PAGAMOS EL MEJOR PRECIO POR SU CARRO O CAMIONETA EN CUALQUIER CONDICION S E R V I C I O D E G R U A TENEMOS EL MEJOR SURTIDO DE PARTES PARA SU VEHICULO, NACIONALES O IMPORTADAS.
(630) 585-6095 (630) 585-6009 TOLL FREE 866-205-2525
13 DE OCTUBRE DE 2011
GRATIS LAS 24 HORAS DEL DIA
Vo l. 4 No . 4 1
HARTOS DE LA CRISIS PG. 2
FED-UP WITH THE ECONOMY ¡RECICLE, HAGA DINERO Y AYUDE A MANTENER LIMPIA SU CIUDAD!
R U S S E L L NEW HAVEN
$
N.
H I G H L A N D A V E
L A K E
ILLINOIS AVE.
S T R E E T
No TIre sU carToN & Le compramos ToDo TIpo De meTaL aL meJor VINYL sIDING, NosoTros Lo precIo DeL mercaDo recIBImos sIN cosTo aLGUNo
CUPON
$
AL PRESENTAR ESTE CUPÓN USTED OBTIENE MÁS POR CADA LIBRA. BOTES .05¢ COBRE .10¢ BRONCE .05¢ ACERO INOXIDABLE .05¢ HIERRO .01¢ VáLIDO DuRANTE EL mES DE OCTuBRE
uN CuPÓN POR CADA VISITA
www.a-1recyclingcenter.com
(630) 844-0889 800 N. Russell Ave. Aurora, IL 60506 a_1recycling@hotmail.com
2 • 13 DE OCTUBRE DE 2011 www.unavoznews.com
PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT
Protestas por fallas económicas en el país llegan a su cuarta semana, se extienden por todo el país REDACCIÓN UNA VOZ NUEVA YORK – Lo que empezó como un “movimiento de resistencia sin líderes” en la ciudad de Nueva York, para protestar por las medidas económicas que tienen al país sumido en una recesión, se ha extendido por ciudades en todo el país, donde gente de todas las edades demanda un cambio para mejorar la situación del 99 por ciento de los residentes de este país. La protesta en Nueva York, autodenominada “Occupy Wall Street” (Ocupen Wall Street), comenzó el 17 de septiembre, cuando cientos de personas se reunieron en las calles del distrito financiero de Manhattan para protestar. El movimiento, que ha sido organizado primordialmente usando medios sociales de comunicación, busca crear conciencia sobre el papel que han tenido las instituciones financieras en la crisis económica que afecta los mercados mundiales, y para mostrar su descontento con los pocos y fallidos intentos por llevar ante la justicia a los responsables de esta crisis. El lema de las protestas ha sido que el 99 por ciento de la población está reaccionando a la avaricia y la corrupción del 1 por ciento que tiene la riqueza en sus manos. A pesar de que el movimiento empezó como una protesta contra la crisis financiera, los manifestantes también han demostrado su oposición a la guerra en Afganistán, han expresado su interés por el ambiente, la situación actual en Estados Unidos y en el mundo en general. El movimiento en Nueva York es el más emblemático, ya que desde el 17 de septiembre manifestantes han estado en vigilia en el parque Zucotti Park, un predio privado, contrario a muchas ciudades, donde
los manifestantes no pueden quedarse por días en el mismo lugar por estar prohibido. Los organizadores hicieron un llamado para incorporar niños en edad escolar a la protesta el 10 de octubre, ya que ese es un día festivo para las escuelas en el país. Lo denominaron “Día para que Hablen los Niños” (Children Speak Out day). “Aún mientras los bancos eran rescatados, los niños americanos han sido testigos de cómo sus padres son echados de sus casas y pierden sus trabajos. Niños de escuelas públicas han perdido educación física, música y arte”, dice el movimiento en su sitio de internet. “Ahora nuestros hijos pueden ver a los activistas que llevan esos temas a las calles en un foro democrático en Ocupemos Wall Street”. El fin de semana, mientras los políticos aparecían en televisión, alrededor de 100 personas protestaron afuera de la Casa Blanca, inspirados por el movimiento neoyorquino. En este lugar una persona fue arrestada por aventar un zapato a un oficial uniformado. Sin embargo, la mayoría de las protestas han sido pacíficas, con los participantes cargando letreros demandando solución a la crisis. El representante John Lewis, de Georgia, dijo que los manifestantes “desean ser escuchados”. “Y al mismo tiempo quieren hablarle a América, hablar con la gente en el poder, con oficiales del gobierno americano, pero también con la comunidad empresarial, especialmente con Wall Street, con las corporaciones, con los banqueros. Están diciendo, efectivamente, que hemos rescatado a Wall Street y ahora es el momento que Wall Street y la América corporativa rescaten a la gente de Estados Unidos. “La gente está lastimada. Tienen dolor y
están buscando empleo”, dijo Lewis. Mientras que los demócratas apoyan a los manifestantes y su esfuerzo por lograr un cambio, algunos políticos republicanos han dicho que este movimiento es un esfuerzo por distraer la atención del presidente Obama durante la temporada de elecciones. “La prueba es sencillamente que los banqueros y la gente de Wall Street no escribieron estas políticas fallidas de la administración Obama”, dijo el candidato presidencial republicano Herman Cain en el programa “Face the Nation” de la cadena CBS. “Ellos no se gastaron un trillón de dólares que no funcionó. La administración y los demócratas se gastaron un trillón de dólares”. Cain insistió que los manifestantes “fueron exhortados a reunirse”. Cuando se le cuestionó quién los había animado a realizar esta manifestación, dijo “Sabemos que hay sindicatos y ciertas organizaciones con nexos con los sindicatos que han estado detrás de estas protestas”. Tanto Cain como el posible precandidato republicano News Gingrich han descrito las protestas como “guerra de clases”. Las protestas se han ido extendiendo a otras ciudades del país y en el extranjero. Movimientos similares han surgido en Chicago, Los Ángeles, Tampa y Portland Oregon, así como en Dinamarca, Holanda, Alemania, Grecia y Canadá. En Boston alrededor de 100 personas fueron arrestadas por la policía cuando participaban en una protesta pacífica. En Chicago, la organización Occupy Chicago se adueñó de la esquina de Jackson Boulevard y La Salle Streets en el centro financiero de la ciudad. Los manifestantes han estado en este lugar desde el 23 de septiembre pero no han atraído
la misma participación que en Nueva York. Algunos manifestantes dijeron que habían logrado reunir un grupo de entre 100 y 200 personas durante el día, con una cantidad mucho menor durante la noche. En Chicago los manifestantes no pueden dormir en el lugar de la protesta, por lo que tienen que hacerlo en automóviles estacionados en los alrededores, y como no tienen permitido colocar estructuras permanentes en las banquetas, tienen que realizar su protesta sobre ruedas, utilizando carritos de supermercado que han colocado afuera de la Reserva Federal. El 10 de octubre un grupo diferente de manifestantes, denominado “Stand Up Chicago” (Chicago Levántate) se reunió en las calles del centro de la ciudad, causando fuertes congestionamientos en la tarde. Los manifestantes, que salieron de cinco puntos diferentes de la ciudad, se reunieron afuera del Instituto de Arte de Chicago, donde la Asociación de la Industria de Finanzas Futuras realizaba una recepción. Ellos protestaban por el alto nivel de desempleo y los embargos de viviendas en el país. De acuerdo a los organizadores, alrededor de 7 mil personas participaron en esta marcha, incluyendo grupos de maestros, trabajadores del área de la salud y estudiantes. La policía dijo que el número de participantes era de 3 mil. Uno de ellos fue acusado por agredir a un oficial de policía, mientras que 24 recibieron citaciones por bloquear las vías de tránsito. “La gente está muy enojada con estas organizaciones financieras que han destruido la economía, que han causado todo este problema”, dijo Catherine Murrell, vocera de Stand Up Chicago. “Ellos descompusieron la economía, jugaron con ella como si fuera un juguete. Es algo que usted le enseña a sus hijos, lo descomponen, lo pagan”.
