Una Voz August 6 to 12, 2010

Page 1

PRÓXIMAMENTE ABRIRÁ SUS PUERTAS EL CENTRO LATINO LEGAL Y DE INMIGRACIÓN,

PARA AYUDAR A PERSONAS QUE SE ENCUENTRAN SIN DOCUMENTOS LEGALES.

6 DE AGOSTO DE 2010

Joel’s Heating & Cooling REPARACIÓN DE AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN

(630) 770-7375 latino_olivas@hotmail.com

Vol. 3 N o. 32

ARPAIO EN PROBLEMAS CON DEPARTAMENTO DE JUSTICIA SHERIFF DE ARIZONA

Pg. 2

ARPAIO IN TROUBLE WITH THE JUSTICE DEPT.


2 • 6 DE AGOSTO DE 2010 www.unavoznews.com

PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT

Cártel de drogas Drug cartel offers reward for ofrece recompensa por muerte de Arpaio Arpaio’s death Alguacil en problemas con Departamento de Justicia

Sheriff’s office in trouble with Justice Department

REDACCIÓN UNA VOZ

UNA VOZ STAFF

WASHINGTON – La oficina del alguacil del Condado de Maricopa, Arizona, Joe Arpaio, se encuentra investigando la posible amenaza de un cártel mexicano de drogas, que aparentemente ofreció un millón de dólares de recompensa a quien se deshaga del alguacil. De acuerdo a las cadenas de televisión CNN y FoxNews, la amenaza llegó a través de un mensaje enviado desde un celular registrado en México. La portavoz del alguacil, Lisa Allen, explicó que en el mensaje se ofrecía un millón de dólares a cualquiera que lograra matar a Arpaio. Mientras tanto, la estación de televisión Fox de Phoenix informó que un cartel mexicano envió mensajes de texto y audio ofreciendo recompensas a quien se les uniera. Una fuente no identificada dijo a la estación de televisión que su esposa había recibido uno de los mensajes, que “ofrecía un millón de dólares por la cabeza del alguacil Joe Arpaio y mil dólares por cualquiera que quisiera unirse al cártel mexicano”. El mensaje de texto incluía instrucciones para reenviar el mensaje y un número internacional de teléfono.

WASHINGTON – The Maricopa County Sheriff’s Office is investigating a possible threat against Sheriff Joe Arpaio’s life, from a Mexican drug cartel which allegedly offered a $1 million reward for this death. According to CNN and Fox News, the threat was sent via text message from a cell phone registered in Mexico. The spokeswoman for the sheriff’s office, Lisa Allen, said the message offered $1 million reward to the person who would kill Arpaio. Meanwhile, the Fox TV station in Phoenix said a Mexican drug cartel had sent audio and text messages offering rewards to those who would join their ranks. An unidentified source told the TV station that his wife had received one of the messages that “offered a million dollars for Sheriff Joe Arpaio’s head and one thousand dollars to anybody who would like to join the Mexican cartel.” The text message included instructions to resend the message and an international phone number.

En problemas con el Departamento de Justicia Por otra parte, la oficina del alguacil del Condado de Maricopa ha recibido un ultimátum del gobierno federal, para que coopere en una investigación sobre presuntas violaciones de derechos civiles y supuestas prácticas discriminatorias por origen y nacionalidad. El fiscal general adjunto Thomas E, Pérez, envió una carta a la oficina del alguacil, en la que se le da plazo hasta el 17 de agosto para cooperar con el departamento de Justicia y evitar una demanda del gobierno federal. “En ausencia de la cooperación voluntaria por parte de MCSO (Maricopa County Sheriff’s Office) con la investigación, dentro de dos emanas, el 17 de agosto, el Departamento registrará una demanda civil para lograr acceso a los documentos requeridos”, dice la carta. De acuerdo a la carta, el Departamento de Justicia mediante la División de Derechos Civiles ha solicitado desde marzo de 2009 a la oficina del Condado de Maricopa que proporcione documentos en referencia a una investigación, que se refiere a denuncias sobre registros e incautaciones fuera de la ley, una conducta policial discriminatoria y la negativa a proporcionar servicios básicos a quienes no tienen suficiente conocimiento del idioma inglés. Desde entonces el Departamento de Justicia ha solicitado en varias ocasiones acceso a las instalaciones y al personal ´para investigar los alegatos de discriminación por origen y nacionalidad. El condado respondió parcialmente a la solicitud del Departamento de Justicia el 12 de mayo de este año, contestando solamente a tres de las 51 preguntas originales y prometiendo responder más en el futuro. Sin embargo, el 29 de mayo los abogados de la oficina del sheriff informaron al Departamento de Justicia que no iban a responder a más preguntas hasta que se aseguraran que la investigación se estaba realizando en coordinación con el Departamento de Seguridad Nacional. Solo fue hasta el 14 de junio que el alguacil Arpaio presentó una declaración sobre la gestión del sistema penitenciario. El fiscal del caso dijo que esta declaración no era suficiente, ya que solamente se refería a los servicios carcelarios y no a las acusaciones de discriminación, por lo que se puede proceder con una acción legal a partir del 17 de agosto.

In trouble with the Justice Department Meanwhile, the Maricopa County Sheriff’s office is in trouble with the federal government and has received an ultimatum to cooperate in an investigation over alleged violations to civil rights and discriminatory practices based in national origin. The Assistant Attorney General for the Civil Rights Division of the Department of Justice, Thomas E. Perez, sent a letter to the sheriff’s office, stating that they have until Aug. 17 to fully cooperate with the Justice Department and to avoid a lawsuit by the federal government. “In absence of the voluntary cooperation from the MCSO (Maricopa County Sheriff’s Office) with our investigation, in a period of two weeks, on Aug. 17, the Department will file a civil lawsuit to gain access to the documents needed,” the letter says. According to the letter, since March 2009 the Civil Rights Division of the Department of Justice has made requests to the Maricopa County Sheriff’s Office to provide documents related to an investigation of complaints about unlawful confiscations and searches, discriminatory practices by officers and the refusal to provide basic services to those who don’t have enough knowledge of English. Since then the Department of Justice has made several requests to have access to facilities and personnel to investigate the reports of discrimination. The sheriff’s office responded May 12 of this year, answering three of the original 51 questions sent by the Department of Justice and saying they would answer more questions in the future. However, on May 29 lawyers for the sheriff’s office told the Department of Justice they wouldn’t answer any more questions until they were sure the investigation was being coordinated with the Department of Homeland Security. It was until June 14 that Sheriff Arpaio presented a statement on the administration of the jail system. The assistant Attorney General said this statement wasn’t enough because it was only making reference to services provided by the jail, not to the complaints about discrimination in the system, and that a lawsuit could be filed Aug. 17.

