Mad- & Kunsthåndværkere på Skive-egnen

Page 1

2012

Mad- & kunsthåndværkere på Skiveegnen

Oversigtskort · Opskrifter · Inspiration

visitskive.dk


Velkommen Velkommen til Skiveegnens herligheder! Skiveegnen byder på mange kunstneriske og kulinariske perler, nogle af dem har vi samlet i dette lille hæfte. På sidste side kan du på kortet se, hvor i området de nævnte perler kan besøges. Som inspiration får du også et par opskrifter fra lokale fødevareproducenter, så du også derhjemme kan smage på Skiveegnen. Rigtig god fornøjelse! 2

Willkommen in der Skive Gegend mit ihren vielen Köstlichkeiten! Skive und Umgebung bietet viele Kunstschätze und kulinarische Perlen, und wir haben einige davon in diesem kleinen Heft gesammelt. Auf der letzten Seite finden Sie eine Karte der Gegend. Viel Spaß!

Indhold / Inhalt............Side / Seite Melbjerggaard Grønt...................... 3 Glyngøre Shellfish........................... 4 Moules Marinières........................... 5 Galleri Salling...............................6-7 Dalsgård Antik................................ 8 Staarup Haandbryg......................... 9 Grove Nørregaard......................... 10 Fur Bryghus................................... 11 Savillas.......................................... 12 Savillas pesto................................. 13 Thise Mejeri................................... 14 Thises Skyrkage............................. 15 Galleri Temporary.......................... 16 Lyby Frugt..................................... 17 Den Nye Jettestue......................... 18 Kort / Karte.................................. 19


Melbjerggaard Grønt Årstidens friske grøntsager og bær fra egne marker. Sæsonstart i maj med de første nye kartofler, i juni følger jordbærrene og mange andre grøntsager. I frugtplantagen har vi æbler og pærer. Kartofler og æg sælges året rundt. Vi har også Hereford kvæg til at gå på vores enge.

1

Frische Obst und Gemüse aus eigenem Anbau. Saisonstart ist im Mai mit neuen Kartoffeln, und im Juni folgen dann die Erdbeeren und viele andere Gemüsesorten. In der kleinen Obstplantage bauen wir Äpfel und Birnen an. Kartoffeln und Eier können Sie bei uns das ganze Jahr kaufen. Auf unseren Wiesen grasen Hereford Rinder.

Åbningstider / Öffnungszeiten Fra solopgang til solnedgang (nogle gange også i mørke) Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang (manchmal auch im Dunkeln) Ny Viborgvej 5 7840 Højslev

www.melbjerggaard.dk

3


Glyngøre Shellfish Fisker, pakker og leverer Limfjordsøsters® til verdens bedste Michelin restauranter og madelskere. Vi har altid friske Limfjordsmuslinger & østers og stort udvalg af frisk fisk. Duft og smag Limfjorden i den røde bygning – Fisk & Skaldyr. Nyd østers, et glas champagne eller en kold øl i Østersbaren.

4

2

Glyngøre Shellfish fischt, verpackt und liefert Limfjord Austern® zu den weltweit besten Michelin Restaurants und Feinschmeckern. Im roten Gebäude – „Fisk & Skaldyr“ – können Sie den Limfjord riechen und schmecken. In unserer Austernbar können Sie Austern, ein Glas Champagner oder ein kühles Bier genießen.

Åbningstider / Öffnungszeiten: Man – fre kl. 10-17 Lør kl. 10Mo – Fr 10-17 Uhr Sa 10- Uhr Søndag lukket Sontag geschlossen I sommerperioden er åbningstiden udvidet / Im Sommer verlängerte Öffnungszeiten Kassehusvej 5, Glyngøre 7870 Roslev Tlf. +45 97 73 23 30

www.danishshellfish.com


Glyngøre Shellfish’s

Moules marinières 4 personer forret 2 kg muslinger 40 g smør 1-2 løg – hakket ½ bladselleri – hakket 2 fed hvidløg – knust 4 dl hvidvin 1 laurbærblad 2 kviste timian 2 dl piskefløde Skrub og rengør muslingerne med en børste og fjern skægget. Kasserer de åbne og beskadigede. Smelt smørret i en stor gryde og tilsæt løg, hvidløg, selleri, svits i 2 min. Tilsæt hvidvin, laurbærblad og timian og bring det i kog. Hæld de rengjorte muslinger i gryden, læg låg på og lad det simre ved middel god varme i 8-10 minutter, ryst gryden tit og ofte. Brug kun de muslinger, der har åbnet sig. ”Ryst og rør gryden – så alle muslingerne dampes” Læg et klæde i en sigte og si kogelagen over i en lille gryde. Bring væsken i kog og lad den koge i 2 minutter. Hæld fløde i og varm marinaden op igen, den må ikke koge. Smag til med salt og peber. Fordel muslingerne i fire skåle og hæld marinaden over. Server frisk brød til.

