IRMELIN KJELAAS | KRISTIN FAGERHEIM
IRMELIN KJELAAS OG KRISTIN FAGERHEIM
IRMELIN KJELAAS OG KRISTIN FAGERHEIM
UNIVERSITETSFORLAGET
© H. Aschehoug & Co (W. Nygaard) AS ved Universitetsforlaget, Oslo 2024 1. utgave 2021
ISBN 978-82-15-07290-6
Materialet i denne publikasjonen er omfattet av åndsverklovens bestemmelser. Uten særskilt avtale med rettighetshaverne er enhver eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring bare tillatt i den utstrekning det er hjemlet i lov eller tillatt gjennom avtale med Kopinor, interesseorgan for rettighetshavere til åndsverk. Utnyttelse i strid med lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndragning, og kan straffes med bøter eller fengsel.
Henvendelser om denne utgivelsen kan rettes til:
Universitetsforlaget AS
Postboks 508 Sentrum 0105 Oslo
www.universitetsforlaget.no
Omslag: Kristin Berg Johnsen
Sats: ottaBOK
Trykk og innbinding: Merkur Grafisk AS
Boken er satt med: Minion Pro 10,5/15
Papir: 100 g Amber Graphic
SVANEMERKET
Innledning
Kapittel 1 Nyankomne
1.2 Ei sammensatt elevgruppe
1.3 Særskilt
Kapittel 2
Integrert språk- og fagopplæring
2.1 Hvorfor jobbe integrert med språk og fag?
2.2 Ulike språklige ferdigheter i sammenheng
2.3 Elevenes flerspråklige repertoar som ett integrert repertoar
2.4 Ressursorientering
2.5 Avrunding
Kapittel 3
Teoretisk grunnlag
3.1 Sosiokulturell teori
3.2 Lev Vygotskij
Jim Cummins
3.5 Pauline Gibbons
Bonny Norton
3.7 Avrunding
DEL 2
Kapittel 4
Overordna didaktiske prinsipp for ei integrert språkog fagopplæring
4.1 Integrert språk- og fagopplæring i praksis
4.2 Planlegging av integrert språk- og fagopplæring
Kapittel 5
Samtale
5.1 Den sammensatte klasseromssamtalen
5.2 Hva er egentlig en samtale?
5.3 Samtaleformat
5.4 Samtalens form
5.5 Samtalesjangrer
5.6 Samtalens innhold
5.7 Hvordan jobbe med samtale?
Kapittel 6
Lesing
6.1 Hva er lesing?
6.2 Betydninga av gode leseferdigheter
6.3 Alfabetisering, latinisering og «kun» norsk
6.4 Lesing på førstespråk
6.5 Didaktiske tilnærminger i leseopplæringa
6.6 Avrunding
Kapittel 7
Skriving
7.1 Hva er skriving?
7.2 Skriving og skolespråk
7.3 Flerspråklig skriving
7.4 Flersemiotisk tekstskaping
7.5 Didaktiske tilnærminger i skriveopplæringa
7.6 Avrunding
Litteratur
Stikkord
Det er august, og elevene i innføringsklassen er på vei inn i klasserommet sitt for første gang. Læreren veit lite om elevene ennå, kun hva de heter, hvor gamle de er, hvilket land de kommer fra, hva som er førstespråket/førstespråka deres, årsaken til at de er i Norge, og om de har kommet aleine eller med familien sin: «Rahim, 15 år, Afghanistan, pashto, enslig mindreårig flyktning», «Mohammed, 14 år, Syria, kurdisk og arabisk, overføringsflyktning med familie», «Zahra, 14 år, Somalia, somali, familiegjenforening» og «Agata, Polen, polsk, 15 år, arbeidsinnvandring, med familie».
Ved første øyekast kan det virke som om det eneste disse elevene har til felles, er at de befinner seg i samme klasserom i Norge på samme tid. Ut over det er «alt» tilsynelatende forskjellig: nasjonal, etnisk, kulturell, religiøs og sosial bakgrunn, språk, utseende, klær, familie-/omsorgssituasjon og skolebakgrunn. Læreren, som har undervist i innføringsklasser i mange år, veit imidlertid at det er snakk om kort tid før fellesskapsfølelsen vil vokse fram. Snart vil Rahim, Mohammed, Zahra, Agata og resten av klassen finne ut at de har en felles interesse for rap og hiphop, at de alle bruker Instagram og TikTok, og at de syns norsk festmat er ganske stusselig, men at taco er godt. De vil le, fjase, diskutere, krangle, kjefte, gråte, danne vennskap, bli forelska og lære av og med hverandre på tvers av ulikhetene – akkurat som alle andre elever.
Alle elevene har dessuten det samme store læringsmålet: I løpet av ett til to år skal de tilegne seg så gode norskferdigheter at de kan følge vanlig opplæring. Eller – som det heter i Læreplan i grunnleggende norsk for språklige minoriteter – få et «solid språklig, kommunikativt og faglig grunnlag som gjør dem i stand til å delta i sosiale fellesskap og i ordinær opplæring i alle fag» (Utdanningsdirektoratet, 2020a).
Det er denne grunnleggende norskopplæringa som er tema for denne boka. Hvordan kan en legge til rette for at nyankomne minoritetsspråklige elever som Rahim, Mohammed, Zahra og Agata får ei opplæring som gjør at de raskest mulig kan delta i ulike norskspråklige fellesskap og i opplæring som er tilpassa deres alder og klassetrinn? Hva bør være den overordna pedagogiske og språkdidaktiske tilnærminga i denne opplæringa? Hvilke ferdigheter og hva slags innhold bør en vektlegge? Og hvordan bør en jobbe?
På bakgrunn av teori, egen og andres forskning og mangeårig klasseromserfaring tar vi til orde for såkalt integrert språk- og fagopplæring. Rahim, Mohammed, Agata og Zahra skal ha opplæring både i norsk språk og skolefag som samfunnsfag, naturfag og kroppsøving fra dag én, og det er hensiktsmessig at dette ses i sammenheng. Det betyr at norskopplæringa bør hente språklig innhold fra de ulike faga og det kunnskapsinnholdet elevene jobber med. Og det betyr at fagopplæringa bør ha et dobbelt fokus – både på det faglige innholdet og på de språklige og sjangermessige ferdighetene som trengs for å forstå og samtale, lese og skrive om faget. Sagt på en annen måte bør elevene lære norsk, om norsk og på norsk (og sjølsagt andre språk de kan) samtidig. Framfor å tenke lineært – at de grunnleggende norskferdighetene må være på plass først – før faglig innhold introduseres, må en altså tenke sirkulært – at språkog faglæring skal skje samtidig og være integrert (Øzerk, 2019).
