FR
2015 - 2016
Wallonie picarde
PAYS-BAS
GRANDE BRETAGNE
18
FRANCE
produits inédits thématisés àpd 15 pers.
unieke themaproducten. vanaf 15 pers.
NE
NOUVEAU NIEUW
Lille TOURNAI
AG
Associations, mini-groupes et autocaristes Verenigingen, minigroepen en touringcars
Bruxelles
M LE AL
Groupes /Groepen
NL
DE PANNE
19
BRUGGE
GENT
22
18
0
23
17
15
21
16
5 km N
9 20
12
14
2 1
7
9
1. Tournai - La Cathédrale Notre-Dame 2. Ath - La Maison des Géants 3. Leuze-en-Hainaut – Le Musée de l’Auto, collection Mahy 4. Aubechies – L’Archéosite d’Aubechies - Belœil et Musée 5. Beloeil – Le Château de Beloeil 6. Basècles – La Brasserie des Carrières 7. Attre – Le Château d’Attre 8. Péruwelz – La Brasserie Caulier 9. Flobecq – La Maison des plantes médicinales 10. Bernissart – Le Musée de l’Iguanodon 11. Chièvres – Le Musée de la Vie rurale 12. Lahamaide – L’Ecomusée du Pays des Collines 13. Péruwelz – L’Escale forestière - Bon-Secours 14. Enghien – Le Parc d’Enghien 15. Ellezelles – La Brasserie des Légendes (site Quintine) 16. EllezellesFR – LaNL Maison du Pays des Collines 17. Ellezelles – Les Jardins de la Grange 18. Ploegsteert – Le Mémorial britannique de Ploegsteert FR NL 19. Ploegsteert 14-18 Experience FR– Plugstreet NL 20. Lessines – L’Hôpital Notre-Dame à la Rose 21. Frasnes – Le Domaine de Jaurieu 22. Mouscron – Le Centre Martine ‘Dessine-moi Martine’ 23. Dottignies – Chocolaterie C comme…
3 4
6
8 13
10
Antwerpen Ath
Brugge
105 km (1:15) 120 km (1:20)
Bruxelles
Charleroi
Gent
La Louvière
Liège
Mons
Namur
Lille
60 km (50’)
65 km (50’)
60 km (1:10)
45 km (50’)
150 km (1:45)
30 km (35’)
95 km (1:15)
65 km (45’) 30 km (30’)
Comines
120 km (1:25)
65 km (50’)
Ellezelles
100 km (1:20)
90 km (1:15)
Enghien
85 km (1:00) 131 km (1:20)
Mouscron
110 km (1:10)
Péruwelz
145 km (1:35) 105 km (1:05) 100 km (1:00)
80 km (50’)
Tournai
130 km (1:25)
90 km (1:00)
80 km (50’)
60 km (45’)
85 km (1:00)
La Wapi VOUS facilite la vie !
120 km (1:20) 145 km (1:25)
70 km (50’)
120 km (1:30)
210 km (2:20) 100 km (1:15) 170 km (1:55)
70 km (1:00)
75 km (1:10)
46 km (50’)
55 km (1:00)
175 km (2:00)
50 km (1:00)
120 km (1:30)
55 km (45’)
40 km (35’)
65 km (45’)
60 km (50’)
30 km (45’)
145 km (1:30)
30 km (40’)
90 km (1:00)
75 km (50’)
60 km (40’)
95 km (1:10)
200 km (2:00)
75 km (55’)
145 km (1:35)
25 km (30’)
100 km (1:00)
55 km (40’)
160 km (1:40)
35 km (30’)
105 km (1:10)
50 km (40’)
70 km (50’)
175 km (1:50)
50 km (40’)
120 km (1:20)
30 km (25’)
100 km (1:05) 120 km (1:10)
85 km (1:00)
LÉGENDE /LEGENDE
Wapi maakt het U gemakkelijk!
15 km
Contact unique pour faciliter vos réservations / Eén enkel contact voor het gemak van uw reserveringen
Avantages liés aux sites de visite Voordelen verbonden aan de bezochte sites FR NL EN DE IT ES
Programmes adaptables selon vos besoins / Programma’s die aangepast worden aan uw wensen
Formule repas express pour le midi sur demande/ Snel formule voor de lunch op aanvrag Découverte de produits du terroir proposée dès que possible / Ontdekking van streekproducten, indien mogelijk
Évènement / Evenement
Bière / Bier
Vélo / Fietsen
Mémoire / Herinnering
Patrimoine / Erfgoed
Château / Kasteel Nature / Natuur
Guidage du car jusqu’à un parking / Gidsen van de autocar tot aan een parking
NOS 6 engagements pour vous faire voyager l’esprit léger...
Visite guidée (en français - néerlandais - anglais - allemand-italien - espagnol) Rondleiding (in het Frans - Nederlands - Engels - Duits - Italiaans - Spaans)
THÉMATIQUES / THEMA’S
Repérage des lieux de visite sur rendez-vous. Gratuit ! / Locatiebepaling van elke plaats van bezoek op afspraak. Gratis!
en…
zorgeloze reis aan te bied ONZE 6 engagementen om U een
FR NL
Nombre de km à parcourir pour effectuer le circuit de visite Aantal km om het circuit af te leggen Menu proposé pour le repas de midi Menu voorgesteld voor het middagmaal
FR NL
FR NL
11 5
Patri
eur aj
ine m mo
Terroir et magie au Château de Belœil Admirez des milliers d’amaryllis envahir le prestigieux Château de Belœil. Visitez ensuite la Brasserie des Carrières et goûtez leur bière : la Diôle. 10.15 10.30
11.30 12.00 14.00 14.30 16.00
NL
Accueil au Château de Beloeil. Visite guidée du Château de Beloeil. Demeure hennuyère des Princes de Ligne depuis le XIVe siècle. Découverte des nombreuses salles richement meublées et décorées. Promenade dans ses jardins à la française de 25 ha. Du 15/04/2017 au 23/04/2017 et ce durant neuf jours, exposition de plus de 6.000 amaryllis dans d’impressionnantes structures contemporaines ! www.chateaudebeloeil.com Balade en petit train dans le parc du château. Repas 3 services (hors boissons). Départ pour la Brasserie des Carrières à Basècles. Visite guidée de la plus jeune brasserie artisanale de Wallonie picarde et dégustation de la Diôle. Fin des prestations.
12 km
36
W a llo ni
e
d
e
€* àpd / vanaf
Réservation / reservering Office du Tourisme de Belœil
00 32 69 68 95 16
carmelina.ricotta@belœil.be Validité : 15/04/2017 au 23/04/2017
Mouscron
Lessines
Tournai
Ath
Belœil
Terroir en magie op het Kasteel van Belœil
Bewonder de duizenden amaryllissen die het prestigieuze Kasteel van Belœil verfraaien. Bezoek vervolgens de Brasserie des Carrières en proef het bier: de Diôle. 10.15 10.30
)
11.30 12.00 14.00 14.30 16.00
Onthaal op het Kasteel van Belœil. Rondleiding in het Kasteel van Belœil. Henegouwse residentie van de Prinsen de Ligne sinds de 14e eeuw. Ontdekking van de vele rijk bemeubelde en ingerichte zalen. Wandeling in de Franse tuinen van 25 ha. Van 15/04/2017 tot 23/04/2017, gedurende negen dagen, tentoonstelling van meer dan 6.000 amaryllissen in indrukwekkende hedendaagse structuren! www.chateaudebeloeil.com Treinritje in het park van het Kasteel. 3-gangenlunch (drank niet inbegrepen). Vertrek naar de Brasserie des Carrières in Basècles. Rondleiding in de nieuwste ambachtelijke brouwerij van Picardisch Wallonië en proeverij van de Diôle. Einde van het programma.
