89 nuvole / 89 clouds – Mark Strand (progetto di Marta Vianello)

Page 1

89

nuvole clouds Mark Strand



una nuvola non è mai uno specchio rorrim a reven si duolc a

01


02

wor ds

le pa

role about clouds

sulle nuvole

ouds

are cl

thems

elves

sono nuvole tesse

loro s


03 se

if snow

nevica falls

in inside una

a cloud

nuvola

solo only la the nuvola lo

cloud

sa knows


pe uv in gn ro a ol

vola

c’

a nu altr ’ n èu


th er ei th

no

sa er ud

clo

for eve ry clou

04

d


una nuvola sogna solo triangoli

a cloud dreams only of triangles


05


una nuvola è una stagione di bianco

06


a cloud is a season of white


lo sfolgorio delle nuvole

the dazzle of clouds


è falsitĂ

is a falsehood

07


le ossa delle nuvole sono state rimosse the bones of clouds have been removed


08


al museo delle nuvole è esposta solo Biancaneve

the museum of clouds shows only Snow White

09


n le

uvo

f i ce of frutta s o n o le s

clouds are so

10

ft fru it


11


aft er

the fl o

win g

o

is like afternoon

oon ern aft

fc

ds lo u

iggio

lo sco

p

en

er om p o

rrer e d ell

ole uv

è come pomerigg i

od

o


p

n

in

una

si perde

en o

se u n

allo pag p a

diviene arcobal

ola uv

ot is

los

a

u

it d,

turns into a

rai

nb

t in

ow

clo

if a parr


12


le nuvole sono innamorate degli orizzonti


13

clouds are in love with horizons


fono

la come in un tele

vo si parla in una nu

one speaks into a cloud as

14

one would a telephone


a sk

vo senza nuvole è cal cielo un nd blue y without clouds is bald a

em rro zzu ea

15

alinconico


le nuvole del mare

profumano di mare 16


clouds of the sea

smell of the sea


17

nuvole nere sono nobili e inquiete le are troubled black clouds noble and


nata

ta non sarebbe mai piĂš tor

la nuvola che se n’era anda

the cloud that was gone would never come back

18


men

o

m iamo ne agin imm o ce l ole non nation nu v our imagi elle e d yond s olor of cloud is be il d row the sor

19



20

clouds are

thoughts

i

sier

n

e so

le

ol nuv

en op


s rd

senza par

ole

th wi

ou

o tw



21

le nuvole

sono

le schiave

del vento

cloud

slaves

are the

of the wind


una nuvola informe è sempre aperta

a cloud without shape is always open


22


23


nate le nuvole sono trasci

cloud sa

da uccelli invisibi

li

invisible birds re drawn by


cce

bra

ia a b

rac c

ob

ser

ves

le a

uvo

en

se l

ero

reb b 24


ds

if c lou had ey w

, th

arm s rac e

mb

oul de


una nuvola senza una parte di voi è quasi nulla a cloud without you is only a clod

25


non è nu lla is n a oth in g

un a c a nu lou vol di aaN nN o va ra eva da

26

li po Na h U ta n i


27


un cavallo è una nuvola con gli occhi e la coda

a horse is a cloud with eyes and a tail


le nuvole al tramonto si vestono eleganti ed escono clouds at sunset put on their dresses and go out


28


29


when

quando a

una cloud

nuvola

smells

profuma

of

di tuberose comincia

tuberoses it

a morire

starts to die


30


uvola dipende d una n

g

a ch i a s col ta

d depends on who’s clou

d

di itĂ

fa

li s t e ni n

d on of

pr

o th ep

la

the


31

brada una nuvola

non la si dovrebbe mai cavalcare


wild a

cloud should never be ridden



32

una nuvola sporca è una storiella sporca a dirty cloud is a dirty joke


l’eccesso

di nuvole

conduce alla disperazione


33

an excess of clouds

leads

to despair


34


una nuvola camuffata

a cloud in disguise è sempre la stessa

is more of the same


ogni lago desidera la sua nuvola


35

every lake desires a cloud


le nuvole negli armadi diventano abiti


36

clouds in closets become clothes


i sani di mente vedono se stessi in una nuvola the sane see themselves in one cloud


37

i folli in molte the mad in many


tre nuvole tonde andavano

avanti

38

orteidni e


three round clouds went

kcab

and forth


39

a un

co lla na

di n uvol e è un

fc dono prezioso a necklace o

l oud

a s is

c pre

sg iou

ift


40

una catenina di nuvole alla caviglia è di cattivo gusto

an anklet of clouds is in bad taste


quando una nuvola dimentica la distanza aumenta


41

when a cloud forgets, distance grows



42 le nuvole svaniscono prima che sia dato loro clouds un nome vanish before they are named


una nuvola segue qualsiasi cosa si muova, anche un topo a cloud will follow whatever is moving, even a mouse