Dette er ei tenkning som blir stadig mer etablert og som får stadig større og bedre forskningsmessig forankring, både nasjonalt og internasjonalt (Haugli, 2020; Engborg, 2020; Johansson & Ring, 2019; Bunar, 2017; Gibbons, 2015, 2010). Den svenske skoleforskeren Nihad Bunar (2017) skisserer fire grunnprinsipp for god opplæring for nyankomne elever, der det å gi opplæring i både språk og fag fra begynnelsen utgjør ett. Også 2019-rapporten fra PISA (Program for International Student Assessment) oppfordrer til ei slik opplæring for andrespråksinnlærere. Her beskrives ei rekke fellestrekk ved den opplæringa som gis i de landa som lykkes best med andrespråksopplæring, som Australia, Canada og Sverige. Av viktige faktorer nevnes blant annet lærernes formelle andrespråkskompetanse samt at en vektlegger akademisk språk og driver integrert språk- og fagopplæring (Schleicher, 2019, s. 29).
På bakgrunn av slik forskning, slike anbefalinger og læreres erfaringer fra klasserommet tar også læreplanen i grunnleggende norsk til orde for integrert språk- og fagopplæring. Læreplanen skisserer, som vi så innledningsvis, følgende overordna mål for opplæringa: «Faget grunnleggende norsk for språklige minoriteter skal gi minoritetsspråklige elever et solid språklig, kommunikativt og faglig fundament som gjør dem i stand til å delta i sosiale fellesskap og vanlig opplæring» (Utdannings-
direktoratet, 2020a). Læreplanen skal derfor ses i sammenheng med læreplaner i andre fag og har konkrete kompetansemål der den integrerte tenkninga kommer eksplisitt til uttrykk.
I denne boka gir vi en introduksjon til hva integrert språk- og fagopplæring innebærer, hvorfor det er ei hensiktsmessig tilnærming og hvordan det kan realiseres i klasserommet. Dette gjør vi gjennom to deler. Del 1 gir kontekst, både prinsipielt og teoretisk, mens del 2 er mer praktisk-didaktisk retta. Del 1 består av tre kapitler. Kapittel 1 beskriver elevgruppa og deres særskilte situasjon og behov, samt juridiske rammer og sentrale retningslinjer for opplæringa. I kapittel 2 gjør vi nærmere rede for hva integrert språk- og fagopplæring er og de pedagogiske og språkdidaktiske begrunnelsene og prinsippa for slik opplæring. I kapittel 3 gjør vi rede for det teoretiske grunnlaget vi baserer oss på, gjennom en presentasjon av fem sentrale teoretikere. Del 2 består av fire kapitler. I kapittel 4 gjør vi rede for noen overordna didaktiske prinsipp for integrert språk- og fagopplæring, mens vi i kapittel 5, 6 og 7 ser nærmere på arbeidet med henholdsvis samtale, lesing og skriving.
For å illustrere organisatoriske, teoretiske, pedagogiske og didaktiske poeng bruker vi konstruerte eksempelelever som Rahim, Mohammed, Agata og Zahra samt eksempler fra praksis. Elevene er konstruerte på bakgrunn av egen erfaring og forskning med nyankomne elever, mens praksiseksempla i kapittel 2, 4 og 6 er henta fra egen erfaring, men anonymisert. I eksemplet i kapittel 5 er flere klasseromserfaringer samla i ett eksempel. Vi bruker også noen elevtekster og kortere transkriberte utdrag fra elevsamtaler. Også disse er henta fra egen praksis og forskning. I alle disse tilfellene er elevene forespurt direkte. Forskningsprosjekta vi henter eksempler fra, er dessuten meldt til og godkjent av Norsk senter for forskningsdata (NSD). Tusen takk til alle som har sagt ja til at vi kan bruke tekstene og samtalene deres!
Både klasseromserfaring og forskning utgjør altså et viktig grunnlag for de tilnærmingene vi beskriver i boka. Fagerheim har 21 års erfaring med arbeid med nyankomne elever, både på barne- og ungdomstrinn, og både ved en innføringsskole og i innføringsklasser ved en ordinær ungdomsskole. De siste åra har hun jobba i innføringsklasse på ungdomstrinnet. Her erfarte hun at den opplæringa elevene fikk, i for liten grad forberedte dem på den vanlige opplæringa på ungdomstrinnet og/eller videregående skole. Hun begynte derfor å jobbe etter prinsippa for integrert språkog fagopplæring. Dette var også et hovedtema i masterprosjektet hennes om sjangerpedagogikk som metode i opplæringa for nyankomne elever på ungdomstrinnet fra 2019 (Fagerheim, 2019). Både i arbeidet i klasserommet og med masterprosjektet
samarbeida hun tett med lærerkollegaen Andrianne Skjold, som også bidro med innspill til denne boka i en tidlig fase. Tusen takk for det, Andrianne! I tillegg til Fagerheims erfaringer drar vi veksler på Kjelaas’ forskning med nyankomne ungdommer. Hun har en doktorgrad om samtaler med enslige mindreårige asylsøkere (2010–2016, Kjelaas, 2016), og har deltatt i flere studier om nyankomne ungdommer i videregående opplæring og grunnskole for voksne (Kjelaas, Eide, Vidarsdottir & Hauge, 2020; Kjelaas og Hansson, 2020; Kjelaas & van Ommeren, 2021). I boka bruker vi særlig erfaringer og funn fra forsknings- og utviklingsprosjektet «Erfaringsbasert språkdidaktikk» fra 2020/2021 (Kjelaas, 2023; Kjelaas & van Ommeren, 2022). Dette prosjektet blei gjennomført i en klasse for ungdom i alderen 16–20 år i grunnskoleopplæring for voksne, og hadde elevenes erfaringer og interesser som omdreiningspunkt (derav termen «erfaringsbasert»). Prosjektet besto i å planlegge, prøve ut og evaluere ulike didaktiske tilnærminger som skulle styrke elevenes språk- og faglæring, og blei gjennomført i samarbeid mellom Kjelaas og seks lærere (kontaktlærer, faglærer og fire tospråklige lærere). En særlig sentral samarbeidspartner her var lærer Ingrid Wahlberg som også har bidratt med innspill til boka. For øvrig har Tone Holten Kvistad, Sindre Dagsland og Anette Louise Brekke, alle kolleger ved Fagseksjon for norsk ved Institutt for lærerutdanning ved NTNU, bidratt med innspill på ulike deler av boka. Tusen takk til dere alle!
Hvem er de nyankomne elevene? Hva slags bakgrunner og livssituasjoner kjennetegner barn og unge som nylig har kommet til Norge? Og hvilke retningslinjer gjelder for opplæringa de skal ha i norsk grunnskole og videregående opplæring? Dette er det viktig å ha innsikt i for å kunne basere opplæringa på elevenes forutsetninger og behov og gi opplæring i tråd med lovverk og anbefalinger. Vi starter derfor boka med å se nærmere på nettopp dette.