Protests against financial crisis reach their fourth week UNA VOZ STAFF
NEW YORK – What started as a “leaderless resistant movement” in New York to protest the economic recession in the United States has spread throughout the country, and people of all ages are demanding change to better the situation of the 99 percent of the people who live in this country. The New York protest, called “Occupy Wall Street,” started Sept 17, when hundreds of people gathered on the streets of Manhattan’s financial district. The movement, organized mainly through social media, seeks to raise awareness about the role financial institutions played in the current economic situation that is affecting the world markets, and also to show their discontent at the timid attempts to bring those responsible to justice. The protest’s mantra has been that 99 percent of the population is taking action against the greed and corruption of the wealthiest 1 percent. And while the protests started to show people’s discontent with the current economic situation, protesters are also showing their discontent with the war in Afghanistan, their concern for the environment and the current situation in the United States and worldwide. The New York movement is the more prominent. Since Sept. 17 people have kept watch at Zucotti Park, a private lot where they can stay overnight, contrary to many other cities where people are not allowed to remain at the protest sites for days at a time.
On Oct. 10 organizers called for children’s participation in the movement, calling it “Children Speak Out” day. The date was chosen because children were off school because of the Columbus Day holiday. “Even as banks got bailed out, American children have witnessed their parents get tossed out of their homes and lose their jobs. Public school kids have lost arts, music and physical education,” the movement stated on its web site. “Now our kids can see activists take these issues to the streets in a democratic forum at Occupy Wall Street.” During the weekend, while politicians made the rounds on TV, about 100 people protested outside the White House, following the lead of the New York protesters. There, a person was arrested for throwing a shoe to a uniformed officer. Most of the protests nationwide have been pacific, with participants carrying signs demanding a solution to the financial crisis. Rep. John Lewis, of Georgia, said the protesters “want to be heard.” “And at the same time they want to speak to America, speak to people in power, to officials of the American government but also to the business community, especially Wall Street, to corporate America, to bankers. They’re saying, in effect, that we bailed out Wall Street and not it’s time for Wall Street and corporate America to help bail out the American people. “People are hurting. They’re in pain and they’re looking for jobs,” he said. And while Democrats support the protesters and their effort to create change, Republicans
have said this movement is a tactic to distract people from President Obama during election time. “The proof is quite simply the bankers and the people on Wall Street didn’t write these failed policies of the Obama administration,” Republican presidential hopeful Herman Cain told CBS’ “Face the Nation.” “They didn’t spend a trillion dollars that didn’t work. The administration and the Democrats spent a trillion dollars.” Cain said protesters “were encouraged to get together.” When questioned about who could have organized them and pushed them together, he answered “We know that the unions and certain union-related organizations have been behind these protests that have gone on.” Both Cain and another Republican presidential hopeful, Newt Gingrich, have described the protests as “class warfare.” The protests have spread throughout the country and overseas. Similar movements have taken to the streets in Chicago, Los Angeles, Tampa and Portland Oregon in the United States, while overseas protesters have gathered in Denmark, the Netherlands, Germany ,Greece and Canada. In Boston about 100 people were arrested Oct. 10, when they were participating in a peaceful march. In Chicago, the group “Occupy Chicago” gathered at the corner of Jackson Boulevard and La Salle Street in the city’s financial district. Protesters have been there since Sept. 23, but participation has been less than that in
New York. Some protesters said that during the day groups of 100 to 200 people gather at the site, but at night the number drops considerably. In Chicago protesters cannot sleep on the street and they have to do it in cars parked nearby, and because they cannot install permanent structures on public sidewalks, they have to conduct their protest on wheels, using supermarket shopping carts they have placed outside the Federal Reserve. On Oct 10 a different group of protesters, called “Stand Up Chicago”, gathered in the streets of downtown Chicago, causing severe traffic backups during the afternoon rush hour. The protesters, who departed from five different sites throughout the city, met outside the Art Institute of Chicago, where the Futures Trade Association was hosting a reception. They were protesting for the high unemployment and foreclosure levels throughout the country. According to organizers, about 7,000 people participated in the protest, including groups of teachers, healthcare workers and students. Police said the number of participants was about 3,000. One of them was arrested for hitting an officer, while 24 received citations for being on the roadway. “People are mad as hell at these financial organizations that wrecked the economy, that caused this whole mess,” Stand Up Chicago spokeswoman Catherine Murrell said. “They broke the economy, they played with it like it was a toy. It’s something you teach your children – you break it, you pay for it.”
INMIGRACIÓN / IMMIGRATION
OCTOBER 13, 2011 • 3 www.unavoznews.com
INFORMACION DE INMIGRACION POR EL ABOGADO DAVID RICHMOND Ciudadanía para un hijo menor de un ciudadano naturalizado Por DAVID RICHMOND Recientemente un padre que vive en los Estados Unidos vino a mi oficina y me preguntó cómo su hijo menor de edad puede convertirse en ciudadano. El padre no estaba casado con la madre del menor y tanto el niño como la madre vivían en México. El padre recientemente se había convertido en ciudadano estadounidense y quería que su hijo, de 10 años de edad, emigrara a los Estados Unidos. Las leyes de inmigración de Estados Unidos permiten que un padre que es ciudadano estadounidense haga una petición para que su hijo menor de edad entre a los Estados Unidos como residente permanente. La documentación puede ser muy compleja y el proceso se lleva de 8 a 12 meses. Pero una vez que el hijo emigra a los Estados Unidos como un residente permanente legal, y si entra a los Estados unidos antes de los 18 años de edad, y está bajo la custodia física y legal del padre que es ciudadano estadounidense, ese niño menor de edad se convertirá en ciudadano americano de forma automática. Si el niño es mayor de 18 años de edad, entra simplemente como residente permanente de los Estados Unidos (tarjeta de residencia). En situaciones en las que la madre es ciudadana estadounidense, todo lo que tiene que hacer es someter una copia del acta de nacimiento del niño que muestre el nombre de la madre y del niño. El padre que estaba pidiendo a su hijo no estaba casado, pero si el padre estuviera casado con la madre del hijo, él sometería una copia del acta de nacimiento mostrando los nombres de ambos padres y el acta de matrimonio.
Ahora, cuando un hijo nace fuera del matrimonio, y usted es el padre, la situación es diferente. Si el hijo no fue legitimizado antes de cumplir los 18 años de edad, usted debe anexar a su petición copias de evidencia que existía una relación padre-hijo antes que el hijo cumpliera los 21 años de edad. Esto puede incluir evidencia que el padre vivió con el hijo, le daba manutención, o algo que muestre un interés paterno en el bienestar del niño. La cuota actual para someter este tipo de solicitud es de $420 dólares. Una vez que la petición es aprobada por el Servicio de Inmigración y Ciudadanía de los Estados Unidos (USCIS), se envía al Centro Nacional de Visas para el procesamiento de inmigrante en su país de origen. El Centro Nacional de Visas actualmente cobra una cuota de procesamiento de visa de inmigrante de $04 dólares y también una cuota de $88 dólares por la declaración de manutención. Una vez que la documentación esté completa, el Centro Nacional de Visa programará una entrevista en un consulado o embajada estadounidense en su país. Si usted es hermano o hermana de un ciudadano estadounidense, usted procesará la visa en la Ciudad de México; todas las otras peticiones son procesadas en Ciudad Juárez, en México. En la entrevista se le pedirá que realice un examen médico y pruebe que ha sido vacunado contra ciertas enfermedades. Además, si es mayor de 16 años de edad, tiene que hacer una revisión de antecedentes penales para comprobar que usted no tiene ningún asunto criminal que lo haga no elegible para entrar a los Estados Unidos. Actualmente el proceso para pedir a un hijo
Abogado de inmigración David Richmond. menor de edad residente en México de un ciudadano estadounidense se tarda aproximadamente un año de principio a fin. La columna del abogado David Richmond no constituye un consejo legal. Es un escrito de carácter informativo. Estos son solo algunos de los servicios que el Centro Latino Legal y de Inmigración provee. Usted puede enviar sus preguntas y el abogado David Richmond puede contestarlas
en este espacio. Envíe sus preguntas por correo electrónico a latinoimmigration911@ yahoo.com El abogado de inmigración David Richmond representa a clientes no solo en la corte de inmigración pero en todos los asuntos relacionados con inmigración. Él realiza entrevistas introductorias de bajo costo por $75 y le contestará todas sus preguntas y le dará asesoría sobre su situación migratoria. Para una cita llame al (630) 897-5992.