5


Galleri Salling Galleri Salling byder på spændende kunstoplevelser med kunstnere fra hele Danmark - ofte også fra udlandet. Galleriet har specialiseret sig i kunst, der tager udgangspunkt i naturen og i fortællingen. Kunsten vises i nyrenoverede lokaler i den gamle købmandsgård i Hjerk. Galleriet råder over flere huse og har ofte flere forskelligartede udstillinger samtidig. Hold en pause i galleriets 6

3

café, hvor der serveres hjemmebagt kage, eksklusiv kaffe m.m.. Fra caféen er der en smuk udsigt til Harre Vig. I galleriets boghandel kan man købe smukke kunstbøger, plakater postkort m.m. En udflugt til Galleri Salling kan kombineres med vandretur i den smukke natur af afmærkede stier.


Galerie Salling bietet spannende Kunsterlebnisse mit Künstlern aus ganz Dänemark - oft auch aus dem Ausland. Die Galerie ist auf Kunstwerke spezialisiert, die von der Natur und der Erzählung inspiriert sind. Die Galerie ist in den neu renovierten Räumen eines alten Dorfladens in Hjerk eingerichtet, und oft gibt es parallel laufende Ausstellungen. Machen Sie Pause im Café der

Galerie mit hausgemachten Kuchen, exklusivem Kaffee u.a.m. Vom Café aus gibt es eine schöne Aussicht auf die Bucht Harre Vig. In der Buchhandlung der Galerie können Sie schöne Kunstbücher, Plakate, Postkarten, usw. kaufen. Ein Besuch bei Galerie Salling kann mit einer Wanderung in der wunderschönen Landschaft auf markierten Wanderwegen kombiniert werden.

Åbningstider / Öffnungszeiten: Ons, tors, lør og søn kl. 13-17, ons også kl. 19-21 / Mi, Do, Sa und So 13-17 Uhr, Mi auch 19-21 Uhr Eller efter aftale / Oder nach Vereinbarung Mellem udstillingsperioderne, kun åbent efter aftale / Zwischen den Ausstellungen, nur nach Vereinbarung geöffnet. Hjerk Kirkevej 4, Hjerk 7870 Roslev Tlf. +45 28 87 72 88

www.gallerisalling.dk 7


Dalsgaard Antik Spændende antikviteter og loppefund samt malerier og bøger. Inspirerende brugskunstafdeling. Til jul pyntes op på hele gården. Se også vores Georg Jensen Damask profilbutik. I cafe med fjordudsigt serveres frokostretter, kaffe og hjemmebagt brød. Købmandsmuseum med interiør fra 50` erne.

8

4

Antiquitäten, Flohmarkt-Schnäppchen. Hier finden Sie auch eine spannende Abteilung mit Kunst und Kunsthandwerk. Zu Weihnachten ist das ganze Haus schön geschmückt. Georg Jensen Damast Profil Geschäft und ein Dorfladenmuseum, eingerichtet wie in den 50er Jahren. Im Café: Lunch oder Kaffee mit hausgemachten Kuchen.

Åbningstider / Öffnungszeiten Ons, tors, fre, lør, søn kl. 13 – 17 / Mi bis So 13-17 Uhr Stårupvej 29, Dommerby 7840 Højslev Tlf. +45 97 53 63 96

www.dalsgaardantik.dk


Staarup Haandbryg Staarup Haandbryg er et af Danmarks mindste bryggerier med fokus på oplevelser, stemning og smagen af godt specialøl, brygget på landejendommen i Stårup. Specialøl fra Staarup Haandbryg sælges i butikken ved bryggeriet og i udvalgte specialbutikker og spisesteder.

5

Staarup Haandbryg (Brauerei) ist eine der kleinsten Brauereien in Dänemark. Hier liegt der Fokus auf Erlebnis, Gefühl und Geschmack der guten Bierspezialitäten, die auf dem Bauernhof in Staarup gebraut werden. Spezialbiere können Sie im brauereieigenen Shop und in ausgewählten Fachgeschäften und Restaurants kaufen.

Åbningstider / Öffnungszeiten Torsdag kl. 10-17 / donnerstags 10-17 Uhr Eller efter aftale / Oder nach Vereinbarung Stårupgårdvej 1 7840 Højslev Tlf. +45 30 16 33 33

www.staarup.dk

9


Grove Nørregaard Grove Nørregård ligger med udsigt til vidtstrakte marker og græssende skotsk højlandskvæg og får. Den omgivende natur er inspiration for os. Alt, der udstilles i galleriet, er skabt af os selv. Ebbe Glud maler olie på lærred, Else Marie Glud arbejder med Raku keramik.