Rahim, Agata, Mohammad og Zahra, som vi møtte i det innledende eksemplet, er nyankomne elever. De har alle kommet til Norge i løpet av de siste ukene før skolestart. Kategorien nyankommet, slik den brukes i lovverk og retningslinjer, omfatter imidlertid ikke bare helt nylig ankomne elever, men også elever som har noe botid og skolegang i Norge. Kunnskapsdepartementet framholder at «eleven kan regnes som nyankommen selv om han eller hun har bodd i Norge en stund før opplæringspliktig alder, eller dersom eleven kom sent i grunnskoleløpet og skal begynne i videregående opplæring» (Utdanningsdirektoratet, 2012, s. 3). De mener derfor at det ikke skal tidfestes konkret om og hvor lenge en elev er å regne som nyankommet, men at kommunen/fylkeskommunen må vurdere om en gitt elev er det, og dermed hva slags opplæringstilbud eleven skal ha.
Det store mangfoldet i gruppa nyankomne, og det faktum at en elev kan være nyankommet i mange år, gjør at flere forskere er kritiske til kategorien. Den tilslører forskjeller og bidrar til at elevene forblir kategorisert som «noen andre» enn de «vanlige» elevene lenge (f.eks. Nilsson, 2015). Dette kan i sin tur bidra til den andregjøringa og mangeltenkninga som allerede omgir minoritetsspråklige elever/andrespråksinnlærere. Dette – og all annen kategorisering av elever og elevgrupper – er det viktig å være bevisst på, fordi det kan bidra til å forsterke bestemte forestillinger og også stereotypier og fordommer (Olaussen & Kjelaas, 2020).
Uavhengig av kategori er det viktig at skolen og lærerne er bevisste på mangfoldet blant elever som relativt nylig har kommet til Norge og er i ferd med å lære seg norsk, og at de gjør seg kjent med den enkeltes bakgrunn og livssituasjon. For nyankomne elever har ikke bare forskjellig språklig, nasjonal, etnisk og religiøs bakgrunn – det er også vidt ulike årsaker til at de har kommet til Norge, de har ulik omsorgs- og livssituasjon og de har ulik skolebakgrunn. Agata har kommet med familien sin fordi foreldrene skal jobbe i fiskeindustrien i kommunen. De har altså kommet gjennom arbeidsinnvandring. Zahra har derimot kommet gjennom familieinnvandring, eller det som ofte omtales som familiegjenforening. Faren til Zahra har allerede bodd i Norge i seks år, og kona og de fem barna, inkludert Zahra, kunne derfor søke om opphold her. Rahim er enslig mindreårig flyktning. Det vil si at han har kommet til Norge aleine uten foreldre eller andre med omsorgsansvar for han. Mohammed er overføringsflyktning, noe som betyr at han og familien er en del av den kvoten av flyktninger Norge tar imot gjennom FNs overføringsordning og som kommer direkte – uten sjøl å måtte ta seg til Norge, slik for eksempel Rahim har gjort.
Den store variasjonen i innvandringsårsak og -måte gjør at elevene bringer med seg svært ulike erfaringer fra hjemlandet, fra oppbruddet, flukten eller reisa, og fra eventuell transitt-tilværelse i andre land. Dermed bringer de også med seg vidt forskjellige psykososiale erfaringer og påkjenninger. Felles for både Rahim, Mohammed, Zahra og Agata er at de har brutt opp fra familie og fellesskap, hjemmet sitt, gata si og hjembyen sin, skolen, moskeen og fotballbanen samt kjente og kjære smaker, lukter og lyder.
Det er dramatisk for mange, og innebærer ofte savn og sorg. For elever som Rahim, Mohammed og Zahra, som har flyktningbakgrunn, kommer det i tillegg at mange har tøffe og traumatiske erfaringer. Rahim har vært på flukt aleine i fire år – først fra Afghanistan til Pakistan, hvor han bodde i to år, og deretter videre til Tyrkia, Serbia og endelig Norge. Reisa var både fysisk og psykisk belastende. Rahim hadde lite penger og gikk mye sulten og kald. Han bodde på gata og under bruer, var fengsla mange ganger og var vitne til og opplevde sjøl vold. Også Mohammed har traumatiske erfaringer. Han er fra Aleppo i Syria, der han opplevde at hjembyen blei brutalt bomba og mange nære bekjente drept og skadd, før han og familien kom seg over grensa til Tyrkia. I Tyrkia jobba hele familien, også Mohammed, på en tekstilfabrikk. Her var arbeidsdagene lange og tunge, lønna lav og behandlinga av syriske flyktninger dårlig.
På grunn av erfaringer som disse har en del av elevene med flyktningbakgrunn psykiske plager. Særlig når det gjelder enslige mindreårige flyktninger, er det gjort
1.2 EI SAMMENSATT ELEVgRUPPE 17
forskning som viser at mange strever med angst, depresjon, mareritt, søvnløshet, uro og konsentrasjonsvansker (Oppedal, Jensen & Seglem, 2008; Eide, 2020). I en norsk studie med 325 enslige mindreårige flyktninger rapporterer 76 prosent at de har opplevd krig på nært hold, og 61 prosent beskriver at de fortsatt har plagsomme minner om krigsopplevelser (Oppedal et al., 2008). Både Rahim og Mohammed har slike opplevelser og minner, og særlig Rahim strever med såkalte posttraumatiske stressreaksjoner, det vil si reaksjoner på en enkeltstående traumatisk hendelse eller omfattende, gjentatte og/eller vedvarende traumatiske hendelser eller livssituasjoner (Bræin & Christie, 2020). Rahim kommer ofte på skolen uten å ha sovet, og han har flashbacks, det vil si at han gjenopplever de traumatiske hendelsene. Han er skvetten og blir fort frustrert og irritert, og han strever med å etablere vennskap med medelevene. Han strever dessuten med å holde fokus på arbeidsoppgaver over lengre tid. I stedet faller han ut og blir sittende passiv. I sum gjør dette skolehverdagen utfordrende for han, både faglig og sosialt.
