D I E N S T A G 17. JANUAR 2017
2
Die offizielle Messezeitung der LivingKitchen S O N D E R T E I L
Miele verkündet exklusive Kooperation mit Food-Portal Miele Announces Exclusive Cooperation with Food Portal
Die Miele-Geschäftsführer Dr. Axel Kniehl (r.) und Dr. Reinhard Zinkann verkündeten auf der gestrigen Pressekonferenz des Hausgeräteherstellers jede Menge Neuheiten. Miele Managing Directors Dr. Axel Kniehl (right) und Dr. Reinhard Zinkann announced lots of innovations at the household appliance producer’s press conference yesterday. Photo: Lehmann Köln (sl). Miele-Kunden können ab sofort nicht mehr nur auf ihre Hausgeräte mobil zugreifen – sondern auch auf Rezepte und hochwertige Zubereitungsvideos. Hierfür kooperiert die Gütersloher Traditionsmarke mit dem Berliner Start-up „Kitchen Stories“. Dies gab Miele gestern auf seiner Pressekonferenz anlässlich der Living Kitchen bekannt. Vor drei Jahren von den Uni-Absolventinnen Mengting Gao und Verena Hubertz gegründet, hat „Kitchen Stories“ bereits 13 Millionen Nutzer in 150 Ländern. Von herkömmlichen Rezept-Portalen unterscheidet es sich durch seine videobasierten Inhalte. Miele steuert für seine „kulinari-
sche App“ rund 1.000 eigene Rezepte bei, entwickelt in den Versuchsküchen des Unternehmens, auf die MieleEinbaugeräte abgestimmt – und jetzt erstmals per App abrufbar. „Die Kombination beider Angebote schafft eine Rezeptvielfalt und Nutzerfreundlichkeit, die im mobilen Web ihresgleichen sucht“, sagt Dr. Axel Kniehl, Geschäftsführer Marketing undVertrieb der Miele Gruppe. Dieses Angebot werde man weiter ausbauen, etwa mit gemeinsam produzierten Videos unter Berücksichtigung innovativer Zubereitungsmethoden wie Sous-VideGaren. Lesen Sie weiter auf Seite 2…
Cologne (sl). Beginning immediately, Miele customers can not only have mobile access to their household appliances – but also find recipes and premium preparation videos. That has been made possible by a cooperation between the longstanding brand from Gütersloh and the Berlin “Kitchen Stories” startup. Miele announced the cooperation at its press conference for LivingKitchen yesterday. Founded three years ago by the university graduates Mengting Gao and Verena Hubertz, “Kitchen Stories” already has 13 million users in 150 countries. It differs from conventional recipe portals in its video-based content. Miele has contributed about 1000 recipes of its own for the “culinary app”, developed in the company’s test kitchens, adapted for Miele’s built-in appliances – and now available per app for the first time. “The combination of both ranges creates a variety of recipes and user-friendliness that is unmatched on the mobile web,” says Dr. Axel Kniehl, Executive Director of Marketing and Sales for the Miele Group. The range will be further expanded, for example with cooperatively produced videos which take innovative preparation methods into consideration such as sous vide cooking. As product highlights, modular cooking elements for maximal elegance and individuality in the kitchen were To be continued on page 2…
NICHT JEDES SCHWEIZER LUXUSOBJEKT PASST ANS HANDGELENK.
Besuchen Sie uns auf der LivingKitchen in Köln: Halle 4.2, Gang B, Stand Nr. 50
Schweizer Perfektion für zuhause
BSH: Vier auf einen Streich BSH: Four at One Stroke
Naber: „Concept Kitchen“ ausgebaut Naber: “Concept Kitchen” Expanded
Nobilia: Breit aufgestellt Nobilia: Broadly Positioned
Hausgeräte en masse präsentierte die BSH bereits am Sonntagabend der Presse. Die Produkte der Marken Siemens, Bosch, Neff und Gaggenau standen dabei im Mittelpunkt. Zentrale Aspekte: Die Vernetzung schreitet immer mehr voran und Sensoren sorgen für intelligentere Hausgeräte. Siehe Seite 2. BSH presented household appliances en masse to the press on Sunday evening already. In that, the focus was on the products of the brands Siemens, Bosch, Neff and Gaggenau. Central aspects: networking is advancing more and more and sensors provide for more intelligent household appliances. Look at page 2.
Naber ist auf der LivingKitchen ausschließlich mit seinem modularen System „ConceptKitchen“ vertreten. Im Interview erläutert Jürgen Heilen, Leiter Marketingkommunikation von Naber, die Intention dahinter. Außerdem stellt er die Vorteile des Systems dar. Siehe Seite 3. Naber exclusively present their modular system “ConceptKitchen” at the LivingKitchen. In an interview, Jürgen Heilen, Marketing Communications Manager of Naber, explains the intention behind that. Furthermore, he outlines the advantages of the system. Look at page 3.
Mit einem neuen Messestand lässt es Nobilia zur LivingKitchen kräftig funkeln. Mit der außergewöhnlichen Außenansicht ist der Stand des Küchenmöbelherstellers schon von Weitem zu sehen. Auch im Inneren bietet das Unternehmen wieder einiges. Siehe Seite 5. With a new trade fair stand, Nobilia is putting on sparkle for the LivingKitchen. With the extraordinary external appearance, the stand of the kitchen furniture manufacturer can be seen from afar. On the inside, too, the company has a lot to offer again. Look at page 5.
vernetzt handeln KPS designstudio – immer am Puls der Zeit! NEU: 360-Grad-Panorama-Export Der 360-Grad-Panorama-Export rundet unser Gesamtpaket für eine perfekte Visualisierung ab. Direkt aus der Planung lässt sich eine Rundumsicht des geplanten Raums erzeugen und anschließend per E-Mail versenden. Dabei kann die Ansicht auf jedem beliebigen Endgerät ohne die Installation einer App im vorhandenen Browser dargestellt werden.
