1
WELCOME TO SKYKITCHEN / FLAVORED BY A.CHOICE
Ehrlich, bodenständig und unkompliziert empfiehlt Ihnen Ihr Küchenchef Alexander Koppe drei spannende Menüs, die den vielseitigen Charakter der Hauptstadt nicht besser wiedergeben können. Auf Ihrer Voyage Culinaire entdecken Sie moderne Interpretation deutscher Produkte mit einem Touch Globalität. „Erleben Sie Berliner Raumgefühl auf dem Teller in Begleitung eines unglaublichen Ausblicks!“
DAS SAALOWER KRÄUTERSCHWEIN
Zwisch en Wald u nd Feld ern wachsen in Saalow ganz besond ere Schweine auf –
die Saalower Kräuterschweine. In ihrem Futter sind viele Kräutersam en wie Kornblum en, Kam ille u nd Moh nblum en aber auch Gräser wie
Wind halm, Wild hafer u nd Tresp e enthalten. Diese Sam en u nd Gräser sorgen zum
einen für einen großen App etit d er Schweine u nd zum and eren für d en einzigartigen Geschmack d es Fleisch es. •••
02
03
MENU / ALEXANDER KOPPE
From Berlin to th e Sea •••
NORDSEEHUMMER Chicorre, Bio-Zitrone, Gartenfenchel
EUR 22,-
PEENESTROM ZANDER & JORDANS BLUTWURST Sauerkohl, Williamsbirne, Perlzwiebel
23,-
SAALOWER KRÄUTERSCHWEIN Junger Knoblauch, Koriander, Flaschentomate
25,-
REH VON DER GRANSEER PLATTE Sprossenkohl, Brombeere, gelbe Karotte
36,-
LOBSTER chicory, lemon, garden fennel
PEENESTROM ZANDER & JORDAN‘S BLACKPUDDING pickled cabbage, pear, pearl onion
SUCKLING PIG young garlic, coriander, tomato
VENISON FROM THE GRANSEER LAKE DISTRICT Brussels sprouts, blackberry, carrots
KAISERGRANAT
Der Kaisergranat (N ep hrops norvegicus), auch
Kaiserhumm er od er N orwegisch er Humm er genannt ist ein
im Kontinentalsch elf d es N ordostatlantiks, d es Mittelm eers u nd d er N ordsee lebend er Zeh nfußkrebs. Er besitzt einen humm eräh nlich en Körp erbau u nd kann Gesamtkörp erlängen von über 20 Zentim eter sowie ein Alter von m ehr als 10
Jahren erreich en. Kaisergranate halten sich überwiegend in Meerestiefe zwisch en 20 u nd 800 Meter in selbstgegrabenen
„ALLES AUF ROT“ Rote Rübe, Cassis, Himbeere
15,-
“RED ALL OVER“ beetroot, cassis, raspberry
Höhlen auf, die sie nur zur Fortpflanzu ng u nd m eist einmal täglich zur Futtersuch e verlassen. •••
3-GÄNGE-MENÜ 4-GÄNGE-MENÜ 5-GÄNGE-MENÜ
53,63,73,-
3-COURSE-MENU 4-COURSE-MENU 5-COURSE-MENU
FÜR UNSERE GÄSTE MIT UNVERTRÄGLICHKEITEN LIEGT EINE SPEISEKARTE MIT DEN ALLERGENKENNZEICHNUNGEN ZUR EINSICHT BEREIT. FOR OUR GUESTS WITH INCOMPATIBILITIES WE KEEP A MENU CARD WITH THE ALLERGEN LABELING FOR INSPECTION AVAILABLE.
04
05
MENU / ALEXANDER KOPPE
Voyage Culinaire •••
TRUE WILDERNESS KALB UND YELLOW FIN Rübstiel, schwarzer Sesam, Kapernbeeren
EUR 23,-
TRUE WILDERNESS VEAL AND YELLOW FIN turnip greens, black sesame, capers
KAISERGRANAT Wassermelone, Sauerampfer, Radieschen
25,-
LANGOUSTINE watermelon, sorrel, raddish
SAINT PIERRE UND PANCETTA Fava Bohne, Radicchio, Safran
29,-
SAINT PIERRE AND PANCETTA fava bean, radicchio, saffron
die Belp er Knolle imm er noch von Hand geformt.
