Reproducing Europe: Migrantenfamilies, professionals en de verzorgingsstaat

Page 1

Reproducing Europe Migrantenfamilies, professionals en de verzorgingsstaat جاتنإ ةداعإ ابوروأ نوينهلما ،ةرجاهلما رسلأا ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلودو

Anouk de Koning

Milena Marchesi Anick Vollebergh

Wiebe Ruijtenberg

Lucrezia Botton

Soukaina Chakkour

Fotografie

Bart Boeijen (Amsterdam)

Andrea Balossi Restelli (Milaan)

Jean-Robert Dantou (Parijs)

جنينوك يد كونأ يزيكرام انيليم جيربيلوف كنأ جيربنتيور يبيف نوتوب ايستيركول روقش ةنيكس روصلا (مادترسمأ) نخيوب تراب (ونلايم) لييتسييرسولاب ايردنأ (سيراب) وتنود تربور نوج Reproducing Europe Migrantenfamilies, professionals en de verzorgingsstaat جاتنإ ةداعإ ابوروأ نوينهلما ،ةرجاهلما رسلأا ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلودو

Introductie

Een migrantenouder zijn

Introductie

Parijs: Opvoeden in een ‘ruimte van aarzeling’

Milaan: Vindingrijke moeders Amsterdam: Ontregelende scheidingen

Professionele werkwijzen

Introductie

Amsterdam: Werken met, voor en tegen ouders Parijs: Het empoweren van ouders Milaan: Vrijwilligerswerk als emancipatie

Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

Introductie

Milaan: Verwachtingen van de verzorgingsstaat Milaan: Relationeel welzijn

Parijs: Het navigeren van repetitieve ontmoetingen Parijs: De kunst en politiek van luisteren en spreken Amsterdam: Ongrijpbaar racisme Amsterdam: Ondoorzichtige ontmoetingen

Conclusie

Relatiewerk

Moeders, vaders en de zoektocht naar welzijn Normen en verschillen Het onderzoeksteam, Dankwoord

١ ٢ ٣ ىوتحلما ةحفص ةمدقم ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم ةمدقم ددترلا زيح في لافطلأا ةيبرت :سيراب ليئاعلا معدلا عم تاهملأا بيلاسأ :ونلايم قلاطلا تلااح تابارطضا :مادترسمأ ينينهلما تاسرامم ةمدقم تاهملأاو ءابلآا دضو لجأ نم ،عم لمعلا :مادترسمأ تاهملأاو ءابلآا ةيوقتو ينكمت :سيراب ررحتك يعوطتلا لمعلا :ونلايم ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم ةمدقم ةيعامتجلاا تامدخلاب ةطونلما تاعقوتلا :ونلايم ةيقئلاعلا ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلود :ونلايم تاسسؤلما عم تاءاقللا في راركتلا :سيراب ثدحتلاو عامتسلاا ةسايسو نف :سيراب ةيرصنعلا نع ثدحتلا نم برهتلا :مادترسمأ ةضماغ تاءاقل :مادترسمأ تاصلاخ تاهملأاو ءابلآا جردتست تاءاقل ةيعامتجلاا ةياعرلا نع ثحب :ءابأو تاهمأ ةددحلما ةيرايعلما سيياقلماو تافلاتخلاا ينب ريدقتو ركش ،ثحبلا قيرف ٧ ٢٤ ٢٩ ٣٥ ٤٥ ٥٧ ٦٢ ٦٥ ٦٩ ٧٧ ٨٧ ٩٤ ٩٧ ١۰٥ ١١١ ١١٩ ١٢٧ ١٣٧ ١٤٧ ١٥۰ ١٥٥ ١٥٩ ١٦٧ ١٦۹
Inhoud 1 2 3 pagina 6 24 28 34 44 56 62 64 68 76 86 94 96 104 110 118 126 136 142 150 154 158 162 168

Introductie

Steden in Europa huisvesten een steeds diversere bevolking met wortels in verschillende delen van de wereld. In veel Europese landen groeien tegelijkertijd anti-im migratiesentimenten en nieuwe vormen van nationa lisme. Wie in Europa thuishoort en wat deel zijn van Europa inhoudt, is onderwerp van verhit debat. Wat voor samenleving brengt deze paradoxale situatie voort?

Om een antwoord te geven op deze vraag en te onder zoeken hoe een nieuw Europa concreet vorm krijgt, richt het Reproducing Europe project zich op opvoedontmoetingen, ontmoetingen die ouders hebben in de context van ouderschap en het opvoeden van hun kinderen.

Voor ouders is de opvoeding van hun kinderen een cruciale aangelegenheid. Zij koesteren allerlei verwach tingen ten aanzien van de toekomst van het gezin en hun kinderen, en investeren veel tijd en energie om die betere toekomst te realiseren. Ook de overheid en maat schappelijke instanties investeren in de nieuwe genera tie burgers en zien het als hun plicht om de veiligheid en het welzijn van deze kind-burgers te waarborgen.

6 ٧ ثيح ،ناكسلا نم اعونتم اددع ابوروأ في ندلما مضت ،ديازتم لكشب نم ديدعلا في و .هلك ملاعلا ءاحنأ برع مهروذج دتمت اسانأ ةراقلا مضت ةراقلا دهشت ثيح ،نيرجاهملل ةيداعلما رعاشلما مقافتت ،ةيبورولأا لودلا ينعي اذامو ؟ابوروأ لىإ يمتني نم .ةيموقلا تاعزنلا نم ةديدج لااكشأ ؟ضقانتلما عضولا اذه تايعادت يه ام .يربك لدج عضوم هنإ ؟ءامتنلاا اذه عورشم زكري ،تاءامتنلاا هذه لثم لوح ةسومللما تاضوافلما فاشكتسلا راطإ في ،تاهملأاو ءابلآا لمشت يتلا تاءاقللا لىع »ابوروأ جاتنإ ةداعإ« .لافطلأا ةيبرت قايس فيو تاهمأو ءابآ مهنوك نوقلعي مهف ،مأو بأ لكل ةيزكرم ةيمهأ تاذ لافطلأا ةيبرت برتعت تقولا نم يرثكلا نوسركيو ؛مهرسأو مهئانبأ لبقتسمب تاعقوتو لاامآ رمثتست ،لاونلما سفن لىع .لاملآا هذه قيقحتل ةيونعلما دراولماو ةقاطلاو ثيح ،يننطاولما نم ديدجلا ليجلا في ةيموكحلا يرغو ةيموكحلا تامظنلما .مهتمهلم ايزكرم اروحم لافطلأا نم مهينطاوم ةيهافرو ةملاس نامض ىرت قرطلا ىتشب نوؤبعي مهنإف ،تاهمأ وأ ءابآ صاخشلأا حبصي امدنع ةيمومعلا تامدخلا :مهلافطأ نع ةباين تلاعافتلا نم ديدعلا راطإ فيو نم يتلا ةرسلأاب ةقلعتلما ةيعامتجلاا ةياعرلا تامدخو ،ميلعتلا ،ةحصلل هذه ،ىرخأ رظن ةهجو نم .لافطلأا ةئشنتو ةيبرت في معدلا يرفوت اهنأش لاثم- ةيمويلا تاءاقللا نإ .رسلأا ةبقارلم تاودأك لغتشت اضيأ تامدخلا ةكراشلما وأ ،يعامتجا زكرم ةرايز وأ ،ينسر دلماو روملأا ءايلوأ ينب عامتجاك يتلا ةيملاعلإا نيوانعلا نم دعبأ وه ام لىإ انذخأت -تاهملأل ةعومجم في ةمدقم

Ouders hebben dan ook een heel scala aan ontmoetingen in verband met hun kinderen. Instanties op het gebied van gezondheid, onderwijs en gezinsondersteuning helpen bij de opvoeding van de kinderen, maar contro leren hen ook. Dergelijke ontmoetingen, bijvoorbeeld tussen een ouder en een leerkracht, tijdens een bezoek aan een buurtcentrum of in een groep voor moeders, geven een heel ander beeld van wat Europa nu is en wat het kan worden dan de krantenkoppen over mislukte integratie, nalatige ouders en onhandelbare jongeren.

Reproducing Europe bestaat uit zes etnografische projecten in Amsterdam, Milaan en Parijs. Etnografisch onderzoek probeert zo dicht mogelijk bij het dagelijks leven van een groep mensen te komen om te begrijpen hoe zij hun wereld ervaren en begrijpen, en om te ach terhalen waarom zij doen wat zij doen in de omstandig heden waarin zij zich bevinden. De onderzoekers in dit project liepen met mensen mee in hun dagelijks leven of werk en namen deel aan hun dagelijkse routines. De projecten richtten zich óf op het perspectief van pro fessionals en vrijwilligers die opvoedondersteuning en jeugdhulp bieden, óf op de ervaringen van Egyptische migrantenouders.

In elke stad onderzocht een promovendus hoe Egyptische migrantenouders zich door het institutionele landschap bewogen, hoe zij overheidsvoorzieningen aanspraken en hoe zij omgingen met de claims van verschillende instanties op hen en hun kinderen. Dit onderzoek richtte zich niet zozeer op het leven van de migranten per se, maar gebruikte de ervaringen van migranten om te documenteren wat het betekent om een migrantenouder te zijn in deze drie steden. Egyptische ouders vormen in dit opzicht een interes-

8 ٩ ةمدقم وأ نيدلاولا لامهإ نع وأ ،نيرجاهلما جامدنا لشف نع رارمتساب ثدحتت ابوروأ ةنونيكو ةيهام نع اموهفم انحنمي امم ،روهتلما رجاهلما بابشلا نع .لبقتسلما في هيلع حبصت دق امو ،مويلا ثلاث في ةيفارغونثإ عيراشم ةتس نم ابوروأ جاتنإ ةداعإ عورشم نوكتي يربك دهج لذبب فيارغونثلإا ثحبلا زيمتي .سيرابو ونلايم ،مادترسمأ :ندم نم ةعومجم اهشيعي يتلا ةايحلا ليصافت لىإ نكمم ردق بركأب لوصولل لوصحلا فدهب ،هيف نوشيعي يذلا عقاولا تايثيح نع صيقتلاو سانلا تاربرمو بابسأ نعو ،مهتايح اهب نومهفي يتلا ةيفيكلل قمعأ ةركف لىع قفار .ةفلتخم فقاومو عاضوأ في مهسفنأ نودجي امدنع مهتافرصت ضعب لخاد وأ ةيمويلا مهتايح في ةنيعم اصاخشأ عورشلما اذه في نوثحابلا امإ ةتسلا عيراشلما تزكر .ةيمويلا مهتانيتور في ينكراشم ،مهلمع لاجم معدل ةفلتخم لااكشأ نومدقي نيذلا ينعوطتلماو ينينهلما رظن تاهجو لىع .نيرجاهلما ينيرصلما تاهملأاو ءابلآا براجت وأ ،تاهملأاو ءابلآا تاهملأاو ءابلآا ناك فيك هاروتكد ثحاب لك فشكتسا ،ةنيدم لك في لكايهلاو ةيعامتجلاا ةياعرلا تامدخ برع نولقنتي نويرصلما نورجاهلما ،ةلودلا زاهج عم مهبلاطم لىع نوضوافتي اوناك فيكو ،ةيتاسسؤلما .مهدلاوأ هاجتو مههاجت اهبلاطم عم لماعتت ةلودلا تناك فيك كلذكو مدختسا ،اهسفن نيرجاهلما ةايح لوح ةتباث قئاقح جاتنإ نم لادب نوموقي يتلا تاضوافلماو تاشاقنلا قيثوتل نيرجاهلما تابرخ نوثحابلا لىع متحتي هنأ امبو ،اهب نوميقي يتلا ةنيدلما لىإ مهئامتنا قايس في اهب ماكحلأا نم ديدعلا طلست تاعمتجم لخاد دجاوتلاو شيعلا نيرجاهلما لامش نم نوردحني نيذلا صاخشلأاو ينملسلما لىع ةيبلسلاو ةقبسلما اذه في مامتهلال ةيرثم ةعومجم نولكشي ينيرصلما نيرجاهلما نإف ،ايقيرفإ تلاخدتلاو ةيسايسلا تاشقانلما يرثأتب اورعشي نأ حجرلما نمو ،ددصلا ندلما في يرصلما تاتشلل ةقحاسلا ةيبلغلأا .ةرجهلا لوح ةرئادلا ةيموكحلا ملسلما يروكذلا رصنعلا نم نوكتي نوثحابلا اهيف لغتشا يتلا ثلاثلا لاغتشلاا نم ينثحابلا عنمي مل اذه نكلو ،ةيرقفلا ةقبطلا لىإ يمتني يذلا ناك ءاوس ،جراخلا في ةميقلما ةيرصلما بخنلاو ةلماعلا ةقبطلا عم نيذلا ينيرصلما عم كلذكو ،ادج ايلاع مهميلعت ناك وأ اطيسب مهميلعت ثلاثلا ندلما في نوثحابلا .اطابقأ مأ اوناك ينملسم ،فايرلأاو ندلما نم اوتأ تلائاعلا عم برقأ لكشب اولمع مهنأ ول ىتح ،عونتلا اذهل ينظقي اوناك .ةيرقفلا ةملسلما وأ ةسردلما ملعم عم تاءاقل لىإ ينثحابلا ةوعد تمت ام ابلاغ Introductie

sante onderzoeksgroep. Zij bewegen zich in samenlevingen waarin negatieve opvattingen over moslims en Noord-Afrikanen wijdverspreid zijn, en ervaren de impact van het politieke debat en van overheidsinter venties. Hoewel de Egyptische diaspora overwegend bestaat uit armere moslimmannen, bestaat de Egypti sche gemeenschap in deze steden ook uit mensen uit de elite, uit analfabeten en hoogopgeleiden, stedelingen en mensen van het platteland, kopten en moslims. Hoewel ze vooral met armere moslimgezinnen hebben gewerkt, zijn de onderzoekers zich bewust van deze diversiteit.

De onderzoekers werden regelmatig gevraagd om mee te gaan naar afspraken met een leerkracht, een maatschappelijk werker of iemand van de jeugdbescherming, vaak om vrij letterlijk te vertalen tussen de ouders en de institutionele wereld waarin zij hun weg zochten. Wiebe Ruijtenberg verkende de ontmoetingen die Egyptische gezinnen hadden in het complexe land schap van maatschappelijke instanties in Amsterdam. Hij onderzocht onder andere hoe vaders in- of juist uitgesloten werden van afspraken met professionals en instanties. Lucrezia Botton volgde Egyptische vrouwen in Milaan die in een nieuwe omgeving ruimte voor zichzelf creëerden en onderzocht hoe zij als moeders hun relatie met de Italiaanse verzorgingsstaat vormgaven. Soukaina Chakkour analyseerde hoe Egyptische gezinnen in Parijs hun kinderen opvoedden in wat zij een ‘ruimte van aarzeling’ noemt, onzeker over hoe zij de belangen van hun kinderen het beste kunnen behar tigen en in welke vaardigheden en kwaliteiten zij het beste kunnen investeren.

In ieder van deze steden onderzocht een meer erva ren onderzoeker tegelijkertijd de ervaringen en perspec-

10 ١١ ةدعاسلم لفطلا ةيامح تامدخ ءلاكو وأ ةيعامتجلاا ةياعرلا ليوؤسم ينب مجترلما رود -ايفرح- نوبعلي اوناك ام ابلاغو ،تاهملأاو ءابلآا معدو راطإ في .اهيف نولقنتي اوناك يتلا ةيتاسسؤلما تلااجلماو تاهملأاو ءابلآا ماق ،مادترسمأ في عساو قاطن لىع دتمت يتلا ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلود اقثوم ،لافطلأا ةيبرت لوح رودت يتلا تاءاقللا ةنياعمب غبرنتجيور يبيف تاءاقللا نم مهؤاصقإ وأ ءابلآا باطقتسا متي فيك -ىرخأ ءايشأ ينبنوتوب ايستيركول تماق ،ونلايم في .تاسسؤلماو ينينهلما فلتخم عم في نهسفنلأ ةحاسم ءاشنإ نلواحي نك امنيب تايرصلما ءاسنلا ةقفارمب تاهمأك نهتقلاع لىع نهضوافت راطإ فيو ،نهيلع ةديدج ةيعامتجا ةئيب روقش ةنيكس تنياع ،سيراب في .ةيلاطيلإا ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلود عم ةحاسم«ـب هيمست ام قاطن في مهءانبأ نويرصلما تاهملأاو ءابلآا يبري فيك رامثتسلاا مهيلع ينعتي يذلا راسلما نم نيدكأتم يرغ مهنأ ثيح ،»ددترلا تاراهلما نم نيدكأتم يرغ مهنأ امك ،مهلافطأ لبقتسم صخي اميف هيف ميلعتب رملأا قلعتي امدنع ةيلولأا اهؤاطعإو اهسيركت مهيلع يتلا تابرخلاو .لافطلأا براجت هرودب ةيمدقأ وذ ثحاب فشكتسي ،ثلاثلا ندلما نم لك في نم ةفلتخم لااكشأ نومدقي نيذلا ينعوطتلماو ينينهلما رظن تاهجوو ةقبطلا نم بلاغلا في اوناك نيذلا ،تاهملأاو ءابلآا ءلاؤهل يوبترلا معدلا عم ينينهلما لمع تازيم مهأ يه ام .ةرجاهم تايفلخ لىإ نومتنيو ةيرقفلا ةحاسم ىوس هيف نولغشي لا راطإ في تاهملأاو ءابلآل ةعونتلما تاعومجلما بناج لىإ فوقولا في ةبغرلا اوعمج فيك ؟رارقلاو يرثأتلل ةدودحم عمتجلما قلخو ةديجلا ةموملأاو ةوبلأا لوح ةصاخلا مهتيؤرب نيدلاولا ؟ديجلا اونكمتو ،مهلمعل مهتموادم للاخ معدلا ييئاصخأ نوثحابلا عبات ،تلائاعلا عم وأ ءلامزلا عم تاعامتجلاا للاخ ينينهلما عم روضحلا نم غنينوك يد كونأ عورشلما ةريدم .انكمم كلذ ناك املك مهبناج لىإ لمعلاو قرفلا هذه نأ ثيح ،مادترسمأ في ءانبلأاو ءابلآا قرف يينهم عم تلغتشا ،يميلقلإا ىوتسلما لىع بابشلاب ةياعرلا هراطإ في مظنت يذلا لاجلما لثمت قرفلا هذه في نوينهلما هبعلي يذلا ضماغلا رودلا كونأ تنياع .ةلامعلا يأ يننماضلاك مهرود كلذكو ،مهل نيراشتسمكو ،تاهملأاو ءابلآل ينمعادك .صتخلما معدلا لاكشأ لىإ جولولا ةيناكمإ نع ينلوؤسلماو لافطلأا ةملاسل تنياعو ،ةنيدملل ةيشماهلا ءايحلأا في يزكرام انيليم تلمع ،ونلايم في نيذلا رسلأاو تاهملأا تاجاح ةيبلت فدهتست يتلا عيراشلما قايسلا اذه في ةمدقم
Introductie

tieven van professionals en vrijwilligers die opvoedondersteuning en jeugdhulp bieden, vaak aan arme ouders met een migratieachtergrond. Hoe gingen deze professionals om met een diverse groep ouders van wie veel zich in een gemarginaliseerde positie bevinden? Hoe combineerden zij hun wens om ‘naast ouders te staan’ met hun eigen visie op goed opvoeden en een gezonde samenleving?

De onderzoekers volgden professionals tijdens hun werk, namen deel aan hun afspraken met collega’s en ouders, en werkten waar mogelijk met hen samen. Anouk de Koning, de projectleider, werkte met professionals in twee Ouder- en Kind Teams in Amsterdam Noord die namens de gemeente opvoedondersteuning en jeugdhulp bieden. Zij onderzocht hoe deze professi onals omgingen met hun ambigue taakomschrijving waarin zij worden geacht ondersteuning en advies te geven aan ouders, maar ook het welzijn van het kind te bewaken en een poortwachter te zijn voor meer gespe cialiseerde hulp. In een aantal buitenwijken van Milaan onderzocht Milena Marchesi verschillende projecten voor moeders en gezinnen van wie veel recent naar Italië gemigreerd waren en te maken hadden met werkeloosheid en armoede. De professionals en vrijwilligers in deze projecten probeerden de gefragmenteerde en ontoereikende verzorgingsstaat te repareren en brachten daarmee een nieuw model voor welzijnswerk in praktijk waarin solidariteit tussen burgers centraal staat. Anick Vollebergh onderzocht, ten slotte, projecten gericht op ouders en ouderschap in buurthuizen en lokale organi saties in achtergestelde wijken in het noordoosten van Parijs. Deze projecten waren erop gericht om kansarme ouders, vaak met een migrantenachtergrond, te onder-

12 ١3 وأ ةلاطبلا لثم ،ةدع لكاشم نوهجاوي نيذلاو ،ونلايم لىإ اثيدح اولصو اذه في .ةيمومعلا دراولما ةلق لظ في ةيرخلأا ةنولآا في تمقافت يتلا ،رقفلا ةيعضو ينسحت لىإ فدهت عيراشم لىع نوعوطتلماو نوينهلما لمع ،راطلإا قلخب اوماق ،هسفن تقولا فيو ،ةليلق دراولما ثيح ،ةككفتم ةيعامتجا ،ايرخأو .يننطاولما ينب نماضتلاو ةيعامتجلاا ةياعرلل ةديدج جذامن ديلوتو زكارلما في ةموملأاو ةوبلأا معد جمارب جيربيلوف كنأ تفشكتسا،سيراب في معد لىإ جمابرلا هذه علطتتو ؛سيراب في ةشمهلما ءايحلأا في ةيعامتجلاا ةجلاعم لجأ نم ينشمهلما تاهملأاو ءابلآا ينب عمجلاو تاهملأاو ءابلآا فيو .عيمجلا لمشي ةلادع ثركأ عمتجم ءانبو يعامتجلاا ءاصقلإا يرثأت ءابلآا عم لمعلا في ةبغرلا يوبترلا معدلا ويئاصخأ كراش ،ثلاثلا ندلما .ةصاخلا مهيرياعم قيبطتو ضرف نم لادب مهمعدو تاهملأاو ميظنت تاذ تاسسؤم يه مادترسمأ في ءانبلأاو ءابلآا قرف نأ ينح في تناك تامدخل اروطت تقولا سفن في لثمتو ،ةلودلا هانبتت ديدج يزكرم عيراشم تزكر ،سيرابو ونلايم في ؛ينينهمو تلااجم ةدع ضيالما في مضت ضيوفت مت ثيح،تاهملأاو ءابلآا معد نم ةنيعم تاعاطق لىع ثحبلا ينلعافلا نم ةعومجم لىإ ونلايمو سيراب في تاهملأاو ءابلآا معد جمارب لكيهلا شماه لىع عقومتي يذلا ،صاخلا تامدخلا عاطقو ينيوعمجلا .ندلما هذهل تياسسؤلما لىع دمتعت ةيعامتجلاا ةياعرلا لاجم في تاثحابلا عيراشم تناك ثدحت يتلا تاءاقللا في تاهملأاو ءابلآا نعباتي نك ثيح ،تاعاطق ةدع ضعب فيو ،بيبطلا عم وأ ،ةيعامتجلاا ةياعرلا بتكم في وأ ،ةسردلما في تاسسؤلما هذه تبعل ام ابلاغ .ةموملأاو ةوبلأا معد يينهم عم ،نايحلأا اذهبو ،نيرجاهلما تاهملأاو ءابلآا ةايح في ةيزكرم ثركأ ارود اهولثممو :لاثم .مهعم اهتاقلاع في رشابم ةيوينب ةطلس عقوم في تناك -اضيأ- اهنإف جولولا بجح وأ ليهست مهناكمإب ناك نويتاسسؤلما نولؤسلماو نولثملما اذه في ةيرجز تاسرامم في طارخنلاا كلذكو ،ةيدالماو ةيعامتجلاا دراولما لىإ في عجاترلا وأ مدقتلاب لافطلأل اوحمسي نأ كلذك مهناكمإب ناك ،قاطنلا وثحاب هجاو ،تاهملأاو ءابلآا ةقفارمو ةعباتم للاخ نم .سياردلا مهراسم فلاخ لىع ،ةينهلما فقاولماو ةيتاسسؤلما جهانلما نم عسوأ اقاطن هاروتكدلا لىع نودمتعي ينينهم عم ساسلأاب اولماعت نيذلا ةيمدقلأا يوذ ينثحابلا .ةاواسلما لىع ايبسن دكؤت جهانم طقنو ثحبلا عيراشلم ةيلولأا جئاتنلا نع ةحلم باتكلا اذه مدقي ءابلآا عم تاءاقللا تاعبت صخي اميف ،ثلاثلا ثحبلا ندم في ةنراقلما ةمدقم
Introductie

steunen en samen te brengen om uitsluiting tegen te gaan en een meer rechtvaardige en inclusieve samenleving tot stand te brengen. In alle drie de steden werkten professionals vanuit de wens om met ouders samen te werken en niet zonder meer hun eigen opvoednormen op te leggen en te handhaven.

In Amsterdam heeft de gemeente verschillende vor men van opvoedondersteuning en jeugdhulp gebundeld in Ouder- en Kind Teams. In Milaan en Parijs is opvoed ondersteuning een gefragmenteerder domein waarvan de uitvoering voor een belangrijk deel gedelegeerd is aan uiteenlopende maatschappelijke of vrijwilligersorganisaties die zich meer in de marge van de verzorgingsstaat bevinden.

De promovendi zagen veel meer van het welzijns landschap dan alleen het domein van opvoedonder steuning. Ze vergezelden ouders naar ontmoetingen op school, bij het maatschappelijk werk en bij de dokter. Organisaties als de school, de uitkeringsinstantie of de dokter speelden vaak een veel prominentere rol in het leven van de meeste migrantenouders en hadden vaak ook meer macht over hen. Zij konden ouders disciplineren, voorzieningen aanbieden of ouders juist toegang weigeren, en kinderen over laten gaan of juist laten zitten. Door ouders te volgen kwamen de promovendi dus in aanraking met een veel breder scala aan professi onals dan de opvoedondersteuners die de meer ervaren onderzoekers volgden en die vanuit een relatief gelijk waardige relatie met ouders trachtten te werken.

Dit boek geeft een indruk van onze bevindingen en van de vergelijkende inzichten die het bestuderen van ontmoetingen tussen migrantenouders en professionals in de drie steden heeft opgeleverd. Het raakt ook aan de Introductie

14 ١٥ لواحي .يوبترلا معدلا في نوصتخي نيذلا ينينهلماو نيرجاهلما تاهملأاو ـلا لىإ ءامتنلاا لوح رئادلا شاقنلل ةديدج تافاضإ مدقي نأ باتكلا اذه .ءامتنلاا اذه لوح رودت يتلا ةديدعلا تاضوافلماو ،»ةديدجلا ابوروأ« ءابلآا رظن تاهجو لىع زكري لولأا ءزجلا :ءازجأ ةثلاث نم باتكلا نوكتي سيرابو ونلايمو مادترسمأ نم لك في ينميقلما ينيرصلما نيرجاهلما تاهملأاو مهل ةديج ةايح نامض لجأ نم اهل نوؤجتلي يتلا قرطلاو بيلاسلأاو تاسايسل ةيتاسسؤلما لكايهلا نياثلا ءزجلا شقاني .مهئانبأ لبقتسلمو ينب ةفلتخلما تاقلاعلا فشكتسيو تاهملأاو ءابلآا معد تاعورشمو ءزجلا امأ .ثلاثلا ندلما هذه في )نيرجاهلما( تاهملأاو ءابلآاو ينينهلما نع مهثحب في تاهملأاو ءابلآا تلاواحمو فقاوم نيابت لىع زكيرف،ثلاثلا مهتلاواحم في ،ينينهلما فقاوم و ،معدلاو ةيعامتجلاا ةياعرلا تامدخ نم ءزج لك نوكتي .مهعيراشمو مهجمارب في تاهملأاو ءابلآا كارشإ حضوت يتلا ةيناديلما انثاحبأ نم ةاحوتسلما صصقلا نم ددعو ةمدقم لىإ باتكلا اذه في روصلا فدهت . اهيلإ انلصوت يتلا بركلأا تاجاتنتسلاا ،عورشلما اذه نم اءزج اوناك نيذلا صاخشلأاو نكاملأاب ساسحإ ءاطعإ ثدحتي يتلا فقاولماو نكاملأاو صاخشلأا ةرورضلاب نولثمي لا مهنكلو ،تلااحلا ضعب فيو ،ةراعتسم ءامسلأا عيمج ،باتكلا اذه في .صنلا اهنع .انيرواحم تايوه لىع متكتلا لجأ نم ةيوناث ليصافت يريغتب انمق ليالما معدلا نود نم رونلا ىري نأ ابوروأ جاتنإ ةداعإ عورشلم نكي مل ةعماج في ثحبلا اذه يرجيو ،ثاحبلأل يبرولأا سلجلما همدقي يذلا في انيرواحلم قيمعلا اننانتما نع برعن نأ دون .ادنلوه ،نجيمين في ،دوبدار في مهمركو مهمعدو مهتدعاسلم انريدقت نعو ،سيرابو ونلايمو مادترسمأ لاإ ،عسوأ روهمج مامتها باتكلا اذه يرثي دق .انعم مهاؤرو مهتابرخ لدابت .لولأا ماقلما في مهل بوتكم هنأ ةمدقم

grotere vragen over het nieuwe, diverse Europa waarmee we van start gingen.

Het boek bestaat uit drie delen. Het eerste richt zich op de perspectieven van Egyptische migrantenouders in Amsterdam, Milaan en Parijs en het werk dat zij verzet ten om een betere toekomst voor henzelf en hun kin deren te realiseren. Het tweede deel bespreekt hoe het domein opvoedondersteuning in elk van de steden gesi tueerd en georganiseerd is, en verkent de relaties tussen professionals en )migranten(ouders in dit domein. Het derde deel richt zich op de opvoedontmoetingen waarin ouders op zoek naar hulp en professionals op zoek naar hulpbehoevende ouders bij elkaar komen. Ieder deel bestaat uit een korte introductie en een aantal verhalen uit het veldonderzoek dat onze conclusies illustreert. De bijbehorende foto’s geven een indruk van de plekken en de mensen die onderdeel waren van dit project; ze heb ben in de meeste gevallen geen betrekking op de per sonen of situaties uit de tekst. Om de anonimiteit van onze gesprekspartners te waarborgen, maken we conse quent gebruik van pseudoniemen en in enkele gevallen hebben we details aangepast.

Reproducing Europe wordt mogelijk gemaakt door de financiële steun van de European Research Council en is gehuisvest aan de Radboud Universiteit in Nijmegen. Onze dank gaat uit naar onze gesprekspartners in Amsterdam, Milaan en Parijs voor hun hulp, steun en de ruimhartigheid waarmee zij hun ervaringen en inzichten met ons deelden. Hoewel het mogelijk inte ressant is voor een breder publiek, is dit boek voor hen geschreven.

De Van der Pekbuurt tegenover Amsterdam

Centraal Station aan de noordkant van het IJ is een van de wijken waar de Ouder- en Kind teams van Amsterdam-Noord hun werk doen. Dit tuindorp dat in 1920 voor de arbeidersklasse gebouwd werd, was lange tijd armoedig en vervallen, en werd tot voor kort als onaan trekkelijk gezien. Nu het gerenoveerd wordt, gentrificeert het snel, hoewel er nog altijd veel witte en migrantengezinnen uit de arbeiders klasse wonen.

Pagina 20 & 21

Twee vrouwen kletsen na afloop van een groep voor moeders in een buitenwijk van Milaan. De sociale woningbouw kijkt uit op de piazza, dat tot voor kort bekend stond als een plek vol cri minaliteit. Met financiering van de gemeente, een private organisatie en een internationale NGO werden projecten zoals de groep voor moe ders gestart om de plek terug te winnen voor de gezinnen en kinderen uit de buurt.

Pagina 22 & 23

De Place des Fêtes in het 19e arrondissement. Buurthuizen en andere organisaties die opvoedondersteuning bieden bevinden zich vaak in buurten gekenmerkt door clusters van naoorlogse sociale hoogbouw (cités). Inwoners van dit soort woningbouwcomplexen, veelal kansarm en met een migratieachtergrond, hebben er vaak een uitgebreid sociaal leven opgebouwd met een sterke onderlinge solidariteit, iets wat in schril contrast staat met het slechte imago van deze buurten als hotspots van jeugdcriminaliteit en sociale problemen. De afwisseling van slecht onderhouden sociale hoogbouw met snel gentrificerende, hippe buurten met negentiende-eeuwse appartemen ten en prestigieuze ontwikkelingsprojecten is karakteristiek voor de wijken in noordoost Parijs.

ةمدقم
16 ١٧
Introductie ،يلآا رهن نم ةيلامشلا ةفضلا لىع ةعقاولا كيب ريد ناف دعت يتلا قطانلما نم ةدحاو ،ةيزكرلما مادترسمأ ةطحم ةاذاحمب لىإ ةيرقلا هذه ءانب دوعي ،ءانبلأاو ءابلآا قرف اهيف لغتشت ،ةلماعلا تاقبطلا ةدئافل اهؤانب مت ثيح ضيالما نرقلا تاينيرشع نلآا .ايبسن شيمهتلاو رقفلا نم نياعت بيرق تقو لىإ تناكو لازت لاو اعيرس اروطت ةقطنلما فرعت ،ةقطنلما ميمرت مت نأ دعبو ةيلامعلا ةقبطلا لىإ يمتنت ةيرقف تلائاع يوأت نلآا دودح لىإ .نيرجاهلما نم ةلماعلا ةقبطلاو ،ءاضيبلا ۱۹ و ۱۸ ةحفصلا بلغأ دجاوتت .سيراب في رشع ةعساتلا ةرئادلا في تلافحلا ةحاس جمارب معد ةطشنأ في لغتشت يتلا تايعمجلاو ةيعامتجلاا زكارلما ةيرصعلا ةيعامتجلاا نكاسلما نم تاعومجم في تاهملأاو ءابلآا ةيعامتجلاا نكاسلما هذه فرعت ،اهئانبو اهميظنت في ةدحولما مهمظعم يمتني نيذلاو ،قطانلما هتاه ناكس لغتسي .تاعافترلااب نم ةشمهلما هبش تاءاضفلا ،نيرجاهلماو ةيلامعلا تاقبطلا لىإ ةيهيفترلا ةطشنلأا ةيويحب زيمتت ةيرخلأا هذه ،ةماعلا قفارلما نم يرثك يفف ،كلذ عم .نايرجلا ينب عمجي يذلا يوقلا نماضتلاو مارجإو ،فارحنلال عترم اهنأ لىع قطانلما هتاه ريوصت متي نايحلأا نكاسلما هتاه ينب نيابتلا دعي .ةيعامتجلاا لكاشلما و بابشلا ةينكسلا نيابلما تزيم يتلا عيرسلا ومنلا تاذ قطانلماو ةيعامتجلاا ةرخافلا ةيومنتلا عيراشلما وأ رشع عساتلا نرقلا لىإ دوعت يتلا .سيراب قرش لامش ةعقاولا ءايحلأل ةزيملما تامسلا نم ةمس ۲۳ و ۲۲ ةحفصلا في تاهملأا ةعومجلم امهترداغم دعب ينتأرما ينب رئاد ثيدح نكسلا ققش تناك ،بيرقلا ضيالما في .ونلايم ةنيدم يحاوض راشتناب ةفورعم ةيمومعلا ةحاسلا لىع ةلطلما ةيعامتجلاا ،يدلبلا سلجلما نم لك اهرفو يتلا ةيدالما تلايومتلا .ةميرجلا لاجلما تحتف ةيلود ةيموكح يرغ ةيعمجو ،ةصاخ ةسسؤمو لىإ تعس يتلاو ،تاهملأا ةعومجم لثم ،ةديدج عيراشم زاجنلإ .يحلا ءانبأو تلائاع فرط نم ءاضفلا اذه للاغتسا ةداعإ ۲۱ و ۲۰ ةحفصلا
Pagina 18 & 19
ةنونيكو ىنعم ةوبلأاو ةموملأا ةرجهلا قايس في ۲٤—٦١ Een migrantenouder zijn 24—61

1. Een migrantenouder zijn

Introductie

Voor de Egyptische ouders in Parijs, Milaan en Amsterdam was de hoop op een goed, of op zijn minst beter leven voor henzelf en hun kinderen een belangrijke reden om in Euro pa een gezin te beginnen of hun gezin naar Europa te bren gen. In Europa kregen veel ouders te maken met moeilijke economische omstandigheden en beperkte en voorwaarde lijke toegang tot voorzieningen en verblijfsvergunningen. Zij moesten ook omgaan met zorgen over hun opvoedca paciteiten, zowel vanuit hun familie in het buitenland, als de lokale Egyptische gemeenschap en maatschappelijk werkers. In die context werd het gezin een project omgeven door twijfel en aarzeling, met plannen die voortdurend aangepast en soms zelfs helemaal opgegeven werden.

Veel Egyptische ouders hadden relatief hoge verwach tingen van de Europese verzorgingsstaat, maar in het dagelijks leven waren zij onzeker over wat zij daadwer kelijk van de overheid konden verwachten en over hun status als burgers en als lid van de samenleving. Hoewel er grote verschillen waren in publieke voorzieningen en bestaansmiddelen tussen de drie steden, bevonden veel

28 ٢٩ ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ ةمدقم ونلايم ،سيراب في ينميقلما ينيرصلما تاهملأاو ءابلآا نم ديدعلل ةبسنلاب اعفاد مهلافطلأو مهسفنلأ لضفأو ةديج ةايح لىإ علطتلا ناك ،مادترسمأو ضوخي ،ابوروأ لىإ مهلوصو دعب .ابوروأ لىإ ةرسأ بلج وأ سيسأتل امهم ديقلما جولولاو ،ةبعصلا ةيداصتقلاا فورظلا رامغ نيرجاهلما تاهملأاو ءابلآا تازايتما لىع لوصحلا كلذكو ،ةيعامتجلاا ةياعرلا تامدخ لىإ طورشلماو ءاوس ،ةيوبترلا مهتاردقب ةقلعتلما فواخلما لىإ ةفاضلإاب ،ةديدجلا ةنطاولما وأ ليحلما عمتجلما في نيدجاوتلما وأ ،ليصلأا نطولا في مهبراقأ نم ةرداصلا سيسأت عيراشم مستت ،قايسلا اذه في .ينيعامتجلاا ينينهلما نم ةرداصلا ،اهليدعت ةداعلإ ةرركتم ةجاح في ودغتو ،كشلاو ددترلاب ابوروأ في ةرسأ .عطاق لكشب اهطابحإ نايحلأا ضعب فيو ةياعرلا تامدخب قلعتي اميف ةيلاع لاامآ ينيرصلما تاهملأاو ءابلآا قلعي رارمتساب نولءاستي مهلعجت ةيمويلا مهبراجت نكل ،ابوروأ في ةيعامتجلاا نورعشي ذإ ،اهايإ مهحنمت نأ ةلودلا نم نوعقوتي يتلا تامدخلا نع لىع .ةيبورولأا تاعمتجلما في ءاضعأكو يننطاومك مهتناكم هاجت يربك ددترب تامدخو دراولماب قلعتي اميف ةنيدم لك في ةدوجولما تافلاتخلاا نم مغرلا ىرن ،ثلاثلاو نياثلا ءزجلا في اهليصافت لىإ دوعن يتلاو- ةيعامتجلاا ةياعرلا نايحلأا نم يرثك في مهسفنأ نودجي نيرجاهلما ينيرصلما تاهملأاو ءابلآا نأ ،نكسلا تازايتماو لمعلا قوس شماه لىع مهف ،ةرقتسم يرغ عاضوأ في اذإ نوفرعي لا ثيح ،ميلعتلا ةمظنأ نم ينباترم مهدجن ،هسفن تقولا فيو .مهشمهيس مأ اهنوقحتسي يتلا صرفلا مهدلاوأ حنمي فوس ميلعتلا ناك

1. Een migrantenouder zijn

Egyptische ouders in de drie steden zich in een kwetsbare positie op de woningmarkt en arbeidsmarkt, en twijfelden ze of het onderwijssysteem werkte in het belang van hun kinderen. Dienstverleners leken vaak geen rekening te houden met de moeilijke positie van ouders en ze erken den hun inspanningen om de gezinssituatie te verbeteren maar mondjesmaat. De bureaucratische regelgeving en de verwachtingen van professionals leken de kwetsbare posi tie van ouders soms zelfs te versterken. Op basis van deze ervaringen vroegen ouders zich af waar de toekomst van hun gezin zou kunnen of moeten zijn, in welke relaties zij moesten investeren, en waar zij hun energie aan moesten besteden.

Het welzijnslandschap is op genderspecifieke wijze georganiseerd. Hoewel instellingen zich vaak op ‘ouders’ richten, gaan zij verschillend om met moeders en vaders. Meerdere factoren in een gezin, zoals werkverplichtingen en taalvaardigheid, bepalen welke ouder zich meer met het institutioneel landschap bezighoudt. Veel instellingen en projecten gaan er op hun beurt vanuit dat )migranten(va ders en moeders verschillende problemen ondervinden op het gebied van opvoeden en maatschappelijke participatie, en veel van de opvoedprogramma’s richten zich specifiek op moeders of vaders. Dit gebeurt expliciet, zoals in het geval van de school voor moeders in Milaan en vaderschapsprogramma’s in Amsterdam, en impliciet, als een school er bijvoorbeeld voor kiest om maar één ouder op de hoogte te houden, waarbij de moeder vaak het vanzelfsprekende aanspreekpunt is. Bovendien zien we dat ook welzijnsvoor zieningen en wetgeving op genderspecifieke wijze werken, bijvoorbeeld als in tijden van crisis de huisvesting van moeders en kinderen prioriteit krijgt en vaders aan hun lot worden overgelaten.

ةيعامتجلاا تامدخلا يرفوتب ينصصختلما ينينهلما نأ ودبي ،نايحلأا ةيبلاغ في رابتعلاا ينعب ذخأت لا ،اهب ةقلعتلما تابلطتلما وأ ،اهل ةرطؤلما ينناوقلا وأ هذه يرفوتب ينينعلما نأ -اضيأ- ودبيو ،ةرقتسلما يرغ تاهملأاو ءابلآا عاضوأ ،تاهملأاو ءابلآا اهب موقي يتلا ةلئاهلا تادوهجلماب نوفترعي لا تامدخلا لىإ يدؤت ينينهلما تاعقوتو ةيطارقويربلا دعاوقلا نأ ودبي نايحلأا ضعب يفف تاهملأاو ءابلآا عفدت لكاشلما هذه .تاهملأاو ءابلآا ةيعضو ةشاشه مقافت يتلا ةيتايوهلا تازايحنلاا نعو ،مهرسأ لبقتسم نع ةرمتسم تلاؤاست لىإ يتلا تاقاطلا نع رمتسلما لؤاستلا لىإ كلذك مهعفدتو ،اهمعد مهيلع .اهيف رامثتسلاا مهيلع يعامتجلاا عونلا اهلمع بيلاسأ في ةيعامتجلاا تامدخلا براقت اهنإف ،ماع لكشب ءابلآا عم تاسسؤلما ثدحتت امدنع ىتح ،لىولأا ةجردلاب لمعي امدنع .ةدح لىع لك ،ءابلآاو تاهملأا عم امئاد لماعتت عقاولا في تاهملأاب رملأا اذه عفدي ،مهرسأ تابلطتم ةيبلتل ةليوط تاعاس جاوزلأا ثيحب ،ةيحصلا ةياعرلا تامدخ نع ثحبلا في ةيلاع تاراهم باستكا لىإ ،تاهملأا وأ ءابلآا فدهتست ةدع تاسسؤم دجوت .رملأا في تايربخ نحبصي تاهملأا فدهتست يتلا سرادلما ةلاح في رملأا وه امك ةحضاو ةقيرطب ءاوس في يعامتجلاا عونلا يرياعم تاسسؤلما عبتت ثيح -ينمض لكشب وأ- ونلايم في ةيعامتجلاا ةياعرلا دراوم زكترت ام ابلاغ ،اذه لىإ ةفاضلإاب .نهفادهأ رايتخا ميدقت متي امدنع لاثم ،يعامتجلاا عونلا سسأ لىع اهل ةرطؤلما ينناوقلاو نيذلا ،ءابلآا باسح لىع لافطلأاو ناكسلإا صخي اميف تاهملأا تاجاح .مهدحو مهسفنأب ءانتعلال نوكتري ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ ةمدقم
30 3١
Introductie

In Parijs werken Egyptische migranten vooral in twee sectoren: als verkoper op de wekelijk se markten of in de bouw. Op deze foto leggen een Egyptische en een Syrische man de laatste hand aan de renovatie van een appartement. De renovatie heeft ze bijna vier maanden ge kost. Zelf hebben ze moeite met het vinden van een geschikte woning.

عاطق :ينعاطق في سيراب في ينيرصلما نيرجاهلما مظعم لمعي هذه في .ءانبلا في وأ ،ةيعوبسلأا قاوسلأا في ينعئابك ،تامدخلا ةيرخلأا تاسمللا يروس لماعو يرصم لماع عضي ،ةروصلا ةدلم ةقشلا اذه لىع اولغتشا دقل .سيراب في ةقش ديدجت لىع كلذ عمو .ديدجتلا في راهنلا تاعاس مظعم اوضقو ،رهشأ ةعبرأ .مهسفنلأ ةقش لىع روثعلل نوحفاكي 33 ةمدقم ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ 32 1. Een migrantenouder zijn
Introductie

Volgende twee pagina's Op een regenachtige middag in Parijs loopt Um Ahmed met haar dochter aan de hand naar de openbare bibliotheek en deelt haar zorgen over de toekomst van haar kinderen. Haar schaduw valt op de natte grond als een weerspiegeling van haar dubbelleven, tussen haar da gelijks leven in Frankrijk en haar verlangen naar een Egyptische toekomst. Ondanks haar aarzeling loopt ze door.

34 3٥ :سيراب لافطلأا ةيبرت ددترلا زيح في ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ Parijs: Opvoeden in een ‘ruimte van aarzeling’ 1. Een migrantenouder zijn نع كيحتو اهتنبا دي لمحت يهو دمحأ مأ شيمت ،سيراب في ةرطمم ةيرهظ للاخ ،ةيمومعلا ةبتكلما لىإ قيرطلا في ينتيلاتلا ينتحفصلا في في دجاوتلا ينب مسقني اهعقاو ،دمحأ مأ اهب سحت يتلا تلااحلل جودزلما دوجولا سكعني ،ضرلأا لىع .اهلافطأ لبقتسم نأشب اهفواخم .ماملأا لىإ ،ةددترم ،مدقتت ،كلذ نم مغرلا لىع .رصم في ام لبقتسم لىإ علطتلاو اسنرف

Um Ahmed beweegt haar hoofd naar achteren, sluit haar ogen en vertelt met een gepijnigde blik dat de direc teur van de school haar aansprak toen zij haar zoon Ahmed ophaalde. Hij drong erop aan dat Ahmed naar de bibliotheek zou gaan om meer te lezen. Ze zweert dat ze terug gaat naar Egyp te: ‘Als ik nog meer opmerkingen over zijn schoolprestaties krijg en hij hier toch geen toekomst heeft, ben ik liever in Egypte bij onze familie. Ik kan zijn leven niet op beide plekken verpesten. Ik zweer bij Allah, het enige dat me hier houdt zijn de papieren ]verblijfsta tus[. Zodra ik mijn papieren heb, ga ik met mijn kinderen terug naar Egypte.’ Telkens als de schoolprestaties van haar zoon tegenvallen, begint Um Ahmed over terug gaan naar haar geboortedorp )al balad(. Haar zoon doet het goed op school en zijn problemen zijn vergelijkbaar met die van zijn leeftijdsgenoten, maar toch is zijn moeder ongerust. Op weg naar Arabische les herhaalt zij nog eens waarom teruggaan naar Egypte beter is dan in Frankrijk blijven. Frankrijk belooft goed onderwijs, maar in Egypte zouden de kinderen hun familiewaar den behouden en een nauwe band met hun familie en vooral hun grootouders ontwikkelen. In Egypte weet ze zeker dat de kinderen een goede religieuze opvoeding krijgen, en de kinderen zou den foutloos, beleefd Arabisch spreken. Zoals zo veel Egyptische ouders wil Um Ahmed graag een betere toekomst voor haar kinderen, maar ze weet niet precies hoe ze die kan realiseren. Heen en weer geslingerd tussen haar ver langen om in Parijs te blijven en haar verlangen om alles achter te laten en terug te keren naar Egypte, vreest Um Ahmed dat ze een kind opvoedt dat, in

haar eigen woorden, ‘niet lijkt op zijn Franse leeftijdsgenoten en niet op zijn Egyptische familie’.

Als ze aankomt bij Arabische les zet Um Ahmed zich schrap voor het gesprek met de Arabische leraar over Ahmeds prestaties. Haar lichaamsen gezichtsuitdrukkingen zijn alert, beducht voor wat de leraar zal zeggen. Maar er gebeurt niets. Um Ahmed zegt tegen haar zoon dat hij goed moet op letten in de les, en sluit zich aan bij de twee andere moeders in de wachtruimte. De moeders, een Egyptische en een Algerijnse, bespreken hun dagelijkse problemen, geven elkaar advies en stel len elkaar, door ervaringen te delen, gerust. Um Ahmed begint over de Ara bische schoolprestaties van haar zoon. Ze is bang dat hij niet goed genoeg is om over te gaan. Rawan, een Egypti sche moeder met twee in Frankrijk ge boren kinderen, stelt haar gerust: ‘Hij is hier niet om over te gaan, hij is hier om zijn religie te leren kennen en een goede moslim te worden’. Um Ahmed zucht opgelucht.

Tijdens de twee uur durende Arabische les stelt Um Ahmed met tegenzin aan Soukaina, de onderzoeker, voor om de tijd nuttig te gebruiken door naar de openbare bibliotheek te gaan en te vragen of ze Ahmed moet inschrijven. Onderweg komen ze langs een bal letles voor meisjes; op haar gezicht verschijnt een schuldige blik: ‘Ik wou dat mijn dochter mee kon doen aan dit soort activiteiten, maar vanaf volgend jaar moet ze naar Arabische les en heeft ze geen tijd voor hobby’s. Ik heb het gevoel dat ik mijn kinderen ervan weerhoudt om mee te doen aan de din gen die andere kinderen doen.’ Ze voelt zich schuldig, hoewel de oplossing voor haar situatie grotendeels buiten

،اهينيع قلغتو فلخلا لىإ اهسأرب دمحأ مأ ليمت قلقب كيحت مث ،اههجو لىع ةيداب نزحلا حملام بلجل تبهذ امدنع ،مويلا كلذ اهل ثدح امع ديدش ةريدم اهتفقوتسا ،ةيئادتبلاا ةسردلما نم دمحأ اهنبا بهذي نأ دمحأ اهنبا لىع بجي هنأ اهبرختل ةسردلما في هاوتسم نسحي كيل ،ثركأ ةيمومعلا ةبتكلما لىإ دوعأ فوس« :ثيدحلا في درطتست دمحأ مأ .ةءارقلا اذإو ،هيلع وه ام لىع لاحلا يقب اذإ ،رصم لىإ ءادأ نع تاقيلعت -ينح لك في- ينلصت ترمتسا هلبقتسم نمضأ مل اذإ .دوعأ فوس ،ةسردلما في ينبا كانه ،رصم في هلبقتسم عيضي نأ لضفلأا نم ،انه بنذ لمحت عيطتسأ لا .هتلئاع نم برقأ نوكيس يذلا ديحولا ءشيلا .كانهو انه هلبقتسم عايض لصحأ الماح .]ةماقلإا حيرصت[ قرولا وه انه ينيقبي طقسم( دلبلا لىإ يدلاوأب دوعأس ،يقاروأ لىع .»)اهسأر قلعتي اميف تابوعص دمحأ مأ تهجاو املك يه لىولأا اهلعف ةدر نوكت ،ةسردلما في اهنبا ءادأب ءادأ ،ةقيقحلا في .]رصم[ دلبلا لىإ اهترسأب ةدوعلا اههجاوي يتلا تابوعصلاو ،ادج ديج ةسردلما في اهنبا مئاد همأ قلق نكلو ،هنارقأ نم ديدعلا هجو في فقت ،يبرعلا ميلعتلا ةسردم لىإ اهقيرط في .روضحلا ةدوعلا لعجت يتلا عفاودلا ةعومجم دمحأ مأ ددعت ءاقبلا نم لضفأ اهلافطأو اهل ةبسنلاب رصم لىإ دعت رصم نكل ،ديج ميلعتب اسنرف دعت .اسنرف في نوكي نأ نمضتو ،ةيلئاعلا ميقلا لىع ظافحلاب دادجأ كلذ في امب ،ةيربكلا ةرسلأا نم ينبيرق اهلافطأ رطخ فيلات نمضي كلذك دلبلا لىإ ةدوعلا ؛اهلافطأ لىإ ةفاضلإاب ،اهلافطلأ ةينيدلا ميلاعتلا ينقلت نادقف .ةحيحصلا ةقيرطلاب ةيبرعلا ةغللا نوملكتيس مهنأ دجت ،ينيرصلما تاهملأاو ءابلآا نم ديدعلا رارغ لىعو نع ثحبلا لجأ نم رمتسم يعس في اهسفن دمحأ مأ ةدكأتم يرغ لازت لا اهنكلو ،اهلافطلأ ريدج لبقتسم لوصحلا لجأ نم اهكلست نأ بجي يتلا قيرطلا نم .اهاغتبم لىع ءشي لك كرت وأ سيراب في ءاقبلا في اهتبغر ينب نم دمحأ مأ شىخت ،رصم في اهتلئاع لىإ ةدوعلاو نل« :لفطك ةصاخلا اهتاملكب هفصت لفط ةيبرت .»ةيرصلما هتلئاع لاو ينيسنرفلا هنارقأ هبشي مأ دعتست ،ةيبرعلا ةسردلما لىإ اهلوصو دنع صوصخب ةيبرعلا ةسردم عم لمتحم ثيدحل دمحأ .ثدحي ءشي لا ،ةيبرعلا سوردلا في اهنبا ءادأ هكترتو ،سردلا للاخ هابتنلااب اهنبا دمحأ مأ صيوت نرظتني تياوللا تاهملأا نم ددع وحن ةهجوتم ثدحتت ،ةعاقلا كلت في .راظتنلاا ةعاق في نهدلاوأ نهتلااغشنا نمساقتت ،ضعب عم نهضعب تاهملأا ،نهتايح صوصخب حئاصنلا نلدابتتو ،ةيمويلا مأ درطتست .ةصاخلا نهبراجتب امئاد تادهشتسم نع ةيرصم ىرخأو ةيرئازج مأ عم ثيدحلا في دمحأ .ةيبرعلا سوردلا في اهنبا اههجاوي يتلا تابوعصلا لىإ هلهؤي لا اهنبا ىوتسم نوك نم دمحأ مأ فوختت ةيرصم مأ ،ناور اهنئمطت .لياتلا ىوتسملل لوصولا لجأ نم انه سيل كنبا« :اسنرف في نيدولوم ينلفطل فرعتلا لجأ نم انه هنإ ،لياتلا ىوتسلما لىإ مدقتلا دهنتت .»اديج املسم حبصي ىتح انه هنإ ،هنيد لىع .ةيربك ةحارب دمحأ مأ مودي يذلا يبرعلا سردلا ءاهتنا ينح لىإ ،ةنيكس لىع ضضمب دمحأ مأ حترقت ،ينتعاس تقولا اذه نرمثتسي نأ ،اهقفارت يتلا ةثحابلا دمحأ ناك اذإ ام ةفرعلم ةيمومعلا ةبتكلما لىإ باهذلل ،ةيبرعلا ةبتكلما لىإ قيرطلا في .ليجستلا لىإ ةجاحب نم تايتفلل رفوتلما هيلابلا سرد لىإ دمحأ مأ رظنت يذلا دهشلما لىع ةيربك ةقرحب قلعت ،اهتنبا رمع في افرط يتنبا نوكت نأ دوأ -اضيأ- انأ« :اهمامأ سيل هنأ اقبسم ملعأ يننكلو ،ةطشنلأا هذه لثم ةيبرعلا سورد ذخأت نأ بجي ،كلذ لعف اهناكمإب في ةكراشلماب اهل حمسي نل اذهو ،لبقلما ماعلا في ةكراشلما نم ئيانبأ مرحأ يننأ رعشأ .هيلابلا سورد .»لافطلأا يقاب اهيف كراشي يتلا ةطشنلأا في اهل ةرفوتلما لولحلاو ،ادج يربك ةرسحلاب اهروعش نع ةجراخ رومأب ةطبترم اهتلاضعم ةيوست لجأ نم ،لاثلما ليبس لىع ةينوناقلا اهتيعضوك ،اهترطيس ،ةدقعمو ةليوط ةيطارقويرب تاءارجإب ةطبترلما تانامض بايغ .قلاطلإا لىع ةنومضم يرغ اهجئاتنو ليفك رمأ هدحو ةينوناقلا اهتيعضو ةيوست لجأ نم اسنرف في رارقتسلاا ينب ام حجرأتت دمحأ مأ لعجب ةيعطق ةقيرطب فرعت لا اهنإ .رصم لىإ ةدوعلاو يميلعتلا لبقتسلما هيف رمثتست نأ بجي يذلا بناجلا ةيبرعلا ةغللا في هتاراهم ززعت نأ اهيلع له :اهنبلا يماظنلا هيملعت في ثركأ ادوهجم عضت نأ اهيلع وأ نم حجرأتت ،رمأ ةيلوو مأك ؟ةيسنرفلا ةسردلما في رصم لاو اسنرف اهققحت لا يتلا دوعولا ينب نزاوت يرغ .اهنبلا لابقتسلاا فظوم حرشي ،ةيمومعلا ةبتكلما في مهب بحرم عيمجلاو ،ليجستلل ةجاح دجوت لا هنأ لىإ دمحأ مأ هجتت .لمعلا تاعاس للاخ روضحلل ءليم هنأ اعيرس ظحلاتو ،لافطلأل صصخلما مسقلا ءادعصلا سفنتت ،»رقشلا لافطلأا« ىتح ،لافطلأاب اهلفطب قلعتي لا رملأا نأ كردت ؛اهسفن ئنمطتو ،اضيأ انه نويسنرفلا لافطلأا ناك اذإ ،انسح« :طقف
38 3٩
ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ Parijs: Opvoeden in een ‘ruimte van aarzeling’ 1. Een migrantenouder zijn ددترلا زيح في لافطلأا ةيبرت :سيراب

Parijs: Opvoeden in een ‘ruimte van aarzeling’

haar macht ligt. Ze is verwikkeld in een lang bureaucratisch proces om een verblijfvergunning te krijgen, waar van de uitkomst onzeker is. Door die onzekerheid blijft Um Ahmed aarze len tussen zich definitief vestigen in Frankrijk of terug gaan naar Egypte. Ze weet niet goed wat voor onderwijs voor haar zoon het belangrijkst is: moet ze de nadruk leggen op zijn Arabische les sen, of juist zijn Frans verbeteren? Als ouder wordt ze heen en weer geslin gerd tussen de onvervulde beloften van Frankrijk en van Egypte.

40

In de openbare bibliotheek legt de receptionist uit dat inschrijven niet nodig is. Tijdens openingstijden is iedereen welkom. Um Ahmed en Sou kaina gaan naar de kinderafdeling. Het valt Um Ahmed op hoe veel kinderen er zijn, ‘zelfs blonde kinderen’. Het stelt haar gerust; ze begrijpt dat dit niet alleen haar zoon betreft. ‘Als de Franse kinderen hier ook zijn zal het wel goed zijn. Onderwijs is hier ten slotte beter, en het is gratis.’

1. Een migrantenouder zijn

Bij Um Ahmed thuis nemen de TV en de telefoon een prominente plaats in; ze helpen de afstand tot de familie en haar geboortedorp te verklei nen. Het kijken naar de Egyptische president Al-Sissi op de TV roept zowel verlangen als aarzeling op.

ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ ددترلا زيح في لافطلأا ةيبرت :سيراب انه ميلعتلا ،يرخلأا في .ادج ديج رمأ هنأ ينعي اذهف .»نياجم هنأ لىإ ةفاضلإاب ،لضفأ
٤١
رصانع هنم بيرقلا فتاهلاو نويزفيلتلا برتعي ، دمحأ مأ لزنم في رصم في ةلئاعلا ينب ةفاسلما صلقت ةيمقرلا ةزهجلأا هذه :ةيروحم سييسلا يرصلما سيئرلا ةدهاشم نإ .اسنرفب ةميقلما ةرسلأاو .ددترلاو قوشلا اهيف رهظي ةظحل يه زافلتلا لىع ثدحتي

Ter voorbereiding op de Arabische les neemt Soukaina, de onderzoeker, samen met Ahmed zijn huiswerk door. Het lesboek, met zowel het Arabische als Latijnse alfabet, laat zien hoe zeer ouders en hun kinderen onder druk staan. Ouders zijn ervoor verantwoordelijk dat hun kinderen vloeiend Frans en Arabisch leren spreken.

دمحأ عم ةنيكس ةثحابلا اعيرس عجارت ،يبرعلا سردلا لبق تايدجبلأا نمضتي يذلا ،يبرعلا سيردلما باتكلا .ةيلزنلما هتابجاو لك اهلمحتي يتلا ةيربكلا طوغضلا لثمي ،ةيبرعلاو ةينيتلالا ينتغللاب لافطلأا قوفتي نأ عقوتلما نم .لافطلأاو نيدلاولا نم هذه قيقحت تاهملأاو ءابلآا لىع بجيو ،ةيبرعلاو ةيسنرفلا .تابلطتلما
44 ٤٥ ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ Milaan: Vindingrijke moeders 1. Een migrantenouder zijn :ونلايم عم تاهملأا بيلاسأ ليئاعلا معدلا

Selma heeft vanmorgen een volle agen da. Om 9:30 moet ze haar jongste kind bij de kleuterschool ver van huis afzet ten en om 10:00 heeft ze een afspraak bij Ouderschap Nu, een particulier, pro-life centrum voor gezinsondersteuning in Milaan dat gesubsidieerd wordt door de regionale overheid van Lombardije. Selma is zwanger van haar vierde kind, wat een verrassing was voor haar; ze gebruikte anticonceptie.

Selma woont in een buitenwijk van de stad. Voor Selma zijn de buurt en de contacten die ze daar heeft opgebouwd cruciaal. Via de school van haar kinde ren, de taallessen, ouderbijeenkomsten en buurtfeesten heeft ze veel Arabische en Italiaanse moeders leren kennen. Ze komt de andere Arabische vrouwen dagelijks tegen, op straat en in cafés die Egyptenaren als ‘respectabel’ voor vrouwen beschouwen. De vrouwen kletsen, delen hun zorgen en helpen elkaar wanneer nodig. Ze delen ook belangrijke informatie over uitkerin gen en toeslagen, voorzieningen van liefdadigheidsorganisaties, arbeidso riëntatieprogramma’s, en over waar en van wie ze hulp kunnen krijgen in bureaucratische procedures.

Selma kreeg eerder Italiaanse taal les op de school van haar kinderen en bezoekt er nu regelmatig een ontmoe tingsruimte voor moeders. Ze gaat ook naar de feesten en sociale bijeenkom sten op school. Dankzij haar contacten op school en in de buurt heeft zij haar weg leren vinden in de stad, en heeft ze geleerd hoe zij met overheidsinstanties om moet gaan. Via haar contacten in de buurt heeft Selma gehoord dat Ou derschap Nu advies en materiële steun biedt aan zwangere vrouwen en helpt bij het aanvragen van de zogenaamde gezinsbonus, een overheidsuitkering.

Normaal gesproken is Selma zelf verzekerd, maar ze wordt onzeker als ze Italiaans spreekt. In het Ouder schap Nu centrum compenseert ze haar beperkte kennis van Italiaans door zich inschikkelijk en respectvol op te stellen. Kort na aankomst wordt ze ontvangen door Bianca, een oudere vrijwilliger met een bruuske manier van doen die ze daar al vaker heeft gezien. Zoals altijd noteert Bianca eerst algemene informatie: Selma’s leeftijd, de samenstelling van haar familie, de leeftijd van haar kinderen, en het be roep van haar man. Selma protesteert niet, ook al vindt ze het vreemd en on nodig dat ze deze stappen elke maand weer moet doorlopen.

Na de formaliteiten vraagt Bianca op teleurgestelde toon: ‘Waarom was je niet aanwezig bij de les de afgelopen maand?’ Bianca heeft het over een cursus die vrouwen voorbereidt op de bevalling. Alleen als Selma deelneemt, komt ze in aanmerking voor een van de voorzieningen van het centrum: een zes-maandenvoorraad aan luiers. Selma wist al voor aanvang van de cursus dat ze niet aanwezig zou kunnen zijn. Ze heeft al drie kinderen om voor te zorgen en haar man werkt lange dagen. Bianca berispt haar: ‘Ik begrijp niet waarom je niet wil leren als we die kans bieden.’ Ze dreigt de voorraad luiers achter te houden; Selma reageert niet. Hoewel ze goede redenen heeft om niet mee te doen – ze is al drie keer bevallen – houdt ze haar mond. Aan het eind van de afspraak gaat Selma op gelucht weg. Bianca heeft aangegeven dat ze de voorraad luiers waarschijnlijk toch zal toekennen. Selma heeft niet de gelegenheid gekregen om naar de gezinsbonus te vragen.

De moeizame economische situatie

48 ٤٩ ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ لولحب .حابصلا اذه محدزم لودج اهيدل ىملس اهلفط بلج اهيلع ينعتي ،فصنلاو ةعساتلا ةعاسلا ةفاسمب دعبت يتلا ،لافطلأا ةضور لىإ رغصلأا نوكت نأ اهيلع ،ةرشاعلا لولحبو ،اهتيب نع ةليوط قلعتي يذلا ،»امأو ابأ حبصت نأ« عامتجا في ةرضاح ،ةايحلا لجأ نم ةكرحلل ديؤم ،صاخ عورشمب ءايلوأو ءابلآل ةراشتسلااو نوعلا ميدقتب ىنعي يذلاو طسو في رملأاب ةينعلما ةيعمجلا رقم دجاوتي .روملأا ةيوهجلا ةموكحلا ليومت نم ديفتسيو ،ونلايم ةنيدم يذلا رملأا ،عبارلا اهلفطب لماح ىملس .ايدرابمولل عنم يربادت تذختا اهنلأ ؛اهل ةأجافم ةباثمب ءاج .لمحلا ةبسنلاب .ةنيدلماب شيماه يح في ىملس شيعت اهطبر نم تنكمت يتلا تاقلاعلاو تلاصلا لثمت ،اهل تنكمت ثيح ،اهل ةبسنلاب ايويح ادروم يحلا في تايبرعلا تاهملأا نم ديدعلا لىع فرعتلا نم ةيئادتبلاا ةسردلما في اهتاءاقل للاخ تايلاطيلإاو ،اهذخأت يتلا ةغللا سورد للاخو ،اهئانبلأ .تلاافتحلاا نم ديدعلاو ،روملأا ءايلوأ تاعامتجاو تايبرعلا تاهملأا عم يموي لكشب ىملس يقتلت برتعت يتلا نكاملأاو يهاقلما في وأ عراشلا في ءاوس ،ةجاحلا دنع .تايبرعلا ءاسنلل ةبسنلاب ةمترحم نكراشيو نملكتي ،اضعب نهضعب تاهملأا دعاست ،اذه لىإ ةفاضلإاب .ةيمويلا نهمومه نهضعب عم تازايتما نع ةديفلما تامولعلما تاهملأا كراشتت نهل ةرفوتلما دراولماو ،ةديدجلا ةيعامتجلاا ةياعرلا كلذك نكراشتت .ةييرخ تايعمج اهمدقت يتلا ةيفيك نع وأ ،ينهلما هيجوتلا جمارب نع تامولعلما ةيطارقويربلا تاءارجلإا للاخ ةدعاسلما لىع لوصحلا اسورد ىملس تذخأ ،اهلافطأ ةسردم في .ةددعتلما نكامأ« ميظنت في كلذك كراشتو ،ةيلاطيلإا ةغللا في ،ةيرتولا سفن لىع .تاهملأل ةصصخلما »عامتجلاا تابسانلماو تلاافتحلاا نم ديدعلا في ىملس كراشت دقل .ةيسردلما ةيعمجلا اهمظنت يتلا ةيعامتجلاا لقنتت فيك اهتسردمو اهيح في اهتلااصتا اهتملع نم .ةلودلا تاسسؤم عم لعافتت فيكو ةنيدلما في نع تامولعلم تلصوت ،اهنايرج عم اهتاقلاع للاخ معدلا مدقي يذلا ،»امأو ابأ حبصت نأ« جمانرب مدقتلا في دعاسيو لماوحلا ءاسنلل ةروشلماو يدالما .يرسلأا معدلا زايتما لىع لوصحلل ثدحتت امدنع ،اهسفن في اهتقث نم مغرلا لىع ضعب ةددترم حبصت ،ةيلاطيلإا ةغللاب ىملس ابأ حبصت نأ« ةشرو مظني يذلا زكرلما في .ءشيلا ضوعت كيل ،ماترحاو مازتلاب ىملس فرصتت ،»امأو ،ينحب اهلوصو دعب .ةيلاطيلإا ةغلل ئيزجلا اهطبض فرصتت ،زكرلما في ةنسم ةعوطتم ،اكنايب اهلبقتست :ىملس هاجت ام اعون ةوسقلاب مستي كولسب اكنايب قثوت ،ةداعلا امك .نهنيب ةلباقم لوأ تسيل اهنإ دارفأ ،اهرمع :ىملس نع تامولعلما ضعب اكنايب ضترعت لا .اهجوز بصنمو اهلافطأ رامعأ ،اهترسأ رركتلما قيثوتلا اذه برتعت اهنكلو ،عضولا لىع ىملس دعوم لك عمو ةرم لك ثدحي هنلأ ؛يقطنم يرغ في ينترم لقلأا لىع رركتي رملأا اذهو ،زكرلما في هذخأت .رهشلا رسفتست ،تايلكشلا هذه نم ءاهتنلاا نابإ ىملس نكمت مدع نع ةبيخلاب ةئيلم ةرظنب ،اكنايب رهشلا تمظن يتلا نيوكتلا ةرود للاخ روضحلا نم .»؟ضيالما رهشلا ةرودلا يرضحت مل اذالم« :ضيالما ةدلاولل دادعلإا ةشرو لىإ اذه اهلاؤسب اكنايب يرشت هذه في ةكراشلما .لبق نم ىملس اهيف تلجس يتلا لوصحلل لهأتلا لجأ نم سياسأ طرش ةشرولا تاضافح :زكرلما اهرفوي يتلا معدلا تازايتما لىع ىملس تناك ،ةيادبلا ذنم .رهشأ ةتس ةدلم لافطلأل مأ اهنإ .ةشرولا في ةكراشلما نم نكمتت نل اهنأ فرعت .ةليوط تاعاس لمعي اهجوزو ،لافطأ ةثلاثب ينتعت ةصرف ينضفرت اذالم مهفأ لا« :ةدحب اكنايب اهبتاعت زايتما بحسب اكنايب ددهت .»؟اهرفون يتلا ملعتلا لىع .اكنايب باتعل اباوج ىملس كلمت لا ،تاضافحلا مدعل ةعنقم تاربرم كلتمت ىملس نأ نم مغرلا تعضوو تلمح اهنأ اهنمو ،روضحلا نم اهنكمت .تمصب اكنايبل ىملس عمتست ،تارم ثلاث اذه لبق ةحاترم يهو ىملس رداغت ،عامتجلاا ةياهن في زايتما اهحنمت فوس اهنأ اكنايب تحرص دقف ،ايئزج يذلا تقولا لك مضخ فيو .يرخلأا في تاضافحلا ،ةشرولا في ىملس ةكراشم مدع ةلأسم هتذوحتسا ةطبترلما تاءارجلإا نع لأستل ىملسل ةصرفلا حتت مل .معدلا زايتملا مدقتلاب عضولا رثأ ،ةيضالما ةليلقلا تاونسلا ىدم لىع نم ديدعلا لىع ةدحب ايلاطيإ في بعصلا يداصتقلاا ةصرف يأ نع ثحبلل مهعفد امم ،ةيرصلما رسلأا معدلا رداصم عيمج لىإ ءوجللا لىإ ةفاضلإاب ،لمع ،تازايتملال ةيمومعلا دراولما نم ءادتبا ،ةنكملما ةصاخلا تامظنلماب اءاهتناو ،لافطلأا تاناعإ لثم ءابلآا ةئبعت نم تنكم ةيعضولا هذه .ةييرخلاو في .لياطيلإا عمتجلما في ةديدج قرطب تاهملأاو مهسفنأ تاهملأاو ءابلآا هيف دجي يذلا تقولا ،لمعلا صرف نع لصاوتلما ثحبلاب نيذوخأم لقنتلا لجأ نم تاهملأل ةصرفلا رملأا اذه يطعي ،تازايتملااو معدلا ةمظنأ لخاد -اضيأ- رمتسلما ةبرخ بنستكي نهلعج امم ،اهتاديقعتب مستت يتلا
1. Een migrantenouder zijn Milaan: Vindingrijke moeders ليئاعلا معدلا عم تاهملأا بيلاسأ :ونلايم

in Italië van de afgelopen jaren heeft veel Egyptische families zwaar getroffen. Ze zijn naarstig op zoek zijn naar wat voor werk dan ook en grijpen alle mogelijke vormen van ondersteuning aan, van overheidsvoorzieningen zoals kinderbijslag, tot particuliere instellin gen en liefdadigheidsorganisaties. Deze zoektocht om te overleven activeert migrantenouders op nieuwe manieren. Terwijl de vaders druk op zoek zijn naar een baan, leren de moeders hun weg kennen in het ingewikkelde landschap van voorzieningen en organisa ties en leren ze hoe zij financiële steun kunnen krijgen voor hun gezin. Ze weten hoe ze toegang kunnen krijgen tot overheidsinstellingen voor infor matie, uitkeringen en voorzieningen, en breiden tegelijk hun taalvaardigheid en kennis van de stad uit.

In hun tochten door het sociale landschap van Milaan, ontmoeten moeders talloze professionals en vrij willigers die hen aanmoedigen meer autonoom, zelfstandig en betrokken te worden. Sommige cursussen, zoals de cursus van het gezinscentrum, negeren de situatie waarin deze vrouwen zich bevinden en stellen eisen aan hun hulp, zoals deelname aan hun project. In een context waarin voorzieningen schaars zijn, moeten migrantenmoe ders leren omgaan met de eisen van bijvoorbeeld een pro-life centrum voor gezinshulp, waar vrijwilligers zoals Bi anca hen op paternalistische en neer buigende wijze toespreken, maar ook toegang verlenen tot cruciale publieke voorzieningen.

Fotoserie op de volgende pagina’s

Terwijl Faiza Marei, net als veel moeders, verantwoordelijk is voor het dagelijks reilen en zeilen van haar gezin, is ze altijd op zoek naar manieren om de situatie van het gezin te verbeteren. Ze vraagt uitkeringen aan, meldt zich aan voor sociale woningbouw, verdient geld door Arabische les te geven en organiseert vrij willigersactiviteiten die wellicht kunnen leiden tot een professionele klus, zoals een cursus in het geven van naailes. Met haar kennis van het Italiaanse systeem helpt ze andere vrou wen hun weg in de buurt te vinden. Deze foto’s werden op één dag genomen en laten zien dat veel migrantenvrouwen allang de vindingrijke en actieve vrouwen zijn die ze volgens zo veel professionals en programma’s in Milaan nog moeten worden.

Pagina 53, boven

Aan het werk in een café in de buurt.

Pagina 53, beneden

Faiza helpt een Italiaanse leraar bij de ken nismaking met twee Egyptische kinderen die pas net in Italië zijn. Nieuwe studenten met een buitenlandse achtergrond krijgen tijdens schooltijd Italiaanse les. Tijdens hun eerste twee jaar op school volgen zij een relatief licht programma.

Pagina 54, beneden

Een gezin krijgt hulp bij de inschrijving op school. In Italië kunnen leerlingen met een mi gratieachtergrond het hele schooljaar worden ingeschreven.

Pagina 55, beneden

Faiza deelt informatie over Italiaanse taalles met twee jonge Egyptische verkopers op een markt.