WWW.SHD.DE
Besuchen Sie SHD im Boulevard Mitte, Stand 1 + 2
LIVING KITCHEN
M Ö B E L M A R K T D A I LY 2 0 17
Die Marken erleben Experiencing the Brands
Was Hausgeräte heute alles können, zeigen die Marken der BSH – unter anderem Bosch. What household appliances are capable of today, is presented by the brands of BSH – Bosch, among others. Photo: Lehmann Köln (sl). Bereits vor der offiziellen Eröffnung der LivingKitchen gewährte die BSH am Sonntag ausgewählten Journalisten einen Einblick in ihre Markenwelt. Dabei standen ganz besonders Siemens, Bosch, Neff und Gaggenau im Fokus. „Seamless Life“ ist dabei das große Ziel, auf das Siemens Hausgeräte seine Entwicklungen ausrichtet. Die Idee: Vernetzung, intelligente Technologie und Design spielen nahtlos zusammen. Auf der Li-
vingKitchen zeigt der Hausgerätehersteller dabei in drei urbanen Loftsituationen, welche Möglichkeiten sich hier durch die Siemens-Neuheiten im Alltag bieten. Den jüngsten Stand der Entwicklung zum Thema „Seamless Life“ bei Siemens bündelt die neue „studioLine“. Drei zentrale Themen bespielt hingegen Bosch zur LivingKitchen. So steht der Einsatz intelligenter Sensoren, von Assistenzsystemen und der Vernetzung
AMK/Koelnmesse: Podiumsdiskussion zu Chancen auf dem chinesischen Markt AMK/Koelnmesse: Panel Discussion about Chances on the Chinese Market Köln (sl). Heute wird um 14.00 Uhr im Congresscentrum Ost der Koelnmesse zum 4. Mal ein gemeinsamer Kongress der Arbeitsgemeinschaft Die Moderne Küche (AMK), der Koelnmesse, der China National Hardware Association (CNHA) und des China Furniture & Decoration Chamber of Commerce (CFDCC) stattfinden. Im Rahmen einer Podiumsdiskussion diskutieren Gerald Böse, Geschäftsführer der Koelnmesse, Kirk Mangels, Geschäftsführer der AMK, Chuanxi Zhang, Executive President des CFDCC und Fanbo Meng, Vice Director des CNHA, über die Zukunft der modernen Einbauküche mit Blick auf den deutschen und den chinesischen Markt.
Cologne (sl). Today at 2:00 pm, a joint congress of Arbeitsgemeinschaft Die Moderne Küche (AMK), Koelnmesse, the China National Hardware Association (CNHA) and the China Furniture & Decoration Chamber of Commerce (CFDCC) will take place at Congress Center East Koelnmesse for the 4th time. Within the scope of a panel discussion, Gerald Böse, Managing Director of Koelnmesse, Kirk Mangels, Managing Director of AMK, Chuanxi Zhang, Executive President of CFDCC and Fanbo Meng, Vice Director of CNHA, will discuss the future of the state-ofthe-art fitted kitchen with a view to the German and the Chinese market.
im Vordergrund. Highlight ist dabei die Sensorküche. „Perfect Cook“, „Perfect Bake“ oder „Perfect Roast“ sind nur einige intelligente Technologien, die das Zubereiten von Speisen erleichtert. Im Zentrum des loftigen Neff-Messestandes stand die Vakuumierstation. Hier demonstriert das Unternehmen, was mit „Sous-vide“ – wörtlich „unter Vakuum“ – alles machbar ist: von Marinieren über das Portionieren und Haltbarmachen bis hin zum Kaltgaren.
2
Fortsetzung von Seite 1 Aufmacher…
Continued from page 1 Headliner…
Als Produkthighlights wurden gestern modulare Kochelemente für maximale Eleganz und Individualität in der Küche enthüllt – und eine Dunstabzugshaube mit Musikfunktion. „Unsere ,Black Wing Music‘ ist nicht nur für gute Luft zuständig, sondern liefert auch den passenden Sound“, ist Miele-Geschäftsführer Dr. Reinhard Zinkann überzeugt. Tatsächlich sorgen ein Verstärker und Lautsprecher unsichtbar integriert für sauberen StereoKlang – lästige Ohrstöpsel oder die Box auf der Arbeitsplatte werden überflüssig. Per Bluetooth lässt sich die Haube mit Smartphones und Tablets vernetzen, was zu einem nahezu unbegrenzten Musikangebot verhilft, etwa über Streaming-Dienste, Radio oder persönliche Playlists.
introduced yesterday – and an exhaust hood with a music function. “Our ‘Black Wing Music’ not only provides good air, but also delivers the right sound,” says Miele Managing Director Dr. Reinhard Zinkann with conviction. An amplifier and a loudspeaker are actually integrated invisibly and provide clean stereo sound – no more annoying earplugs or loudspeakers on the countertop are needed. The hood can be networked with smartphones and tablets by means of Bluetooth, so an almost unlimited range of music can be accessed from streaming services, radio, or personal playlists, for example.
Abgerundet wurde die Präsentation der BSH schließlich durch den Auftritt von Gaggenau. Die Marke feiert in Köln den Abschluss des 333-jährigen Jubiläums. Im Ambiente moderner Museumsarchitektur erwartet den Besucher eine eindrucksvolle Inszenierung der Tradition und des reichen Erbes des 1683 ins Leben gerufenen Unternehmens. Als Brückenschlag von der Vergangenheit in die Zukunft bildet die Ausstellung den Rahmen für die Präsentation der Neuheiten und Produkthighlights der Luxusmarke. Cologne (sl). Prior to the official opening of the LivingKitchen trade fair already, BSH granted selected journalists an insight into their brand world on Sunday. In that, the focus was particularly on Siemens, Bosch, Neff, and Gaggenau. In that, “Seamless Life” is the big goal towards which Siemens Hausgeräte orient their developments. The idea: networking, intelligent technology and design interact seamlessly. At the LivingKitchen, the household appliances manufacturer presents in three urban loft situations, which possibilities the Siemens novelties have to offer in everyday life. The latest state of the development on
the subject of “Seamless Life” at Siemens is bundled in the new “studioLine”. Bosch, on the other hand, concentrate on three central topics for the LivingKitchen. Thus, the use of intelligent sensors, assistance systems and networking is paramount. Highlight in that is the sensor kitchen. “Perfect Cook”, “Perfect Bake” or “Perfect Roast” are only a few intelligent technologies facilitating the preparation of meals. At the center of the loft-style trade fair stand of Neff stands the vacuumizing station. Here, the company demostrates, what is feasible with “sous-vide” – literally “under vacuum”: from mari-nating via portioning and preserving up to denaturing. And last but not least, the presentation of BSH was rounded off by the appearance of Gaggenau. In Cologne, the brand celebrates the conclusion of its 333-year anniversary. In an atmosphere of a modern museum’s architecture, an impressive staging of the tradition and the rich heritage of the company, which was founded in 1683, awaits the visitor. As a bridge from the past to the future, the exhibition forms the outline for the presentation of the novelties and product highlights of the luxury brand.
