WEAREIBIZAMAGAZINE.ES ISSUE Nº 12 - JUNIO//JUNE 2016 GRATIS / FREE
1
© Igor Morski
#ISSUE 12 4TH SEASON
SUMMER IS COMMING + 50.000 ejemplares distribuidos por toda la isla en los pasados años + 90.000 impresiones en issue +5.000 visitas mensuales en página web
WEAREIBIZAMAGAZINE.ES 2
Text: Josefa Calero
THE ORIGINAL. We Are Ibiza Magazine presenta su cuarta temporada en la isla blanca de Ibiza y que mejor manera de celebrarlo que creciendo en tamaño y calidad. Para ello aumentamos en contenido con varias secciones de interés, donde podemos encontrar arte, este mes en portada con Igor Morski un ilustrador que muestra la cara oculta de la sociedad y la naturaleza de manera surrealista y P/Art con sus podencos ibicencos. También contamos con la sección de fotografía mostrando los rincones mas impresionantes de Ibiza que a pesar de tener una gran fama en todo el mundo, nunca deja de sorprendernos con sus paisajes recónditos. En esta sección añadimos una nueva “Back to the Past”, donde podrás viajar en el tiempo. En la sección de moda nos encontramos con la encantadora Ana Vide bloguera ibicenca, luciendo modelos de alta costura como lo es la firma de Charo Ruiz. También contamos con el diseñador Jack Omino y su marca Jack Botton Creative dándole un toque personalizado al estilo clubber. Otra de las secciones de esta temporada es “Gastronomía Ibicenca”, donde cada mes incluiremos recetas de los platos comunes de Ibiza. Y para completar aun más este magazine, disponemos de los horarios mensuales de todas las fiestas de Ibiza, hippie market y agenda cultural. Sin olvidarnos de los mapas que servirán de guía para tu estancia en la isla recomendando a nuestros anunciantes como los mejores sitios para comer u otras actividades.
We Are Ibiza Magazine presents its fourth season on this white island of Ibiza; we could’t think of a better way to celebrate than to grow in size and quality. To this purpose, we’ve increased the content with various sections of interest, such as art, featured on the front cover of this month’s issue with the illustrator Igor Morski, who reveals the dark side of society and nature in a surrealist manner, as well as P/Art with their Ibizan Hounds. The photography section unveils stunning corners of Ibiza, an island which never ceases to surprise us with its unexplored landscapes, notwithstanding its international renown. We’ve added a new “Back to the past” part to this section, where you will be transported in time. In the fashion section we find the charming Ibicencan blogger Ana Vide, with haute couture designs such as those for Charo Ruiz’s brand. We also feature Jack Omino with his Jack Botton Creative fashion brand, which adds a personal touch to the clubber style. Another section this season is “Ibizencan Gastronomy”, where each month we will include recipes of Ibiza’s most popular dishes. To round off this magazine, we provide monthly schedules of all Ibiza’s parties, hippie markets and cultural agenda. In addition, we can’t forget the maps which will guide your stay on the island and which include recommendations from our advertisers for the best places to eat and for other activities.
3
gastronimy interview
REPORT
ibizamagazine sumario
4
cala llentia 6-7 la brĂşjula para ovnis las puertas de cala llentia
6 8
igor morski 8-11
28 igor morski 28-29 gastronomia comida tĂpica ibicenca
ilustrador grĂĄfico surrealismo
P art 12-13
jack botton 24-27
podenco ibicenco arte contemporáneo
diseñador moda clubber
back to the past 14-17
horarios 36-37
fotografía antigua y actual
fiestas discotecas hippy market // agenda cultural
mapas 38-41
escritora poeta
mapa playas mapa ciudad
20 ana vide 20-23
fashion
perla beatriz 18-19
fashion blogger ibiza rocks me
we are ibiza mag web weareibizamagazine.es SOCIAL facebook.com/WeAreIbizaMagazine twitter.com/WEAREIbizaMag E - MAIL weareibizamagazine@gmail.com weareibizadesign@gmail.com PUBLICIDAD +34 697 38 61 25 // +34 625 96 18 66 We Are Ibiza Magazine no se responsabiliza de las imágenes y opiniones vertidas por sus colaboradores. Queda prohibida la reproduccíon total o parcial de contenido sin previo aviso.
DIRECCION Y DISEÑO GRÁFICO Daniel Roldán Vargas Josefa Calero Catalán FOTOGRAFÍA Daniel Roldán Josefa Calero TRADUCCIÓN Alicia García García Sara Merino Fernández IMPRESIÓN Gráficas Sedaví DISTRIBUCIÓN We Are Team AGRADECIMIENTOS Consell d’Eivissa, Ibizart Guide, Igor Morski, Ana Vide, Jack Omino, los chicos de Nourathar Studio, PArt Gallery, Perla Beatriz Barreto, al equipo we are,
y sobre todo a nuestros patrocinadores.
a todos GRACIAS.
5
ibizamagazine Photography
Text: Dani Roldán
cala llentia “la brújula para ovnis”
© Josefa Calero
Nos situamos en Cala Llentia, una cala situada al suroeste de Ibiza dirección a platges d´en Comte y después el desvío a Cala Codolar. Esta cala parece estar olvidada por los turistas y residentes, tampoco suele haber muchos bañistas ya que con apenas 30 metros de playa, arenas rocosas y posidonia en el mar no es un buen atractivo para darse unos baños. Pero también es un lugar idóneo para poder meditar y reflexionar ya que se ha convertido en unas de las calas mas misteriosas de Ibiza, y es que su macroescultura de 13 monolitos con casi 20 metros de altura no pasa nada inadvertida. Se trata de una escultura que el multimillonario y fundador del Circo del Sol, Guy Laliberté, mandó construir próxima a su
6
mansión al artista australiano Andrew Rogers, el cual asegura que Laliberté con esta obra pretende representar el movimiento de los planetas alrededor del sol. Cada una de las columnas debía estar alineadas siguiendo la sucesión Fibonacci, en la que cada número resulta de la suma de los dos anteriores. Esta escultura tiene una columna central similar a un reloj de sol con un baño de oro de 23 kilates en la punta. Fue bautizada como “la brújula de los ovnis” y es posiblemente una de las obras de arte moderno al aire libre más espectaculares del mundo. Otra de las obras que podemos encontrarnos en la zona son las puertas de Cala Llentia del
que se desconoce su autor, y se trata de dos puertas enfrentadas una con otra desde donde podemos observar en el horizonte el islote de Es Vedrá. Este es un habitáculo sin paredes de unos tres metros de lado y con forma cuadrada, tiene unos motivos árabes grabados en el suelo, puertas y marcos en el que destaca una mano de Fátima, amuleto el cual, en el Norte de Africa era asociado con un atributo a la diosa Tanit, la diosa de Ibiza. Si sientes curiosidad o te gusta explorar rincones nuevos y misteriosos de Ibiza no puedes perderte este sitio además esta cala tiene unas maravillosas vistas a la puesta del sol y Es Vedrá. Es el sitio perfecto para desconectar y relajarse.
“the Compass for UFOs” Our situation is Cala Llentia, a cove located to the southwest of Ibiza, on the road towards Platges d’en Comte, close to the turn to Cala Codolar. Both tourists and residents seem to have forgotten about this cove; there are usually not many swimmers either, as its 30 metres long, rocky beach and Posidonia don’t make the sea look appealing. However, it is an ideal place to meditate and reflect. It has become one of the most mysterious coves on Ibiza, due to the massive sculpture of thirteen, 20 metrehigh, monoliths, which is impossible to ignore. The monument was commissioned by Guy Laliberté, billionaire and founder of Cirque du Soleil, to the Australian artist Andrew Rogers and was built close Laliberté’s mansion. According
to the artist, the work aims at representing the movement of planets around the sun. Each one of the pillars was to be aligned according to the Fibonacci sequence, where each number is the result of the sum of the two before it. There is a pillar which stands at the centre of the sculpture, similar to a sundial, whose top is adorned with 23 carat gold. It was named “Time and Space” and is probably one of the most spectacular works of outdoor, modern art in the world. In the same area, we can also find the Cala Llentia doors, of unknown authorship. The work presents two doors facing each other, through
which we can see the island of Es Vedrá in the horizon. It’s a square room, without walls, with sides measuring about 3 metres long. There are Arab motifs engraved onto the floor, doors and frames, including a hand of Fatima; this amulet is associated, in the north of Africa, with the attributes of Tanit, the goddess of Ibiza. If you are curious or if you like exploring new and mysterious corners of Ibiza you can’t miss this spot! The cove also has magnificent views over Es Vedrá and the sunset. It is the perfect place to disconnect and relax.
© Josefa Calero
7
ibizamagazine ART
Igor
Morski
N
ací en Poznan (Polonia) en el año 1960. Estudié en High School of Fine Art. Después de haber terminado los estudios me dediqué al grafísmo y a la estenografía televisiba. En aquellos tiempos creaba ante todo carteles y estenografías publicitarias y teatrales. Poco a poco empecé a trabajar como ilustrador de prensa. El cambio de layout del semanal “Wprost” con el cual estaba colaborando a principios de los años 90, causó que me dedicara seriamente a la manipulación fotográfica. Una gran importancia tuvo mi fascinación por Ryszard Horovitz, un fotógrafo y creador de unos excelentes cuadros digitales. Durante los siguientes años mi cartera de clientes aumentó con el famoso festival teatral “Malta” que se celebra en Poznan o con Poznan Jazz. Fair, un festival que ya no existe. Entre los títulos con los cuales colaboraba entonces se pueden mencionar “Charaktery”, ”Manager Magazine”, “Businessman Magazine”. En el año 1995 fundé Morski Studio Graficzne (Morski Estudio Gráfico) y sigo siendo su copropietario. A finales de la primera década del siglo XXI gané unos premios mundiales, dos de “Communication Arts” y dos de “Applied Arts”, también gané “Golden Stellar” Digital Artist of California. Desde hace casi 10 años mi carrera profesional está relacionada con la agencia australiana “Illustration Room”, mediante la cual creé un
8
montón de portadas para periódicos como “Sydney Hearald - Good Weekend”, “In the Black”, “George”y “Creative”. Mis ilustraciones se publican con regularidad en ediciones australianas de “Womans Health”, “Mens Health”, “Prevention” y “Organic Gardner”. Llevo dos años colaborando con la agencia americana “Illuzoo”, para la cual hacía ilustraciones en “Boston Globe”. Desde hace casi una década trabajo con Deloitte University Press americano, para el cual regularmente diseño ilustraciones y portadas. En mi carrera profesional me enorgullezco también de unas portadas de discos, entre otras para “Uriah Heep”, “Those Furious Flames”, “Doris Brendel”, “Aaron Haglund”. Actualmente, en Polonia hago ilustraciones para “Focus” y “Coaching magazine”. [eng]
K
eeping it short. I was born in Poznań, Poland, in 1960. I studied at the Fine Art High School. In Poznań. When I finished my training I became a graphic artist and TV scenographist. In those days, I created mostly posters as well as scenographies for publicity and theatre. Little by little, I also started working as a press illustrator. Since the early 90s I’d been collaborating with the weekly publication “Wprost”. Its change of layout was at the root of my serious dedication to photographic manipulation. My fascination with Ryszard Horovitz, photographer and creator of excellent digital
paintings, was decisive. During the next few years my client-base increased due to the famous “Malta” theatre festival held in my home town, as well as the Poznań Jazz Fair, which no longer exists. Some of the publications with which I collaborated include: “Charaktery”, “Manager Magazine”, “Businessman Magazine”. In 1995 I founded Morski Studio Graficzne (Morski Graphic Studio), I am still its co-owner. Towards the end of the first decade of the 21st Century, I was the recipient of several international awards, including: “Communication Arts” (twice), “Applied Arts” (twice) and the “Golden Stellar” Digital Artist of California. For the past 10 years my professional career has been linked to the Australian agency “Illustration Room”, through them I produced various front pages for newspapers such as the “Sydney Hearald -Good Weekend”, “In the Black”, “George” and “Creative”. My illustrations appear regularly in the Australian editions of “Womans Health”, “Mens Health”, “Prevention” and “Organic Gardner”. For the past two years I have collaborated with the American agency “Illuzoo”, as an illustrator for the “Boston Globe”. I have been working as a designer of illustrations and covers for the American “Deloitte University Press”, for almost a decade. I am proud to have designed album covers for musicians including: “Uriah Heep”, “Those Furious Flames”, “Doris Brendel”, “Aaron Haglund”. I currently produce illustrations for “Focus” and “Coaching magazine”.
