Guide groupes 2015 de la Wallonie picarde - FR-NL

Page 1

FR Bruxelles Lille TOURNAI

Wallonie picarde

Groupes /Groepen

2015

NL


Bonne balade dans la Wallonie picarde

Een leuke uitstap in Picardisch Wallonië! EDITO / VOORWOORD

Patrimoine, nature, gastronomie… Découvrez des sites incontournables. Profitez de journées en groupe sur mesure. Bénéficiez de bonus et de nos 10 engagements. L’équipe Wapi, toujours à votre service ! NL

Erfgoed, natuur, gastronomie…

Ontdek de niet te missen sites Profiteer van groepsuitstappen op maat Geniet van de bonus en onze 10 engagementen. Het Wapi-team, altijd klaar voor u!

SOMMAIRE

Carte /Kaart 100% Ville/stad 100% Incontournables/Niet te missen 100% Découverte/Ontdekking 100% Information/Informatie Agenda Wapi Brasseurs/Wapi Brouwers Services /Diensten Liste des produits détaillés / Lijst van de opgesomde producten Index

p. 2 p. 6 p. 16 p. 28 p. 48 p. 50 p. 53 p. 54 p. 59 p. 60

LEGENDE

15 km

Nombre de km à parcourir pour effectuer le circuit de visite Aantal km om het circuit af te leggen Menu proposé pour le repas de midi Menu voorgesteld voor het middagmaal Avantages liés aux sites de visite Voordelen verbonden aan de bezochte sites Évènements Evenement

FR NL EN DE IT ES

Visite guidée (en français/néerlandais/anglais/italien/allemand, espagnol) Rondleiding (in het Frans, Nederlands, Engels, Italiaans ,Duits, Spaans) Accès aux personnes à mobilité réduite (PMR) Toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit (PBM)

Les tarifs sont donnés à titre indicatif sur la base de 25 personnes sauf mention contraire. Ils peuvent être recalculés selon les différents forfaits. Les horaires et programmes sont donnés à titre indicatif et sont susceptibles d’être modifiés en fonction des disponibilités de nos partenaires. E.R. : N. Plouvier - Maison du Tourisme de la Wallonie picarde • Impression : Delabie – 8000 exemplaires • Edition 2015 • Traduction néerlandaise : Fox Box • Photos : A. Cambier, Douglas K12, C. Cardon, F. Vauban, FTPH, Gimmine-Legrand, IDETA-DVT, JP Brogniez, M. Langrand, M. Point, OT Lessines, OT Ath, OT Comines, OT Beloeil, L. Wiseler, S. Jastrzebski, B. Deheneffe, F. Jocelyn, S. Dhote, S. Brison, J. D’Hondt • Ce guide n’est en aucun cas contractuel. Les erreurs, omissions ou modifications ultérieures ne sauraient engager la responsabilité de l’éditeur. La Maison du Tourisme remercie ses partenaires ainsi que les opérateurs qui ont pris part à la réalisation de ce guide.

Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) : l’Europe investit dans les zones rurales - Avec le soutien du Commissariat Général au Tourisme.


FR NL

La Wapi VOUS facilite la vie ! Wapi maakt het U gemakkelijk! FR NL

Contact unique pour faciliter vos réservations  Eén enkel contact voor het gemak van uw reserveringen FR FR NL NL

Entrée GRATUITE pour le chauffeur  GRATIS toegang voor de chauffeur Programmes adaptables selon vos besoins  Programma’s die aangepast worden aan uw wensen Repérage des lieux de visite sur rendez-vous. Gratuit !  Locatiebepaling van elke plaats van bezoek op afspraak. Gratis! Accueil café/boisson GRATUIT pour le chauffeur  GRATIS onthaal koffie/drank voor de chauffeur

FR NL

Goûter proposé dès que possible dans chaque lieu de visite  Vieruurtje voorgesteld, indien mogelijk, op elke plaats van bezoek

FR NL FR NL

Formule repas express pour le midi sur demande Snel formule voor de lunch op aanvrag Découverte de produits du terroir proposée dès que possible  Ontdekking van streekproducten, indien mogelijk

FR NL

Accueil en FR et NL au minimum dans chaque site  Onthaal (minstens) in het FR en het NL op elke site Guidage du car jusqu’à un parking  Gidsen van de autocar tot aan een parking

ts pour NOS 10 engagemen rit léger... sp e l’ r e g a y o v e ir fa s vou

FR NL

oze ten om U een zorgel en m ge ga en 10 ZE ON

reis aan te bieden…


N8

IEPER

A19

DE PANNE

BRUGGE

LEDEGEM

N37

KUURNE

HEUVELLAND

Ten Brielen Houthem

27

MESEN

WEVELGEM

A19

ANZEGEM

N8

COMINESWARNETON

N58

N36

MENEN

WERVIK Comines

MOUSCRON

Warneton

N17

26

A22 - E17

N58

N58

HELKIJN

Herseaux

N512 Evregnies

ARMENTIÈRES ROUBAIX

PECQ Bailleul

Nechin

A25

Templeuve

LILLE

N50 Obigies Mont-Saint-Aubert

Kain

Thimoug

A16 - E42

Froyennes

B

Rumillies

Hertain Marquain

20. Pairi Daiza 21. La Maison du Parc naturel des Plaines de l’Escaut A1 d’Enghien 22. Le parc 23. Ellezelles • La Brasserie des Légendes – Site Quintine • Le Maison du Pays des CollinesA23 • Les Jardins de la Grange 24. Les marais d’Harchies 25. La Feuillerie 26. Mouscron • La Maison picarde • L’Hôtel de Ville de Mouscron • LR Vitraux • L’église Saint-Barthélémy • Le Parc communal de Mouscron • Le Wap Doo Wap • Le Musée de Folklore de Mouscron 27. Comines-Warneton • Le Musée de la Rubanerie • Le Musée de la Brasserie • Le moulin Soete 28. Ploegsteert • Le Mémorial britannique de Ploegsteert • Plugstreet DOUAI 14-18 Experience 29. Le Petit musée du Pain 30. Le moulin de Moulbaix 31. Lessines N43 • Hôpital Notre-Dame à la Rose • Les carrières de porphyre de Lessines • La maison natale de René Magritte • Eglise romane de Wannebecq 32. La sucrerie de Fontenoy 33. Le Domaine de Jaurieu 34. Ville d’Armentières

Velaines

Mourcourt Melles

Ramegnies-Chin

A27

N

N48

Esquelmes

Blandain

VILLENEUVE-D'ASCQ

A

A

25

Molembaix

A17 - E403

R

CELLES

Saint-Léger

Estaimbourg

N17

1. Tournai N41 • La cathédrale Notre-Dame • Le beffroi • L’église Saint-Jacques • Le Musée d’Archéologie • Le Musée de la Tapisserie et des Arts du tissu • Le Musée de Folklore N47 • Le Musée d’Histoire Naturelle • Le Musée d’Histoire et des Arts Décoratifs • Le Musée des Beaux-Arts • Le Musée d’armes et d’histoire militaire CARVIN 2. Ath • La Maison des Géants • L’Espace gallo-romain N17 3. Leuze-en-Hainaut • Le Musée de l’Auto, collection Mahy 4. L’Archéosite d’Aubechies 5. Le château de Belœil 6. Le château d’Attre LENS 7. La Brasserie Dubuisson 8. La Brasserie Dupont 9. La Brasserie des Légendes – PARIS Site Gouyasse 10. Péruwelz • La Brasserie Caulier • La Naïade 11. La Brasserie à Vapeur 12. La Distillerie du Centenaire 13. La Basilique N50 de Bon-Secours 14. La Maison des Plantes médicinales 15. Le Musée de l’Iguanodon 16. Le Musée de la Vie rurale 17. La Maison de l’abeille 18. L’Écomusée du Pays des Collines 19. Le Maquistory

Anseroeu

Pottes

ESTAIMPUIS

N450

Dunkerque

MO L'E

Orroir

Escanaffles

N50

Martinoire

TOURCOING

Le Bizet

N8

AVELGEM

N43

Ploegsteert

F

ZWEVEGEM

N8

A17 - E403

Bas-Warneton

N365

B

WORTEGEM-PETEGEM

KORTRIJK N8

34

A14 - E17

DEERLIJK

R8

N336

28

HARELBEKE

Lamain

N7

Orcq

Warchin

TOURNAI Saint-Maur Willemeau

Taintignies

N507

Calonne

Bruyelle

N508

RUMES

Gaurain-Ra

Chercq

Ere

Froidmont Esplechin

Havinne

1

32

Fontenoy

Péronnes-lez-Antoing

Guignies Wez-Velvain Jollain-Merlin

La Glanerie

V

ANTOING Maubray

naturel de arc Hollain

P

Laplaigne

BRUNEHAUT

C

Parc naturel des

ORCHIES

E

Plaine

SAINT-AMANDLES-EAUX

VALENCIENNES

VA N455

DENAIN N45

0

5 km N


Rando

GENT

M

N28

ZOTTEGEM

OUDENAARDE

LIEDEKERKE

E L G I Q U E HOREBEKE

N8

Audenarde

BRAKEL

Courtrai

Comines Mouscron

KLUISBERGEN

ruxelles

Estaimpuis

ONT-DEENCLUS

Popuelles

N60

Anvaing

Forest

gies

Gallaix

amecroix

N7

Barry

(Ath)

E19

N7

11

Vezon

Irchonwelz Chapelle-à-Oie

3

Pipaix

7

N60

Tourpes

4

16

A16 - E42

es Pl ain e 12

20

5

Ramegnies

Bury

Thumaide

17

CHIÈVRES

N50

l'E

10

Basècles

sc

PÉRUWELZ 13

21

es de l'Escaut

t

Bon-Secours

E42

SOIGNIES

29 N6

Stambruges

LE ROEULX

Harchies

VillePommerœul

24

N552

N50

MONS

Pommerœul

SAINT-GHISLAIN HENSIES VALENCIENNES PARIS

N51

QUIÉVRAIN

BOUSSU

DOUR

COLFONTAINE

N90

N6

QUAREGNON

N27

FRAMERIES

R5

ESTINNES N546

Antwerpen

Brugge

105 km (1:15) 120 km (1:20)

Charleroi

Gent

La Louvière

Liège

Mons

Namur

Lille

60 km (50’)

65 km (50’)

60 km (1:10)

45 km (50’)

150 km (1:45)

30 km (35’)

95 km (1:15)

65 km (45’) 30 km (30’)

120 km (1:25)

65 km (50’)

Ellezelles

100 km (1:20)

HONNELLES  90 km (1:15) 70 km (1:00)

85 km (1:00) 131 km (1:20) N49

120 km (1:20) 145 km (1:25)

40 km (35’)

Mouscron

110 km (1:10)

Péruwelz

145 km (1:35) 105 km (1:05) 100 km (1:00)

Tournai

130 km (1:25)

60 km (45’)

85 km   (1:00)

QUÉVY

N40

Bruxelles

Comines Enghien

N6

Mons Namur

Blaton

15

Ath

E19

Valenciennes

JURBISE

BERNISSART

ALENCIENNES

BRAINE-LE-COMTE

Ath

E42

Tournai

Quevaucamps Grandglise

au

Bruxelles

E429

LENS

Vaudignies Grosage

BELŒIL

Wadelincourt

Roucourt

sd e

Enghien N60 E17

Ladeuze

Huissignies

Braffe Callenelle

Lille

Gages

REBECQ

CourtraiGraty

Comines Mouscron

Cambron-Casteau Tongre-Saint-Martin

Ellignies-Sainte-Anne

Baugnies

BRUGELETTE

Aubechies

8

Willaupuis

Ormeignies

30

Blicquy

N55

Thoricourt

6

Bruxelles Hoves

Audenarde

19

Attre

N56

9

Tournai

SILLY

Gibecq

Gondregnies

Maffle Arbre

Villers-Notre-Dame

Moulbaix

Ghislenghien Meslin-l'Évêque

25

Bassilly

N7

ATH

Bergen (Mons) Namen (Namur)

Ligne

LEUZE-ENHAINAUT

2

N528

(Tournai)

Chapelle-à-Wattines Valenciennes

Lanquesaint

(Bruxelles)

Aat

Grandmetz

Thieulain

Maulde

Doornik Houtaing

Brussel Bouvignies

Mainvault

E429

(Lille)

Herquegnies

Béclers

N60

E42

22

N57 Hellebecq

N7

Petit-Enghien

Marcq

Ollignies

Isières

A8 - E429

ENGHIEN

Bois-de-Lessines

Rebaix

(Enghien)

E42

Rijsel

BEVER

LESSINES

Papignies

Ostiches

Edingen A8 - E429

E17

Moustier

Hacquegnies

Montroeul-au-bois

HERNE

N522

Wannebecq

Doornik Œudeghien

Frasnes-lezBuissenal

Mons

Paris

Deux-Acren

31

Lahamaide Brussel

Buissenal

A8 - E429

(Bruxelles) Quartes

n (Mons) n (Namur)

Wodecq

Parc naturel Oudenaarde du Kortrijk Pays des Collines

Ellignies-lez-Frasnes

Brussel

Ghoy

Ogy

18

FRASNESLEZ-ANVAING

Ath

Valenciennes

14 N57

Saint-Sauveur

Arc-Ainières

GOOIK

Tournai

GALMAARDEN

FLOBECQ

ELLEZELLES

Arc-Wattripont

Cordes

E19

23

Dergneau

Mouscron

N42

Mons Namur

Bruxelles Brussel

Ronse

GERAARDSBERGEN Lille

La Houppe

Valenciennes

Wattripont

33

Comines Warneton

Ath

Russeignies

ul

Gent

Kortrijk

Bruxelles

E429

E42

Tournai

RONSE

N8

N48

N60

E42

N8

Tournai

Enghien

E17

N60 Lille

Bruxelles

LIERDE

Tournai

MAARKEDAL

ROOSDAAL

NINOVE

Bruxelles

70 km (50’)

120 km (1:30)

210 km (2:20) 100 km (1:15) 170 km (1:55)

75 km (1:10)

46 km (50’)

55 km (1:00)

175 km (2:00)

50 km (1:00)

120 km (1:30)

55 km (45’)

65 km (45’)

60 km (50’)

30 km (45’)

145 km (1:30)

30 km (40’)

90 km (1:00)

75 km (50’)

60 km (40’)

95 km (1:10)

200 km (2:00)

75 km (55’)

145 km (1:35)

55 km (40’)

160 N2 km (1:40)

35 km (30’) N49 105 km (1:10)

50 km (40’)

70 km (50’) N49

175 km (1:50)

50 km (40’)

30 km (25’)

100 km (1:05) 120 km (1:10)

80 km (50’) N49 100 km (1:00)

85 km (1:00) BAVAY 90 km (1:00)

80 km (50’)

MAUBEUGE

ERQUELINNES

120 km (1:20)

25 km (30’)


Fiche 6

Fiche 29


Fiche 4

Fiche 1

Fiche 8 Fiche 14

Fiche 35

Fiche 15

Fiche 21

Fiche 2


6


100% ville 100% stad

7


1 Ath, patrimoine d’exception

35€*

Dans cette ville d’art et d’histoire, partez à la rencontre des géants de la célèbre Ducasse d’Ath, patrimoine de l’Unesco, et de nos ancêtres gallo-romains…

1 km

9.30 à 12.00

Lessines Tournai

Ath

EXEMPLE / VOORBEELD

• Toast aux champignons • Boulettes à la liégeoise, pommes rissolées • Tartes abricots ou pruneaux NL • Toast met paddenstoelen

• Luikse gehaktballetjes, gebakken aardappelen • Abrikozen- of pruimentaart BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Facture unique • Boutique souvenirs • Salle pique-nique • Accessibilité en train NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Een enkele rekening • Souvenirwinkel • Picknickzaal • Bereikbaar met de trein FR NL EN

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

12.00 14.30

16.00 17.00 NL

isite guidée de l’Espace gallo-romain avec une découverte des V bateaux antiques retrouvés à Pommeroeul parmi lesquels figure un « Trésor » de la Fédération Wallonie-Bruxelles. La visite abordera notamment les techniques de restauration et de conservation mises en œuvre pour assurer la pérennité de ces bateaux presque deux fois millénaires. Clôture de la matinée par une dégustation de boissons et « mets antiques » commentés par notre guide. Repas à Ath Visite guidée la Maison des Géants : « Le Patrimoine immatériel plus vivant que jamais ». Qu’est-ce que le Patrimoine immatériel ? Comment nos traditions orales ont-elles pu survivre à travers les âges ? Qui sont les acteurs – protecteurs de notre folklore et quel est leur quotidien (restauration) ? Un moment captivant dans les coulisses de nos cortèges attend les plus curieux. Temps libre à Ath Fin de la journée

Ath, uitzonderlijk erfgoed

Ga in deze kunst- en geschiedenisstad op ontdekking uit naar de reuzen van de beroemde Ducasse van Aat, Unesco-erfgoed, en onze Gallo-Romeinse voorvaderen… 9.30 tot 12.00 Rondleiding in het Gallo-Romeins museum met ontdekking van boten uit de Oudheid die gevonden zijn in Pommeroeul, waaronder een «Schat» van de Federatie Wallonië-Brussel. Tijdens de rondleiding wordt onder meer toelichting gegeven over de aangewende restauratie- en bewaringstechnieken om het behoud van deze bijna twee millennia oude boten te garanderen. Afsluiting van de ochtend met een proeverij van dranken en “gerechten uit de Oudheid” met commentaar van onze gids. 12.00 Lunch in Aat 14.30 Rondleiding in het Reuzenhuis : “Het immaterieel erfgoed is levendiger dan ooit”. Wat is immaterieel erfgoed? Hoe zijn onze mondelinge tradities door de eeuwen heen kunnen blijven bestaan? Wie zijn de actoren- beschermers van onze folklore en hoe ziet hun dagelijks leven eruit (restauratie)? De meest nieuwsgierigen staat een spannend moment te wachten achter de schermen van onze stoeten. 16.00 Vrije tijd in Aat 17.00 Einde van de dag

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme d’Ath – 00 32 68 26 51 70 – office.de.tourisme@ath.be Le prix comprend : la visite guidée de la Maison des géants, la visite de l’Espace gallo-romain et le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : l’accueil café, les déplacements et dépenses personnels, les assurances. De prijs omvat : de Rondleiding in het Reuzenhuis, het bezoek aan het Gallo-Romeins museum en het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: Het onthaal met koffie, de verplaatsingen, de uitgaven van persoonlijke aard, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables./*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


2 Tournai, cité des 5 clochers

38€*

Découvrez les 2000 ans d’histoire de l’une des plus vieilles cités de Belgique : sa cathédrale UNESCO, son cœur historique, ses musées… 9.30 10.30

12.00 14.00 15.00

16.30 NL

Accueil café en ville. Projection d’un spectacle multimédia à l’Office du Tourisme. Visite guidée de la Cathédrale Notre-Dame. Joyau de l’architecture médiévale. Classée au patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 2000. Un chantier de restauration exceptionnel à ne pas manquer. Découverte du Trésor et de ses ouvrages d’art religieux. www.cathedrale-tournai.be Repas à Tournai. Visite guidée de la ville en petit train ou à pied. Découverte des monuments historiques, culturels et touristiques de la ville. Visite guidée d’un musée au choix. Le Musée des Beaux-Arts, le Musée de Folklore - Maison Tournaisienne, le Musée d’Histoire naturelle et Vivarium, le Musée d’Histoire et des Arts décoratifs, le Musée de la Tapisserie et des Arts du tissu, le Musée d’Histoire militaire, le Musée d’Archéologie. Fin des prestations.

Doornik, stad van de 5 klokkentorens

Ontdek de 2000 jaar geschiedenis van een van de oudste steden van België: zijn kathedraal die door UNESCO werd opgenomen als Werelderfgoed, zijn historisch centrum, zijn musea… 9.30 Onthaal met koffie in de stad. Projectie van een multimediaspektakel in het VVV Doornik. 10.30 Geleid bezoek aan de kathedraal van Notre-Dame. Een parel van middeleeuwse architectuur. Sinds 2000 door UNESCO opgenomen als Werelderfgoed. Uitzonderlijke restauratiewerken niet te missen. Ontdekking van de kerkschat en zijn religieuze kunstwerken. www.cathedrale-tournai.be 12.00 Maaltijd in Doornik. 14.00 Rondrit in de stad met het toeristentreintje of te voet. Ontdekking van de historische, culturele en toeristische monumenten van de stad. 15.00 Geleid bezoek aan een museum naar keuze. 16.30 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Tournai - 00 32 69 22 20 45 - tourisme@tournai.be Le prix comprend : l’accueil café, le film, la visite guidée de la ville, la visite guidée de la Cathédrale de Tournai et de son trésor, une entrée dans un des musées de la ville, le tour de la ville en petit train touristique et le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de film, het geleid bezoek aan de stad, het geleid bezoek aan de kathedraal van Doornik en de kerkschat, een toegangsticket voor een van de musea van de stad, de rondrit met het toeristentreintje en het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en de persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 20 pers. payantes – Ordre des visites permutable. /*Basis 20 betalende personen – Verandering van de volgorde van de bezoeken mogelijk.