Citizenship for a minor child of a naturalized US citizen By DAVID RICHMOND Recently, a father who is in the United States approached my office and asked me how his child could become a U.S. citizen. The father was not married to the child’s mother, but the child and mother both lived in Mexico. The father had recently became a naturalized U.S. citizen and wanted his son, who is 10 years old, to immigrate to the United States. The U.S. immigration law allows a U.S. citizen parent to petition for their child to legally enter the United States as a permanent resident. The paperwork can be very complex and the process can take eight to 12 months. But once his son immigrates to the United States as a legal permanent resident, and if he enters the United States before the age of 18, and is in the legal and physical custody of the United States citizen parent, that minor child will automatically become a U.S. citizen. If the child is over the age of 18, they would
just enter as a permanent resident to the United States (green card.) In situations where the mother is a U.S. citizen, all you have to do is submit a copy of the child’s birth certificate showing the name of the mother and the child. This father petitioning for his child was not married, but if the father was married to the child’s mother, he would submit a copy of the birth certificate showing both parents’ names and their marriage certificate. Now, when a child is born out of wedlock, and you are the father, the situation is different. If the child was not legitimated before reaching 18 years old, you must follow your petition with copies of evidence that a bona fide parent-child relationship existed between the father and the child before the child reached 21 years old. This may include evidence that the father lived with the child, supported him or her, or otherwise showing continuing parental
interest in the child’s welfare. The current fee to initially file this type of application is $420. Once the application is approved by the U.S. Citizenship and Immigration Service (USCIS) it is forwarded to the National Visa Center for immigrant processing in your home country. The National Visa Center currently has a $404 immigrant visa processing fee and also an $88 affidavit of support fee. Once all your paperwork is completed, the National Visa Center will schedule an interview at a U.S. consulate or embassy in your home country. If you are a brother or sister of a U.S. citizen, you will process through Mexico City; otherwise, all other petitions are processed through Ciudad Juarez in Mexico. At the interview you will be required to complete a medical examination and prove that you have been vaccinated for certain diseases and, if over the age of 16, you have to do a police background check to prove that you do
not have any criminal issues that would make you ineligible to enter the United States. Currently it is taking approximately one year from start to finish for a U.S. citizen to petition for their minor child from Mexico. This column is written to keep readers informed about immigration topics but does not represent legal advice. These are just some of the services that the Latino Immigration and Legal Center provides. You can submit your questions and attorney David Richmond may answer them in this space. Send your questions to: latinoimmigration911@yahoo.com Attorney David Richmond represents clients not only in immigration court but with all immigration-related matters. He conducts low-cost introductory interviews for $75 and will answer all your questions and advice you on your immigration situation. For an appointment, call (630) 897-5992.
abogado de inmigracion David richmond
EN AURORA
¿Tienes problemas de inmigración? ¿Te encuentras sin documentos en el país? Conoce tus derechos. Todo tipo de trámites relacionados con inmigración. Los mejores y más bajos precios.
LLAMA AL (630) 897-5992
LOCALES / LOCAL NEWS
4 • 13 DE OCTUBRE DE 2011 www.unavoznews.com
Ocho hombres detenidos en Aurora durante operativo nacional anti prostitución REDACCIÓN UNA VOZ AURORA – Ocho hombres fueron arrestados el 9 de octubre en Aurora durante un operativo nacional contra la prostitución. El operativo “National Day of Johns Arrests” (Operativo Día Nacional de Arrestos de Clientes de Prostitución”) fue dirigido por la oficina del Alguacil del Condado de Cook y se llevó a cabo en ocho lugares a nivel nacional, incluyendo el Condado de Cook, la ciudad de Aurora y la ciudad de Elgin en Illinois, así como en Cincinnati, Las Vegas, Los Ángeles, Phoenix y Newport.
Santiago Calderón
Constantino Cruz
Durante el operativo las ocho agencias del cumplimiento de la ley realizaron actividades de detección en las calles, hoteles, burdeles y vía internet. En Aurora los ocho detenidos fueron arrestados en las calles donde se han registrado reportes de prostitución. Las autoridades decomisaron siete vehículos como parte del operativo. Los arrestados en Aurora son Constantino Cruz, de 49 años y residente de la cuadra 100 de N. Fourth Street; Santiago Calderón, 30, de la cuadra 700 de Ashland Avenue; Columbus L. McGrew, 56, de la cuadra 500 de Rygress Trail; Steven Musembi, 38, de la cuadra 2800 de Yosemite Drive; Alex
Columbus McGrew
Steven Musembi
Alex Skowronski
Eight men arrested in Aurora in nationwide prostitution sting UNA VOZ STAFF
AURORA – Eight men were arrested Oct. 9 in Aurora during a nationwide prostitution sting operation. The “National Day of Johns Arrests” operation was spearheaded by the Cook County Sheriff’s office and was conducted in eight jurisdictions nationwide, including Cook County, Aurora and Elgin in Illinois; Cincinnati, Las Vegas, Los Angeles, Phoenix and Newport. During the operation the eight participating law enforcement agencies conducted simultaneous sting activities on the streets, in hotels, brothels and via the internet. In Aurora all of the arrests were on the streets, in locations where Aurora Police have received complaints of prostitution-related activities.
The men arrested in Aurora are Constantino Cruz, 49, resident of the 100 block of N. Fourth Street; Santiago Calderon, 30, of the 700 block of Ashland Avenue; Columbus L. McGrew, 56, of the 500 block of Rygress Trail; Steven Musembi, 38, of the 2800 block of Yosemite Drive; Alex Daniel Skowronski, 63, of the 20100 block of Farmington Lakes in Oswego; Gabriel Vazquez Jr., 23, of the 900 block of Chateau Avenue; Santos Amador Vera, 26, of the 100 block of Claim Street; and Ambrocio Zacal 20, of the 500 block of Fifth Avenue. All of them were charged with solicitation of a sexual act. Vera was also charged with unlawful possession of cannabis and possession of a replica firearm. A total of 216 people were arrested in the nationwide operation and 71 vehicles were impounded.
Daniel Skowronski, 63, de la cuadra 20100 de Farmington Lakes en Oswego; Gabriel Vázquez Jr., 23, de la cuadra 900 de Chateau Avenue; Santos Amador Vera, 36, de la cuadra 100 de Claim Street; y Ambrocio Zacal, 20, de la cuadra 500 de Fifth Avenue. Todos ellos están acusados de solicitar un acto sexual. Vera también fue acusado de posesión ilegal de marihuana y posesión de la réplica de un arma de fuego. En el operativo a nivel nacional 216 personas fueron arrestadas por solicitar los servicios de una prostituta y se decomisaron 71 vehículos.
Gabriel Vazquez Jr.
Santos Vera
Ambrocio Zacal
Acusaciones pendientes contra padre de familia por menores embriagados REDACCIÓN UNA VOZ GENEVA – Cuando menos un padre de familia se encuentra esperando los cargos formales que le va a imponer la justicia, después de que fuera descubierto un grupo de estudiantes de preparatoria tomando bebidas alcohólicas en su casa de Geneva. El incidente sucedió alrededor de las 12:53 de la mañana del 9 de octubre en la cuadra 500 de Eighth Street en Geneva. Las autoridades acudieron a un reporte de música a alto volumen y encontraron a cuatro adolescentes, tres de 18 años de edad y uno de 17, consumiendo bebidas alcohólicas. Cuando la policía llegó a la casa, cuando menos un adulto estaba presente en la casa y es la persona que enfrenta cargos estatales.
Charges pending against parent who allowed underage drinking UNA VOZ STAFF
¿Necesita uN préstamo? Aprobado al instante. Financiamiento el mismo día. Construya su crédito. ¡Llame ahora! Need a loaN? INstaNt approval.
same day fuNdINg. buIld your credIt.call Now!
4075 Fox Valley Center Drive, Unidad 2, Aurora, IL 60504
(331) 330-1765
GENEVA – At least one parent is awaiting state charges after police discovered a group of teenagers drinking alcoholic beverages in his Geneva home. The incident took place at about 12:53 a.m. Oct. 9, in the 500 block of Eighth Street in Geneva. Authorities were called for a loud music complaint and found four teenagers, three 18-year-olds and one 17-yearold, drinking alcoholic beverages. When police arrived, at least one adult was present in the home and this is the parent facing charges.