Plantean legalizar drogas en México

Drug legalization proposed in Mexico

OFICINA

22 E. Downer Place Aurora, IL 60505 Tel. (630) 801-0043 Fax (630) 897-2518 news@unavoznews.com www.unavoznews.com Publisher/ Editor General MF y Amador Editor Beatriz Mendoza Jacobo Publicidad/ Advertisement Martín A. Falcón Luis Salcedo sales@unavoznews.com Distribution / Distribución Lino Hernández Sonia Franco Contributing writers/ Colaboradores: Miguel Castro Elizabeth Tellez CPA. Matamoros, Mexico Correspondent/ Corresponsal en Matamoros, México Prisciliano Franco Legal Dept. Despacho Jurídico Figueroa Vilchis y Associados

REDACCIÓN UNA VOZ

UNA VOZ STAFF

Este periódico es un medio de expresión pública. Esta publicación no es responsable de la opinión de corresponsales, reporteros y colaboradores.Nos reservamos el derecho de publicación de artículos y colaboraciones que consideremos inconvenientes. This publication reflects the voice of the people. The articles published not necessarily represent the views of the newspaper. Una Voz reserves the right to withhold publications of any material it considers unsuitable.

CD. DE MÉXICO – Después de que varias personas plantearan la legalización de las drogas en México, como un plan alternativo a la lucha contra los cárteles, el presidente Felipe Calderón dijo estar abierto al diálogo. Durante el segundo día del Diálogo por la Seguridad, Evaluación y Fortalecimiento que se realizó el 3 de agosto en esta ciudad, el mandatario dijo “Tomo nota del debate que se ha suscitado aquí, de la regulación de las drogas. ES un debate medular, Pienso, en primer lugar, que debe darse habiendo una pluralidad democrática”. Después de escuchar los puntos de vista de especialistas y periodistas sobre el tema, Calderón argumentó que hay varios elementos contra la legalización de narcóticos, incluyendo el que la legalización aumentaría su consumo, principalmente entre los jóvenes y adolescentes, y que podría darse la idea que es aceptable el consumo de este tipo de sustancias.

MEXICO CITY – After several people proposed to legalize drugs in Mexico as an alternate plan to fight against drug cartels Mexican president Felipe Calderon said he was open to talk about the issue. During the second day of the Dialogue for Security, the President said “I am making notes of the debate that has taken place here, of the regulation of drugs. I think, first of all, that it must happen within a plurality of democracy.” After listening to the points of view expressed by analysts and journalists, Calderon said there are several elements working against the legalization of drugs, including an increase in consumption of drugs after being legalized, particularly amongst young adults and teenagers, and that it would become socially acceptable to use these type of substances.

Las traducciones proporcionadas por Una Voz son propiedad de este periódico y no pueden ser reproducidas para ganancia monetaria sin previa autorización del traductor y/o el periódico Una Voz. The translations provided by Una Voz are property of the newspaper and cannot be reproduced for monetary profit without written permission from the translator and/or Una Voz Newspaper.


LOCALES / LOCAL NEWS

AUGUST 6, 2010 • 3 www.unavoznews.com

Nancy Brady en evento republicano en Aurora REDACCIÓN UNA VOZ AURORA – Nancy Brady, esposa del candidato republicano a gobernador por Illinois Bill Brady, fue la oradora invitada durante el evento anual de asado de cerdo organizado por las Mujeres Republicanas de Aurora. El evento sirvió como marco para la primera entrega del premio Charlotte T. Reid a la Mujer del Año. Las personas reconocidas este año fueron Penny Falcon y Penny Cameron, por todo el esfuerzo que le han dedicado al partido republicano. El evento, realizado en el parque Cool Acres el 4 de agosto, fue un éxito total.

UNA VOZ STAFF AURORA – Nancy Brady, wife of Republican gubernatorial candidate Bill Brady, was the guest speaker at the annual Aurora Republican Women Pig Roast. The event was the backdrop for the inaugural presentation of the Charlotte T. Reid Women of the Year Award. The first recipients of this honor were Penny Falcon and Penny Cameron, who have dedicated countless hours of service to the Republican Party. The event was held Aug. 4 at Cool Acres and was a total success.

Nancy Brady attends Aurora Republican event


LOCALES / LOCAL NEWS Drenaje pluvial llegará pronto zona de Brothers arrested in Aurora Township propensa a inundaciones Elgin meth sting 4 • 6 DE AGOSTO DE 2010 www.unavoznews.com

REDACCIÓN UNA VOZ AURORA TOWNSHIP – Oficiales del departamento de agua del Condado de Kane dijeron que un nuevo sistema de drenaje pluvial será instalado en algunas secciones de Aurora Township, lo que ayudará a evitar inundaciones en el futuro, pero esto será hasta fin de año. Actualmente esta zona, ubicada al este de la calle Farnsworth y al norte de la calle East New York Street, cerca de un salón de banquetes, se inunda y el agua entra a las casas cuando hay lluvias muy fuertes como las que se han registrado recientemente en el área. Jodie Wollnick, ingeniero supervisor de recursos de agua para el Condado de Kane, el plan consiste en instalar un sistema de drenaje pluvial en la calle Parkside. Actualmente el proceso se encuentra en la fase de

selección de contratistas, por lo que se espera que el drenaje esté instalado antes de que empiecen las nevadas. Oficiales del condado estuvieron en el área el 3 de agosto acompañados de los posibles contratistas que van a realizar el proyecto, para analizar el problema. El costo del nuevo sistema de drenaje pluvial será cubierto por el Departamento de Caminos de Aurora Township, fondos federales y otras fuentes de dinero. Alrededor del 6 por ciento del costo del proyecto será cubierto por los residentes del área, quienes serán parte de un área especial de servicio por los próximos 10 años. Wollnick espera que el sistema de drenaje sea aprobado por el condado en septiembre y que las obras de construcción empiecen en el otoño, si el clima lo permite.

Stormwater system coming soon to flooded Aurora Township area UNA VOZ STAFF AURORA TOWNSHIP – Kane County water officials said a new stormwater system will be installed in some areas in Aurora Township, to prevent flooding. However, this project won’t be ready before the end of the year. Currently this area, located east of Farnsworth Avenue and north of East New York Street, near a banquet hall, gets flooded and water gets in the homes when there are heavy rains. Jodie Wollnick, senior water resource engineer for Kane County, said the plan consists of installing a stormwater system on Parkside Street. Currently the process is in the bidding stage and

she expects the system to be in place before the snow starts. County officials were in the area Aug. 3 with some of the contractors who bid on the project, to evaluate the situation. The cost to install the new stormwater system will be covered by the Aurora Township Highway Department, federal block grant funds, other sources of funding and six percent of the cost will be covered by area residents, who will be entered into a special service area for the next 10 years. Wollnick expects the system to be approved by the county in September and construction is expected to begin by the fall, weather permitting.