،تايرخلأا تاهملأا نم ديدعلا لثم ،يعرم ةزياف ينتعت امنيب يأ مانتغا لىع اضيأ لمعت اهنإف ،اهتلئاعل ةيمويلا تاجايتحلااب تاناعلإا لىع لوصحلا ةرامتسا لأمت .مهعاضوأ ينسحتل ةصرف للاخ نم تاعبرتلا عمج في كراشتو ،يعامتجلاا نكسلاو ةيعوطتلا ةطشنلأا ميظنت في ردابتو ،ةيبرعلا ةغللا سيردت ميلعت لجأ نم سورد لثم ،ةينهم صرف لىإ لوحتت دق يتلا لياطيلإا ماظنلاب اهتفرعم مادختساب اضيأ ةمزتلم ةزياف .ةطايخلا تطقتلا دقو .اهراوج في تايرخلأا ءاسنلا هيجوت في ةدعاسملل ةطيشنلا« ملأا ةركف حيضوتل دحاو موي رادم لىع روصلا هذه اهنكلو ،ونلايم في جمابرلاو نوينهلما اهعجشي يتلا »ةيويحلاو ءاسنلا نم ديدعلا هشيعت يذلا عقاولا لعفلاب نوكت ام ابلاغ .تارجاهلما ةيلاتلا ةعبرلأا تاحفصلا في ةيروصلا ةلسلسلا ينلفط لىإ اهسفن ميدقت في ةيلاطيلإا ةغلل ةسردم ةزياف دعاست ءانثأ ةيلاطيلإا ةغللا سورد دقعت .لوصولا يثيدح ينيرصم للاخ .ةيبنجأ تايفلخ نم ددجلا بلاطلل ةساردلا تاعاس بلاطلا ءلاؤه عبتي ،ايلاطيإ في مهتسارد نم ينلولأا ينماعلا .مهئارظن عم ةنراقلماب ةفاثك لقأ اجهنم ٥٣ ةحفص لفسأ في ةروصلا ٥٤ ةحفص لفسأ في ةروصلا ٥٥ ةحفص لفسأ في ةروصلا
٥١ نم يدالما معدلا لىع لوصحلا ةيفيك في ةيلاع ،نهلافطأ تاجايتحا يرفوت لجأ نم .نهرسأ لجأ لىإ جولولا لاجم في ةيلاع تاراهم تاهملأا تبستكا ،اهنم تامولعلما لىع لوصحلاو ةلودلا تاسسؤم ،لياتلابو ،معدلاو تازايتملال ةبسنلاب رملأا وه امك نهتاردق ينسحتل تاهملأا هذهل ةصرفلا تحاتأ .ةنيدملل يرضحلا جيسنلاب مالملإاو ةيوغللا يعمتجلما جيسنلا برع ةرمتسلما نهتلاقنت في ينينهلما نم ديدعلاب تاهملأا يقتلت ،ونلايم في ندمتعي نأ لىع نهنوعجشي نيذلا ينعوطتلماو اطارخناو ةيللاقتسا ثركأ نحبصي نأو نهسفنأ لىع اهمدقت يتلا ةيميلعتلا صرفلا نكلو ،عمتجلما في يعارت لا ،ةرسلأا زكرم اهنيب نمو ،تاسسؤلما هذه بلطتو ،تاهملأل ةيعقاولا ةيعضولاو تاجايتحلاا ةكراشلماك ،لباقلما في تامدخ امئاد تاهملأا نم جرح عضو في .اهنومظني يتلا عيراشلماو شرولا في تايرصلما تاهملأا ةيلعاف نهترت ،دراولما ةلقب مستي تاضوافم في نهلوخد ةرورضب لياطيلإا عمتجلما في نأ« جمانرب لثم ،نهل ةرفوتلما جمابرلا عم ةرمتسم ،اكنايب لثم تاعوطتمب ينقتلي ثيح ،»امأو ابأ حبصت ةقيرطب نهعم نلماعتي نأ لمتحلما نم تياوللا تاهملأا ينب طيسولا اضيأ نلثمي نهنكلو ،ةيساق .ةلودلا فرط نم ةمدقلما معدلا دراوم لىإ جولولاو ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ 1. Een migrantenouder zijn Milaan: Vindingrijke moeders ليجست نكمي ،ايلاطيإ في .ةسردلما في ليجستلا في ةلئاع ةدعاسم للاخ تقو يأ في ةسردلما في ةرجاهم لوصأ نم نيردحنلما بلاطلا .سياردلا ماعلا ةغللا في سورد لىع لوصحلا ناكم لوح تامولعم ةزياف كراشت ليحلما قوسلا في بابشلا ينيرصلما ينعئابلا نم يننثا عم ةيلاطيلإا .يحلل ليئاعلا معدلا عم تاهملأا بيلاسأ :ونلايم ٥٣ ةحفص لىعأ في ةروصلا .يحلا ىهقم في لمعلا ءانثأ
50
56 ٥٧ :مادترسمأ تابارطضا قلاطلا تلااح ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ Amsterdam: Ontregelende scheidingen 1. Een migrantenouder zijn

Amsterdam: Ontregelende scheidingen

Het is juni 2016 als Magdy, vader van twee en net vijftig jaar oud, dakloos wordt. Zijn vrouw is van hem geschei den en een rechter heeft bepaald dat hij het huis aan haar en de kinderen moet laten. Hij verliest zijn uitkering en met slechts een daklozenuitkering stapelen zijn schulden zich snel op. Magdy slaapt in zijn auto en eet wat hij op straat kan vinden. De Raad voor de Kinderbe scherming schort de omgangsregeling op omdat het ontregelend zou zijn voor de kinderen om hun vader zo te zien. Niet lang daarna vertrekt Magdy gede primeerd en gefrustreerd naar Egypte, waar hij al snel beseft dat hij zijn kin deren niet wil opgeven. In december keert hij terug naar Amsterdam om zijn leven weer op de rails te krijgen en zijn rol als vader weer op te pakken.

Scheidingen komen opmerkelijk vaak voor onder Egyptenaren in Am sterdam: het percentage ligt boven de 70%. Veel van hen zien de frequente scheidingen als een van de grootste uit dagingen van het leven in Nederland. De gevolgen van een scheiding ver schillen sterk voor vaders en moeder. Na een scheiding worden Egyptische moeders vaak als enige verantwoorde lijk voor het opvoeden van de kinderen, waardoor ze weinig ruimte hebben voor andere zaken. Egyptische vaders, zoals Magdy, krijgen vaak te maken met dakloosheid, financiële onzeker heid en )geestelijke( gezondheidsproble men

lijst voor een sociale huurwoning zou krijgen en zijn wachttijd van vijftien jaar naar slechts enkele maanden zou gaan. En zodra hij huisvesting heeft, zou de Raad voor de Kinderbescher ming opnieuw een omgangsregeling moeten overwegen.

Het gesprek vindt plaats in een klein kamertje in een stadsdeelkantoor in Amsterdam. De intakeconsulent, een witte vrouw van in de twintig, loopt met hem de procedure door. Ze gaat eerst een aantal vragen stellen en daarna zal ze, afhankelijk van Magdy’s antwoord, advies geven over zijn ur gentieaanvraag. Uiteindelijk is het aan Magdy zelf om een aanvraag te doen, benadrukt ze, maar haar advies maakt onderdeel van de aanvraag uit. Het kost bovendien €50,- om een aanvraag in te dienen en dat bedrag wordt niet terug betaald in het geval van een negatief besluit.

Het gesprek start. ‘Waar verbleef u in de afgelopen zes maanden?’ vraagt de intakeconsulent. Dit is een cruci ale vraag, want alleen inwoners van de stad komen in aanmerking. Magdy woonde bijna dertig jaar in Amster dam, maar na zijn scheiding moest hij zich noodgedwongen uitschrijven, en hij heeft zich pas onlangs weer ingeschreven in de stad. Magdy vermijdt een direct antwoord. In plaats daarvan vertelt hij over zijn pogingen om naar Amsterdam terug te keren. Het lijkt te werken, want de intakeconsulent gaat door met de volgende vraag: Waarom heeft Magdy een urgentieverklaring nodig? Nu is Magdy’s antwoord kort en krachtig. ‘Ik heb een huis nodig zodat ik weer een vader voor mijn kinderen kan zijn’. Maar zijn antwoord overtuigt niet. ‘Meneer, ik moet u waarschuwen dat de ouder waar de kinderen niet verblijven 1. Een migrantenouder zijn

Op een zonnige dinsdagmorgen in juni 2017, een jaar na zijn scheiding, wordt Magdy om stipt 11 uur opge roepen voor zijn urgentieverklaring adviesgesprek. Dit is een belangrijk moment. Als het gesprek goed gaat, kan Magdy een urgentieverklaring aanvra gen waarmee hij voorrang op de wacht

58 ٥٩ ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ ينلفطل بأ وهو ،يدجم حبصي فوس ،2016 وينوي في هتقلط .ىوأم لاب ،هرمع نم تانيسمخلا لئاوأ في لزنلما نع لزانتلا هيلع بجي هنأ ضياقلا ررقو هتجوز وهو .»رارقتسلاا لىع ظافحلا لجأ نم« ،امهئانبلأو اهل اهحنمت يتلا تازايتملاا لىع يدجم شيعي ،ىوأم لاب .نويدلا هيلع مكاترتو ،ىوأم نودب صاخشلأل ةلودلا لوصحلا عيطتسي ام لكأيو ،هترايس لخاد يدجم ماني ةحلصم تفقوأ ،ديعب يرغ تقو في .عراشلا في هيلع نورثأتي لافطلأا نأ ةجحب هترايز قوقح ةلوفطلا ةيامح رداغ .ةيعضولا هذه في مهابأ نوري امدنع يبلس لكشب ام ناعرس هنكل ،بئتكمو طبحم وهو رصم لىإ يدجم .هلافطلأ حلاص بأك هرود نع ليختلا ديري لا هنأ كردأ ةداعإ لمأب برمسيد رهش في مادترسمأ لىإ يدجم داع .بأك هرود عاجترساو هتايح ءانب ،٪70 نم ثركأب قلاطلا تلادعم عافترا عم ينيرصلما ينب ظوحلم لكشب قلاطلا تلااح رشتنت قلاطلا تلادعم نأ نويرثكلا برتعيو ،مادترسمأ في عمو .ادنلوهب ةايحلا في تايدحتلا بركأ نم ةيلاعلا ةفلتخم قرطب رهظمتي قلاطلا تلااح يرثأت نإف ،كلذ تاهملأا لمحتت ،قلاطلا دعب .تاهملأاو ءابلآل ةبسنلاب كتري لا امم ،يرصح لكشب لافطلأا ةيبرت ةيلوؤسم ةيبلغأ هجاوي امنيب .رخآ ءشي يأ لعفل نهل تقولا مهسفنأ نودجي :ةرقتسم يرغ ةيدام ةيعضو ءابلآا ،ةيلقعلا ةحصلا لكاشم نم نوناعيو ،ىوأم نودب .يدجلم ةبسنلاب لاحلا وه امك يدجم ءاعدتسا مت ،هقلاط لىع ماع رورم دعب لجأ نم ةلجاع ةراشتسا ءارجإب ةقلعتم ةلباقم لىإ ةلباقلما متت ،هتيعضول ارظن ةيقبسلأا لىع لوصحلا 11 ـلا ةعاسلا لىع وينوي رهش نم سمشم موي للاخ ،ةيمهلأا ةياغ في ةلباقلما هذه ،يدجلم ةبسنلاب .احابص نكمتي فوس هنإف ،ديج وحن لىع روملأا تراس اذإ هحنمي نأ هنأش نم ،صاخ حيرصت لىع لوصحلا نم لىع لوصحلاب ةطبترلما راظتنلاا ةمئاق في ةيقبسلأا راظتنلاا ةترف رصتخيس يذلا رملأا ،يعامتجلاا نكسلا نكمت اذإ .طقف رهشأ ةعضب لىإ اماع رشع ةسمخ نم نكمتي فوس ،يعامتجلاا نكسلا لىع لوصحلا نم .هلافطأ ةرايز قح ةداعتسا نم يدجم بتكم في ةقلغم ةيرغص ةروصقم في ةلباقلما متت ةفلكلما ةطباضلا .ةيبرغلا ةهجلا ،مادترسمأ ةيدلب حرشت ،تانيرشعلا فصتنم في ءاضيب ةأرما ،قيثوتلاب ضعب حرطتس اهنأ لاوأ حرشت .ءارجلإا تايثيح يدجلم حنمتس ،يدجم تاباجإ لىع ءانب ،كلذ دعب ،ةلئسلأا ديب ىقبي يرخلأا رارقلا .بلطلا ميدقتب يدجلم اهتايصوت اهتايصوت نأ -اضيأ- حرشتو ،ةطباضلا دكؤت ،يدجم 50 بلطلا ةفلكت .طقف بلطلا ميدقت نم اءزج لثمت ةلاح في اهعاجترسا يدجلم نكملما يرغ نم يتلا ،وروي رهشلأا في شيعت تنك نيأ« :ةلباقلما أدبت .هبلط ضفر ييرصم لاؤس هنإ .ةطباضلا هلأست ،»؟ةيضالما ةتسلا نولهؤلما نوديحولا مه ةنيدلما في ايمسر ينميقلما نلأ برقي ام مادترسمأ في يدجم شاع .بلطلا ميدقتل لجسي نأ هيلع ناك ،هقلاط دعب نكلو ،اماع ينثلاث ليجست نم ارخؤم لاإ نكمتي ملو ،ةنيدلما جراخ هتماقإ ءاطعإ يدجم بنجتي .مادترسمأ في اددجم هتماقإ ،لاؤسلا نع ةباجلإا ضوعو ،ارشابم اباوج ةطباضلا ةداعلإ ةديدعلا هتلاواحم ةطباضلل يدجم حرشي ودبت عوضوملل هتبراقم .مادترسمأ في هتماقإ ليجست اذالم« :رخآ مهم لاؤس حرطل ةطباضلا هجوتتو ،ةحجان ةباجإ تناك ،ةرلما هذه .»؟لجاع نايب لىإ يدجم جاتحي نكمتأ ىتح لزنم لىإ جاتحأ« :ةرشابمو ةيرصق يدجم ةطباضلا نأ ودبي .»ليافطلأ بأك يرود دادترسا نم نأ لىإ كهبنأ نأ ديرأ ،يديس« :هباوجب ةعنتقم يرغ ول ىتح ،لجاع نايبل ينلهؤم يرغ ةنيدلماب ينميقلما يرغ ،لافطلأا تاجايتحلا ةباجتسلاا لىع اينبم بلطلا ناك لكشب نكسلل كتجاح ءارو ىرخأ بابسأ يأ كانه له :حايتراب يدجم بيجي ،»؟ةيبط ةلاح لثم ،لجاع يدجم نياعي ،ةرايس ثداحل ةجيتن .»!كانه ،معن« نم نياعيو ،ينقاسلاو رهظلاو فتكلا في ةداح ملاآ نم ةيبط تانايب هيدل ،مللاسلا دوعص في ةيربك تابوعص ةطباضلا ئنهت ،هباوجب اهعانتقا دعب ،هتلاح تابثلإ حيرصت لىع لوصحلل بلطب مدقتلاب هحصنتو ،يدجم لا يننكل« :ةلئاق هرذحت اهنكلو ،ةيبطلا هفورظ لىع ءانب رداغي .»هيلع لصحت فوس كنأ كل نمضأ نأ عيطتسأ .قئاقد رشعو رشع ةيداحلا ةعاسلا لىع بتكلما يدجم شيمي وهو لوقي ،»وروي ينسمخ دجأ نأ ليع نلآا« .ةيدلبلا نع اديعب كارشإ لجأ نم جمابرلا نم ةعومجم ادنلوه مدقت ثيح ،ةيلئاعلا ةايحلا في بركأ لكشب تاهملأاو ءابلآا نيرجاهلما لاجرلا لىع جمابرلا هذه نم يرثكلا زكرت في اطارخناو ةكراشم لقأ مهنأ لىع مهيلإ رظني نيذلا .ضيبلا ينيدنلوهلا لاجرلا عم ةنراقلماب ةيرسلأا ةايحلا ءابلآا نأ ةيضرف لىع ةينبم جمابرلا هذه نأ ودبي ةكراشملل عفادلا وأ تاراهلما لىإ نورقتفي نيرجاهلما نع رظنلا ضغبو ،كلذ عمو .ةيرسلأا ةايحلا في ينيرصلما ءابلآا نم ديدعلا نإف ،عفاودلا وأ تاراهلما مهل حيتي عضوم في مهسفنأ نودجي لا مادترسمأ في مهتيبلغأ .مهحومط سكعت يتلا ةقيرطلاب ةكراشلما ينثا لىإ رشع ةدلم ،عوبسلأا في مايأ ةعبس نولمعي فيو .مهتاجايتحا ةيبلت لجأ نم مويلا في ةعاس ةرشع مدع نم مهنم يرثكلا نياعي ،قلاطلا دعب مهتايح راطإ ،رطخ في ةيلقعلا مهتحص حبصتو ،يدالما رارقتسلاا قلاطلا تلااح تابارطضا :مادترسمأ

Amsterdam: Ontregelende scheidingen geen recht heeft op een urgentieverkla ring op basis van de behoeften van de kinderen. Zijn er geen andere redenen waarom u urgent een woning nodig heeft, zoals medische problemen?’ ‘Ja, die zijn er!’ Magdy klinkt opgelucht. Na een auto-ongeluk heeft hij last van hevige pijnen in zijn schouder, rug, en benen, en heeft hij moeite met traplo pen. En hij heeft doktersverklaringen om dat te bewijzen. De intakeconsulent is overtuigd, feliciteert Magdy en ad viseert hem een aanvraag in te dienen op basis van zijn medische problemen. ‘Maar ik kan u niet garanderen dat uw aanvraag wordt toegekend,’ waar schuwt ze. Het is 11:10 als Magdy het kamertje verlaat. ‘Nu moet ik alleen nog aan €50 zien te komen,’ zegt hij terwijl hij wegloopt.

1. Een migrantenouder zijn

Nederland heeft talloze program ma’s om vaders meer te betrekken bij de familie. Verschillende programma’s fo cussen specifiek op migrantenmannen van wie wordt aangenomen dat ze nog minder betrokken zijn dan Nederlandse mannen. Deze programma’s lijken aan te nemen dat het deze vaders simpelweg aan vaardigheden en motivatie ontbreekt. Maar ongeacht vaardighe den en motivatie zijn veel Egyptische vaders in Amsterdam helemaal niet in de positie om betrokken te zijn zoals ze dat zouden willen, bijvoorbeeld omdat ze zeven dagen per week en tien tot twaalf uur per dag werken om rond te komen, of na een scheiding worstelen met dakloosheid, financiële onzeker heid en hun )geestelijke( gezondheid. Magdy’s ervaringen laten zien dat deze strijd aangaan al een uiting van betrok ken vaderschap is, ook als professio nals, ex-partners, en zelfs de kinderen dit niet als zodanig herkennen.

60 ٦١ ةرجهلا قايس في ةوبلأاو ةموملأا ةنونيكو ىنعم . ١ جمابرلا هذه نأ ودبي .ضيبلا ينيدنلوهلا لاجرلا قلاطلا تلااح تابارطضا :مادترسمأ تممص يتلا (ةيلزنلما ةداعسلا ) كوليغ كيلزوهلا ةبعل ريوطت مت رومأ عمو ينب راوحلا ءادجتسلا اجيجوغاديب سايرت لبق نم ةموملأاو ةوبلأا تاسرامم لوح مهنم ءابلآا ةصاخ ،ءايلولأا .ةيلزنلما راودلأاو ىدحإ في كوليغ كيلزوهلا ةبعل نوبعلي ءابلآا نم ةعومجم .مادترسمأ ةنيدمب ةيرصلما تايعمجلا
Huiselijk
.ىوأم نودب نايحلأا نم يرثك في مهسفنأ نودجي امك يوبلأا طارخنلاا لاكشأ نم لاكش يدجم ةلاح لثمت مغرلا لىع ،ايموي اهب رمي يتلا تاعارصلا مضخ في لا ،هلافطأ ىتح وأ ،ةقباسلا ةجوزلا وأ ينينهلما نأ نم .اذهب هل نوفترعي
Dit
Geluk spel is ontwikkeld door Tri as Pedagogica om ouders, en dan vooral vaders, over opvoeden en de rolverdeling in het gezin te laten praten. Een groep vaders speelt het Huiselijk Geluk spel bij een van de Egyptische stichtingen in Amsterdam.
تاسرامم ينينهلما ٦٢—٩٣ Professionele werkwijzen 62—93

2. Professionele werkwijzen

De verzorgingsstaat neemt in Europa verschillende vormen aan. In ons project varieerde die van de om vangrijke en relatief rijke Nederlandse verzorgingsstaat tot de meer beperkte Italiaanse verzorgingsstaat waar maatschappelijke organisaties en publieke voorzienin gen in toenemende mate van vrijwilligers afhankelijk zijn. Door deze verschillen, en door de specifieke manieren waarop opvoedondersteuning ingericht is in elke stad, verschilden de onderzoeksprojecten met professionals en vrijwilligers die opvoedondersteuning bieden behoorlijk. Anouk liep mee met twee van de 26 Ouder- en Kind Teams van de gemeente Amsterdam. Deze op wijkniveau georganiseerde teams bieden op voedondersteuning en jeugdhulp aan alle ouders en kinderen in Amsterdam en monitoren het welzijn van alle kinderen tussen 0 en 23 jaar. De voorzieningen voor ouders en kinderen die in Amsterdam gebundeld zijn, zijn in Parijs en Milaan verspreid over verschillende domeinen en instanties. In die twee steden is opvoedondersteuning voor een belangrijk deel het domein van

64 ٦٥ ينينهلما تاسرامم . ٢ ةمدقم .ابوروأ ءاحنأ عيمج في يربك لكشب ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلود رهاظم فلتخت ءارث ثركأو ةيلامجإ ةيعامتجا ةياعر ةلود ينب تحوارت يتلا ،انعيراشم في امك دراولما ةدودحم ةيعامتجا ةياعر ةلود لىإ ،ادنلوه في لاحلا وه امك لىإ ديازتم لكشب ةماعلا تامدخلا لقن مت ثيح ،ايلاطيإ في لاحلا وه لمعلا لىع يربك لكشب دمتعت يتلاو ،ثلاثلا عاطقلا في ةلعافلا تاهجلا يذلا زيحلاو ناكلما ببسبو ،بناج نم تافلاتخلاا هذه ببسب .يعوطتلا نم انثحب نيدايم نم ناديم لك في ةيبترلاو ةموملأاو ةوبلأا لاجم هلتحي جمارب اومدق نيذلا ينعوطتلماو ينينهلما عم انثحب عيراشم نإف ؛رخآ بناج قرف نم يننثا عم كونأ تلمع .يربك لكشب تفلتخا تاهملأاو ءابلآل معد هذه فدهت ؛مادترسمأ في اقيرف 26 لىإ اهددع لصي يتلا ،ءانبلأاو ءابلآا ةملاسو ةحص ةبقارمو مادترسمأ في تاهملأاو ءابلآا عيمج معد لىإ قرفلا ةلاح عمجتو ،اماع 23 لىإ 0 نم مهرامعأ حواترت نيذلا لافطلأا عيمج .تاهملأاو ءابلآاو لافطلأاب ةقلعتلما تامدخلا نم ديدعلا ينب مادترسمأ .ةأزجتلما تلااجلما نم ديدعلا لىع تامدخلا هذه دتمت ،ونلايمو سيراب في يرغ تاهجب ةطبترم تاهملأاو ءابلآا معد جمارب تناك ،ينتنيدلما ينتاه في ينينهلماو ينعوطتلماو ةيموكحلا يرغ تايعمجلا في ينلعافلاك ،ةيمسر تاهملأاو ءابلآا معد زرب ،اسنرف في .ةيحبرلا يرغ تايعمجلل ينيمتنلما لىإ اهتفاضإ مت يتلاو ،رسلأل ةيعامتجلاا تامدخلا يرفوتل ةديدج ةزيكرك لىع زكري يذلا فثكلما ةيعامتجلاا تامدخلاو يعامتجلاا نامضلا ماظن .لافطلأا ةيامح جماربو ةلماشلا ةيحصلا ةياعرلا تامدخ لىإو ،ةرسلأا
Introductie

vrijwilligers en professionals die voor een stichting of een liefdadigheidsorganisatie werken.

In Frankrijk is opvoedondersteuning, of eigenlijk ‘ouderschapsondersteuning’ )soutien à la parentalité(, een nieuw domein binnen de verzorgingsstaat. Deze ouderschapsondersteuning is een aanvulling op het toch al omvangrijke aanbod aan gezinsgeoriënteerde sociale voorzieningen, jeugdgezondheidszorg en jeugdbescherming, die zich ieder op hun eigen manier met opvoedondersteuning en gezinshulp bezighouden. In Parijs worden de meeste op ondersteuning van ouders gerichte initiatieven uitgevoerd door lokale organisaties en opbouwwerk in achtergestelde ‘prioriteitswijken’, waar zij het buurtleven en de onderlinge solidariteit sti muleren, en uitsluiting en ongelijkheid proberen tegen te gaan. Milena werkte in Milaan met vrijwillige en professionele initiatieven die het nieuwe denken over welzijnsvoorzieningen belichamen. Die initiatieven richten zich op participatie en het opbouwen van nieuwe relaties, en waren tegelijkertijd een interventie: een manier om ouders een nieuwe levensstijl en nieuwe opvoedmethoden te laten ervaren. Deze institutionele diversiteit leidt tot verschillen in de relatie tussen pro fessionals en de ouders die zij wilden ondersteunen.

66 ٦٧ ةمدقم ينينهلما تاسرامم . ٢ لبق نم تاهملأاو ءابلآا معد تاردابم ةيبلاغ ذيفنت متي ،سيراب في تاذ« ءايحلأا في ليحلما عمتجلما تامظنمو ةيحبرلا يرغ ةيلحلما تايعمجلا لخاد يويح لاجم قلخل عسوأ قاطن لىع لمعت ثيح ،ةشمهلما »ةيولولأا .شيمهتلاو ةاواسلما مدع ةحفاكم ةلواحمو نماضتلا سيركتو ءايحلأا لثمت يتلا ةينهلماو ةيعوطتلا تاردابلما عم انيليم تلمع ،ونلايم في كارشإ لىع عيراشلما هذه تزكر دقو .ةديدجلا ةيعامتجلاا ةياعرلا جذامن لاكشأ نم لكشك مهعم ةديدج تاقلاع نيوكتو تاهملأاو ءابلآا تاهملأاو ءابلآل حمسي نأ هناكمإب يذلا لاكشلأا نم لكشك يأ ،لخدتلا تقولا فيو .ةموملأاو ةوبلأل ةديدج جذامنو ةديدج ةايح طامنأ ةبرجت ءابلآا عجشي نأ هنأش نم ةيعامتجلاا ةياعرلل ديدج جذومنك ،هسفن تياسسؤلما عونتلا اذه نع جتن .مهنيب اميف نماضتلا سيركتل تاهملأاو ،تاهملأاو ءابلآا معدل لمعت يتلا تاهجلا ينب ادج ةفلتخم تاقلاع جسن .معدلا اذه يقلت نولمأي نيذلا روملأا ءايلوأو Introductie 2.
Professionele werkwijzen
68 ٦٩ :مادترسمأ ،عم لمعلا دضو لجأ نم تاهملأاو ءابلآا ينينهلما تاسرامم . ٢ Amsterdam: Werken met, voor en tegen ouders 2. Professionele werkwijzen
.مادترسمأ لامش في ءانبلأاو ءابلآا قرف نم ةقرف رقم 70 ٧١ تاهملأاو ءابلآا دضو لجأ نم ،عم لمعلا :مادترسمأ ينينهلما تاسرامم . ٢ Amsterdam: Werken met, voor en tegen ouders 2. Professionele werkwijzen Het gebouw van een Ouderen Kindteam in Amsterdam-Noord.

Op een donderdagmiddag komen pro fessionals van één van de Amsterdamse Ouder- en Kindteams samen in hun onlangs gerenoveerde gebouw voor het tweewekelijkse casuïstiekoverleg. Tijdens ‘casuïstiek’ kunnen ze advies inwinnen bij collega’s over lastige casussen. Deze overleggen zijn een belangrijke gelegenheid voor uitwisse ling in een organisatie die professionele expertise en autonomie benadrukt. Het team is georganiseerd in discussiegroe pen van vijf of zes leden met verschillende professionele achtergronden. Deze specifieke groep bestaat volledig uit vrouwen, wat een indicatie geeft van de opbouw van veel Ouder- en Kindteams. Het team bevat een jeugd verpleegkundige, een jeugdarts en drie ouder- en kindadviseurs, professionals met pedagogische en maatschappe lijk-werkervaring. De kinderpsycholoog van de groep is afwezig.

De Ouder- en Kindteams bestaan sinds januari 2015 en zijn ontstaan toen, in het kader van een grote struc tuurwijziging en bezuinigingen, de verantwoordelijkheid voor gespecialiseerde jeugdzorg werd overgeheveld van het nationale naar het gemeentelij ke niveau. In Amsterdam brachten de nieuwe Ouder- en Kindteams eenvoudige jeugdzorg samen met bestaande programma’s, zoals de uitgebreide jeugdgezondheidsprogramma’s van het consultatiebureau en het school maatschappelijk werk. Het doel was de jeugdzorg te vereenvoudigen, toegan kelijker te maken en meer in te zetten op preventie. De Ouder- en Kind Teams streven naar een gezonde en veilige jeugd voor alle kinderen. Ze presente ren zichzelf als een hulp voor, en ondersteuning aan ouders en kinderen. Als ze het idee hebben dat het welzijn van

het kind in het geding is, kunnen pro fessionals van het Ouder- en Kindteam ook voor een meer interventionistische koers kiezen.

Als de sessie van start gaat introdu ceert Maria, de jeugdverpleegkundige, de casus van een vierjarig meisje. Moeder en dochter kwamen naar het Ouder- en Kindteam voor een routi necontrole. Het meisje zat bij binnen komst in een wandelwagen, klampte zich tijdens het consult aan haar moeder vast en leek heel angstig. Bij een spelletje dat gebruikt wordt om de ontwikkeling van kinderen te beoor delen, gaf ze het na één poging om een blokje in het juiste gaatje te plaatsen al op. Het meisje, dat tot haar derde op borstvoeding had geleefd, en daarna alleen op witte rijst, had overgewicht. Maria bood de moeder hulp aan, maar die wilde dat niet.

Maria wordt onderbroken door Anke, een ervaren ouder- en kindadvi seur. ‘Waar komen ze vandaan?’ vraagt Anke. Maria noemt een Aziatisch land. Dat wordt voor kennis aangenomen en leidt niet tot verdere opmerkingen of vragen. Maria vervolgt haar verhaal. Ze geeft aan dat ‘moeder’, de gebruikelijke manier waarop professionals naar hun klanten verwijzen, twee weken later terugkeerde met ‘vader’, die zich zorgen maakte over het voortdurend huilen van het meisje op school. De ouders stemden er uiteindelijk mee in om een ouder- en kindadviseur te ontmoeten. Maria merkt op dat ze ‘ze echt moest motiveren voor hulp’ en had gezegd: ‘We kunnen je helpen je kind sterker te maken.’ Na het consult belde ze de ouders dagelijks, zonder succes. Maria werd steeds bezorgder en bracht de huisarts van de familie op de hoogte, die beloofde bij het gezin langs te gaan.

قرف دحأ ءاضعأ عمجتي ،سيمخلا موي رهظ دعب مهزكرم في ةفرغ في مادترسمأ في ءانبلأاو ءابلآا متت ةشقانم ةسلج روضحل ارخؤم هديدجت مت يذلا ةمساح ةلحرم تاسلجلا هذه لثمت .ينعوبسأ لك ةينهلما ةبرخلا لىع ددشت ةموظنم راطإ في لدابتلل ،ةبعصلا تلااحلا عم لماعتلا ةلاح في .ةيللاقتسلااو ددع في ءلامزلا نم ةروشلما بلط صاخشلأل نكمي ةشقانم تاعومجم لىإ قيرفلا مسقني .تلااجلما نم نم نومداق ءاضعأ ةتس وأ ةسمخ نم فلأتت صوصخلاب ةعومجلما هذه .ةفلتخم ةينهم تايفلخ نأ لىع لدي امم ،ءاسنلا نم لماك لكشب نوكتت ءابلآا قرف مظعلم ةقحاسلا ةيبلغلأا نلكشي ءاسنلا ةباش ةبيبطو ةباش ةضرمم ةعومجلما مضت .ءانبلأاو نوعتمتي نيذلا ،ءانبلأاو ءابلآل نيراشتسم ةثلاثو ،يعامتجلاا لاجلما في ةبرخب كلذكو ؛ةيوبرت ةبرخب دقف ،ةعومجلما في لافطلأل سيفنلا صياصتخلاا امأ .ابئاغ ناك )سميت دنك نأردوأ( ءانبلأاو ءابلآا قرف ءاشنإ مت يتلا ةلقنلا راطإ في ،2015 رياني رهش في مادترسمأ في امدنع ،بابشلاب ةقلعتلما ةياعرلا تامدخ في تثدح لىإ ةيزكرلما ةينطولا ةماكحلا لاجم نم اهليوحت مت تاعاطتقلاا قايس في ،ةلامعلا يأ ،يميلقلإا لاجلما تامدخلا هذه لعج فدهبو ةماعلا ةينازيلما نم في .جولولل ةيلباق ثركأو ابواجت ثركأ ،ةطاسب ثركأ بابشلا ةياعر نم لاكشلأا هذه جمد مت ،مادترسمأ ةحص جمارب لثم ،لبق نم ةدجاوتلما جمابرلا عم تلااجلما نم ديدعلا مضت يتلا بابشلا ةملاسو بتكم( وروب ييساتلوسنوكلا مساب اقباس ةفورعلما .ةسردلماب قلعتلما يعامتجلاا لمعلاو )تاراشتسلاا ديعس لبقتسم نامض لىإ ءانبلأاو ءابلآا قرف فدهت اهسفن قرفلا هذه مدقت ،لافطلأا عيمجل يحصو ،نكلو .لافطلأاو روملأا ءايلوأ نم لاك معدي درومك هذهل نكمي ،رطخ في لفطلا ةحلصم نأ اورعش اذإ .ثركأ ايلخدت اجهن دمتعت نأ قرفلا ،ايرام ضرعت ،مهنكامأ نوينهلما ذخأي امنيب رمعلا نم غلبت ةاتف ةلاح ،بابشلاب ةفلكلما ةضرملما ةراشتسا لىع لوصحلل اهتنباو ملأا تءاج .تاونس 4 وه امك بابشلا ةياعر تامدخ فرط نم ةيحص لافطلأا ةبرع لخاد ةلفطلا تلصو ،لمعلا هب راج ودبيو ،ةراشتسلاا ةترف لاوط اهمأب ةثبشتم تناكو باعللأا نع تلخت دقل ،ةياغلل ةفئاخ تناك اهنأ ةدحاو ةلواحم دعب لفطلا روطت مييقتل ةمدختسلما ةفاضلإاب .ةريدتسم ةرفح في ةيرئاد ةلتك عضول طقف بولسأب تذغت يتلا ،ةلفطلا تناك ،كلذ لىإ ،كلذ دعبو ؛تاونس 3 رمع ىتح ةيعيبطلا ةعاضرلا نزولا نم نياعت ،طقف ضيبلأا زرلأا لىع دمتعت تناك ،اهتدعاسم اهناكمإب هنأ ملأا ايرام تبرخأ .دئازلا .تضفر ملأا نكلو ةراشتسم يهو ،اكنيأ لأست »؟مه نيأ نم« مهنأ لىإ ايرام يرشت .ءانبلأاو ءابلآا قرف في ةيربخ نود نم احيحص رملأا رابتعا مت ،يويسآ دلب نم تاقيلعتو ةلئسأ يأ هنع جتني ملو ،هيف كيكشتلا ،»ملأا« نأ لىإ يرشتو ،اهتصق لصاوت ايرام .ىرخأ لىإ ةراشلإل ينفترحملل ةعئاشلا ةقيرطلا يهو يذلا ،»بلأا« عم ينعوبسأ دعب تداع ،مهيلكوم قفاو .ةسردلما في رمتسلما ةاتفلا ءاكب نأشب اقلق ناك يراشتسم دحأ ةلباقم لىع ةياهنلا في ملأاو بلأا مهزفحت« اقح تناك اهنأ ايرام ركذتت .لافطلأاو ءابلآا في ةدعاسلما اننكمي« :ةلئاق ،»ةدعاسلما يقلت لىع تلصتا ،عامتجلاا كلذ دعب .»ىوقأ كتلفط لعج قلقب ايرام تسحأ .ىودج نود ،ايموي نيدلاولاب ةرسلأا هذهب فلكلما ةلئاعلا بيبط ترذنأو ديازتم .ةرسلأا صحفتب هرودب دعو يذلا مايقلا بجي هنأ لىع نوقفتم نيرضاحلا عيمج ةحصلا نأشب اهقلق ايرام نكراشي نهنإ ،ام ءشيب .اهل يعامتجلااو سيفنلا روطتلاو ةلفطلل ةيدسجلا يتلا ةدعاسلما نيدلاولا بنجت وه ثركأ مهقلق يرثي ام ةرركتلما دوهجلا مغر مهبواجت مدعو مهل تمدق تأدب نأ ذنم هنأ لىع عيمجلا قفتي .مهب لاصتلال لوؤسلما نأ لىع صني قطنلما نإف ،اهتسارد ةلفطلا ةسردلما ةراشتسم يه ةيضقلا ةعباتلم ةمءلام ثركلأا ،رملأاب ةينعلما ءانبلأاو ءابلآا ةقرف لىإ يمتنت يتلا ،ةشقانلما ةسلج للاخ ةرضاح نكت مل يتلا ،ميرم اكنيأ ذخأت .نيدلاولاب لاصتلااب دعب مقت مل يتلاو برخت نأ ميرم لىع بجي« :ةردابلما مامز ىرخأ ةرم انيدلو ،عضولا اذهب انغلابإ مت دقل :ةطاسبب نيدلاولا .»ةيدج فواخم لىع دمتعت ءانبلأاو ءابلآا قرف ةسايس نإ نيدلاولل ةصاخلا تاجايتحلاا عم بواجتلا ةوقلا لىع ينبني اجهن مدختستو ،)خارفبلوه( جهنلا اذهو ،)تخارغ نخيآ( ةيعوطلاو ةيتاذلا مهتاردق لىعو ،ملأاو بلأا ةيلوؤسم لىع نهاري ينينهلما تاردابم لىع دامتعلاا ضوع ،ةردابلما لىع ،اذه نم مغرلا لىعو .ةلودلا دراوم لىع دامتعلااو امك .»ةيرايتخا تسيل نكلو ةيعوط« ةدعاسلما نإف ةقفاوم لىع لوصحلا في ميرم بغرت دق« :اكنيأ يرشت اذإ نكل ،اهميدقت ديرت يتلا ةدعاسلما لىع نيدلاولا برخت نأ ميرم لىع بجي ،ةدعاسلما ضفر في اورمتسا طخ وهو »كتيب في الماس نوكت نأ«( سيوثغيليف فنعلا نع غيلبتلل صصخلما لياجعتسلاا لاصتلاا تاهملأاو ءابلآا دضو لجأ نم ،عم لمعلا :مادترسمأ ينينهلما تاسرامم . ٢
72 ٧3
2. Professionele werkwijzen
Amsterdam: Werken met, voor en tegen
ouders

Amsterdam: Werken met, voor en tegen ouders

Alle aanwezige professionals zijn het erover eens dat er iets moet gebeuren. Ze delen Maria’s zorgen over de gezondheid en de psychosociale ont wikkeling van het kind. Wat hen het meeste zorgen lijkt te baren, is dat de ouders de geboden hulp en het contact afhouden. Ze zijn het er allemaal over eens dat, nu het meisje met school is begonnen, de ouder- en kindadviseur van de desbetreffende school, Miriam, de meest logische persoon is om de zaak op zich te nemen. Miriam, die geen lid is van deze casuïstiekgroep, heeft nog geen contact met de ouders gelegd. Anke neemt opnieuw de lei ding: ‘Miriam moet gewoon tegen de ouders zeggen: “We zijn op de hoogte gebracht van deze situatie en we heb ben ernstige zorgen”.’

De Ouder- en Kindteams leggen de nadruk op de hulpvraag en behoeften van ouders en kinderen, en gaan uit van een eigen-krachtbenadering die de eigen verantwoordelijkheid, capa citeiten en het netwerk van de ouders aanspreekt in plaats van professionele ondersteuning. Hulp is echter vrijwillig, maar niet vrijblijvend. Zoals Anke opmerkt: ‘Miriam wil misschien dat ouders het eens zijn met de hulp die ze wil bieden. Maar als ze hulp blijven weigeren, moet Miriam Veilig Thuis )het meldpunt huiselijk geweld en kin dermishandeling( op de hoogte stellen, ook al zullen de ouders het niet leuk vinden. Dit is een veiligheidsprobleem.’ Iedereen is het erover eens dat Miriam op school een proactieve houding aan moet nemen, omdat deze ouders niet uit eigen beweging komen. ‘Je moet ze tackelen,’ zegt Esther.