* Prix sur base de : 25 personnes et max 50 personnes. Le prix comprend : la visite guidée du Château de Beloeil, la promenade en petit train dans le parc, le repas 3 services hors boissons, la visite guidée de la brasserie et la dégustation. Le prix ne comprend pas : l’accueil café (+ 1,80 € ou l’accueil café + croissant 4,70 €/personne), l’expo Amaryllis (+1€), les boissons, les déplacements, les assurances et les dépenses personnelles../ Prijs op basis van: 25 personen en max 50 personen. Aanbod geldig Inbegrepen in de prijs: rondleiding in het Kasteel van Beloeil, treinritje in het park, 3-gangenlunch, rondleiding in de brouwerij en proeverij. Niet inbegrepen in de prijs: onthaal met koffie (+ € 1,80 of onthaal met koffie + croissant € 4,70/persoon), Amaryllis expo (+1€), dranken, reiskosten, verzekeringen en persoonlijke uitgaven.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 4 : Belœil, le petit Versailles belge Fiche 10 : Château de Belœil et voitures de collection Fiche 15 : Demeures à travers les siècles
Fiche 18 : Histoire de châteaux Fiche 23 : La vie de château
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
EXEMPLE / VOORBEELD • Croûte de l’Abbaye • Cabillaud sauce Orval • Mousse au chocolat NL • «Croûte» van Abdij
• Kabeljauw met Orval saus • Chocolademousse
BONUS • Gratuité pour le chauffeur : accueil café, visites, repas boissons comprises • Un accompagnateur gratuit par bus • Boutique souvenirs au Château de Belœil • Possibilité d’acheter des bulbes d’amaryllis NL • Gratis voor de bestuurder: onthaal
met koffie, rondleidingen, lunch inclusief drank • 1 gratis begeleider per bus • Souvenirwinkeltje in het kasteel van Belœil • Mogelijkheid om amaryllisbollen te kopen FR NL EN IT
3
À la découverte de la vie rurale d’autrefois
20
€*
8 km Réservation / reservering Office du Tourisme de la Ville de Chièvres
00 32 68 64 59 61
e.nisolle.otchievres@gmail.com Validité : toute l’année Temps fort : 21/07/2017
Mouscron
Tournai
Lessines
Le Musée de la Vie Rurale de Huissignies redonne vie aux métiers d’antan lors de l’immanquable Fête de la moisson. 10.00 10.15
Accueil à l’Office du Tourisme de Chièvres. Visite guidée du patrimoine médiéval de la ville à la découverte de 800 ans d’histoire à travers les plus beaux éléments du patrimoine architectural. www.otchievres.be 12.00 Repas au Musée de la Vie rurale. 13.30 Visite guidée du Musée de la Vie Rurale de Huissignies. Evolution des techniques agricoles, reconstitution des scènes de la vie d’antan. À ne pas manquer : l’ancienne classe et l’estaminet. Le 21 juillet, le Musée de la Vie Rurale s’anime à l’occasion de la Fête de la moisson. Battage des céréales à l’ancienne avec de véritables machines d’époque, exposition de batteuses et de tracteurs anciens, démonstrations d’artisans (forgerons, torréfactions, tressage de cordes…) et promenades en chariot dans les rues de Huissignies. www.musee-huissignies.com 15.30 Fin des prestations, visite libre.
Chièvres NL
Ontdekking van het plattelandsleven van vroeger
Het Museum van de Plattelandsleven van Huissignies brengt de beroepen van vroeger weer tot leven op het onvermijdelijke Oogstfeest. 10.00 10.15
EXEMPLE / VOORBEELD • Buffet froid : crudités et charcuteries NL • Koud buffet: rauwkost en fijne
vleeswaren
Onthaal bij de Dienst voor Toerisme van Chièvres. Rondleiding door het middeleeuwse erfgoed van de stad om 800 jaar geschiedenis te ontdekken via de mooiste elementen van het architecturale erfgoed. www.otchievres.be 12.00 Lunch in Museum van het Plattelandsleven. 13.30 Rondleiding in het Museum van het Plattelandsleven in Huissignies. Evolutie van de landbouwtechnieken, reconstructie van taferelen uit het leven van vroeger. Niet te missen: de oude klas en het cafeetje. Op 21 juli komt het Museum van het Plattelandsleven tot leven ter gelegenheid van het Oogstfeest. Graan dorsen zoals vroeger met echte machines van toen, tentoonstelling van oude dorsmachines en tractoren, ambachtslui aan het werk (smeden, branden, vlechten…) en ritjes per kar in de straten van Huissignies. www.musee-huissignies.com 15.30 Einde van het programma, vrij bezoek.
BONUS • Entrée et repas gratuits pour le chauffeur • Boutique-souvenirs NL • Gratis toegang en gratis lunch
voor de bestuurder
• Souvenirwinkeltje
FR NL
4
* Prix sur base de : 10 personnes. Le prix comprend : la visite guidée de Chièvres et du musée, le repas et l’entrée au Musée de la Vie Rurale. Le prix ne comprend pas : les boissons, les déplacements, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 10 personen. Inbegrepen in de prijs: rondleiding in Chièvres en in het museum, lunch en toegang tot het Museum van het Plattelandsleven. Niet inbegrepen in de prijs: drank, reiskosten, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 16 : Au Fil du temps Fiche 17 : Un bond dans le passé
Fiche 34 : Chièvres et thé dansant
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
Découvrez Ellezelles avec Blanche-Dame et Quintine Laissez-vous ensorceler par Ellezelles et ses légendes lors d’un parcoursspectacle. Vous terminez cette journée magique à la Brasserie des Légendes, une Quintine à la main ! 09.30 10.00
10.45 11.15 12.30 14.00 17.00 NL
Accueil café à la Maison du Pays des Collines. Parcours-spectacle de la Maison du Pays des Collines. Blanche-Dame vous guide au milieu des paysages champêtres, des traditions, des vieux métiers et des contes et légendes du Pays des Collines. Un voyage de la préhistoire au Grand Sabbat ! www.paysdescollines.be Temps libre à la boutique de produits de terroir. Promenade apéritive guidée. Balade le long d’une partie du Sentier de l’étrange à la découverte de Jacques Vandewattyne et de son folk art. Verre offert à la fin du parcours. Repas au « Chaudron des légendes ». Visite guidée de la Brasserie des Légendes (Site Quintine) et dégustation de la Quintine. www.brasseriedeslegendes.be Fin des prestations.
€*
Réservation / reservering Au chaudron des légendes
00 32 499 03 96 28
quintine@brasseriedeslegendes.be Validité : toute l’année Mouscron Tournai
Lessines
Ellezelles
EXEMPLE / VOORBEELD Menu du brasseur : pain de viande sauce de Quintine, mousse au chocolat ou tarte
Ontdek Elzele met Blanche-Dame en Quintine
Laat u betoveren door Elzele en zijn legenden tijdens een spektakelparcours. Sluit deze magische dag af in de Brasserie des Légendes, met een Quintine in de hand! 09.30 Onthaal met koffie in het Landhuis van het Pays des Collines. 10.00 Spektakelparcours van het Landhuis van het Pays des Collines. Blanche-Dame wijst u de weg door landelijke landschappen, tradities, oude ambachten en legenden van het Pays des Collines. Een reis van de prehistorie tot de Grote Sabbat! www.paysdescollines.be 10.45 Vrije tijd in het winkeltje met streekproducten. 11.15 Aperitiefwandeling met gids. Wandeling op een deel van het Pad van het Vreemde om Jacques Vandewattyne en zijn folk art te ontdekken. Gratis drankje aan het einde van het parcours. 12.30 Lunch in de « Chaudron des légendes ». 14.00 Rondleiding in de Brasserie des Légendes (vestiging Quintine) en proeverij van Quintine. www.brasseriedeslegendes.be 17.00 Einde van het programma.
