UNO MAGAZINE 48

Page 1

Sport 2002, S.L. | Tel.: 93 683 53 09 | sport@sport2002.net

portada_uno48.indd 1

13/05/10 13:42


2 - UNO.48


UNO.48 - 3


4 - UNO.48

NOLLIE 360 / SEE MORE OF KELLEN AT éSSKATEBOARDING.COM info@soletechnology.eu

facebook.com/es.europe


KELLEN JAMES / THE EDWARD IN MAROON AND WHITE

SKATEBOARDING STARTS WITH

UNO.48 - 5


6 - UNO.48


UNO.48 - 7


EDIT RIAL

8 - UNO.48

AQUÍ COMENZAMOS

* UNO ECO *

El papel de UNO se produce con pasta ECF

UNO. Revista de skate libre y cultura. Edita SnowPlanetBase S.L Depósito legal: B-18776/2000 Director Creativo Sebastián Saavedra: sebastian@unopopmag.com Editores Skateboarding Juan La Torre: juan@unopopmag.com Miguel Cidraque: miguel@unopopmag.com Editor Arte Y cultura Angel Sanz: angel@unopopmag.com EditorA MODA Irene Sanz: eyereen@unopopmag.com Dirección de arte y diseño gráfico Angel Sanz (www.angelsanzcorrea.com) y Jenny Teng (jennny@gmail.com) para avalancha (www.avalancha.net) Producción Natalia Tortosa: natalia@planetbase.net Corrección Jonathan Maestre Traducción Angel Sanz / Juan La Torre

¡Skate forever!

FOTO: Crème Barcelona Store, new kids on the block!

Text: Sebastián Saavedra

Unas cuantas editoriales atrás hablaba de la creatividad que emerge en los momentos de crisis y precariedad. Comentaba que, en los momentos y situaciones de dificultad, el ser humano es capaz de crear y, ante la necesidad de “sobrevivir”, agudizar el ingenio. Si te mueves por alguna gran ciudad y levantas la vista del asfalto –sé que alguna vez lo haces– seguro que habrás visto la gran cantidad de carteles de “SE ALQUILA” que hay colgados por todas partes. En el último año, estos carteles se han apoderado del paisaje urbano y el hecho de ver la cantidad de locales comerciales disponibles, te lleva inevitablemente a imaginar las historias de cada persona que echa la persiana de su local; todas esas ilusiones convertidas, en muchos casos, en frustraciones... Algunos dicen que esta crisis es un buen momento, precisamente, para la renovación, agudizar el ingenio, ponerse las pilas y emprender nuevos proyectos. Nos quedamos con esta observación y la convertimos en afirmación. Como muestra de esto es la reciente apertura de dos super-skate shops en la ciudad de Barcelona. La mítica FTC, nacida en 1994 en la ciudad de San Francisco, abrió sus puertas en abril. Días más tarde desembarcaba la primera tienda insignia de Crème (lee las crónicas de estas inauguraciones en este número de UNO). Estos acontecimientos nutren y revitalizan, evidentemente, el

mundo del skate; pero no sólo eso, sino que todo el comercio de la zona se ve involucrado y afectado positivamente. Es paradójico que esto ocurra en un momento en que el skateboard está más perseguido que nunca por las autoridades municipales. Pero ésta es otra historia. Todo el equipo de UNO, y seguramente todos sus lectores, felicitamos y deseamos muchos años de éxitos a los emprendedores de estas dos iniciativas empresariales. Y votamos para que sirva de ejemplo y empuje a las miles de ideas que rondan por la mente de muchos a que tomen forma y se concreten en exitosos proyectos. ¡Skate Forever! - SS

Publicidad Natalia Tortosa: natalia@planetbase.net Secretariado y contabilidad Noelia González: noelia@planetbase.net Colaboran en UNO#47 Herbert Baglione, Cedric Bourot, Quentin de Briey, Rodney Clarke, Roger Ferrero, Mark Gmehling, José González, Iguapop Gallery, Gerard Riera, Jenny Teng y Esteban Velarde. La editorial no se hace responsable de las opiniones de los colaboradores. Prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos sin autorización escrita de la editorial. Versión interactiva www.unopopmag.com SnowPlanetBase Pasaje Maluquer, 13. Entresuelo 2ª. 08022 Barcelona, Spain. Tel: 0034 93 253 17 74 planetbase@planetbase.net www.planetbase.net Editores Antonio Kobau / Sebastián Saavedra

LA PORTADA

Director General Antonio Kobau

Text: Ángel Sanz

Director Creativo Sebastián Saavedra

Se acerca el final de nuestro tercer año de andadura y toca echar la vista un poco hacia atrás. Resulta que las portadas que más han gustado han sido aquellas casi monocromáticas, así que aquí viene la “less is more cover” del año. Bajo mi humilde punto de vista, con lo más llamativo del número: un dibujo de H. Baglione y el FS flip de Dan Mcdermott. - AS

Dirección Comercial Antonio Kobau Coordinadora de producción y d. comercial Natalia Tortosa Secretariado y contabilidad Noelia González

WEB: www.unopopmag.com TV: www.unopopmag.com/tv NÚMS ANTERIORES: www.unopopmag.com


UNO.48 - 9


UNO STAFF

10 - UNO.48

¿QUIÉNES SOMOS? ¿DE DÓNDE VENIMOS? ¿ADÓNDE VAMOS? LA PREGUNTA CLAVE

ÁNGEL SANZ

JUAN LA TORRE

By: UNO team

¿Que si tengo ‘deadlines’? ¡¿QUE SI TENGO ‘DEADLINES’…?! ¡Mi vida es una sucesión de los mismos! Sucesión a veces simple y consecutiva –tranquilica; uno a uno, día a día, semana tras semana, mes tras mes–; sucesión a veces caótica y cabrona –al tuntún, todos a la vez, sin control y una jodida locura con un desgaste que acelera mi envejecimiento más que una dieta a base de Big Macs–. En fin, es ley de vida de autónomo. Pero no os asustéis, de tanto en tanto hago ‘reset’ y me pego mínimo un mes tocándome las caniquillas, descansando y viviendo como un rey. Es mala vida esto de los extremos, lo sé, pero de momento me gusta. Lo de respetarlos suele depender casi enteramente de dos factores: CUÁNTO necesito el trabajo (= dinero) y CUÁNTO me motiva el proyecto. Si una de las dos respuestas es altamente positiva, el proyecto se entrega religiosamente puntual. Si no… pues la verdad es que puedo ser un terrible desastre. Últimamente, a esta ley básica se ha unido el factor de que, como hoy en día para ganar una cantidad decente de dinero hay que trabajar el doble –o triple– que hace unos años, a veces me meto en demasiados berenjenales a la vez y los acabo todos mal o tarde. Terrible, terrible idea, desde luego. Así que, si por aquí me lee alguno de mis clientes que, aunque afectado, aún me tiene cariño: lo siento, ¡el cariño es mutuo! Creo firmemente que retrasar ‘deadlines’ –y cualquier tipo de responsabilidad– es algo típico de nuestras tierras. Porque en los casos que he trabajado fuera, las cosas iban de otra manera. Pero ojo, en todas las casas se cuecen habas, y también hay gente muy seria por aquí y muy detestable en el extranjero. Sin embargo, mi humilde experiencia me dice que la media nacional es mala, por no decir terrible. Hala, hoy me he quedado a gusto.

Sí, existen ‘deadlines’ en mi vida, ¡y hace tiempo! La verdad es que intento cumplir con las fechas de entrega con toda mi alma, aunque no siempre es algo que esté 100% en mis manos ya que, en muchos casos, tengo que hacer “equipo” con colaboradores y demás. Pero sí, creo que el cumplir con los ‘deadlines’ es algo realmente importante; además de por educación, por respeto a los compañeros de trabajo que dependen del ‘timing’ general de todos. Para mí, la puntualidad, si eres de personalidad empática, es una muestra de respeto por el tiempo de la o las personas que esperan algo de ti en un momento determinado, ya sea haber quedado a una hora concreta para tomar algo, o un ‘deadline’ importante de trabajo. No es algo con lo que haya nacido ni mucho menos; he llegado a ser un auténtico desastre con los ‘timings’ en el pasado. Desde olvidarme que he quedado con alguien, pasando por saltarme las dos primeras clases del instituto, hasta la rutina de llegar de media hora a cuarenta y cinco minutos tarde al trabajo, diariamente, durante años. Pero esa actitud la corregí hace mucho tiempo, con mayor o menor éxito dependiendo de la ocasión. Quizás ha tenido que ver la influencia escandinava de mi mujer, o las declaraciones al respecto que leí en un libro, biografía de un tipo gallego que resulta ser el hombre más rico de España, donde explicaba: “El tiempo de las personas es valiosísimo e irremplazable; la impuntualidad es una falta de respeto y supone el robo del tiempo de otra persona”. Aquello se me quedó grabado. En lo que a retrasos ‘heavys’ en un trabajo respecta, no recuerdo ninguno especialmente relevante. Y sí, creo que el retraso continuado en los ‘deadlines’ es algo muy “typical Spanish”, ¡y no estoy orgulloso de ello!

EYEREEN

MIGUEL CIDRAQUE

Sí, soy diseñadora gráfica y colaboradora en esta revista, y mi trabajo se basa en los ‘deadlines’. Como diseñadora siempre cumplo, pero como colaboradora de la UNO, últimamente no logro cumplir. Esto se debe al montón de trabajo que tengo, aunque el retraso más ‘heavy’ has sido solo de uno o dos días. Y lo de llegar tarde es el deporte nacional creo yo. Pero a mí no me importa en absoluto.

Como estudiante, por su puesto que tengo fechas y montones de entregas. ¿Que si los suelo cumplir? No queda más remedio si no quiero vérmelas de nuevo con la cara del jefe en septiembre. En cuanto a la revista, soy un experto en mandar las cosas un par o tres de días después de las fechas impuestas. Pero supongo que cuentan con ello, ya que nunca ha llegado el punto de que los textos se hayan quedado fuera de la revista; aunque, bien visto, igual que en las citas siempre se cuenta con diez o quince minutos de cortesía, para mí este pequeño lapso sería lo más parecido. Por otra parte, estoy totalmente convencido de que el retraso (no mental) en cualquier trámite es algo profundamente arraigado a nuestra condición patria. Y si no me creen, hagan caso a Larra, que ya en el siglo XIX sentenció: “Vuelva usted mañana”.

UNO cuenta con una pregunta clave. Busca el icono de la llave bajo la cabecera de la sección y un topo brillante entre las preguntas. Para este número la elegida es: En tu rutina /trabajo diario, ¿tienes ‘deadlines’? ¿Los respetas o acabas entregando tarde (cómo de tarde)? Nosotros creemos que es algo “typical Spanish”. ¿Dirías que es así? Nosotros respondemos en esta página.

ÍNDICE UNO#48

SANGRE NUEVA - Pág. 26-29

CRÈME EN CHINA - Pág. 30-37

INDIVIDUAL: ‘LUPI’ - Pág. 38-49

UNO EXHIBITION: MARK GMEHLING - Pág. 51-66

EDITORIAL ESPECIAL - Pág. 72-76

FRESHHH: HERBERT BAGLIONE - Pág. 78-83


UNO.48 - 11


e 1·N WS 12 - UNO.48

EVENTOS

BBQ Sport 2002 Distribución a la parrilla Text: Miguel Cidraque | Photo: Gerard Riera

A menudo, cuando hablamos de la industria nacional, se cae en tópicos como que, si bien a través de las distribuidoras puedes patinar material de marcas con renombre internacional, el no tratar con el equipo de forma directa te resta posibilidades en cuanto a tours, viajes y demás experiencias “de equipo”. Patinador y sabedor de esto, Marcos Gómez (Team Manager Sport 2002) se encargó de reunir a todos los jóvenes talentos a los que patrocina a través de la distribuidora Sport 2002. Cuando juntas a los integrantes de los equipos Santa Cruz, Creature, Flip, Independent, Ricta o Krux, entre otros, puedes imaginar que las caras conocidas se multiplican y, que

después de tenerlos pululando una semana por alrededores de la Ciudad Condal destrozando todo spot en su camino como colofón final, organizaron una fiesta de patín “comme il faut”: Birra, BBQ y minirampa. Y así fue que pasamos un día de barbacoa (y correspondiente empacho) campestre y disfrutando de sesión entre colegas, birreo y la maestría en la rampa de gente como Alain Goikoetxea, Manuel Álvarez, David Sánchez, Ibón Mariño, Cristian Sánchez o nuestro anterior Sangre Nueva, Dani Rosado. Estad atentos, ya que Sergio Arroyo y nuestro colaborador habitual Gerard Riera se encargaron de documentarlo todo y, en menos de lo que crees, (si no está ya disponible), podrás disfrutar del vídeo con lo mejor de esos días. ¡Viva el monopatín! Y espero que nos veamos el año que viene. - MC

ARiba: Sergio Arroyo, cámara en mano, y Urko Merikaetxebarría, en la barbacoa de Sport 2002. ABAJO: Sesión de Mini campestre.


UNO.48 - 13

Sport 2002, S.L. | Tel.: 93 683 53 09 | sport@sport2002.net


e 1·N WS 14 - UNO.48

ABAJO: Kent, Julio y Lee. Orgullosos del jamón FTC - edición limitada a un sólo ejemplar para la ocasión: ¡la inaguración!

NEW SHOPS

FTC BARCELONA OPENING FTC nació en forma de tienda de skate en el año 1994, en su localización original y ya legendaria, entre las calles Haight y Ashbury en San Francisco, California. Hoy en día FTC, más que una simple tienda, se concibe como un icono en la cultura del skateboarding mundial. La razón es simple, en la época decisiva de la evolución del street skating, FTC estuvo allí apoyando una escena que resultó ser la precursora de un renacer del patín en las calles. San Francisco albergaba una serie de spots (EMB, Hubba Hideout, etc) que reunían las condiciones para que gente como Jovontae Turner, Mike Carroll, Henry Sanchez, Lavar y Marcus McBride y un largo etcétera hiciesen que progresase el patín técnico de calle de una manera sorprendente. Gracias a videos de esa época, algunos de ellos producidos por FTC como el Penal code 100a o el Finally, San Francisco fue una meca del patín mundial a la que acudimos muchos de los patinadores de aquel entonces casi religiosamente en busca de los spots que habíamos visto en aquellas producciones videográficas de bajo coste pero de un incalculable valor engorilante. FTC participó en ese movimiento natural, y a día de hoy ha ampliado fronteras y tiene sucursales en Sacramento, Tokio y una recientemente inaugurada en Barcelona. Lee Smith, parte de la familia FTC desde el principio, y Julio Arnau, consolidado patinador local, han unido fuerzas para cumplir este sueño y embarcarse juntos en la aventura de regentar un skateshop de skaters para skaters. Lee ha vivido en Barcelona desde hace ya un buen puñado de años convirtiéndose casi en un local más. Julio y Lee han sido desde el principio como uña y carne y siempre han tenido ganas de hacer algo juntos. Según nos comenta Lee: “Pasamos tres años sentados en el Macba hablando de que será de nosotros cuando seamos mayores, y de repente un día surgió una idea del conjunto de nuestras mentes, nuestras dos cabezas juntas se complementan para hacer una de normal”. Esto ocurrió hace algo más de dos años, es el tiempo que ha tenido que pasar hasta el día en el que abrieron la persiana por primera vez. Fueron dos años de reflexión, planes, un Ajuntament poco amigo de la gente que intenta empezar algo nuevo y mucho trabajo. En el día a día, ahora que ya están en pleno funcionamiento, tienen una relación directa y diaria con el FTC de S.F., ya que es como el “centro de operaciones”, y con la sucursal de Japón, que es desde allí donde producen algunas de las prendas que se pueden encontrar exclusivamente en sus establecimientos.

Con menos de un mes de edad, FTC BCN ha empezado a involucrarse con la escena local. Han organizado ya una premiere que resultó un éxito, han formado un equipo y tienen más planes entre manos. Julio y Lee coinciden con el factor de que una tienda de skate debe estar estrechamente unida a la escena y apoyarla. Es algo que hacen sin pensarlo dos veces, tal y como nos comentan: “¡La verdad es que además de importante, es un engorile! Siempre es bueno reunir a la gente en los eventos y compartir unas birras y patinar juntos. Queremos organizar muchos eventos, es una buena excusa para tomar unas birras de gratis, al final esa es la cuestión”.

Pronto se celebrará el 25 aniversario y seguro que sabremos acerca de nuevas sorpresas de la mano de FTC. El siete de abril se inauguró FTC Barcelona con el apoyo de DC. Estuvimos allí y damos fe de que fue un gran éxito, se acercaron un buen puñado de patinadores locales y visitantes a curiosear y disfrutar de unas cervezas y tapas, mientras le pegaban un vistazo al material que ofrece la tienda. Es el principio de algo realmente bueno, de patinadores para patinadores 100%, sin conservantes ni colorantes. Seguiremos informando acerca de esta gente. - JLT


UNO.48 - 15


e 1·N WS 16 - UNO.48

NEW book

Element Make It Count Text: Miguel Cidraque Photo: Element & Angel Sanz

No cabe duda de que ELEMENT es una compañía de largo recorrido y con una rica historia como marca. Así que, ¿por qué no documentarlo todo como es debido? Tras compartir gratuitamente vía Internet el documental de cuatro partes para abrirnos el apetito, ahora vienen con el formato duro y tapas. Desde sus inicios como ideal de subcultura para unos jóvenes, Andy Howell y Johnny Schillereff, como ratas callejeras a la cabeza en la fría y hostil Costa Este, Underworld Element (primer nombre) irrumpió en la cultura “underground” apoyando a músicos, graffiteros y, cómo no, con un equipo representado por unos hasta la fecha desconocidos patinadores locales (Jeff Pang, Pepe Martinez, Reese Forbes...). Con las subidas y bajadas propias de cualquier empresa, normal por otra parte si tenemos en cuenta que los jefes estaban más por patinar que hacer facturas, la marca fue evolucionando; y más en concreto durante la última década en la que, sin duda, Element se ha convertido en una de las marcas salidas del mundo del patín más reconocidas tanto dentro como fuera del mismo, ya que algunos de sus patinadores (bueno, sólo Bam, ahora que lo penamos) han llegado a causar un enorme impacto en la caja tonta y otros ámbitos. Así pues, Make It Count recoge toda esta historia con el DVD documental y las fotografías más representativas de la evolución de la casa durante estas casi dos décadas trabajando para y por el patín. Si bien a día de hoy su enfoque multinacional dista un poco de sus (más interesantes) sucios y callejeros inicios, no cabe duda de que estamos frente a un claro ejemplo de supervivencia y una importante parte de la historia del patín. - MC www.elementskateboards.com

ABAJO: Portada con CD en el vientre un par de los poderosos spreads que encontrarás en el nuevo libro de Element.


UNO.48 - 17


B UT QUE

18 - UNO.48

YOUR GOOD OLD SKATE SHOP Selection by: Eyereen & UNO team

Shorts Element

Camisa DC

Gorra St. Cruz, camiseta Flip y Bermudas Quiksilver

Bandana Independent

Camiseta Element

Bandana St. Cruz

Bandana NorCal

Delantal St. Cruz

Ruedas Ricta

Eje Krux

Tablas St. Cruz

Tablas Flip

Tablas Crème

Tabla Emerica

Podríamos ir todos vestidos por la calle como fichas de parchís. Sería mucho más divertido. ¿Alguna vez has contado cuánta gente lleva al menos una prenda de color negro en el vagón del metro o en cinco minutos de estar por la calle?...


UNO.48 - 19


B UT QUE

20 - UNO.48

YOUR GOOD OLD SKATE SHOP Selection by: Eyereen & UNO team

Camiseta Insight, bermudas Element

Camisa Quiksilver, pantalon Insight

Mono Quiksilver

Camiseta Nike SB, pantalon Quiksilver Gafas de sol Arnette

Mochila Ogio

Camiseta Crème Lo más sexy sería no llevar nada puesto. Pero ha terminado la época en la que podemos ir con taparrabos por el campo. Por suerte, en los lugares más calientes del planeta han descubierto que los colores claros hacen más soportables las altas temperaturas y que “sin querer queriendo“ dejan traslucir una cintura por aquí, un pezón por allá, y realzan el atractivo bronceado de nuestra piel.

Camisa Quiksilver

Camiseta Bench

Falda y short Element


UNO.48 - 21

Sport 2002, S.L. | Tel.: 93 683 53 09 | sport@sport2002.net


B UT QUE

22 - UNO.48

YOUR GOOD OLD SKATE SHOP Selection by: Eyereen & UNO team

Bañador Quiksilver

Mono Quiksilver

Tablas Crème

Chancletas St. Cruz

Top y pantalon Insight

Top Insight

Bañador Insight

Bañador DC

Funda ordenador DC

Bañador DC Mochila Ogio Los estampados de la ropa cada vez se parecen más a la naturaleza. Los diseñadores, influenciados por el ‘boom’ ecologista del momento, se han inspirado en plantas, animales, minerales e incluso el espacio exterior. Tal como existen millo-

nes de especies en el planeta, era lógico que surgieran millones de estampados posibles. No sólo son bonitos, sino que hay tantos que puedes escoger el que más te gusta y ser el único que lo luce.

Bañador Quiksilver

Bañador Bench


UNO.48 - 23

Sport 2002, S.L. | Tel.: 93 683 53 09 | sport@sport2002.net


B UT QUE

24 - UNO.48

YOUR GOOD OLD SKATE SHOP Selection by: Eyereen & UNO team

Cinturón Independent

Cinturón Nike SB

Tablas Habitat

Gorra NorCal, Camiseta Adidas y pantalón DC

Gorra Nike SB , camiseta Creature y pantalón Zoo York

Gorra Flip, camiseta Nike SB y pantalón Element Carteras Zoo York

Ejes Independent Y si lo tuyo es vestirte y punto, aquí tienes la selección de ropa y complementos para gente-que-pasa-de-la-moda-y-punto.

Bermudas DC

Bermudas Zoo York

Tabla y cojinetes Alien Workshop


UNO.48 - 25


26 - UNO.48

SANGRE NUEVA

Talentos emergentes en la escena nacional. N.VII, Season III. Text: Juan La Torre | Photo: José González

Eduardo Santana La escena Canaria está en plena ebullición y goza de una salud tan buen rollera que sangres nuevas y veteranos se unen diariamente para compartir sesión allá donde vayan. Edu Santana, Bembi para los amigos, pertenece a un grupo de nuevos talentos de Tenerife. Le caracteriza su gran amor por el patín y esa sonrisa que no se la borras de la cara ni con una bofetada. A continuación sabremos un poco más de este pequeño gran hombre. Preséntate al mundo, dinos cuál es tu nombre completo, cómo te llaman tus amigos, edad, de donde eres y cuantos años llevas patinando. ¡Hola! Me llamo Eduardo Santana, mis amigos me llaman Bembi desde que empecé a patinar hace unos 9 años. Y soy de Geneto, un pueblo de La Laguna, en Tenerife. ¿Cómo es crecer patinando en Canarias? Cuéntanos un poco cómo ves la escena allí. Crecer patinando en Canarias es bueno porque tenemos buen tiempo y patinamos siempre, pero lo malo es que no hay muchos skateparks y los spots son muy cañeros para tirarse al barro, jajaja. Parece que allí no tenéis prejuicios a la hora de compartir sesión con gente de otras edades. No os importa mezclaros los nuevas sangres con los treintañeros, y viceversa. ¿Con quién sueles patinar? Claro que no, ¡aquí siempre hay mucho engorile! No importa la edad, sólo las ganas de pasarlo bien y echarnos unas risas. Siempre patino con Samuel Delgado,Jose de la Rosa, David Fdz, Niki, Dani Millán, Iván M., y un largo etc. ¿Algún plan de viaje? Por ahora quiero visitar BCN de nuevo e intentar quedarme allí. Pero antes pasar el verano aquí, en la isla, ¡que es cuando se está mejor! ¿Qué haces cuando no estás en las calles patinando? Cuando no patino estoy siempre con mi chica o metido en la tienda del Josele y el Alcoba AJ project.

¿Tienes algún sponsor o ayuda para disfrutar del skate? ¡Sí! AJ PROJECT skateboardshop. ¡Siempre me echan una mano con las tablillas y les estoy muy agradecido! ¿Dónde te gustaría llegar con tu patín? Me gustaría patinar sitios nuevos, ¡sobre todo ver mundo y conocer gente!

Tiempo para reivindicaciones y saludos. ¡Di lo que quieras! Quiero dar saludos a mi familia, a mi chica, Alejandra, Samu, José de la Rosa, a la peña de El Corte Inglés, de la Punta, y a toda la gente que me conoce. También darles las gracias a Jose por las fotillos. ¡Un abrazo, bro! ¡A patinaaal! - JLT


UNO.48 - 27

“Crecer patinando en Canarias es bueno porque tenemos buen tiempo y patinamos siempre, pero lo malo es que no hay muchos skateparks y los spots son muy cañeros para tirarse al barro...” Mutant flip.

Sol: playa Música: hip hop Amigos: peña del corte y de la punta Almogrote: arepas! Fin de semana: noches en el monkey Viaje: patin Carnaval: desfase Invierno: la laguna The Berrics: estilazos Ídolo: José de la rosa


28 - UNO.48

SANGRE NUEVA

Talentos emergentes en la escena nacional. N.VIII, Season III. Text: Miguel Cidraque | Photo: Esteban Velarde

Javier Suárez Javi es un tío muy feliz; da igual que estés con él por ahí de fiesta, patinando un rato o incluso después de un talego gordo siempre tendrá algún comentario gracioso que darte. Desde su retiro en Huelva es un claro ejemplo de que, en esto del patín, con muchas ganas y moviéndote lo necesario y más puedes hacerte un hueco en el panorama nacional. Desde su paso por el último Masterweek ha empezado a ver los frutos de aquello que de manera no intencionada ha estado sembrando estos años. ¡0% neuronas siempre! Nombre, edad, religión, ¿de dónde vienes, a dónde vas? Me llamo Javier Suárez, soy de Huelva (Andalucía), tengo 18 años, y mi religión.....como

la Cristiana pero a mi manera; tengo relación con Dios, pero también con el mundo que me rodea (es una religión un poco mas golfa). ¿Cómo es la escena por Huelva? ¿Dónde y con quién patinas habitualmente? Cuéntanos un poco de qué va SOMA y 0%. Mi ciudad, como decía la Polla Records: pequeña y tranquila, jaja. Pero el patín está resurgiendo aquí de una forma tremenda. La plaza donde patinamos (la Soledad) se llena de críos con ganas de darlo todo, A veces tanto, que otros que vienen no caben, jajaja. Por eso fundamos un club llamado SOMA, donde hacemos cosillas para que se note el skate onubense. Los 0% neuronas es nuestro grupo de siempre en el que nos incluimos David Pulpillo, Favio Martins, Javi López, Joni, Antonio, Jairo, Jose, etc… Estuviste en el Dogway Masterweek del último verano ¿qué tal la experiencia? ¿Crees que te ha ayudado a salir más? Fue digno de vivir, conoces a gente que realmente ama el patín tanto como tú y estás

compartiendo todo con ellos, comida, alojamiento, patín......y sí que me ha ayudado, porque antes de esto ya me había movido mucho y andaba patinado bastante, y después de vivir el Masterweek, noté la diferencia. Ahora lo malo es que me tratan demasiado bien, jaja. No sólo de patín vive el hombre. ¿A qué dedicas tu tiempo no-libre? ¿Qué otras cosas te interesan a parte del skate? Soy muy realista y sé que necesito comer de algo. Por eso estudio soldadura (no me pega mucho, ¿eh?, jaja), pero realmente es una cosa que me encanta. A parte, doy mucho dibujo técnico, y me gustaría más adelante hacer el grado superior para trabajar con planos en la industria de la construcción o de maestro de dibujo técnico. Ser el típico maestro enrollado, pero que no os paséis que de malas es el peor; jaja. Aunque bueno, si te llevas bien con él puedes irte a echar unas cañas con él y todo; quedáis avisados. ¿Tienes fechas de entregas en tu trabajo / estudios? ¿Sueles ser puntual? ¿Cuál es la colgada más grande que has hecho? ¿Crees que la impuntualidad es algo “typical Spanish”? ¡Sí que tengo, y ahora lo estoy pasando fatal que tengo exámenes después del Sport Fest que se celebra aquí! Muchas piezas que hacer y entregar con fecha límite. Sinceramente, se me da muy bien lo que hago y siempre están las cosas perfectas, pero siempre lo entrego tarde o a destiempo, jaja. Y sí, los españoles somos impuntuales y más en Andalucía, creo; demasiado bien se está en la cama. Y colgada... pues una vez que salí de fiesta un miércoles sin pensarlo bien. Total, que entro al día siguiente todo medio piripi y estaban todos en clase en fila india y yo que, sin entender nada, me senté donde pude y un colega me dice “Illo, que es un examen”, y todos mirándome todo chungo. Después fue peor porque mi maestro me pregunto si me metía algo, que todos hemos tenido nuestra época...jajajjaja, ¡No lo entendí! Jeje, esa es buena. Pues eso es todo tío, aprovecha para saludar a quien quieras. Saludo a Esteban y Nacho (Imagine y Fallen), a Miguel (Altamont), Dani e Isa (Zion skateshop), a todos los 0% neuronas, a mi amiga Claudia, a mi familia, a Dios y a todos los que me transmitan buena energía. ¡Vivan los cañeros! - MC


UNO.48 - 29

Lipslide a FS pivot.


30 - UNO.48

Dan Mcdermott, Frontside flip.


UNO.48 - 31

CRÈME CHINA

en

seis europeos en oriente

Millones de spots y arroz tres delícias Text: Rodney Clarke | Translation: Juan La Torre Photo: Cedric Bourot

En todos los países del mundo, las diferentes culturas y leyes afectan a la cultura juvenil de forma masiva. Cualquiera que haya estado en Amsterdam sabrá lo que quiero decir. Lo que se considera ilegal, y tal vez un poco sorprendente, en un país es una práctica normal en otro, y esto es algo típico del mundo que amamos. No lo hace malo (o tal vez sí), pero nos guste o no, así es este planeta.