Leden van de Ouder- en Kindteams nemen een ingewikkelde, wisselen de en soms tegenstrijdige positie in

ten opzichte van ouders: zij zijn er om ouders te ondersteunen, maar ook om het belang van het kind te bewaken, en ze zijn onderdeel van een systeem dat op de veiligheid van kinderen toeziet. Maria’s casus laat zien dat het belang van het kind een conflictpunt tussen professionals en ouders kan worden, en een krachtigere professionele aanpak kan rechtvaardigen. Het risico op der gelijke interventies hangt als een scha duw over gesprekken met kwetsbare ouders – mensen die in armoede leven, een migrantenachtergrond hebben, laaggeschoold zijn of een zwakke gees telijke of lichamelijke gezondheid heb ben. Het laat de ambivalente en soms tegenstrijdige rol van professionals van het Ouder- en Kinderteam goed zien.

74 ٧٥ ول ىتح ،)رطخ في لافطلأا ةملاس عضوو ليزنلما .تاهملأاو ءابلآا فرط نم ذبحم يرغ رملأا اذه نأ قفتا .»ةلاحلا هذه في لفط ةملاسب قلعتم رملأا« ةعباتم في ةردابلما ضوخ اهيلع ميرم نأ لىع عيمجلا نأ حضاولا نم هنلأ ؛ةسردلما راطإ في ةلاحلا هذه ةراثإ انيلع« :امهسفنأ ةردابلماب اموقي نل ملأاو بلأا .يرتيسا بقعت ،»امههابتنا ،ادقعم اعقوم ءانبلأاو ءابلآا قرف ءاضعأ لغشي عم ضقانتي ،نايحلأا ضعب فيو رارمتساب لوحتي كانه نودوجوم مهنإ :تاهملأاو ءابلآا تابغر لفطلل سارح -اضيأ- مهنكلو ،روملأا ءايلوأ معدل حضوتو ،لفطلا ةملاس نامضل ةبقارم ماظن نولثميو عازن ةطقن حبصت دق لفطلا ةحلصم نأ ايرام ةلاح ينهم جهن عابتلا اربرمو ،روملأا ءايلوأو ينينهلما ينب هذه لثم ثودح ةيناكمإ نإ .ةطلسلاب هسفن ضرفي نيدلاولا عم دقعت يتلا تاعامتجلاا دراطت تلاخدتلا ،ةرقتسم يرغ عاضوأ في مهسفنأ نودجي نيذلا تايفلخ نم نوتأي نيذلاو ،رقفلا في نوشيعي نيذلاو ،طيسب يميلعت ىوتسم لىع ينلصاحلا وأ ،ةرجاهم طلسي رملأا اذهو .ةفيعض ةيندب وأ ةيلقع ةحص وأ نولغتشي نيذلا ينينهملل ضقانتلما رودلا لىع ءوضلا .مادترسمأ في ءانبلأاو ءابلآا قرف لخاد ينينهلما تاسرامم . ٢ تاهملأاو ءابلآا دضو لجأ نم ،عم لمعلا :مادترسمأ 2. Professionele
werkwijzen
ةعباتلا بتاكلما في ةيعامتجلاا ةياعرلا تامظنم نم ةيملاعإ داوم .مادترسمأ لامش في ءانبلأاو ءابلآا قرفل
Ouder- en Kindteam professionals tijdens hun tweewekelijkse casuïstiekoverleg in Amsterdam-Noord.

Parijs: Het empoweren van ouders

76 ٧٧ :سيراب ءابلآا ةيوقتو ينكمت تاهملأاو ينينهلما تاسرامم . ٢
2. Professionele werkwijzen

voor kinderen in een spee lotheek (ludothèque) in Noordoost Parijs. De speelotheek is een ruimte waar ouders met hun kinderen met speelgoed en spellen kunnen komen spelen tegen een inkomensafhankelijk tarief. Door verwijzingen naar verschillende culturen en achtergronden te incorporeren, bijvoorbeeld deze jurk van Afrikaanse stof, willen de medewerkers van de speelotheek een inclusieve ruimte creëren waar iedereen zich welkom voelt.

قرش لامش في باعللأل ةبتكم في لافطلأاب ةصاخلا سبلالما نم ةيربك ةعومجمب ةزهجم ،ةيربك ةحاسم ةبتكلما رفوت .سيراب جراخ ءاقللاو بعللا لافطلأاو نيدلاولل نكمي ثيح ،باعللأا كارشإ للاخ نم .ادج ةقيض نايحلأا بلاغ في نوكت يتلا لزانلما ءابلآا اهيلإ يمتني يتلا لوصلأا و تافاقثلا فلتخم لثمت زومر جيسنلا نم عونصلما سابللا ،لاثلما ليبس لىع ،ءانبلأا و تاهملأاو رعشي ةحاسم قلخ لىع ةبتكلما في نوصتخلما لمعي ،يقيرفلأا مهنأب و ،باحترلاب يحلا في لافطلأاو تاهملأاو ءابلآا عيمج اهيف .هجو لمكأ لىع نولثمم Verkleedkleren
78 ٧٩ ينينهلما تاسرامم . ٢ 2. Professionele werkwijzen Parijs: Het empoweren van ouders تاهملأاو ءابلآا ةيوقتو ينكمت :سيراب

‘De school is een instituut’, benadrukt Ori, de gezinstherapeut die de praatgroep voor ouders in het buurthuis leidt. ‘En ja, de school moet veranderen en zich ontwikkelen. Maar sommige ouders willen de school aanpassen aan hun maatstaf: dat zal nooit lukken. De school zal zich nooit aanpassen aan het kind. Het is het kind dat zich aanpast aan de school.’

De discussie gaat vandaag over de wet en de verantwoordelijkheden en rechten van ouders. Het zijn belangrijke thema’s in deze achterstandsbuurt in het noordoosten van Parijs, die lijdt on der regelmatige politie-invallen, drugs handel en schooluitval. Zo’n tien jongeren en een handjevol ouders zijn op komen dagen; allemaal hebben ze een sub-Sahara of Noord-Afrikaanse achter grond. Samen met twee medewerkers van het buurthuis, een uitgenodigde juridisch expert en een straatcoach zitten ze aan de tegen elkaar geschoven tafels in het wat beduimelde lokaal van het buurthuis. In het schijnsel van het TL-licht eten ze de afhaalpizza’s die het buurthuis verzorgt tijdens avondactiviteiten. De sfeer is informeel. Dit is een buurt waar iedereen elkaar kent en de opbouwwerkers, die al meer dan tien jaar in het buurthuis werken, zijn bekende gezichten in de buurt. De discussie gaat al snel over ‘de school’, oftewel het publieke onderwijs systeem. De ouders vertellen anekdotes over leraren die leerlingen denigre rend toespreken of uitschelden en over nalatigheid van de naschoolse opvang. Ze vragen wat ze kunnen doen als ze de school ervan verdenken hun kinderen automatisch, op basis van hun achter grond, een vmbo-advies te geven, iets wat ouders ervaren als het delegeren van hun kinderen naar de onderkant

van het onderwijssysteem. Ori en de juridische expert leggen de regels, procedures en bureaucratische hiërarchie uit, benadrukken de rechten die ouders en leerlingen hebben en geven aan wel ke stappen zij kunnen nemen. Fatima, de gezinswerker van het buurthuis die regelmatig door ouders wordt gevraagd om te helpen in hun conflicten met school of om mee te gaan naar disci plinaire hoorzittingen, maakt ijverig aantekeningen.

Voor opbouwwerkers in buurthuizen en lokale organisaties in het noordoosten van Parijs zijn activiteiten gericht op ouders en ouderschap onder deel van hun overkoepelende missie om te strijden tegen ongelijkheid en uitsluiting in achterstandswijken. Het )soms letterlijk( bijstaan van migran tenouders in hun omgang met instan ties en het weerbaar maken van ouders tegen het ‘systeem’ en de uitsluiting en vooroordelen waarmee ze geconfron teerd worden, behoort voor veel profes sionals tot de kern van hun werk.

Hoewel veel professionals hopen via hun werk uiteindelijk de houding van instanties zelf te veranderen, vereist hun dagelijks werk met ouders een meer pragmatische benadering. Puttend uit hun eigen ervaringen als ouder met een migratieachtergrond, onderkennen Fatima en Ori het onder huidse gevoel van veel ouders onheus bejegend of gediscrimineerd te wor den. Tijdens discussies bevestigen ze bijvoorbeeld dat de politie inderdaad vaak racistisch is, dat sommige leraren inderdaad ‘klootzakken’ zijn, en dat het schoolsysteem inderdaad moet veran deren. Tegelijkertijd willen ze ouders ook helpen weer grip te krijgen op hun kinderen die dreigen van school te moeten of in de criminaliteit te belan

80 8١ ،روطتتو يرغتت نأ بجي ،عبطلاب .ةسسؤم ةسردلما« لىإ ةسردلما يريغت في نوبغري سانلا ضعب نكل جلاعلما ،يروأ حرصي .»ادبأ ثدحي نل اذه :مهيرياعم ءابلآاب ةصاخلا ةشقانلما ةعومجم دوقي يذلا يرسلأا ينكس يح في يعامتجا زكرم اهريدي يتلاو تاهملأاو :مزحب عباتيو ،سيراب قرش لامش في يعامتجا ةرسلأا لىع بجي ،لفطلا عم ادبأ فيكتت لا ةسردلما« .»ةسردلما عم فيكتلا تايلوؤسم رطؤي يذلا نوناقلا وه مويلا عوضوم نياعي يح في ةحلم اياضق هذه ،نيدلاولا قوقحو تاردخلما ةراجتو ،ةرركتلما ةطرشلا تلاخدت نم بابشلاو ينقهارلما نم ةعومجم .سيردلما بايغلاو مهعيمج ،مهرومأ ءايلوأ عم ةعاقلا في نورضاح وأ ةيبونجلا ءارحصلا نادلب نم ةيقيرفإ لوصأ نم عم بنج لىإ ابنج نوسلجي .ةيبراغم لوصأ نم يربخ لىإ ةفاضلإاب ،زكرلما نم ينيعامتجا ينلماع ،يحلاب فلكم يعامتجا لماعو ،هتوعد تمت نيوناق اهمدقي يتلا ازتيبلا نولكأي ؛ةريدتسلما ةلواطلا لوح :ةبيترلا ليصافتلا تاذ ةئيضلما ةفرغلا طسو زكرلما صاخشلأا فرعي ،يحلا اذه في .يمسر يرغ وجلا نويعامتجلاا لامعلاو ،بثك نع اضعب مهضعب ،تاونس رشع نم ثركأ ذنم زكرلما في نولمعي نيذلا .يحلل يعامتجلاا جيسنلا عم ادج نومجسنم ،سيردلما ماظنلا لىع ةعرسب شاقنلا رقتسي مهفئارط نع ثيدحلا في تاهملأاو ءابلآا عرشي ثيح ةطشنلأا جمارب في ينلماعلاو ينملعلما تاناهإ عم مهنكمي امع نورسفتسيو ةيمسرلا ةساردلل ةيزاولما مزلالا نم ثركأ ةفهلتم سرادلما ودبت امدنع هلعف يذلا رملأا وهو ،ينهلما راسلما لىع مهلافطأ عضول لشف هنأ لىع تاهملأاو ءابلآا هيلإ رظني ام ابلاغ مهراسم في ةميق لقلأا ىوتسلما لىإ مهلافطلأ ندتو ينناوقلا )نيوناقلا يربخلا( يروأ حرشي .سياردلا ادكؤم ،ةيطارقويربلا ةيمرهلا لكايهلاو تاءارجلإاو ذيملاتلاو تاهملأاو ءابلآا اهب عتمتي يتلا قوقحلا لىع .اهذاختا مهنكمي يتلا تاوطخلاو ،ماظنلا اذه لخاد ابلاغ يتلا ،زكرلما في رسلأاب ةفلكم ةفظوم ،ةمطاف ةدعاسلما بلط لجأ نم تاهملأاو ءابلآا اهيلإ تيأي ام امدنع وأ ةسردلما لخاد تاعازن نوهجاوي امدنع ،ةيبيدأتلا تاسلجلا للاخ مهل ةقفارمك اهنوجاتحي .يروأ هلوقي ام فغشب نودتو بتكت تاهملأاو ءابلآا معد عيراشم مظعم ريوطت مت لىع عسوأ زيكرت للاخ نم سيراب قرش لامش في ةبسنلاب .ةشمهلماو ةمورحلما ءايحلأاو ةاواسلما مدع بناج لىإ فوقولا )ايفرح( ،ةمطاف لثم ينينهملل عم مهلماعت للاخ وأ مهتاءارجإ في نيرجاهلما ءابلآا هفصي ام راطإ في مهل طسوتلاو ةلودلا تاسسؤم بناوجلا نم دعي ،»فينع« ماظن هنأب ينينهلما ضعب نم ديدعلا نأ نم مغرلا لىع .اهلمعل ةيسيئرلا فاطلما ةياهن في اونكمتي نأ في نولمأي اوناك ينينهلما ءابلآا ةدعاسم في مهتمهم نإف ،ماظنلا يريغت نم مهنم بلطتت تاسسؤلما عم لماعتلا لىع تاهملأاو .مهفادهأ في انزاوت ثركأو ةيتامغارب ثركأ اونوكي نأ تاهمأو ءابآك ةصاخلا مهبراجت لىع دامتعلااب يذلا ملظلا روعش يروأو ةمطاف كردي ،نيرجاهم ةعومجم تاعامتجا للاخ .روملأا ءايلوأ هب سحي يرثك في ،ةطرشلا نأ ةمطافو يروأ حرصي ،ةشقانلما نأ نوفترعيو ،ةيرصنع لعفلاب نوكت ،نايحلأا نم نأ لىع نودكؤيو ،»ادج ينئيند« ينسردلما ضعب ،كلذ عمو .يريغتلا لىإ جاتحت ةسسؤم يه ةسردلما نم نوحفاكي نيذلا ءابلآا ةدعاسم اضيأ اودارأ دقف وأ سيردلما بايغلا نم مهلافطأ ذاقنإو عنم لجأ ةداعتسا في مهتدعاسم لمأب ،ةميرجلا في طروتلا يروأ حصني .مهلافطأ ةايح راسم لىع ةرطيسلا لاصتلاا لىع ظافحلا ةيمهأب تاهملأاو ءابلآا ةمطافو لىإ ةسردلما ليوحت رطخ نم مهنورذحيو ،ةسردلماب ةيبلسلا تايكولسلا اوعجش مه ام اذإ مهل »ودع« ةلصاوم ةيمهأ لىع ديكأتلا للاخ نم ،مهلافطلأ بلاقنلاا مدع ةرورضو مهتادوهجم تاهملأاو ءابلآا اضيأ لكشلا اذهب« :يروأ دكؤي .مهدحول ماظنلا دض نكملما نم :دعاست نأ زكرلما اذه لثم ةيعمجل نكمي .»يحلا لخاد نماضتلا قلخو ،اعم لمعلاو ةكراشلما زكترت اسنرف في تاهملأاو ءابلآا معد ةسايس ةسايسلا هذه فدهت .يوق يررحتو يلماع روظنم لىع اميف معدلا داجيإ لىع تاهملأاو ءابلآا ةدعاسم لىإ تاهملأاو ءابلآاب فاترعلاا متي ىتح لمعتو ،مهنيب طامنأو ةيبترلا بيلاسأ ريوطت في ينيساسأ ينلعافك ءابلآا معد وينهم موقي ،سيراب في .ةموملأاو ةوبلأا وه :حضاو حومطب ةسايسلا هذه معدب تاهملأاو تاهملأاو ءابلآا نم ةلماعلا ةقبطلا ةيوقتو ينكمت نإ .ةلودلا تاسسؤم عم مهتاءاقل للاخ نيرجاهلما ةبرجت لىإ ةيدرفلا تاهملأاو ءابلآا براجت ليوحت دكؤي امك ،سياسأ هنأ لىع هيلإ رظني ةينلعو ةيعامج نأ ىوس كل ةليح لا ،ةلودلا دض درفك« :يروأ ةعومجم فده ةمطافو يروأ روصت اذكه .»رسخت ،دراولما ةكراشمو يركفتلل ةحاسم يرفوت :ةشقانلما اوسيل مهنأ اورعشي نأ تاهملأاو ءابلآل نكمي ثيح تلاواحم نأ وه رملأا في ةقرافلما نكلو .مهدحو دض كراشتلا ميقو نماضتلاو يعولا رشن في ينينهلما دكؤيو هرودب جتني ،ةاواسلما مدعو سيسؤلما ملظلا .دارفلأا محرت لا يتلا تاسسؤلما ةطلس لىع تاهملأاو ءابلآا ةيوقتو ينكمت :سيراب ينينهلما تاسرامم . ٢
van ouders 2. Professionele werkwijzen
Parijs: Het empoweren

den. Zo adviseren ze ouders met klem om actief contact te zoeken met school, en waarschuwen ze ouders om niet de negatieve houding van hun kinderen jegens school te legitimeren door zelf de school tot vijand te maken. Als ouder mag je niet opgeven, maar moet je je ook niet in je eentje tegen het systeem keren, zo luidt de boodschap van Ori. ‘Dat is ook hoe een buurthuis kan hel pen: hier kun je informatie uitwisselen en samenwerken, solidariteit in de buurt creëren.’

Het Franse beleid voor opvoedon dersteuning is niet zozeer gericht op opvoeden als op de emancipatie van ouders. Het heeft tot doel het ouders mogelijk te maken elkaar te ondersteu nen en zelf activiteiten en projecten te ontwikkelen die het zelfvertrouwen van ouders bevorderen. In de achter standswijken in het noordoosten van Parijs, waar het gros van de projecten voor ouders gedragen wordt door lokaal opbouwwerk en lokale stichtingen, krijgt dit beleidsdoel een specifiekere invulling: het weerbaar maken van kansarme )migranten(ouders in hun relatie met instanties. Cruciaal hierin is het vertalen van individuele erva ringen naar een gedeelde ervaring en collectief doel, want, in de woorden van Ori: ‘Als individu tegen de overheid, kun je alleen maar verliezen’. Voor Ori en Fatima dient de praatgroep dan ook als een moment van reflectie en uitwis seling waar ouders kunnen ervaren dat ze er niet alleen voor staan. Paradoxaal genoeg bevestigen zij met hun nadruk op collectief bewustzijn en solidariteit ten opzichte van institutioneel onrecht en ongelijkheid tegelijkertijd ook juist de onontkoombare macht van de overheid en instanties ten opzichte van het individu.

Gedoneerde kinderkleding in de ontvangstruim te van een buurthuis, een van de vele kleinscha lige solidariteitsinitiatieven die het buurthuis organiseert. Zoals de tekst op het raam toelicht, kunnen ouders kinderkleding gratis meenemen en zelf kleding doneren of ruilen.

تاهملأاو ءابلآا ةيوقتو ينكمت :سيراب ينينهلما تاسرامم . ٢
82 83
Parijs: Het empoweren van ouders 2. Professionele werkwijzen
يهو ،يعامتجا زكرم ءاضف في لافطلأا سبلامب عبرت ةلمح صنلا حرشي .زكرلما اهريدي يتلا نماضتلا تاردابم نم ةدحاو سبلالما لىع »لوصحلا« صاخشلأل نكمي ،ةذفانلا لىع قلعلما وأ اهمادختسا نع اوفقوت يتلا سبلالماب »عبرتلا« و ،اناجم .ىرخأب »اهلادبتسا«

Het kantoor van een gezinswerker in een buurthuis. De muren zijn versierd met presen tielijsten en planningsoverzichten, posters en flyers voor culturele activiteiten, foto’s van de familie-uitjes van het buurthuis en tekeningen en creatieve projecten van de kinderen in de huiswerkbegeleidingsklas. Het huiselij ke en persoonlijke karakter van het kantoor illustreert de intimiteit en informaliteit in de relaties tussen professionals en de gezinnen met wie zij werken.

Een ideeënbus in een buurthuis dat ook een kinderdagverblijf runt. De tekst luidt: ‘Uw ideeën, uw wensen, uw behoeften’. Het achter halen van de behoeften van gezinnen en hen actief deel laten nemen aan het ontwikkelen van acties en projecten – niet ‘voor’ maar ‘met’ buurtbewoners werken – zijn belangrijke richt lijnen in het opbouwwerk in Parijs.

8٥ تاهملأاو ءابلآا ةيوقتو ينكمت :سيراب ينينهلما تاسرامم . ٢
زكرلما ناردج نادزت .يعامتجلاا زكرلماب ينلماعلا دحأ بتكم روصو ةيفاقثلا ةطشنلأا نع نلعت تاقصلمو ةيرادإ تاروشنمب اهب موقي يتلا ةيعادبلإا عيراشلماو تاموسرلاو ،ةيلئاعلا تلاحرلا طباترلا لىع لدي اذهو .يوبترلا معدلا سورد صصح في لافطلأا .يعامتجلاا زكرلماب تلائاعلاو ينصتخلما ينب عمجي يذلا صيخشلا 84 Parijs: Het empoweren van ouders 2. Professionele werkwijzen
قفرم مضي يعامتجا زكرم ءاضف في تاحاترقلاا قودنص ،كتابغر ،كراكفأ« :صنلا لوقي .راهنلا للاخ لافطلأا ةياعر لىإ تلائاعلا ليوحتو تلائاعلا تاجاح حيضوت نإ .»كتاجايتحا رخآ ىنعمب يأ ،عيراشلماو ةطشنلأا ريوطت في ينلاعف ينكراشم ةميق لثمي ؛يحلا في ينميقلما »لجأ نم« سيلو »عم« ميظنتلا .ينيعمتجلما ينمظنلما لمع في ةمهلما ميقلا نم
86 8٧ :ونلايم يعوطتلا لمعلا ررحتك ينينهلما تاسرامم . ٢
Vrijwilligers-
emancipatie 2. Professionele werkwijzen
Milaan:
werk als

Twee keer per week komen de vrij willigers van een stichting die gratis taallessen aanbiedt aan migranten moeders naar een basisschool in een buurt in het noordwesten van de stad. Ze zetten een kleine tafel met een aanwezigheidslijst neer in de lobby. Hun studenten, volwassen vrouwen over wegend met een Egyptische of Marok kaanse achtergrond die in de sociale huurwoningen in de buurt wonen, druppelen binnen. De vrouwen dragen hun kinderwagens de trap op terwijl ze melkflesjes vasthouden of een kleu ter aan de hand meenemen. Andere vrijwilligers zijn alvast naar boven, naar een lege vleugel van de school, om de saaie klaslokalen klaar te maken voor de lessen die ze samen met hun collega-docenten hebben voorbereid, of om ze om te vormen tot speelkamers of crèches waar ze de jonge kinderen van de vrouwen opvangen tijdens de les. Op deze grijze morgen in november komt Marisa, een van kernvrijwilli gers, de kamer binnen waar vier vrij willigers met de kinderen spelen. Ze brengt nieuws van een nieuwe zwangerschap onder ‘onze dames’. Dit is het vierde kind van de leerling in kwestie. Francesca, de oprichter van de stich ting en een van de vrijwilligers in de geïmproviseerde crèche, merkt op dat zij bij haar eigen vierde kind dacht, ‘Dit is het, ik ga nooit meer werken!’ ‘Maar,’ voegt ze toe, ‘ik kan dit doen’, verwijzend naar het oprichten van de stichting.

Francesca heeft haar hele leven in het middenklasse-gedeelte van de wijk gewoond. Ze heeft een universitair diploma in klassieke talen waarmee ze les wilde gaan geven op de middelbare school. Toen ze eenmaal kinderen kreeg, vond ze het zoals zo veel vrou

wen in Italië moeilijk om haar werk te combineren met het gezinsleven. Toen migratie de buurt om haar heen veranderde, besloot ze haar energie te besteden aan wat zij als een groeiend probleem beschouwde: de duidelijke scheiding tussen Italianen en veelal Egyptische en Marokkaanse migran ten in de buurt. ‘Ik walgde van het idee dat mijn kinderen in zo’n buurt zouden opgroeien: hier zijn de Europeanen, hier de Arabieren.’ Francesca betrok haar vriendinnen en kennissen bij het oprichten en runnen van de stichting, allemaal op vrijwillige basis. Reflec terend op de impact, beschrijft ze wat ze als een van de grootste successen van de stichting beschouwt. Dina, van oorsprong uit Egypte, was een van de eerste deelnemers van de school voor migrantenmoeders. De school, aldus Francesca, hielp ‘Dina uit een monster lijke verlegenheid, het arme ding. Ze was haast ongeletterd, maar nu, nou, ik wil niet zeggen dat ze goed Italiaans spreekt, maar ze is wel klassenmoeder geworden, samen met een Italiaanse moeder’.

Dit effect, waarbij vrouwen verleid worden om uit de privésfeer te komen en een meer actieve rol in de gemeen schap aan te nemen, bleef niet beperkt tot de migrantenmoeders die Italiaans kwamen leren. Volgens Francesca hebben ook de Italiaanse vrijwilligers, waaronder zijzelf, een verandering ondergaan. Na acht jaar lang leiding te hebben gegeven aan de stichting, en nu haar kinderen ouder zijn, is ze voor een non-profit coöperatie gaan werken. Tijdens haar jarenlange vrij willigerswerk heeft ze nieuwe vaardig heden opgedaan en is ze ‘professioneel enorm gegroeid’. Andere vrijwillig sters hebben een vergelijkbaar traject

88 8٩ نهعيمجو تاعوطتلما لصت ،عوبسلأا في ينترم تاغللا في ةيناجم اسورد مدقت ةيعمج لىإ ،ءاسن .يحلا في ةيئادتبلاا ةسردلما في تارجاهلما تاهملأا لىإ ليجستل ةقروو ةيرغص ةلواط دادعإب نمقي ،وهبلا في .ةعاقلا لىإ قفدتلا في تابلاطلا أدبت .روضحلا يبرغم لصأ نم نهتيبلغأو ،تاغلاب ءاسن تابلاطلا يعامتجلاا ناكسلإا عمجم في نمقي ،يرصم وأ ليامشلا شماهلا في عقي يذلا يحلا اذه طسو في تابرع نرجي نهو ءاسنلا لصت .ةنيدملل يبرغلا ،ءانثلأا هذه في .بيلحلا تاجاجز نلمحيو نهلافطأ ،يولعلا قباطلا لىإ تايرخلأا تاعوطتلما هجوتت مت يتلا سوردلا دادعلإ ةسردلما في غراف حانج لىإ نمقي وأ ،ينسردلما نم يرطأتب لبق نم اهيرضحت وأ بعلل فرغ لىإ ةبيترلا ةيساردلا ماسقلأا ليوحتب ينح لىع لافطلأاب ءانتعلاا لجأ نم ةناضحلل فرغ .نهسورد نم تاهملأا يهتنت ام ،برمفون رهش نم يدامرلا مويلا اذه حابص في ةفرغ لىإ تايسيئرلا تاعوطتلما ىدحإ ،اسيرام لخدت .لافطلأا عم تاعوطتم عبرأ بعلت ثيح ،ةناضحلا اذه نوكيس ،»انتاديس« ينب ديدج لمح نع نلعت ةسسؤم ،اكسيشنارف لوقت .ةبلاطلل عبارلا لفطلا هنأ ،لافطلأا ةفرغ في تاعوطتلما ىدحإو ةيعمجلا لك يهتني انه« :تركف ،عبارلا اهلفط دلو امدنع :تبقع ام ناعرس اهنكلو ،»!اددجم لمعأ نل ،ءشي سيسأت لىإ ةيرشم ،»اذه لعفأ نأ عيطتسأ ينكلو« .كانه اهلمعو ةيعمجلا لىإ يمتنت يحلا نم ةهج في اكسيشنارف تعرعرت يهو ،اهتايح لاوط كانه تشاعو ىطسولا ةقبطلا كييسلاكلا بدلأا في ةيعماج ةداهش لىع ةلصاح .ةيوناثلا ةسردلماب سيردتلل اهمادختسا مزتعت تناك في ءاسنلا نم ديدعلا لثم ،امأ تحبصأ امدنع لمعلا ينب عمجلا في ةبوعص تدجو ،ايلاطيإ ببسب اهيح يرغت عم .ةيرسلأا ةايحلا تابلطتمو هبرتعت تناك ام في اهتقاط رمثتست نأ تررق ،ةرجهلا ينيلاطيلإا ينب ةماتلا ةيلازعنلاا :ةيمانتم ةلكشم نم مهمظعمو ،يحلا سفن في ينميقلما نيرجاهلماو زازئمشلااب ترعش دقل« :يرصم وأ يبرغم لصأ :اذه لثم يح في نوبركيس ليافطأ نأ ةركف نم اكسيشنارف تأبع .»برعلا كانه ،نويبورولأا انه سيسأتل ،يعوطت ساسأ لىع ،اهفراعمو اهتاقيدص لمع يرثأت نع تثدحت امدنع .ةيعمجلا ةرادإو دحأ هتبرتعا ام تفصو ،يحلا لخاد ةيعمجلا ،رصم نم ةردحنلما ،انيد :ةيعمجلا تاحاجن بركأ تاهملأا ةسردم في لئاولأا تاكراشلما نم ةدحاوو تدعاس ةيعمجلا نأ اكسيشنارف مزجت .تارجاهلما ،ةنيكسم ،ةفيخم لجخ ةلاح نم انيد جارخإ« في ملكتت اهنأ مزجأ نأ يننكمي لا ،ابيرقت ةيمأ تناك ةبودنم حبصت نأ نم تنكمت اهنكل ،ةقلاطب ةيلاطيلإا تايلاطيإ تاهمأ بناج لىإ ،ةسردلما رومأ ءايلوأ عم .»تايرخأ صاخلا لاجلما نم ءاسنلا جارخإ رصتقي لا نهحنمو ةيويح ثركلأا ماعلا لاجلما لىإ -لزنلماتارجاهلما تاهملأا لىع اطاشن ثركأ نكتل ةصرفلا فصت ،طقف ةيلاطيلإا ةغللا ملعتل ينتأ تياوللا نم ددع اهب ترم يتلا تلاوحتلا اكسيشنارف نأ دعب .نهنمض نم يهو ،تايلاطيلإا تاعوطتلما نأ امبو ،ةيعمجلا في تاونس نامث ةدلم تلغتشا لمعلا في اكسيشنارف تأدب ،نلآا اوبرك دق اهدلاوأ يتلا تاونسلا .ةيحبر يرغ ةينواعت ةيعمج في باستكا لىع اهتدعاس بترم نود نم لمعت اهتضق .»اينهم اهسفن ريوطت« نم اهتنكمو ،ةديدج تاراهم ،ةبرجتلا سفنب نررم كلذك تايرخلأا تاعوطتلما وأ ،دلاولأاب ءانتعلاا في نهرود نم نلقتنا ثيح في اطاشن ثركأ رود لىإ ،لزنلما في يننسلما وأ جاوزلأا هذه للاخ نم .اكسيشنارف يرشت امك ،ةيعمجلا يرثكلا« بنستكا نهنإ ،اكسيشنارف لوقت ،ةلقنلا سفنب نررم فاطلما ةياهن فيو ،»تاذلا ماترحا نم .»انيد هب ترم يذلا لوحتلا« ناجلماب نمدقي نهنأ ةسردلما في تاعوطتلما ىرت ءانتعلاا .اهيرفوت في ةلودلا لشفت ةيعامتجا تامدخ نهيلإ ةبسنلاب ناك تارجاهلما تاهملأا لافطأب هذه دادتملا ةصرفو ةيلزنلما نهبراجت نم ىحوتسم لثمي يعوطتلا لمعلا نإف ،اذه لىع ةدايز .براجتلا ةبرخ باستكاو ةيفاترحلال اكلسم نهل ةبسنلاب عوطتلا نأ امك .ةغللا سيردلم ةبسنلاب ةصاخ ،ةينهم نإو ىتح ،ةيدايق ةبرخ باستكا لىع نهدعاسي .تاعوطتلما لىع لخد يأ ردي لا رملأا اذه نكي مل ءلاؤهل يعوطتلا لمعلا يطعي ،اذه لىإ ةفاضلإاب اذه في .ةيلزنلما تايلوؤسلما نم ةحاترسا ءاسنلا لىإ تاعوطتلماو تاكراشلما نم لك يمتنت ،قايسلا ةديدجلا جذامنلا عم شىامتي يذلا ديدجلا راسلما جتنيو ،ايلاطيإ في ةنطاولماو ةيعامتجلاا ةياعرلل ،صاخلا لاجلما نم ءاسنلا ءلاؤه جورخ اذه نع »تاهملأا ةسردم« .ماعلا لاجلما لىإ نهجولوو ةياعرلا جذومن في ةصاخ ةيمانيد لىع ءوضلا طلست تاهملأا معد للاخ نم .ديدجلا لياطيلإا ةيعامتجلاا ،ديدج دلب في تياذلا للاقتسلاا قيقحتل تارجاهلما جمارب سفن نم تايلاطيلإا تاعوطتلما ديفتست .اهئاشنإ في نكراش يتلا ةيعامتجلاا ةياعرلا ررحتك يعوطتلا لمعلا :ونلايم ينينهلما تاسرامم . ٢
Vrijwilligerswerk als emancipatie 2. Professionele werkwijzen
Milaan:

Milaan: Vrijwilligerswerk als emancipatie

doorlopen, van een meer verzorgende rol voor de kinderen, hun mannen en ouders naar een steeds actievere rol in de stichting. In die rol, zegt Francesca, hebben zij een ‘flinke dosis zelfver trouwen’ gekregen en ondergingen ‘dezelfde verandering als Dina’.

De vrijwilligers in de school zagen hun werk als een noodzakelijke voor ziening die de falende overheid niet kon bieden. Het oppassen op de kin deren van de migrantenmoeders lag in het verlengde van hun zorgtaken thuis, maar vrijwilligerswerk was, met name voor de taaldocenten, ook een manier om professionele vaardig heden op te doen, hoewel dat lang niet altijd tot betaald werk leidde. Het was ook een welkome onderbreking van hun huishoudelijke taken. In die zin deelden vrijwilligers en deelnemers een traject dat past bij de logica van het nieuwe denken over welzijn en burgerschap in Italië. Dit traject leidde beide groepen uit de privésfeer naar de publieke sfeer.

De school voor moeders belicht een kenmerkende dynamiek van het nieuwe Italiaanse welzijnslandschap. Vrij willigers helpen migrantenmoeders autonoom te worden in een voor hen nieuw land en plukken de vruchten van de ervaring die zij in die context opdoen.

Een vrijwilliger die Italiaanse les geeft, kijkt het werk van studenten na.

٩١ ررحتك يعوطتلا لمعلا :ونلايم ينينهلما تاسرامم . ٢
90
2. Professionele werkwijzen
للاخ تابلاطلا لمع صحفب تاعوطتلما تايلاطيلإا تاسردلما موقت .سردلا

Leerlingen van de Italiaanse school voor moeders dragen hun kinderen over aan de zorg van vrijwilligers voor ze naar hun les gaan.

92 ٩3 ررحتك يعوطتلا لمعلا :ونلايم ينينهلما تاسرامم . ٢ ةيلاطيلإا سوردلا في تلاجسلما تابلاطلا تاهملأا كترت .سوردلا لىإ هجوتلا لبق تاعوطتلما ةياعر في نهلافطأ Milaan: Vrijwilligerswerk als emancipatie 2. Professionele werkwijzen
تلاضعم ةياعرلا تاءاقل ةيعامتجلاا Opvoedontmoetingen vol dilemma’s ٩٤—١٤٩ 94—149

3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

Ontmoetingen tussen professionals en ouders werden vaak gekenmerkt door onzekerheid. Dergelijke ontmoe tingen waren voor ouders en professionals een moment van complexe onderhandeling en diepe emotionele be trokkenheid. De dilemma’s die inherent waren aan op voedontmoetingen bieden inzicht in de verzorgingsstaat in het huidige Europa. Voor ouders waren ontmoetingen met docenten, jeugdhulpverleners en maatschappelijk werkers een kans om toegang te krijgen tot voorzienin gen en een betere toekomst voor hun kinderen te verwe zenlijken. Welke steun en voorzieningen verwachtten ouders van de overheid? Wat deden zij om toegang te krijgen tot voorzieningen en professionals te overtuigen van hun visie op wat het beste is voor hun kinderen? Ouders moesten omgaan met docenten, maatschap pelijk werkers, en immigratieambtenaren die beslisten of zij al dan niet toegang kregen tot voorzieningen en andere middelen. De opvoedondersteuners in dit onderzoek hadden meestal niet zo’n machtspositie. In de drie locaties werkten professionals vanuit een ideologie van

96 ٩٧ ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 ةمدقم ،حضاو لكشب متت روملأا ءايلوأو ينينهلما ينب تلاباقلما تناك ام اردان ةبسنلاب بلاغلا في تاءاقللا هذه تناك ،كلذ نع لادب .حيرصو دكؤم ةدقعم تاضوافم عوضوم ،مهعم انلمع نيذلا ينينهلماو ءابلآا نم لكل ينب تلاباقلما نع جتنت يتلا تلاضعلما .ينفرطلا نم يربك صيخش دوهجمو ةياعرلا ةلود لوح رئادلا باطخلا نم اءزج لكشت روملأا ءايلوأو ينينهلما تاءاقللا تناك ،تاهملأاو ءابلآل ةبسنلاب .مويلا ابوروأ في ةيعامتجلاا ينلماعلاو ،بابشلا معد في ينصتخلما وأ ،ينسردلما عم مهعمجت يتلا ةيعامتجلاا تامدخلا لىع لوصحلا ءارو يعسلا لوح رودت ينيعامتجلاا تامدخلاو معدلا لاكشأ يه ام .مهئانبلأ ديج لبقتسم نامض في ةبغرلاو نولمعي اوناك فيك ؟ةلودلا نم تاهملأاو ءابلآا اهعقوت يتلا قوقحلاو تارايتخلاا صخي ميف مهراكفأب ينينهلما عانقإو تامدخلا هذه لىإ لوصولل لعافتلا تاهملأاو ءابلآا لىع ناك ،نايحلأا نم يرثك في ؟مهلافطلأ لضفلأا اوناك نيذلا ةرجهلا ليوؤسم وأ ينيعامتجلاا ينيئاصخلأا وأ ينملعلما عم نيذلا نوينهلما .دراولما وأ تازايتملاا بجح وأ حنم مهل لوخي عقوم في ملو ،عقومتلا سفن نم اوديفتسي مل ثحبلا اذه في سييئرلا روحلما اوناك في .تاهملأاو ءابلآل تامدخلا ليهستب مهل حمسي ةطلس زكرم في اونوكي ثيح ،ةاواسلما أدبمب ادج نومزتلم نوينهلما ناك ،ثلاثلا ثحبلا نيدايم ضرف ضوع ،تاهملأاو ءابلآا عم بنج لىإ ابنج لمعلا نولواحي اوناك قطنمب ةطبترم -اضيأ- تناك ينينهلما تادوهجم .مهيلع ةددحم يرياعم ،تاهملأاو ءابلآل لييعفتلا زيفحتلاب طبتري ،ةيعامتجلاا ةياعرلل ينعم
Introductie

3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

gelijkwaardigheid en deden hun best om met ouders te werken in plaats van hun eigen normen op te leggen. Hun werk werd ook gevormd door nieuwe trends in het denken over welzijnsvoorzieningen en de verzorgings staat, zoals benaderingen gebaseerd op activatie, eigen kracht en emancipatie door participatie en het stimuleren van sociale cohesie. Eén van de centrale dilemma’s voor professionals die opvoed- en ouderschapsondersteuning en jeugdhulp verleenden, was hoe zij ouders konden verleiden om mee te doen aan hun projecten en hoe zij ouders konden meenemen in hun doelstellingen.