Dienstag | Tuesday, 17.01.2017 11:00 h – 12:00 h Houzz: Die aktuelle Küchentrendstudie 2017 (Cooktainment-Bereich zwischen den Hallen 4 und 5) 11:00 am – 12:00 am Houzz: The Current Kitchen Trends Study 2017 (Cooktainment Area between Halls 4 and 5)
14:00 h – 17:00 h Siemens Hausgeräte: Live Cooking mit Christian Henze (Halle 5.2, Stand A050) 2:00 pm – 5:00 pm Siemens Hausgeräte: Live Cooking with Christian Henze (Hall 5.2, Stand A050)
11:00 h – 11:30 h Miele Kochshow (Halle 4.1, Stand B010/C019) 11:00 am – 11:30 am Miele cooking show (Hall 4.1, Stand B010/C019)
15:00 h – 16:30 h Die neue Dimension des OnlineKüchenplanens live erleben (Halle B1, Stand 014b) 15:00 pm – 16:30 pm Experience live the new dimension of online kitchen planning (Hall B1, Stand 014b)
11:15 h – 11:45 h Kochen mit Küppersbusch – Individuell + Lecker (Halle 4.2, Stand B040/C045) 11:15 am – 11:45 am Cooking with Küppersbusch – distinct + delicious (Hall 4.2, Stand B040/C045) 13:00 h – 17:00 h Hansgrohe: Make Your Own Smoothie (Halle 5.2, Stand B030) 1:00 pm – 5:00 pm Hansgrohe: Make Your Own Smoothie (Hall 5.2, Stand B030)
16:00 h – 18:00 h Preisverleihung des BMK-Innovationspreises (Cooktainment-Bereich zwischen den Hallen 4 und 5) 4:00 pm – 6:00 pm Award Ceremony of the BMK Innovation Award (Cooktainment Area between Halls 4 and 5) 09:00 h – 18:00 h Bora Live Cooking (Halle 4.1, Stand C040) 9:00 am – 6:00 pm Bora Live Cooking (Hall 4.1, Stand C040)
09:00 h – 18:00 h Liebherr-Hausgeräte: „Schon mal mit dem Kühlschrank gesprochen? Er weiß mehr als man denkt.“ (Halle 4.2, Stand A047) 9:00 am – 6:00 pm Liebherr-Hausgeräte: “Ever Talked to the Fridge? It Knows More Than You Think.” (Hall 4.2, Stand A047) 10:00 h – 17:00 h Bosch: Neue, einfache Wege zum perfekten Ergebnis (Halle 4.2, Stand A020) 10:00 am – 5:00 pm Bosch: New, Simple Ways of Achieving the Perfect Result (Hall 4.2, Stand A020) 11:00 h – 17:00 h Garant: Kochevent mit Ralf Marschaleck (Halle 4.1, Stand A018) 11:00 am – 5:00 pm Garant: Cooking Event with Ralf Marschaleck (Hall 4.1, Stand A018)
3
|
T U E S D A Y
LIVING KITCHEN
Naber: „Zeigen, was möglich ist“ Jürgen Heilen, Leiter Marketingkommunikation von Naber, im Interview.
Naber: “Showing What Is Possible” Jürgen Heilen, Director of Marketing Communication at Naber, in an interview. Herr Heilen, Naber bzw. „n by Naber“ ist erneut mit einem Stand auf der LivingKitchen vertreten. Welchen Stellenwert hat die Messe für das Unternehmen? Jürgen Heilen: Die LivingKitchen ist für uns eine der Messe-Highlights in 2017. Wir sehen die LivingKitchen als eine wichtige Präsentationsplattform für unser Möbelsystem Concept Kitchen, sowohl für den Fachbesucher als auch das designinteressierte Publikum. Wie äußert sich das im Messeauftritt? Heilen: „Die Küche als Rahmen“. So war der Einsatzbereich der Concept Kitchen Module bisher definiert. D.h. die Concept Kitchen wurde immer im Kontext einer Küchensituation gedacht. Diese Denkweise brechen wir mit unserem diesjährigen Messeauftritt auf. Dabei möchten wir Denkanstöße bieten, die Besucher inspirieren und dazu anhalten, über den Tellerrand zu blicken. Unser Möbelsystem ist
faszinierend wandelbar und flexibel/ mobil und kann sowohl im privaten, als auch im geschäftlichen Umfeld unterschiedlichste Einrichtungswelten bedienen. Auf der Messe zeigen wir dies an zwei Beispielen: Einer stylischen Bistroeinrichtung sowie an einer Einrichtung eines modernen Verkaufsshops. Concept Kitchen ist also vielmehr als „nur“ Küche.
C 029, sichtbare mobile und flexible Philosophie andocken.
Die „Concept Kitchen“ ist allerdings nicht nur auf dem Naber-Messestand zu sehen. Heilen: Richtig. Vor kurzem entschied die bekannte Design- und LifestyleBloggerin Holly Becker, die „Concept Kitchen“ auf der Inspirationsfläche „immspired – the blogger`s trend show“ als eine kreative Lösung zu zeigen. Mit zwei Tisch- und drei Regalmodulen komponiert und kombiniert sie Materialität, Farben und Formen zu einem extravaganten Raumsetting. Dabei wird sie ihre ganz persönliche Note einbringen und damit an die auch auf unserem Stand in Halle 5.2, Stand
Warum sollten die Besucher der LivingKitchen also bei Naber vorbeischauen? Heilen: Weil sie bei uns einzigartige Inspirationen finden werden und hier auch über den Tellerrand hinausblicken können, um so ggf. auch Denkanstöße für die eigenen Showrooms und Planungen zu generieren.
Ein Anziehungspunkt auf der LivingKitchen: Die „Concept Kitchen“ auf dem Messestand von Naber. A point of attraction at LivingKitchen: the “Concept Kitchen” at Naber’s trade fair stand. Photo: Steger
Auch das zeigt, wie erfolgreich Sie mit der „Concept Kitchen“ agieren. Was sind die Gründe hierfür? Heilen: Ich sehe da mehrere. Einer ist aber sicherlich ihre Einfachheit. Damit bedient sie u.a. den Megatrend zur Urbanisierung.