Una cosa que he notado en mis viajes en los últimos años es la percepción universal del skateboarding desde el punto de vista de quien patina. La forma en que es percibido por la gente común y los problemas que todos enfrentamos al tratar de expresarnos parecen ser los mismos en todo el mundo. Los patinadores que conocimos en esta aventura tienen tanto en común conmigo como mis hermanos de skate de toda la vida. Las barreras lingüísticas y culturales quedan en un segundo plano ante la admiración de un simple Backside Noseblunt plasmado en una revista. Los skaters de todo el planeta tenemos algo muy grande en común. Es realmente increíble. Es lo que se suele decir: “las acciones hablan más que las palabras”.


32 - UNO.48

Crèam en china 6 europeos en oriente “Cualquiera que haya tratado de patinar el centro de cualquier ciudad sabe lo que hay: buenos spots pero teniendo que lidiar con los problemas de los agentes de seguridad...”

En esta misión a China habíamos planeado permanecer casi 20 días, viajando de ciudad en ciudad, intentando recoger el máximo de fotos y video. Pero, sobre todo, aprender un poco más de esta cultura tan diferente a la nuestra. La tripulación en esta misión (de izquierda a derecha): Maxim Habanec, Bertrand Soubrier, un servidor –Rodney Clarke–, Tomas Vintr, Dan McDermott, Patrick Pittl y Alex Geisler. También nos acompañaron nuestros amigos de Francia Cedric Quintin, cámara de video en mano, y el fotógrafo Cedric Bourout. Sin olvidarnos de nuestros team managers Ben Herbert y Langdon; este último trajo su cámara de fotos, también.

En este texto sólo voy a centrarme en lo que concierne a los acontecimientos que experimentamos con nuestras tablas en el viaje. Podría hablar de la auto-medicación de algunos componentes del equipo y de todos los bares que visitamos después de patinar… Pero no, no lo haré. Una de las reglas no escritas de los viajes es que “lo que pasa en el tour, se queda en el tour”. Así que haremos como que este viaje fue una mera cuestión de skateboarding. Nuestro guía para la primera parte de la aventura fue un skater local llamado Thai Chai, apodo cariñosamente dado por sus amigos porque, aunque de nacionalidad china, el su-

jeto en cuestión nació en Tailandia. Pasamos los primeros días explorando lo que podía ofrecer el centro de Hong Kong. Cualquiera que haya tratado de patinar el centro de cualquier ciudad sabe lo que hay: buenos spots pero teniendo que lidiar con los problemas de los agentes de seguridad; y Hong Kong no es una excepción. En casi cada lugar que visitamos, después de sólo unos pocos minutos y el tiempo justo para calentar, obteníamos una invitación a irnos por donde habíamos venido. Nos dimos cuenta de que sólo estaban haciendo su trabajo. De hecho, toda la seguridad que nos encontramos fue amable y cordial. Lo mejor que podíamos hacer era tratar de razonar con ellos de una forma amable, aunque

DERECHA: Rodney Clarke, feeble grind.


UNO.48 - 33


34 - UNO.48


UNO.48 - 35

Crèam en china 6 europeos en oriente IZIQUIERDA: Patrick pittl, FS nosegrind. DERECHA: Tomas Vintr, nollie crooked grind.

nos estuviesen chafando la sesión. Es difícil enfadarse con un guardia de seguridad si son agradables y te tratan con respeto. Es casi como una especie de psicología inversa: cuanto más educados son los que te prohíben patinar, peor te sabe patinar el spot. Pero claro, no siempre son así las cosas. Un día fuimos a ese increíble spot llamado Kowloon Playground. Aunque sabíamos que probablemente nos echarían de allí rápidamente, había una chica de seguridad que, cuando nos vio, se aproximó a nosotros gritando y vociferando tanto que era difícil irse sin más. Sólo nos apetecía quedarnos y luchar verbalmente con ella, dándole su propia medicina, pero no lo hicimos. Otro día, en nuestro segundo intento por patinar un handrail, Patrick tenía una bolsa de trucos preparada para el primero que se le pusiera por delante. Al mirar estas fotos vas a pensar “¡Oh vaya!, qué handrail más perfecto!”. Pero, como todos sabemos, en el mundo del skate no es oro todo lo que reluce en fotos y en vídeo. La carrerilla era más rugosa de lo que nos hubiese gustado y la recepción era más corta de lo que puedas pensar. Viendo ese FS nosegrind nadie lo diría. Además de conseguir patinar esos spots donde está más que prohibido, (bancos y edificios de oficinas durante horas de trabajo), logramos encontrar algunos spots increíbles que nunca se había patinado y también un par gaps en plan “street gap”, pero con el mar de por medio, cerca del hotel. No hace falta decir que un par de nuestros tablas, incluida la mía, se dieron un chapuzón. Danny Mac logró hacer un Frontside Flip de muelle a muelle sin perder su patín entre las olas. Parece que los chinos se alimentan principalmente de todo lo que ha nadado en el océano, y comer fuera puede ser un calvario si no hablas el idioma o tienes un guía… Además, una carta sin fotos puede ser un gran problema. Se comen todas las partes del animal, no desperdician nada. Pedir un plato de pollo podía ser muy peligroso. Una vez nos pusieron pies de pollo agridulces. Uno de nuestros mayores problemas en China fue la comida. Ni Patrick ni Alex habían estado nunca tan lejos de casa y creo que el choque cultural fue más fuerte para ellos que para el resto. Por las noches, no tuvimos guía, así que cuando llegaba el momento de buscar lugares para comer siempre nos dirigíamos al centro. Allí había muchos restaurantes donde ponían fotos de la comida en la entrada. De esta manera resultaba más fácil saber lo que te iban a poner en el plato. Aunque en la mayoría de los menús de los restaurantes

“Uno de nuestros mayores problemas en China fue la comida. Ni Patrick ni Alex habían estado nunca tan lejos de casa y creo que el choque cultural fue más fuerte para ellos que para el resto” locales del centro tenían imágenes, terminamos comiendo en McDonalds muchas más veces de lo que deberíamos… Después de una semana en Hong Kong era el momento de adentrarse en la China continental, más concretamente en Shenzhen, que es la segunda ciudad más grande que visitamos durante el tour. La mayor parte de las fotos de este reportaje fueron tomadas aquí. Shenzhen es, casi literalmente, una skate plaza gigante.

Encuentras spots en todas partes. Esto debe tener algo que ver con el hecho de que Shenzhen es la ciudad de más rápido crecimiento en el país; construyen nuevos edificios, plazas y barrios enteros a una velocidad de miedo. Dan y Tomas estuvieron haciendo “buenas migas” con unas chicas locales de Shenzhen que, después de ver todo lo que Tomas hizo en el handrail, se convirtieron en sus mayores fans. Después de ver el espectáculo no se


36 - UNO.48

Crèam en china 6 europeos en oriente

“Patinamos allí unas horas en el calor de la tarde. Dan parecía estar encantado con el spot, a pesar de que tenía que patear como un loco para llegar arriba”

ARIBA: Alex Geisler, 360 flip.

apartaron de su lado ni un segundo. Él, lógicamente, ¡más contento que unas pascuas! La gente de la calle se paraba a curiosear lo que hacíamos, parecían estar entusiasmados con nuestro modo de usar de una manera tan inusual para ellos su arquitectura. Cada vez que parábamos para patinar en algun spot, desplegábamos los trípodes, sacábamos las cámaras y nos poníamos manos a la obra, se formaban grupos muy grandes de gente que estaba de paso y se quedaban realmente perplejos. Cuando alguien caía un truco se ponían a aplaudir y gritar, algo difícil de ver en otros países donde estamos vistos como “criminales”. Así ocurrió en ese famoso gap de kicker a kicker, cuando Alex hizo su 360 Flip. Nuestro guía en Shenzhen era un joven local llamado Cyrus, quien nos llevó a todos los spots famosos y patinó increíble en cada uno de ellos. Es asombroso ver lo rápido que ha aprendido a patinar de esta manera siendo tan joven. Tomas y Maxim parecían estar cómodos en la mayoría de los tipos de terreno. Es lo que tiene haber crecido en la Repúlica Checa. Destrozaron todos los sets de escaleras que se pusieron en su camino. Siempre era lo mismo: Tomas hacía unos trucos, y después era el pequeño Maxi quien venía detrás y hacía lo mismo que Tomas, pero de Switch. Nuestras tardes solían terminar en uno de los cientos de plazas de Shenzhen. Una vez allí es fácil ver por qué tantos equipos están haciendo tours hacia el Este.

DERECHA: Rodney Clark, Switch hardflip.

Fue una decisión rápida y repentina de último minuto. Cogimos nuestras cosas y fuimos a Macao para estar un par de noches. Esa ciudad es como la versión china de Las Vegas. Hay casinos en todas partes. Los portugueses ocuparon Macao durante muchos años, así que la arquitectura es muy similar a Portugal; calles pequeñas con suelos empedrados y ese tipo de paisaje. Los spots no abundaban tanto como en Hong Kong o Shenzhen. Lo mejor que encontramos fue una estatua sobre una gran colina con vistas al puerto, con los lados que formaban una especie de transiciones. Tenía unas piezas de metal en la base que nos servían como entrada. Aquello parecía hecho para patinar, si no fuese porque tenías que darte patas cuesta arriba para llegar con velocidad suficiente. Patinamos allí unas horas en el calor de la tarde. Dan parecía estar encantado con el spot, a pesar de que tenía que patear como un loco para llegar arriba. Tuvimos un buen par de semanas y habíamos patinado un montón de sitios fantásticos, además de haber grabado y foteado un montón. Llegados a este punto y, estando en Macao, la capital de la fiesta y el desmadre, sentimos que ya era hora de soltarse un poco el pelo y gastar unos dólares en la ruleta. En el casino, Bertrand se entusiasmó con las apuestas. Si no le hubiésemos sacado de allí a rastras todavía seguiría apostando. Aprendimos que la banca siempre termina ganando. Después de sólo un par de días, decidimos

que era mejor dejar Macao mientras algunos de nosotros todavía tuviera dinero en los bolsillos. Lo mejor que podíamos hacer era pasar los cuatro días que nos quedaban en Shenzen; sería lo más productivo. La mayoría de nosotros teníamos asuntos pendientes con algunos rails y spots, y nuestra prioridad era patinar y producir lo máximo, así que debíamos alejarnos de Macao. Debajo de la torre de Shenzhen se encuentra esa estructura sorprendente con unas transiciones muy finas. Recuerdo haber visto a Flo Marfaing haciendo un Kickflip Fakie casi arriba del todo. Ahora, después de visitar el lugar y verlo con mis propios ojos, he de aplaudir a Flo; realmente es una bestia. El último día había llegado (demasiado rápido para algunos y no lo suficientemente rápido para otros). Estábamos tristes por dejar el país, la sensación general era que no habíamos visto ni un 10% de los spots que existen en esas tierras. Me encantaría tener la oportunidad de regresar a China. Este tour fue una gran experiencia para las sangres jóvenes de nuestro equipo. Desde Crème nos gustaría agradecer a la gente de China por su hospitalidad en su maravilloso, aunque quizá demasiado poblado país. Peace out. - RC


UNO.48 - 37


38 - UNO.48


UNO.48 - 39

INDIVIDUAL

Skater profile. N.IV, Season III.

Raúl Lupiañez Text: Juan La Torre & Miguel Cidraque Photo: Gerard Riera

Lupi es un patinador de origen gerundense que lleva mucho tiempo dando de que hablar mediante su skate. Su talento, energía y calidad personal han hecho que varias marcas se fijasen en él y le eligieran para ofrecerle su apoyo. A continuación vais a ser testigos de unas cuantas páginas que contienen su entrevista más completa e impactante hasta la fecha. Disfrutad. - JLT & MC

IZIQUIERDA: Flip over the hubba

JLT: Preséntate: nombre completo, edad, procedencia, años patinando etc… Raul Lupiáñez, 24 años, natal de Girona, y ya van 11 años patinando For The City… JLT: ¿Cómo fue crecer patinando en un lugar como Girona? ¿Cómo era la escena allí cuando eras pequeño? ¿Ha cambiado con el paso del tiempo? La escena ha cambiado mogollón. Cuando empecé (y mucho antes también) hubo una época guapa donde se juntaban decenas de patinadores que venían de los pueblos o barrios de alrededores y flipabas con la estampa del sitio,


40 - UNO.48

Skater profile n.IV, season III. Raúl Lupiañez

BS tailslide bigspin.


UNO.48 - 41

porque la peña se engorilaba muchísimo. Era patín desde cualquier hora, cualquier estilo, cualquier lo que sea… punkys con rapers, heavys…lo que sea. Era toda la peña a su bola, con su movida, pero unidos… más tarde quedaron pocos, pasado ese boom en Girona. Aún patinaban, y comencé con ellos, algunos como Jambas, Hugo, Manu, Pidubi; hasta que algunos de mi edad, como Nigga, Sori, Carlos, Chema, empezaron y se subieron al tren a tiempo para sacar una trilogía de videos gerundenses, jaja. DESMADRE VIDEO 4 life (hay la trilogía por ahí). Ahora está un poco ‘dead’, desde el flat de nuestra plaza, que está destruido, policías tontos y poca banda, poca unión…empieza una ‘new generation’ de chavales que espero que les hagan un park o algo para que aprendan guay, y no se limiten fácilmente. JLT: Ahora vives en Barcelona, ¿con quién te sueles mover? Sí, aquí ando de nuevo. Suelo patinar con Raúl Navarro, Marcos, Urko, Raulete, Deniz… Ge-


42 - UNO.48 BS Wallride.


UNO.48 - 43

Skater profile n.IV, season III. Raúl Lupiañez

“Flipabas con la estampa del sitio, porque la peña se engorilaba muchísimo. Era patín desde cualquier hora, cualquier estilo, cualquier lo que sea… punkys con rapers, heavys…lo que sea. Era toda la peña a su bola, con su movida, pero unidos…” rard y Arrows también están ahí siempre currándosela en la compañía de sus aparatos. Voy con los que están dispuestos a moverse, funcionar y engorilarse. También con la gente que viene de visitilla. Vaya, donde haga falta. JLT: ¿Qué ocupa tu tiempo cuando no estás patinando? Pues los momentos con mis amigos, el chilling y, sobre todo, paso muchos buenos ratos con mi novia Charlène. Estoy a gusto cuando no patino, me engorilo con otras cosas. JLT: Tienes planeado coger un avión inminentemente y cruzar el charco. ¿Es tu primera vez pisando las Américas? ¿Cuál es el objetivo de tu viaje? Estuve en States el año pasado por primera vez, en Florida, y me moló mucho pasar un tiempecillo ahí. Patinas muchísimo: skateparks delicia, las calles son diferentes, el asfalto, spots ‘heavys’… y ahora me piro al Oeste, a ver que hay por ahí… mi objetivo es grabar cosas en otros sitios, spots que aquí no haya o que quedan mejor, o simplemente diferentes. También, vivir ahí un par de meses hará que aprenda otras cosas seguro: experiencia, idioma… JLT: ¿Crees que es posible vivir bien del patín como rider en España? ¿O eso de ser pro sólo pasa en las películas? Generalmente, es difícil vivir bien del patín en España. Pocas marcas se lo curran, eso lo sabrán mejor los profesionales. Por lo que yo veo, está un poco chungo. Además, es mala época y la industria vende, pero el que está ahí haciéndolo realidad y haciéndolo guapo no vive bien. Está mal pagado y maltratado. De todas formas, sí se puede vivir; la calidad de vida es buena en realidad. Trabajas haciendo algo que te mola y sobrevives. Pero podría ser mucho mejor.