3 km

Comines

Mouscron

Lessines

EXEMPLE / VOORBEELD

• Potage de saison (maison) • Carbonnades à la bière de Bush, salade, frites • Tarte aux pommes de Rongy NL • Soep van het seizoen

(huisgemaakt) • Rundstoofvlees met Bushbier, salade en frietjes • Taart met appel van Rongy BONUS

• Facture unique • Boutique souvenirs • Accessibilité en train NL • Een enkele rekening

• Souvenirwinkel • Bereikbaar met de trein FR NL EN DE IT ES

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

9


23€50* 10 km Mouscron Tournai

Lessines Ath

3 M ouscron, cité des Hurlus Goûtez au caractère festif et convivial et à l’accent ch’ti de la ville frontalière de Mouscron. 9.00

EXEMPLE / VOORBEELD

• Terrine des Hurlus • Roti ardennais, garniture maison • Dame blanche NL • Boerenterrine

• Ardens gebraad met huisgarnituur • Dame blanche BONUS

• Accueil déjeuner • Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Boutique souvenirs • Accessibilité en train • Possibilité de coupler une demijournée avec la visite de Tourcoing • Possibilité de découvrir une exposition sur Mouscron (en fonction des dates) NL • Onthaal met ontbijt

• Gratis maaltijd voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele rekening • Souvenirwinkel • Bereikbaar met de trein • Mogelijkheid om een halve dag te combineren met het bezoek aan Tourcoing. • Mogelijkheid om een tentoonstelling over Moeskroen te ontdekken (afhankelijk van de data) FR NL

Accueil et déjeuner au Centre Culturel de Mouscron. 9.30 Visite guidée de deux sites au choix. L’Hôtel de ville, bâtiment néogothique datant de 1888 ; LR Vitraux, entreprise familiale de création et restauration de vitraux ; l’église Saint-Barthélémy (XVe et XVIe s.) abritant les tombeaux des Seigneurs et Comtes de Mouscron et un orgue classé. 12.00 Repas au « Lucaty ». 14.00 Visite guidée de deux sites au choix. Le Parc communal, découverte de la grande diversité d’arbres, de plantes et d’oiseaux ; le Wap Doo Wap, café musée dédié aux années Yé-Yé ; le Musée de Folklore, maison de tradition mouscronnoise. 17.30 Fin des prestations.

NL

Mouscron, stad van de Hurlus

Proef van het feestelijke en gezellige karakter en geniet van het ch’ti-accent van de grensstad Mouscron.

9.00

Onthaal en ontbijt in het Cultureel Centrum van Mouscron. 9.30 Rondleiding op twee sites naar keuze. Het stadhuis, neogotisch gebouw uit 1888; LR Vitraux, een familieonderneming die gebrandschilderde ramen ontwerpt en restaureert; de Saint-Barthélémykerk (15e en 16e eeuw) met de graven van de Heren en Graven van Mouscron en een geklasseerd orgel. 12.00 Maaltijd in de ‘Lucaty’. 14.00 Rondleiding op twee sites naar keuze Het gemeentepark, ontdekking van de grote diversiteit aan bomen, planten en vogels; de Wap Doo Wap, cafémuseum gewijd aan de Yé-Yé-jaren; het Folkloremuseum, gewijd aan de tradities van Mouscron. 17.30 Einde van de excursie.

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

RÉSERVATION / RESERVERING Maison du Tourisme de la Wallonie picarde (Agence Mouscron) – 00 32 56 86 03 70 – mtpicardie@skynet.be

10

Le prix comprend : les 4 visites guidées, le repas du midi (hors boissons), le déjeuner. Le prix ne comprend pas : les déplacements et les dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: de 4 rondleidingen, het ontbijt, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en de persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 15 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 15 betalende personen – Werkdagen.


4 Belœil, le petit Versailles belge Admirez l’élégance et le luxe du château de Belœil, appréciez la sérénité de ses jardins et dégustez la Diôle de la Brasserie des Carrières. 10.00 Accueil café et visite guidée du Château. Demeure hennuyère des Princes de Ligne depuis le XIVe siècle. Découverte des nombreuses salles richement meublées et décorées. Promenade dans ses jardins à la française de 25 ha. Promenade en petit train dans le parc. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Repas à Belœil, dans l’enceinte du Château. 13.30 Visite guidée de la ville en bus. 15.30 Visite guidée de la Brasserie des Carrières. Dégustation de bière et de fromage. 17.30 Fin des prestations.

NL

Belœil, het kleine belgische Versailles

Bewonder de elegantie en de luxe van het kasteel van Belœil, geniet van de tuinen en proef de Diôle van de Brouwerij des Carrières. 10.00 Onthaal met koffie en rondleiding in het kasteel. Henegouwse residentie van de Prinsen de Ligne sinds de 14e eeuw. Ontdekking van de vele zalen die rijkelijk gemeubileerd en aangekleed zijn. Wandeling in de Franse tuinen van 25 ha. Wandeling met het treintje in het park. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Maaltijd in Belœil, op het domein van het kasteel. 13.30 Rondrit in de stad met de bus. 15.30 Rondleiding in de Brouwerij des Carrières. Proeven van bier en kaas. 17.30 Einde van de excursie.

36€* 10 km Mouscron

Lessines

Tournai

Ath

Belœil

EXEMPLE / VOORBEELD

• Fondue au fromage • Suprême de volaille sauce à l’estragon, pommes frites, salade • Pâtisserie du jour & Café • ¼ de vin rouge et ¼ d’eau plate NL • Kaasfondue

• Filet van gevogelte met dragonsaus, frieten, salade • Gebak van de dag & koffie • ¼ lt rode wijn en ¼ lt plat water BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café • Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de begeleider

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Belœil – 00 32 69 68 95 16 – tourisme.beloeil@skynet.be Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée du Château de Belœil, la visite guidée de Belœil, la visite guidée de la brasserie des Carrières et le repas du midi. Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances./ De prijs omvat: onthaal met koffie, rondleiding in het kasteel van Belœil, de rondrit in Belœil, de rondleiding in de Brouwerij des Carrières en het middagmaal. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en de persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

• Onthaal met koffie • Gratis maaltijd voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider te vragen voor de hele dag • Een enkele rekening • Souvenirwinkel FR NL EN IT

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

11


35€50* 15 > 30 km Lessines

Comines

Ath Tournai

EXEMPLE / VOORBEELD

• Terrine «maison» et sa confiture d’oignons • Filet mignon façon « Grand-mère » avec ses petits légumes • Tarte aux pommes « maison » avec sa crème anglaise NL • Terrine ‘van het huis’

met uienconfituur • Filet mignon ‘op zijn grootmoeders met kleine groenten’ • Appeltaart van het huis met Crème anglaise BONUS

• Le guide accompagne le groupe toute la journée • Repas gratuit pour le chauffeur • Facture unique • Boutique de produits de terroir et souvenirs NL • De gids vergezelt de groep de hele dag

• Gratis maaltijd voor de chauffeur • Een enkele rekening • Winkel met streekproducten en souvenirs FR NL EN DE

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

5 C omines-Warneton, terre de traditions Découvrez toute la richesse du folklore et de l’histoire passionnante de la cité des Mountches… 9.30 Accueil café et croissant à l’Office du Tourisme. 10.30 Visite guidée du Musée de la Rubanerie. Suivez l’évolution des métiers à tisser de 1700 à nos jours. Devenez rubanier du siècle passé. 12.00 Repas à Comines-Warneton. 14.30 Visite guidée au choix. Visite de la cité des Mountches (comprenant la visite du musée de la Brasserie) ou « Sur les Chemins du Souvenir » (comprenant la visite de « Plugstreet 14-18 Experience »). 17.00 Visite du moulin Soete. Dégustation de la crêpe à la bière Baptiste et de la bière du même nom. 18.00 Fin des prestations. NL

Comines-Warneton, land van tradities Ontdek de rijkdom van de folklore en de fascinerende geschiedenis van de stad van de Mountches…

9.30 Onthaal met croissant op het Office du Tourisme. 10.30 Rondleiding in het Museum van de Lintweverij. Volg de evolutie van de weefgetouwen van 1700 tot vandaag. Word een lintwever uit vorige eeuw. 12.00 Maaltijd in Comines-Warneton. 14.30 Rondleiding naar keuze. Bezoek aan de stad van de Mountches (met inbegrip van een bezoek aan het Brouwerijmuseum) of ‘op Tocht Door de geschiedenis’ (met inbegrip van een bezoek aan de ‘Plugstreet 14-18 Experience’). 17.00 Bezoek aan de Soete Molen gevold door. Degustatie van een pannenkoek met ‘Baptiste’ en van het gelijknamige bier. 18.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING OT de Comines-Warneton – 00 32 56 55 56 00 – office.tourisme.comines-warneton@belgacom.net Le prix comprend : L’accueil café, la visite guidée du Musée de la Rubanerie, la visite guidée au choix (de la Cité des Mountches ou « Sur les Chemins du Souvenir »), le repas du midi (hors boissons), la visite du Moulin, la crèpe et la bière. Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances./ De prijs omvat: onthaal met koffie, de rondleiding in het Museum van de Lintweverij, de rondleiding naar keuze (de stad van de Mountches of Langs de wegen van de herinnering), het middagmaal (zonder drankjes), bezoek aan de Soete Molen, een bier en een pannekoek. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen.*Base 30 pers. payantes./*Basis 30 betalende personen.


6 Lessines, de Magritte à l’Hôpital La découverte de Lessines vous emmènera sur les traces d’un riche passé qui éclaire le présent. 10.00 Accueil à l’Hôpital Notre-Dame à la Rose et présentation de la ville. 10.15 Visite de Lessines. Découverte des carrières de porphyre en activité et désaffectées. Halte à la maison natale de Magritte. Passage au château de Bois-de-Lessines. Visite de l’Eglise romane de Wannebecq ou des orgues baroques d’Ogy. www.lessines.be 12.00 Repas au Tramasure (Lessines). 14.00 Petite promenade pédestre dans le cœur historique de la ville 14.30 Visite conférence de l’Hôpital Notre-Dame à la Rose. Huit siècles de médecine et d’histoire. Un des derniers ensembles complets et autarciques d’Hôtel-Dieu du Moyen-Âge. Riches collections artistiques, pharmaceutiques et médicales. 20 salles scénarisées et entièrement rénovées. Jardin des plantes médicinales. www.notredamealarose.com 16.45 Goûter avec tarte, café, thé ou jus de fruit. 17.30 Fin des prestations. NL

Lessines, van Magritte naar het Gasthuis

De ontdekking van Lessines neemt u mee naar de sporen van een rijk verleden dat het heden verklaart. 10.00 Onthaal in het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos en voorstelling van de geschiedenis van de stad. 10.15 Bezoek aan Lessines en omgeving. Bezoek aan de porfiergroeven, zowel de geëxploiteerde als de verlaten groeven. Halte aan het geboortehuis van René Magritte. Passage bij het kasteel van Bois-de-Lessines. Bezoek aan de romaanse kerk van Wannebecq en ontdekking van het barokke orgel van Ogy. www.lessines.be 12.00 Maaltijd in Le Tramasure. 14.00 Kleine wandeling in het historische centrum van de stad 14.30 Rondleiding in het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos. Acht eeuwen geneeskunde en geschiedenis. Uitzonderlijk erfgoed van Wallonië. Een van de laatste volledig autarkische gasthuizen uit de middeleeuwen. Uitgebreide verzameling geneeskundige, farmaceutische en kunstvoorwerpen in 20 ingerichte zalen die volledig werden gerenoveerd. Tuin met geneeskrachtige planten. www.notredamealarose.com 16.45 Vieruurtje met taart en koffie, thee of vruchtensap. 17.30 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Hôpital Notre-Dame à la Rose - 00 32 68 33 24 03 - info@notredamealarose.com Le prix comprend : les entrées et visites guidées de Lessines et de l’Hôpital, le repas de midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances du repas. / De prijs omvat: de toegangstickets en rondleidingen in Lessines en het Gasthuis, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes - Jours ouvrables./*Basis 25 betalende personen - Werkdagen.

34€50* 25 km Lessines Tournai

Ath

EXEMPLE / VOORBEELD

• Potage du jour • Rôti de porc sauce au romarin, poêlée de légumes et croquettes de pomme de terre • Panna cotta vanille et coulis de fruits rouges NL • Soep van de dag

• Varkensgebraad met rozemarijnsaus, gebakken groenten en aardappelkroketjes • Panna cotta met vanille en rodebessensaus BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Visite adaptée aux PMR • Boutique souvenirs • Salle pique-nique • Accessibilité en train NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Gratis maaltijd voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele rekening • Bezoek aangepast aan PBM • Souvenirwinkel • Picknickzaal • Bereikbaar met de trein FR NL EN DE

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

13


7 Découverte de Péruwelz

29

Entre la basilique de Bon-Secours et le domaine forestier de 1.800 ha où la faune et la flore sont très diversifiées, les points d’intérêts à Péruwelz ne manquent pas.

€*

60 km Lessines Tournai

Ath

Péruwelz

EXEMPLE / VOORBEELD

• Velouté argenteuil ou champignons farcis sur salade et croûtons • Assiette anglaise - Frites • Glace NL • Velouté argenteuil

of gevulde paddenstoelen op salade en croutons • Engelse schotel – frieten • IJs BONUS

• Entrée gratuite pour l’organisateur • Repas gratuit pour le chauffeur • Repas gratuit pour l’organisateur (min. 45 pers)

9.00 Accueil café et croissants à l’Hôtel Melissa. 9.30 Promenoir des Cimes. 9.45 Visite guidée de la basilique Notre-Dame de Bon-Secours. Point culminant du Parc naturel. Edifice octogonal de style néogothique avec une note byzantine. Abrite la statue de la Vierge Notre-Dame de Bon-Secours. 11.00 Visite de la distillerie de Centenaire Existe depuis 4 générations. Dégustation de l’apéritif maison « L’Amer Labiau » et des autres spécialités. 12.00 Repas au restaurant. 14.00 Route paysagère en car. Accompagné d’un guide, découverte des richesses naturelles et du patrimoine local. 16.00 Visite de la Maison de l’Abeille. Découverte du monde de l’abeille à travers l’intérieur d’une ruche et de nombreux tableaux didactiques. Dégustation de miel et de produits de la ruche. 17.00 Fin des prestations. NL

9.00 9.30 9.45 11.00 12.00 14.00 16.00

NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Gratis maaltijd voor de chauffeur • Maaltijd gratis voor de begeleider (min. 45 pers) FR NL EN

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

17.00

Ontdekking van Péruwelz

Tussen de basiliek van Bon-Secours en het bosdomein van 1.800 ha met een zeer gediversifieerde fauna en flora, heeft Péruwelz heel wat te bieden. Onthaal met koffie en croissants in Hotel Melissa. De Woudhalte. Rondleiding in de basiliek van Notre-Dame de Bon-Secours. Hoogste punt van het natuurpark. Achthoekig gebouw in neogotische stijl met een Byzantijnse toets. Herbergt het beeld van Onze-Lieve-Vrouw van Bon-Secours. Bezoek aan de Distillerie de Centenaire. Distilleerderij die al 4 generaties bestaat. Proeverij van het huisaperitief ‘L’Amer labiau’ en andere specialiteiten. Maaltijd in het restaurant. Landschapsroute met de autocar. Ontdekking, in het gezelschap van een gids, van de natuurlijke rijkdommen en het lokale erfgoed. Bezoek aan het Huis van de Bij. Ontdekking van de wereld van de bijen via het binnenwerk van een bijenkorf en tal van didactische borden. Proeverij van honing en andere producten van de bijenkast. Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Péruwelz - 00 32 69 25 40 41 - tourisme@peruwelz.be Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée de la Basilique de Bon-Secours, la visite guidée de la Distillerie du Centenaire, la route paysagère commentée, la visite de la Maison de l’Abeille et le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. /De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in de basiliek van Bon-Secours, de rondleiding in de Distillerie de Centenaire, de becommentarieerde landschapsroute, het bezoek aan het Huis van de Bij, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. / *Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


8 L a visite Privilège d’Enghien

32€* Journée sur place / Dag ter plaatse

Ville d’art et d’histoire, Enghien doit sa célébrité à son parc exceptionnel qui se niche au cœur de la cité médiévale. Tournai

10.00 Accueil café à l’Office du Tourisme d’Enghien. 10.30 Visite guidée de la ville d’Enghien. Visite du cœur historique de la ville à la découverte, notamment, de l’Eglise décanale Saint-Nicolas et son retable. 12.00 Repas à Enghien. 14.00 Visite guidée du parc d’Enghien. Créé par la famille d’Arenberg, le parc est considéré comme l’un des plus beaux jardins d’Europe au XVIIe siècle. Découverte du parc de 180 ha avec ses jardins thématiques, ses ouvrages d’eau et ses bâtiments anciens. www.enghien.be 16.30 Goûter dans les anciennes écuries. 17.30 Fin des prestations.

NL

Privilegebezoek aan Enghien

Enghien, stad van kunst en geschiedenis, dankt zijn bekendheid aan zijn uitzonderlijk park dat zich in het centrum van de middeleeuwse stad bevindt.

10.00 Onthaal met koffie in het Office du Tourisme van Enghien. 10.30 Rondleiding in de stad Enghien. Bezoek aan het historisch centrum van de stad met onder meer de decanale kerk Saint-Nicolas en zijn retabel. 12.00 Maaltijd in Edingen. 14.00 Rondleiding in het park van Enghien. Het park werd aangelegd door de familie d’Arenberg en werd in de 17e eeuw beschouwd als een van de mooiste tuinen van Europa. Projectie van een multimediaspektakel. Verkenning van het park van 180 ha met zijn thematuinen, zijn waterpartijen en zijn oude gebouwen. www.enghien.be 16.30 Vieruurtje in de voormalige stallingen. 17.30 Einde van de excursie.

Lessines

Enghien

EXEMPLE / VOORBEELD

• Saumon fumé • Escalope de dinde • Tranche Milanais NL • Gerookte zalm

• Kalkoenoster • Milanees ijs BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Repas gratuit pour le chauffeur • Facture unique • Boutique souvenirs • Visite adaptée aux PMR • Accessibilité en train • Salle pique-nique NL • Gratis toegang voor de

begeleider • Gratis maaltijd voor de chauffeur • Een enkele rekening • Souvenirwinkel • Bezoek aangepast aan PBM • Bereikbaar per trein • Picknickzaal FR NL EN DE IT ES

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme d’Enghien – 00 32 2 397 10 20 – tourisme.enghien@skynet.be Le prix comprend : Le « Clin d’œil du Parc », la visite guidée de la ville, la visite du parc d’Enghien, le repas du midi (hors boissons) et le goûter. Le prix ne comprend pas : les déplacements et les dépenses personnels, les assurances. /De prijs omvat: het audiovisueel spektakel ‘Clin d’œil du Parc’, de rondleiding in de stad. Het bezoek aan het park van Enghien, het middagmaal (zonder drankjes) en het vieruurtje. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. / *Basis 25 betalende personen - Werkdagen.

