Winter (hl)

Page 1

Vichères, Verbier St-Bernard

Op de sporen van het geluk Wallis

www.visitvalais.ch


Welkom in het rijk van de sneeuw.

De betovering van sneeuw en het wonder van geluk hebben ĂŠĂŠn ding gemeenschappelijk; beide zijn onderworpen aan de magie van vergankelijkheid. Hoeveel mooier is het te weten dat voor uw droom van een gelukkige wintervakantie in het Wallis zoveel sneeuw ligt. Van november tot april, zelfs in de zomer, op gletsjers.


Massif du Trient


Bij ons zijn er inwoners, die graag benadrukken dat zij eigenlijk geen Zwitsers maar «Wallisers» zijn. Net zoals de Schot die zich op de eerste plaats ook niet als Brit voelt. Wat zijn de oorzaken voor deze bijzondere verbondenheid? Ligt het aan de door grote culturen beïnvloede geschiedenis van dit door massieve bergketens beschermde gebied tussen Noord- en Zuid-Europa, met een bijna mediterraan klimaat? Of aan het vergroeid zijn met een land dat door extremen is gekenmerkt en spannende, levendige contrasten aan de dag legt? Ruwe alpentoppen en lieflijke


Sentier des Ponts, Morgins

Bron der Alpen, bron van geluk Wallis

dalen. Poedersneeuw in overvloed met daarboven een blauw van ongekende intensiteit. Zorgzaam in ere gehouden tradities met de speelse aandrift voor alles was nieuw is. Of is het misschien de uitgesproken vreugde van de ÂŤWalliserÂť aan het zinnelijke genot en het genot aan het mooie? Beleef zelf waarom de Wallisers zo trots zijn op hun geboortestreek. Wij verheugen ons erop u te begeleiden in een wereld waar de droom van een gelukkige wintervakantie waar wordt.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 2715


La Croix de Coeur, La Tzoumaz

Poedersneeuw en zonneschijn Het Wallis belooft zijn wintergasten veel sneeuw. Hoe kan sneeuw gewaarborgd worden met zoveel zon vraagt u? Dat komt door de ligging. Negen wintersportplaatsen reiken met skigebieden tot 3000 meter en hoger, waar beveiligde skipistes met poedersneeuw, gedeeltelijk boven het eeuwige ijs van de gletsjers, elk hart doen hoger slaan. In lagere en door de zon speciaal verwende gebieden wordt – waar dat nodig is – een beetje meegeholpen met technisch besneeuwen.


Crans-Montana

Matterhorn, Zermatt

Boven de wolken van alledag Wallis

Terwijl het vlakke land van Midden-Europa onder een dikke nevellaag de gevoelens van de mens laat bevriezen, wordt u in het Wallis meestal met veel zonneschijn begroet die de grauwheid van alledag snel laat vergeten. Het warme licht van het Wallis omarmt uw ziel en de heldere lucht laat u weer doorademen. Vanuit het Rh么nedal lokken vele dalen, die naar plaatsen zoals CransMontana, Leukerbad, Saas-Fee, Verbier en Zermatt, maar ook naar minder bekende dorpjes leiden. Elk met zijn eigen pittoreske charme.

www.valais.ch/snowreport


Als u het Wallis leert kennen, zou u kunnen geloven dat de goden de winter voor hun eigen plezier hebben geschapen – zo overdadig gul is de natuur. Het Wallis is daardoor een openbaring voor wintersportfans: skiërs, boarders, langlaufers en sneeuwschoenlopers, maar ook slee- en wandelvrienden vinden hier een onuitputtelijk wintersportparadijs met hoogmoderne liften. Wie dat wil, hoeft op één skidag geen enkele keer op de zelfde piste te skiën. Afwisselend treft u gemakkelijke routes aan voor beginners en afdalingen waarop het Wereldcupcircus regelmatig


Belalp

Grenzeloze vrijheid Wallis

te gast is. En even verder vindt u dan weer onberoerde landschappen. Ze lijken allemaal om uw gunst te wedijveren. Of u nu uw eigen grenzen wilt ontdekken of liever rustig van de stilte, gedragen door de sneeuw, wilt genieten.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 2715


Bettmeralp Obergoms

Guten Tag, bonjour, buongiorno Om 11 uur nog een koffie in Zwitserland, drie afdalingen verder een Franse kir als aperitief? Of ’s middags raclette met een glas prikkelende Johannisberg en dan aan de andere kant van de top verleidelijke dolci met een scheut «far niente»? In het Wallis zegt het hele alpine Europa goedendag: Walliser skigebieden verbinden zich met Franse en Italiaanse skiregio’s tot grote skiarena’s met internationale flair.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 2715