LOCALES / LOCAL NEWS OFICINA
22 E. Downer Place Aurora, IL 60505 Tel. (630) 801-0043 Fax (630) 897-2518 news@unavoznews.com www.unavoznews.com Publisher/ Editor General MF y Amador Editor Beatriz Mendoza Jacobo Publicidad/ Advertisement Luis Salcedo Y.F. sales@unavoznews.com Distribution /Distribución Luis Salcedo Fotografía/Photography M.F. Diseño/Design B.M. Computers /Computación B.M. Contributing writers/ Colaboradores: Miguel Castro Elizabeth Tellez CPA. Corresponsal en Toluca G.F. Corresponsal en Monterrey L.M. Corresponsal en Guadalajara F.G. Corresponsal en Puebla M.R. Despacho Jurídico Figueroa Vilchis y Associados Legal Department D.R. Imprenta/Press U.V. E.E.U.U. Este periódico es un medio de expresión pública. Esta publicación no es responsable de la opinión de corresponsales, reporteros y colaboradores.Nos reservamos el derecho de publicación de artículos y colaboraciones que consideremos inconvenientes. This publication reflects the voice of the people. The articles published not necessarily represent the views of the newspaper. Una Voz reserves the right to withhold publications of any material it considers unsuitable. Las traducciones proporcionadas por Una Voz son propiedad de este periódico y no pueden ser reproducidas para ganancia monetaria sin previa autorización del traductor y/o el periódico Una Voz. The translations provided by Una Voz are property of the newspaper and cannot be reproduced for monetary profit without written permission from the translator and/ or Una Voz Newspaper.
OCTOBER 13, 2011 • 5 www.unavoznews.com
Bomberos recalcan prevención ante voraz incendio registrado en Aurora este año REDACCIÓN UNA VOZ
AURORA – Octubre es el mes nacional de la Prevención de Incendios, y este año el Departamento de Bomberos de Aurora está determinado a que todas las personas tengan un plan de escape en caso de un incendio en su hogar. El mensaje de este año “Tener un Plan de Escape para el Hogar”, es particularmente especial este año, ya que en mayo se registró el peor incendio en un edificio de departamentos en la historia de la ciudad. El incendio del 15 de mayo se registró en una unidad de 10 apartamentos en la cuadra 700 de Claim Street. Seis personas, entre ellas tres niños, fallecieron y 12 resultaron heridas. “Seis personas perdieron la vida en gran parte debido a que no sabían qué hacer en caso de un incendio” dijo el Jefe de Bomberos de Aurora John Lehman. “La comunidad en general sufrió con esta tragedia. Ahora tenemos un propósito renovado de educar a tantas personas como podamos para que este tipo de eventos no se repitan”. Para poder compartir su mensaje de la importancia de detectores de humo y la seguridad al usar las velas, los bomberos han visitado negocios, fábricas y supermercados locales para interactuar con los residentes. Una vela ha sido indicada como la posible causa
del incendio en Claim Street. También han estado en varios festivales de la ciudad y han colocado información en inglés y español en los boletines de las iglesias locales, informando a los residentes sobre cómo preparar un plan de escape en caso de un incendio en casa. Lehman dijo que el plan de escape empieza al hacer un dibujo de la casa que incluya todas las puertas y ventanas. También dijo que todos deben saber cuando menos dos formas de salir de cada habitación, si eso es posible, y asegurarse que las puertas y ventanas que llevan al exterior de la vivienda puedan abrirse con facilidad. “Todos en la casa deben saber de esto, hablar de ello y practicar le plan de escape cuando menos dos veces al año, durante el día y durante la noche” dijo Lehman. “Debe haber un lugar de reunión a una distancia segura de la casa en el que todos deben reunirse en caso de un incendio, para asegurarse que nadie ha quedado atrapado. Puede ser cerca de un árbol, un poste de luz o un buzón”. La seguridad al usar velas presenta un reto para las autoridades de bomberos de Aurora, al ser usadas en varias tradiciones y creencias culturales. “Son la causa de incendios en los hogares y de muertes por incendios en casa a nivel nacional”, dijo Lehman. “Una vela es una flama abierta que fácilmente puede prender cualquier cosa que se
puede quemar”. Lehman dijo que las velas deben ser apagadas cuando alguien se va de una habitación o se va a dormir, y su uso debe estar prohibido en las recámaras y otras áreas de la casa donde la gente puede quedarse dormida. Las velas deben ser colocadas en una superficie libre de amontonamiento y cuando menos a 12 pulgadas de distancia de cualquier cosa que pueda quemarse. También indicó que una de las mejores maneras de prevenir heridos o muertos en un incendio es asegurarse que los detectores de humo están funcionando de la manera correcta. Las pilas o baterías de los detectores de humo deben ser reemplazadas cuando menos una vez por año, reemplazarlas de inmediato si el aparato “rechina” indicando que la pila está baja, y debe ser probado cada mes usando el botón de prueba. “Los detectores de humo que funcionan reducen a la mitad el riesgo de morir en un incendio en la casa” dijo Lehman. Volantes con detalles sobre rutas de escape, seguridad con las velas y la importancia de los detectores de humo pueden encontrarse en el sitio de internet de la ciudad, www.aurora-il.org, haciendo clic en la pestaña de ‘fire prevention’ y escogiendo los folletos de seguridad contra incendios bajo la liga de comunidad. Los folletos están disponibles en inglés y español.
Firefighters stress fire prevention after deadly fire in Aurora UNA VOZ STAFF
AURORA – October is National Fire Prevention Month and this year the Aurora Fire Department is determined to help create escape plans to all city residents in case of a fire at home. This year’s message “Having an Escape Plan for the Home”, is particularly special to Aurora firefighters, given that in May of this year the city had the worst fire in a residential building in the history of the city. The May 15 fire spread through a 10-apartment unit in the 700 block of Claim Street. Six people were killed, including three children, and 12 were injured. “Six people lost their lives in large part because they didn’t know what to do in the event of a fire,” Deputy Fire Chief John Lehman said. “The entire community suffered in this tragedy. It gives us renewed resolve to educate as many people as we can so this type of event will not be repeated.” To share their message of the importance of having smoke detectors and how to handle candles, firefighters have visited businesses, factories and supermarkets to talk to people.
A candle has been mentioned as a probable cause of the Claim Street fire. Firefighters have also participated in community festivals and have placed information in English and Spanish in church bulletins in the city, giving residents tips on how to prepare an escape plan in case there is a fire in their homes. Lehman said the escape plan starts by drawing the home, including all windows and doors. He also said that everybody must know at least two ways of exiting any room in the house, if possible, and that it’s important to make sure that windows and doors that lead to the outside are easy to open. “Everyone in the home should be aware of it, discuss it and practice the plan at least twice per year, including in the daylight and at night,” Lehman said.“There should be an outside meeting place a safe distance from the home where everyone should go in the event of a fire to make sure no one is trapped. It could be near a tree, light pole, or mailbox.” Candle safety presents significant challenges in Aurora, because they may be used in various cultural traditions and beliefs. “They are a cause of home fires and home fire deaths
nationwide,” Lehman said. “A candle is an open flame that can easily ignite anything that can burn.” He said candles should be extinguished anytime someone leaves a room, or goes to bed, and their use should be avoided in bedrooms or other areas where people may fall asleep. Candle holders should be placed on a sturdy, uncluttered surface at least 12 inches away from anything that can burn. Lehman also said that one of the best ways of preventing people from getting injured or dying in a fire is by making sure the fire detectors at home are in working condition. The batteries in the smoke detectors must be replaced at least once a year, must be replaced immediately if the smoke detector “chirps” signaling a low battery, and must be tested every month by pressing the test button. “Working smoke detectors cut the risk of dying in reported home fires in half,” Lehman said. Fliers detailing home escape routes, candle safety and the importance of smoke detectors are available by visiting the city’s web site, www.aurora-il.org, clicking on the fire prevention tab and choosing fire safety brochures under the community link. Brochures are available in English and Spanish.
Gamboa Auto Repair Mecánica en General *S erv icio a Domicilio*
Motor Transmisión Suspensión Frenos Tune-up Abs
Air Bag Check Engine A/C Calefacción Auto Par tes Diferencial
lu n E S - vI E RnE S 8:3 0 A .M . - 8 P.M . S áBADo - Do M I ngo 9 A .M . 3 P. M.
Tire SHOP *Servicio de Grúa*
LLantaS nuevaS y uSadaS new & uSed tireS
331-452-4598 630-701-2910 Fax: 630-701-2924
1025 RuRAl ST. AuRoRA, Il 60505
1120 E. Lake Street Aurora, IL 60506 (630) 896-5001
COUPON OIL CHANGE Includes filter
$19.99 CAMBIO DE ACEITE Incluye filtro *With 4 oil changes, 5th is free. *Con 4 cambios de aceite, el quinto es gratis.