15


16


100% incontournables 100% niet te missen

17


42€* 45 km Mouscron

Lessines

Tournai

Ath

EXEMPLE / VOORBEELD

• Potage de saison (maison) • Carbonnades à la bière de Bush, salade, frites • Tarte aux pommes de Rongy NL

• Soep van het seizoen (huisgemaakt) • Rundstoofvlees met Bushbier, salade en frietjes • Taart met appel van Rongy BONUS

• Facture unique • Boutique souvenirs • Salle de Pique-nique NL • Een enkele rekening

• Souvenirwinkel • Picknickzaal

FR NL EN DE IT ES

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

9 P atrimoine classé - Cathédrale ND & Hôpital ND à la Rose Voyagez à travers le temps en visitant deux sites classés qui font chacun la fierté de Tournai et Lessines… 9.30 Accueil café en ville. Projection d’un spectacle multimédia à l’Office du Tourisme. 10.30 Visite guidée de la Cathédrale Notre-Dame. Joyau de l’architecture médiévale. Classée au patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 2000. Un chantier de restauration exceptionnel à ne pas manquer. www.cathedrale-tournai.be 12.00 Repas à Tournai. 15.00 Visite guidée de l’Hôpital Notre-Dame à la Rose. Huit siècles de médecine et d’histoire. Patrimoine majeur de Wallonie. Un des derniers ensembles complets et autarciques d’Hôtel-Dieu du Moyen-Âge. Riches collections artistiques, pharmaceutiques et médicales présentées à travers 20 salles scénarisées et entièrement rénovées. Jardin des plantes médicinales. www.notredamealarose.com 17.00 Temps libre pour profiter de la cafeteria et de la boutique. 17.15 Goûter avec tarte, café, thé ou jus de fruit. 18.00 Fin des prestations. NL

Geklasseerd erfgoed - Kathedraal Notre-Dame en Gasthuis O.L.V met de Roos

Maak een reis door de tijd met het bezoek aan twee als monument geklasseerde sites die de fierheid van Doornik en Lessines uitmaken… 9.30 Onthaal met koffie in de stad. Projectie van een multimedia spektakel in het VVV Doornik. 10.30 Geleid bezoek aan de kathedraal Notre-Dame. Een parel van middeleeuwse architectuur. Sinds 2000 door UNESCO opgenomen als Werelderfgoed. Uitzonderlijke restauratiewerken niet te missen. www.cathedrale-tournai.be 12.00 Maaltijd in Doornik. 15.00 Rondleiding in het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos. Acht eeuwen geneeskunde en geschiedenis. Uitzonderlijk erfgoed van Wallonië. Een van de laatste volledig autarkische gasthuizen uit de middeleeuwen. Uitgebreide verzameling geneeskundige, farmaceutische en kunstvoorwerpen in 20 ingerichte zalen die volledig werden gerenoveerd. Tuin met geneeskrachtige planten. www.notredamealarose.com 17.00 Vrije tijd in de cafetaria en de winkel. 17.15 Vieruurtje met taart, koffie, thee of vruchtensap. 18.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Tournai – 00 32 69 22 20 45 – tourisme@tournai.be Le prix comprend : l’accueil café, le film, la visite guidée de la Cathédrale de Tournai, la visite guidée de l’Hôpital Notre-Dame à la Rose, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. /De prijs omvat: het onthaal met koffie, de film, het geleid bezoek aan de kathedraal van Doornik, de rondleiding in het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en de persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 20 pers. payantes. / *Basis 20 betalende personen.


10 Château de Belœil et voitures de collection Après l’élégance et le luxe du château de Belœil, place au coupé de ville Rochet-Schneider de 1913, voitures de cinéma, deux roues et autres modèles rares du Musée de l’Auto à Leuze. 10.00 Accueil café et visite guidée du château. Demeure hennuyère des Princes de Ligne depuis le XIVe siècle. Découverte des nombreuses salles richement meublées et décorées. Promenade dans ses jardins à la française de 25 ha. Promenade en petit train dans le parc. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Repas à Beloeil, dans l’enceinte du château. 14.30 Visite guidée du Musée de l’Auto - Collection Mahy. La collection Mahy est la plus diversifiée au monde. Exposition de 300 véhicules qui illustre l’histoire de l’Automobile de 1895 à nos jours. Chaque véhicule a une anecdote à raconter. www.mahymobiles.be 17.00 Fin des prestations. NL

Kasteel van Beloeil en oldtimers

Na de elegantie en de luxe van het kasteel van Beloeil, plaats voor de twee wielers van Rochet-Schneider uit 1913, auto’s uit films, twee wielers en andere zeldzame modellen in het Automuseum van Leuze. 10.00 Onthaal met koffie en rondleiding in het kasteel van Beloeil. Het volledig bemeubelde kasteel sinds 14e eeuw eigendom van de Prinsen de Ligne, herbergt talrijke collecties. Wandeling in de Franse tuinen van 25 ha. Rondrit met het treintje in het park. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Maaltijd in Beloeil, op het domein van het kasteel. 14.30 Rondleiding in het Automuseum – Collectie Mahy. De collectie Mahy is de meest gediversifieerde verzameling ter wereld. Tentoonstelling van 300 voertuigen die de geschiedenis van de automobiel illustreren, van 1895 tot heden. Ieder voertuig heeft een anekdote te vertellen. www.mahymobiles.be 17.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Château de Beloeil – 00 32 69 68 94 26– fondschateaudebeloeil@skynet.be Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée du Château de Beloeil, la visite guidée du musée de l’Auto, le repas du midi (boissons comprises). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: onthaal met koffie, rondleiding in het kasteel van Beloeil, de rondleiding in het Automuseum, het middagmaal (dranken inbegrepen). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en de persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – 01/04>31/10 sur rdv. /*Basis 25 betalende personen – 01/04>31/10 op reservatie.

37€* 12 km Mouscron

Leuze Ath Belœil

Tournai

EXEMPLE / VOORBEELD

• Fondue au fromage • Suprême de volaille sauce à l’estragon, pommes frites, salade • Pâtisserie du jour & café • ¼ de vin rouge et ¼ d’eau plate NL • Kaaskroket met garnituur

• Kippelapje dragonsaus, sal en frietjes • Dessert van dag & koffie • ¼ rode wijn en ¼ mineraal water BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café • Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Onthaal met koffie • Gratis maaltijd voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider te vragen voor de hele dag • Een enkele rekening • Souvenirwinkel FR NL EN

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

19


11 Voyage dans le temps…

31

€20* 11 km

Mouscron Ath Leuze Leuze Belœil

Tournai

EXEMPLE / VOORBEELD

• Potage de saison • Poulet à la romaine • Glace NL • Dagsoep

• Kip op Romeinse wijze • Ijscreem BONUS

• dégustation de bière régionale • une personne de contact pour la réservation • vaste parking gratuit à chaque site • accès et repas gratuits pour le chauffeur • boutique souvenirs à chaque site NL • proeverij streekbier

• één contactpersoon voor de reservatie • ruime gratis parking in beide sites • gratis toegang en maaltijd voor de chauffeur • souvenirwinkel in beide sites FR NL EN

De l’ère néolithique à l’ère de la mécanique.

9.00 Visite guidée de l’Archéosite® et dégustation Cervoise (bière gauloise). Parc archéologique à ciel ouvert. Ensemble de reconstitutions archéologiques qui s’étend du néolithique à la période gallo-romaine. Unique en Belgique : Espace Léonce Demarez, Centre d’Interprétation des Cultes et Croyances Antiques (CICCA). Film d’introduction (30 min.) et visite guidée (2h) à choisir parmi les modules suivants : - Module 1 (1h) : Néolithique (premiers agriculteurs - éleveurs) - Âge du Bronze (apparition de la métallurgie) et Premier Âge du Fer (époque Hallstatt) - Module 2 (1h) : Deuxième Âge du Fer (époque La Tène) et période gallo-romaine - Module 3 (1h) : CICCA - Centre d’Interprétation des Cultes et Croyances Antiques www.archeosite.be 12.30 Repas à la « Taverne St.-Géry » ou au restaurant « Le Curoir » à Aubechies 14.30 Visite guidée du Musée de l’Auto « Mahymobiles ». La collection Mahy est la plus diversifiée au monde. Exposition de plus de 300 véhicules qui illustre l’histoire de l’automobile de 1895 à nos jours. Chaque véhicule a une anecdote à raconter. www.mahymobiles.be 16.30 Fin des prestations. NL

Een reis in de tijd…

Van het neolithisch tijdperk tot het mechanisch tijdperk. 09.00 Rondleiding in de Archéosite® en proeverij Cervoise (Gallisch bier). Archeologisch openluchtpark. Geheel van archeologische wedersamenstellingen van het neolithicum tot de Gallo-Romeinse periode. Uniek in België: Ruimte Léonce Demarez, het verklaringenscentrum van de vereringen en geloofsovertuigingen in de oudheid. Inleidingsfilm (30 min.) en rondleiding (2 uur) uit de volgende modules naar keuze: - Module 1 (1u): Neolithicum (de eerste landbouwers - veetelers), Bronstijdperk (begin van de metaalproductie) en het eerste IJzertijdperk (Hallstatt periode) - Module 2 (1u): Tweede IJzertijdperk (La Tène periode) en de Gallo-Romeinse periode - Module 3 (1u): Ruimte Léonce Demarez www.archeosite.be 12.30 Maaltijd in de “Taverne St.-Géry” of in het restaurant “Le Curoir” te Aubechies 14.30 Rondleiding in het Automobiel Museum “Mahymobiles”. De collectie Mahy is de meest verscheiden verzameling ter wereld. Tentoonstelling van meer dan 300 voertuigen die de geschiedenis van de automobiel illustreren, van 1895 tot heden. Ieder voertuig heeft een anekdote te vertellen. www.mahymobiles.be 16.30 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Archéosite® et Musée d’Aubechies-Belœil - 00 32 69 67 11 16 - contacts@archeosite.be

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

Le prix comprend : la visite guidée de l’Archéosite, la dégustation de la Cervoise, le repas de midi (hors boissons) et la visite guidée de Mahymobiles. Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. De prijs omvat: de rondleiding in de Archéosite, de proeverij Cervoise bier, het middagmaal (dranken niet inbegrepen) en de rondleiding te Mahymobiles. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en de persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. * Base 25 personnes payantes – Toute l’année sur réservation/ * Basis 25 betalende personen – Het hele jaar enkel op reservatie.


12 P aradis céleste et terrestre…

33€* 31 km

Une journée placée sous le signe de la sérénité, entre l’Hôpital Notre-Dame à la Rose et le parc d’Enghien. 9.00

Accueil café à l’Hôpital Notre-Dame à la Rose et visite guidée. Huit siècles de médecine et d’histoire. Patrimoine majeur de Wallonie. Un des derniers ensembles complets et autarciques d’Hôtel-Dieu du Moyen-Âge. Riches collections artistiques, pharmaceutiques et médicales présentées à travers 20 salles scénarisées et entièrement rénovées. Jardin des plantes médicinales. www.notredamealarose.com 11.30 Visite guidée de la Brasserie de Silly. Brasserie familiale depuis 6 générations. Dégustation comprise. 12.30 Repas à La Clef Deschamps. 15.00 Visite guidée du parc d’Enghien Créé par la famille d’Arenberg, le parc est considéré comme l’un des plus beaux jardins d’Europe au XVIIe siècle. Découverte du parc de 180 ha avec ses jardins thématiques, ses ouvrages d’eau et ses bâtiments anciens. www.enghien.be 17.30 Fin des prestations. NL

Een hemels en een aards paradijs… Een dag in het teken van de sereniteit, tussen het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos en het park van Edingen.

9.00

Onthaal met koffie en rondleiding in het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos. Acht eeuwen geneeskunde en geschiedenis. Uitzonderlijk erfgoed van Wallonië. Een van de laatste volledig autarkische gasthuizen uit de middeleeuwen. Uitgebreide verzameling geneeskundige, farmaceutische en kunstvoorwerpen in 20 ingerichte zalen die volledig werden gerenoveerd. Tuin met geneeskrachtige planten. www.notredamealarose.com 11.30 Rondleiding in de Brasserie de Silly Familiebrouwerij sinds 6 generaties. Proeverij inbegrepen. 12.30 Maaltijd in La Clef Deschamps. 15.00 Rondleiding in het park van Edingen. Het park werd aangelegd door de familie d’Arenberg en werd in de 17e eeuw beschouwd als een van de mooiste tuinen van Europa. Verkenning van het park van 180 ha met zijn thematuinen, zijn waterpartijen en zijn oude gebouwen. www.enghien.be 17.30 Einde van de excursie.

Tournai

Lessines Enghien Silly

EXEMPLE / VOORBEELD

• Fondus au fromage • Rôti de porc • Tiramisu NL • Kasskroketten

• Varkensgebraad • Tiramisu

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Repas gratuit pour le chauffeur • Facture unique • Visite adaptée aux PMR • Dégustation de bière locale (avec modération) • Boutique souvenirs • Salle pique-nique • Accessibilité en train NL • Gratis toegang voor de

begeleider • Gratis maaltijd voor de chauffeur • Een enkele rekening • Bezoek aangepast aan PBM • Proeverij van lokaal bier (met mate) • Souvenirwinkel • Picknickzaal • Bereikbaar met de trein FR NL EN DE

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

RÉSERVATION / RESERVERING Hôpital Notre-Dame à la Rose – 00 32 68 33 24 03 – info@notredamealarose.com Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée de l’Hôpital Notre-Dame à la Rose, la visite guidée du Parc d’Enghien, la visite guidée de la Brasserie de Silly, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: onthaal met koffie, de rondleiding in het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos, de rondleiding in het park van Enghien, de rondleiding in de Brasserie de Silly, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

21


36€* 15 km Mouscron Tournai

Lessines Ath

EXEMPLE / VOORBEELD

• Potage du jour • Rôti de porc sauce au romarin, poêlée de légumes et croquettes de pomme de terre • Panna cotta vanille et coulis de fruits rouges

13 De Lessines à la Cité des géants Une journée placée sous le signe de la sérénité, entre l’Hôpital Notre-Dame à la Rose et les Géants de la ducasse d’Ath. 9.00 Accueil café et visite guidée de l’Hôpital Notre-Dame à la Rose Huit siècles de médecine et d’histoire. Patrimoine majeur de Wallonie. Un des derniers ensembles complets et autarciques d’Hôtel-Dieu du Moyen-Âge. Riches collections artistiques, pharmaceutiques et médicales présentées à travers 20 salles scénarisées et entièrement rénovées. Jardin des plantes médicinales. www.notredamealarose.com 11.30 Temps libre dans les jardins de l’Hôpital. 12.00 Repas au Tramasure. 14.30 Visite guidée de la Maison des Géants. Dans une maison de maître du XVIIIe siècle, présentation de l’histoire, des techniques de fabrication et de portage des géants de la Ducasse d’Ath (reconnue par l’UNESCO) et d’ailleurs. www.maisondesgeants.be 16.30 Visite guidée de la Brasserie des Légendes – Site Gouyasse Dégustation comprise. 18.00 Fin des prestations.

Van Lessines naar de Reuzenstad

NL

Een dag in het teken van de variatie, van het serene Gasthuis OnzeLieve-Vrouw met de Roos naar de Reuzen van de Ducasse van Ath

NL • Soep van de dag

• Varkensgebraad met rozemarijnsaus, gebakken groenten en aardappelkroketjes • Panna cotta met vanille en rodebessensaus

9.00

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Dégustation de bière locale (avec modération) • Boutique souvenirs • Salle pique-nique • Accessibilité en train NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Proeverij van lokaal bier (met mate) • Souvenirwinkel • Picknickzaal • Bereikbaar met de trein FR NL EN

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

11.30 12.00 14.30

16.30 18.00

Onthaal met koffie en rondleiding in het Gasthuis OLV met de Roos. Acht eeuwen geneeskunde en geschiedenis. Belangrijk erfgoed van Wallonië. Een van de laatste volledig autarkische gasthuizen uit de middeleeuwen. Uitgebreide verzameling geneeskundige, farmaceutische en kunstvoorwerpen in 20 ingerichte zalen die volledig werden gerenoveerd. Tuin met geneeskrachtige planten. www.notredamealarose.com Vrije tijd in de tuinen van het Gasthuis. Maaltijd in Le Tramasure. Rondleiding in het Reuzenhuis. Presentatie van de geschiedenis, de fabricatietechnieken en het dragen van de reuzen van de Ducasse van Ath (die door de UNESCO zijn erkend als Werelderfgoed) en van elders, ondergebracht in een herenhuis uit de 18e eeuw. www.maisondesgeants.be Rondleiding in de Brasserie des Légendes – Site Gouyasse. Proeverij inbegrepen. Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Hôpital Notre-Dame à la Rose – 00 32 68 33 24 03 – info@notredamealarose.com Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée de l’Hôpital Notre-Dame à la Rose, la visite guidée de la Maison des Géants, la visite guidée de la Brasserie des Légendes, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos, de rondleiding in het Huis van de Reuzen, de rondleiding in de Brasserie des Légendes, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. / *Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


14 Passions croisées Une journée passionnante pour les amateurs de belles carrosseries et de bières artisanales. 10.00 Accueil café et visite guidée du Musée de l’Auto – Collection Mahy. La collection Mahy est la plus diversifiée au monde. Exposition de plus de 300 véhicules qui illustre l’histoire de l’automobile de 1895 à nos jours. Chaque véhicule a une anecdote à raconter. www.mahymobiles.be 12.30 Repas à la Taverne « Trolls&Bush » . (restaurant de la Brasserie Dubuisson). 14.00 Visite de la Brasserie Dubuisson et dégustation. La plus ancienne et la plus authentique brasserie de Wallonie, réputée pour sa Bush et sa Cuvée des Trolls. Huit générations se sont succédé depuis 1769. www.br-dubuisson.com 16.30 Temps libre à Tournai. 18.00 Fin des prestations. NL

Gekruiste passies

Een boeiende dag voor de liefhebbers van mooie oldtimers en ambachtelijke bieren. 10.00 Onthaal met koffie en rondleiding in het Automuseum – Collectie Mahy. De collectie Mahy is de meest verscheiden verzameling ter wereld. Tentoonstelling van meer dan 300 voertuigen die de geschiedenis van de automobiel illustreren, van 1895 tot heden. Ieder voertuig heeft een anekdote te vertellen. www.mahymobiles.be 12.30 Maaltijd in de Taverne “Trolls&Bush” . (restaurant van de Brouwerij Dubuisson). 14.00 Bezoek aan de Brouwerij Dubuisson en proeverij. De oudste en meest authentieke brouwerij van Wallonië, befaamd voor haar Bush en haar Cuvée des Trolls. Acht generaties hebben elkaar opgevolgd sinds 1769. www.br-dubuisson.com 16.30 Vrije tijd in Doornik. 18.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING

27€50* 19 km Mouscron

Lessines

Leuze Tournai

Ath

EXEMPLE / VOORBEELD

• Assiette campagnarde (pâté à la Bush, fromage affiné à la Bush, Saucisson à la Bush, jambon fumé Ganda et jambon à l’os) • Salade et crudités. Frites NL • Plattelandsschotel (paté met

Bush, kaas geaffineerd met Bush, worst met Bush, gerookte Gandaham en beenham) • Salade en rauwkost. Frieten

BONUS

• Ticket d’entrée et accueil café gratuits pour le chauffeur au Musée de l’Auto • Dégustation de bières locales (avec modération) • Boutique souvenirs NL • Ticket en koffie gratis voor de

chauffeur in het Automuseum • Proeverij van streekbieren (met mate) • Souvenirwinkel FR NL EN

Musée de l’Auto, collection Mahy – 00 32 69 35 45 45 – mahymobiles@skynet.be Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée du musée de l’Auto, collection Mahy, le repas du midi (hors boissons) et la visite guidée de la Brasserie Dubuisson et la dégustation. Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het Automuseum, collectie Mahy, het middagmaal (zonder drankjes) en de rondleiding in de Brouwerij Dubuisson en de proeverij. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Tous les jours, excepté le dimanche et le lundi. / *Basis 25 betalende personen – Alle dagen, behalve op zondag en maandag.

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

23


15 Demeures à travers les siècles

37

€10* 7 km

Mouscron

Lessines

Tournai

Ath

Belœil EXEMPLE / VOORBEELD

• Fondue au fromage • Suprême de volaille sauce à l’estragon, pommes frites, salade • Pâtisserie du jour & Café • ¼ de vin rouge et ¼ d’eau plate NL • Kaasfondue

• Filet van gevogelte met dragon, frieten en knapperige salade • Gebak van de dag & Koffie • ¼ lt rode wijn en ¼ lt plat water BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café – Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Boutique souvenirs. • Possibilité d’une dégustation de Cervoise (bière gauloise) à l’Archéosite : + 2,90€ pp. NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Onthaal met koffie en maaltijd gratis voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag. • Een enkele factuur • Souvenirwinkel • Mogelijkheid om Cervoise (Gallisch bier) te proeven bij de Archéosite : + 2,90€ pp. FR NL EN

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

Traversez les siècles en commençant par le XVIIIe siècle au Château de Belœil, notre « Versailles » belge, et en reculant jusqu’à la Préhistoire à l’Archéosite ®.

