de Kansas, Kris Kobach, se pronunció en contra de esta propuesta. Kobach es el responsable de algunas propuestas legislativas introducidas en el estado para lidiar con la inmigración indocumentada. Kobach dijo que esta propuesta es una “amnistía” para personas que han entrado de forma ilegal a los Estados Unidos.

Mientras tanto, un vocero del gobernador Sam Brownback dijo que la máxima autoridad estatal no respalda la propuesta. Aquellos que respaldan la propuesta creen que el programa sería de ayuda para las granjas lecheras comerciales y las granjas de engorda de ganado en el oeste de Kansas, así como para las industrias de la jardinería, techado y algunos negocios de construcción. “La clave es que estas personas están aquí en Kansas”, dijo Allie Devine, un abogado de Topeka y ex secretario de agricultura estatal, quien cabildea a favor de empresarios en asuntos migratorios. “Estamos pidiendo que esta gente se quede aquí, que les dejen quedarse y les dejen trabajar”. Oficiales estatales no tienen información sobre cuántos trabajos están en riesgo de permanecer vacantes, pero los índices de desempleo en el oeste del estado eran menos del 4 por ciento en diciembre, muy por abajo del nivel estatal de 5.9 por ciento. Kobach dijo que ve esta propuesta como una confirmación de que algunos patrones quieren continuar contratando inmigrantes indocumentados para reducir los salarios. Mencionó que están fuera de contacto con los legisladores y los electores del estado. “Su propuesta es una imposibilidad legal y una fantasía política”, dijo. Un vocero del gobernador Brownback dijo que el plan de los empresarios no está en la agenda legislativa, pero se espera que la legislatura realice audiencias sobre el tema.

State seeks work authorization for undocumented workers in Kansas UNA VOZ STAFF

TOPEKA, KANSAS – Moved by the lack of workers in farms throughout the state, Kansas Secretary of Agriculture Dale Rodman decided to contact the federal government to allow dairy farmers and other farming businesses to hire undocumented workers in the state. According to a report from the Topeka Capital-Journal, Rodman has met on several occasions with Department of Homeland Security officials to talk about a pilot program that would place employers and undocumented workers in a special state-organized network. “I need a waiver,” Rodman said. “It would be good for Kansas agriculture.” Until now the DHS has not accepted nor rejected his idea. However, there is another proposal on the table with the same goal. A group formed by the Kansas Chamber of Commerce and their local affiliates, the Kansas Farm Bureau and building industry

organizations is preparing a proposal that they want to be passed by the state legislature. The program would be administered by the state and would operate in conjunction with the federal government and it would link interested employers with immigrant workers that have been living in Kansas for at least five years and have no criminal background. A copy of the bill to be introduced in the state legislature at a later date was obtained by the Associated Press. The document indicates that to participate, immigrant workers must have no felonies or only one misdemeanor and must promise to become proficient in English. Meanwhile, the businesses that hire them would have to follow federal labor laws. A candidate for this program would be someone who entered the country and has a visa that expired several years ago. The state would not incur in any expense to run the program, as all the expenses would be covered by fees paid by employers and undocumented immigrants.

Jefe de policía de Connecticut se retira por discriminación contra hispanos REDACCIÓN UNA VOZ EAST HAVEN – El jefe de policía de East Haven anunció su retiro después de que una investigación federal sobre violación de derechos civiles descubriera discriminación contra los latinos en esta ciudad. La investigación federal tuvo como resultado acusaciones formales por discriminación contra cuatro oficiales de la ciudad y el jefe de policía Len Gallo fue nombrado como co-conspirador. Sin embargo, la comisión de policía de la ciudad votó de forma unánime para recomendar que el alcalde Joseph Maturo lo despida, porque de esta manera Gallo no podría recibir pago por días de vacaciones y de enfermedad que asciende a más de 100 mil dólares. Un grupo de latinos también ha pedido que el alcalde renuncie, ya que Maturo hizo un comentario de que el comería tacos para ayudar a aliviar las tensiones entre la policía y los latinos.

Mike Beam, senior vice-president of the Kansas Livestock Association said the goal was to secure a reliable and regulated employee pool for state businesses. “This will be very limited,” Beam said. “It would be an agreement between the state of Kansas and Homeland Security.” Meanwhile, Kansas Secretary of State Kris Kobach said he was against this proposal. Kobach is responsible for some of the proposals before the legislature introduced to deal with the problem of illegal immigrants in the state. He said the proposal was an “amnesty” for people who have entered the United States illegally. A spokesperson for Kansas Governor Sam Brownback said he didn’t back the proposal. Those who support the bill ready to be introduced believe that the program would be of great help to commercial dairy farms and feedlots in the western part of the state, and also it would benefit landscaping, roofing and some construction businesses.

“The key is, these are people that are in Kansas,” said Allie Devine, a Topeka attorney and former state agriculture secretary who lobbies for business owners on immigration policy. “We’re asking to keep those people here, let them remain and let them work.” State officials don’t have hard data on the number of jobs that would remain open if the bill doesn’t pass, but unemployment levels in the western part of the state were less than 4 percent in December, lower than the state’s average of 5.9 percent. Kobach said he sees this proposal as a confirmation that some employers want to keep hiring undocumented immigrants to suppress wages. He said they are out of contact with the legislators and the state voters. “Their proposal is a legal impossibility, and a political fantasy,” he said. A spokesperson for Governor Brownback said the businessmen plan is not on the governor’s legislative agenda, but the legislature was expected to conduct some hearings on the issue.

Connecticut police chief retires after being accused of discrimination against migrants; Mayor asked to step down UNA VOZ STAFF EAST HAVEN – The city’s chief of police announced his retirement after a federal investigation on civil rights violations uncovered discrimination against Latinos in this town. The federal probe prompted indictments against four police officers and charges of coconspiracy against East Haven Police Chief Len Gallo. However, the city’s police commission voted unanimously to recommend city mayor Joseph Mauro to fire him, an action that would prevent Gallo from collecting over $100,000 in vacation and sick days. A Latino group has requested the mayor’s resignation as well, after Maturo made a comment in which he stated that he would eat tacos to help alleviate tensions between police and the Latino community.