38
,70
5 km
Menu Fresh : salade de poulet grillé, pain d’épice glacé ou tiramisu Ducassis NL
Brouwersmenu: vleesbrood met Quintine-saus, chocolademousse of taart Fresh menu: gegrilde kipsalade, peperkoek geglaceerd of tiramisu met Ducassis
BONUS • Entrées, café et repas gratuits pour l’accompagnateur • Boutique souvenir • Dégustations de bières locales • Expo gratuite à la Maison du Pays des Collines NL • Gratis toegang, onthaal met
* Prix sur base de : 25 personnes. Le prix comprend : l’accueil café, visite du parcours-spectacle, le guide pour la promenade, le repas du midi (hors boissons), la visite guidée de la brasserie, 4 dégustations de bière par personne. Le prix ne comprend pas : les boissons du repas de midi, les déplacements et dépenses personnels et les assurances./ Prijs op basis van: 25 personen. Inbegrepen in de prijs: onthaal met koffie, bezoek aan het spektakelparcours, gids voor de wandeling, lunch (drank niet inbegrepen), rondleiding in de brouwerij, proeverij van 4 bieren per persoon. Niet inbegrepen in de prijs: drank bij de lunch, reiskosten, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 31 : Voyage ensorcelé au Pays des Collines
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
koffie en gratis lunch voor de begeleider
• Souvenirwinkeltje op elke locatie • Proeverij van lokale bieren • Mogelijkheid om gratis een tentoonstelling te ontdekken in het Landhuis van het Pays des Collines FR NL
5
Du parc d’Enghien à «Sites en Ligne»à Silly en vélo
21
Partez en vélo à la découverte du parc historique d’Enghien. Promenez-vous ensuite jusqu’au bois de Silly et mangez au milieu de sculptures !
€*
24 km Réservation / reservering Syndicat d’Initiative de Silly
00 32 68 33 16 06 tourisme@silly.be
Pas valable en 2017 - évènement organisé tous les 2 ans.
Tournai
Lessines
Enghien
Silly
9.30 Accueil café. 10.00 Visite guidée du Parc d’Enghien. Créé par la famille d’Arenberg, le parc est considéré comme l’un des plus beaux jardins d’Europe au XVIIe siècle. Découverte du parc de 180 ha avec ses jardins thématiques, ses ouvrages d’eau et ses bâtiments anciens. www.enghien.be Circuit vélo jusqu’au bois de Silly, forêt domaniale composée d’une magnifique hêtraie et d’une zone natura 2000. 12.30 Repas à « Sites en Ligne ». Symposium de sculptures et d’installations en milieu naturel se déroulant tous les deux ans dans le bois de Ligne à Silly. www.tourisme.silly.be 14.00 Parcours libre à « Sites en Ligne ». Retour en vélo vers Enghien. 16.00 Fin des prestations. NL
Van het Park van Edingen naar « Sites en Ligne » in Silly met de fiets
Ga met de fiets op ontdekking naar het prachtige Park van Edingen. Rijd vervolgens naar het bos van Silly en eet te midden van de sculpturen! 9.30 10.00
EXEMPLE / VOORBEELD • Menu du jour : buffet froid ou sandwich barbecue
12.30
NL • Dagmenu: koud buffet of
barbecuesandwich
14.00
BONUS • Possibilité de faire le parcours en autocar ou en voiture • Entrée et repas offerts pour le chauffeur NL • Mogelijkheid om het traject met
de bus of auto af te leggen
• Gratis toegang en gratis lunch voor de bestuurder FR NL
6
16.00
Onthaal met koffie Rondleiding in het Park van Edingen Het park werd gecreëerd door de familie d’Arenberg en beschouwd als een van de mooiste tuinen van Europa in de 17e eeuw. Ontdekking van het park van 180 ha met thematuinen, waterpartijen en oude gebouwen. www.enghien.be Fietsroute naar het bos van Silly, een staatsbos bestaande uit een prachtig beukenbos en een natura 2000-gebied. Lunch in « Sites en Ligne ». Symposium van sculpturen en installaties in een natuurlijke omgeving dat om de twee jaar plaatsvindt in het bos de Ligne in Silly. www.tourisme.silly.be Vrij bezoek aan « Sites en Ligne ». Terugkeer met de fiets naar Edingen. Einde van het programma.
* Prix sur base de : 20 personnes. Le prix comprend : l’accueil café, la visite guidée du parc, la visite libre de « Sites en Ligne », les guides et le repas de midi. Le prix ne comprend pas : les vélos, le transport, les boissons du repas de midi, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 20 personen. Inbegrepen in de prijs: onthaal met koffie, rondleiding in het park, vrij bezoek aan “ Sites en Ligne”, gidsen en lunch. Niet inbegrepen in de prijs: fietsen, vervoer, drank bij de lunch, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 8 : La visite Privilège d’Enghien Fiche 12 : Paradis céleste et terrestre… Fiche 19 : Slow food à Silly
Fiche 20 : 100% belge Fiche 23 : La vie de Château Fiche 28 : Histoire et terroir à Silly
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
Moisson à l’ancienne au Pays des Collines
16€*
À l’occasion des fêtes annuelles de la moisson, découvrez la vie à la campagne dans les années ’50 lors de nombreuses animations. 10.00 12.30 14.00
17.00
NL
ccueil et départ de la balade à pied dans le Pays des Collines. Visite guidée et A découverte à travers les paysages et la nature de la région. Repas sous le chapiteau de l’Ecomusée du Pays des Collines à Lahamaide et dégustation de la bière rousse La Hamaide. Fête de la Moisson 7 août : Moisson et travaux des champs avec des chevaux, tracteurs anciens « à l’ouvrage », partage d’anciens métiers, reconstitution de la vie quotidienne... Découverte des savoir-faire du 16ème siècle : moisson à la main, artisanat, musique et danses aux champs. www.ecomusee.eu Fin des prestations, temps libre à la Fête de la Moisson.
5 km Réservation / reservering Ecomusée du Pays des Collines
00 32 68 64 51 55
ecomuseedupaysdescollines@ skynet.be Validité : 06/08/2017
Mouscron
Oogsten zoals vroeger in het Pays des Collines
Lahamaide Tournai
Ontdek ter gelegenheid van de jaarlijkse oogstfeesten het leven op het platteland in de jaren ’50 via een aantal activiteiten. 10.00 12.30 14.00
17.00
nthaal en vertrek voor de wandeling in Pays des Collines. Geleid bezoek en O kennismaking doorheen landschappen en natuur. Lunch in de tent van het Ecomuseum van het Pays des Collines in Lahamaide en proeverij van het roodbruine bier La Hamaide. Oogstfeest 7 augustus: Oogst en werkzaamheden op het veld met paarden, oude tractoren « aan het werk », oude beroepen, reconstructie van het dagelijks leven… Ontdekking van de knowhow van de 16e eeuw: oogsten met de hand, ambachten, muziek en dans in de velden. www.ecomusee.eu Einde van het programma, vrije tijd aan Oogstfeest.
EXEMPLE / VOORBEELD • Assiette barbecue (produits locaux) NL
• Barbecueschotel (lokale producten)
BONUS • Participation aux évènements et ateliers de la Fête de la Moisson • Entrée et repas gratuits pour le chauffeur * Prix sur base de : 15 personnes. Le prix comprend : la participation à la promenade, l’entrée à la Fête de la Moisson, l’assiette barbecue et dégustation de la bière La Hamaide. Le prix ne comprend pas : les boissons, les déplacements et les dépenses personnelles./ Prijs op basis van: 15 personen. Inbegrepen in de prijs: deelname aan de wandeling, toegang tot het Oogstfeest, barbecueschotel en proeverij van het bier La Hamaide. Niet inbegrepen in de prijs: dranken, reiskosten en persoonlijke uitgaven.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 33 : Une journée au cœur des Collines
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
NL • Deelname aan de evenementen en
workshops van het Oogstfeest
• Gratis toegang en gratis lunch voor de bestuurder? FR NL
7
Parc en couleurs
11
€*
15 km Réservation / reservering Musée de l’iguanodon
00 32 69 76 66 13
museeiguanodon@bernissart.be Validité : 15/10/2017
Mouscron
Lessines
Découvrez les secrets du Crétacé grâce à l’iguanodon de Bernissart. Ensuite, promenez-vous à la cime des arbres, imprégnez-vous du monde forestier et goûtez des produits locaux. 10.00
Accueil café. Visite guidée du musée de l’iguanodon de Bernissart. www.bernissart.be/museeiguanodon 11.30 Repas et temps libre dans les allées du Parc Posteau à Blaton pour l’événement « Parc en couleurs ». Marché de producteurs et d’artisans, découverte des produits locaux et artisanaux. 15.00 Visite guidée de l’Escale forestière à la Maison du Parc naturel des Plaines de l’Escaut. Espace d’interprétation, promenade à hauteur de feuillage et espace extérieur ludique pour découvrir en famille la forêt sous toutes ses facettes. www.plainesdelescaut.be 17.00 Fin des prestations.