43


44

una nuvola in pelliccia cerca di stare al caldo a cloud with furs tries to keep warm


una nuvola con la testa non è una nuvola cloud with a head it isn’t a cloud

45


46


na nuv

quando u

i corsa

rrivano d

i cani a ola abbaia

when a cloud barks, the dogs come running


47


s m ay l ive

at c lou d igi ls t h ee po ur v

ek

ew

in mo a i l g ve

chĂŠ n i f af era i h g pre

ol uv n le

s no a s os ep

o

er viv v a pr


lo n tan o

lta

asco

e or

48

un sussurro

e si

com

um

r il

lta si asco

le vo nu lle de


of clouds as

to the nd

sou

on

el

ist

en

s

to

t

tan

is ad

per

whis


49


una nuvola è falsa pesantezza

a cloud is a false heaviness


50


quando una nuvola tocca una mucca non succede niente

when a cloud touches a cow nothing happens


uc ui c ola s

uv

un an

l sce re

b ’er

aè

un

uvo an

l ia bag la s

ta


lo ac ud h

gr ass

t wi

51

gr o

wi ng o

ni

t is

aw

ron g

clou d


52


una nuvola è una cattedrale senza credo a cloud is a cathedral without belief


il tedio delle nuvole non ha fine the tedium of clouds is endless

53



54

una nuvola è una villa senza angoli a cloud is a mansion without corners



55


uvola illuminat una n a da ll’i nte a cloud lit from rn wit oè hin is s

i issà ch i ch d io dy tud s s stu ’ y lo od eb m o


nuvole sinuose veleggiano su Singapore


sinuous clouds float above Singapore

56


un a

57

nu vol a

buo n

a n on

tuona


a humble cl

r ru l neve l i w d u o

le mb



l’intelligenza delle nuvole non la si potrà mai lodare abbastanza the intelligence of clouds cannot be overstated

58



l

tiona

is na

la

del

la

nuvo

er mo nth

ese

è il m

emb

clo ud

bre vem

nov

no

59


ni

lti an

re

uvole

le n e del

p

nci il pri

mo Ă per r e n g

ce of C

the Prin

ars

n for ye

ill reig louds w

60


the cloud carousel is a sight to behold

la giostra delle nuvole la si guarda a bocca aperta

61


62


“stand

back, uds!”

ye clo e

zione

è un’i ngiun

is a br ave lin

vole!”

tro nu

“indie ardita


63


le finestre del ch창teau delle nuvole le si deve pulire di continuo windows in the cloud chateau always need cleaning


una nuvola futile sta in cima a una colonna a trivial cloud sits on a column

64


65 non è da nuvola trovarsi in

it is not like a cloud to be in

due two

posti place

contemporaneamente

at once


66


le nuvole non possono sbarrarti il passo clouds cannot stand in the way


67

le nuvole non possono vedere cosa facciamo sotto l’ombrello clouds cannot see what we do under the umbrella


68 potreste bandire le nuvole you can ban clouds

e poi? but so what


questi sono i giorni volumetrici delle sfilate di nuvole


69

hese are the volumetric days of cloud parades


70


sei cosĂŹ bella che devi essere una nuvola you are so handsome you must be a cloud


è una nocciolina; it’s a peanut;


71

no, è una nuvola no, it’s a cloud


72


eilà , voi vezzeggiate nuvole dell’Asia

hola, thou pampered clouds of Asia


super clouds speed a c r o s s t h e s k y w

73


s u p e r - n u v o l e sfrecciano nel cielo


il salice piange quando una nuvola canta a bocca chiusa, when a cloud hums, the willow weeps

74


75

dimmi, vecchio cuore, chi è la nuvola piÚ rossa tell me, old heart who is the reddest cloud


76

una nuvola che se n’era andata un milione di anni fa è tornata

a cloud that left a million years ago is back


77 77

con una nuvola verticale ci vuole lo champagne a vertical cloud calls for champagne


richiamami, mia nuvola, mio amore

call me back, my cloud, my love


78


il regno delle nuvole

è scomparso

durante la notte


79

the kingdom of clouds

disappeared

overnight


nuvola arda una u g ta e o p d un s at a clou poet look a


80

th e ya

wa

an

m

es

eu n lo uom ok sa og t a ua sh rda ru b un c

m

co

gli

pu

o



81

i la

cam

icia

, she sa ou

dandom uar

in he è te, mi disse lei, g uvola c n a ol y s h ir t am ing at m k o lo id,

i love the cloud in y


82

lei era fatta di ghiaccio she was made of ice


io di nuvola and I of cloud


il Piemonte è mio, disse lei, non gli servono nuvole


Ohio is mine, she said, it doesn’t need clouds

83


nuvole d’oro

ric

d di or

o ’or

den gol

s orie m e m


golden clouds

lutto d’oro golden loss

84


spremi un’arancia e ne otterrai il succo,

squeeze an orange and get juice,


spremi una nuvola e non otterrai niente

squeeze a cloud and get nothing

85


the

blo

nd

86 sec

ret a

rie

so

f th

eR

oya

lC

lou

dl

ou

ng

ea

t th

ep

oo

l


le

bio

nd

es

egr eta

rie

de

lla

Nu

vol

aR

eal

es

ir

ila

ssa

no

ai

bo

rdi

de

lla

pis

cin

a


ecco che torna la nuvola, tutta spuma e bagliore here comes the cloud again, all foam and glare


87


i di luce esili fasc

trafiggon

o

la nuvola


sun shafts of slender

88

light

shoot

through

the clou

d


prodezze dell’inumano: feats of the inhuman:

89


amore di nuvola cloud love


traduzione dall’inglese di Damiano Abeni disegni e progetto grafico di Marta Vianello composto in Mrs Eaves di Zuzana Licko su carta Fedrigoni Cotton wove finito di stampare nel giugno 2013 dalla tipografia San Marco, Venezia allestito dalla legatoria Vittoria, Venezia


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.