Una Voz November 5 to November 11, 2010

Page 1

venga a celebrar sus bodas, xv años, bautizos (Nos adaptamos a su bolsillo)

KaraoKe nights

Lunes a jueves 8pm a 1 am Vier nes y sábado 8 pm a 2 am Domingo 12 pm a 1 am

Buffet Mexicano, sáBaDos 10 a.M. a 3 p.M. y DoMingos 10 a.M. a 8 p.M.

Viernes de Mariachi a partir de las 11 pM

www.laspalmasmexrst.com

Vol. 3 N o. 45

5 DE NOVIEMBRE DE 2010

RICKY MARTIN ACEPTA HABER ESTADO ENAMORADO DE UN LOCUTOR DE LOS ANGELES PG 11

IMMIGRA

LATINO IMMIGRATION & LEGAL CENTER, P.C.

T

AL

CENTE

.C

LE

G

ÚNETE

.

N&

LA

I

NO

IO

T

RICKY MARTIN ACCEPTS HE WAS IN-LOVE WITH A BROADCASTER

R

P

abogado de inmigracion David richmond

Obtenga un permiso de trabajo, seguro social, licencia. ¿Tienes problemas de inmigración? ¿Te encuentras sin documentos en el país? Conoce tus derechos. El abogado David Richmond ha realizado estudios intensivos y ha recibido capacitación para poder representar a sus clientes.

Por más de siete años el abogado trabajó para el Gobierno Federal para ayudar a las personas con problemas de inmigración.

Casos de inmigración

LLAMA AL (630) 897-5992 Casos de inmigración EN AURORA

Ministerios Adonai 220 E. Galena Blvd. Aurora, IL 60505 Servicio evangélico domingos 11 am y 6 pm

(630) 966-1049

543 S. Lake St., Aurora, IL 60506

(630) 896-8000

EXPERT MASASAGE & SKIN CARE

FACIALS, MASKS, PEELS, SWEDISH MASSAGE, MICRODERMABRASION, MANICURE, PEDICURE

220 E. Galena Blvd., Aurora, IL 60505

(630) 800-3832 & (630) 973-8920


2 • 5 DE NOVIEMBRE DE 2010 www.unavoznews.com

PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT

Iglesia católica acepta la existencia de ‘narcolimosnas’, promete denunciar a sacerdotes unidos al narcotráfico REDACCIÓN UNA VOZ

CD. DE MÉXICO – El cardenal Norberto Rivera aceptó que dinero del narcotráfico ha entrado a las arcas de la Iglesia Católica y condenó a los sacerdotes y religiosos que han caído en las redes de los narcotraficantes, algo que sucede en todas las esferas del país. En un escrito publicado en el semanario dominical Desde la Fe, el cardenal dijo que no se puede describir como “benefactores” a quienes hacen aportaciones a la Iglesia si el dinero viene de malas fuentes. “Para vergüenza de algunas comunidades católicas, hay sospechas de que benefactores coludidos con el narcotráfico han ayudado con dinero, del más sucio y sanguinario negocio, en la construcción de algunas capillas, lo cual resulta inmoral y doblemente condenable, y nada justifica que se pueda aceptar esta situación”, declara Rivera en su escrito. Estas declaraciones surgen a raíz de que las autoridades mexicanas empezaran a investigar

si el jefe del cártel de ‘Los Zetas’ ha contribuido financieramente a la construcción de una capilla católica en Pachuca, Hidalgo. En fecha reciente el periódico Reforma publicó que una capilla color naranja brillante y con una cruz metálica de más de 20 metros de altura fue construida en la ciudad de Pachuca con dinero donado por Heriberto Lazcano Lazcano, jefe de Los Zetas y considerado como uno de los hombres más sanguinarios del país. Las autoridades mexicanas han ofrecido una recompensa de 30 millones de pesos por su captura. La parroquia, dedicada el 2 de febrero de 2009, cuenta con una placa que dice “Centro de Evangelización y Catequesis Juan Pablo II, donada por Heriberto Lazcano Lazcano”. Al enterarse de lo sucedido la Procuraduría General de la República empezó una investigación por presunto lavado de dinero. La Arquidiócesis de Tulancingo, Hidalgo, también dijo que realizará una investigación para adjudicar responsabilidades y tomar decisiones sobre el futuro del templo.

Por su parte, el vocero de la arquidiócesis Primada de México Hugo Valdemar dijo que hasta el momento los obispos y arzobispos no tienen registrados casos de ministros vinculados con el narcotráfico, pero que si ese fuera el caso, ellos serían denunciados para que las autoridades competentes investigaran. “La autoridad competente tiene que investigar y, en su caso, sancionar si se tienen sospechas o dudas y nosotros denunciar si existe un sacerdote que recibió dinero mal habido”, dijo Valdemar. Indicó que en la Arquidiócesis de México se han dado casos en los que sacerdotes han sido extorsionados y han tenido que alrededor de 15 ministros han tenido que ser transferidos. “Sí hemos reconocido que hay casos de narcomenudeo entre algunas colonias, principalmente en Iztapalapa, donde también se sabe de tráfico de armas”, comentó. El tema del narcotráfico y la iglesia probablemente será abordado durante la reunión de obispos programada para la próxima semana en Lago de Guadalupe, estado de México.

Catholic Church accepts drug money has been received, promises to denounce priests UNA VOZ STAFF MEXICO CITY – Mexico Cardinal Norberto Rivera has accepted that money from drug organizations has enter the Catholic Church coffers and condemned priests and religious people who have fallen prey to the drug traffic cartels, something he said happens in all sectors in Mexico. In an editorial published by the weekly newspaper “From the Faith,” Cardinal Rivera said that those who make contributions to the Church with tainted money cannot be considered “benefactors.” “To the shame of some Catholic communities, there are suspicions that benefactors with links to drug trafficking organizations have helped with money, from the dirtiest and bloodiest of businesses, to build some chapels, something that’s doubly immoral and reprehensible, and nothing can justify the acceptance of this situation,” Rivera wrote. These comments come after Mexican

authorities opened an investigation on whether or not the head of the ‘Los Zetas’ cartel made financial contributions to the construction of a Catholic chapel in Pachuca, Hidalgo. Recently Reforma newspaper published that a bright orange church with a 20-meter high metallic cross was built in Pachuca with money donated by Heriberto Lazcano Lazcano, head of Los Zetas and considered one of the most blood-thirsty men in the country. Mexican authorities have offered 30 million pesos for his capture. The parish, dedicated on Feb. 2, 2009, features a dedication plaque that reads “John Paul II Evangelization and Catechism Center, donated by Heriberto Lazcano Lazcano.” When the Attorney General’s Office found out about it, it opened an investigation for alleged money laundering. The Archdiocese of Tulancingo, Hidalgo, said it will start its own investigation on the matter and that it will make a decision about the chapel’s future.

Meanwhile Hugo Valdemar, spokesperson for the Archdiocese of Mexico, said that until now bishops and archbishops don’t have knowledge of ministers with links to drug trafficking, but if that were the case, they would be turned over to the authorities for investigation. “The authorities must investigate and, if that’s the case, sanction if they have doubts, and we have to denounce if there is a priest that has received dirty money,” Valdemar said. He said that the Archdiocese of Mexico there have been cases in which priests have been victims of extortion and that about 15 priests have been moved to other parishes. “Yes, we have known about some cases of retail sales of drugs in some neighborhoods, mainly in Iztapalapa, where there is knowledge of gun trafficking,” he said. The issue of drug trafficking and the Catholic church will probably be discussed during a meeting of bishops scheduled for next week in Lago de Guadalupe, state of Mexico.

Falla legalización de marihuana en California

Proposition to legalize marijuana in California defeated

REDACCIÓN UNA VOZ

UNA VOZ STAFF

SAN FRANCISCO – La Proposición 19, que buscaba legalizar la marihuana para uso recreativo, fue derrotada por los votantes el 2 de noviembre. La propuesta hubiera permitido que adultos de 21 años o más estuvieran en posesión de hasta una onza de la droga y que la pudieran consumir en lugares no públicos mientras no hubiera niños presentes, además de que daba autorización para cultivarla en pequeños lotes privados. También hubiera autorizado a los gobiernos locales a permitir el cultivo comercial de marihuana y la venta y uso de marihuana en establecimientos con licencia. Quienes apoyaban la medida decían que iba a ser una fuente de ingresos para el estado, además de que iba a causar un gran impacto en la violencia en México, ya que causaría que los precios de la droga bajaran, además de que reducirían los arrestos por posesión de marihuana. El zar antidrogas de la Casa Blanca, Gil Kerlikowske, dijo que la legalización llevaría a más adicción, más accidentes de tránsito y a más personas en las salas de emergencia de los hospitales. Actualmente la marihuana puede ser usada por razones medicinales en Alaska, California, Colorado, Hawaii, Maine, Michigan, Montana, Nevada, Nuevo México, Nueva Jersey, Oregon, Rhode Island, Vermont y Washington, además de la capital del país.