Tournai
Bernissart
NL
Park in kleuren
Ontdek de geheime van de Krijt met de iguanodon van Bernissart. Maak vervolgens een wandeling in de toppen van de bomen, laat u doordringen van de boswereld en proef lokale producten.
EXEMPLE / VOORBEELD Possibilité de déguster en supplément sur le marché de producteurs et d’artisans : • Une tartine campagnarde et soupes automnales • Plusieurs stands de produits de bouche sucrés et salés à découvrir dans les allées du Parc Posteau
10.00 Onthaal met koffie. Rondleiding in het Museum van de Iguanadon van Bernissart. www.bernissart.be/museeiguanodon 11.30 Maaltijd en vrije tijd in de lanen van het Park Posteau in Blaton voor het evenement « Park in kleuren ». Boeren- en ambachtsmarkt, ontdekking van lokale en ambachtelijke producten. 15.00 Rondleiding in de Woudhalte van het Maison du Parc naturel des Plaines de l’Escaut. Interpretatiecentrum, wandeling in de boomtoppen en buiten ludieke ruimte, om samen met uw gezin het bos in al zijn facetten te ontdekken. www.plainesdelescaut.be 17.00 Einde van het programma.
NL Mogelijkheid om mits een toeslag
op de boeren- en ambachtsmarkt een hapje te eten: • een landelijke boterham en herfstsoep • verschillende stands van zoete en hartige lekkernijen te ontdekken in de lanen van het Park Posteau
BONUS • Accueil apéritif local NL • Onthaal met een lokaal aperitief FR NL
8
* Prix sur base de : 15 personnes. Le prix comprend : la visite guidée du musée de l’iguanodon, de l’Explor’forêt et de la Pic’orée. Le prix ne comprend pas : le repas, le transport, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 15 personen. Inbegrepen in de prijs: rondleiding in het Museum van de Iguanadon, Explor’forêt en de Pic’orée. Niet inbegrepen in de prijs: lunch, vervoer, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 22 : Nature et histoire à Bernissart Fiche 36 : Pass’Terhistoire…
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
Terre de légendes et de traditions : du pays des sorcières d’Ellezelles aux géants d’Ath
Laissez-vous ensorceler par la Brasserie Quintine et découvrez l’envers du décor de la Ducasse d’Ath. Ne ratez pas la sortie des géants en août !
10.00 Accueil à la Brasserie des Légendes (Site Quintine). Visite guidée et dégustation d’une bière au choix parmi la gamme des « Légendes ». 12.15 Départ d’Ellezelles pour Ath. 13.00 Repas dans la serre de la Maison des Géants. 13.45 Visite guidée de la Maison des Géants : « Le Patrimoine immatériel plus vivant que jamais ». Qu’est-ce que le Patrimoine immatériel ? Comment nos traditions orales ont-elles pu survivre à travers les âges ? Qui sont les acteurs – protecteurs de notre folklore et quel est leur quotidien (restauration) ? Un moment captivant dans les coulisses de nos cortèges attend les plus curieux. www.maisondesgeants.be 15.15 Fin des prestations. Temps libre à la Ducasse d’Ath. 4ème week-end d’août : Depuis plus de cinq siècles, les géants d’Ath dansent lors de la traditionnelle « Ducasse », reconnue par l’UNESCO en 2005. NL
Van het land van de heksen van Elzele tot de reuzen van Aat
Laat u betoveren (beheksen) door Brasserie Quintine en ontdek de Ducasse van Aat achter de schermen. Mis de optocht van de reuzen in augustus niet! 10.00
nthaal in de Brasserie des Légendes (vestiging Quintine). Rondleiding en O proeverij van een bier naar keuze uit het assortiment van de « Légendes ». 12.15 Vertrek van Elzele naar Aat. 13.00 Lunch in de serre van het Reuzenhuis. 13.45 Rondleiding in het Reuzenhuis: « Het immateriële erfgoed is levendiger dan ooit ». Wat is het immateriële erfgoed? Hoe hebben onze mondelinge tradities kunnen overleven door de eeuwen heen? Wie zijn de actoren-beschermers van onze folklore en hoe ziet hun dagelijks werk eruit (restauratie)? Een boeiend moment achter de schermen van onze optochten staat de meest nieuwsgierigen te wachten. www.maisondesgeants.be 15.15 Einde van het programma. Vrije tijd op de Ducasse van Aat. 4de weekend van augustus: Al meer dan vijf eeuwen dansen de reuzen van Aat tijdens de traditionele « Ducasse », die door Unesco erkend is sinds 2005.
18 km
25€*
Réservation / reservering Office du Tourisme d’Ath/ Maison des Géants
00 32 68 26 51 70
office.de.tourisme@ath.be Validité : toute l’année Temps fort : 26 et 27/08/17 Comines Mouscron
Ellezelles Lessines
Tournai
EXEMPLE / VOORBEELD • Formule take-away préparée avec des produits de terroir (une boisson, un repas et un dessert) à déguster à table dans la cour de la Maison des géants ou dans le centre-ville. NL • Meeneemmaaltijd bereid met
streekproducten (een drankje, een hoofdgerecht en een dessert) om te eten aan de tafel op de binnenplaats van het Reuzenhuis of in het stadscentrum.
BONUS • Un calendrier des géants offert à la Maison des Géants • Un plan du centre-ville d’Ath (présentation, lieux incontournables…) • Entrée gratuite pour le chauffeur NL • Gratis reuzenkalender in het
* Prix sur base de : 20 personnes. Le prix comprend : les entrées dans les sites, les visites guidées, une bière au choix dans la gamme des « Légendes » à la Brasserie des Légendes, le lunch et un soft. Le prix ne comprend pas : les déplacements, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 20 personen. Inbegrepen in de prijs: toegangskaartjes, rondleidingen, een biertje naar keuze uit het assortiment van de “Légendes” in de Brasserie des Légendes, lunch en een frisdrankje. Niet inbegrepen in de prijs: reiskosten, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 1 : Ath, patrimoine d’exception Fiche 13 : De Lessines à la Cité des Géants
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
Reuzenhuis • Kaart van het stadscentrum van Aat (presentatie, bezienswaardigheden, …) • Gratis toegang voor de bestuurder FR NL
9
Pédalons vers nos ancêtres
26
Découvrez la cité princière à vélo et faites un bond de 5.000 ans dans le temps à l’Archéosite® et Musée d’Aubechies-Belœil.