JOSE’S AUTO & TRUCK REPAIR • • • • • • • • • • •

MECÁNICA EN GENERAL

Air Conditioning Belts & Hoses Charging Systems Cooling Systems Emission Control Systems Failed Emissions Fuel Systems Gasket Installation Mounts, Engine/Transmission Suspension System Transmission Repair & Overhaul

• • • • • • • • • • •

Battery Service Brake Systems Computerized Engine Controls Drive Train Systems Engine Overhaul Computerized Engine Tune-Up Fuel Injection Systems Lighting System Oil Change & Lube Tire Balance, Repair & Rotation Wheel Alignment Service

SERVICIO DE GRUA/TOWING SERVICE • • • • • • • • • • • •

Aire Acondicionado Bandas y Mangueras Sistemas de Carga Sistemas de Control de Emisiones Falla en Prueba de Emisiones Sistemas de Combustible Instalación de Gaskets Monturas, Motor/Transmisión Sistema de Suspensión Reparación y Reconstrucción de Transmisión Servicio de Batería Sistemas de Frenos

• • • • • • • • •

Controles Computarizados de Motor Sistemas de Tren de Manejo Reconstrucción de Motor Afinación Computarizada de Motor Sistemas de Inyección de Combustible Sistema de Luces Cambio de Aceite y Lubricante Rotación, Balanceo y Reparación de Llantas Servicio de Alineación de Llantas

Wheel Alignment Special

$59.95

3D Visualliner Computerized Wheel Alignment Expira 31/8/2010

(630) 892-1240

111 W. Benton St. * Aurora, IL 60506

UNA VOZ STAFF ELGIN – Elgin Police, along with FBI agents, arrested two brothers who are charged with delivering nearly a kilogram of methamphetamine to an undercover officer. The arrest took place July 26. The two men are Miguel Sanchez, 23, of Kansas City, Kansas, and his brother, Fidel Sanchez, 30, whose last known address was in the 1000 block of 6th Street in Harvard. Both men, who are Mexican citizens, were charged in a criminal complaint filed in US. District court in Chicago with one count each with conspiracy to possess a controlled substance with intent to distribute, a felony. According to the complaint, the two brothers allegedly delivered wholesale quantities of the illicit drug known as “ice” to undercover agents in early July. Both are being held without bond, pending their next scheduled court appearance. They are being held at the Metropolitan Correctional Center in Chicago. Both men also have detention orders pending against them issued by the Immigrations and Customs Enforcement Bureau. If convicted of the charges, both men face a sentence of up to ten years in prison.

Arrestan a dos hermanos en Elgin por tráfico de metanfetaminas REDACCIÓN UNA VOZ ELGIN – La Policía de Elgin, en conjunto con agentes del Buró Federal de Investigaciones, arrestó a dos hermanos quienes están acusados de entregar casi un kilo de metanfetaminas a un oficial encubierto. El arresto se produjo el 26 de julio. Los dos hombres arrestados son Miguel Sánchez, de 23 años y residente de Kansas City, Kansas, y su hermano Fidel Sánchez, de 30 años de edad y cuya última dirección conocida es en la cuadra 1000 de 6th Street en Harvard. Ambos hombres, originarios de México, fueron acusados formalmente ante la Corte Federal en Chicago. Cada uno enfrenta un cargo de conspiración para poseer una substancia controlada con intención de distribuirla, una felonía. De acuerdo a los documentos de la corte, los hermanos aparentemente hicieron dos entregas por separado de grandes cantidades de la droga conocida como “ice”, a principios de julio. Ambos se encuentran detenidos sin posibilidad de salir bajo fianza hasta su próxima cita en la corte. Ellos se encuentran detenidos en el Centro Correccional Metropolitano de Chicago. Además, ambos tienen órdenes de detención pendientes por parte del Servicio de Inmigración y Aduanas. De ser encontrados culpables de los cargos que se les imputan, los acusados enfrentan hasta 10 años en prisión.

10-day backto-school holiday tax UNA VOZ STAFF SPRINGFIELD – For 10 days people in Illinois will be able to purchase back-to-school supplies without paying state sales tax. From Aug. 6 to Aug. 15 school supplies and clothing won’t be subject to state tax, allowing families to purchase necessary items at a lower price. Among the articles that can be purchased without paying state tax during this period are paper, binders, pens, pencils, crayons, rulers, erasers, chalk, tape and glue. Other items eligible for the tax holiday include clothing that costs less than $100 per item, including shoes, outerwear, uniforms, gloves, hats and mittens.

No se pagará impuesto en útiles escolares por 10 días REDACCIÓN UNA VOZ SPRINGFIELD – Durante diez días los útiles escolares estarán libres de impuestos en Illinois. Del 6 al 15 de agosto algunos artículos escolares y ropa podrán ser adquiridos sin pagar el impuesto estatal correspondiente, para ayudar a los padres de familia a comprar las cosas necesarias para que sus hijos regresen a clases. Entre los artículos que se pueden adquirir se encuentran papel, folders, plumas, lápices, crayones, reglas, borradores, cinta adhesiva, pegamento y gises. Además, los artículos de ropa como zapatos, uniformes, gorros y guantes que cuesten menos de 100 dólares por pieza también son elegibles para este descuento.


AUGUST 6, 2010 • 5 LOCALES / LOCAL NEWS www.unavoznews.com Chicago Police make seizure of Policía de Chicago decomisa over 5.7 million in drugs, cash más de $5.7 millones en UNA VOZ STAFF CHICAGO – Members of the Chicago Police Department’s Narcotics Section confiscated over 5.7 million in drugs and over $87,000 cash during an operation on the city’s southwest side July 30. Francisco Gonzalez Nieto, 22, of the 7700 block of South Kilbourn Avenue, was taken into custody and charged with one count of possession of a controlled substance and one count of possession of cannabis, a felony offense. Authorities had Gonzalez Nieto under surveillance for two weeks, after they received information that the man was the intermediary of a Mexican drug cartel and that the home was a temporary drug storage facility. Officers from the Narcotics Section set up a surveillance operation. When agents obser-

ved a narcotics transaction on the near south side, they followed the suspect to his residence. Once there, officers approached Gonzalez Nieto to ask him some questions and observed a large quantity of cash in plain view. A search of the vehicle yielded over $70,000 cash and a search of the residence led to the seizure of approximately 4,000 grams of cocaine with an estimated street value of $500,000. Officers also recovered approximately 1,900 pounds of marijuana stored in several cardboard boxes, with an estimated street value of over $5 million. Officer Nick Roti with the organized crime division said that while the man arrested doesn’t have any affiliation with local gangs, the drug was destined to be sold by gang members. Gonzalez Nieto is being held at the Cook County Jail.

Aumentan robos en Joliet REDACCIÓN UNA VOZ

JOLIET – La Policía de Joliet dijo recientemente que los robos en la ciudad han aumentado un 11 por ciento con respecto al año pasado, y el mayor incremento se ha visto en el oeste de la ciudad. De acuerdo con la policía, la parte más alejada del lado oeste, donde se encuentran las subdivisiones más nuevas ha visto un aumento del 36 por ciento en el número de robos. La policía dijo que estos robos parecen ser obra de ladrones juveniles y no de ladrones profesionales. Los ladrones juveniles por lo general atacan de día, cuando los adolescentes están en casa y los padres se encuentran trabajando. John Hanke, oficial de prevención del crimen en la ciudad, describió estos robos como “de romper y agarrar”, cuando se llevan lo primero que encuentran a su paso. Otro indicador de que los ladrones son adolescentes o jóvenes, es el tipo de mercancía robada: muchos video juegos y consolas de videojuegos. En cuanto a los motivos detrás de los robos, algunos pudieran decir que es debido a

la economía, pero Hanke cree que los robos que se están registrando sucederían aún si no hubiera crisis económica. Mientras tanto, el jefe de policía de Joliet, Fred Hayes, dijo que mientras que el crimen en Joliet no ha aumentado, el índice de robos sí y los describió como robos que son cometidos por delincuentes juveniles. En respuesta a esta ola de robos, la policía ha puesto en marcha una serie de operativos encubiertos que ha permitido atrapara a algunos ladrones, pero estas operaciones toman tiempo. Es por esto que tanto Hayes como Hanke hacen un llamado a los residentes a que reporten cualquier comportamiento sospechoso en su vecindario. Hanke dijo que la gente no debe esperar a que suceda algo antes de llamar a la policía y deben reportar cuando alguien está actuando de forma sospechosa, ya que estas personas pueden estar vigilando el vecindario para ver la mejor forma de realizar sus fechorías. Las llamadas sobre personas sospechosas pueden hacerlas al teléfono 815-726-2491, y para reportar un robo en progreso deben llamar al número de emergencia 911.