SAN FRANCISCO – Proposition 19, which sought to legalize marijuana for recreational use was defeated by voters Nov. 2. The proposition would have allowed adults 21 years and older to possess up to an ounce of marijuana and to use it in nonpublic places where children were not present, also it would have allowed people to cultivate it in small private lots. The proposition also would have authorized local governments to allow commercial pot cultivation and the sale and use of marijuana in licensed establishments. Those in favor of the measure said it would be a source of revenue for the government, also it would have an impact in the violence in Mexico by causing the prices to drop significantly and it would reduce the number of arrests for marijuana possession. The White House drugs czar Gil Kerlikowske said that legalizing marijuana would create more addiction, more traffic accidents and would take more people to the emergency rooms. Currently marijuana can be used for medicinal purposes in Washington, D.C., and fourteen states: Alaska, California, Colorado, Hawaii, Maine, Michigan, Montana, Nevada, New Mexico, New Jersey, Oregon, Rhode Island, Vermont and Washington.

OFICINA

22 E. Downer Place Aurora, IL 60505 Tel. (630) 801-0043 Fax (630) 897-2518 news@unavoznews.com www.unavoznews.com Publisher/ Editor General MF y Amador Editor Beatriz Mendoza Jacobo Publicidad/ Advertisement Martín A. Falcón Luis Salcedo sales@unavoznews.com Distribution / Distribución

Contributing writers/ Colaboradores: Miguel Castro Elizabeth Tellez CPA. Matamoros, Mexico Correspondent/ Corresponsal en Matamoros, México Prisciliano Franco Legal Dept. Despacho Jurídico Figueroa Vilchis y Associados Este periódico es un medio de expresión pública. Esta publicación no es responsable de la opinión de corresponsales, reporteros y colaboradores.Nos reservamos el derecho de publicación de artículos y colaboraciones que consideremos inconvenientes. This publication reflects the voice of the people. The articles published not necessarily represent the views of the newspaper. Una Voz reserves the right to withhold publications of any material it considers unsuitable. Las traducciones proporcionadas por Una Voz son propiedad de este periódico y no pueden ser reproducidas para ganancia monetaria sin previa autorización del traductor y/o el periódico Una Voz. The translations provided by Una Voz are property of the newspaper and cannot be reproduced for monetary profit without written permission from the translator and/or Una Voz Newspaper.


ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS

NOVEMBER 5, 2010 • 3 www.unavoznews.com

Exigen nuevas trampas a negocios de la ciudad Por BEATRIZ MENDOZA AURORA – Los dueños de establecimientos de comida en el área de Aurora se enfrentan a un requerimiento que ayuda al medio ambiente, pero puede causar grave daño a sus finanzas y hasta hacerles cerrar sus puertas. Algunos establecimientos recibieron cartas del Distrito de Reclamación de Agua de Fox Metro, (Fox Metro Water Reclamation District), en las que se les indica que tienen que actualizar o instalar una trampa o interceptor de grasa requerida para todos los negocios donde se realiza preparación de comida, incluyendo iglesias, guarderías infantiles y escuelas. Cabe aclarar que esta no una ordenanza de la ciudad de Aurora. Esta trampa sirve para separar físicamente la grasa y los desechos sólidos de las aguas residuales de la cocina. Esto permite que la grasa sea desechada de forma adecuada y no termine en el sistema de agua. El problema de desechar el agua con grasa directamente en el drenaje es que esa grasa contamina el agua y daña las tuberías, causando un grave impacto en la comunidad en general. Fox Metro, la agencia encargada de dar tratamiento a las aguas residuales generadas por residentes y negocios en Aurora, North Aurora, Boulder Hill, Montgomery, Oswego, Sugar Grove, y partes de Yorkville y Batavia, autorizó cambios a la ordenanza que regula la instalación y funcionamiento de las trampas de grasa a finales de 2007, por lo que algunos negocios tienen que realizar cambios. Hablamos con algunos dueños de negocios de comida, quienes expresaron que el costo de instalar o actualizar la trampa de grasa existente sería muy alto, por lo que probablemente tendrían que cerrar sus puertas. Los que cuentan con una trampa de grasa mencionaron que no veían por qué tenían que hacer cambios, si la que tienen servía bien. Debra Ness, supervisora del Departamento de Pretratamiento de Agua de Fox Metro, indicó que el distrito ahora sigue las reglas del Código Uniforme de Plomería, que es más estricto que el Código de Plomería del Estado de Illinois. El código uniforme es el recomendado por la Agencia de Protección

Ambiental (EPA). Ness dijo que mientras algunos negocios cumplían con los requisitos del código estatal, al poner en marcha el código uniforme estos aparatos ya no cumplían con las reglas, por lo que se hace necesaria una actualización del sistema. Ella explicó que el código estatal no ha sido actualizado desde hace muchos años y permite que las trampas o interceptores de grasa sean más pequeños que los autorizados bajo el código uniforme. Mencionó que el tamaño de los interceptores de grasa depende de la cantidad de drenajes y aparatos que estén conectados a la trampa. La ordenanza aprobada indica que todos los tubos de desagüe de la cocina y otra tubería que lleve agua con grasa deben estar conectados al dispositivo para atrapar la grasa, incluyendo lavabos para vegetales, lavabos de preparación de alimentos, lavabos para las manos, drenajes para trapeadores, drenajes del piso y de barras, así como las lavavajillas de enjuagado químico. Cuando la ordenanza entró en efecto en el año 2007, el distrito envió 155 cartas a dueños de negocios que necesitaban instalar una trampa de grasa o actualizar una ya existente, de los cuales 33 todavía necesitan realizar las mejoras indicadas. Ness indicó que las cartas se enviaron a los negocios que no tenían instaladas trampas de grasa, a las que tenían una trampa de grasa instalada y que no funciona o a quienes no cumplían con los códigos de plomería del estado de Illinois. Estas cartas fueron enviadas por Fox Metro y no es un mandato de la Ciudad de Aurora. Los negocios con trampas de grasa que cumplen con los requisitos del Código de Plomería de Illinois no recibieron carta pidiéndoles que actualizaran sus sistemas. En cuanto al costo de instalar un sistema interceptor de grasa, éste varía dependiendo del tamaño del interceptor y el lugar donde se coloque. Ness dio como ejemplo la instalación de una trampa de grasa de 15000 galones en el exterior del negocio, la cual tuvo un costo de 20 mil dólares. También mencionó que ella

Trampa de grasa de 1,500 galones de capacidad. Grease trap with capacity for 1,500 gallons. tenía conocimiento de una trampa de grasa de 500 galones instalada en un sótano que tuvo un costo de 5 mil dólares. Sin embargo, recalcó que el costo depende del tamaño de la trampa y el lugar de su instalación. Ness indicó que la ordenanza requiere que primero se trate de instalar la trampa de grasa afuera del establecimiento, pero si esto no es posible, entonces se busca instalarlo en el sótano o bajo el piso del negocio, todo esto influye en los costos finales. Ante la queja de dueños de negocios de que los costos son muy altos para ellos y que si son obligados a hacerlo van a tener que cerrar, Ness dijo que ellos colaboran de forma individual con los negocios para hacer que cumplan con las reglas. “Nosotros trabajamos con ellos siempre y cuando ellos trabajen con nosotros” dijo Ness. “Si ellos nos dicen que les va a tomar un año o un año y medio hacerlo, podemos trabajar

con ellos”. Hay una confusión con una mayoría de los negocios que han recibido las cartas, creyendo que esta es una ordenanza mandatoria que puso la Ciudad de Aurora. Sin embargo, la ordenanza 784 fue impuesta por el Distrito de Reclamación de Agua de Fox Metro en diciembre de 2007 y es aplicable en las comunidades de Aurora, North Aurora, Boulder Hill, Montgomery, Oswego, Sugar Grove y partes de Yorkville y Batavia. Los inspectores de la Ciudad de Aurora intervienen en este proceso al emitir un permiso de contrucción para la instalación de las trampas de grasa, y al revisar que el proceso cumpla con los requisitos establecidos por los códigos de la ciudad. Los dueños de negocios que tengan dudas sobre las cartas que recibieron pueden llamar al Distrito de Reclamación de Agua de Fox Metro al (630) 892-6820.