INMIGRACIÓN / IMMIGRATION

FEBRUARY 3, 2012 • 3 www.unavoznews.com

INFORMACION DE INMIGRACION POR EL ABOGADO DAVID RICHMOND

Adopciones e inmigración Por DAVID RICHMOND Soy ciudadana de Estados Unidos y quiero adoptar a mi sobrino y a mi sobrina que están en los Estados Unidos sin papeles. ¿Puedo hacerlo? ¿Qué beneficios de inmigración están disponibles? Susana R. Susana, bajo las leyes de inmigración de los Estados Unidos, un ciudadano estadounidense solo puede pedir a sus familiares inmediatos. El servicio de inmigración los define como su esposo o esposa, su hijo o hija solteros mayores de 21 años de edad y su hijo o hija solteros menores de 21 años de edad. También puede pedir a sus hermanos y hermanas si tiene más de 21 años de edad, y a su padre o su madre, también si tiene más de 21 años de edad. Un ciudadano estadounidense no puede pedir a sus nietos, sobrinos o cualquier otro familiar. Así que, bajo las leyes de inmigración de Estados Unidos, la única opción que una persona tiene si es ciudadano estadounidense y quiere adoptar a su sobrino o sobrina para propósitos de inmigración, es una de dos situaciones. Si el ciudadano estadounidense adopta a un niño, ya sea en el extranjero o dentro de los Estados Unidos, la adopción debe hacerse antes de que el niño cumpla 16 años de edad. Para propósitos de inmigración, el ciudadano también debe tener la custodia física y legal del niño por dos años antes de que se les permita pedir beneficios de inmigración. Susana, si el niño está viviendo fuera de Estados Unidos, el ciudadano estadounidense tendría que irse del país y pasar dos años

viviendo con el niño en el extranjero, después de adoptarlo legalmente. Si el niño está en Estados Unidos, el niño debe de haber vivido con sus padres adoptivos por dos años antes de que se les permita pedir beneficios de inmigración. El tipo de adopción del que estamos hablando es considerado como cesión directa, en comparación con la adopción de un niño de un orfanato. Si un niño es adoptado de un orfanato, no tiene que esperar a que pasen los dos años de custodia física y legal antes de pedir beneficios de inmigración. Así que, en su situación, lo que sucedería es que usted tendría que adoptar legalmente a los niños, su sobrino y su sobrina, en los Estados Unidos. Esto se hace por medio del sistema de corte del estado. Una vez que usted tiene la custodia legal, los niños tienen que vivir con usted por dos años, y es entonces que usted puede pedir beneficios de inmigración para ellos. Si el niño entró a los Estados Unidos cuando era pequeño y lo hizo sin autorización legal, lo que pasa es que antes de que cumpla los 18 años y 180 días de edad, ese niño se tiene que ir de los Estados Unidos y entrar al país como residente permanente, cuando le den su visa de residente o green card. Si usted se espera hasta que ese niño haya cumplido más de 18 años y 180 días de edad, el niño no podrá regresar a los Estados Unidos por un mínimo de tres años. Es por esto que es muy importante que su hijo se vaya de los Estados Unidos antes de que cumpla 18 años y 180 días, y espere fuera de los Estados Unidos a recibir su residencia permanente. Esto es si los documentos no han sido sometidos o el proceso no ha sido terminado. Un abogado con licencia en el Estado de

Abogado de inmigración David Richmond. Illinois puede ayudarle con el proceso de adopción. Para el trámite de inmigración, una vez que el niño es adoptado, tenemos que obtener una carta del gobierno de su país de origen, diciendo que ellos no se oponen a que el niño emigre a los Estados Unidos. Esta carta es un nuevo procedimiento, implementado después de al Convención del Tratado de La Haya. Estos son solo algunos de los servicios que el Centro Latino Legal y de Inmigración provee. Usted puede enviar sus preguntas

y el abogado David Richmond puede contestarlas en este espacio. Envíe sus preguntas por correo electrónico a latinoimmigration911@yahoo.com El abogado de inmigración David Richmond representa a clientes no solo en la corte de inmigración pero en todos los asuntos relacionados con inmigración. Él realiza entrevistas introductorias de bajo costo por $75 y le contestará todas sus preguntas y le dará asesoría sobre su situación migratoria. Para una cita llame al (630) 897-5992.

Adoptions and Immigration By DAVID RICHMOND

I am a US citizen and I want to adopt my nephew and niece who are in the United States without proper authorization. Can I do this and what immigration benefits are available? Susana R. Under the United States Immigration laws, a U.S. citizen can only petition for immediate close relatives. The Immigration Service defines this as your husband or wife, your unmarried son or daughter ages 21 or older and your unmarried child under age 21. You can also petition for your brothers and sisters if you are 21, and you can also petition for your mother or father, but you also must be over the age of 21. A U.S. citizen cannot petition for grandchildren, nephews, nieces or any other distant relative. So, Susana, under U.S. immigration law, the only option a person has if they are U.S. citizens and would like to adopt their nephew or niece for immigration purposes, is one of two situations. If a U.S. citizen adopts a child, either overseas or while in the U.S., the adoption must take place before the child’s 16th birthday. For immigration purposes, the U.S. citizen must also have legal and physical custody of the child for two years

before they are allowed to file for immigration benefits. Susana, if the child is living overseas, the U.S. citizen would have to leave the U.S. and spend two years after they legally adopt the child living with the child overseas, or if the child is here in the United States, the child would have to be living with the new adoptive parents for two years before they are allowed to file for immigration benefits. The type of adoption we are discussing is considered direct relinquishment, versus adopting a child from an orphanage. If a child is adopted through an orphanage, you do not have to wait for the two years of physical and legal custody to pass in order to file for immigration benefits. So in your circumstances what would happen is you would legally adopt the children, your nephew and niece, in the United States. You do this through the state court system. Once you have legal custody, the children have to live with you for two years, and then at that point you are able to petition for immigration benefits. If the children came to the U.S. at a young age and entered the United States without legal authorization, what would happen is, before the children turn 18 years old, plus 180 days after their 18th birthday, they would have to leave the U.S. and reenter the U.S. as permanent residents, i.e. they get their green card. If you would wait until after the children’s 18th birthday and

180 days, the children would not be allowed to come back in the United States for a minimum of three years. That’s why it’s important for your child to leave the U.S. before he turns 18 and 180 days of age and wait outside of the United States for their permanent residency. That is if the paperwork hasn’t been filed or has not been finished. A licensed attorney with the state of Illinois can help you with the adoption proceedings. For immigration purposes, once the child is adopted, we have to obtain a letter from your home country’s government states that they do not object to the children emigrating to the U.S. This letter is a new procedure, which was implemented after The Hague Treaty Convention. These are just some of the services that the Latino Immigration and Legal Center provides. You can submit your questions and attorney David Richmond may answer them in this space. Send your questions to: latinoimmigration911@yahoo.com Attorney David Richmond represents clients not only in immigration court but with all immigration-related matters. He conducts low-cost introductory interviews for $75 and will answer all your questions and advice you on your immigration situation. For an appointment, call (630) 8975992.