Mecánica en general Cualquier falla mecánica, frenos, reparaciones en general
13 DE OCTUBRE DE 2011 www.unavoznews.com 6 •
LUGARES DONDE PUEDE RECOGER SU PERIODICO GRATIS
UNA VOZ
PLACES WHERE YOU CAN PICK UP A FREE COPY OF UNA VOZ NEWSPAPER
Más de 160 puntos de distribución en Aurora
H Aurora Hispanic Chamber of Commerce, 605 N. Broadway H Caja Fox Valley Flea Market, 1500 E. New York St. H Tacos La Sierra, 1431 E. New York. St. H Caja Lavandería, 194 N Farnsworth Ave. H Caja, esquina de Farnsworth y Liberty H Caja El Palenque, 363 N. Farnsworth Ave. H Supermercado el Guero #2, 850 N.Farnsworth Ave. H Caja El Burrito Loco, 880 N. Farnsworth Ave. H Caja Box Linda's Hair Salon, 950 N Shefferd Rd. H Caja Tienda Bombones, 1047 Front Street H Caja La Flor de Durango, 1146 Front Street H Caja, esquina de Ohio St. y Claim St. H Caja Iglesia Bautista Emmanuel, 742 Claim St. H Tienda Casa Blanca, 770 Claim Street H Caja, esquina de High St. y Liberty St. H Caja El Paso Chico, 508 Grove St. H Caja Alexis Salon, 666 High St. H Caja Iglesia San José, 722 High St. H Lavandería, 289 E. Indian Trail Rd. H Supermercado #5, 823 Aurora Ave. H Caja, Centro de Transporte, 233 N. Broadway Ave. H Caja, Supermercado Jewel, 1270 N. Lake St. H Caja, Elite Automotive, 1120 N. Lake St. H Caja, 860 N. Lake St.
H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H
H Alcaldía de Aurora, 44 E. Downer Pl. H Waubonsee Community College, 18 S. River St. H Tecalitlan Restaurant, 35 S. Broadway Ave. H Lavandería, 15 S. Lincoln H Taqueria Durango, 101 S. La Salle St. H Caja, esquina de East Galena Blvd. y Root St. H Supermercado El Guero, 30 N. Root St. H Lavanderia Blanca, 5 N. Root St. H Caja, McDonald's, 711 E. New York St. H Caja, Plaza Mexico, esquina de East New York St. y Union St. H La Chicanita Bakery, 700 E. New York St. H Nuestra Clinica de Aurora, 645 E. New York St. H Caja El Paso Grande, 634 E. New York St. H Caja, esquina de East New York St. y Madison St. H Caja, esquina de East New York St. y Smith St. H DunkinDonuts, 3 N. Smith St. H San Diego Mall, 1006 E. Galena Blvd. H Caja Western Union, esquina de East New York St. y Ohio St. H Caja Gasolinera Marathon, 1116 E. New York St H La Palapa Restaurant, 2124 W. Galena Blvd. Caja, Panadería San Miguel, 367 W. Illinois Ave. Caja, Lavandería Blue Kangaroo, 845 W. Illinois Ave. Supermercado Aurora, 710 Foran Ln. Caja, Colonial Café, 1957 W. Galena Blvd. Caja, Jewel Store, 1952 W. Galena Blvd. Caja, parada de autobús, 1870 W. Galena Blvd. Caja, Tacos Jalisco, 947 W. Galena Blvd. Caja, Lavandería, 108-228 W. Galena Blvd. Caja, San Lorenzo Mexican Store, 221 W. Galena Blvd. Tortas Guadalajara, 5 S. Lake St. Caja, Pizza Express, 333 S. Lake St. Caja, Lavandería Blue Kangaroo, 639 S. Broadway Ave. Caja, La Quebrada Restaurant, 723 S. Broadway Ave. Caja, El Palenque II, 443 S. 4th St. Latino Institute of Surgery, 330 Weston Ave. Caja, Waldo Middle School, 56 Jackson St. Caja, La Chicanita Bakery, 215 Jackson St La Chicanita Bakery, 215 Jackson St. Caja, esquina de Union St. y Binder St. Caja, Supermercado La Chiquita, 651 E. Ashland Ave. Paleterias La Michoacana, 611 E. Ashland Ave. New Era Laundy, 616 Montgomery Rd. Caja, Bill's Restaurant, 702 Montgomery Rd. Caja, El Pollo Giro Restaurant, 817 Montgomery Rd.
TAMBIÉN EN ELGIN, JOLIET, WEST CHICAGO Y BOLINGBROOK. PARA ANUNCIARSE EN UNA VOZ LLAME AL (630) 801-0043
OCTOBER 13, 2011 • 7 www.unavoznews.com
EL úNICo RESTauRaNTE doNdE ENCuENTRa EL SazóN TíPICo mExICaNo QuESadILLa S, goR d ITaS, So PES H EC H o S a m a No
Sábado y domingo abierto a laS 7 a.m.
3 S. Lincoln Ave. Aurora, IL 60505 (630) 301-6266 VENga y PRuEbE NuESTRoS dELICIoSoS CaLdoS PREPaRadoS TodoS LoS díaS.
C a Ld o dE Po LLo mENudo C a Ld o dE RES PozoLE SIETE maRES Torresmania Restaurant #1: 10 N. Center St., Plano, IL 60545 (630) 552-1625
Visítenos en internet: www.torresmania.com
aboGaDo DE inmiGRacion DaviD RichmonD
IMMIGRA
T
AL
.C
LE
G
ÚNETE
.
N&
LA
I
NO
IO
T
¿Tienes problemas de inmigración? ¿Te encuentras sin documentos en el país? Conoce tus derechos. Todo tipo de trámites relacionados con inmigración. Los mejores y más bajos precios.
R CENTE
P
EN AURORA
E l a bo g ad o D av i d R i c h m o nd h a r e al i z ad o e s t u di o s i nte ns i vo s y h a r e c i b i d o c a pa c i t ac i ó n pa ra p o d e r re pr e s e nt ar a s us c l i e nte s . Po r m á s de s i ete a ño s e l a bo g ad o t ra ba j ó p ara e l G o b i e r no Fe de ral pa ra ay ud ar a l a s p e r s o nas c o n p ro bl e m as de i nm i g r ac i ó n.
LLAMA AL (630) 897-5992
PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT Sentenciada a 18 años de Woman sentenced to 18 years in prison for allowing sexual cárcel por permitir abuso abuse of a child sexual de menor de edad 13 DE OCTUBRE DE 2011 www.unavoznews.com 8 •
UNA VOZ STAFF
REDACCIÓN UNA VOZ WHEATON – Una mujer residente de Aurora fue sentenciada a 18 años de prisión por permitir que su ex novio abusara sexualmente de una niña menor de 13 años de edad que estaba bajo su cuidado. Christina Sykora, de 40 años y residente de Crestwood Court en Aurora, fue sentenciada por el Juez George Bakalis de la Corte del Condado de DuPage, después de que ella se declarara culpable de permitir el abuso sexual de un niño, una felonía clase 1. La mujer fue acusada de permitir que Sabino Martínez, de 67 años, quien era su novio en ese tiempo, abusara sexualmente de una niña menor de 13 años en cuando menos una ocasión, mientras Sykora observaba el abuso. El abuso de la menor se llevó a cabo entre principios de 2003 y diciembre de 2006. La víctima era familiar de Sykora y de acuerdo a las autoridades tenía aproximadamente 8 años de edad. Autoridades dijeron que Sykora había ofrecido a la niña para que Martínez tuviera sexo con ella, a cambio de que Sykora
pudiera observar. El ataque a la menor terminó repentinamente cuando otro familiar llegó a la casa de improviso. “No hay palabras para describir el dolor físico y emocional que sufrió esta niña, causado por la traición total de un familiar de confianza”, dijo el procurador de justicia del Condado de DuPage Robert Berlin. Martínez, quien con frecuencia trabajaba haciendo trabajos diversos para los padres de Sykora en su residencia de Lombard, se declaró culpable de asalto sexual depredador criminal de un niño y fue sentenciado a 18 años en prisión. Sykora ha sido descrita como una mujer con poca inteligencia y un historial de enfermedad mental. Ella fue declarada no apta para enfrentar su juicio el año pasado, pero después de recibir tratamiento fue encontrada apta para enfrentar las acusaciones en su contra. Por ley Sykora tiene que servir por lo menos el 50 por ciento de su sentencia en una prisión estatal. Tanto ella como Martínez deben registrarse como depredadores sexuales de por vida.