Mr. Heilen, Naber or rather “n by Naber” is represented again with a stand at LivingKitchen. How important is the trade fair for the company? Jürgen Heilen: LivingKitchen is one of the trade fair highlights for us in 2017. We see LivingKitchen as an important presentation platform for our Concept Kitchen furniture system, both for trade visitors and for everyone interested in design.
used for very different furnishing situations both in private homes and in business environments. At the trade fair, we demonstrate that with two examples: a stylishly furnished bistro and a modern sales shop with all the fittings. So Concept Kitchen is much more than “just” kitchens. But the “Concept Kitchen” can not only be seen at the Naber trade fair stand. Heilen: That’s right. Recently, the famous design and lifestyle blogger Holly Becker decided to show the “Concept Kitchen” as a creative solution in the “immspired – the blogger’s trend show” inspiration area. With two table modules and three shelf modules, she can compose and combine materials, colors, and shapes into a fascinating room setting. At the same time, she contributes her very own personal touch and thus establishes a link to the visible mobile and flexible philosophy that can also be
found at our stand in Hall 5.2, Stand C 029. That also shows how successful you are with the “Concept Kitchen”. What are the reasons for that? Heilen: I see several. But one is certainly its simplicity. In that way it fits in with the megatrend towards urbanization. So why should LivingKitchen visitors come to the Naber stand? Heilen: Because they will find unique inspiration at our stand to help them think outside the box and thus perhaps generate ideas for their own showrooms and plans.
How is that reflected in the trade fair presentation? Heilen: “The kitchen as framework.” Until now, the scope of use for the Concept Kitchen modules was defined in that way. In other words, the Concept Kitchen was always thought of in the context of a kitchen situation. In our trade fair presentation this year, we are breaking out of that way of thinking. We want to offer ideas that inspire visitors and urge them to think outside the box. Our furniture system is fascinatingly variable and flexible/mobile and can be
KüchenTreff: „Beratung auf Augenhöhe“ KüchenTreff: “Consultation on an Equal Footing” Köln (sl). Wie sieht die Beratung der Zukunft aus? Darüber hat sich KüchenTreff im Vorfeld der LivingKitchen Gedanken gemacht und stellt hier zur Messe den interaktiven Planungstisch vor. Mit zahlreichen Features und aktiven Gestaltungsmöglichkeiten
für den Kunden eröffnet er neue Möglichkeiten der Planung im Küchenstudio. Der Tisch, in dessen Oberfläche ein Touchscreen eingelassen ist, kann je nach Wunsch des Küchenstudios mit unterschiedlichen Apps bestückt werden. Ein attraktives Tool ist bei-
Der interaktive Planungstisch von KüchenTreff weckt das Interesse der Fachhändler. The interactive planning table of KüchenTreff arouses the interest of the specialist dealers. Photo: Lehmann
spielsweise der Online-Küchenplaner, mit dem die Küche konkret konzipiert werden kann. Hingegen kann sich der Kunde im Küchenkonfigurator erst einmal Anregungen für die Farb- und Materialgestaltung seiner Traumküche holen, indem er sich von zahlreichen Fotos inspirieren lässt oder die Bewertungen von anderen Kunden studiert. Cologne (sl). What does the consultation of the future look like? This is what KüchenTreff thought about in the run-up to the LivingKitchen and presents the interactive planning table here at the trade fair. With numerous features and active design options for the customer, it opens up new possibilities for planning at the kitchen studio. The table, into the surface of which a touchscreen is embedded, can, at the kitchen studio’s respective wishes, be equipped with different apps. An attractive tool is, for example, the online kitchen planner, using which the kitchen can be specifically designed. On the other hand, in the kitchen configurator, the customers can get some initial inspiration for the color and materials design for the kitchen of their dreams by looking at numerous photos or reading the reviews of other customers.
KOMPETENZ IN KÜCHEN
HALLE 5.2 STAND A040/B049 Starten Sie mit uns in ein spannendes und erfolgreiches neues Jahr. Den schwungvollen Auftakt gibt dazu die LivingKitchen im Rahmen der internationalen Möbelmesse in Köln. Wir präsentieren die faszinierenden Highlights und überzeugenden Neuheiten aus unserer Kollektion 2017. Ganz besonders freuen wir uns auf das persönliche Gespräch mit Ihnen und heißen Sie herzlich willkommen.
nobilia-Werke J. Stickling GmbH & Co. KG Waldstraße 53-57, 33415 Verl Fon 0 52 46 - 5 08-0 Fax 0 52 46 - 5 08-96 999 info@nobilia.de, www.nobilia.de
MIT DEM RICHTIGEN MASS ZUR TRAUMKÜCHE!
Fehlerhafte Aufmaße sind ein Alptraum – für Sie und für Ihre Kunden. Mit unserem innovativen 3-D-Laser-Aufmaß erhalten Sie millimetergenaue Aufmaße. Keine Nachkorrekturen, kein Zusatzaufwand.
IHR PROFI FÜR 3-D-LASER-AUFMASSE
UÊiÝ> ÌiÊ7> ` i ]Ê B }iÊÕ `Ê Ài ÌiÊ`iÃÊ,>Õ iÃ
Unser Aufmaß liefert Ihnen:
Noch Fragen? homeservice@pos-sg.com oder Telefon +49 (0) 638 - 921 8000
UÊ7 i Ê`iÀÊ7B `i
BESUCHEN SIE UNS AUF DER IMM COLOGNE! PASSAGE IN HALLE 2 UND HALLE 4 NR: P007
UÊÊ >}iÊ`iÀÊÛ À > `i i Ê ÃV ØÃÃiÊ-ÌÀ ]Ê7>ÃÃiÀÊiÌV°®Ê und vieles mehr UÊ >Ìi ÌÀ> ÃviÀÊ Ê> iÊ}B } }i Ê ØV i « > Õ }ÃÃÞÃÌi i
Quooker: Frisch und aufgeräumt
Ballerina: Urkundenverleihung für Standkonzept
Quooker: Fresh and Newly Organized
Ballerina: Prize Awarded for Stand Concept
Köln (ast). Quooker hat sich für seinen diesjährigen Messeauftritt auf der LivingKitchen in ein neues, frisches Gewand geworfen und seinen Stand komplett überarbeitet. In hellen und freundlichen Farben präsentiert der Hersteller des KochendWasser-Hahns seine Produkte. Das Angebot wurde dabei komplett aufgeräumt und die älteren Wasserhähne aus dem Sortiment genommen, wie Geschäftsführer Daniel Hörnes erzählte. Ebenfalls frisch und aufgeräumt präsentiert sich die neu entwickelte Broschüre von Quooker, bei der die Technik in den Hintergrund gerückt ist und dafür Geschichten über das Unternehmen sowie Kunden von Quooker im Vordergrund stehen.
