Edición aniversario 2014 pdf issue

Page 1

EDICIÓN OTOÑO 2 0 1 4

IVÁN GIRONA Área de Bar en Casa

Suplemento: FOOD &

DRINK

Esperanza para la Depresión Consejos Básicos para aprender de vinos

ESPAÑA EN MI PIEL LOS 30 años de DAVID ANTONIO

Trajes Gobernador

EL REGRESO DEL RON SUPERIOR DE PUERTO RICO



Inspirado en más de 300 años de pasión e historia, y en más de un siglo de tradición, marca y excelencia ronista. Disfrútalo con prudencia. Un producto de Rones Superiores de Puerto Rico y Compañía, Inc. 40% alcohol por volumen. 80 grados prueba. Aún no disponible para la venta. Espéralo pronto.


PONCE 787-842-9848 BAYAMĂ“N 787-793-7858 www.infiva.com www.facebook/kohlerByinfiva



78 DOS PERDIDOS EN LA CIUDAD

CASA VIVA

Top 5 Wine and Cheese

16

Sistemas Fotovoltaicos

24

SALUD

Indicaciones de Pérdida Auditiva Age Management Medicine

38 48

SUPLEMENTO FOOD & DRINK

El Regreso del Ron Superior

56

Moda 78 Sociales 92

6

VIVA MAYAGÜEZ


Š2014 California Closet Company, Inc. All rights reserved. Franchises independently owned and operated.

bedroom

garage

e n t r y way

wa l l b e d

media center

kids

office

storage

craft

pa n t r y

Every California Closets system is custom designed and built specifically for you and the way you live. Using our proprietary design software, exclusive finishes, and accessories, we work with you to design the perfect bedroom closet, pantry, garage, home office, and more. Visit our showroom or call today to arrange for a complimentary design consultation.

PUERTO RICO Urb. Industrial Minillas, 315 Calle D

787.780.0640

CaliforniaClosets.com/PR


7

CARTA EDITORIAL

EL

DE LA SUERTE

H

ace 7 años solo éramos una idea, unos deseos de informar de manera elegante al público del oeste. Han sido muchos los momentos especiales, fotografías y cierres complicados los que nos han traído hasta aquí. Hoy nuestro trabajo y el apoyo de ustedes los lectores nos han llevado a ser una publicación respetada y reconocida no solo en el oeste sino también en todo Puerto Rico. Queremos agradecer a nuestros clientes por depositar su confianza en este medio y decirles que gracias a su apoyo hoy cumplimos 7 años. Sabemos que ustedes son un público muy exigente, por esto en cada edición buscamos ofrecerles una ventana al estilo de vida que se disfruta en esta zona de la isla. Este mes les presentamos el suplemento “Food and Drink” con el relanzamiento de un clásico, el nuevo Ron Superior, nuevo empaque y una nueva campaña publicitaria de la que nos han hecho parte, al ser la primera revista que publica este lanzamiento al mundo. Nos place ser parte de este momento histórico y les deseamos mucho éxito con este nuevo proyecto. Reseñamos los mejores restaurantes de la zona y les regalamos unas recetas para cocteles de otoño. La sección de moda está inspirada en los tragos, y seguimos a una pareja en su aventura por un bar del área metro. Esta edición está llena de información que va a disfrutar. Esperamos seguirle brindando por muchos años una revista con calidad, inspirada en ustedes los lectores.

VIVA ¨

DIRECTOR DE PUBLICACIÓN P. Larragoity EDITORA EN JEFE N. Marrero DIRECCIÓN GRÁFICA P. Advertising ARTES GRÁFICAS P. Advertising FOTOGRAFÍA J. Crespo J. Ramírez E. Hernández A. Ginorio COLABORADORES C. Albino E. Texidor

EDICIÓN S. S. P. VENTAS 787.649.3700 www.vivamayaguez.com vivamagazine@gmail.com contacto@vivamayaguez.con P.O. Box 6805 Mayagüez, PR. 00681 Derechos reservados. El contenido de esta publicación no podrá ser reproducido sin autorización de la gerencia. No nos responsabilizamos por material no solicitado. Las opiniones expresadas por los colaboradores de esta revista no necesariamente son las mismas que las de Viva Mayagüez Magazine. La revista se esmera en publicar material preciso, pero no se responsabiliza por omisiones o errores en el contenido de la publicación. Viva Mayagüez es una revista que presenta el estilo que vive el Oeste.

¡Gracias!

PORTADA

Nowska Marrer0

Modelo: Camile Acosta Fotografía: A. Ginorio Peinado y Maquillaje: Adriell Ortiz Accesorios: Alberto Torres Fashion Stylist: Willie Rosado


Exclusivas residencias en la costa de Joyuda

4 habitaciones 2.5 ba帽os Solares desde 900 mc Control de acceso Gabinetes con topes en granito Impresionantes vistas Mini campo de golf Parque pasivo C贸modo gazebo

Visite nuestra casa modelo Carr. 102 km 10.6 Joyuda, Cabo Rojo 787.486.7791 www.clairesrealty.com


ARTE Y CULTURA

MARÍA BRITO CURADORA, DISEÑADORA Y RECONOCIDA AUTORIDAD EN EL MUNDO DEL ARTE, PRESENTA SU LIBRO EN PUERTO RICO

El Batey del Delfín del Yagüez, uno de cuatro yacimientos indígenas identificados en Mayagüez podría comenzar a recibir público para el mes de noviembre del corriente año. El Batey del Delfín del Yagüez se encuentra localizado a unos 6.5 kilómetros al este de la Bahía de Mayagüez, en el Barrio El Quemado. El lugar es una terraza de origen aluvial de aproximadamente unas cinco cuerdas ubicadas en la parte alta del cauce medio del Río Yagüez. Por sus dimensiones, el Batey del Delfín se puede considerar como el cuarto de mayor tamaño de los bateyes localizados en Puerto Rico, solo superado en tamaño por los de Sabana en Orocovis (4,900); Palo Hincado A, en Barranquitas (3,850) y Caguana A (Plaza Principal), en Utuado (1,750). No es solo el cuarto en tamaño sino que su iconografía lo sitúa como uno de los más importantes hallazgos de todo el Caribe y el primero de iconografía marina. Diez años ha tomado la restauración del batey y la construcción de una moderna estructura que servirá como centro de recepción para el inicio del recorrido del batey. En el mismo se desarrollará una galería de arte con obras del pintor Rafael Tufiño y también servirá de sala de exposición de los petroglifos originales y de centro de información histórica, entre otros usos. En los terrenos del batey ya se han construido diferentes modelos de vivienda típica de los campos de Puerto Rico para mostrar la manera en que vivieron nuestros antepasados. Pero el proyecto incluye una hospedería de unas 60 habitaciones que permitiría aumentar el número de habitaciones para hospedar a los visitantes.

10 VIVA MAYAGÜEZ

ARTE Y CULTURA

CENTRO INDÍGENA EL BATEY DEL DELFÍN

WWW.MARIABRITO.COM

El miércoles 28 de mayo, se presentó en la galería Walter Otero Contemporary Art (WOCA), el libro y charla “Living Art and the Art of Living with Art by María Brito”/Viviendo el arte y el arte de vivir con arte. La presentación contó con la participación de Aaron Stewart y Fernando Rodríguez, propietarios de Aaron Stewart Home. María Gabriela Brito es diseñadora de interiores, curadora de arte, autora y reconocida autoridad en el ámbito de dónde, cómo y por qué coleccionar y combinar arte contemporáneo y diseño de interiores en cualquier ambiente. María es la CEO y fuerza creativa por detrás de “Lifestyling® by María Gabriela Brito” www.mariabrito.com, una compañía establecida en Nueva York que busca llevar el diseño de interiores a un nuevo nivel incorporando arte en todos los espacios. Lifestyling® ofrece todos los servicios de diseño y a la misma vez, la compañía se encarga de buscar, evaluar, curar y seleccionar las piezas que formen colecciones de arte contemporáneo que realmente reflejen los éxitos, gustos, estilos de vida y preferencias de sus clientes. María, quien nació en Venezuela y estudio en Harvard, ha diseñado las residencias y oficinas y curado las colecciones de prominentes figuras de la banca y negocios, del mundo de la moda y el espectáculo, celebridades y ejecutivos. En 2013, María recibió dos premios “Best USA Book Awards” en las categorías de “Arte” y “Diseño de Interiores” por su libro “Out There: Design, Art, Travel, Shopping” publicado por la prestigiosa casa editora Pointed Leaf Press. El libro también se convirtió en un “Amazon Best-Seller” por más de 10 semanas consecutivas. María y sus proyectos han sido publicados extensamente en la prensa nacional e internacional incluyendo: The New York Times, The Wall Street Journal, Elle Magazine, Harper’s Bazaar, House Beautiful, InStyle, Time Magazine, Vogue Mexico, Vogue Latin America, Elle Décor Spain, Harper’s Bazaar Interiors Arabia, DuJour, Marie Claire Australia, Gotham y muchas más. María ha contribuido para Forbes.com y The Huffington Post y ha editado “Goop” la famosa entrega de “lifestyle” publicada semanalmente por Gwyneth Paltrow. Recientemente, María lanzó www.outtherenyc. com, un nuevo website con perspectiva de “insider” en el mundo del arte, diseño, moda y más.


ARTE Y CULTURA

Poema oblicuo 1

IVÁN

DELICIAS SENSORIALES CAUTIVÁNDOTE EN EL ESPACIO DE

GIRONA “GIRONA CON SU CONSTANTE QUE HACER DE ESTAS PIEZAS Y ESTE MEDIO DE PINTAR AL REVERSO DE LA PLANCHA DE PLEXI SE HA HECHO DUEÑO Y SEÑOR DE LOS ESPACIOS QUE CREA ESTRECHANDO A SU VEZ LA RELACIÓN DEL ESPECTADOR CON LA PIEZA.” JIM PÉREZ

VIVA MAYAGÜEZ

11


ARTE Y CULTURA

Labios de Eva

I

Por: Jim Pérez

ván Girona, nace en Utuado, Puerto Rico en el año 1977. A temprana edad parte de la isla con su familia debido a la carrera militar de su padre. Vive en Texas, Alemania, Washington y finalmente en Puerto Rico. Desde muy temprana edad siempre tuvo gran interés por el arte, en cada lugar que vivía estaba atento a las influencias culturales y sus entornos, algo que marcó su desarrollo en la plástica durante sus estudios de escuela superior, de universidad y hoy día. Estudió en La Central High de Artes Visuales, allí cursó diseño arquitectónico, diseño de moda e ilustración. Luego en 1997 ingresa en la Universidad del Sagrado Corazón realizando un Bachillerato en Comunicaciones con especialidad en Diseño e ilustración publicitaria bajo la concentración de Artes Visuales. Es aquí que se expone a maestros de las artes como lo son Nora Rodríguez Vallés, Dianna Dávila, Marilyn Torrech, Rigoberto Quintana, Luis Manuel Rodríguez, Maryann Mackinon y Myrna Báez. Completando su bachillerato exhibe su primer solo show en Galería Tamara pero no sin antes haber participado de varias colectivas en la Galería de Arte de la Universidad del Sagrado Corazón. En el 2006 es que despunta la carrera del artista con una propuesta nueva que fue bien recibida por los críticos y compañeros de la plástica en la Feria de Arte Internacional Circa, una feria por curaduría en la cual en los seis años que estuvo la feria fue participante integral en la misma. Su participación en el 2006 consistía de una instalación que se titulaba “Consuming Commerce” que formó parte de una colectiva de artistas emergentes en el Polvorín en el Parque

12 VIVA MAYAGÜEZ

Luis Muñoz Marín en San Juan de Puerto Rico, la misma fue curada por Pedro Vélez. En el 2007 fue seleccionado para exhibir en “The Spot”, espacio curado por curadores internacionales en la Feria Circa, la selección y curaduría fue realizada por Amanda Coulson, quien es la ‘Head Curator” del famoso Volta Art Fair. Título de la exhibición “Recovering Identity”. Hoy día Iván Girona es profesor de pintura experimental en la Liga de Arte de San Juan donde recientemente también forma parte de la Junta de la Galería de dicha institución. Continua trabajando incansablemente su obra y ha logrado insertarse en colecciones importantes tanto privadas como públicas tal como Museo Casa Cortés, El MOLLAA (Museum of Latin American Art, California) entre otros. Girona es un artista prolífico en dibujo y en la pintura pero sobre todo continúa su investigación plástica pintando sobre planchas de plexiglas. Un proceso complicado ya que es totalmente invertido y a ciegas. Utiliza técnicas de los rotulistas del pasado para lograr imágenes imponentes recurriendo a su vez a la separación de colores y formas como es visto tradicionalmente en el proceso de creación de una serigrafía. En su obra el primer plano se pinta al inicio, y luego, sin ver la pieza, en su proceso construye los espacios y fondo, lo contrario a la pintura tradicional sobre lienzo. Girona pinta sobre la superficie del plexiglas transparente, reforzando el dibujo o imponiendo la pintura y declara que el dibujo es igual de importante que la pintura.

SU OBRA ES UN FORCEJEO DE PODER ENTRE LO QUE ES CADA DISCURSO Y LA HISTORIA DE CADA CUAL SOBRE UN MISMO PLANO.

Monarca 24” de diámetro

Su obra es un forcejeo de poder entre lo que es cada discurso y la historia de cada cual sobre un mismo plano. Al dejar áreas de la pieza transparente y colocarla a una distancia de 6 pulgadas (mínimo) de la pared invoca al espectador a no solo mirar la pieza que tiene de frente sino a atravesarla al igual que lo hace la luz, creando un dibujo sobre la pared apoderándose de ese plano que sostiene la pieza y obligando a la pared a ser cómplice y partícipe de la obra, de igual forma acapara la luz y la obliga a dar discurso en su obra. A este punto ya la complejidad de la forma y espacio no está en el mero planteamiento de pintar o crear una imagen sobre una superficie sino que esa imagen, esas formas también interfieren, intervienen y se adueñan de un espacio que no era suyo. La obra se sostiene sola pero al colgarla sobre algún otro plano como lo es la pared se crean espacios y formas sobre

El beso 48” x 36”

esa superficie quedando reflejadas en la parte posterior. Girona con su constante que hacer de estas piezas y este medio de pintar al reverso de la plancha de plexi se ha hecho dueño y señor de los espacios que crea estrechando a su vez la relación del espectador con la pieza. La superficie del plexi de por sí es una superficie que refleja. ¿Que significa esto para Girona y el espectador? Significa un planteamiento apoteósico de continuidad de relación de espacio, tiempo, contexto y espectador. La obra está constantemente cambiando en cada lugar que la colocas e interactúa con sus alrededores. Girona plasma formas orgánicas que no existen en la realidad del espectador sino que es un imaginario del artista basado en conglomeraciones de biodiversidades increíbles que fusiona con sus lecturas y búsquedas con relación a nuestra cultura y con la de otros países. Su apropiación de lo afrocaribeño, lo Boricua, la fauna, flora tropical y lo marino nos lleva a una metáfora ajena


Labios de Venus

ARTE Y CULTURA

llevar a lo visual una caricia, un beso, un perfume de una flor, una gota de lluvia bajando por el mentón , el calor de mi sol, lo salado de mis playas, el olor a campo con el olor a costa, el perfume de una china cuando la estás cortando, el árbol de guayaba cuando florece y da frutos, un jugo de acerola o un agua de coco fría en pleno sol de playa, no pintarlos de forma figurativa sino cautivar la sensación y traducirla de forma visual, las tradiciones y la cultura que nos atan aunque no fuimos criados en el mismo lugar o de la misma forma. Es mi invitación a que formes parte de mi y me permitas formar parte de ti aunque sea breve el encuentro”. - Iván Girona

Tel. 787-344-7632 / ivangirona.com / ivangirona@gmail.com / facebook.com/ivangirona

“QUIERO COMPARTIR MI SUBCONSCIENTE AUNQUE YO MISMO NO LO ENTIENDA, PERO LO ACEPTO. TÚ Y YO, AMBOS ESTAMOS AQUÍ UN INSTANTE Y ESO ES LO QUE ES EL REFLEJO DE NOSOTROS EN MI PIEZA, UN INSTANTE”. -IVÁN GIRONA

Portrait of Francis Bacon 48” x 48”

que se vuelve concreta en un espacio virtual. Un lugar donde tú como espectador te reflejas y te haces integrante del discurso de ese mundo maleable e imaginario. El artista te ofrece un instante en el que puedas verte caminando dentro de la pieza, ver el piso reflejado, ver tu rostro, ver tu cuerpo en un mundo paralelo al tuyo, aunque sea por la insolencia de una poesía que te cautiva y vives dentro de ella. Es aquí donde Girona se manifiesta como todo un creador ingenioso y complicado al ostentar ir de lo micro del mundo que lo rodea, y llevarlo sorprendentemente a lo macro, incluyendo imágenes de todo lo que lo ha rodeado desde su niñez. Entre las ambiciones del futuro de Girona están las de poder llevar estas imágenes a una tercera dimensión, o sea la escultura. Con esperanzas de poder lograr una interacción mas directa entre el espectador y la obra, y una integración lo más completa posible. “Cuando me miro no me encuentro, no es hasta que me hago preso de mi propio subconsciente que logro verme tal como soy. Mi reflejo, es solo el fantasma de lo que fui unos instantes frente a mi; y ese mundo que planteo es solo mi interior más íntimo a flor de piel. No hay yo sin lo que me rodea, he aquí mi problema, el querer atraparte aunque por breves instantes en mi mundo; el desear dialogar contigo aunque no me entiendas, pero lograr una relación, un respeto y un compartir en un espacio imaginario para ti pero tan real como una caricia para mí. Quiero compartir mi subconsciente aunque yo mismo no lo entienda pero, lo acepto. Tú y yo, ambos estamos aquí un instante y eso es lo que es el reflejo de nosotros en mi pieza , un instante. Mi anhelo es cautivar la sensación de ser, de vivir,

Labios de Dalilan

Cinammon 72” x 48”

VIVA MAYAGÜEZ

13


NEGOCIOS

UN PRODUCTO DE AQUÍ

REABRE SUS PUERTAS LA TIENDA LÍDER EN MOBILIARIOS EXCLUSIVOS Y VANGUARDISTAS

EL MÁS DESTACADO El hotel Horned Dorset Primavera fue destacado en la revista Hemispheres de las líneas aéreas United y Continental. Más de 6 millones de copias estarán recorriendo el mundo en los asientos de los pasajeros. El hotel fue elegido el más popular (“hottest”) del mes de entre cientos de hoteles desde España hasta Sri Lanka.