New traps required for city businesses

By BEATRIZ MENDOZA

AURORA – Owners of food service businesses in Aurora are facing a requirement that helps the environment, but can wreak havoc in their finances and may force them to close their doors. Some establishments have received letters from the Fox Metro Water Reclamation District, that requires them to install or update their grease traps or grease removal systems that are a requirement for all businesses where food is prepared, that also includes churches, child care centers and schools. This ordinance is not a City of Aurora ordinance. The grease traps are used to physically separate grease and solid waste from residual waters from the kitchen. This allows the grease to be disposed of properly and keeps it away from the water resources. The problem with disposing of water in the sewer system is that the grease pollutes the water and causes damage to the water pipes, something that has an impact in the community at-large. Fox Metro, the agency that treats residual waters from residents and businesses located in Aurora, North Aurora, Boulder Hill, Montgomery, Oswego, sugar Grove and parts of Batavia and Yorkville, authorized changes to the ordinance that regulates the installation and

proper operation of grease traps in late 2007, and that’s why some businesses have to make changes. We spoke with several food-vending business owners, who said the cost to install a new trap or update the existing one would be very high and could put them out of business. Those who had a grease trap don’t see why they had to make changes if theirs were working fine. Debra Ness Pretreatment Department Supervisor for fox Metro, said the district now follows the Uniform Plumbing Code, which is more strict than the Illinois Plumbing Code. The uniform code is recommended by the Environmental Protection Agency. Ness said that while some businesses were fulfilling the requirements of the state code, when the uniform code was adopted their traps are no longer compliant and had to update their systems. She said the state code hasn’t been updated in decades and that allowed for smaller traps than the ones authorized under the uniform code. Ness said the size of the grease traps depends on the number of drainage systems and machines connected to the trap. The ordinance approved by Fox Metro states that all kitchen drains and any other drains that may carry grease-laden waste must be connected to the grease trap, including vegetable sinks,

prep sinks, hand sinks, mop basins, floor drains, bar sinks and chemical rinse dishwashers. When the ordinance was enacted in late 2007 the water district sent 155 letters to business owners who needed to update or install a grease trap, of whom 33 are still in the process of doing it. Ness said the letters were sent to businesses who didn’t have grease traps installed, those who had grease traps but were out of order or were not compliant with the Illinois Plumbing Code. These letters were sent by Fox Metro, as this is not a City of Aurora ordinance. Businesses with grease traps that complied with Illinois Plumbing Coder did not receive the letters asking for an update on their systems. And the cost to install a grease trap depends on the size of the trap and the place where it is installed. Ness mentioned a 15000-gallon grease trap, which was installed outside a business and had a cost of $20,000. She also mentioned another trap that was installed in a basement, this was 500 gallons and cost about $5,000. However, she mentioned that the cost of the grease trap and its installation depends on the size of the device and the place of installation. She said the ordinance requires to look for an installation outside the building, but if that’s not possible, then other options are considered, like

the basement or under the floor. All these variables have an impact in the final cost of the system. Business owners have said the cost to install or replace a grease trap is high and that if they are forced to do it they may have to close their doors. Ness said that they work with the owners on an individual basis to help them comply with the rules. “We are working with them as long as they are working with us,” Ness said. “If they tell us is going to take one or one and a half years to do it, we can work with them.” There is a misunderstanding among business owners who have received the letters. Most of them believe this is a City of Aurora ordinance. However, ordinance 784 was enacted by the Fox Metro Water Reclamation District in December of 2007 and it’s applicable to businesses located in Aurora, North Aurora, Boulder Hill, Montgomery, Oswego, Sugar Grove and parts of Batavia and Yorkville. City of Aurora inspectors intervene in the process because they have to issue construction permits to install the grease traps and they have to make sure the process follows the codes established by the city. Business owners who have questions about the letters they received can contact the Fox Metro Water Reclamation district at (630) 8926820.


PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT Octubre el mes más violento en Juárez October the most violent month in Ciudad Juarez 4 • 5 DE NOVIEMBRE DE 2010 www.unavoznews.com

REDACCIÓN UNA VOZ

CD. JUAREZ – Con un total de 350 asesinados, octubre es el mes en el que ha habido más muertos en Ciudad Juárez en lo que va del año. De cuerdo con información de la Fiscalía del Estado de Chihuahua, las estadísticas son las siguientes: 227 personas asesinadas en enero, 163 en febrero, 240 en marzo, 203 en abril, 262 en mayo, 313 en junio, 291 en julio, 338 en agosto, 289 en septiembre y 350 en octubre. Solo el 31 de octubre fallecieron 10 personas

víctimas de la violencia en esta ciudad. La mayoría de los asesinatos no se han resuelto. De acuerdo con un reporte periodístico basado en datos de la Fiscalía del Estado de Chihuahua, hasta el momento ha habido dos mil 666 homicidios en lo que va del año, comparados con dos mil 759 en el año 2009. Por varios años los cárteles de las drogas se han peleado el control de Ciudad Juárez. Autoridades han dicho que en promedio nueve personas fallecen diariamente a consecuencia de la violencia en la ciudad.

Cuatro americanos abatidos en Juárez durante el fin de semana REDACCIÓN UNA VOZ CD. JUAREZ – Autoridades de México y Estados Unidos están investigando el asesinato de cuatro ciudadanos norteamericanos en Ciudad Juárez durante el fin de semana del 29 al 31 de octubre. Una mujer, Lorenza Izaguirre de 24 años de edad fue ultimada dentro de una tortillería el 29 de octubre. Dos de las víctimas, Giovanna Herrera de 26 años de edad y Luis Araiza de 15 fueron abatidos junto

con un ciudadano mexicano cuando acababan de cruzar el puente internacional de El Paso. Autoridades dijeron que tanto Herrera como Araiza tenían antecedentes criminales, pero el vocero de los fiscales estadounidenses involucrados en la investigación no identificó los cargos criminales de ambos. La cuarta víctima es Edgar López, de 35 años de edad, quien fue asesinado junto con dos hombres mexicanos cuando pistoleros dispararon contra un grupo que se encontraba reunido afuera de una casa.

Authorities seize 13 tons of marijuana UNA VOZ STAFF TIJUANA – The Mexican Army said that almost 13 tons of marijuana were seized in Tijuana Nov. 1, near where 134 tons of the same drugs were seized two weeks ago. The drug was seized after an anonymous tip was received about illicit activities at home in the Buenos Aires Norte neighborhood. The home is located cross

the street from a drug rehab center where 13 people were killed Oct. 24. A man, identified as Jose Manuel Mercado Gallegos, 53, was arrested while carrying a package of the drug. The Baja California Preventive State Police said the drug has a street value of $519 million pesos. Authorities haven’t established yet which drug cartel is the owner of the seized drugs.

Decomisan 13 toneladas de marihuana REDACCIÓN UNA VOZ TIJUANA – El ejército mexicano informó que casi 13 toneladas de marihuana fueron incautadas en Tijuana el 1 de noviembre, cerca de donde se decomisaron 134 toneladas hace dos semanas. El decomiso se dio cuando una denuncia anónima sobre actividades ilícitas llegó a las autoridades a una casa de la colonia Buenos Aires Norte, localizada

frente a un centro de rehabilitación contra las drogas en el que mataron a 13 internos el 24 de octubre. Un hombre, identificado como José Manuel Mercado Gallegos, de 53 años, fue arrestado mientras cargaba un paquete de la droga. La Policía Estatal Preventiva de Baja California calculó el valor de la droga en el mercado negro en 519 millones de pesos. Las autoridades no han determinado a qué grupo criminal pertenece la droga decomisada.

Brasil elige a ex guerrillera como su primer presidenta REDACCIÓN UNA VOZ

SAO PAULO – Una ex guerrillera marxista fue elegida como presidenta de Brasil en la jornada electoral del 31 de octubre. Dilma Rousseff es la primera mujer en ocupar el cargo en el país más grande de América Latina. Su victoria fue comunicada por la Corte Suprema Electoral del país. Ella obtuvo la presidencia con el 56 por ciento de los votos. Durante su discurso de victoria Rousseff dijo que su primer promesa era la de “honrar a las mujeres” de Brasil, diciendo que ella esperaba que su victoria permitiera que “padres y madres vean a sus hijas a los ojos y dijeran ‘sí, una mujer puede’”. Rousseff es la sucesora de Luiz Inacio Lula da

Silva, quien ha gobernado Brasil por ocho años y es una figura muy popular en el país. Él apoyó la candidatura de Rousseff y utilizó su influencia política para que ella obtuviera la victoria. Ella fue una pieza importante de un grupo militar armado que resistió la dictadura militar de Brasil y fue encarcelada en 1970 y torturada por esto. Fue liberada en 1973. Ella es sobreviviente de cáncer y con anterioridad sirvió como ministra de energía y jefa de gabinete de Silva. Russeff tomará posesión de su cargo el 1 de enero y guiará una nación en crecimiento, un país que será anfitrión de la Copa Mundial 2014 y se espera que sea la quinta potencia económica mundial en 2016, cuando sea sede de los Juegos Olímpicos de verano.