9
ibizamagazine art
10
Muchas de tus obras son críticas sociales que muestran el lado oscuro de la sociedad. ¿Qué quieres transmitir en tus ilustraciones? IGOR-A lo mejor sí, aunque en general estoy mirando al hombre sobre todo como a un producto de evolución, pues biológico y social y en consecuencia cultural. Estas distintas perspectivas conducen a distintas conclusiones y diciendo “hombre” soy a la vez optimista y pesimista en partes iguales. Para aclararlo, voy a hacer referencia a la cuestión de progreso, como ejemplo. Así, vivimos en una época en la cual la ciencia y tecnología parecen superar aquello que todavía hace poco era inimaginable y el pensar sobre el futuro permite esperar que dentro de poco podremos “tocar las estrellas” y eso es increíble. Por otra parte, en oposición a la evolución acelerada que generamos nosotros mismos, nuestro reloj de evolución biológica permanece parado o da pasos muy lentos. Aquello causa que mentalmente seguimos siendo cazadores de la Era del Hielo y eso es pesimista, ya que un hecho no puede conciliarse con el otro. Así, sintetizando, nos espera una catástrofe, porque somos como monos que juegan con juguetes cada vez más peligrosos. Además, parece que hemos perdido control sobre el desarrollo de la población. El surrealismo, en mi caso no resulta de alguna inspiración, sino de la peculiaridad de mi trabajo. Como ilustrador de prensa en mayoría de los casos tenia que comentar el artículo de forma simbólica, abreviada y de alguna manera sintetizarlo con la ilustración que lo acompañaba. Compilación de elementos para crear un símbolo parecía ser aquí un camino obvio. Por eso, de forma natural, se creaba un cuento más o menos surrealista.
cayera en esta fascinación. De todas maneras yo caí en ella.
Sabemos que has tenido una larga trayectoria en la vida. ¿Por qué Ibiza? Igor-Sí, actualmente estoy tomando la decisión de si me voy a quedar en España, en Islas Baleares. El motivo es doble. Una de las razones es estrictamente personal y resulta de mi sensación de agotamiento de una relación profesional que en los últimos años limitaba cada vez más y más mi libertad creativa y personal con una balance inadecuado de beneficios. Por otra parte, algo muy malo esta pasando en mi país que después de veinte años de desarrollo y previsibilidad se está convirtiendo en lugar de una irracional regresión en todos los ámbitos, aderezado con chovinismo y nacionalismo. Pasé los primeros 30 años de mi vida en el comunismo y ahora no tengo el propósito de terminar en algo parecido, aunque con matices distintos. Basta ya. Ibiza tiene en si provincionalismo de escala y de espacio, pero es totalmente global en la selección de gente. Eso es lo que me gusta. No hay ninguna estrechez mental.
Por último, ¿Qué consejo podrías compartir con los nuevos artistas y diseñadores, y en general con cualquiera que quiera cumplir su sueño? Igor-Es fácil. Diligencia y persistencia. Que no sigan obligatoriamente lo que esté de moda. Eso suele ser un mal camino. La moda, por su naturaleza, sufre frecuentes cambios y nosotros no cambiamos tanto. [eng]
¿Por qué el arte digital?
Do many of my works show the dark side of human nature?
igor-Ya he contestado parcialmente. Pero también tengo que admitir que pertenezco a la primera generación de popularización de los ordenadores. Durante mi vida éstos llegaron a ser herramienta de trabajo para masas. A finales de los años 80 y en los años 90 era difícil que un hombre abierto a lo nuevo y joven no
Igor-Perhaps they do, although I generally see humans as the result of a biological, social and as a result cultural evolution. Different perspectives, leading to diverse conclusions; when I refer to “mankind” I do so with equal parts of pessimism and optimism. To clarify, I will use the question of progress as an example. We live
in an age where science and technology seem to have exceeded all expectations in areas which, not that long ago, were unimaginable. In the light of this, it is amazing to think about the future; one could almost hope we will be able to “touch the stars”. On the other hand, in opposition to the accelerated evolution which we are generating, the clockwork of our biological evolution seems to have stopped still or to be moving very slowly. As a result, mentally we are still hunters of the Ice Age. The pessimism stems from not being able to reconcile both facts. Their combination leads to the conclusion of an imminent catastrophe, given that we are monkeys playing with toys which are increasingly dangerous. In addition, we seem to have lost control over population development. Surrealism in my case is not the result of inspiration, but of the peculiarities of my work. My illustrations for the press provide a symbolic and abbreviated commentary to articles, they aim at synthesizing the text in an image. The compilation of elements to create a symbol, seemed like the obvious path. In this way, a more or less surreal story was created.
Why digital art? Igor-I have already answered, in part. I also admit that I belong to the first generation to live under the popularization of computers. Throughout my life, these have evolved into working tools for the masses. During the end of the 80s and beginning of the 90s it was difficult for an open-minded and young man to resist this fascination. In any case, I fell into it.
Why Ibiza? Igor-Yes, I am currently considering staying in the Spanish Balearic Islands. There is a double reason for this. The first reason is a personal motivation, triggered by an exhausting professional relation which, in recent years, is increasingly limiting my creative and personal freedom, with an inappropriate balance of benefits. On the other hand, the situation in my country has become unbearable; after 20 years of predictable development it has become a place of irrational regression in all areas, combined with chauvinism and nationalism. I lived the first 30 years of my life under communism and I do not intend to end up in a similar situation, even if it has different nuances. That’s enough. Ibiza’s size and space seem provincial, but its population is global. This is what I like. There is no narrow-mindedness.
What would generations?
my
advice
be
to
younger
Igor-That’s easy. Diligence and tenacity. I would discourage them from blindly following fashions. It’s generally not a good path. Fashions are ephemeral by nature, they suffer frequent changes, we don’t change at the same pace.
Igor
Morski
11
ibizamagazine art
I
biza será conocida internacionalmente a través del arte gracias a la exposición itinerante concebida por la fotógrafa Patrizia Longarini, el escultor Andreu Moreno y el artista Guido Daniele, quienes han dado vida a un proyecto que contempla que creadores de distintas disciplinas de todo el mundo “customicen” los podencos y podencas en fibra de vidrio concebidos por Moreno. “Se trata de un homenaje a Ibiza, la isla que ha servido y sirve de fuente de inspiración cada día a artistas de todo el mundo y que ahora seguirá haciéndolo en sus calles y fuera de la isla”, resume la galerista de P | Art Ibiza, Patrizia Longarini, impulsora de esta muestra. Según concreta Andreu Moreno “en un principio Patrizia me encargó diseñar una serie de esculturas de nuestro ca eivissenc en un material que pudiese ilustrarse, y no sé cómo me vi envuelto en la organización de este proyecto del que estamos todos enamorados”, subraya. Por su parte Guido Daniele, quien fue uno de los impulsores de una iniciativa similar emprendida en 2009 con esculturas con forma de vaca que recorrió varias capitales europeas, se sumó desde el primer minuto a este proyecto con nombre de “Lucas” y que proyecta tener una compañera “Dafne”. “Como ocurre con este tipo de creaciones, están vivas y por lo tanto aunque pensábamos dar vida a 10 podencos macho, finalmente serán 8 y tendrán dos hembras a su lado como muestra de crecimiento y de futuro”, agrega Longarini. Cada pieza tiene una altura de 1,70 metros y está ubicada sobre una plancha que representa una playa de Ibiza fotografiada por la propia Longarini. Customizarán las piezas pintores, fotógrafos y escultores de prestigio internacional como los propios Andreu Moreno y Guido Daniele, Danilo Martinis, RHE, Felipao Art, Miguel Ángel García López, Maurizio Boschieri, Aleandro Roncarà, o Eka Acosta, y dos estudiantes de la Escuela d´Arts d´Eivissa, Janice Santiago y Noelia Romero. La pretensión de esta muestra es que las obras se expongan en distintos puntos destacados de la isla por lo que P | Art Ibiza está llevando a cabo una serie de reuniones con representantes de los ámbitos de la Cultura de Consell Insular y Ayuntamientos pitiusos “para pedirles su
12
apoyo logístico y que estas esculturas puedan estar en sus calles para disfrute de todos los ciudadanos”, concreta Longarini. “No les pedimos dinero, ni subvenciones, simplemente que nuestros podencos puedan “pasear” por Ibiza y mostrar la cara artística de la isla”, resume. En una segunda fase P | Art Ibiza contempla que esta muestra viaje a otros destinos. Vertiente cultural y solidaria Los diez podencos podrán adquirirse por empresas, instituciones o particulares, “aunque deberán cederse para su exhibición durante el plazo de tiempo establecido”. Además el 15% de la venta de cada podenco se donará a la Escola d’Art d’Eivissa. “Los compradores tendrán derecho a ver su nombre grabado en una placa junto al lugar donde se exponga”, matizo Longarini quien puntualiza que “no solamente tendrán una pieza única, sino que además, estarán fomentando que la Escuela de Artes pueda seguir creciendo y formando a los jóvenes de la isla, ya que al final nuestra pretensión no es otra que esa, que el arte salga a la calle y viva siempre”. [eng] Ibiza will be internationally recognised through art thanks to the travelling exhibition created by photographer Patrizia Longarini, sculptor Andreu Moreno and artist Guido Daniele, who have given life to a project which considers the possibility that artists from different disciplines around the world customize glass fire Ibizan hounds (podencos) created by Moreno. “This is an homage to Ibiza, an island that has been and still is a source of inspirations for artists from all over the world and which, now will still be so in its streets and away from the island”, says P|Art Ibiza gallery owner, Patrizia Longarini, who is also one of the artists who has launched this project. According to Andreu Moreno: “Initially, Patrizia asked me to design a series of sculptures of Ibizan hounds in a material that could be illustrated and, somehow, I saw myself involved in the organisation of this project of which we have fallen in love with. On the other hand, Guido Daniele (who was one of the promoters of a similar initiative in 2009 with cow-shaped sculptures that travelled around many European
capital cities) joined the project since minute one. “Like it usually happens in this type of creations, they are alive and, therefore, although at the beginning we planned to give life to ten male Ibizan hounds, there will be eight of them and two female ones to show growth and as a vision of the future”, adds Longarini. Each peace is 1,7 metres high and is located on a platform that represents an Ibiza beach that has been photographed by Longarini herself. Internationally renowned painters, photographers, sculptors such Andreu Moreno and Guido Daniele together with Danilo Martinis, RHE, Felipao Art, Miguel Ángel García López, Maurizio Boschieri, Aleandro Roncarà, or Eka Acosta, as well as two students from Ibiza’s Art School (Escola d’Arts d’Eivissa) Janice Santiago and Noelia Romero. The aim of this exhibition is to have these works displayed in different iconic places around the island. That is why P|Art Ibiza is holding a series of meetings with representatives of the culture department of Ibiza’s Regional Government and other town councils around the island “to ask for their logistical support so that these sculptures may be in the streets for the enjoyment of all citizens” says Longarini. “We are not asking them for money or subsidies. We only want that our podencos can “walk through Ibiza and show the artistic side of the island”, she concludes. In the future, P|Art Ibiza sees this exhibition as a travelling show that may land in other destinations. Cultural and solidary aspects These ten podencos will be available for business, institutions or private clients “although they will have to be transferred for their exhibition for the established period of time”. Moreover, 15% of their sell price will be donated to Ibiza’s Art School (Escola d’Art d’Eivissa). “Buyers will have the right to see their name engraved on a plaque at the place where they are displayed”, said Longarini, who also added that “they will not only own a piece but they will also be promoting and allowing the growth of Ibiza’s Art School and the development of young talents from the island since, our ultimate aim is to see art forever living in the streets”.