€*
10.00
12 km Réservation / reservering Office du Tourisme de Beloeil
00 32 69 68 95 16
carmelina.ricotta@beloeil.be Validité : toute l’année
Mouscron
Lessines
Tournai
Ath
Belœil
ccueil et départ de l’Office du Tourisme de Belœil. Balade à vélo en suivant les A points-nœuds. Passage devant le château de Belœil, la demeure hennuyère des Princes de Ligne depuis le XIVe siècle. www.chateaudebeloeil.com 12.30 Repas typique à la Taverne Saint-Géry à Aubechies. 14.00 Visite de l’Archéosite® et Musée d’Aubechies-Belœil. Parc archéologique à ciel ouvert. Ensemble de reconstitutions archéologiques parmis lesquelles un chaland (péniche gallo-romaine) exposée à l’Espace gallo-romain d’Ath. Unique en Belgique : Espace Léonce Demarez, Centre d’Interprétation des Cultes et Croyances Antiques (CICCA). Film d’introduction (30 min.) et visite guidée (2h) à choisir parmi les modules suivants : - Module 1 (1h) : Néolithique (premiers agriculteurs – éleveurs) – Âge du Bronze (apparition de la métallurgie) et Premier Âge du Fer (époque Hallstatt) - Module 2 (1h) : Deuxième Âge du Fer (époque La Tène) et période gallo-romaine - Module 3 (1h) : CICCA – Centre d’Interprétation des Cultes et Croyances Antiques www.archeosite.be 16.30 Fin des prestations. NL
EXEMPLE / VOORBEELD • Potage de saison • Poulet à la romaine • Glace NL • Soep van het seizoen
• Kip op Romeinse wijze • IJs
BONUS • Boutique-souvenirs à l’Archéosite® et Musée d’Aubechies-Beloeil • Repas et entrées gratuits pour le chauffeur NL • Souvenirwinkeltje van de
Archeosite® en het Museum van Aubechies-Beloeil • Gratis lunch en gratis toegang voor de bestuurder FR NL EN
10
W a llo ni
e
Patri
d
e
eur aj
ine m mo
Fietstocht naar onze voorouders
Ontdek de prinsenstad met de fiets en ga 5000 jaar terug in de tijd op de Archéosite® en in het Museum van Aubechies-Beloeil. 10.00 Onthaal en vertrek aan de Dienst voor Toerisme van Belœil. Fietstocht volgens de knooppunten. U komt langs het kasteel van Belœil, de Henegouwse residentie van de Prinsen de Ligne sinds de 14e eeuw. www.chateaudebeloeil.com 12.30 Typische lunch in de Taverne Saint-Géry in Aubechies. 14.00 Bezoek aan de Archéosite® en het Museum van Aubechies-Belœil. Archeologisch park in de open lucht. Geheel van archeologische reconstructies, waaronder die van de boot (Gallo-Romeinse boot) die tentoongesteld wordt in het Gallo-Romeinse Ruimte van Aat. Uniek in België: de Ruimte Léonce Demarez, Centrum voor Interpretatie van Antieke Cultussen en Religies (CICCA). Introductiefilm (30 min.) en rondleiding (2 uur) te kiezen uit de volgende modules: - Module 1 (1 uur) Neolithicum (eerste landbouwers en veehouders) - Bronstijd (verschijning van de metallurgie) en Eerste ijzertijd (Hallstatt-periode) - Module 2 (1 uur): Tweede IJzertijd (La Tène-periode) en de Gallo-Romeinse periode - Module 3 (1 uur): CICCA - Centrum voor Interpretatie van Antieke Cultussen en Religies www.archeosite.be 16.30 Einde van het programma. * Prix sur base de : 20 personnes. Le prix comprend : la carte vélo ouest « La Wallonie picarde à vélo », l’entrée et la visite guidée de l’Archéosite de Beloeil et le repas à la Taverne Saint-Géry. Le prix ne comprend pas : les boissons, les déplacements, les assurances et les dépenses personnelles./ Prijs op basis van: 20 personen. Inbegrepen in de prijs: de West-kaart van “Picardisch Wallonië per fiets”, toegang tot en rondleiding op de Archeosite en lunch in de Taverne Saint-Géry. Niet inbegrepen in de prijs: drank, reiskosten, verzekeringen en persoonlijke uitgaven.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 4 : Beloeil, le petit Versailles belge Fiche 10 : Château de Beloeil et voitures de collection Fiche 11 : Voyage dans le temps… Fiche 15 : Demeures à travers les siècles
Fiche 18 : Histoire de châteaux Fiche 23 : La vie de château Fiche 26 : Sur la voie romaine
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
Dans la roue du Souvenir
Une balade à vélo entre Comines-Warneton et Ploegsteert, illustrée par de nombreuses anecdotes sur la guerre 14-18 dans nos régions et des visites de sites mémoriaux. ccueil et départ en vélo à l’Office du Tourisme de Comines-Warneton. A Balade ponctuée d’anecdotes sur la région, notamment sur la Trêve de Noël, les tranchées, les catacombes, les cratères… 12.00 Repas au restaurant La Howarderie. 13.45 Départ en vélo. 14.30 Visite guidée du Centre d’interprétation « Plugstreet 14-18 Experience », des cimetières et du Mémorial britanniques. www.plugstreet1418.com 15.45 Poursuite de la balade commentée à vélo à travers les paysages de Ploegsteert. 17.30 Fin des prestations.
26€*
9.30
NL
38 km Réservation / reservering Maison du Tourisme de la Wallonie picarde (Mouscron)
00 32 56 86 03 70 pauline.vanderbeke @mouscron.be
Validité : toute l’année
In het rad van de herinnering
Een fietstocht tussen Komen-Waasten en Ploegsteert doorspekt met anekdotes over de oorlog 14-18 in onze streken en met bezoeken aan gedenkplaatsen.
Lessines
Comines
Ath Tournai
9.30
nthaal en vertrek per fiets aan de Dienst voor Toerisme van Komen - Waasten. O Fietstocht doorspekt met anekdotes over de streek, onder meer over het Kerstbestand, de loopgraven, de catacomben, de kraters… 12.00 Lunch in het restaurant La Howarderie. 13.45 Vertrek per fiets. 14.30 Rondleiding in het Interpretatiecentrum “Plugstreet 14-18 Experience”, bezoek aan de Britse begraafplaatsen en het Memorial. www.plugstreet1418.com 15.45 Voortzetting van de begeleide fietstocht door de landschappen van Ploegsteert. 17.30 Einde van het programma.
EXEMPLE / VOORBEELD * Prix sur base de : 12 personnes. Le prix comprend : les guides durant la balade et les visites, l’entrée au Plugstreet 14-18 Experience et le repas (plat et dessert, hors boissons). Le prix ne comprend pas : les boissons, les déplacements, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 12 personen. Inbegrepen in de prijs: gids tijdens de fietstocht en de bezoeken, toegang tot Plugstreet 14-18 Experience en lunch (hoofdgerecht en dessert, drank niet inbegrepen). Niet inbegrepen in de prijs: drank, reiskosten, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 5 : Comines-Warneton, terre de traditions Fiche 35 : Tourisme de mémoire
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
• Assiette barbecue • Dessert glacé NL • Barbecueschotel
• Ijsdessert FR NL
11
Les Saveurs de Silly
40
€*
20 km
Réservation / reservering
Passez une journée champêtre et gastronomique à Silly ! Lors d’une belle balade de 20 km à vélo, découvrez l’entité et son ambiance « Slow food ». 10.00
Syndicat d’Initiative de Silly
00 32 68 33 16 06 tourisme@silly.be
Validité : toute l’année
17.00
ccueil café. A Au détour de paysages vallonnés, vous traversez plusieurs villages et places typiques de l’entité de Silly. Faites connaissance avec l’art de vivre d’une commune « Cittaslow », qui prône le Bien-vivre. Cette nouvelle conception de l’environnement et de la nourriture au quotidien passe notamment par la qualité des produits locaux de Silly. Le circuit inclut trois étapes dans les restaurants de l’entité. À chacune d’elle, vous dégustez un menu composé de produits Slow Food locaux et de saison. Fin des prestations.
Lessines Tournai
Silly
NL
De smaken van Silly
Breng een landelijke en gastronomische dag door in Silly! Ontdek via een mooie fietstocht van 20 km de gemeente en zijn « Slow food » - sfeer. EXEMPLE / VOORBEELD Menu surprise Slow Food de saison (exemple) : • Entrée : feuilleté au chèvre de Fouleng • Plat : Roastbeef mariné à la Scotch de Silly • Dessert : Indécise (une boule caramel sel de Guérande, stracciatella et spéculoos, chocolat chaud et chantilly)
10.00
17.00
nthaal met koffie. O Via kronkelende wegen in heuvelachtige landschappen doorkruist u verschillende dorpen en typische plekjes van de gemeente Silly. Maak kennis met de levensstijl van een « Cittaslow » - gemeente die pleit voor « goed leven ». In deze nieuwe opvatting over milieu en dagelijkse voeding staat de kwaliteit van de lokale producten van Silly centraal. Op de route zijn er drie haltes in restaurants van de gemeente. Bij elke halte geniet u van een menu van lokale en seizoensgebonden Slow Food-producten. Einde van het programma.