A b o g a d o e s p e c i a l i s t a e n i n m i g r a c i ó n t e r e s u e l ve cualquier caso que tengas. Llama para una cita.

(630) 897-5992


LOCALES / LOCAL NEWS Man sentenced to eight Hombre sentenciado a ocho años por secuestro years behind bars for Montgomery kidnapping de comerciante en Montgomery 4 • 3 DE FEBRERO DE 2012 www.unavoznews.com

UNA VOZ STAFF

UNA VOZ STAFF MONTGOMERY – Un hombre de Aurora ha sido sentenciado a ocho años de cárcel por su participación en el secuestro de un hombre de 69 años en Montgomery, por quien pidieron un rescate. Las autoridades sentenciaron a Sergio García García de 20 años a ocho años de prisión después de haberse declarado culpable de secuestro agravado. El 7 de diciembre de 2010 la policía de Montgomery acusó a García García, a otros cuatro hombres y a un menor de edad de conspirar para secuestrar al hombre de 69 años de edad y pedir rescate. De acuerdo a la policía los otros dos hombres, identificados como William Ayala y Santiago López, así como el menor de edad, todos ellos de Aurora, se acercaron al a víctima afuera de su negocio en Montgomery y lo obligaron a subirse a una van. La camioneta van usada en el secuestro fue incendiada en Aurora dos días después. En la investigación autoridades descubrieron que tres empleados y otras tres personas estaban involucrados en el secuestro. De acuerdo a la policía, el hombre estuvo en cautiverio por aproximadamente siete horas antes de ser liberado. Se hicieron dos llamadas para pedir rescate durante ese periodo de tiempo, pero el hombre fue liberado antes de que se pagara algún rescate. Actualmente hay cargos de secuestro pendientes en contra de Santiago López, de 28 años de edad así como contra Hugo Argueta, de 20. Las autoridades del Condado de Kane retiraron cargos contra Enrique López por secuestro y los resultados del caso contra el menor de edad no están disponibles. Hasta ahora la policía está buscando a William Ayala, quien fue visto por última vez manejando un Dodge Magnum 2007 azul, con placas de Illinois K709241. Cualquier persona con información puede llamar a la Policía de Montgomery al (630) 897-8707, ext. 3300, o a CrimeStoppers, (630) 892-1000.

MONTGOMERY – An Aurora man has been sentenced to eight years in prison for his participation in the kidnapping of a 69 year-old man in Montgomery, and for demanding ransom. Authorities sentenced Sergio Garcia Garcia, 20, to eight years behind bars after he pleaded guilty to aggravated kidnapping. ON Dec. 7, 2010, Montgomery Police charged Garcia Garcia, four other men and a minor of conspiracy to kidnap the victim and demand ransom. According to police, two of the men, identified as William Ayala and Santiago Lopez, as well as the minor, all of them from Aurora, approached the victim outside his business in Montgomery and forced him into a van. The vehicle was burned down in Aurora two days later. During the investigation authorities uncovered that three employees and other three people were involved in the kidnapping. Police said the man was held captive for about seven hours before being freed. During that time two calls were made demanding ransom. However, the victim was freed before any ransom was paid. Currently there are kidnapping charges pending against Santiago Lopez, 28, and Hugo Argueta, 20. Kane County authorities dropped charges against Enrique Lopez and the results of the case against the minor are not available. Now authorities are looking for William Ayala, who was last seen driving a 2007 blue Dodge Magnum, Illinois plates K709241. Anyone with information about him can call the Montgomery Police at (630) 897-8707, ext. 3300, or CrimeStoppers, (630) 892-1000.

Residente de Aurora culpable de la muerte de futbolista de EAHS REDACCIÓN UNA VOZ

Un hombre de 18 años de Aurora pudiera pasar el resto de su vida en la cárcel después de ser encontrado culpable de asesinar a un jugador de futbol de preparatoria en 2009. Después de tres horas de deliberaciones un jurado del Condado de Kendall encontró culpable a Zachary Reyes, de la cuadra 500 de Webster Street en Aurora, de asesinato y dos cargos de intento de asesinato. Los fiscales dijeron que la madrugada del 20 de diciembre de 2009 Reyes disparó contra un automóvil que él creía estaba lleno de pandilleros rivales, mientras manejaba en el área de Douglas y Long Beach roads en Boulder Hill. Jason Ventura, de 16 años, recibió múltiples impactos de bala y murió en el lugar de los hechos, el joven era una estrella de futbol soccer en la Escuela INstaNt approval. Preparatoria del Este de Aurora. En este incidente también resultó herido same day fuNdINg. un hombre de 18 años de edad. Las autoridades dijeron que Ventura buIld your credIt. no era un pandillero, pero ese día les había dado un aventón en su auto a call Now! otros adolescentes que pertenecían a una pandilla. Los adolescentes que viajaban con Ventura hicieron señales de pandillas al otro vehículo, lo que provocó el tiroteo, de acuerdo a las autoridades. Otro hombre, Francisco Salazar, de 22 años y residente de la cuadra 100 de High Street, enfrenta acusaciones de asesinato por este crimen. Su juicio está programado a empezar en febrero en el Condado de Kane.

¡DINERO AL INSTANTE!

¿Necesita uN préstamo? Aprobado al instante. Need a loaN? Financiamiento el mismo día. Construya su crédito. ¡Llame ahora! 4075 Fox Valley Center Drive, Unidad 2, Aurora, IL 60504

Re p a r a c i ó n y ve n t a d e l a v a d o r a s , secadoras, refrigeradores.

