Katalogas "TARTU 6+6 KAUNAS"

Page 1

TARTU

VIETA / PLACE A. Žmuidzinavičiaus kūrinių ir rinkinių muziejus A. Žmuidzinavičius Creations and Collections Museum

LAIKAS / TIME 2019 02 07 –

6

KAUNAS



„TARTU 6+6 KAUNAS” paroda siekiama paskatinti intensyvesnį dviejų šalių bendradarbiavimą, pasidalinti patirtimi ir idėjomis. Bendradarbiavimo tinklams raizgant pasaulį, siekiama megzti tarptautines partnerystes, kurti ir plėtoti globalius ryšius, kurie pagerintų meno ir kultūros pasiekiamumą visuomenei. Bendradarbiavimu paremtos parodos idėja kilo pažvelgus į dviejų valstybių praeities pasiekimus: oficialūs šalių santykiai pradėti 1921 metais, Estijai ir Lietuvai de jure pripažinus viena kitos nepriklausomybę. Vėliau dar kartą Estija Lietuvą, o Lietuva Estiją pripažino jau 1991 metais. 1934 metais pasirašyta Baltijos valstybių santarvės bei bendradarbiavimo sutartis, o bendradarbiavimo pikas buvo pasiektas 1989 metų rugsėjo 23 dieną, kai 650 kilometrų nusidriekęs Baltijos kelias apkabino visas tris sutarties nares ir kooperuotis siekiant didžių tikslų pritraukė net 2 milijonus žmonių iš visų trijų Baltijos valstybių. Abu miestai turi gausybę jungiančių sąsajų: Tartu universitetas išugdė tokius garsius Lietuvos žmones kaip Joną Biliūną bei Antaną Merkį, Tartu, universitetinis Estijos miestas, laikomas intelektualiniu Estijos centru, o Kaunas, laikinoji Lietuvos sostinė, 1920-1939 metais buvo Lietuvos politikos, ekonomikos ir kultūros centras. Nors šie miestai, kaip ir juose įsikūrę universitetai yra partneriai jau daugiau nei 20 metų, vis dėlto įspūdingiausi bendradarbystės planai tarp šių šalių laukia artimiausioje ateityje.

The purpose of the exhibition “TARTU 6+6 KAUNAS” is to prompt more intensive cooperation between two countries, to share experience and ideas. While collaborating networks are grumbling the world, we are building international partnerships, creating and developing global relationships to improve the accessibility of art and culture to the public. The idea of collaborative exhibition came up while looking at the historical achievements of two countries: the official relations between the countries started in 1921 when Estonia and Lithuania declared de jure each other’s independence. Later, in 1991 Estonia declared Lithuania and Lithuania declared Estonia second time. In 1934, the Baltic States signed the treaty of concord and cooperation, but the peak of cooperation was reached on September 23, 1989, when the 650-kilometer-long Baltic Way embraced all three members of the treaty and attracted to cooperate 2 million people from all three Baltic States to achieve the sublime purposes. These two cities have plenty of connecting interfaces: Tartu University has educated such famous Lithuanian people as Jonas Biliūnas and Antanas Merkys. Tartu is considered as the intellectual center of Estonia, and Kaunas, the temporary capital of Lithuania, 1920-1939 was the center of Lithuanian politics, economics and culture. Although these cities, as the universities inside them, are partners for more than 20 years, nevertheless the biggest cooperation plans between two countries are waiting in the nearest future.


Ardo Sägi - RETROSPEKTYVA - medžio raižinys - RETROSPECTIVE - woodcut

Silver Rannak - #1 MIESTO VAIZDAS - lino raižinys - #1 VIEW OF THE CITY - linocut



Kustas Budrikas - AUTOPORTRETAS - šilkografija - SELFPORTRAIT - silkscreen Darja Blinova - AUTOPORTRETAS - šilkografija - SELFPORTRAIT - silkscreen

Martin Allmaa - AUTOPORTRETAS - šilkografija - SELFPORTRAIT - silkscreen Daria Kostikova - AUTOPORTRETAS - šilkografija - SELFPORTRAIT - silkscreen



Jaanus Eensalu - F6 RODYKLĖ - reljefinė spauda - F6 ARROW - relief printing


Miglė Ceinorytė - KLAIDINGA INFORMACIJA - šilkografija - MISINFORMATION - silkscreen



Ingmar Järve - KARLOVA - lino raižinys - KARLOVA - linocut

Anna Kislitsõna (Ring) - MIESTO VAIZDAS IR NSO - lino raižinys - CITYVIEW WITH UFO - linocut



IIris Jaaska - GROŽIO ELIKSYRAS - litografija - BEAUTY ELIXIR - lithography

Laura Eiche - UNDINĖ IR SATYRAS - litografija - MERMAID AND SATYR - lithography




Evaldas Mikalauskis - MEMENTO MORI - mišri technika - MEMENTO MORI - mixed technique


Andželika Terebeizaitė - MEILĖS ISTORIJA - lino raižinys - THE HISTORY OF LOVE - linocut



Rolandas Rimkūnas - BANALYBĖS - ofortas - THE BANALITIES - etching

Justė Radavičiūtė - PERSIKĖLIMAS - lino raižinys - SHAPE SHIFTING - linocut


Vaidas Naginionis - AUTOPORTRETAS - lino raižinys - SELFPORTRAIT - linocut

Mihkel Kristjan Pant - BE PAVADINIMO - ofortas - UNTITLED - etching



Katariin Mudist - AUTOPORTRETAS - ofortas - SELFPORTRAIT - etching

Katrin Kelpman - AUTOPORTRETAS - litografija - SELFPORTRAIT - litography Janeli Õun - AUTOPORTRETAS - ofortas - SELFPORTRAIT - etching



Emma Eensalu - MIESTAS? - lino raiĹžinys - CITY? - linocut


Katrina Laurend - AUTOPORTRETAS - Å¡ilkografija - SELFPORTRAIT - silkscreen


Organizatoriai – VDA KF Grafikos katedra, Pallas taikomųjų mokslų universiteto Medijos ir Reklamos katedra, Nacionalinis M. K. ČIiurlionio dailės muziejus (A. Žmuidzinavičiaus kūrinių ir rinkinių muziejus) Organisers

– VDA KF department of Graphics, Pallas University of Applied Sciences, department of Media and Advertisement Design, M. K. Čiurlionis National Museum of art (A. Žmuidzinavičius creations and collections museum)

Kuratoriai

– Ona Mikalauskytė, Miglė Ceinorytė, Jaanus Eensalu, Ardo Sägi, Rolanadas Rimkūnas, Jurgita Rimkutė-Vainiuvienė

Curators

– Ona Mikalauskytė, Miglė Ceinorytė, Jaanus Eensalu, Ardo Sägi, Rolanadas Rimkūnas, Jurgita Rimkutė-Vainiuvienė



TARTU

VIETA / PLACE A. Žmuidzinavičiaus kūrinių ir rinkinių muziejus A. Žmuidzinavičius Creations and Collections Museum

LAIKAS / TIME – 2019 03 03

6

KAUNAS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.