In elke stad kregen deze dilemma's een eigen in vulling door de specifieke zorgen en vragen die daar speelden. In Milaan, waar de overheid steeds meer voor zieningen afstoot, onderhandelden migrantenouders met een gedecentraliseerde en gefragmenteerde verzor gingsstaat. Het werk van professionals werd gestuurd door een nieuwe beleidslogica waarin solidariteit tussen burgers als een financieel duurzaam alternatief op de verzorgingsstaat werd gepresenteerd. De programma’s die professionals aan hun steeds armer en diverser pu bliek voorstelden, waren gebaseerd op deze logica van relationeel welzijnswerk die tot doel heeft ouders in hun kracht te zetten en verantwoordelijk te maken.

In Parijs was de communicatie tussen kansarme ouders en publieke instanties als de school een onder werp van voortdurende zorg en inspanning. Dit gold voor )migranten(ouders die in hun zoektocht naar goed onderwijs voor hun kinderen te maken kregen met een complex bureaucratisch landschap. Het gold ook voor beleidsactoren, die het nader tot elkaar brengen van gezinnen en school en het stimuleren van ouderbe trokkenheid bij het onderwijstraject van hun kinderen

98 ٩٩ ةمدقم ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 ةقلعتم فادهأو ،تاهملأاو ءابلآل ةيتاذلا ةوقلا سيركت لىع ةمئاق جهانمو .عمتجلما محلاتو كسامت ميعدتو ،عمتجلما في ةكراشلما لىع ينبلما ررحتلاب تاهملأاو ءابلآا معد في ينينهلما ءلاؤهل ةيساسلأا تلاضعلما ىدحإ تناك مههيجوت ةيفيكو مهعيراشم في ةكراشلماب تاهملأاو ءابلآا عانقإ ةيفيك يه .مهفادهأ قيقحت في ةكراشملل تلاؤاستو فواخم كانه تناك ،ةنيدم لك فيو ،اذه نم مغرلا لىع تاهملأاو ءابلآا ناك ،ونلايم في .ةماعلا تلاضعلما هذه لوح ةددحم ضيوفتب اهرودب تماق ،ةأزجمو ةيزكرملا ةيعامتجا ةلود عم نولماعتي زيحلا ينب ام .ةيموكحلا يرغ تاسسؤملل ةيعامتجلاا تامدخلا نم ديدعلا تاهملأاو ءابلآل ةحللما ةجاحلاو ةيعامتجلاا تازايتملااو تامدخلل قيضلا تفدهتسا ،ةديدج تاسايسب اهجوم ينينهلما لمع ناك ،تامدخلا هذهل ةلود رودل ايداصتقا مادتسم ليدبك يننطاولما ينب نماضتلا تاقلاع سيركت ايداصتقا ةشمهلما رسلأا عم ينينهلما لمع فدهتسا .ةيعامتجلاا تامدخلا تامدخلا يرفوت في ةيقئلاع تاسرامم جسن لىع ينبني اجهن ايعامتجاو بجي نيذلا ،تاهملأاو ءابلآا ةيوقت لىإ هسفن تقولا في فدهت ةيعامتجلاا رقتفي ماع لاجم راطإ في مهرسلأ ةحلمو ةلجاع تابلط ةيبلت مهيلع .ةيمومعلا دراوملل ةسسؤلماو ينشمهلما روملأا ءايلوأ ينب لصاوتلا ناك ،سيراب في رملأا اذه ناك .فثكم رامثتساو تادوهجمو مامتها لحم ةيسردلما ةئيب نوهجاوي نيذلا ،)نيرجاهلما( تاهملأاو ءابلآل ةبسنلاب اشاعم اعقاو .مهلافطأ لجأ نم ديج ميلعت نامض لىإ مهيعس في ةدقعم ةيطارقويرب لاجم في ةلعافلا تاهجلل سييئرلا مامتهلاا لحم اضيأ رملأا اذه ناك ينب لاصتلااو طباورلا زيزعت ةيلمع نأ اوأترا يذلا ،ةماعلا ةسايسلا ديدحت ءاكرشك تاهملأاو ءابلآا رود سيركت كلذكو ،ةيسردلما ةسسؤلماو رسلأا رقفلا ةبراحمب ساسلأاب طبترت ،مهلافطأ ميلعت تاراسم ديدحت في ينميق زكارلما في ةموملأاو ةوبلأا معد ويئاصخأ لواح امنيب .ةاواسلما مادعناو تاعومجم ميظنت للاخ نم لكاشلما هذه ةجلاعم تايعمجلاو ةيعامتجلاا ةيفيكب قلعتت تايدحت تقولا سفن في نويئاصخلأا ءلاؤه هجاو ،معدلا .مهتايح في تابوعصلا نم ديدعلا نوهجاوي تاهمأو ءابآ باطقتسا قيقحتب ةطبترم ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلود ةركف تناك ،ادنلوه في لىع ءاوس ،تامدخلا نم ةدافتسلاا في فارطلأا عيمج لمش حومط اهباطقتسا ىدم ىوتسم لىع وأ اهمدقت يتلا تامدخلا ةيعون ىوتسم رملأا اذه .تامدخلا هذه نم ةدافتسلاا اهناكمإب يتلا تاعومجملل Introductie

zagen als een belangrijk middel om armoede en onge lijkheid tegen te gaan. Professionals werkzaam in buurt huizen en bij lokale organisaties trachtten ouders hierin te ondersteunen via praatgroepen. Zij worstelden met de vraag hoe zij ouders met tal van urgente problemen ertoe konden bewegen om tijd vrij te maken voor hun groepsactiviteiten.

De Nederlandse verzorgingsstaat heeft de ambitie om alomvattend te zijn, zowel op het gebied van voorzieningen, als op het gebied van toezicht. Deze verzorgingsstaat was een object van verlangen én van aanzienlijke zorgen voor migrantenouders. Jeugdhulp professionals in Amsterdam deden hun best om hulp te bieden aan de meest achtergestelde ouders en om daad werkelijk naast hen te staan, maar konden ook in het gezinsleven ingrijpen vanuit een verantwoordelijkheid voor het welzijn van de kinderen. Ouders vroegen zich op hun beurt af of professionals wel echt het beste met hun kinderen voor hadden, of de oplossingen die zij boden wel de beste waren en of professionals hun beloften wel na zouden komen. Bovendien vroegen ouders zich op basis van eerdere ervaringen met overheidsinstanties af of zij wel eerlijk behandeld werden en niet te maken kregen met subtiele vormen van alledaags racisme. Te gen die achtergrond probeerden ouders en professionals elkaars bedoelingen en acties te peilen en te beïnvloeden en kregen opvoedontmoetingen een ongrijpbaar en ondoorzichtig karakter.

Volgende twee pagina’s Een vrijwilliger van een stichting gericht op het vergroten van psychi sche veerkracht in Noordoost Parijs laat aan een vader en zoon een alternatieve manier zien om woordjes te leren tijdens een huiswerkcollectief voor ouders. Na het huiswerk spelen de gezinnen en vrijwilligers samen spelletjes. Het doel is om ouders, en dan vooral die ouders die weinig of negatieve ervaringen hebben met het Franse onderwijssysteem, te helpen om elkaar te steunen, en om ouders en kinderen dichter tot elkaar te brengen wanneer school en huiswerk een bron van spanning binnen een gezin is.

100 ١0١ ةمدقم ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 ةبسنلاب تقولا سفن في قلقو ءارغإ عقوم في ةيدنلوهلا ةلودلا عضو تاهملأاو ءابلآا معد وفترحم ناك ينح في .نيرجاهلما تاهملأاو ءابلآل لمعلاو اشيمهت ثركلأا كئلوأ ةدعاسلم ةدشب ينسمحتم مادترسمأ في لخدتلا لامتحا اودعبتسي مل تقولا سفن في مهنإف ،مهتاجايتحا قيقحتل بناجلا لىع .لافطلأا ةحلصمو ةملاسب رملأا قلعتي امدنع ةطلسلاب نوينهلما ناك اذإ امع رارمتساب مهسفنأ نولأسي تاهملأاو ءابلآا ناك ،رخلآا اهنومدقي يتلا لولحلا تناك نإ نعو ،مهلافطأ ةحلصم نوغتبي لاعف دوعولا قيقحتب ينلغشنم امئاد اوناك امك .مهلافطلأ ةبسنلاب بسنلأا مهل عم تاهملأاو ءابلآا براجت نإف ،اذه لىع ةولاعو .نوينهلما مهب اهدعي يتلا نولماعي اوناك اذإ امع نولءاستي مهلعجت امئاد تناك تاسسؤلما فلتخم ةيرصنع بيلاسأ نمضتت تناك اهنوقلتي يتلا ةلماعلما نأ مأ ،ةلداع ةلماعم ةيبرت لوح رودت يتلا تاءاقللا تمستا ،قايسلا اذه في .ةحضاو يرغ اولواح ينينهلماو روملأا ءايلوأ نم لاك نأ ثيح ،ةيفافشلا مادعناب لافطلأا .ضعبلا مهضعب لاعفأو اياون لىع يرثأتلا Introductie 3.
Opvoedontmoetingen vol dilemma’s
لفط عم ةغللا تادرفم ملعتل ةليدب بيلاسأ سيراب قرش لامش في سيفنلا بطلل ةيعمج في عوطتم سرامي ينتيلاتلا ينتحفصلا في ةدعاسم في فادهلأا نمكتو .اعم ةينواعت اباعلأ نوعوطتلماو تلائاعلا بعلت .ءانبلأاو ءابلآل ةيلزنلما ضورفلل يعامج طاشن للاخ هدلاوو نواعتلا زيزعتو ضعبلا مهضعب معدو ،سينرفلا سيردلما ماظنلا عم ةعضاوتم وأ ةيبلس براجت مهيدل نيذلا كئلوأ اميس لا ،نيدلاولا .قلقلا وأ عارصلل اردصم ةسردلما حبصت امدنع لافطلأاو نيدلاولا ينب
104 ١0٥ :ونلايم تاعقوتلا تامدخلاب ةطونلما ةيعامتجلاا ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 Milaan: Verwachtingen van de verzorgingsstaat 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

verzorgingsstaat

Milaan: Verwachtingen van de

Amal, een dertigjarige moeder van drie kinderen, is al maanden bezig om haar naderende huisuitzetting te traineren. Ze bezoekt regelmatig de rechtbank en een expertisecentrum voor huisuitzet tingen. Iedere keer als de deurwaarder aan de deur komt, is zij degene die onderhandelt. Op een ochtend wacht Amal de deurwaarder op. Ze laat hem binnen in haar kleine, armoedige appartement en bevestigt desgevraagd haar naam en gezinssamenstelling. Dan vraagt de deurwaarder, ‘Bent u klaar om te verhuizen?’ Amal, die een soort pyjama draagt, antwoordt resoluut, ‘Nee, dat zijn we niet’. Haar huiselijke kleding spreekt voor zich. De deurwaarder verklaart zwakjes: ‘Maar u moet een oplossing vinden. Bent u op zoek naar een plek?’ ‘Ja, maar niemand wil een huis verhuren aan een gezin met kinderen.’ De deurwaarder dringt aan: ‘Als u niet wordt uitgezet, kunt u geen sociale huurwoning krijgen. Maar vandaag kan ik hoe dan ook niets doen omdat de politie niet beschikbaar is. Deze kennisgeving geeft u zo’n twee maanden om het huis te verlaten.’ Als de deurwaarder vertrekt, ontspant Amals gezicht en praat ze weer op gewekt. Haar echtgenoot komt uit de andere kamer en vraagt op sarcastische toon, ‘Was dat het? Moest ik hiervoor een dag vrij nemen?’

Uitstel van huisuitzetting komt veel voor in het Italiaanse systeem. Volgens Amal laat dit goed zien hoe het Italiaan se systeem werkt: het is een voortdu rende onderhandeling over diensten en voorzieningen die een zeker talent in de omgang met dit soort instanties vereist. In de maanden voorafgaand aan de huisuitzetting was Amal ervan overtuigd dat de maatschappelijk werkers van het expertisecentrum een oplos

sing zouden vinden. Zij verzekerden haar dat dat niet zo was, maar Amal zag hun afwijzing als een strategie tegen buitensporige eisen van aanvra gers. Wanneer de uitzetting uiteinde lijk plaatsvindt, krijgen Amal en haar kinderen tijdelijke huisvesting aange boden ver buiten Milaan. Amal schrikt van het onvermogen van het systeem om met een meer passende oplossing te komen. ‘Hoe kunnen zij mij en mijn kinderen op straat laten?’

في لافطأ ةثلاثل مأو ةجوزتم ةأرما يهو ،لمأ تلمع ليجأت لجأ نم رهشأ ةدعل ،اهرمع نم تانيثلاثلا تماق .ونلايم في مهتقش نم كيشولا اهتلئاع ءلاخإ ينيئاصخلأاو ةمكحلما بتكم لىإ ةرركتم تارايزب اهيف تيأي ةرم لك في ،ءلاخلإا زكرمو ينيعامتجلاا .هعم ضوافتت يتلا يه تناك ،ةقشلا لىإ رومألما هيف متي نأ ضترفلما نم ناك يذلا حابصلا في حمست يهو .اهتيب في رومألما رظتنت لمأ تناك ،ءلاخلإا ،ةكلاهتلماو ةيرغصلا اهتقش لىإ لوخدلاب رومأملل ةيمستو اهمسا دكؤت نأ يرخلأا اذه اهنم بلطي له« :اهلاؤس في اهدعب رومألما عرشي .اهتلئاع فارطأ ،ةدحب لمأ بيجت .»؟ةقشلا ءلاخلإ ةدعتسم تنأ يرغ نحن ،لا« :تيبلا سبلام اهنأ ودبي ام يدترت يهو لىع باوجلا نمضتي هدحو ليزنلما اهيز ،»نيدعتسم نم ليلقب ثيدحلا في رومألما درطتسي ؛رومألما لاؤس نع ينثحبت له .لاح يدجت نأ كيلع نكل« :عانتقلاا دحأ لا نكلو ،ةقش نع ثحبن نحن ،معن« .»؟ةقش رومألما بيجي .»لافطأ اهعم ةرسلأ هلزنم ءارك ديري يعيطتست نل كنإف ،كؤلاخإ متي مل اذإ« :ثركأ مزحب ،لاح لك لىع .يعامتجلاا نكسلا نم ةدافتسلاا يرغ ةطرشلا نلأ ؛ءشي يأ لعف عيطتسأ لا مويلا -لوقلا انناكمإب- كحنمي راذنلإا اذه نكلو ،ةرفوتم ودبتو ،لزنلما رومألما رداغي .»لزنلما ءلاخلإ نيرهش ثدحتلا في عرشت يتلا لمأ هجو لىع حايترلاا تاملاع قلعيو ىرخلأا ةفرغلا نم اهجوز لطي .ثركأ ةجهبب ذخأ لىإ تررطضا ؟رملأا في ام لك اذه له« :ةيرخسب تايلمع ليجأت .»؟طقف اذه لجأ نم مويلا ةزاجإ ةبسنلاب .لياطيلإا ماظنلا في ةعئاش ةسرامم ءلاخلإا ماظنلا تامس نم ةمس ليجأتلا اذه لثمي ،لملأ تاضوافلماب رملأا قلعتي امدنع ةصاخ ،ايلاطيإ في هذه .ةيعامتجلاا ةياعرلا تامدخ لوح يرجت يتلا رشابلما لعافتلا في ةيلاع تاراهم بلطتت تاضوافلما .ةماعلا تاسسؤلما ليثمم عم تناك ،اهتلئاع ءلاخإ تقبس يتلا رهشلأا في زكرم في ينيعامتجلاا ينلماعلا نأب ةعنتقم لمأ مغرلا لىعو .اهل لاح نودجيس ونلايم في ءلاخلإا نيرداق يرغ مهنأ ةرم نم ثركأ اوحضوأ مهنأ نم نم ءزجك ضفرلا اذه لمأ تبرتعا ،اهتدعاسم لىع ةيرثكلا تابلطلا نم دحلا لىإ فدهت ةيجيتاترسا في .تامدخلا هذه نم ةدافتسلاا ديرت يتلا رسلأل نم اهترسأو لمأ ءلاخإ مت امدنع ،فاطلما ةياهن ديعب ينكس يح في اهلافطأو لمأ عضو مت ،لزنلما ةقياضتمو ةمودصم لمأ تناك .ونلايم نع ادج بسنأ لح داجيإ عطتسي مل ماظنلا نلأ رملأا نم نأ مهنكمي فيك« :لءاستت .ةينكسلا مهتيعضول .»؟عراشلا في يدلاوأو نيوكتري نأ لاإ ،ةيعامتجلاا دراولما ةلق نم مغرلا لىع لىع يرثكلا نعقوتت تارجاهلما تاهملأا نم ديدعلا ؛اهيرفوت ةلودلا لىع بجي يتلا تامدخلا ىوتسم اميف ةلودلا قتاع لىع تايلوؤسلما نم يرثكلا عضتو تاعقوتلا هذه ضعب .يننطاولما وحن اهتابجاو صخي .هسفن ماظنلا في دجوت يتلا تاضقانتلا لىع ةينبم ةرسلأا ءابطأ اذالم« :لمأ لءاستت ،لاثلما ليبس لىع ليع ينعتي نكل ،اناجمو يموي لكشب نورفوتم .»؟ةيبطلا تاصوحفلا ءارجلإ ةليوط رهشلأ راظتنلاا يذلا يحصلا ماظنلا لوح ةرئاح اهسفن لمأ دجت لوح وأ ،نانسلأا ءانثتساب ،ءشي لك ةيطغتب موقي نيرصاقلا يمحت يتلا ناكسلإا تاسايس ةيضق تناك ،يرخلأا في .ءابلآا صيقت اهنكلو ،تاهملأاو نكمي اهؤلاخإ مت يتلا تلائاعلا نأ ةعنتقم لمأ ةعضب دعب يعامتجلاا نكسلا لىع لوصحلا اهل اهل لصح ةيرصم ةلئاعب تعمس اهنلأ طقف رهشأ حنمي ءلاخلإا نأ نم مغرلابو ،كلذ عمو .رملأا سفن نإف ،ةيولولأا ضعب يعامتجلاا نكسلا لىع ينمدقلما ،ةقيقحلا في هنأ ثيحب ادج ةليوط راظتنلاا مئاوق لىع لوصحلا لىع رداق رسلأا نم طقف ليلق ددع .يعامتجلاا نكسلا ابوروأ نأ ةعئاش ةركف كانه ،اذه لك بناج لىإ تاهملأا اهروطت يتلا تاعقوتلا ،ادج ةينغ لكك لياطيلإا قايسلا في ةيعامتجلاا ةلودلا نع تايرصلما ةياعرلا ماظن عبطت يتلا تاضقانتلاب ةطبترم ةدوجولما ةوجفلاب اضيأ ةطبترمو ،ةيعامتجلاا ميق سيركت في ايلاطيإ هب رختفت يذلا مازتللاا ينب نياعي هنأ هتازيم مهأ نم عقاو ةقيقحو ،نماضتلا .ةيعامتجلاا دراولما ةلق نم ةيعامتجلاا تامدخلاب ةطونلما تاعقوتلا :ونلايم ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3
106 ١0٧
Ondanks de beperkte middelen van de overheid, deelden ook andere migrantenmoeders Amals hoge ver wachtingen van de overheid en haar verantwoordelijkheid ten aanzien van burgers. Die verwachtingen werden soms gevoed door tegenstrijdigheden in het systeem zelf. Amal vroeg zich bijvoorbeeld af waarom huisartsen snel beschikbaar waren, maar ze maanden moest wachten op een medische test. Ze was ook verbijsterd over het feit dat de gezondheidszorg alles vergoedt behalve tandartskosten, en door het huisvestingsbeleid dat minderjarige kinderen en hun moeder beschermt, maar vaders aan hun lot overlaat. De hoge verwachtingen van Egyptische moeders ten aanzien van de Italiaanse verzorgingsstaat werden gevoed door het idee van een welvarend Europa, maar ook door tegenstrijdigheden in het systeem van sociale voorzienin gen en de aanzienlijke kloof tussen de belofte van solidariteit en de sobere realiteit van een overheid met beperkte middelen. 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

Om sociale cohesie en een gevoel van gemeen schap te bevorderen in dit nieuwe sociale-wo ningbouwcomplex moet Matilde, een maatschappelijk werker van de Coöperatie Dar=Casa ruimte creëren voor ontmoeting en interactie. Matilde’s aanwezigheid faciliteert een dialoog rondom verschillen in opvoeden en het gebruik van publieke ruimte, en stelt deelnemers in staat om, ondanks taalbarrières, kennis uit te wisselen.

108 ١0٩ ةيعامتجلاا تامدخلاب ةطونلما تاعقوتلا :ونلايم ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3
نم ىنبم في ةنطاقلا تلائاعلا ىدل ةعامجلا حور ءانب فدهب في ةيوعمج ةلماع ،دليتام موقت ،يعامتجلاا نكسلا نيابم لصاوتلل صرف يرفوتو ةطشنأ ميظنتب »ازاك=راد« ةينواعت لوح راوحلا ليهست في دليتام روضح مهاسي .فراعتلاو مادختساو لافطلاا ةيبرت تاسرامم صخي اميف تافلاتخلاا اذه نإف ،ةيوغللا تافلاتخلاا نم مغرلا لىعو .ةكترشلما تاحاسلما .انكمم ينكراشلما ينب ةفرعلما لدابت لعجي Milaan: Verwachtingen van de verzorgingsstaat 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s
110 ١١١ :ونلايم ةياعرلا ةلود ةيقئلاعلا ةيعامتجلاا ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 Milaan: Relationeel welzijn 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

Acht vrouwen zitten rond een tafel in een kleurrijke kamer in een achterstandswijk in Noordwest Milaan. Ze doen vijf dagen per week mee aan een project voor moeders georganiseerd door een stichting. Jonge professionals faciliteren de bijeenkomsten, waar in de moeders opvoedvraagstukken bespreken, yoga doen, samen koken of workshops krijgen van verschillen de experts. Op deze ochtend in maart lopen verschillende gesprekken door elkaar: een vrouw uit Bangladesh betreurt hoe nutteloos haar MBA-di ploma is in Italië, een moeder met twee kinderen uit Bolivia komt een kijkje nemen omdat ze recent werkloos is geworden, en een jonge Italiaanse moeder die ook werkloos is, vertelt over haar problemen als alleenstaande moeder.

Het project wordt gefinancierd door een internationale NGO die zich richt op de groeiende armoede onder kinderen in Italië. De stichting krijgt ook steun van de gemeente en van een grote filantropische stichting. De professionals werken in dit project met migranten en Italiaanse gezinnen die hard getroffen zijn door de economi sche crisis in Italië. Ze opereren in een context die gekenmerkt wordt door overbelaste overheidsdiensten, beperk te publieke middelen en een nieuwe welzijnslogica die burgers oproept om binnen hun gemeenschap naar oplos singen te zoeken. De professionals ge loven in het belang van de verzorgings staat. Maar in de praktijk heeft het gebrek aan middelen en het idee dat de oplossing bij burgers zelf ligt, geleid tot een nadruk op 'immateriële' steun die zowel sociale als materiële solidariteit zou moeten versterken.

Isabella, een professional van begin

twintig, werkt met twee moeders uit Bangladesh aan het menu voor de Internationale Dag voor de Vrouw. De vrouwen willen een biryani gerecht serveren, maar tot Isabella’s teleurstel ling staan zij erop thuis te koken. ‘Normaal gesproken koken we hier samen,’ probeert Isabella, zonder succes.

Het creëren van cohesie en solidari teit is emotiewerk dat een behoorlijke investering van professionals vereist. Met een liefdevolle begroeting, door lastige situaties met humor aan te pakken, empathisch te luisteren, en zich laagdrempelig en toegankelijk op te stellen, deden professionals hun best de moeders zich thuis te laten voelen in het project. Ze probeerden hen te overtuigen om deze meer openbare, maar toch intieme plek te verkiezen boven wat zij zagen als het ‘sociaal isolement’ van thuis. Via huiselij ke activiteiten, zoals samen koken, hoopten professionals een gemeen schap te creëren waar de uitdagingen van het gezinsleven als een gedeeld en gemeenschappelijk probleem naar voren zouden kunnen komen, en waar nieuwe relaties opgebouwd en geza menlijke oplossingen gevonden zouden kunnen worden.

Tegen het eind van de sessie komt Fatma, een Marokkaanse vrouw, bin nen, haar kinderwagen voor zich uit duwend. Ze is gekomen om Isabella om hulp te vragen bij het maken van een afspraak bij een specialist voor de chro nische oorontsteking van haar zoon. Als Fatma zich aansluit bij de groep komt het gesprek op de banketbakkerscursus waar onder meer Fatma zich voor heeft aangemeld. De cursus is drie ochtenden per week. Isabella probeert Fatma te overtuigen om de andere ochtenden alsnog met de groep mee

ةنولم ةفرغ في ةلواط لوح ءاسن نيامث سلجت في نكراشي .ونلايم برغ لامش في شيماه يح في و ،عوبسلأا في تارم سمخ دقعي تاهملأل جمانرب لمعت ،راطلإا اذه في .ةيعمج فرط نم هترادإ متت معدلا في ينصصختلما بابشلا ينينهلما نم ةعومجم شقانت ثيح ،هميظنتو راوحلا ةرادإ لىع يوبترلا نسرامي ،مهلافطأب ةقلعتلما اياضقلا تاهملأا عم اشرو كلذك نرضحيو ،اعم نخبطي ،اغويلا .ءابرخلا نم ةعومجم كباشتت ،سرام رهش نم حابصلا اذه في مادعنلا فسأتت شيدلاغنب نم ةأرما :تاثداحلما اهيلع تلصح يتلا لامعلأا ةرادإ ةداهش ةميق ينب رسفتست ايفيلوب نم ينلفطل مأ ،ايلاطيإ في نع ةلطاع تحبصأ ،ارخؤم :تارضاحلا تاهملأا ىرخلأا يه ،ةيلاطيإ ةباش عم ثدحتتو ،لمعلا اهنهجاوي يتلا تايدحتلا نع لمعلا نع ةلطاع .تابزاع تاهمأك يرغ ةمظنم لبق نم عورشلما ليومت متي ينب رقفلا تلادعم مقافت لىع زكرت ةيلود ةيموكح نم معدلا ةيعمجلا ىقلتت امك ،ايلاطيإ في لافطلأا في نوينهلما لمعي .ةيربك ةييرخ ةسسؤمو ةيدلبلا صاخشلأا عم كلذكو ةرجاهلما رسلأا عم ةيعمجلا ةدشب اوررضت نيذلا ةيلاطيإ لوصأ نم نيردحنلما لغتشي .ةليوطلا ةيداصتقلاا ايلاطيإ ةمزأ نم يرفوت لىع رداق يرغ تياسسؤم ماظن راطإ في نوينهلما ةلق قايس في ،ةيرسلأا تابلطتلماو تاجاحلا عيمج ةيعامتجلاا ةياعرلل جذومن دوجوو ،ةماعلا دراولما لخاد لولح داجيإ لىع مهسفنأ يننطاولما ثحي ةلودلا ةيمهأب نوينهلما ءلاؤه نمؤي .ةرشابلما مهتئيب ةيحانلا نم ،اذه نم مغرلا لىعو ،ةيعامتجلاا عفد لىع ةينبلما ةركفلاو دراولما ةلق نإف ،ةيلمعلا لىإ ىدأ ،مهسفنأب ةديدج لولح داجيلإ يننطاولما قلخل »ةيدالما يرغ« لاكشلأا لىع ديدج زيكرت جاتنإ ءاوس ،ثركأ انماضت قلخت اهنأ ضترفي يتلا ،معدلا .فشقتلا رصع في ،يعامتجلاا وأ يدالما ىوتسلما لىع تانيرشعلا لئاوأ في ةينهم يهو ،لايبازيإ لمعت مويل ةصصخلما ماعطلا ةمئاق لىع ،اهرمع نم .شيدلاغنب نم ينتدلاو عم ةأرلما ديعب لافتحلاا نيايبرلا قبط يرضحت في ةمهاسلما ءاسنلا ديرت رملأا ،لزنلما في قبطلا يرضحت لىع نررصي نهنكلو ام ةداع« .لايبازيلإ ةبسنلاب لمأ ةبيخ لكشي يذلا .ىودج نود ،لايبازيإ امهركذت ،»اعم ،انه اهوهطن نماضتلاو يعامتجلاا محلاتلا نم عون قلخ نإ ايصخش ارامثتسا ينينهلما نم بلطتي ؛قاش لمع ،ةديدع تايجيتاترسا لىع دامتعلااب .ايربك ايونعمو في ةهاكفلا مادختسا ،تاقلاعلا في ءفدلا :اهنمو عامتسلاا ،ةكئاشلا عيضاولما ضعب نع ثيدحلا سيركتو ةلماعلما في ايدو اكولس ينبتو ،فطاعتلما نم عون قلخ لىإ نوينهلما فدهي ؛لعافتلل ةيلباق في نكراشي تياوللا تاهملأا عم ةيحيرلأاو بيحترلا تاهملأا عانقإ لىإ نوعسي مهنإف اذهبو .نهعيراشم ضوع ،يميمح نكلو ،ماع لاجم لىإ مامضنلااب ينناعت تاهملأا نأ نوينهلما ضترفي يتلا لزنلما ةلزع يتلا ةطشنلأاب ةهيبش ةطشنأ قلخ قيرط نع .اهنم لىإ نوينهلما لمأي ،يهطلا لثم لزنلما لخاد سرامت كلذكو ةيرسلأا تايدحتلاو براجتلا دحوت راهظإ ةكترشم لولح لىإ لوصولا لجأ نم صرف قلخ .ةديدج تاقلاع ءانبو ةأرما ،ةمطاف لصت ،ةسلجلا ةياهن برق ،لايبازيإ وحن هجتت .لافطأ ةبرع رجت يهو ،ةيبرغم دعوم ذخأ في اهتدعاسم لىع لوصحلل ةيعاس اهلفط نذأ ضرم جلاعل ينيصاصتخلاا دحأ عم ،ةعومجلما ةيقب لىإ ةمطاف مضنت امنيبو ،نمزلما في ةصصختلما بيردتلا ةرود لوح راوحلا زكتري ،تارضاحلا نم ددع اهيف لجست يتلا تايولحلا لىع متحت ةيبيردتلا ةرودلا هذه .ةمطاف نهيف امب لواحتو ،عوبسلأا في مايأ ةثلاث روضحلا ءاسنلا في ةعومجلما روضح ةلصاومب ةمطاف عانقإ لايبازيإ اذه لاوط لزنلما في ينلعفتس اذام« .ىرخلأا مايلأا .اهلأست ،»؟تقولا يحلا اذه في نولمعي نيذلا نوينهلما دمتعي مهلمعل يقئلاع جهن لىع ونلايم نم شمهلما ةيوقتو لىإ عامتسلاا لىع نوزكري ثيح ،يعامتجلاا مغرلا لىعو .مهعم نولمعي نيذلا تاهملأاو ءابلآا مهتدعاسم اولواح نيذلا صاخشلأا نإف ،كلذ نم نمو ةنمزلما ةلاطبلا نم نوناعي اوناك ام ابلاغ تايدحت ينب نم ،ةرقتسم يرغ ةينكس ةيعضو للاخو ،ةيفتاهلا تالماكلما قيرط نع .ىرخأ ةبعص نع ،نايحلأا ضعب فيو ،ءلامزلا عم تاعامتجلاا نوينهلما ىعسي ،مهسفنأب تاهملأا ةقفارم قيرط لثم ينينعلما ينيموكحلا ينلوؤسلما ثح لىإ اضيأ في ينلوؤسلما وأ ينسردلما ،ينيعامتجلاا ينلماعلا ةدعاسم لىع ،ةيحصلا ةياعرلا يرفومو ،ةسردلما طغض تحت .مهعم نولمعي نيذلا تاهملأاو ءابلآا ةيلحلما ةينبلا نأ دجن ،ليلق يدام معدو لئاه نم نوينهلما اهلذبي يتلا تادوهجلما دض لمعت نم ةجرح ةيعضو في تاهملأاو ءابلآا ينكمت لجأ نوينهلما ىعسي .ةيعامتجلاا تامدخلا لىع لوصحلا ليعفت ينب قيقد نزاوت قيقحت لىإ لايبازيإ لثم ديكأتلا متي يتلا »ةيدالما يرغ« تلاخدتلا لاكشأ ةيقئلاعلا ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلود :ونلايم ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3
112 ١١3
Milaan:
welzijn 3.
Relationeel
Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

te doen. ‘Ga je de rest van de tijd thuis zitten?’, vraagt ze.

Professionals die met ouders uit deze achterstandswijk in Milaan werken, omarmden een relationele benadering van welzijnswerk waarin luisteren en het in hun kracht zetten van ouders en hun omgeving cen traal staan. Maar veel van deze ouders hadden te maken met chronische werkeloosheid en huisvestingspro blemen. De professionals probeerden hen te steunen door maatschappelijk werkers, docenten en zorgverleners te ‘activeren’ via een telefoontje, tijdens meetings, of door met moeders mee te gaan. De gemeentelijke sociale diensten, die toch al overbelast en onder gefinancierd waren, verzetten zich soms tegen zulke pogingen om ouders toegang te geven tot voorzieningen en diensten. Professionals zoals Isabella zochten een balans tussen de immate riële interventies die centraal staan in de nieuwe welzijnslogica, en pogingen om overheidsinstanties zo ver te krij gen om hun verantwoordelijkheid ten aanzien van burgers te nemen.

Professionals creëren omstandigheden die het samenkomen van gezinnen in de openbare ruimte van de buurt bevorderen. Ze proberen meer sociale cohesie en een gevoel van samen horigheid te creëren en stellen zichzelf op als hulp- en aanspreekpunt.

١١٥ ةيقئلاعلا ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلود :ونلايم ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 ،ةيعامتجلاا ةياعرلل ةديدجلا جذامنلا في اهيلع هاجت اهتايلوؤسمب ءافولاب ةماعلا تاسسؤلما مازلإو .يننطاولما
114
Milaan: Relationeel welzijn 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s
تاسراممب مازتللاا ىنبتت ةيعمج في نلمعت تاصتخمو تاينهم تاكمهنلما تاهملأا دقفت نلواحي ةيقئلاعلا ةيعامتجلاا ةياعرلا نود نم عامتسلاا لىع اينبم اجهنم تامدختسم نهعيراشم في .نهب ةصاخ فقاوم ينبت لىع تاهملأا عيجشتو ،تايلكش
Kinderen nemen deel aan een naschools programma dat door twee stichtingen gerund wordt in een buitenwijk van
ينتيعمج هيردت جمانرب في سياردلا مهماود دعب لافطلأا ةكراشم .ونلايم ةيحاضب يح في
Milaan.
118 ١١٩ :سيراب تاءاقللا في راركتلا تاسسؤلما عم ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 Parijs: Het navigeren van repetitieve ontmoetingen 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s Volgende twee pagina’s Een
erop
dat leerlingen
hun ouders
strekt
gezag
للاخ نمو .سيراب في ةسردم لك نم برقلاب مهرومأ ءايلوأو ذيملاتلل نملآا روبعلا ةرادإب نمأ ةطباض موقت ينتيلاتلا ينتحفصلا في عم ةسفانم في لخدت لياتلابو ،ماعلا ءاضفلا لىإ ةسردلما دودح لافطلأا ةملاس لىع ةيروهمجلا ةياصو زواجتت ،طابضلا ءلاؤه .مهلافطأ ةملاس نامض في تاهملأاو ءابلآا تايلوؤسم
klaar-over ziet
toe
en
veilig kunnen oversteken in de buurt van hun school. Via deze ambtenaren
het
van de Republiek over de veiligheid van kinderen zich uit tot over de grenzen van de school in de openbare ruimte, waar het concurreert met de verantwoordelijkheid van ouders.

Rawan kwam in 2004 van Cairo naar Parijs om zich bij haar man te voegen. Ze herinnert zich goed hoe Parijs haar veranderde. ‘Niemand gaat iets voor je doen in Frankrijk; je moet het zelf doen.’ Nadat ze in Parijs aankwam, nam Rawan vier keer per week Franse les. Hoe wel ze het niet vloeiend spreekt, redt Rawan zich prima in het Frans. Haar agenda zit altijd vol. Met enige trots stelt ze dat ze niet alleen huisvrouw is. ‘Ik ben degene die bureaucratische za ken regelt hier in huis. Ik ben er beter in dan mijn man, die hier al veel langer is dan ik.’ Dat ze bureaucratische beslom meringen zo efficiënt regelt, ziet Rawan als een van haar belangrijkste prestaties in Parijs.

Als moeder van een tienerzoon wordt Rawan regelmatig door school ge beld om problemen te bespreken. Deze keer heeft haar zoon Hisham een pak slaag gekregen van een klasgenoot na dat hij hem aansprak omdat hij aan het afkijken was. Hij kreeg een klap op zijn borst, wat extra bezwaarlijk is omdat hij last heeft van astma. Rawan heeft een afspraak gemaakt met de onderdirecteur om het incident te bespreken.

In een somber kantoor vol dossiers neemt Rawan assertief plaats tegen over de lange, blonde onderdirecteur. De onderdirecteur, die weet dat Frans niet Rawans eerste taal is, lijkt geen poging te doen om langzamer te praten. De onderdirecteur bespreekt het inci dent snel en gehaast: ‘Ik weet niet waar dit agressieve gedrag en taalgebruik vandaan komt. De ouders beweren dat het niet van hen komt en ik weet zeker dat onze docenten deze methodes niet gebruiken, dus de school en de ouders weten ook niet waar dit gedrag vandaan komt,’ zegt ze.

Rawan is niet overtuigd. Ze herin

nert de onderdirecteur aan een incident twee maanden geleden toen haar zoon thuiskwam met een gebroken hand. Ze benadrukt wat voor haar voor de hand ligt: als ouders hun kind naar school sturen ‘verwachten ze dat hun kinderen heel thuiskomen.’ De onderdirec teur knikt en belooft dat ze de kwestie zal bespreken met de desbetreffende docenten om nieuwe incidenten te voor komen.

Buiten vraagt Rawan aan Soukaina, de onderzoeker, naar de betekenis van een paar termen waarmee de onderdi recteur de schoolregels en voorschriften uitlegde om er zeker van te zijn dat ze alles goed heeft begrepen. Dit is niet de eerste keer dat Rawan dit soort proble men bespreekt met iemand van school; ze heeft geleerd dat dit soort gesprek ken op min of meer dezelfde manier verlopen. En dus wist ze van tevoren ongeveer hoe het gesprek zou gaan en begreep ze min of meer wat de onder directeur te zeggen had, ook al miste ze sommige nuances in haar taalgebruik.