(630) 788-1879

Gangs use social media to spread violence UNA VOZ STAFF

CHICAGO – A book about gangs in the Chicago area and how they are using social media to diseminate their thoughts and activities has been a wake-up call for those who thought social media was not influenced by them. But the book, presented by the Chicago Crime Commission, has debunked that idea. Now, instead of painting graffiti on alleys, trains and viaducts, they use smart phones and computers to do the same. “They can talk to the whole gang this fast,” Crime Commission President Jody Weis said, snapping his fingers. “They can send a message: ‘Everybody meet at this corner at this time.’ And everybody’s got it.” According to the book, the social media used by the gang members include Facebook, Twitter and YouTube. Wies said that about two-thirds of school-related violence stems from social media interaction. “You and I get in an argument on Facebook, and the next thing you know I’m shooting your sister or you’re shooting my brother,” Weis said. In Aurora, authorities didn’t want to provide much information because of tactical issues. But they talked about a case in which a video was posted on YouTube. The video showed three young men urinating on the grave of a rival gang member. The video was created to provoke and insult others. The video, besides being seen by rival gang members also was seen by Aurora police officers, who identified three of the men in the video, who used their gang nicknames. All three faced several charges, ranging from grave desecration to associating with gang members. “It used to be guys standing down on the corner, holding down the neighborhood. Now, the guys go online and think they’re holding down the neighborhood, said Aurora Police Investigator Jeff Hahn to a local newspaper. “It’s kind of a different way of thinking.” However, authorities are using these social media to build cases against some criminals. “A kid may say he’s never carried a gun and on his Facebook page there’s a picture of him holding an AK-47 or a Glock,” Weis said. He also mentioned that authorities can get search warrants to dig deeper into a suspect’s social media site to build a criminal case. Authorities say that when it comes to social media, gang members are just like everybody else, wanting to share their daily lives, including their gang activity.


LOCALES / LOCAL NEWS

FEBRUARY 3, 2012 • 5 www.unavoznews.com

Pandillas usan redes sociales para esparcir violencia REDACCIÓN UNA VOZ CHICAGO – Un libro sobre las pandillas en el área de Chicago, que detalla cómo las pandillas usan las redes sociales para difundir sus pensamientos y actividades, ha sido como un balde de agua fría para quienes creían que su influencia no llegaba hasta ahí. Pero el libro, presentado por la Comisión de Crimen de Chicago, ha echado por tierra esta idea. Ahora en vez de pintar sus imágenes en muros de callejones, trenes y viaductos, usan sus teléfonos inteligentes y computadoras para hacer lo mismo. “Ellos pueden hablar con la pandilla así de rápido”, dijo el presidente de la Comisión de Crimen y ex jefe policial de Chicago Jody Weis, tronando los dedos. “Ellos pueden enviar un mensaje: ‘todos reúnanse en tal esquina a tal hora’, y todos reciben el mensaje”.

De acuerdo a este libro, las redes sociales utilizadas por los pandilleros incluyen Facebook, Twitter y YouTube. Weis dijo que aproximadamente dos tercios de la violencia relacionada con las escuelas surge de interacción en medios sociales. “Usted y yo nos peleamos en Facebook, y después yo termino disparándole a su hermana o usted disparándole a mi hermano”, dijo. En Aurora, las autoridades no quisieron divulgar mucha información por cuestiones tácticas. Pero sí hablaron de un caso en el que alguien colgó un video en YouTube que mostraba a tres jóvenes orinándose sobre la tumba de un pandillero rival. El video fue creado para insultar y provocar. Este video, además de ser visto por la pandilla rival, también llegó a manos de la policía, quienes identificaron a tres de los hombres

Gamboa Auto Repair Mecánica en General * S e rv i c i o a D o mic ilio *

Motor Transmisión Suspensión Frenos Tune-up Abs

Air Bag Check Engine A/C Calefacción Auto Par tes Diferencial

lu n ES- v IERn E S 8 : 3 0 A.M . - 8 P.M . S á BA Do - D o MI ngo 9 A. M . 3 P. M.

Tire SHOP *Servicio de Grúa*

LLantaS nuevaS y uSadaS new & uSed tireS

331-452-4598 630-701-2910 Fax: 630-701-2924

1025 RuRAl ST. AuRoRA, Il 60505

en el video, quienes usaron sus apodos de pandilla. Los tres fueron acusados de varios cargos, que van desde profanación de tumba hasta asociación con pandilleros. “Anteriormente eran muchachos parados en la esquina, azotando al vecindario. Ahora, estos muchachos van al internet y piensan que están azotando al vecindario”, dijo Jeff Hahn, investigador de la policía de Aurora a un diario local. “Es una forma diferente de pensar”. Sin embargo, las autoridades

están usando estos medios sociales para construir casos en contra de algunos criminales. “Un joven puede decir que nunca ha portado un arma, pero en su página de Facebook hay una imagen de él con una AK-47 o una Glock”, dijo Weis. También mencionó que las autoridades pueden obtener órdenes de cateo para indagar más profundamente el sitio en las redes sociales del sospechoso y crear un caso criminal.

Las autoridades dicen que en el uso de redes sociales, los pandilleros son como cualquier otra persona, quieren hablar sobre su vida diaria, lo que incluye actividades de pandilla. “En vez de decirle algo a alguien en su cara, lo ponen en su página de Facebook,” dijo Pat Gengler, teniente de la oficina del alguacil del Condado de Kane. “Las redes sociales son una forma de vida y no es diferente para los pandilleros. A ellos les gusta presumir”.

Aurora resident, guilty of murdering EAHS soccer player UNA VOZ STAFF

An 18 year-old Aurora man could spend the rest of his life in jail after he was found guilty of murdering a high school soccer player in 2009. After three hours of deliberation a Kendall County jury found Zachary Reyes guilty of murder and two counts of attempted

murder. Reyes lives in the 500 block of Webster Street in Aurora. Prosecutors said in the early hours of Dec. 20, 2009, Reyes made several shots to a vehicle that he believed was full of rival gang members, while he drove in the area of Douglas and Long Beach roads in Boulder Hill. Jason Ventura, 16, received multiple gunshot wounds and died

at the scene. He was a star soccer player in East Aurora High School. In the incident an 18 year-old man was injured. Authorities said Ventura was not a gang member, but that day he had agreed to give a ride to some teenagers who were in a gang. The teenagers traveling with Ventura flashed gang signs at the other car and the shooting ensued.

ABOGADO DE INMIGRACIÓN EN AURORA Abogado especialista te resuelve cualquier caso con migración: corte, peticiones familiares, ciudadanía. Precios económicos. Opciones de pago disponibles. Aceptamos tarjeta de crédito.

¿Madre/padre soltero?*

Income Tax Center Visítanos: 305 West Downer Place Aurora, IL 60506 www.ReembolsosLatinos.com

Preparación gratis de Impuestos para tí que tienes Número de Seguro Social ó ITIN.

Único día: martes 7 de febrero de 2012 Horas: 7:00 am - 6:00 pm.

$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

Llama para mas información al (630) 966-9500

*Aplican restricciones. Llama para más detalles.

