Revilax

Page 1

Uw ultiem zitcomfort Votre confort ultime


Uw ultiem zitcomfort

Votre confort ultime

Ga voor het ultieme zitcomfort met een fauteuil op maat van Revilax®. Wij maken unieke zetels, volledig aangepast aan de eisen van uw lichaam. Ieder mens is anders, dus ook ieders zithouding. Toch kiezen veel mensen al te vaak voor de standaardoplossingen in gewone meubelzaken. Zelden tot grote tevredenheid. Pijn en ongemak blijven meestal niet lang uit.

Cherchez le confort ultime avec un fauteuil sur mesure de Revilax®. Nous fabriquons des fauteuils uniques, tout à fait adaptés aux exigences de votre corps. Chaque personne est différente, et par conséquent sa position d’assise. Néanmoins les gens choisissent trop souvent des solutions standard dans les magasins de meubles. Malheureusement la douleur et le désagrément suivent très vite.

Revilax® biedt dé oplossing thuis voor senioren die minder te been zijn, rolstoelgebruikers, mensen met overgewicht, MSen reumapatiënten,… Maar ook als u gewoon verlangt naar een maximaal zitcomfort, bent u bij ons aan het juiste adres.

Revilax® offre la solution pour des personnes peu mobiles, utilisateurs de fauteuil roulant, des personnes qui souffrent d’obésité, de sclérose en plaques et de rhumatisme,… Et même si vous souhaitez tout simplement un fauteuil confortable, vous êtes à la bonne adresse chez nous.

Oplossing voor elk probleem

Solution pour chaque problème

Revilax® biedt een antwoord op elke behoefte. Binnen ons hoofdgamma Medilax – de klassieke zetel – Vitalax & Mozart – met strakker design – garanderen we volledig maatwerk en een oneindige keuzevrijheid:

Revilax® vous donne la réponse à chaque besoin. Dans notre gamme Medilax – le fauteuil classique – Vitalax & Mozart – plus moderne – nous vous garantissons du sur mesure et un libre choix illimité:

• Zit-, lig-, uitstap- en kantelfuncties met elektrische bediening • Verschillende soorten bekleding: stof, kunstleder of echt leder. Afwasbaar of urinebestendig. • Maximale kleurvrijheid • Eén-, twee- of driezitters • Afwerking volledig naar wens: pootjes, wieltjes, afduwgrepen, smallere rug,… • Extra’s met massage of verwarming • Een aanbouw- of passende bijzettafel •…

• Commande électrique pour s’asseoir, se coucher ou bien se lever. • Plusieurs garnitures: tissu, cuir artificiel ou du véritable cuir. Lavable ou résistant à l’urine. • Vaste choix de couleurs • Fauteuils à 1, 2 ou 3 personnes • Finition à souhait: des pieds fixes, poignées, dossier plus étroit,… • Accessoires de massage ou chauffage • Table adaptée •…

Daarnaast ontwikkelden we in eigen huis gerichte oplossingen voor specifieke behoeftes. • De stevige zetels van Obemax garanderen zitcomfort aan mensen die kampen met overgewicht. Wij gaan zelfs tot 350 kilogram. • Reumapatiënten helpen we verder met de zetels van Remax. Deze bevatten speciale schuimen die – door het gewicht en uw lichaamswarmte – op bepaalde plaatsen zachter worden en zo drukpunten wegnemen. Zit en rug met verwarming. • De Mozart en Twister vallen op door hun eigentijds design. • Instellingen en ziekenhuizen vinden in de Telax de ideale oplossing. Deze zetels kunnen door het verplegend personeel eenvoudig juist gepositioneerd en verplaatst worden. Ook is er onze Milax, een standaardzetel met uitstaphulp in een urinebestendig kunstleder en verkrijgbaar in verschillende kleuren.

En outre nous avons développé nous-mêmes des solutions spécifiques pour des besoins particuliers. • Les fauteuils solides d’Obemax garantissent du confort d’assise pour des gens qui souffrent d’obésité. Nous allons jusqu’à 350 kilos. • Des personnes qui souffrent de rhumatisme trouveront leur confort maximal dans les fauteuils de Remax. Ces fauteuils-ci contiennent des mousses spéciales qui – sous l’influence du poids et la chaleur du corps humain – relèvent les points de pression. Siège et dossier avec chauffage. • Le Mozart et le Twister se distinguent par leur design contemporain. • Les maisons de repos et les hôpitaux retrouvent dans le Telax la solution idéale. Ces fauteuils peuvent être réglés et positionnés par le personnel soignant. Il en va de même avec notre Milax, un fauteuil standard releveur avec garniture résistant à l’urine et disponible en plusieurs couleurs.