Acusan a tres de apuñalar a hombre REDACCIÓN UNA VOZ AURORA – Tres personas fueron acusadas en un incidente en el que un hombre resultó con heridas punzocortantes menores. Britini A .Smith, de 21 años de edad y residente de Naperville, Amisha L. Chenault, de 31 y Danny Dillard de 27, los dos últimos residentes de Aurora, fueron acusados de dos cargos de agresión agravada y un cargo de acción pandilleril. La noche del 30 de julio oficiales de po-

licía acudieron a reportes de una pelea en la cuadra 100 de South Lake Street. Al investigar el incidente, la policía determinó que un hombre de Aurora había recibido múltiples heridas menores causadas por un objeto punzocortante durante una discusión con Chenault, Dillard y Smith. Aparentemente la pelea se dio después de que la víctima dijera estar deprimida por la muerte reciente de un familiar y los agresores comenzaron a acosarlo. Los acusados se encuentran en la cárcel con una fianza de 30 mil dólares.

Three men charged in stabbing UNA VOZ STAFF AURORA – Three men were charged with stabbing a man in an incident. Britini A. Smith, 21, of Naperville, Amisha L. Chenault, 31 and Danny Dillard, 27, the last two of Aurora, were charged with two counts each of aggravated battery and one count of mob action. Late July 30 Aurora Police responded to

reports of a fight in the 100 block of South Lake Street. Upon investigation, officers determined that an Aurora man had received multiple minor stab wounds during an altercation with Chenault, Dillard and Smith. Apparently the fight broke out when the victim said he was sad over the recent death of a relative and the three men began pestering him. The offenders are in jail on $30,000 bail.

drogas, dinero en efectivo REDACCIÓN UNA VOZ CHICAGO – Miembros de la División de Narcóticos de la Policía de chicago confiscaron más de 5.7 millones de dólares en drogas y más de 87 mil dólares en efectivo durante un operativo en el suroeste de la ciudad realizado el 30 de julio. Francisco González Nieto, de 22 años y residente del a cuadra 7700 de South Kilbourn Avenue, fue detenido y acusado de un cargo de posesión de una substancia controlada y un cargo de posesión de marihuana, una felonía. Autoridades dijeron que González Nieto había estado bajo vigilancia por dos semanas, después de que ellos recibieron información de que el hombre era un intermediario para un cartel mexicano de drogas y que la residencia de González Nieto era un almacén temporal de drogas. Oficiales de la División de Narcóticos montaron un operativo de vigilancia. Cuando los agentes observaron una transacción de narcóticos en el sur de la ciudad, siguieron a Gon-

zález Nieto a su residencia. Una vez ahí los oficiales se acercaron a él y para hacerle unas preguntas y observaron una gran cantidad de dinero en efectivo dentro del vehículo, a simple vista. Una búsqueda del automóvil arrojó más de 70 mil dólares en efectivo. Una posterior búsqueda dentro de la residencia llevó a las autoridades a decomisar aproximadamente 4 mil gramos de cocaína con un valor aproximado en las calles de 500 mil dólares. Además se decomisaron más de mil 900 libras de marihuana, que estaban guardadas en cajas de cartón. La droga tiene un valor aproximado de más de cinco millones de dólares. El oficial Nick Roti, de la División de Crimen Organizado dijo que mientras que el hombre arrestado no está afiliado con ninguna pandilla del área, la droga decomisada estaba seguramente destinada a ser distribuida por las pandillas. González Nieto está bajo custodia de las autoridades en la Cárcel del Condado de Cook.

Burglaries on the rise in Joliet UNA VOZ STAFF JOLIET – Joliet Police said burglaries in the city have gone up 11 percent compared to the same period last year, and the largest increase in burglaries has been reported on the west side. According to police the far west side of the city, where the new subdivisions are located, has reported a 36 percent increase in burglaries. Police said these burglaries are more the work of juvenile thieves and not professionals. Juvenile thieves in general attack by day, when teens are at home and parents are at work. John Hanke, crime prevention officer in Joliet, said these are “break and grab” burglaries, where thieves take whatever is at hand. Another indicator burglars are juveniles or young adults is the kind of times they take: video games and game consoles. About the reason behind the burglaries, some may say is due to the economy, but Hanke believes these crimes would be happening even without a financial crisis. Meanwhile, Joliet Police Chief Fred Hayes said that while crime hasn’t gone up in Joliet, burglaries have and he described them as an act by juvenile thieves. To respond to this recent wave of burglaries, police has set up a series of undercover operations and has captured some thieves, but these operations take time. That’s why both Hanke and Hayes are asking residents to report any suspicious activity to police. Hanke said people shouldn’t wait for a burglary to be committed to call police. Instead, they should report any suspicious people wandering around the neighborhood, as these people may be checking out the area to see when and where is the best time to commit a crime. The calls about suspicious people should be made to (815) 725-2491, and people should call 911 if there is a robbery in progress.

AUTO GLASS SPECIALISTS & WINDOW TINTING

www.ferrary autoglass.net

¡¡Nosotros sí lo hacemos bien!!

• • • Lunes a viernes • 8am a 6pm Sábado 9 am a 3 pm • Domingo cerrado

Vidrios para autos nuevos y usados Ventanas eléctricas Reguladores Eléctrico y manual Espejos retrovisores

PARABRISAS

Most Windshields

$149.99

SERVICIO MÓVIL DISPONIBLE

TODO EL TRABAJO GARANTIZADO ¡SERVICIO EL MISMO DÍA!

214 W. Downer Pl., Suite A. Aurora, IL 60506 (630) 966-1504


6 • 6 DE AGOSTO DE 2010 www.unavoznews.com

YA VIENE TACO MOVIL #2

TACO MÓVIL #1

733 A ur or a Ave., A ur or a, IL 60505

LOS AUTÉNTICOS TACOS AL PASTOR LOS ENCUENTRA EN

630-859-8815 Lunes a vier nes 8 a.m . a 10 p.m . S ábado y dom ingo 8 a.m . a 11 p.m .

EL TACO MÓVIL

Adentro del Flea Market 1500 E. New York, Aurora, IL 60505 630-499-8180 Viernes 12 p.m. – 8 p.m. Sábado 8 a.m. – 8 p.m. Domingo 8 a.m. – 6 p.m. Abierto como de costumbre

Ta q u i z as a d o mic ilio ( 7 0 8) 95 5 -80 1 0

Estamos esperando su llamada. Abierto 7 días.