Nax

Sentier des Ponts, Morgins

Alles wat het hart begeert Wallis

Toen sleeĂŤn en houten latten ervoor dienden, brood en kaas door de sneeuw te transporteren en zo grotere afstanden te overwinnen, heeft men er zeker nooit aan gedacht dat glijden over de sneeuw ooit puur genot zou worden. Waarbij het woord genot gering is voorgesteld bij zo een aanbod. Pure levenslust begeleidt elke beweging. Alles concentreert zich op de vreugde over het glinsterende wit: op hellingen, dan eens breed, dan bochtig en smal, op eindeloze loipen, op slingerende winterwandelwegen en overal waar de natuur het toelaat.


Voor sommigen is het panorama alleen al puur genot. Met bergen die vaak curieus klinkende namen hebben die je laten glimlachen: Mischabel (mestvork?), Wildstrubel (werd daar veel op wild gejaagd?) en wat betekent Gitzifurgge eigenlijk? Antwoorden op de herkomst van de namen geven wij u graag persoonlijk bij een koffie met of zonder Williamine, een hoog percentage eau de vie uit het Wallis, helemaal in de stijl van «Si non è vero, è ben trovato». Ook al is het verhaal onwaar, het is leuk bedacht. Humor, vriendelijkheid en van de mooie kanten van het leven


Portes du Solei

Genot ligt in onze natuur Wallis

足genieten, behoort tot het karakter van de Walliser. De reden hiervoor moet wel de invloed van het nabijgelegen zuiden zijn. Over hartelijkheid en gastvrijheid spreekt men hier niet. Die is er gewoon en voelbaar echt. Voor traditionele en nieuwe culinaire hoogstandjes zorgen door het hele Wallis verspreid een groot aantal restaurants. Enkele daarvan worden in gastronomiegidsen met verschillende vorken en sterren gehuldigd.

www.visitvalais.ch


Wijnland Wallis – puur genot De klassieke Walliser wijnen zijn Fendant, Johannisberg, Dôle en Pinot Noir. Lokale druivensoorten eisen een steeds groter aandeel op. De zeldzame en exquise witte wijnstokvarianten Petite Arvine, Amigne, Heida en Humagne Blanche, maar ook de krachtige rode wijnen Cornalin en Humagne Rouge worden door wijnkenners zeer gewaardeerd. In Wallis vindt men bovendien zowel de hoogste wijnberg van Europa als de kleinste wijngaard ter wereld.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 26491


Dankzij het milde klimaat heeft de Walliser landbouw een scala aan brede, kwalitatief hoogwaardige en unieke producten te bieden. De lekkernijen geniet men het best op een culinaire ontdekkingsreis, in een rustieke alpenhut, in een gezellige dorpsbistro, of heel chique in een exclusief restaurant. Voortreffelijke Walliser wijnen verrijken uw culinaire beleving. Met 5200 hectare wijngaarden en een jaarlijkse productie van 50 miljoen liter is Wallis als kanton het b 足 elangrijkste wijnbouwgebied in Zwitserland. De talrijke nationale en internationale prijzen bewijzen de hoge kwaliteit van de Walliser wijnen.

Eggishorn, Fiesch

Walliser schotel

Gezondheid Wallis


Wallis delicatessen Wallis is een van de weinige regio’s waar levensmiddelen met het AOP label de lokale herkomst en strikte productierichtlijnen garanderen. Wie ooit een echte Walliser Raclette kaas AOP vergeleken heeft met een conventioneel geproduceerde Raclette kaas, kent het opvallende verschil in smaak en kwaliteit. Walliser gedroogd vlees IGP en roggebrood AOP zijn eveneens beschermde producten. Ze behoren tot de Walliser gerechten, evenals spek, worstjes en rauwe ham.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 26491


Vruchten van Walliser bodem Wallis

Wallis is een luilekkerland: dankzij het droge klimaat en de vruchtbare bodem gedijen groenten en vruchten die nergens anders in Zwitserland voorkomen. Vooral de abrikoos. Of nog unieker, de saffraan, die in Mund geteeld wordt, en nergens ter wereld op een noordelijke breedtegraad te vinden is. Echt Walliser zijn ook de groene en witte asperges. Laat uw verblijf veraangenamen met streekproducten en neem een stukje Wallis mee naar huis.