RENTA TU CARRO NUEVO CON $99 AL MES Kia de North Aurora 855-KIA-SPOT


3 DE FEBRERO DE 2012 www.unavoznews.com 6 •

700 E. NEw York StrEEt 215 JackSoN StrEEt aurora

15 a 20 % de descuento en pasteles y gelatinas

Tenemos paquetes de pastel y gelatina de su personaje favorito. Pregunte por el especial en nuestras sucursales.

Aproveche todA lA semAnA nuestros especiAles de pAn de


FEBRUARY 3, 2012 • 7 www.unavoznews.com

queSadILLaS, SoPeS, g o R d I Ta S h e C h o S a m a N o m eNudo y C a L d o S To d o S L o S d IaS

3 S. Lincoln Ave. Aurora, IL 60505 (630) 301-6266 Visítenos en internet: www.torresmania.com

SúPeR TazóN SuPeR bowL SPeCIaLS

Día del Amor y la A m i s ta d 11 d e fe b re ro Haga s us re s e rv a c i o n e s

Torresmania Restaurant #1: 10 N. Center St., Plano, IL 60545 (630) 552-1625 www.healthypeoplerosario.webs.com

Busco personal con deseos de superación, que busquen buenos ingresos y que deseen iniciar su propio negocio. Para más detalles visita nuestro centro de ventas y entrenamiento.

A lAs p rime r A s p e r s on A s qu e s e i n sc r i b An se l e s d Ar á u n r e gAl o sor pr e sA.


3 DE FEBRERO DE 2012 www.unavoznews.com 8 •

PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT

ENERGY INSULATION INC. 10% de descuento en insulación para el ático

El costo de poner 12 pulgadas de insulación blow-in en su hogar es de $400 a $800, dependiendo del tamaño de su casa. Al insular su ático usted tiene un ahorro del 30 al 40 por ciento en sus gastos de energía en su hogar. • Blow-in insulation • Cellulose insulation • Construcciones nuevas • Viviendas existentes • Adiciones • Remodelación • Especialistas en áticos pREsupuEstos gRAtis

630-669-2494 SE HABLA ESPAÑOL

único negocio de aurora con pollo fresco del día

POLLO

DESPLUMADO Pollos, codornices, conejos, guajolotes, etc.

cHicken, qUailS, RabbitS, tURkeyS, etc.

629 s. river street, aurora, il 60506 tel: (630) 801-0718 Horario lunes a sábado 8 a.m. - 5 p.m. domingo 8 a.m. - 3 p.m. HOURS Monday through Saturday 8 a.m. - 5 p.m. Sunday 8 a.m. - 3 p.m.


ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS

"Good Morning Vietnam" Response to op/ed By Daniel Elsner, Iraq Veteran, USMC Veterans Liaison-Illinois State Crime Commission/Police Athletic League of Illinois The commentary by Mr. Brian Terrell being distributed through Peace Voice is indeed destructive to America, our veterans, and the great citizens of our country. His commentary gives credence to any bigot that wants to discriminate against our veterans, is uncalled for, and harmful in its very content. The temporary employment that he is referring to could be a godsend to my fellow returning veterans and could mean the difference between putting food on the table for his or her family and not having any work at all. Should these veterans train and work for security positions during the G-8 conference, they

would indeed be insured by the very companies that employ them. Mr. Terrell takes us back to the days of Viet Nam in his blatant discrimination of U.S. veterans. As a United States Marine veteran who honorably and proudly served a tour of duty in Iraq, I am appalled at these attacks and mis-statements by this person. A grateful nation should do more to hire returning veterans as we are returning to school and seeking meaningful employment. Veterans' preference should be on the minds of everyone as the Veterans Preference Initiative was recently passed unanimously by the County Board in Cook County, Illinois. Any company hiring a veteran will immediately find an honorable and well trained citizen that will enhance their company and be a reliable and trustworthy employee. I would strongly urge any company or governmental agency to seek out and hire a U.S. Veteran. We are the best that our great country has to offer.

Candidatos republicanos contestarán preguntas en foros a realizarse en Aurora REDACCIÓN UNA VOZ Los electores tendrán la oportunidad de hacer preguntas a candidatos republicanos del área, cuando la organización de Mujeres Republicanas de Aurora realice una serie de foros durante el mes de febrero. El primero de dos foros se realizará de 6 a 8 p.m. el martes 21 de febrero en el Centro Comunitario Eola, 555 S. Eola Road en Aurora. Los candidatos invitados a participar incluyen Bob Gibson, Brian McKillip y Pat O’Shea, postulantes al puesto de juez de circuito en el Condado de DuPage; Dick Frustenau, Patty Gustin, James Healy, Tonia Khouri, Paul Santucci, Ed Young y John Zediker, mesa directiva del Condado de DuPage distrito 5; Tom Hartwell, Karin Herwick y Catherine Hurlbut, secretario del Condado de Kane; y Kevin Burns y Chris Lauzen, presidente del Condado de Kane. Un segundo foro se realizará de 6ª 8 p.m. el miércoles 29 de febrero en el Centro Comunitario Prisco, 150 W. Illinois Ave., en Aurora.

Los candidatos invitados a participar incluyen a Jim Oberweis, David Richmond y Rick Slocum, postulantes al Senado estatal por el distrito 25; Terry Hunt, Karl Regnier y Laura Wallett, auditor del Condado de Kane; Rob Russell y Bob Tiballi, forense del Condado de Kane; y Sal Abbate y Will Passalaqua, mesa directiva del Condado de Kane distrito 2. Envíe sus preguntas para los candidatos por correo electrónico a eventsorarepublicanwomen.org. La moderadora de los foros será Pat Fee, segunda vicepresidenta de la Federación de Mujeres Republicanas de Illinois. La organización de Mujeres Republicanas de Aurora inició en 1923, y representa a mujeres republicanas en los cuatro condados en los que se encuentra Aurora y las áreas dentro del municipio de Aurora. Para conocer más sobre la organización ARW, envíe ARW al 99699 o visite el sitio de internet www. aurorarepublicanwomen.org. Para unirse, envíe $25 a Ginny Kronsted, 3861 Cheryl Court, Aurora, IL 60504.