10.00 Accueil café et visite guidée du Château. Demeure hennuyère des Princes de Ligne depuis le XIVe siècle. Découverte des nombreuses salles richement meublées et décorées. Promenade dans ses jardins à la française de 25 ha. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Repas à Belœil, dans l’enceinte du Château. 14.30 Visite de l’Archéosite® et Musée d’Aubechies-Belœil. Parc archéologique à ciel ouvert. Ensemble de reconstitutions archéologiques qui s’étend du néolithique à la période gallo-romaine. Unique en Belgique : Espace Léonce Demarez, Centre d’Interprétation des Cultes et Croyances Antiques (CICCA). Film d’introduction (30 min.) et visite guidée (2h) à choisir parmi les modules suivants : - Module 1 (1h) : Néolithique (premiers agriculteurs – éleveurs) – Âge du Bronze (apparition de la métallurgie) et Premier Âge du Fer (époque Hallstatt) - Module 2 (1h) : Deuxième Âge du Fer (époque La Tène) et période gallo-romaine - Module 3 (1h) : CICCA – Centre d’Interprétation des Cultes et Croyances Antiques . www.archeosite.be 17.00 Fin des prestations. NL

Woningen door de tijd heen

Door de eeuwen reizen en beginnen met de 18e eeuw in het kasteel van Belœil, ons Belgisch ‘Versailles’, en verder teruggaan naar de prehistorie in de Archeosite ®. 10.00 Onthaal met koffie en rondleiding in het kasteel van Belœil. Henegouwse residentie van de Prinsen de Ligne sinds de 14e eeuw. Ontdekking van de vele zalen die rijkelijk gemeubileerd en aangekleed zijn. Wandeling in de Franse tuinen van 25 ha. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Maaltijd in Belœil, op het domein van het kasteel. 14.30 Bezoek aan de Archeosite® en Museum van Aubechies-Belœil Archeologisch openluchtpark. Een geheel van archeologische wedersamenstellingen, van het neolithicum tot de gallo-romeinse periode. Uniek in België : Ruimte Léonce Demarez, het verklaringenscentrum van de vereringen en geloofsovertuigingen in de oudheid Inleidingfilm (30 min.) en rondleiding (2 uur) uit de volgende modules naar keuze: -M odule 1 (1u): Neolithicum (de eerste landbouwers - veetelers), Bronstijdperk (begin van de metaalproductie) en het eerste IJzertijdperk (Hallstatt periode) - Module 2 (1u): Tweede IJzertijdperk (La Tène periode) en de Gallo-Romeinse periode - Module 3 (1u): Ruimte Léonce Demarez www.archeosite.be 17.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Belœil - 00 32 69 68 95 16 – tourisme.beloeil@skynet.be Le prix comprend : L’accueil café, la visite guidée du Château de Belœil, la visite guidée de l’Archéosite et le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het kasteel van Belœil, de rondleiding op de Archeosite en het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


16 Au fil du temps Invitez-vous dans l’intérieur luxueux du château de Belœil avant de retrouver la simplicité de vie de nos ancêtres au Musée de la Vie rurale. 10.00 Accueil café et visite guidée du château. Demeure hennuyère des Princes de Ligne depuis le XIVe siècle. Découverte des nombreuses salles richement meublées et décorées. Promenade dans ses jardins à la française de 25 ha. Promenade en petit train dans le parc du château. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Repas à Belœil, dans l’enceinte du château. 14.15 Visite guidée du Musée de la Vie rurale à Chièvres. Evolution des techniques agricoles et reconstitution des scènes de la vie d’autrefois. A ne pas manquer : l’ancienne classe d’école et le véritable estaminet. 17.00 Visite guidée de la Brasserie des Légendes – Site Gouyasse. Dégustation comprise. 18.30 Fin des prestations. NL

Doorheen de tijd

Nodig uzelf uit in het luxueuze interieur van het kasteel van Belœil om daarna de eenvoud terug te vinden van onze voorouders in het Museum van het Plattelandsleven. 10.00 Onthaal met koffie en rondleiding in het kasteel van Belœil. Henegouwse residentie van de Prinsen de Ligne sinds de 14e eeuw. Ontdekking van de vele zalen die rijkelijk gemeubileerd zijn. Wandeling in de Franse tuinen van 25 ha. Rondrit met het treintje in het park. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Maaltijd in Belœil, op het domein van het kasteel. 14.15 Rondleiding in het Museum van het Plattelandsleven in Chièvres. Evolutie van de landbouwtechnieken en wedersamenstelling van scènes uit het leven in vroegere tijden. Niet te missen: de oude schoolklas en een echt ‘estaminet’. 17.00 Rondleiding in de Brasserie des Légendes – Site Gouyasse. Proeverij inbegrepen. 18.30 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Belœil - 00 32 69 68 95 16 – tourisme.beloeil@skynet.be Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée du Musée de la Vie Rurale, la visite guidée du Château de Belœil, visite guidée de la Brasserie des Légendes – Site Gouyasse, le repas du midi. Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het kasteel van Belœil, de rondleiding in het Museum van het Plattelandsleven, de rondleiding in de Brasserie des Légendes – Site Gouyasse, het middagmaal. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

37€* 15 km Mouscron Tournai

Lessines

Huissignies Belœil

EXEMPLE / VOORBEELD

• Fondue au fromage • Suprême de volaille sauce à l’estragon, pommes frites, salade • Pâtisserie du jour - Café • ¼ de vin rouge et ¼ d’eau plate NL • Kaasfondue

• Filet van gevogelte met dragon, frieten en salade • Gebak van de dag - Koffie • ¼ lt rode wijn en ¼ lt plat water BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café • Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Dégustation de bières locales (avec modération) • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de

begeleider • Onthaal met koffie en maaltijd gratis voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele factuur • Proeverij van lokaal bier (met mate) • Souvenirwinkel FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

25


17 Un bond dans le passé

40€*

Retrouvez la simplicité de vie de nos ancêtres au Musée de la Vie rurale avant de faire un bond au XVIIIe siècle, dans le romantique château d’Attre.

10 km Mouscron

Lessines

Tournai

Huissignies

Attre

EXEMPLE / VOORBEELD

• Tomates mozzarella - Basilic • Côte de porc à l’berdouille, tomate rôtie, pommes croquettes • Tarte aux pommes NL • Tomaat met mozzarella en

basilicum • Varkenskotelette «à l’berdouille», geroorsteerde tomaat; kroketten. • Appeltaart BONUS

• Repas offert au chauffeur • Dégustation de bières locales • Facture unique • Boutique-souvenirs NL • Maaltijd gratis voor de chauffeur

• Proeverij van lokaal bier (met mate) • Een enkele rekening • Souvenirwinkel FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

9.00 Accueil café et visite guidée du Musée de la vie rurale à Chièvres. Evolution des techniques agricoles et reconstitution des scènes de la vie d’autrefois. A ne pas manquer : l’ancienne classe d’école et le véritable estaminet. 12.00 Repas au Moulin de la Hunelle. 14.15 Visite guidée du château d’Attre. Patrimoine majeur de Wallonie. Un des plus authentiques témoins du XVIIIe siècle. De style Louis XV, le mobilier rocaille, les décors néoclassiques et les collections sont d’origine. Parc paysager à l’anglaise de 17 ha caractérisé par son rocher artificiel. 16.15 Visite guidée de la Brasserie des Légendes – Site Gouyasse. Dégustation comprise. 18.00 Fin des prestations. NL

Een sprong in het verleden

Ontdek de eenvoud van onze voorouders in het Museum voor het Plattelandsleven en maak nadien een sprong naar de 18e eeuw in het romantische kasteel van Attre. 9.00 Onthaal met koffie en rondleiding in het Museum voor het Plattelandsleven in Chièvres. Evolutie van de landbouwtechnieken en wedersamenstelling van scènes uit het leven in vroegere tijden. Niet te missen: de oude schoolklas en een echt ‘estaminet’. 12.00 Maaltijd in Le Moulin de la Hunelle. 14.15 Rondleiding in het kasteel van Attre. Uitzonderlijk erfgoed van Wallonië. Een van de meest authentieke getuigen van de 18e eeuw. De Lodewijk XV stijl, het rocaille meubilair, de neoclassicistische decors en de verzamelingen zijn origineel. Het Engelse landschapspark van 17 ha vertoont een artificiële rots. 16.15 Rondleiding in de Brasserie des Légendes – Site Gouyasse. Proeverij inbegrepen. 18.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Chièvres – 00 32 68 64 59 61 – contact@officedutourismechievres.be Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée du Musée de la Vie Rurale, la visite guidée du Château d’Attre, la visite guidée de la Brasserie des Légendes, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances./  De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het Museum van het Plattelandsleven, de rondleiding in het kasteel van Attre, de rondleiding in de Brasserie des Légendes, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


18 Histoire de châteaux

34€*

Partez sur les traces de nos princes et princesses et imprégnez-vous, le temps d’une journée, de la vie de château. 10.00 Accueil et visite guidée du château de Belœil lors du concours-expo des Amaryllis (25/04 au 03/05). Demeure hennuyère des Princes de Ligne depuis le XIVe siècle. Découverte des nombreuses salles richement meublées et décorées. Promenade dans ses jardins à la française de 25 ha. Promenade en petit train dans le parc. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Repas à Belœil, dans l’enceinte du château. 14.30 Visite guidée du château d’Attre. Patrimoine majeur de Wallonie. Un des plus authentiques témoins du XVIIIe siècle. De style Louis XV, le mobilier rocaille, les décors néoclassiques et les collections sont d’origine. Parc paysager à l’anglaise de 17 ha caractérisé par son rocher artificiel. 17.00 Fin des prestations.

NL

Een verhaal over kastelen

Vertrek in de sporen van onze prinsen en prinsessen en ervaar een dag lang het leven in een kasteel. 10.00 Onthaal en rondleiding in het kasteel van Belœil tijdens de Amaryllistentoonstelling-wedstrijd (van 25/04 tot 03/05). Henegouwse residentie van de Prinsen de Ligne sinds de 14e eeuw. Ontdekking van de vele zalen die rijkelijk gemeubileerd en aangekleed zijn. Wandeling in de Franse tuinen van 25 ha. Wandeling met het treintje in het park. www.chateaudebeloeil.com 12.00 Maaltijd in Belœil, op het domein van het kasteel. 14.30 Rondleiding in het kasteel van Attre. Uitzonderlijk erfgoed van Wallonië. Een van de meest authentieke getuigen van de 18e eeuw. De Lodewijk XV stijl, het rocaille meubilair, de neoclassicistische decors en de verzamelingen zijn origineel. Het Engelse landschapspark van 17 ha vertoont een artificiële rots. 17.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Belœil - 00 32 69 68 95 16 – tourisme.beloeil@skynet.be Le prix comprend : la visite guidée des deux châteaux, le repas du midi. Accueil café : +1,80€. Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: de rondleidingen in het kasteel van Belœil en in het kasteel van Attre, het middagmaal. Onthaal met koffie : +1,80€. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

25/04 > 03/05

Possible toute l’année : -1,00€ Elk jaar mogelijk : -1,00€

11 km Mouscron

Lessines

Attre

Tournai

Belœil

EXEMPLE / VOORBEELD

• Fondue au fromage • Suprême de volaille sauce à l’estragon, pommes frites, salade • Pâtisserie du jour - Café • ¼ de vin rouge et ¼ d’eau plate NL • Kaasfondue

• Filet van gevogelte met dragonsaus, frieten en knapperige salade • Gebak van de dag - Koffie • ¼ lt rode wijn en ¼ lt plat water BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café et repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Onthaal met koffie en maaltijd gratis voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele rekening • Souvenirwinkel FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

27


28


100% dĂŠcouverte 100% ontdekking

29


à p. de vanaf

24€* 15 km Mouscron Tournai

Lessines Ath

Silly

19 Slow food à Silly Prenez le temps de vivre et de savourer les produits locaux de Silly où les défenseurs de l’alimentation saine et équilibrée sont nombreux. 9.30 10.00 10.30

EXEMPLE / VOORBEELD

• Feuilleté au fromage de chèvre de Fouleng sur salade • Mignon de porc au fromage de Thoricourt • Glace artisanale de Peter & Lila NL • Gebak van bladerdeeg met geiten-

kaas van Fouleng op een slaatje • Varkenshaasje met kaas van Thoricourt • Ambachtelijk ijs van Peter & Lila

12.00 14.30

17.00

NL

Slow food in Silly

Neem de tijd om te leven en te genieten van de lokale producten van Silly, waar u heel wat aanhangers vindt van een gezonde en evenwichtige voeding.

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café • Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Dégustation bière locale ou autre (avec modération)

9.30 10.00 10.30

NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Onthaal met koffie en maaltijd gratis voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele factuur • Proeverij van lokaal of ander bier (met mate)

Accueil café ou petit déjeuner à la « Maison de Normandie ». Projection du film « Silly, laissez-vous séduire ». Visite guidée chez un producteur de terroir Le Petit Fouleng (chèvrerie), Les fromages de Thoricourt, Brasserie artisanale, la plantation Beauregard (verger), Au Manon d’Hor (chocolaterie). Chaque visite se termine par une dégustation. Repas à la Clef Deschamps. Deux activités au choix. Marche nordique, conférence-débat « Slow Food », découverte VTT, promenade nature guidée, ViZITe (observation de la faune). Fin des prestations.

12.00 14.30

17.00

Onthaal met koffie of ontbijt in het « Maison de Normandie ». Projectie van de film « Silly, laat u verleiden ». Rondleiding bij een producent van de streek. Le Petit Fouleng (geitenkaas), de kazen van Thoricourt, een ambachtelijke brouwerij, de Plantation Beauregard (boomgaard), Au Manon d’Hor (chocolademaker). Elk bezoek eindigt met een proeverij. Maaltijd in La Clef Deschamps. Twee activiteiten naar keuze. Nordic walking, lezing-debat « Slow Food », mountainbiken, begeleide natuurwandeling, ViZITe (observatie van de fauna). Einde van de excursie.

FR NL

P. 54>56

visitwapi.be/en-groupe

RÉSERVATION / RESERVERING Syndicat d’Initiative de Silly - 00 32 68 33 16 06 – si.silly@skynet.be

30

Le prix comprend : l’accueil café, la projection du film, 2 activités au choix et le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, projectie van de film, 2 activiteiten naar keuze en het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


20 100% belge

Vivez une journée riche en découvertes : visite de la Brasserie de Silly, menu typiquement belge et découverte du Parc du Château d’Enghien au programme.

10.00 Accueil café + croissant à la « Maison de Normandie ». 10.30 Projection du film « Silly, laissez-vous séduire ». 11.00 Visite de la Brasserie de Silly. Brasserie familiale depuis 6 générations. Dégustation comprise. 12.30 Repas à la « Taverne de la Sille » à Silly 14.30 Visite guidée du parc d’Enghien. Créé par la famille d’Arenberg, le parc est considéré comme l’un des plus beaux jardins d’Europe au XVIIe siècle. Découverte du parc de 180 ha avec ses jardins thématiques, ses ouvrages d’eau et ses bâtiments anciens. www.enghien.be 17.00 Goûter : Dégustation d’une bière locale ou jus artisanal, café ou thé + maton dans les anciennes écuries. 17.30 Fin des prestations. NL

100% Belgisch

Geniet van een dag vol ontdekkingen: bezoek van de brouwerij van Silly, typisch Belgisch menu en ontdekking het Parc van Edingen.

10.00 Koffieonthaal + croissant in het « Maison de Normandie » 10.30 Projectie van de film « Silly, laat u verleiden ». 11.00 Bezoek van de brouwerij van Silly. Familiebrouwerij sinds 6 generaties. Proeverij inbegrepen. 12.30 Middagmaal in de « Taverne de la Sille » in Silly. 14.30 Rondleiding in het park van Edingen. Het park werd aangelegd door de familie d’Arenberg en werd in de 17e eeuw beschouwd als een van de mooiste tuinen van Europa. Verkenning van het park van 180 ha met zijn thematuinen, zijn waterpartijen en zijn oude gebouwen. www. enghien.be 17.00 Vieruurtje : streekbier, fruitsap, koffie of thee en mattentaart in de voormalige paardenstallen. 17.30 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme d’Enghien - 00 32 2 397 10 20 – tourisme.enghien@skynet.be Le prix comprend : accueil café + croissant, projection du film, visite de la brasserie, repas du midi (hors boissons), entrée + visite du parc, goûter + 1 boisson. Le prix ne comprend pas : les déplacements et les dépenses personnelles, les assurances. Inbegrepen : onthaal met koffie en croissant, projectie van de film, bezoek van de brouwerij, het middagmaal (zonder drankje), ingang en bezoek van het park, vieruurtje met een drank. Niet inbegrepen : verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, verzekeringen. * Base 25 personnes payantes - Jours ouvrables / *Basis 25 betalende personen – werkdagen

35€* 10 km Mouscron

Lessines

Tournai

Ath

Enghien

Silly

EXEMPLE / VOORBEELD

• Chèvre chaud • ½ poulet frites • Moelleux chocolat + café NL • Warme geitkaas

• Halve kip met frieten • Chocolade brownie + koffie BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Repas gratuit pour le chauffeur • Facture unique • Boutique souvenirs • Visite adaptée aux PMR • Accessibilité en train • Salle pique-nique NL • Gratis toegang voor de

begeleider • Gratis maaltijd voor de chauffeur • Een enkele rekening • Souvenirwinkel • Bezoek aangepast aan PBM • Bereikbaar per trein • Picknickzaal FR NL EN DE IT ES

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

31


35€90* 52 km

Celles

Ellezelles

Tournai

Ath

21 3 jardins à croquer et à admirer Partez à la découverte de jardins d’exception à travers 3 lieux remarquables où vous admirerez toute la beauté de la nature… 9.30

12.00 14.00 16.00 17.30

Accueil café et visite guidée des « Jardins de la Grange ». 15 jardins thématiques de plantes aromatiques et médicinales où vous pourrez toucher, sentir, goûter, observer et écouter… www.lesjardinsdelagrange.com Repas aux Jardins de la Grange. Visite guidée de la Feuillerie. Parc romantique du XIXe siècle. Plus de 2000 arbres, arbustes, plantes vivaces, rhododendrons. www.lafeuillerie.be Visite guidée de la Naïade. Véritable havre de paix. Ce parc imaginé en 1927 se caractérise par son côté décoratif et son style paysager. www.naiade.be Fin des prestations.

3 tuinen om van te genieten

NL

Ontdek drie opmerkelijke tuinen en parken waar u de natuur in al zijn schoonheid kunt bewonderen… 9.30 EXEMPLE / VOORBEELD

• Buffet du terroir NL • Streekbuffet

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café • Boutique de souvenirs

12.00 14.00 16.00

17.30

Onthaal met koffie en rondleiding in de « Jardins de la Grange » 15 thematuinen met aromatische en geneeskrachtige planten waar u kunt aanraken, ruiken, proeven, kijken en luisteren… www.lesjardinsdelagrange.com Maaltijd in de Jardins de la Grange. Rondleiding in la Feuillerie. Romantisch park uit de 19e eeuw. Meer dan 2000 bomen, heesters, winterharde planten, rododendrons. www.lafeuillerie.be Rondleiding in la Naïade. Een echte oase van rust. Dit park dat werd aangelegd in 1927, kenmerkt zich door zijn decoratief karakter en zijn landschapsstijl. www.naiade.be Einde van de excursie.

NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Onthaal met koffie • Souvenirwinkel FR NL

RÉSERVATION / RESERVERING Les Jardins de la Grange - 32 68 54 27 47- info@lesjardinsdelagrange.com

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée des Jardins de la Grande, la visite guidée de la Feuillerie, la visite guidée de la Naïade, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances./ De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleidingen in de 3 tuinen: de Jardins de la Grande, La Feuillerie en La Naïade, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen. Werkdagen.


22 Nature et histoire à Bernissart Partez à la découverte de la biodiversité exceptionnelle des marais d’Harchies et faites connaissance avec un vrai dinosaure… 9.00 Accueil au CRIE et visite des marais d’Harchies Zone humide d’intérêt biologique de 550 ha. Site majeur pour l’ornithologie en Wallonie. Poste d’observation des oiseaux. 12.00 Repas au restaurant Le Petit Grill 14.00 Visite guidée du Musée de l’Iguanodon Exposition d’un véritable squelette fossilisé d’iguanodon haut de 5 m et vieux de 130 millions d’années. Collection de fossiles et de minéraux. 15.30 Visite guidée du site de la machine à feu, dernier vestige de la protoindustrie minière du XVIIIe siècle. 17.00 Fin des prestations

NL

Natuur en geschiedenis in Bernissart

Ontdek de uitzonderlijke biodiversiteit van Les Marais d’Harchies (moerassen van Harchies) en maak kennis met een echte dinosaurus… 9.00 Onthaal in het CRIE van Harchies en bezoek aan de marais d’Harchies. Vochtige zone van biologisch belang met een oppervlakte van 550 ha. Belangrijke ornithologische site in Wallonië. Vogelobservatiepost. 12.00 Maltijd in het restaurant Le Petit Grill 14.00 Rondleiding in het Museum van de Iguanodon. Tentoonstelling met het echte skelet van een gefossiliseerde iguanodon, 5 meter hoog en 130 miljoen jaar oud. Verzameling fossielen en mineralen. 15.30 Rondleiding op de site van de stoommachine, die tijdens de 18e eeuw werd gebruikt om water uit de mijnen te pompen. 17.00 Einde van de excursie.