FESTIVAL PUERTORRIQUEÑO DE AURORA

AURORA PUERTO RICAN FESTIVAL


AUGUST 6, 2010 • 7 www.unavoznews.com

609 Hartford, esquina con Ridgeway, Aurora, IL 60506 Lunes a Viernes 8 a.m. a 4 p.m.

¡Chocolate! BUSCAMOS A PERSONAS PRODUCTIVAS QUE TENGAN EXPERIENCIA EN VENTAS DIRECTAS PARA AYUDAR A LANZAR EL PRIMER

PROGRAMA DE BIENESTAR ALTO EN ANTIOXIDANTES

- Y SÍ, ES CHOCOLATE

Para información llame al (888) 655-1671 o r e - m a i l : C O N S I G N A PA G A D O @ M Y C H O C O L AT E S TA R . C O M

LA CEMITA POBLANA 2 y ANTOJITOS POBLANOS

Una soda gratis o un raspado

AHORA ABIERTOS EN:

715 High St., Aurora

(630) 801-8012

PARAISO TAXI SERVICE TRANSPORTATION SERVICES TO: AURORA & FOX VALLEY AIRPORTS O-HARE & MIDWAY COURTS AND MARKETS

630-801-0611 630-768-7434

GRATIS CAMBIO DE ACEITE* *Ver detalles en el taller

Mecánica en general Se habla español

SOLICITAMOS PERSONAL de medio tiempo para promocionar producto. Citas (630) 723-7240

Plaza del Sol 981D Aurora Ave. (630) 566-2885

$60 OFF

330 N. Broadway Aurora, IL, 60505

Envíos de

Notary public dinero


PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT Denuncian senadores Senators denounced tactic to reform immigration system without going búsqueda de reforma through Congress migratoria sin pasar 8 • 6 DE AGOSTO DE 2010 www.unavoznews.com

por el Congreso UNA VOZ STAFF

WASHINGTON – Senadores republicanos dijeron que hay una propuesta de la administración Obama para trata de cambiar el sistema de inmigración sin tener que pasar por el Congreso. En una carta hecha pública el 2 de agosto, 12 senadores republicanos dijeron estar preocupados por un intento del gobierno por evadir el Congreso y el proceso legislativo para lograr sus objetivos políticos. La carta se refiere al borrador de un documento de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés), el cual sugiere opciones que pudieran “resultar en una significativa reforma migratoria de no haber acción legislativa”. Chris Bentley, vocero de ICE, dijo que este es solo un borrador de un documento de la agencia y que este tipo de documentos son utilizados “para estimular ideas que puedan llevar a cambios importantes, algunas son adoptadas, otras descartadas”. El documento da opciones “para promover la unidad familiar, impulsar el crecimiento económico, alcanzar mejoras significativas de los procesos y reducir la amenaza de deportación” de ciertas personas. Entre otras opciones incluidas en el documento se encuentra el permitir a personas que se encuentran en programas de Estatus de Protección Temporal que cambien a residencia permanente, aumentar las opciones para inmigrantes en centros de detención y facilitar la obtención de visas para ciertas personas. Una reforma migratoria debe ser aprobada por el Congreso para que pueda convertirse en ley. Para ser aprobada, necesita 60 de 100 votos en el Senado y 218 votos en la Cámara de Representantes. Hay 56 senadores demócratas, pero no todos están a favor de una reforma migratoria.

¿NECESITAS DINERO PRESTADO? LLÁMAME (630) 892-2500

corral transmission

CAMBIO DE ACEITE DE TRANSMISIÓN $95.00 Aplica solo en carros domésticos. Presente este cupón.

REDACCIÓN UNA VOZ

WASHINGTON – Republican Senators said there is a proposal by the Obama administration to try to make changes to the immigration system without having to go through Congress. In a letter made public Aug. 2, 12 Republican Senators said they were worried about the government’s attempt to evade Congress and the legislative process to go after their own political objectives. The letter makes reference to a document draft by the Citizenship and Immigration Services Bureau, which suggests options that could enact “meaningful immigration reform absent legislative action.” USCIS spokesperson Chris Bentley said this is only a draft and that these type of documents “bring out ideas that could lead to important changes: some are adopted

Palin dice que el presidente Obama no tiene las agallas para lidiar con el tema migratorio REDACCIÓN UNA VOZ WASHINGTON – La ex gobernadora de Alaska Sarah Palin alabó a la gobernadora de Arizona, Jan Brewer, y dijo que el presidente Obama no tiene los “cojones” para lidiar con el tema de seguridad fronteriza. “Jan Brewer tiene los cojones que nuestro presidente no”, dijo Palin. “Si nuestro propio presidente no va a hacer cumplir nuestras leyes federales, más poder para Jan Brewer”. Palin hizo los comentarios durante una aparición en el programa Fox

INSTALACIÓN DE HARDWARE, RED CASERA INALÁMBRICA Y SEGURIDAD DE RED...

(630) 340-0789

News Sunday, en donde dijo que mientras que Brewer está abordando

de frente el problema de la seguridad en la frontera, Obama no lo está haciendo. Palin dijo que Brewer estaba haciendo lo correo al defender la ley de inmigración del estado en una corte de una demanda interpuesta por el Departamento de Justicia. La ex gobernadora también compartió su sentir sobre la SB1070 y la determinación temporal de no permitir la entrada en vigor de algunos de sus componentes, algo que dijo era desafortunado pero que esperaba que solo fuera temporal.

Palin says Obama lacks guts to deal with immigration issues

WASHINGTON – Former Alaska Gov. Sarah Palin praised Arizona Gov. Jan Brewer and said President

RECIBE 10% DE DESCUENTO EN CUALQUIER REPARACIÓN DE $100 O MÁS DIAGNÓSTICO, REPARACIÓN Y UPGRADES DE TODO TIPO Y MARCA DE PC’S

and others are discarded.” The document gives “options to promote family unification, foster economic growth, make significant changes to procedures and reduce the likelihood of deportation” for certain people. Among the options included in the document are to allow people who are in Temporary Protection Status programs to convert to permanent residents, increase options to undocumented immigrants who have been detained and make it easier for some people to obtain visas. An immigration reform must be approved by Congress in order to become law. To be approved, the immigration reform needs 60 out of 100 votes in the Senate and 218 in the House. There are 56 Democrat Senators but not all of them are in favor of an immigration reform.

INSTALACIÓN DE UN SOLO SISTEMA OPERATIVO O MÚLTIPLES. XP, VISTA O BUNTU O LOS TRES JUNTOS. ¿TIENES UNA CONSOLA PS3? ¿LA QUIERES CONVERTIR EN UN PC TAMBIÉN? TE PODEMOS AYUDAR.

Obama lacks “cojones” to tackle the issue of border security. “Jan Brewer has the cojones that our president does not have,” Palin said. “If our own president will not enforce our federal law, more power to Jan Brewer.” Palin made the comments during an appearance on Fox News Sunday, and she said that while Brewer is tacking the issue of border security, Obama is not. Palin said Brewer was doing the right thing for defending her state’s immigration law in court against the Justice Department’s lawsuit. The former governor also shared her thoughts about SB 1070 and the temporary injunction against some of its provisions, saying the ruling was unfortunate, but hopefully temporary.