6

Grove Nørregård ist mit Ausblick über weitläufige Felder und grasende schottische Hochlandrinder und Schafe gelegen. Die umliegende Natur ist unsere Inspiration. Alle Kunstwerke, die in der Galerie ausgestellt werden, sind von den Galerieinhabern hergestellt. Ebbe Glud malt Öl auf Leinwand, und Else Marie Glud arbeitet mit Raku-Keramik.

Åbningstider / Öffnungszeiten Tirs – fre kl. 13-17 Lør kl. 10-13 Søn kl. 13-16 Di-Fr 13-17 Uhr, Sa 10-13 Uhr So 13-16 Uhr Eller efter aftale / Oder nach Vereinbarung Nørregårdsvej 3, Grove 7860 Spøttrup Tlf. 45 51 52 12 06

www.grove-norregaard.dk 10


Fur Bryghus

7 Åbningstider / Öffnungszeiten

Fur Bryghus og restaurant Bryghuset er indrettet i en rød træbygning fra 1926, nænsomt restaureret efter gamle håndværkstraditioner. Der er 10 min. kørsel fra færgelejet -følg skiltene. Der er placeret to ankerbøjer sydvest for Fur Bryghus med teksten ’Fur Bryghus parkering’ til glæde for lystsejlerne.

Fur Brauerei und das Restaurant Bryghuset befinden sich in einem liebevoll restaurierten Holzgebäude, 10 Autominuten vom Fährbett entfernt – folgen Sie den Schildern. Für die Segler gibt es zwei Ankerbojen südwestlich von der Brauerei mit der Aufschrift ”Fur Bryghus – parkering“ (Parkplatz).

Se www.furbryghus.dk eller kontakt os pr. telefon / Sehen Sie www.furbryghus.dk oder rufen Sie an Knudevej 3 7884 Fur Tlf. +45 97 59 30 60

www.furbryghus.dk 11


Savillas Savillas Café og Butik er en oase på dejlige Lundø. Gå på opdagelse i butikken, som rummer nyt og gammelt til hus og have. Bliv fristet af farverigt tøj og tilbehør eller hjemmelavet mad og bagværk, som kan nydes i en hyggelig gårdhave eller i cafeen.

12

8

Savillas Café und Shop ist eine Oase auf der schönen Halbinsel Lundø. Gehen Sie auf Entdeckungstour durch das Geschäft, wo Sie alte und neue Sachen für Haus und Garten finden. Lassen Sie sich von farbfröhlichen Kleidern, Accessoires verführen oder hausgemachte Speisen und Backwaren.

Åbningstider / Öffnungszeiten Ons-lør kl. 12-17, søn kl. 10-17 / Do-Sa 12-17 Uhr, So 10-17 Uhr Drivvejen 16, Lundø 7840 Højslev Tlf. +45 97 53 68 60

www.savillas.dk


Savillas pesto Samlet mængde knap 1 liter • 2 bdt basilikum ca. 150 g (vrid de tykkeste stilke af) • + persille el. persille stilke, evt. ruccola ca. 100 g • 4 dl raps olie • 400 g hele mandler • 100 g frisk parmesan ost • 4 fed hvidløg • Saft af ½ citron • 1 spsk. salt Alt blendes i foodprocessoren, pestoen må gerne have en grov struktur 13


Thise Mejeri Thise Mejeri er et økologisk landsbymejeri med internationale ambitioner. På mejeriet produceres alt fra konsum mælk til specielle oste med lokalt islæt. I forbindelse med mejeriet ligger vores ostebutik. Se vores spændende arrangementer på www.thise.dk

14

9

Thise Mejeri ist eine Biomolkerei mit internationalen Ambitionen. Im Molkerei wird alles von Trinkmilch bis hin zu Spezialkäse mit regionaler Note hergestellt. Neben der Molkerei finden Sie unseren Käseladen. Siehe die spannende Veranstaltungen auf www.thise.dk

Åbningstider Ostebutikken / Öffnungszeiten im Käseladen Man-ons og lør kl. 8.30-12 Tors-fre kl. 8.30-17 / Mo-Mi und Sa 8.30-12 Uhr Do-Fr 8.30-17 Uhr Sundsørevej 62, Thise 7870 Roslev Tlf. +45 97 57 80 01

www.thise.dk


Skyr kage á la Thise Dej 250 g smør 200 g sukker 4 æggeblommer 2 dl Jersey mælk 0,5% 150 g mel 3 tsk bagepulver Marengs 4 æggehvider 300 g sukker 2 tsk vanillesukker 100 g nødder Cremen ½ l piskefløde 400 g Skyr 2 tsk vanillesukker 4 spsk flormelis Dejen røres sammen og smøres ud i en bradepande. Marengs piskes sammen og smøres ovenpå dejen. Dej med marengs bages ca. 30 min ved 200° C. Når kagen er afkølet, piskes fløden, og de andre ingredienser røres i. Cremen smøres ud over kagen. Kagen pyntes med frugter.