14 VIVA MAYAGÜEZ

HECHA EN CASA

NOTICIAS DE NEGOCIOS

La empresa puertorriqueña líder en muebles de reconocidos diseñadores tanto para el hogar como para la oficina, abre sus puertas al público para que vivan la experiencia de la evolución en el diseño de interiores en sus remodeladas instalaciones con los estilos modernos y exclusivos que caracterizan a Modern Office Systems. Durante el evento de apertura que se llevó a cabo el pasado jueves, 8 de mayo a las 7:00pm, estuvo presente, entre los invitados especiales, la arquitecta y diseñadora Astrid Díaz quien ofreció una interesante charla sobre la historia del diseño de interiores y la arquitectura. La familia Vargas, compuesta por Gustavo, Michelle, Cristina y José Vargas, tienen la misión como el equipo de trabajo joven, talentoso y dinámico que son, de establecer MOS Home Collection como la empresa líder en muebles y diseños de primera categoría para el hogar y la oficina, manteniendo siempre el excelente trato a sus clientes, proporcionando un servicio superior con la mayor integridad corporativa.

GRANOLA

Luego de tomar una clase de Horticultura en la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Utuado, Rohelen C. Salas, una joven caborrojeña de 19 años, vio la posibilidad de crear una micro-agroempresa basada en la fabricación de Granola. Así nace Granola hecha en Casa, una exquisita granola de productos producidos o distribuidos por empresas netamente puertorriqueñas. Salas ha mezclado los ingredientes que componen este delicioso producto con ricas especias que la hacen indudablemente sabrosa. La granola es una mezcla de cereales secos que brinda gran energía y es una fuente importante de fibra. Este alimento vital para una digestión saludable, está disponible en Cycle Room en Mayagüez. Para órdenes o distribución puede comunicarse al (787) 342-1962.


NEGOCIOS

POPULAR ONE:

SERVICIO NOVEDOSO Y ÚNICO EN PUERTO RICO Recibir orientación financiera en un lugar que brinde asesoramiento y a la vez incluya servicios bancarios, no es tan fácil. Ciertamente en esta época, donde el país ha vivido una desaceleración económica prolongada, es fundamental contar con la pericia de expertos en todo lo relacionado a las finanzas. Pensando en eso fue que hace cinco años Popular creó a Popular One, un ofrecimiento donde los clientes afluentes encuentran todo tipo de asesoría financiera para poder lograr sus metas. Desde su lanzamiento, Popular One ha logrado posicionarse en el área oeste como la mejor alternativa para clientes que buscan servicios financieros integrados. A través de sus oficinas en en la sucursal Mayagüez Suau y la Hacienda en Cabo Rojo brindan servicios y asesoría de banca, planificación financiera, seguros, inversiones, planes de retiro y fideicomisos personales, entre otros.

Actualmente cuentan con un equipo de expertos que poseen las más altas credenciales en sus respectivos campos, tales como: Planificadores Financieros Certificados (CFP), Analistas Financieros Certificados (CFA), Analistas de Manejo de Inversiones (CIMA), Contadores Públicos Autorizados (CPA) y Licenciados en Derecho. Durante este tiempo, han mantenido una ventaja competitiva aumentando en un 139% la cartera de clientes. En estos cinco años, Popular One se ha establecido como un lugar que ofrece un servicio novedoso y único en Puerto Rico, lo que permite que cada día sean más los clientes que se benefician de este concepto. Si desea conocer más en detalle los servicios de Popular One puede comunicarse al 787.834.8910 ó 787.255.0722 ó visitar los centros de servicio en Mayagüez Suau y La Hacienda en Cabo Rojo.

VIVA MAYAGÜEZ

15


MIS FAVORITOS

TOP 5 DE VIVA

WINE AND CHEESE TE PRESENTAMOS ALGUNOS ARTÍCULOS INNOVADORES Y MUY COLORIDOS QUE PUEDES PRESENTAR EN TU WINE AND CHEESE. Todos disponibles en Laviva Barket

1

Estuche cartera para guardar la botella.

Copas de cristal.

16 VIVA MAYAGÜEZ

2

4

Cortador de queso en Bamboo

3

5

Platos de entremeses con abertura para sostener la copa en variedad de colores.

Stand para botella


Estilo calidad y comodidad...

T: 787-551-7054 Carr. #2 km. 115.4 Isabela / p a t i o d e s i g n p r@ ya h oo.c om


CASA VIVA

MODERNIDAD PARA EL EXTERIOR MODERN OFFICE SYSTEMS CUENTA CON UNA GRAN VARIEDAD DE MUEBLES PARA EL EXTERIOR QUE HARÁN DE LA ESTANCIA UN LUGAR ELEGANTE Y CÓMODO PARA TUS INVITADOS O CLIENTES.

C

uando de diseñar y crear un espacio en exteriores ya sea para tu casa o negocio se trate, debes pensar en productos diseñados de alta calidad por reconocidos arquitectos. Modern Office Systems cuenta con una gran variedad de muebles para el exterior que harán de la estancia un lugar elegante y cómodo para tus invitados o clientes.

MEDICI CHAIR Una interpretación moderna de la clásica silla Adirondack. Se destaca por sus limpias líneas y por su aspecto crudo y natural.

SPUN CHAIR Tiene la apariencia de una base escultural. Pero puesta de lado puede ser muy funcional y divertida. Del Architecto y diseñador Thomas Heatherwick. Viene en varios colores.

CHAIR ONE Construida en aluminio fundido y compuesta por una colección de paneles planos ensamblados en ángulos para crear este contundente diseño escultural. Puede ser utilizada para interior o exterior.

EAMES TABLE GROUP Recientemente rediseñada, refinada, elegante y brida un buen soporte. Su base es de aluminio, con un acabado duradero en cubierta de polvo ideal para resistir los elementos.

EAMES MOLDED PLASTIC CHAIR Rediseñada en el 2004 en poliuretano 100% reciclable, posee un hermoso diseño único y una textura suave al tacto. Su comodidad la hace ideal para las estancias interiores o exteriores.

18 VIVA MAYAGÜEZ



CASA VIVA

BARS PARA LA TERRAZA

PATIO DESIGN OFRECE ESTA OPORTUNIDAD CON SUS NUEVOS ESTILOS DE BARS PARA EL EXTERIOR .

A todos nos gusta recibir amigos y familiares en nuestra casa y que mejor que ofrecerles un trago refrescante en un hermoso Bar al aire libre. Patio Design ofrece esta oportunidad con sus nuevos estilos de Bars para el exterior. Confeccionados con materiales resistentes y duraderos. Vienen en conjunto con las sillas para que tengas de inmediato una barra a todo dar en tu propia casa.

T: 787-551-7054 Carr. #2 km. 115.4 Isabela / patiodesignpr@yahoo.com

PREMIADOS GREEN GOOD DESIGN 2014 ESTOS FUERON EL SIDEWISE CASEGOODS WORKSTATION Y LA SILLA PROJEK.

Dos productos de la línea Teknion, exclusivos de IDS en Puerto Rico fueron reconocidos con el Green Good Design Award 2014, quienes reconocen el diseño auto sustentable. Estos fueron el Sidewise Casegoods Workstation y la silla Projek. Ahora en su sexto año la competencia Green Good Design es auspiciada por la prestigiosa asociación “The European Centre for Architecture Art Design and Urban Studies”, y por “The Chicago Athenaeum: Museum of Architecture and Design”

20 VIVA MAYAGÜEZ


Construcción y diseño de interiores con Alta Tecnología

Especialistas en todo tipo de trabajo en Gypsum Board. Diseño y Desarrollo de Interiores. Pisos en Cerámica, Mármol, Vinyl y Madera. E.I.F.S. (Exterior Insulation and Finish System) ´ Ebanisteria.

T. 787-207-3378


Somos mรกs que madera

Puertas

Pisos

T.

(787)

474.3333

www.maderas3c.com Marginal Ave. Kennedy Sector Bechara, San Juan


cocinas, closets y baños

Cotizaciones gratuitas

Diseño e instalación

eco (787)

ENTRO

474-3333

Visita nuestro showroom

Marginal Ave. Kennedy Calle Segarra Esq. Blay, Sector Bechara San Juan, PR


CASA VIVA

SISTEMAS FOT 24 VIVA MAYAGÜEZ


CASA VIVA ¿CÓMO FUNCIONA UN SISTEMA FOTOVOLTAICO CONECTADO A LA RED ELÉCTRICA? Los sistemas fotovoltaicos conectados a la red eléctrica constituyen una de las aplicaciones de Energía Solar que más atención han recibido en los últimos años debido al alto costo de la energía (kWh) en el país Estos sistemas solares interconectados están compuestos por un generador fotovoltaico (placa solar) que se encuentra conectado a la red eléctrica a través de un inversor, produciendo un intercambio energético entre éste y el sistema fotovoltaico. Así, el sistema inyecta energía en la red cuando su producción supera al consumo local, y recibe energía de ella en caso contrario. La energía enviada a la red eléctrica se utiliza para suplir las cargas durante la noche o en días de baja producción energética cuando el arreglo fotovoltaico es incapaz de satisfacer la demanda. Este tipo de sistema solar no requiere de un banco de baterías siendo más accesible para el cliente en términos económicos. La producción de energía del sistema solar es limitada y dependerá de la capacidad y/o tamaño del sistema recomendado para la facilidad en evaluación. Por tal razón se aconseja realizar una auditoria energética para buscar oportunidades de cómo reducir la tarifa eléctrica actual en residencias, comercios o empresas con altos consumos eléctricos. Hoy día, los sistemas solares fotovoltaicos se pagan por sí mismos en 5 años y conllevan una garantía de 25 años.

Reemplace enseres eléctricos por enseres de gas, que consumen menos energía eléctrica. Disminuyendo las cargas eléctricas en su hogar, puede evaluar la instalación de un sistema solar fotovoltaico a un costo accesible. Consulte con personal calificado para una orientación de mejoras energéticas en su hogar, oficina o negocio para que pueda obtener la información sobre incentivos del gobierno y opciones de financiamiento para su proyecto sea viable y accesible. Melpro Group es la empresa dedicada a proveer consultoría, evaluaciones y mejoras energéticas, además de instalaciones de sistemas fotovoltaicos para su hogar o negocio. Le proveemos desde la consultoría, diseño, tramitación de incentivos del gobierno y la instalación de su sistema fotovoltaico para que su pago de energía eléctrica sea una inversión y no un doloroso gasto mensual. Para mayor información puede contactarnos por email a : sales@melprogroup.com o por teléfono al 787-805-2525

LOS SISTEMAS FOTOVOLTAICOS CONECTADOS A LA RED ELÉCTRICA CONSTITUYEN UNA DE LAS APLICACIONES DE ENERGÍA SOLAR QUE MÁS ATENCIÓN HAN RECIBIDO EN LOS ÚLTIMOS AÑOS DEBIDO AL ALTO COSTO DE LA ENERGÍA (KWH) EN EL PAÍS.

AHORRA DINERO, MIENTRAS CUIDAS EL AMBIENTE

¿QUÉ DEBE HACER PARA AHORRAR ENERGÍA EN SU HOGAR Y BAJAR LA FACTURA DE ENERGÍA ELÉCTRICA? - Identifique las fuentes de mayor consumo de energía en su hogar como la lavadora, secadora, estufa, calentador de ducha, televisores y aire acondicionado, entre otros. Haga un plan para cambiar sus enseres de mayor consumo por equipos de mayor eficiencia o con tecnología “Inverter” en el caso de aires acondicionados

TOVOLTAICOS VIVA MAYAGÜEZ

25


CASA VIVA

Q

LUZ

uien haya atravesado recientemente las puertas de lo que hasta ahora era conocido como el local de LUMINATI en Mayagüez, debe haberse sorprendido con la integración de múltiples productos de distintas ramas del mundo de la remodelación. Es sabido por todos que el gran prodigio de las tiendas por departamentos ha provisto la facilidad de encontrar opciones diversas para múltiples necesidades. El tiempo es oro y nada mejor que conseguir todo lo que se necesita, de la mejor calidad, bajo un mismo techo. De esta necesidad surgió una nueva idea, un nuevo proyecto. Como fruto del estudio de las necesidades del mercado, la re-conceptualización y la transformación, se creó el eje para el diseño y remodelación del hogar en Mayagüez. Las partes de este nuevo punto focal son compañías netamente puertorriqueñas con décadas de experiencia y reconocimiento en sus áreas de especialidad que hasta ayer solo se podían visitar en sus “showrooms” en el Área Metro y que hoy están disponibles para sus clientes bajo un solo techo en la Carretera #2, entre el Mayagüez Mall y Toys ‘R’ Us.

ILUMINACIÓN LED Conocido como los pioneros de la iluminación LED en la Isla, y establecidos en la Sultana del Oeste desde hace un año, proveen servicios de consultoría, diseño y venta de productos de iluminación de alto rendimiento y ahorro de energía. Su carta de productos LED cubre desde el campo de la iluminación residencial hasta la industrial. Además, como expertos en decoración lumínica, poseen una depurada colección de lámparas decorativas LED procedentes de las compañías de diseño más reconocidas de América y Europa.

26 VIVA MAYAGÜEZ

EJE DEL DISEÑO Y LA REMODELACIÓN

CORTINAS Y TEXTILES

BAÑOS Para muchos la hora del baño es el momento para desconectarse de su alrededor, y por ello exigen que este íntimo espacio cumpla con unos estándares ajustados a sus preferencias. Los consultores en diseño de Marmotech buscan complacer esos caprichos y necesidades, facilitando la sensación de desprendimiento a la hora del baño. Se especializan en la elaboración de baños en mármol mineral, con bañeras, pisos de ducha, topes de lavamanos integrados y otros accesorios de múltiples formas y estilos. Su fábrica se desataca por sus variadas creaciones, que junto a muebles creados en hidrófugo, el glamur en un diseño personalizado se acopla a la mayor calidad y durabilidad.

PUERTAS, VENTANAS Y TORMENTERAS Han pasado treinta años desde que un pequeño negocio de reparación de puertas y ventanas, se convirtiera en el mayor fabricante de persianas contra huracán de todo el Caribe. ¿Qué mejor que confiar en una compañía con esta reputación para la construcción de las puertas, ventanas y tormenteras de tu hogar? Su amplia carta de productos se extiende desde los estilos clásicos hasta las más modernas creaciones en seguridad. Ellos fabricarán tus ventanas según las medidas de tu propiedad y con los mejores materiales disponibles en el mercado.

A la hora de cubrir el exceso de claridad y proteger la privacidad de tu propiedad, sin menoscabar sus amenidades, lo mejor es contar con la ayuda de los mejores en la fabricación de cortinas. Better Blinds lleva décadas ofreciendo los servicios de diseño, venta, instalación y mantenimiento de textiles a través de toda la Isla. Entre sus servicios puedes encontrar la elaboración de cortinas manuales y/o motorizadas, “romans”, “sheers and shading”, “rollers” y cornisas, entre otros. No sólo eso, sino que también sus trabajos van más allá del mercado de cortinas, extendiéndose las instalaciones de sistemas de automatización Lutron para cortinas, aires acondicionados y otros. Luminati se re-conceptualiza y trasciende el mercado de iluminación. Ahora se une a los mejores para formar parte de un centro de productos y servicios diversos, relacionados al mundo de la construcción y remodelación. En este centro de diseño y remodelación se abre un espacio para el contacto rápido y directo con representantes de los distintos sectores y compañías. El fin último de esta evolución será facilitar la experiencia de construcción o remodelación.