GRANDES OFERTAS EN LAVADORAS, ESTUFAS Y REFRIGERADORES USADOS. (630) 788-1879

UNA VOZ STAFF CD. JUAREZ – With a total of 350 people killed, October is the most violent month so far this year in Ciudad Juarez. According to information from the Chihuahua State’s Attorney’s office, the statistics are as follows: 227 people killed in January, 163 in February, 240 in March, 203 in April, 262 in May, 313 in June, 291 in July, 338 in August, 289 in September and 350 in October. Just on Oct. 31 there were 10 people killed in Ciudad Juarez and most of the killings haven’t been resolved. According to a newspaper review based on information provided by the Chihuahua State’s Attorney’s office, so far there have been 2,666 homicides this year, while in 2009 there were 2,759 people killed. For several years drug cartels have been fighting for control of Ciudad Juarez. Authorities say on average nine people are killed every day in the city.

Four American citizens killed in Ciudad Juarez during the weekend UNA VOZ STAFF CD. JUAREZ – Mexican and U.S. authorities are investigating the killings of four American citizens in Ciudad Juarez during the Oct. 29-31 weekend. A woman, 24 year-old Lorenza Izaguirre, was killed inside a tortilla shop Oct. 29. Two of the victims, 26 year-old Giovanna Herrera and 15 year-old Luis Araiza, were killed along with a Mexican man when they had just crossed the international bridge from El Paso. Authorities said Herrera and Araiza have criminal records, but a spokesman with the prosecutor’s officials who are investigating the killings declined to say what offenses were on their records. The fourth victim is 35 year-old Edgar Lopez, who was killed along with two Mexican citizens. They were killed by gunmen who started shooting at a group of people standing outside a house.

Brazil elects first female president UNA VOZ STAFF SAO PAULO – A former Marxist guerrilla was elected as president of Brazil during the electoral process held Oct. 31. Dilma Rousseff is the first woman elected president in the biggest Latin American country. Her victory was confirmed by the Supreme Electoral Court. She won the presidency with 56 percent of the votes. During her victory speech Rousseff said her first promise was to “honor the women” of Brazil, saying that she hoped her victory would allow “fathers and mothers to look their daughters in the eyes and say ‘yes, a woman can.’” Rousseff will succeed Luiz Inacio Lula da Silva, who has been the head of government for eight years and is a very popular figure in the country. He supported Rousseff’s candidacy and used his political influence to help her win. She was an important part of an armed military group that resisted the military dictatorship in Brazil. For that she was jailed in 1970 and tortured. She was released in 1973. Rousseff is a cancer survivor, former ministry of energy and chief of staff for Lula. Rousseff will be sworn-in Jan. 1 and will lead a surging nation that will be host to the 2014 World Cup and is expected to be the fifth-largest economy in the world by 2016, when the country will host the 2016 Summer Olympics.

ABOGADO DE INMIGRACIÓN

resuelve tu caso. Los honorarios más bajos de Aurora.

(630) 897-5992


NOVEMBER 5, 2010 • 5 LOCALES / LOCAL NEWS www.unavoznews.com Aurora man sentenced for home invasion Residente de Aurora recibe sentencia por invasión de hogar UNA VOZ STAFF

AURORA – An Aurora man has been sentenced to prison for breaking into his exgirlfirend’s house and holding her against her will. Calvin R. Meeks, 40, of the 2300 block of Chandler Court in Aurora, was sentenced to 18 years in prison. He was found guilty March 2 of one count of home invasion, a class X felony, one count of residential burglary, a class 1 felony, and one count of unlawful restraint, a class 4 felony. The incident happened at about 8:30 p.m. Feb. 1, 2009, when Kane County Sheriff’s deputies received a call for help. The victim called from her residence at the 1400 block of Cedar Avenue in unincorporated Aurora Township. She called police telling them her ex-boyfriend had just made a threatening

telephone call. Minutes after she called authorities, Meeks arrived at the victim’s house and pounded on the door. When the victim refused to allow Meeks inside, he broke down the door, grabbed the victim by the hair and throat and dragged her from the home, down the driveway and into his vehicle that was parked down the street. Meeks slapped the victim in the face and mouth as he drove around with her for about an hour. He eventually let her go. Police officers who answered a second call, from a neighbor, found the victim’s nine year-old son alone and terrified in the house. Meeks was sentenced to 18 years in prison for the class X and class 1 felonies, which merged, and three years for the class 4 felony. The sentences are to be served concurrently. By law, Meeks must serve at least 50 percent of the sentence.

w w w. f e r r a r y a u t o g l a s s . n e t

H a n d Wa s h & Detail Parabrisas

Most Windshields

REDACCIÓN UNA VOZ AURORA – Un hombre de Aurora ha sido sentenciado por invadir el hogar de su ex novia y tenerla secuestrada. Calvin R. Meeks, de 40 años de edad, residente de la cuadra 2300 de Chandler Court en Aurora fue sentenciado a 18 años de prisión. Él fue encontrado culpable el 2 de marzo de un cargo de invasión de hogar, una felonía clase X, un cargo de robo residencial, una felonía Clase 1, y un cargo de restricción ilegal, una felonía clase 4. El incidente sucedió alrededor de las 8:30 p.m. del 1 de febrero de 2009, cuando agentes de la oficina del alguacil del Condado de Kane recibieron una llamada pidiendo ayuda. La víctima hizo la llamada desde su residencia en la cuadra 1400 de Cedar Avenue en un área no incorporada del Municipio de Aurora. La víctima alertó ala policía que acababa de recibir una llamada amenazante de Meeks, su ex novio. Minutos después de que ella hiciera la llamada, Meeks llegó a la casa y golpeó la puerta. Cuando la víctima se negó a dejarlo entrar, Meeks rompió la puerta, tomó a la víctima del cabello y la garganta y la sacó, arrastrándola por la cochera y la subió a su auto que estaba estacionado en la calle. Meeks golpeó a la víctima en la cara y la boca mientras manejaba con ella en el auto por aproximadamente una hora. Él eventualmente la dejó ir. La policía, que respondió a una segunda llamada de emergencia hecha por un vecino, descubrió al hijo de nueve años de la víctima, solo y aterrorizado en la casa. Meeks fue sentenciado a 18 años de prisión por las felonías clase X y clase 1, que fueron unidas, y tres años por la felonía clase 4. Las sentencias van a ser servidas al mismo tiempo. Por ley, Meeks debe cumplir cuando menos el 50 por ciento de su sentencia en la cárcel.

$149.99

214 W. Downer Place Suite A Aurora, IL 60506

se renta

departamento en el centro de aurora. 1 recamara. $600 (630) 897-1925

630-966-1504 Examen psiquiátrico para hombre Ama de casa:

acusado de matar a estudiante de NIU

Esta es tu oportunidad de

REDACCIÓN UNA VOZ

ganar dinero extra y rápido

DEKALB – El hombre acusado de matar a Antinette “Toni” Keller, la estudiante de arte de la Universidad del Norte de Illinois que desapareció el 14 de octubre, será sometido a un examen psiquiátrico. El hombre, identificado como William “Billy” Curl de 34 años de edad, fue arrestado el 26 de octubre en un hotel en Covington, Luisiana. La abogada defensora de oficio, Regina Harris, pidió la evaluación psiquiátrica después de hablar por teléfono con su cliente. Curl fue entrevistado por la policía durante la investigación de la desaparición de Keller, porque él era una persona que asistía con frecuencia al parque donde desapareció la joven. Sin embargo, empezó a ser sospechoso cuando no se presentó a una segunda entrevista con la policía. Curl se fue del área en una camioneta que le robó a su madre y escapó a México, pero fue capturado cuando regresó a los Estados Unidos a buscar trabajo. Restos humanos que se cree son de Keller fueron encontrados en el parque Prairie Park, al que ella había ido a realizar un proyecto para una clase. Los restos habían sido quemados. Cerca de ellos encontraron varios artículos que pertenecían a Keller. Autoridades dijeron que se van a tardar semanas en determinar si esos restos son de la joven. Mientras tanto, Curl está acusado de asesinato en primer grado, asalto sexual criminal e incendio intencional en la muerte de Keller. Dos de estos cargos pueden hacerle acreedor a la pena de muerte. Las autoridades no han determinado todavía si van a buscar este castigo para Curl. Se espera que Curl sea procesado el 30 de noviembre, cuando se presente en corte. Él está en la cárcel con una fianza de cinco millones de dólares.

