1 minute read
ÉditionsVanIn
The Christmas tradition of giving children a present evolved during the last century.
She’s always begging for sweets.
Ils ont commencé à célébrer le « jour des grands-parents » il y a dix ans.
La tradition de Noël d’offrir un cadeau aux enfants a évolué durant le siècle dernier.
Elle est toujours en train de mendier des sucreries.
She phoned while I was sleeping. Elle a téléphoné pendant que je dormais.
Although I was tired, I went for a long walk.
Bien que j’étais fatigué(e), j’ai fait une longue balade.
Nowadays a lot of people telework. De nos jours beaucoup de personnes télétravaillent.
Don’t involve me in your argument. Ne m’implique pas dans ta dispute.
I like the idea of haunted houses at Halloween.
J’adore l’idée de maisons hantées à Halloween.
Children like carving pumpkins to decorate the front garden.
Les enfants aiment sculpter des citrouilles pour décorer le jardin à l’avant.
Ghosts and evil spirits are supernatural. Les fantômes et les esprits malins sont surnaturels.
Having a party
English
to ask your parents for permission
to attend a party, a concert, a meeting...
French Context demander la permission à tes parents assister à une soirée, un concert, une réunion...
to blow out the candles (blow – blew – blown) souffler les bougies
You must always ask your parents for permission before leaving the house.
I wasn’t able to attend the party because I was ill.
The little boy blew out the candles on his cake.
to buy a present / a gift (buy – bought –bought) acheter un cadeau I bought a gift for my sister.
to buy food and drink acheter de la nourriture et des boissons
to cancel annuler