NL Slow Food-verrassingsmenu van
het seizoen (voorbeeld): • Voorgerecht: gebakje van bladerdeeg met geitenkaas van Fouleng • Hoofdgerecht: gemarineerde rosbief met scotch van Silly • Dessert: Indécise (bol karamel met zout van Guérande, stracciatella en speculaas, warme chocolade en slagroom)
BONUS • Accueil apéritif local NL • Onthaal met een lokaal aperitief
FR NL
12
* Prix sur base de : 20 personnes et des produits du marché. Le prix comprend : l’accueil café, le repas de midi 3 services, le film de présentation de Silly et les guides. Le prix ne comprend pas : les vélos, les boissons du repas de midi, le transport, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 20 personen en producten van de markt. Inbegrepen in de prijs: onthaal met koffie, 3-gangenlunch, presentatiefilm van Silly en gidsen. Niet inbegrepen in de prijs: fietsen, drank bij de lunch, vervoer, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 19 : Slow food à Silly Fiche 20 : 100% belge
Fiche 28 : Histoire et terroir à Silly
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
Patri
eur aj
e
W a llo ni
e
e
W a llo ni
d
d
e
ine m mo
eur aj
Patri
ine m mo
Entre médecine et noblesse Découvrez l’Hôpital Notre-Dame à la Rose de Lessines, témoin de l’évolution de la médecine datant du XIIIe siècle et le château d’Attre, joyau du romantisme. 10.00 10.30
Accueil café (ou petit-déjeuner*) à l’Hôpital Notre-Dame à la Rose. Visite guidée de l’ancien Hôtel-Dieu. Huit siècles de médecine et d’histoire. Patrimoine majeur de Wallonie. Un des derniers ensembles complets et autarciques d’Hôtel-Dieu du Moyen-Age. Riches collections artistiques, pharmaceutiques et médicales présentées à travers 20 salles scénarisées et entièrement rénovées. Jardin des plantes médicinales. www.notredamealarose.com 12.30 Repas deux services (selon menu de saison) à « L’écuelle », cafétéria de l’Hôpital Notre-Dame à la Rose. 15.00 Visite guidée du château d’Attre. Patrimoine exceptionnel de Wallonie datant du XVIIIème siècle. Mobilier et décoration d’intérieur complets et d’origine, style Louis XV. Grand parc anglais de style romantique de 17 hectares. www.parcs-jardins.be/attre/ 17.00 Fin des prestations. NL
36€* 25 km Réservation / reservering Hôpital Notre-Dame à la Rose
00 32 68 33 24 03
info@notredamealarose.com Validité : toute l’année
Lessines Tournai
Attre
Tussen geneeskunde en adel
Ontdek het Gasthuis O.L. Vrouw met de Roos in Lessen, getuige van de evolutie van de geneeskunde van de 13e eeuw, en het kasteel van Attre, parel van de romantiek. 10.00 10.30
Onthaal met koffie (of ontbijt*) in het Gasthuis O.L. Vrouw met de Roos. Rondleiding in het voormalige gasthuis. Acht eeuwen geneeskunde en geschiedenis. Belangrijk erfgoed van Wallonië. Een van de laatste volledige en zelfvoorzienende gasthuizen van de middeleeuwen. Rijke farmaceutische, medische en kunstcollecties in 20 volledige gerenoveerde in scène gezette zalen. Tuin met geneeskrachtige planten. www.notredamealarose.com 12.30 2-gangenlunch (seizoensgebonden menu) in « L’écuelle », cafetaria van het Gasthuis O.L. Vrouw met de Roos. 15.00 Rondleiding in het kasteel van Attre. Uitzonderlijk erfgoed van Wallonië dat dateert van de 13e eeuw. Complete en oorspronkelijke meubilair en binneninrichting in Lodewijk XV-stijl. Groot Engels park in romantische stijl van 17 hectaren. www.parcs-jardins.be/attre/ 17.00 Einde van het programma. * Prix sur base de : 25 personnes. Le prix comprend : accueil café, repas 2 services à midi, accès aux deux sites et guides. Pour l’accueil petit-déjeuner, compter 2,50€/personne en supplément. Le prix ne comprend pas : les boissons, les déplacements, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 25 personen. Inbegrepen in de prijs: onthaal met koffie, 2-gangenlunch, toegang tot beide locaties en gidsen. Voor het onthaal met ontbijt, rekenen op een toeslag van €2,50 per persoon. Niet inbegrepen in de prijs: drank, reiskosten, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 6 : Lessines, de Magritte à l’Hôpital Fiche 9 : Patrimoine classé, la Cathédrale Notre-Dame Collines de Tournai et l’Hôpital Notre-Dame à la Rose (Lessines) Fiche 12 : Paradis Céleste et terrestre…
Fiche 13 : De Lessines à la Cité des Géants Fiche 24 : Les jardins du Pays des
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
EXEMPLE / VOORBEELD • Terrine de campagne & accompagnements • Dos de cabillaud aux petits léguments & accompagnements NL • Terrine de campagne en bijgerechten
• Kabeljauwfilet en groenten
BONUS • Entrée et repas offerts pour le chauffeur • Entrée gratuite pour un accompagnant par groupe de 25 personnes NL • Gratis toegang en gratis lunch
voor de bestuurder
• Gratis toegang voor 1 begeleider per groep van 25 personen FR NL EN
13
Saveurs d’enfance : Martine et chocolat
30
Plongez dans l’univers des livres « Martine », faites un détour par un atelier de vitraux ou de faïences et terminez en douceur avec la visite d’une chocolaterie.
€*
9.30 10.00
10 km Réservation / reservering Maison du tourisme de la Wallonie picarde (Mouscron)
00 32 56 86 03 70
pauline.vanderbeke@mouscron.be Validité : toute l’année
Lessines
Comines
12.00 14.00 16.00 17.00
Accueil. Visite guidée du Centre Marlier « Dessine-moi Martine ». Croquis, vidéos d’animation, documents inédits… Balade ludique et créative à la découverte de l’univers de Marcel Marlier, le créateur de Martine. Ouverture le 1er octobre 2015. www.centremarcelmarlier.be Repas au Lucaty. Visite guidée d’une entreprise de restauration de vitraux ou visite des faïences de la Maison picarde (au choix). Visite guidée de la chocolaterie artisanale « C comme… » et dégustation de douceurs. Chaque visiteur repart avec son ballotin de pralines. Fin des prestations.
Ath Tournai
NL
EXEMPLE / VOORBEELD • Terrine des Hurlus ou potage du jour • Filet de dinde, champignons crème, bouquetière de légumes et gratin dauphinois OU rôti ardennais, garniture maison • Dame Blanche NL • Terrine van de Hurlus of soep van
de dag • Kalkoenfilet, champignons met room, boeketje groenten en gratin dauphinois OF Ardens gebraad met garnituur van het huis • Dame Blanche
Smaken uit de kinderjaren: Tiny en chocolade
Duik in de wereld van de Tiny-boeken, ga langs bij een glas-in-lood- of keramiekatelier en sluit zoet af met een bezoek aan een chocolaterie. 9.30 10.00
12.00 14.00 16.00 17.00
Onthaal. Rondleiding In het Interpretatiecentrum Marcel Marlier « Dessine-moi Martine ». Schetsen, animatievideo’s, onuitgegeven documenten… Ludieke en creatieve wandeling om de wereld van Marcel Marlier, de schepper van Tiny, te ontdekken. Opening 1st oktober 2015. www.centremarcelmarlier.be Lunch in Lucaty. Rondleiding in een bedrijf dat glas-in-loodramen restaureert of bezoek aan de keramiek van het Maison picarde (naar keuze). Rondleiding in de ambachtelijke chocolaterie « C comme… » en proeverij van lekkernijen. Alle bezoekers keren huiswaarts met een doosje pralines. Einde van het programma.
