Inverno-Booklet (it)

Page 1

Lauchernalp, Lรถtschental

La vetta dei piaceri Vallese

Alte quote, neve garantita

www.vallese.ch


Aletsch Arena

Il Vallese è un paradiso invernale. Qui c’è più sole di qualsiasi altra zona alpina e neve a volontà fino a tarda primavera. In più, comprensori sciistici sconfinati e offerte diversificate per il piacere di grandi e piccini. Neve garantita. Nel Vallese i maestosi ghiacciai e le 47 vette sopra i 4000 metri non creano soltanto uno scenario perfetto, ma garantiscono sempre la presenza della neve. Tutte le località dove si praticano gli sport invernali superano i 1500 m di altitudine e nove addirittura la quota 3000 m. Affinché i visitatori del Vallese possano disporre delle migliori condizioni possibili, anno dopo anno si investe nella realizza­ zione di impianti di risalita e innevamento all’avanguardia. Varietà. Con questi presupposti, il divertimento in pista è davvero sconfinato. Gli sciatori e gli snowboarder possono contare su 2800 km di tracciati. E chi non desidera praticare lo sci da discesa, può divertirsi sulla neve in tanti altri modi: sono disponibili più di 1000 chilometri di piste da fondo, più di 1000 chilometri di sentieri per passeggiate invernali, circa 900 chilometri di percorsi per le ciaspole e oltre


Val d’Hérens

Un candido sogno Vallese

60 piste da slittino. A tutto questo vanno aggiunti i numerosi snowpark e le opportunità per praticare sport di tendenza come lo snowkite o l’arrampicata su ghiaccio. E per il massimo del relax, non man­ cano località termali di fama mondiale. Intimità. Il Vallese è l’ideale anche per chi ama l’atmosfera romantica delle baite alpine. Dopotutto, i vallesani amano l’intimità, che si tratti di raclette e Fendant davanti al fuoco di una stufa a legna o di un menù raffinato in un locale elegante. I vallesani amano anche stare in compagnia, come dimostrano i nume­ rosi eventi e feste in pista e a bordo pista: discese popolari in abito da strega, scatenati concerti sulla neve e gare di freeride di livello mondiale. Da generazioni il gusto di viziarvi e farvi stare bene fa parte della nostra natura e della nostra cultura: ve ne accorgerete immediatamente. Non vi lasciamo sempli­ cemente avvolgere dal fascino dei nostri ambienti montani, ma vi accogliamo – più che come ospiti – come amici. Vi abbiamo incuriosito? Allora date subito una sfogliata a queste pagine e fatevi una prima idea. Al contempo, fino al vostro arrivo, vi consigliamo di consultare regolarmente il nostro sito web www.vallese.ch: ogni giorno troverete nuove informazioni. Vi aspettiamo!


➤ Baciato dal sole e a innevamento garantito! Il Goms è una regione soleggiata, incastonata fra i passi Furka, Grimsel, Novena e il ghiacciaio dell’ Aletsch, lungo 23 chilometri. Goditi il panorama montano innevato e la magnifica vista sulle impo­ nenti vette alpine del Vallese. La varietà di questo paesaggio eccezionale, della sua natura e della sua cultura, si rispecchia nell’ampia offerta della regione di vacanze. Durante la stagione invernale, ad atten­ derti troverai piste battute per sci di fondo e sci alpino, arricchite da numerose proposte di altro ­ tipo. Itinerari per racchette da neve, sentieri escur­ sionistici invernali e piste per slittino completano l’offerta di questo paradiso di sport invernali!

Bellwald Tourismus T +41 (0)27 971 16 84, www.bellwald.ch Eggishorn Tourismus T +41 (0)27 970 60 70, www.fiesch.ch Gästecenter Ernen T +41 (0)27 971 17 42, www.ernen.ch Obergoms Tourismus AG T +41 (0)27 974 68 68, www.obergoms.ch


Panorama Goms


Tutto al top! Giganti di pietra emergono dalle nevi perenni del ghiacciaio dell’Aletsch. Una calma millenaria e una nobile bellezza. Belalp, Riederalp, Bettmeralp o Fiesch-Eggishorn: l’aria limpida e pulita e l’indimenti­ cabile panorama sul ghiacciaio dell’Aletsch (patri­ monio dell’umanità UNESCO) fanno battere forte il cuore. Non c’è dunque da meravigliarsi che questa bianca seduzione attiri contemporaneamente i fan dello sci, dello snowboard e le famiglie e che la giornata sembri sempre troppo corta per godersi la neve, lo sport e il sole . . . E in quale altro luo­ go ti potresti abbandonare ai tuoi pensieri lungo i 75.5 km di sentieri escursionistici invernali? Il tutto al cospetto del più imponente ghiacciaio delle Alpi. Ma gli appassionati di sci e di snowboard saranno entusiasti anche di Rosswald e Rothwald. E a Briga, il punto centrale della regione turistica e commer­ ciale di Aletsch, troverai tutto al «top». E se a qualcuno ancora non bastassero lo sport e l’après-­ ski, potrà sempre rilassarsi nel centro termale e ­benessere di Breiten.

Aletsch Arena: www.aletscharena.ch Bettmeralp Tourismus T +41 (0)27 928 60 60, www.bettmeralp.ch Eggishorn Tourismus T +41 (0)27 970 60 70, www.fiesch.ch Riederalp Tourismus T +41 (0)27 928 60 50, www.riederalp.ch Brig Belalp Tourismus T +41 (0)27 921 60 30, www.brig-belalp.ch Belalp Bahnen AG T +41 (0)27 921 65 10, www.belalpbahnen.ch


Panorama Aletsch


L’arena degli sport invernali. Voglia di sci? Da noi puoi dimenticare stress, rumore e file allo skilift. Non troverai nemmeno piste sovraffollate. Avrai invece la possibilità di incontrare un meraviglioso paesaggio invernale, con un pano­ rama sulle più belle e più alte montagne della Sviz­ zera, che invitano a mettere gli sci o lo snowboard ai piedi. Siamo il Vallese in formato tascabile, dove i bambini fino a 9 anni sciano gratis, dove vanno in scena pièce teatrali, operette e musical e dove, sui più alti vigneti d’Europa, prospera la coltivazione dello Heida. E dello anche il divertimento, oltre alla cultura, non manca: chi sce de con gli sci sulle nostre piste sa di cosa stiamo parlando. E se una volta desideri cambiare stazione sciistica, non c’è nessun problema: con lo stesso skipass potrai sciare a Bürchen, Unterbäch, Eischoll, Visperterminen e Gspon. E per gli appassionati di escursioni sulle racchette da neve, abbiamo splendidi sentieri tra boschi innevati che sarebbe bello scoprire, magari, in una notte di luna piena.