CASA VIVA

“JANGUEO” LOCAL ÁREA DE BAR EN CASA

QUE ESTE AMBIENTE SEA UN REFLEJO DE TU PERSONALIDAD Y LO QUE QUIERES PROYECTAR CUANDO HAGAS USO DE ESTE ESPACIO, YA SEA PARA TI, O PARA COMPARTIR CON AMISTADES Y FAMILIARES.

C

uando pienso en un bar en casa pienso en un lugar de relajación y de compartir privado, un lugar más íntimo de disfrutar del cóctel ocasional y del compartir con familiares y amigos, sin tener que aguantar el bullicio de los bares públicos. Si lo que queremos es añadir esto a nuestro espacio de vivienda debemos considerar varios factores.

EL PLAN. El área puede ser algo tan sencillo como añadir una tablilla o un gabinete bar y colocar botellas y cristalería o tan elaborado como designar área para fregadero, refrigerador, botellero, nevera de vinos, iluminación, tope, sillas y accesorios de bar. Todo dependerá del presupuesto y del espacio que dispongas para el mismo.

disponible. Es más fácil instalar un fregadero en una pared donde ya haya facilidades de agua versus una pared donde no las haya.

DISEÑO. Elabora un plano y determina el espacio en medidas. También considera el estilo que quieres utilizar. Busca ideas en revistas o páginas de internet. Puedes consultar un profesional del diseño para que te guíe en la dirección correcta. Hoy día la tendencia es a un “look” más minimalista, simple y sencillo, así que trata de no recargar demasiado el espacio. Aun así, considera los espacios inmediatos y diseña acorde para que crees áreas que armonizan entre sí. Decide si lo que necesitas es un gabinete bar, un bar con fregadero y nevera que también tenga un tope aparte, y si quieres exhibir botellas y cristalería. El diseño puede ser lineal, en forma de L, curveado o redondo. Todo dependerá de tu gusto, el espacio disponible y del presupuesto.

MATERIALES

Y

TERMINACIONES.

Considera el uso de tablillas en madera, topes en piedra y losas de mosaico o piedra sólida para acentuar áreas. Utiliza colores que armonicen con el espacio, puedes emplear tonos neutrales y no muy llamativos, o si no te asusta el color, usa contrastes vivos que complementen el área.

FUNCIÓN. Si te gusta entretener amistades y/o familiares a menudo, o si es solo para tu disfrute, esto te dará una idea de cuánto espacio necesitarás y cuántos artículos y accesorios tendrás allí. Visualízalo como un área que utilizarás a diario, aunque solo sea en ocasiones. Así, el resultado será un área cómoda y que podrás disfrutar cuando desees. LOCALIZACIÓN. Trata de ubicarlo en un área cerca de la cocina, comedor o áreas recreacionales. Siempre ten en cuenta las necesidades de plomería, electricidad y espacio 28 VIVA MAYAGÜEZ

SILLAS. Existe un sinnúmero de opciones en cuanto a esto. Puede ser, un taburete sencillo, con respaldo o sin respaldo, altos, bajos, o lujosos. Provee espacio para que cada persona esté cómoda. A la hora de comprar toma la medida de la altura del tope donde estará la persona, esto te ayudará a comprar un taburete que quede cómodo. Debe haber una distancia de 10” a 12” aproximadas entre la sentadera y el tope.

ILUMINACIÓN. No subestimes este factor ya que esto es lo que le da vida y acentúa las áreas que quieres resaltar en este espacio. Considera lámparas colgantes sobre los topes, fascias iluminadas, luces de “strip” bajo los topes, en las tablillas o “backsplash” y “spot lights”. Recuerda crear un ambiente combinando todas las cosas mencionadas y que este ambiente sea un reflejo de tu personalidad y lo que quieres proyectar cuando hagas uso de este espacio, ya sea para ti o para compartir con amistades y familiares.

por Desny Olivieri Diseñadora-Decoradora de Interiores, CODDI desny.olivieri@gmail.com (787) 318-5636


Centro Internacional de Mercadeo 90 Carr 165 Suite 405 Guaynabo, PR Telf 787.706.0201


CASA VIVA

EVOLUCIONA A

LED ENERGÍA EFICIENTE ¿POR QUÉ LED? •Las bombillas LED son más eficientes y utilizan sólo 2-17 watts de electricidad (de 1/3 a 1/30 de las incandescentes o CFL). •U sadas en lámparas dentro de la casa ahorran electricidad y se mantienen frías. •N o generan calor. Los LED producen 3.4 btu’s por hora, comparado con 85 que generan las bombillas incandescentes. •A l no generar calor, ayudan a reducir los costos de aire acondicionado. •D uran 10 veces más que la bombilla tradicional. •S on libres de mercurio. No se utiliza este componente en su fabricación

Aunque inicialmente las luces LED pueden parecer algo costoso, su valor es recuperado con el tiempo. Así que considéralo porque es una de las mejores inversiones que harás porque no solamente estás contribuyendo a tu bolsillo sino también al planeta.



nambé

D E C O R AC I Ó N

7 87- 8 3 2 -6 7 9 0

/

7 8 7 -3 6 0 - 9 5 0 8

REGISTRO DE NOVIAS

c/ méndez vigo oeste#84 mayagüez


Seno • Glúteos • Pantorrillas Caderas • Pectorales Biceps • Mentón • Labios

Cirugía de reducción de seno en hombres y mujeres Levantamiento de seno Cirugía de reducción de abdomen Cirugía de nariz Cirugía de párpados Cirugía de orejas prominentes Liposucción corporal Botox ®

Restylane ® Juviderm ®

Carr. 100 Km 5.2, Cabo Rojo

T.787.805.3232 F. 787.255.0707

email: info@gustavocolbergmd.com w w w.gustavocolbergmd.com



VIVA MAYAGÜEZ

35


SALUD Y BELLEZA

NEUROLOGÍA EN EL ENVEJECIENTE POR: DR. MERBIL R. GONZÁLEZ DÍAZ, NEURÓLOGO Y NEUROFISIÓLOGO

LA PÉRDIDA DE MEMORIA, LAS INFECCIONES Y EL DESBALANCE SON ALGUNOS DE LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES EN EL ENVEJECIENTE.

Al momento de evaluar neurológicamente a un paciente geriátrico es importante tomar en consideración problemas como la deshidratación, la anemia, infecciones, niveles de oxigenación, la falta de descanso, la alimentación y el uso de medicamentos, entre otros, pues ellos afectan su capacidad cognoscitiva. Cualquiera de estos problemas a una edad más temprana, no provocarían un efecto adverso significativo, sin embargo, en el caso del envejeciente, es necesario estar atentos porque su cerebro es más delicado. Hacer laboratorios de sangre periódicamente permite detectar problemas metabólicos antes de que se manifiesten síntomas. Por ejemplo, el paciente que padece de anemia puede estar más lento, el deshidratado se puede agitar y las infecciones muchas veces provocan

desorientación. La falta de alimentación es otro problema común en esta población. El apetito disminuido lo debilita y provoca una disminución gradual en su nivel de actividad física que lo lleva a pasar más tiempo encamado. Estar encamado por tiempo prolongado se asocia con pulmonías, úlceras y émbolos. Limpiezas dentales rutinarias protegen al evitar que las bacterias en el sarro dental se alojen en los pulmones causando pulmonía. La inmunización con el ‘flu shot’ evita infecciones virales respiratorias y el ‘pneumovax’ evita las bacterianas. Las caídas cambian la vida del paciente y de su familia marcadamente. Si la caída resulta en un golpe a la cabeza, se debe hacer un CT de la cabeza para descartar una hemorragia subdural. Este

último es un sangrado venoso que comprime el cerebro, provoca confusión y, si no es atendido con prontitud, podría resultar en la muerte. El balance es el factor principal envuelto en la prevención de caídas. Hay tres sistemas del cuerpo que contribuyen al mantenimiento del balance: la visión, el sistema vestibular y el sistema sensorial. Es por esto que remover cataratas y controlar la diabetes para evitar la neuropatía diabética logra prevenir caídas a largo plazo. El uso del bastón permite al paciente tocar el piso indirectamente con la mano dándole un mejor sentido de balance. Al asistir a nuestros seres queridos en el cuidado de su salud es necesario tener paciencia y planificar cómo podemos guiarlos en la dirección correcta sin generar antagonismo. Cuidar del paciente envejeciente no es una hazaña compleja si estos problemas que surgen a través del tiempo son atendidos con prontitud para mantenerlo en un estado de salud óptimo.

LAS CAÍDAS CAMBIAN LA VIDA DEL PACIENTE Y DE SU FAMILIA MARCADAMENTE. SI LA CAÍDA RESULTA EN UN GOLPE A LA CABEZA, SE DEBE HACER UN CT DE LA CABEZA PARA DESCARTAR UNA HEMORRAGIA SUBDURAL. 36 VIVA MAYAGÜEZ


No tiene que sentirse así

Merbil R. González-Díaz, M.D. Neurólogo • Neurofisiólogo

Alzheimer’s • Dolor de Cabeza, Cuello y/o Espalda • Adormecimiento Derrames • Pérdida de Memoria • Desbalance • Parkinson’s Estudios de Conducción Nerviosa NCV / EMG • Carotid Doppler • Electroencefalografía (EEG)

Medical Emporium 351 Ave. Hostos, Suite 309, Mayagüez, P.R.

787-805-7319

Citas médicas por hora.


SALUD Y BELLEZA

INDICACIONES DE PÉRDIDA AUDITIVA POR: DR. MARK MCDOWALL

ES HORA DE ACTUAR Y MANEJAR SU SALUD AUDITIVA UTILIZANDO AUDÍFONOS DE ALTA TECNOLOGÍA PROGRAMADOS CON FUNCIONES AUTOMÁTICAS Y TERAPIAS QUE ATIENDEN SUS NECESIDADES ESPECÍFICAS.

•Su familia se queja de que sube el volumen del televisor o radio. • Lo acusan de que está sordo(a). • Siente un zumbido (ruido) en los oídos (primera señal de pérdida auditiva sensorioneural) que le desespera. •Pide que le repitan porque no entiende cuando le hablan. •Dificultad para entender en conversaciones de grupo. •Inseguridad al caminar porque no puede identificar de dónde vienen los sonidos. •Depresión porque se siente marginado por los demás por su dificultad para entender cuando le hablan. •Aislamiento, por no pasar bochornos por no oír bien y sufrir malentendidos. •Dificultad para recordar instrucciones o detalles de conversaciones porque no entiende ni oye bien. Si usted experimenta algunas de estas situaciones, le propongo que haga una cita para una evaluación audiológica completa para examinar su sistema auditivo completo y proceder con el tratamiento y terapia diseñada especificamente para usted.

38 VIVA MAYAGÜEZ

Es importante para las personas con déficit auditivo poder tener la experiencia de cómo va a oír con audífonos de alta tecnología que proveen: •Mayor claridad de sonido porque se escucha la voz de forma natural y no es sonido mecánico. •Cancelan la retroalimentación o “feedback” •Suavizan los ruidos de trasfondo cuando se encuentra en ambientes de muchas personas alrededor, pero al mismo tiempo realzan la voz de la persona que usted quiere escuchar. •Cancelar el tínnitus o zumbido en el oído con un programa de terapia exclusivos para su tínnitus. •Progamación de amplificación específica para su pérdida auditiva. •Ajuste automático, según usted se mueve en diferentes ambientes auditivos. •Cancelación del ruido del viento y ruido en la carretera que le permite oír aunque le hablen del asiento de atrás. •Programación de preferencias auditivas además de la programación de la receta de amplificación. •“Bluetooth” •Cargador de baterías (los audífonos se ponen en un cargador de noche para que carguen y se les quite la humedad)


EVALUACIONES DIAGNÓSTICAS Audiometría • (CAE) Evaluación Audiológica Completa • Tympanometría e Impedancia • (OAE) Emisiones Otoacústicas • (ABR) Repuestas Evocadas de Tallo Cerebral

Especializados en: Audífonos 100% digitales

• (VNG) Videonystagmografía • Terapia Vestibular • (HAE) Evaluación, Consejería y Receta de Audífonos • Programación de Audífonos Personalizada • Terapia de Tínnitus Integrada en la Programación de Audífonos

M AYA G U E Z Calle DeDiego #14E, Ofn. 206 Mayaguez, PR 00680 Tel: 787-834-0660 Fax: 787-831-7267 AGUADILLA Carretera 107, Km 12.,Marbella Aguadilla, PR 00605 Tel: 787-882-8585 Fax: 787-882-8590 PONCE Ponce Bypass, Edificio Parra #406 Ponce,PR 00717 Tel: 787-844-8595 Fax: 787-848-8179

w w w. a u d i o l o g y p r. c o m

Board Certification in Audiology

Dr. Mark T. Mc Dowall, ABA, CCC-A, FAAA

w w w. a u d i f o n o s - d i g i t a l e s . c o m

Los EXPERTOS en AUDICIÓN


SALUD Y BELLEZA

DESTACADO RECONOCIMIENTO El distinguido ortopeda espinal, Dr. Héctor A. Vargas Soto, fue reconocido recientemente por The International Association of Orthopedic Surgeons como “ Leading Physician of the World” y como “Top Orthopedic Surgeons/ Spine Surgery Specialist”. Además de estos reconocimientos el Dr. Vargas Soto ha sido seleccionado por la compañía Precision Spine para entrar a un grupo de cirujanos ortopedas y neurocirujanos procedentes de Sur América y Europa que visitarán próximamente la isla. El área oeste se enorgullece de contar con tan prestigioso profesional. ¡Felicidades y Éxito!

Dra. Debbie A. Medina Dr. Ramón N. Ramírez National Board Certified

T: 787-834-2627 Edificio Medical Emporium, Suite 107, Mayagüez Horario: L-V de 8am- 4pm S: 9am - 12m




Dr.Norberto Baez Ríos Cirujano Ortopeda

Diplomate of the American Board of Orthopedic Surgery Sociedad AAHKS American Association of Hip and Knee Surgeon

San Germán

Ave. Univ. Interamericana 187 Edificio Rali Ofi. 102 (Antigua Calle Luna)

787-892-8822 / 787-892-3360

Mayagüez

Policlínica Bella Vista (Frente Urb. Sultana) 787-805-4949 / 787-834-6161 / 787-831-0181


SALUD Y BELLEZA

TOME CONTROL DE SU TRATAMIENTO PARA EL HIPOTIROIDISMO CADA VEZ QUE REPITA SU RECETA, ASEGÚRESE DE ESTAR TOMANDO EL MISMO TIPO DE PASTILLA Quizás usted pasó algún tiempo sintiéndose fatigado, triste y débil. También notó que estaba más sensible al frío, que sus uñas estaban débiles y su piel reseca. Hasta que finalmente visitó a su profesional de la salud y, luego de un examen físico y de sangre, éste le diagnosticó hipotiroidismo. Considérese afortunado, pues debido a que el hipotiroidismo no posee ningún síntoma característico, conseguir un diagnóstico se considera la parte más difícil del proceso. El hipotiroidismo significa que la glándula tiroides no es capaz de producir suficiente hormona tiroidea para mantener el cuerpo funcionando de manera normal. Por eso, las personas con hipotiroidismo deben tomar todos los días una pastilla que contiene levotiroxina u hormona tiroidea sintética para reemplazar la que carecen. El hipotiroidismo no se puede curar. Pero en casi todos los pacientes el hipotiroidismo se puede controlar por completo con el tratamiento adecuado. Puede tomar un tiempo determinar la dosis adecuada de hormona tiroidea para usted. Su médico basará la dosis inicial en su peso, edad y otras enfermedades. Después de seis a ocho semanas, su médico le hará pruebas para medir el nivel de la hormona que estimula la tiroides (TSH) en la sangre. De ser necesario, le cambiará la cantidad de hormonas que toma hasta que las pruebas indiquen que está tomando la cantidad correcta.

NO TODOS LOS MEDICAMENTOS SON IDÉNTICOS La levotiroxina u hormona tiroidea sintética se vende en versiones genéricas y de marca. Sepa que los procesos de fabricación difieren, como también los rellenos y los colorantes. Estas diferencias pueden afectar la absorción del medicamento. La absorción corresponde a la cantidad de medicamento que su cuerpo recibe realmente. Por esta razón, los médicos especialistas recomiendan que los pacientes tomen solo un tipo de levotiroxina del mismo fabricante. Si necesita cambiar de fabricante por algún motivo, su médico deberá hacerle las pruebas para detectar el nivel de TSH de 6 a 8 semanas después del cambio. Apréndase el nombre comercial y el nombre genérico del medicamento que su médico le recetó y verifique el medicamento cada vez que su receta es renovada. Si cuando va a recoger su receta el técnico de la farmacia o el farmacéutico insiste en que puede cambiar de fabricante, dígale que sabe que si lo hace será necesario realizarse pruebas de sangre adicionales. El hipotiroidismo es un trastorno que tendrá toda la vida, pero tomar pastillas de hormonas tiroideas todos los días puede prevenir problemas de salud que se asocian con él. Recuerde que el único peligro de la levotiroxina es tomar demasiada o muy poca. Si toma muy poca, el hipotiroidismo persistirá. Si toma demasiada, desarrollará síntomas de hipertiroidismo – una glándula tiroides hiperactiva.