Også utfordringer etter ankomst til Norge kan påvirke hverdagen til elevene og familiene deres. Zahra og familien er gjenforent med far etter åtte år, noe som er både positivt og utfordrende. Familien skal finne tilbake til det å være en «hel» familie, samtidig som alle søsknene har blitt åtte år eldre og blitt vant til å leve uten faren. Zahra husker knapt hvordan det var å leve sammen med faren sin; for henne er mora familiens overhode, og hun har sjøl blitt vant til å ta mye ansvar. Faren på si side er etablert i Norge med jobb, bolig, nettverk og rutiner, som resten av familien nå skal finne seg til rette i. Også Mohammeds foreldre syns det nye livet er utfordrende. De syns det er problematisk at de ikke kan begynne å jobbe med en gang, men i stedet må gå på norskkurs. De føler seg degradert fra jobbene og rollene de hadde før, som henholdsvis lærer og sykepleier, og som sjølsagte deltakere i organisasjonsliv og sosiale nettverk i hjembyen. De syns også det er svært krevende å forstå det norske byråkratiet, og de bekymrer seg mye for familie og nettverk som er igjen i Syria og Tyrkia. Ei annen utfordring etter ankomst er økonomi. Innvandrere generelt og nyankomne innvandrere spesielt har svakere økonomi enn den øvrige befolkninga (NOU 2020: 16), og mange elever med innvandrerbakgrunn vokser opp i såkalte lavinnteksthusholdninger. De har dårligere boforhold og bor i mindre attraktive boligområder (NOU 2020: 16), de har mindre tilgang på goder, og særlig innvandrere fra Afrika og Asia opplever sin egen økonomi som vanskelig: Mens 6 prosent av den øvrige befolkninga opplever at det er vanskelig å få endene til å møtes, opplever 29 prosent av innvandrerne fra disse landa det samme (Thorsen, 2014). Zahras familie er en del av dette bildet, og for Zahras del innebærer det blant annet at hun deler rom
med tre av småsøsknene sine, at hun ikke har noe eget sted å jobbe med skolearbeid, ikke eier sin egen PC eller lignende, ikke deltar i noen fritidsaktiviteter og sjelden kan gå på kino, kafe eller i svømmehallen med venner.
I tillegg til at nyankomne elever har forskjellige psykososiale erfaringer og lever under svært ulike sosioøkonomiske forhold, er det stor variasjon i om og hva slags skolebakgrunn de har. Rahim har to års koranskole fra da han bodde i Pakistan, mens Mohammed har fem års barneskole fra Syria. Zahra har ikke formell skolegang, men har fått noe matematikk-, koran-/religions- og engelskopplæring av onkelen sin i Somalia, og har deltatt på ulike kurs i flyktningleiren der familien bodde i Etiopia. Agata på si side har åtte års grunnskole fra Polen, med stort sett de samme faga som i norsk skole. Dette er en typisk situasjon: Barn av arbeidsinnvandrere har som regel aldersadekvat skolegang. Det vil si at det er samsvar mellom elevens alder og antall års skolegang. En del barn med flyktningbakgrunn har derimot mangler eller avbrudd i sin formelle skolegang på grunn av krig, konflikt, flukt, opphold i transittland, arbeid m.m. (Lindvig & Damsgaard, 2019).
Fordi skolebakgrunnen er så forskjellig, er nødvendigvis erfaringene med å være elev og med å lære svært forskjellige. Der Agata har vært elev i åtte år, har Zahra aldri vært det. Og der Agata er vant til både sjølstendig læringsarbeid og gruppearbeid, er Rahim vant til ei opplæring der læreren og Koranen definerte hvilken kunnskap han skulle tilegne seg, der læreren snakka og resiterte, mens elevene lytta, og der utenatlæring var den viktigste formen for læring. Denne variasjonen gjør at elevene står overfor vidt ulike læringsoppgaver i norsk skole. Rahim og Zahra har en spesielt stor læringsjobb foran seg: De har sjølsagt kunnskaper og ferdigheter som er relevante i norsk skole, men skal for første gang både tilegne seg lese- og skriveferdigheter og norskferdigheter samt lære skolefag som samfunnsfag, naturfag, kunst og håndverk og musikk. I tillegg skal de lære å være elev i norsk skole og lære å lære på en «norsk» måte. Mohammed og Agata har lese- og skriveferdigheter og erfaring med å være elev i en skole som ligner mer på den norske enn det eksempelvis koranskolen som Rahim har gått på gjør. Samtidig er det en betydelig overgang også for dem. Begge har vært vant til at elevrollen, elev–lærer-relasjoner, de pedagogiske tilnærmingene og til dels også faga har vært annerledes. Særlig er de elevaktive tilnærmingene, den utstrakte bruken av gruppearbeid og forventninga om sjølstendighet i opplæringa uvant for en del nyankomne elever (f.eks. Hilt, 2020).
Nyankomne elever er ei sammensatt gruppe elever med sammensatte bakgrunner og sammensatte behov. Det å være ny i Norge og ny på norsk er utfordrende i seg sjøl, og det å ha flyktningbakgrunn medfører ofte enda større utfordringer, både psykoso-
1.3 SæRSKILT SPRåKOPPLæRINg 19
sialt og økonomisk. Dette må skolen og lærerne anerkjenne. Samtidig er det sjølsagt viktig å ikke møte elevene som elever som først og fremst har store utfordringer og mange «hull». De nyankomne elevene har – som alle elever – erfaringer, ferdigheter og kunnskaper skolen kan og må bygge videre på. Ei rekke undersøkelser, både nasjonalt og internasjonalt, viser imidlertid at mange nyankomne minoritetselever opplever at skolen fokuserer på det de ikke kan framfor på det de kan (f.eks. Cummins, 2017; Kjelaas & van Ommeren, 2021), noe som gjerne omtales som ei mangelorientering. Særlig overfor elever som kommer seint i skoleløpet, og som har lite skolebakgrunn fra før, slik som Rahim og Zahra, er det stor risiko for ei slik mangelorientering. Fordi de skal tilegne seg så mye – både lese- og skriveferdigheter, norskferdigheter og faglige ferdigheter – på så kort tid, er det lett å fokusere på alt de «mangler» og dermed miste ressursene og læringspotensialet deres av syne. Det er derfor viktig å ha flere tanker i hodet på en gang – og være ressursorientert (mer om dette i kapittel 2).
1.3 Særskilt språkopplæring
Nyankomne elever har noen særskilte rettigheter etter opplæringsloven. Det er utvikla egne læreplaner og kartleggingsverktøy for å ivareta deres særlige behov, og den første opplæringa kan organiseres på ulike måter. Elever som Rahim og klassekameratene som starter i grunnskolen eller videregående opplæring uten eller med begrensa ferdigheter i norsk, har rett til å få særskilt språkopplæring til de har gode nok ferdigheter i norsk til å følge vanlig opplæring. Dette er beskrevet i opplæringslovens paragraf 3-6 for grunnskolen, og 6-5 for videregående opplæring:
Elevar med anna morsmål enn norsk og samisk har rett til særskild språkopplæring til dei kan norsk godt nok til å følgje den vanlege opplæringa. Særskild språkopplæring skal omfatte forsterka opplæring i norsk og, om det trengst, morsmålsopplæring, tospråkleg opplæring i fag eller begge delar (Opplæringsloven, 2024).