BONUS • Entrée et repas gratuits pour le chauffeur NL • Gratis toegang en gratis lunch
voor de bestuurder
* Prix sur base de : 15 personnes. Le prix comprend : le repas (entrée, plat et dessert) et un ballotin de pralines. Possibilité de demander un accueil petit-déjeuner et café (supplément de 5 euros/pers). Le prix ne comprend pas : les boissons, les déplacements, les transports, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 15 personen. Inbegrepen in de prijs: lunch (voorgerecht, hoofdgerecht en dessert) en doosje pralines. Mogelijkheid tot onthaal met ontbijt en koffie (toeslag van 5 euro/pers). Niet inbegrepen in de prijs: drank, reiskosten, vervoer, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 3 : Mouscron Cité des Hurlus
FR NL
14
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
Découverte des plantes médicinales à vélo Apprenez à mieux connaître les plantes médicinales du Pays des Collines et leur utilisation grâce à la visite de la Maison des Plantes Médicinales de Flobecq et d’un repas équilibré. 9.45 Accueil à la Maison des Plantes Médicinales de Flobecq.* 10.00 Visite guidée de la Maison des Plantes Médicinales. Exposition sur l’histoire des herbes thérapeutiques. 80 espèces de plantes médicinales cultivées dans le jardin. Boutique, terrasse, dégustation. www.maisondesplantes.be 10.45 Temps libre. 11.00 Circuit des plantes médicinales. Balade à pied sur le circuit des plantes médicinales (4.5 km). Découverte des 12 sculptures qui parsèment le trajet. 12.00 Repas de midi au restaurant « Au coeur du jardin ». 13.15 Balade à vélo jusqu’aux Jardins de la Grange à Ellezelles (15 km) en empruntant le RAVeL (possibilité de trajet en voiture). 14.00 Visite guidée par un herboriste des Jardins de la Grange à Ellezelles et découverte des secrets d’utilisation des plantes médicinales. 15 jardins thématiques de plantes aromatiques et médicinales où vous pourrez toucher, sentir, goûter, observer et écouter. www.lesjardinsdelagrange.be 15.00 Goûter gourmand : pâtisserie maison et café. 15.45 Temps libre. 16.15 Retour au point de départ en vélo (ou en voiture) en suivant les points-nœuds. 16.30 Fin des prestations.
NL
31€* 15 km Réservation / reservering Maison des plantes médicinales
00 32 68 57 28 47
maisondesplantes@flobecq.be Validité : toute l’année
Flobecq Tournai
Ontdekking van geneeskrachtige planten met de fiets
Maak kennis met de geneeskrachtige planten van het Pays des Collines en het gebruik ervan via een bezoek aan het Huis voor Geneeskrachtige Planten in Vloesberg en een evenwichtige maaltijd. 9.45 10.00 10.45 11.00 12.00 13.15 14.00
15.00 15.45 16.15 16.30
Onthaal in het Huis voor Geneeskrachtige Planten in Vloesberg.* Rondleiding in het Huis voor Geneeskrachtige Planten.Tentoonstelling over de geschiedenis van geneeskrachtige kruiden. 80 verschillende soorten geneeskrachtige planten worden in de tuin gekweekt. Winkeltje, terras, proeverij. www.maisondesplantes.be Vrije tijd. Circuit van de geneeskrachtige planten. Wandeling te voet op het circuit van de geneeskrachtige planten (4,5 km). Ontdekking van de 12 sculpturen op het traject. Lunch in het restaurant « Au coeur du jardin ». Fietstocht naar de Jardins de la Grange in Elzele (15 km) via de RAVeL (mogelijkheid om het traject met de auto af te leggen). Rondleiding door een kruidendokter in de Jardins de la Grange in Elzele en ontdekking van de geheimen van het gebruik van geneeskrachtige planten. 15 thematuinen met aromatische en geneeskrachtige planten waar u kunt aanraken, ruiken, proeven, kijken en luisteren. www.lesjardinsdelagrange.be Smakelijk vieruurtje: koffie met gebak van het huis. Vrije tijd. Terugkeer naar het vertrekpunt met de fiets (of met de auto) volgens de knooppunten. Einde van het programma.
EXEMPLE / VOORBEELD • Salade campagnarde (salade, fromage de chèvre, lardons, pommes de terre…) NL • Landelijke salade (sla, geitenkaas,
spekreepjes, aardappelen, …)
BONUS • Boutique-souvenirs
* Prix sur base de : 15 à 25 personnes. Le prix comprend : la visite guidée de la Maison des plantes médicinales, le repas du midi (hors boisson), la visite guidée des Jardins de la Grange et le goûter gourmand. Le prix ne comprend pas : les vélos, les boissons, les déplacements et dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 15 tot 25 personen. Inbegrepen in de prijs: rondleiding in het Huis voor Geneeskrachtige Planten, lunch (drank niet inbegrepen), rondleiding in de Jardins de la Grange en smakelijk vieruurtje. Niet inbegrepen in de prijs: fietsen, drank, reiskosten, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 21 : 3 jardins à croquer et à admirer Fiche 24 : Les jardins du Pays des Collines
Fiche 31 : Voyage ensorcelé au Pays des Collines Fiche 33 : Une journée au cœur des Collines
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
• Visite et balade pédestre adaptée aux PMR NL • Souvenirwinkeltje
• Bezoek en wandeling zijn geschikt voor PMB’s FR NL
15
27
€*
,90
15 km Réservation / reservering
Une histoire de famille : entre voitures et bières En Wallonie picarde, les familles transmettent leur passion de génération en génération. Ainsi, la famille Mahy possède une collection impressionnante de voitures. Quant à la famille Caulier, elle partage le goût de la bière de caractère : la Bon Secours. 10.00
Musée de l’auto, Collection Mahy
00 32 69 35 45 45 info@mahymobiles.be
12.30 14.30
Validité : toute l’année
16.30 Mouscron
ccueil café et visite guidée du Musée de l’Auto, collection Mahy A La collection Mahy est la plus diversifiée au monde. Exposition inédite de plus de 300 véhicules qui illustre l’histoire de l’automobile de 1895 à nos jours. www.mahymobiles.be Repas à La taverne de la brasserie Caulier ou au Musée de l’Auto. Visite guidée de la brasserie Caulier et dégustation d’une sélection des bières Bon Secours. www.brasseriecaulier.com Fin des prestations.
Lessines
Leuze
Ath
Tournai NL
Een familiegeschiedenis: tussen auto’s en bier
In Picardisch Wallonië geven families hun passie door van generatie tot generatie. Zo bezit de familie Mahy een indrukwekkende collectie auto’s. Terwijl de familie Caulier de smaak van bier met karakter - de Bon Secours - deelt. 10.00
EXEMPLE / VOORBEELD
12.30 14.30
• Buffet froid NL • Koud buffet
16.30
nthaal met koffie en rondleiding in het Automuseum, Mahy-collectie O De Mahy-collectie is de meest veelzijdige collectie ter wereld. Een originele tentoonstelling van meer dan 300 voertuigen die de geschiedenis van de auto van 1895 tot vandaag illustreert. www.mahymobiles.be Lunch in de taverne van Brasserie Caulier of in het Automuseum. Rondleiding in Brasserie Caulier en proeverij van een selectie van Bon Secours-bieren. www.brasseriecaulier.com Einde van het programma.
BONUS • Entrées et repas gratuits pour le chauffeur • Dégustation de bières régionales • Boutiques souvenirs NL • Gratis toegang en gratis lunch
voor de bestuurder • Proeverij van streekbieren • Souvenirwinkeltjes FR NL
16
* Prix sur base de : 25 personnes. Le prix comprend : les visites guidées, les entrées, l’accueil café, la dégustation de bière et le repas. Le prix ne comprend pas : le transport, les boissons du repas de midi, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van: 25 personen. Inbegrepen in de prijs: rondleidingen, toegang, onthaal met koffie, bierproeverij en lunch. Niet inbegrepen in de prijs: vervoer, drank bij de lunch, persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
SUGGESTIONS DE PRODUITS / PRODUCTSUGGESTIE Fiche 10 : Château de Beloeil et voitures de collection Fiche 14 : Voyage ensorcelé au Pays des Collines Fiche 11 : Voyage dans le temps
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
Découverte de Frasnes-lez-Anvaing en vélo et dégustation de la Frasnoise Partez pour une belle balade en vélo dans les paysages champêtres de Frasnes. Vous y découvrez la faune et la flore d’un environnement naturel préservé et dégustez une sélection de bières locales à la brasserie La Frasnoise. 10.30 Accueil café au Domaine de Jaurieu (café, thé, jus d’orange et cake). Ferme carrée du 18ème siècle composée d’un restaurant, un bistro, un bar lounge, une orangerie et une terrasse avec vue sur l’étang. 11.00 Départ de la balade en vélo dans la campagne frasnoise (location vélos classiques incluse, vélo électrique également disponible sur demande). Temps libre pour prendre le « Pique-Nique à gogo ». 12.00 Visite guidée de la Brasserie artisanale La Frasnoise et dégustations. Installé au cœur du Parc Naturel du Pays des Collines au centre du paisible village de Frasnes-lez-Buissenal, un bâtiment ancien, marqué par le temps, restauré et aménagé pour y accueillir le public lors d’une pause détente. 15.00 Départ de Frasnes-lez-Anvaing et balade de retour vers le Domaine de Jaurieu. 16.00 Fin des prestations.