IZIQUIERDA: Nollie heelflip.


44 - UNO.48

Skater profile n.IV, season III. Raúl Lupiañez

“Estuve en States el año pasado por primera vez, en Florida, y me moló mucho pasar un tiempecillo ahí. Patinas muchísimo: skateparks delicia, las calles son diferentes, el asfalto, spots ‘heavys’… y ahora me piro al Oeste, a ver que hay por ahí…” Tailslide to sw krooks


UNO.48 - 45

MC: ¿En qué currabas cuando no te dedicabas 100% al skate? Curraba en la empresa que tiene mi familia. Se dedican a la venta de maquinaria de hostelería… yo curraba en lo que es la fabricación de movidas de metal, mesas, estanterías y esas cosas para las cocinas de restaurantes y bares. También probé de meterme en oficina y eso... pero me estancaba, no cambiaba nada y yo quería viajar, patinar, aprender… Currar en eso nunca me ha gustado mucho, siempre

quería más tiempo para patinar y poder hacer cosas. Todavía pienso así, por eso lo dejé. Aunque si no tuviera ganas de hacer lo que hago, no es un mal curro, y más si curras con tu hermano con el que te llevas de puta madre. JLT: ¿Son importantes para ti los campeonatos? Para nada, no son importantes. Son una manera de conseguir dinero, encuentros de colegas y, a lo mejor en alguno, pues se puede patinar algo nuevo. Pero qué va, no me importan demasiado.


46 - UNO.48

Skater profile n.IV, season III. Raúl Lupiañez

“Hago mis movidas a mi manera. Puedo recibir algún consejo de algún perro viejo y me lo guardo. Siempre son buenos, pero luego yo decido” DERECHA: Smithgrind. ABAJO: Switch BS 5-0.


UNO.48 - 47

MC: Sé de primera mano que te gusta jugar con las palabras y las cosas que dice la gente. ¿Alguna especialmente tronchante? ¿Te ha costado algún malentendido con desconocidos? Mola estrujar la mente a veces y decir lo que te salga. Te puedes tronchar solo hablando en jerga o intercalando vocales, jajaja. No sé, cambia las iniciales de un nombre por las del apellido mismo y te puedes morir de risa con alguno. Ahí te lo dejo, jajaja. JLT: ¿Qué es lo más raro y chungo que has comido jamás? ¿Y tu comida preferida? Una vez me comí un lagarto de la típica botella de licor del restaurante chino. ¡Por dinero, claro! Diez mil pesetas..

JLT: ¿Cómo y dónde te ves cuando cumplas los 40? Ufff, esta pregunta es imposible. “¡To palante!”. JLT: Como ya sabrás, en cada número hay una pregunta clave, la misma para todos los entrevistados del número. Esta vez va sobre los ‘deadlines’. En tus ocupaciones diarias (trabajo/skate/colegio/uni), ¿existen los ‘deadlines’? ¿Los sueles respetar y cumplir o vas siempre tarde? ¿Cuál es el retraso más ‘heavy’ que has provocado, o de cuántos días es normalmente tu cuelgue? ¿Crees que lo de llegar tarde es algo “typical Spanish”? La verdad es que nunca me he sentido realmente estresado por acabar algo. No vivo de esto como un profesional, entonces no me

exigen trabajitos. Hago mis fotos para mis incentivos y eso.. Ahora estoy grabando para el sneak video de NOMAD, celebrando el 10º aniversario, que saldrá a finales de este año; y acabar alguna entrevistilla a medias por ahí. JLT: ¿Hay alguien en el panorama nacional o internacional que veas, o hayas visto en algún momento, como un modelo a seguir? No, hago mis movidas a mi manera. Puedo recibir algún consejo de algún perro viejo y me lo guardo. Siempre son buenos, pero luego yo decido. JLT: ¿Cuál es tu foto preferida de esta entrevista y por qué? La que se vea el logo de éS más tocho jajaja...


48 - UNO.48


UNO.48 - 49

Skater profile n.IV, season III. Raúl Lupiañez

“Patina, y si necesitas ayuda, las pasarás jodidas quizás una época, pero si te lo mereces y molas, pillarás cacho” JLT: ¿Qué le dirías a esos pequeños obsesionados con tener sponsors y comerse el mundo antes de haber aprendido a hacer cinco liptricks en un quarter? Nada. Si eres así ya no vales un duro. Patina, y si necesitas ayuda, las pasarás jodidas quizás una época, pero si te lo mereces y molas, pillarás cacho. Eso es más culpa de las distris, que sponsorizan a desmerecidos del patín, y luego no quedan hueco para los BUENOS. JLT: Estamos bombardeados continuamente con toneladas de información vía Internet. Danos un “Top 10” de las webs que frecuentas diariamente, sean o no de skate. Te pondré las 10 que miro fijo: para ver videos diarios de skate miro en la tienda del Ciego&Pablo (www.welcomesk8.com) o en 48blocks, Goshred, skatefilms.com... Otras cosas que miro son Myspace, Hotmail, el tiempo.es, previsiones con mi compi Maldonado, que nunca falla. www.filmaffinity.com para criticas de cine, www.allmusic.com info de discografias y www.megavideo.com MC: ¿Qué desayunas que puedes darlo todo por la noche en la pista de baile y al día siguiente patinar modo locomotora? Eso va a días. A veces te quedas tirado de chillin en casa, y otros te da por ir a patinar con el resacón que te engorilas más y todo, y no puedes parar porque ya has conseguido el equilibrio después del mareíto inicial, y la locomotora no para, jajaja. JLT: Háblanos de tus sponsors. ¿Quién apoya el día a día de tu skate? Nomad skateboards, Bastard, éS, Krux me ayudan con todo el material duro y ropa. FTC Bcn y Slideshop, para lo que haga falta, están ahí. Gracias a todos. JLT: Tiempo para los saludos, reivindicaciones y para que digas lo que te venga en gana. Un saludo a esosssss… Gracias a Gerard por sus fotones y a vosotros por hacerme la entrevista. ¡Hasta otra!

IZIQUIERDA: Nollie BS flip.


50 - UNO.48


PLASTIC BLING de: Mark Gmehling

UNO EXHIBITION ARTE, SUBCULTURA, CREATIVIDAD | ART, SUBCULTURE, CREATIVITY De: Angel Sanz

UNO.48 - 51


52 - UNO.48

Exhibition n.III, season III Plastic Bling by Mark Gmehling

Plastic bling Intro: Angel Sanz

Con este número vamos a hacer una excepción. Pese a la vinculación directa e inmediata entre artista y patín (o entre reportaje y patín) que funciona como norma última a la hora de seleccionar el UNO exhibition, en este caso hemos decidido ser más flexibles. Y es que el artista lo merece. Mark, a quien conocí online compartiendo opiniones sobre nuestro trabajo en una red social de ilustración, me dejó alucinado desde el primer momento. Su interpretación de los clásicos estereotipos de personajes callejeros me pareció tan fresca como imposible de ignorar. Sus ilustraciones, casi esculturas, beben de fuentes tan conocidas para nosotros como el street art más clásico y neoyorquino como de la vanguardia en la ilustración digital. Dos mundos que cuando se encuentran -al menos así la historia lo demuestra-, sacuden las artes visuales. No me queda mucho más que decir a parte de dejaros con nuestra breve charla y el color de la obra. - AS

Cuéntanos un poco de tu historia con las calles… Vienes del graffiti, ¿cómo empezó todo? ¿Aún sales a pintar fuera del estudio? Mis comienzos con el graffiti nacieron, (aunque te haga gracia), patinando. Mientras rulaba con un amigo, Uwe (aka Ideal), empezamos a observar a gente pintando por las calles, allá por el 1989, y nos dio por empezar a charlar sobre el tema: “Vaya, parece que mola, ¡no?”. “Pues sí, probémoslo nosotros también.” Nos fuimos de cabeza a un centro comercial, nos compramos varias latas (si no recuerdo mal eran de pintura para coches Sparvar) y creamos nuestra primera pieza en una estación de tren en la esquina más cercana –y a pleno día, claro. Desde aquel día nos pusimos a pintar allá por donde podíamos. Un día se me ocurrió que tal vez podría ejecutar mi arte en un lugar más tranquilo, donde no tendría que pelearme con la poli o


UNO.48 - 53

I / VII

con las inclemencias climáticas, donde podría hacer el trabajo a mis anchas. Me pillé un estudio y empecé a pintar allí. Pero sí, aún pinto con aerosol cuando tengo tiempo, aunque también uso pinceles, cinta de carrocero, plantillas y demás. Las calles son un lugar muy honesto en el que plantar tu obra. El arte es observado por muchas personas que jamás entrarían en una galería. El arte es confrontado por personas “reales”. Eso es lo que me encanta. Odio la actitud pseudo-elitista de algunos artistas (o incluso de algunos consumidores) que creen que el arte tiene que ser algo críptico, solamente comprensible por personas con formación académica. ¿Y qué hay del patín? ¿Cuál es tu relación con él? El patín era mi adicción previa al graffiti. Mi primera tabla era una Fred Smith / Alva (Monstertale), si no me equivoco. Creo que el skate me hizo

percibir las calles como un gran patio urbano. Te ayuda a desarrollar una sensibilidad especial en la manera de leer las calles, captando mensajes subversivos, recordando spots que otras personas no son capaces de interpretar como algo especial. ¿Cómo salta uno de pintura de aerosol a software de ilustración en 3D? ¿Y qué es lo que te gusta de cada uno? El salto al ordenador se debe, por un lado, a necesidades laborales: las ilustraciones deben acabar, de una manera u otra, digitalizadas, para así poder ser impresas. Hace años me dedicaba a enviar pinturas enormes que requerían de ser fotografiadas o escaneadas por laboratorios. Todos estos esfuerzos adicionales no te los recompensa nadie hoy en día. Así que me compré una Wacom… Ahora tengo siempre todos los colores disponibles, mis dedos se ven bastante limpios y el resultado

gráfico es igual de bueno, sino mejor, puesto que trabajar por capas ahorra mucho tiempo y resulta muy conveniente. Por otro lado, lo que realmente me llevó al software en 3D fue “la búsqueda de la perfección”. Puedes visualizar muy rápidamente cualquier cosa que imagines con una apariencia foto-realística. Y eso que, aunque sea solo por diversión, siempre acabo añadiendo algo de “suciedad” en el trabajo renderizado para darle un toque “orgánico”. ¿Cuál es tu mejor fuente de inspiración de personajes? Mi vida diaria es mi inspiración principal… No puedo dejar de ver ‘reality shows’ por la tele… Tienen algo que me fascina. Tras eso, creo que las publicaciones de Pictoplasma... Peter y Lars llevan un montón de años haciendo un trabajo impresionante, haciendo avanzar con constancia a la escena de diseño de personajes. (http://www.pictoplasma.com)

Finalmente, nuestra pregunta clave: En tu rutina / trabajo diario, ¿tienes ‘deadlines’? ¿Los respetas o acabas entregando tarde (cómo de tarde)? Nosotros creemos que es algo “typical Spanish”, ¿dirías que es igual de donde tú vienes? Durante mi trabajo como ilustrador me toca lidiar con los ‘deadlines’ y los respeto, puesto que de otra manera no podría ganarme la vida. Igual, eso es una actitud más alemana. Con mis proyectos personales creo que soy más flexible. Esto significa que algunas ideas nunca ven la luz o se quedan a medio hacer. Pero últimamente he encontrado una manera de forzarme a respetar mis metas: me pongo en contacto con una galería que esté interesada en hacerme una exposición y acordamos una fecha de inauguración. Mi miedo de que me pille el toro es mucho mayor que mi vagancia.


54 - UNO.48

Exhibition n.III, season III Plastic Bling by Mark Gmehling

II / VII


UNO.48 - 55


56 - UNO.48

Exhibition n.III, season III Plastic Bling by Mark Gmehling


UNO.48 - 57

III / VII


58 - UNO.48

Exhibition n.III, season III Plastic Bling by Mark Gmehling

IV / VII


UNO.48 - 59


60 - UNO.48

Exhibition n.III, season III Plastic Bling by Mark Gmehling

V / VII


UNO.48 - 61


62 - UNO.48

Exhibition n.III, season III Plastic Bling by Mark Gmehling

VI / VII


UNO.48 - 63


64 - UNO.48

Exhibition n.III, season III Plastic Bling by Mark Gmehling VII / VII


UNO.48 - 65


66 - UNO.48

PLASTIC BLING de: Mark Gmehling

UNO EXHIBITION ARTE, SUBCULTURA, CREATIVIDAD | ART, SUBCULTURE, CREATIVITY De: Angel Sanz


UNO.48 - 67


UNO, 2, 3,4,5...

68 - UNO.48

dropping...

...ollie...

...flip...

...slide...

...ollie out...

EL ARTE DE LAS SECUENCIAS

1

2

3

84

5

6

7

8

9

10 16

11

12

13 16

14

15


UNO.48 - 69

El “dos por uno” particular de Eric Pettersson Text: Juan La Torre | Photo: Roger Ferrero La secuencia especial del número que tienes en las manos es “extra especial”, valga la redundancia. Y nunca mejor dicho, ya que no es una, sino dos secuencias. ¿Que parecen lo mismo? Pues no lo son, aunque una parece el reflejo de la otra, como si estuviésemos usando un espejo.

Eric Pettersson es capaz de reflejarse a sí mismo ejecutando a la perfección este Frontside Nosegrind Nollie Flip Out, y hacer seguidamente lo mismo pero de Switch. Es imprescindible para tu engorile personal que no te pierdas la parte de Eric en el video recientemente presentado Sweet ´n´ Sour de la marca sueca Sweet Skateboards. Si no vives en ninguna de las múltiples ciudades por las que la gente de Sweet ha celebrado premieres (Barcelona, Frankfurt, Munich, Malmö, Göteborg, Stockholm, Trollhätan), no te preocupes. La próxima edición de la revista Kingpin (sí, desde UNO nos gusta apoyar a otras publicaciones amigas) ofrecerá el video gratis. Nada de clips guarros de Internet; calidad DVD para que lo veamos cómodamente en el sofá y en la pantalla grande del salón. - JLT

Quién: Eric Pettersson Nacionalidad: Sueco. Local de: Trollhätan / SNT. Sponsors: Sweet, Vans, Wesc, Junkyard.