32€* 22 km

Mouscron

Lessines

Tournai

Bernissart

Ath

Harchies

EXEMPLE / VOORBEELD

• Buffet d’entrées • Grillades • Dessert • Café • 3 boissons NL • Voorgerechtenbuffet

• Grillades • Dessert • Koffie • 3 drankjes BONUS

• Entrée gratuite pour l’organisateur • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de organisator

• Souvenirwinkel

RÉSERVATION / RESERVERING Accueil touristique - 00 32 69 76 66 13 - museeiguanodon@bernissart.be Le prix comprend : les visites guidées des marais d’Harchies, du Musée de l’iguanodon et du site de la machine à feu, le prix du repas 3 boissons comprises. Le prix ne comprend pas : les dépenses personnelles, les assurances./ De prijs omvat: de rondleiding in de Marais d’Harchies, de rondleiding in het Museum van de iguanodon en van de site van de vuurmachine, de prijs voor de maaltijd (3 drankjes inbegrepen). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen.

FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

33


35€50* 60 km

Tournai

Lessines

Enghien

EXEMPLE / VOORBEELD

• Terrine du chef et garniture (confiture d’oignons et céléri-rave) • Filet de dindonneau, légumes de saison et pommes croquettes • Gâteau Maison et café NL • Terrine van de chef en garnituur

(jam van uien en knolselder) • Filet van jonge kalkoen, seizoengroenten en kroketten • Gebak van het huis en koffie

23 La vie de Château Cette journée ravira les amateurs de belles demeures et de jardins d’exception. 9.00 9.30

Accueil café à l’Office du Tourisme d’Enghien. Visite guidée du Parc et du Château d’Enghien. Créé par la famille d’Arenberg, le parc est considéré comme l’un des plus beaux jardins d’Europe au XVIIe siècle. Découverte du parc de 180 ha avec ses jardins thématiques, ses ouvrages d’eau et ses bâtiments anciens. Visite du Château Empain, château néoclassique de style Louis XVI construit en 1913. www.enghien.be 12.00 Repas à l’Auberge du Vieux Cèdre. 14.30 Visite guidée du château de Belœil. Demeure hennuyère des Princes de Ligne depuis le XIVe siècle. Entièrement meublé, le château contient une riche collection d’objets d’art du XVe au XIXe siècle. Le jardin à la française s’étend sur 25 ha et respecte le dessin original qui date de 1164. www.chateaudebeloeil.com 16.15 Temps libre à Tournai. 18.00 Fin des prestations.

NL

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café • Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demande un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de

begeleider • Onthaal met koffie en maaltijd gratis voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele rekening • Souvenirwinkel FR NL EN IT

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

Het kasteelleven

Deze dag zal liefhebbers van mooie woningen en uitzonderlijke tuinen beslist kunnen verleiden. 9.00

Onthaal met koffie in het Office du Tourisme van Enghien. 9.30 Rondleiding in het park en kasteel van Enghien. Het park werd aangelegd door de familie d’Arenberg en werd in de 17e eeuw beschouwd als een van de mooiste tuinen van Europa. Verkenning van het park van 180 ha met zijn thematuinen, zijn waterpartijen en zijn oude gebouwen. Bezoek aan het kasteel Empain, gebouwd in 1913 in neoclassicistische Lodewijk XVI stijl. www.enghien.be 12.00 Maaltijd in L’Auberge du Vieux Cèdre. 14.30 Rondleiding in het kasteel van Belœil. Henegouwse residentie van de Prinsen de Ligne sinds de 14e eeuw. Ontdekking van de vele zalen die fraai gemeubileerd zijn. Het kasteel bezit een rijke verzameling kunst van de 15e tot de 19e eeuw. Franse tuinen van 25 ha die de originele plannen uit 1164 respecteren. www.chateaudebeloeil.com 16.15 Vrije tijd in Doornik. 18.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme d’Enghien – 00 32 2 397 10 20 – tourisme.enghien@skynet.be

34

Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée du parc et du château d’Enghien, la visite guidée du château de Belœil, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het park en het kasteel van Enghien, de rondleiding in het kasteel van Belœil, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


24 Les jardins du Pays des Collines Profitez d’une journée placée sous le signe de la sérénité et du pouvoir des plantes. 9.00 Accueil café à l’Hôpital Notre-Dame à la Rose et visite guidée. Huit siècles de médecine et d’histoire. Patrimoine majeur de Wallonie. Jardin des plantes médicinales dans le vieux cimetière des religieuses : plus de 120 plantes aux vertus thérapeutiques. Ancienne distillerie et glacière. www.notredamealarose.com 12.00 Repas au Tramasure. 14.30 Visite guidée des Jardins de la Grange. 15 jardins thématiques de plantes aromatiques et médicinales où vous pourrez toucher, sentir, goûter, observer et écouter… www.lesjardinsdelagrange.com 16.15 Visite guidée de la Maison des plantes médicinales. Exposition sur l’histoire des herbes thérapeutiques. 80 espèces de plantes médicinales cultivées dans le jardin. Boutique, terrasse, dégustation. www.maisondesplantes.be 18.00 Fin des prestations. NL

De tuinen van het Pays des Collines

Geniet van een dag die in het teken staat van sereniteit en de kracht van planten. 9.00 Onthaal met koffie en rondleiding in het Gasthuis Onze-LieveVrouw met de Roos. Acht eeuwen geneeskunde en geschiedenis. Uitzonderlijk erfgoed van Wallonië. Tuin met geneeskrachtige planten op de oude begraafplaats van de nonnen: meer dan 120 planten met therapeutische eigenschappen. Oude distilleerderij en ijskelder. www.notredamealarose.com 12.00 Maaltijd in Le Tramasure. 14.30 Rondleiding in de Jardins de la Grange. 15 thematuinen met aromatische en geneeskrachtige planten waar u kunt aanraken, ruiken, proeven, kijken en luisteren… www.lesjardinsdelagrange.com 16.15 Rondleiding in het Huis van de geneeskrachtige planten. Tentoonstelling over de geschiedenis van de therapeutische kruiden. 80 soorten geneeskrachtige planten worden gekweekt in de tuin. Winkel, terras, proeverij. www.maisondesplantes.be 18.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Hôpital Notre-Dame à la Rose – 00 32 68 33 24 03 – info@notredamealarose.com Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée de l’Hôpital Notre-Dame à la Rose, la visite guidée des Jardins de la Grange, la visite guidée de la Maison des plantes médicinales, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos, de rondleiding in de Jardins de la Grange, de rondleiding in het Huis van de geneeskrachtige planten, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

29€60* 17 km Lessines Mouscron

Ellezelles Flobecq Tournai

Ath

EXEMPLE / VOORBEELD

• Potage du jour • Rôti de porc sauce au romarin, poêlée de légumes et croquettes de pomme de terre • Panna cotta vanille et coulis de fruits rouges NL • Soep van de dag

• Varkensgebraad met rozemarijnsaus, gebakken groenten en aardappelkroketjes • Panna cotta met vanille en rodebessensaus BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de begeleider

• Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele rekening • Souvenirwinkel FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

35


NE

W

25 Vélo, nature et terroir

36

€*

16 km Montde-l’Enclus

Frasnes-lez-Anvaing

Tournai

Ath

EXEMPLE / VOORBEELD

• Ragoût à la bière Hercule avec frites et salade • Dame Blanche NL • Stoofvlees met Hercule-bier met

een fris slaatje en frietjes • Dame Blanche

BONUS

• Accueil café avec repas gratuit pour le chauffeur • Facture unique • Dégustation de bières et autres produits locaux • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Boutique souvenirs • Contact unique pour la réservation NL • Koffieontvangst met maaltijd

gratis voor de chauffeur • Een enkele factuur • Proeverij van een lokaal bier of ander lokaal product • xxxxxx • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Souvenirwinkel • xxxxxxx - Eén contactpersoon voor de reservatie FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

Enfourchez un vélo électrique ou pratiquez le golf fermier avant de découvrir les jardins des plantes médicinales. 9.00 Accueil café au Domaine de Jaurieu. Charmante ferme carrée du 18ième siècle, composée d’un restaurant, un bistro, un bar lounge, une orangerie et une terrasse avec vue sur l’étang. 9.30 Activité : Randonnée en vélo électrique OU Golf Fermier. La randonnée en vélo avec gps, via le réseau des points-nœuds de notre région. Le golf fermier est une activité en pleine nature similaire au golf traditionnel mais au milieu de moutons, chèvres et âne, qui permet de se détendre. 12.30 Repas (plat + dessert) au Domaine de Jaurieu. 15.30 Visite guidée des « Jardins de la Grange ». 15 jardins thématiques de plantes aromatiques et médicinales où vous pourrez toucher, sentir, goûter, observer et écouter… 16.30 Goûter aux Jardins de la Grange + temps libre à la boutique. Café ou thé avec pâtisserie maison. 17.00 Fin des prestations. NL

Fietsen, natuur en terroir

Stap op een elektrische fiets of speel boerengolf alvorens de tuinen met geneeskrachtige planten te ontdekken. 9.00 Koffieontvangst bij Domaine de Jaurieu. Charmante 18e Eeuwse vierkantshoeve. Bestaat uit een restaurant, bistro, aangename loungebar et een orangerie en terras met zicht op de prachtige vijver. 9.30 Activeit : Op ontdekking met de elektrische fietsen OF boerengolf. Jullie kunnen onze fantastisch streek ontdekken per elektrische fiets via de GPS, uitgestippelde routes of het uitgebreide netwerk van fietsknooppunten in onze regio. Op het rustige en open platteland, tussen de dieren in de wei een balletje slaan. Boerengolf wordt gespeeld met grote hamers en aangepaste voetballen. Schapen, geitjes, houtsingels of een boerenkar vormen de obstakels. 12.30 Maaltijd (Hoofdgerecht + dessert) bij Domaine de Jaurieu. 15.30 Rondleiding « Jardins de la Grange ». 15 thematuinen met aromatische en geneeskrachtige planten waar aanraken, ruiken, proeven, kijken en luisteren troef is… 16.30 Vieruurtje bij Jardins de la Grange + vrije tijd in de souvenirwinkel. Koffie of thee met huisgemaakte patisserie. 17.00 Einde van de prestaties.

RÉSERVATION / RESERVERING Domaine de Jaurieu - 00 32 69 21 31 33 - info@jaurieu.be Le prix comprend : Accueil café, thé, plat et dessert, visite guidée des Jardins de la Grange et goûter. Le prix ne comprend pas : Dépenses personnelles, boissons, assurance, déplacements. De prijs omvat: Koffieontvangst met koffie, thee, tweegangenmenu zonder dranken, begeleid bezoek aan Jardin de la Grange en verwenkoffie. Niet inbegrepen: Persoonlijke uitgaven, dranken, verzekeringen, verplaatsingen. *Base 20 pers. payantes./*Basis van 20 betalende personen.


26 Sur la voie romaine

Suivez le parcours de nos ancêtres à l’Archéosite® et accompagnez Rufus sur les voies fluviales à l’Espace gallo-romain. 9.00 Accueil café et visite guidée de l’Archéosite® et Musée d’Aubechies-Belœil. Parc archéologique à ciel ouvert. Ensemble de reconstitutions archéologiques dont celle du chaland (péniche gallo-romaine) exposée à l’Espace gallo-romain. Unique en Belgique : Espace Léonce Demarez, Centre d’Interprétation des Cultes et Croyances Antiques (CICCA). Film d’introduction (30 min.) et visite guidée (2h) à choisir parmi les modules suivants : - Module 1 (1h) : Néolithique (premiers agriculteurs – éleveurs) – Âge du Bronze (apparition

30€* 12 km Mouscron Tournai

Lessines

Ath

Aubechies

de la métallurgie) et Premier Âge du Fer (époque Hallstatt) - Module 2 (1h) : Deuxième Âge du Fer (époque La Tène) et période gallo-romaine - Module 3 (1h) : CICCA – Centre d’Interprétation des Cultes et Croyances Antiques

12.00 Repas à la Taverne Saint-Géry. 14.30 Visite guidée de l’Espace gallo-romain.

Des embarcations uniques en Belgique, vieilles de près de 2000 ans et une riche collection d’objets provenant du site de Pommeroeul vous sont révélées au moyen de techniques de présentation modernes et vivantes.

16.00 Temps libre à Ath. 17.30 Fin des prestations. NL

Langs de Romeinse weg

Volg het parcours op de Archeosite® en vergezel Rufus op de rivieren in het gallo-romeins Musem. 9.00 Onthaal met koffie en rondleiding op de Archeosite® en het Museum van Aubechies-Belœil. Archeologisch openluchtpark. Geheel van archeologische wedersamenstellingen waaronder die van de aak die in het gallo-romeinse Museum van Aat ligt. Uniek in België: Ruimte Léonce Demarez, het verklaringenscentrum van de vereringen en geloofsovertuigingen in de oudheid. Inleidingfilm (30 min.) en rondleiding (2 uur) uit de volgende modules naar keuze: - Module 1 (1u): Neolithicum (de eerste landbouwers - veetelers), Bronstijdperk (begin

van de metaalproductie) en het eerste IJzertijdperk (Hallstatt periode) - Module 2 (1u): Tweede IJzertijdperk (La Tène periode) en de gallo-romeinse periode - Module 3 (1u): Ruimte Léonce Demarez

12.00 Maaltijd in de Taverne Saint-Géry. 14.30 Rondleiding in het gallo-romeins Museum.

Rondleiding in het gallo-romeins museum. Bijna 2000 jaar oude boten die uniek zijn in België en een uitgebreide verzameling voorwerpen, die werden opgegraven in Pommeroeul, worden voorgesteld met levendige en moderne technieken - www.ath.be/egr

16.00 Vrije tijd in Ath. 17.30 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING

EXEMPLE / VOORBEELD

• Potage de saison • Poulet à la romaine • Glace NL • Seizoensoep

• Kip op Romeinse wijze • IJs BONUS

• Repas gratuit pour le chauffeur • Repas gratuit pour l’accompagnateur • Boutique souvenirs • Salle pique-nique • Possibilité d’une dégustation de Cervoise (bière gauloise) à l’Archéosite : +2,90€ pp. NL • Gratis maaltijd voor de chauffeur

• Gratis maaltijd voor de begeleider • Souvenirwinkel • Picknickzaal • Mogelijkheid om Cervoise (Gallisch bier) te proeven bij de Archéosite voor 2,90€ pp. FR NL

Archéosite® et Musée d’Aubechies-Belœil - 00 32 69 67 11 16 - contacts@archeosite.be Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée de l’Espace gallo-romain, la visite guidée de l’Archéosite et Musée d’Aubechies-Belœil, le repas du midi (hors boissons) Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het Gallo-Romeins Museum en de Archeosite en Museum van Aubechies-Belœil, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

37


38€* 65 km Comines

Mouscron

Lessines

27 The poppy Tour 1914-1918 La Wallonie picarde fut la région de Wallonie la plus proche du front de l’Yser durant la grande guerre. Elle ne fut pas épargnée par le premier conflit mondial. Partez à la découverte de ces héros qui se sont battus pour notre liberté. 10.00 Visite guidée du Plugstreet 14-18 Experience. Le nouveau centre d’interprétation de la Première Guerre mondiale de Comines-Warneton. 12.00 Direction Mouscron avec votre autocar 12.30 Repas 3 services au restaurant. 14.30 Direction Tournai. 15.00 Tour de ville guidée en autocar et découverte du cimetière du sud où sont regroupées près de 700 tombes du Commonwealth de la 1ère guerre mondiale, dont celles des lieutenants Bayly et Waterfall, les deux premiers aviateurs britanniques abattus. 17.00 Fin des prestations

(*) Selon votre provenance, il est toujours possible de permuter le programme du matin et de l’après-midi. NL

Picardisch Wallonië was de Waalse streek die het dichtst bij het IJzerfront lag in de Eerste Wereldoorlog. Ze werd niet gespaard door het wereldconflict. Ontdek de helden die vochten voor onze vrijheid.

EXEMPLE / VOORBEELD

• Pâté des Hurlus • Filet de dinde sauce Maroilles • Tarte au sucre NL

• Pâté van de Hurlus • Kalkoenfilet met sauce Maroilles • Suikertaart

BONUS

• Facture unique • Visite adaptée aux PMR • Boutique souvenirs NL • Een enkele rekening

• bezoek aangepast aan PBM • Souvenirwinkel FR NL EN DE IT ES

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

The poppy Tour 1914-1918

10.00 Rondleiding door de Plugstreet 14-18 Experience. Het nieuwe Vertolkingscentrum van de Eerste Wereldoorlog van Komen-Waasten. 12.00 Vertrek naar Moeskroen per touringcar. 12.30 3-gangenmenu in het restaurant. 14.30 Vertrek naar Doornik. 15.00 Stadstour per touringcar en ontdekking van het Zuiderkerkhof waar bijna 700 graven van het Gemenebest van de Eerste Wereldoorlog bijeengebracht zijn, waaronder die van de luitenanten Bayly en Waterfall, de eerste twee Britse piloten die werden neergeschoten. 17.00 Einde van de excursie.

(*) Al naargelang uw vertrekpunt is het altijd mogelijk het voor- en namiddagprogramma om te wisselen.

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Tournai – 00 32 69 22 20 45 – tourisme@tournai.be Le prix comprend : l’accueil café, le film, la visite guidée de la Cathédrale, la visite guidée de l’Eglise Saint-Jacques, le repas du midi (hors boissons), la topofiche relative au circuit de découverte de la ville, le tracé du Chemin de Compostelle. Le prix ne comprend pas : les déplacements et les dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de film, het geleid bezoek aan de kathedraal en de Saint-Jacqueskerk, het middagmaal (zonder drankjes), de topofiche van het ontdekkingscircuit in de stad, het tracé van de weg naar Compostela. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 20 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 20 betalende personen – Werkdagen.


28 Histoire et terroir à Silly

29€*

Découvrez l’Histoire du Hameau de St Marcoult à Silly, haut lieu de la Résistance durant la Seconde Guerre Mondiale puis partez à la découverte de cette localité, qui a fait de la gourmandise un art de vivre.

12 km

9.30 Accueil café ou petit déjeuner à la Maison de Normandie. 10.00 Projection du film « Silly, laissez-vous séduire ». 10.30 Visite du MaquiStory, Historial de le Résistance et de la 2ème guerre mondiale. 12.00 Repas au choix 14.30 Visite guidée chez un ou 2 producteurs de terroir. Le Petit Fouleng (chèvrerie), Les fromages de Thoricourt, Brasserie artisanale, la plantation Beauregard (verger), Au Manon d’Hor (chocolaterie). Chaque visite se termine par une dégustation 17.00 Fin des prestations.