© Flora Borsi © alejandro roncara Este pintor, diseñador y creador con mayúsculas nació en Orbetello (Italia). Se trata de un artista multidisciplinar y emergente que mezcla el cubismo y el PopArt en sus trabajos. Ecléctico e imaginativo por naturaleza cuenta desde hace más de 20 años con su propio estudio donde da vida a cómics que se plasman en prensa, paredes, trenes o lienzos.
Flora Borsi, es una joven húngara que se especializa en la fotografía fine art. Su técnica impecable y sutil conceptual ideas, crea hermosas evocaciones de emociones universales, de la lujuria y el deseo de desesperación y pérdida. Flora ha expuesto a nivel internacional con exposiciones individuales en Europa y los EE.UU., también ha expuesto en el Louvre, Francia. Su estética etérea ha ganado varios premios de arte y cosechado crítica, el reconocimiento de la prensa incluyendo Observador de The Guardian y la BBC Cultura.
Podenco
El arte sale a la calle
© dafne © Lucas
follow us:
13
ibizamagazine back to the past
Arxiu d’imatge i so. Consell d’Eivissa
vara del rey, ibiza
© Josep Buil Mayral
© Josefa Calero
14
O
s presentamos la nueva sección “Back to the past”, donde os mostraremos cada mes mediante imágenes los cambios de la antigua Ibiza a la actual. Este mes de junio empezamos con algunos rincones de la ciudad de Eivissa. Estas fotos fueron tomadas entre los años 1970-1980 por el difunto, Josep Buil Mayral fotógrafo del periódico “Diario de Ibiza” y reconocido como el primer reportero gráfico de las islas Pitiusas.
Arxiu d’imatge i so. Consell d’Eivissa
© Josep Buil Mayral
barrio de la marina, ibiza
© Josefa Calero
15
ibizamagazine back to the past
Arxiu d’imatge i so. Consell d’Eivissa
vistas al faro, ibiza
© Josep Buil Mayral
© Josefa Calero
16
muralla de dalt vila, ibiza
© Josefa Calero
Arxiu d’imatge i so. Consell d’Eivissa
© Josep Buil Mayral
17
ibizamagazine Literature
Perla Beatríz Barreto Escritora writer
Nací en la ciudad de Melo (Uruguay), el día 16 de julio de 1957. Mis padres por trabajo, se trasladaron al departamento de Rivera donde cursé mis estudios. Los recuerdos de la infancia y adolescencia en una ciudad muy pequeña llamada Tranqueras, pero con grandes seres humanos, con sus ríos, cerros, montes y pájaros es lo que impregna y da vida a mis obras y mis sueños. Siempre me gustó escribir. En el año 2006 me trasladé a Ibiza donde vivo con mis hijos. Todo fue como un volcán, mis emociones, mi energía estaba a flor de piel y entonces fue donde pensé en fusionar el atlántico con el mediterráneo para plasmarlo en mis obras. Creo que todo adolescente debe cumplir sus sueños y el mio fue escribir pese a las dificultades de llegar a conseguirlo, me encantaba por las noches sentarme a mirar la luna y las estrellas, y cuando caía una le decía firmemente “algún día escribiré un libro”. Siempre escribía las redacciones de mis amigas y compañeras en el colegio. Mi primer libro fue “Vivencias” en el año 2010. Vivencias habla de mis recuerdos, del amor hacia mi familia y amigos siempre presentes en mi corazón, publicado en Ibiza y Uruguay. Mi segundo libro “Caricias del alma” en el año 2014. Es un libro donde también hablo mucho del amor, de la fe, de las esperanzas, de los sueños... publicado en Ibiza y en Uruguay.
18
Actualmente en 2016 también tuve el placer de presentar mis dos libros en Brasil. Mi próximo libro se llamará “Perlas del camino”, es un libro que tiene mucho amor, aque lo lea sentirá que aun hay esperanzas en este mundo tan complicado en el que vivimos. La lucha por el poder esta destruyendo el planeta y nadie quiere entender. El ser humano está perdido, no tiene esperanza, no tiene fe, ya no hay amor ni sensibilidad, solo queremos lo material y no nos damos cuenta que la esencia de la vida está en todas las bellezas que no se compran, la naturaleza no se compra, la risa de un niño no se compra, el abrazo de un ser querido no se compra, el amor no se compra. [eng] I was born in the City of Melo (Uruguay) on July 16th 1957. My parents, because of the work, were moved to “Rivera” Department; there, is were I did my studies. I have memories from my childhood and my adolescence in a very small town named Tanqueras; I remember it’s great people, rivers, hills, forest... which is what permeates and give life to my works and dreams. I always have been very keen on writing. On 2006 I moved to Ibiza where I am actually living with my children. Everything here was different. I felt as a volcano because all my emotions and my energy were skin-deep. So, in that moment, I though on mixing the Atlantic Ocean with the Mediterranean Sea to reflect it on my works.
I really think that every teenager should fulfill their dreams, and mine was writing in spite of the difficulties I had to achieve it. I really enjoyed sitting at night watching the moon and the stars . And when any of the stars falls, I ask for a desire: “Someday I will write a book”. I always wrote my friends and mates essays for school. My first book was named “Vivencias” and was written on 2010. It was being about my memories and the love towards my family and my beloved friends whose are always deep in my heart. It was published in Ibiza and Uruguay My second book was called “Caricias del alma” and was published on 2014. In this book I speak about the love as well, about the faith and also about the hopes and dreams. It was published in Ibiza and Uruguay also. Actually, on 2016 I had the pleasure of launching my both books in Brasil. My next book will be named “Perlas del Camino”. The book will have lots of love, everyone who read this book will feel that there are some hope in this complicated world in which we are living. The power struggle is destroying the earth and nobody seems to understand why it is happening. Humans just are materialistic and we don’t realised that the real essence of the life is inside all the beauty things which we could not buy with money: The laugh of a child, also the love. We can’t buy the love.
“Cuando escribo elevo mi alma y viajo hasta ese lugar lleno de paz y amor. Con duendes y mariposas azules” “When I am writing my soul is rising and travelling to this place where is plentyof peace. With elfs and blue butterflies”
“Vuela la golondrina, vuela el zorzal, buscan un sitio donde estar, un lugar donde descansar, soñar. Se posarán en la copa más alta y allí entre ramas, miraran el cielo y pediran que los proteja. Su gran sueño se ha cumplido, su nido, su amor, su cielo. Sigo caminando. Debo buscar mi nido, mi amor, cielo solo quiero un poco de paz, para mi alma cansada de llorar.” -Libro Vivencias-
“The tern flies, the thrush flies, they were looking for a place to stay a place were they can rest and dream. They will place themselves on the highest crown, and there, between the branches They will look at the sky. And they will pray for it’s protection. Their big dream has become true, their chest, their love and their sky. I am following my way I have to search my chest, my love and my sky. I just would a bit of peace for my soul which is tired from crying.”
“Luciérnagas del camino. Todo lo que no damos se nos pierde en algun lugar del camino, los brazos son para dar abrazos. Somos seres capacitados para demostrar nuestros afectos, somos almas llenas de luz y esa luz debemos utilizarla para iluminar como luciérnagas a aquellos que lo necesitan.” -Libro Caricias del alma-
-From “Vivencias” “Fireflies on my path. Everything what we don’t give is lost at some part of the way. The arms are to give hugs We are being which are trained to demonstrate our affections We are filled by light to illuminate who really need it as fireflies” -From “Caricias del alma”-
©Vivencias
©Caricias Del Alma
Próximo libro “Perlas del Camino” Next book “Perlas del Camino” Encuentra sus libros en la librería o cafetería Hipérbole (Ibiza) You can find her books at hipérbole bookshop
19
ibizamagazine fashion by ana vide
Text: Ana Vide
ibiza rocks me
B
ienvenidos un año más a la sección de moda de We Are. Este año contamos una vez más con la modelo y bloguera Ana Vide y su blog “Ibiza Rocks Me by Ana Vide”. Para aquellos que aún no la conozcáis, Ana nació en una isla de enorme fama mundial por sus paisajes de ensueño, playas de arena fina, blanca, cálidas y cristalinas aguas, mezclada con la exuberancia de sus ardientes noches rítmicas y coloreadas... este lugar es Ibiza “la isla blanca” y sin ninguna duda, su pequeño paraíso. Diplomada en Magisterio, lleva más de doce años trabajando como modelo de pasarela, fotografía y publicidad. Ana ha trabajado con diseñadores de la talla de Loewe, Paco Rabanne, Louis Vuitton, Gianfranco Ferré, Pronovias, La Perla, entre muchos otros. Hace siete años empieza su formación como actriz en Madrid, participando en una película holandesa, diferentes cortometrajes y obras de
20
teatro. Tambien ha participado en una película independiente como una de las actrices principales. Ana complementa su trabajo con su blog inspirado principalmente con sus estilismos y compartiendo su mundo relacionado con la moda, belleza y lifestyle. Es una fiel embajadora del estilo boho chic. Su filosofía es “paz contigo mismo y vivir en harmonía con la naturaleza”. [eng] elcome another year to the fashion section of We Are. This year we lean on again with Ana Vide blogger and model and her blog “Ibiza Rocks Me by Ana Vide”. For those who still do not know her, Ana was born in an island known wordwide for its landscapes of fantasy, beaches of white and fine sand, warm and crystal-clear water combine with the exuberance of its colourful, rhythmical and burnig nights... this place is
W
Ibiza “the White Island”, and without any doubt, her little paradise. Bachelor of Education, she has been working more than twelve years as catwalk model as well as photography and advertising model. Ana has working more tha twelve year as catwalk model as well as photography and advertising model. Ana has worked with designers of Loewe, Paco Rabanne, Louise Vuitton, Gianfanco Ferré, Pronovias, La Perla among others. Seven years ago she started her training as an actress in Madrid, she took part in a Dutch film, different short films and theatrical productions. She also participated in an independent film as one of the lead actress. Ana complete its work with her blog inspire mainly in her styles and sharing her word related to fashion, beauty and lifestyle. She is a devoted ambassador of boho chic style. Her philosophy is “Being in peace with yourself and living in harmony with the Nature”.