Særskilt språkopplæring er en samlebetegnelse på de tre tilbuda som beskrives her:
– forsterka opplæring i norsk
– tospråklig opplæring i fag
– morsmålsopplæring
Forsterka opplæring i norsk er ei tilrettelagt norskopplæring med et andrespråksperspektiv, mens tospråklig opplæring i fag er opplæring i fag på to eller flere språk, som når Zahra får opplæring i matematikk og naturfag på både somali og norsk. Morsmålsopplæring på si side er opplæring i morsmål, som når Agata får opplæring i polsk språk, litteratur og kultur. Det er ingen begrensning på hvor mange år eleven kan få særskilt språkopplæring, og en elev kan ha rett til å få det igjen etter å ha blitt vurdert til å ha tilstrekkelige ferdigheter i norsk på ett trinn eller tidspunkt. Eksempelvis vil en elev kunne ha gode nok norskferdigheter til å følge opplæringa på mellomtrinnet, men ikke på ungdomstrinnet. Da har eleven rett på nytt vedtak om særskilt språkopplæring når hen begynner på ungdomsskolen.
1.3.1 Kartlegging
For å vurdere om en elev har behov for særskilt språkopplæring må skolen kartlegge elevenes ferdigheter i norsk, også dette i henhold til Opplæringslovens paragraf 3-6 og 6-5:
Kommunen skal jamleg vurdere om ein elev som har vedtak om særskild språkopplæring kan norsk godt nok til å følgje den vanlege opplæringa.
Denne kartlegginga kan gjøres på ulike måter og med ulike kartleggingsverktøy. Utdanningsdirektoratet anbefaler imidlertid sitt eget verktøy for å kartlegge elevenes grunnleggende norskferdigheter: Kartleggingsverktøy i grunnleggende norsk (Utdanningsdirektoratet, 2021). Dette er et verktøy spesielt utvikla for elever som er i en tidlig innlæringsfase av norsk, framfor for elever med norsk som førstespråk – slik en del andre kartleggingsverktøy er. Utdanningsdirektoratet advarer mot bruken av slike «ikke-tilpassa» verktøy (Utdanningsdirektoratet, 2024). Dette er også Lødding og kolleger (2024) opptatt av. I en rapport om opplæringstilbudet for nyankomne elever i grunnskolen og videregående opplæring finner de stor variasjon i skolenes kartleggingspraksis, og understreker at når skolene «bruker kartleggingsverktøy som er utviklet for elever med norsk som morsmål, er resultatene ikke valide. Da kan man ikke vite hvordan resultatene skal fortolkes og heller ikke bruke dem som grunnlag for tilpasset opplæring» (s. 143).
I tillegg til å være utvikla for andrespråksinnlærere, har kartleggingsverktøyet i grunnleggende norsk den fordelen at det er direkte knytta til paragraf 3-6/6-5 i opplæringsloven og innebærer ei konkretisering av hva som er gode nok ferdigheter i
1.3 SæRSKILT SPRåKOPPLæRINg 21
norsk til å følge vanlig opplæring. Oppsummert skal verktøyet bidra til å om elever med norsk som andrespråk trenger særskilt språkopplæring, hvilken norskopplæring eleven trenger, og når eleven er klar for å gå over til ordinær opplæring (Utdanningsdirektoratet, 2024). Verktøyet er delt i to deler, en samtaleguide og selve kartleggingsverktøyet. Samtaleguiden anbefales brukt i en mottakssamtale med skolestartere eller nyankomne elever, og inneholder et sett av temaer og spørsmål det er viktig for skolen å få innsikt i for å gi ei best mulig opplæring. Disse temaene omfatter blant annet elevens skole-/opplæringsbakgrunn, språkbakgrunn, språkferdigheter og interesser. For helt nyankomne elever utgjør denne mottakssamtalen et tilstrekkelig grunnlag for å fatte vedtak om at de skal ha særskilt språkopplæring, da det det naturligvis ikke er noe poeng i å kartlegge norskferdighetene deres på dette tidspunktet.
Underveis i opplæringa skal kartleggingsverktøyet brukes. Verktøyet er aldersdifferensiert, med egne ferdighetsbeskrivelser for henholdsvis 1.–2 trinn, 3.–4. trinn, 5.–7. trinn, 8.–10. trinn og videregående opplæring. Det er dessuten delt i tre nivå, der nivå 1 er det laveste og nivå 3 det høyeste. Når eleven er ferdig med nivå 3, betraktes hen som klar til å følge vanlig opplæring. Innholdsmessig er verktøyet inndelt i fem hovedområder: ordforråd, muntlig kommunikasjon, uttale, skriving og lesing.
Avgjørelsen om å tilby særskilt språkopplæring fattes i et enkeltvedtak, altså et vedtak som kun gjelder for den enkelte eleven. Vedtaket gjelder for ett år av gangen, og fattes av skoleeier eller rektor. Vedtaket skal beskrive organiseringa av opplæringa, herunder hvor mange timer eleven skal ha av de ulike tilbuda og faga, hvilken læreplan som skal brukes (mer om dette i 1.3.3) samt eventuelle avvik fra læreplanverket (se figur 1). Avvik gjelder bare den aktuelle eleven, og kan kun gjøres om det er nødvendig for å ivareta elevens behov. De må derfor baseres på ei individuell vurdering av hva som er det beste for eleven. Begrunnelse for avviket skal beskrives med henvisning til kartlegginga av elevens norskferdigheter (Utdanningsdirektoratet, 2012, s. 9). I tillegg skal klageadgang, frist, klageinstans og innsynsmuligheter beskrives. Rahim, Mohammed, Zahra, Agata og de andre elevene i innføringsklassen har alle rettigheter til særskilt språkopplæring siden de er helt nyankomne. Det fattes derfor et enkeltvedtak for alle elevene etter en mal som denne1 (figur 1):
1 Denne malen brukes i Bergen kommune fra og med skoleåret 2021/2022.
Personlige opplysninger
Vedtak om særskilt språkopplæring for elever i innføringstilbud
Vedtak om særskilt språkopplæring for elever i innføringstilbud
Personlige opplysninger
Fornavn Etternavn
Personlige opplysninger
Personlige opplysninger
Vedtak om særskilt språkopplæring for elever i innføringstilbud
Fornavn
Fornavn
Personlige opplysninger
Fødselsnummer
Etternavn
Fornavn Etternavn
Etternavn
Morsmål
Fornavn Etternavn
Fødselsnummer
Fødselsnummer
Fødselsnummer
Skolenavn
Fødselsnummer
Morsmål
Morsmål
Morsmål
Årstrinn
Skolenavn
Årstrinn
Skolenavn Årstrinn
Skolenavn Årstrinn
(Skolenavn) skole viser til kartlegging av norskferdighetene til (Elevenes navn), datert (dato) og forhåndsvarsel datert (dato).