Relax zonder uitstaphulp

Relax non releveur

Mechanisch

Manuel

De mechanische zetel wordt geopend en gesloten met behulp van lichaamskracht. Er zijn enkel twee standen mogelijk: de geopende beensteun of de gehele ligstand. De beensteun van een mechanische zetel is steeds twee-delig!

Le fauteuil manuel s’ouvre et se ferme par force physique. Il n’y a que deux positions possibles: position avec repose jambes ouvert ou position couchée. Le repose jambes d’un fauteuil manuel est toujours en deux pièces.

Met 2 motoren

A 2 moteurs

De beensteun en de rug worden elk afzonderlijk door een elektromotor aangedreven. Hierdoor zijn een oneindig aantal zit- en ligstanden mogelijk.

Le repose jambes et le dossier sont pilotés séparément par un moteur électrique. Cela vous donne des possibilités de positions à l’infini.

Relax met uitstaphulp

Relax releveur

Lift 1 motor

Releveur à 1 moteur

De zetel wordt geopend en gesloten met behulp van een elektromotor. Het systeem is zodanig gebouwd dat de beensteun en het ruggedeelte gelijktijdig in beweging komen. De zetel is uitgerust met een liftmechanisme dat mensen met knie-, heup-, of rugproblemen in staat stelt in de zetel plaats te nemen of uit te stappen zonder door de knieën te moeten buigen.

Le fauteuil s’ouvre et se ferme par moyen d’un moteur électrique. A un moment donné le dossier comme le repose jambes vont bouger ensemble. Ce type de fauteuil permet aux personnes qui ont des problèmes aux genoux, aux hanches ou à la colonne vertébrale de se lever ou de s’asseoir sans plier les genoux.

Releveur à 3 moteurs

Lift 3 motoren De beensteun, de rug en het liftsysteem worden elk afzonderlijk door een elektromotor aangedreven. Het systeem biedt dan ook een oneindig aantal zit-, lig-, en uitstapmogelijkheden. Dit maakt van de liftzetel 3 motoren meteen het meest gekozen systeem omdat de persoon die in de zetel zit, geheel zelf zijn lig- of zithouding kan bepalen.

Lift 4 motoren De beensteun, de rug en het liftsysteem worden elk afzonderlijk door een elektromotor aangedreven waardoor er een oneindig aantal zit-, lig-, en uitstapmogelijkheden zijn. Bovendien is deze zetel uitgerust met een extra motor die het mogelijk maakt de gehele zetel in eender welke stand naar achteren te kantelen. Op deze manier kunt u de zetel in een ligstand brengen waarbij de benen en voeten merkelijk hoger dan het hoofd komen te liggen. Dit is een ideaal systeem voor mensen met vermoeide benen, spataders, hartklachten of klachten met de bloedsomloop.

®

Le repose jambes, le dossier et le système releveur sont pilotés séparément par un moteur électrique. Voilà donc des positions à l’infini pour s’asseoir, se coucher ou se lever. A présent c’est le système le meilleur vendu, puisqu’on sait choisir à chaque instant sa position préférée.

Releveur à 4 moteurs Le repose jambes, le dossier et le système releveur sont pilotés séparément par un moteur électrique. Voilà donc des positions à l’infini pour s’asseoir, se coucher ou se lever. En plus ce type de système dispose d’un moteur supplémentaire qui permet de basculer en arrière le fauteuil complet quoi que soit sa position. De cette façon on peut se retrouver dans une position où les pieds se trouvent plus hauts que le cœur. La position idéale pour ceux qui souffrent de varices, de jambes gonflées, de troubles cardiaques ou de troubles de circulation sanguine.


Persoonlijke totaalservice

Service personnel complet

Revilax® maakt het u graag gemakkelijk. Wanneer u kiest voor een zetel op maat, komen onze specialisten binnen de week bij u thuis langs. Net zoals u in de winkel schoenen past, doen wij alle nodige opmetingen en brengen wij – met behulp van een standaardzetel – uw zithouding volledig in kaart. Stap voor stap bespreken we uw wensen en verlangens. U kan daarbij rekenen op passend advies. Samen tekenen we de voor u perfecte zetel uit.