Shorts: H&M Camisa: Billabong Sombrero: Zara Cinturón: Mango Botas: Emonk Ibiza
El estilo boho es el más copiado e imitado. Es algo así como un cóctel en el que se mezclan abundantes ecos hippies y bohemios. Los shorts son quizás una de las prendas más emblemáticas de este estilo. Son perfectos porque dan esa apariencia relajada y despreocupada, así como las blusas holgadas con estampado floral son un must para dar con el look boho chic, son fáciles de combinar y de lucir. Los complementos como collares, anillos, pulseras y pendientes no deben faltar en este tipo de look. El cabello suelto y natural con sombrero de ala ancha y para acabar las botas boho hechas a mano en Ibiza con textiles tribales antiguos, joyeria vintage y trenzados artesanales de Emonk Ibiza. [eng] Boho style is the most copied and imitated. This style is like a cocktail in which eco-hippies and bohemians are mixed. Shorts are maybe one of the most emblematic cloths of this style. They are prefect because they give a loose and casual look as well as loose blouses with floral prints, both are must-have clothes to get a boho chic look, they are easy to combine and to sport. Accesories as necklaces, rings, bracelets and earrings cannot be missing to complete this kind of look. Loose natural hairstyle with a wide brimmed hat to end with handmade boho boots made in Ibiza with Antique tribal motives, vintage jewellery and craft plaiting of Emonk Ibiza.
21
ibizamagazine fashion by ana vide
Text: Ana Vide
Ibiza Rocks Me
by Ana Vide
22
Vestido: Charo Ruíz Pulsera y brazalete: Protos Bisutería
Vestido largo de tul con bordado de color nude, cuello halter y espalda descubierta de Charo Ruiz Ibiza. La falda campesina fruncida en la cintura con agradecido movimiento, a consecuencia de un minucioso trabajo de godet. Una auténtica joya para deslumbrar en cualquier fiesta o evento. Pulsera y brazalete de Protos Bisutería. [eng] Tulle long dress with nude embroidery, halter neck and uncovered back of Charo Ruiz Ibiza. The peasant skirt gathers in the waist giving it a kindly hang, due to a detailed work of godet. An authentic treasure to dazzle in any party or event. Bracelet and bangle or Protos Costume Jewellery.
23
ibizamagazine FASHION BY JACK OMINO
¿De dónde viene tu pasión y gusto por el mundo del diseño y la costura? Jb-Mi pasión viene desde que era un niño, porque desde entonces me gusta vestir de manera rara y diferente a los demás. Nunca me ha gustado vestir como todos o por modas, para ello he tenido a mi abuela que me cosía la ropa y a mi padre que siempre a estado en el mundo de la moda. Unos años más tarde estudié diseño gráfico moda no, pero desde que me mudé a Barcelona tuve la oportunidad de empezar este camino gracias a una señora de Sabadell, ella me enseñó las bases del patronaje y el corte. Desde entonces he sido un autodidáctico, fallando e improvisando, pero siempre creyendo en mi mismo. Con la práctica fui mejorando notablemente y ya en mi tercera colección, yo me encargaba de todo desde el proyecto al pratonaje, corte y costura del prototipo.
A partir de esta pasión, ¿en qué momento pensaste que tenías que sacar tu propia colección a la luz? JB-Decidí sacar mi propia colección hace mucho tiempo pero tenía miedo de ponerme en juego. Después de estar un tiempo sin encontrar trabajo decidí que tenía que trabajar para mi y con la ayuda de mi familia y de mi mujer me lancé a esta aventura.
Se que has sacado alguna colección ya, ¿cuántas en total? JB-Sí, en total he sacado ocho colecciones desde mi primera en 2012.
¿En qué o quién te inspiras a la hora de crear? JB-Mi inspiración es el estilo japones. Los nombres de mis colecciones y mis prendas tienen nombres japoneses por ejemplo mi penúltima colección se llama AW16 AKUMU (pesadilla) y el último SS16 YUME (sueño). Pero lo que más me inspira es el mundo ninja de Naruto, un personaje anime. Lo que más me gusta es como van vestidos y a raíz de ello intento diseñarlo al estilo BOTTON.
¿Sueles vestir de tus propios diseños?¿A qué público va más enfocado este estilo? JB-Sí, la verdad es que solo visto con mis propios diseños y me encanta porque me siento cómodo y diferente como a mi me gusta. Mi estilo va dirigido a todos los públicos que quieran ser diferentes a las masas, es un público que escucha techno. Suelen vestirlo
24
desde los 20 hasta los 50 años de edad.
¿Cuáles son tus metas (a corto o largo plazo) en el mundo de la moda? JB-Mi meta es llegar a ser un diseñador consolidado y poder fusionar bien la moda, el arte y la música. Sobre el arte este invierno voy a retomar pintar sobre lienzo y sobre la música he hecho y sigo colaborando con varios artistas como Paco Osuna, Club4, Resistance stage de Ultra Festival, Mizz, Fabri Es, Greeko, Derek Muller, Illan Nicciani, Ange Siddarh, Alex Groun, Proudly People, Bastian Lenen, RE-Up, Marco Bailey, Eddy M, Marcelo Cura, Alan Fitzpatrick e Italo.
Y por último, ¿qué consejo darías a los chicos/ as que se quieran dedicar a ello?¿Dónde podemos encontrar la marca Jack Botton? JB-El consejo que puedo dar a todos los jóvenes que quieran dedicarse a esto es no rendirse nunca y darle vida a los sueño. Jack Botton Creative se puede encontrar en el Hippie Market Artesanal de Playa Den Bossa (Ibiza), también en Barcelona en el comercio “Siempre Yo” o en la web www.jackbottoncreative.com [eng]
Where do your passion and your interest for design and sewing come from? JB-I have this passion since when I was a child, coz since then I’ve always liked to dress differently from the others. I’ve never liked to dress like others or to follow fashion; my grandmother used to sew my clothes while my father has always worked in the world of fashion. When I grew up, I studied graphic design and not fashion, but since when I moved to Barcelona I desired and had the chance to start this journey thanks to a lady from Sabadell who thought me the basis of pattern designing and cutting. From this moment on, I’ve been autodidact, with my mistakes and improvisations, but always believing in myself. By practicing, I improved significantly and already from my third collection, I started to do everything, from the inicial project to the pattern, from the cutting to the sewing of prototypes.
According to this passion of yours, which was the moment when you thought your collection needed to see the light? JB-This happened a long time ago, but I was really scared to put myself on the line. After a
period of no job finding, I decided it was the time to start working for myself and thanks to the help of my family and my girlfriend I leaped on this adventure.
How many collections have you made, so far? JB-Eight in total, since 2012
From what or whom do you take inspiration when creating? JB-I take inspiration from Japanese style. All the items of my last collections have taken names from Japanese words; for example, my penultimate collection is named AW16 AKUMU (nightmare) and my last collection SS16 YUME (dream). What really inspires me is the ninja world of Naruto, a Japanese manga; I really love the customs they wear and I try to reproduce them, according to Botton’s style.
Do you usually wear what you design? What’s the audience you are directed to? JB-Well, the truth is that I am wearing my creations the most of the time and I love it because I feel comfortable and different, as I like to feel. And my style is directed to all those who want to feel different; mostly it’s an audience which listen to techno music, between 20 and 50 years of age.
Which are your goals (in short or long terms) in the fashion world? JB-My target is to get to be a consolidated designer that fuses together fashion, music and art. I am planning to go back to canvas painting, next winter, talking about art. Regarding music, I usually cooperate with many artists and djs; among them Paco Osuna, Club4, Resistance stage de Ultra Festival, Mizz, Fabri Es, Greeko, Derek Muller, Illan Nicciani, Ange Siddarh, Alex Groun, Proudly People, Bastian Lenen, RE-Up, Marco Bailey, Eddy M, Marcelo Cura and Alan Fitzpatrick e Italo.
What would be your suggestion to whom that would like to start the same career? Where it is possible to find Jack Botton’s brand? JB-The suggestions that I would like to give to the people that would like to start this, is to never give up; if you have this in your mind, just follow your dream. You can buy Jack Botton’s items in the Playa d’en Bossa Hippy Market, in Ibiza; in the shop “Sempre Yo” in Barcelona and as well through the webpage www.jackbottoncreative.com
25
ibizamagazine Fashion by jack botton creative
www.jackbottoncreative.com 26
27
ibizamagazine gastronomY
Gastronomía GASTRONOMY Ibiza huele a pinos, sabe a mar, suena crujiente como la sandia roja cuando se abre y su tacto es dulce y sensual como el de los tomates carnosos de la tierra. Ibiza smells of pinewoods, tastes of the sea, sounds like the crunch of ripe watermelons being sliced open, and feels sensual and sweet, like juicy tomatoes plucked from the stalk.
ñam, ñam...
Pan payés, aceitunas y Alioli Elaboracion - method Pelar ajos y machacarlos en un mortero con un pellizco de sal. Añadir aceite de oliva poco a poco e ir removiendo sin parar, siempre en el mismo sentido. No dejar de remover hasta que la salsa haya cuajado. Peel the cloves and crush in a mortar with a pinch of salt. Add olive oil little by little stirring all the time, always in the same direction. Do not stop stirring until the sauce has set.
28
Ingredientes
Ingredients
4 Dientes de ajo Aceite de oliva Sal
4 Garlic cloves Olive oil Salt
El alioli es una salsa típica mediterránea que se encuentra habitualmente en la mayoría de restaurantes como aperitivo. Se suele servir acompañada de pan payés y aceitunas encurtidas. Allioli is a typical Mediterranean sauce found in most restaurants as an appetizer. It is usually served with pan payés (country bread) and olives in brine.
Sofrit pagès Elaboracion - method Trocear la carne de cordero y de cerdo y hervir en abundante agua. Incorporar el pollo troceado al cabo de un cuarto de hora y hervir otros 20 minutos. Sofreír en una cazuela los ajos, la sobrasada y el botifarró. Retirar los embutidos, añadir el perejíl picado y la carne. Salpimentar, rociar con el pimentón y remover bien. Cubrir con el caldo obtenido anteriormente y dejar cocer durante un cuarto de hora a fuego lento. Mientras tanto, pelar y refreír las patatas. Añadir estas y los embutidos sofritos a la cazuela de la carne. Dejar cocer 10 min más a fuego lento removiendo de vez en cuando la cazuela para que no se pegue.