(v.l.nr.) Prof. Frank Nickerl und Alexandra Nesterova-Weinert von der Hochschule OWL sowie die Ballerina-Geschäftsführer Heidrun Brinkmeyer und Heiko Ellersiek bei der Urkundenübergabe. (Left to right) Prof. Frank Nickerl and Alexandra Nesterova-Weinert from the Ostwestfalen-Lippe University of Applied Sciences as well as Ballerina managers Heidrun Brinkmeyer and Heiko Ellersiek during the award ceremony. Photo: Steger
Cologne (ast). For its trade fair appearance at LivingKitchen this year, Quooker has adopted a fresh new look and completely changed its stand. In light and friendly colors, the producer of boiling water faucets presents its products. The range of products has been newly organized and the older faucets have been taken out of the assortment, as explained by CEO Daniel Hörnes. And the recently created brochure by Quooker makes a fresh and newly designed appearance as well. In it, technology has moved to the background and stories about the Quooker company and its customers are now a main point of focus. Köln (ast). Gestern fand auf dem Messestand von Ballerina die Preisverleihung für die Standausführung statt. Der Stand wurde in einem Studienkonzept mit der Hochschule OWL entwickelt. Die Aufgabenstellung lautete: BallerinaKüchen als die junge und moderne, designorientierte, trendsetzende deutsche Marke mit Mehrwerten in Bezug auf Qualität und Individualität darzustellen. Unter der Leitung von Prof. Frank Nickerl entwarfen die Design-Studenten der Hochschule OWL Entwürfe für
Geschäftsführer Daniel Hörnes auf dem neu entworfenen Messestand von Quooker. CEO Daniel Hörnes at the newly designed Quooker trade fair stand. Photo: Steger
UNZERKRATZBAR
die Standgestaltung. Den ersten Preis erhielt Alexandra Nesterova-Weinert und wurde auf der LivingKitchen in dem von ihr entworfenen Stand ausgezeichnet. Die Urkunde erhielt sie aus den Händen der Ballerina Geschäftsführer Heidrun Brinkmeyer und Heiko Ellersiek. Cologne (ast). Yesterday, the award for stand design was presented at the Ballerina trade fair stand. The stand was developed in a study concept with the Ostwestfalen-Lippe University of Applied
Sciences. The task was: presenting Ballerina kitchens as the young and modern, design-oriented, trend-setting German brand with added value in regard to quality and individuality. Under the direction of Prof. Frank Nickerl, design students at the Ostwestfalen-Lippe University of Applied Sciences created plans for the stand design. Alexandra Nesterova-Weinert received first prize and was honored at the stand she designed at LivingKitchen. The certificate was presented to her by Ballerina managers Heidrun Brinkmeyer and Heiko Ellersiek.
O+F und TermaCook präsentieren gemeinsam die erste INTEGRAL-Muldenlüftung und GlaskeramikKochfelder mit kratzfester Ceranglas-Oberfläche. Härter als Stahl: Mit einer Oberfläche des Härtegrads 9,5 nur von Diamanten getoppt (Härtegrad 10), zeigen O+F und TermaCook, dass Kratzer und mechanische Beschädigungen bei einem Glaskeramik-Kochfeld, wie sie nun mal im tagtäglichen Gebrauch vorkommen, der Vergangenheit angehören können. Überzeugen Sie sich selbst und versuchen Sie in Halle 4.2 Stand C 10, die Kochfeld-Oberfläche mit Autoschlüssel, Taschenmesser oder anderen, scharfen Gegenständen zu zerkratzen – es wird Ihnen nicht gelingen! Vorbei sind die Zeiten, wo die Freude am neuen Kochfeld bereits nach einigen Wochen durch mechanische Beschädigungen der Oberfläche durch’s Kochen eingetrübt ist. Miradur von Schott ist weltweit die einzige Kochfeldoberfläche, wo die Freude an der Küchenschlacht nicht durch kleine Beschädigungen und Blessuren in Erinnerung gerufen wird. Bieten Sie Ihren Kunden diesen exklusiven Mehrwert der Kochfelder und flüsterleisen Integral-Muldenlüfter von O+F und TermaCook, der den einzigartigen Produktvorteilen noch eine weitere Dimension hinzufügt. Qualität die sich bezahlt macht – für ein langes Geräteleben!
und
Überzeugen Sie sich selbst, wir freuen uns auf Sie!
Halle 04.2 Stand C010
5
|
T U E S D A Y
Köln (sl). Nobilia lässt es zur Living Kitchen 2017 kräftig funkeln. Die 800 qm große Präsentationsfläche in Halle 5.2 ist von einer roten, leuchtenden Außenwand umgeben, die symbolisch für das pulsierende Unternehmen steht. Im Standinneren sind 14 neue Küchen zu sehen. Drei Planungen demonstrieren die Vielfalt der Lacklaminatfront „Touch“ mit ihrer außergewöhnlichen softmatten Haptik. Neben Aqua und Savanne zeigt sich die „Touch“ in Schwarz mit Ferro-bronzefarbenen Absetzungen besonders trendstark inszeniert. Angesagter Loftcharakter und Industrial Chic ziehen mit den authentisch anmutenden Betonfronten von Nobilia ein. Sie sind ebenfalls in drei Planun-
LIVING KITCHEN
Den Nobilia-Puls spüren
gen zu sehen: im neuen Weißbeton, im klassischen Graubeton sowie in schiefergrauer Ausführung. Küchen mit den Rahmenfronten „Finesse“, „Sylt“ und „Credo“ machen Landhaus-Look in drei ganz unterschiedlichen Facetten erlebbar, von sehr modern bis klassisch. Auf die Mitte des Marktes zugeschnitten präsentieren sich Küchen mit den neuen Mattlack-Fronten „Fashion“ in Alpinweiß und Seidengrau sowie als grifflose Inline in Alpinweiß. Die neue Sehnsucht nach Wohnlichkeit findet in Planungen mit den authentischen Holzdekoren „Structura“ in Eiche Halifax und Riva in Eiche San Remo ihren Ausdruck. Einen spannenden Kontrapunkt dazu bildet eine „Focus“-Planung mit ultrahoch-
Feeling the Nobilia Pulse
Mit seinem neuen Messestand lässt Nobilia es auf der LivingKitchen 2017 kräftig funkeln. Ein glitzernder Kubus verzaubert die großzügige Bühne in ein Meer aus Lichtreflexen und Spiegeleffekten. With their new trade fair stand, Nobilia is putting on sparkle for the LivingKitchen 2017. A sparkling cube enchants the spacious stage with a sea of light reflections and mirror effects. Photos: Lehmann
Nobilia-Marketingleiterin Sonja Diermann präsentiert in Köln unter anderem das neue Regalsystem „SmartCube“. Nobilia’s Marketing Manager Sonja Diermann presents, among other things, the new shelf system “SmartCube” in Cologne.