ÉTOUFFÉ TAUBE Blütenkohl, Aprikose, Kaffee
27,-
ÉTOUFFÉ PIGEON cauliflower, apricot, coffee
aus d em schweizerisch en Belp im Kanton Bern,
PARTICELLA 34 Pinienkerne, Vanille, Tomate
11,-
PARTICELLA 34 pine nuts, vanilla, tomato
GREATER OMAHA BEEF UND FOIE GRAS Romanesco, Kiefernsteinpilz, gebrannter Sellerie
35,-
ST. MARCELLIN UND BELPER KNOLLE Rote Paprika, Kreuzkümmel, Gölles Apfelbalsam
19,-
HERZKIRSCHE UND MIRABELLE Kefir, Macadamia, Dulcey
16,-
3-GÄNGE-MENÜ 4-GÄNGE-MENÜ 6-GÄNGE-MENÜ 8-GÄNGE-MENÜ
61,71,91,111,-
GREATER OMAHA BEEF AND FOIE GRAS romanesco, porcini mushrooms, fried celery ST. MARCELLIN AND BELPER KNOLLE red pepper, cumin, „Gölles“ apple syrup CHERRY AND MIRABELLE kefir, macadamia nut, Dulcey
3-COURSE 4-COURSE 6-COURSE 8-COURSE
DIE BELPER KNOLLE
Wie schon vor 20 Jahren wird
Die Ku hm ilch u nd d er Knoblauch komm en d er um hüllend e Pfeffer aus d em Berner
Oberland u nd das Salz aus d em Himalaja. Wegen ihrer erfrisch end pflanzlich en Gru ndarom en, ihrer leicht brüchigen Textur u nd d es
leicht prickelnd en Geschmacks nennen wir sie auch stolz d en Schweizer Käse Trüffel! •••
MENU MENU MENU MENU
FÜR UNSERE GÄSTE MIT UNVERTRÄGLICHKEITEN LIEGT EINE SPEISEKARTE MIT DEN ALLERGENKENNZEICHNUNGEN ZUR EINSICHT BEREIT. FOR OUR GUESTS WITH INCOMPATIBILITIES WE KEEP A MENU CARD WITH THE ALLERGEN LABELING FOR INSPECTION AVAILABLE.
06
07
MENU / ALEXANDER KOPPE
Vegetarian •••
WILDKRÄUTER Chicoree, Avocado, Zitrone
EUR 19,-
GRUPPEN / GROUPS WILD HERBS chicory, avocado, lemon
BABY SPINACH AND SMOKED EGG black garlic, potato
BABYSPINAT UND RAUCHEI Schwarzer Knoblauch, Erdapfel
21,-
BELPER KNOLLE UND STEINPILZE Gelbe Karotte, gebrannter Sellerie, Sprossenkohl
28,-
„ALLES AUF ROT“ Rote Rübe, Cassis, Himbeere
15,-
“RED ALL OVER“ beetroot, cassis, raspberr
3-GÄNGE-MENÜ 4-GÄNGE-MENÜ
49,57,-
3-COURSE MENU 4-COURSE MENU
BELPER KNOLLE AND MUSHROOMS carrot, fried celery, Brussels sprouts
Für Gruppen ab 5 Personen bitten wir Sie, ein einheitliches Menü zu wählen, welches Sie sich gern zusammenstellen können. •••
For groups starting from 5 persons we would kindly like to ask you to select a menu free of choice. •••
PREISE / PRICES Alle Preise in EURO inklusive aller Steuern und Abgaben. •••
All prices in EURO including taxes and charges. •••
GERNE NEHMEN WIR AUF MÖGLICHE ALLERGIEN RÜCKSICHT UND WERDEN EBENFALLS VEGETARISCHEN VORLIEBEN GERECHT. BITTE SPRECHEN SIE UNS AN. / WE TAKE SPECIAL CONSIDERATION FOR GUESTS WITH ALLERGIES AS WELL AS VEGETARIAN PREFERENCES. PLEASE CONTACT US. FÜR UNSERE GÄSTE MIT UNVERTRÄGLICHKEITEN LIEGT EINE SPEISEKARTE MIT DEN ALLERGENKENNZEICHNUNGEN ZUR EINSICHT BEREIT. FOR OUR GUESTS WITH INCOMPATIBILITIES WE KEEP A MENU CARD WITH THE ALLERGEN LABELING FOR INSPECTION AVAILABLE.
08
09
••• w w w.skykitchen.berlin
10