Dr. José R. Meléndez Especialista en Medicina Interna

Dra. Irivette Ojeda Especialista en Medicina de Familia

Jorge Padilla-Rodríguez, MD

Fisiatras

Servicios a pacientes con:

Xiomara Sánchez-Pérez, MD

Hipertensión Diabetes Artritis Enfermedades cardiovasculares

Tiroides Evaluaciones pre operatorias Electrocardiogramas.

Aceptamos la mayoría de los planes médicos

Physical Medicine and Rehabilitation Electromiografía Conducción Nerviosa Medicina Deportiva Terapia Física Calle Brau #22 Esq. Carbonell Cabo Rojo, PR 00623 Tel. 787-255-2445 Fax 787-255-5195 Quebradillas Rehab Calle Ramon Saavedra #152, Quebradillas PR 00678 Tel 787-291-7233 Terapia Fisica la Monserrate Rincon Shopping Center suite #9, Rincon PR 00677 Tel 787-823-5999 Centro de Terapia Física Añasqueño Km. 0, Hm. 3, Bo. Daguey Añasco, PR 00610 Tel.:787-826-3606

T. 787-254-3410 Calle Ruiz Belvis # 25 Cabo Rojo,P.R.

Terapia Física La Monserrate Avenida 5 de diciembre #100 Sabana Grande, P.R. 00637 Tel.:787-873-5999 Aguadilla Medical Services Carr. 129.3, Barrio Borinquen Aguadilla, P.R. 00604 Tel.:787-329-2091


SALUD Y BELLEZA

CONSULTORES EN PATOLOGÍA Y MEDICINA DE LABORATORIO POR: DR. GERARDO E. LATONI

LA MISIÓN EN CARIBE PATH HA SIDO OFRECER UN SERVICIODE DIAGNÓSTICO DE PATOLOGÍA RÁPIDO Y CORRECTO A PACIENTES Y MÉDICOS DESDE EL AÑO 2000.

Poseen un equipo de histotecnólogos altamente entrenado, certificado y licenciado por la Junta Examinadora de Histotecnólogos e Histotécnicos de Puerto Rico. Los patólogos están certificados por el American Board of Pathology en Patología Clínica y Anatómica. En adición, poseen certificación de sub especialidad en Banco de Sangre/Medicina de Transfusión y entrenamiento adicional de sub especialidad en Patología Quirúrgica y Patología Pediátrica. En sus facilidades procesan sobre 9,000 especímenes quirúrgicos y 500 citologías no ginecológicas al año. Usan tecnología avanzada para obtener un resultado de calidad de la manera más rápida posible. Otro de los servicios ofrecidos es el examen por congelación intraoperatoria (Frozen Section) y biopsia por aspiración de aguja fina (FNAB - Fine Needle Aspiration Biopsy) en lesiones palpables. El FNAB ofrece, en muchas ocasiones, una alternativa diagnóstica rápida y sencilla para el paciente, sin necesidad de anestesia o tiempo de recuperación. El laboratorio está regulado por los estándares del Departamento de Salud, Joint Commission, CMS (Medicare) y CLIA. Caribe Path estrena sus nuevas facilidades, el laboratorio está localizado en el Hospital Bella Vista y le ofrece servicio a toda la comunidad del área oeste. Ofrece recogido de especímenes en oficinas privadas (provee todos

46 VIVA MAYAGÜEZ

los materiales) y manejo de información de manera totalmente electrónica. Creemos que el servicio, la excelencia y el profesionalismo son integrales para el manejo exitoso del paciente y esa es nuestra meta diaria.



SALUD Y BELLEZA

AGE MANAGEMENT MEDICINE POR: DR. PEDRO L. CRUZ, CLÍNICA SALUD FAMILIAR

ES UN ABORDAJE PROACTIVO Y PREVENTIVO DE LA MEDICINA ENFOCADO EN PRESERVAR LA SALUD Y LAS FUNCIONES HUMANAS EN ÓPTIMAS CONDICIONES, A LA VEZ QUE MODULAMOS EL PROCESO DE ENVEJECIMIENTO, HACIÉNDOTE SENTIR Y VER MÁS JOVEN Y SALUDABLE, Y GOZAR DE CALIDAD DE VIDA.

A diferencia de otros lugares, te proveemos un Programa Médico supervisado y personalizado basado en una extensa y comprensiva evaluación médica, de acuerdo a estos resultados, utilizando evidencia científica establecemos tu tratamiento, el cual tendrá como objetivo alcanzar tus metas y cumplir con tus necesidades. A medida que envejecemos, nuestro cuerpo cambia y se va poniendo lento. Si pudieras mejorar algo en tu salud o en tu cuerpo, ¿lo harías?, ¿qué sería? ¿Han cambiado tus hábitos de comer? ¿Has aumentado de peso? ¿Has realizado dietas y ejercicios y aún así no logras los cambios que deseas? ¿Cómo han cambiado tus niveles de energía desde que tenías 20 o 30 años? ¿Has experimentado cambios en el libido (deseo sexual), calidad del acto y tiempo de recuperación? ¿Has tenido cambios en la memoria y enfoque mental? Si has experimentado cambios en cualquiera de estas áreas o estás interesado en vivir en óptimas condiciones de salud, prevenir enfermedades crónicas y disminuir el riesgo de mortalidad por éstas, o quieres gozar de una mejor calidad de vida, llámanos para una consulta gratuita.

STRAWBERRY LIPO-LASER Aprobado por la FDA para la reducción de pulgadas en las áreas como abdomen, caderas, muslos, brazos, papada y “love handles”. Reduce desde 2 pulgadas por sesión, no invasivo, sin dolor, sin anestesia, solo en 10 minutos, resultados inmediatos.

Antes

Después

Llámanos para una consulta gratuita 787-872-5042 / 787-205-6330 48 VIVA MAYAGÜEZ



SALUD Y BELLEZA

ESPERANZA PARA LA DEPRESIÓN “SI SE HA DEMOSTRADO QUE ESTA TERAPIA FUNCIONA, ¿POR QUÉ NO TE VA A FUNCIONAR A TI? VAMOS A TRATARLA.”

Cuando tenemos depresión podemos sentir tristeza, desmotivación, vacío,

ira o frustración por semanas o más tiempo. Sentimos como que nos pesa la vida y que ésta ha perdido propósito. Nos percibimos desconectados de nosotros mismos y pudiésemos hasta perder la esperanza y las ganas de continuar viviendo. Como doctora en psicología clínica estoy consciente de lo difícil y doloroso que es sentir la depresión y me alegra el que me hayan dado la oportunidad de hacer este escrito para así llegarle a más personas y comunicarles que sí existen tratamientos efectivos para tratar la depresión. Como le he dicho a muchos pacientes desesperanzados: “si se ha demostrado que esta terapia funciona, ¿porqué no te va a funcionar a ti? Vamos a tratarla.” Exhorto a las personas a que se den la oportunidad de buscar la ayuda que se merecen y que sí esta disponible. El tratamiento más común es una combinación de psicofármacos y psicoterapia. Como psicóloga clínica, puedo hablar de las psicoterapias. Los estudios científicos reportan que la llamada Terapia Cognitiva Conductual (TCC) ha mostrado ser significativamente efectiva para tratar la depresión. Además, sugieren que la combinación de ésta con una técnica llamada “Mindfulness”, reduce síntomas y recaídas. La TCC se enfoca en identificar y trabajar con aquellos pensamientos o creencias que nos limitan e impactan de manera negativa emocionalmente. Estas creencias básicas o pensamientos automáticos que podemos tener y tal vez ni nos damos cuenta que están constantemente presentes en nuestra mente, tales como “yo no valgo”, “que fea”, “no soy capaz”,

50 VIVA MAYAGÜEZ

incrementan el sentirnos tristes, solos o deprimidos. Nosotros como terapeutas asistimos a la persona a identificarlos y a ver la relación de estos pensamientos o creencias con las emociones que experimentamos. Si pienso que “no valgo nada”, voy a sentir tristeza, entre otras emociones. Así que podemos ver que el pensamiento viene antes que la emoción. Por consiguiente, si trabajamos con los pensamientos y las creencias que nos afectan, podemos mejorar (cambiar) nuestras emociones. Pero, ¿cuán real es que “no valgo nada”? Entonces, la TCC entra con mucha empatía a asistir al cliente a aprender a cuestionarse sus propios pensamientos/creencias, a ver los errores en estos y así mismo a desarrollar pensamientos alternos más saludables y racionales los cuales causan la reducción de síntomas. Cuando combinamos esta terapia con el “mindfulness” aumentamos en el cliente la tolerancia a la angustia, al dolor y a las situaciones incambiables. El “mindfulness” es una manera de reaccionar a las experiencias de la vida con consciencia, aceptación y sin juicios. Es una filosofía donde se practica el amor y la compasión hacia nosotros mismos y los demás. Numerosos estudios científicos reportan los beneficios emocionales y físicos del “mindfulness”. Concluyo comunicándoles que sí hay tratamientos disponibles y efectivos para la depresión. No te des por vencido. Dra. Valerie C. Stipes, Directora de VIVA Clinic 787-552-7676


!

Podemos Ayudarle

Podemos Ayudarle

Especializadas en: Depresi— n Trastornos de Ansiedad (ej. Obsesivo compulsivo, Fobia) Terapia Sexual Trastornos de Alimentaci— n (ej. Anorexia, Bulimia) Trastorno de la Personalidad Fronteriza/Ó BorderlineÓ Trastorno de DŽ ficit de Atenci— n e Hiperactividad Ofrecemos: Terapia Individual Terapia de Pareja y Familia Evaluaciones PsicomŽ tricas (habilidades cognitivas)

Dra. Valerie Stipes Barletta vstipes@vivaclinicpr.com Dra. Viviana Barrón Alemañy vbarron@vivaclinicpr.com

787-552-7676 www.vivaclinicpr.com Oficinas!en!! Mayagüez!y!San!Juan!

“Somos%mucho%más"de"lo"que"nuestro"cerebro"nos"dice"que"somos.”"J.Schwartz


SALUD Y BELLEZA

DISMINUYE LA POSIBILIDAD DE CARIES POR: DR. WILFREN TACORONTE, DDS

FIRMAN ACUERDO El Hospital Bella Vista firmó un acuerdo con el centro de tratamiento médico Rodríguez Army Healthy Clinic (RAHC) del Ejército de los Estados Unidos, con operaciones en el Fuerte Buchanan, para proveer servicios médicos especializados a víctimas de violación y asalto sexual. Así lo informó el licenciado Jesús Nieves, Director Ejecutivo de Hospital Bella Vista. “Mediante esta alianza el Hospital Bella Vista pone a la disposición de los miembros del Ejército de Estados Unidos en la Isla, servicios médicos las 24 horas del día en casos de agresión sexual”, explicó Nieves. Son elegibles para recibir los servicios, víctimas de 18 años o más que hayan recibido daño físico o emocional directo como consecuencia de un asalto sexual. El acuerdo proporcionará cuidado de emergencia y servicios de exámenes a víctimas de asalto sexual o violación a todas las ramas del Departamento de Defensa y la Guardia Costera de los Estados Unidos que soliciten atención a RAHC. Los servicios incluyen exámenes médicos a cargo de un equipo multidisciplinario enfocado en las víctimas de violación y otras vejaciones sexuales para la recolección de evidencia forense. La institución tiene un protocolo para minimizar los retrasos y pérdida de pruebas, mientras se apoyan las necesidades del paciente. Los centros de cuidado de salud del Ejército de Estados Unidos trabajan con organizaciones de la comunidad y líderes para facilitar la atención médica a víctimas de asalto o violación sexual mediante el programa Sexual Harassment Assault Response Prevention Program (SHARP, por sus siglas en inglés).

52 VIVA MAYAGÜEZ

Cepillarse dos o más veces al día, utilizar hilo dental y enjuagador bucal, limitar el consumo de dulces y refrescos es en general lo que los pacientes conocen que disminuye la posibilidad de caries y otros problemas de salud oral. Sin embargo, hay otros factores que contribuyen a la formación de éstas y existen algunas técnicas que podemos aprender para evitarlas. Además de los dulces y refrescos es en general lo que los pacientes conocen que disminuye la posibilidad de caries y otros problemas de salud oral. Sin embargo, hay otros factores que contribuyen a la formación de éstas y existen algunas técnicas que podemos aprender para evitarlas. Recomiendo cepillo de cerdas suaves y cabeza compacta porque permite mejor adaptación a las formas de los dientes, siendo más efectivo en la remoción de placa bacteriana. No se apresure al cepillarse, tomar dos o más minutos aumenta la presencia y exposición del fluoruro haciéndolos más resistentes a caries Además de los dulces y refrescos, muy pocos saben o toman en consideración que la acidez (de origen externo e interno) juega un papel importante en el proceso de caries y otros problemas de la cavidad oral. El consumo de jugos y frutas cítricas con frecuencia aumenta el riesgo de desarrollar caries

ya que la exposición al ácido de estos resulta en una superficie dental porosa que facilita la adhesión de bacteria a los dientes. También causa que restauraciones o arreglos existentes se deterioren causando nuevas caries de rápido crecimiento. Una vez consuma estos alimentos disminuya la exposición al ácido enjuagando la boca con agua; pero espere de 60 a 90 minutos para cepillarse para evitar daño a la superficie de los dientes. Entre los factores de origen interno, el más común es el reflujo gástrico, el cual ayuda a la formación de caries agresivas y de crecimiento rápido. Frecuentemente los pacientes no saben que están teniendo episodios de reflujo, pero puedo identificar caries con origen gástrico porque son bien características del desorden. Personas que toman muchos medicamentos pueden desarrollar reflujo debido a irritación del estómago. Es recomendable una dieta balanceada, no comer tarde en la noche y acostarse, evitar comer hasta sentirse lleno, café en exceso, entre otras. La fabricación de cubetas individualizadas para tratamiento de fluoruro y/o fosfato de calcio amorfo, (también utilizadas en pacientes con tratamiento de cáncer) son una excelente alternativa de tratamiento para este problema, en conjunto a un buen hábito alimenticio y tratamiento médico adecuado. Hay pacientes que utilizan dentaduras y prótesis removibles y mantienen irritado el área de contacto con su paladar, pues el ácido se acumula entre la prótesis y el paladar. En ocasiones han escuchado que son alérgicos al acrílico, metales u otro material usado en prótesis removiles. Aunque las alergias y estomatitis por candidiasis sí existen, en mi experiencia es más común ver el fenómeno por reflujo gástrico. Este escenario justifica el referido al gastroenterólogo o su médico para manejo y tratamiento adecuado. El autor es graduado de Loyola University School of Dentistry y mantiene práctica privada de medicina oral en Rincón, Puerto Rico.


Beautiful Forever

Clínicas de Rejuvenecimiento, Adelgazamiento y Centros de Depilación Láser

ADELGAZAMIENTO *Meso-Lipo: $125 por primera visita; tratamientos adicionales : $99 c/u *Dieta hCG inyectable: $99* por semana (rebaje 20 libras en 3 semanas) *MIC (FAT BURNER): 3 X 99 ó $40 c/u ó $25 con cualquier tratamiento. Incluye Estilo de Vida Beautiful. *3 Tratamientos de Mesoterapia: $99* ó $40* c/u *3 Levantamientos de Glúteos o Busto: $55* *Liposucción sin Cirugía (cavitación): desde 3 por $99 ó $45 por sesión.* *Tratamos: Celulitis * Estrías *Flacidez *Párpados: $55 por sesión. *Tratamiento Vela Shape reduce medidas, trata la celulitis y combate la flacidez ¡Con resultados desde el primer tratamiento! Aprobado por FDA. (Sólo en Mayagüez)

DEPILACIÓN Bigote $25 Axilas $65 Bikini $65 Brazilian $75 (Completo: $85) Cara $79 Mitad de piernas $160 Muslos $175 Otras áreas disponibles

¡DEPÍLATE BEAUTIFUL Y SIN DOLOR CON EL MEJOR LÁSER PARA DAMAS Y CABALLEROS, APROBADO POR FDA! ¡Siempre pagas el mismo precio por visita!* También ofrecemos tratamiento de Electrólisis para canas. (Para resultados óptimos recomendamos varias sesiones)

REJUVENECIMIENTO *Beautiful Íntimo: Resalta la belleza íntima femenina desde $85 por sesión. (sólo en BF de El Escorial) *Skin-tightening con láser: Rejuvenecimiento facial y corporal (manos, manchas de la edad, venas varicosas,, capilares en el rostro). Aprobados por FDA. *Células Madre (Plasma Rico en Plaquetas): 3 tratamientos para cara, cuello, escote y parte superior de los brazos $495. *Contorno & aumento de labios / Fortalecimiento de cabello *Speedy Beauty Deluxe: Radiesse (1.5 mL) + Peeling Rejuvenecedor $595. *Arrugas “Patas de Gallo”: Botox / Xeomin desde $162 *Entrecejo o Frente: Botox / Xeomin desde $180 *Beautiful Express: Botox / Xeomin + Radiesse (1.5 mL) + Peeling Rejuvenecedor $895* *Speedy Beauty: Restylane (1mL) o Botox / Xeomin + Peeling Rejuvenecedor $395* *Beautiful Lifting: ¡Único en PR! Tensa y recoge cara o cuello $99 por sesión. *Beautiful Complete: Radiesse (1.5 mL) + Restylane (1 mL) para aumento, contorno de labios o relleno de arrugas + Botox / Xeomin + Peeling Rejuvenecedor $1,250* *Peeling Facial Rejuvenecedor / Facial Rejuvenecedor: Aclara e hidrata la piel, reduce y/o elimina manchas quedando radiante en menos de una hora. Resultados inmediatos.