desde la comodidad de tu casa. (630) 723-7240 (331) 575-2702

RESTAURANT BONITO TECALITLAN

Psychiatric test ordered for man accused of killing NIU student UNA VOZ STAFF

A U T E N T I C A C O M I DA J A L I S C I E N S E

GRAN VARIEDAD DE MARISCOS

Camarones Rellenos Caldo 7 Mares Camarones a la Diabla Camarones estilo Tequila Filete Relleno Fajitas de Camarón

ADEMÁS:

Birria Barbacoa Pozole Menudo

815 N. Lake St. Aurora, IL 60506 (630) 401-4838

DEKALB – The man accused of killing Northern Illinois Student Antinette “Toni” Keller, has been ordered to undergo a psychiatric evaluation. The student disappeared Oct. 14 in DeKalb. The man, identified as William “Billy” Curl, 34, was arrested Oct. 26 in a hotel in Covington, La. Public Defender Regina Harris asked for the evaluation after talking with Curl by telephone. Curl was interviewed by police during the investigation when Keller disappeared, because he frequently visited the park where the student disappeared. However, he became a suspect when he failed to show up for a second interview with authorities. He left the area in a truck he stole from his mother and escaped to Mexico. However, he returned to the US to look for work and that’s when he was apprehended. Human remains believed to be Keller’s were found at Prairie Park, where the student had gone to work on a class project. Near the remains authorities found some of Keller’s belongings. Authorities said it will be weeks before they can determine if they are in fact Keller’s remains. Meanwhile Curl is charged with first-degree murder, criminal sexual assault and arson. Two of these charges could bring the death penalty, but authorities haven’t decided yet if they will seek that penalty. Curl is expected to be arraigned during a Nov. 30 court date. He is being held on $5 million bond.

10 TACOS $9.99

El TizOn

1006 E. Galena Blvd. Aurora Frente a Auto Zone


6 • 5 DE NOVIEMBRE DE 2010 www.unavoznews.com

P IZZ A E X P RESS

A h ora tam b ién Ta q uer í a M éxico

¡RECICLE & HAGA DINERO Y AYUDE A MANTENER LIMPIA SU CIUDAD! (630) 844-0889 800 N. Russell Ave. Aurora, IL 60506

333 S. Lake Street, Aurora, IL 60506 (630) 229-6949

S O L A M E N T E E S TA S E M A N A

Lengua Asada Pastor Cabeza 1 1 A M a 1 0 P M , V I E R N E S Y S Á B A D O H A S TA L A S

2 AM

874 N. Lake St. Aurora, IL 60506

En el Northgate Shopping Center

Corona 12 pk bottles $12.99 Modelo 12 pk cans $12.99

Tecate 12 cans & bottles $9.99 All Miller, Bud & Bud Light 24 pk cans $14.99

100% Safe, clean, profeSSional “licenSed Studio”

Surface Anchor Microdermals

$

Le compramos ToDo TIpo De meTaL aL meJor precIo DeL mercaDo No TIre sU carToN & VINYL sIDING, NosoTros Lo recIBImos sIN cosTo aLGUNo

RECYCLE, MAKE MONEY & HELP KEEP YOUR CITY CLEAN!

$

$

We will buy all kinds of metal at the best price on the market

DON’T PAY TO THROW YOUR CARTON & VINYL SIDING, WE WILL TAKE IT AT NO COST.

Angel’s Body jewelry

Body Piercing

$

a_1recycling@hotmail.com

5 N. 105 Rowling Rd. Store #10 308 S. McLean Blvd. Local H3 Itasca, IL 60143 Elgin, IL 60123 Hablamos español 630-250-2800 847-695-4549 angeljewelry@sbcglobal.net Mon-Sat 10am-8pm Sun Closed Thursday through Sunday

R U S S E L L NEW HAVEN

A V E

C U P O N

N.

H I G H L A N D

L A K E

ILLINOIS AVE.

S T R E E T

AL PRESENTAR ESTE CUPÓN USTED OBTIENE MÁS POR CADA LIBRA. UN CUPÓN POR CADA VISITA

BOTES .05¢ COBRE #1 .10¢ BRONCE .05¢ ACERO INOXIDABLE .05¢ HIERRO .02¢ VáLIDO DURANTE EL mES DE NOVIEmBRE

PRESENT THIS COUPON AND RECEIVE mORE PER POUND. One coupon per visit.

Cans .05¢ Copper #1 .10¢ Bronze .05¢ Stainless Steel .05¢ Iron .02¢ gOOD DURINg THE mONTH Of NOVEmBER

PARAISO TAXI SERVICE BOTANICA BUENA SUERTE #2 TRANSPORTATION SERVICES TO: AURORA & FOX VALLEY AIRPORTS O-HARE & MIDWAY COURTS AND MARKETS

630-801-0611 630-768-7434

GRAN SURTIDO DE MERCANCÍA DE MÉXICO . AMULETOS . PERFUMES BAÑOS . INCIENSO . VELADORAS . MEDICINAS NATURALES . ESPREY . POLVO . IMÁGENES RELIGIOSAS . TÉS NATURALES . SE LEEN LAS CARTAS FOX VALLEY FLEA MARKET 1500 E. NEW YORK ST. AURORA, IL 60505 LOCAL #5657

Exotic Auto Body

Body kit y puertas lambo Recogemos su auto en Hojalateria y pintura su casa sin costo Venta de autos y accesorios CompRAmos Autos pARA eL yoNque

10% de descuento

¡Chocolate! BUSCAMOS A PERSONAS PRODUCTIVAS QUE TENGAN EXPERIENCIA EN VENTAS DIRECTAS PARA AYUDAR A LANZAR EL PRIMER

PROGRAMA DE BIENESTAR ALTO EN ANTIOXIDANTES

CHAVITA (Dueño) (630) 273-5744 612 N. Broadway (Rt. 25) Aurora, IL 60505 exoticautobody@ymail.com

Serrano’s Limousine

LLAMAR PARA SU CITA: (630) 820-8875

- Y SÍ, ES CHOCOLATE

Para información llame al (888) 655-1671 o r e - m a i l : C ONSIGN A P A G A DO @ M Y C H O C O L A T ES T A R . C O M

EL DIAMANTE HAND CAR WASH

606 First St. St. Charles, IL 60174

SERVING CHICAGO & SUBURBS

20% OFF ON YOUR NEXT EVENT

WITH THIS COUPON

PEDRO 630-870-0583 SERRANO PRONTO TAX & INSURANCE SERVICES Calidad en serviCio al Cliente Ana L. Díaz, agente general Servicio de placas para automóviles

seguros income tax seguros de auto y Casa números itin sr-22 notario Público seguros para México 2 itin Gratis Nueva ubicacióN/New locatioN Flea Market New York St., aurora

1335 douglas ave. suite a, Montgomery il 60538

Phone# 630-800-1222 Fax# 630-800-1252

FREE CAR WASH * With 10 car washes

GRATIS CAMBIO DE ACEITE* *Ver detalles en el taller

Mecánica en general Se habla español

PIÑATAS $9.99

#1 EN DULCES MEXICANOS

971 D Aurora Ave., Aurora, IL 60505 (630) 801-8662

Plaza del Sol 981D Aurora Ave. (630) 566-2885

$60 OFF

330 N. Broadway Aurora, IL, 60505

Envíos de

Notary public dinero

LA CEMITA POBLANA 2 y ANTOJITOS POBLANOS

Una soda gratis o un raspado

AHORA ABIERTOS EN:

715 High St., Aurora

(630) 801-8012


NOVEMBER 5, 2010 • 7 www.unavoznews.com

La Chicanita

Bakery

La celebración de Acción de Gracias no está completa sin familia, amigos y un postre de

La Chicanita ¡AHORA CON PRECIOS MÁS BAJOS DURANTE LA TEMPORADA DE FIESTAS! PAStEL 3 LEchES

para 80 personas $50 Pastel para 40 personas $20

Además, grandes ofer tas los siete días de la semana.

Precios no son válidos con ninguna otra oferta

cON UN SERVIcIO INcOMPARABLE

7 0 0 E . N e w Yo r k S t r e e t 215 Jackson Street Aurora, Illinois


PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT

8 • 5 DE NOVIEMBRE DE 2010 www.unavoznews.com

TACO MOVIL #2 TACO MÓVIL #1

LoS AuTéNTIcoS TAcoS AL pASTor LoS ENcuENTrA EN

EL TAco MóVIL

733 A ur or a Ave., A ur or a, IL 60505

chiles rellenos pozole Tamales

630-859-8815 Lunes a vier nes 8 a.m . a 10 p.m . S ábado y dom ingo 8 a.m . a 11 p.m .