3

2

1

6

5

84

9

8

7

12

11

10 16

15

14

13 16


70 - UNO.48

UN DESCANSO VISUAL Text & Photo: Quentin De Briey

Saliendo de la boda de Vanessa (Toledano), una amiga, llegaba tarde a la comida y me fui patinando al restaurante. Claro que después de unas cuantas copas de vino y otros tantos chupitos, al salir de allí me estrellé en la primera esquina... - QDB


UNO.48 - 71


72 - UNO.48

LIBROS Y REVISTAS ESPECIAL EDITORIAL Text & Photo: Angel Sanz & UNO team

Seguimos con nuestras recopilaciones de libros, revistas, zines y demás aventuras en papel. Os presentamos algunas de las mejores piezas impresas que nos hemos encontrado en lo que llevamos de temporada. Todas altamente recomendables. - AS

A

B

A - ‘MAKE IT COUNT. THE ELEMENT STORY’ Como indica el subtitulo es la historia de la marca Element desde sus inicios. Lujosamente editado -tendrás que usar gafas de sol para no deslumbrarte con su papel xtra glossy- este libro de 200 páginas es un recorrido visual desde el nacimiento de la marca de Andy Howell y Jhonny Schillereff e incluye un DVD. A la fecha de redactar esta nota el libro lleva la etiqueta de “Sold Out” en la web de Element. Precio: $19. catalog.elementskateboards.com B - ‘ECLIPSE. DARK LINES FROM THE CITY OF LIGHT’ No es una bíblia, es la segunda entrega del libro de poemas de Scott Hobbs Bourne editado por Carhartt. 128 páginas de poemas e ilustraciones en el libro ideal para los nuevos bohemios. Solo 100 copias disponibles en la red de tiendas Carhartt y en el Spacejunk Gallery donde Scott exhibe, además, una colección de gigantografías con su obra fotográfica. Precio: 20€. carhartt-streetwear.com D- ‘THE SELBY IS IN YOUR PLACE’ Obra indispensable de todo fashionista u obsesionado por el estilo que lucen las celebrities del mundo cultural y artístico. Todd Selby se patea las casas y apartamentos de gente como Aaron Rose mostrándonos la intimidad de su hogar. Vanidad en estado puro. Precio: $35/$23 (EE.UU.). www.theselby.com E - RUGGED #19 Otra que nos deja... Con el titular “The Party is over”, la que ha sido una de las mejores revistas gratuitas sobre sub-culturas urbanas nos dice adiós en este cruel mundo editorial que se mueve al ritmo del euro. Precio: gratuita. www.rugged.tv F - Secret Cut Se trata de una publicación gratuita nos llega desde Japón, de sobras es sabido que los skaters Japoneses tienen su propio estilo y manera de entender el patín. Aunque en este caso también muestran su admiración por el buen hacer de un filmer americano, las páginas de esta entrega contienen una entrevista sin desperdicio con Josh Steward. F - ‘LITTLE WHITE LiES’ #27 Una interesante mini-revista británica sobre el cine y sus influencias. Textos e ilustraciones de calidad. Precio: 18£ (6 números). www.littlewhitelies.co.uk G - STAF GRÁFFFICO #4 Nueva entrega de Staf y su excelente recopilación de portfolios nacionales e internacionales. Precio: gratuita. www.stafmagazine.com

E

F


UNO.48 - 73

D

C

I

G

H


74 - UNO.48

LIBROS Y REVISTAS ESPECIAL EDITORIAL

B

A

Text & Photo: Angel Sanz & UNO team

A - VOLCOMICS #2 Volcom vuelve a reunir a lo mejorcito de cada casa en el sector ilustrativo del patín, surf y snowboard (joyitas como Travis Millard, Adam Kidder o Sieben) y te trae este recopilatorio de surrealismo, desfase, humor de lavabo y suciedad visual. Mmmm... Precio: gratuito, pero si no lo encuentras léelo aquí: volcom.com/flash/new_futures/0909_volcomics2 B - APARTAMENTO #5 Recién salidita del horno, la revista local barcelonesa dedicada a diseño de vida interior (y al interiorismo, de paso) nos vuelve a dejar encantados con tanta belleza y colaboraciones de lujo. Precio: 10€. www.apartamentomagazine.com C - ’MESMO DELIVERY’ Seguimos con los cómics (nada de novelas gráficas). Esta es una orgía visual en toda regla que nos regala el talentoso brasileño Rafael Grampá. En tan solo 60 páginas te transporta a una pseudo-América ultraviolenta donde los puños son el arma definitiva. Wow. Precio: $10 (EE.UU.). D - FLUFF x NIKE SB BOOK Marcel Veldman, la cabeza pensante detrás de Fluff, nos ofrece de la mano de Nike Sb este libro de 600 páginas. Este trabajo que le ha costado 18 meses de viajes, patín y aventuras, es un reflejo del skate de algunos riders de Sb a lo largo y ancho de Europa. Precio: gratis (aunque difícil de conseguir). www.fluff-sb.com E - Punkloid Este pequeño periódico de música lo puedes adquirir en tiendas de discos y skateshops japoneses. Precio: gratuita. F - ‘WITHIN ARM’S REACH” de ARI MARCOPOULOS Este fotógrafo auto-didacta, padre de la cultura visual de muchos de los estilos que véis en las revistas de hoy en día (sin ir más lejos, como esta), nos da el placer de ofrecernos una exposición con lo mejor de su obra. Como nos quedaba muy lejos, nos conformamos con este libro/catálogo de una exquisita calidad. Precio: $27/$40 (EE.UU.). www.basementizid.wordpress.com G - BOARDKILL JAPAN Esta revista Made in Japan nos abre una ventana para que veamos que se cuece en esas tierras lejanas. La escena Japonesa está en pleno auge y es especialmente interesante por su fuerte personalidad. Precio: gratuita. H - ‘G’s’ Vol.01 #2 Un descubrimiento bastante reciente. ‘G’s - Illustration & surroundings” es un pequeño catálogo en blanco y negro con algunas de las mejores sorpresas en el ámbito de la ilustración que nos hemos llevado. Entrevistas y micro-reportajes, todo de bolsillo. Precio: 7,5€.

F

E


UNO.48 - 75

D

C

H

G


76 - UNO.48

LIBROS Y REVISTAS ESPECIAL EDITORIAL Text Miguel Cidraque | Photo: Angel Sanz

A

A - Cliché Resumé Que en Europa se patina, lo damos por sentado y, con lo rico de nuestra historia y cultura, ¿por qué seguir la tendencia al otro lado del charco? Algo así debió pasar por la cabeza de Jeremie Dacline cuando, en el verano de 1997, empezó con poco más de una baguette y un puñado de francos Cliché skateboards. Con una identidad bien marcada, desde sus inicios ya con su primer vídeo Europa, nos demostraron que no sólo podíamos sino que debíamos apostar por nuestro patín. Pocos años después, un jovencito Lucas Puig entra en el equipo y en el 2002 comienzan a trabajar con el maestro Fred Mortagne en el que será su vídeo bandera: Bon Appetit. Todo esto y mucho más es lo que encontrarás en Resumé; libro (joya) que recoge la historia de la marca con toda su evolución, divertidas anécdotas como la de ignorar el sponsor me de un desconocido Arto Saari; imágenes de sus geniales Gipsy Tour o sus colaboraciones con el mismísimo Gonz. Trescientas veinte páginas de jugosa historia reciente del patín europeo que no deberías dejar de lado tanto por lo cuidado de su edición (Ill Estudios; difunta Chill Magazine) como por lo divertido del contenido y la calidad de las instantáneas. Y para acompañar este lanzamiento, una serie de tablas con algunas de estas fotos (más siete postales de regalo en cada una), que ya deberían estar colgadas en tu skateshop. - MC www.clicheskate.com www.ill-studio.com


UNO.48 - 77


FRESHHH...

78 - UNO.48

Gráficos emergentes y nuevos talentos artísticos HERBERT BAGLIONE ENTREVISTA EXCLUSIVA Text: Angel Sanz | Photo: Iguapop & Angel Sanz

Uno de mis placeres más recientes fue tener de visita a un conocido paulista de visita en Barcelona. Tras largos intentos por parte de la galería y con grandes expectativas por parte de muchos ‘locals’, Herbert Baglione nos visitaba de la mano de Iguapop Gallery. Se inventaron la exposición Last chance for a slow dance (probablemente el mejor título para un evento que he escuchado en lo que llevamos de año) y nos ofrecieron lo último y -en mi humilde opinión- mejor que ha hecho este pintor brasileño. Se ha ganado muchos motes y etiquetas, la mayoría de los cuales creo que, o desconoce, o no comparte. Si no conoces a don Baglione, te podemos contar que forma parte del séquito de artistas reconocidos y organizados de Upperplayground o Fifty24sf, o que ha sido protagonista de extensos reportaje en revistas. Pero si te apetece saber algo más sobre él, y en concreto, sobre lo que le ha traído a nuestras tierras, aprovecha esta breve charla que le robamos tras su estresante y apoteósica inauguración. Por cierto, ¡enhorabuena y muchas gracias Iguapop! Me alegré un montón cuando me enteré de que venías. Ya había visto tu trabajo por mil lugares, pero nunca en el contexto de “calma” relativa de una galería. ¿Qué te trajo a Barcelona? Cuéntanos algo de tu relación con la ciudad. Barcelona ha dado lugar a una nueva etapa de pintura y reflexión. Estoy viviendo una fase en la que aplico casi todo lo que he aprendido por aquí, y me encanta. ¿Qué hay de Sao Paulo? La ciudad lleva viviendo una buena temporada bajo el foco de atención que habéis generado tú y otros pocos. Recuerdo haberme sentido profundamente impresionado por muchas de las cosas que vi cuando la visité, no solo cultura contemporánea, sino otros muchos elementos (legado urbano, estructuras sociales, estilos de vida…) que han generado un cóctel bastante jugoso. Parece que algo bueno se cuece por allí, ¿qué crees que puede ser?

ARRIBA: “Untitled 03”.


UNO.48 - 79

ARRIBA: “Untitled 01”.


80 - UNO.48

FRESHHH HERBERT BAGLIONE

DE IZQUIERDA A DERECHA: “Dois”, “No Vácuo” & “Entre Nada”.

Una vez leí en una revista de arquitectura un texto que decía de la ciudad: “Sao Paulo, una ciudad sin pasado, presente y futuro”. Creo que esta frase simplifica nuestra cultura. Sao Paulo es una ciudad muy bonita pero no la mejor para practicar turismo. Pero es una ciudad que considero única y fresca y en la que cada día descubro cosas nuevas. De entre las ciudades que conozco, es la ciudad que más me toca la fibra, porque tiene casi todo lo malo que no le deseo a ningún lugar, pero a la vez hay tantas cosas que solo puedo encontrar aquí… Por ejemplo, el alcalde está a punto de destruir dos símbolos de mala planificación urbana: los “Treme-Treme”, uno de los edificios más altos de la ciudad que se convirtió en una favela en medio de la ciudad, y “Minhocão”, una autovía que conecta

al Este con el Oeste de la metrópolis, discurriendo bajo las ventanas de los residentes paulistas. Personalmente, creo que me va a llevar un tiempo acostumbrarme a la ciudad sin estos dos símbolos de mal urbanismo. Perdona si soy muy entrometido (mándame a la mierda si hace falta), ¿pero qué relación tienes con las personas de “la escena” de tu ciudad? Cada lugar parece tener normas diferentes en lo que se refiere a las comunidades creativas. Cada uno reacciona a ellas a su manera, y yo he escuchado por ahí que no te va demasiado lo de estar pintando en la calle o compartiendo esos momentos, que eres más de estar en tu estudio.


UNO.48 - 81

“No tengo problemas con nadie, aquí en Sao Paulo hay clases y ‘gangs’ como en todas partes, es algo natural. Simplemente no me fascina demasiado la idea de pintar o colaborar con otros artistas que me gustan. Estoy aburrido de muchos rollos, así que prefiero hacer las cosas a mi manera”

No tengo problemas con nadie, aquí hay clases y ‘gangs’ como en todas partes, es algo natural. Simplemente no me fascina demasiado la idea de pintar o colaborar con otros artistas que me gustan. Estoy aburrido de muchos rollos, así que prefiero hacer las cosas a mi manera. Centrándonos en la exposición de Iguapop, me dijiste que te habían estado persiguiendo una temporada. ¿Qué fue el detonante (a parte del tiempo libre, claro) que te propulsó a ponerte a trabajar en Last chance for a slow dance? ¿Cuál es la idea que rodea la exposición? La mayoría de las pinturas son fragmentos de sueños que tuve y que iba anotando, por que ¿para qué perderlos? Creo que estas

piezas forman parte de los temas que me interesan, como la muerte, el caos, la fe y la sexualidad. Lo único es que ahora siento estas cosas mejor conectadas entre sí. El uso del color en las en pinturas y los dibujos en blanco y negro se están convirtiendo en historias más interesantes. En este momento, prefiero que cada espectador interprete la obra a su manera, y sea dueño de su punto de vista. He disfrutado como un canijo de la incorporación de color y capas a tus pinturas. Tal y como yo lo veo, potencia la personalidad de los caracteres y la propia atmósfera de los cuadros. Pero bueno, eso solo soy yo diciendo tonterías. ¿De dónde viene esta actualización estilística?


82 - UNO.48

FRESHHH HERBERT BAGLIONE

ABAJO (en las 2 páginas): alucinantes detalles que revela el color en la pintura “Untitled 01”. DRECHA: Herbert posa, exhausto durante la inauguración, frente a una de us pinturas.

Los colores surgieron de una necesidad. Mi trabajo estaba cayendo en la monotonía, y yo sabía que tenía que hacer algo. Ha sido difícil volver a usarlos después de tanto tiempo. La ausencia de los mismos hacía referencia a lo que quería transmitir en mi obra: un cierto silencio. Pero con el uso del color y texturas nuevas, la pintura pasa a tener una vibración diferente. Hasta llegar a veces al punto opuesto: algunos colores tienen mucha personalidad y pueden llegar a robar toda la atención si no están bien implementados. Como nota aparte, empecé a estudiar artistas como Paul Gauguin, Doig Pedro y Chris Ofili para comprender más el proceso del color. He oído y leído acerca de tus supuestas influencias un montón de veces, pero no estoy de acuerdo con muchas. Audrey Beardsley es una habitual; más rocambolescos son los dibujos de las cuevas de Southwest Pueblo o Richard Scarey... Incluso creo recordar que una vez leí algo con respecto a una referencia “alien”… Imagino que forma parte del trabajo de alguien que genera cosas a las que la gente no está acostumbrada, la necesidad de etiquetar y posicionar al artista. ¿Cómo te sientes respecto a estos comentarios? Si se me permite, tengo hasta el mío propio.

Siempre he visto una conexión muy intensa con la ilustración surrealista japonesa. Todo ese detalle, las referencias a la naturaleza, la fragilidad, los cuerpos tristes y esmirriados... Al principio tuve muchos problemas para hacer frente a esas influencias que se asignaron a mi trabajo. Descubrí que el tal Richard era un artista espantoso, tras buscarlo en Google, justo después de haber leído una crítica a mi obra. Dentro de nuestra cultura es normal. No veo problemas con las conexiones que vea cada uno, pero lo que realmente me molesta es cuando el crítico observador no puede deshacerse de esas etiquetas. Estos días charlaba con un amigo acerca de una nota de prensa que una artista acababa de sacar, la cual citaba más sus influencias que su propio trabajo. Me pareció muy triste que una persona las considere más importantes que sus propias reflexiones acerca de lo que está haciendo. Estamos llegando al final, lo prometo. ¿Qué prepara el futuro para Herbert? Planes de viaje, familia… Tengo unas cuantas exposiciones por Europa y por Brasil este año que viene, y estoy tratando de concentrarme todo lo posible para sacar lo mejor de mí.