15


Temporary Velkommen til 800 m² kunst i hjertet af Skive. Det kunstnerdrevne galleri har 10 faste udstillere og altid spændende gæstekunstnere. GLAS – KERAMIK – UNIKA SMYKKER – MALERI – SKULPTUR – AKVAREL

10

Willkommen in unserer 800 m² großen Kunstausstellung im Herzen von Skive. Die Künstlerbetriebene Galerie hat 10 feste Aussteller und immer spannende Gastaussteller. GLAS – KERAMIK – UNIKATSCHMUCK – MALEREI – SKULPTUR – AQUARELL

Åbningstider / Öffnungszeiten Ons-tors kl. 14-17 Fre kl. 13-17 Lør kl. 10-14 / Mi-Do 14-17 Uhr Fr 13-17 Uhr Sa 10-14 Uhr Samt efter aftale / Und nach Vereinbarung Frederiksgade 10, 7800 Skive Parkering ved Theaterpladsen / Parken am Theaterpladsen Tlf. +45 21 93 80 71

www.skivetemporary.dk 16


Lyby Frugtplantage Lyby Frugtplantage ligger i et kystnært klima ved Limfjorden. Vi dyrker gamle danske æblesorter og nye varianter samt pærer, kartofler og jordbær. I vores lille butik sælger vi hovedparten af produkterne. I jordbærsæsonen er der åben for selvpluk.

11

Lyby Obstgarten liegt beim Limfjord mit optimalen Wachstumsbedingungen. Im Obstgarten bauen wir alte dänische Apfelsorten sowie neue, beliebte Sorten an und Birnen, Kartoffeln und Erdbeeren. In unserem kleinen Laden verkaufen wir die meisten Produkte. In der Erntesaison gibt es Erdbeeren zum Selberpflücken.

Åbningstider / Öffnungszeiten Alle dage kl. 9-17 / Jeden Tag 9-17 Uhr Lyby Møllevej 2 7800 Skive Tlf. +45 97 58 41 78

www.lybyfrugt.dk

17


”Den nye Jettestue”

12

Galleri og Skulpturhave · Galerie und Skulpturengarten Galleriet viser akvareller og malerier af Alek Krylow og Jette Herne samt mundblæst glas af Anders Augustinus, fused glas af Christina Dønvang og Mariann Færch. I skulpturhaven ses træ- og granitskulpturer, bemalede fendere m.m. Vi tilbyder malekurser og B&B.

18

Die Galerie zeigt Aquarelle und Gemälde von Alek Krylow und Jette Herne. Hier finden Sie auch mundgeblasenes Glas von Anders Augustinus sowie Glas von Christina Dønvang und Mariann Færch. Im Skulpturengarten können Sie Holzund Granitskulpturen, bemalte Fender u.a.m. sehen. Bei uns können Sie an Malkursen teilnehmen oder im B & B übernachten.

Åbningstider / Öffnungszeiten Tirs-Søn kl. 13-17 / Di-So 13-17 Uhr Eller efter aftale / Oder nach Vereinbarung Æ Skovvej 11, indgang fra Nr. Debel 7884 Fur Tlf. +45 97 59 38 97 +45 50 81 69 08 +45 42 25 05 12 mail: alek@akvarel.dk

www.akvarel.dk


7

1.......Melbjerggaard Grønt 2............Glyngøre Shellfish 3...................Galleri Salling 4.................Dalsgård Antik 5......... Staarup Haandbryg 6............Grove Nørregaard 7..................... Fur Bryghus 8.............................Savillas 9.....................Thise Mejeri 10.......... Galleri Temporary 11......................Lyby Frugt 12......... Den Nye Jettestue

12

2

9 3

11 6

8

5 10

4 1

Skive Kommune 19


Nyd også Sallingpigens Snaps Sallingpigens Snaps er en kryddersnaps fremstillet på lokale urter som porse, hyld og rønnebær. Snapsen er inspireret af de otte bronzeskulpturer ”Sallingpigerne”, som er placeret på naturskønne steder langs Sallings kyst, hvor de skuer ud over Limfjorden og byder velkommen til Skiveegnen. Sallingpigerne, er 2 meter høje og udført i bronze af Erik Dahl Nygaard. Skulpturerne er placeret i Skive, Lyby, Glyngøre, Gyldendal, Virksund, Sundsøre, Jebjerg og på Fur. Få informationsmaterialet ‘I Sallingpigernes fodspor’ på turistbureauet i Skive. Sallingpigens Snaps kan købes på turistbureauet i Skive

Østerbro 7 . 7800 Skive . Tel +45 96 14 76 77 . info@visitskive.dk . www.visitskive.dk

www.fs2.dk

35 ml. kr. 150,-


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.