Bürchen Tourismus T +41 (0)27 934 17 16, www.buerchen-unterbaech.ch Eischoll Tourismus T +41 (0)27 934 24 43, www.eischoll.ch Gspon Tourismus T +41 (0)27 952 16 46, www.staldenried.ch Heidadorf Visperterminen T +41 (0)27 948 00 48, www.heidadorf.ch Unterbäch Tourismus T +41 (0)27 934 56 56, www.buerchen-unterbaech.ch


Panorama Regione intorno a Visp


Una fiaba invernale. A Grächen, sopra la Mattertal, le favole diventano realtà. Qui tutto è pensato per rendere indimentica­ bili sia le vacanze in famiglia che quelle all’insegna dell’avventura, grazie anche ai notevoli investimenti fatti negli ultimi anni. Il parco giochi, il più grande e bel parco giochi per della Svizzera, è un vero e pro­ prio paradiso riservato ai più piccoli che si sviluppa su un’area di più di 50’000 m². Qui i bambini impa­ rano a sciare con Sisu e, grazie a quattro speciali «tappeti magici», a fare da soli le prime discese in tutta sicurezza, all’insegna della semplicità e del gioco. L’asilo, con le sue educatrici professioniste, si trova al centro del comprensorio sciistico ed è molto amato dai bambini. In questo modo i grandi si pos­ sono divertire in libertà. Grächen è un indirizzo ide­ ale anche per sciatori e snowboarder. Il divertimento è assicurato anche per chi non pratica lo sci, grazie allo snow tubing – giostra e pista – o al cinema nell’igloo. La sera, dopo una meravigliosa giornata dedicata agli sport sulla neve, si può cenare in uno degli eleganti ristoranti che, grazie a un mix di menù pensati per i bambini e cucina gourmet, riescono a soddisfare tutti le tasche e tutti i palati.

Grächen-St. Niklaus Tourismus T +41 (0)27 955 60 60, www.graechen.ch


Panorama Gr채chen-St. Niklaus


Libera Repubblica delle Vacanze di Saas-Fee. 18 vette da quattromila metri circondano Saas-Fee, Saas-Grund, Saas-Almagell e Saas-Balen come una Saas-Fee / Saastal Tourismus

conchiglia che racchiude una perla. I tipici paesini

T +41 (0)27 958 18 58, www.saas-fee.ch

vallesani propongono un’offerta invernale perfetta


Panorama Saas-Fee / Saastal

per le famiglie, che incanta gli adulti e regala un

grande grotta di ghiaccio del mondo. Gli appassiona­

­sorriso solare ai bambini. Chi, utilizzando il «Metro-­

ti di sci, di snowboard e i carver potranno scegliere

Alpin», sale al ristorante girevole più alto del mondo

tra 150 km di piste quella che fa per loro. A proposi­

sul Mittelallalin, può godere di un panorama che, in

to di piste e di neve: l’area del ghiacciaio garantisce

condizioni di buona visibilità, arriva fino a Milano.

un innevamento sempre perfetto perché gli impianti

In questa occasione dovresti visitare anche la più

raggiungono i 3600 metri di altitudine.


➤ La vetta dei piaceri. Zermatt è una località turistica fra le più rinomate della Svizzera e polo di attrazione per moltissimi ­visitatori internazionali. Il villaggio è circondato da Zermatt Tourismus

38 vette da quattromila metri, dominate dal celebre

T +41 (0)27 966 81 00, www.zermatt.ch

Cervino, la montagna in assoluto più fotografata al


Panorama Zermatt Cervino

mondo. Nonostante questa fama, Zermatt conserva

nei tre comprensori di Rothorn, Gornergrat e

il fascino di un paese di montagna svizzero. In

M atterhorn glacier paradise da cui, attraverso il ­

questa località, in cui non circolano automobili, il ­

Passo del Teodulo, è possibile sconfinare nella ­

turista può utilizzare auto elettriche e carrozze ­

­stazione sciistica italiana di Cervinia/Valtournenche.

trainate da cavalli. La stazione sciistica, in cui la ­

Zermatt è il massimo, in tutto e per tutto.

neve è sempre garantita, offre 360 km di piste


➤ Neve farinosa perfetta, tutto perfetto! Incastonata tra le Alpi vallesane e bernesi, la regione di Lötschental-Lauchernalp fa parte delle aree sciistiche situate a maggiore altitudine di tutta la Svizzera. Ti aspetta un mondo magico bianchis­ simo e scintillante. Un paradiso di neve per appas­ sionati di sci, di snowboard, di sci di fondo e di escursioni invernali. Inoltre, questo paesaggio mon­ tano fa parte dei patrimoni dell’UNESCO. La valle, con i suoi antichi borghi, si trova lontano dai grandi centri turistici e rappresenta la più autentica delle valli delle Alpi. Se verrai spaventato da terribili e chiassosi figuranti in maschera e pelliccia, sarai nel mezzo del «Tschäggättun», un’antichissima tradi­ zione di Carnavale. E grazie al treno avventura «Lötschberger» della BLS potrai giungere rapida­ mente e senza problemi nella Lötschental. Che siate esperti, principianti, famiglie o single: nella Lötschental e a Jeizinen i sogni invernali diventano realtà.

Lötschental Tourismus T +41 (0)27 938 88 88, www.loetschental.ch


Panorama Lรถtschental-Lauchernalp


➤ Dalla neve al bagno termale. A Leukerbad l’acqua termale scorre a fiumi. Ogni giorno sono quasi quattro milioni i litri di acqua ­calda che, dalle numerosissime sorgenti, sgorgano nei bagni termali e negli idromassaggi. In nessun altro luogo delle Alpi ci sono così tanti impianti ­ ­termali come da noi. E inoltre potrai scegliere tra oltre 300 diversi trattamenti benessere. Altrettanto impressionante è la posizione di Leukerbad: la fa­ mosa località termale troneggia, dal tempo dei Romani, nel mezzo un’imponente arena rocciosa. ­ Ma qui vengono proposte anche altre attività che esulano dalle terme: è possibile praticare lo sci ­alpino sul Torrent e lo sci di fondo sul passo della Gemmi. In breve: 50 km di piste e più di 60 km di sentieri escursionistici invernali in grado di soddis­ fare tutte le aspettative. Inoltre nella Sport Arena, grazie a palestra di arrampicata, palaghiaccio, im­ pianto per il curling e campi da tennis indoor, potrai dimostrare di non essere venuto qui soltanto per i bagni termali. Albinen, splendido villaggio del Vallese, dista appe­ na 6 km dalla località termale di Leukerbad e, grazie anche alla sua posizione sul versante esposto a sud, è un luogo di villeggiatura molto amato. Albinen ha molto da offrire anche agli appassionati di sport invernali: slittino, escursioni con le racchette da ­ neve e trekking sulla neve. Da non perdere il per­ corso escursionistico invernale battuto di 8,5 km che da Albinen porta a Guttet-Feschel.