Mouscron Tournai

Lessines Ath

Silly

EXEMPLE / VOORBEELD

• Pâté maison et crudités • Rôti de porc jardinières

de légumes

• Tarte aux abricots

NL

Geschiedenis en ambacthelijke producten van Silly

NL • Huispaté met salade

• Varkensgebraad met groenten • Abrikozen taart

Ontdek de geschiedenis van St Marcoult in Silly, bekend voor weerstandacties tijdens de Tweede Wereldoorlog. In de namiddag, geniet van lekkerbekkerij, een levensstijl in Silly. 9.30 Onthaal met koffie of ontbijt in het «Maison de Normandie». 10.00 Projectie van de fi lm « Silly, laat u verleiden ». 10.30 Bezoek van het « MaquiStory », Historical van de Weerstand en de 2de Wereldorloog 12.00 Maaltijd op het keuze. 14.30 Rondleiding bij een of 2 producents van de streek. Le Petit Fouleng (geintenkaas), de kazen van Thoricourt, een ambachtelijke brouwerij, de Plantation Beauregard (boomgaard), Au Manon d’Hor (chocolademaker). Elk bezoek eindigt met een proeverij. 17.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Si Silly - 00 32 68 33 16 06 - si.silly@skynet.be Le prix comprend : l’accueil café, la projection du film, la visite du MaquiStory, le repas du midi (hors boissons), la visite de 2 producteurs et 2 dégustations. Le prix ne comprend pas : les déplacements et les dépenses personnelles, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, projectie van de film, bezoek van de MaquiStory, het middagmaal (zonder drankje), bezoek van twee producenten en twee proeverijen. Niet inbegrepen: verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Accueil café • Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur toute la journée • Facture unique NL

• Gratis toegang voor de begeleider • Onthaal met koffie en maaltijd gratis voor de chauffeur • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele factuur FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

39


49€*

apd /  vanaf

Journée sur place / Dag ter plaatse

Lessines Tournai

Brugelette

EXEMPLE / VOORBEELD*

• Dégustation de 2 bières (une blonde et une brune) • Carpaccio de bœuf mariné à la bière de Cambron, truffes, copeaux de parmesan et roquette. • Suprême de volaille façon waterzooi aux petits légumes • Coupe de fruits de saison • Café NL > Zie beschrijvende tekst

BONUS

• Repas gratuit pour le chauffeur • Possibilité de demander un accompagnateur pour une visite guidée sur réservation • Visite adaptée aux PMR • Boutique souvenirs • Aire de pique-nique • Accessibilité en train NL • Gratis maaltijd voor de chauffeur

• Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor een rondleiding mits reservatie • Bezoek aangepast aan PBM • Souvenirwinkel • Picknickspatie • Bereikbaar met de trein FR NL EN

visitwapi.be/en-groupe

29 Pairi Daiza Profitez d’une journée de détente et de dépaysement dans un des plus beaux jardins zoologiques et paysagers d’Europe (55 ha). Découvrez toute la beauté de ce jardin des mondes et observez les pandas géants et 5.000 autres animaux. 10.15 Accueil déjeuner et visite libre à Pairi Daiza Journée libre dans le Jardin à la découverte de la Chine, de l’Indonésie, de l’Australie, de l’Afrique… 12.30 Repas dans l’un des restaurants du Jardin. 14.30 Démonstration des rapaces en vol libre. Dans les gradins de l’amphithéâtre, dans les ruines de l’ancienne abbaye, admirez les piqués impressionnants et les vols des rapaces au plus près du public. 18.00 Fermeture du Jardin. NL

Pairi Daiza

Geniet van een dagje ontspanning in een van de mooiste landschaps- en dierenparken van Europa (55 ha). Ontdek de schoonheid van de « Jardin des Mondes » en bewonder de reuzenpanda’s en 5.000 andere dieren. 10.15 Onthaal met ontbijt en vrij bezoek aan Pairi Daiza Vrije dag in het Tuin met een ontdekking van China, Indonesië, Australië, Afrika… 12.30 Maaltijd in de Tuin. Voorbeeld van menu*. • Degustatie van 2 bieren (een blond en een donker bier) • Rundscarpaccio gemarineerd in het bier van Cambron, truffels, parmezaanschilfers en racketsla. • Kippenborst op waterzooise wijze met kleine groenten • Coupe met seizoensvruchten • Koffie 14.30 Demonstratie van roofvogels in vrije vlucht Van op de banken in het amfitheater, in de ruïnes van de oude abdij, volgt u de duikvlucht en de vlucht van de roofvogels, vlakbij het publiek. 18.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Pairi Daiza – 00 32 68 25 08 33 – resa@pairidaiza.eu

40

Le prix comprend : l’accès au Jardin, la découverte libre du Jardin, une démonstration de rapaces et un repas 3 plats avec boissons pour le midi. Le prix ne comprend pas : le transport, les dépenses personnelles, les assurances. /De prijs omvat: de toegang tot het Tuin, het vrij bezoek aan het Tuin, een demonstratie met roofvogels en een driegangenlunch met drank. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. La direction se réserve le droit de modifier sans préavis les prix. / De directie behoudt het recht om, zonder voorafgaande verwittiging, wijzingen aan te brengen aan de tarieven. *Base 20 pers. payantes – Jours ouvrables. / *Basis 20 betalende personen – Werkdagen. * Exemple non-contractuel / Voorbeeld ongeacht wijzingingen.


30 En immersion dans les Plaines de l’Escaut

Au programme de la journée : admirer la nature, prendre de la hauteur, découvrir la Basilique et déguster une liqueur locale. 9.00 Accueil café et croissants à l’Hôtel Melissa 9.30 Visite libre de la Maison du Parc naturel des Plaines de l’Escaut. Visite du centre d’accueil et de pédagogie autour de la nature. Découverte du parcours-spectacle ludique « L’Escale forestière ». Balade à 16 mètres sur le Promenoir des Cîmes. www.plainesdelescaut.be 10.45 Visite guidée de la Basilique de Bon-Secours. Point culminant du Parc naturel. Edifice octogonal de style néogothique avec une note byzantine. Abrite la statue de la Vierge Notre-Dame de Bon-Secours. 12.00 Repas. 14.00 Route paysagère en car. Accompagné d’un guide, découverte des richesses touristiques et du patrimoine local. 15.30 Visite de la distillerie Gervin. 17.00 Fin des prestations. NL

29€* 60 km Lessines Tournai

Ath

Péruwelz

Onderdompeling in het Natuurpark van de Plaines de l’Escaut

Op het programma van deze dag: de natuur bewonderen, de hoogte ingaan, de basiliek ontdekken en een lokaal likeur proeven. 9.00 Onthaal met koffie en croissants in Hotel Melissa. 9.30 Bezoek aan het Maison du Parc naturel des Plaines de l’Escaut. Bezoek aan het onthaal- en pedagogisch centrum. Ontdekking van het ludieke spektakelparcours ‘De woudhalte’. Wandeling op 16 meter boven de grond langs de Wandelgang door de Boomtoppen. www.plainesdelescaut.be 10.45 Rondleiding in de Basiliek van Bon-Secours. Het hoogste punt van het natuurpark. Achthoekig gebouw in neogotische stijl met een Byzantijnse toets. Herbergt het beeld van Onze-Lieve-Vrouw van Bon-Secours. 12.00 Maaltijd. 14.00 Rondrit met de bus. Ontdekking, in het gezelschap van een gids, van de toeristische rijkdommen en het lokale erfgoed. 15.30 Bezoek aan de distilleerderij Gervin. 17.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING

EXEMPLE / VOORBEELD

• Crème de légumes • Carbonnade de porc à la bière de Bon-Secours, pommes frites • Soufflé glacé au Cointreau NL • Groentecrème

• Varkenskarbonnade met bier van Bon-Secours, frieten • Soufflé glacé met Cointreau BONUS

• 1 liqueur locale avec modération NL • 1 lokaal likeur met moderatie

FR NL

Office du Tourisme de Péruwelz - 00 32 69 25 40 41 - tourisme@peruwelz.be Le prix comprend : la visite guidée de la basilique, la visite guidée de la Maison du parc, le repas du midi (hors boissons), la visite guidée de la distillerie Gervin. Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances./  De prijs omvat: de rondleiding in de basiliek, de rondleiding in het Maison du Parc, het middagmaal (zonder drankjes), de rondleiding in de distilleerderij Gervin. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

41


31€50* 2 km Lessines

Ellezelles Tournai

31 Voyage ensorcelé au Pays des Collines Petit voyage au cœur d’un pays vallonné et mystérieux aux paysages bucoliques, au folklore riche et à la gastronomie appétissante ! 10.00 Visite guidée des Jardins de la Grange. 15 jardins thématiques de plantes aromatiques et médicinales où vous pourrez toucher, sentir, goûter, observer et écouter… www.lesjardinsdelagrange.com 12.00 Repas aux Jardins de la Grange. 14.00 Visite audio-guidée de la Maison du Pays des Collines Parcours spectacle qui dépeint les paysages champêtres, les traditions, les vieux métiers et les contes et légendes du Pays des Collines. www.paysdescollines.be 14.40 Temps libre à la boutique. 15.30 Visite guidée de la Brasserie des Légendes. Dégustation de 4 galopins comprise. 17.00 Fin des prestations. NL

Fascinerende reis in het Pays des Collines

Een reisje in het hart van een heuvelachtige en mysterieuze streek met bucolische landschappen, een rijke folklore en een lekkere gastronomie. EXEMPLE / VOORBEELD

• Buffet du terroir NL • Streekbuffet

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de

begeleider • Souvenirwinkel FR NL EN

10.00 Rondleiding in de Jardins de la Grange. 15 thematuinen met aromatische en geneeskrachtige planten waar u kunt aanraken, ruiken, proeven, kijken en luisteren… www.lesjardinsdelagrange.com 12.00 Maaltijd in de Jardins de la Grange. 14.00 Bezoek met audiogids aan het Maison du Pays des Collines. Spektakelparcours dat de landschappen, tradities, oude beroepen, verhalen en legendes van het Pays des Collines in de schijnwerpers zet. www.paysdescollines.be 14.40 Vrije tijd in de winkel. 15.30 Rondleiding in de Brasserie des Légendes. Proeverij van 4 kleine glazen bier inbegrepen. 17.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING La Maison du Pays des Collines – 00 32 68 54 46 00 – info@pnpc.be

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

Le prix comprend : la visite guidée des Jardins de la Grange, la visite guidée de la Maison du Pays des Collines, la visite guidée de la Brasserie des Légendes, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances, les boissons./ De prijs omvat: de rondleiding in de Jardins de la Grange, het bezoek aan het Maison du Pays des Collines, de rondleiding in de Brasserie des Légendes, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen, drinken. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


32 Autour du pain

30€*

Une journée autour de la thématique du pain, du semis des céréales à la fabrication du pain ! 10.00 Accueil et visite du Petit Musée du Pain « L’Arche ». Revivez les différentes étapes et les gestes d’un travail ancestral en réalisant votre propre pain. 13.00 Repas au Moulin de la Hunelle. 14.30 Visite guidée du Moulin de Moulbaix. Les Dhaenens sont meuniers de père en fils. Ils fabriquent plus de 45 sortes de farine, à partir de céréales locales. Ces farines sont proposées en magasin. 16.00 Retour au Petit Musée du Pain. Emportez votre pain brûlant et visitez le musée. Dégustation de bières locales (avec modération). 16.30 Fin des prestations. NL

25 km Mouscron

Moulbaix

Tournai

10.00 Onthaal en bezoek aan het kleine museum « L’Arche ». Beleef de verschillende etappes en de handelingen van een heel oud beroep en maak uw eigen brood. 13.00 Maaltijd in Le Moulin de la Hunelle. 14.30 Rondleiding in de Molen van Moulbaix. De Dhaenens zijn molenaar van vader op zoon. Zij maken meer dan 45 soorten meel, allemaal met lokale graangewassen. Het meel wordt verkocht in de winkel. 16.00 Terug naar het Kleine Broodmuseum. Neem uw warm brood mee en bezoek het museum. Proeverij van lokaal bieren (met mate). 16.30 Einde van de excursie.

Grosage

EXEMPLE / VOORBEELD

Alles over brood

Een dag rond het thema ‘brood’, van de granen tot de fabricatie van het brood.

Lessines

NL

• Tomates mozzarella - Basilic • Côte de porc à l’berdouille, tomate rôtie, pommes croquettes • Tarte aux pommes • Tomaat met mozzarella en basilicum • Varkenskotelette «à l’berdouille», geroorsteerde tomaat; kroketten. • Appeltaart BONUS

• Repas offert au chauffeur • Repas offert à l’accompagnateur • Possibilité d’un accompagnateur toute la journée • Facture unique • Dégustation de bières locales (avec modération) • Boutique-souvenirs NL • Gratis maaltijd voor de chauffeur

RÉSERVATION / RESERVERING Le Petit Musée du Pain « L’Arche » – 00 32 69 68 82 91 Le prix comprend : la visite du Petit Musée du Pain, la visite guidée du Moulin de Moulbaix, le repas du midi (hors boissons) et votre fabrication du matin. Le prix ne comprend pas : les déplacements et les dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het bezoek aan het kleine Broodmuseum, de rondleiding in de Molen van Moulbaix, het middagmaal (zonder drankjes) en uw broodfabricatie in de voormiddag. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

• Gratis maaltijd voor de begeleider • Mogelijkheid om een begeleider aan te vragen voor de hele dag • Een enkele rekening • Proeverij van lokaal bieren (met mate) • Souvenirwinkel FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

43


29€90* 2 km Lessines

Ellezelles Tournai

33 Une journée au cœur des collines Partez à la découverte des jardins des collines et de la vie d’antan dans cette campagne bucolique avant d’apprécier la célèbre bière Quintine. 10.00 Visite guidée des Jardins de la Grange. 15 jardins thématiques de plantes aromatiques et médicinales où vous pourrez toucher, sentir, goûter, observer et écouter… www.lesjardinsdelagrange.com 12.00 Repas aux Jardins de la Grange. 14.00 Visite guidée de l’Expo temporaire « Cau s’que cë d’cha ? (Qu’est-ce donc ?) ». Un regard sur le passé pour mieux comprendre l’avenir. La part belle est laissée aux témoignages, anecdotes et aux objets… insolites ! A l’occasion des 40 ans de l’Ecomusée. 15.30 Visite guidée de la Brasserie des Légendes – Site Quintine. Dégustation de 4 galopins comprise. 17.00 Fin des prestations. NL

EXEMPLE / VOORBEELD

• Buffet du terroir NL • Streekbuffet

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Boutique souvenirs • Dégustation de bières locales (avec modération) NL • Gratis toegang voor de

begeleider • Souvenirwinkel • Proeverij van streekbieren (met mate) FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

Een dag in het hart van de Heuvels

Ontdek de tuinen van het Pays des Collines, het leven van vroeger op dit bucolische platteland en geniet van het beroemde Quintine bier 10.00 Rondleiding in de de Jardins de la Grange. 15 thematuinen met aromatische en geneeskrachtige planten waar u kunt aanraken, ruiken, proeven, kijken en luisteren… www.lesjardinsdelagrange.com 12.00 Maaltijd in de Jardins de la Grange. 14.00 Rondleiding Tijdelijke Tentoostelling « Cau s’que cë d’cha ? (Wat is dat nu?) ». Een terugblik op het verleden om de toekomst beter te begrijpen. Expo op basis van ongebruikelijke getuigenissen, anekdotes en voorwerpen! Ter gelegenheid van het 40jarige bestaan van het Ecomuseum. 15.30 Rondleiding in de Brasserie des Légendes – Site Quintine Proeverij van 4 kleine biertjes inbegrepen. 17.00 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING Les Jardins de la Grange – 00 32 68 54 27 47 – info@lesjardinsdelagrange.com Le prix comprend : la visite guidée des Jardins de la Grange, la visite guidée de l’Ecomusée du Pays des Collines, la visite guidée de la Brasserie des Légendes, le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: de rondleiding in de Jardins de la Grange, het Ecomusée du Pays des Collines en de Brasserie des Légendes, het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.


34 Chièvres & Thé dansant Témoignages de la vie rude d’autrefois dans une ferme du XVIIe siècle remodelée au XIXe siècle suivis de petits pas de danse l’après-midi ! 9.30

12.30 14.30 17.30 18.00

Accueil café et visite guidée au Musée de la vie rurale à Chièvres Evolution des techniques agricoles et reconstitution des scènes de la vie d’autrefois. A ne pas manquer : l’ancienne classe d’école et le véritable estaminet. Repas au Moulin de la Hunelle. Thé dansant. Animations musicales avec deux animateurs. (musette, chansons françaises…). Café Fin des prestations

50€* 7 km Mouscron

Tournai

Lessines

Chièvres

EXEMPLE / VOORBEELD NL

Chièvres & T-dansant

Getuigen van het harde leven in vroegere tijden in een 17e-eeuwse hoeve die verbouwd werd in de 19e eeuw, gevolgd door enkele danspasjes in de namiddag. 9.30

12.30 14.30 17.30 18.00

Onthaal met koffie en rondleiding in het Museum van het Plattelandsleven in Chièvres. Evolutie van de landbouwtechnieken en wedersamenstelling van scènes uit het leven van vroeger. Niet te missen het oude schoollokaal en het echte ‘estaminet’. Maaltijd in Le Moulin de la Hunelle. T-dansant. Muzikale namiddag met twee animatoren. (accordeon, franse chansons…). Koffie. Einde van de excursie.

• Tomates mozzarella - Basilic • Côte de porc à l’berdouille, tomate rôtie, pommes croquettes • Tarte aux pommes NL • Tomaat met mozzarella en

basilicum • Varkenskotelette «à l’berdouille», geroorsteerde tomaat; kroketten. • Appeltaart BONUS

• Facture unique • Dégustation de bières locales (avec modération) • Repas offert au chauffeur • Boutique-souvenirs • Visite adaptée aux PMR • Thé dansant NL • Een enkele rekening

RÉSERVATION / RESERVERING Office du Tourisme de Chièvres – 00 32 68 64 59 61 – contact@officedutourismechievres.be Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée du Musée de la Vie rurale, le thé dansant, le café et le repas du midi (hors boissons). Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie, de rondleiding in het Museum van het Plattelandsleven, de T-dansant, de koffie en het middagmaal (zonder drankjes). Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 25 pers. payantes – Jours ouvrables. /*Basis 25 betalende personen – Werkdagen.

• Proeverij van lokaal bieren (met mate) • Gratis maaltijd voor de chauffeur • Souvenirwinkel • Bezoek aangepast aan PBM • T-dansant FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

45


35 Tourisme de mémoire

34

€*

50 km Ploegsteert Armentières

Moulbaix

Lessines

Tournai

EXEMPLE / VOORBEELD

• Potage maison • Suprême de dinde aux champignons • Tarte aux pommes NL • Soep van het huis

• Suprême van kalkoen met champignons • Appeltaart

BONUS

• Le guide accompagne le groupe toute la journée • Repas gratuit pour le chauffeur • Facture unique • Boutique de produits de terroir et souvenirs NL • De gids vergezelt de groep

de hele dag • Gratis maaltijd voor de chauffeur • Een enkele rekening • Winkel met streekproducten en souvenirs FR NL EN DE

Rencontre avec Old Bill et Mlle from Armentières, deux personnages emblématiques. Leur effort de guerre : le soutien psychologique aux troupes britanniques. Leurs armes : le sourire, la dérision et une formidable empathie. 9.30 Accueil café et croissant à l’Office du Tourisme. 10.00 Autour de « Plugstreet 14-18 Experience », balades à pied, à vélo, en car,… Susciter l’émotion, partager le vécu des militaires, des civils entraînés dans le conflit mondial 14-18. Découvertes : Hill63 et ses « Catacombs », le Mémorial britannique, le lieu de création des caricatures « Old Bill » et les environs vers Messines, Armentières,… 12.30 Repas à Comines-Warneton. 14.30 Un petit air plaisant de Mlle from Armentières. Visite du centre-ville d’Armentières, sa mairie et son beffroi, Patrimoine Mondial de l’Unesco. Vue imprenable sur la région. 17.00 Crêpe et verre de l’amitié. 17.30 Fin des prestations.

NL

Herinneringstoerisme

Ontmoeting met Old Bill en ‘Mademoiselle from Armentières’, twee emblematische figuren. Hun oorlogsinspanning: psychologische steun aan de Britse soldaten. Hun wapens: een glimlach, spot en een geweldige empathie. 9.30 Onthaal met koffie en croissant op het Office du Tourisme. 10.00 Rond ‘Plugstreet 14-18 Experience’, wandelingen te voet, met de fiets, met de bus,… Emoties opweken, het dagelijkse leven delen van het 1418 wereldconflict meegesleurde militairen en burgers. Ontdekking : Hill 63 en zijn ‘Catacombs’, de Britse Memorial, de plaats waar de ‘Old Bill’ karikaturen ontstonden en de omgeving naar Mesen, Armentières,… 12.30 Maaltijd in Comines-Warneton. 14.30 Op de tonen van ‘Mlle from Armentières’. Bezoek aan het centrum van Armentières, het stadhuis en het belfort, Werelderfgoed van Unesco. Weergaloos uitzicht op de streek. 17.00 Pannenkoek en vriendschapsglas. 17.30 Einde van de excursie.

RÉSERVATION / RESERVERING OT de Comines-Warneton – 00 32 56 55 56 00 – office.tourisme.comines-warneton@belgacom.net

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

Le prix comprend : l’accueil café et déjeuner, visite de « Plugstreet 14-18 Experience », la visite guidée de la ville d’Armentières, le repas du midi (hors boissons) et le goûter comprenant crêpe et verre de l’amitié. Le prix ne comprend pas : les déplacements et dépenses personnels, les assurances. / De prijs omvat: het onthaal met koffie en croissant, de rondleiding van ‘Plugstreet 14-18 Experience’, de rondleiding in de stad Armentières, het middagmaal (zonder drankjes) en het vieruurtje met pannenkoek en een vriendschapsglas. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 30 pers. payantes./*Basis 30 betalende personen.


36 Pass’ Terhistoire Embarquez dans la machine à remonter le temps du Terhistoire et, en une journée, découvrez l’ère des dinosaures, l’époque médiévale et l’aube de la révolution industrielle. 10.00 Visite des fortifications de Condé-sur-l’Escaut 12.00 Repas au restaurant Le Moulin de Croy 14.00 Visite guidée du Musée de l’Iguanodon Exposition d’un véritable squelette fossilisé d’iguanodon haut de 5 m et vieux de 130 millions d’années. Collection de fossiles et de minéraux. 15.30 Visite guidée du site de la machine à feu, dernier vestige de la protoindustrie minière du XVIIIe siècle. 17.00 Fin des prestations

NL

Pass’ Terhistoire

Reis met de teletijdmachine van Terhistoire naar het tijdperk van de dinosaurussen, de Middeleeuwen en het begin van de industriële revolutie. 10.00 Bezoek van de vestingwerken van Condé-sur-l’Escaut 12.00 Maltijd in het restaurant Le Moulin de Croy 14.00 Rondleiding in het Museum van de Iguanodon. Tentoonstelling met het echte skelet van een gefossiliseerde iguanodon, 5 meter hoog en 130 miljoen jaar oud. Verzameling fossielen en mineralen. 15.30 Rondleiding op de site van de stoommachine, die tijdens de 18e eeuw werd gebruikt om water uit de mijnen te pompen. 17.00 Einde van de excursie.