Linares police force under arrest for possible links to organized crime UNA VOZ STAFF MONTERREY – Over 100 police and traffic control officers from the municipalities of Linares and Villaldama in t he northern state of Nuevo Leon were arrested Oct. 8 by Federal Police, while authorities investigate their links to organized crime. Among those arrested are the complete Linares police force of 75 police and traffic control officers, and 25 police and traffic control officers from Villaldama. Linares is located 75 miles south of Monterrey, while Villaldama is located about 68 miles from the state capital. Linares Mayor Francisco Medina Quintanilla
RENTO DEPARTAMENTO NUEVO DE UNA RECAMARA EN EL CENTRO DE AURORA. $600/MES. (630) 897-1925.
told Milenio Television that the agents had been taken by bus to a nearby town while the investigation continues. The agents are being investigated for corruption charges and possible links to organized crime groups. They were accused of protecting organized crime groups, extorting businessmen and private citizens and homicide. The arrests come after a surge in the number of extortions and kidnappings in the area. Now the duties of the local police in both municipalities are in the hands of National Defense (Sedena) officers and members of a recently created state police called “Civil
Force”.
WHEATON – An Aurora resident was sentenced to 18 years in prison for allowing her former boyfriend to sexually abuse a child under 13 who was under her care. Christina Sykora, 40, of Crestwood Court in Aurora, was sentenced by DuPage County Judge George Bakalis, after she pleaded guilty to one count of permitting the sexual abuse of a child, a Class 1 felony. The woman was charged of allowing her then-boyfriend Sabino Martinez, 67, of sexually abusing a female relative in her care in at least one occasion, while Sykora watched. The abuse took place sometime between early 2003 and December 2006, when the victim was about 8 years old, according to authorities. Officials said Sykora had offered the girl for sex to Martinez, but the condition was
that she had to watch. The attack ended abruptly when another relative arrived at the home. Words cannot describe the physical and emotional pain that this poor child endured caused by the complete betrayal of a trusted relative,” DuPage County State’s Attorney Robert B. Berlin said. Martinez, who oftentimes worked as a handyman for Sykora’s parents in their Lombard home, pleaded guilty to predatory criminal sexual abuse of a child and was sentenced to 18 years in prison. Sykora was described as a woman with low intelligence and with a history of mental illness. She was declared not fit to stand trial last year, but after receiving treatment, she was found fit to stand trial. By law Sykora has to serve at least 50 percent of her sentence at a state prison. Both Sykora and Martinez must register as sex offenders for life.
Fuerza policial de Linares detenida por nexos con crimen organizado REDACCIÓN UNA VOZ MONTERREY – Más de 100 policías uniformados y de tránsito de los municipios de Linares y Villaldama en Nuevo León fueron arrestados el 8 de octubre por la Policía Federal, para investigar sus posibles nexos con el crimen organizado. Entre los arrestados están 75 elementos policiales y de tránsito del municipio de Linares, quienes conformaban toda su fuerza policial, así como 25 policías preventivos y agentes de tránsito del municipio de Villaldama. Linares está a 120 kilómetros al sur de Monterrey, mientras que Villaldama está ubicado a unos 110 kilómetros al noroeste de la capital. El alcalde de Linares, Francisco Medina Quintanilla dijo a Milenio Televisión que los agentes habían sido subidos a autobuses y llevados a una población cercana. Los agentes están siendo investigados por
posibles cargos de corrupción y nexos con el crimen organizado. Ellos fueron acusados de proteger las labores de células del crimen
organizado, además de extorsionar a empresarios y particulares del estado y cometer homicidios. El arresto surge después de que los secuestros y la extorsión han aumentado en esta zona.
LA CEMITA POBLANA 2 y ANTOJITOS POBLANOS
GRAN VARIEDAD DE CEMITAS AHORA ABIERTOS EN:
715 High St., Aurora
(630) 801-8012
JOSE’S AUTO & TRUCK REPAIR MECÁNICA EN GENERAL
FREE*
AIR CONDITIONING PERFORMANCE CHECK
*Refrigerant and dye extra. Additional fees may apply. In lieu of other offers. Most cars and light trucks.
ALIGNMENT CHECK See store for details. * In leu of other offers. most cars and light trucks.
ENGINE CODE SCAN
EMISSIONS REPAIR
$20 Off
We perform emission computer check and repairs if needed.
(630) 892-1240 111 W. B e n t o n S t . Aurora, IL 60506
Reparación a domicilio de estufas, lavadoras y refrigeradores.
(630) 788-1879
DEPORTES / SPORTS
OCTOBER 13, 2011 • 9 www.unavoznews.com
West Aurora Cosmos invicto en su temporada inaugural West Aurora Cosmos undefeated
REDACCIÓN UNA VOZ
AURORA – El equipo de futbol juvenil West Aurora Cosmos ha tenido una excelente temporada inaugural, ya que no han perdido ningún juego y son los campeones de goleo. El equipo empezó su primera temporada en una liga del distrito de parques local hace dos meses. Sin embargo, el entrenador del equipo, Carlos Rosales, quiere que el equipo crezca, tenga más miembros, para así en el futuro crear una liga infantil. “Quiero crear esta liga infantil para que la niñez de Aurora se aleje de las pandillas, drogas, vicios”, dijo Rosales. Como entrenador, además de las reglas del juego les está inculcando disciplina y trabajo de equipo a los niños, algo que se llevarán con ellos donde quiera que vayan. El equipo West Aurora Cosmos está abierto a niños de entre 8 y 10 años de edad. Este equipo ha ganado los seis juegos que llevan de su primera temporada y todavía faltan tres encuentros más. Los jugadores del equipo son Adrián Chávez, Isaac Silva, Abraham Rosales, Manny Vargas, Caley Hastings, Raúl Escobar, Samantha Rosales, J.J. Hasalabe, Chelsea Hasalabe, Ryan Miller, Shane Miller, Allyson Mata, Jordan Hasalabe y Lance Linden. Todos ellos asisten a escuelas públicas y privadas de Aurora. En su trabajo con el equipo Rosales cuenta con la ayuda de Carlos Martínez, el asistente del entrenador. También tiene un gran apoyo en los padres de familia, quienes colaboran recogiendo balones, cuidando las redes y manteniendo el orden en el equipo. El equipo también tiene el patrocinio de Dan Tapia de Servicios Tapia y Aurora Auto Sales. Rosales se siente orgulloso de que su trabajo con el equipo ha ayudado a mejorar las condiciones de algunos de sus jugadores. En el equipo hay dos niños que tienen problemas con sus piernas y dificultad para moverse, pero después de entrar en el equipo sus personalidades han evolucionado y ya pueden moverse mejor. Para más información sobre cómo unirse al equipo Cosmos, llame a Carlos Rosales al (630) 770-8528, pech8@yahoo.com.
Parra’s & Muyo’s Auto RepAiR
Complete Auto Repair Towing Service Americanos e importados
Se cortan discos Se hacen mofles Mecánica en general
Alex Ornelas, owner
630.270.0417 630.330.2070 1420 North Avenue, Aurora, IL 60505
UNA VOZ STAFF AURORA – The West Aurora Cosmos, a youth soccer team in Aurora, has had a banner first year. The team is undefeated this tournament and they are the highest-goal scoring team in the league. The team started its inaugural season two months ago in a league at the local park district. However, the team’s head coach Carlos Rosales wants the team to gain more members and eventually form a children/ youth league. “I want to create this children’s league to help keep Aurora’s children away from gangs, drugs and vices,” Rosales said. Besides training the team, he is teaching children discipline and teamwork, something they can take with them wherever they go. West Aurora Cosmos is a team open to children between 8 and 10 years old. They have been undefeated in their inaugural season, with six games played and three more to come. The current players in the team are Adrian Chavez, Isaac Silva, Abraham Rosales, Manny Vargas, Caley Hastings, Raul Escobar, Samantha Rosales, J.J. Hasalabe, Chelsea Hasalabe, Ryan Miller, Shane Miller, Allyson Mata, Jordan Hasalabe and Lance Linden. All of them attend local public and parochial schools. Rosales has the help of Carlos Martinez as the assistant coach. He also has a great network support in the player’s parents, who step in to pick up soccer balls, take care of the nets and keep order in the team. The team also has the sponsorship of Dan Tapia of Servicios Tapia and Aurora Auto Sales Rosales is proud to see that his work with the team has lead to better conditions for some of his players. The team had two children with leg problems that had difficulty moving, but after joining the team their personalities have blossomed and their mobility has improved. For more information on how to join the West Aurora Cosmos team, contact Carlos Rosales at (630) 770-8528, pech8@yahoo.com.