Cut the lamb and pork into pieces and boil in plenty of water. Add the chicken pieces after fifteen minutes, and boil for another 20 minutes. Sauté the garlic cloves in a large saucepan together with the pieces of sobresada and botifarró. Remove the sausage pieces and add ground parsley and the boiled pieces of meat. Add salt to taste, sprinkle with paprika and stir well. Add the previously obtained stock and leave to simmer for quarter of an hour on a low heat. Meanwhile peel and fry the potatoes. Add these and the fried sausage pieces tho the saucepan containing the simmering meat. Leave for 10 more minutes on a low heat, stirring fron time to time so that it doesn’t stick to the botton.
Ingredientes
Ingredients
(Para 4 personas) 1 Pollo 250 gramos de carne de cerdo 250 gramos de carne de cordero 4 trozos de sobresada 4 trozos de botifarró 1/2 kg de patatas 1 cabeza de ajo Perejíl Aceite de oliva Sal Pimienta Pimentón
(For 4 persons) 1 chicken 250 g pork 250 g lamb 4 pieces of sobrasada (paprika sausage) 4 pieces of botifarró (Ibicenco black pudding) 1/2 kg potatoes 1 head of garlic Parsley Olive oil Salt Pepper Paprika
Se trata de un plato que antiguamente se preparaba para el período navideño, pero actualmente se cocina durante todo el invierno y se encuentra en restaurantes típicos o especializados en carne.
This is a dish formely served arounnd Christmas, but now right through the winter season. It is found in restaurants that specialize in meat dishes and local cuisine.
Greixonera Elaboracion - method Hervir la leche con la cáscara de limón y la canela en rama y dejar enfriar. Desmenuzar las ensaimadas, añadir los huevos, er resto del azúcar y la canela en polvo y batir todo. Incorporar la leche y mezclar bien. Verter la mezcla anterior en un molde previamente engrasado y hornear durante aproximadamente 45 minutos, aunque conviene comprobar la cocción.
Boil the milk lemon rind and cinnamon stick and leave to cool. Crumble up the ensaimadas. Add the eggs, the sugar and cinnamon powder and mix thoroughly together. Add the milk and mix well. Pour the resulting mixture into a greased baking tray and bake for about 45 minutes, keeping a careful watch until it appears ready.
Ingredientes
Ingredients
4 ensaimadas 6 huevos 1 litro de leche 400 gramos de azúcar Canela en polvo Canela en rama Cáscara de limón
4 ensaimadas (Balearic spiral bun) 6 eggs 1 litre milk 400 g sugar Cinnamon stick Lemon rind or zest
Este postre se realizaba habitualmente con pan duro, aunque en la actualidad se utilizan ensaimadas u otros bollos.
This dessert was once made with hard bread leftovers, although ensaimadas and other sorts of baked products are now used.
29
ibizamagazine gastronomía
“Un recó per la cuina de la illa”
E
n pleno corazón del barrio de la Marina, a los pies de la muralla, se encuentra el Rincón de Ibiza. Un rincón con una arquitectura tradicional ibicenca donde podemos degustar una gran variedad de platos cuidadosamente elaborados. Al igual que la arquitectura, típica ibicenca, también lo son sus tapas y para completar la carta dispone de ensaladas de diseño, fondues, raclettes y postres exquisitos. Todo esto acompañado de un ambiente acogedor y cercano.
ens ala
da pal lesa
o flaó rellet es
frita de pulpo butifarra
frita de cerdo
embutidos
quesos locales
30
M
id-cape of Marina district, at the foot of the Wall, is located “El Rincón de Ibiza”. A nook with a traditional architecture from Ibiza where we can taste a great variety of dishes carefully elaborate. Not only its architecture is typical from Ibiza but also its “tapas” and to complete the menu comtemporary salads, fondues, raclettes and delicious desserts. All of this comes with a cozy and close atmosphere.
café bar - restaurante ESTAMOS EN C/CARLOS III, Nº 21 IBIZA
971 19 12 94
live
Music jueves y sábados
thursdays and saturdays
menú tradicional y vegetariano
/sagresca.ibiza
TODOS LOS JUEVES
CAÑA 1€ Y PINTXO1€
carrer del passadis, 18 IBIZA
rincondeibiza.com
Reservas/Booking: 665 187 100 / 671 197 027
ibizamagazine secciรณn
32
33
ibizamagazine sección
tel.656 720 720 - info@weare.es
en venta - for sale
Casas gemelas: Descripción: 3 villas independientes Ubicación: San Antonio Precio: 5.250.000
Villa Makama: Ubicación: San José Descripción: Villa independiente Precio: 2.300.000 €
Villa Romero: Descripción: Villa independiente Ubicación: San Rafael Precio: 2.200.000 €
Atico en Cala Gració: Ubicación: Cala Gració (San Antonio) Descripción: Ático en primera línea de mar Precio: 480.000 €
en alquiler - for rent
Sa Claró: Descripción: Villa independiente + apartamento independiente Ubicación: San José 34 Precio: A consultar
Can teo: Descripción: Villa independiente Ubicación: San José Precio: A consultar
Villa Fenix: Descripción: Villa independiente Ubicación: Benimussa – San Antonio Precio: A consultar
Villa Sophia: Descripción: Villa independiente Ubicación: Benimussa – San Antonio Precio: A consultar
Calle Algarb 9 - Playa Den Bossa
35
36
14.6
13.6
12.6
11.6
10.6
09.6
08.6
07.6
06.6
05.6
04.6
03.6
02.6
01.6 wax da jam
openlab
solomun+1 Solomun//Dubfire Angel Linde//Graham Sahara
Matinée opening Party Pagano//Taito Tikaro//Flavio Zarza//Phil Romano
pure pacha Bob Sinclar//Armand van Helden// The Cube Guys//2Vilas// Mucho Muchacho//Angel Linde//Graham Sahara
line up tba
at eden
Deorro//Julian Calor// Kura//Manse//R3hab// Sick Individuals//Thomas Newson
HY-PWA
TOGETHER Rudimental (DJ set)//Wilkinson// Monki//My Nu Leng//Netsky B2B Camo & Krooked (very special guests)// Gorgon City//and more
mosaic
revealed
carl cox opening Party
Carl Cox//Luciano//Cristian Varela// Matthias Tanzmann//Michel De Hey//B. Traits// Jack De Marseille//DJ Callum//and more
Maceo Plex//Pachanga Boys// Barnt//Steffi//Virginia
line up tba
Todd Terry//Sam Divine//Sam Holt// DJ Zinc//Matt Jam Lamont// Toyboy & Robin//Lisa Chadderton//MORE TBA DJ Piti//Victor Nebot// Line Up TBa Willie Graff//Graham Sahara
at dc10
circoloco
SHELTER/THEREDLIGHT
COCOON Ilario Alicante//tINI//Dana Ruh// Scuba//Skream//Butch//More TBA
Flower power
London Beat//Dream3Team// La Movida
at hard rock hotel
Children of the 80’s
line up tba
at privilege
supermartxé
line up tba
Solomun//H.O.S.H.// Angel Linde//Graham Sahara
TRIBAL SESSIONS Miguel Campbell//Manu Gonzalez// ANOTR//Jozef K//Kellie Allen// Iain O’Hare//The Ibiza Project
Line Up TBA
at heart ibiza opening Party
openlab
mansion
line up tba
at privilege
Ibiza Paint
Dom Townsend//Russke// Kenzie//Mike Younger
at eden opening Party
line up tba
at destino
rumors
line up tba
at benimusa park opening Party
the zoo project
Wilkinson//Ms Dynamite//DJ Luck & MC Neat//North Base
at ibiza rocks hotel
Special guest TBA//Robert Miles// Andy Baxter//Visual artists
at heart ibiza
line up tba
Ibiza Paint
at privilege opening Party
Heath Holme//Claudio Ricci//Nikki Belle (live PA)//Dawson (live PA)// Saintro P (live saxophone)
Boogie In Wonderland we are rockstars
Special guest TBA//Subb-An// Huxley//Detlef//PAWSA// Michael Bibi//Ryan Daniel
nervo nation
solomun+1
ants
Andrea Oliva//Ben Pearce// Nic Fanciulli//Noir// Raul Rodriguez//UNER
elrow
Anja Schneider//Los Suruba// Marc Maya//George Privatti// Mario Biani//Richy Ahmed// Robert James//Tom Craven//Ion Pananides
Music on Marco Carola//Apollonia// Oxia//Paul Ritch// Neverdogs
Luciano//Michel Cleis// Tobi Neumann// Willie Graff//DJ Pippi
vagabundos
insane presents
sundays at space
line up tba
Alan Fitzpatrick//Bones//Claptone// Danny Tenaglia//Darius Syrossian// Dave Seaman/DJ Callum//Freemasons// Jonas//Technasia//and more
disturbing
Glitterbox
line up tba
Basement Jaxx (DJ set// The Shapeshifters//Purple Disco Machine//mr boris
David Guetta//Lost Frequencies//JP Candela
at privilege
UNUSUAL SUSPECTS
CREam opening Party Aly & Fila//Eddie Halliwell//Bryan Kearney//Will Atkinson//Fatboy Slim// DJ Fresh//DJ S.K.T//Sean Hughesv
f*** me i´m famous
Symmetry
solid grooves
line up tba
Barac//Janina//Guido Schnieder// Francesco Allendes
Ibiza Sensations
at ocean beach opening party
DANCE 88/89 DJ Alfredo//Bushwacka!//Fabio & Grooverider//The Ratpack
line up tba
martin solveig
Line Up TBA
HY-PWA
at eden opening party
line up tba
Martin Solveig//Diplo//Billy Kenny// Marvin Humes//Danny Wade// Angel Linde//Graham Sahara
Chase & Status (DJ set)//Andy C// Friction//Novelist//Rude Kid//Kano (very special guest) AND MORE
space beach club
Sonny Fodera//Low Steppa// Franky Rizardo// Big Narstie// Matt Jam Lamont//More TBA
at benimusa park opening Party
Holi Garden Festival
at dc10
circoloco
la troya
TOGETHER opening Party
mosaic Maceo Plex//Maya Jane Coles// Kiasmos (live)// Adam Port B2B &ME
line up tba
line up tba
at heart ibiza
acid sundays
Rozalla//Dream3Team// La Movida
at hard rock hotel
Children of the 80’s
line up tba
Chuckie//Yves V//Superman// Rebeka Brown (live PA)//Manuel De Diego//Hugo Sanchez//Juseph Leon
the zoo project
at benimusa park opening Party
at privilege opening Party
supermartxé
Stormzy//Charlie Sloth// WSTRN//Noisey DJs
we are rockstars
at ibiza rocks hotel opening Party
Nathan Fake//Robert Miles// Dance Spirit//Andy Baxter//Oliver Cartwright (live visual art)
Oscar Colorado//Camilo Franco
Sven Väth//DJ Koze//Mano Le Tough Roman Flügel//Einzelkind
Flower power DJ Piti//Victor Nebot//Super Fly// Line Up TBa Willie Graff//Graham Sahara
nervo nation
opening Party
sundays at space
2manyDJs (DJ set)//James Zabiela// Tensnake// Darius Syrossian B2B Nick Curly//Guti (live)//Yousef//and more
SHELTER/THEREDLIGHT
Josh Butler//Bontan//Manu Gonzalez//Jozef K//Kellie Allen// The Ibiza Project
pure pacha Bob Sinclar//David Morales// Danny Howard//2Vilas//Cream Barber Shop//Mucho Muchacho// Angel Linde//Graham Sahara
ants opening Party
Andrea Oliva//Eli & Fur//Francisco Allendes//Groove Armada (DJ set)//Kölsch (DJ set)//UNER
elrow opening Party
Steve Lawler//Matador (live)//Marc Maya//Toni Varga//Mario Biani// Groove Armada// Demarzo//Alex Pott B2B Ion Pananides//Tini Gessler
COCOON
TRIBAL SESSIONS
Music on opening Party Marco Carola//Leon//Paco Osuna// Stacey Pullen//Joey Daniel
Kenny Dope//Dimitri From Paris// Todd Terry//Simon Dunmore// Barbara Tucker (live PA)//dJ Pippi
wearethenight
insane presents Nic Fanciulli//Sasha//Agoria//Kaz James//2Vilas//DJ Pippi//Willie Graff
Glitterbox opening Party
at heart ibiza opening Party
at las dalias opening Party
las dalias
night market
las dalias
night market
san juan cala leña
market
san jordi las dalias hostal las salinas
market
every day
san antonio port figueretas//playa den bossa// puerto ibiza//sta eulalia//gorila market//sta gertrudis
cala llonga san miguel san rafael
market
hippy market punta arabí
es caná
las dalias
night market
las dalias
night market
san juan cala leña
market
san jordi las dalias hostal las salinas
market
every day
festival
Festival de Baile. Auditorio Sa Punta des Molí. Entrada gratuita. 19:00 horas.