Leukerbad Tourismus T +41 (0)27 472 71 71, www.leukerbad.ch


Panorama Leukerbad


➤ Una località a misura di vacanze! Crans-Montana è situata su un altopiano nella re­ gione più soleggiata delle Alpi e gode di un pano­ rama che spazia per 200 km, dal Sempione fino al Monte Bianco. Il comprensorio sciistico offre a ogni membro della famiglia il suo piccolo angolo di ­paradiso: lo spazio «adrenalinico» e lo snowpark di 60’000 m² per i giovani, le piste per gli amanti dello sci, lo spazio «scoperta» – dove i bambini possono muoversi in tutta sicurezza – e lo spazio relax in cui unire sci e cultura. Al centro dell’altopiano, in in­ verno il campo da golf si trasforma come d’incanto in un paradiso per bambini, escursionisti e amanti dello sci di fondo. Crans-Montana è anche un con­ centrato di tutte le piacevoli attività che una piccola città animata può offrire: cultura, shopping, gastro­ nomia ed eventi di rinomanza internazionale.

Crans-Montana Tourisme T +41 (0)27 485 04 04, www.crans-montana.ch


Panorama Crans-Montana


➤ Fonte di autenticità! Autentici paesi di montagna, chalet pittoreschi, un’  offerta di alloggi molto varia in una regione ­particolarmente soleggiata. Sierre-Anniviers, 4 com­ prensori sciistici con piste di ogni livello: impianti e asili sulla neve per principianti, comprensori per il freeride e discese ripide per sciatori provetti. Chiedi pure, tutti te lo diranno, è un luogo segreto . . . Dai comprensori soleggiati alle piste in ombra che ga­ rantiscono una neve di qualità eccezionale anche a stagione inoltrata, la scelta è vasta. Vercorin propo­ ne piste più facili, ideali per le famiglie. Appollaiata in alto, Chandolin dispone di una lunga pista da ­slitta. Per un tête-à-tête con le stelle, basta recarsi all’ osservatorio di St-Luc. E se, al contrario, desideri immergerti nelle viscere di un ghiacciaio, visita la grotta del ghiacciaio di Zinal. In tutta la valle abbondano i sentieri per escursioni invernali. Da ­ ­dicembre 2013, scoprite il nostro nuovo compren­ sorio sciistico Grimentz-Zinal con la sua cabinovia da 125 posti.

Sierre Anniviers Marketing T +41 (0)848 848 027, www.sierre-anniviers.ch


Chalet BellecrĂŞte

Panorama Val d’Anniviers


➤ Il paradiso degli sport invernali! Capoluogo del Vallese, Sion è situata nel cuore delle Alpi vallesane. Le stazioni sciistiche dei dintorni – quali Anzère, Evolène Région, Nax, Thyon, Veysonnaz e Nendaz – rappresentano un autentico paradiso per gli amanti degli sport invernali. Thyon, Veysonnaz e «4 Vallées», uno dei più vasti d’Europa, dove la neve è sempre garantita. Le piste, dalla più facile alla più impegnativa, sono numerosissime. Qui non manca nulla di ciò che un amante degli sport invernali possa desiderare: passeggiate ed escursioni in­ ­ vernali a piedi, con racchette o pelli di foca, piste per lo slittino, snowtubing, corse con cani da slitta, ­parapendio, pattinaggio, cascate di ghiaccio e uno snowpark di 100’000 m² per gli amanti del freestyle. Inoltre, è possibile degustare i deliziosi vini della più grande regione vitivinicola della Svizzera! Di ritorno a Sion,è d'obbligo una visita culturale del ­ ­capoluogo.

Anzère Tourisme T +41 (0)27 399 28 00, www.anzere.ch Evolène Région Tourisme T +41 (0)27 283 40 00, www.evolene-region.ch Mont-Noble Région T +41 (0)27 203 17 38, www.mont-noble-tourisme.ch Val d’Hérens T +41 (0)27 281 28 15, www.valdherens.ch

La Vac hett e

Nendaz fanno parte del comprensorio sciistico delle


Panorama Regione di Sion


Nendaz Tourisme

➤ La più grande area sciistica della Svizzera!

T +41 (0)27 289 55 89, www.nendaz.ch

Una Ski Arena, quattro valli e cinque località per

Thyon-Région Tourisme

sport invernali, tutto in uno: queste sono Les

T +41 (0)27 281 27 27, www.thyon.ch

4 ­Vallées. E ogni valle, ogni località ha conservato

VERBIER St-Bernard

un proprio carattere originale. Con piste di tutte

T +41 (0)27 775 38 88, www.verbier.ch

le ­ difficoltà in grado di assicurare il divertimento

Veysonnaz Tourisme

­anche ai più esigenti amanti dello sport. Ad esem­

T +41 (0)27 207 10 53, www.veysonnaz.ch

pio, la Piste de l’Ours di Veyson­naz, campo di gara


Panorama 4 Vallées

della Coppa del Mondo. Verbier è invece la desti­

di sentieri escursionistici invernali. Le famiglie si

nazione per chi della montagna ama l’aspetto mon­

­trovano bene anche a La Tzoumaz, dove le aspetta

dano e anche per i veri freerider. Qui si ritrovano

la più lunga pista da slitta della Svizzera occidentale.

ospiti provenienti da tutti i paesi del mondo. I free­

Per gli spericolati c’è l’heliskiing e per l’après-ski una

styler sono maggiormente attirati da Thyon-Région

cosa da non perdere: la raclette con il formaggio

con il suo snowpark da competizione. Nendaz, con

­alpino locale.

il suo ricco programma di attività, è meta ambita ­soprattutto dalle famiglie e offre una vasta scelta


➤ L’inverno a 360°! A VERBIER St-Bernard, lasciati sorprendere dalla ricchezza dell’offerta invernale! Un comprensorio ­ sciistico leggendario, le «4 Vallées» . . . Un’insieme di VERBIER St-Bernard

stazioni autentiche e familiari, lo Ski St-Bernard . . .

Bureau central de Verbier

Due magnifici comprensori che caratterizzano i due

T +41 (0)27 775 38 88, www.verbier.ch

aspetti di VERBIER St-Bernard. Con 412 km di piste


Panorama VERBIER St-Bernard

e 92 impianti di risalita, le 4 Vallées rappresentano

quiete con 5 stazioni situate nel cuore della regione.

il più grande comprensorio sciistico della Svizzera.

Vivere l’inverno in maniera diversa significa scoprire

Grazie alle ampie piste blu e agli 6 itinerari da sci

tutti gli aspetti della natura: raggiungere le cime

segnalati adatti al freeride, è anche considerato il

con gli sci o le racchette, lanciarsi dai pendii in slitta

più completo. Senza dimenticare le varie attività per

a tutta velocità, darsi allo sci di fondo . . . un caleido­

il dopo-sci di Verbier! Lo Ski St-Bernard rappresenta

scopio di sensazioni!

una piacevole alternativa per gli sciatori amanti della


➤ Una regione indimenticabile. Benvenuti nella regione di Martigny, alle porte ­dell’Espace Mont-Blanc, per vivere un inverno all’in­ segna della varietà. La capitale culturale della regio­ ne rappresenta il punto di partenza ideale per la pratica di tutti gli sport sulla neve e sul ghiaccio. Ovronnaz, piccolo centro di villeggiatura, dispone di un Centro Nordico per lo sci di fondo, le racchette da neve e le escursioni invernali. Dopo la fatica, ­potrete rigenerarvi nelle calde acque di Thermalp e nella sua nuova spa. La Valle del Trient, con i villaggi di Les Marécottes e Vallorcine, offre percorsi per il freeride e numerosi sentieri per racchette da neve. O forse preferite visitare il «Museo & Cani del San Bernardo», aperto tutto l’anno, rilassarvi nelle fonti di acqua calda delle Terme di Saillon, scoprire la ­ Fondazione Gianadda, il Tesoro dell’Abbazia di St-Maurice o i prodotti del nostro territorio a Fully? Smettetela di cercare, Martigny Région può offrirvi tutto quello che desiderate!