REPARACIÓN DE COMPUTADORAS Limpieza de virus Instalación de programas Cualquier problema
(630) 392-0789 (630) 897-1925 145 E. Boughton Road Bolingbrook, IL 60440 (630) 739-0100
OFERTA ESPECIAL / SPECIAL OFFER
$10
DESCUENTO OFF
CAMBIO DE ACEITE Lunes a viernes 7 am. a 10 am. OIL CHANGE Early bird special Monday-Friday 7 am. to 10 am.
¡CONVIERTA SU BASURA EN DINERO! BOTES 5¢, COBRE 10¢, BRONCE 5¢, ACERO INOXIDABLE 5¢, HIERRO 1¢
(630) 844-0889 800 N. Russell Ave., Aurora, IL 60506
10 • 13 DE OCTUBRE DE 2011 www.unavoznews.com
PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT
Cártel mexicano involucrado en ataque fallido a embajador saudita en E.U. REDACCIÓN UNA VOZ
CD. DE MÉXICO – Un cártel mexicano de tráfico de drogas y la Guardia Republicana de Irán han sido señalados como los culpables de un plan fallido para cometer “importantes actos terroristas en Estados Unidos”, incluyendo un plan para asesinar al embajador de Arabia Saudita. Autoridades federales informaron el 11 de octubre que habían frustrado un plan para bombardear las embajadas de Israel y Arabia Saudita en Washington, y para matar al embajador de Arabia Saudita en Estados Unidos. En conferencia de prensa el Fiscal General de Estados Unidos, Eric Holder, dijo que el supuesto plan era “una flagrante violación de las leyes estadounidenses e internacionales” y dijo que los Estados Unidos consideran a Irán responsable por esto. Además, mencionó que el cártel mexicano recibió un millón de dólares por su cooperación en este plan. Ese mismo día una demanda federal interpuesta en una corte de Nueva York fue hecha pública y en ella se nombra a Manssor Arbabsiar y a Gholam Shakuri como los dos responsables de
planear el atentado. Ambos tienen nexos con Irán. La demanda dice que Irán ayudó a planear, patrocinar y dirigir el atentado. De acuerdo a la información sometida a la corte, la primavera pasada Arbabsiar se reunió con un informante de la Agencia Antidrogas Estadounidense (DEA, por sus siglas en inglés) en México, quien se hacía pasar por miembro de un cártel de traficantes de drogas peligroso y sofisticado. Durante estas juntas Arbabsiar aparentemente ofreció al agente dinero a cambio de asesinar al embajador. Aparentemente ofreció 1.5 millones de dólares y en agosto envió 100 mil dólares a una cuenta en un banco estadounidense como pago por el trabajo. El agente encubierto dijo aparentemente a Arbabsiar que el pago del resto del dinero tenía que hacerse antes de llevar a cabo el complot, y tenía que hacerse en efectivo y en persona en México, por lo que el supuesto terrorista viajó a México el 28 de septiembre para cerrar el trato. Sin embargo, autoridades mexicanas no le permitieron la entrada y lo expulsaron a la ciudad donde se originó su vuelo. Fue arrestado en Nueva York un día después.
El otro sospechoso, Gholam Shakuri, continúa prófugo. Arbabsiar, ciudadano naturalizado estadounidense con pasaporte de Irán, aparentemente ha confesado su participación en el complot. La información sometida en la corte dice que ambos planeaban usar un aparato explosivo para asesinar al embajador. Shakuri es miembro de la unidad de operaciones especiales de los Cuerpos de la Guardia Islámica Revolucionaria de Irán, conocida como Fuerza Qods, y aparentemente aprobó la transferencia de dinero para llevar a cabo el plan. Tanto Arbabsiar como Shakuri han sido acusados de conspiración para matar a un oficial extranjero, conspiración para usar un arma de destrucción masiva y conspiración para cometer un acto de terrorismo internacional, entre otros cargos. Mientras que no está claro el papel de México en el operativo, Holder agradeció a las autoridades mexicanas su cooperación en este asunto. Por su parte, el presidente de Irán, Mahmoud Ahmadinejad dijo que el plan era “una fabricación”.
Mexican cartel involved in foiled attempt to kill Saudi ambassador to the U.S. UNA VOZ STAFF
MEXICO CITY – A Mexican drug cartel and the Islamic Revolutionary Guard Corps from Iran have been blamed for a failed attempt to commit “important terrorist acts in the United States,” including a plan to kill the Saudi Arabian ambassador to the united States. On Oct. 11 federal authorities revealed that they had foiled a plot to bomb the Israeli and Saudi Arabian embassies in Washington and a plot to assassinate the Saudi ambassador to the United States. During a press conference U.S. Attorney General Eric Holder said that the alleged plan was “a flagrant violation of US and international law” and said the United States was holding Iran accountable. He also said that a Mexican drug cartel had received a million dollars for their participation in the plot. That same day a criminal complaint was unsealed in a federal court in New York. The
complaint names Manssor Arbabsiar and Gholam Shakuri as the two men responsible for the plot. Both have ties to Iran. The complaint states that Iran helped plan, sponsor and direct the plot. According to information provided in court, last spring Arbabsiar met with a Drug Enforcement Agency (DEA) agent in Mexico , who was posing as a member of a violent and dangerous drug trafficking cartel. During the agent’s meetings with Arbabsiar, the man allegedly offered the agent money in exchange for the assassination of the ambassador. Arbabsiar allegedly offered $1.5 million for the hit and last August he wired $100,000 to a U.S. bank account as deposit for the hit. The undercover agent then allegedly told Arbabsiar that he needed payment in full, in person, in cash, in order to complete the task and that payment had to be made in Mexico. Arbabsiar then travelled to Mexico to seal the deal on Sept. 28. However, he was not allowed entry to
EL JAROCHO MECÁNICO A DOMICILIO Frenos Se deslaquean Suspensión todo tipo de carro Transmisión Mecánico José Luis Motor (630) 770-3351 Electrónico (630) 270-9029
236 New York St. Aurora, IL 60506
SUPERMERCADO Y CARNICERÍA TAMPICO 516 Main St., West Chicago, IL
630-876-5353
Mexico and was returned to his point of departure, New York, where he was arrested the following day. The other suspect, Gholam Shakuri, is at large. Arbabsiar, a naturalized U.S. citizen with an Iranian passport, has allegedly confessed to his participation in the plot. According to the complaint, both men planned to use an explosive device to kill the ambassador. Shakuri is a member of a special operations unit of the Iranian Islamic Revolutionary Guard Corps known as the Qods Force, and allegedly approved the money transfer. Both Arbabsiar and Shakuri have been charged with conspiracy to kill a foreign official, conspiracy to use a weapon of mass destruction and conspiracy to commit an act of international terrorism, among other charges. While Mexico’s role in the operation is not clear, Holder thanked Mexican authorities for their cooperation.
Meanwhile, Iran President Mahmoud Ahmadinejad has said the plan was “a fabrication.”
SE HACEN TAQUIZAS A DOMICILIO (224) 433-3336
LA PALAPA
HUARACHES,
QUESADILLAS TLACOYOS OAXAQUEÑOS
Oferta de la semana DINNER, compre uno pague la mitad de otro.
* En el área de comida del East Aurora Flea Market, en la esquina de Claim y State * 2124 W. Galena Blvd., Aurora
(630) 801-9010 (630) 803-4184
Tacos $1
Enfrente de Auto Zone 1006 E. Galena Blvd., Aurora
OCTOBER 13, 2011 • 11 www.unavoznews.com
ENTRETENIMIENTO /ENTERTAINMENT
Arranca ‘Protagonistas’, el reality más esperado REDACCIÓN UNA VOZ MIAMI – Después de dos meses de intensos preparativos, finalmente dio comienzo “Protagonistas, el reality”, una competencia de talentos transmitida por Univisión. La competencia empezó el 12 de octubre, cuando los competidores fueron presentados al público televidente. Los 12 concursantes de entre 18 y 28 años de edad fueron escogidos entre miles de personas con talento para el baile, la actuación, el canto y la conducción realizaron audiciones de tres formas diferentes. Audiciones en vivo se realizaron en Nueva York, Puerto Rico, Miami, Chicago, Houston y Los Ángeles. Otros tantos más audicionaron en Los Ángeles, Phoenix y Miami mediante “la protacápsula”, una máquina en forma del ente fotográfico y de alta tecnología, en la que los interesados grabaron su talento en un minuto.