cine
Can Jeroni (San José) Película “GrandMa”. Entrada gratuita. 21:00 horas
Ibiza Gay Pride
del 6 al 12 de junio Actuaciones musicales, talleres, teatro infantil y eventos deportivos y mucho más.
danza
Muestra de Danza y Baile benéfico. Can Ventosa. 19:00 horas
concierto
“The other Side” tributo al grupo Pink Floyd. Rock sinfónico y psicodélico. Can Ventosa 21:30 horas
cine
cine
Película “Les combattants”. VOS subtitulada en castellano. Multicines Ibiza. 20:30 horas y 22:30 horas
san antonio port// en Can Jeroni (San José) Película figueretas//playa den bossa// “Ghadi”. Entrada gratuita puerto ibiza//sta eulalia//gorila 21:00 horas market//sta gertrudis
cala llonga san miguel san rafael
market
Petre Inspirescu//Julietta// Nima Gorji//Federico Grazzini
David Guetta//Glowinthedark// JP Candela
Symmetry
Tiga//George Fitzgerald//Fur Coat// Edu Imbernon//Sunset Terrace// Mike Gannu//Almost Human//Elojet
Andrew Ashong (live)//Andy Wilson// Jon Sa Trinxa//NIghtmares On Wax// Negghead//Andrew Ashong
UNUSUAL SUSPECTS
f*** me i´m famous
Oscar Colorado//Camilo Franco
opening Party
es caná hippy market punta arabí
DANCE 88/89 DJ Alfredo//Bushwacka!//Colin Dale//MC Kinky//808 State
martin solveig Martin Solveig//The Avener// Lost Frequencies//Danny Wade// Angel Linde//Graham Sahara
la troya opening Party
ibizamagazine calendario de junio
37
30.6
29.6
28.6
27.6
26.6
25.6
24.6
23.6
22.6
21.6
20.6
19.6
18.6
17.6
16.6
15.6
DJ Piti//Victor Nebot// Line Up TBa Willie Graff//Graham Sahara
mosaic Maceo Plex//Roman Flügel// Cobblestone Jazz (live)// Roman Flügel//Ata//Benedikt Frey
martin solveig Martin Solveig//Boys Noize// Busy P//Coco Cole//Danny Wade// Angel Linde//Graham Sahara
David Guetta//The Avener// Feder//JP Candela
insane presents Hot Since 82//Booka Shade// Sante B2B Sidney Charles//Alex Kennon//Willie Graff//DJ Pippi
pure pacha Bob Sinclar//2manyDJs//The Avener//Lunnas//Mucho Muchacho// Angel Linde//Graham Sahara
line up tba
revealed
Arty//Dannic//Joey Dale// Kill The Buzz//Manse// Thomas Gold//Tom & Jame
steve aoki line up tba
solomun + live line up tba
disturbing line up tba
ants
Eli & Fur//Matthias Tanzmann// Maya Jane Coles//Nic Fanciulli// Timo Maas//Yousef
carl cox
Carl Cox//Chris Liebing//Jon Rundell// UNER//Guti (live)//Danny Howells// David Moreno//Andy Baxter//and more
la troya
Oscar Colorado//Camilo Franco
Symmetry
Gui Boratto (live)//Michael Mayer// Patrice Bäumel//Javi Bora
Glitterbox
Roger Sanchez//Joey Negro//Simon Dunmore// Simon Morell & Corbi
elrow
Seth Troxler (extended set)//De La Swing//Bastian Bux//sasha// Adam Shelton//Alex Pott
COCOON SHELTER/THEREDLIGHT
Steve Lawler//Eats Everything// Denney//Jamie Roy// Edu Imbernon// Mark Jenkyns//Cristoph
CREam
solid grooves
UNUSUAL SUSPECTS
DANCE 88/89 Adamski//DJ Alfredo//Bushwacka!// Graeme Park//The Ratpack
HYte opening Party Loco Dice//Robert Hood (as Floorplan)//Benny Rodrigues// Pan-Pot//Cuartero B2B Mar-T// chris Liebing (special opening set)
martin solveig Martin Solveig//Don Diablo//Tujamo// Marvin Humes//John Jacobsen// Angel Linde//Graham Sahara
f*** me i´m famous
LINE UP TBA
steve aoki line up tba
BLUE opening Party
Oliver Heldens//Robin Schulz// Felix Jaehn//Feder//Jonas Blue
la troya
Oscar Colorado//Camilo Franco
dj mag
line up tba
David Guetta// Michael Calfan// JP Candela
APPLEBUM DJ Premier//Nightmares On Wax//Patrick Nazemi//Harley Maxwell//JB & Reff//Gin & Juice
TOGETHER Chase & Status (DJ set)//So Solid Crew// Matrix & Futurebound//Dimension// Barely Legal//Kurupt FM (very special guests)// Fritz Kalkbrenner and more
mosaic Maceo Plex//DJ Tennis// The Drifter//line up tba
HARDWELL opening Party
carl cox
Carl Cox//John Digweed//Monika Kruse// Marco Bailey//Ben Pearce//DJ Vibe//and more
UNUSUAL SUSPECTS Vera//AlexandrA// Nima Gorji
CREam Paul Van Dyk//John O’Callaghan// Jordan Suckley//Mark Sherry// Paul Webster//Fatboy Slim//Danny Howard//99 Souls//Ben Santiago
at eden
at dc10
at privilege
Huxley//Leftwing & Kody//Jey Kurmis// PAWSA//Michael Bibi//Detroit
solid grooves
Jamie Jones//Joseph Capriati// Guy Gerber//Carl Craig//Alan Fitzpatrick//Riva Starr//and more
paradise
line up tba
HY-PWA
line up tba
at dc10
circoloco Sam Divine//Sonny Fodera//Purple Disco Machine// Franky Rizardo// Matt Jam Lamont//More TBA
line up tba
SHELTER/THEREDLIGHT
Sven Väth//tINI//Âme (live)// Adam Beyer//Joris Voorn// wAFF
DJ Piti//Victor Nebot// Line Up TBa Willie Graff//Graham Sahara
COCOON
at hard rock hotel
Children of the 80’s alice dj//Dream3Team// La Movida
WARRIORS
line up tba
at privilege
supermartxé
Line Up TBA
at heart ibiza
at ibiza rocks hotel
openlab
at eden
ibiza rocks
line up tba
at destino
solomun + live
Jack Garrratt//Honne
at ibiza rocks hotel
line up tba
at privilege
Ibiza Paint
Rob McPartland//Surprise special guests More TBA
mansion
line up tba
at destino
rumors
line up tba
at benimusa park
the zoo project
Sigma (DJ set)//MistaJam//Big Narstie//Patrick Nazemi
at ibiza rocks hotel
Special guest TBA//Robert Miles// Andy Baxter//Visual artists
at heart ibiza
Lethal Bizzle//Fuse ODG
ibiza rocks
at ibiza rocks hotel
line up tba
at privilege
Ibiza Paint
Ian Longo//More TBA
at eden
mansion
line up tba
at destino
rumors
line up tba
at benimusa park
the zoo project
Example & DJ Wire//Sister Bliss// Barely Legal//Patrick Nazemi
Boogie In Wonderland we are rockstars
Steve Lawler//Skream//Anek// Jamie Roy// Special guest TBA// Seff//Solardo//AND MORE
daVID GUETTA opening Party
Flower power
TRIBAL SESSIONS Riton//Miguel Campbell//Boston Bun//Manu Gonzalez//Jozef K//Kellie Allen//Iain O’Hare//The Ibiza Project
onix opening Party
Dimitri Vegas & Like Mike//Nicky Romero//W&W//Wolfpack//MATTN
ABODE opening Party Alex Arnout//Max Chapman// Oliver $//Secondcity
Dave Clarke//Surgeon & Lady Starlight (live)//Rebekah// Benjamin Damage (live)//Mikaela
houseopening of madness Party
solomun+1 Solomun//Adriatique// Angel Linde//Graham Sahara
sundays at space
Coqui Selection//André Vicenzzo//Binomio
Matinée
Marco Carola//Leon//Miss Kittin// Hector Couto//Neverdogs
Music on
at privilege Paul Van Dyk//Markus Schulz// Bryan Kearney//Standerwick//Maria Thomas Melchior//Steve O’Sullivan Huxley//Leftwing & Kody//Jey Kurmis// Healey// Mark Knight//Danny Howard// (live)//Constant Sound (Burnski PAWSA//Michael Bibi//Detroit + Jon Woodall)//Sampol Philip George//Michael Calfan
paradise
at dc10 opening party Jamie Jones//Dubfire//The Martinez Brothers//Nicole Moudaber//KiNK (live)//Silvie Loto//Route 94//and more
line up tba
at eden
HY-PWA
DANCE 88/89
DJ Yoda//Mr Doris//Patrick Nazemi//Little Prince// Harley Maxwell//JB & Reff
DJ Alfredo//Bushwacka!// Evil Eddie Richards//Frankie Valentine//Trevor Fung
APPLEBUM opening Party
TOGETHER Chase & Status (DJ set)//Sub Focus//Charlie Sloth//Preditah// Culture Shock//Stormzy (very special guest) and more
line up tba
at dc10
circoloco
Limahl//Dream3Team// La Movida
at hard rock hotel
line up tba
at privilege
supermartxé
Line Up TBA
at heart ibiza
openlab
Special guest TBA//Robert Miles// Andy Baxter//Visual artists
at heart ibiza
Slaves//Ratboy
ibiza rocks
at ibiza rocks hotel opening party
Boogie In Wonderland we are rockstars
Coyu//PAWSA//Michael Bibi// Onno//Reelow//Detroit
WARRIORS opening Party Children of the 80’s
Miguel Campbell//Manu Gonzalez// ANOTR//Jozef K//Kellie Allen// Iain O’Hare//The Ibiza Project
Ricardo Villalobos//Sonja Moonear// Todd Terry//Sonny Fodera/Sam Divine// Sven Väth//Mano Le Tough Redlight//Mak & Pasteman//Barely Legal//Lisa Chadderton//More TBA
Bones//Capulet//Chus + Ceballos// Darius Syrossian//Dennis Ferrer// Derrick Carter//DJ Callum//Heidi// Jason Bye//Kenny Glasgow//Tiga
knee deep in ibiza
f*** me i´m famous
Flower power
nervo nation
Solomun//andhim// Angel Linde//Graham Sahara
Andrew Oliva//Catz N Dogz// Joris Voorn//Kölsch (DJ set)// Mr J//Tapesh
Seth Troxler (extended set)//De La Swing//Bastian Bux//sasha// Adam Shelton//Alex Pott
solomun+1
Lydia Sanz//André Vicenzzo// Rafa Ariza
pure pacha Bob Sinclar//Basement Jaxx (DJ set)//Robbie Rivera//Lunnas// Mucho Muchacho//Angel Linde//Graham Sahara
ants
elrow
sundays at space
Matinée
MK//Groove Armada//Riva Starr//Alex Kennon// Willie Graff//DJ Pippi
line up tba
Bones//Capulet//Chus + Ceballos// Darius Syrossian//Dennis Ferrer// Derrick Carter//DJ Callum//Heidi// Jason Bye//Kenny Glasgow//Tiga
Marco Carola//Paco Osuna// Green Velvet//Stacey Pullen// Elio Riso
insane presents
disturbing
Glitterbox
Roger Sanchez//Joey Negro//Simon Dunmore// Simon Morell & Corbi
TRIBAL SESSIONS
line up tba
Music on
David Guetta//Robin Schulz// JP Candela
area 51
solid grooves
UNUSUAL SUSPECTS Binh//Francesco Del Garda//Julian Perez//Marina Karamarko
CREam Steve Aoki//Sander Van Doorn// Kryder//Junior J// Gareth Emery// Andrew Rayel//Ben Gold// Christina Novelli//and more
f*** me i´m famous
Symmetry at privilege
line up tba
at ocean beach
Ibiza Sensations
DANCE 88/89 DJ Alfredo//Bushwacka!// Graeme Park//Terry Farley
martin solveig Martin Solveig//Clean Bandit (DJ set)//Blonde//Marvin Humes John Jacobsen//Angel Linde// Graham Sahara
la troya
Oscar Colorado//Camilo Franco
es caná
cala llonga san miguel san rafael
market
hippy market punta arabí
cine
“La academia de las musas”. VOS subtitulada en castellano. Multicines Ibiza. 20:30 horas y 22:30 horas
Actividades en el municipio de San Antonio.