Office de Tourisme Martigny Région T +41 (0)27 720 49 49, www.martigny-region.ch


Panorama Martigny RĂŠgion


➤ Montagna, neve e sole. L’area sciistica franco-svizzera, con i suoi 650 km di piste, che potrai utilizzare senza limiti, offre ­incredibili opportunità per gli sport invernali e per il divertimento sulla neve. Tutto questo con un solo skipass, che collega Champéry, Val-d’IlliezLes Crosets-Champoussin, Morgins e Torgon all’ area franco-svizzera delle Portes du Soleil. Ci sono anche 385 km di sentieri escursionistici invernali segnalati, che ti guideranno alla scoperta di un paesaggio montano grandioso e primordiale. Benvenuto nel paradiso dello sci, degli sport su ghiaccio e del ­tempo libero con piste per slitte e molti snowpark. Lasciati tentare da un gustoso piatto tipico servito in uno dei numerosi ristoranti in quota. Cucina tradi­ zionale e prodotti del territorio sono gli ingredienti alla base di una gastronomia semplice e genuina. E per rendere perfetta la tua giornata, concediti un benefico bagno nel Parco Termale di Val-d’Illiez.

Champéry Tourisme T +41 (0)24 479 05 50, www.champery.ch Morgins Tourisme T +41 (0)24 477 23 61, www.morgins.ch Torgon Tourisme T +41 (0)24 481 31 31, www.torgon.ch Val-d’Illiez-Les Crosets-Champoussin Tourisme T +41 (0)24 477 20 77, www.valdilliez.ch