Skolenavn Årstrinn
Rektors vedtak
(Skolenavn) skole viser til kartlegging av norskferdighetene til (Elevenes navn), datert (dato) og forhåndsvarsel datert (dato).
(Skolenavn) skole viser til kartlegging av norskferdighetene til (Elevenes navn), datert (dato) og forhåndsvarsel datert (dato).
Rektors vedtak
På bakgrunn av kartleggingsresultatene i norsk fatter rektor med dette følgende vedtak:
Rektors vedtak
Rektors vedtak
På bakgrunn av kartleggingsresultatene i norsk fatter rektor med dette følgende vedtak:
(Skolenavn) skole viser til kartlegging av norskferdighetene til (Elevenes navn), datert (dato) og forhåndsvarsel datert (dato).
På bakgrunn av kartleggingsresultatene i norsk fatter rektor med dette følgende vedtak:
Rektors vedtak
På bakgrunn av kartleggingsresultatene i norsk fatter rektor med dette følgende vedtak:
(Elevens navn og fødselsdato) innvilges særskilt språkopplæring etter Opplæringslovens §28. Vedtaket gjelder fra (dato) til (dato) /(eller skoleåret 20XX/XX)
8. Vedtaket gjelder fra (dato) til (dato) /(eller skoleåret 20XX/XX)
(Elevens navn og fødselsdato) innvilges særskilt språkopplæring etter Opplæringslovens §28. Vedtaket gjelder fra (dato) til (dato) /(eller skoleåret 20XX/XX)
(Elevens navn og fødselsdato) innvilges særskilt språkopplæring etter Opplæringslovens §28. Vedtaket gjelder fra (dato) til (dato) /(eller skoleåret 20XX/XX)
Opplæringstilbudet
(Elevens navn og fødselsdato) innvilges særskilt språkopplæring etter Opplæringslovens §28. Vedtaket gjelder fra (dato) til (dato) /(eller skoleåret 20XX/XX)
Opplæringstilbudet
Opplæringstilbudet
Vedtaket må klart og tydelig angi hva slags opplæringstilbud eleven skal ha. Herunder innholdet i opplæringen, den organisatoriske gjennomføringen og omfang av undervisningen
Opplæringstilbudet
Vedtaket må klart og tydelig angi hva slags opplæringstilbud eleven skal ha. Herunder innholdet i opplæringen, den organisatoriske gjennomføringen og omfang av undervisningen
Vedtaket må klart og tydelig angi hva slags opplæringstilbud eleven skal ha. Herunder innholdet i opplæringen, den organisatoriske gjennomføringen og omfang av undervisningen
Vedtaket må klart og tydelig angi hva slags opplæringstilbud eleven skal ha. Herunder innholdet i opplæringen, den organisatoriske gjennomføringen og omfang av undervisningen
Opplæring Innhold
Vedtaket må klart og tydelig angi hva slags opplæringstilbud eleven skal ha. Herunder innholdet i opplæringen, den organisatoriske gjennomføringen og omfang av undervisningen
Opplæring Innhold
Opplæring Innhold
Opplæring Innhold
Følge læreplan i grunnleggende
Særskilt norskopplæring
Særskilt norskopplæring
Særskilt norskopplæring
Særskilt norskopplæring
Morsmål
Organisering (fjern det som ikke passer) Antall timer totalt
I klassen
(fjern det som ikke passer) totalt
Organisering (fjern det som ikke passer) Antall timer totalt
Organisering (fjern det som ikke passer) Antall timer totalt
I en liten gruppe med flere elever
I klassen
I klassen
I gruppe
Morsmål
Morsmål
Morsmål
Tospråklig fagopplæring
Organisering (fjern det som ikke passer) Antall timer totalt
Enetimer
I en liten gruppe med flere elever
norsk på nivå X i henhold til kartleggingsresultater
Følge læreplan i grunnleggende norsk på nivå X
Følge læreplan i grunnleggende norsk på nivå X i henhold til kartleggingsresultater
Følge læreplan i grunnleggende norsk på nivå X i henhold til kartleggingsresultater
Følge læreplan i morsmål for språklige minoriteter.
i henhold til kartleggingsresultater
Morsmål Følge læreplan i morsmål for språklige minoriteter.
Følge læreplan i morsmål for språklige minoriteter.
Følge læreplan i morsmål for språklige minoriteter.
Følge læreplan i morsmål for språklige minoriteter.
Opplæringen følger læreplaner i de obligatoriske fagene i kunnskapsløftet.
Opplæringen følger læreplaner i de obligatoriske fagene i kunnskapsløftet.
Matematikk
Engelsk
Matematikk
Naturfag
Engelsk
Samfunnsfag
Tospråklig fagopplæring
I klassen
I en liten gruppe med flere elever
Enetimer
Kombinasjon av enetimer og i klassen
Enetimer
norskopplæring norsk på nivå X I klassen
I en liten gruppe med flere elever
Kombinasjon av enetimer og i klassen
klassen
Enetimer
Kombinasjon av enetimer og i klassen
Kombinasjon av enetimer og i klassen
Enetimer på elevens nærskole
Timer i fådelt språkgruppe på elevens nærskole
Andre fag (skriv hvilke):
Naturfag
Samfunnsfag
Andre fag (skriv hvilke):
Enetimer på elevens nærskole
Enetimer på elevens nærskole
Timer i fådelt språkgruppe på elevens nærskole
Enetimer på elevens nærskole elevens nærskole
Timer i fådelt språkgruppe på elevens nærskole
Bergen kommune mangler kvalifisert lærer i elevens språk. Derfor oppfylles elevens
rettigheter på følgende måte: (beskriv)
Timer i fådelt språkgruppe på elevens nærskole
Enetimer på elevens nærskole
Bergen kommune mangler kvalifisert lærer i elevens språk. Derfor oppfylles elevens
rettigheter på følgende måte: (beskriv)
Enetimer på elevens nærskole
Bergen kommune mangler kvalifisert lærer i elevens språk. Derfor oppfylles elevens
Timer i fådelt språkgruppe på elevens nærskole
Digital undervisning
Timer i fådelt språkgruppe på elevens nærskole
Digital undervisning
Bergen kommune mangler kvalifisert lærer i elevens språk. Derfor oppfylles elevens rettigheter på følgende måte: (beskriv) Vedtak om særskilt språkopplæring
Enetimer på elevens nærskole
Bergen kommune mangler kvalifisert lærer i elevens språk. Derfor oppfylles elevens
Bergen kommune mangler kvalifisert lærer i elevens språk. Derfor oppfylles elevens rettigheter på følgende måte: (beskriv)
Figur 1. Mal for enkeltvedtak for elever i innføringstilbud Bergen kommune.