CONSULTA Y ESTIMADOS GRATIS Revisión y precios razonables

Eduardo A. Delgado José L. Valdez


AUGUST 6, 2010 • 9 ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS www.unavoznews.com Armed agents keep an Agentes armadas vigilan los eye on border bridges puentes fronterizos en Laredo in Laredo REDACCIÓN UNA VOZ

UNA VOZ STAFF NUEVO LAREDO, TAMAULIPAS – For the last two weeks heavily armed agents have been assigned to keep an eye on four international bridges between Texas and Mexico. The agents, who have been assigned to border-crossing facilities in Laredo, don’t interact with guests or those who cross to the United States. They are heavily armed with M-16 rifles that are used only by Special Forces in Mexico and the United States; they wear bullet-proof vests and internal communication devices. The rifles allow them to shoot from a distance of 100 meters. These agents are not part of the 1,200 National Guard agents sent by the administration to patrol the border. The 20 agents are part of Border Patrol and are on duty 24 hours a day, or when the facilities are open. Laredo has four border-crossing bridges. Three for everyday transit and pedestrian crossing, and one for commerce.

Atacan a otro mexicano en Nueva York REDACCIÓN UNA VOZ NUEVA YORK – Un joven mexicano de 17 años de edad se ha convertido en la víctima más reciente de la violencia contra los inmigrantes en Staten Island, en Nueva York. El adolescente, cuyo nombre no fue revelado, se encontraba camino a su casa después de trabajar en un restaurante de Manhattan cuando fue atracado en la madrugada del 31 de julio. Sus agresores eran un hombre latino y dos hombres afroamericanos. De acuerdo a medios locales de comunicación, los hombres gritaron insultos contra los mexicanos y le robaron 10 dólares. Reportes indican que un hombre hispano se acercó a la víctima y lo distrajo, entonces se acercaron dos hombres afroamericanos que lo atacaron mientras lo insultaban. La víctima fue llevada a un hospital, donde recibió tratamiento por heridas menores. Este es el décimo ataque con tintes racistas desde el 5 de abril y la policía ha estado investigando estos ataques como motivados por el odio racial. Los ataques contra inmigrantes en el barrio de Port Richmond han hecho que aumente la vigilancia policiaca en el área. El grupo Ángeles Guardianes, formado por voluntarios que patrullan zonas con problemas de crimen, se ha unido a la vigilancia de esta zona.

Another Mexican citizen attacked in New York

NUEVO LAREDO, TAMAULIPAS – Por las últimas dos semanas agentes fuertemente armados han estado vigilando cuatro puentes fronterizos entre Texas y México. Los agentes, asignados a puentes fronterizos en Laredo, no interactúan con los visitantes o con quienes cruzan los puentes hacia Estados Unidos. Ellos están fuertemente armados con rifles M-16 de uso reservado para fuerzas especiales de México y Estados Unidos, usan

Cuatro prisioneros asesinados en cárcel REDACCIÓN UNA VOZ GÓMEZ PALACIO, DURANGO – Cuatro reos fueron asesinados por otros prisioneros dentro del centro penitenciario de la norteña ciudad de Gómez Palacio, un lugar que ha sido ligado a actos de corrupción. De acuerdo a un comunicado de prensa de la Procuraduría General de Justicia de Durango, los prisioneros fueron asesinados el 1 de agosto, cuando alrededor de 15 reos sometieron a dos guardias de seguridad que custodiaban la zona de celdas de castigo, entraron al área y mataron a los cuatro prisioneros que ahí se encontra-

ban. Los hombres fallecidos se encontraban en prisión por diversos delitos. Ellos fallecieron debido a hemorragias internas y externas, causadas por golpes y heridas con arma punzocortante. La semana pasada la directora de este centro penitenciario y otros tres individuos fueron arrestados de forma preventiva al descubrirse que algunos reos tenían permiso para salir de la prisión por la noche y realizar ajustes de cuentas, en los que fallecieron cuando menos 31 personas, en la vecina ciudad de Torreón.

Four inmates killed in Mexican prison UNA VOZ STAFF GOMEZ PALACIO, DURANGO – Four inmates were killed by other inmates inside the Gomez Palacio jail, a penitentiary that has been linked to corruption. According to a press release issued by the Durango Attorney General’s office, the inmates were killed Aug. 1, when about 15 inmates overpowered two guards stationed in the punishment section, entered the area and

killed the four inmates who were held in that area. The deceased men were in jail for several reasons. They died from internal and external bleeding, caused by blows and stabbing wounds. Just last week the jail director and three other people were taken into temporary custody after it was discovered that inmates were allowed to leave the facilities at night to carry out hits that have left at least 31 people dead in the neighbor city of Torreon.

¿NECESITA DINERO EN EFECTIVO? PRÉSTAMOS DE DINERO AL INSTANTE

CASA DE EMPEÑO 1234 N. Lake St., Aurora, IL 60506 (630) 892-2500

AL LADO DE CERMAK FRESH MARKET

EMPEÑAMOS, COMPRAMOS, VENDEMOS

OBTÉN MÁS DINERO POR TUS OBJETOS DE ORO

UNA VOZ STAFF NEW YORK – A 17 year-old Mexican citizen was the most recent victim of attacks against immigrants in Staten Island, New York. The teenager, whose name hasn’t been made public, was getting home from work at a Manhattan restaurant early July 31 when he was attacked by a Latino man and two African-American men. According to local media, the men yelled insults against Mexicans and took $10 from the teen. Reports indicate a Hispanic man approached the victim and distracted him, then, two African-American men approached and attacked the victim while yelling insults. The victim was taken to the hospital, where he was treated for minor injuries. This is the 10th attack since April 5 that appears to be racially motivated and police are investigating all these cases as such. Attacks against immigrants have increased the police presence on the streets of Port Richmond. A group called Guardian Angels, formed by volunteers who patrol high-crime areas, have joined the surveillance efforts in Port Richmond.

chalecos antibalas y sistemas de comunicación interna. Su armamento les permite disparar hasta más de 100 metros de distancia. Estos agentes no son parte de los mil 200 soldados de la Guardia Nacional que fueron enviados por la administración para patrullar la frontera. Los 20 agentes especiales son parte de Protección Fronteriza y están en sus puestos 24 horas al día, o durante el horario de trabajo de las instalaciones a las que fueron asignados. Laredo tiene cuatro puentes fronterizos. Tres para cruces ligeros y peatonales y uno para tránsito comercial.

TRABAJO DE VERANO EN AURORA y WEST CHICAGO

SOLO PERSONAS QUE CALIFIQUEN

Se solicita personal dinámico, que hable bien el español, para trabajar en promoción y publicidad de empresa de prestigio en el mercado. Ingresos garantizados. Bonos de producción.