27€* 6 km Mouscron

Lessines

Tournai

Ath

Bernissart Condé-sur-l’Escaut

EXEMPLE / VOORBEELD

• Jambon cru et sa petite verdure • Émincé de volaille accompagné de frites • Café gourmand • 1 bouteille de vin (blanc, rouge ou rosé) pour 3 personnes NL • Rauwe ham met groentenslaatje

• Gevogelte met frietjes • Verwenkoffie • 1 fles wijn (wit, rood of rosé) voor 3 personen

BONUS

• Entrée gratuite pour l’accompagnateur • Boutique souvenirs NL • Gratis toegang voor de

begeleider • Souvenirwinkel

RÉSERVATION / RESERVERING Accueil touristique – 00 32 69 76 66 13 – museeiguanodon@bernissart.be Le prix comprend : les visites guidées des fortifications de Condé-sur-l’Escaut, du Musée de l’iguanodon et du site de la machine à feu, le prix du repas. Le prix ne comprend pas : Les dépenses personnelles, les assurances. / De prijs omvat: het bezoek met gids aan de vestingwerken Condé-sur-l’Escaut, het Musée de l’iguanodon en de site van de vuurmachine, de prijs voor de maaltijd. Niet inbegrepen: de verplaatsingen en persoonlijke uitgaven, de verzekeringen. *Base 15 pers. payantes./*Basis 15 betalende personen.

FR NL

P. 50>52

visitwapi.be/en-groupe

47


48


100% information 100% informatie

49


Agenda 2015 JANVIER

AVRIL

MAI

16/01

01/04

01/05

Flobecq 00 32 68 44 70 04 www.flobecq.be

Ellezelles 00 32 68 54 42 17 www.ellezelles.be

Leuze-en-Hainaut 00 32 69 66 98 51 www.leuze-en-hainaut.be

Les Antoniades

Fête du Poisson d’avril

Floralies

20 > 27/01

03/04

01/05

Tournai 00 32 69 22 20 45 www.ramdamfestival.be

Tournai 00 32 69 22 20 45 www.tournai.be

Silly 00 32 68 33 16 06 www.silly.be

Ramdam Festival

MARS

Marché aux fleurs

03/04

Procession des Pénitents

04 > 08/03

Lessines 00 32 68 33 24 03

Tournai 00 32 69 22 20 45 www.lapisteauxespoirs.com

06/04 > 19/12

La Piste aux Espoirs

07/03

Forum des Simplicités

Ecomusée du Pays des Collines Lahamaide 00 32 68 64 51 55 www.ecomusee.eu

13 > 14/03

Carnaval de Tournai

Tournai 00 32 69 22 20 45 www.carnavaldetournai.be

15/03

Marche des Jonquilles Lesdain 00 32 69 36 29 66

21 > 22/03

Festival Brassicole

Tournai 00 32 69 22 20 45 www.tournai-beer-festival.com

Expo « Cau s’que cë d’cha ? (Qu’est-ce donc ?) Ecomusée du Pays des Collines Lahamaide 00 32 68 64 51 55 www.ecomusee.eu

06/04 (lundi de Pâques)

La marche à bâton

Mont-Saint-Aubert 00 32 69 22 20 45 www.marcheabaton.com

17 > 19/04

Foires de Jardins Parc d’Enghien 00 32 2 397 10 20 www.enghien.be

25/04 > 03/05

02/05

Festival culinaire Collinaria

Ellezelles 00 32 68 54 46 00 www.paysdescollines.be

02 > 03/05

Remember Day

Bonsecours 00 32 69 77 29 38 www.ordi-web.eu/rememberday

09 > 10/05

Rhododendrons et Azalées en fleurs La Feuillerie – Celles 00 32 69 45 51 71 www.lafeuillerie.be

14/05 (Jeudi ascension)

Festival des Arts de la Rue « Sortilège, rue et vous ». Ath 00 32 68 26 51 70 www.ath.be

Concours d’amaryllis

15/05

25 > 26/04

Tournai 00 32 69 22 20 45 www.tournai.be

Château de Beloeil 00 32 69 68 94 26

Fête des plantes rares et de collection La Feuillerie – Celles 00 32 69 45 51 71

50 visitwapi.be/en-groupe

Balade des saveurs

L’accordéon, moi j’aime

23/05

Nuit de la Musique Silly 00 32 68 25 05 12 www.silly.be


17/05

27 > 28/06

Antoing 00 32 69 44 17 29 www.antoing.net

Archéosite et Musée d’Aubechies-Belœil 00 32 69 67 11 16 www.archeosite.be

Les Printanières du Château

Feux de Beltaine

22 > 24/05 (sous réserve)

29/06

Tournai 00 32 69 22 20 45 www.tournai.be

Antoing 00 32 69 44 17 29 www.antoing.net

Tournai en fête

23 > 25/05

Exposition de Bonsaï Parc d’Enghien 00 32 2 397 10 20 www.enghien.be

24/05

Fête de la Brique

Le Bizet 00 32 56 55 56 00 www.villedecomines-warneton.be

24/05

Les Bouffonneries à la Brasserie des Géants

Brasserie des Géants - Irchonwelz 00 32 68 28 79 36 www.brasseriedesgeants.com

29/05 (Lundi de Pentecôte)

Ducasse Jean-Jean dou ballon Ellezelles 00 32 68 54 46 00 www.ellezelles.be

Les Médiévales au Château

JUILLET 04 > 05/07

Fête au moulin d’Ostiches Ostiches 00 32 476 94 61 52 www.ath.be

10 > 12/07

Festival LaSemo Parc d’Enghien 00 32 2 397 10 20 www.lasemo.be

17 > 19/07

Artifoire

Hollain 00 32 69 34 49 03 www.artifoire.be

19/07

Fête des Marmousets

Comines 00 32 56 55 56 00 www.villedecomines-warneton.be

AOÛT

01 > 02/08 (1er week-end)

Week-end du modélisme Parc d’Enghien 00 32 2 397 10 20 www.enghien-edingen.be

02/08

La Hamaide aux Temps des Moissons Ecomusée du Pays des Collines Lahamaide 00 32 68 64 51 55 www.ecomusee.eu

2e Week-end

Foire “Art et Nature” Chièvres 00 32 68 64 59 61 www.chievres.be

14 > 16/08

Fête du 15 août

Pommeroeul 00 32 476 99 50 80 www.bernissart.be

14 > 16/08

Salon des antiquaires Tournai Expo 00 32 495 81 34 94 www.antiquante.com

15/08

Fête de la Moisson

31/05

21/07

La Glanerie 00 32 69 77 98 10 www.plainesdelescaut.be

Péruwelz 00 32 69 25 40 28 www.peruwelz.be

Huissignies 00 32 69 68 61 80 www.chievres.be

15/08

La gare aux fleurs

JUIN 06/06

Venise à Mouscron Mouscron 00 32 56 86 03 99 www.visitmouscron.be

Mi-juin

Parcours d’artistes Silly 00 32 68 33 16 06 www.silly.be

27/06

Sabbat des sorcières Ellezelles 00 32 68 54 46 00 www.sorcieres.eu

Le musée s’anime

25 > 26/07

Campement médiéval Parc d’Enghien 00 32 2 397 10 20 www.enghien.be

26/07

Fêtes de la Sainte-Anne Péruwelz 00 32 69 25 40 28 www.peruwelz.be

26/07

Procession de St Christophe Flobecq 00 32 68 44 70 04 www.flobecq.be

Balade contée dans le parc d’Enghien Parc d’Enghien 00 32 2 396 37 87 www.enghien.be

22 > 23/08

Ducasse d’Ath

Ath 00 32 68 26 51 70 www.ath.be

20 > 23/08

Théâtre au Vert

Silly 00 32 68 65 96 26 www.theatreauvert.be

2e Quinzaine d’août

Rencontres musicales internationales d’Enghien Parc d’Enghien 00 32 2 397 10 20 www.enghien.be

visitwapi.be/en-groupe

51


29 > 30/08

Week-end d’Archéologie Expérimentale

Archéosite et Musée d’Aubechies-Belœil 00 32 69 67 11 16 www.archeosite.be

SEPTEMBRE 05/09

Les Musicales de Belœil

Château de Belœil 00 32 69 68 94 26 www.chateaudebeloeil.com

06/09

Fête de Saint-Hubert Bonsecours 00 32 473 64 08 94 www.bonsecours.be

1er Week-end

Le Festin

Lessines 00 32 68 33 24 03 www.festin.be

2e Week-end

Evénement Terhistoire

à l’occasion des Journées du Patrimoine

Bernissart 00 32 69 59 05 64 www.bernissart.be

12/09

Marche nocturne sur le Sentier de l’Etrange Ellezelles 00 32 68 54 46 00 www.paysdescollines.be

12 & 13/09

Fête des moissons

Comines - Ten Brielen 00 32 56 55 56 00 www.villedecomines-warneton.be

12 & 13/09

Journées du patrimoine www.journeesdupatrimoine.be

13/09

Grande procession Tournai 00 32 69 22 20 45 www.tournai.be

20/09

Randonnée gourmande Chièvres 00 32 68 64 59 61 www.chievres.be

52 visitwapi.be/en-groupe

19 > 20/09 3e WE de septembre

17 > 18/10 3e WE octobre

Antoing 00 32 69 44 41 33 www.courge.be

Bon-Secours 00 32 69 77 98 10 www.plainesdelescaut.be

Fête des courges

Week-end du bois

19 > 20/09

18/10

Dottignies 00 32 56 86 03 70 www.visitmouscron.be

Chièvres 00 32 68 64 59 61 www.chievres.be

Fête de la main

19 > 29/09

Semaine du Slow Food Silly 00 32 68 25 05 37 www.lessaveursdesilly.be

20/09

Foire Villageoise Ellezelles 00 32 68 54 42 17 www.ellezelles.be

26 > 27/09

Fête des Plantes La Feuillerie – Celles 00 32 69 45 51 71 www.lafeuillerie.be

Journée de la pomme et du bois

Mi oct. > Début nov.

L’art dans la ville Tournai 00 32 69 22 20 45 www.tournai.be

NOVEMBRE 01/11

Toussaint festive : foire aux camelots et kermesse des feuilles mortes Blaton 00 32 69 59 05 61 www.bernissart.be

OCTOBRE

11/11

01 > 04/10

Ploegsteert 00 32 56 55 56 00 www.mto.be

National Patchwork Happening Parc d’Enghien 00 32 2 397 10 20 www.enghien-edingen.be

02 > 04/10

Fête des Hurlus

Mouscron 00 32 56 86 03 70 www.visitmouscron.be

03 > 04/10 1er WE octobre

Festival Les Instantanées Péruwelz 00 32 69 45 42 48 http://arret59.be

03 > 04/10 1er WE octobre

Fête de la pomme

Rongy 00 32 69 34 41 17 www.lesvergersdebrunehaut.be

10 > 11/10

Tournai Gourmande Tournai 00 32 69 22 93 19 www.lesamisdetournai.be

11/10

Fête des Louches

Comines 00 32 56 55 56 00 www.fete-des-louches.com

Course du Souvenir et Last Post spécial 11 novembre

2e Quinzaine de novembre

Next Festival

Eurométropole 00 32 56 22 10 01 www.nextfestival.eu

DÉCEMBRE 05/12

Fête des Mountches

Warneton 00 32 56 55 56 00 www.villedecomines-warneton.be

12 > 13/12

Noël en balade Silly 00 32 68 33 16 06 www.silly.be

Décembre

Noël à Tournai Tournai 00 32 69 22 20 45 www.tournai.be

Décembre

Mouscron sur glace 00 32 56 86 03 70 www.visitmouscron.be


Les artisans-brasseurs de la Wallonie picarde se sont regroupés en association. Le groupe des Wapi Brasseurs a pour objectif de mener des projets communs pour la mise en valeur de leurs produits et plus spécifiquement de la bière Saison, spécialité de notre terroir. NL

De ambachtelijke brouwers van Picardisch Wallonië hebben zich gegroepeerd in een vereniging: Wapi Brasseurs. Ze heeft als doel gemeenschappelijke projecten te ondernemen om hun producten in de kijker te zetten en meer in het bijzonder het bier ‘Saison’, een specialiteit van onze streek. 6 8 7 10

12 1 6 11 Membres Wapi Brasseurs Leden Wapi Brasseurs Non Membres Wapi Brasseurs Niet-leden van Wapi brasseurs

5

13 9

2 3

4

Les membres de l’association Wapi Brasseurs / De leden van de vereniging Wapi Brasseurs 1. Brasserie de Cazeau Rue de Cazeau 67 7520 Templeuve. 00 32 69 35 25 53 www.brasseriedecazeau.be

5. Brasserie à Vapeur Rue du Maréchal 1 7904 Pipaix. 00 32 69 66 20 47 www.vapeur.com

7. Brasserie Jean-tout-seul Rue d’Horlebaix 57 7866 Bois-de-Lessines. 00 32 68 64 63 45 www.jeantoutseul.com

2. Brasserie de Brunehaut Rue des Panneries 17 7623 Rongy. 00 32 69 34 64 11 www.brunehaut.com

6. Brasserie des Légendes > Site Gouyasse Rue du Castel 19 7801 Irchonwelz. 00 32 68 28 79 36 www.brasseriedeslegendes.be 10 - 17 - 25

8. Brasserie De Ranke Rue du Petit Tourcoing 1A 7711 Dottignies. www.deranke.be

3. Brasserie Caulier Rue de Sondeville 134 7600 Péruwelz. 00 32 69 36 26 10 www.brasseriecaulier.com 4. Authentique Brasserie Rue de Condé 5 7321 Blaton. 00 32 69 58 07 78 www.authentiquebrasserie.be

> Site Quintine Rue Guinaumont 75 7890 Ellezelles. 00 32 68 54 31 60 www.brasserie-ellezelloise.be 31 - 33

11. Brasserie Dubuisson Chaussée de Mons 28 7904 Pipaix. 00 32 69 67 22 22 www.br-dubuisson.com 14

Les non membres de l’association Wapi Brasseurs /  De niet-leden van de vereniging Wapi-Brasseurs

9. Brasserie des Carrières Rue de Condé 62 7971 Basècles 00 32 473 82 38 57 4

12. Brasserie «la Frasnoise» Rue Basse 5 7911 Frasnes-lez-Buissenal. www.brasseriefrasnoise.be

Les membres sympathisants de l’association Wapi Brasseurs /  De leden-sympathisanten van Wapi-Brasseurs 10. Brasserie de Silly Rue Ville-Basse 7830 Silly. 00 32 68 55 16 95 www.silly-beer.com

13. Brasserie Dupont Rue Basse 5 7904 Tourpes. 00 32 69 67 10 66 www.brasserie-dupont.com

visitwapi.be/en-groupe

53


Accueil café & goûters NL

Onthalen «koffie» & «vieruurtje»

Accueil Café / Onthaal ‘koffie’

Commune / Gemeente

La Maison des Géants

Ath

€ 3,50

Espace gallo-romain

Ath

€ 2,50

Château d'Attre

Attre

€ 1,50

Château d'Attre

Attre

€ 3,00

Archéosite d’Aubechies

Aubechies

€ 3,00

Archéosite d’Aubechies

Aubechies

€ 1,30

Château de Belœil (Relais du Maréchal)

Belœil

€ 1,80

Château de Belœil (Relais du Maréchal)

Belœil

€ 4,10

Hôtel Melissa

Bon-Secours

€ 3,50

Pairi Daiza

Brugelette

€ 6,00

Musée de la Vie rurale

Chièvres

€ 3,00

Ice Mountain

Comines

€ 5,00

Chez Baptiste

Comines

€ 3,50

Jardins de la Grange

Ellezelles

€ 5,00

Au Chaudron des légendes (Brasserie des Légendes)

Ellezelles

€ 7,00

Le parc d’Enghien

Enghien

€ 3,50 € 5,00

(buffet)

Histoire de Mets

Flobecq

Ecomusée du Pays des Collines

Lahamaide

€ 1,50

L’Hôpital Notre-Dame à la Rose

Lessines

€ 2,00

Le musée de l’Auto Mahymobiles

Leuze-en-Hainaut

€ 4,00

Centre culturel de Mouscron

Mouscron

€ 3,50

Maison de Normandie

Silly

€ 1,00

Goûter / Vieruurtje

Commune/ Gemeente

Château d'Attre

Attre

€ 5,00

Archéosite d'Aubechies

Aubechies

€ 5,00

Château de Belœil (Au Relais du Maréchal)

Belœil

€ 4,70

Pairi Daiza

Brugelette

€ 7,00

Chez Baptiste

Comines

€ 4,00

Jardins de la Grange

Ellezelles

€ 6,00

Au Chaudron des légendes (Brasserie des Légendes)

Ellezelles

€ 5,00

Parc d'Enghien

Enghien

€ 4,50

Histoire de Mets

Flobecq

€ 5,00

Ecomusée du Pays des Collines

Lahamaide

€ 5,00

Hôpital Notre-Dame à la Rose

Lessines

€ 4,00

Le musée de l'Auto Mahymobiles

Leuze-en-Hainaut

€ 5,00

Passé Simple

Mouscron

€ 5,00

54 visitwapi.be/en-groupe


Restaurants groupes (menu 3 services) NL

Restaurants groepen (drie gangenmenu’s)

Capacité/ Capaciteit

Nom/Naam

Commune/ Gemeente

Tel.

Aux Mets Encore

Ath

00 32 68 55 16 07

Taverne le Montmirail – Site Burbant

Ath

00 32 472 30 33 20

50

Ancien relais du maréchal (Château de Belœil)

Belœil

00 32 69 68 94 26

400

Paradiso

Belœil

00 32 69 56 03 68

145

Taverne Saint-Géry

Belœil

00 32 69 67 12 74

60

Aux 3 Fontaines

Belœil

00 32 473 31 46 42

100

00 32 495 30 36 99

100

50

Le Curoir

Belœil / Aubechies

La Cornette

Bon-Secours

00 32 69 77 20 11

50

Au Sam’Suffit (Les Auges)

Brugelette

00 32 68 45 72 50

60

Le Moulin de la Hunelle

Chièvres

00 32 68 65 67 67

300

Le Revatom

Comines

00 32 56 55 82 86

40

Au Chaudron des légendes (Brasserie des Légendes)

Ellezelles

00 32 68 54 31 60

120

Les Jardins de la Grange

Ellezelles

00 32 68 54 27 47

65

Au Coin d’Amaury

Ellezelles

00 32 68 54 27 10

60

Auberge du Vieux Cèdre

Enghien

00 32 2 397 13 00

150

Halte du Miroir

Enghien

00 32 472 71 32 43

200

Histoire des Mets

Flobecq

00 32 472 57 55 73

60

Au Domaine de Jaurieu

Frasnes-lez-Anvaing

00 32 69 21 31 33

150

Au p’tit Rieu

Frasnes-lez-Anvaing

00 32 69 86 67 11

100

Le Tramasure

Lessines

00 32 68 33 50 82

150

L’Ecuelle (Hôpital Notre-Dame à la Rose)

Lessines

00 32 68 33 24 03

80

Le Resto de la Ferme

Leuze-en-Hainaut

00 32 69 66 43 00

100

Troll’s & Bush (Brasserie Dubuisson)

Leuze-en-Hainaut

00 32 69 64 78 68

150

Lucaty

Mouscron

00 32 56 84 16 15

400

Bella-Vita

Péruwelz

00 32 69 77 33 91

120

L’Auberge

Ploegsteert

00 32 56 58 84 41

40

L’Hostellerie de la Place

Ploegsteert

00 32 56 58 86 77

150

Aux 9 Tilleuls

Silly

00 32 68 56 85 27

60

La Clef Deschamps

Silly

00 32 68 56 84 55

50

La Taverne de la Sylle

Silly

00 32 68 56 87 23

50

L’Ecurie d’Ennetières

Tournai

00 32 69 21 56 89

80

Les Cinq Clochers (Floreal Club)

Tournai

00 32 69 89 16 16

100

La Promenade (Hôtel Cathédrale)

Tournai

00 32 69 25 00 00

200

visitwapi.be/en-groupe

55


Hôtels & hébergements groupes (à p. de 20 p.) NL

Hotels & logies «groepen» (vanaf 20 pers.)