GOP candidates to answer questions at upcoming forums in Aurora UNA VOZ STAFF AURORA – Voters will have the opportunity to ask questions of area Republican candidates when the Aurora Republican Women’s organization hosts a series of forums in February. The first of two forums will be held from 6 to 8 p.m., Tuesday, Feb. 21, at the Eola Community Center, 555 S. Eola Road in Aurora. Candidates invited to participate include Bob Gibson, Brian McKillip and Pat O’Shea, DuPage Circuit Judge; Dick Furstenau, Patty Gustin, James Healy, Tonia Khouri, Paul Santucci, Ed Young and John Zediker, DuPage County Board District 5; Charlie Schneider, Carl Schultz and Mary Lou Wehrli, DuPage County Forest Preserve District 5; Tom Hartwell, Karin Herwick and Catherine Hurlbut, Kane County Clerk; and Kevin Burns and Chris Lauzen, Kane County Chairman. A second forum will be held from 6 to 8 p.m. Wednesday, Feb. 29, at Prisco Community Center, 150 W. Illinois Ave. in Aurora. Candidates invited to participate include Jim Oberweis, David Richmond and Rick Slocum, State Senate District 25; Terry Hunt, Karl Regnier and Laura Wallett, Kane County Auditor; Rob Russell and Bob Tiballi, Kane County Coroner; and Sal Abbate and Will Passalaqua, Kane County Board District 2. Email questions for candidates to events@aurorarepublicanwomen.org. Moderating the forums will be Pat Fee, 2nd Vice President of the Illinois Federation of Republican Women. The Aurora Republican Women’s organization had its start in 1923, and represents Republican women in the four counties which comprise Aurora and areas within Aurora Township. To learn more about the ARW, text ARW to 99699, or visit the website at www.aurorarepublicanwomen.org. To join, send $25 to Ginny Kronsted, 3861 Cheryl Court, Aurora, IL 60504.

El mejor precio por su carro chocado. Llame (630) 585-6095

¿NECESITAS DINERO? PRÉSTAMOS DE INMEDIATO CON BAJOS INTERESES. LLAMA HOY! (331) 330-1765

FEBRUARY 3, 2012 • 9 www.unavoznews.com

“Buenos Días Vietnam” Respuesta a un comentario editorial

Por Daniel Elsner, Veterano de Irak, USMC Enlace con Veteranos de la Comisión Estatal de Crimen de Illinois Liga Atlética de Policía de Illinois El comentario hecho por el Sr. Brian Terrell, que está siendo distribuido mediante Peace Voice, es de hecho destructivo para América, nuestros veteranos y los grandes ciudadanos de nuestro país. Su comentario da crédito cualquier fanático que quiere discriminar contra nuestros veteranos, es innecesario y es perjudicial en su contenido. El empleo temporal al que se refiere pudiera ser una bendición para mis compañeros veteranos que regresan, y puede significar la diferencia entre poner comida en la mesa para su familia y no tener ningún trabajo. Si estos veteranos se entrenan y trabajan en puestos de seguridad durante la conferencia G-8k, ellos efectivamente deberían ser cubiertos por los seguros de las compañías que les dan trabajo. El Sr. Terrell nos lleva a los días de Viet Nam en su flagrante discriminación contra los veteranos estadounidenses. Como un veterano de la Marina de los Estados Unidos quien de forma honorable y orgullosa sirvió durante un viaje de servicio en Irak, estoy consternado por estos ataques y declaraciones equivocadas de esta persona. Una nación agradecida debería hacer más para contratar a veteranos que regresan mientras ellos vuelven a la escuela y buscan empleo significativo. La preferencia por los veteranos debería estar en las menes de todos ahora que la Iniciativa de Preferencia para Veteranos fue aprobada de forma unánime por la Mesa Directiva del Condado de Cook en Illinois. Cualquier compañía que contrate a un veterano inmediatamente encontrará aun ciudadano honorable y bien entrenado que mejorará a la compañía y será un empleado confiable y fiel. Yo exhorto enérgicamente a cualquier empresa o agencia gubernamental a que busque y contrate a un veterano estadounidense. Somos lo mejor que nuestro gran país tiene para ofrecer.

Adolescente acusado de intento de asesinato REDACCIÓN UNA VOZ AURORA – José Gallegos, de 17 años, residente de la cuadra 100 de North State Street, ha sido acusado por las autoridades de intento de asesinato, violencia armada e invasión vehicular. Estos cargos se desprenden de un incidente registrado la semana psada en el área de Galena Boulevard y Lincoln Avenue. De acuerdo a la policía, Gallegos apuñaló a un hombre en un pleito relacionado con las pandillas cerca de las calles Root y New York. LA víctima fue hospitalizada pero no hay detalles sobre su condición.

Teen charged with attempted murder UNA VOZ STAFF AURORA – Jose Gallegos, 17, of the 100 block of North State Street, has been charged with attempted murder, armed violence and vehicle invasion. The charges stem from an incident that took place last week in the area of Galena Boulevard and Lincoln Avenue. According to police, Gallegos stabbed a man in a gang-related fight in the area of Root and New York Streets. The victim was hospitalized but his condition is unknown.

¿TIENES PROBLEMAS CON TU COCHE ¿NECESITAS MECáNICO? LLáMAME (630) 618-4695 Busco personal con deseos de superación, que busquen buenos ingresos y que deseen iniciar su propio negocio. Para más detalles visita nuestro centro de ventas y entrenamiento. 61 S. Stolp Ave. Aurora, IL 60506. 630-544-0539


PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT

10 • 3 DE FEBRERO DE 2012 www.unavoznews.com

Asesino de 75 personas capturado en Nuevo León REDACCIÓN UNA VOZ MONTERREY – Autoridades en el norte de México informaron del arresto de un hombre, quien ha confesado haber asesinado cuando menos a 75 personas, incluyendo pasajeros de autobuses. Las autoridades identificaron al hombre como Enrique Aurelio Elizondo Flores ‘El Árabe’, un hombre de 35 años originario de Nuevo Laredo, Tamaulipas, quien también es conocido por los nombres ‘EL Cuervo’, ‘El Quique’ o ‘El Quico’. Su arresto se llevó a cabo el 20 de enero en el municipio de Salinas Victoria, pero no fue hecho público hasta el 30 de enero. En algunos medios se dijo que Elizondo Flores es miembro de Los Zetas. De acuerdo al vocero de seguridad pública del estado de Nuevo León, Jorge Domene Zambrano, Elizondo Flores confesó su participación en varios actos criminales durante los años 2010 y 2011. Entre ellos, las autoridades dijeron que él secuestró y posteriormente quemó los cuerpos de una mujer y una menor de edad, quienes habían resultado heridas en un enfrentamiento en el municipio de General Treviño el 2 de mayo de 2010. En enero de 2011 él participó en el secuestro de 50 pasajeros que viajaban desde Reynosa, Tamaulipas. “Los toman de rehenes a estas 50 personas y él confiesa en lo personal haber privado de la vida a 15 personas con un fusil AR-15”, dijeron las autoridades. “En marzo de 2011, también en un autobús procedente de Reynosa, Tamaulipas, ahí él confiesa haber participado en el

homicidio de 35 personas de ese autobús; en ambos casos él menciona que la razón de haber privado de la vida a todas estas gentes es porque venían para trabajar para el grupo contrario”, detalló Domene. Sin embargo, las autoridades dijeron que “no hay datos concretos para ratificar o señalar que fueran de la delincuencia organizada a quienes ellos privaron de la vida, tendríamos que seguir indagando más”.