La tercera forma de participar fue mediante una audición virtual. Los interesados se registraron en univision.com y enviaron su video de audición. En total los organizadores recibieron más de mil videos entre el 18 de julio y el 14 de septiembre. El programa está bajo la animada conducción de Ernesto Laguardia, quien se encarga de presentar el formato del programa y conduce los programas de eliminatoria. La controversial cantante Gloria Trevi es la intérprete del tema del programa. El reality también cuenta con tres jueces que criticarán y guiarán a los concursantes. Ellos son la actriz Laura Zapata, quien tiene a su cargo
el papel de la jueza de hierro; el cantante Beto Cuevas, quien es el de buen corazón; y por último la voz del sarcasmo a cargo de la actriz y escritora Isabella Santo Domingo. Además de los comentarios de los jueces, los participantes tienen a siete maestros, expertos en actuación, canto dicción, motivación, efectos especiales, nutrición y más, quienes los irán guiando para que superen sus pruebas semanales. Además, habrá invitados especiales, quienes compartirán con los participantes su experiencia dentro del ambiente artístico. Los concursantes se encuentran en la Casa Estudio, donde convivirán a lo largo 10 semanas, en las que todos sus movimientos podrán ser observados. La casa cuenta con 50 cámaras escondidas y 65 micrófonos, que grabarán en alta definición todo lo que suceda. El programa se transmite de martes a viernes por Univisión a las 9 p.m. hora del centro.
‘Protagonistas, the reality’ kicks off
to the show format and will be the narrator throughout the elimination programs. Gloria Trevi sings the show’s theme. MIAMI – After two months of preparations, The reality also features three judges, who will criticize “Protagonistas, the reality”, a talent reality show in and guide the finalists throughout the different challenges. Univision finally started. Actress Laura Zapata is the stern and strict judge, while The competition started Oct. 12, when participants singer Beto Cuevas is the judge with a heart. Actress and were introduced to the TV audience. writer Isabella Santo Domingo is the sarcastic judge. The contestants, ages 18 to 28, were chosen among Besides the guidance they get from the judges, thousands of people who showcased their dancing, singing participants have the guidance of seven teachers, who and acting skills during castings throughout the nation. will lead sessions in acting, singing, pronunciation, Live castings were held in New York, Puerto Rico, motivation, nutrition, special effects and more, so they Miami, Chicago, Houston and Los Angeles. can pass the challenges they face on every show. Meanwhile, young people in Los Angeles, Phoenix Also, the show will feature special guests, who will and Miami who were interested in participating in the share their experiences of working in showbiz with the show used the “protacapsule,” a special machine made to contestants. look like a photographic lens and equipped with the latest The contestants are housed in the Casa Estudio, a technology, to submit their one-minute casting video. home where they will be for the next 10 weeks. There Then there was an online casting, where contestants all their movements and words will be recorded. The submitted their entries via Univision.com Organizers Ernesto Laguardia home features 50 hidden cameras and 65 microphones to received over 1,000 videos between July 18 and Sept. capture everything that goes on with the contestants. The 14. The show is conducted by Ernesto Laguardia, who introduced viewers show airs Tuesday through Friday in Univision at 9 p.m. UNA VOZ STAFF
en venta for sale VENDO CAMIONETA 2005 Chevy Silverado 2500HD Duramax diesel, crew cab, 85 mil millas $21,500 o haga una oferta. Llame al (630) 788-1879
aviso legal legal notice ASSUMED NAME NOTICE Public notice is hereby given that on September 28, 2011 a certificate was filed in the office of the County Clerk of Kane County, Illinois, setting forth the names and addresses of all persons owning, conducting and transacting the business known as Zapateria Reyes located at 175 North State St., Aurora, IL 60505. /s/John A. Cunninham, Kane County Clerk September 28, 2011 Pub. 9/13, 9/20, 9/27.
Reparación de computadoras en su domicilio. Precios económicos (630) 392-0789
¿NECESITAS DINERO? PRÉSTAMOS DE INMEDIATO CON BAJOS INTERESES. LLAMA HOY! (331) 330-1765 ESPIRITUALIDAD-HOROSCOPES
Romance and social activity will be a promising combination. Dealing with in-laws or relatives will not be in your best interest. Relationships may be hard to handle.
Aries
You will be highly sensitive to comments made by your lover. Creative pursuits should payoff. Help elders get their personal papers in order.
Taurus
Plan some family outings. If you can’t get ahead in the company you’re with, perhaps it’s time to move on. You may meet that special person if you attend fundraising functions.
Gemini
Aries
Tauro
Géminis
Make residential changes that will lift your spirits. Accept the inevitable. You will be confused about the intentions of someone you work with.
Cancer
Emotionally you won’t see things accurately. You may want to put your creative thinking cap on. Don’t let your personal dilemmas interfere with your goals.
Leo
You may want to take a serious look at your goals and objectives. You are best to stick to basics. Work on getting ahead by picking up added skills.
Virgo
Cáncer
Leo
Virgo
October 14 – 20, 2011
Romance y actividad social serán una combinación promisoria. No será en su mejor interés el lidiar con familiares o familiares políticos. Relaciones pueden ser difíciles de manejar.
You may divulge private information without realizing it. Make changes regarding your friendships. Your practical approach to life may charm someone who has been observing you.
Libra
Usted estará muy sensible a comentarios hechos por su pareja. Proyectos creativos deben dar fruto. Ayude a las personas mayores a organizar sus documentos personales.
A need to be in love may fool you. Someone you like may be receptive and actively seeking your company. Set the ball in motion and be relentless until you complete the project.
Scorpio
Planee algunas salidas en familia. Si usted no puede seguir adelante con la compañía en la que está, tal vez es tiempo de un cambio. Usted puede conocer a esa persona especial si asiste a funciones de recaudación de fondos.
Lighten up your serious attitude You will be in the mood to socialize. You need to control your temper and deal with the situation rationally.
Saggitarius
Haga cambios residenciales que mejoren su estado de ánimo. Acepte lo inevitable. Usted estará confundido sobre las intenciones de alguien que trabaja con usted.
Finish overdue paperwork and catch up on letter writing and reading. You may have been trying to do too much, leaving yourself exhausted and open to colds and infections.
Capricorn
Usted no verá las cosas objetivamente. Puede buscar usar su sentido creativo. No deje que sus dilemas personales interfieran con sus metas.
Accept the inevitable. Don’t be alarmed. You need to spend time with friends and family.
Puede querer analizar sus metas y objetivos. Es mejor quedarse con lo básico. Ponga su esfuerzo en obtener más aptitudes laborales.
Secret affairs may only cause complications in your life. However, you may not attract the kind of interest you had in mind. Changes at home will be necessary.
Libra
Escorpión
Sagitario
Capricornio Acuarius
Horoscopes by: Astrology-online.com
Puede divulgar información sin darse cuenta. Haga cambios con respecto a sus amistades. Su sentido práctico de la vida puede atraer a alguien que lo ha estado observando. Una necesidad de estar enamorado puede engañarlo. Alguien de su agrado puede ser receptivo y buscar específicamente su compañía. Empiece el proceso y no descanse hasta que termine el proyecto.
Suavice su actitud de seriedad. Estará de humor para socializar. Necesita controlar su carácter y lidiar con la situación de forma racional. Termine documentos atrasados y póngase al corriente con cartas y lectura. Puede haber tratado de hacer demasiadas cosas, por lo que está cansado y más propenso a gripes e infecciones. Acepte lo inevitable. No se alarme. Necesita pasar tiempo con amigos y familiares.
Acuario Pisces Piscis
Romances secretos sólo pueden causar complicaciones en su vida. Sin embargo, usted puede no atraer el tipo de interés que tenía en mente. Serán necesarios cambios en su hogar.
13 DE OCTUBRE DE 2011 www.unavoznews.com 12 •