PARA CITAS: Mayagüez: 787-834-5799 475 Hostos Ave, Carr.#2 Centro Novios Plaza, Edif. Leonardo’s, lunes a sábado.

Carolina: 787-769-4651

Escorial Shopping Village (al lado de Sizzler), lunes a sábados.

Pregunte por nuestras ofertas para los Beautiful de 65. Utilizamos exclusivamente los productos Sesderma. *Resultados varían por paciente. beautifulforeverpr.com


Dra. Magaly Figueroa Dr. Ernesto Sepúlveda

787.826.6540 Multiplaza Edif. B, Suite 6, Carr. #2 Añasco, PR

Optómetras Certificados con más de 25 años de experiencia al cuidado de tu salud visual.


SUPLEMENTO

FOOD DRINK &


“FOOD & DRINK”

EL REGRESO DEL

RON

SUPERIOR PUERTO RICO

EL RELANZAMIENTO DE RON SUPERIOR PUERTO RICO EN ESTOS MOMENTOS TAN CRÍTICOS EN LA HISTORIA DE LA ISLA, RECOGE DE MANERA ENTUSIASTA UN PASADO LEGENDARIO Y GLORIOSO QUE COMPARTE Y REVIVE CON SUS FANÁTICOS Y SEGUIDORES DE ANTAÑO, Y SIMULTÁNEAMENTE INVITA A UNA NUEVA GENERACIÓN

L

AMANTE DE LA EXCELENCIA...

a idea de relanzar Ron Superior de Puerto Rico la tenía el Lcdo. Frank C. Stipes hace años, pero no fue hasta finales del año 2010 que decidió asociarse con su amigo y hoy socio, José (Pepo) González Charneco y así hacerlo. Los dos vienen de familias de la industria del ron. Fue el abuelo del Pepo, Don José González Clemente (QEPD) quien creó, estableció y lanzó la marca de Ron Superior Puerto Rico en el año 1909. El relanzamiento de Ron Superior Puerto Rico en estos momentos tan críticos en la historia de la Isla, recoge de manera entusiasta un pasado legendario y glorioso que comparte y revive con sus fanáticos y seguidores de antaño. Simultáneamente invita a una nueva generación amante de la excelencia, así como a los que rompen paradigmas, a los audaces, a los atrevidos, a los que honran la historia, a los innovadores, a los creadores, a los que creen en sus sueños y a todos aquellos y aquellas que desean sentir esa magia especial que inspira y que luchan por hacer de cada momento uno superior.

56 VIVA MAYAGÜEZ

¿CON QUÉ MARCA O RONES ENTIENDEN USTEDES SE COMPARARÁ O COMPETIRÁ RON SUPERIOR PUERTO RICO UNA VEZ ÉSTE SE LANCE AL MERCADO? Como ron puertorriqueño entendemos que Ron Superior Puerto Rico es único y especial en su clase por sus estrictas características de elaboración y tradiciones roneristas; aún así, si queremos tener una referencia o compararlo con algunos rones en la categoría “premium”, creemos que algunos de estos son: Zacapa de Guatemala, Flor de Caña de Nicaragua, Dorado de Guyana, Plantación de Barbados y Cubaney de República Dominica, por mencionar algunos. Ron Superior Puerto Rico, como ron puertorriqueño, tiene y tendrá cualidades y características únicas y una historia y tradición ronerista de excelencia, que como dijimos al principio, lo colocará en una categoría por si solo como ron puertorriqueño.

¿CUÁNDO SE ESPERA QUE SALGA AL MERCADO LA MARCA? Nos queda todavía mucho por hacer en las facilidades que estamos rehabilitando como


“FOOD & DRINK” sede, así como concluir las etapas permisológicas requeridas para el ron. Dicho ello, esperamos y proyectamos que Ron Superior esté a la venta para finales del tercer trimestre o principios del cuarto trimestre del año que viene (2015). La primera cosecha, si así se le puede llamar, será una limitada y selecta. Rones Superiores de Puerto Rico es una “boutique” licorera artesanal, dedicada exclusivamente a la elaboración de rones “ultra premium” por maestros roneros y eso toma su debido tiempo y proceso. No hay otra manera de hacerlo a este nivel de excelencia y calidad que no sea así. En los próximos sesenta (60) a noventa (90) días pretendemos hacer pruebas privadas y otros estudios de presentación y mercadeo, sin propósito de venta, sino de ya empezar a dar a conocer este emblemático, histórico y extraordinario ron puertorriqueño que entendemos será muy bien acogido. Su impacto, aún sin salir al mercado, ya se siente.

¿CUÁL ES EL MERCADO DE RON SUPERIOR PUERTO RICO? Es un mercado de personas exigentes, de rones “premium y ultra premium” del mundo. El de adultos, (jóvenes y mayores), amantes de licores hechos de manera especializada con ardua dedicación y buen gusto. Es un mercado mucho más inclinado a lo artesanal que a lo industrial y de estricta calidad y especialidad antepuesta a la cantidad o volumen del producto, lo que lo hace muy selecto. Pretendemos traer y atraer no sólo a los amantes de rones excelsos, sino también a los que gustan del buen whisky, brandy y selectos licores especiales ya que estamos convencidos que al probarlo descubrirán una nueva experiencia sensorial y cautivadora, al sentir, descubrir y conocer ese sabor exquisito de antaño de un verdadero ron puertorriqueño. ¡Les Encantará!

¿CÓMO SE BENEFICIA LA REGIÓN OESTE CON ESTE RELANZAMIENTO? Se beneficia de varias y diversas maneras. Algunas de ellas son: claro está, el impacto económico que tiene en nuestra región. La importancia que la misma le da a la región como sede de lo que pretendemos sea y se reconozca como el ron más aromático, de gran cuerpo, sensorial y codiciado en y de Puerto Rico, las Antillas y el Mundo. Creará así un atractivo lugar a visitar con su sala de la “historia del ron” o pequeño “museo” y alrededores, que motivará a conocer más y hacer de todos, amantes, seguidores y fanáticos de nuestras tradiciones y raíces roneristas y sobre todo, de Ron Superior. Ello de por sí tendrá un efecto geométrico positivo en el área. Sobre todo, tendrá un impacto enorme en la autoestima, psiquis y visión de los que vivimos en Puerto Rico, muy particularmente en la región oeste. Este proyecto nos deja saber que podemos y debemos volver a nuestras raíces, a nuestra agricultura, y a aprender de nuestra historia, lo que ineludiblemente provoca en la mente y corazón de todo aquel o aquella que lo conozca y deguste, lo que el ingenio puertorriqueño es capaz de hacer y que nuestro porvenir está en nuestras manos e iniciativas como ésta. Hay tantas cosas magníficas que podemos volver a hacer y hacer bien en Puerto Rico, con convicción y confianza. Este relanzamiento tiene que llenar de orgullo y satisfacción a toda persona luchadora que sabe y entiende lo que esto implica y lo difícil que ello es en el Puerto Rico de hoy; pero que sólo así se va a levantar y dar a conocer, reconocer y respetar nuestra Isla, por ejecutorias como esta, entiéndase, Ron Superior Puerto Rico. Un producto de excelencia, tradición y arraigo histórico hecho y elaborado como sólo aquí se puede hacer. Con pasión, buen gusto, compromiso y amor.

RON SUPERIOR PUERTO RICO ES ELABORADO BAJO LA MÁS ESTRICTA FORMULACIÓN, SIGUIENDO LA MÁS ESPECIALIZADA ASESORÍA Y EN UN EXIGENTE PROCESO DE SELECCIÓN Y RITUALES DE ANTAÑO (DESDE LA CAÑA A LA COPA),

Lcdo. Frank C. Stipes junto a José González Charneco

¿QUÉ EXPECTATIVAS HAY CON RONES SUPERIORES DE PUERTO RICO & COMPAÑÍA, INC.? En primer lugar, representa el resurgimiento de la industria licorera del oeste que tanto prestigio le dio a esta zona. En segundo lugar, la materialización del relanzamiento y redescubrimiento por los puertorriqueños y el mundo de este excelente ron que como ayer, hoy volverá a ser emblema, escudo y evidencia de la excelencia ronerista puertorriqueña. En tercer lugar, como compañía estrictamente dedicada a la fabricación “ultra premium” de rones, pretende rescatar el sitial de nuestra Isla como capital mundial en rones de alta calidad, y como consecuencia de dicha calidad, se convierta en la “Meca del Ron Puertorriqueño” y así prolifere su desarrollo, rentabilidad y crecimiento en y para la región oeste de Puerto Rico e Isla entera. VIVA MAYAGÜEZ

57


“FOOD & DRINK”

TOP CHEF DEL FESTIVAL GASTRONÓMICO PORTA DEL SOL

58 VIVA MAYAGÜEZ


“FOOD & DRINK”

LUIS

PIÑEIRO LA PASIÓN QUE LO LLEVÓ AL ÉXITO

GANADOR DE DIVERSOS PREMIOS CULINARIOS Y PROPIETARIO DE PIÑEIRO’S LATIN CUISINE

E

l distinguido y ampliamente reconocido Chef, Luis Piñeiro, ha trazado una trayectoria la cual pavimentó el sendero hacia la realización de su sueño: su propio restaurante. Con 21 años de experiencia en la industria gastronómica, Luis Piñeiro ha ganado premios importantes que le han colocado en un sitial privilegiado: “Top Chef Porta del Sol 2013”; Segundo Lugar en la Copa Culinaria de Norte a Sur; “Tryouts Puerto Rico Culinary Team 2013”. Todo esto, aunado a su posición como Profesor de Artes Culinarias, el amor a su familia y la pasión por la cocina ha impulsado al Chef Piñeiro a la apertura de un restaurante vanguardista con una propuesta gastronómica que ha cumplido con las exigencias de los comensales que la visitan. Ubicado en la Carretera 307, Km. 1.8 en Cabo Rojo, Piñeiro’s Latin Cuisine Restaurant ofrece, además de su carta de menú regular, cortes de carne exóticas, tales como: “Faisán, Cocodrilo, Pato, Cordero y Ribeye de Búfalo”. Además, su distinguido menú cuenta con el mejor risotto, mariscos frescos de nuestras costas y la inigualable paella de mariscos. También ofrece un menú especial para niños. Todo esto convierte la visita de los clientes, en una experiencia culinaria inolvidable.

Piñeiro’s Latin Cuisine: 787-590-8944 VIVA MAYAGÜEZ

59


“FOOD & DRINK”

THE

RESTAURANT AT LA CASA DIARIAMENTE, EL CHEF EJECUTIVO, JOSÉ CARLES, VISITA SU FINCA ORGÁNICA PARA RECOGER EL FRUTO DE LA TIERRA Y SOLO ASÍ COMIENZA A PREPARAR SU MENÚ PARA EL DÍA.

C

omo amantes del movimiento de cocina “locavore”, The Restaurant at La Casa de Royal Isabela, es un restaurante muy singular en su clase. Diariamente, el Chef Ejecutivo, José Carles, visita su Finca Orgánica para recoger el fruto de la tierra y solo así comienza a preparar su menú para el día. En combinación con los productos de granjas y pescadores locales, este restaurante se distingue por su estilo de cocina “de la granja a la mesa” fusionando las tendencias de cocinas mundiales con ingredientes de nuestra Isla. Por ende, cada plato de The Restaurant, es una expresión sensorial de la misma propiedad. “La identidad de esta cocina se distingue por ser sencilla, íntegra y auténtica”, expresa John Sergi, conocido asesor gastronómico para The Restaurant. Así mismo, el galardonado Chef Dave Pasternack contribuyó en el asesoramiento del desarrollo del concepto culinario y aún continúa colaborando. El íntimo salón comedor así como la barra y la terraza alrededor, gozan de una espectacular vista del Océano Atlántico y el campo de golf, creando

60 VIVA MAYAGÜEZ

una velada inigualable. The Restaurant, no solo está disponible para socios y huéspedes del hotel, también el público general podrá hacer sus reservaciones y disfrutar de la experiencia.

PARA RESERVACIONES: 787-609-5888 HORARIO: Abierto todos los días desde 7:30 a.m. hasta las 9:30 p.m. *Brunch todos los domingos de 10:00 a.m. – 3:00 p.m. *Para cenas y actividades especiales puede escribir a: concierge@royalisabela.com


3 9 6 A v e . N o e l E s t r a d a , I s a b e l a P R 0 0 6 6 2  H o t e l 7 87. 6 0 9 . 5 8 8 8  w w w. r o y a l i s a b e l a . c o m


“FOOD & DRINK”

GREY

GOOSE LA ESENCIA DE LA PERFECCIÓN

HECHO EN COGNAC, FRANCIA, LA CASA DE LOS EXPERTOS MÁS RESPETADOS A NIVEL INTERNACIONAL Y LÍDERES EN LA FABRICACIÓN DE BEBIDAS ESPIRITUOSAS.

N

o hay duda de que GREY GOOSE, es el vodka de lujo preferido en el mundo. Hecho en Cognac, Francia, la casa de los expertos más respetados a nivel internacional y líderes en la fabricación de bebidas espirituosas. Grey Goose se beneficia de la rica historia de esta región que desde sus inicios ha creado los más reconocidos productos de lujo. Por esto, no sorprende que Grey Goose esté catalogada como una de las primeras cinco marcas mundiales a las que los consumidores le son más leales, según un estudio reciente de la revista Brand Week. Grey Goose es la única vodka Super Premium que cuenta con un Maître de Chai como parte de cada producción, asegurando que cada uno de los elementos sea de primera calidad. Él personalmente selecciona el trigo francés más fino y emplea un proceso de destilación exclusivo de cinco pasos para concentrar su sabor excepcional. El agua pura de primavera es filtrada naturalmente con la piedra caliza de la región de Champagne y luego es mezclada con el licor, logrando un vodka “smooth” y ligero, que se derrite en la boca con sabor duradero y un satisfactorio final, que ha hecho de Grey Goose, “The World’s Best Tasting Vodka”. 62 VIVA MAYAGÜEZ

De hecho, la lealtad de los consumidores ha sido tal, que para complacer su refinado gusto, los expertos mixólogos de Grey Goose han creado toda una línea de sabores en la que meticulosamente capturan el verdadero y auténtico sabor de cada ingrediente natural cuidadosamente seleccionado en el momento óptimo de madurez. Comenzando con Grey Goose L’Orange, hecho con las mundialmente reconocidas naranjas de Florida, que tiene un sabor suave, jugoso y refrescante, con leves notas dulces y delicadas y un toque que recuerda la cáscara de la naranja. Grey Goose Le Citron es otro de los sabores predilectos; en él se percibe un sutil y fresco sabor cítrico que sólo lo pueden producir los limones de Menton, Francia. Para los que buscan sabores únicos existe Grey Goose La Poire, hecho con peras cultivadas en la región de Anjou, Francia, reconocidas por su textura cremosa y su suave y dulce sabor; y la más reciente adición a la familia, Grey Goose Cherry Noir, con un sutil aroma de cerezas frescas negras escogidos en el País Vasco francés. Es por eso que alrededor del mundo, los verdaderos conocedores del vodka exigen Grey Goose, una vodka como ninguna otra, en la que se refleja la esencia de la perfección en cada sorbo.


“FOOD & DRINK”

TONY’S RESTAURANT PRUEBA LO NUEVO

NUEVOS PLATOS QUE PODRÁS ACOMPAÑAR CON EL NUEVO MOJICOCO Y EL PIÑAZO, MIENTRAS DISFRUTAS DE LA MÚSICA EN VIVO LOS FINES DE SEMANA EN LA TERRAZA.

P

or años ha sido el preferido de muchos en la zona costera de Joyuda. Con especialidad en mariscos no nos deja de sorprender con sus nuevas creaciones como el Trifongazo de Tony. Un rico mofongo hecho con una combinación exquisita que no te debes perder. Puedes acompañar estas nuevas creaciones y sus acostumbrados platos con el nuevo Mojicoco y el Piñazo, mientras disfrutas de la música en vivo los fines de semana en La Terraza. Cuentan con dos salones de actividades. Uno de ellos con vista al mar y capacidad para 120 personas. Tienen también un área de playa disponible para actividades. Teléfono 787-357-7565.