glänzenden Lackfronten in Alpinweiß. Auf der LivingKitchen 2017 erstmals zu sehen ist hingegen das neue Regalsystem „SmartCube“ in schwarz eloxiert und Inox. Sie sind ein Plus für individuelle Kücheninszenierungen und lassen sich sowohl in der Wandgestaltung als auch im Unterschrank einsetzen, sowohl innerhalb der Zeile wie auch als Inselvariante. Mit diesem neuen Gestaltungselement können Küchen noch offener und leichter geplant werden. Zudem lassen sich auch farblich noch weitere individuel-
MIT
SICHERHEIT IN DIE
ZUKUNFT Mit der Verbundgruppe führender Küchenspezialisten in Europa
Professionalität schafft Vorteile Als Mitglied von DER KREIS haben Sie einen starken und professionellen Partner an Ihrer Seite. Aufgrund unserer konsequenten Fokussierung auf die Belange des Küchenspezialisten stehen Ihnen individuelle und erprobte Dienstleistungen zur Verfügung. Europäisch denken, von Erfahrungen und Innovationen profitieren, Individualität leben – 2.800 Mitgliedsunternehmen aus 9 Ländern – Küchenkompetenz für eine erfolgreiche Zukunft in einer starken Gemeinschaft. Besuchen Sie uns auf unserem Messestand A040, Halle 4.1. DER KREIS Systemverbund Holding GmbH & Co. KG Mollenbachstraße 2 • 71229 Leonberg • Tel.: 0 71 52 / 60 97-00 • derkreis@derkreis.de
le Akzente setzen, denn die Regalböden sind in insgesamt 25 unterschiedlichen Farben frei wählbar. Cologne (sl). For the LivingKitchen 2017, Nobilia is putting on sparkle. The 800 sqm presentation space in Hall 5.2 is surrounded by a red, luminous exterior wall, which symbolizes the vibrant company. In the stand’s interior, 14 new kitchens are presented. Three arrangements demonstrate the variety of the lacquered laminate front “Touch” with its extraordinary soft-matt haptics. Beside the colors aqua and savanna, “Touch”
is also available in black, particularly trendsettingly staged with ferrobronze-colored highlights. Trendy lofttype character and industrial chic move in with the concrete fronts of Nobilia, which appear authentic. They are likewise presented in three arrangements: in the new white concrete, in the classic gray concrete, as well as in a slate-gray version. Kitchens with the frame fronts “Finesse”, “Sylt” and “Credo” make the country house look perceivable in three completely different facets, from highly modern to classic. Tailored to the center of the market, kitchens with the new matt lacquer fronts “Fashion” in alpine white and silk gray as well as the handleless “Inline” in alpine white are presented. The new longing for coziness is expressed in arrangements with the authentic wood decors “Structura” in Oak Halifax and “Riva” in Oak San Remo. An exciting counterpoint to that forms a “Focus” arrangement with ultra highgloss lacquer fronts in alpine white. Presented at the LivingKitchen 2017 for the very first time however, is the new shelf system “SmartCube” in black anodized and inox. It is a bonus for individual kitchen arrangements and can be used in wall design as well as in the base cabinet, either within the unit or as an island variant. With this new design element, kitchens can be planned even more openly and easily. In addition, even more individual colored highlights are possible, because the shelf boards can be freely chosen from a total of 25 different colors.
Eigener Chic im rauen Look bei Rotpunkt Küchen Distinctive Chic With a Rough Look at Rotpunkt Küchen Köln (sl). Industrial Look ist jetzt auch in der Küche angesagt. Das liegt unter anderem an Herstellern wie Rotpunkt Küchen. Beim Küchenmöbelhersteller aus Bünde charakterisiert sich der Industrial Style vor allen durch seinen rauen Charme. Alles erscheint eher weniger stringent durchgeplant und birgt auch deshalb viele Möglichkeiten, um individuelle Eigenheiten zu kreieren. Dafür stehen offene Regale bereit, die entweder als Stauraum mit Schubelementen, Platz für Backofen & Co. oder Dekorationselemente verwendet werden können. Dabei setzt das Unternehmen auf gedämpftere Farben wie Petrol, Braun oder
Schwarz. Außerdem können die Besucher auf dem Messestand in Halle 5.2 unter anderem die 2015 eingeführten „greenline“-Küchen entdecken. Cologne (sl). The industrial look is now en vogue in kitchens, too. This is partly due to manufacturers such as Rotpunkt Küchen. The producer of kitchen furniture from Bünde offers an industrial design with a distinctive rough charm. Everything appears not to be consistently planned and therefore offers many options to create idiosyncratic solutions. For this end, there are open shelves available that can be used as storage room with drawer elements, as space for the oven & Co. or decoration elements.