UNO.48 - 83

“Los colores surgieron de una necesidad. Mi trabajo estaba cayendo en la monotonía, y yo sabía que tenía que hacer algo. Ha sido difícil volver a usarlos después de tanto tiempo. La ausencia de los mismos hacía referencia a lo que quería transmitir en mi obra: un cierto silencio. Pero con el uso del color y texturas nuevas, la pintura pasa a tener una vibración diferente. Hasta llegar a veces al punto opuesto: algunos colores tienen mucha personalidad y pueden llegar a robar toda la atención si no están bien implementados”

Y para acabar, nuestra pregunta clave. En tu rutina / trabajo diario, ¿tienes ‘deadlines’? ¿Los respetas o acabas entregando tarde (cómo de tarde)? Nosotros creemos que es algo “typical Spanish”, ¿dirías que es igual de donde tú vienes? Me parece que es muy probable que ya sepas la respuesta, jejeje. ¡Ya estamos! ¿Algo más que añadir…? Vive con menos. Gracias tío. - ASC

Para gozar de la obra de Herbert en todo su esplendor, pásate por: Herbert Baglione Last chance for a slow dance Exposición hasta el sábado 29 de mayo ENTRADA LIBRE Galería Iguapop Comerç 15, 08003 Barcelona Tel. 933 100 735 - www.iguapop.net


ADMIT ONE

84 - UNO.48

Inauguración: Barcelona. Crème Flagship store Text: Juan La Torre | Photo: Crème

En los días que corren, poca gente queda sin acceso a Internet. La noticia de que la marca europea de skate Crème ha abierto su primera flagship store en Barcelona ha sido noticia en la blogosfera y las diferentes redes sociales incluida nuestro querido Cara-libro, así que asumimos que ya estábais al tanto de esto. En lugar de explicar que Crème lleva un montón de años en el mercado y que tiene riders profesionales en Gran Bretaña, República Checa, Alemania, Francia, España, Suecia e Italia, preferimos presentar a quien está detrás de la sede en Barcelona, que también será como un segundo “centro de operaciones” en varios aspectos. Con todos ustedes, Fernando Alcalá. - JLT Preséntate Fer. Dinos quién está detrás de la tienda Créme de Barcelona. ¡Muy buenas! Me llamo Fernando Alcalá, tengo 35 años y soy un asturiano emigrado a las Barcelonas que, actualmente, trabaja como encargado de la Crème BCN Shop, formando equipo con la gran Anita Dinamita.

Explica un poco la historia de la marca. Crème nace allá por el 2002 en Londres de la mano de Rob Hourmont, con la intención de convertirse en un referente paneuropeo dentro del skateboarding y del street style. Si bien en sus inicios la marca funcionaba sobre todo produciendo material duro de skate, con los años ha ido evolucionando y, actualmente, contamos con una excelente colección textil que abarca Crème Femme, Crème Footwear y Crème Denim, a parte de las colecciones para chico y niños. Actualmente, en la tienda presentamos el catálogo correspondiente a la primavera del 2010 y en poco tiempo empezaremos a recibir todo el material perteneciente a la colección de otoño. Creedme cuando os digo que lo mejor de Crème está por llegar... En cuanto al equipo, Crème se reparte entre el cuartel general de Innsbruck, Niza y Barcelona. Me gustaría resaltar que el 95% de la imagen de la marca se diseña desde aquí desde hace unos cuantos años ya, y es fruto del trabajo de Christian,


UNO.48 - 85

“Desde Crème nos insisten mucho en que nos involucremos a nivel de marketing, publicidad, etc., y que aportemos ideas constantemente para desarrollar proyectos interesantes y mejorar nuestros productos en la medida de lo posible. Vivimos en una especie de brainstorming global y continuo y me parece cojonudo” IZQUIERDA: Fer Alcalá y Ana Ubalde (también aquí debajo), encargados del Crème Flagship Store.

SORTEO 1 PACK Crème: HOODIE + ruedas + ejes

¿Qué riders son miembros del Crème Pro Team? Envía tu respuesta a unopopmag@planetbase. net con tus datos (nombre, dirección y teléfono) antes del 15 de junio y entrarás en el sorteo de este pack Crème. www.gotcreme.com

Nati y Marc; o lo que es lo mismo, el Conspiracy Studio. Por otro lado, la red de skaters, filmers, fotógrafos, artistas, bandas, etc que forman parte del universo Crème se extienden por todo el continente.

a cucharadas, que me ayuda a empezar el día con alegría. De todas formas, ya te digo que habría que preguntarles a todas esas personas que menciono allí arriba qué desayunan ellos porque el mérito también es suyo.

Recientemente, habéis inaugurado la primera flagship store en Barcelona por todo lo alto y fue un exitazo. Tú estabas detrás de la organización de todo y lo hiciste en un tiempo record. ¿Cómo lo conseguiste? ¿Qué tomas para desayunar? Gracias por lo del exitazo. Se hace lo que se puede... La verdad es que ha sido breve pero intenso. Levantamos la tienda en prácticamente un mes, con la Semana Santa de por medio, con un gran esfuerzo por parte de todas las personas involucradas en el proyecto, desde el ‘boss’ y el resto de la Crème Crew en Innsbruck, hasta nosotros los que trabajamos en la tienda, pasando por el equipo de Modospais, nuestros diseñadores y encargados de producción, abogados, asesores, relaciones públicas... Todos hemos metido horas, ilusión y unas ganas tremendas para que todo estuviera a punto el día de la inauguración y, a pesar de mil y una peripecias, volcanes incluidos, parece que lo conseguimos. Ha sido un trabajo conjunto de un montón de gente y desde aquí les doy las gracias por todo. Desayunar, desayuno poco: un ‘coffee’ mientras saco a mi perra y punto pelota. Aunque los domingos, últimamente, me da por comerme un tiramisú de La Chitarra

Aparentemente, tu papel en la compañía va más allá de ser un dependiente, ¿no es así? Explícanos cuáles son tus funciones y cómo es tu día a día. Mi trabajo como encargado de la Crème BCN Shop tiene que ver con todo lo que implica llevar una tienda. Qué te voy a contar que tú no sepas. Aunque sí es cierto que estos días atrás he estado involucrado en todos los preparativos de la Opening Party del pasado miércoles: DJs, Club, catering, prensa... Por otra parte, el hecho de que la marca se lleve desde Austria hace que algunos asuntos que, en teoría, sobrepasan la figura del encargado, formen parte de mi responsabilidad, sobre todo a nivel burocrático o administrativo. Por otra parte, desde Crème nos insisten mucho en que nos involucremos a nivel de marketing, publicidad, etc., y que aportemos ideas constantemente para desarrollar proyectos interesantes y mejorar nuestros productos en la medida de lo posible. Vivimos en una especie de brainstorming global y continuo y me parece cojonudo. ¿Cuáles son vuestros planes para apoyar la escena local? Actualmente, estamos elaborando un plan

de marketing en este sentido que pasa por involucrarnos en todos aquellos eventos que nos parezcan interesantes, no sólo en lo que a Skate se refiere sino también a nivel musical, artístico, etc. Créme está haciendo cosas muy interesantes, como la colaboración con la fundación Breathe http://www.breathefoundation.org/ construyendo un bowl en Itacaré o su apoyo a los camps de Ungravity http://www.ungravityboard.com/, trabajando con los chavales. Hay muchas más cosas en cartera, pero de momento es pronto para adelantar acontecimientos... Por otra parte, al Crème Spanish Team, compuesto por Julián Lorenzo, Alberto Velázquez y Germán Pontiga, hay que sumar el equipo que formaremos de la Crème BCN Shop, en el cual ya contamos con Kevin Horcajo “Sake”, y al que esperamos sumar nuevos riders lo antes posible. Desde aquí hago un llamamiento a todos los que estéis interesados en formar parte del equipo a que nos enviéis vuestro material por correo electrónico a barcelona@gotcreme.com o a nuestra dirección física en la Plaza del Bonsuccès 7 de Barcelona. ¡Queremos Sponsor Me tapes, links o lo que sea por un tubo!!! Gracias Fer, ¡si quieres decir algo más, es tu momento! Muchas gracias a todo el mundo que nos ha echado una mano estos días y, en especial a Andrea, que me vive, me quiere y me soporta a pesar de los pesares. Besos & abrazos XXL.


SH ELLERy

86 - UNO.48

TAKING CARE OF YOUR FEET Selection by: UNO team

NIKE SB DUNK MID PRO www.nikeskateboarding.com

NIKE SB ZOOM BRUIN www.nikeskateboarding.com

NIKE SB. ZOOM CLASSIC www.nikeskateboarding.com

NIKE SB STEFAN JANOSKI www.nikeskateboarding.com

ETNIES www.etnies.com

ETNIES www.etnies.com

ETNIES www.etnies.com

ETNIES www.etnies.com

VISION www.visionstreetwear.com

VISION www.visionstreetwear.com

VISION www.visionstreetwear.com

VISION www.visionstreetwear.com

éS www.esskateboarding.com

éS www.esskateboarding.com

éS www.esskateboarding.com

éS www.esskateboarding.com

DC TRIBUTE www.dcshoes.com

VANS ERA PRO ALVA www.vans.es

VANS ALEEDA CLASSIC www.vans.es

VANS ALEEDACLASSIC www.vans.es


UNO.48 - 87

NIKE SB ZOOM OMAR SALAZAR www.nikeskateboarding.com Las presentamos en el anterior número de UNO (Marzo, UNO#47): las Omar Salazar, uno de los lanzamientos estrellas de este año de Nike Sb. Después de presentar las granates y negras, en abril aparece el modelo gris; tecnología y diseño en los pies de Omar y en los tuyos.

ADIDAS BUSENITZ PRO www.adidas.com/us/skateboarding

ADIDAS CAMPUS VULC www.adidas.com/us/skateboarding

ADIDAS GAZELLE SKATE www.adidas.com/us/skateboarding

ADIDAS SUPERSTAR SKATE www.adidas.com/us/skateboarding

DVS HAYES www.dvsshoes.com

DVS MILAN www.dvsshoes.com

DC SMITH www.dcshoes.com

DC BLURS www.dcshoes.com

C1RCA www.c1rca.com

C1RCA www.c1rca.com

QUIKSILVER ADVAN www.quiksilver-europe.com

QUIKSILVER CAPRI www.quiksilver-europe.com

OH YEAH! UNO FAVOURITE

Hannah Stouffer nació en Los Ángeles en 1981. Desde que era muy pequeña tuvo vocación de artista y sintió gran pasión por el dibujo. En una época en que la mayoría de artistas usan programas informáticos para realizar sus ilustraciones, ella prefiere trabajar con tinta y papel.

¿UNA ZAPATILLA VEGANA?

La primera zapatilla vegana con 400 incrustaciones de strass creada por el músico Davey Havok (AFI) para Macbeth. Una edición limitada de 200 pares, resultado de la colaboración con el músico y Zu Boutique.

Macbeth heros by davey Havok

La colección de calzado consta de 4 modelos: uno con un total de 400 incrustaciones de strass situados en todo el zapato y otro con strass localizado en el área del logotipo de Macbeth, cada uno en versión femenina y masculina. El modelo con 400 incrustaciones es una edición limitada de 200 pares en todo el mundo.

VANS X HANNAH STOUFFER

Además es una entusiasta de los iconos y las imágenes que reflejan épocas históricas, géneros y subculturas y mezcla ilustración y diseño, obteniendo siempre un trabajo elegante. También ha experimentado con la fotografía, arte a través de la cual descubrió su atracción por los objetos y los colores. www.vans.es

www.macbethfootwear.com


88 - UNO.48

DILE LO QUE LLEVAS Y EYEREEN TE DIRá QUIÉN ERES Vans vault Authentic LX Boston Red Sox

New Balance 1500 x 24 Kilates Miro

Puma RS100 Injex

Asics Gel Lyte III Pastel pack

AKA: Yankees

AKA: Apuesta segura

AKA: Pantuflas de enfermera

AKA: “Gostosas”

¿A qué suenan? A The Andrew Sisters.

¿A qué suenan? A Run DMC

¿A qué suenan? Al tío de los anuncios del Spotify.

¿A qué suenan? A Lambada, el baile prohibido.

¿A qué saben? A cóctel de gambas.

¿A qué sabe? A California roll.

¿A qué saben? A postre de restaurante chino.

¿A qué saben? A caipirinha.

¿Dónde se ven? Por el campus de la universidad.

¿Dónde se ven? En el trabajo. ¿Por qué no?

¿Dónde se ven? En la consulta del psicólogo.

¿Dónde se ven? En fiestas Erasmus.

¿Quién las lleva? Carlton Banks.

¿Quién las lleva? Gente de esa que cae bien desde el primer momento.

¿Quién las lleva? El mismo tipo de gente que llevaría “Crocs”.

¿Quién las lleva? Diosas de ébano.

¿Con qué se llevan? Todo menos tejanos.

¿Con qué se llevan? Con pantalón acampanado.

¿Dejan huella? Siempre dependerá del terreno que están pisando.

¿Dejan huellas? Ojalá se fundieran en el caliente asfalto y no dejaran huella alguna.

¿Con qué se llevan? Con bermudas de cuadros y polos. ¿Dejan huella? En forma de ‘waffel’. Conclusión: Si están así de limpias después de un año de vida es que no has salido lo suficiente y no sabes lo que te estás perdiendo.

Conclusión: Si has sentido que te gustan es porque lo valen. ¡Síguelas, puede que te lleven al paraíso!

Conclusión: Te voy a hacer el favor que al parecer no te ha hecho ni tu mejor amigo: decirte la verdad sobre estos zuecos de goma que llevas. ¡Son feos, tío, muy feos!

¿Con qué se llevan? Con todo tipo de colores tropicales, flores en el pelo, mucho amarillo, mucho blanco, estampados animales, y todo muy cortito y justito. ¿Dejan huella? Lo que deja huella es la baba que se te está cayendo. Conclusión: Las mejores zapatillas son como estas que dicen: “Somos bonitas, pero si subes tu mirada, verás realmente lo que es “beleza”.


BARFLYS

UNO.48 - 89

ESPECIAL THE TONY HAWK SHOW Photos: UNO team, friends & victims

Prensa y Vips en la inauguración del Crème Flagship Store de Barcelona, el pasado mes de abril.

Brother y Ruper disfrutando de unas madalenas multicolor, ¿qué llevarían...?

Agente Morillas (www.agentemorillas.com) iba de un incógnito muy sutil.

Anita, embajadora del local, mostrando su lado más fauno frente al bosque ultracolorido de tablas Crème.

Los Tiki Phantoms dándolo todo en la posterior fiesta privada en un local secreto del centro de la ciudad Condal.

Rob, el fundador de Crème, celebrando su (¿segundo...?) cumpleaños en el afterparty.

Ambientazo y lleno hasta los topes en las catacumbas del barrio Gótico...

Los trillizos Vader amenazaban al público con “luz-sablearlos” si no lo daban todo con cada tema que se pinchaba.