VIVA MAYAGÜEZ

63


Romano’s Macaroni Grill recibe premio del Departamento del Trabajo “Nos sentimos muy orgullosos de ser reconocidos por el Departamento del Trabajo como Patrono Nuevo de Mayor Reclutamiento, y ser parte importante dentro del desarrollo económico de nuestra Isla, en particular del pueblo de Mayagüez. Haber contratado a 200 empleados bajo esta iniciativa es un gran logro y nos llena de gran satisfacción”, expresó Idabel Rivera, Directora de Área de Romano’s Macaroni Grill.

el segmento de casual dining, fue premiado en la Cumbre Comité Estatal de Patronos de Puerto Rico. Dicho premio se otorga a los patronos que han contratado la mayor cantidad de empleados utilizando los servicios del Departamento. IRSI posee la representación exclusiva de los conceptos Chili’s Grill & Bar (1994), Romano’s Macaroni Grill (2000), On The Border Mexican Grill & Cantina (2009) y P.F. Chang’s China Bistro (2011). Actualmente International Restaurant Servi- cuenta con 31 restaurantes en la Isla ces, Inc., líder en Puerto Rico en y emplea a más de 3,500 personas.

64 VIVA MAYAGÜEZ


Te esperamos... O!

¡NUEV

Signature USDA Prime Meat & Fresh Seafood De toda la carne producida en los EE.UU., solo el 2% está certificada Grado Prime por el USDA. Estos cortes son mejorados a través de un cuidadoso proceso de “dry-aging” durante 28 días, intensificando el sabor natural y la ternura de la carne. Sabor enmantequillado, extraordinariamente tierna y jugosa. Una experiencia verdaderamente única.

Abierto de Jueves a Sábado 12 md a 4 pm y 6 pm a 10 pm Solo con Reservaciones 787-832-3030 ext. 10 / 11 Capacidad para 40 personas.

3 Horas de Estacionamiento para el VIP Victoria’s, El Castillo y Veranda

¡Sumérgete en la Diversión!

¡Saborea lo mejor en el Oeste! DESAYUNO BUFFET Lunes a Domingo 7 am a 10:30 am

13

$ 95

ALMUERZO BUFFET Lunes a Viernes 12 md a 4 pm ESPECIAL DE CENA DIARIO Lunes a Jueves

Reservaciones: 787-832-3030 ext. 10 / 11

¡GRATIS!

Para más información: 787-832-3030

787-832-3030 ext. 3236 / 3239

*

C/U Por Persona

*$13.95 aplica a cada una de las ofertas. Se sugiere propina. No incluye IVU.

Tu hijo merece un Cumpleaños único... Para información llamar al Depto. de Banqutes

¡Lo más “Chic” del área oeste! El final perfecto para un día largo de trabajo o el comienzo perfecto de una noche inolvidable… Happy Hour de Martes a Domingo.

Hazte fan de Mayaguez Resort & Casino.

Síguenos en... twitter.com/Mayaguez_Resort.

www.mayaguezresort.com • e-mail: sales@mayaguezresort.com *Niños menores de 12 años $17.50 c/u. No incluye el 7% de IVU. Se sugiere 15% de propina.


“FOOD & DRINK”

Finas Canastas Bandejas de Entremeses

T. (787) 832-0073 www.brazogitano.net 276 Méndez Vigo Playa Mayagüez, P.R.

“COCKTAILS” DE UN CAMPEÓN FROZEN DRINK, THE PINEAPPLE EXPRESS


“FOOD & DRINK” Cocktail Cherry Bomb Bomb 1oz Vodka de cherry ½ oz de licor de naranja ¼ oz de sirop de tiki blend 1 oz de sweet & sour Método: agitar en coctelera y verter en copa tipo cóctel fría y decorar con cereza fresca y cáscara de limón.

Long Drink La Flor de Nuevo León 1 oz de tequila reposado ½ oz de licor de granada ½ oz de cognac de naranja ½ oz de pulpa de pitaya roja 1oz de sweet & sour fresco (néctar de agave, zumo de limón y clara de huevo) 1 oz de soda artesanal de flor de hibisco creada en siphon de soda.

Frozen Drink, The Pineapple Express

CHERRY BOMB BOMB

1 oz de ron infusión de piña y coco ½ oz de licor con especias y vainilla ½ oz de licor de elderflower ½ oz de sirop de piña y chipotle 1 oz de jugo de piña y fruta de la pasión

IVÁN SILVA GANADOR DE LA COPA BACARDÍ EN EL FESTIVAL GASTRONÓMICO DE PORTA DEL SOL, MASTER MIXOLOGIST Y CHEF.

I

ván (Sour) Silva Ruiz es un mixólogo nacido en la ciudad de Mayagüez. Lleva laborando en la industria de alimentos y bebidas desde el 1995 hasta el presente. Es miembro de la única y más prestigiosa asociación de “bartenders” y mixólogos de Puerto Rico (“Puerto Rico Bartender Association”) y de la “International Bartender Association” siendo uno de los delegados del área oeste y profesor para la misma. Ha representado a Puerto Rico en campeonatos mundiales y panamericanos en Finlandia, Suecia, Eslovenia, España: en Sevilla,

Barcelona y Madrid, Taiwán, Beijing, Singapur, Brasil, Perú, México, Estados Unidos: en Las Vegas, Nevada y New York. Campeón Nacional en más de 10 torneos y ganador de la última Copa Bacardí en el Festival Gastronómico de Porta del Sol. Estará representando a Puerto Rico en el Congreso Panamericano a celebrarse en el Estado de Nuevo León, Guanajuato, México del 13 al 21 de agosto 2014. Actualmente labora en Hotel Villa Cofresí donde podrán disfrutar de un buen coctel preparado por las manos de un campeón. ¡Salud!

Con el Cherry Bomb Bomb, representará a Puerto Rico en el Congreso Panamericano en Nuevo León México del 13 al 21 de agosto de 2014.

VIVA MAYAGÜEZ

67


“FOOD & DRINK”

PALADARES UNA DELICIA AL PALADAR QUE EVOCA LA COCINA DE LAS ABUELAS CON EL TOQUE ÚNICO DE LA COCINA MODERNA.

U

bicado en la Calle McKinley del pueblo de Mayagüez este pedacito de Cuba en el oeste nos ofrece una variedad de platos típicos cubanos sin perder de perspectiva la comida criolla puertorriqueña.

Inspirado en la comida cubana Paladares nos ofrece el tradicional arroz congrí acompañado de ropa vieja y yuca al mojo cubano. Una delicia al paladar que evoca la cocina de las abuelas con el toque único de la cocina moderna. Paladares ofrece una gran variedad de tragos y cuentan con 17 tipos de mojitos además de una extensa carta de vinos los cuales complementan la rica experiencia de este peculiar restaurante. Para los que cuentan con poco tiempo en su almuerzo

68 VIVA MAYAGÜEZ

Paladares ofrece especiales de almuerzo a escoger. Una alternativa deliciosa a esta hora del día. Para más información comuníquese al 787.833.4917 o visite su página en facebook donde podrá ver parte del menú y de las ofertas de almuerzo.


PIZZAS ARTESANALES

“FOOD & DRINK”

1.

UNA GRAN ALTERNATIVA A LA HORA DE COMER FUERA La pizzas artesanales han alcanzado un gran auge en los últimos años. Ya muchos restaurantes no solo italianos, también de comida internacional han añadido este plato a su menú. Por ser una comida conocida por todos, hace que la oferta culinaria sea más amplia en cualquiera de los restaurantes que la ofrezcan.

3.

La pizza artesanal es elaborada siempre en su totalidad en el restaurante, lleva ingredientes frescos y muchos le agregan su toque personal. Debe ser horneada en un horno de ladrillo para que realce su sabor peculiar.

2.

Les presentamos varias alternativas locales para el disfrute de este manjar culinario. 1. Pizza de At La Casa, Royal Isabela 2.Pizza de Eclipse, Villa Montaña 3. Pizza de Uva Playa

Mayagüez

Fat Tuesday a Daiquiri Bar con exóticos sabores El Tropical Casino 24 horas Salón de actividades Salón de videojuegos Holly’s Restaurant Piscina Estacionamiento Gratis

Sólo en las facilidades del Holiday Inn Mayagüez encuentras el mejor entretenimento para toda la familia

Consulte para nuestras excelentes tarifas al:

787.833.1100 Toll Free: 1.800.HOLIDAY www.holidayinn.com/mayaguezpr E-mail: bramos@hitcmayaguez.com


“FOOD & DRINK”

CONSEJOS BÁSICOS PARA APRENDER DE VINOS Por: Pito Vargas/Sheila Mercado “EL MEJOR VINO QUE EXISTE ES EL QUE MÁS LE GUSTE, QUE LA MEJOR MANERA DE APRENDER ES PROBANDO LOS VINOS Y QUE LA VIDA ES MUY CORTA PARA PROBAR MALOS VINOS.”

E

n la actualidad todos nos interesamos por saber del mundo del vino, pero muchas veces por no pecar de ignorantes sobre el tema, lo dejamos ahí y nos conformamos porque otras personas escojan el vino a tomar. A continuación le daremos unas guías básicas de cómo comenzar a apreciar y a conocer de este fabuloso mundo, y que sea usted quien elija el vino durante la próxima cena o reunión casual. Uno de los consejos antes de comenzar la temática sería que siempre que pruebe algún vino, y éste sea de su agrado, apunte el nombre o le tome una foto con su móvil. No debe confiar en que se acordará del nombre y más si es una noche de copas, de seguro olvidará el nombre, y de esta manera lo tendrá más accesible en el instante que desee tomar nuevamente el mismo vino. Lo primordial al comenzar sería seleccionar o identificar si desea comenzar por los blancos, los tintos, o incluso por los rosados. Dentro de cada uno existe una gran variedad de uvas, con sus propias características y propiedades. Luego de esto es importante conocer que dónde podremos encontrar la mayor información es en la etiqueta. En ésta podrá encontrar:

70 VIVA MAYAGÜEZ

•Bodega que produce el vino •Nombre del Vino •Tipo de Uva utilizada •Año de cosecha Si decide comenzar por los blancos, es importante que sepa que por lo general estos se deben tomar frescos o sea que no tenga más de cuatro años de envejecimiento ya que se dañan con más facilidad que los tintos. De estos, hay una gama enorme de tipos de uvas, pero los más comunes para nosotros son: los Chardonay, los Pinot Gigglio, los Albariños y los Sauvignon Blanc. Todos se deben servir a una temperatura como de algunos 40o F, o ponerlos en una hielera con hielo y agua fría por algunos 20 minutos previos a cuando serán tomados. Otra idea sería poner la copa mojada en el congelador, ésta se pondrá glaseada y ayudará a que el vino mantenga la frescura por más tiempo. Dependiendo de la ocasión es otra manera de escoger el vino blanco a tomar, como por ejemplo, si vas a estar en una piscina, sería muy refrescante el tomar un Pinot Gigglio, pero si vas a cenar alguna pasta con mariscos o pescado sería ideal un Albariño. Lo ideal realmente sería que para cada ocasión fuera usted mismo el que seleccionara su vino. De los vinos tintos, al igual que los blancos, existe una gran variedad de uvas pero por la más que preguntan es por la Cabernet Sauvignon. Al igual

que ésta, otras que podemos mencionar entre las más conocidas lo son: Pinot Noir, Malbec, Merlot y Tempranillo. Me atrevería decir que las diferentes uvas utilizadas en los vinos tintos son más complejas y estructuradas, y varían en sus propiedades dependiendo la región en donde hayan sido cosechadas. Usualmente los tintos se suelen tomar a temperatura ambiente o lo ideal sería a una temperatura de 65o F. Es importante saber que cada vino tiene su propio carácter y con comidas se puede variar las combinaciones (Maridaje). Podríamos decir que la Pinot Noir es de las uvas más delicadas y de gusto suave; la Tempranillo y la Cabernet Sauvignon son uvas que producen vinos con más cuerpo, o sea, más secos; y la Merlot y Malbec son uvas de las cuales se obtienen vinos más frutosos. En la actualidad existen un sinnúmero de bodegas que producen sus vinos haciendo combinaciones de varias uvas. Esto lo que ocasiona es una experiencia de variadas sensaciones a nuestro paladar que son a su vez interesantes y gratificantes. Para concluir es importante que recuerden que el mejor vino que existe es el que más le guste, que la mejor manera de aprender es probando los vinos y que la vida es muy corta para probar malos vinos. San Expedito Liquor Store


“FOOD & DRINK”

MERENDOLA LLEGA A MAYAGÜEZ CON SABROSURA

EL LEMA DE MERENDOLA: BARRIGA LLENA, CORAZÓN CONTENTO.

S

on cuatro jóvenes emprendedores y fajones que se han lanzado a un reto fuera de serie, en los tiempos que corren: abrir un negocio de comida. Y tal parece que, como dicen en la calle, la pegaron.

Se trata de dos parejas. Nathalia y Jorge O., y Jesmar y Giancarlo. Además de ser amigos y viejos compañeros de estudio, comparten la visión de querer dejar su huella y respaldar lo de aquí. Esos elementos los han unido en Merendola, ubicado en la Carretera #2 de Mayagüez. El menú es único, especial y sabroso, y abren todos los días. “Tenemos alternativas bien saludables. Compramos a empresarios locales la mayoría de los productos. Agricultores locales del oeste nos suplen productos, como chinas, plátanos, piña, papaya, limones, guineo, calabazas, yautía y hierbas como albahaca y cilantrillo. El café es de fincas de Adjuntas, Lares y Maricao. Nuestros sandwiches son artesanales, y el pan es elaborado

en el oeste, por manos puertorriqueñas. Los “waffles” son elaborados también aquí. Y tenemos productos gourmet”, explicaron. Merendola tiene un ambiente acogedor, donde caben los jóvenes que se cansan de la comida rápida, las mujeres que están en medio de diligencias y quieren una ensalada sustanciosa, los profesionales que necesitan un lugar para reunirse con un cliente y refrescarse con un açai bowl, la persona retirada que quiere una sopa bien hecha, los niños que quieren un yógur o pizza hecha en casa, o las familias que quieren desayunar juntas o comer bien en un sitio especial y de calidad. El lema de Merendola: barriga llena, corazón contento.


“FOOD & DRINK”

EL

GALLO Y LA CIUDAD

LLENA UN NICHO QUE HACIA FALTA Y QUE SOLO VIAJANDO CONSTANTEMENTE SE PODÍA CONSEGUIR.

S

i se encuentra de paso por el área de San Juan, no deje de visitar el muy trendy Gallo Negro, Ave. Ponce de León #1107. Su propietario, John Mercedes, quiso abrir un espacio que proveyera un menú diferente, y una variedad de cocteles y whiskys que deleitara el paladar de quienes disfrutan del buen comer y beber. Así nació El Gallo Negro. El local está ubicado en un punto poco usual para el tipo de cliente que lo frecuenta, y ese eclecticismo es precisamente lo que buscaba Mercedes para su proyecto. La decoración con paredes y pisos desnudos hasta el cemento, unas lámparas modernas y otras clásicas que crean un dramático efecto de luces; el mobiliario con sofás de cuero, espaldares estampados de flores, las sillas rojas de metal en la barra, el arte en las paredes, denotan esmero y detalle en el diseño. Su ambiente acogedor e íntimo junto a la música, una mezcla de lounge, jazz y hiphop, nos remonta a los bares o restaurantes de Nueva York.

72 VIVA MAYAGÜEZ

El menú es conceptualizado diariamente por la hermana de John, la chef María Grubb, graduada del “French Culinary Institute” en Nueva York. La nostalgia por la diversidad culinaria de NY, la lleva a reinterpretar los platos que allí disfrutó y a quererlos compartir con el público local. Llenado así un nicho que hacía falta y que solo viajando constantemente se podía conseguir. Aunque su fuerte es la comida francesa y el “fine dining”, Grubb incluye en el menú platos como los Korean BBQ lettuce wraps; el KFC, crujiente pollo frito servido con una salsa dulce y picante al estilo koreano como para chuparse los dedos; el Butcher’s Grilled Ribeye Steak Au Poivre con puré de papas y vegetales de temporadas; y el Pato a la 15, pechuga de pato cocida tiernamente servido con un risotto de setas y un glaseado de jengibre y acerola.

experiencia a los sentidos. Entre los cocteles más reconocidos se encuentra el Floral Cucumber Lavander que contiene entre otras cosas ginebra, jugo de limón y sirup de lavanda, el elemento sorpresa es que viene adornado con una lavanda encendida que perfuma deliciosamente el trago y el ambiente por unos minutos. Siguiendo en la línea de los tragos dulces se encuentra el Ludacris Watermelon Yum Yum una mezcla de picante con dulce vodka, trozos de melón, miel de cilantro, limón y pimienta de Aleppo en el borde. Para los que desean un coctel con más fuerza y le gustan los sabores de madera, le recomendamos el Gallo Negro. No puedes dejar de probar el “Death in the afternoon”, fría y efervescente champagne con un cubito de azúcar amarga, con un twist de limón.

El Gallo Negro tiene una gran variedad de licores y sobretodo de whisky provenientes de Canada, Europa y Estados Unidos, llevándolo a ser reconocido como un whisky bar. Los cocteles, diseñados y servidos por George, quien cuenta con un vasto conocimiento en coctelería, son toda una

El Gallo Negro abre su cocina de martes a sábados de 6 - 11 pm y los domingos con un brunch de 11 - 4pm. facebook.com/gallonegrosanturce tel. 787.554.5445


“FOOD & DRINK”

“CIGARROS, CAFÉ Y RON” Por: Luis J. Falto Presidente, CEO & Master Blender, Tabacalera Falto, Inc.