The company relies on subdued colors such as petrol, brown, or black. At the trade fair booth in hall 5.2, visitors can also discover “greenline” kitchens, which have been introduced in 2015. Gut gelaunt präsentieren die beiden Rotpunkt-Geschäftsführer HeinzJürgen Meyer (l.) und Andreas Wagner zur Messe unter anderem Küchen im Industrial Look. At the trade fair, the Rotpunkt managing directors Heinz-Jürgen Meyer (l.) and Andreas Wagner cheerfully present (amongst other things) kitchens in the industrial look. Photo: Lehmann
Klaus Weigert, Geschäftsführer der Weigert Industrievertretungen, und sein Sohn Marcel mit dem neuen Plasma Made Luftfilter. Klaus Weigert, Managing Director of Weigert Industrievertretung, and his son Marcel with the new Plasma Made air filter. Photo: Steger
Plasma Made: Absolute Ruhe und Sauberkeit Plasma Made: Absolute Silence and Cleanliness Köln (ast). Der neue Luftfilter steht im Mittelpunkt des Messeauftritts von Plasma Made. Er sei ruhiger, energiesparender und sauberer als seine Vorgänger, wie Marcel Weigert von Weigert Industrievertretungen erklärte. Der Filter sei speziell für das Filtern von Luft entwickelt worden und kann an fast jeder Abluftverbindung einer Dunstabzughaube angebracht werden. „Mit 42 Dezibel ist er deutlich leiser als andere Modelle, die etwa 50 bis 60 Dezibel erreichen“, erklärt Marcel Weigert. Außerdem sei er sehr energiesparend und muss nicht gereinigt werden. Der neue Luftfilter soll Anfang 2018 auf den Markt kommen und wird in Deutschland exklusiv von der Weigert Industrievertretung vertrieben.
®
Cologne (ast). The new air filter finds itself at the center of the trade fair appearance of Plasma Made. It was quieter, more energy-saving and cleaner than its predecessors, as Marcel Weigert of Weigert Industrievertretung explained. The filter had been especially developed for filtering air and can be attached to almost any exhaust air connection of an extractor hood. “With 42 decibels, it is significantly quieter than other models, which reach about 50 to 60 decibels”, Marcel Weigert explains. Furthermore, it was very energy-saving and doesn’t have to be cleaned. The new air filter is to be launched at the beginning of 2018 and will be exclusively distributed in Germany by Weigert Industrievertretung.
7
|
T U E S D A Y
LIVING KITCHEN
2020: Inspirationsbereiche auf dem Bildschirm 2020: Inspiration Areas on the Screen Köln (sl). „Wir decken alles ab, was softwaretechnisch möglich ist“, davon ist Nicole Mentzen, Marketing-Managerin EMEA von 2020, überzeugt. Um diesen Anspruch zu verdeutlichen, zeigt das Softwareunternehmen auf dem Boulevard zwei unterschiedliche Lösungen. „2020 Insight“ richtet sich dabei vor allem an die Produktion. Speziell für Möbelhersteller entwickelt, geht „2020 Insight“ über das traditionelle ERP hinaus, um eine umfassende Fertigungsoperationsmanagementplattform bereitzustellen, die Prozesse verbindet – für einen nahtlosen Informationsfluss von der Bestellung bis zur Installation. Eine Handelslösung ist hingegen „2020 Ideal
Spaces“. Die Software ermöglicht die grafische Darstellung der geplanten Küchen. Mit diesem webbasierten 3DDesigntool können also einfach und schnell Küchenträume kreiert werden. Cologne (sl). Nicole Mentzen, marketing manager EMEA of 2020, is convinced: „We cover everything that can be done by means of software.“ In order to illustrate this aspiration, the software company presents two different solutions at the boulevard. “2020 Insight” primarily aims at manufacturing. Specifically developed for furniture manufacturers, “2020 Insight” surpasses traditional ERPs to provide a comprehensive production management platform that links processes – for a seamless in-
formation flow from the order to the installation. “2020 Ideal Spaces”, on the other hand, is a solution for retailers. The software enables the graphic visualization of planned kitchens. With this web-based 3D design tool it is possible to easily and quickly create kitchen dreams.
Mit „2020 Ideal Spaces“ können Händler und Endverbraucher Traumküchen jetzt noch einfacher planen. With “2020 Ideal Spaces”, retailers and end consumers can plan the kitchens of their dreams much easier now. Photo: 2020
Die Geschäftsführer von Stengel Steel Concept, Kai-Uwe Höpfner (l.) und Gerhard Baur, vor der neuen Kompaktküche. The CEOs of Stengel Steel Concept, Kai-Uwe Höpfner (left) and Gerhard Baur, in front of the new Compact Kitchen. Photo: Steger
Stengel Steel Concept: Neuer Name – bewährtes Konzept Stengel Steel Concept: New Name – Proven Concept Köln (ast). Stengel tritt auf der diesjährigen LivingKitchen zum ersten Mal unter dem neuen Namen „Stengel Steel Concept“ (früher: „Stengel Küchen“) auf. Die Umfirmierung soll es der Marke in den wichtigen Märkten Großbritannien, Spanien und den Niederlanden einfacher machen. Das Konzept von Stengel ist dabei das gleiche geblieben: Kompakte Küchen für kleine Räume. Hier haben die Ellwanger auch eine Neuheit auf ihrem Stand im Gepäck – die Kompaktküche. Mit einer Haptik ähnlich Holz und Geräten von Bosch, konnte sie laut Stengel-Geschäftsführer Kai-Uwe Höpfner bereits in großen Einrichtungshäusern platziert werden.
Cologne (ast). Stengel is appearing at this year’s LivingKitchen under its new name “Stengel Steel Concept” (earlier: “Stengel Küchen”) for the first time. That change of name is meant to make it easier for the brand in the important markets of Great Britain, Spain, and the Netherlands. The concept of Stengel, however, has remained the same: compact kitchens for small rooms. And the company from Ellwangen has brought along a new one for the stand – the Compact Kitchen. With a feel similar to wood and appliances from Bosch, it has already been placed in large furnishing houses, according to Stengel CEO KaiUwe Höpfner.
Neue Designmöglichkeiten für Ihre Möbel: SlideLine M Schiebetürsystem
New design options for your furniture: SlideLine M sliding door system
Dass Küchen und Möbel jeden Tag aufs Neue begeistern, liegt auch an ihren inneren Werten. Die innovativen Scharniere, Schubkasten- und Schiebetürsysteme von Hettich sorgen für faszinierendes Design. Entdecken Sie weitere Hettich Ideen und Produkte für Sie und Ihre Küchen und Möbel – einfach online.