Buen ambiente el día de apertura de la sede de FTC BCN.

¡Vanessa Toledano se nos ha casao! El afortunado se llama Giovane y el bodorrio tuvo lugar una bonita tarde de abril.

3... 2... 1... ¡Felicidades Pareja!

www.albinholmqvist.com un poco abrumado al recibir premios de tres en tres.

Kent, fundador de FTC hace ya unos cuantos años, y J.B. Gilette, disfrutando de la inauguración en Barcelona.

Brother y Carmen, fotógrafos oficiales de la boda, discutiendo el tamaño del saco de arroz que van a lanzar en la puerta de la iglesia.

Julián, Juan, Pali y Brother en plan reunión de pingüinos (en la boda, está claro).

Buena panorámica en la calle Notariat nº 5. De izquierda a derecha: Adri Villar, ‘Kiriks’, Fran, Manuel Freire y nuestro corresponsal (que parecía algo preocupado por cómo se presentaba la tarde), mr Juan La Tower.


90 - UNO.48

UN DESCANSO VISUAL Text: Juan La Torre | Photo: José González

En este número tenemos a Eduardo Santana por partida doble. Primero, en la sección “Sangre Nueva”, y ahora en el “UNO Break”. “Bembi” nos obsequia con este Switch Krooked en un spot de ensueño que, paradójicamente, se encuentra delante de un skatepark en Tenerife, Canarias. Disfrutad de esta imagen capturada una vez más por el joven estudiante y fotógrafo de profesión José González. (Sí, se llama igual que el cantautor sueco). - JLT


UNO.48 - 91


92 - UNO.48

SHOP LIST - LAS TIENDAS DONDE ENCONTRARÁS UNO

ADEMÁS, ENCONTRARÁS UNO EN APROXIMADAMENTE 100 PUNTOS MÁS. ESPACIOS COMO: GALERÍAS, DISTRIBUIDORAS, CENTRALES DE MEDIOS... SI ESTÁS INTERESADO/A EN TENER UNO EN TU ESPACIO, PONTE EN CONTACTO CON NOSOTROS

ASTURIAS Bobskate - 985 333 402 - Gijón FIFTY FIFTY - 985 547 801 - Avilés KING COOL - 984 49 11 80 - Gijón One Foot - 985 939 848 - Avilés ÁVILA Otway - 920 214 297 - Ávila BARCELONA 51Premium - 932 612 463 - Hospitalet del Llobregat 1080 Surf Shop - 936 523 302 - Sant Boi Llobregat 1080 Surf Shop - 935 767 016 - Sant Cugat 1080 Surf Shop - 937 774 689 - Esparraguera 1080 Surf Shop - 93 659 39 84 - Viladecans 24 ktls - 93 268 84 37 - Barcelona Attack Board - 933 371 843 - Hospitalet de Llobregat California Shop - 936 641 496 - Castelldefels Can Bdn Surf Skate Shop - 934 640 966 - Badalona Carhartt Shop - 933 196 347 - Barcelona CONFUSE - 933 463 682 - Barcelona CRÈME - 93 304 33 10 - Barcelona DARK TATTOO & SKATE SHOP - 93 788 08 22 - Terrassa Ert - 932 054 207 - Barcelona Free SKATE SHOP - 933 217 290 - Barcelona FTC Barcelona - 93 343 70 30 - Barcelona Hey Ho Let’s Go - 933 424 624 - Barcelona Hydroponic Shop - 93 302 72 78 - Barcelona Ikara - 934 522 286 - Barcelona IMPOSSIBLE SKATESHOP - 93 870 58 02 - Granollers KULTURE - 931 817 884 - Terrassa La General Surfera - 932 090 539 - Barcelona La General Surfera - 938 111 392 - Sitges LIEN RADIKAL - 93 758 84 01 - Mataró LIEN RADIKAL - 93 790 98 00 - Mataró IMPACT - 933 726 690 - Esplugues de Llobregat IMPACT - 934 644 380 - Badalona Local - 936 922 669 - Ripollet MAD WHEELS - 93 586 35 86 - Cerdanyola del Vallés Mondotoys - 938 791 504 - Barcelona Montana Colors - 932 680 191 - Barcelona Pura Vida Shop - 931 680 381 - Terrassa Ras Gallery and Books Store - 934 127 199 - Barcelona Shifty Freestyle Shop - 93 759 89 52 - Vilassar de Mar Slider - 937 239 528 - Sabadell Snow Fun - 938 920 469 - Vilafranca del Penedés Street Wars - 93 879 43 64 - Granollers Subzero - 93 772 17 28 - Castellbisbal Tac-Tic - 934 510 387 - Barcelona Trust Nobody - 933 043 731 - Barcelona Vallery - 935 396 430 - Barcelona VANS STORE - 93 302 31 21 - Barcelona BURGOS Madhouse Shop - 947 05 49 95 - Burgos

CÁDIZ Malla Estudio Grafico - 856 17 06 85 - Cádiz PIGS SKATESHOP - 856 07 09 55 - Cádiz POPKORN SHOP - 956 48 13 12 - Puerto de Sta Maria Vertigo - 956 335 754 - Jerez de la Frontera Vertigo - 956 335 405 - Jerez de la Frontera

THE CORNER SKATESHOP - 91 236 10 38 - Móstoles Triburbana Skate Shop - 915 429 433 - Madrid Triburbana HIP HOP STORE - 913 652 147 - Madrid NAVARRA Cachet - 948 250 924 - Pamplona Slide Shop - 948 231 970 - Pamplona

CANTABRIA Los Locos - 942 808 314 - Torrelavega HO.BO. - 942 80 63 36 - Torrelavega

PALENCIA Style London - 979 701 707 - Palencia

CASTELLÓN Fifty-One - 964 234 825 - Castellón Revolution Vila-real - 964 520 879 - Vila-real

PONTEVEDRA West Peak - 986 411 062 - Vigo Playground Skateshop - 986 841 750 - Pontevedra

CIUDAD REAL Ollie - 926 226 210 - Ciudad Real Ollie - Puertollano

PRINCIPAT D’ANDORRA Kilvil - + 376 800 918 - Escaldes - Engordany

CÓRDOBA Fluid - 957 488 966 - Córdoba Street Life - 957 48 54 61 - Córdoba www.streetlifeskateboards.com GIRONA 1080º SURF SHOP - 972 37 76 48 - Lloret de mar La Onda - 972 338 204 - Blanes Revert - 659 558 509 - Puigcerdà Surf People - 972 484 177 - Girona Teknika - 972 338 389 - Blanes GRANADA 540 Grados - 958 220 615 - Granada GUIPÚZCOA Carhartt Shop - 943 428 493 - San Sebastián Flow - 943 471 945 - San Sebastián Nothing Without - 943 796 660 - Mondragón THREE ELEMENTS - 943 431 780 - San Sebastián HUESCA 1080º - 974 36 30 89 - Jaca ILLES BALEARS 1080º - 97 193 10 78 - Ibiza EZK8 Shop - 971 303 599 - Ibiza JAÉN Deportes Biedma - www.deportesbiedma.com - Úbeda Genes - 953 098 970 - Linares LA CORUÑA Color - 881 89 67 63 - La Coruña STREET SPEED - 981 137 640 - La Coruña STREET SPEED - 981 927 950 - La Coruña STREET SPEED - 981 14 02 35 - La Coruña

SEVILLA Freeday - 954 58 32 19 - Sevilla LEGEND’S SURF - 95 598 66 86 - Mairena del Aljarafe Impact Sea - 954 564 552 - Sevilla THE ROOM SKATEBOARDING - 954 216 754 - Sevilla TARRAGONA DISTRITO ESTE - 977 23 35 02 - Tarragona DISTRITO ESTE - 977 81 18 68 - Miami Platja DMW - www.dmwshop.com - 977 501 286 - Tortosa IMPACT - 977 21 39 04 - Tarragona TOLEDO Inside - 925 283 418 - Toledo VALENCIA Carhartt Shop - 963 943 916 - Valencia Cinquanta-cinquanta - 963 449 183 - Valencia Colores - 962 865 743 - Gandia Colores - 965 854 139 - Finestrat Fuerza5 - 963 727 555 - Valencia Skate World - 963 531 838 - Valencia Zityest Shop - 96 392 30 79 - Valencia VALLADOLID Paxanga - 983 479 296 - Valladolid Paxanga - 983 306 704 - Valladolid Paxanga - 983 338 472 - Valladolid VIZCAYA Cream 01 - 944 102 453 - Bilbao Decisive - 944 162 870 - Bilbao Kako Skate - 944 648 058 - Las Arenas, Getxo Switch - 944 161 035 - Bilbao ZAMORA BDSKATESHOP - 980 67 03 94 - Zamora www.bdskateshop.com

LA RIOJA E Cinco - 941 202 568 - Logroño Urban Fashion - 941 10 22 60 - Logroño

ZARAGOZA LA DOLCE VITA - 976 29 23 34 - Zaragoza Ony - 976 079 951 - Zaragoza

LLEIDA Surf Devils - 973 240 616 - Lleida

ONLINE SHOPS MAPLE SKATEBOARD SHOP - www.maplesk8.es

LUGO Yoyo - 982 221 975 - Lugo MADRID Carhartt Shop - 917 130 337 - Madrid Carhartt Shop - 915 213 795 - Madrid Caribbean - 915 761 117 - Madrid ESPORA - 915 30 76 60 - Madrid Lanikai - 915 913 413 - Madrid One Love Shop - 916 441 597 - Alcorcón Sk8 Land - 914 458 131 - Madrid

BRAND LIST - LAS MARCAS Adidas - www.adidas.com - 976 71 01 00 ALIEN WORKSHOP - www.alienworkshop.com- +43 (0) 512 230 Arnette - www.arnette.com - 93 151 70 00 CREATURE - www.creatureskateboards.com - 93 683 53 09 Crème - www.gotcreme.com - 609 865 577 DC - www.dcshoes.com - 93 300 96 60 Emerica - www.emericaskate.com - 93 485 50 47

És - www. esfootwear.com - 93 485 50 47 ETNIES - www.etnies.com - 93 485 48 95 Flip - www.flipskateboards.com - 93 683 53 09 HABITAT - www.habitatskateboards.com - +43 (0) 512 230 INDEPENDENT - www.independenttrucks.com - 93 683 53 09 Insight - www.insight51.com - 91 319 82 44 Krux - www.kruxtrucks.com - 93 683 53 09

Mobgrip - www.mobgrip.com - 93 683 53 09 Nike - www.nikeskateboarding.com - 93 480 41 00 Ogio - www.ogio.com - 93 683 53 09 Quiksilver - www.quiksilver.com - 93 209 84 09 RICTA - www.ricta.com - 936835309 SANTA CRUZ -www.scskate.com - 93 683 53 09 ZOO YORK - www.zooyork.com - 91 548 84 68


UNO.48 - 93

UNO POP POINTS KILVIL Avda. Carlemany, 64 ESCALDES – ENGORDANY (Andorra) T: + 376 800 918 - www.kilvil.com

Vans Store Portaferrisa 34 08002 Barcelona T: 93 302 31 21

LEGEND’S SURF Balance, 38 Parque Industrial PISA 41927 Mairena del Aljarafe (Sevilla) T: 95 598 66 86 - 649 82 03 81

KILVIL by Viladomat es la tienda más grande de Europa dedicada al freestyle, al freeride y a sus tendencias en ropa. Una decoración street art confiere a este nuevo espacio una atmósfera especial. Encontraras las marcas más exclusivas de snow, freeride y freestyle y sus secciones especializadas en mountanbike (freeride, dirt jump y descenso),

Primera tienda oficial de la marca en España. www.vans.es

Surf shop, Legend´s Surf y como taller de tablas Soul Surfboards que traslada sus instalaciones a Sevilla. Todo ello en una superficie de más de 1.000 metros cuadrados que ofrecerán las últimas novedades en material técnico. Para el surfer además de asesoramiento, podrá realizar insitu las modificaciones que guste al diseño de su tabla, que ayudará a una mejor evolución del deportista.

LIEN RADIKAL www.lienradikal.com Cami Ral 507, Mataró, Barcelona - T: 93 758 84 01 Baixada Santa Ana 13, Mataró, Barcelona - T: 93

CONFUSE C/ Mercat 7 Sant Andreu, Barcelona T: 93 3463682

THREE ELEMENTS - Moda y complementos C/Andía 4 - 20004 San Sebastian T: 943 43 17 80 three-elements@hotmail.com

ESTE ESPACIO DE PUBLICIDAD

DESDE: Próximamente tienda online...

Situada en el centro de Sant Andreu (Barcelona), Confuse te muestra una nueva visión de tus Deportes Alternativos y ropa de Street, ofreciendote un asesoramiento personalizado y un precio asequible en todas tus primeras marcas: Dc, Carhartt, Lrg, Volcom, Lost, Independent, Jart, Santa Cruz, Bullet, Circa, Forum, Special Blend, FourSquare, Addict,

One Love Shop Pza. del Nuncio, 2 Local comercial 28921 Alcorcon (Madrid) T: 91 644 15 97. W: www.oneloveshop.com

Crème BCN Shop Plaza Bonsucces, 7 C.P.08001, Barcelona www.cremedirect.com

En ONE LOVE podrás encontrar más de 30 de las mejores marcas de todo el material relacionado con el skate (material duro, zapas, ropa...) 20 años patinando nos dan la experiencia necesaria para poder asesorarte en cualquiera de tus compras. Organizando también eventos de skate, arte, fiestas, etc... de las cuales te podrás informar en nuestra web. Viva la

CRÈME está inspirada en la diversidad cultural y en las ciudades contrastantes de toda Europa. La marca está concebida para apoyar el skateboarding y su cultura en todo el continente europeo y más allá. En nuestra tienda Crème de Barcelona podrás encontrar una amplia selección de ropa urbana de gran variedad para todos los gustos.

Three Elements, tienda ubicada en el centro de SAN SEBASTIÁN (Guipuzcoa). Especializada en SURF, SNOW, SKATE. Últimas tendencias y marcas como SUPRA, GRAVIS, SUPREMEBEING, ANALOG, NUDIEJEANS, NIKE, ADIDAS, entre otras.

Anuncia aquí tu skateshop. Más info: 93.253.17.74


94 - UNO.48

UNO POP POINTS Triburbana sakte shop San Felipe Neri, 1 - Madrid. T: 91 5429433 Triburbana hip hop store Bordadores, 6 - Madrid. T: 91 36521474

SK8LAND c/Manuel Cortina nº3 28010 Madrid T: 914458131 - Metro Bilbao W: www.sk8land.com M: contacto@sk8land.com

MILOCHENTA Sant Boi - Carlos Marti i Vila, 15, T: 93 652 33 02 Sant Cugat - Av. Catalunya, 19 Local 2, T: 93 576 70 16 Esparraguera - Sant Joan, 37, T: 93 777 46 89 Viladecans - Av. Generalitat, 36 Loc.1, T: 93 659 39 84

Triburbana abrió sus puertas por primera vez en 1987, pionera en el hip hop, ahora también tienes un lugar donde encontrar tus marcas favoritas de skate. DC, KR3W, INDEPENDENT, ELEMENT, SUPRA, NIKE 6.0, VOLCOM, ZOO YORK, MATIX, PLAN B, DARKSTAR, JART, GIRL CHOCOLATE, NIXON, ES.