Wallis als het waterslot van Europa te noemen, lijkt de bewoners een beetje overdreven, hoewel de feiten duidelijk voor zich spreken. Het gebied beschikt met zijn rijkdom aan water over een van de waardevolste grondstoffen. Met natuurlijke stuwdammen en imposante stuwen voor schone energie (een bezoek is aanbevolen), levert het zuiver drinkwater in het binnen- en buitenland en geeft mensen ontspanning, welbevinden en rust. Wat al in de 19de eeuw grote persoonlijkheden zoals Alexandre Dumas en Leo Tolstoi bevleugelde, is vandaag een droom om


Wasenalp

Waar ideeën sprankelen Wallis

in te duiken. Talrijke thermale bronnen leveren uit de diepte van de Walliser en Berner Alpen warm water aan diverse wellnesscentra. Midden in haar tijdloos moderne, soms speelse door bijv. Romeinse baden geïnspireerde architectuur kunnen lichaam en geest zich ontspannen. Speciaal na het skiën is dit een uitstekend einde van de dag.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 2720


Van zoutwaterbad tot vinotherapie De indruk dat de lokale bevolking zich niets laat ontgaan voor de gezondheid van lichaam en geest is echt. Zes spa’s, waarvan één zoutwaterbad, verwennen de gast met een breed wellnesssprectrum. Naast de klassieke stoombaden, massages, fysiotherapie enz. vindt u een aanbod van saunanachten met mystieke saga’s, hooibloemenomslagen, oosterse lichaamsbehandelingen en – voor inwendig en uitwendig gebruik – de vinotherapie, een behandeling op basis van druivenpitten uit het Wallis. Zij bevatten de vitaalstof OPC, die vroege huidveroudering tegengaat.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 4397


Bekijkt men de geschiedenis van het baden, lijkt deze cirkel zich te sluiten. Het baden was tot in de 19de eeuw een vrolijke aangelegenheid waarbij gedronken, gegeten en gedanst werd. Het feesten werd snel gestopt wegens onzedelijkheid. Thermale bronnen werden voortaan, bijzonder in het midden van de vorige eeuw, gebruikt als kuuroorden, in een nuchtere omgeving met veel bedrust. De genezende werking van het tot 51°C warme water is gebleven. Nieuw – of opnieuw in het leven geroepen – is de genotvolle vreugde in en naast het water.

Hockenalp, Lötschental

Matterhorn, Zermatt

Leukerbad

Wat lichaam en ziel verwarmt Wallis


De hoofdstad van het Wallis is Sion (Sitten). Het historische centrum werd door de dichter Rainer Maria Rilke als een mengeling van Spanje en de Provence beschreven: «De oude huizen, de antieke kastelen fonkelen als optisch bedrog, die nog meer betovert als ze zich voor de achtergrond van een wijngaard afspeelt.» Een tochtje naar de kleine stad aan de voet van kasteel Tourbillon en Château de Valère lijkt wel een reis door de schatten der tijd en het verzorgde cultureel erfgoed. Om zich met het historische Wallis vertrouwd te maken is een bezoek aan


Sion

Door tijd en ruimte reizen Wallis

het historisch museum aan te bevelen. Wie het actuele leven verkiest, flaneert door de straatjes waarin galerieën, boetiekjes, cafés en restaurants liggen. Maar niet alleen Sion is een trip waard, Sierre (Siders) lokt met de slagzin «Stad van de zon». Martigny is rijk aan Romeinse sporen en Brig geldt als poort naar het zuiden. De cultuur- en toerismegids, verkrijgbaar in de boekhandel, is met 300 pagina’s met vele tips voor tochten een ideale instap om de verscheidenheid van het Wallis te ontdekken.

www.visitvalais.ch


Carnaval, Sion ’Heimatmuseum’, Saas-Fee

’Tschägättä’, Lötschental

Roem en eer Tal van pioniers komen uit het Wallis, zoals de bergboerenzoon uit het Goms die hotelgeschiedenis schreef: César Ritz. Of Joseph Favre, de eerste paus in de Franse gastronomie. Diens «Dictionnaire universel de cuisine pratique» wordt nog altijd als standaardwerk van de kookkunst genoemd. Vandaag telt de Walliser Léonard Gianadda met zijn Fondation Gianadda in Martigny tot de grote persoonlijkheden. De tentoonstellingen in het gelijknamige museum worden door kunstliefhebbers uit de hele wereld bezocht.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 2719


Fondation Pierre Gianadda, Martigny

Verbazende cultuurverscheidenheid Wallis

Spannende dingen ontstaan uit extremen; het Wallis is daarvoor een van de beste voorbeelden. De beschouwelijkheid van kleine levensmiddelenwinkels in stille bergdorpen staat in contrast met de drukte van moderne shoppingcentra. De behouden levenswijze van de bergboeren in de vele kleine dalen staat in tegenstelling tot de urbane wereld van het RhĂ´nedal met hightechindustrieĂŤn. Oeroude tradities en folklore, met hartstocht altijd weer opnieuw geĂŻnterpreteerd, wordt net zo gevierd als het Open Air festival om te rocken.