Panorama Portes du Soleil



Carta sinottica Vallese


Codice postale e località

Altitudine

Letti

Telefono

1992 Agettes, Les, Mayens-de-l’Ours

980-1350

2000

027 207 33 50 www.lesagettes.ch

3955 Albinen bei Leukerbad

1277

1000

027 473 40 04 www.albinen.ch

1972 Anzère

1500

7500

027 399 28 00 www.anzere.ch

1974 Arbaz

1146

1700

027 398 36 77 www.arbaz.ch

1986 Arolla / Evolène Région

2003

1570

027 283 40 00 www.evolene-region.ch

3961 Ayer / Sierre-Anniviers

1465

2000

027 476 17 05 www.zinal.ch

3914 Belalp / Blatten / Naters

658-3112

2000

027 921 65 10 www.belalpbahnen.ch

3997 Bellwald

1563

3900

027 971 16 84 www.bellwald.ch

3992 Bettmeralp / Aletsch Arena

1950

4500

027 928 60 60 www.bettmeralp.ch

3996 Binn

1400

600

027 971 45 47 www.tourismus.binn.ch

3982 Bitsch

700-900

60

027 927 17 84 www.bitsch.ch

3989 Blitzingen

1297

400

027 974 68 68 www.obergoms.ch

1632-2800

680

027 775 38 72 www.verbier.ch

1897 Bouveret, Le

387

200

024 481 51 21 www.bouveret.ch

1932 Bovernier

614

440

027 722 29 09 www.bovernier.ch

3900 Brig & Umgebung, Rosswald, Rothwald

684-2600

3000

027 921 60 30 www.brig-belalp.ch

3900 Brigerbad

653

296

027 921 60 30 www.brigerbad.ch

3935 Bürchen

1150-2500

3500

027 934 17 16 www.buerchen-unterbaech.ch

1934 Châble-Bruson / VERBIER St-Bernard

820-2200

2000

027 776 16 82 www.verbier.ch

1955 Chamoson & Mayens

619-1350

1200

027 306 50 06 www.chamoson.ch

1874 Champéry / Portes du Soleil

1052

7215

024 479 05 50 www.champery.ch

1938 Champex-Lac / VERBIER St-Bernard

1486-2194

3300

027 775 23 83 www.verbier.ch

3961 Chandolin / Sierre-Anniviers

1936-2000

2200

027 476 17 15 www.chandolin.ch

1868 Collombey-Muraz

392

50

024 473 61 61 www.collombey-muraz.ch

1964 Conthey-Vétroz-Ardon

500-1800

1250

027 346 72 01 www.contheyregion.ch

3963 Crans-Montana

1500

33106

027 485 04 04 www.crans-montana.ch

1905 Dorénaz

451-2400

265

079 221 01 25

3943 Eischoll

1220

900

027 934 24 43 www.eischoll.ch

3995 Ernen / Mühlebach / Steinhaus / Ausserbinn

1196

2400

027 971 15 62 www.ernen.ch

3957 Erschmatt

1238

45

027 932 55 00 www.erschmatt.ch

1946 Bourg-St-Pierre / Super St-Bernard / VERBIER St-Bernard

Internet


Località turistiche in breve Vallese E-mail

km

tourism@lesagettes.ch

2

1

tourismus@albinen.ch

4

1

info@anzere.ch

7

3

km

1

km

2

10 5.5

1

3.5

20

3

10

16

6

6

75

3

6

6

85

● ●

arbaz.tourisme@bluewin.ch info@evolene-region.ch

35

★ ●

25

★ ●

15 6

10

10

★ ●

zinal@anniviers.ch

info@belalpbahnen.ch

4

3

2

info@bellwald.ch

2

2

1

info@bettmeralp.ch

16

tourismus@binn.ch

1

8 11

5

2

info@bitsch.ch

● ●

● ●

20

tourismus@obergoms.ch

82

bsp@v-sb.ch

27

26

info@bouveret.ch

★ ●

info@bovernier.ch info@brig-belalp.ch

9

1

10

33

info@brigerbad.ch info@buerchen.ch

10

1

lechable@v-sb.ch

2

2

info@promochamoson.ch

6

2

25

7

9

info@champery.ch champexlac@v-sb.ch chandolin@anniviers.ch

101 80 14 2

2

11

2

commune@collombey-muraz.ch

3

info@contheyregion.ch

2

information@crans-montana.ch

tourismus@ernen.ch info@erschmatt.ch

13

25

27

4

● ●

20

6

★ ● ★ ●

★ ●

30 7.3

● ● ●

5.1 13

35

6

● ●

12.2

7

4

1.5

17.5

1 2

10

● ● ●

30

● ●

teledac@bluewin.ch info@eischoll.ch

● ★

1

1

63

22

15 ●

● ●

10

15

24

6

21

25

5

● ●


Codice postale e località

Altitudine

Letti

Telefono

1902 Evionnaz

449

635

079 295 02 61 www.evionnaz-developpement.ch

1983 Evolène / Evolène Région

1378

1600

027 283 40 00 www.evolene-region.ch

1050-2900

5234

027 970 60 70 www.fiesch.ch

1237

400

027 768 12 78 www.finhaut.ch

1490-1900

900

027 775 38 70 www.verbier.ch

1944 La Fouly/Val Ferret / VERBIER St-Bernard

1600-2200

1700

027 775 23 84 www.verbier.ch

1926 Fully

460-2400

307

027 746 20 80 www.fully.ch

3945 Gampel/Bratsch, Jeizinen / Engersch

636-2200

690

027 932 24 60 www.gampel.ch

3925 Grächen – St. Niklaus

1620

6000

027 955 60 60 www.graechen.ch

3989 Grafschaft: Ritzingen, Biel, Selkingen

1312

340

027 974 68 68 www.obergoms.ch

3993 Grengiols

880

550

027 927 11 20 www.grengiols.ch/tourismus

3961 Grimentz/St-Jean / Sierre-Anniviers

1570

4381

027 476 17 00 www.grimentz.ch

3979 Grône/Loye

512-911

1595

027 458 24 67 www.grone.ch

3956 Guttet-Feschel

1170-1330

150

027 473 17 70 www.guttet-feschel.ch

1984 Haudères, Les / Evolène Région

1433

1150

027 283 40 00 www.evolene-region.ch

1987 Hérémence

1234

1000

027 281 15 33

1977 Icogne

1026

250

027 484 20 00 www.icogne.ch

1914 Isérables

1116

205

027 307 20 50 www.iserables.ch

1978 Lens

1150

430

027 484 25 01 www.lens.ch

3952 Leuk / Susten

750

420

027 473 10 94 www.leuk.ch

3984 Fiesch-Eggishorn, Fieschertal, Lax / Aletsch Arena 1925 Finhaut / Trient Région – Espace Mt. Blanc 1948 Fionnay & Haut Val de Bagnes / VERBIER St-Bernard