En ese mismo mes hubo un incidente similar y nueve pasajeros fueron asesinados en el área de Cerralvo. “Posteriormente, 15 días después, hay un nuevo evento en donde cuatro personas son privadas de l vida por este asesino, también tenían la característica de torturar, mutilar y luego privar de la vida sus víctimas”. En otros incidentes Elizondo Flores confesó haber matado y calcinado los restos de una víctima en Cerralvo en abril de 2011, y eses mismo mes , durante un enfrentamiento con la policía en este mismo municipio, secuestró y mató a seis uniformados. “En octubre de 2011 hay también una agresión a un vehículo Voyager en la carretera Parás-Agualeguas donde pierden la vida un matrimonio y una menor de seis años de edad , siendo ellos los causantes de esta tragedia”, dijo Domene. De acuerdo a las autoridades además de Elizondo otros seis hombres conformaban este grupo delictivo, tres de los cuales ya se encuentran bajo custodia. Después del arresto de Elizondo Flores, la Agencia Estatal de Investigación realizó búsquedas en los sitios donde el hombre dijo haber ultimado y enterrado a sus víctimas. Ahí se encontraron restos de osamentas, cabello y casquillos de balas. Mientras que ha confesado su culpabilidad en 75 muertes, las autoridades están investigando si se encuentra involucrado en otros crímenes. Las autoridades dijeron que Elizondo Flores había sido arrestado mientras se escondía en rancherías del municipio de Pesquería, unos 30 kilómetros al norte de la capital del estado.

Murderer of 75 people captured in Nuevo Leon UNA VOZ STAFF MONTERREY – Authorities in northern Mexico informed of the arrest of a man, who confessed to the murders of at least 75 people, including bus passengers. Authorities identified the man as Enrique Aurelio Elizondo Flores ‘El Arabe’, a 35 year-old man from Nuevo Laredo, Tamaulipas, who also answers to the names of ‘El Cuervo’ ‘El Quique’ or ‘El Quico’. He was arrested Jan. 20 in the municipality of Salinas Victoria, but his arrest wasn’t made public until Jan. 30. In some media outlets it has been reported that he belongs to Los Zetas. According to public safety

spokesman Jorge Domene Zambrano, Elizondo Flores confessed his participation in several criminal acts during 2010 and 2011. Among them, authorities said, he kidnapped and later on burned the bodies of woman and a female minor who had been injured during a shooting in the municipality of General Treviño on May 2, 2010. In January 2011 he participated in the kidnapping of 50 passengers who were traveling from Reynosa, Tamaulipas. “They took these 50 people hostage and confessed that personally killed 15 people with an AR-15,” authorities said. “In March 2011, also in a bus from Reynosa, Tamaulipas, he said

he participated in the murder of 35 people from that bus; in both cases he said the reason for killing them was because they were coming to work for the rival group,” Domene said. However, authorities said that “there is no concrete information to confirm or point to the fact that those who were killed were part of organized crime, we would have to continue investigating.” That same month there was a similar incident and nine passengers are killed in the Cerralvo area. “Later on, 15 days later, there was another incident where four people were killed by this murdered, they also tortured, mutilated and killed their victims.”

Limpieza de virus Instalación de programas Cualquier problema

Más dinero por cualquier metal que traigas. (630) 262-3888

In other incidents, Elizondo Flores confessed to killing and burning the remains of a victim in Cerralvo in April of 2011, and in that same month he had a shoot-out with police in this same municipality, where he kidnapped and killed six armed officers. “In October 2011 there is also an attack on a Voyager vehicle, on the Paras-Agualeguas road, where a couple and a six-yearold minor were killed, and they were responsible for this tragedy,” Domene Said. According to authorities, besides Elizondo Flores, there were six

other men in this group, and three of them are already under arrest. After Elizondo Flores was arrested, the State Agency of Investigation checked the sites where he said he would kill and bury his victims, locating bones, hair and bullet casings. While he has confessed to 75 murders, authorities are investigating if he could be responsible for other crimes. Authorities said Elizondo Flores was arrested while he was hiding in a small village in the municipality of Pesqueria, about 30 kilometers north of the state capital.

1120 E. Lake Street Aurora, IL 60506 (630) 896-5001

COUPON OIL CHANGE Includes filter

$19.99 CAMBIO DE ACEITE Incluye filtro *With 4 oil changes, 5th is free. *Con 4 cambios de aceite, el quinto es gratis.

Mecánica en general Cualquier falla mecánica, frenos, reparaciones en general

Pollo fresco muy económico. Cómpralo en el nuevo rastro de Aurora. 629 S. River St. Aurora


FEBRUARY 3, 2012 • 11 www.unavoznews.com

ENTRETENIMIENTO /ENTERTAINMENT

¡Q’Viva! The Chosen, a TV hit UNA VOZ STAFF MIAMI – The first show of the new Univision reality series ‘¡Q’Viva! The Chosen,’ had very good ratings, and things are expected to continue that way. The series, which shows Marc Anthony, Jennifer Lopez and choreographer Jamie King searching for the best Latin American talent had caused great expectation, particularly after the Lopez-Anthony split was announced. During the series the three experts will chose singers, dancers, musicians and artists from Latin America to participate in a Las Vegas show. The 12-show series, broadcast every Saturday on Univision, shows the selection process in several countries, as well as the rehearsals in Los Angeles and the final show will be a 2-hour live program in April. This production is different from other talent-search realities because they don’t make fun of participants and they don’t cause unnecessary pain when contestants are eliminated. “We’re not judges, we’re show producers and we’re putting together a live show,” Anthony stressed during a media tour. “What makes it interesting is we’re documenting the process. You don’t win anything. You either get cast in the final show, or not.” During the talent selection process Lopez, Anthony and King travelled to Bolivia, Chile, Costa Rica, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, Venezuela and Uruguay, where they took in a wide variety of artistic talent. Of course, during the taping references to Lopez and Anthony’s separation couldn’t be avoided. During the first show, Lopez said she and Anthony were like “Sony and Cher after the divorce,” making reference to a famous 70s entertainment couple who kept working together in harmony after their divorce. “Working together has been great, we have a ball,” Lopez said. “It was the same as any other time we’ve worked together.”