1.3.3 Forsterka opplæring i norsk
Den forsterka opplæringa i norsk kan gis etter ulike læreplaner:
– Læreplan i grunnleggende norsk for språklige minoriteter – Læreplan i norsk – Læreplan i norsk for språklige minoriteter med kort botid – videregående opplæring.
Rahim og medelevene får opplæring etter Læreplan i grunnleggende norsk for språklige minoriteter, slik skoleeier har bestemt for kommunen de bor i. Denne læreplanen er en aldersuavhengig plan spesielt tilpassa elever som skal ha grunnleggende norskopplæring. Det er derfor en læreplan i språkferdigheter i norsk, framfor i faget norsk. Tanken er at det faglige innholdet i opplæringa hentes fra alle fag, jf. formålet med opplæringa og prinsippet om integrert språk- og fagopplæring:
Grunnleggende norsk for språklige minoriteter er et sentralt fag for kulturforståelse, kommunikasjon, danning og identitetsutvikling. Faget skal bidra til å gi elevene et solid språklig, kommunikativt og faglig grunnlag som gjør dem i stand til å delta i sosiale fellesskap og i ordinær opplæring i alle fag. Slik kan faget legge grunnlaget for samfunnsdeltakelse og videre kvalifisering for yrkesliv.
1.3.4 Morsmålsopplæring og tospråklig opplæring i fag
Morsmålsopplæring og tospråklig opplæring i fag er en del av den særskilte språkopplæringa, og skal ifølge opplæringsloven tilbys «om det trengst». Hva som gjør at slik opplæring trengs, defineres ikke i lovverket, men faglig sett er det brei enighet om at opplæring i førstespråk og med førstespråk er nødvendig i en tidlig innlæringsfase av et andrespråk og hensiktsmessig i hele opplæringa (f.eks. Cummins, 2017, mer om dette i kapittel 2). For Rahim, Mohammed, Zahra og Agata er det avgjørende at de har tospråklig støtte på henholdsvis pashto, arabisk, somali og polsk i den første fasen i norsk skole for overhodet å kunne forstå og delta i opplæringa. Seinere muliggjør den tospråklige støtta at de kan delta i aldersadekvate læringsaktiviteter (Garcia & Wei, 2019). Det å gi elevene «mulighet til å benytte språk de kan fra før som redskap for læring» er derfor også en av fire anbefalinger til skoler og skoleeiere i rapporten om opplæringstilbudet for nyankomne elever (Lødding mfl., 2024).
Formuleringa «om det trengs» og fleksibiliteten i lovverket åpner imidlertid for skjønnsmessige vurderinger og ulike prioriteringer i praksis, og gjør at regelverket
tolkes ulikt i ulike kommuner og fylkeskommuner. Mange nyankomne elever får derfor ikke samme tilbud som Rahim og medelevene. Tall fra Utdanningsdirektoratet viser at det kun var 28% av elevene som fikk særskilt norskopplæring2 i skoleåret 2019–20, som også fikk morsmålsopplæring, tospråklig fagopplæring eller tilrettelagt opplæring på norsk. De seinere åra har det vært en nedgang i andelen elever som får morsmålsopplæring eller tospråklig opplæring i fag (Utdanningsdirektoratet, 2020), og særlig lite tilbud om slik opplæring er det i videregående skole (Lødding mfl., 2024, s. 143). Når det gjelder morsmålsopplæring, synes en del kommuner å tolke lovverket og læreplanen dithen at det primært er elever som ikke kan lese og skrive på eget morsmål, som har rett til morsmålsopplæring, mens elever som kan lese og skrive, kun har rett på tospråklig opplæring i fag3. Rahim og Zahra får derfor morsmålsopplæring i tillegg til tospråklig opplæring i fag, mens Mohammed og Agata kun får det siste. Andre kommuner tilbyr elever på småtrinnet morsmålsopplæring og elever på ungdomstrinnet tospråklig opplæring i fag, uavhengig av lese- og skriveferdigheter4, mens andre overhodet ikke gir opplæring i morsmål, men kun tospråklig opplæring i fag5 (Rambøll, 2016). Hvorvidt elever tilbys morsmålsopplæring og/eller tospråklig opplæring i fag, og hvor lenge slik opplæring gis, er altså avhengig av hvilken kommune og/eller fylke eleven er bosatt i (Lødding mfl., 2024, s. 145).
I Læreplan i morsmål for språklige minoriteter heter det at hovedformålet med opplæringa er å «gi elevene gode forutsetninger for å beherske det norske språket gjennom å styrke deres kunnskaper om og ferdigheter i eget morsmål». Det er med andre ord styrking av norskferdigheter som er formålet med opplæringa, ikke styrking av ferdighetene i morsmål (og dermed ikke flerspråklig kompetanse). Retten til morsmålsopplæring opphører derfor idet retten til særskilt norskopplæring opphører.
Elever i grunnskolealder har rett til å gå på nærskolen sin, jf. Opplæringslovens paragraf 2-6 og det såkalte nærskoleprinsippet. Denne retten gjelder også for nyankomne minoritetselever. Opplæringslovens paragraf 3-7/6-6 Innføringsopplæring for elevar
2 Fram til 1.8.2024 var «særskilt norskopplæring» termen som blei brukt. I ny opplæringslov av 2024 brukes istedet «forsterka opplæring i norsk».
3 Dette gjelder for eksempel Bergen kommune, pr. august 2019.
4 Dette gjelder for eksempel Trondheim kommune, som pr. august 2019, kun tilbyr morsmålsopplæring til elever på 1.–3. trinn, og tospråklig opplæring i fag for elever på 4.–10. trinn.
5 Dette gjelder for eksempel Oslo, Drammen og Molde kommune, som pr august 2019, ikke tilbyr opplæring i morsmål.
som har budd kort tid i Noreg åpner imidlertid for at kommunen/fylkeskommunen kan organisere opplæringa for nyankomne elever som har vedtak om særskilt språkopplæring, som såkalt innføringsopplæring (tidligere innføringstilbud) ved egne skoler, i egne klasser eller grupper i opptil to år. Målet med ei slik organisering er at elevene skal få gode nok norskferdigheter til å klare seg i «vanlig» opplæring så raskt som mulig. Innføringsopplæring er frivillig, og foresatte må samtykke til at eleven får et slikt tilbud. Hva slags type tilbud som gis, må være fastsatt og begrunna i enkeltvedtaket som gjøres om særskilt språkopplæring, det kan kun gjøres for ett år av gangen, og det skal kun gjøres hvis det er regna for å være til det beste for eleven. Mange kommuner har valgt å organisere opplæringa for nyankomne elever ved en egen innførings-/mottaksskole. Dette betyr at tilbudet er sentralisert og gis ved en eller flere skoler i kommunen, framfor at elevene går på sine respektive nærskoler. Rahim, Mohammed, Zahra og Agata går på en innføringsskole, og dette er ei organisering som kan gi flere fordeler. Det gjør blant annet at elevene kan delta i opplæring i noen fag i «ordinær» klasse, samtidig som de går i innføringsklassen. Rahim og Mohammed deltar i kroppsøving med sin klasse og Agata får matematikk og engelsk i sin. Her får de etablert relasjoner med norskspråklige medelever og de får et inntrykk av «hvor de er på vei» – språklig, faglig og sosialt. En annen fordel med innføringsskoler er at en kan bygge opp og utvikle et fagmiljø med særlig kompetanse på opplæring av nyankomne elever (Utdanningsdirektoratet, 2012). En ulempe er at elevene ofte overføres til nærskolen etter endt innføringstilbud, noe som innebærer at elevene kan miste den tryggheten de allerede har etablert og må starte på nytt enda en gang.