Internet

3954 Leukerbad

1411

8500

027 472 71 71 www.leukerbad.ch

1945 Liddes-Vichères / VERBIER St-Bernard

1346-2267

450

027 775 38 72 www.verbier.ch

3918 Lötschental

1200-3111

2300

027 938 88 88 www.loetschental.ch

1923 Marécottes, Les / Salvan

934-1110

1400

027 761 31 01 www.marecottes.ch

1920 Martigny

476

1100

027 720 49 49 www.martigny.com

1992 Mayens-de-Sion, Les

1180-1500

1400

079 252 77 31

1870 Monthey / Les Giettes

424-1300

240

024 475 79 63 www.montheytourisme.ch

1973 Mont-Noble Région / Nax –Mase –Vernamiège 1300-2600

2750

027 203 17 38 www.mont-noble-tourisme.ch

1875 Morgins / Portes du Soleil

6200

024 477 23 61 www.morgins.ch

1350-1850


Località turistiche in breve Vallese E-mail

km

km

km

lacherem@netplus.ch info@evolene-region.ch info@fiesch.ch

5 14

1

41

8 11

11

info@finhaut.ch

1

lafouly@v-sb.ch

2

75.5

18

3 1

★●

★● ●

10

4

1

1

info@graechen.ch

4

3

1

tourismus@obergoms.ch ferien@grengiols.ch 7

3

1

5

6

10

5

● ●

2

38

23

82

85

27

5

33

41

10

tourismus@gampel.ch

18

ot@fully.ch

grimentz@anniviers.ch

7

5

lechable@v-sb.ch

15

● ● ●

● ● ●

50 100

grone_loye_tourisme@netplus.ch tourismus@guttet-feschel.ch

8

info@evolene-region.ch

1

heremence@valdherens.ch

8

3

1

6

15

7

13

icogne@cransmontana.ch

● ●

1

10

lens@crans-montana.ch info@leuk.ch

info@leukerbad.ch

7

1

liddes@v-sb.ch

2

1

5

info@loetschental.ch

2

2

2

info@marecottes.ch

2

1

1

30

24 2.5

10 5

40 13.5

★● ●

50

info@martigny.com

50

5

20

25

● ● ●

11 tourisme@monthey.ch mont-noble@valdherens.ch touristoffice@morgins.ch

2 3

15 3

101 80 14

2.5

20 2

● ●

★● ●

43

4

12

80


Codice postale e località

Altitudine

Letti

Telefono

Internet

3985 Münster-Geschinen

1380

1698

027 974 68 68 www.obergoms.ch

1997 Nendaz / Siviez

1300-3330

21000

027 289 55 89 www.nendaz.ch

3989 Niederwald

1251

90

027 974 68 68 www.obergoms.ch

3999 Obergoms: Oberwald, Obergesteln, Ulrichen 1368-1346

3500

027 974 68 68 www.obergoms.ch

1937 Orsières / VERBIER St-Bernard

900

770

027 775 23 81 www.verbier.ch

1911 Ovronnaz

1350-2500

5000

027 306 42 93 www.ovronnaz.ch

1928 Ravoire / Trient Région – Espace Mt. Blanc

1100

920

027 722 54 76 www.ravoire.ch

3942 Raron / St. German / Niedergesteln

640

120

027 934 31 00 www.raron-niedergesteln.ch

3998 Reckingen-Gluringen

1326

1640

027 974 68 68 www.obergoms.ch

3987 Riederalp-Mörel / Aletsch Arena

1950-2335

4500

027 928 60 50 www.riederalp.ch

1898 St-Gingolph

386

500

024 481 84 31 www.st-gingolph.ch

1958 St-Léonard

500

72

027 203 76 60

3961 St-Luc / Sierre-Anniviers

1650

4000

027 476 17 10 www.saint-luc.ch

1969 St-Martin

1411

1310

027 281 24 74 www.saint-martin.ch

1890 St-Maurice / Mex

422

458

024 485 40 40 www.saint-maurice.ch

3924 St. Niklaus

1116

706

027 956 36 63 www.graechen.ch

3906 Saas-Fee / Saastal

1483-1800

11814

027 958 18 58 www.saas-fee.ch

1985 Sage, La / Evolène Région

1680

1900

027 283 40 00 www.evolene-region.ch

1913 Saillon

500

700

027 743 11 88 www.saillon.ch

1965 Savièse

750

169

027 395 27 37 www.saviese-tourisme.ch

1907 Saxon

533

1933 Sembrancher / VERBIER St-Bernard

717

370

027 775 38 88 www.verbier.ch

3960 Sierre / Salgesch / Sierre-Anniviers

533-581

540

027 455 85 35 www.sierretourisme.ch

3907 Simplon / Gondo

855-2005

750

027 979 10 10 www.simplon.ch

1950 Sion

510

1500

027 327 77 27 www.siontourisme.ch

850-1200

175

027 946 63 14 www.sonnige-halden.ch

3922 Stalden

800

150

027 952 15 12 www.stalden.ch

3933 Staldenried / Gspon

1065-2200

470

027 952 21 11 www.staldenried.ch

1988 Thyon / Les Collons

1500-2100

6500

027 281 27 27 www.thyon.ch

3923 Törbel

1500

340

027 952 12 77 www.toerbel.ch

3939 Sonnige Halden am Lötschberg, Ausserberg, Baltschieder, Eggerberg, Hohtenn

027 743 21 00 www.saxontourisme.ch


Località turistiche in breve Vallese E-mail tourismus@obergoms.ch info@nendaz.ch

km

2 49 27 16

km

82

9

tourismus@obergoms.ch tourismus@obergoms.ch

km

85

82 1

82 4

85

27

85

27

orsieres@v-sb.ch info@ovronnaz.ch

5

3

12 1

24

3

info@raron-niedergesteln.ch

info@riederalp.ch

20

info@ravoire.ch

tourismus@obergoms.ch

27

100 40

1 16

8 11

6

● ●

★ ●

9.3

2 ●

6

82

85

1

72

office@st-gingolph.ch

27

8 b

16.4

● ●

st-luc@anniviers.ch

11

2

info@saint-martin.ch info@saint-maurice.ch

1

info@st-niklaus.ch info@saas-fee.ch info@evolene-region.ch

2 21

4

4

30

25

32

15

5

32

60

8

● ●

4

tourisme@saxon.ch

★● ●

● ●

info@v-sb.ch

2

info@sierretourisme.ch

info@simplon.ch

15 1

50 5

info@sonnige-halden.ch

5

15

★● ●

10

info@stalden.ch info@staldenried.ch

★●

info@saviese-tourisme.ch

● ●

54

tourisme@saillon.ch

info@siontourisme.ch

10

9

35

★● ●

1 2

2

info@thyon-region.ch

49 27 16

info@toerbel.ch

10

1

10

● ●

13

10

22

35

3

6


Codice postale e località

Altitudine

Letti

Telefono

1899 Torgon / Portes du Soleil

1100-2000

834

024 481 31 31 www.torgon.ch

1280-1530

390

079 273 15 11 www.trient.ch

770

100

079 679 37 14 www.troistorrents.ch

628-1817

1600

027 924 40 04 www.turtmanntal.ch

1918 La Tzoumaz / VERBIER St-Bernard

1500

6000

027 305 16 00 www.verbier.ch

3944 Unterbäch

1221-2550

2160

027 934 56 56 www.buerchen-unterbaech.ch

950-1670

4500

024 477 20 77 www.valdilliez.ch

1936 Verbier / VERBIER St-Bernard

1500-3330

25000

027 775 38 88 www.verbier.ch

3967 Vercorin / Sierre-Anniviers

1341

1800

027 455 58 55 www.vercorin.ch

1891 Vérossaz

811

164

024 485 25 53 www.verossaz.ch

1993 Veysonnaz

1300

4500

027 207 10 53 www.veysonnaz.ch

3930 Visp

651

268

027 946 18 18 www.vispinfo.ch

3932 Visperterminen

1336

440

027 948 00 48 www.heidadorf.ch

3961 Vissoie / Sierre-Anniviers

1202

200

027 476 16 00 www.vissoie.ch

1941 Vollèges / VERBIER St-Bernard

835

40

027 775 38 88 www.verbier.ch

1896 Vouvry/Taney

837-1415

80

024 482 12 21 www.vouvry.ch

3934 Zeneggen

1370

170

027 946 89 49 www.zeneggen.ch

3920 Zermatt / Täsch / Randa

1409-3899

35067

027 966 81 00 www.zermatt.ch

3961 Zinal / Sierre-Anniviers

1670

3800

027 476 17 05 www.zinal.ch

1929 Trient / La Forclaz Trient Région – Espace Mt. Blanc 1872 Troistorrents 3951 Turtmanntal: Agarn, Ergisch, Unterems, Oberems, Turtmann