Avec Revilax® vous êtes à l’aise. Si vous voulez un fauteuil sur mesure, nos spécialistes vous rendent visite dans la semaine. Comme si vous vous achetez des chaussures, nous effectuons toutes les mesures nécessaires – à l’aide d’un fauteuil standard – afin de déterminer votre position d’assise. Nous tenons compte de vos désirs et souhaits. Nous vous conseillerons et ensemble nous allons trouver votre fauteuil parfait. Après trois jusqu’à cinq semaines nos spécialistes auront produit votre fauteuil de façon artisanale. Nous livrons le fauteuil nous-mêmes et ainsi vous recevrez toute l’information nécessaire au niveau du fonctionnement du fauteuil directement du producteur.

Eigen ontwikkeling

Propre développement

Al sinds 1994 specialiseert het Belgische Revilax® zich in de markt van zetels op maat. Dankzij onze jarenlange ervaring beschikken we over een enorme kennis binnen ons vakgebied. Voortdurend zoeken we met eigen productontwikkeling naar innoverende oplossingen die een antwoord bieden op specifieke zorgbehoeftes. We leggen daarbij steeds ons oor te luisteren bij specialisten uit de zorgsector.

Depuis 1994 Revilax® s’est spécialisé dans la branche des fauteuils sur mesure.

R A NT

5

A

Grâce à notre longue expérience nous disposons d’une vaste connaissance. Constamment nous cherchons des solutions nouvelles et spécifiques pour le secteur de soins. Ce sont les spécialistes de ce secteur qui nous conseillent.

IE

G

Na drie tot vijf weken hebben onze vaklui uw zetel ambachtelijk vervaardigd. We brengen deze persoonlijk tot bij u. Zo krijgt u uit eerste hand alle nodige informatie over de bediening en het gebruik van uw fauteuil.

Doorheen de jaren groeide Revilax® uit tot een uniek bedrijf dat zowel de ontwikkeling, de productie als de persoonlijke dienstverlening in eigen handen neemt. Zo geniet u van de beste service. Onze inmiddels meer dan 20.000 tevreden klanten kunnen hiervan getuigen.

Revilax® s’est manifesté comme une entreprise unique où le développement, la production, et le service après-vente sont assurés par des spécialistes de Revilax®-même. Il y a déja plus de 20.000 clients satisfaits qui peuvent en témoigner.

Eén vaste prijs

Prix fixe

Revilax® werkt met een vaste prijs. Alle aanpassingen die nodig zijn om de stoel volledig op maat te maken, zitten in deze prijs vervat. Bij ons géén meerprijzen.

Nous appliquons toujours des prix fixes. Toutes les modifications sont comprises dans le prix. Chez nous pas de suppléments.

Past perfect in elk interieur

Pour chaque intérieur

Een zetel van Revilax® oogt mooi en past – dankzij de verschillende stijl- en kleurmogelijkheden – in elk interieur.

Un fauteuil de Revilax® est beau et il y en a pour chaque intérieur grâce aux différents modèles et possibilités de couleurs.

Zetels van topkwaliteit

Haut de gamme

Revilax® draagt ambachtelijk vakwerk hoog in het vaandel. Elke zetel vervaardigen we volledig zelf in ons eigen atelier. Omdat we zo overtuigd zijn van onze kwaliteit, krijgt u maar liefst vijf jaar garantie. Onze zetels garanderen zitcomfort voor vele jaren.

Revilax® attache beaucoup d’importance au travail artisanal. Chaque fauteuil est produit dans nos ateliers. Et parce que nous sommes convaincus de sa qualité, vous bénéficiez d’une garantie complète de cinq ans. Nos fauteuils vous garantissent du confort pour des années.

De perfecte naservice

Service après-vente parfait

Revilax® garandeert een snelle en persoonlijke naservice. Bij een probleem komen onze specialisten binnen de 48 werkuren bij u thuis langs. Meer dan 90 procent van de vragen lossen we meteen op. Bij een herstelling in ons atelier kan u rekenen op een gratis vervangzetel, indien mogelijk van hetzelfde type.

Revilax® vous garantit un service après-vente correct et personnel. En cas de problèmes nos spécialistes vous rendront visite dans les 48 heures de travail. Plus de 90 pour cent des problèmes sont résolus tout de suite. Lors d’une réparation dans nos ateliers vous recevrez un fauteuil de remplacement, si possible du même type.


Mozart Maat Mesure Volledig op

Sur


Medilax


Maat Mesure Volledig op

Sur


Vitalax Maat Mesure Volledig op

Sur


Twister


Remax

Maat Mesure Volledig op

Sur


Domax


®

bvba Kokkelstraat 15 3680 Maaseik - België Tel: 00 32 89 47 34 60 Fax: 00 32 89 70 49 08 info@revilax.be www.revilax.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.