Adentro del Flea Market 1500 E. New York, Aurora, IL 60505 630-499-8180 Viernes 12 p.m. – 8 p.m. Sábado 8 a.m. – 8 p.m. Domingo 8 a.m. – 6 p.m.

TACOS

$1

Todos los martes

Ta q u i z a s a d o mic ilio ( 7 0 8) 95 5 -80 1 0 DIAGNÓSTICO, REPARACIÓN Y UPGRADES DE TODO TIPO Y MARCA DE PC’S INSTALACIÓN DE HARDWARE, RED CASERA INALÁMBRICA Y SEGURIDAD DE RED...

(630) 340-0789

TACOS Todos los martes

INSTALACIÓN DE UN SOLO SISTEMA OPERATIVO O MÚLTIPLES. XP, VISTA O BUNTU O LOS TRES JUNTOS. ¿TIENES UNA CONSOLA PS3? ¿LA QUIERES CONVERTIR EN UN PC TAMBIÉN? TE PODEMOS AYUDAR. E duardo A . D elgado J osé L . V alde z

Nuevo México elige primera gobernadora hispana en los Estados Unidos REDACCIÓN UNA VOZ

ALBUQUERQUE, NUEVO MÉXICO – La republicana Susana Martínez se ha convertido en la primera gobernadora hispana de la nación, al ganar la contienda electoral en Nuevo México. Martínez, de 51 años de edad, venció a la demócrata Diane Denish para convertirse en la primera mujer gobernadora del estado y la primera gobernadora

hispana en la historia de los Estados Unidos. Martínez, quien se desempeñaba como la procuradora de justicia del Condado de Dona Ana, ganó con el 54 por ciento y Denish obtuvo el 46 por ciento. Ella es considerada como una figura importante dentro del Partido Republicano a nivel nacional. Martínez reemplazará a demócrata Bill Richardson, quien bajo la constitución estatal no podía reelegirse.

New Mexico elects first Hispanic female governor in the United States UNA VOZ STAFF

ALBUQUERQUE, NEW MEXICO – Republican Susan Martinez became the first Hispanic female governor in the nation alter winning the gubernatorial race in New Mexico Nov. 2. Martinez, 51, defeated Democratic challenger Diane Denish and became the first female governor in the state and the first Hispanic female governor in the history of

$1

the United States. Martinez, who until now was the Dona Ana County district attorney, won with 54 percent of the votes. Denish obtained 46 percent of the votes. She is considered as a rising star of the Republican Party at the national level. Martinez will replace Democratic incumbent Bill Richardson, who couldn’t seek reelection because he had reached his term limit.

¿Tu computadora tiene problemas? Nosotros la reparamos en tu domicilio. Estimados gratis.

RENTO DEPARTAMENTO (630) 897-1925


NOVEMBER 5, 2010 • 9 ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS www.unavoznews.com Bomb addressed to Mexican Explota bomba dirigida a Embassy in Greece explodes Embajada de México en Grecia UNA VOZ STAFF ATHENS – A package addressed to the Mexican Embassy in Greece exploded Nov. 1 at the facilities of a private courier company, injuring one employee. The package exploded about two miles from the Mexican Embassy. The Mexican Foreign Ministry issued a statement saying they are working on a regular schedule and have taken measures to protect the embassy and employees. “To ensure that the staff and the embassy in Greece are protected, it has bolstered its security arrangements for receiving mail,” the statement read. Two Greek men were arrested by police with two package bombs, one addressed to French President Nicholas Sarkozy and the other to the Embassy of Belgium in Athens. Another package bomb addressed to the Embassy of the Netherlands was discovered at a different courier company. The arrested men were carrying weapons and bullets and one of them had a bullet-proof vest on.

Greek authorities said they think the attacks are the work of Greek political extremists. One of the men taken into custody was arrested by authorities for his links to a Greek radical anarchist group. Also, on Nov. 2 German authorities intercepted a suspicious package in the office of German Chancellor Angela Merkel. The package was sent from Greece. Merkel’s spokesman said that the package “could have caused harm to people.” That same day two other packages exploded outside the Russian and Swiss embassies in Athens. Three other suspicious packages were destroyed by Athens police. Those packages had been sent to the embassies of Bulgaria, Germany and Chile. A suspicious package was also detected on board a cargo plane that had left Athens bound for Italy, raising concerns that security inspections in European airports is not tight enough. The package was addressed to Italian Premier Silvio Berlusconi. In response to this, Greek authorities enacted a 48-hour ban on all outgoing mail delivers abroad.

Descubren bombas en dos paquetes dirigidos a Chicago REDACCIÓN UNA VOZ

CHICAGO – Dos paquetes con explosivos que tenían como destino Chicago fueron descubiertos en el extranjero, causando un aumento en las medidas de seguridad para paquetería. Autoridades alertaron a instituciones judías de Chicago el 29 de octubre, diciéndoles que dos paquetes con explosivos que venían dirigidos a ellos habían sido detectados en el extranjero. Uno de los paquetes fue localizado en Inglaterra y el segundo en los Emiratos Árabes Unidos. Ambos paquetes fueron encontrados a bordo de aviones de carga. La aerolínea Qatar Airways informó el 1 de noviembre que uno de los dos paquetes con bombas enviados desde Yemen y cuyo destino era Estados Unidos, fue transportado en aviones de pasajeros antes de ser decomisado en los Emiratos Árabes Unidos. Las autoridades no están seguras si las bombas, conectadas a teléfonos celulares, pudieran haber sido detonadas mientras los aviones estaban en el aire, o hasta que estuvieran en territorio norteamericano. Un estudio de los artefactos mostró que las tarjetas de comunicación habían sido removidas de los teléfonos, por lo que las bombas probablemente iban a ser activadas por la alarma o el reloj de los teléfonos. Autoridades estadounidenses informaron que un envío de tres paquetes con papeles, libros y otros objetos realizado en septiembre parece haber sido un ensayo para el complot terrorista que envió las bombas detectadas en Inglaterra y los Emiratos Árabes Unidos. Un funcionario que pidió no ser identificado dijo que Al Qaeda buscaba probar la logística del sistema de cargas aéreas. La secretaria del Interior de Inglaterra, Theresa May, dijo que la bomba era lo suficientemente poderosa para derribar un avión. Mientras tanto, oficiales estadounidenses dijeron que el explosivo encontrado en Dubai tenía una potencia similar. Funcionarios británicos dijeron a la cadena de noticias BBC que “La pista que llevó a la s fuerzas de seguridad hasta los dos paquetes bomba en dos aviones de carga enviados desde Yemen con destino a Estados Unidos la dio un arrepentido de Al Qaeda”. En las primeras horas de la investigación una estudiante de ingeniería y su madre fueron detenidas, pero después fueron puestas en

libertad al no haber evidencia que las ligara a este complot. Aparentemente quienes enviaron los paquetes falsificaron la firma de la mujer. Fuentes con conocimiento del caso dijeron que el informante es Jabr al-Faifi, un ex prisionero de Guantánamo quien se entregó a las autoridades de Arabia Saudita hace dos semanas. Al-Faifi salió de Guantánamo en diciembre de 2006 como parte de un programa de rehabilitación en Arabia Saudita. Al regresar al medio oriente reanudó sus actividades con Al Qaeda en Yemen, donde se presume se organizó el envío de los paquetes bomba. Reportes indican que Al-Faifi deseaba volver a su casa, por lo que se entregó y dio la información durante un interrogatorio. Autoridades estadounidenses consideran que los paquetes bomba fueron preparados por Ibrahim Hassan al-Asiri, un experto en explosivos que forma parte de la red de Osama Bin Laden. Se especula que él fabricó el explosivo del atentado fallido del vuelo Ámsterdam-Detroit de diciembre de 2009. El descubrimiento de estas bombas hizo que las autoridades de Estados Unidos tomaras medidas más estrictas para la recepción de paquetería del extranjero. El FBI y el Departamento de Seguridad Nacional dijeron que los paquetes enviados desde el extranjero que no tengan remitente y tengan exceso de estampillas van a requerir una segunda inspección. Por su parte, la secretaria de Seguridad Janet Napolitano informó que las medidas de seguridad iban a aumentar con respecto a paquetería y carga, pero que dichas medidas no iban a hacerse públicas. Sin embargo, dijo que los Estados Unidos no estaban listos para detener todo el tráfico de carga proveniente de Somalia, algo que ya hizo Gran Bretaña, pero sí confirmó que se ha detenido el tráfico de carga proveniente de Yemen. Además, la administración Obama está preparando nuevas reglas de seguridad para carga internacional en respuesta a este intento de ataque terrorista. Entre las medidas consideradas se encuentra pedir que las compañías proporcionen información sobre la carga que se dirige a Estados Unidos antes de que despegue el avión. Actualmente autoridades estadounidenses reciben esta información cuatro horas antes de que el avión aterrice.