es caná
día del Orgullo LGBT las dalias
festival
Festival de Baile. Auditorio Sa Punta des Molí. Entrada gratuita. 19:00 horas.
cine
Can Jeroni (San José) Película “Un viaje de 10metros”. Entradagratuita. 21:00 horas.
fiestas
Fiestas San Juan Puig d’en Valls talleres, conciertos, sardinada, concursos y fuegos.
música itinerante en diferentes puntos del municipio de San Antonio.
día de la música
Monólogo benéfico. Can Ventosa. 21:30 horas.
monólogo
Monólogo benéfico. Can Ventosa. 21:30 horas.
monólogo
cine
Can Jeroni (San José) Película “Dope”. Entrada gratuita. 21:00 horas.
cine
“Les combattants”. VOS subtitulada en castellano. Multicines Ibiza. 20:30 horas y 22:30 horas
night market
las dalias
night market
san juan cala leña
market
san jordi las dalias hostal las salinas
market
every day
san antonio port figueretas//playa den bossa// puerto ibiza//sta eulalia//gorila market//sta gertrudis
cala llonga san miguel san rafael
market
hippy market punta arabí
es caná
las dalias
night market
las dalias
night market
san juan cala leña
market
san jordi las dalias hostal las salinas
market
every day
san antonio port figueretas//playa den bossa// puerto ibiza//sta eulalia//gorila market//sta gertrudis
cala llonga san miguel san rafael
market
hippy market punta arabí
ibizamagazine ibiza map
LOCALIDAD / TOWN PLAYA / BEACH DISCO / CLUB Es Racó Verd
TELÉFONOS DE INTERÉS // USEFUL NUMBERS
Punta de ses Torretes
Cala d’en Sardina
Ses Morgalides
Emergencias // Emergency 112
Santa Agnès
Platja de S´Arenal
Emergencias marítimas // Maritime emergency 900 202 202
Caló des Moro
Cap Nunó
Cala Gració
Platja des Pouet Platja de S´Estanyol
Na Foradada
Platja d´en Serral PM
Cala Salada
Can Germà
Sa Conillera
SANT ANTONI San Antonio Punta Negre
ses Bledes
EDEN ES PARADISE
Cala Bassa
Illa des Bosc
C-73
1
Benimusa Park
30
Guardia Civil // Trafic police 971 301 100 971 302 502
Cap Negret
E-
Policía municipal // Local police 092
Punta Galera
Port des Torrent
Bomberos // Fireman 112
12
PM-8
-1
Platja d´en Xinxó
12
8 V-
Platja des Pinet
Cala Comte s'Espartar Cala Codolar
Ambulancia // Ambulance 061
03
-8
PM
San Agustí Cala Tarida Cala Molí
Cruz Roja // Red Cross 971 390 303
SANT JOSEP San José
Caló d´en Reial
PM 03
-8
Ayuntamiento // Administration Ibiza 971 397 500 Sant Antoni 971 340 111 Sant Josep 971 800 125 Sant Joan 971 333 003 Santa Eulalia 971 332 800
Cala Vadella
PM
-8
Cala Carbó
03
PM-
Cala Truja Cala d’Hort
03
8 V-
PM
-1
Vista Alegere
es Cubells
Taxi // Taxi Ibiza 971 398 483 S. Josep 971 800 080 Sta. Eulària, S. Joan 971 333 033 Sant Antoni 971 315 764
es Vedrà
Cala des Cubells
Sa Pedrera
Porroig
es Vedranell
Cala Llentrisca
Cala Jondal Es Torrent
Es Xarco
Sa Caleta
Es Bol Nou
Cap Llentrisca es Codolar
38
S´Illot des Renclí Cala des Xuclar Cala Xarraca
Portinatx Cala d´en Serra
Cap Blanc Caló de S´Illa
Port de ses Caletes
Punta de sa Creu
Ses Formigues
C-733
Benirrás
Cap des Rubió
Punta des Jonc
Port de Sant Miquel
Es Portitxol
Clot des llamp
Puerto de San Miguel
SANT JOAN San Juan
Cap d’Albraca
PM-811
Cala de Sant Vicent
PM -8 0
4
Cala Albarca
Aigua Blanca
S/N
Sant Miquel San Miguel
0
Platja des Figueral
PM
-8 1
Sant Mateu Sant Llorenç
-804 PMV
PM-8 04
Sa Punta Verda
C-733
San Lorenzo
Tagomago
San Carles
LAS DALIAS
Sant Carlos
PM
-81
0
-1
Punta de sa Torre
PM-804
C-733
Cala de Boix Cala Mastella Cala Llenya
Es Canar
Cala Nova 10
Santa Gertrudis
V
81
0-
2-2
-81 PMV
PMV-812-2
Platja des Canar
PM-8
PM
2
SANTA EULÀRIA DES RIU Santa Eulalia
Punta Arabí
PM-810
10
PM-8
Cala Martina
Siesta
S´Argamassa 1
PM-804
UNDERGROUND
3
Sant Rafel PRIVILEGE
Cala Blanca
Es Niu Blau Platja de Ses Estanques
0-1
-81 PMV
Platja de Santa Eulària
1
3 C-7
AMNESIA
Cala Pada
C73
C-73
Platja des Riu Sol d’en Serra C-733
Caló de S´Alga Cala Llonga Cala Olivera
E-20
VETO PACHA HEART
S’Estanyol
E-2
0
E-10
Cap Martinet
E-1
0
Talamanca
PM
-8
Sankeys SPACE d’en USHUAÏAPlatja Bossa DC-10
1
-80
PM-802
PM
ses Salines
EIVISSA Ibiza
Ses Figueretes 01
Sant Jordi
-803
S´Esponja
La Xanga
es Cavallet
Platja de ses Salines Punta de sa Torre de ses Portes
Illa des Penjats
39
ibizamagazine Playa den bossa 1
SA GRESCA - Restaurante, bar, concert
2
EL RINCÓN DE IBIZA - Restaurante, café-bar
1
HIPÉRBOLE (LIBRO DE PERLA BEATRIZ) - Librería//Cafetería
1
LA CURVA - Galería, arte, tatuaje
1 2
BFIT - Gimnasio
2 1
WEARE.ES - Inmobiliaria (Carretera Ibiza - San Antonio)
1
BUENA ONDA - Restaurante, café-bar
PLATJA DE LA PUNTA 1
PLATJA D´EN BOSSA
HOSPITAL FARMACIA / PHARMACY CORREO / MAIL BUS TAXI PUERTO / PORT IGLESIA / CHURCH
40
M
MUSEO / MUSEUM PLAYA / BEACH
ER ’ANG M EL VIC H
AL
G RES ERM I TU ANS R
E
DALUSI
A
RMEN
C. DE FO
TERA
A
SC NE
E L ’A RX ID U C
MAGO TAGO
C. D
PAÑA
C. DE
- S A B IN I
AV. ES
RAGÓ C. D’A
Platja de ses Figueretes
ses Figueretes
R
AV. ISID
BICH
YA
C. DE RA MÓ
I
E
C. D
DO CAS
ISTÒ
FOL
M
N
MU
NT
ANE
R
C BE . D NE E M T A AR RA C BÍ
C. DE
C. DE
C. DE CARLES III
C. DEL DIPUTAT JOSEP RIBAS
Prat de Vila
ses Feixes
PAÑA
GÓ D’ARA
I C . DE L U C
O
L CU
AC
XIC
C. DE SA ETA CAPELL S C. DE BE
I
Ó
MANA
VIA RO
V
C.
I AR
SANT
C . DE TUR I LLUÍS PALA U
BISBE TOR
BISBE AZA
RA
RES
MBAU
C. D’A
NNIBAL
M
TOR
PIN
C. DE
DE
C. MAJOR
C.
M
R
IQU E
SI R
C.