1873 Val-d’Illiez / Les Crosets / Champoussin Portes du Soleil

Internet

Label Valais Excellence

Marchio di qualità

Ferrovia di montagna

Slitta

per il turismo svizzero

Innevamento artificiale

Pista di pattinaggio naturale

Skilift

Funicolare

Pista di sci di fondo illuminata

Scuola svizzera di sci

Pista di pattinaggio artificiale

Seggiovia

Snowboard

Curling / pista artificiale

Cabinovia / Funivia

Sci di fondo

Curling


Località turistiche in breve Vallese E-mail

km

tourisme@torgon.ch info@trient.ch

101 80 14

km

1

10 2

km

6

15

5

7.8

★●

plainnau@selbex.com info@turtmanntal.ch latzoumaz@v-sb.ch info@unterbaech.ch

2 49 27 16 3

2

1

8

5 13.5

5

17

10

25

13

18

info@valdilliez.ch

101 80 14

verbier@v-sb.ch

49 27 16

7

13

10

vercorin@sierre-anniviers.ch

info@veysonnaz.ch

8

2

49 27 16

1

★●

★●

★● ●

● ●

20

● ●

15

★●

12

★●

22

info@anniviers.ch

22 18.5

4

30

info@visp.ch info@heidadorf.ch

info@v-sb.ch tourisme@vouvry.ch

1

zeneggen@oberwallis.ch info@zermatt.ch zinal@anniviers.ch

13 20 19 6

2

1

20

15

19 1.5

20

15

20

25

50.2 14.7

20

★● ●

★● ●

Sentieri escursionistici invernali

Tennis coperto

Scuola d’alpinismo

Racchette da neve

Golf 9 e 18 buche

Scuole private

Piscina aperta riscaldata

Golf sulla neve

Giardino d’infanzia

Piscina coperta riscaldata

Equitazione

Teatro

Bagno termale

Parapendio / Volo delta

Cinema

Piscina con acqua a 33°

Scuola di parapendio / Volo delta

Campeggio


Obergoms

Alloggio Vallese

In Vallese ti troverai sempre bene! Un vecchio proverbio dice: «Dormi nel letto che ti sei preparato!» Noi vallesani diciamo: «Da noi siamo preparati per farvi dormire sempre bene». Perché in Vallese non si trova mai solo una semplice occa­ sione per pernottare, ma c’è sempre anche un po’ di cultura e una cordiale ospitalità. Questo avviene tanto in un hotel, quanto in una casa per le vacanze, in un bed-and-breakfast o in un campeggio: ti sentirai sempre come se fossi a casa tua e sperimenterai ovunque la famosa cordialità e ospitalità vallesana. Non importa che tu scelga un tipico albergo vallesano, che decida di farti coccolare in un hotel wellness, che tu abbia una predilezione per gli alberghi storici o che tu voglia offrire ai tuoi «par­ goli» i vantaggi di un hotel pensato per i bambini. Ciò che hanno in comune tutti i tipi di sistemazione è il fatto che non mancheranno mai cibo e bevande raffinate. La raffinata cucina vallesana, da quella tradizionale e casalinga fino al menu da gourmet. Tutto in base alle proprie voglie, al proprio umore e al proprio budget. All’indirizzo Internet www.vallese.ch troverai tutte le informazioni necessarie e potrai anche effettuare le prenotazioni in maniera diretta. Attento anche alle offerte speciali presenti sul nostro sito e ai pacchetti vacanza. Ti auguriamo buone vacanze e viva lo sci! 100% fonte di eccellenza. La nostra azienda è fiera di essere stata certificata con il marchio «Valais excellence». Questo      prestigioso marchio è un riconoscimento per tutte le aziende vallesane particolarmente per­ formanti e rispettose della loro responsabilità sociale ed ecologica e che si impegnano per un miglio­ ramento costante dei loro prodotti e servizi. «Valais excellence» apporta una tripla garanzia per i con­ sumatori: la nostra origine e la nostra presenza nel Vallese, una doppia certificazione della qualità dell’azienda (ISO 9001 per la qualità e 14001 per la protezione dell’ambiente) e un impegno dell’azien­ da per un progetto sociale del Vallese e dei suoi abitanti.


St-Luc, Val d’Anniviers

Valais SkiCard Vallese

Ski(s)pass(o) senza confini con la Valais SkiCard. Il Vallese è il cantone dei superlativi. Qui si trovano infatti le montagne più alte, i ghiacciai più lunghi, il maggior numero di giornate di sole e le località meglio innevate delle Alpi. Oltre al comprensorio sciistico più grande del mondo. Grazie alla Valais SkiCard, l’inimitabile «carta prepagata mani libere», potete approfittare dell’accesso privilegiato a 50 rinomate stazioni sciistiche. Ecco come funziona: Basta acquistare la tessera presso un impianto di risalita e caricare i punti che desiderate: oltrepasse­ rete così quasi tutti i tornelli senza dovervi fermare. Chi lo desidera, nel corso della propria vacanza può scoprire ogni giorno nuove piste e addirittura sconfinare in Francia e in Italia. Molto di più di un semplice skipass! La validità della Valais SkiCard non si limita alle piste da sci. Grazie a questa carta, potete infatti acce­ dere anche alle terme del Vallese. E persino l’ingresso al famoso polo museale della Fondazione Gianadda di Martigny è compreso. La Valais SkiCard vi garantisce vacanze invernali all’insegna della varietà e del divertimento. Per maggiori informazioni consultate il sito www.vallese.ch.


Informazioni utili Vallese

Tutte le informazioni sul Vallese a portata di clic. Le vostre vacanze invernali nel Vallese iniziano già a casa vostra. Il nostro sito web www.vallese.ch vi invita a trascorrere giornate indimenticabili tra i monti, tenendovi aggiornati con tutte le informazioni necessarie. Nella sezione Bollettino sport invernali trovate tutto sul meteo, l’altezza neve, le piste e gli impianti aperti, con tanto di mappe, immagini dal vivo e descrizione delle vostre destinazioni preferite. Inoltre qui sono presenti anche imperdibili promozioni e offerte forfettarie. E sulla nostra home page potete anche informarvi su tutti gli eventi locali, dai concerti alla discesa popolare più pazza della Svizzera. Con la app Vallese Inverno potete comodamente consultare tutte queste infor­ mazioni anche sul vostro smartphone. Diventate fan del Vallese! Ogni giorno sulla pagina Facebook valaiswallis vi presentiamo tutto quello che c’è da sapere sul Val­ lese, insieme alle immagini più belle e a tante curiosità dalla regione. Seguiteci su Twitter e sarete sempre i primi a conoscere le nostre novità oppure ammirate i nostri meravigliosi paesaggi su Insta­ gram e Pinterest. Buongustai, attenzione! Il Vallese è noto per le sue prelibatezze culinarie. Sul sito www.vallese-autentico.ch potete trovare tutto quello che è necessario sapere sul tema. Per voi abbiamo raccolto le informazioni sulle specialità, le ricette, i punti vendita, i ristoranti e i produttori. Quando siete in viaggio, potete anche approfittare anche dell’app per smartphone Vallese Autentico (ValaisTerroir). Scaricatela . . . c’è da leccarsi i baffi! ­­


Brochure Vallese Per saperne di più. Il Vallese è una regione unica ed estremamente varia. Estate o inverno, sport o relax, acqua o monta­ gna, meeting o vacanze in famiglia: da noi trovate tutti gli ingredienti ideali per un soggiorno indimen­ ticabile. Volete saperne di più? Tutte le informazioni dettagliate sono a vostra disposizione all’interno dei nostri opuscoli tematici. Scaricateli in formato PDF oppure richiedeteli in cartaceo per telefono o e-mail. Vi aspettiamo!

www.vallese.ch

www.vallese.ch

Inverno

Wellness

Escursioni pedestri in Vallese

www.valais.ch

Meeting e congressi

www.valais.ch

Golf

A piedi lungo le «bisse» Vallese

www.vallese.ch

Escursioni pedestri

Tour escursionistici Vallese

Nendaz

Champoussin, Val d’Illiez

Meeting en Valais

Zermatt

Leukerbad

www.vallese.ch

Estate

Golfer’s Paradise Valais

Bagni termali Vallese

Alla ricerca della felicità Vallese

Vichères, Verbier St-Bernard

Stellisee, Zermatt

Cane San Bernardo

Ferie all’insegna del sole Vallese

www.vallese.ch

A piedi lungo le «bisse»

www.vallese.ch

Tour escursionistici

Ordina ora altri opuscoli di Valais / Wallis Promotion e iscriviti alla newsletter: puoi farlo all’indirizzo www.vallese.ch, scrivendo a info@valais.ch oppure telefonando a Valais / Wallis Promotion, Rue Pré-Fleuri 6, CH-1950 Sion. T +41 (0)27 327 35 90, F +41 (0)27 327 35 71.


Delizie da gourmet e specialità rustiche. Anche dal punto di vista culinario, il Vallese è una delle destinazioni più ambite. Che si tratti di tradi­ zionali baite alpine o di autentici templi dell’alta cucina, in Vallese l’entusiasmo e la passione sono ingredienti irrinunciabili. Paradiso per gourmet. Come eredi del pioniere dell’hotelleria Cäsar Ritz, i cuochi vallesani si prendono cura di una ricca ­tradizione culinaria e traggono ispirazione dalle tendenze di tutto il mondo. Ad arricchire il panorama gastronomico del Vallese, troviamo alcuni dei migliori chef della Svizzera e oltre 50 ristoranti e alberghi sono insigniti di punti Gault Millau. Prelibatezze del Vallese. La tradizionale raclette sciolta sul fuoco di legna con formaggio originale Raclette du Valais AOP è un’esperienza prelibata. Molto apprezzato è anche il classico tagliere con carne secca del Vallese, salame fatto in casa, prosciutto crudo e formaggi tipici della regione, solitamente accompagnato da pane di segale casereccio AOP. Completano la gamma delle prelibatezze vallesane piatti tipici prepa­ rati in base alle ricette delle nonne, come nel caso dei crostini ai funghi, del minestrone vallesano, del risotto allo zafferano di Mund, della «cholera» del Goms o della torta ai porri di Savièse.