NL
28
€*
,60
24 km Réservation / reservering Domaine de Jaurieu
00 32 69 21 31 33 info@jaurieu.be
Validité : toute l’année
Frasnes-lez-Anvaing Tournai
Ath
Kennismaking met Frasnes-lez-Anvaing op de fiets en degustatie van streekproducten
Vertrek met de fiets voor een prachtige tocht door de landelijke gebieden van Frasnes. U maakt er kennis met de fauna en flora van een beschermd natuurgebied en proeft er van een selectie lokale bieren in de brouwerij La Frasnoise. 10.30 Onthaal met koffie op het Domaine de Jaurieu (koffie, thee, fruitsap en cake). Domein van Jaurieu: 18e-eeuwse vierkantshoeve bestaande uit een restaurant, een bistro, een loungebar, een oranjerie en een terras met uitzicht op de vijver. 11.00 Vertrek van de fietstocht door het platteland van Frasnes (huur klassieke fiets inbegrepen, elektrische fietsen ook beschikbaar op verzoek). Vrije tijd voor een picknick naar believen. 12.00 Geleid bezoek aan de Brasserie artisanale La Frasnoise en degustatie. Midden in het Parc Naturel du Pays des Collines in het centrum van het rustige dorp Frasnes-lez-Buissenal. Een oud gebouw getekend door de tijd, gerestaureerd en verbouwd om bezoekers te onthalen voor een ontspannende pauze. 15.00 Vertrek vanuit Frasnes-Lez-Anvaing en terugkeer naar Domaine de Jaurieu. 16.00 Einde van de prestaties.
EXEMPLE / VOORBEELD • Pique-nique à emporter : sandwich garni, fruits et boissons. NL • Picknick om mee te nemen : belegd
broodje, fruit en drank.
BONUS * Prix sur base de : 10 personnes. Le prix comprend : accueil café avec cake, la location de vélo classique, le pique-nique, les visites et la dégustation. Le prix ne comprend pas : la carte vélo point-nœuds, la caution du vélo, le transport, les dépenses personnelles et les assurances./ Prijs op basis van : 10 personen. De prijs omvat : onthaal met koffie en cake, klassieke fietsverhuur, picknick, bezoeken en degustatie. De prijs omvat niet : de fietsknooppuntkaart, de waarborg voor de fiets, het transport, de persoonlijke uitgaven en verzekeringen.
À découvrir sur / Te ontdekken op : visitwapi.be/en-groupe
• Dégustation de bières locales NL • Degustatie van lokale bieren
FR NL
17
Offices du Tourisme & Syndicats d’Initiative en Wallonie picarde / in Picardisch Wallonië Office du Tourisme d’Antoing Place Bara 18 - 7640 Antoing 00 32 69 44 17 29 tourisme.antoing@skynet.be www.antoing.net
Office du Tourisme de Chièvres Grand’Place 10 - 7950 Chièvres 00 32 68 64 59 61 contact@officedutourismechievres.be www.officedutourismechievres.be
Office du Tourisme d’Ath Rue de Pintamont 18 - 7800 Ath 00 32 68 26 51 70 office.de.tourisme@ath.be www.ath.be
Office du Tourisme de Comines Chemin de Moulin Soete 21 - 7780 Comines 00 32 56 55 56 00 office.tourisme.comines-warneton @belgacom.net www.villedecomines-warneton.be
Office du Tourisme de Beloeil Rue du Château 27 - 7970 Beloeil 00 32 69 68 95 16 tourisme.beloeil@skynet.be www.beloeil.be
Office du Tourisme d’Enghien Parc 5 - 7850 Enghien 00 32 23 97 10 20 tourisme.enghien@skynet.be www.enghien-edingen.be
Office du Tourisme de Péruwelz Rue Albert 1er 35 - 7600 Péruwelz 00 32 69 25 40 41 tourisme@peruwelz.be www.peruwelz.be
Syndicat d’Initiative de Silly Place Communale 11 - 7830 Silly 00 32 68 33 16 06 tourisme@silly.be www.tourisme.silly.com
Office du Tourisme de Lessines Rue de Grammont 2 - 7860 Lessines 00 32 68 33 36 90 info@notredamealarose.com www.notredamealarose.com
Office du Tourisme de Leuze-en-Hainaut Rue du Général Leman 28 - 7900 Leuze-en-Hainaut 00 32 69 77 38 40 paola.martinato@publilink.be www.leuze-en-hainaut.be
Office du Tourisme de Tournai Place Paul-Émile Janson 1 - 7500 Tournai 00 32 69 22 20 45 tourisme@tournai.be www.visittournai.be
Syndicat d’Initiative de Mouscron Place Gérard Kasiers 15 7700 Mouscron 00 32 56 86 03 70 s.initiative@mouscron.be www.visitmouscron.be
Office du Tourisme de Frasnes Grand Place 8 - 7911 Frasnes-lez-Buissenal 00 32 69 23 65 51 info@si-frasnes-lez-anvaing.be www.si-frasnes-lez-anvaing.be
7€
par carte
Disponibles dans les off ices du tourisme et sur : Beschikbaar in de Diensten voor Toerisme en op :
wapinature.be Vous êtes... / U bent...
Un groupe ? Un mini groupe d’amis ? Une association ? Une grande famille ? Een groep? Een kleine groep vrienden? Een vereniging? Een grote familie?
Maisons du Tourisme & Maisons de Parc naturel
Maison du Tourisme de la Wallonie picarde (Agence Tournai) Quai Saint Brice 35 7500 Tournai 00 32 69 23 47 01 info@visitwapi.be www.visitwapi.be
Maison du Tourisme de la Wallonie picarde (Agence Mouscron) Place Gérard Kasiers 15 7700 Mouscron 00 32 56 86 03 70 mtpicardie@skynet.be www.visitwapi.be
Maison du Parc naturel du Pays des Collines Place d'Ellezelles 1 7890 Ellezelles 00 32 68 54 46 00 info@pnpc.be www.paysdescollines.be
Maison du Parc Naturel des Plaines de l’Escaut Rue des Sapins 31 7603 Bon-Secours 00 32 69 77 98 10 accueil@pnpe.be www.plainesdelescaut.be
Visitwapi.be/en-groupe Visitwapi.be/in-groep
Les tarifs, les horaires et programmes sont donnés à titre indicatif et sont susceptibles d’être modifiés en fonction des disponibilités de nos partenaires.
Avec le soutien du Commissariat Général au Tourisme.
E.R. : N. Plouvier - Maison du Tourisme de la Wallonie picarde • Impression : Delabie – 8000 exemplaires • Edition 2015 - 2016 • Traduction néerlandaise : Scripto Sensu. Photos : Douglas K12, C. Cardon, IDETA-DVT, M. Langrand, OT Ath, OT Beloeil, J. D’Hondt, M.Muscarella, D. Thierry, S.Brison, S.Dhote, Picasa, Jardins de la Grange, D. Valee • Ce guide n’est en aucun cas contractuel. CGT PROMO 27. Les erreurs, omissions ou modifications ultérieures ne sauraient engager la responsabilité de l’éditeur. La Maison du Tourisme remercie ses partenaires ainsi que les opérateurs qui ont pris part à la réalisation de ce guide.