U

na de las actividades que se suman cada vez que comienza el verano, es el disfrute de un buen cigarro Premium. La razón es simple, pues al estar al aire libre y entre amigos, no existe mejor momento. Una buena conversación, volutas de humo de un exquisito cigarro y un trago como acompañante, crean memorias de por vida.

UNA BUENA CONVERSACIÓN, VOLUTAS DE HUMO DE UN EXQUISITO CIGARRO Y UN TRAGO COMO ACOMPAÑANTE, CREAN MEMORIAS DE POR VIDA.

Además de buena compañía, los acompañantes perfectos, que armonizan muy bien con el puro, son el café y el ron añejo. El café es el perfecto para un cigarro. Es tan versátil, que se puede preparar de innumerables maneras, hasta caliente o frío y no existe mejor elíxir para disfrutar el sabor delicado y refinado de un cigarro hecho totalmente a mano. La razón es el tueste del café, ya que un tueste suave o mediano, acompaña muy bien un cigarro llevadero, mientras un tueste oscuro marida mejor con uno con más cuerpo y carácter.

El ron, especialmente el ron añejo con sus toques dulces de melaza y vainilla, adquiridos por el mismo tueste de la madera donde se añeja, balancea muy bien las notas amplias del tabaco. Los sabores entre ambos se encuentran en armonía.


“FOOD & DRINK”

GRAPE CAIPIROSKA

DEGUSTACIÓN DE LUJO VÍCTOR GONZÁLEZ Y SYLVIA TORREALBA

EL VODKA DE LUJO CÎROC® SE APODERÓ DEL RESTAURANTE

NICOLE NIEVES, SHAHAR SABAJ

ECLIPSE UBICADO EN EL HOTEL VILLA MONTAÑA BEACH EN ISABELA, CON EL “CELEBRITY BARTENDER NIGHT”. EL MIXÓLOGO, “WORLD CLASS BARTENDER”, JONATHAN THOMAS INVITADAS DISFRUTANDO

FUE EL ENCARGADO DE DELEITAR A LOS INVITADOS CON COCTELES

LIZ HAINES, MARTY JOHNSON Y AMBER ATKINSON

INSPIRADOS EN LA CELEBRACIÓN CON EL VODKA CÎROC®.

DJ MENT

74 VIVA MAYAGÜEZ

ALAN TITHAINE Y KERVIN CRUZ


“FOOD & DRINK”

DEGUSTACIÓN DE VINOS EN RESTAURANTE COSTA.

DEGUSTACIÓN DE VINOS @ RESTAURANTE COSTA

JAVIER MORO, MARIBEL MAS, DENNIS CUMMINGS Y DIANA CARRASQUILLO, PROPIETARIA.

JORGE PADILLA, JAVIER MORO Y CARLOS MONTALVO.

VIRGEN ACOSTA, CINDY GUZMÁN Y REINALDO DELIZ.

ERIC MAMERY, LEMARIS VÉLEZ, BLANCA RODRÍGUEZ Y EDWARDO SOMOSA.

VIVA MAYAGÜEZ

75


“FOOD & DRINK”

JJIMMY FOX, PRESIDENTE COMITÉ ORGANIZADOR; SANDRA CARO TORRADO, RELACIONISTA PÚBLICO; LUIS E. GÓMEZ, PRESIDENTE DE LA CÁMARA DE COMERCIO; INGRID I. ROCAFORT, DIRECTORA EJECUTIVA DE LA COMAPAÑÍA DE TURISMO Y JORGE J. GUNTIN, DIRECTOR REGIONAL DE TURISMO.

ENEIDA VARGAS, ANNETTE PÉREZ Y ANA PAOLA CINTRÓN

FREDDIE CRUZ, EDWIN PADILLA, ORLANDO LEBRÓN, JOSÉ LEBRÓN E IVÁN LEBRÓN.

FESTIVAL GASTRONÓMICO PORTA DEL SOL

2014

ISMAEL VARGAS, BELKIS ROSARIO, FRANK GAUD, NADYA GARCÍA Y MAELO VARGAS.

Martes a Sábado de 5pm a 11pm T. 787.831.2724 Calle De Diego #127, Mayagüez

ROXANA MARRERO, BELKIS ROSARIO, LILLIAN IRIZARRY, DORIS AVILÉS, EDWIN MÉNDEZ Y ROBERTO LÓPEZ.

IVÁN SILVA RUIZ, RAÚL POMALES, HÉCTOR IRIZARRY Y JENNIFER CANCEL .



D

MODA

O S

PERDIDOS EN LA

CIUDAD LA HISTORIA DE UNA ELEGANTE PAREJA QUE SALE A CENAR Y SE DIVIERTEN EN LA CIUDAD. VESTIDOS CON LOS DISEÑOS DE ECLÍPTICA, DAVID ANTONIO, HUGO BOSS Y ALBERTO TORRES.

Fotografía: A. Ginoro

78 VIVA MAYAGÜEZ

Modelo: Ramón “Gato” Pérez y Camille Acosta de Be A Model Peinado y Maquillaje: Adriel Ortiz Locación: Gallo Negro, San Juan Director y Editor : Eduardo Texidor

Fashion Stylist: Willie Rosado


MODA

Ella: Conjunto de blusa y pantalón en lentejuelas de Eclíptica. Accesorios Alberto Torres. Cartera de sobre y calzado de Galería. Él: Traje azul marino de Hugo Boss, Calzado de Galería Plaza Las Américas.

VIVA MAYAGÜEZ

79


MODA Conjunto de blusa y pantalón en lentejuelas de Eclíptica. Collar en piel del diseñador Alberto Torres. Gafas de sol Tom Ford. Cartera de sobre y calzado de Galería.

80 VIVA MAYAGÜEZ


MODA

Arriba: Ella: Vestido a la rodilla con estampados de Eclíptica. Cinturón en cuero de Alberto Torres. Él: Traje color gris y camisa estampada con cuello en V de David Antonio. VIVA MAYAGÜEZ

81


MODA

Ella: Vestido con estampado y textura de pitón color purpura y gris de Eclíptica. Gafas de Sol, Tom Ford de Galería, Plaza Las Américas. Él: Chaqueta casual, camisa y pantalones estampados de David Antonio.

82 VIVA MAYAGÜEZ


MODA Ella:Vestido corto con aplicaciones de Eclíptica. Cartera de sobre de Galería, Plaza Las Américas. Él: Chaqueta azul, camisa negra y pantalón de Hugo Boss, Plaza Las Américas.

VIVA MAYAGÜEZ

83


MODA

ESPAÑA EN MI PIEL

LOS 30 AÑOS DE

DAVID

ANTONIO “MI MAYOR LOGRO ES HABER FORMADO UNA VOZ QUE ME PERMITE HACER COSAS QUE VAN MÁS ALLÁ DE LA MODA” DAVID ANTONIO SANTIAGO

C

elebrar 30 años en el mundo laboral es para muchos el final de la vida de trabajo. Éste no es el caso de David Antonio, quien este año celebra con una retrospectiva y un desfile, su pasión por la moda. Lo cierto es que él nació con una aguja y un hilo en la mano. Proviene de una familia de modistos y sastres. Pocos diseñadores de hoy en día cuentan con su trayectoria. Ha sido una carrera de mucho trabajo, sacrificio, pero hoy tiene la satisfacción de ser uno de los grandes de la historia de la moda de Puerto Rico. Inició en el taller de Carlota Alfaro, una precursora de los hispanos en la moda internacional y de quien aprendió la realidad del oficio. Compartió pasarela 84 VIVA MAYAGÜEZ

con grandes nombres de la moda a finales de los ochenta. Recuerda la emoción que sintió en ese momento y que sigue sintiendo cada vez que saluda en una pasarela luego de un desfile. Es famoso por sus túnicas y por crear unas piezas atemporales donde se puede distinguir el estilo del diseñador. Sus colecciones más memorables “True Love”, inspirado en un tema social y “Black is Black”, uno de los grandes retos de su carrera y donde sintió una gran satisfacción por lo logrado. Su trabajo se ha visto en España, Japón, República Dominicana, Sur y Centro América. Fue uno de los invitados de honor del “Acapulco Fashion Week”, el evento más importante de la moda en México. David reconoce que la música, los bailes, el arte y la arquitectura española han sido su mayor

inspiración. Es por tal razón que para esta celebración eligió una vez más el tema y titula a su colección “España en mi piel”. Resalta sobretodo una influencia de la obra arquitectónica de Antoni Gaudí. Este arquitecto español tenía un sentido innato de la geometría y el volumen. En su propuesta, David Antonio, toma en cuenta estos principios y crea una colección en donde el volumen, los mosaicos, formados en este caso por mundillos y encajes, y el color son el eje principal de las piezas. “España en mi piel” se celebra el 4 de septiembre el Hotel Caribe Hilton. Para nosotros ha sido un honor contar con sus diseños en nuestras páginas. Le deseamos una larga y próspera vida para que siga haciendo sentir especial a cada mujer que usa sus prendas. ¡Enhorabuena David!



ANTONIO BERARDI

MODA

GIVENCHY

J. CREW

TONY BURCH

PISADAS DE OTOÑO

FENDI

CHARLOTTE OLYMPIA

ISABELA MARANT

DIOR

VALENTINO

MICHAEL KORS

LOUBOUTIN PARA TUS UÑAS Christian Louboutin presenta ahora una primera línea de esmaltes para uñas, cuya tapa simula un tacón de aguja al revés y cuyo precio se sitúa en torno a los cincuenta dólares, cada uno.

T. 787.806.1111 F. 787.806.1112 Tenerife #52 Urb. Sultana Mayagüez, PR

Bajo la sombrilla de Christian Louboutin Beauté, empresa conjunta que ha formado el creador galo junto a la compañía estadounidense Batallure Beauty, la colección de esmaltes de uñas comprende una gama de treinta colores diferentes.


MODA

STELLA NOLASCO

EN NYFW Luego de lograr entrar a grandes cadenas de tiendas internacionales, que artistas de la música y cine nacional e internacional vistan sus exquisitas creaciones, la diseñadora de moda, Stella Nolasco, participará en el prestigioso desfile de moda Mercedes Benz Fashion Week 2015, en la meca de la moda, New York City, New York. Nolasco es la primera puertorriqueña en alcanzar entrar al fascinante mundo internacional que representa este desfile. El evento se llevará a cabo del 4 al 11 de septiembre 2014, donde presentará su nueva propuesta Primavera-Verano 2015.


MODA

8

2

1 3

A TODA VELOCIDAD: HOMBRE VIVA

7

EL OTOÑO SE AVECINA Y AQUÍ TE MOSTRAMOS NUESTRA SELECCIÓN CASUAL ELEGANTE PARA UN HOMBRE QUE ESTÁ EN CONSTANTE MOVIMIENTO.

6

1. Camisa Robert Graham 2. Bulto Prada 3.Chaqueta de cuero Hugo Boss 4. Bulto de mensajero Logan 5. Botas Salvatore Ferragamo 6. Reloj Mulco-Ilusion 7. Zapatos azules de Salvatore Ferragamo 8. Gafas de sol Gucci

5

88 VIVA MAYAGÜEZ

4


MODA

EL MUNDO FANTÁSTICO

DEL DISEÑADOR

ALBERTO TORRES

CRISTALES, PIEDRAS SEMI PRECIOSAS, CUEROS Y METALES.

Eclíptica Workshop 787.723.3053 facebook.com/alberto.torres

787.831.1609 maridell@hotmail.com Plaza Hostos Suite 8 Carr. 2 km1.51 Mayagüez, PR


MODA

DESDE EL AÑO 1927 CABO ROJO SE CONVIRTIÓ EN LA MECA DE ILUSTRES CABALLEROS, CUANDO FRENTE A LA PLAZA DE RECREO SE ESTABLECIÓ UNA SASTRERÍA, QUE COMENZÓ A SER FRECUENTADA POR RENOMBRADOS MÉDICOS, EMPRESARIOS Y CELEBRIDADES.

TRAJES GOBERNADOR LA FAMA DE SU IMPECABLE TRABAJO LLEGÓ HASTA LOS JUECES DEL TRIBUNAL SUPREMO Y GOBERNADORES DE PUERTO RICO.

P

or espacio de dos décadas se llamó Sastrería Montalvo y Ortiz, en honor a sus fundadores Antonio Montalvo y Santos Ortiz Maldonado. Tras disolverse esta asociación, en 1949 pasó a llamarse “Governor Suits”, cuando el gobernador Luis Muñoz Marín le ordenó sobre media docena de trajes. En la década del 1970 se tradujo el nombre a Trajes Gobernador. Luego de 74 años de establecida en la calle Ruiz Belvis de Cabo Rojo, el negocio fue trasladado a la Avenida Santos Ortiz Montalvo, bajo la administración de los hermanos Roberto, Santos y Edgardo (mejor conocido como Gallo), quienes todavía hoy honran la memoria de su padre 90 VIVA MAYAGÜEZ

manteniendo viva esta empresa familiar caborrojeña, que ha llegado a tener fama internacional. Actualmente labora en la sastrería Samuel Iglesias Sastre, nieto de Gallo. El maestro Pablo Casals fue una de las celebridades que vistió sus mejores piezas de esta sastrería, donde no solo confeccionan trajes para caballeros, sino otras prendas como guayaberas y hasta trajes sastre para mujeres, como el que vistió la ex gobernadora Sila M. Calderón para la juramentación del ex presidente de la República Dominicana Hipólito Mejías. La jueza Sonia Sotomayor del Tribunal Supremo de los Estados Unidos, también cuenta con su toga confeccionada en esta sastrería.


T. (787) 557-0367 Carr. # 2 Aguadilla

Ropa • Trajes de Baño • Jeans

BOUTIQUE ATELIER

Nueva Localización:

Ave. Condominio #8 Centro de Servicios Médicos (Al lado del Vet. Clavel)

787-539-7717

787-652-4633

www.tommiehernandez.com


VIVA SOCIAL

EMMANUEL KEMIJI Y ALEXANDRA CALDERÓN

EVA DÍAZ Y SAJO RUIZ

KENNY COLONDRES Y JOSÉ MERCADO JULIO CINTRÓN, EMILIO OLABARRIETA , ANA MILLÓN Y SANTOS RIVERA

Cena por el MAC El Museo de Arte Contemporáneo de Puerto Rico (MAC), con el auspicio de Popular de Puerto Rico reunió a amantes del arte y de la buena mesa en su evento anual de recaudación de fondos, CENA POR EL MAC, el cual se llevó a cabo el viernes, 27 de junio a las siete de la noche en el Restaurante Augusto’s en Miramar. SANDY GONZÁLEZ, LUIS FERNANDO RODRÍGUEZ, HÉCTOR RIVERA

92 VIVA MAYAGÜEZ

MARIO RODRÍGUEZ Y CRISTINA REYES


VIVA SOCIAL

PATRICIA NICOLE Y AMIGOS AL RÍTMO DE LA BATUCADA.

LOS 15 DE PATRICIA NICOLE MELÉNDEZ

EL DR. JOSÉ R. MELÉNDEZ Y LA DRA. IRIVETTE OJEDA JUNTO A PATRICIA Y SU HERMANA JULIANA PATRICIA NICOLE Y AMIGOS DISFRUTANDO DE LA FIESTA

Los 15 de Patricia Nicole El Dr. José R. Meléndez y la Dra. Irivette Ojeda celebraron el pasado 15 de febrero los 15 años de su primogénita Patricia Nicole. La espectacular fiesta se realizó en el famoso Jet Dance Club de Cabo Rojo, donde la quinceañera y sus invitados fueron sorprendidos por el contagioso ritmo de la batucada Bossa Samba.

ANGÉLICA ACOSTA, NATALIA GONZÁLEZ Y LEENAH ENNICH.

PATRICIA NICOLE JUNTO A SUS COMPAÑEROS.

VIVA MAYAGÜEZ

93


VIVA SOCIAL

Bautismo de RuthMarie Sophia Tomei Ramos MARILYN RAMOS (MAMÁ), LUIS E. RAMOS (ABUELO), LUIS E. RAMOS JR. (TIO Y PADRINO), RUTHMARIE SOPHIA TOMEI RAMOS, NILSA ROMÁN (ABUELA) NATALIE RAMOS (PRIMA Y MADRINA), TOMÁS TOMEI (PAPÁ)

EL PADRE Y RUTHMARIE SOPHIA TOMEI RAMOS

TOMÁS TOMEI (PAPÁ), RUTHMARIE SOPHIA TOMEI RAMOS Y MARILYN RAMOS (MAMÁ)

EL GRAN COMBO DE PUERTO RICO

NAYIB JUNTO A LA BANDA VIVA NATIVA

94 VIVA MAYAGÜEZ

Ruthmarie Tomei Ramos fue bautizada el pasado mes de junio por el Padre Felipe Rodríguez en la iglesia Santa Rosa de Lima en San Germán. Sus padres Tomás Tomei Sorrenti y Marilyn Ramos Román ofrecieron un almuerzo en el Restaurante De Lirios, también en San Germán, para festejar tan emotivo momento.

NAYIP RODRÍGUEZ, JUNTO A SU ESPOSA SYLKA Y SUS HIJOS.

Celebra en grande El Dr. Nayib Rodríguez fue sorprendido por su esposa Sylka en su cumpleaños con una espectacular fiesta donde el Gran Combo de Puerto Rico puso a bailar a los invitados. La agrupación Viva Nativa tuvo una presentación especial en esta inolvidable celebración. Nayib estuvo acompañado de sus familiares y amigos los que también disfrutaron de un exquisito coctel. ¡Que cumplas muchos más!.


VIVA SOCIAL

AURORA LÓPEZ, ALEXANDRA FIGUEROA; MADRINAS, FRANCISCO X. Y MAYRELIS LASANTA, ORLANDO J. ACEVEDO Y JAVIER LASANTA, PADRINOS DE MARINA VICTORIA.

MARINA VICTORIA LASANTA ACEVEDO

ZAIMARA RIVERA, CINDY MONTALVO, MARIDELL ACEVEDO Y TERESA SORDO.

MOISES Y MARIDELL ACEVEDO JUNTO A SUS HIJOS.

Bautizan a Marina Victoria Marina Victoria Lasanta Acevedo fue bautizada en la iglesia San Miguel Arcángel en Cabo Rojo. Sus padres Francisco X. Lasanta y Mayrelis Acevedo, ofrecieron una angelical fiesta en la residencia Cabán-Rivera en el pueblo de Cabo Rojo.

FRANCISCO X.LASANTA Y MAYRELIS ACEVEDO PADRES DE MARINA VICTORIA.

AURORA LÓPEZ Y ALEXANDRA FIGUEROA, MADRINAS DE MARINA VICTORIA.

VIVA MAYAGÜEZ

95


EVENTOS

LADRANDO POR LA VIDA Esta actividad se realiza por segunda vez en Puerto Rico y por primera vez en el área oeste con el propósito de recaudar fondos para la Sociedad Americana contra el Cáncer, dándole oportunidad a aquellos que tienen perros y no pueden llevarlos a las actividades de Relevo por la Vida. Como sabemos el cáncer también le da a los perros, así que en esta actividad se celebró la vida de aquellos perritos que también han batallado y superado el cáncer. Asimismo, se resaltó la importancia que tienen los animales en el proceso de recuperación de los pacientes de cáncer. Algunos pacientes compartieron sus historias y sus experiencias y cómo les ayudó el tener su perrito en ese proceso. En la actividad hubo exhibición de santuarios, tiendas de efectos para mascotas y también se hizo una marcha simbólica junto a los perritos en solidaridad con los pacientes de cáncer. Se realizaron juegos dirigidos tanto a los guardianes como a los perros y actividades artísticas. Se logró un recaudo de $10,269. Cerca de 250 personas y sus perros asistieron al evento.

PRESENTAN NUEVOS TALENTOS En un ambiente íntimo e innovador se celebró el pasado domingo, 20 de julio de 2014, en las hermosas facilidades de Casazul, la graduación de la agencia BE A MODEL, denominada “Summer Garden Award 2014”, evento en el que se dieron a conocer los nuevos talentos de la agencia. ADRIANA Y ALANIS JUNTO A SUS AMIGAS

EQUIPO DE TRABAJO DE BE A MODEL

96 VIVA MAYAGÜEZ

Las estudiantes de los niveles básico, avanzado y profesional, lucieron en pasarela diseños de Tommie Hernández, Wanda Beauchamp, Carolina Capellán y David Antonio. Éstas fueron evaluadas en fotografía y pasarela por un panel estelar de jurado compuesto por Gabriela Berríos, Miss Universe PR 2014; Nowska Marrero, Editora y propietaria de la Revista Viva Mayagüez; Elmer Pérez, Bailarín, Coreógrafo y Director de Ballet Escenario y Christian Acosta, reconocido estilista y propietario de Christian Acosta Salón. Be A Model es una agencia de refinamiento y modelaje dedicada a desarrollar talentos para el mundo de la fotografía, moda, comerciales y películas. Además, adiestran a sus talentos a desarrollarse en el campo de las comunicaciones y les instruyen en todos los aspectos que envuelven el ser modelo.

STAFF JUNTO A LAS GRADUANDAS

TOMMIE HERNÁNDEZ, ELIZABETH CARLO Y CAROLINA CAPELLÁN


EVENTOS

MOTHER AND DAUGTHER POPULAR ONE Como obsequio del Día de las Madres Popular One reunió a un grupo de damas en Casazul MARIA AWILDA QUINTANA, CARMEN JUDITH RODRIGUEZ NAZARIO, CINTHIA M. GUZMÁN AREIZAGA, JUDY NAZARIO VEGA, ÁNGELA

en Mayagüez. Las invitadas disfrutaron de las exquisitas creaciones culinarias del Chef Xavier Soto y Jonathan Mangual. Como parte de la actividad de confraternización entre madres e hijas, las invitadas disfrutaron de la presentación de la colección de la diseñadora Tommy Hernández. La decoración y ambientación estuvo a cargo de Alex Pagán.

AREYS CONCEPCIÓN, MIRIAM SAAD Y NAOMI CHARDÓN.

CINDY GUZMÁN Y LEYDA MORALES.

CÓCTEL PARA LAS MADRES Laura Dahdah propietaria de Laviva Barket ofreció a sus clientas un cóctel en homenaje a las Madres. Este incluyó un pase de moda de la diseñadora mayagüezana Tommie Hernández quien sorprendió a las invitadas con sus nuevas creaciones. La invitadas tuvieron la oportunidad de hacer sus compras para ese día tan especial de las madres y se deleitaron con la elegante mercancía que Laviva Barket posee.

TOMMIE HERNÁNDEZ Y LAURA DAHDAH.

MODELOS CON DISEÑOS DE TOMMIE HERNÁNDEZ

LAURA DAHDAH JUNTO A VARIAS DE SUS INVITADAS Y CLIENTAS.

VIVA MAYAGÜEZ

97


VIVAN LOS NIテ前S

LENIFER LORENZO, PROPIETARIA DE BAMOLA

Ave. Nativo Alers (Desvio Sur) Aguada T. 787.868.3030 info@bamola.net www.bamola.net

facebook.com/bamola

Lunes a Sテ。bado: 10 am - 6 pm y Dテュas feriados


VIVAN LOS NIÑOS

BAMOLA “ BABIES AND MOMMIES LAND”

LA TIENDA ABRIÓ SUS PUERTAS EN EL 2011, ENFOCADA A UN MERCADO PARA NIÑOS Y NIÑAS DESDE RECIÉN NACIDOS HASTA LOS CATORCE AÑOS.

Natural de Aguada, Lenifer Airiz Lorenzo Román se inspiró en sus tres hijos: Diego Sebastián Hernández Lorenzo y unos gemelos de 4 años que se llaman Gabriel Andrés y Rodrigo Ros Hernández Lorenzo, para crear Bamola, una tienda exclusiva de ropa y accesorios para bebés y niños.

La tienda abrió sus puertas en el 2011, enfocada a un mercado para niños y niñas desde recién nacidos hasta los catorce años. En Bamola podrás encontrar ropa, zapatos, accesorios, coches, cunas, productos de lactancia y de todo lo que necesites para tu bebé moderno y para la tan esperada llegada de tu hijo o hija.

“Para el año 2008 cuando estaba embarazada de mi primer hijo Diego Sebastián y en la búsqueda de comprar todo lo relacionado a la llegada de mi bebé noté la escasez en Puerto Rico de tiendas que vendieran productos modernos e innovadores para bebés y en el área oeste la escasez era mucho mayor. También la búsqueda de ropa moderna y diferente a lo que venden las tiendas tradicionales para varones era aún más difícil. Los viajes a distintos pueblos de Puerto Rico para seleccionar y escoger los productos fueron numerosos y a eso había que añadir la búsqueda por internet. Dado a la búsqueda y viajes a distintos lugares un día hablando con mi mamá, Leila Román, comenzamos con la idea de abrir una tienda totalmente diferente a lo que estamos acostumbrados en Puerto Rico en donde pudiéramos conseguir productos, ropa, coches y mobiliarios modernos en un ambiente cómodo, con un servicio personalizado.” - nos comenta Lenifer propietaria de Bamola.

Muchas de sus líneas son exclusivas. El enfoque de Bamola en cuanto a ropa es proveer lo último en moda al estilo europeo, para lograr esto viaja a New York y España para seleccionar personalmente todas las piezas de ropa que venden. “En Bamola estamos en constante búsqueda de los mejores y más modernos productos que le hagan la vida más fácil y eficiente a las madres y padres para que de esa forma estos puedan disfrutar más tiempo con sus bebés e hijos. También, contamos con variedad de productos para madres embarazadas de múltiples.” - dice Lorenzo Román.

El arquitecto Leonel Ortiz de Zitro Group diseñó el moderno edificio donde ubica Bamola, al igual que su peculiar diseño de interiores.

En Bamola podrás hacer tu registro de regalos de una manera diferente contando con el servicio personalizado de nuestro personal. También te ayudamos a diseñar el cuarto para tu bebé. Además, puedes hacer tus compras por su página de Facebook – www.facebook.com/bamolapr y pronto estarán conquistando el planeta con su página comercial de internet donde podrás encontrar todos sus productos, hacer tu registro de bebé y encontrarás mucha información que podrá ayudar a las madres y padres en la crianza de sus hijos.

Sus facilidades están diseñadas para que su visita sea una tranquila tanto para los padres como para sus niños. Mientras los padres escogen de la vasta selección de productos que Bamola ofrece, sus hijos disfrutan del salón de juego, el cual cuenta con juguetes educativos y una piscina de bolas. “Bamola se diferencia de las otras tiendas en el servicio personalizado que brindamos. Nuestros empleados están entrenados para contestar cualquier pregunta de los productos que ofrecemos y mostrarle su funcionamiento. El ser madre de un niño de seis años y unos gemelos de cuatro años me permiten poder ayudar y orientar a nuestros clientes en cuanto a mi experiencia con todos los productos que ofrecemos.” - Comentó finalmente la propietaria VIVA MAYAGÜEZ

99


VIVAN LOS NIÑOS

ESTUDIANTES DE SESO CURSARÁN ESTUDIOS EN RECONOCIDAS UNIVERSIDADES Mayagüez – Cuarenta y nueve estudiantes de la Clase Graduada Phoenix de cuarto año de la institución privada Southwestern Educational Society (SESO) de Mayagüez, cursarán estudios universitarios en reconocidas instituciones en los Estados Unidos y en Puerto Rico, informó Wanda Ayala de Torres, directora de SESO. Adriana A. González, Enrique Lefevre y Francisco J. Noel ingresarán a la Universidad de Connecticut, mientras que Laura V. Delgado acudirá a la Universidad de Washington en St. Louis. A la Florida, se trasladarán Mary K. Ibáñez y Pamela M. Vega quienes estudiarán en la Universidad de Miami y la Universidad Internacional de Miami, respectivamente, mientras que Stephanie Álvarez estudiará en la Universidad del Estado de la Florida y Claudia I. García en Ringling College of Art & Design, también en este mismo estado. El estudiante Anthony E. Williams acudirá a la

Universidad de Nuevo México y Carlo E. Carretero a la Universidad de Texas. El estado de Nueva York recibirá al joven Emmanuel López quien estudiará en Tisch School of the Arts de la Universidad de Nueva York. Mariella V. Chamah ingresará a la Universidad de Syracuse y Cristina Sánchez acudirá a la Universidad del Estado de Nueva York. Por su parte, el joven Giancarlo A. Barillas cursará estudios en Illinois Institute of Technology, Lucía Vives en la Universidad de Loyola, en Nueva Orleans y Priscila C. Artau en Stonehill College, en Boston. El estudiante Ricardo A. Albino ingresará a Massachusetts Institute of Technology, mientras que Rosalyn Kimball Weeks acudirá a Pitzer College, en California. Más de la mitad de los egresados seleccionaron a la Universidad de Puerto Rico (UPR) como su futura alma máter. Al Recinto de Mayagüez de la UPR ingresarán Alessandra M. Beauchamp, Ana M. Dávila, Ana R. Cebollero, Andrea K. Santiago,

Andrea P. Caro, Andrea V. Valdés, Camila del Mar Quiñones, Camila M. Cordero, Carolina I. Castro, Diego E. Rodés, Eduardo A. Surillo, Esther E. Quiñones, Fabiola Y. Del Valle, Federico Macchiavelli, Irene I. González, Isabel C. Yordán, Iván E. Martínez, Jorge E. Carlo, Juan D. Ramírez de Arellano, María C. Pérez, Mariela S. Carrera, Lian M. Santiago, Natalia S. Justiniano, Noé Ramírez, Ricardo E. Sánchez, Stewart R. Malavé Ramos y Víctor M. Seda. Al recinto de Río Piedras ingresará Isabella M. Oliver y Gabriela S. Ennich, mientras que al Recinto de Bayamón acudirá el estudiante Manuel A. Del Río. Por su parte, la Pontificia Universidad Católica de Ponce tendrá como estudiante al joven Andrés M. Pérez. La directora de SESO reconoció, además, los logros académicos de Ricardo Albino, Andrea P. Caro, Mariela Carrera, Laura V. Delgado, Federico Macchiavelli, Stewart Malavé y Juan D. Ramírez, seleccionados por el Programa Nacional de Reconocimiento a Hispanos del College Board. También, celebró los reconocimientos de Andrea P. Caro y Laura V. Delgado seleccionadas como finalista y semifinalista, respectivamente, del premio Presidencial de los Estados Unidos.

INAUGURACIÓN DE LA SERIE DEL CARIBE MAYAGÜEZ 2014 LOS NIÑOS JUGADORES DE LA LIGA .

Recientemente se inauguró la Serie del Caribe de la Boys Baseball de Puerto Rico en el Estadio Isidoro “Cholo” García de Mayagüez.

IGOR GONZÁLEZ, JORGE SOSA Y LUIS A. RUIZ.

Esta inauguración dio inicio a otra temporada de juegos de pelota de equipos Locales y del Caribe en las Categorías 13-14 y 15-16, del 9 al 13 de julio de 2014 en los Estadios Isidoro “Cholo” García, Santiago Llorens del Bo. Paris y Jorge “Múcaro” Rosas de Villa Sultanita en la Ciudad de Mayagüez. Estuvieron presentes varios peloteros y ex peloteros de grandes ligas, que apoyan a estos chicos y les sirven de inspiración en su carrera como deportistas. IGOR GONZÁLEZ, LUIS A. RUIZ Y CARLOS BAERGA.

100 VIVA MAYAGÜEZ

IGOR GONZÁLEZ, LUIS A. RUIZ, CARLOS BAERGA Y JOSÉ A. RODRÍGUEZ.


DEPORTES

<FILA DE ARRIBA>> ERIC CUADRADO,DEREK FELICIANO, DANIEL BELARDO, JOSÉ ESTEVES JR., KENDRICK CAMACHO, GABRIEL BONILLA <EN EL PISO>> GUSTAVO RANGEL, ALEXIS PAGÁN, GUSTAVO BELARDO, ANDRÉS CARLO. (TODOS LOS NIÑOS COMPETIDORES)

ISÁNDER ÁLVAREZ Y CHARLES PASARELL JUNIOR

2ND

ROYAL ISABELA OPEN 2014

RAFA CAMPOS

“Por segundo año consecutivo, Royal Isabela reúne a los mejores jugadores de golf en un

FERNANDO HERRERA Y JOSÉ GONZÁLEZ

torneo con un estilo único en Puerto Rico. Con JOSÉ CARLES (CHEF DE ROYAL) Y JOSÉ “IKY” ESTEVES

un total de 87 jugadores, el Royal Isabela Open agrupó las categorías desde juveniles hasta hombres y mujeres profesionales.”

TROFEOS

JOHN ALLEN 1ER LUGAR Y ALBERTO CARRERO 2DO CATEGORÍA SUPER SENIOR

SASHA MEDINA, REBEKAH NIDO Y HERMANITAS ALEXANDRA Y DIANA VÉLEZ

ERIC MORALES, MIGUEL SUÁREZ Y RAFA CAMPOS

VIVA MAYAGÜEZ

101



2-5 de OCT 2014 EL CLUB DEPORTIVO DEL OESTE

TE INVITA

INTERNATIONAL LIGHT

TACKLE

BLUE MARLIN TOURNAMENT 100% RELEASE

www.clubdeportivodeloeste.com DEPORTIVO DEL OESTE

SEPARA TU ESPACIO YA Comunícate Carlos Alemañy / Luis M. Sánchez 787.851.8880 / 787.608.0980 F. 787.255.6820 deportivoinforma@gmail.com

Costos de Inscripción OUTBOARD $

850.00

$ 800.00

antes del 15 de sept

INBOARD

$

1000.00

$ 900.00

antes del 15 de sept



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.