Ikke alle kommuner ønsker eller er store nok til å organisere opplæringa på innføringsskoler. Da starter gjerne elevene direkte i klassen ved nærskolen sin, og har visse deler av opplæringa i egne innføringsgrupper. Denne organiseringa gir elevene mulighet til å starte i den klassen de skal tilhøre, bli kjent med sine medelever og til å bruke norsk aktivt fra dag én, og det gjør at de slipper å bytte skole etter ett–to år. Det er viktig å understreke at innføringstilbud ikke trenger å være enten – eller; enten ved en innføringsskole eller ved nærskolen. Det er fullt mulig – både juridisk, pedagogisk og praktisk – å ha tilbud der elevene for eksempel har tre dager på innføringsskolen og to dager på nærskolen. Det viktige er å sette elevens beste i sentrum og å finne løsninger som sikrer ei best mulig opplæring og størst mulig trivsel, trygghet og motivasjon. Unge og voksne mellom 16 og 24 år har andre rettigheter enn barn og ungdommer i grunnskolealder, og sorterer under ulike lovverk, avhengig av om de har skolebakgrunn fra før. Elever som har fullført grunnskolen i Norge eller et annet land, har rett til videregående opplæring såfremt de sannsynligvis skal være i Norge i mer enn tre
måneder i sammenheng (opplæringslova, 2024, §5-1). Når disse elevene er 19 år, kan de velge videregående opplæring for voksne i stedet for ordinær videregående (opplæringslova, 2024, §5-1). Elever som ikke har fullført grunnskolen eller tilsvarende, har ikke rett til videregående opplæring ennå, men kan i stedet ha rett til forberedende opplæring for voksne (FOV), eller få tilbud om opplæring i såkalte kombinasjonsklasser, det vil (ofte) si grunnskoleopplæring ved en videregående skole i samarbeid mellom fylkeskommune og kommune (Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring, 2024).
For nyankomne minoritetsspråklige elever gjelder altså noen særskilte rettigheter, og kommunen og fylkeskommunen har rom for å organisere opplæringa noe annerledes for denne elevgruppa enn andre. Ut over dette gjelder de samme rettighetene for denne elevgruppa som for alle andre elever i norsk grunnskole og videregående opplæring: De har rett på gratis opplæring, tilpassa opplæring, og – hvis behov – individuelt tilrettelagt opplæring.
Tilpassa opplæring er et grunnleggende prinsipp i norsk skole, og er beskrevet i opplæringslovens paragraf 11-1 der det heter at «Kommunen og fylkeskommunen skal sørgje for at opplæringa er tilpassa, det vil seie at elevane får eit tilfredsstillande utbytte av opplæringa uavhengig av føresetnader». Tilpassa opplæring for minoritetsspråklige elever kan forstås både ut fra et individperspektiv og et systemperspektiv. Elever som nylig har begynt å lære norsk, kan ha behov for tilpassa opplæring gjennom ulike individuelle tilpasninger som særskilt språkopplæring og/eller ulike for innføringstilbud/-opplæring. Tilpassa opplæring i et systemperspektiv på si side handler blant annet om at opplæringa må være forankra i skolen som organisasjon, og at behova til ei mangfoldig elevgruppe blir ivaretatt.
Nyankomne elever er ei sammensatt elevgruppe, og det er viktig å ha innsikt i og anerkjenne dette mangfoldet og tilpasse opplæringa deretter. Formelt sett reguleres opplæringa av opplæringsloven og læreplanen, og det er avgjørende å forankre opplæringa i dette slik at elevenes rettigheter sikres. I tillegg til at de juridiske og organisatoriske rammene må være på plass, må naturligvis de pedagogiske og didaktiske tilnærmingene være faglig forankra. Dette er tema for neste kapittel, der vi ser nærmere på hva integrert språk- og fagopplæring innebærer og hvorfor det er ei hensiktsmessig tilnærming.
Nyankomne andrespråkselever står overfor en stor læringsoppgave: De skal tilegne seg norsk språk og fag på norsk samtidig. Dette krever ei tilpasning av både språk- og fagopplæringa. Opplæringa må ses i sammenheng og være integrert. Det betyr at norskopplæringa bør hente språklig innhold fra de ulike faga elevene jobber med, og at fagopplæringa må vektlegge både faglig innhold og språklige ferdigheter som trengs for å samtale, lese og skrive i faget. Elevene bør med andre ord lære norsk, om norsk og på norsk (og andre språk de kan) samtidig.
Denne boka gir ei teoretisk og didaktisk innføring i hvordan ei slik helhetlig og integrert opplæring kan planlegges, organiseres og gjennomføres. Forfatterne presenterer det sosiokulturelle teorigrunnlaget for slik opplæring, før de tar for seg det didaktiske arbeidet med samtale, lesing og skriving. Boka omhandler opplæring for nyankomne elever. Erfaring med og forskning på elever på ungdomstrinnet, i videregående opplæring og i ungdomsgruppe i grunnskole for voksne er grunnlaget for boka. Tilnærmingene som beskrives, er også svært relevante i opplæringa for minoritetsspråklige elever med lenger botid, og for yngre elever og voksne.
2. utgave er oppdatert i tråd med opplæringsloven av 2024.
IRMELIN KJELAAS er førsteamanuensis i norskdidaktikk ved Institutt for lærerutdanning ved NTNU. Hun jobber særlig med andrespråkslæring og flerspråklighet i skolen, og har vært involvert i flere forsknings- og utviklingsprosjekt om opplæring for nyankomne elever.
KRISTIN FAGERHEIM har arbeidet som lærer, rådgiver og pedagogisk veileder for nyankomne elever i mange år og er nå prosjektleder i Bergen kommunes områdesatsing for å øke mestring og inkludering i skolen. Både Kjelaas og Fagerheim har sittet i læreplangruppa for Læreplan i norsk for språklige minoriteter. Kjelaas har også deltatt i revisjonen av Utdanningsdirektoratets kartleggingsverktøy i grunnleggende norsk.