REDACCIÓN UNA VOZ ATENAS – Un paquete dirigido a la Embajada de México en Grecia explotó el 1 de noviembre en un servicio privado de paquetería, hiriendo a uno de los empleados. El paquete explotó a aproximadamente dos kilómetros de la embajada de México en Atenas. Por su parte, la Secretaría de Relaciones Exteriores de México dijo en un comunicado que “para garantizar la protección del personal y las instalaciones de la Embajada de México en Grecia, ha reforzado los mecanismos de seguridad para la recepción de correspondencia”, a la vez que confirmó que las actividades se desarrollan de forma normal en la embajada. Dos hombres de origen griego fueron detenidos por la policía con dos paquetes bomba, dirigidos al presidente francés Nicolas Sarkozy y a la embajada de Bélgica. Otro paquete bomba dirigido a la embajada de Holanda fue descubierto en otro servicio de paquetería. Los hombres arrestados portaban pistolas y balas y uno de ellos traía un chaleco antibalas. Autoridades griegas indicaron que

se sospechaba los ataques eran obra de extremistas políticos griegos. Uno de los hombres arrestados era buscado por las autoridades por sus nexos con un grupo anarquista radical griego. El 2 de noviembre autoridades alemanas encontraron un paquete sospechoso en la oficina de la canciller Ángela Merkel. El paquete fue enviado desde Grecia. El vocero de la canciller Merkel dijo que el paquete “hubiera podido lastimar a la gente”. Ese mismo día explotaron dos paquetes afuera de las embajadas de Rusia y Suiza en Atenas, además de que otros tres paquetes con posibles bombas fueron destruidos por la policía griega en Atenas. Los paquetes estaban dirigidos a las embajadas de Bulgaria, Alemania y Chile. Un paquete sospechoso fue detectado a bordo de un avión de carga que salió de Atenas con destino a Italia, levantando sospechas de que las inspecciones en aeropuertos europeos no son lo suficientemente rígidas. El paquete iba dirigido al primer ministro italiano Silvio Berlusconi. En vista de esto, las autoridades griegas suspendieron las entregas de paquetería en el extranjero por 48 horas.

Bombs found in two Chicago-bound packages UNA VOZ STAFF

CHICAGO – Two Chicago-bound packages with explosives were found overseas, causing an increase in security measures for packages and cargo. Authorities alerted Jewish institutions in Chicago Oct. 29, telling them that two packages with explosives that were addressed to them were detected overseas. One of the packages was located in England and the second in the United Arab Emirates. Both packages were found onboard cargo planes. On Nov. 1 Qatar Airways said that one of the two packages containing explosives that had been sent from Yemen and was en route to the United States had been transported in passenger planes before being seized in Dubai. Authorities are not sure yet if the bombs, connected to cell phones, could have been activated while the planes were en route or once they were in U.S. territory. An analysis of the devices showed the communication cards had been removed from the phones, making it likely that the intended trigger for the bombs were the alarm or timer functions in the phones. Meanwhile authorities confirmed three packages sent to Chicago in September, containing paper, books and assorted items was a dry run for the shipment of the bombs that were discovered in England and the United Arab Emirates. A government official who declined to be identified said Al-Qaida made the shipment to test the security logistics for cargo sent by plane. British Interior Secretary Theresa May said the bomb was powerful enough to bring a plane down. Meanwhile, U.S. officials said the explosive found in Dubai was similar in power. British authorities told the BBC that “the tip that took security forces to the two bomb packages in two cargo planes sent from Yemen and bound for the United States was provided by an Al Qaeda turncoat.” During the first hours of the investigation, an engineering student and her mother were arrested, but were let go soon after when no

evidence of their participation in the plot could be found. Apparently those who sent the packages falsified the woman’s signature during the shipping process. Sources with information about the case said the informant is Jabr al-Faifi, a former Guantanamo prisoner who turned himself over to Saudi Arabian police two weeks ago. Al-Faifi left Guantanamo in December 2006 as part of a rehabilitation program in Saudi Arabia. Upon returning to the Middle East, Al-Faifi made contact again with Al-Qaida in Yemen, where authorities believe the shipment of the bombs was prepared. Reports indicate Al-Faifi wanted to go home and turned himself over to authorities, giving information about the plot during an interrogation. U.S. officials think the packages were prepared by Ibrahim Hassan al-Asiri, an expert in explosives that is part of Osama Bin Laden’s network. It is said that al-Asiri created the explosive that was used in the failed explosion attempt of December 2009, on-board an Amsterdam-Detroit flight. The discovery of the bombs made U.S. authorities increase the restrictions on cargo. The FBI and the Department of Homeland Security said packages sent from abroad without a returning address and with excess postage will be inspected a second time. Meanwhile Homeland Security Secretary Janet Napolitano said security measures for cargo and packages will be increased, but declined to give details. However, she also said that the United States is not ready to stop all cargo and packages coming from Somalia, a measure taken by Great Britain, but confirmed that for the time being no cargo from Yemen is coming to the United States. The Obama administration is preparing new security rules for international cargo after the failed attack. Among those rules being considered is the requirement to companies to provide information about cargo bound for the U.S. before planes take off. Currently U.S. authorities get that information four hours before the planes are scheduled to land.


10 • 5 DE NOVIEMBRE DE 2010 www.unavoznews.com

PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT

SIGUIENDO LA TRADICIÓN DEL DÍA DE MUERTOS

KEEPING THE DAY OF THE DEAD TRADITION ALIVE Muere apuñalado Grupero singer dies cantante grupero of stab wounds REDACCIÓN UNA VOZ

INSPECCIÓN COMPLETA DE SU AUTOMÓVIL GRATIS.

1005 Rural (Cor ner Ohio) Aurora, IL

El cantante Gerardo Fuentes Rivera, vocalista del grupo Supremo de la Sierra, fue asesinado de 11 puñaladas en su casa de Playa del Carmen, en el estado mexicano de Quintana Roo. De acuerdo con diversos medios mexicanos, el cantante de 33 años estaba con su grupo en la discoteca “El Reven” cuando recibió una paliza el 1 de noviembre. Al parecer él fue asesinado después de una fiesta celebrada en su casa. El diario Milenio reportó que la novia del cantante, Marisol Aké May, de 29 años, dijo que lo había encontrado en la calle, lo había subido a su casa, la cual estaba en desorden , y había llamado a una ambulancia. La mujer dijo que como “Jerry”, como llamaba al cantante, no contestaba el teléfono, acudió a su casa y lo encontró muerto en la calle. El sitio de Internet de la estación de radio Grupo Fórmula informó que el grupero pudo haber sido asesinado debido a un crimen pasional. Ellos citan a fuentes de la policía del estado para dar esta información. Sin embargo, las autoridades no descartan que este asesinato sea obra del crimen organizado, ya que se encontraron restos de cocaína y alcohol en el cuerpo del cantante, de acuerdo al médico forense. El cantante frecuentaba el centro nocturno “El Marlin”, un lugar de baja reputación donde había prostitutas, tres de las cuales fueron presentadas para declarar ante el Ministerio Público. Se dice que Fuentes Rivera fue parte de K-Paz de la Sierra y Montez de Durango durante la época del surgimiento del pasito duranguense.