Door het repetitieve karakter van de ontmoetingen met docenten en andere professionals kunnen Rawan en andere Egyptische moeders redelijk speculeren op wat er gezegd wordt. Dit helpt hen in hun onderhandelingen met school: het geeft hen zelfvertrouwen en een gevoel van legitimiteit ten opzichte van instanties die ze vaak niet helemaal doorgronden. Toch maken veel Egyp tische moeders zich zorgen over hun taalvaardigheid en hun vermogen om effectief met instellingen te commu niceren. Zelfs Rawan, die relatief goed Frans spreekt, verlaat dit soort opvoed ontmoetingen onzeker over haar ver mogen om de belangen van haar zoon goed te behartigen.

Volgende twee pagina’s

Het kantoor van de instantie die kinderbijslag en andere uitkeringen en diensten voor gezin nen toekent in Parijs, beter bekend als de CAF (Caisse d’Allocation Familiale), is een centrale plek voor families in hun relatie tot de Franse verzorgingsstaat. De intimiderende buiten kant van het gebouw spreekt tot het type onderhandelingen en interacties die binnen plaatsvinden. Net als de façade van het gebouw kunnen de afspraken met welzijnswerkers, en de complexe bureaucratische logica van de CAF voor ouders intimiderend en moeilijk te doorgronden zijn.

مامضنلال ةرهاقلا نم ةمداق سيراب لىإ ناور تلصو لىإ اهلوصو نأ فيك ركذتت .2004 ماع في اهجوز لىإ دحأ لا ،اسنرف في« :اهيلع لييوحت رثأ هل ناك اسنرف تأدب .»ءشي لكب مايقلا كيلع ،كل ةدعاسلما مدقي في تارم عبرأ ةيسنرفلا ةغللا سورد ذخأب ناور تلازام اهنأ نم مغرلا لىع ،تلصو امدنع عوبسلأا اهاوتسم نأ لاإ ،ةغللاب ثدحتلا في ةبوعص دجت للاخ اديج ثدحتلا نم اهنكمي ةيسنرفلا ةغللا في ضعب عم ناور عمجت يتلا تلاباقلماو تاءاقللا دكؤت .ئبعم امئاد ناورل ينمزلا لودجلا .تاسسؤلما نم يهف ،لزنم ةبر اهنوك بناج لىإ ،هنأ رخف لكب لضفأ انأ« :تيبلا في ةيطارقويربلا تاءارجلإا لكب متهي لىع ،تاءارجلإاو ليصافتلا كلت ةرادإ في يجوز نم اهتبرخ ناور برتعت .»ينم ثركأ انه شاع هنأ نم مغرلا في اهتازاجنإ مهأ دحأ ةيطارقويربلا روملأاب فلكتلا في .سيراب في اهتايح ناور ىعدتست ام ايرثك ،ةقهارلما نس في دلول مأك دق يتلا تابوعصلا وأ لكاشلما ةشقانلم ةسردلما لبق نم خيبوتب ماشه اهنبا ماق ،ةرلما هذه .كانه اهنبا اههجاوي ،لباقلما فيو ،شغلا ببسب ةساردلا في هئلامز دحأ عضولا لعج امم ،هردص في ةبرضل ماشه ضرعت مامز ناور تذخأ .وبرلا نم نياعي ماشه نلأ مقافتي نم ةسردلما في ريدلما ةبئان عم اعامتجا تبلطو ةردابلما .ثداحلا ةشقانم لجأ ثلاثلا قباطلا في تافللماب ءليم بيئك بتكم في مامأ تابثب ناور سلجت ،ةيدادعلإا ةسردلما نم ودبت ريدلما ةبئان .ةليوط ءارقش ةأرما ،ةريدلما ةبئان راوحلا ةيرتو ءاطبلإ دوهجم يأ لذبل ةدعتسم يرغ امامت كردت اهنأ مغرلا لىع ،ناور ينبو اهنيب رئادلا ةبئان ثدحتت .ملأا ناور ةغل تسيل ةيسنرفلا نأ نوبستكي نيأ فرعأ لا« :ثداحلا نع ةعرسب ريدلما ءايلوأ رصي ،ةئيسلا ةغللاو ةيناودعلا فقاولما هذه ةدكأتم انأو ،تيبلا نم تيأت لا رملأا اذه نأ لىع روملأا ملاكلا في بيلاسلأا هذه نومدختسي لا انتذتاسأ نأ نوكبترم روملأا ءايلوأو ةسردلما نإف كلذلو ،ةلماعلماو ةعنتقم يرغ ناور .»تايكولسلا هذه ببس لوح ةياغلل لصح قباس ثداحب ريدلما ةبئان ركذتو ملاكلا اذهب ةروسكم هديو لزنلما لىإ اهنبا داع امدنع نيرهش لبق ،اهفقوم لىع ناور رصت .هئلامز دحأ عم عازن دعب امدنع« :ةياغلل ةطيسب ةركف نع برعت نأ لواحت اهنإ نوعقوتي مهنإف ،ةسردلما لىإ مهلافطأ ءابلآا لسري ريدلما ةبئان ئموت .»ينلماس مهيلإ مهلافطأ دوعي نأ ،ةطقنلا هذه لىع ناور عم اهقافتا نع ةبرعم ،اهسأر لىع لمعت فوسو ةلأسلما عباتت فوس اهنأ اهل دكؤتو ثداوح عوقو بنجت لجأ نم ينملعلما باوجتسا .لبقتسلما في ةلثامم يتلا ةثحابلا ،ةنيكس نم ناور بلطت ،جراخلا في ةنيعم تاملك حرشت نأ ،عامتجلاا للاخ ةرضاح تناك ماظنو ينناوق لىإ ةراشلإل ريدلما ةبئان اهتمدختسا مل .ءشي لك تمهف اهنأ دكأتت نأ ديرت اهنإ ،ةسردلما نأشب ةسردلما ليوؤسم عم ناورـل ءاقل لوأ اذه نكي تاثداحلما هذه لثم نأ تملعت دقو ،ةلثامم تلاكشم ىتحو- كلذل ةجيتنو ،ابيرقت ىرجلما سفن امئاد ذخأت اهراوح في ةقيقدلا ليصافتلاب ماتلا مالملإا نود نم روديس فيك اقبسم فرعت تناك اهنإف -ريدلما ةبئان عم ليصافت نع ةقدب نهكتلا اهناكمإب ناكو ،راوحلا .ثداحلا ةشقانم ءابلآا ينب تاءاقللا عبطي يذلا راركتلا طمن وه امك- ناور نكمي ةسردلما في ينلوؤسلماو تاهملأاو ةيبسن ةقدب نهكتلا -تايرصم تاهمأ ةدع عم رملأا ةينهكتلا ةردقلا هذه دعاست ،ام دح لىإ .لاقي امع نهتقث ززعت يهف ؛ةسردلما عم مهتاضوافم ةرادإ لىع مامأ ةيعرشلاب اساسحإ نهيلع يفضتو ،نهسفنب ،هسفن تقولا في .اهمهف امئاد نعطتسي لا تاسسؤم في نهاوتسم ناك ول هنأ تايرصلما تاهملأا رعشت نهل حمسيس ناك اذه نإف ،نسحأ ةيسنرفلا ةغللا ىتح .ةءافك ثركأ لكشب تاسسؤلما عم لصاوتلاب ،ةيسنرفلا ةغللا ديجت -ةنراقلماب- يتلا ،ناورل ةبسنلاب لوح لصاوتم كش في اهكترت تاءاقللا هذه نإف .اهنبا نع عافدلل مأك اهتردق تاسسؤلما عم تاءاقللا في راركتلا :سيراب ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 اءاضف لثميو ،فاكلاب مساب فورعلما ،سيراب في ةرسلأا بتكم ةياعرلا تاسسؤمو رسلأا ينب ةيعامتجلاا ةياعرلا تاضوافلم امهم تاضوافلما لكش لثمي ىنبملل بعرلما يجراخلا رهظلما .ةيعامتجلاا .لخادلا في ثدحت يتلا تلاعافتلاو ينتيلاتلا ينتحفصلا في
122 ١٢3
3.
Parijs: Het navigeren van repetitieve
ontmoetingen
Opvoedontmoetingen vol dilemma’s
126 ١٢٧ :سيراب ةسايسو نف ثدحتلاو عامتسلاا ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 Parijs: De kunst en politiek
luisteren en spreken 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s
van

Parijs: De kunst en politiek van luisteren en spreken 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

Op een mooie lentemorgen treft Sophie voorbereidingen voor een bijeenkomst voor ouders die zij in de lichte, gezellige gemeenschappelijke ruimte van het buurthuis organiseert. De bijeenkom sten zijn onderdeel van de Volksuniversiteit van Ouders )UPP(, een project dat tot doel heeft ouders uit achtergestelde buurten een stem te geven en hen te helpen om volwaardige gesprekspart ners van lokale instanties en politici te worden. Om dit te bereiken voert een groep ouders gedurende drie jaar actie-onderzoek uit naar een zelfgekozen onderwerp met hulp van een profes sional. In de kleine keuken zet Sophie thee en koffie en legt de zoete broodjes die ze voor het gemeenschappelijke ontbijt gekocht heeft op schalen. In de weken voorafgaand aan de bijeenkomst heeft Sophie een herinneringsemail gestuurd naar vaste deelnemers; diege nen die zich geen internet kunnen ver oorloven, heeft ze gebeld. Kijkend naar de zonovergoten straat en de blauwe lucht vraagt ze zich hardop af of er wel iemand zal komen.

Tot haar opluchting komen vier moeders achter elkaar binnen. Sophie verwelkomt ze met een knuffel en zoenen en schenkt drinken in. Voort bordurend op eerdere gesprekken die ze met ze heeft gehad, vraagt ze hoe het gaat, en informeert naar de kinderen, vakantie, de school en huisvestingsi tuatie. Ze luistert aandachtig en knikt inlevend als de moeders over moeilijke situaties vertellen, ze maakt grapjes over haar eigen leven en relatie en geeft de moeders de ruimte om met elkaar bij te kletsen. Een half uur na de aange kondigde starttijd begint Sophie de discussie over de dagelijkse uitdagingen van het ouderschap, het eigenlijke onderwerp van de bijeenkomst.

Praatgroepen zijn de meest voorko mende vorm van ouderschapsondersteuning in Frankrijk. Professionals die zoals Sophie in achterstandswijken werken, realiseren zich echter maar al te goed dat het voor ouders die niet vloeiend Frans spreken en worstelen met zware zorgtaken, onregelmatig werk en problemen met school, huis vesting en verblijfstatus niet vanzelf sprekend is om tijd vrij te maken om deel te nemen aan een praatgroep. Het ‘mobiliseren’ van ouders is dan ook een van de belangrijkste en moeilijkste aspecten van hun werk. Dit vergt meer dan ouders op de hoogte stellen van activiteiten. Het vereist ook aandacht voor communicatie in een diepere zin: het vinden van de juiste woorden om de zin en relevantie van een activiteit aan ouders over te brengen en hen te enthousiasmeren om mee te doen.

Voor professionals was praten met en luisteren naar ouders op een manier waarop ze zich ook echt gehoord en gewaardeerd voelden ook een belang rijk onderdeel van hun bredere missie om sociale uitsluiting tegen te gaan. Ze deden dit door te investeren in het opbouwen van warme en gelijkwaar dige relaties met ouders en door ouders de empathie en het luisterend oor te bieden die ouders in hun contacten met instanties, en vooral school, zo vaak missen. Communicatie was ook een doel op zich: veel initiatieven gericht op ouderschap probeerden ouders uit achterstandswijken weer zelfvertrou wen ten opzichte van school te geven, in de hoop scholen er uiteindelijk ook toe te bewegen om beter naar ouders te luisteren.

Het is zes maanden later, en het is Sophie gelukt om een vaste groep van ongeveer tien moeders te vormen die

سابسا«لا دادعإب فيوص موقت ،يعيبر موي حابص في ءضيلماو حيرلما ،)يدولا يعامجلا ناكلما( »لايفيفنوك ةفاضتسا لجأ نم ،لمعت ثيح يعامتجلاا زكرلما في نم ءزج وه عامتجلاا .تاهملأاو ءابلآل عامتجا يذلا ،تاهملأاو ءابلآل ةيبعشلا ةعماجلا عورشم تاهملأاو ءابلآا توص لىإ عامتسلاا لىإ فدهي عفدل كلذك فدهي يذلاو ،ةلماعلا ةقبطلا نم ءابلآاب فاترعلال ينيسايسلاو ةيلحلما تاسسؤلما في .ةيبترلا لوح رئادلا راوحلا نم فرطك تاهملأاو روضحب ،تاهملأاو ءابلآا نم ددع عمتجي قايسلا اذه ليمع ثحب دادعإب نوموقيو ،معدلا مهل رفوي ينهم ،يرغصلا خبطلما في .مهنيب هرايتخا متي عوضوم لوح يتلا تايولحلا بترتو ةوهقلاو ياشلا فيوص رضحت في .كترشلما روطفلا لوانتل قابطلأا لىع اهتترشا ةلاسر فيوص تلسرأ ،عامتجلاا قبس يذلا عوبسلأا .ينمظتنلما ينكراشلما لىإ نيوتركللإا ديبرلاب يركذت جولولل ةمظتنم ةليسو نوكلمي لا نيذلا ،نورخلآا رظنت .ايصخش مهتفتاهمب فيوص تماق ،تنترنلاا لىإ ،ءاقرز ءامسلاو سمشم عراشلا ،جراخلا لىإ فيوص .صخش يأ تيأي لاأ شىخت اهنكلو ،تاهمأ عبرأ لصت امنيح فيوص قلق شىلاتي قانعلاب نهب فيوص بحرت .ىرخلأا ولت ةدحاولا لىع ءانبو ،تابورشلما نهل بصت ،تلابقلاو ،نهلاوحأ نع لأست ،نهعم ةقباسلا تاثداحلما سرادلماو دايعلأا نع رسفتستو ،نهلافطأ لاوحأو متهتو ،مامتهاب نهيلإ عمتست .ةينكسلا نهتيعضوو نهفقاوم نع تاهملأا ثدحتت امدنع فطاعتب اهتايح نع ةكحضم اصصق كيحت ،ةبعصلا تقولا نم يرثكلا هسفن تقولا في حنمتو ،اهتاقلاعو نم ةعاس فصن دعب ،نهنيب اميف ثدحتلل تاهملأل فيوص أدبت ،اقباس هنع نلعلما عامتجلاا ءدب تقو يذلا ،تاهملأل ةيمويلا تابوعصلا لوح شاقنلا .عامتجلاا عوضوم ناك لثم تاهملأاو ءابلآا معد ويصاصتخا كردي ةعومجم في ةكراشملل تقو صيصخت نأ فيوص في اعويش ثركلأا لاكشلأا نم لاكش لثمي شاقن ارمأ سيل اذهو .يوبترلا معدلا صخي اميف اسنرف نوملكتي لا ام ابلاغ نيذلا تاهملأاو ءابلآل ايهيدب ةمخض تايلوؤسم عقت نيذلاو ،ةقلاطب ةيسنرفلا داجيإ عم ةدع تايدحت نم نوناعيو ،مهقتاع لىع نكسلاو ةسردلما في لكاشلماو ،ةردانلا لغشلا صرف تاهملأاو ءابلآا »ةئبعت« نإف ،كلذل ةجيتنو .ةماقلإاو في ةيمهأ بناوجلا ثركأ نم ةدحاو يه ةكراشملل درجم رملأا بلطتي لا .اضيأ اهبعصأ اهنكلو مهلمع املك روملأا ءايلولأ ةصصخلما ةطشنلأا نع راهشلإا لىع روثعلاو ثحبلا اضيأ ينعي لب ،ةصرفلا تحنس ،ةطشنلأا هذه ةيمهأ ىدم حرشل ةبسانلما تاملكلا ،اهمهف نم روملأا ءايلوأ نكمت يتلا ةقيرطلاب تاهملأاو ءابلآا لعجت لكشب ةطشنلأا هذه ميدقتو .اهب نوعتمتسيو اهيلع نولبقي ثركلأا لكشلا كلذك يباجيلإا لصاوتلا لكشي لجأ نم نوينهلما اهلذبي يتلا دوهجلا نمض ةرشابم ءانب للاخ نم كلذ متيو .يعامتجلاا شيمهتلا ميمرت مهحنمو تاهملأاو ءابلآا عم ةيقفأو ةئفاد تاقلاع رملأا ،مهعم فطاعتلاو مهل عامتسلال ةصرف ةيمسرلا تاسسؤلما راطإ في دوجوم يرغ برتعي يذلا في افده لصاوتلا اذه لثمي امك .سرادلما ةصاخو ةوبلأا معد تاردابم نم ديدعلا فدهت :هتاذ دح ءايحأ نم تاهملأاو ءابلآا ةدعاسم لىإ ةموملأاو ،ةسردلما هاجت ةقثلا ةداعتسا لىع ةلماعلا ةقبطلا ةيلباق ثركأ ةسسؤم ةيرخلأا هذه لعج فدهب .تاهملأاو ءابلآل ةيدجب ءاغصلإل ليكشت في فيوص تحجن ،رهشأ ةتس دعب تاهمأ رشع لياوح نم نوكتت ةمظتنم ةعومجم ةرتوتم فيوص دعت مل .ينعوبسأ لك ةرم نلباقتت ةسردلما تاعامتجا نأ دكؤتو ،ينكراشلما روضح نأشب ثركلأا ءزجلا تحبصأ تاهملأاو ءابلآل ةيبعشلا لصي ،مويلا اذه في .اهتفيظو راطإ في تاذلل اقيقحت نويتاسسؤلما ءاكرشلاو عورشملل نويلالما نولوملما .جمانبرلا في تاكراشلما ةلباقلم زكرلما لىإ نولمتحلما لكشب ءايزأ نيدترت تاكراشلما تاهملأاو فيوص تلمع .نهيلع ةيداب رتوتلا تاملاع نكلو ،قينأ يربك دوهجمبو يدج لكشب نهضرع لىع تاهملأا تأدب ،ىرخلأا ولت ةدحاولا .زكرلما ةريدمو فيوص عم نهطارخنا ةيفيك تافصاو ،عورشلما حرش في تاهملأا ،اهزربأ ناك يتلاو هنع تجتن يتلا عيضاولماو ،هيف ام ةجيدخ فصت .نهلافطأ سرادم عم نهلكاشم نكأ مل ،لبق نم« :اهل ةبسنلاب ةكراشلما هذه هينعت نكلو ،ةعومجم في ةقثلا هذهب ثدحتأ نأ عيطتسأ امنيبو ،عامتجلاا دعب .»كلذ لعف يرودقمب نلآا صاخلا ضرعلا لىع تاهملأا نوئنهي فويضلا ناك هجو لىع ةجهبلا تدب ،هيلع ءانثلاو نهعورشمب .رخفلاب فيوصو تاهملأا رعشت ؛عيمجلا وأ لشافلا لصاوتلا نأ اهؤلامزو فيوص برتعت يتلا لكاشلما زربأ ينب نم تاهملأاو ءابلآل حرجلما .تاسسؤلما عم مهلماعت في تاهملأاو ءابلآا هجاوت قلخل نيدهاج نوعسي مهنإف ،اذه ةهجاولم ،ةاواسلما لىع ينبلما ،قيمعلا لصاوتلا نم تاظحل عم يباجيلإا لصاوتلا لىع روملأا ءايلوأ عم ديكأتلاو ثيح ،اقاش لامع رملأا نم اذه بلطتي .تاسسؤلما ثدحتلاو عامتسلاا ةسايسو نف :سيراب ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3
128 ١٢٩

Parijs: De kunst en politiek van luisteren en spreken 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

om de week samenkomt. Ze maakt zich geen zorgen meer of er wel iemand komt opdagen. Nu zijn het de UPP-bij eenkomsten die haar in haar werk het meest inspireren en voldoening geven. Vandaag komen de subsidieverstrekkers van het project en potentiële partners in kleine groepjes naar het buurthuis om de UPP-deelnemers te ontmoeten. Sophie en de moeders, al lemaal piekfijn gekleed en opgemaakt, maken een wat nerveuze indruk. De moeders hebben met Sophie en de directeur van het buurthuis hard aan hun presentaties gewerkt. Om de beurt leggen ze het project uit, beschrijven ze hoe ze betrokken zijn geraakt, en welke thema’s er zoal opgekomen zijn – voor al problemen met de scholen van hun kinderen. Khadija, een van de moeders, vertelt wat het voor haar betekend heeft om deel te nemen: ‘Hiervoor had ik niet op deze manier voor een groep het woord durven nemen, maar nu kan ik dat wel.’ Na de bijeenkomst, als de gasten de moeders met hun presentatie en het project feliciteren, is iedereen opgetogen. Sophie en de moeders stralen van trots.

Voor Sophie en haar collega’s was het gebrek aan gelijkwaardige, respect volle communicatie tussen instanties en kansarme ouders een belangrijk maatschappelijk probleem. Om dit te gen te gaan, probeerden zij een manier van praten en luisteren te ontwikkelen, in hun eigen relatie met ouders, maar ook tussen ouders en instanties, waar in ouders het woord kunnen nemen en zich gehoord voelen. Het vereiste inspanning en aandacht om ouders met dringende concrete problemen te bewegen tijd en energie te steken in het proberen te veranderen van een systeem dat juist immuun voor veran

dering lijkt. Maar als alles samenkomt, zoals in het geval van de UPP, ontstaat er een opwindend gevoel van samenho righeid en geloof in verandering.

١3١ 130 ثدحتلاو عامتسلاا ةسايسو نف :سيراب ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 ،تاهملأاو ءابلآا عانقلإ فثكم لكشب نوينهلما لمعي رامثتساب ،ةلجاعو ةيروف لكاشم نوهجاوي نيذلا في ودبي ماظن يريغت في تقولاو ةقاطلا نم يربك ردق روملأا نأ ودبت امدنع نكلو .يريغتلل لباق يرغ بلاغلا ةيبعشلا ةسردملل ةبسنلاب لاحلا وه امك ،ةحجان ثدحي نأ هنأش نم كلذ نإف ،تاهملأاو ءابلآل روعشلا نم ةيوق تاظحل هنع جتنتو ،ايباجيإ ارثأ .يريغتلا ةيناكمإ هيف رضحت ،كترشلما

Deelnemers aan de Volksuniversiteit voor Ouders luisteren aandachtig als één van hen vertelt. De professional die de groep leidt, op de foto links, glimlacht bemoedigend.

Deelnemers aan de Volksuniversiteit voor Ouders zijn door de professional gevraagd om te reflecteren op hun dagelijks leven aan de hand van spelkaarten met tekeningen van fantasielandschappen en symbolische figuren.

نم ديدعلا لىإ ةراشلإل ازومر لمحت تاقاطب مادختساب ءابلآل ةيبعشلا ةعماجلا في تاكراشلما ،صاخشلأاو لاكشلأا .ةيمويلا نهتايح نلمأتت تاهملأاو
دحلأ ديدش هابتناب ةيبعشلا ةعماجلا في تاكراشلما عمتست ريدت يتلا ةصتخلما مستبت ،راسيلا لىع .نهنيب تاكراشلما .تاكراشملل اهمعد كلذب ةرهظم ،ةعومجلما
ثدحتلاو عامتسلاا ةسايسو نف :سيراب ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 Parijs: De kunst en politiek van luisteren en spreken 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s ١33 132
134 ١3٥ ثدحتلاو عامتسلاا ةسايسو نف :سيراب ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 Parijs: De kunst en politiek van luisteren en spreken 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s
136 ١3٧ :مادترسمأ ثدحتلا نم برهتلا ةيرصنعلا نع ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 Amsterdam: Ongrijpbaar racisme 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

Amsterdam: Ongrijpbaar

3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

Een groep van zeven Egyptische moe ders zit aan tafel in een buurthuis in Amsterdam. Ze drinken thee en oplos koffie met koekjes. Het gesprek gaat al een tijdje over de Nederlandse gezond heidszorg als Soraya, een uitgesproken moeder van in de veertig met vier kinderen, over haar achttienjarige zoon Mohamed begint. Mohamed solliciteert voor stages maar wordt telkens afge wezen, terwijl zijn klasgenoten al lang een stageplek gevonden hebben. Een duidelijk geval van racisme, aldus zijn moeder. Haar vriendin, die naast haar zit, is het niet met haar eens. ‘Moha med is gewoon lui,’ roept ze. ‘Je weet niet eens of hij wel echt solliciteert.’ Haar bijtende woorden ontketenen een verhitte discussie. ‘Iedereen weet dat ze geen Mohameds nemen,’ steunt iemand Soraya. ‘Mijn zoon had een jaar nodig om een stage te vinden,’ voegt een an der toe. Andere moeders zijn sceptisch. ‘Alleen God weet waar onze kinderen mee bezig zijn,’ zegt een moeder. Een andere moeder deelt het verhaal van de zoon van haar buurvrouw. De jongen beweerde ook dat hij geen stageplek kon krijgen, maar later bleek dat hij wel een plek had, maar geen zin had om te gaan. ‘Kun je het je voorstellen?,’ ver zucht ze en schudt haar hoofd. Andere moeders zijn pragmatischer. ‘Misschien moet hij op zoek naar een Islamitisch bedrijf,’ suggereert er een. ‘Of gewoon zijn naam op zijn CV veranderen,’ voegt een ander toe. ‘Nee, nee, nee!,’ protes teert een moeder, ‘onze kinderen zijn hier geboren. Dit is hun land. Mohamed verdient het om als zichzelf aangeno men te worden, niet als “Jan” of “Kees”.’ De vrouwen lachen. ‘Maar wat moet ik doen?,’ vraagt Soraya. Niemand lijkt het te weten en het gesprek dwaalt af.

Een paar weken later gaat het weer

over racisme als Ghada, een van de moe ders, de situatie van haar negenjarige dochter Yasmin beschrijft. Toen Yasmin zes jaar was werd ze naar logopedie ge stuurd. Volgens haar leraren had ze een kleine taalachterstand en zou logopedie haar helpen om die in te halen. In eerste instantie was Ghada blij met de hulp en hoopte ze dat Yasmin er mee geholpen zou zijn. Maar toen Yasmin niet vooruit ging werd Ghada bezorgd. Uiteindelijk liet ze Yasmin op dyslexie testen, en volgens die test had Yasmin inderdaad dyslexie. Maar tot haar moeders ver bazing geloofden Yasmin’s docenten de diagnose niet. ‘Je kunt tegenwoordig elk resultaat kopen,’ zou een van de docenten gezegd hebben. ‘Dat kan wel wezen,’ zegt Ghada tegen de andere moeders aan tafel, ‘maar als Yasmin Nederlands was, hadden ze vast niet aan de uit komst getwijfeld.’ Deze keer zijn alle moeders het met haar eens en gaat het gesprek over de praktische vraag wat te doen. ‘Dit is onacceptabel,’ roept een moeder, ‘ga er heen en zeg ze waar het op staat.’ ‘Ja, zeg hen dat je de politie er bij haalt,’ grapt een moeder. De moeders lachen. ‘Nee, serieus,’ gaat de eerste moeder door, ‘ik denk dat je er naartoe moet om het aan te kaarten.’ ‘Ik kan daar toch niet zomaar naar toe en over racisme beginnen,’ protesteert Ghada, ‘dat accepteren ze niet. Dat levert alleen maar meer problemen op voor Yasmin.’

Voor Egyptische ouders in Am sterdam is racisme vaak ongrijpbaar. Natuurlijk weten ze dat racisme be staat – ze ervaren het – maar ze kunnen er hun vinger niet op leggen. En zelfs als ze dat wel kunnen, dan zijn ze nog onzeker over hoe ze er het best mee om kunnen gaan. Dus beginnen ouders tijdens opvoedontmoetingen maar zelden over racisme, uit angst voor negatieve

دحأ في ةلواط لىع نسلجي تاهمأ عبس نم ةعومجم ،مادترسملأ ةيلامشلا ةقطنلما في ةيعامتجلاا زكارلما ،تايولحلا ضعب نلكأيو ةوهقلاو ياشلا نبرشيو يدنلوهلا ةيحصلا ةياعرلا ماظن نشقاني نك دقل ةعبرلأ مأ يهو( ايرس زكرت امدنع تقولا ضعبل ثيدحلا ،)اهرمع نم تاينيعبرلأا رخاوأ في لافطأ .اماع رشع ةينامث رمعلا نم غلابلا ،دمحم اهنبا لىع بردتلا لجأ نم تابلط اراركتو ارارم دمحم مدقي عيمج .امئاد هضفر متي نكلو ،تاكرشلا ىدحإ في مهناكم نامض نم ةدم ذنم اونكمت دمحم ءلامز .ينبردتمك .هتدلاو حترقت ،»ةيرصنعلل ةحضاو ةلاح هذه« ،ةدشب ضترعت ،اهبناج لىإ سلجت يتلا ،اهتقيدص ينفرعت لا تنأ ،ادج لوسك دمحم« :ةدحب قلعتو حتتفي عذلالا اهقيلعت .»بلطب مدقت ناك اذإ ام ىتح اوذخأي نل مهنأ ملعي عيمجلا« :ةنخاس ةشقانم ،ىرخأ ةأرما لخدتت ،»دمحم مسا لمحي رخآ ادحأ ينبا قرغتسا« :ىرخأ مأ قلعت .ايرس يأر ةديؤم تاهملأا نأ ودبي .»هبيردتل اناكم دجيل لاماك اماع ام ملعي هدحو هللا« .رملأاب تاعنتقم يرغ تايرخلأا ىرخأ مأ .لمأتب ىرخأ ةأرما لوقت ،»اندلاوأ هلعفي هنأ ىعدا يذلا ،اهتراج نبا ةصق تايرخلأا كراشت في لبق ةقيقحلا في هنكلو ،بيردتلا في لبقي مل له« .هبجعي مل يرخلأا اذه نكلو ،بيردتلل جمانرب تايرخلأا تاهملأا .اهسأر زهت يهو دهنتت »؟!ينليختت هيلع يغبني امبر« :نهادحإ حترقت .ةيتامغارب ثركأ وأ« :ىرخأ مأ فيضت ،»ةملسم تاكرش نع ثحبلا جتحت .»ةيتاذلا هتيرس لىع همسا يريغت هناكمإب امبر ،مهدلب اذه ،انه اودلو اندلاوأ ،لا ،لا ،لا« :ىرخأ مأ سيلو دمحم هنأ ساسأ لىع دمحم فظوي نأ بجي :ايرس لأستو ،تاهملأا كحضت .»سياك وأ ناج كلمي دحأ لا هنأ ودبي .»؟لعفأ نأ بجي اذام ،نذإ« .ىرخأ عيضاولم ثيدحلا بعشتيو ،اهلاؤسل باوجلا ةرم ثيدحلا مت ،عيباسلأا ضعب رورم دعب ىدحإ ،ةداغ تثدحت امدنع ةيرصنعلا نع ىرخأ نم ةغلابلا ينمساي اهتنبا ةلاح نع ،تاهملأا تس ينمساي تغلب امدنع .تاونس عست رمعلا اقفو ،قطنلا جلاعل جمانرب لىإ اهلاسرإ مت ،تاونس في فيفط رخأت نم نياعت ينمساي تناك ،اهيملعلم نم قطنلا جلاع جمانرب نكلو ،ةيوغللا اهتاردق روطت ،ةيادبلا في .ام مدقت قيقحت في اهدعاسي نأ هنأش نأ دقتعت تناك اهنلأ ةلئافتمو ةديعس ةداغ تناك ينمساي نكمتت مل نكلو ،اذه نم ديفتستس ينمساي ،يرخلأا في .ةداغ قلق دادزاو ،مدقت يأ قيقحت نم يذلا ،ةءارقلا رسع في رابتخلا اهتنبا ةداغ تذخأ ةبوعص نم لعفلاب نياعت ةلفطلا نأ اهدعب ينب في اوقثي مل ينمساي سيردم نكلو .ملعتلا في ،ودبي ام لىع .ةداغ أجاف يذلا رملأا ،صيخشتلا يأ ءارش كنكمي مايلأا هذه في« :لائاق سردلما قلع ثيدحلا في ةداغ درطتست .»هديرت رابتخا يلأ ةجيتن نوكي نأ لمتحلما نم« :ةلئاق تايرخلأا تاهملأا عم ،ةيدنلوه ينمساي تناك اذإ نكلو ،احيحص رملأا اذه تقفاو ،ةرلما هذه .»جئاتنلا في نوسردلما ككشي نلف لىإ ثيدحلا لوحتو ،اهحيرصت لىع عامجإب تاهملأا اذه« .تلااحلا هذه في ايلمع هلعف بجي ام عوضوم بجي« :تاهملأا ىدحإ بجعتت ،»لوبقم يرغ رمأ يبهذا ،معن« .»مهرابخإو كانه لىإ باهذلا كيلع حترقت ،»ةطرشلا لىإ ينئجلتس كنأ مهيبرخأو ،كانه نكلو« .تاهملأا كحضت .ةحزام ةقيرطب ىرخأ مأ يبهذت نأ بجي هنأ دقتعأ« :لىولأا ملأا رصت ،»ةيدجب لىع ةداغ ضترعت .»رملأاب فلكتلا كيلعو كانه في ءدبلاو كانه لىإ باهذلا يننكمي لا« :اهحاترقا رملأا اذه ،كلذ اولبقي نل ،ةيرصنعلا نع ثيدحلا .»طقف ينمسايل لكاشلما نم ديزلما قلخي فوس ينميقلما ينيرصلما تاهملأاو ءابلآل ةبسنلاب مهنإ .ادج ساسح رمأ ةيرصنعلا ،مادترسمأ في نوضرعم مهنأو ،ةدوجوم ةيرصنعلا نأ نوفرعي ديدحت مهنكمي لا كلذ عمو ،يرصنعلا زييمتلل اوعاطتسا ول ىتحو ،حضاو لكشب ةيرصنعلا هذه نم نيدكأتم يرغ نولازي لا مهنإف ،كلذ لعف بعصلا نم ،عقاولا في .اهعم لماعتلا ةيفيك مهتلا هذه لثم لىإ دانتسلاا تاهملأاو ءابلآا لىع نم افوخ ،ينينهلماو تاسسؤلما عم مهتاءاقل للاخ ءابلآا لمعتسي ،كلذ نم لادب .ةلمتحلما تايعادتلا ةيلامتحا ليلقتل ىرخأ تايجيتاترسا تاهملأاو نولواحي مهنأ اهزربأ نم ،زييمتلل مهلافطأ ضرعت ،مهدلاولأ يميلعتلا راسملل اوهبتني نأ نيدهاج ةعماجلا لىإ جولولا مهدلاولأ اولوخي نأ ينلمآ مغرلا لىعو .مهل رهدزم ينهم لبقتسم نامضو ارضاح لظي ةيرصنعلا حبش نإف ،دوهجلا هذه نم .تاهملأاو ءابلآل قلقو فوخ ردصم لكشيو ةيرصنعلا نع ثدحتلا نم برهتلا :مادترسمأ ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3
138 ١3٩
racisme

gevolgen. In plaats daarvan proberen ouders de kans op discriminatie te minimaliseren, vooral door de positie van hun kinderen in het onderwijs nauw lettend in de gaten te houden. Op die manier hopen ouders hun kind op weg te helpen naar het VWO, de universiteit en uiteindelijk een glansrijke carrière. Maar ondanks hun strategische hou ding blijft racisme altijd aanwezig als bron van angst en onzekerheid voor ouders.

Een groep vrouwen kletst na een workshop over geestelijke gezondheid tijdens de wekelijkse bijeenkomst van een Egyptische stichting in Amsterdam.

Tijdens deze wekelijks bijeenkomsten bespre ken de vrouwen alledaagse familiekwesties, wisselen tips uit en bieden elkaar waar nodig steun.

140 ١٤١ ةيرصنعلا نع ثدحتلا نم برهتلا :مادترسمأ ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 Amsterdam: Ongrijpbaar racisme 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s
ةيلئاعلا اياضقلا ءاسنلا شقانت ،ةيعوبسلأا تاعمجتلا هذه للاخ معدلا ميدقت نلواحتو ،حئاصنلا نهنيب اميف نلدابتتو ،ةيمويلا .ضعبلا نهضعبل يونعلما
ةحصلا لوح لمع ةشرو دعب نثدحتي ءاسنلا نم ةعومجم تايعمجلا ىدحإ في يعوبسلأا نهعامتجا للاخ تدقع ةيلقعلا .مادترسمأ في ةيرصلما

Amsterdam: Ondoorzichtige ontmoetingen

142 ١٤3 :مادترسمأ ةضماغ تاءاقل ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3
3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s
144 ١٤٥ ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s Ouder- en kindadviseurs aan het werk in hun kantoor in Amsterdam-Noord. نهو تاهملأاو ءابلآل ةروشلما يرفوت في تاصتخلما تاينهلما ضعب .مادترسمأ لامش في نهبتاكم في نلمعت ةضماغ تاءاقل :مادترسمأ Amsterdam: Ondoorzichtige ontmoetingen

De ochtend bij de jeugdgezondheids zorg van een van de Ouder- en Kindteams )voorheen consultatiebureau( wordt in beslag genomen door routi necontroles van kinderen tussen nul en vier. Er is ook een vervolgafspraak voor een kind met overgewicht. Marie ke, de jeugdverpleegkundige die deze ochtend aan het werk is, opent het dos sier van het kind. ‘Moeder’ is doorver wezen naar een diëtiste, maar ‘is daar nooit aangekomen’, zoals professionals vaak zeggen.

Een stevige vrouw van in de twintig met een hoofddoek komt de vrolijke, maar duidelijk medische spreekkamer binnen met een levendig, goedgekleed driejarig jongetje, dat meteen het speelgoed in de hoek begint te ver kennen. De in Nederland opgegroeide moeder met een migrantenachter grond komt zelfverzekerd over. Marie ke vraagt haar hoe het gaat en noemt de reden voor het consult: het gewicht van de jongen. Ze vraagt waarom ‘het niet gelukt is’ met de diëtiste, maar krijgt geen duidelijk antwoord op haar vraag. De moeder is duidelijk niet geïnteresseerd in vervolgstappen. De jeugdverpleegkundige weegt en meet de jongen en voert de getallen in de computer in. Ze laat ‘moeder’ de ontwikkeling van de jongen zien, afgezet tegen curves die een normale, even wichtige groei weergeven. Zijn gewicht was eerder een beetje gedaald, maar is nu weer gestegen.

Wanneer Marieke de moeder vraagt wat zij hiervan vindt, haalt deze haar schouders op. De eetgewoontes van de jongen zijn prima, zegt moeder, behal ve tijdens de bezoeken aan oma, waar hij ongehinderd snoep uit de kast pakt. ‘Hij is echt de baas in dat huis.’ Zij ziet dit niet als een probleem: haar zoon is

ten slotte slechts twee keer per week bij zijn oma. Thuis heeft ze meer controle en houdt ze de kast met snoepjes gewoon dicht. Ondanks Marieke’s herhaalde suggesties en vragen, blijft moeder erbij dat ze niet echt de noodzaak inziet en ook geen manier weet om dit gedrag te veranderen. Haar eni ge concessie is haar belofte om vaker naar buiten te gaan zodat de jongen meer kan bewegen. Ze wil duidelijk geen verdere betrokkenheid.

Hoewel obesitas één van de speerpunten is van het huidige jeugdge zondheidsbeleid, besluit Marieke niet verder aan te dringen. Naderhand wijst ze Anouk, de onderzoeker, erop dat de moeder beloofd heeft meer tijd buitens huis met de kinderen door te brengen. ‘Dit vergt gewoon tijd en doorzettings vermogen,’ zucht ze. ‘We bereiken ook niets met pushen. Dan komt ze gewoon niet meer opdagen.’