¡Q’Viva! The Chosen, un éxito REDACCIÓN UNA VOZ MIAMI – El programa inaugural del nuevo reality de Univisión ‘¡Q’Viva! The Chosen’, obtuvo buenos niveles de audiencia, y se espera que continúe así durante la temporada. La serie, que muestra a Marc Anthony, Jennifer López y el coreógrafo Jamie King en su búsqueda para encontrar al mejor talento latinoamericano, había causado gran expectación, particularmente después del anuncio de separación de López y Anthony.

En el programa, los tres expertos seleccionan a cantantes, bailarines, músicos y artistas para un espectáculo a ser montado en Las Vegas. La serie de 12 capítulos, transmitida los sábados por Univisión, muestra el proceso de selección en varios países, así como los ensayos en Los Ángeles, antes de un programa en vivo de dos horas a ser transmitido en abril. La producción se distingue de otros programas de búsqueda de talento porque no se burlan de los concursantes o los hacen

TRABAJO DE OFICINA EN AURORA Persona con experiencia en telemarketing y trato con el público para trabajar medio tiempo y tiempo completo. Ingresos garantizados más bonos de producción.

773-419-3255 jramirez2810@gmail.com

LA CEMITA POBLANA 2 y ANTOJITOS POBLANOS

GRAN VARIEDAD DE CEMITAS AHORA ABIERTOS EN: 715 High St., Aurora

(630) 801-8012

ESPIRITUALIDAD-HOROSCOPES

Avoid friction with your mate. Changes regarding your image will bring you greater confidence. You can have a great time if you go out with the one you love.

Aries

Arguments will flare up if you get backed into an emotional corner. Do not let others exhaust you financially. Your outgoing nature will win hearts.

Taurus

Get involved in sports groups or hobbies that attract you. You should be promoting your ideas.

Gemini

Aries

Tauro

Géminis

Sports, physical fitness programs, exercise in general will make you feel better and show some pretty quick results.

Cancer

Uncertainty regarding your mate may emerge; reevaluate what you see in each other. Be confident in your endeavors and others will believe in your efforts.

Leo

Don’t let your stubborn nature get the better of you. Job changes are in order. Go for interviews or send out resumes.

Virgo

Cáncer

Leo

Virgo

sufrir innecesariamente a la hora de rechazarlos para la selección final. “No somos jueces, somos productores de espectáculos y estamos armando un show en vivo”, recalcó Anthony durante una gira de prensa. “Lo que hace esto interesante es que estamos documentando el proceso. No ganas nada. Te quedas en el espectáculo final o no”. Durante el proceso de selección de talento, López, Anthony y King viajaron a Bolivia, Chile, Costa Rica, la República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, Venezuela y Uruguay, donde observaron una amplia variedad de muestras de talento. Por supuesto que durante la grabación de la serie no pudieron faltar referencias a la situación de separación de López y Anthony. Durante el primer programa López dijo que ella y Anthony son como “Sony and Cher después del divorcio”, haciendo referencia a una pareja de artistas de la época de los 70’s que continuaron siendo amigos y trabajando juntos después de su divorcio. “Ha sido genial trabajar juntos, nos hemos divertido”, dijo López. “Fue igual que en otras ocasiones en las que hemos trabajado juntos”. Esta serie está siendo grabada en español, inglés y portugués, y se espera que eventualmente sea transmitida por una cadena de habla inglesa en los Estados Unidos.

SERVICES SERVICIOS

LEADER HEATING AND COOLING Calefacción y aire acondicionado Servicio de refrigeradores Lavadoras y

secadoras

Lázaro 630.339.6957

February 3 – February 9, 2012

Evite fricciones con su pareja. Cambios en su imagen le darán más confianza. Puede divertirse si sale con su ser amado.

You can meet new and exciting friends who will provide mental stimulation. Your emotional partner may make you angry.

Libra

Discusiones surgirán si a usted lo acorralan emocionalmente. No deje que otros lo agoten financieramente. Su naturaleza extrovertida ganará corazones.

Financial limitations will not be as adverse as they appear. Unfortunately, your personal life may suffer from a lack spare time.

Scorpio

Involúcrese en grupos deportivos o pasatiempos que le atraigan. No deje que las personas con ideas desUsted debe promover sus ideas.

Spend time with friends and relatives. Travel for pleasure. Pleasure trips will turn out to be better than anticipated.

Saggitarius

Deportes, programas de acondicionamiento físico y ejercicio en general le harán sentiré mejor y tendrán resultados rápidos.

You might be a tad overindulgent. You may need help with your financial situation. Don’t hold yourself back because you think you’re too old.

Capricorn

Puede surgir incertidumbre sobre su pareja; reevalúen lo que ven uno en el otro. Tenga confianza en sus proyectos y otros creerán en sus esfuerzos.

Try to spend time with those having similar interests. Help an older member with a problem that faces them. Be careful what you say.

Acuarius

No deje que su personalidad terca le afecte. Cambios en el trabajo. Vaya a entrevistas y envíe currículums.

Jealous colleagues may try to undermine you. Secret affairs may be tempting. You can make money if you work on personal investments.

Pisces

Libra

Escorpión

Sagitario

Capricornio

Acuario

Piscis

empleos help wanted

SE BUSCAN VENDEDORES Para Dish Network y DirecTV. Experiencia no necesaria. Informes (773) 816-2774 Horoscopes by: Astrology-online.com

Usted puede conocer a amigos nuevos y excitantes que le darán estimulación mental. Su pareja emocional puede hacerle enojar. Límites financieros no serán tan adversos como parecen. Desafortunadamente su vida personal puede sufrir de falta de tiempo libre. Pase tiempo con amigos y familiares. Viaje por placer. Los viajes de placer resultarán mejores de lo esperado. Pudiera estar dispuesto a un poco de excesos. Puede necesitar ayuda con su situación financiera. No se reprima porque piensa que está demasiado viejo. Trate de pasar tiempo con los que tienen intereses similares. Ayude a una persona mayor con un problema que le afecta. Tenga cuidado con lo que dice. Colegas celosos pueden tratar de socavarlo. Romances secretos pueden ser tentadores. Puede ganar dinero si trabaja en inversiones personales.


3 DE FEBRERO DE 2012 www.unavoznews.com 12 •


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.