Classement /  Classificatie

Chambres / kamers

Type d’offre / Soorten aanbieding

Nom / Naam

Commune / Gemeente

Hôtel

Hôtel Le Parc

Ath

00 32 68 28 54 85

★★★

11

Hôtel

Best Western Hôtel Horizon

Ath

00 32 68 44 51 11

★★★

60

Hôtel

Paradiso

Belœil

00 32 69 56 03 68

★★★

10

Hôtel

Les Auges

Brugelette

00 32 68 45 72 50

★★★

11

Hôtel

Auberge du Vieux Cèdre

Enghien

00 32 23 97 13 00

★★★

32

Tel.

Hôtel

La Cour Carrée

Leuze-en-Hainaut

00 32 69 66 48 25

★★★

9

Hôtel

Best Western Hotel Alizé

Mouscron

00 32 56 56 15 61

★★★★

58

Hôtel

Hôtel Mélissa

Péruwelz

00 32 69 77 05 00

★★

32

Hôtel

Le Château d’Arondeau

Péruwelz

00 32 69 22 16 89

★★★

10

Hôtel

Hôtel Saint Daniel

Péruwelz

00 32 69 21 28 67

★★★

18

Hôtel

Hôtel Alcantara

Tournai

00 32 69 21 26 48

★★★

24

Hôtel

Hôtel Cathédrale

Tournai

00 32 69 25 00 00

★★★

51

Hôtel

Floréal le Panoramique

Tournai (Mont Saint-Aubert)

00 32 69 89 16 16

/

46

Gîte

La Ferme du Carah

Ath

00 32 68 26 46 86

Gîte

Gîte du Séquoia

Ath

00 32 68 28 05 65

Gîte

La Maison Verte

Ath

00 32 68 28 09 09

/

8

Gîte

La Brasserie

Belœil

00 32 69 57 85 30

Gîte

Le Relais du Fayt

Belœil

00 32 68 28 09 09

/

6

Gîte

Gîte Ajiste

Belœil

00 32 69 68 95 16

/

7

6

6

Gîte

Ferme Denaye

Celles

00 32 69 45 50 67

26

Gîte

Ferme du Blanc Friou

Celles

00 32 69 45 44 04

14

Gîte

Ferme Bethel

Ellezelles

00 32 68 54 26 33

Gîte

Gîte Halahouppe

Flobecq

00 32 68 44 50 71

/

9

00 32 56 64 68 64 00 32 56 73 31 31

/

28

12

Gîte

Ferme Deflière

Frasnes-lez-Anvaing

Gîte

Au Domaine de Jaurieu

Frasnes-lez-Anvaing

00 32 69 21 31 33

/

16

Gîte

Le Grand Rieu

Frasnes-lez-Anvaing

00 32 69 23 65 51

/

10

Gîte

Howarderie - La Prairie

Le Bizet

00 32 56 58 89 65

Gîte

Centre Protestant d’Amougies

Mont de l’Enclus

00 32 69 76 86 45

/

26

56 visitwapi.be/en-groupe

13


Tel.

Classement /  Classificatie

Mont de l'Enclus

00 32 69 76 97 98

/

Mouscron

00 32 56 34 20 44

/

Ferme Pétillon

Tournai

00 32 69 84 61 81

Gîte

Gîte de Préau

Tournai

00 32 69 21 64 29

6

Gîte

Gîte du Haut Pont

Tournai

00 32 69 85 94 67

23

Gîte des Sources

Tournai

00 32 69 85 94 25

Auberge de Jeunesse de Tournai

Tournai

00 32 69 21 61 36

Type d’offre / Soorten aanbieding

Nom / Naam

Commune / Gemeente

Gîte

Liedericq, le petit Géant

Gîte

Gîte de la Grande Vellerie

Gîte

Gîte Auberge

Chambres / kamers 15 8

/

19

Thé dansant NL

T-dansant

Possibilités de thé dansant / Mogelijkheid van T-dansant

Commune / Gemeente

Au Domaine de Jaurieu

Arc-Wattripont

Le Moulin de la Hunelle

Chièvres

La Villa « Vintage »

Comines

Parc d’Enghien

Enghien

Le Lucaty

Mouscron

Le Carré des Sens

Warneton

visitwapi.be/en-groupe

57


Pour les plus grands groupes NL

Voor de grootste groepen

RESTAURANTS Nom / Naam

Tel.

Capacité / Capaciteit

Ancien relais du maréchal (Château de Beloeil)

Commune / Gemeente Beloeil

00 32 69 68 94 26

400

Paradiso

Beloeil

00 32 69 56 03 68

145

Le Moulin de la Hunelle

Chièvres

00 32 68 65 67 67

300

La Villa « Vintage »

Comines

00 32 56 34 54 34

150

Ice-Mountain ( + le Savoyard)

Comines

00 32 56 55 45 40

150

Au Chaudron des légendes (Brasserie des Légendes)

Ellezelles

00 32 68 54 31 60

120

Auberge du Vieux Cèdre

Enghien

00 32 2 397 13 00

150

Halte du Miroir

Enghien

00 32 472 71 32 43

200

Au Domaine de Jaurieu

Frasnes-lez-Anvaing

00 32 69 21 31 33

150

Au p'tit Rieu

Frasnes-lez-Anvaing

00 32 69 86 67 11

100

Le Tramasure

Lessines

00 32 68 33 50 82

150

Le Resto de la Ferme

Leuze-en-Hainaut

00 32 69 66 43 00

120

Troll's & Bush (Brasserie Dubuisson)

Leuze-en-Hainaut

00 32 69 64 78 68

150

Lucaty

Mouscron

00 32 56 84 16 15

400

Bella-Vita

Péruwelz

00 32 69 77 33 91

120

L’Hostellerie de la Place

Ploegsteert

00 32 56 58 86 77

150

Les Cinq Clochers (Floreal Club)

Tournai (Mont Saint-Aubert)

00 32 69 89 16 16

100

La Promenade (Hôtel Cathédrale)

Tournai

00 32 69 25 00 00

200

Brasserie-restaurant de l'Ancienne Poste

Tournai

00 32 69 8 661 66

120

Le Carré des Sens

Warneton

00 32 56 34 54 34

150

Le Plat Pays

Zandvoorde

00 32 57 48 51 19

150

Tel.

Capacité / Capaciteit

00 32 69 67 11 16

300

ATTRACTIONS / ATTRACTIES Nom / Naam

Commune / Gemeente

Archéosite d'Aubechies

Aubechies

Château de Beloeil

Beloeil

00 32 69 68 94 26

100

Basilique de Bon-Secours

Bon-Secours

00 32 69 77 32 39

400

Escale forestière et Promenoir des Cimes

Bon-Secours

00 32 69 77 98 10

100

Pairi Daiza

Brugelette

00 32 68 25 08 50

illimité

Cité du Ruban

Comines

00 32 56 55 56 0

Ecomusée du Pays des collines

Ellezelles

00 3268 64 51 55

100

Parc d'Enghien

Enghien

00 32 2 397 10 25

illimité

Hôpital Notre-Dame à la Rose

Lessines

00 32 68 33 24 03

300

Musée de l'Auto, Mahymobiles

Leuze-en-Hainaut

00 32 69 35 45 45

100

Autour de « Plugstreet 14-18 Experience »

Ploesteert

00 32 56 55 56 00

100

Cité des Mountches

Warneton

00 32 56 55 56 00

100

58 visitwapi.be/en-groupe

100


Liste des produits détaillés  NL

Lijst van de opgesomde producten

Fiche N°

Nom du produit

Naam van het produkt

3

100% ville

23,50

Mouscron, cité des Hurlus

Mouscron, stad van de Hurlus

19

100% découverte

24,00

Slow food à Silly

Slow food in Silly

36

100% découverte

27,00

Pass’Terhistoire

Pass’Terhistoire

14

100% incontournable

27,50

Passions croisées

Gekruiste passies

7

100% ville

29,00

Découverte de Péruwelz

Ontdekking van Péruwelz

30

100% découverte

29,00

En immersion dans les Plaines de l’Escaut

Onderdompeling in het Natuurpark van de Plaines de l’Escaut

28

100% découverte

29,00

Histoire et terroir à Silly

Geschiedenis en ambacthelijke producten van Silly

24

100% découverte

29,60

Les jardins du Pays des Collines

De tuinen van het Pays des Collines

33

100% découverte

29,90

Une journée au cœur des collines

Een dag in het hart van de Heuvels

26

100% découverte

30,00

Sur la voie romaine

32

100% découverte

30,00

Autour du pain

11

100% incontournable

31,20

Voyagez dans le temps

Een reis in de tijd…

31

100% découverte

31,50

Voyage ensorcelé au Pays des Collines

Fascinerende reis in het Pays des Collines

de Romeinse weg Alles over brood

8

100% ville

32,00

La visite Privilège d’Enghien

Privilegebezoek aan Edingen

22

100% découverte

32,00

Nature et histoire à Bernissart

Natuur en geschiedenis in Bernissart

12

100% incontournable

33,00

Paradis céleste et terrestre…

Een hemels en een aards paradijs…

35

100% découverte

34,00

Tourisme de mémoire

Herinneringstoerisme

18

100% incontournable

34,00

Histoire de châteaux

Een verhaal over kastelen

6

100% ville

34,50

Lessines, de Magritte à l’Hôpital

Lessines, van Magritte naar het Gasthuis

1

100% ville

35,00

Ath, patrimoine d’exception

Ath, uitzonderlijk erfgoed

20

100% découverte

35,00

100% belge

100% Belgisch

5

100% ville

35,50

Comines-Warneton, terre de traditions

Comines-Warneton, land van tradities

23

100% découverte

35,50

La vie de Château

Het kasteelleven

21

100% découverte

35,90

3 jardins à croquer et à admirer

3 tuinen om van te genieten

13

100% incontournable

36,00

De Lessines à la Cité des Géants

Van Lessines naar de Reuzenstad

4

100% ville

36,00

Beloeil, le petit Versailles belge

Beloeil, het kleine belgische Versailles

25

100% découverte

36,00

Vélo, nature et terroir

Fietsen, natuur en terroir

10

100% incontournable

37,00

Château Belœil et voitures de collection

Kasteel van Belœil en oldtimers

16

100% incontournable

37,00

Au fil du temps

Doorheen de tijd

15

100% incontournable

37,10

Demeures à travers les siècles

Woningen door de tijd heen

27

100% découverte

38,00

The Poppy Tour 1914-1918

The Poppy Tour 1914-1918

2

100% ville

38,00

Tournai, cité des 5 clochers

Doornik, stad van de 5 klokkentorens

17

100% incontournable

40,00

Un bond dans le passé

Een sprong in het verleden

42,00

Patrimoine classé – Cathédrale ND & Hôpital ND à la Rose

Geklasseerd erfgoed- Kathedraal NotreDame en Gasthuis O.L.V met de Roos

9

100% incontournable

29

100% découverte

49,00

Pairi Daiza

Pairi Daiza

34

100% découverte

50,00

Chièvres & Thé dansant

Chièvres & T-dansant

visitwapi.be/en-groupe

59


Index des opérateurs touristiques / Index van de toeristische operatoren Archéosite® & Musée d’Aubechies - Belœil Rue de l’Abbaye 1Y 7972 Aubechies 00 32 69 67 11 16 contacts@archeosite.be 11 - 15 - 26 Basilique Bon-Secours Rue Royale 1 7603 Bon-secours 00 32 69 77 32 39 nd.bonsecours@skynet.be 30 Cathédrale Notre-Dame 7500 Tournai 2 - 9 - 10 - 11 - 12 - 27 Château d’Attre Avenue du Château 8 7941 Attre 00 32 68 45 44 60 chateau.de.attre@skynet.be 13 - 17 - 18 Château de Beloeil Rue du Château 11 7970 Beloeil 00 32 69 68 94 26 fondschateaudebeloeil@ skynet.be www.chateaudebeloeil.com 4 - 11  - 10 - 15 - 18 - 23

Espace Gallo-Romain Rue de Nazareth 2 7800 Ath 00 32 68 26 92 33 egr@ath.be 1 - 26

Les fromages de Thoricourt Rue de Fouleng 16 7830 Thoricourt 00 32 68 56 86 58 info@fromagesdethoricourt.be 19

Hôpital Notre-Dame à la Rose Place Alix de Rosoit 7860 Lessines 00 32 68 33 24 03 info@notredamealarose.com 6 - 9 - 12 - 13 - 24

LRVitraux Rue de Mont Gallois 50 7700 Mouscron 00 32 56 84 09 50 lrvitraux@busmail.net 3

Hôtel de ville de Mouscron Grand Place 1 7700 Mouscron 00 32 56 86 02 00 info@mouscron.be 3

Maison des Géants Rue de Pintamont 18 7800 Ath 00 32 68 26 51 70 office.de.tourisme@ath.be 1 - 10 - 13

Jardins de la Grange Mont 12 7890 Ellezelles 00 32 68 54 27 47 info@lesjardinsdelagrange.com 21 - 24 - 31 - 33

Maison des plantes médicinales Rue Georges Jouret 9 7880 Flobecq 00 32 68 57 28 47 maisondesplantesflobecq@ skynet.be 24

La Feuillerie Rue de la Feuillerie 1 7760 Celles 00 32 69 45 60 96 contact@lafeuillerie.be 21

CRIE D’Harchies Chemin des Préaux 5 7321 Harchies 00 32 69 58 11 72 crie.harchies@natagora.be 22

La Maison de l’Abeille Rue Julien Bouchain 14a 7601 Roucourt 00 32 68 28 64 52 rochart_jean_luc@skynet.be 7

Distellerie du Centenaire Pont de Wiers 6 7608 Wiers 00 32 69 77 20 43 pierre.bourdon@skynet.be 7

La Naïade Boulevard Léopold III 75 7600 Péruwelz 00 32 69 78 06 72 info@naiade.be 21

Domaine de Jaurieu 7750 Anserœul 00 32 69 21 31 33 info@jaurieu.be 25

Le musée du Folklore Rue des Brasseurs 3 7700 Mouscron 00 32 56 86 04 66 musee.folklore@mouscron.be. 3

Ecomusée du Pays des Collines Plada 6 7890 Lahamaide 00 32 68 64 51 55 ecomuseedupaysdescollines@ skynet.be 33 Eglise Saint-Barthélemy 7700 Mouscron 3

60 visitwapi.be/en-groupe

Le petit Fouleng Rue d’Acquegnée 20 7830 Fouleng 00 32 68 55 22 02 19 Le petit musée du pain “L’arche” Rue de la Biderie 9 7950 Grosage 00 32 69 68 82 91 32

Musée de l’Iguanodon Ruelle des Médecins 7320 Bernissart 00 32 69 76 66 13 museeiguanodon@bernissart.be 22 - 36 Musée de la Rubanerie Rue des Arts 3 7780 Comines 00 32 56 58 77 68 larubanerie@yahoo.fr 5 Musée des Beaux-Arts Enclos Saint-Martin 7500 Tournai 00 32 69 33 24 31 musee.beaux-arts@tournai.be 2 Musée d’Histoire et des Arts Décoratifs Rue Saint-Martin 50 7500 Tournai 00 32 69 33 23 53 musee.histoire.arts.decoratifs@ tournai.be 2

Moulin de Moulbaix Rue du Moulin de Moulaix 20 7812 Moulbaix 00 32 68 28 27 91 moulindemoulbaix@skynet.be 32

Musée d’Histoire Naturelle Cour d’Honneur de l’hôtel de Ville 7500 Tournai 00 32 69 33 23 43 museum@tournai.be 2

Musée d’armes et d’histoire militaire Rue Roc St-Niçaise 59-61 7500 Tournai 00 32 69 21 19 66 musee.armes@tournai.be 2

Musée de Folklore (Maison Tournaisienne) Réduits des Sions 32 7500 Tournai 00 32 69 22 40 69 musee.folklore@tournai.be 2

Musée de la Brasserie Rue Pierre de Simpel 11 7784 Warneton 00 32 56 55 56 00 office.tourisme.comineswarneton@belgacom.net 5

Musée de la Tapisserie et des Arts du tissu Place Reine Astrid 9 7500 Tournai 00 32 69 84 20 73 musee.tapisserie@tournai.be 2

Musée de l’auto, collection Mahy Rue Erna 3 7900 Leuze-en-Hainaut 00 32 69 35 45 45 mahymobiles@skynet.be 14 - 10 - 11

Moulin Soete - Comines 5

Musée de la vie rurale Rue A. Melsens 28 7950 Huissignies 00 32 69 68 61 80 musee.vierurale@skynet.be 16 - 17 - 34

Musée d’Archéologie Rue des Carmes 8 7500 Tournai 00 32 69 22 16 72 musee.archeologie@tournai.be 2 Pairi Daiza Domaine de Cambron 7940 Cambron-Casteau 00 32 68 25 08 50 info@pairidaiza.eu 29


Plantation Beauregard Rue Beauregard 14 7830 Hellebecq 00 32 68 55 17 87 plantation@beauregard.be 19

Plugstreet 14-18 Experience Rue de Messines 156 7782 Ploegsteert 00 32 56 48 40 00 info@rememberplugstreet.com 27 - 35

Wap Doo Wap Rue du Beau Chêne 20 7700 Mouscron 00 32 56 86 02 00 info@mouscron.be 3

Maisons du Tourisme & Maisons de Parc naturel

Maison du Tourisme de la Wallonie picarde (Agence Tournai) Quai Saint Brice 35 7500 Tournai 00 32 69 55 35 13 info@visitwapi.be www.visitwapi.be

Maison du Tourisme de la Wallonie picarde (Agence Mouscron) Place Gérard Kasiers 31 7700 Mouscron 00 32 56 86 03 99 mtpicardie@skynet.be www.visitwapi.be 3

Maison du Parc naturel du Pays des Collines Place d'Ellezelles 1 7890 Ellezelles 00 32 68 54 46 00 info@pnpc.be www.paysdescollines.be 31

Maison du Parc naturel des Plaines de l'Escaut Rue des Sapins 31 7603 Bon-Secours 00 32 69 77 98 10 parcnaturel@plainesdelescaut.be www.plainesdelescaut.be 30

Offices du Tourisme & Syndicats d’Initiative en Wallonie picarde / in Picardisch Wallonië

Office du Tourisme d'Antoing Place Bara 19 7640 Antoing 00 32 69 44 17 29 tourisme.antoing@skynet.be www.antoing.net

Office du Tourisme de Chièvres Grand'Place 10 7950 Chièvres 00 32 68 64 59 61 contact@officedutourismechievres.be www.officedutourismechievres.be 17 - 34

Office du Tourisme de Lessines Rue de Grammont 2 7860 Lessines 00 32 68 33 36 90 info@notredamealarose.com www.notredamealarose.com 6 - 9 - 12 - 13 - 24

Office du Tourisme de Péruwelz Rue Albert 1er 35 7600 Péruwelz 00 32 69 25 40 41 tourisme@peruwelz.be www.peruwelz.be 7 - 25 - 30

Office du Tourisme d'Ath Rue de Pintamont 18 7800 Ath 00 32 68 26 51 70 office.de.tourisme@ath.be www.ath.be 1 - 13

Office du Tourisme de Comines Chemin de Moulin Soete 21 7780 Comines 00 32 56 55 56 00 office.tourisme.comineswarneton @belgacom.net www.villedecomines-warneton.be 5 - 35

Office du Tourisme de Leuze-en-Hainaut Rue du Général Leman 28 7900 Leuze-en-Hainaut 00 32 69 77 38 40 paola.martinato@publilink.be www.leuze-en-hainaut.be

Syndicat d'Initiative de Silly Place Communale 11 7830 Silly 00 32 68 33 16 06 si.silly@skynet.be www.silly-tourisme.com 19 - 28

Office du Tourisme de Beloeil Rue du Château 27 7970 Beloeil 00 32 69 68 95 16 tourisme.beloeil@skynet.be www.beloeil.be 4 - 11  - 10 - 15 - 18 - 23

Office du Tourisme d'Enghien Parc 5 7850 Enghien 00 32 23 97 10 20 tourisme.enghien@skynet.be www.enghien-edingen.be 8 - 12 - 12 - 20 - 23

Syndicat d'Initiative de Mouscron Place Gérard Kasiers 15 7700 Mouscron 00 32 56 86 03 79 s.initiative@mouscron.be www.visitmouscron.be 3

Office du Tourisme de Tournai Place Paul-Émile Janson 1 7500 Tournai 00 32 69 22 20 45 tourisme@tournai.be www.visittournai.be 2 - 9 - 10 - 11 - 12 - 27

visitwapi.be/en-groupe

61


Maisons du Tourisme de la Wallonie picarde www.visitwapi.be

Agence Tournai Quai Saint Brice, 35 7500 Tournai - Belgique Agence Mouscron Place Gérard Kasiers, 31 7700 Mouscron - Belgique

Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) : l’Europe investit dans les zones rurales. Avec le soutien du Commissariat Général au Tourisme.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.