Dit consult illustreert de ondoor zichtigheid van veel ontmoetingen tussen ouders en professionals. Moeder houdt overheidsinterventie af met een ondoorgrondelijke, weinig toeschietelijke houding. Tijdens het vorige consult had ze blijkbaar ingestemd met een afspraak met een diëtiste, maar ze heeft geen afspraak gemaakt. Het is maar de vraag hoe gemotiveerd ze is om het gewichtsprobleem van haar zoontje aan te pakken. Marieke houdt op haar beurt haar professionele bezorgdheid en mening voor zich, en beperkt zich tot het stellen van vra gen in de hoop de moeder een positief antwoord te ontlokken. Ze pusht niet, omdat ze toch geen middelen heeft om iets af te dwingen. Nog niet, in ieder geval. In tegenstelling tot hun collega’s in Milaan en Parijs, zijn de professio nals van het Ouder- en het Kinderteam

ةحص مسق في يحابصلا ينمزلا لودجلا نوكتي – وروب ييساتلوسنوكلاب اقباس فورعلما( بابشلا قرف نم اءزج لكشي يذلا ،)تاراشتسلاا بتكم نيذلا لافطلأل ةينيتور صوحف نم ،ءانبلأاو ءابلآا صاخ دعوم ديدحت مت .4و 0 ينب ام مهرامعأ حواترت ةضرمم ،كييرام .نزولا في ةدايزلا نم نياعي لفطل فللما حتفت ،حابصلا كلذ موادت تناك يتلا بابشلا »ملأا« ةلاحإ مت .لفطلل ةيحصلا تلاجسلا ةعجارلم ،»كانه لصت مل« اهنكل ،ةيذغتلا في صياصتخا لىإ .نوينهلما ملكتي اذكه لخدت اهرمع نم تانيرشعلا في ةنيتم ةأرما يدترت اهنإ ،ةئيضلما ةيبطلا تاراشتسلاا ةفرغ لاإ ،ةفرغلا لخاد ةءاضلإا نم مغرلا لىع ،باجحلا لخدت .ةيبطلا تاراشتسلال ةفرغ اهنأ حضاولا نم هنأ تاونس ثلاث رمعلا نم غلبي يويح يبص عم ملأا ناكلما لىإ اروف لفطلا هجوتي ،ةقينأ سبلام يدتري تبرت يتلا ملأا ودبت .هفاشكتسلا باعللأل صصخلما نم ةقثاو ،ةرجاهم ةيفلخ نم تيأت يتلاو ادنلوه في لىع تيأتو ،روملأا ةرويرس نع كييرام اهلأست .اهسفن نع ملأا لأست .لفطلا نزو :ةراشتسلاا ببس ركذ ،ةيذغتلا صياصتخا عم »روملأا حاجن مدع« ببس نم .لاؤسلا نع ةحضاو ةباجإ ىقلتت لا اهنكلو مث ،رملأا في قمعتلاب ةمتهم نكت مل ملأا نأ حضاولا نزو في بابشلا ةحص في ةصصختلما ةضرملما ضيمت رهظت ؛رتويبمكلا في ماقرلأا ليجستو لفطلا سايقو تلادعلماو تاينحنلما اهل ضرعتو اهلفط ومن »ملأا»ـل ،لفطلل نزاوتلماو يعيبطلا ومنلا لىإ يرشت يتلا .ىرخأ ةرم عفترا هنكل ،لايلق قباسلا في هنزو ضفخنا ،عوضولما في اهيأر نع ملأا كييرام لأست امدنع تاداع نإ ملأا لوقتو .طقف ةديهنتب ملأا بيجت تقولا ءانثتساب ماري ام لىع اهلك يبصلا ىدل لكلأا ثيح ،عوبسلأا في ينترم هتدج هيف روزي يذلا وه ،تيبلا كلذ في« .تايولحلا نم يرثكلا لوانتي .ةلكشم رملأا في ملأا ىرت لا .»ءشي لك في مكحلا في امنيب ،عوبسلأا في طقف ينترم هتدج دلولا روزي روملأاب مكحتلا لىع ةرداق ملأا نإف ،صاخلا اهلزنم حاحلإ نم مغرلا لىع .تايولحلا ةنازخ قلغتو ،ثركأ ةقيرط وأ ةجاح يأ ىرت لا ملأا نإف ،رركتلما كييرام هب تماق يذلا ديحولا لزانتلا .اهلفط كولس يريغتل نأب اهتدعو دقل ؛كييرالم هتعطق يذلا دعولا وه ملأا نم ،ثركأ كرحتلا نم لفطلا نكمتي ىتح ثركأ جرخت .رخآ لخدت يأ ديرت لا ملأا نأ حضاولا طاقنلا ىدحإ يه ةنمسلا نأ نم مغرلا لىع في ةيلاحلا بابشلا ةحص ةسايس في ةيروحلما ةدح نم ليلقتلا ررقت كييرام نأ لاإ ،مادترسمأ يتلا ةثحابلا ،كونأ لىإ يرشت ،كلذ دعب .اهحاحلإ ديزلما ءاضقب تدعو ملأا نأب ،مادترسمأ في لغتشت :ةلئاق دهنتت .اهلافطأ عم قلطلا ءاوهلا في تقولا نم بلطتيو لايوط اتقو قرغتسي ةطاسبب رملأا اذه« ثركأ حاحللإا يدؤي نل« :فيضتو ،»مازتللاا نم يرثكلا .»ىرخأ ةرم انه لىإ تيأت نل ملأا ،ةجيتن يأ لىإ نم ديدعلا حوضو مدع لثمي عامتجلاا اذه ملأا ىدافتت :لافطلأا ةيبترب ةقلعتلما تاءاقللا يرغ اهفقوم للاخ نم يموكحلا لخدتلا تلاواحم لىع تقفاو ،قباس عامتجا في .يوسلا يرغو مزتللما صياصتخا عم عامتجا لىإ روضحلا لىع ودبي ام يرثكلا يرثي امم ،روضحلاب مزتلت مل اهنكل ،ةيذغتلا اهتادوهجمو اهعفاود ةقيقح لوح كوكشلا نم برعت لا ،اهرودب ،كييرام .اهنبا نزو لكشم ةجلاعلم مزتلت اهنكلو ،اهيأر نعوأ اهفواخم نع حوضوب تاقيلعت لىع لوصحلا طقف لواحتو ةلئسلأا حرطب عقاولا في كلمت لا اهنأ رعشت اهنلأ ؛حلت لا .ةيباجيإ لىع نهارلا تقولا في سيل .ءشي يأ ضرفل ةليسو نإف ،سيرابو ونلايم في مهئلامز فلاخ لىعو ،لقلأا ءانبلأاو ءابلآا قرف في نولغتشي نيذلا ينينهلما ةمهم ،لافطلأا ةملاس ةيامحب اضيأ ةطبترم مادترسمأ في .ينلمهلما ءابلآا دض اوفقي نأ رملأا اذه بلطت اذإ ىتح كييرام موقت دقف ،عافترلاا في لفطلا نزو رمتسا اذإ لك نوكت يتلا ةراشتسلاا تاسلج لىإ ةيضقلا لقنب نم نياثلا ءزجلا في اهتشقانم تمت يتلاو ،ينعوبسأ كانه نأ اهؤلامزو كييرام دقتعت له .باتكلا اذه عورشلما قحلا مهيطعتو ،مهنم يعدتست تلااح مساب ،تاهملأاو ءابلآا تارارق في ةوقلاب لخدتلا في ؟لفطلا ةحص ةملاس ةضماغ تاءاقل :مادترسمأ ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3
146 ١٤٧
Amsterdam: Ondoorzichtige ontmoetingen 3. Opvoedontmoetingen vol dilemma’s

in Amsterdam ook expliciet belast met het toezicht op het welzijn van kinderen, indien nodig tegen nalatige ouders. Als de jongen blijft aankomen, kan Marieke de zaak inbrengen in het tweewekelijkse casuïstiekoverleg )zie Deel II(. Zouden Marieke en haar colle ga’s het op een gegeven moment nodig en gerechtvaardigd vinden om in te grijpen met het oog op de gezondheid van het kind?

De wachtkamer van de jeugdgezondheidszorg van een Ouder- en Kindteam in AmsterdamNoord. De meeste mensen kennen deze voorziening als het consultatiebureau.

De spreekkamer van de jeugdgezondheidzorg op dezelfde locatie. Links, een oogtest. Op het kastje ligt informatiemateriaal dat de jeugdge zondheidsverpleegkundige aan ouders mee kan geven. In lijn met de cursus Positief Opvoeden die door het Ouder- en Kindteam wordt aange boden, herinnert de tekst op het bord ouders eraan om ook aan hun eigen welzijn te denken.

١٤٩
ةضماغ تاءاقل :مادترسمأ ةيعامتجلاا ةياعرلا تاءاقل تلاضعم . 3
148
3. Opvoedontmoetingen
ontmoetingen
vol dilemma’s Amsterdam: Ondoorzichtige
قرف نم قيرف عقوم في بابشلا ةحص مسق في راظتنلاا ةفرغ تامدخلا هذه فرعت .مادترسمأ لامش في لافطلأاو ءابلآا .تاراشتسلاا بتكم ،وروب ييساتلوسنوكلا مساب ةيبابشلا ءابلآا قيرف عقوم سفن في بابشلا ةحص تاراشتسا ةفرغ امامت ةاطغم ةنازخلا .ينعلل يبط صحف ،راسيلا لىع .ءانبلأاو ةحصلا في ةصصختلما ةضرمملل نكمي ثيحب ،ةيملاعلإا داولماب معد جمارب ةلاسر لىع ديكأتلاب .تاهملأاو ءابلآا لىع اهعيزوت نإف ،ءانبلأاو ءابلآا قرف اهدمتعت يتلا ةيباجيلإا تاهملأاو ءابلآا نأب تاهملأاو ءابلآا ركذت ءاضيبلا ةروبسلا لىع ةبوتكلما ةلاسرلا .كلذك اديج مهسفنأب اونتعي

Volgende twee pagina's In Amsterdam brengt een vader zijn zoon terug naar zijn moeder na afloop van zijn wekelijkse papadag.

.مادترسمأب ةيعوبسلأا ةرايزلا موي ةياهن في هتدلاو لىإ هنبا ديعي بأ ينتيلاتلا ينتحفصلا في تاصلاخ Conclusie ١٥٠—١٦٧ 150—167

In Europa worden migrantenfamilies vaak neergezet als een last of bedreiging voor de samenleving. In Nederland, Italië en Frankrijk wordt veel gesproken over nationale waarden en de noodzaak migranten te dwingen beter te integreren en zich aan nationale normen te houden. Toen wij aan het Reproducing Eu rope project begonnen, verwachtten wij dat ontmoetingen tus sen ouders en professionals om dit soort vragen zouden draaien. Maar in plaats van zekerheden over wie hier thuishoort en wie recht heeft op overheidssteun, probeerden ouders en professio nals vooral goed te doen en een leven op te bouwen in onbeken de, uitdagende en soms ontmoedigende omstandigheden.

Relatiewerk

De professionals met wie wij werkten waren kleine spelers in een groter en minder sympathiek welzijnsland schap waarin ouders hun weg moesten vinden. Ze hadden een relatief mar ginale positie in voor ouders urgente domeinen als huisvesting, werk en onderwijs. Deze professionals )en vrijwilligers( zagen het als hun taak om expliciet naast ouders te gaan staan en hen te steunen. Ze deden hun best om de negatieve ideeën over migrantenfamilies niet te reproduceren en pro beerden de kwetsbare situaties van de ouders die aan hun programma’s deel namen te verlichten. Hun doel was om met ouders samen te werken, in plaats van hen aan te sturen, en ze probeer den de machtsverschillen in opvoed ontmoetingen te minimaliseren.

Deze houding is deels eigen aan het domein van opvoedondersteu ning, maar zij weerspiegelt ook bredere beleidstrends: een nadruk op participatie, zelfredzaamheid, eigen

kracht, empowerment en solidariteit. We troffen deze logica in heel Europa aan, waar zij in verschillende politie ke contexten uiteenlopende doelen diende. In Nederland weerspiegelde het eigen-krachtmodel het verlangen naar een efficiëntere en goedkopere overheid, die bovendien dichter bij de mensen staat. In Italië werden burgers opgeroepen om, in tijden van econo mische crisis en bezuinigingen, de gaten te vullen in de gefragmenteerde en gedecentraliseerde voorzieningen.

Franse professionals zagen het stimu leren van solidariteit en participatie onder inwoners in achterstandswijken en het faciliteren van een positievere relatie met overheidsinstellingen als een belangrijk instrument tegen drei gende verdeeldheid en ongelijkheid.

Er waren belangrijke verschillen in de locatie van opvoedondersteuning. In Amsterdam was opvoedondersteuning gesitueerd in het hart van de ver zorgingsstaat, in Parijs en Milaan meer

154 ١٥٥ تاصلاخ ةيسايسلا تارظانلماو ملاعلإا لئاسو نيوانع روصت ام ابلاغ ،ابوروأ ءاحنأ عيمج في ،ادنلوه في .ةيبورولأا ميقلل ديدهتك وأ عمتجلما لىع ءبعك ةرجاهلما ةيرقفلا رسلأا ميقلا زيزعت لىإ ةجاحلا لوح ماعلا شاقنلا نم يرثكلا كانه ،اسنرفو ايلاطيإ .ةينطولا يرياعلماو ميقلاب مهدييقت برع اجامدنا ثركأ نيرجاهلما لعجو ةينطولا ءابلآا ينب تاءاقللا رودت نأ عقوتن انك ،ابوروأ جاتنإ ةداعإ عورشم في انعرش امدنع قئاقح دجن نأ عقوتن انك يذلا تقولا في .ةلئسلأا هذه لوح ينينهلماو تاهملأاو انلصوت ،ةلودلا اهرفوت يتلا تامدخلاو ةيعامتجلاا تامدخلا تاقاقحتسا لوح تلاواحم في نوكراشي ينينهلماو ،تاهملأاو ءابلآا نم لاك نأ اهدافم ةصلاخ لىإ فورظ لظ في ةديج ةايح جاتنإو ،يرخلا لعف لجأ نم كشلاو ددترلاب ةموسوم .تايدحتلاب ةئيلمو ةفيلأ يرغ ،ةيساق Conclusie
تاهملأاو ءابلآا جردتست تاءاقل نيذلا نوعوطتلماو نوينهلما ناك ،نايحلأا بلغأ في ةيمهأ يوذ ينلعاف ةيبترلا لاجم في نولغتشي تامدخلا نم عسوأ طسو لباقم في ةطيسب ءابلآا عم افطاعت لقأ هنوكب مستي ةيعامتجلاا تايعضو في ايشماه ارود نوينهلما بعلي .تاهملأاو نكسلاك ،ةحلم ارومأ تاهملأاو ءابلآا اهبرتعي ينينهلما ءلاؤه فقوم ناك ،ةسردلماو لغشلاو تاهملأاو ءابلآا بناجب فوقولا في لثمتي ينعوطتلماو ،رشابم لكشب مهمعدو ،)ءارقفلاو مهنم نيرجاهلما( نيدهاج اولمع يننهلما ءلاؤه نإف ،رارغلا اذه لىعو تلائاعلا لوح ةيلاكشإو ةيبلس راكفأ جاتنإ مدع لىع برطضلما عضولا نم فيفختلا اولواح امك ،ةرجاهلما اوناك ،مهجمارب في اوكراش نيذلا تاهملأاو ءابلآل ،روملأا ءايلوأ عم بنج لىإ ابنج لمعلل نوفدهي في ةوقلا زكارم في قورفلا ليلقتو ،مههيجوت نم لادب .تاهملأاو ءابلآا ينبو مهنيب رودت يتلا تاءاقللا اءزج لثمي عقومتلا اذه نأ نم مغرلا لىع نأ لاإ ،ةموملأاو ةوبلأا معد لاجم نم أزجتي لا -اضيأ- سكعت مهفادهأو ينينهلما ءلاؤه تاحومط ديكأتلا :مهنم بركأ ةماع ةيسايس تاهجوتو اقطنم تاذلا لىع دامتعلاا لىعو ،ةكراشلما ةيمهأ لىع ميق لىع ديكأتلا كلذكو ،»ةيتاذلا تاردقلا« معدو ديدعلا في قطنلما اذه رضحي .نماضتلاو ميعدتلا ثيح ،ابوروأ برع ةدوجولما ةيسايسلا تاقايسلا نم فادهأ قيقحتل ةماعلا تاسايسلا هذه ىعست »تخارك ينخيا«لا ،ادنلوه في ،ةفلتخم تاياغو ةبغرلا سكعي ةيتاذلا ةوقلا لىع مئاقلا جذومنلا وأ لقأ ،ةيلاعف ثركأ ةماكحلا نم لكش ءانب في ةئبعت متت ،ايلاطيإ في .سانلا لىإ »برقأ»و ،ةفلكت ماظن في ةدوجولما تاوجفلا دس لجأ نم يننطاولما ةياعرلا تامدخ ةيزكرملاو ةيئزجب ةقلعتلما ،ةماكحلا تاسايسو ةيداصتقلاا ةمزلأا رصع في ةيعامتجلاا في يننطاقلا ناكسلا هيجوت ،اسنرف في .فشقتلا ،يحلا لخاد نماضتلا وحن ةنيدلماب ةشمهلما ءايحلأا عم ةيباجيلإا تاقلاعلا جسن لىع ديكأتلاو ةكراشلماو ام ةهجاوم لجأ نم ةيساسأ ةليسو حبصأ تاسسؤلما مدع نم فيفختلاو ،يننطاولما محلاتل اديدهت برتعي يرغ ةيروهمجلا تاسسؤم نأ امب ،رمتسلما ةاواسلما .تاياغلا هذه قيقحت لىع ةرداق جمارب تازكرمت في ةمهم تافلاتخا كانه تناك طبترم عقومتلا ناك مادترسمأ في :ةموملأاو ةوبلأا ،ونلايمو سيراب في امنيب ،ساسلأاب ةلودلا بلقب .شماوهلا في ةوبلأاو ةموملأل معدلا جمارب تزكرت لىإ ةنيدم نم فلتخت -اضيأ- جمابرلا هذه فادهأ نوينهلما لغتشي ،مادترسمأ في .يربك لكشب ىرخأ نأ نم مغرلا لىعو ،»بابشلا ةياعر« ةلظم تحت ةيقلاخأ ةموظنم لىع دنتست يوبترلا معدلا جمارب ،تاهملأاو ءابلآا بنجب ابنج لمعلا لىع دكؤت جمابرلا هذه زكرت يرخلأا في هنأ لاإ ،مهتابغر ماترحاو ةركف نأ مغرلا لىعو .لافطلأا ةحلصم لىع ساسلأاب

in de marges. Er waren ook verschillen in de doelstellingen van de programma’s voor opvoed- en ouderschapson dersteuning. In Amsterdam werkten de professionals als onderdeel van de jeugdhulp. Hoewel ook hier opvoedondersteuning gestoeld was op een ethiek van samenwerken met ouders en op het respecteren van de wensen van ouders, was de hulp uiteindelijk gericht op het welzijn van het kind. En hoewel ideeën over het welzijn van het kind niet afwezig waren in Milaan en Parijs, was het oogmerk van op voed- en ouderschapsondersteunings programma’s veel breder dan alleen opvoeden. Opvoedondersteuning was niet een doel op zich, maar een manier om een meer inclusieve, samenhan gende en solidaire samenleving te creëren.

Ondanks deze verschillen streefden professionals in alle drie de steden naar horizontale, wederkerige relaties met ouders. Ze deden veel moeite om relaties met ouders op te bouwen, bij voorbeeld door de namen van kinderen en details uit het leven van de ouders te onthouden, door tijd te maken en be naderbaar en beschikbaar te zijn.

Het opbouwen van deze relaties was om twee redenen cruciaal voor de ondersteuning die zij voor ogen had den. De professionals zagen opvoedon dersteuning als iets dat niet opgelegd kan worden, maar gebaseerd moet zijn op vrijwillige deelname. Het onder houden van warme banden was een belangrijke manier voor professionals om recht te doen aan deze professione le ethiek. Het was ook een manier om ouders te bereiken, ze te overtuigen van hun projecten en visies en ze over te halen deel te nemen aan de beperkte activiteiten die zij als opvoedonder

steuners konden bieden. De ervaringen van Egyptische migrantenouders laten zien dat deze voorzieningen, oplossin gen en ambities, hoewel goedbedoeld, niet altijd overeenkwamen met de vaak urgente behoeften en zorgen van ouders. Deelname van ouders was dan ook vaak afhankelijk van de overtui gingskracht van professionals en hun vermogen om te putten uit de warme relaties die zij hadden opgebouwd.

Professionals in opvoed- en ouder schapsondersteuning en jeugdhulp investeerden dus veel tijd, aandacht en emotie in het opbouwen van war me samenwerkingsrelaties. Maar voor ouders bleven zij vaak vertegenwoordigers van een groter systeem en hun in stitutionele machtspositie vormde on herroepelijk hun opvoedontmoetingen. Dit was het geval voor de vele groeps activiteiten en praatgroepen in Parijs, die zich weliswaar richtten op het ondersteunen van kansarme ouders, maar met de verwachting dat zij zou den participeren in solidariteitsacties in de buurt en betrokken zouden raken bij instellingen en de politiek. Het kwam nog duidelijker naar voren in de angst voor de disciplinerende macht van de overheid in ontmoetingen in Amsterdam en in de onderhandeling van cruciale voorzieningen in Milaan. Ons onderzoek geeft een indruk van het uitdagende karakter van opvoed ontmoetingen voor migrantenouders: hun worsteling in de omgang met pro fessionals, met voorzieningen waaraan allerlei voorwaarden verbonden zijn, met potentieel vijandige ambtenaren en met ingewikkelde bureaucratie.

156 ١٥٧ ونلايم في امامت ةبئاغ نكت مل لاوأ لافطلأا ةحلصم تفدهتسا يتلا ةطشنلأا مظعم نأ لاإ ،سيرابو تاسرامم في ةروصحم نكت مل تاهملأاو ءابلآا معد نكي مل تاهملأاو ءابلآا معد .اهدحو ةموملأاو ةوبلأا عمتجم قلخ لجأ نم ةليسو لب ،هتاذ دح في فدهلا .عيمجلا لمشي ،انماضتو اقاستا ثركأ نوينهلما ىعس ،تافلاتخلاا هذه نم مغرلا لىعو ثلاثلا ندلما نم لك في ةموملأاو ةوبلأا معد لاجم في ،روملأا ءايلوأ عم ةلدابتم ةيقفأ تاقلاع جسن لىإ يفطاعلا لمعلاو دهجلا نم يرثكلا اولذب ثيح لىع ،تلائاعلا عم تاقلاع قلخل صيخشلا دوهجلماو ليصافتو لافطلأا ءامسأ ركذت للاخ نم لاثلما ليبس تقو صيصخت للاخ نم كلذكو ،نيدلاولا ةايح نم ةبيرقو ةيدو تاقلاع سيركت قيرط نع ،مهل .تاهملأاو ءابلآا ةيمهلأا غلاب ارمأ تاقلاعلا هذه ءانب ناك ءابلآل هيرفوت لىإ نوفدهي نوينهلما ناك يذلا معدلل ،ةثلاثلا ندلما في .ينطبترم ينببسل كلذو ،تاهملأاو ءابلآل يوبترلا معدلا نأ ةركف نوذبحي نوينهلما ناك اوناك لب ،هب مهمازلإ بجي ائيش سيل تاهملأاو ءابلآل ةيعوطلا ةكراشلماب اطونم ارمأ هنوبرتعي تاقلاع سيركت ناك ،ينينهملل ةبسنلاب .تاهملأاو نم ةدحاو تاهملأاو ءابلآا عم ةيصخشو ةئفاد ةيقلاخلأا مهتاعانقب مازتللاا لجأ نم لئاسولا تاهملأاو ءابلآا لىإ لوصولا لجأ نم نولمعي مهو امك ،ةصاخلا مهتيؤرو مهعيراشم في مهكارشإو في ةكراشملل تاهملأاو ءابلآا نوينهلما بطقتسا يذلا قيضلا زيحلا راطإ في اهنومظني يتلا ةطشنلأا ءابلآا براجت ترهظأ .يوبترلا معدلا لاجم هرفوي لولحلاو تامدخلا نأ ينيرصلما نيرجاهلما تاهملأاو مغرلا لىع ،ةموملأاو ةوبلأا معد فيترحم تاحومطو تاجاحلا عم امئاد شىامتت لا ،مهاياون نسح نم ،نايحلأا نم يرثكلا في ،نيدلاولل ةحللماو ةسومللما ينينهلما ةردقب تاهملأاو ءابلآا ةكراشم تطبترا تاقلاعلا لىإ امئاد عوجرلاب مهبذجو مهعانقإ لىع ةطلسلا تاقلاع ضوع مهعم اهونبي يتلا ةئفادلا .ةيعبتلاو معدلا لاجم في نوصتخلما نوينهلما رمثتسي امهم ايسفن ادوهجمو امامتهاو ايربك اتقو يوبترلا ،روملأا ءايلوأ عم ةينواعتو ةئفاد تاقلاع قلخ في في ينينهلما ءلاؤه ةروص ىقبت ،كلذ نم مغرلا لىع اماظن نولثمي مهنوكب ةطبترم تاهملأاو ءابلآا نهذ تاهملأاو ءابلآل ةبسنلاب مهعقومت نأ ثيحب ،بركأ للاخ دجاوتلما تياسسؤلما ةوقلا طابرب اطبترم لظي ةطشنلأا تارايتخا للاخ رملأا اذه ينبت .مهتاءاقل لىع ،يتلا ،سيراب في معدلا تاعومجمو ةيعامجلا ءايلولأ ةدعاسلما ميدقت لىإ فدهت اهنأ نم مغرلا ،ةلماعلا ةقبطلا لىإ مهنم يمتني نم ةصاخ ،روملأا قلخ في ةكراشلماب مهبلاطت هسفن تقولا في اهنإف عم لعافتلل مهعفدتو ،يحلا لخاد نماضتلا نكمي رملأا سفن ،ةيسايسلا ةايحلاو تاسسؤلما دراطي ثيح ،مادترسمأ في بركأ ةدحب هتظحلام ةلودلا اهضرفت يتلا ةيرجزلا تابوقعلا نم فوخلا رملأا اذه لىجتي ،ونلايم في .ينينهلما عم تاءاقللا لىإ جولولا ليهست في نوينهلما هبعلي يذلا رودلا في ةهجو نإ .ةيرورضلا ةيعامتجلاا ةياعرلا تامدخ نع اعابطنا انيطعت نيرجاهلما تاهملأاو ءابلآا رظن :تاءاقللا هذه للختت يتلا ةبعصلا تايدحتلا ةفولأم يرغ تاسرامم لىع ضوافتلا لجأ نم يعسلا فيو ،ةيعامتجلاا تامدخلل طورشلما جولولا ،مهل .ينيساق ينلوؤسم عم لماعتلا ،نايحلأا ضعب تاهملأاو ءابلآا جردتست تاءاقل تاصلاخ Relatiewerk Conclusie

Hoewel professionals op een persoon lijk en emotioneel niveau veel inves teerden in hun werk, waren de Egypti sche ouders met wie wij werkten nog sterker betrokken bij de toekomst van hun kinderen, waarover zij zich veel zorgen maakten. Een goed leven in Europa voor henzelf en hun gezin werd niet zomaar werkelijkheid. Ouders kre gen te maken met een infrastructuur die hen mogelijkheden bood, maar ook beperkte. Ze waren permanent onze ker over hoe zij de belangen van hun kind het beste konden behartigen en waren vaak bang dat ze toekomst van hun kind in gevaar brachten.

Ouders deden hun best om een betere toekomst mogelijk te maken en zagen daarvoor uit naar verschillende vormen van overheidssteun, bijvoor beeld in de vorm van een gezinsbonus en gratis luiers, zoals in Milaan, of gesubsidieerde bijles voor een dyslec tisch kind in Amsterdam. In Amster dam waren ouders ook op hun hoede voor de overheid, uit angst om een macht te ontketenen waarover ze geen controle hadden. In Parijs, en zeker in Milaan waar de overheid minder wijdverbreid en dominant was dan in Amsterdam, was deze angst minder sterk aanwezig.

In alle drie de steden waren ouders zich ervan bewust dat het uitmaakt welke organisaties en professionals betrokken raken bij het leven van hun kinderen. In Amsterdam probeerden ouders ‘goede’ organisaties te betrek ken en ‘slechte’ organisaties, in het

bijzonder ‘jeugdzorg’, buiten de deur te houden. In Parijs hoopten ouders voorafgaand aan hun afspraak op een ‘goede’ professional – dat wil zeggen, een professional die daadwerkelijk probeert te helpen – en hoopten ze de ‘slechte’, onverbiddelijke professionals te vermijden. Ouders hadden het gevoel strategisch met professi onals om te moeten gaan, om hen zo te overtuigen voorzieningen aan te bieden. Sommige ouders kleedden zich bijvoorbeeld extra verzorgd voor een afspraak. Of ouders brachten ons mee in de hoop dat de aanwezigheid van een onderzoeker hun zaak goed zou doen. In Milaan, waar de middelen beperkter zijn, presenteerden ouders zichzelf als iemand die hulp waardig is en steun verdient in de hoop professi onals te verleiden om zich voor hen in te zetten. In alle drie de steden waren ouders vooral strategisch in de infor matie die zij deelden of juist achter hielden, vooral waar het ervaringen met huiselijk geweld en misbruik betrof.

Naarmate de tijd verstreek en ouders meer ervaring opdeden met de verzorgingsstaat, begonnen zij patronen in opvoedontmoetingen te herkennen. Juist daardoor kon den Egyptische moeders in Parijs die niet vloeiend Frans spraken toch een gesprek voeren met bijvoorbeeld een schooldirecteur, en in Milaan volgden moeders de soms onlogische scripts om te krijgen wat ze wilden. In Amsterdam werden ouders soms

158
ةياعرلا نع ثحب :ءابآو تاهمأ ةيعامتجلاا تاصلاخ Moeders, vaders en de zoektocht naar welzijn Conclusie سيفنلا رامثتسلاا مجح هيف ىرن يذلا تقولا في بناجلا في ىرن ،نوينهلما هلذبي يذلا صيخشلاو انلغتشا نيذلا ينيرصلما تاهملأاو ءابلآا نأ رخلآا يذلا رملأا ،مهلافطأ لبقتسمب اطابترا ثركأ مهعم ةايحلا .امراع اقلقو فواخم نوهجاوي مهلعجي اهنع نوثحبي اوتأ يتلا مهرسلأو مهل ةبسنلاب ةديجلا هجاوي ،عقاولا في .ليعف لكشب ققحتت مل ابوروأ في في مهديقتو مهمعدت ةينطو ةمظنأ تاهملأاو ءابلآا ةيفيك نم نيدكأتم امئاد اونوكي مل .هسفن تقولا نوشخي اوناك ام ابلاغو ،مهلافطأ حلاصم قيقحت ءابلآا لمعي .رطخلل مهلافطأ لبقتسم ضيرعت ،مهلافطأ لبقتسم ينسحت لجأ نم دجب تاهملأاو -اضيأ- نوثحبي مهنإف ،اذه قيقحتل مهيعس فيو ،ةلودلا هرفوت يذلا معدلا نم ةفلتخم لاكشأ نع تاضافحلا زايتما وأ ةلئاعلا زايتما لاثلما ليبس لىع موسرلا في ةدعاسلما لكش لىع وأ ،ونلايم في ةيناجلما تابوعص نوناعي نيذلا لافطلأل ةيمسرلا يرغ فاخي ،مادترسمأ في .مادترسمأ في ةءارقلا في ،اهتاسسؤمو ةلودلا نم -اضيأ- تاهملأاو ءابلآا نانعلا قلاطإب رملأا قلعتي امدنع صوصخلاب هجو لىع سيراب في ؛مهترطيس جراخ تاطلسل لقأ فوخلا اذه ناك ،اضيأ ونلايم فيو ،صوصخلا .ةدح نيذلا تاهملأاو ءابلآا كردي ،ثلاثلا ندلما في ينينهلماو ةلعافلا تاسسؤلما ةيمهأ مهعم انلمع لواحي ،مادترسمأ في .مهلافطأ ةايح في ينطرخنلما »ةديجلا« تاسسؤلما كارشإ تاهملأاو ءابلآا في دعاست يتلا تاسسؤلماك ،مهلافطأ ةايح في تاسسؤلما ءاصقإو ،ةيمسرلا يرغ ةيسردلما موسرلا ،سيراب في .ةلوفطلا ةيامح ةحلصم لثم ،»ةئيسلا« ينينهم عم لماعتلاب تاهملأاو ءابلآا لامآ قلعتت مهتعاطتسا في ام لك نولواحي ينينهم يأ ،»نيديج« تاهملأاو ءابلآا ناك امك ،روملأا ءايلوأ اودعاسي كيل يرغ »ينئيس« ينينهم اولباقي لا نأ نوبغري امئاد اونوكي نأ لىإ ةجاحلاب تاهملأاو ءابلآا رعشي .يننيل لجأ نم ،ينينهلما عم مهلماعت في ينيجيتاترسا ،تلااحلا ضعب في .مهل تامدخلا ميدقتب مهعانقإ امدنع ينقينأ اونوكي نأ لىع تاهملأاو ءابلآا صرحي ديدعلا صرحي امك ،ينينهلما دحأ ةلباقلم نوبهذي انروضح نأ ينلمآ ينثحابلا مهعم اوبلجي نأ مهنم .مهدعاسيس ،ةدودحم ةيعامتجلاا دراولما ثيح ،ونلايم في اقلاطنا مهسفنأ ميدقت لىع روملأا ءايلوأ صرحي نومدقي اوناك مهنأ ىنعمب ،قاقحتسلاا أدبم نم قحأ«و »نوقحتسم« مهنأ ساسأ لىع مهسفنأ مادختساب ينينهلما عانقإ في لامأ ،»ةدعاسلماب صرح وه مهلأا بناجلا نكلو .ةيفخلا مهتاطلس قلعتي اميف ةنيعم تايجيتاترسا لىع تاهملأاو ءابلآا ءابلآا ناك .اهئافخإ وأ تامولعلما نع حاصفلإاب رملأا قلعتي امدنع صوصخلاب نيرذح تاهملأاو .ليزنمـلا للاغتسلااو فنعلاب تاهملأاو ءابلآا بستكي ،تقولا رورم عمو ةياعرلا لود عم لماعتلا في ةكنحو ةبرجت طامنلأا نع فراعم باستكا في نوؤ دبي ،ةيعامتجلاا .مهلافطأ صخت يتلا تاءاقللاو تلاباقلما عبطت يتلا تاهملأا ضعبل ةصرفلا ىطعأ رملأا اذه ،سيراب في صاخشأ عم ثدحتلا في ةيسنرفلاب تاقطانلا يرغ لمعت ،ونلايم فيو .ةسردلما ةريدم وأ ريدم لثم لجأ نم ةيقطنم يرغ ططخ عابتا لىع تاهملأا ضعب ضعب ككشي ،مادترسمأ في .ندري ام لىع لوصحلا لاجم في نوصصختلما اهدعي يتلا دوعولا في ءابلآا .ققحتت مل ةقباسلا مهدوعو نلأ ةيعامتجلاا ةياعرلا تامدخ -لىع لوصحلاو- ءارو يعسلا نأ ينبت تقولل كلهتسمو طبحم لمع ةيعامتجلاا ةياعرلا رملأا اذهو ،تاهملأاو ءابلآل ةبسنلاب ادج بعصو ةيادب في امنيب .ةفلتخم قرطب تاهملأاو ءابلآا أبع ينيساسلأا نيرواحلما مه ءابلآا ناك ،مهترجه راوشم ناك ،تلااحلا ةيبلغأ في تامدخلاو تاسسؤملل اذه نأ ةيضاترفا لىإ نوليمي ينينهلما نم ديدعلا نم ديدعلا موقت .تاهملأل ةمءلام ثركأ ارود ناك ينمض لكشب ،اهباطخ هيجوتب جمابرلاو تاسسؤلما ةياعرلا دراوم نإ ثيح ،ءاسنلا لىإ ايرصح حيرص وأ لمعت ام ابلاغ ةينوناقلا تابلطتلماو ةيعامتجلاا حضوت امك ،يزييمتلا يعامتجلاا عونلا قطنمب .مادترسمأ في قلطلما بلأا ةلاح -فسلألنيذلا ينينهلما ةيبلغأ نإف ،كلذ لىع ةولاعو ثانلإا نم اوناك ينيرصلما ءابلآاو تاهملأا مهفداصت مادترسمأ في ،ىطسولا ةقبطلا لىإ تايمتنلما نمو
١٥٩

sceptisch over de beloften van profes sionals, omdat eerdere beloften onvervuld bleven.

Het zoeken naar en toegang krijgen tot voorzieningen bleek een frustre rende, tijdrovende en moeizame klus die moeders en vaders op verschil lende manieren activeerde. Hoewel vaders in eerste instantie vaak de eerste gesprekspartners voor organi saties en voorzieningen waren, leken professionals aan te nemen dat deze rol eerder voor moeders was weggelegd. Verschillende organisaties en programma’s richtten zich impliciet of expliciet op vrouwen, en ook socia le voorzieningen en juridische regels werkten genderverschillen in de hand, zoals het lot van gescheiden vaders in Amsterdam pijnlijk duidelijk maakt.

derschapsprogramma’s voor ogen had den, leidde soms tot een extra last voor de toch al drukke moeders. Hoewel gender een prominente plaats heeft in het publieke debat over migranten, in tegratie en culturele verschillen, laat deze dynamiek juist zien hoe Europese verzorgingsstaten genderverschillen versterken in de manier waarop zij hun publiek aanspreken en in de pro gramma’s die zij ontwikkelen.

Het resultaat van een kunstproject van ouders van de kinderopvang siert de muur in een buurthuis in Parijs. Het werk illustreert en symboliseert de diverse achtergronden van de families in het buurthuis.

160 ١٦١

Bovendien waren de professionals die de Egyptische moeders en vaders tegenkwamen overwegend vrouwen uit de middenklasse, en in Amsterdam en Milaan, voornamelijk wit en met een Nederlandse en Italiaanse achter grond. Dit gaf de verzorgingsstaat een bepaald gezicht )witte vrouw(, en beïnvloedde ook de aard van de ontmoetin gen, bijvoorbeeld als professionals zich als medemoeders presenteerden in plaats van hun professionele status en expertise op de voorgrond te plaatsen.

