1 minute read

ÉditionsVanIn

Next Article
ÉditionsVanIn

ÉditionsVanIn

™ The Christmas tradition of giving children a present evolved during the last century.

™ She’s always begging for sweets.

Ils ont commencé à célébrer le « jour des grands-parents » il y a dix ans.

La tradition de Noël d’offrir un cadeau aux enfants a évolué durant le siècle dernier.

Elle est toujours en train de mendier des sucreries.

™ She phoned while I was sleeping. Elle a téléphoné pendant que je dormais.

™ Although I was tired, I went for a long walk.

Bien que j’étais fatigué(e), j’ai fait une longue balade.

™ Nowadays a lot of people telework. De nos jours beaucoup de personnes télétravaillent.

™ Don’t involve me in your argument. Ne m’implique pas dans ta dispute.

™ I like the idea of haunted houses at Halloween.

J’adore l’idée de maisons hantées à Halloween.

™ Children like carving pumpkins to decorate the front garden.

Les enfants aiment sculpter des citrouilles pour décorer le jardin à l’avant.

™ Ghosts and evil spirits are supernatural. Les fantômes et les esprits malins sont surnaturels.

Having a party

English

™ to ask your parents for permission

™ to attend a party, a concert, a meeting...

French Context demander la permission à tes parents assister à une soirée, un concert, une réunion...

™ to blow out the candles (blow – blew – blown) souffler les bougies

You must always ask your parents for permission before leaving the house.

I wasn’t able to attend the party because I was ill.

The little boy blew out the candles on his cake.

™ to buy a present / a gift (buy – bought –bought) acheter un cadeau I bought a gift for my sister.

™ to buy food and drink acheter de la nourriture et des boissons

™ to cancel annuler

This article is from: