Kitesafe Folder 2013

Page 1

Voor uw veiligheid

Pour votre sécurité

Für Ihre sicherheit

Kitesurfers

Kitesurfeurs

Kitesurfer

Waar

Wo

Eerbiedig de zones: voorbereiding, launch zone, insteekzone en navigatiezone.

Respecter les zones : préparation, décol-

Wanneer

Respekt der verschiedenen Zonen: Vorbereitungszone, Take-offzone, WasserStartzone und Fahrzone.

Quand

Tussen zonsopgang en -ondergang, bij wind minder dan 7 Bft • Rode vlag = verboden, op eigen risico • Groene vlag = kitesurfen toegelaten, bewakings- en reddingsdienst • Géén vlag = club gesloten, op eigen risico

Wat te doen! • Zich aanmelden bij de surfclub • Brevet kitesurf voorleggen • Verzekeringsbewijs voorleggen • Kitesurfcharter ondertekenen

Niveau Uw basiskennis kitesurf, IKO-brevet niveau 2 of Bloso-VTS basic, bewijzen.

Verzekering, talis Neem hieromtrent inlichtingen bij de Surfclub.

Lycra, rood of geel Verplicht te dragen: Geel = zelfstandig Rood = beginner

lage, mise à l’eau, navigation.

Entre le lever et le coucher du soleil, vent < 7 Bf • Fanion rouge = interdit, à vos propres risques! • Fanion vert = kitesurf admis, surveillance et service sauvetage • Pas de fanion = club fermé, à vos propre risques!

A faire! • Contacter le surfclub • Prouver vos compétences (brevet de kitesurf) • Preuve d’assurance • Charte de « kitesurf » signée

Niveau Pouvoir prouver vos compétences de base du kitesurf par un brevet IKO niveau 2 ou Bloso-VTS basic. Si cela n’est pas acquis, inscrivez-vous dans une école professionnelle agréée.

Assurance, ruban (talis)

Wenn • Zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang. Windstärke < 7Bft • Flagge Rot = verboten, auf eigene Gefahr! • Flagge Grün = kitesurf zugelassen, Überwachungs- und Rettungsdienst • Keine Flagge = Klub geschlossen, auf eigene Gefahr!

Was zu tun! • Melden Sie sich beim Surfclub • Zeigen Sie Ihre Scheine (wenigstens IKOlevel 2) • Versicherungsnachweis • Kitesurfcharten zeichnen

Fähigkeiten Mindestens IKO Level 2 oder Äquivalent einer anerkannten Organisation wie Bloso. Haben Sie keine Lizenz, dann können Sie sich hier in der Kitesurf-Schule anmelden.

Versicherungsband (talis) Überlegen Sie mit dem Surfclub.

Vous renseigner auprès du Surfclub.

Lycra, rot oder gelb

Lycra, rouge ou jaune

Obligatorisches Tragen einer Lycra-Jacke: Gelb = Erfahrener Rot = Anfänger

Port du lycra obligatoire : Jaune = indépendant Rouge = débutant

Toeschouwers Spectateurs

Zuschauer

B lijf achter de kitesurfers om hen te

Observez les pratiquants en restant

Bleiben Sie hinter die Kite-Surfer um sie

observeren

derrière eux, à leur vent

zu beobachten,

L oop niet door de scholingszones,

Ne traversez pas les zones d’écolage,

Nicht durch die Schulingszonen, in

launchzones of insteekzones

de montage et de mise en l’air des ailes,

denen die Kite’s montiert werden und

ainsi que la zone de mise à l’eau

in der Luft gelassen werden oder durch

P robeer nooit de kite te vangen bij de lijnen of deze lijnen vast te houden

die Wasser-Startzone Ne cherchez pas à récupérer par les lignes ou la barre de pilotage une aile

Versuchen Sie niemals die Leinen eines

qui aurait échappé à son pilote

Drachens zu fangen oder festzuhalten

Beginneling? = lesvolgen verplicht débutant? = cours obligatoire Anfänger? = Obligatorische Kurse Als je wenst te leren

Si vous désirez pratiquer

Wenn Sie diesen Sport

kitesurfen, doe dit niet

ce sport, n’apprenez pas

erlernen wollen, versuchen

op je eentje maar volg

seul, adressez-vous à une

Sie es nicht alleine,

les bij een erkende kite-

école de kitesurf.

sondern melden Sie sich

surfschool. Meer info op

Plus d’info sur

an bei einer Kitesurf-

www.kitesafe.be

www.kitesafe.be

schule. Weitere Informationen auf www.kitesafe.be

100% in orde

100% en ordre

100% OK


Kitesafe geregistreerde Kiteclubs en -scholen Side Shore Surfers DE PANNE

01

KOKSIJDE YACHTING CLUB

02

www.kyc.be M info@kyc.be beachmaster@kyc.be T +32 58 51 35 71 W

www.kitesurflessen.be M info@kitesurflessen.be T +32 496 89 39 64 W

Sand Yacht Club 03

Windekind

W www.sycod.be

W

scholing@sycod.be T +32 58 51 36 74

M

Oostduinkerke

04

kitesurfschool.be www.kitesurfschool.be info@kitesurfschool.be T +32 476 702 751

M

SYCOD vzw W www.kiteschool.be T +32 58 52.45.49 M scholing@sycod.be

vvw Westende

05

www.vvwwestende.be kitesurf@vvwwestende.be T +32 497 16 86 27 W M

vvw Outside Oostende

www.surfingelephant.be kite@surfingelephant.be T +32 497 26 89 70

Beachclub de Windhaan

07

www.twinsclub.be info@twinsclub.be T +32 59 32 03 13 M

M info@vvwinout.be

09

Twins Bredene W

W www.vvwinout.be T

SURFING ELEPHANT WENDUINE

06

www.windhaan.be kite@windhaan.be T +32 474 22 98 22 W M

+32 59 32 03 32

O’Neill Beachclub Blankenberge

10

www.oneillbeachclub.be info@oneillbeachclub.be T +32 470 679 678

11 Icarus Kitesurfschool Zeebrugge

Anemos Beachclub VVW Heist

www.icarussurfclub.be school@icarussurfclub.be T +32 50 54 76 59

W

W

W

M

M

M

M info@vvwheist.be

13

River woods Beachclub

T

Surfers Paradise

14

W

www.rbsc.be M info@kitesurf.be T +32 472 94 99 71 +32 495 202 903

M info@riverwoodsbeachclub.com

www.riverwoodsbeachclub.com

M info@surfersparadise.be

T

T

W

+32 50 62 84 04

+32 50 51 00 78

Legende

15

W www.kitesurf.be

Grens navigatiezone Limite de la zone de navigation Grenzgebiet

www.surfersparadise.be +32 50 61 59 60

Grens zwemzone Limite de la zone de baignade Endzone Schwimmen

Club

08 06 01 02 De Panne

03

04

Oostende Middelkerke

Blankenberge De Haan

Bredene

05

Westende-Bad Nieuwpoort Koksijde-Bad Oostduinkerke

07

10 11 Zeebrugge

voorbereidingszone Zone de gonflage Aufbau-zone

09

12

www.vvwheist.be

W

RBSC DUINBERGEN

08

Scholingszone Zone d’écolage Übungsplatz

Zone te water gaan Zone de mise à l’eau Zum Wasser gehen

12 13 14 15 Knokke


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.