DE
RROS SA
SA
ER EN LG
AL
ES REVELLÍ
NT
J
C. DE
LA VIS
TA AL
RERA
EGRE
ALT
R
C. DEL RETI
FOSC
ES C A MÍ D
PLA SA ÇA DE RIB A
AT DR
DE JOA N C AR
E III
sa Penya
C . D’ ENM IG
E IG
PAS S LES I
PAS SEIG
A NC
A ARR LA B
LA
C. DE S AT OR RE
ARL ES I
AN C
DE J O
C. DE
C. D JOA E L’HIS N M TOR A RÍ CARIADOR DON A
EB
ID
MP E C AP DE S ’E
’AGOST AV. 8 D
ARIJ O
ES DE DÉU CARRER
MARE
CAR RER
C . DE LA
AN
RIAN OG
ND C. D E CIP
LES A
C. DE SA PED
T ÇA
RE N AI
N LA BA
BO
CARRER ALT CA RR ER AL T
PLAÇA DE SA DRASSANETA
C . D’ENMIG
A
SA
N OA
CASAC. DE SA VERM ELLA
la Marina DE BARC ELON
AV.
DE AV .
C . DE
CARROS SA CA
C. DE SA
NA
’IG A
MIL
C. D
PL D’A AÇA RIQ NTON UER I
P VE RDER A
JOSE
A MARIA
UR
A FA
AD
GR
C. DE SANT
NT
RE T
C. SA
E PE PONE
C. D C. DE
C . DE
PLAÇA DESAMPARATS
LAU
PLAÇA DE LA CATEDRAL
R
CARL ES
NO TU
RIA
MA
SANT
A
M E VIL
es Soto
PLAÇA DEL REGENT GOTAREDONA
CREU
NI PA
NTO
C. D ’A
SA PENYA
NTA
LA SA C . DE PER PLÀCID EIRA
C. DE
S
Port
AV. DE LES ANDANE C. DE RIA
MAN
LLUIS
AN RO JO C. DE
C. DE LA CONQUISTA
C. DE SANT JOSEP
M
S
MATUTE
SALA DE PERE
C. D’ABEL
RIU C. DE SANTA CREU PLAÇA D
EI JAUM PLAÇA DEL SOL
C. DE
LV CA
TO C. DES SO
EL CAMÍ D
PARC DE LA REINA SOFIA
M
EL IQU R E M OLE C. DIETÀ S GA
DE
REY
ON
ÇA PLAPARC S D’E
RA E VA
ELLÓ C. DE GUA JOAN SCH
CAST
AM
R TE
EN
VIC
IG D
SE PAS
EU
M RTO
RIA
UST
D’A
A EB
C. D
E
C. D
ICA IA PÚN
AV. ES
C.
C . DEL BISBE CARRASCO
N JOA
RE E PE AL C. D ORTUG P DE
FELIP II
CARLES V
AV. BARTOLOMEU ROSSELLÓ
RAL ENE EL G EIRA C. D AN PER NTE JO MORA I
E ETG EL M MEZ C. D ANGÓ R VILL FERRE
E C. D RA RE CAB
E C. D RCA O MEN
E C. D RCA LO MAL
S
L C. DE SEP JO PARENXARELL A M
S DE C.
RR
O AT
BL AN C
US
AS C. DE C UETS G DOMIN
AM NIZ BE DE C. IS
UET
A V . DE L A PAU
Puig des Molins IO
BIN
-SA
AL
C . DE L UC
L LUÍS S
DO R A LV A
VIA ROMANA
N ATALU C. DE C
LA
ASTEL
C. DE C
CA OR MA
TOR L PIN RRAU C. DEEÀ BA LAUR
T CR
SAN
RVAY RRA I O
SE ICENT
ARCA
B ALEZ A
GONZ
C. DE JOANER FUST
RAL ENE A EL G ON C. D TARRED GO
USIC R EL M MPE C. D R SA ASA BALT
ES JU
TUT MA
AN
CI
ODISTA C. PERI NELLAS F. ESCA
RT C. DEL POVINA DE LA SA
41
C. STA. DEL QU EULÀ AR RIA TÓ DE DES RIU
C . D’AN
A PAÍS B A
AGON
ÚRCIA
NT
RR C. DE TA
C. DEL
N MU
C
C. DE M
DE PLAÇA DERA VER JULIÀ
R A MÓ C . DE
S
AL
’ C. D
TÚRIE . D’AS
S
IA GALÍC
GAPIT C. D’A BET LLO
ALEAR
C. DE
IÀ
RA NAVAR
BISBE C. DEL
C. DE V
DURA
C. DE
ALENC PAÍS V
GAPIT C. D’A BET LLO
QU
SEP RI C. DE JO
BET ER LLO
L
ISTÒFO NT CR
A C. DE S
D’ABEL
BEU
ERNA OZA B
PLAÇA BERT ONI AL D’ANT I NIETO
C. DE JO
RN SEP ZO
EIG
PAS S
TREMA
C. D E TAR JOSE RES P
A
RC
US
BA
FRE
C. D ’AL
ES
C. D
ITX
PAN
AM
EC
ON A
OR
EC
C. D E L MA PERIO RIÀ DIS TUR TA
C. D
S
G MIN
C . D ’A N T O N I J A U M E
OR
C. D
C. D E SA DE S NT VIC A CA ENT LA
AV .D
US
C. D
I
ELL
C. DES
FRE
RD
LA P AU
DE
AV.
SANTA
Hospital general can misses
1 LA
E NO STRA VA
C . D E L B IS B E A RR A B A D I L A S IE
CU
LIA
C. D
ERA
EÓ
ES NOGU
JO
E MATUT
S ELLS AN PLAN
AV. DE PER
C. DE LL
JO
ANÀRIE E
NT
E HUIX EL BISB CANONG
ES A
C . D E G A S P A R P U IG
JOAN XICÓ
C . D E J O S E P MA R I A Q U ADR ADO
CUB
C. DEL C. DEL RAMÓN C. DE TANER MUN
ES
R
C. DE
N
C. DE B
1 NIT
JOA
IADO ISTOR ÉS C. DE L’H CLAP JOSEP
C. DE TA
IÜS
IS
A AÇ YA PL PAN S D’E
PIT
C . DE P E R E F R ANC É S
ALL SI W E
A LA
D’O
IA DES Ó
Ç
R
EULÀR ROSSELL
C. D
.
DE S ELAR CAST DE C.
OR
AN MA DE
C.
C. RI XE SA
DE
MA DE C.
AV. DE C. D’AVICEN
A L F O N S X II
FA
C. DE C
IA
NTA
A
STA. LLÚC
SA
RIA
DE R
ST
AV
E TA
UL À C.
YANS
P OU
IU SA DRAS SANA
C . DE
SR . MA
AD BR NG A PLAÇ A DE CONS TITUC SA IÓ
C . DE SANT ELM L ME
C. DE M
C . DE
ÚRCIA
C
C. D’EX
. DEL TORRES BISB MAYANE S
1
RE J
COMTE
RÀ
TOMEU RAM AV. DE BAR
EL SO
C ARDONA
C . DE MANU
RIES
CANÀ
DEL NO RD
CE LA PARC ERANT COOP A VIEIRA ULAD INMAC
C.
D’ABEL PASSEIGTES JUAN MATU C . D ’E M I LI
C. DE NI C. DE TOIC SAND DR. C . DEL EM FL ING
ID
ADÍS
SIERRA DEL CARRER
PASS
D I LA B IS B E
PERE
D’ABEL PASSEIGTES JUAN MATU
C. DE E ABA L BISB D DE MONTGRÍ
ST.
A
BE RQUEBIS C. DE L’AONA RIERA CARD MA
AS C . D’A RÍ RIB
C . DES
LASIERR
AV DR
A EM
I NTON
2 S T A . L L Ú C IA
ABAD I
LAU R
E FR ICO
’IGN
ITAT
C. D TN ICEN ÓN I TUR
SOLE
TM ANY C. D EAL
D AV.
C . TRIN
1 2 R E SA
C. C . DEL
ENT
GE L MET C. DE MINGO DO LAU NICO AT NS BALA
1 LEM C. DE GUIL
C . VIC
D OAN EIG E LL AB
JAUM C. DE
C DE . DE SA S ’H FR O UIT RT A
AIFA TA J MIS E
L CE RA C. D
POR C. D
DE JORN
ONI E M IG
ANT C. D
E V. D T SAN ALV
A E ETG EL M RA C. D ME SER JAU
ES M
LA C. D
Ó SA A
P A S S E I G D E SES
E S DA
E C. DE
L C. D
EU D ELL ROSS C. DE RR A BA
A
CA
V MÍ
E
LD
C. D
EL
ES EJ
Marina Botafoc
Ibiza town map
LA B ARRA
ibizamagazine San antonio map HOSPITAL FARMACIA / PHARMACY CORREO / MAIL BUS TAXI PUERTO / PORT IGLESIA / CHURCH MUSEO / MUSEUM
M
Ma
llor c
na
ncia r Ma s
C. I. Rique
r
C. Anton
i Riquer C. Gral. Prim
C. Sant Antony
Av. Portm an
Far
y
ts
Fon
lem
Mar
ing
Pg. de la
Ses
r. F
Coves Blanques
de Pg.
.D Av
C. General Balanzat C. des
CENTRO DE SALUD
ajal
nyC
afel
res
nte
ond
rva
al
Gener
C. L
Ce
Camí
amó
C. Madrid
C. Alemanya
C.Velázquez
C. de l´Estrella
C. Roma
C. R
C. Lepant
C. Vara de Rey
Ferrer
al
t
ant R
es Gàndull
si
can
del
tat
C. S
Ala
iba
Pid
C Vic. Barto ente lo Ramé mó n C. del Progrès
ole
C.
Punta des Gàndull
ez
C.
la S
nR
nd
Va lè
C. de
eC
as
a
ssè
mí d
Mo
né
C.
Ba rc
C. C.
Me
Ca
C.
C.
C.
elo
Ca
Av. Isido r Macabic h
C.Velázquez
C. Lepant
Racó de ses Variades
talu
C. Sta. Rosalia
C. Joan Bosca
Punta de ses Variades
Bach
Sebastian
C.
Caló des Moro
C. Johan
Vega
nya
C. Lope de
Ra
mo n
s
PLAYA / BEACH
-80
PM 3
es Regueró
Cam
í des
Platja de s´Arenal
Regu
PM-803
Punta des Molí
Punta des Pinet
Platja d´en Xinxó
C. Albacete
C. Cantabria
ing
C. de
arredona
ella
nt
ell
Vedran
Flem Av. Dr.
ta B
a rab
vila
C. Á
C. Badajoz
C. Burgos
Tr. Sol Ixe
eral Got
is C. V
etir
nt
Ixe
ant Enc
e l´
C. d
á
r Ved
C. Gen
í
l So
C. Cala de Bou
C. Càdis
42
yol
tan
´Es
as
tj Pla
C. À
C. Granada
C.
Av. Sant Agustí
sR
de
Platja de s´Estanyol
ES SERRAL
des
C. des
sP de
C.
es Caló d´en Serral
C.
C. Huelva
C. Jaén
ya
Corun
C. Guadalajara
ES MOLÍ
C.
a
ló
m Ca
C.
ets
s Ca
de Ses Pin
C. La
C. de
olí
M
es
íd
Platja des Pouet
C. Guipusco
C.Sa Punta
Platja des Pinet
ant
l´Enc
nillera
C. sa Co
eró
NOURATHAR STUDIO Art at the intersection of the physical and the virtual
w w w. n o u r a t h a r. c o m
43
+34 687 049 717
ibizamagazine secciรณn
44