LLAMAR AL TEL. (630)585-0806


10 • 6 DE AGOSTO DE 2010

DEPORTES / SPORTS

www.unavoznews.com

Chivas en la final de Copa Libertadores UNA VOZ STAFF SANTIAGO, CHILE – Las Chivas Rayadas del Guadalajara hicieron historia en Santiago de Chile al meterse en su primera Final de la Copa Libertadores tras vencer a la Universidad de Chile dos goles a cero el 3 de agosto. El marcador global quedó tres goles a uno a favor del rebaño. Desde el inicio las Chivas salieron al frente y por conducto de Xavier Báez consiguieron el primer gol al minuto 23. En la segunda mitad Jonny Magallón se sumó al frente en tiro de esquina y después de un cabezazo metió la pelota en el rebote para el dos a cero. Guadalajara esperará a que la otra Semifinal concluya para saber quién es su rival en la Fina, el Internacional de Porto Alegre o Sao Paulo.

Chivas in Copa Libertadores Final UNA VOZ STAFF

Márquez firma con los Red Bulls REDACCIÓN UNA VOZ NUEVA YORK – El equipo de futbol de la MLS New York Red Bulls presentó a su tercer jugador designado, el mexicano Rafael Márquez, durante una conferencia de prensa. Márquez dijo que a pesar de te-

ner 31 años de edad, todavía tiene edad para seguir jugando y no piensa en retirarse. Durante su presentación el 3 de agosto ante los medios de comunicación, Márquez dijo que llegaba para que la Liga Profesional de Futbol de Estados unidos sea más “competitiva”.

INSPECCIÓN COMPLETA DE SU AUTOMÓVIL GRATIS.

1005 Rural (Cor ner Ohio) Aurora, IL

Driveways, Parking Lots Caminos de entrada, estacionamientos

DISPONIBLE GRAVA, TIERRA MOLIDA, MULCH

(630) 788-2598 (630) 229-5679

“El concepto que yo tengo de la MLS es bastante claro. Es una organización que ha crecido muchísimo, la selección de Estados Unidos ha demostrado lo mismo y que puede enfrentarse a cualquier rival en el mundo. Esto también tiene una base importante del futbol en este país y en su liga", destacó Márquez. “Llego para apoyar a que la liga sea más competitiva y que se pueda comparar, quizás, con las de Europa, porque tiene también toda la infraestructura. Por lo tanto, vengo a sumar esfuerzos para que esto pueda ser realidad algún día”. El defensa mexicano dijo que quería ganarse no solo el apoyo de los aficionados mexicanos, sino también de los estadounidenses, y se mostró feliz por los nuevos compañeros que iba a tener dentro del equipo. “Soy consciente a dónde he llegado y que la oportunidad de estar en al MLS no se podía rechazar, por lo que ahora sólo falta que lo dé todo en el campo y el equipo pueda luchar por los títulos que vayamos a disputar”, dijo Márquez, quien por las últimas siete temporadas jugó con el FC Barcelona. Por su parte, Diezmar Bejersdofer, directivo de los Red Bulls, dijo que la trayectoria de Rafa no dejaba ninguna duda de su clase y aportación. “Rafael ha demostrado que es un ganador y líder dentro y fuera del campo, por lo que estamos muy contentos de que haya decidido venir a los Red Bulls en este momento de su carrera”, dijo Bejersdorfer. Todavía no se ha definido l fecha en la que Márquez va a debutar jugando por los Red Bulls.

SANTIAGO, CHILE – Chivas Rayadas de Guadalajara made history when they defeated Universidad de Chile and earned a spot in the Libertadores Cup final for the first time. In the second of two games, played Aug. 3, Chivas defeated Chile with a score of 2 -0. The global score was 3-1 in favor of Chivas. From the beginning of the game Chivas kept moving forward and scored the first goal in the 23rd minute. The goal was scored by Xavier Baez. In the second half Jonny Magallon scored the second goal after a head shot. Guadalajara is waiting for the final game between International of Porto Alegre and Sao Paulo to find out who their rival will be in the two-legged final.

Marquez signs with Red Bulls UNA VOZ STAFF NEW YORK – The New Cork Red Bulls introduced their third designated placer, Mexican defense Rafael Marquez, during a press conference. Marquez said that even though he is 31 years old, he still can play and hasn’t thought about retirement. During his presentation to the media Aug. 3, Marquez said he had come to the team to make the Major League Soccer more competitive. “The concept I have about MLS is clear. It’s an organization that has grown a lot, the US National Team has shown the same and that they can play against any rival in the world. This also is an important basis for this country’s soccer and for its league,” Marquez said. “I come here to support making the league more competitive and to make it comparable, maybe, to the leagues in Europe, because it has the infrastructure. Therefore, I am here to contribute my effort to make this a reality someday.” The Mexican defense said he wanted to earn the support not only of Mexican fans but American fans as well, and he said he was happy with his new teammates. “I know how far I have gone and that I couldn’t reject the opportunity to be with the MLS, and now all that’s left for me is to give it my all on the soccer field and for the team to fight for the titles we are going to dispute,” Marquez said. He played the last seven seasons with FC Barcelona. Diezmar Bejersdofer, a Red Bulls executive, said Marquez’ career didn’t leave any doubts about his class and his reputation. “Rafael has shown he is a winner and a leader inside and outside the field, and we are very pleased he has decided to come to the Red Bulls at this time in his career,” he said. Marquez’ debut with the Red Bulls hasn’t been determined yet.

Milán insiste en contratar a Giovani Dos Santos REDACCIÓN UNA VOZ MILÁN, ITALIA – El delantero mexicano Giovani Dos Santos se encuentra en la lista de jugadores más deseados del AC Milán, con miras a la próxima temporada. Dos Santos, quien juega con el Tottenham de Holanda, pudiera ser transferido al Milán a cambio del jugador holandés Klaas Jan Huntelaar. AC Milán está buscando varios jugadores para reforzar su plantel, ya que tienen programado jugar en la Liga Italiana, en la Copa Italiana y en la Copa Champions durante la temporada 2010-2011.


AUGUST 6, 2010 • 11 ENTRETENIMIENTO /ENTERTAINMENT www.unavoznews.com Ana Bárbara not responsible Ana Bárbara deslindada de la for Florentina Vazquez’ death muerte de Florentina Vázquez UNA VOZ STAFF

REDACCIÓN UNA VOZ

MEXICO – The Quintana Roo Attorney General’s office has presented the file with the information about the accident in which a tourist, Florentina Vazquez, died. The only person named as responsible for the accident is Jose Jaime Gomez, alleged body guard for grupero singer Ana Barbara. This relieves the singer from any charges stemming from the accident. Quintana Roo state deputy Attorney General Rodolfo Garcia Pliego made this information public Aug. 2, after the victim’s relatives published an ad in a newspaper asking the singer to accept her responsibility in the accident. Garcia Pliego said Jaime Gomez had been arrested and charged with homicide, but the man was freed after he paid a 190,000 pesos fine, allegedly paid for by Ana Barbara’s family. Authorities haven’t established if the accused is a friend, a bodyguard or a driver of Ana Barbara and her family. One of the few things that have been established about this incident is that the vehicle is indeed registered to the singer. According to some reports, there are witnesses that place a woman at the wheel of the vehicle when the incident occurred. Witnesses told authorities a woman had abandoned the vehicle and had ran to one of the stores located in the commercial area where the accident took place. The file contains the statements of six people: Ana Barbara, Jaime Gomez, a tourism police, a transit specialist and two other people. The statements of the police officer and the transit specialist are contradictory. They were the first two people at the site of the accident.