Omwille van de lange sneeuwwinters waren vele dalen vaak maandenlang afgesloten van hun naburige dalen. Zo ontwikkelde zich een cultuur van verscheidenheid met oeroude alsook nieuwe tradities en evenementen. Bijvoorbeeld de heksenafdaling op de Belalp. Welk geheim steekt er achter de volksskirace op een piste van rond 12 km lengte waarbij de deelnemers als heksen verkleed met ettelijke hindernissen moeten afrekenen? Doe gewoon mee, ontdek de achter足 gronden en deel uw indrukken met de inwoners en andere gasten. Zo leert u ons en mensen


Belalp, heksenafdaling

Geheimen delen Wallis

uit de hele wereld volledig op informele wijze kennen en vaak is dit het begin van nieuwe vriendschappen. Vanaf januari tot eind maart vindt in bijna elke plaats carnaval plaats: vaak meer omvattend dan het gewone carnaval, eigenlijk meer legendarische reizen naar heidense rites die door bijgeloof zijn gespekt, ter bescherming tegen boze geesten. In contrast hiermee lokken de skicentra met coole evenementen die helemaal in de trend van vandaag liggen.

www.visitvalais.ch


Caprices Festival, Crans-Montana

Van Tschäggättä, sneeuwpret en ringkoeiengevecht In het Wallis vinden het hele jaar talrijke evenementen plaats. Tot de hoogtepunten van het winter­ seizoen behoort de Tschäggättä in het Lötschental, een carnaval met een unieke mystiek en griezelige maskers. In Saas-Grund ontmoet je elkaar voor sneeuwpret, een must voor partyliefhebbers met livemuziek acts en veel pret tot in de morgenuren. In de lente zorgt de ringkoeiengevechtfinale in Aproz voor sensatie; geen ernstig stierengevecht, maar een vermakelijk spektakel met koeien die anders vredig op de Walliser weiden grazen.

Info: www.visitvalais.ch ZOEKEN 2713


Of anders gezegd: hier is wat gaande. Niet alleen levendige tradities. Maar altijd weer nieuwe ideeën die voor afwisseling zorgen. De sound van de Alpen is meerstemmig, folkloristische ­klanken bij «lüpfigen Stubeten», klassieke concerten, jazzavonden en rock/pop-events wisselen elkaar af met regionale en internationale sportevenementen. Soms zijn het echter de hele stille en eerder stemmige belevenissen die het best in herinnering blijven, zoals een romantische fakkelwandeling onder een heldere sterrenhemel.

Zermatt

Wasenalp

Glacier Bike Downhill, Saas-Fee

De berg rockt Wallis


Opleidingscentra op hoog niveau Afstuderen daar waar anderen vakantie vieren! De hogeschool HES-SO Wallis biedt 6 studieprogramma’s en een breed scala aan verdere opleidingen. Het aanbod zal in de komende jaren met een aantal leerstoelen aan de Ecole Polytechnique Fédérale (EPFL) uitgebreid worden, geconcentreerd op biotechnologie, bio-engineering, en duurzame ­energiewinning.


Van grote industrieĂŤn tot fijnmechanica Wallis

Het fascinerende landschap van Wallis biedt ook een inspirerend decor voor de geavanceerde technologielocatie en de vele wereldberoemde onderzoeksinstellingen. Een veelvoud van kleine en middelgrote ondernemingen produceren gespecialiseerde kwaliteitsproducten, die geĂŤxporteerd worden over de hele wereld. Toonaangevende internationale grote ondernemingen in de chemie, metallurgie en de farmaceutische industrie zijn deels al meer dan een eeuw vertegenwoordigd in het dal. Kenmerkend voor al deze bedrijven is dat ze van oudsher in de bergdorpen stevig verbonden zijn met de lokale structuren.


Photos: Andenmatten Thomas, Fondation Pierre Gianadda (Darbellay Michel), Gertschen Pascal, Maire Olivier, Perraudin François, Perret Christian, Ribordy Céline, Riffelalp Resort Zermatt, Saas-Fee Tourismus, Sigatec, Sion-Région Tourisme, Starkl Simon, Valsynthèse, Zermatt Tourismus Gratis brochure, niet te koop. Printed in Switzerland.

Valais / Wallis Promotion Rue Pré-Fleuri 6, Postfach 1469, CH-1951 Sion T +41 (0)27 327 35 90, F +41 (0)27 327 35 71 info@valais.ch, www.visitvalais.ch Champex-Lac


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.