The fact that kitchens and furniture never fail to delight is also because of their inner values. Innovative hinges, drawer and sliding door systems from Hettich are the sure key to fascinating design. Discover other Hettich ideas and products for you, your kitchens and your furniture - simply by going online.
www.hettich.com
Mit einem Quooker im Haus hat man immer 100°C kochendes Wasser verfügbar. Der Quooker FLEX verfügt außerdem über einen flexiblen Zugauslauf für warmes und kaltes Wasser. Er ist vielfach einsetzbar und äußerst sicher im Gebrauch. Für weitere Informationen kontaktieren Sie uns unter 0211 30036995 oder besuchen Sie www.quooker.de
Rödinghausen (sl). 2016 war für Häcker Küchen ein Rekordjahr. Mit einem Umsatzwachstum von 9,9% auf 512 Millionen Euro gegenüber dem vorangegangenen Jahr (2015: 466 Millionen Euro) konnte der Küchenmöbelhersteller das erwartete Ergebnis übertreffen. Dieser Rekordumsatz sei auf eine außergewöhnlich
gute Geschäftsentwicklung sowohl in Deutschland als auch in den internationalen Märkten zurückzuführen. Im Inland wuchs man um 6,7%. Beim Export konnte man sogar zweistellig, um 16,3%, zulegen. Über 200 Millionen Euro – und damit 39,5% – trägt das internationale Geschäft mittlerweile zum Ergebnis bei. Ebenso gut
Häcker Küchen: Übertrifft erstmals 500 Mio. Euro-Umsatzmarke Häcker Kuechen: Exceeds the 500 Million Euro Sales for the First Time sei die Entwicklung bei der Hausgerätemarke Blaupunkt: Hier sei die Markenaufmerksamkeit und die Auswahl an Produkten deutlich erhöht worden. „Wir sehen uns durch die hervorragenden Ergebnisse darin bestärkt, dass wir mit unseren Produkten die Bedürfnisse der Kunden treffen“ sagt Markus Sander, Geschäftsführer Vertrieb und Marketing. Häcker Küchen produzierte 2016 über 1,9 Millionen Schränke und erreichte somit ein Mengenwachstum von 6%. Roedinghausen (sl). 2016 was a record year for Haecker Kuechen (Kitchens). With a sales growth of 9.9% to 512 million Euros compared to the previous year (466 million Euros for 2015), the kitchen manufacturer could exceed expectations. These record sales can be
attributed to exceptionally good business development in Germany, as well as in international markets. Nationally, they experienced a growth of 6.7%. Regarding exports, they were even able to earn a double-digit increase to 16.3%. International business contributes over 200 million Euros which equals 39.5%. The household appliance development brand Blaupunkt is also doing well: their brand awareness and the selection of products has clearly been increased. “These extraordinary results reflect the fact that we meet our customers’ needs”, says Markus Sander, Managing Director for Sales and Marketing. Haecker Kuechen produced over 1.9 million cabinets in 2016 and achieved a volume growth of 6%. Photo: Lehmann
Deutsche Küchenmöbelindustrie weiter auf Erfolgskurs German Kitchen Furniture Industry Continues on Course for Success
420,646
477,219 329,836
336,969
463,722
393,655
411,596
March
435,818
406,642
February
150,000 100,000 50,000
Boulevard Stand 017
October
September
August
July
June
May
April
0
Erster werden! KüchenTreff macht Sie zum Gewinner. Besuchen Sie unseren Stand! Wir freuen uns auf Sie.
317,201
200,000
January
250,000
307,099
300,000
December
440,714
400,000 350,000
Gesamtumsatz der deutschen Küchenmöbelindustrie von Oktober 2015 bis Oktober 2016 in 1.000 Euro. Total sales in the German kitchen furniture industry from October 2015 till October 2016 in thousands of euros. Source: VdDK
of the Federal Statistical Office and the HDH/VDE, the sector showed an increase of 4.1% at that time. In comparison: The entire furniture industry generated an increase of 2.9% by October in comparison to the year before. Turnover in the German kitchen furniture industry was driven again in 2016 above all by the sales developments internationally with an increase of 8.4% by October. But there was also a slight increase of 1.6% in domestic sales.
450,000
November
Pfullendorf (ast). After the expiration of the second deadline for the take-over of Alno shares on last Wednesday, January 4th, the investor Tahoe was able to increase its share of voting rights to 43.13%. This corresponds to an increase of 2.52% since the last deadline – which ended on December 22nd. Max Mueller, Chairman of Alno AG explains, that the entry into the family-owned associated company as a major investor with important lenders happened as planned and was successful. Alno AG has won a strategic major investor in Tahoe. They will not only profit financially with the investor but also from Tahoe’s know-how. Photo: Alno
439,812
Pfullendorf (ast). Nach Ablauf der zweiten Frist zur Übernahme von Alno-Aktien am Mittwoch, den 4. Januar, konnte der Investor Tahoe sein Gesamtstimmrechtsanteil auf 43,13% steigern. Dies entspricht einem Anstieg seit der letzten Frist – die am 22. Dezember endete – von 2,52%. Max Müller, Vorstandsvorsitzender der Alno AG erklärt dazu, dass der Einstieg der im Familienbesitz befindlichen Beteiligungsgesellschaft als strategischer Großinvestor und wichtiger Darlehensgeber wie geplant zielgerichtet und erfolgreich verlaufen sei. Mit Tahoe habe die Alno AG einen neuen strategischen Großinvestor gewonnen, von dem das Unternehmen nicht nur finanziell, sondern auch vom Know-how profitiere.
auch 2016 vor allem durch die Umsatzentwicklung im Ausland mit einem Plus von 8,4% bis Oktober. Aber auch im Inland gab es ein leichtes Plus von 1,6%. Herford (sl). The year 2016 must also have been a very successful one for the German kitchen furniture industry again, at least according to the net sales figures. By October 2016, for example, ca. EUR 4 billion in turnover was generated. As can be seen from the figures
October
Alno AG: Investor steigert Gesamtstimmrechtsanteil auf 43,13% Alno AG: Investor Increases the Share of Voting Rights to 43.13%
Herford (sl). Auch 2016 dürfte für die deutsche Küchenmöbelindustrie wieder ein sehr erfolgreiches Jahr gewesen sein, zumindest wenn man auf die reinen Umsatzzahlen schaut. So wurden bis Oktober 2016 rund 4 Mrd. Euro Umsatz erwirtschaftet. Wie aus den Zahlen des Statistischen Bundesamts sowie HDH/VDM hervorgeht, liegt die Branche damit bis zu diesem Zeitpunkt mit 4,1% im Plus. Zum Vergleich: Die gesamte Möbelindustrie erwirtschaftete bis Oktober 2016 ein Plus von 2,9% gegenüber dem Vorjahr. Getrieben wurden die Umsätze der deutschen Küchenmöbelindustrie