UNA VOZ STAFF

Grupero singer Gerardo Fuentes Rivera, vocalist of Supremo de la Sierra, was stabbed 11 times and died at his home in Playa del Carmen, in the Mexican state of Quintana Roo. According to several Mexican media, the 33 year-old singer was playing with his group Nov. 1 at the night club “El Reven”, where he was severely beaten. It seems he was killed after a party in his house. Milenio newspaper reported that the singer’s girlfriend Marisol Ake May, 29, had found him on the street. She told authorities she had taken him inside the house, which was in complete disarray and had called for an ambulance. The woman said that “Jerry,” as he called the singer, hadn’t been answering his phone she had gone to his house to check on him and had found him dead on the street. The Radio Formula Web site said the singer’s death could have been a crime of passion, citing sources from the state police. However, authorities are also considering this could be a crime perpetrated by organized crime. The medical examiner said alcohol and cocaine were found in the singer’s body. Fuentes Rivera liked to visit “El Marlin” night club, a shady place where he could find prostitutes. Three of those women had been taken to provide a statement before Mexican authorities. It is said that Fuentes Rivera was a member of K-Paz de la Sierra and Montez de Durango in the early days of the Pasito Duranguense movement


ENTRETENIMIENTO /ENTERTAINMENT

NOVEMBER 5, 2010 • 11 www.unavoznews.com

Ricky Martin always felt Ricky Martin siempre sintió atracción por los hombres attracted to men REDACCIÓN UNA VOZ

UNA VOZ STAFF With the publication of his biographical book “Me,” Ricky Martin has made the rounds on Spanish and Anglo TV networks to talk about his true self. In his book, Martin wrote about the attraction he felt for men and his feelings for women. He also talks about his time in Menudo, his life in Mexico, his paternity and the decision he made to let the world know he was gay. What he doesn’t include, at least very specifically, is his long-term relationship with model and presenter Rebecca de Alba. “Since I remember I have felt a strong attraction for men, and, even though I can say I have also felt attraction and chemistry with women, it’s a man who at the end awakes in me the instinct, the animal,” he wrote. However, during and interview with TV presenter Oprah, Martin set the record straight about his sexual orientation. “I am not bisexual, I am a gay man”, he stated. Martin also writes about his first love, for whom he was willing to leave his career. He was an LA radio broadcaster, and Martin described him as a person with “the most beautiful eyes I have ever seen.” “I was ready to leave everything, I told him ‘let’s move to Asia, Europe,’ I was ready to leave my career because I wasn’t ready to tell anybody,” Martin told Oprah. “But he told me that my mission in life was different, he told me ‘your mission is very clear, you move masses of people and I cannot take that away from you, if something goes wrong between us, you are going to blame me for that.’ Those were beautiful words; maybe he wasn’t in love with me the way I was in love with him.”

CORRAL TRANSMISSION

Cambio de aCeite de transmisión $95.00

reCibe 10% de desCUento en CUaLQUier reParaCión de $100 o mÁs

Aplica solo en carros domésticos. Presente este cupón.

Dulcería Lupita ofreceMos uNa aMPlia varieDaD De: Nueces cacahuates Dulces alMeNDras

Juan Montesinos Dueño

Pistache Nuez De la iNDia PiñoNes

308 S. McLean Blvd. Local J7-B Elgin, IL Cell: (224) 325-1588

SUPERMERCADO Y CARNICERÍA TAMPICO 516 Main St., West Chicago, IL

630-876-5353

A raíz de la publicación de su libro autobiográfico “Yo”, Ricky Martin ha realizado una serie de entrevistas en medios anglosajones y de habla española para explicar su verdad. Martin escribió en su libro sobre su atracción por los hombres y sus sentimientos hacia las mujeres. También habla de su paso por Menudo, su vida en México, su paternidad y la decisión de decirle a todo el mundo que era homosexual. Lo que no incluye, por lo menos abiertamente, es su relación con la conductora y modelo mexicana Rebeca de Alba. “Desde que tengo recuerdo he sentido una atracción muy fuerte por los hombres y, aunque puedo decir que también he llegado a sentir atracción y química con mujeres, es el hombre le que en las últimas despierta en mí lo instintivo, lo animal”, escribió. Sin embargo, durante una entrevista con la conductora norteamericana Oprah, Martin dejó en claro su orientación sexual. “No soy bisexual, yo soy un hombre gay”, comentó. Martin habla de su primer amor, por quien estuvo dispuesto a dejarlo todo. Él era un locutor de radio de Los Ángeles, a quien describió como una persona con “la mirada más hermosa que nunca había visto”. “Yo estaba listo a dejarlo todo, le dije vamos a vivir a Europa, a Asia, yo estaba listo para dejar mi carrera porque yo no estaba listo para decirle a nadie”, aclaró Martin a Oprah. “Pero él me dijo que mi misión en la vida era otra, me dijo ‘tu misión es muy clara, tú mueves masas de gente y yo no te puedo quitar de eso, si algo sale mal entre nosotros, tú me vas a culpar de eso’. Fueron palabras muy lindas, tal vez él no estaba tan enamorado de mí como yo de él”.

ESPIRITUALIDAD-HOROSCOPES NOVEMBER 5 – 11 Real estate and joint financial ventures will be profitable. You will be encouraged to get involved in a moneymaking venture.

Aries

Unexpected changes in friendships could occur. Don’t expect anyone else to pay your bills for you. Opportunities for travel and socializing are evident.

Taurus

Don’t let your mate bully you into thinking that you owe them your time and your life. Opportunities to pamper yourself may unfold. Do not let others exhaust you financially.

Gemini

Aries

Tauro

Géminis

Try not to get backed into corners. Observations will be far more productive. Your best efforts will come through investments concerning your home.

Cancer

You can handle situations that require contact with institutions or large corporations. You can make career moves that will bring you a much higher income.

Leo

Take time to deal with legal documents and the affairs of people who you may be indebted to. Don’t let opposition from those envious of your talents daunt your progress.

Virgo

Outings with relatives or good friends will provide you with stimulating conversation. Your emotional life may be up in the air if your mate has been going through a change of heart.

Libra

A lot can be accomplished if you organize your time. Try to calm down and listen to your partner’s complaints. Compromise may be necessary.

Scorpio

Cáncer

Leo

Virgo

Libra

Escorpión

You can expect to face opposition on the home front. Children will keep you busy. If you have treated them equitably, you might be able to count on their loyalty.

Saggitarius

Difficulties with older females in your family may turn out to be quite trivial after all. Spend some quality time with the one you love. Your talents will shine at work.

Capricorn

Sagitario

Capricornio

Sudden changes concerning coworkers may surprise you. Authority figures may be less than accommodating if you have done something deceitful.

Acuarius

You should sit down with someone you trust and work out a budget that will enable you to save a little extra. You will upset your partner if you have spent money on things that aren’t necessary.

Pisces

Acuario

Piscis

Horoscopes by: Astrology-online.com

Proyectos de bienes raíces y asociaciones financieras serán rentables. Usted será invitado a unirse a un proyecto para ganar dinero. Puede haber cambios inesperados en amistades. No espere que los demás paguen por sus cuentas. Son evidentes las oportunidades de viaje y socialización. No deje que su pareja lo intimide para que piense que usted le debe su tiempo y su vida. Pueden desarrollarse oportunidades para consentirse a sí mismo. No deje que otros le saquen dinero. Trate de no dejar que lo arrinconen. Las observaciones serán muy productivas. Sus mejores esfuerzos vendrán por medio de inversiones relacionadas con su hogar. Usted puede manejar situaciones que requieren contacto con instituciones o grandes corporaciones. Usted puede hacer cambios en su carrera que le traerán más ingresos. Tome tiempo para lidiar con documentos legales y asuntos de personas con las que usted está en deuda. No deje que la oposición de personas envidiosas desalienten su progreso. Salidas con familiares o buenos amigos le darán conversación estimulante. Su vida emocional puede estar en el aire si su pareja ha pasado por un cambio de sentimientos. Se puede lograr mucho si organiza su tiempo. Trate de calmarse y escuchar las quejas de su pareja. Puede ser necesario un compromiso. Usted puede esperar oposición en su casa. Los niños lo mantendrán ocupado. Si ha tratado con igualdad a los demás, usted puede contar con su lealtad. Dificultades con mujeres mayores en su familia pueden volverse algo trivial. Pase tiempo de calidad con su amor. Sus talentos destacarán en el trabajo. Cambios repentinos en sus compañeros de trabajo le sorprenderán. Figuras de autoridad pueden ser menos comprensivas si usted les ha engañado. Usted debe sentarse con alguien que confía y hacer un presupuesto que le permita ahorrar algo extra. Hará enojar a su pareja si ha gastado dinero en cosas que no son necesarias.


12 • 5 DE NOVIEMBRE DE 2010 www.unavoznews.com

(888) 539-2102 AURORA (630) 851-4255

* Fully licensed, bonded, insured * Professional service (630) 779-7960 Spanish (630) 392-6701 ALL JOBS GUARANTEED!! TODOS LOS TRABAJOS GARANTIZADOS

* Organic and safe products

* Con seguro y licencia * Servicio profesional * Productos orgánicos y seguros

Need help? ¿Necesita ayuda?

Visite nuestro Web site para obtener cupones de descuento:

www.greentargetpestmanagement.com

Atendido por su dueña Especial

630-800-3866 1006 E. Galena Blvd., Aurora, IL Frente a Auto Zone

TACOS $1

Todos los días


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.