In alle drie de steden waren activa tie- en participatieprogramma’s expli ciet of impliciet gericht op migranten vrouwen, van wie werd aangenomen dat ze begeleiding nodig hadden om een meer publiek en autonoom leven te leiden. Deze programma’s erkenden de zoektocht naar sociale voorzienin gen meestal niet als een vorm van activatie. De kloof tussen de dagelijkse inspanningen van migrantenmoeders en de participatie die opvoed- en ou

ءاسن نهمظعم تناك ،صوصخلا هجو لىع ونلايمو ىطعأ رملأا اذه .ةيلاطيإو ةيدنلوه لوصأ نم ضيب لىعو .)ءاضيبلا ةأرلما( ةيعامتجلاا ةياعرلا ةلودل اهجو تاءاقللا ةعيبط لىع -اضيأ- رثأ دقف ،لاونلما سفن تناك ،نايحلأا ضعب في لاثم ،لافطلأا صخت يتلا تاهمأ نهنأ لىع نهسفنأ نمدقي تاينهلما ضعب نهتنهم ساسأ لىع نهسفنأ ميدقت نم لادب -اضيأ.نهتبرخو جمارب ةيبلغأ تفدهتسا ،ثلاثلا ندلما فيو ءاسنلا ينمض وأ حضاو لكشب ةكراشلماو ليعفتلا تاهملأا نأ ضترفت جمابرلا هذه نأ ثيحب ،تارجاهلما لاجلما في ةكراشلما وحن هيجوتلل ةجاحب تارجاهلما ثركأ ةايح بولسلأ ةجاحب نهنأ كلذكو ،ماعلا رابتعلاا ينعب ذخأت مل جمابرلا هذه نكلو ،ةيللاقتسا نم تاهملأا هب موقت يذلا يمويلاو فثكلما يعسلا ملو ،ةيعامتجلاا ةياعرلا دراوم لىإ لوصولا لجأ اذه .ليعفتلا لاكشأ نم لاكش يرخلأا اذه برتعت تارجاهلما تاهملأا ينب خرش ثودح لىإ ىدأ رملأا ثيح ،تاهملأاو ءابلآا معد فدهتست يتلا جمابرلاو بعاتم ةفاضإ لىإ اذه ىدأ -نايحلأا ضعب في- هنأ ةياعرلا دراوم نع ثنحبي تياوللا تاهملأل ىرخأ ةيرثكلا ةيمويلا نهماهم لىع ةولاع ،ةيعامتجلاا .ةقهرلماو في ازراب ارود يعامتجلاا عونلا بعلي امنيبو هذه نإف ،مهجامدناو نيرجاهلما لوح ماعلا باطخلا لودل ةيعونلا ةعيبطلا لىع ءوضلا طلست تايمانيدلا ىوتسم لىع ءاوس ،ةيبورولأا ةيعامتجلاا ةياعرلا .اهمدقت يتلا جمابرلا ىوتسم لىع وأ ماعلا باطخلا ةيعامتجلاا ةياعرلا نع ثحب :ءابآو تاهمأ تاصلاخ Conclusie Moeders,
de zoektocht naar welzijn
vaders en
زكرلما ناردج نيزت يذلا سيراب في ةيوديلا فرحلاو نونفلا عورشم لىإ ينمتنلما تاهملأاو ءابلآا عنص نم وه عورشلما اذه .يعامتجلاا يتلا رسلأا لوصأ عونت لثمي وهو ،لافطلأل ةيراهنلا ةياعرلا زكرم .يعامتجلاا زكرلما داترت

Aan het begin van dit project ver wachtten we de debatten over mi grantenfamilies terug te zien in de opvoedprogramma’s en het werk van opvoedondersteuners in de verschillende steden. Tot onze verbazing kwa men deze publieke debatten zelden ex pliciet naar voren in de programma’s en de activiteiten van de professionals met wie wij werkten. Ideeën over etnische, culturele of sociale verschil len kwamen op een meer indirecte manier tot uiting.

Opvoedondersteuningsprofessio nals waren maar beperkt sturend en disciplinerend richting ouders en de manier waarop zij hun kinderen op voeden. Hoewel een niet-normatieve, gelijkwaardige houding onderdeel was van hun professionele opvattingen, kwam dit ook omdat veel van de voor zieningen die zij aanboden vrijwillig waren en ouders zich gemakkelijk konden terugtrekken. In Amsterdam werkten professionals met duidelijke normen over een gezonde jeugd en goed opvoeden. In hun ontmoetingen met ouders communiceerden professi onals deze normen echter maar zelden rechtstreeks, en ze legden ze ook niet op door ouders te vertellen wat ze wel en niet zouden moeten doen. In plaats daarvan probeerden ze ouders op hun opvoeden te laten reflecteren door vra gen te stellen en alternatieven voor te stellen. In Parijs en Milaan vermeden professionals universele normen voor opvoeden en ouderschap, ook al be vatten hun programma’s wel degelijk ideeën over goed opvoeden, zoals het belang van samenwerken of van ‘posi

tief opvoeden’ )éducation bienveillan te(. In deze steden koppelden profes sionals opvoeden aan bredere idealen over maatschappelijke betrokkenheid. Net als hun collega’s in Amsterdam probeerden zij ouders ontvankelijk te maken voor hun normen en idealen.

In tegenstelling tot de publieke de batten en politieke eisen ten aanzien van integratie in Nederland, zorgden de abstracte termen waarin Amster damse professionals over ‘moeder’ en ‘vader’ praatten ervoor dat de specifieke a fkomst van ouders naar de achtergrond verdween. In plaats van heersende ideeën over culturele verschillen, richtten professionals van het Ouder- en Kindteam zich op het familiesysteem. In Milaan, waar sociale voorzieningen een ‘interculturele’ benadering kennen, deden opvoedondersteuningsprofessionals hun best om verschillen in de culture le achtergrond van ouders te erkennen en te vieren. En in Parijs leidde een ethiek van niet-oordelen en inclusi viteit tot een ongemakkelijke combi natie, waarbij enerzijds de culturele achtergrond en praktijken van ouders expliciet werden gewaardeerd, en an derzijds ouders die zich al te sterk met hun etnische of religieuze gemeen schap leken te identificeren op sterke a fkeuring konden rekenen. Dit soort professionele codes weerspiegelen de oprechte wens van professionals om iedereen gelijk te behandelen, om zorg te dragen voor achtergestelde groepen en om bij te dragen aan een samen leving die open staat voor diversiteit, maar ze verbloemen tegelijkertijd ook

سيياقلماو تافلاتخلاا ينب ةددحلما ةيرايعلما تاصلاخ Normen en verschillen Conclusie ىدص دجن نأ عقوتن نحنو ثحبلا اذه في انعرش باطخلا ىدصو تاهملأاو ءابلآل مدقلما معدلا جمارب في نيرجاهلما تاهملأاو ءابلآا لوح رئادلا ماعلا هذه نأ انل ةبسنلاب ةأجافلما نكلو ،انثحب نيدايم نيرجاهلما لوح ةماعلا تاراوحلاو ةماعلا تاباطخلا ،ينينهلما تاسرامم في حضاو لكشب ةرضاح نكت مل تافلاتخلااب ةقلعتلما راكفلأا نأ اندجو ام ابلاغ ،شيماه لكشب ةرضاح ةينيدلاو ةيفاقثلاو ةيقرعلا .تاءاقللا للاخ ةرشابم يرغ ةقيرطبو اولماعتي مل ةيبترلا لاجم في نوطرخنلما نوينهلما يبيدأت وأ يهيجوت بولسأب تاهملأاو ءابلآا عم مهفقوم ناك ،مهلافطأ ةيبترب رملأا قلعتي امدنع اقبسم ةددحلما يرياعلما نع ليختلا لىع صني يقلاخلأا -اضيأ- اقلعتم ناك رملأا اذهو ،ةاواسلما لىع دمتعيو ةيناكمإ دجاوتبو تامدخلا هذهل ةيعوطلا ةعيبطلاب .تقو يأ في تاهملأاو ءابلآا فرط نم اهنم باحسنلاا حضاو راطإ عم نوفترحلما لمع ،مادترسمأ في نكلو .ةديجلا ةيبترلاو ةيحصلا ةلوفطلا يرياعلم هذهب رشابلما حيرصتلا لىع نيرداق امود اونوكي مل ءابلآاب مهتعمج يتلا تاءاقللا للاخ يرياعلما اهضرف لىع نيرداق -اضيأ- اونوكي ملو ،تاهملأاو تاهملأاو ءابلآا اوثحي نأ اولواح ،كلذ ضوع .مهيلع سيراب في .لئادبلا حاترقاو ةلئسلأا حرط لىع ميقلاو يرياعلما ديدحت نودافتي نوينهلما ناك ،ونلايمو ةموملأاو ةوبلأا ىنعم ديدحتو لافطلأا ةيبترل ةيلماعلا امئاد تناك مهجمارب نأ نم مغرلا لىع ،ةحلاصلا ةوبلأا تاسرامم نعو ةيبترلا نع ةيلاثم اراكفأ لثمت ةميق وأ نواعتلا ةيمهأب قلعتي اميف لاثم ،ةموملأاو .ةيباجيلإا ةيبترلا يأ ،»طنايفنيب نويساكودلاا« ةوبلأا معد وينهم ناك ام ابلاغ ،اذه لىع ةدايزو ايلع لثمب ةيبترلا نوطبري ندلما هذه في ةموملأاو في مهئلامز رارغ لىع .عمتجلما في ليعفلا طارخنلااك لجأ نم تاهملأاو ءابلآا »ةئبعت« اولواح ،مادترسمأ .مهميقو مهيرياعم دامتعا ةيسايسلا تاباطخلاو ةماعلا تاشاقنلل افلاخ ،مادترسمأ في ،جامدنلاا لىع نيرجاهلما ثحت يتلا ةعونتلما تايفلخلا صخي اميف ينينهلما باطخ ناك تاحلطصم ةيدايح هيلع بلغت تاهملأاو ءابلآل لامعتسا ضوعو .»بأ« وأ »مأ« لثم ةدرجمو ةماع فلاتخلاا نع تاعمتجلما هذه في ةدئاسلا راكفلأا ةمظنلأا لىع اوزكري نأ نوينهلما لواح ،فياقثلا تامدخلا لاجم ثيح ،ونلايم في .ماع لكشب ةيرسلأا ناك ،»فياقثلا جامدنلاا« جهنب طبترم ةيعامتجلاا تافلاتخلااب فاترعلاا لىع اولمع مهنأ ينينهلما فقوم ،سيراب فيو .اهب ءافتحلااو تاهملأاو ءابلآل ةيفاقثلا ةقبسلما ماكحلأا ذبن لىع ةينبلما قلاخلأا تناك اجيزم جتنت ام ابلاغ تاهملأاو ءابلآا جامدإ سيركتو لمع ،دحاو بناج لىع :يننثا نيرايت نم ابيرغ ءابلآل ةيفاقثلا تايفلخلا ماترحاو ريدقت لىع نوينهلما بناجلا لىعو ،مهبراجت ينمثت كلذكو تاهملأاو ضاترعلاا لىع اوناوتي مل نوينهلما ءلاؤه نإف رخلآا ينمزتلم اوناك نيذلا تاهملأاو ءابلآا ضعب لىع نم مغرلا لىعو .ةيفاقثلا مهتاءامتناو مهتايوهب في ةاواسلما أدبم سيركت في مهتبغر نع اوبرع مهنأ ،اشيمهت ثركلأا ةيعمتجلما تاقبطلا ةياعرو ،ةلماعلما ينهلما فقولما نإف ،احاتفنا ثركأ عمتجلما لعج كلذكو ناك ،سيرابو ونلايمو ،مادترسمأ نم لك في ،ماعلا يتلا امامت ةحضاولا يرغ ةوقلا تايمانيد بجحي ىطسولا ةقبطلل نومتني نيذلا ينينهلما ينب عمجت نيرجاهلماو ،نويلصلأا ناكسلا ابلاغ نولثمي نيذلاو .ةلماعلا ةقبطلل نومتني نيذلا ءابلآا ةيبلغأ نأ انل ةبسنلاب -اضيأ- ةأجافلما تناك مهقلق نع اوبرعي مل ونلايمو سيراب في تاهملأاو قلقي ناك مهنم يرثكلا .يرصنعلا زييمتلا صخي اميف ،تاسسؤلما عم مهلافطأ اهجسني يتلا تاقلاعلا نع تناك اذإ امع نولءاستي اوناكو ،ةسردلما ةصاخ في ةفصنم ةصرف مهلافطأ حنم لىع ةرداق ابوروأ زييمتلا تاهملأاو ءابلآا شقان ،مادترسمأ في .ةايحلا ام ابلاغ مهنكل ،ضعبلا مهضعب عم يرصنعلا اوناكو ،ةسومللما هتايلجت نم نيدكأتم يرغ اوناك للاخ يرصنعلا زييمتلاب حيرصتلا في نيددترم اضيأ .هتايعادت نم افوخ مهلافطأ ةيبترب ةقلعتلما تاءاقللا نيرجاهلما تاهملأاو ءابلآا دييقت نع لادبو بيلاسأ في حيرجتلاو ،اقبسم ةددحلما يرياعلماب لوح رودت يتلا تاءاقلل انتنياعم نإف ،مهتيبرت كانه نأ هدافم جاتنتسا لىإ انتداق لافطلأا ةيبرت مستت اهنكلو ددصلا اذهب رودت ادج ةمهم تاضوافم تامدخب رملأا طبتري امدنع نايحلأا بلغأ في ددترلاب
162 ١٦3

subtielere machtsrelaties tussen de vaak witte middenklasse professionals en de veelal armere migranten ouders.

Tot onze verbazing uitten Egypti sche ouders in Milaan en Parijs maar zelden zorgen over racisme en discri minatie. De meesten maakten zich wel zorgen over de relatie die zij en hun kinderen hadden met verschil lende instanties, en dan vooral scho len. In Amsterdam bespraken ouders racisme en discriminatie wel onderling, maar waren zij vaak onzeker over de concrete incidenten en terug houdend om dit ter sprake te brengen in opvoedontmoetingen uit angst voor negatieve gevolgen.

In plaats van moraliserende en stigmatiserende debatten rondom migrantenouders, leidde ons onder zoek naar opvoedondersteuning en jeugdhulp ons naar een betrokken, maar ook onzekere onderhandeling over ondersteuning en voorzieningen. Professionals werkten hard om ouders te overtuigen mee te werken aan de programma’s die zij voor hen hadden bedacht, terwijl ouders professionals probeerden in te schakelen in hun pogingen om een goed leven en een goede toekomst voor zichzelf en hun kinderen op te bouwen. Dit waren ontmoetingen met een ongewisse uitkomst, waarbij ouders bang waren dat hun zoektocht naar een fatsoen lijk leven niet succesvol zou zijn en professionals ouders, lang niet altijd met succes, probeerden te overtuigen van hun visie op een goed leven, een gezonde jeugd en een rechtvaardige toekomst.

164 ١٦٥ ةددحلما ةيرايعلما سيياقلماو تافلاتخلاا ينب تاصلاخ Normen en verschillen Conclusie ءابلآا عانقلإ دجب نوفترحلما لمع .ةيعامتجلاا ةياعرلا في ،مهل اهورفو يتلا تاردابلما في ةكراشلماب تاهملأاو ينمأتل مهدوهج في ينينهلما دينجت ءابلآا لواح ينح تناك .مهتلائاعل لبقتسم نامضو مهل ةديج ةايح ناك ثيح ،كشلاو ددترلاب ةموسوم تاءاقللا هذه لا دق ةميرك ةايح نع مهثحب نأ نم نوفاخي ءابلآا تللكت نإو ىتح ،نوينهلما لواح ثيحو احجان نوكي ةايحل مهتيؤرب ءابلآا عانقإ في ،لشفلاب مهتادوهجم مهل افاصنإ ثركأ لبقتسمو ةيحص ةلوفطو ،ةديج .مهلافطلأو

Muurschildering op een gebouw in Milaan waar buitenactiviteiten voor families worden georganiseerd. Het woord pace (vrede) en de verschillende nationale vlaggen illustreert de wens van professionals die aan dit soort projecten werken om een divers publiek samen te brengen. (Foto door Milena Marchesi)

في ةرسلأا جمارب ميظنت متي ثيح ءاضفلا نيزت ونلايم في ةيرادج يتلا ةفلتخلما ةينطولا ملاعلأاو ملاسلا ةملك نإ .قلطلا ءاوهلا تاحومط مهأ نم ةدحاو لثمت دحاو بوث في اهتطايخ تمت ةعومجم ينب كسامتلا قلخ :عيراشلما هذه في ينلماعلا ينينهلما .ثرلإاو ةفاقثلا ةعونتم (يزيكرام انيليم نم ةروصلا)

Het onderzoeksteam

Anouk de Koning

Wiebe Ruijtenberg

‘Iedere donderdag mocht ik bij casuïs tiekbesprekingen aanschuiven, waar de professionals van de Ouder- en Kind teams de meest complexe en aangrij pende gevallen bespreken, en waar ik kon zien hoeveel zij geven om de fami lies met wie zij werken.’

ging ruim een jaar lang met ver schillende Egyptische ouders naar hun afspraken met verschillende instanties in Amsterdam. Hierdoor heb ik kunnen zien hoe ouders zich tijdens dit soort af spraken opstellen, maar ook wat zij van dit soort afspraken hopen en verwachten en waarover ze teleurgesteld zijn.’

‘Ik mocht tien maanden lang onderdeel zijn van de enorme inspanningen van vrijwilligers en professionals die met ouders werken in de buitenwijken van Milaan. Hierdoor heb ik iets van de ur gentie, intensiteit en meeslepende aard van dit werk kunnen ervaren.’

‘Ik volgde Egyptische moeders ruim een jaar lang naar hun dagelijkse ontmoe tingen met professionals, vrijwilligers en andere ouders. Ik was bij vrolijke, ge zellige momenten, maar ook in benau wende situaties, zoals huisuitzettingen. Het verzet van de vrouwen tegen econo mische onzekerheid en hun zelden uit gesproken hoop voor de toekomst tonen hun kracht en kwetsbaarheid en bieden inzicht in hun dagelijkse uitdagingen als migrantenouders.’

168 ١٦٩
غنينوك يد كونأ تاشقانم في سولجلاب لي حمس ،سيمخ موي لك في« ىدم ةفرعمو ،مامتهلال ةيرثلماو ةدقعلما تلااحلا لوح رسلأاب ءانبلأاو ءابلآا تاعومجم نم ينينهلما مامتها ».ةبعص افورظ شيعت يتلا و اهعم نولغتشي يتلا .مادترسمأ عورشلما ةدئاق
Projectleider – Amsterdam Milena Marchesi
ثحبلا قيرف
Postdoctoraal onderzoeker – Milaan
نوتوب ايستيركول تايرصلما تاهملأا نم اددع تعبات ،ةنس نم ثركلأ« ءابلآاو ينعوطتلماو ينينهلما عم ةيمويلا مهتاءاقل في ،ةديعس تاظحل نهعم تشعو ،نيرخلآا تاهملأاو تايلمع لثم اهب نررم يتلا ةبيصعلا براجتلا كلذكو ةشاشهلل نهتهجاومو ءاسنلا ةمواقم نإ .ءلاخلإا متي ام اردان يتلا ةيلبقتسلما نهلامآو ةيداصتقلاا ةوقو فعض طاقن لثمت اهيلإ عامتسلاا وأ اهنع يربعتلا تاحافكلا نم ديدعلا كلذك حضوتو ،تقولا سفن في ».تارجاهلما تاهملأا هذهل ةيمويلا Promovendus – Milaan ونلايم - هاروتكد ةثحاب
Lucrezia Botton
‘Ik
Promovendus – Amsterdam جيربنتيور يبيف مهتاعامتجا في ينيرصم ءابآ تقفار ،ةنسلا رادم لىع« ءاحنأ عيمج في ةيعامتجلاا ةياعرلا بتاكم فلتخم في ةرظن لىع لوصحلاب كلذ لي حمس دقو .مادترسمأ مهلامآ لىع كلذكو ءابلآا تايجيتاترسا لوح ةقيمع ».مهلمأ تابيخو مهتاعقوتو مادترسمأ - هاروتكد ثحاب يزيكرام انيليم ةرفاضتلما دوهجلا في ةكراشلما فرش لي ناك« ةعقاولا ءايحلأا في ينلماعلا ينينهلماو ينعوطتملل دقو .ونلايم في ةيداصتقلااو ةيعامتجلاا شماوهلا لىع لولأا ردصلما نم ةاقتسلماو ةزيملما ةبرجتلا هذه ينتنكم ».لمعلا اذهل مهلما رودلا لىع ثركأ حاتفنلاا نم ونلايم - هاروتكدلا دعب ام ةثحاب

‘In de achterstandswijken van Noord oost Parijs ben ik tien maanden lang zeer warm ontvangen in verschillende praatgroepen en tijdens andere activi teiten voor ouders in buurthuizen en bij stichtingen. Daar zag ik hoe ouders en professionals compassie en mildheid ) bienveillance( en écht luisteren ver bonden met goed ouderschap en met je rechten als burger, en met het streven naar een menselijkere en rechtvaardige re samenleving.'

‘Verschillende Egyptische families nodigden me uit om ruim een jaar lang aanwezig te zijn op stressvolle, vrolijke en saaie momenten. Doordat zij mij in hun huis en leven verwelkomden, kon ik een goed beeld krijgen van de nuan ces en de verschillende betekenissen en vormen van ouderschap in Europa.’

170 ١٧١
جيربيلوف كنأ تاعومجم في ةكراشملل ةرارحب يب بيحترلا مت « زكارلما في تاهملأاو ءابلآل ةطشنلأا نم اهيرغو ةشقانلما في ةلماعلا ةقبطلا ءايحأ في تايعمجلاو ةيعامتجلاا ءابلآا لي رهظأ ،قايسلا اذه في .سيراب قرش لامش لماعتلاو لاعفلا عامتسلاا نأ نوينهلماو تاهملأاو ءانبلأا ةيبرت في ةمهم تاراهم طقف اسيل فطلو ةدومب يتلا قوقحلل ةسراممو ةنطاوم تاسرامم اضيأ نكلو ةيناسنإ ثركأ عمتجم ءاشنإ لىإ اهللاخ نم حمطن ».لادعو
onderzoeker - Parijs سيراب - هاروتكدلا دعب ام ةثحاب
Postdoctoraal
Soukaina Chakkour
روقش ةنيكس ةصرفلا ةيرصلما تلائاعلا نم ديدعلا ينتطعأ دقل« ةديعسلا ،ةبعصلا تاظحللا للاخ ةرضاح نوكأ كيل نيدعاس .سيراب في ةنس نم ثركلأ مهتايح في ةيداعلاو مهف لىع لي مهتايحو مهلزانم حتفل مهدادعتسا يدالما عقاولاو ةفلتخلما نياعلماو ةقيقدلا قورفلا ضعب ».ةرجاهلما رسلأا ينب ابوروأ في ةموملأاو ةوبلأا ىنعلم سيراب - هاروتكد ةثحاب
Promovendus - Parijs

Het Reproducing Europe project werd mede mogelijk gemaakt met financiële steun van de European Research Council )ERC Starting Grant, Project ID 640074( en de Radboud Universiteit in Nijmegen. We zijn vooral dank verschuldigd aan de vele deelnemers aan ons onderzoek in Amsterdam, Milaan en Parijs. Zij gaven gul van hun tijd, inzichten en erva ringen en verwelkomden ons in hun leven. We willen verschillende mensen bedanken die ons tijdens het onderzoek geadviseerd hebben: Eithne Luibhéid, Paul A. Silverstein, Mette-Louise Johan sen, Hilde Danielsen, Astrid Ouahyb Sundsbø, Elena Ponzoni, Eileen Moyer, Tirza Snoijl, Martijn Koster, Toon van Meijl en Anke Tonnaer. Onze ethische commissie, bestaande uit Judi Mesman, Marcel Becker en Sandra Mantu, heeft ons bijgestaan bij ingewikkelde ethi sche kwesties. We bedanken ook Anne de Jong, Francesco de Angelis en Beth Epstein in hun rol als lokaal contactper soon. Marwa Hussein is van grote hulp geweest bij het afronden van de Franse en Arabische versies van deze tekst. Ten slotte willen we Zoë van Otterloo hartelijk bedanken voor haar bekwame en altijd opgewekte hulp op kritieke momenten.

Haar grootste dank gaat uit naar de pro fessionals van de Ouder- en Kindteams Oud Noord en Noord West die haar ver welkomd hebben in hun professionele leven en hun ontmoetingen met ouders en kinderen; ze is hen zeer dankbaar voor hun tijd, steun, vertrouwen en openheid.

Wiebe Ruijtenberg bedankt de directie en leden van de Egyptische vereni gingen in Amsterdam die hem in hun midden ontvingen, waaronder Stichting Egyptische Nederlanders Tadhamon, Stichting Fnaar, Stichting Cleopatra, Stichting Harmonie en de Vereniging voor Arabische Vrouwen Nederland. Hij is dankbaar voor de hulp van Moataz Rageb, die een belangrijke gespreks partner was en als onderzoeksassistent tweede generatie Egyptisch-Nederlandse jongeren interviewde om het perspec tief van ouders aan te vullen. Wiebe wil vooral de vaders en moeders bedanken die hem zo hartelijk verwelkomden in hun intieme, alledaagse gezinsleven. Hoewel zij omwille van de anonimiteit niet individueel genoemd kunnen wor den, was het onderzoek zonder hen niet mogelijk geweest.

Anouk de Koning is het Ouder- en Kindteam dankbaar voor zijn deelname aan dit onderzoek. Ze bedankt Hans Vermaak in het bijzonder voor zijn intro ductie bij het programmamanagement van het Ouder- en Kindteam, en Renske Emmelkamp en Liesbeth van Boxtel voor het verlenen van toegang en voor de nuttige feedback die zij haar gaven.

Milena Marchesi is dankbaar voor de hartelijke toegang, tijd en gastvrijheid die stichting Itama en stichting Mitades Aps in Milaan haar boden. Ze is ook veel dank verschuldigd aan een aantal an dere organisaties en instanties die haar toegang gaven en inzichten, suggesties, en contacten boden in kritieke fases van het onderzoek, waaronder SPLuF-Coo perativa Tuttinsieme, Mapping San

172 ١٧3 يدالما معدلا لضفب ققحت ابوروأ جاتنإ ةداعإ عورشم ةيلولأا ةحنلما( ثاحبلأل يبورولأا سلجلما هرفو يذلا ،)640074 عورشلما مقر ،ثاحبلأل يبورولأا سلجملل في نخميان دوبدار ةعماج فرط نم مدقلما معدلاو في انثحب في ينكراشلما لكل ادج نونتمم نحن .ادنلوه ،عورشلما اذه رادم لىع .سيرابو ونلايمو مادترسمأ مهاؤر انعم اوكراشو ،مهتقو ءاخسب انل اوبهو نأ دون .مهتايح -اضيأ- انعم اوكراشو ،مهتابرخو اومدق نيذلا صاخشلأا نم ديدعلا -اضيأ- ركشن ينتا :عورشلما اذه دادتما لىع ةروشلماو حصنلا انل ،نسناهوي زيول-يتيم ،نياتسيرفليس .ا لوب ،دياهبول انيلإ ،وبسدناس بيهأ ديترتسأ ،نسلايناد ادليه ،ترسوك ينترام ،لييونس ازيرت ،ريوم ينليإ ،نيوزنوب سلجم اندعاس .يريانوت كينأو لييم تاف نوت اياضقلا نم ديدعلا ةيوست لىع يقلاخلأا ةراشتسلاا ،نامسيم يدوج :نم نوكتي وهو ،انثحب في ةيقلاخلأا ركشن نأ اضيأ دون .وتنام اردناسو ،يركيب ليسرام ثيبو سيلجنأ يد وكسشنارف ،غنوي يد نآ نم لاك نم لك في ليحلما طيسولا رود مهلوبق لىع ينتسبا ينسح ةورم كلذك ركشن .اهيف انلغتشا يتلا ندلما لىع ةيرخلأا تاسمللا عضو في ةميقلا اهتدعاسم لىع ،يرخلأا في .باتكلا اذهل ةيسنرفلاو ةيبرعلا ةمجترلا اهروضح لىع وليرتوأ ناف يوزل ادج نونتمم نحن .ةجرحلا تاظحللا للاخ ةصاخ ،عجشلماو ميقلا في ءانبلأاو ءابلآا قرفل ادج ةنتمم غنينوك يد كونأ .ثحبلا اذه في ةكراشلما في مهتبغر لىع مادترسمأ كاميرف زناه لىإ ركشلاب هجوتت نأ ديدحتلاب دوتو ءابلآا قرف جمارب لىع ةفرشلما ةرادلإا لىإ اهمدق يذلا ليتسكوب ناف ثيبزيلو بماكلمإ كيسنيرو ،ءانبلأاو .ةيدقنلا مهتاظحلالمو لاجلما لىإ جولولا ليهستل في ءانبلأاو ءابلآا قرفل نانتملاا دشأ ةنتمم يهو لىع مادترسمأ في يقرشلا لامشلاو ميدقلا لامشلا ءابلآا عم مهتاءاقلو ةينهلما مهتايح في اهب مهبيحرت مهتقوو ،مهمعد لىع مهركشتو ،لافطلأاو تاهملأاو .مهحاتفناو ءاضعأو يريدم ركشي نأ دوي جيربنتيور يبيف مركب هولبق نيذلا ،مادترسمأ في ةيرصلما تاسسؤلما ينيدنلوهلا ينيرصلما ةسسؤم اهنمض نمو ،مهنيب ةسسؤم ،ارتابويلك ةسسؤم ،رانف ةسسؤم ،نماضت ريدقتو ركش
Dankwoord نع برعيو .ادنلوه في ةيبرعلا ةأرلما داحتاو ،نيومراه اماه ارواحم ناك يذلا بغار زتعم ةدعاسلم هنانتما ليجلا نم نابش عم ةمهم تلاباقم ىرجأ يذلاو .نيدلاولا رظن ةهجو لامكلإ ينيدنلوهلا نم نياثلا نيذلا تاهملأاو ءابلآل صاخ لكشب تنمم يبيف ةميمحلا ةيمويلا ةيلئاعلا مهتايح في ةرارحب هب اوبحر نع فشكلا مدع بابسلأ .ةنكمم هثاحبأ لعج امم .يدرف لكشب مهتيمست نكمي لا ،مهتيوه نسحو جولولا ليهست ادج ردقت يزيكرام انيليم فرط نم اهل مدق يذلا يخسلا تقولاو ةفايضلا ةنتمم اهنإ .يداتيمو اماتيا :ونلايم في ينتيعمج اولهس نيذلا ينلعافلاو تاسسؤلما نم ددعل -اضيأتاحاترقاو ةيؤر اهل اومدقو ،مهلاجم لىإ جولولا اهل تاهج عم لاصتا في اهعضو لىع اومدقأ كلذكو نمو – ثحبلا نم ةمهم لحارم في نيرخآ صاخشأو ،ويرس ناس غيبام ،يمايسنا تيوت ةينواعت مهنيب لاوبوك ارايك ايرام .ونلايم ةيدلبو ،لوكس ا يمام ةنتمم انيليم .ثحبلا في ةلاعفو ةمهم ةدعاسم تناك نم يرثكلا اوطعأ نم عيمج تامهاسلم نانتملاا ةياغ رذعتي ،ثحبلا للاخ مهتبرخو مهتقوو مهتفرعم نع فشكلا مدع يعاودل انه ايصخش مهتيمست .ةحاسلما قيضلو ،مهتايوه ينعوطتلماو ينينهلما ركشت نأ دوت نوتوب ايستيركول ةنياعمب اهل اوحمسو ةرجاهلما رسلأا لىع اهوفرع نيذلا ينيتيربلأ ليتالم ةصاخ ركشلاب مدقتت يهو .مهلمع انايتسيركو ،ازاك =راد ةيعمج نم لايس ارايك ايرامو ةزيافو ،سولنوأرتورت وكراب ليد شييمأ نم لايروب نهتيمست عيطتست لا اهنأ نم مغرلا لىع .يعرم اقح ةنيدم اهنأ لاإ ،نهتيوه نع فشكلا مدع بابسلأ ،ةيمويلا نهتلااضن نكراش تياوللا ءاسنلا نم ديدعلل لىع تاظفاحم ،نهتقادصو ،صيخشلا نهقلقو تابوعص ةهجاوم في ،فيفط بلقو ،ةيرخسلا حور .ةيمارد عاضوأو نيذلا ينينهلما نم ديدعلا ركشت نأ دوت جيربيلوف كنأ لكشب ةنيدم يهو .مهلامعأ ةشقانلم مهتقو اهوحنم سابسا ،كيير 19سابسا ،كروا 19سابسلا صاخ ،ليحلما ريوطتلا قيرفو ،سنايليزير سابسا ،ودول في ةكراشلماب اهل مهحامسلو ثحبلاب مهمامتهلا

Siro, Mamme a Scuola en de gemeente Milaan. Maria Chiara Coppola verleende waardevolle en efficiënte assistentie. Milena is vooral al die mensen dankbaar die zo veel van hun kennis, tijd en erva ring aan dit onderzoek gaven, maar die vanwege privacy en ruimtegebrek niet individueel genoemd kunnen worden.

Lucrezia Botton wil de professionals en vrijwilligers bedanken die haar hebben voorgesteld aan migrantengezinnen en haar toestemming gaven om hun werk te observeren. Ze wil in het bijzonder Matilde Albertini en Mariachiara Cela van Dar = Casa, Cristiana Borella van Amici del Parco Trotter Onlus en Faiza Marei bedanken. Hoewel ze vanwege privacy niet iedereen kan noemen, is ze de meeste dank verschuldigd aan de vele vrouwen die hun dagelijkse leven, intieme zorgen en vriendschap deelden, terwijl ze opgewekt en met ironie de moeizame situaties aangingen waarmee ze zich geconfronteerd zagen.

Anick Vollebergh bedankt de vele pro fessionals die tijd maakten om hun werk met haar te delen. Ze is in het bijzonder dank verschuldigd aan Espace19 Ourcq, Espace19 Riquet, EspaceLudo, Espace Résilience en de Equipe de Développe ment Local voor hun interesse in het onderzoek en voor de toestemming om maanden op rij deel te nemen aan hun activiteiten en vergaderingen. De harte lijke manier waarop ze is ontvangen in praatgroepen en de waardigheid waar mee ouders vaak intieme en moeilijke ervaringen deelden, hebben haar diep geraakt. Olivia Vieujean en haar inzich ten in de politiek van de buurt waren een bron van inspiratie. Zij en JeanMarc Goudet hebben als onderzoeksas sistenten onmisbaar werk verricht.

Soukaina Chakkour bedankt de Egypti sche families, en vooral de moeders, die hun huizen openstelden, hun verhalen deelden en haar onderdeel maakten van hun leven als vriendin en onderzoeker. Hun veerkracht en wijsheid waren een bron van inspiratie. Hoewel zij hen niet kan noemen met het oog op anonimi teit, is zij hen veel dank verschuldigd. Ze wil ook alle anderen bedanken die tijd vrijmaakten om dit onderzoek mogelijk te maken, in het bijzonder Ibrahim, die zo veel deuren in de Egyptische gemeen schap in Parijs voor haar opende.

Mocht u vragen hebben over het project of geïn teresseerd zijn in verdere publicaties die uit het Reproducing Europe project voortkomen, kijk dan op www.reproducingeurope.nl of mail ons op info@reproducingeurope.nl.

174 ١٧٥ مرك .رهشأ ةدع ىدم لىع تاعامتجلااو ةطشنلأا ةشقانلما تاعومجم للاخ اههاجت تاهملأاو ءابلآا ةيصخش براجت اوكراش ام ابلاغ ثيح ،قمعب اهسلم ةسايس في اهتيؤرو نجويف ايفيلوأ تناك .ةبعصو تدوغ كرام ناجو يه تماق .ماهللإل اردصم راوحلا .ثحبلل نيدعاسمك نمثب ردقي لا لمعب ةصاخ ،ةيرصلما تلائاعلل ةركاش روقش ةنيكس نهصصق نكراشو ،نهلزانم نحتف تياوللا تاهملأا ةقيدصك ،نهتايح نم اءزج نوكت نأب اهل نحمسو ماهلإ ردصم نهتمكحو نهدومص ناك دقل .ةثحابو نهتيمست عيطتست لا اهنأ نم مغرلا لىع .يقيقح ةنيدم لظت اهنأ لاإ ،تنيوه نع فشكلا مدع بابسلأ نيذلا نيرخلآا ينكراشلما عيمجل ةنتمم اهنأ امك .مهل لىع .انكمم ثحبلا اذه لعجل مهتايح نم اتقو اوذخأ اهل حتف يذلا ،ميهاربإ ركشت نأ دوت ،صوصخلا هجو .سيراب في ةيرصلما ةيلاجلا لىع باوبلأا نم ديدعلا
نع ةجتانلا تاروشنلما نع ثركأ تامولعم لىع لوصحلا نكملما نم لىع ثحبلا نع مكتلئسأب انل ةباتكلا وأ ابوروأ جاتنإ ةداعإ عورشم انتلسارم كلذكو ،www.reproducingeurope.nl :عقولما
:نيوتركللإا ديبرلا لىع
info@reproducingeurope.nl

Eerste uitgave 2018

Uitgegeven door Reproducing Europe team Radboud Universiteit Nijmegen Nederland www.reproducingeurope.nl

Tekst

© 2018 A. de Koning, M. Marchesi, A.S. Vollebergh, W.D. Ruijtenberg, S.L. Botton, S. Chakkour

Foto’s

Bart Boeijen, Andrea Balossi Restelli, Jean-Robert Dantou

Vertaling

Soukaina Chakkour (Arabisch) Wiebe Ruijtenberg (Nederlands)

Marwa Hussein (Frans)

Lucrezia Botton (Italiaans)

Concept & grafisch ontwerp

Hugo Herrera Tobón

)Met dank aan Huda Smitshuijzen AbiFarès van The Khatt Foundation, en aan Nazanin Karimi(

Lettertype

Greta Text door TPTQ Arabic (NL)

Drukker

Die Keure

Binder Brepols

Dit werk is uitgegeven onder de Naamsvermel ding-NietCommercieel-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal )CC BY-NC-ND 4.0( )zie https:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legal code/nl(, wat betekent dat u het materiaal in zijn originele vorm mag delen mits met de juiste ver meldingen en voor niet commerciële doeleinden.

ISBN 9789492896438

)paperback en electronische versie(

Colofon
رشانلا ةملاع رشنلا قوقح نخميان دوبدار ةعماج ادنلوه صوصنلا كنأ ،يزيكرام انيليم ،جنينوك يد كونأ .٢٠١٨ ،نوتوب ايستيركول ،جيربنتيور يبيف ،جيربيلوف ©روقش ةنيكس روصلا تربور نوج ،لييتسييرسولاب ايردنأ ،نخيوب تراب وتنود ةمجترلا جيربنتيور يبيف ،(ةيبرعلا) روقش ةنيكس ايستيركول ،(ةيسنرفلا) ينسح ةورم ،(ةيدنلوهلا) (ةيلاطيلإا) نوتوب نوبط اريره وغوه زكرلما ،طخ ةسسؤم سراف يبأ نزوهتيمس ىدهل صاخ ركش( )يميرك نینزان و طخلل يبرعلا باتكلا ميمصتو دادعإ (ادنلوه) يبرع ويكتيبيت اتيرغ طخلا عون يروك يد ةعابط زلوبيرب فيلغت 97٨949٢٨9643٨ ISBN ةيمقرلاو ةيقرولا ةعبطلا يعادبلإا عاشلما ةصخر بجومب صخرم فنصلما اذه 3.0 يراجت يرغ - فنصلما بسن ركذ طرشب باتكلا اذه لامعتسا ةداعإ وأ خسن نكمي ضارغلأ باتكلا اذه نومضم لامعتسا نكمي لا .عجرلما .هاوتحم ليدبت وأ ةيراجت ٢٠١٨ ماع عبط

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.