MÉXICO – La oficina de la Procuraduría General de Justicia del Estado de Quintana Roo presentó el expediente con la información sobre el accidente en el que falleció la turista Florentina Vázquez en Cancún. En dicho expediente se menciona solamente como responsable a José Jaime Gómez, presunto guardaespaldas del a cantante grupera Ana Bárbara. Esto libera a la cantante de cualquier culpa con respecto al accidente. El supbrocurador de Justicia del estado, Rodolfo García Pliego, hizo pública esta información el 2 de agosto, mientras a familia de la víctima publicaba una carta abierta en un diario pidiendo a la cantante que aceptara su culpabilidad en el accidente. García Pliego dijo que Jaime Gómez había sido arrestado y acusado de homicidio culposo, pero el hombre fue puesto en libertad poco después, al pagar una fianza de 190 mil pesos, la cual se dice fue pagada por la familia de Ana Bárbara. Hasta el momento las autoridades no han establecido si el acusado es el guardaespaldas, chofer o amigo de la familia de la grupera. Entre las pocas cosas que las autoridades han confirmado se encuentra el hecho de que el vehículo involucrado en el accidente es propiedad de la cantante. De acuerdo a algunos reportes, hay testigos que indican que una mujer iba conduciendo el vehículo en el momento del accidente. Testigos dijeron a las autoridades que una mujer había abandonado el auto y se había refugiado en una tienda del centro comercial donde sucedió el accidente. El expediente además contiene las declaraciones de seis personas: Ana Bárbara, Jaime Gómez, un policía turístico, un perito de tránsito y otras dos personas. Las declaraciones del agente de tránsito y del policía turístico se contradicen. Ambos fueron los primeros en llegar a la escena del accidente.

ESPIRITUALIDAD-HOROSCOPES August 6 – 12 You can enjoy the company of others and come in contact with an ideal mate, if you get out and mingle. You may cause a fuss if you come on too strongly in public.

Aries

You can accomplish a lot if you put some effort into household duties or redecorating plans. Be cautious who you deal with financially.

Taurus

Be confident in your endeavors and others will believe in your efforts. People you live with will not be terribly happy with you regardless of what you do.

Gemini

Aries

Tauro

Géminis

New emotional connections can be made through business contacts. If you put your mind to it, you could entertain or host a multitude of social events.

Cancer

Someone you least expect could be trying to make you look bad. You should be raising your self esteem and confidence in order to promote your work.

Leo

Others may want to steal your thunder when they realize your ideas are pretty solid. Someone you live with may cause drastic alterations in your usual routine.

Virgo

It’s time to reevaluate your motives. Consider starting a small business on the side. Get out and about.

Libra

You can win if you’re open and up front with your boss. You are best not to confront situations that deal with in-laws or relatives.

Scorpio

Cáncer

Leo

Virgo

Libra

Escorpión

You need a change of pace. Self-improvement projects will payoff in more ways than one. You may need to make a few alterations to your living arrangements.

Saggitarius

Talk to superiors about problems that you feel are getting out of hand. Take a look at investment opportunities.

Capricorn

Sagitario

Capricornio

Make sure that you take time to remember those you love. They will jump at the chance to do something without you if it sounds like more fun.

Acuarius

Promote your ideas now. Your ability to visualize will help you convince others of the possibilities. After all, they may have valuable information to pass on.

Pisces

Acuario

Piscis

Horoscopes by: Astrology-online.com

Puedes disfrutar de la compañía de otros y entrar en contacto con la pareja ideal si sales y te relacionas. Puede causar un problema si es demasiado severo en público. Puede lograr mucho si se esfuerza en sus labores del hogar o en planes de redecoración. Tenga cuidado de con quién se relaciona financieramente. Tenga confianza en sus proyectos y otros creerán en sus esfuerzos. La gente con la que vive no estará muy feliz con usted, no importa lo que haga. Nuevas conexiones emocionales pueden lograrse mediante contactos empresariales. Si se lo propone, usted podrá entretener o presentar una variedad de eventos sociales. Alguien está tratando de hacerle quedar mal, y es quien usted menos espera. Debe aumentar su autoestima y su confianza para promover su trabajo. Oros pueden tratar de tomar crédito cuando se den cuenta que sus ideas son sólidas. Alguien que vive con usted puede causar cambios drásticos en su rutina. Es tiempo de reevaluar sus motivos. Considere empezar un pequeño negocio. Salga y pasee. Puede ganar si es abierto y honesto con su jefe. Es mejor no confrontar situaciones con sus familiares políticos o familiares. Necesita un cambio de ritmo. Proyectos de mejora personal le ayudarán en más de una forma. Necesita hacer algunos cambios a su casa. Hable con sus superiores sobre problemas que cree se están saliendo de control. Analice oportunidades de inversión.

Alejandro Fernández vetado de aerolínea por borracho REDACCIÓN UNA VOZ MÉXICO – El cantante mexicano Alejandro Fernández ha sido vetado de una aerolínea mexicana, después de que su comportamiento dejara mucho qué desear durante un reciente vuelo. De acuerdo a Shanik Berman, conductora de entretenimiento, Fernandez “se subió a un avión en estado inconveniente, empezó a insultar a la tripulación y molestó a los pasajeros con su actitud”. Berman dijo en su programa de radio que como resultado de este incidente, la aerolínea había dado instrucciones a los empleados de mostrador que no le dieran servicio al señor Fernández. Los representantes del cantante no han podido ser localizados para obtener su comentario sobre esta información.

Alejandro Fernandez banned from Mexican airline UNA VOZ STAFF MEXICO – Ranchero singer Alejandro Fernandez has been banned from traveling on a Mexican airline, after his less than stellar behavior during a recent flight. According to entertainment reporter Shanik Berman, Fernandez “boarded a plane in an inconvenient state, he started insulting the crew and bothered the passengers with his attitude.” Berman said in her radio program that as a result of this incident, the airline had sent a memo to all the ticket counters asking employers not to provide service to Alejandro Fernandez. Fernandez’ managers couldn’t be reached for comment.



    

Asegúrese de que toma tiempo para recordar a sus seres queridos. Ellos aprovecharán cualquier oportunidad para hacer algo sin usted si suena divertido. Promueva sus ideas. Su capacidad para visualizar ayudará a convencer a otros de las posibilidades. Ellos pueden tener información valiosa para compartir.

 

   

    


12 •6 DE AGOSTO DE 2010 www.unavoznews.com

AURORA #1 700 E. New York St., (630) 851-4255 AURORA #2 334 W. Indian Trail Rd., (630) 239-2085 BOLINGBROOK, 120 N. Bolingbrook Dr., (630) 378-7100 ELGIN, 302 S. McLean Blvd., Suite B., (847) 608-7260 JOLIET, 562 Collins St., (815) 727-7262

1-888-539-2102 www.segurosmagnum.com

10% de descuento con Atendido por su dueña este anuncio 630-800-3866 1006 E. Galena Blvd., Aurora, IL Frente a Auto Zone

QUESADILLAS BURRITOS TORTAS GORDITAS RICO MENUDO FIN DE SEMANA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.