Prelibatezze Vallese Ecco dove gustare le prelibatezze locali! Nelle prossime pagine trovate la lista dei ristoranti dotati del marchio di qualità «Sapori del Vallese», presso i quali vengono serviti piatti tipici del Vallese, cucinati soltanto con prodotti agricoli locali in base a rigidi criteri di preparazione. Buon appetito!

Restaurant

Restaurant

Restaurant Le Clair-de-Lune

Godswärgjistubu

Les Gorges du Durnand

Mayens de Conthey

3955 Albinen

1932 Bovernier

1976 Erde

T 027 473 21 66

T 027 722 20 77

T 027 346 16 78

www.godswaergjistubu.ch

www.gorgesdudurnand.ch

www.clairdelune.ch

Pension Lac Bleu

Restaurant

Restaurant

La Gouille

La Table d’Hôte Chez Valérie

La Grange et La Paix

1986 Arolla

1934 Bruson

Rue Centrale, 1983 Evolène

T 027 283 11 66

T 027 776 14 61

T 027 283 13 79

www.hotel-arolla.com

www.chezvalerie.ch

www.baravinslagrange.ch

Restaurant Bahnhof

Restaurant Coquoz

Café Restaurant Le Refuge

3938 Ausserberg

Planachaux

1983 Evolène

T 027 946 22 59

1874 Champéry

T 027 283 19 42

www.hotel-bahnhof.com

T 024 479 12 55

www.lerefuge.ch

Auberge Les Charmettes

Auberge Chez Gaby

Taverne Evolénarde

Raveire 8

Route de Champoussin 67

Rue Centrale

1946 Bourg-St-Pierre

1873 Champoussin

1983 Evolène

T 027 787 11 50

T 024 477 22 22

T 027 283 12 02

www.les-charmettes.ch

www.chezgaby.ch

www.lataverneevolenarde.ch

Restaurant du Mont Joux

Café Restaurant Le Rocher

Restaurant Le Mazot

Col du Gd-St-Bernard

Rue du Rocher 2

Revers 6

1946 Bourg-St-Pierre

3960 Corin/Sierre

1948 Fionnay

T 027 787 11 66

T 027 456 44 00

T 027 778 11 47

www.mont-joux.ch

www.le-rocher.ch

www.lemazotfionnay.ch


Restaurant

Auberge des Alpes

Restaurant Le Trappeur

Relais des Chasseurs

Rue du Fond de Ville

Route du Village

Chiboz, 1926 Fully

1945 Liddes

1968 Mase

T 027 746 29 98

T 027 783 13 80

T 027 281 28 28

www.chiboz.ch

www.auberge-des-alpes.ch

www.le-trappeur.ch

Restaurant Tenne

Café du Midi

Hotel Croix d’Or et Poste

Furkastrasse 2

Rue des Marronniers 4

Furkastrasse 79

3998 Gluringen

1920 Martigny

3985 Münster

T 027 973 18 92

T 027 722 00 03

T 027 974 15 15

www.tenne.ch

www.cafedumidi.ch

www.hotel-postmuenster.ch

Restaurant Sacré Feu

Motel des Sports

Café Restaurant Le Bargeot

Turm Hotel Grächerhof

Rue du Forum 15

Route de Nendaz

3925 Grächen

1920 Martigny

1996 Baar-Nendaz

T 027 956 25 15

T 027 722 20 78

T 027 207 20 80

www.graecherhof.ch

www.moteldessports.ch

www.lebargeot.ch

Hôtel Restaurant

Steak-House

Restaurant Au Petit Valais

Becs de Bosson

Place Centrale 10

1997 Haute-Nendaz

3961 Grimentz

1920 Martigny

T 027 288 20 22

T 027 475 19 79

T 027 722 25 65

www.bistrodici.ch

www.becsdebosson.ch

www.restaurant-martigny.com

Restaurant

Restaurant

Restaurant de Jorasse

Etable du Marais

le Drapeau Suisse

Route d’Odonne

Bendolla, 3961 Grimentz

1921 Martigny-Croix

1911 Ovronnaz

T 027 475 14 19

T 027 722 00 73

T 027 306 56 08

www.rma.ch

drapeau-suisse.over-blog.com

www.teleovronnaz.ch

Restaurant Les Vergers

Café Restaurant

Restaurant La Promenade

Route de Saillon

Plan-Cerisier

1911 Ovronnaz

1912 Leytron

1921 Martigny-Croix

T 027 306 32 04

T 027 306 30 62

T 027 722 25 29

www.chezmicky.ch

www.vergersdelice.ch

www.plan-cerisier.ch


Prelibatezze Vallese Relais Fermier

Auberge Vallon de Van

Relais de la Tzoucdana

La Soldanelle

Van d’En-Bas

Plats de la Lé

Route de Pont-de-Nant 6

1922 Salvan

3961 Zinal

1880 Les Plans-sur-Bex

T 027 761 14 40

T 027 475 12 19

T 079 452 36 81

www.vallondevan.ch

www.tzoucdana.ch

Restaurant Schmitta

Le Château de Villa

Stadelmatten 10

Rue Ste-Catherine 4

3942 Raron

3960 Sierre

T 027 934 22 33

T 027 455 18 96

www.schmitta-raron.ch

www.chateaudevilla.ch

Restaurant de la Gare

Relais du Valais

Place de la Gare

Rte de l’Abbaye 35

1890 St-Maurice

1963 Vétroz

T 024 485 13 60

T 027 346 03 03

www.lafarge.ch

www.relaisduvalais.ch

Restaurant des Bains

Auberge Les Caboulis

Centre thermal

1993 Veysonnaz

1913 Saillon

T 078 648 85 97

T 027 743 11 30

www.caboulis.ch

www.bainsdesaillon.ch Au Créneau Gourmand

Restaurant L’Escale

Rue du Bourg 2

Route de Verbier 22

1913 Saillon

1934 Villette

T 027 744 12 29

T 027 776 27 07

www.au-creneau-gourmand.ch

www.restaurantlescale.ch

Café St-Laurent

Au Manoir d’Anniviers

Rue du Midi

3961 Vissoie

1913 Saillon

T 027 475 12 20

T 027 744 44 98

www.aumanoir.ch


visucom.com Crans-Montana

Rue Pré-Fleuri 6, Casella postale 1469, CH-1951 Sion T +41 (0)27 327 35 90, F +41 (0)27 327 35 71 info@valais.ch, www.vallese.ch

Foto: Olivier Maire, Christian Perret, Simon Starkl   Printed in Switzerland

Valais / Wallis Promotion


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.