Sólo Skateboarding. És, Etnies, Fallen, Dc, Supra, Nike SB, Dvs, Dgk, Alienworkshop, Habitat, Zero, Almost, Blind, Jart, Alai, Independent, Venture, Silver, Krux, Gold, Matix, Krew, Cabra, Zoo York, Volcom, We, Ruca. Metro, Bilbao salida luchana, vendemos por correo a toda España.

Ibiza - Carlos V, esquina JM Cuadrado, T: 97 193 10 78 Lloret - Av. Vidreras, 138-144 Local 7, T: 972 37 76 48 Jaca - Plaza Biscos, 9, T: 974 36 30 89 1080º, tu tienda de surf, snow, skate, wake y street wear, donde encontrarás las mejores marcas y una atención personalizada.

LA GENERAL SURFERA Balmes, 313 - Outlet Brusi, 39 Barcelona T: 93 209 05 39

MAPLE Skateboard Shop www.maplesk8.es

Urban Fashion Daniel Trevijano, 4 - 26001 Logroño - La Rioja www.UFshoes.com T: 941 10 22 60

Tenemos todo lo necesario para la práctica del wake, skate y surf, con las mejores marcas... ¡No te pierdas las últimas novedades! Pásate por la tienda y equípate para el veranito, te esperamos...

ONLINE SKATESHOP - 100% SKATEBOARD

Tu nueva tienda en Logroño de calzado Urbano y calzado Fashion con las mejores marcas Adidas Originals, Vans, Etnies, Es, Nike , New Balance , Asics, Timberland, Zoo York, Ecko Unlimited, Converse, Puma, Reebok, Munich. Tambien en internet en UFshoes.com

DMW Pl. Pius XII, 2 bajos 43500 Tortosa (Tarragona) Tel. 977 501 286

MONTANA SHOP & GALLERY C/ Comerç, 6 08003 Barcelona telf/fax: 93 268 01 91 barcelona@montanacolors.com

THE ROOM SKATEBOARDING Arjona, 4 local C 41001 Sevilla T: 954 216 754 - theroomskateboarding@gmail.

Urban shop en el sur de Cataluña. Buenas marcas y mejores precios, en nuestra renovada tienda on-line.

Situada en el Borne de Barcelona, Montana Shop es una propuesta diferente en el ámbito de las tiendas especializadas en Graffiti. A parte de ofrecer toda la gama de productos de la marca MTN / Montana Colors y complementos indispensables para los amantes del “writing”, reserva un espacio para exposición y venta de cuadros realizados por

Nueva tienda on-line: www.theroomsk8.com con las mejores marcas de skate como: Supra, Lakai, Circa, Osiris, Fallen, Emerica, Globe, RVCA, Altamont, Krew, Zero, Mystery, Plan B, Almost, Enjoi, Alai, Imagine, Element, Baker, Blind,Flip, Real ,Antihero, Speed Demons, Spitfire, Hubba, Almost, Thunder, Venture, Tensor, Independent, Long


UNO.48 - 95

POPKORN SHOP C.C. El Ancla Local 1 – 11500 El Puerto de Santa María T: 956 48 13 12 www.popkorn.es

Nothing without Av. Otalora 21 Bajo 20500 Mondragón (Guipúzcoa) T: 943 79 66 60

PIGS SKATE SHOP c/ San Miguel, 4 · 11001 CÁDIZ T: 856.07.09.55 www.pigskateshop.com

Popkorn Shop es la primera tienda física y online especializada en Skateboard y Kitesurf en El Puerto de Santa María, Cádiz. Gestionada por gente que patina y se moja de verdad, el objetivo principal es cubrir las necesidades de los riders cuidando más la oferta de material duro que la de moda. Muy cerca del nuevo Skatepark de Las Redes y de la playa con las mejores condiciones de viento y olas de toda

Tienda especializada en skate, snow y graffiti y con todo necesario para ir elegantemente por el mundo con las mejores marcas nacionales e internacionales. You know!! NOTHING WITHOUT BASQUE COUNTRY SKULL

PURO PATÍN EN EL CENTRO DE CÁDIZ. PIGS ES PUNTO DE ENCUENTRO DE SKATERS Y DE TODOS LOS AFICIONADOS A LOS DEPORTES URBANOS. PODRÁS ENCONTRAR DE TODO PARA LA PATINETA, DESDE LONGBOARDS Y OLD SCHOOL HASTA FINGERBOARDS. FALLEN, ZERO, ELEMENT, ZOO YORK, SANTA CRUZ, C1RCA, INDEPENDENT, ÉS, ETNIES,

IMPACT ESPLUGUES Alegría, 26 Esplugues. T: 933726690 IMPACT BADALONA Ribas i Perdigo, 48.Badalona. T: 934644380 IMPACT TARRAGONA Reding, 7. Tarragona. T: 977213904

BDskateshop Santa Teresa, 26 49011 Zamora. T:980 67 03 94 info@bdskateshop.com www.bdskateshop.com

PAXANGA Paseo Zorrilla, 35. 47007 Valladolid T: 983479296 Montero Calvo, 14. 47001 Valladolid T: 983306704

GIVE BLOOD, GO SKATEBOARDING

100% comprometidos con el Skate, tanto con nuestra tienda como organizando campeonatos, exhibiciones etc. En la web encontrarás las mejores marcas de skate (tablas, zapatillas, ropa, complementos, chica, etc). Con la experiencia de llevar toda nuestra vida patinando. Además somos fabricantes visita www.bdskateboardco.com. Com-

Paxanga cumple 10 años. Diez años preocupados por ofrecer el más amplio surtido de las mejores marcas. En Paxanga podrás encontrar todo en snowboard, skateboard: calzado y textil, todo lo que buscas, todo está aquí. Ya sabes si estás en Valladolid o vas a pasar por allí, no dejes de visitar culaquiera de las tiendas Paxanga, seguro que no

MADHOUSE SHOP Avda. Reyes Católicos 36, 09005 Burgos T: 947 05 49 95 www.madhouse.es

Freeday Shop Juan de Zoyas, 9 con Virgen de Valvanera, 41018 Sevilla T: 954 583219 freedayshop@hotmail.es · www.freedayshop.es

Después de casi 4 años equipando a los skaters y snowboarders de Burgos, abrimos tienda online y PARA CELEBRARLO te regalamos 10euros en tu primera compra tan sólo por registrarte. ¡Ya estás tardando! Volcom, Element, Etnies, Vans, Nikita, Loreak Mendian, Ragwear, Globe, ES, Emerica, VonZipper, Nixon, Jart, Iron, Destructo, Fenchurch, Reef, Nitro Snowboards, Salomon Snowboards, Bonfire,

En FREEDAY shop encontrarás tu espacio dedicado a la moda urban/street fashion. Todo en skate, finger, snow, surf y mucho más!!! Tenemos marcas únicas y exclusivas para tí. UNICA TIENDA EN SEVILLA CON MINI RAMP DE SKATE Y FINGER -

Anuncia aquí tu skateshop. Más info: 93.253.17.74


RANDOM S*!T

96 - UNO.48

NUESTRA RECOPILACIÓN DE ÚLTIMA HORA UN POCO DE TODO You-mix

Ponis

Chocortellini

By: UNO TEAM

By: Angel Sanz

By: Miquel Cidraque

By: Juan La Torre

Con la música yo tengo épocas. No se si a vosotros/as os pasa, que hay temporadas en las que no paro de escuchar temas que me fascinan, y épocas en las que todos los discos me parecen un zurullito pinchado en una rodaja de pan. No sé si es algo psicológico, químico o astrológico; si me afecta el sol, la luna, lo que me como antes de ir a dormir o mi nivel de tontería actual (no diré las hormonas porque bastante gay estoy sonando ya). El caso es que, afortunadamente, últimamente estoy en una fase positiva. De entre los descubrimientos que más me han inspirado se encuentra el experimento de la banda parisina Phoenix que un amigo francés me descubrió. Phoenix recibió un ecargo de la banda Grizzly Bear de remezclar su tema ‘Foreground’, y ellos, en un gesto de genialidad, decidiron convertir a todo el público del planeta en los remixers (yo entiendo genialidad como comunicar algo hermoso y brillante de la forma más simple). Descubrieron que, poniendo simultáneamente ‘Canon in D Major’ de Brian Eno y el tema de G.B. sonando a la vez, desde cualquier punto de las respectivas canciones, el resultado era siempre una orgía sonora de lo más relajada. Pruébalo y a ver qué te parece:

Pequeños monstruos y deformes equinos de metro y medio, hocico harinoso y carácter reactivo que se alzan, a día de hoy, como los últimos representantes de los antepasados o caballos primitivos. Instrumento de jinetes noveles, triste y apesadumbrado decorado de feria, desde siempre han captado la atención y han sido objeto de deseo para los más pequeños siendo, sin duda, el máximo exponente de la figurita de acción cursi junto a los Osos Amorosos y demás animales fabricados en polivinilo de cloruro rosa. A menudo, su carácter terco es consecuencia directa de su uso en la iniciación hípica de los benjamines, dando como resultado embrutecidas máquinas de dar coces que siempre terminarán por salirse con la suya. La próxima vez que te cruces con uno, recuerda lo aquí expuesto y piénsatelo dos veces antes de acercarte al animal con la mirada más triste y la mayor mala hostia que habita en centros de hípica y parte de la Patagonia.

Había escuchado acerca de la existencia de este invento desde hacía un tiempo, pero no me atrevía a ir en la búsqueda de este tipo de pasta fresca por miedo a que fuese una decepción. Finalmente adquirí un paquete de esta, a primera vista, gamberrada/guarrada, y la verdad es que no me decepcionó. Se trata de una edición limitada que solamente se puede encontrar en un par de lugares en cada ciudad, supongo que lo hacen de esta manera porque el concepto es algo “arriesgado”, explícale a tu abuela que existe la pasta de chocolate, a ver que cara pone. En fin, hay varias formas de preparar esto, mi elección fue poner la pasta en una sartén con un poco de aceite y saltearlos un poco con frutos secos variados y un poco de sal, el resultado fue bastante bueno aunque desconcertante, no sabía si estaba cenando o había pasado directamente al postre. También se pueden servir con nata y fresas, esta vez más orientado al postre, eso hay que probarlo!

¿Sabes cuando estás en la cola de la caja del súper y te quedas embobado mirando un envase de pilas, o el paquete fluorescente de ese nuevo chicle...? Pues eso son “tontadas” que te las ponen allí a propósito para que marranees. Pero tú vas y pillas. ¿Por qué...? Pues porque tu cerebro se excita, la materia gris hierve, la electricidad cerebral se dispara al ver esas pequeñas pildoritas de cultura popular de nuestra sociedad de consumo. Aquí tienes las que nos han hecho gracia. Nada, para que te entretengas.

http://wearephoenix.com/grizzly_bear_remix/

www.tortellicioccolato.it


UNO.48 - 97

Hasta el próximo número ESTA UNO SE ACABA...

Almogrote

Espejito…

El Gato

Thrasher archive

By: Juan La Torre

By: Sebastían Saavedra

By: Juan La Torre

By: Angel Sanz

El almogrote es una exquisitez que proviene de las Islas Canarias. Se trata de una especie de paté para untar en el pan, acompañar carnes o cualquier tipo de comidas. ¡El almogrote pega con todo! Los ingredientes que se suelen utilizar para la elaboración de esta delicia son: Queso bien curado, tomate, ajo, pimienta picona y aceite. Aunque cada cocinero tiene su estilo y sus ingredientes extra son secretos. Se trata básicamente de rallar, batir y moler todos los ingredientes hasta conseguir la consistencia de un paté. Las medidas van al gusto del consumidor, dependiendo de lo fuerte o suave que se desee. El frasco de la foto es de producción casera y artesana; lo hemos adquirido en un puesto de un mercado de La Laguna,Tenerife. Dicho establecimiento está regentado por los padres de Jacinto Gutierrez, dueño del skateshop Soul Grind, todo un clásico de la isla. En los inicios del local, se trataba de una charcutería donde también podías comprar material de skate. “Ponme 150 gramos de queso manchego, 200 gramos de salami y unas ruedas de 50… ¡Ah! ¡Y una lija!!!”. Bromas aparte, en la actualidad Soul Grind es un referente en la escena tinerfeña y está en fase de crecimiento; este año ha abierto dos tiendas más. Los padres de Jacinto, cansados de que los tornillos, tablas y demás artilugios le ganasen terreno a los embutidos y al propio almogrote, ¡decidieron mudarse a un puesto en el mercado y dejar que su hijo siguiese con sus patinetes!

…espejito, quién patina más bonito. Muestra tu dedicación y amor al patinaje con el último accesorio decorativo para tu casa. Lávate el careto cada mañana delante de este original espejo antes de saltar a patinar las calles de tu ciudad. Las ruedas y trucks son verdaderos y el sistema de anclaje a la pared permite regular el grado de inclinación a la ahora de fijarlo.

Un día, se me ocurrió que estaría bien digitalizar las grabaciones de skate que tengo en VHS, documentos históricos! De vez en cuando solía desempolvar las viejas cintas para recordar viejos y buenos tiempos, pero me daba cuenta de que además de ser un formato obsoleto, la fragilidad de las cintas VHS ponía en peligro esas grabaciones irremplazables. Así que pensé (desde mi ignorancia tecnológica), esto de pasar las imágenes del Vhs al ordenador no tiene que ser tan difícil. La cosa se complica cuando lo que usas es un Macbook, para Pc hay alternativas más baratas. Pero al fin y al cabo, cuando pones en la balanza los 100 Euros que cuesta el remedio, y en el otro lado tienes en cuenta el valor de esas imágenes de hace tantos años, no hay duda. La solución se llama “El gato”. Se trata de un sistema súper sencillo, un cable Usb para conectar al ordenador, y en el otro extremo tienes esa triple conexión tricolor (blanco y rojo para el audio, y amarillo para la imagen) para conectar directamente al reproductor VHS, y también cuenta con conexión S-Video para cámaras de antaño. A esto le añades un software que lo entiende hasta tu abuela y listo, ya puedes pasar tus viejos trucos!

El Nation Magazine Cover Archive es una agrupación independiente que se dedica a recopilar revistas de calidad y de generar así un archivo histórico en estos tiempos de incertidumbre editorial. Su lema, uno con el que nosotros nos haríamos una bandera: ¡defiende y mantén vivas las buenas revistas!

www.soulgrind.net

ADVERTENCIA, esto es un espejo, no un skateboard. No te pongas de pie sobre él y no intentes patinar con el espejo. Riesgo de lesiones.

Una de sus secciones posiblemente os generará especial interés: la de Thrasher. Un rincón nostálgico único. Está bien para jugar al “tengui-falti” y ver lo que posiblemente te perdiste. Una página en la que gastar unos cuantos minutos alimentando la memoria o el conocimiento. http://nmca.presspublish.info/ nmca_thrasher.htm


98 - UNO.48


UNO.48 - 99


100 - UNO.48

Sport 2002, S.L. | Tel.: 93 683 53 09 | sport@sport2002.net


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.