BORDEAUX SITES & MONUMENTS
2014
• AMPHITHÉÂTRE DU PALAIS GALLIEN 1
Le Palais Gallien (fin du 1 siècle) est aujourd’hui le seul vestige visible de la ville romaine de Burdigala. De dimensions imposantes (130 mètres de long sur 110 de large), cet amphithéâtre était situé à la périphérie de la ville. On y donnait des jeux parfois cruels devant des foules importantes : 15 000 personnes pouvaient y prendre place sur des gradins en bois. The Palais Gallien (circa late 1 century AD) is the only remaining monument from the Roman city. This impressively large amphitheatre (130 meters by 110 meters) was located on the outskirts of the town. Brutal “entertainment” was offered to large crowds: 15 000 spectators could be accommodated on the wooden benches. ----er
rue du docteur Albert Barraud
Gratuit avec
b 26 arrêt Palais Gallien ou b 6, 29 arrêt Martin
Accueil et visite libre du 1er juin au 30 septembre Tous les jours de 13 h à 18 h Toute l’année pour les groupes – Réservation : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12 Open for self-guided tours from June 1 until September 30 Every day from 1 pm to 6 pm - Free All year round for groups – Booking : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12
I palais Gallien
• SITE ARCHÉOLOGIQUE DE SAINT-SEURIN 2
Le site de Saint-Seurin constitue probablement le berceau du christianisme bordelais. En 1910, des fouilles archéologiques permirent de mettre à jour, devant la basilique, une vaste nécropole chrétienne, aux sépultures superposées, s’étageant du 4e au 18e siècle. The site of Saint-Seurin constitues probably the cradle of Bordeaux Christianity. In 1910 the archaeological digs revealed a huge Christian burial ground consisting of overlapping tombs rising in tiers from the 4 century to the 18 century. ----place des Martyrs de la Résistance
Gratuit avec
b 2 & 3 arrêt Martyrs de la Résistance
Accueil et visite libre du 1er juin au 30 septembre Tous les jours de 13 h à 18 h Tarif plein : 3,50 E – Tarif réduit : 3 E Toute l’année pour les groupes – Réservation : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12 Open for self-guided tours from June 1 until September 30 Every day from 1 pm to 6 pm Full price : 3,50 e – Reduced price : 3 e All year round for groups – Booking : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12
I site archéologique de Saint-Seurin
• FLÈCHE SAINT-MICHEL ET SES MOMIES 3
Le clocher (15 siècle) isolé de la basilique – que les bordelais appellent « la flèche » – s’élève à 114 mètres de hauteur (2e de France par sa hauteur). Son emplacement offre une vue panoramique à 47 mètres sur la Garonne et la ville. Auditionnal sur la légende des momies de Saint-Michel. The separate bell tower (15 century) that the Bordeaux inhabitants call la Flèche (the arrow) is isolated from basilica and rises to a height of 114 metres (the second tallest in France). Its location offers a panoramic view (from 47 meters height) on the river (la Garonne) and the city. ----e
place Canteloup
Gratuit avec
• TOUR PEY-BERLAND 4
Magnifique belvédère sur la ville. C’est la tour-clocher isolée (8 mètres de côté) de la cathédrale Saint-André. Sa construction commence en 1440 à l’initiative de l’archevêque Pey-Berland. La statue de Notre Dame d’Aquitaine a été installée au sommet de la tour au 19e siècle. Magnificent view overlooking the city. The construction of this 8 metre square isolated bell tower with corner buttresses was begun in 1440 on the orders of Archbishop Pey-Berland. The statue of Notre Dame d’Aquitaine was installed at the top of the tower during the 19 century. ----place Pey-Berland Gratuit avec
> C station St-Michel
> A ou B station Hôtel de ville
Accueil et visite libre du 1er juin au 31 octobre Tous les jours de 10 h à 12 h et de 13 h à 18 h Tarif plein : 5 E – Tarif réduit : 3,50 E Toute l’année pour les groupes – Réservation : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12 La légende des momies de Saint Michel (spectacle audio-visuel) Open for self-guided tours from June 1 until October 31 Every day from 10 am and 1 pm to 8 pm Full price : 5 e – Reduced price : 3,50 e All year round for groups – Booking : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12 The legend of saint Michel’s mummies (audio-visual show)
Tarif plein : 5,50 E – Tarif réduit : 4 E – Gratuit jusqu’à 25 ans. Janvier à mars : tlj sauf lundi, 10 h-12 h 30 / 14 h-17 h 30 (fermée le 01/01). Avril et mai : tlj sauf lundi, 10 h-12 h 30 / 14 h-17 h 30 (fermée le 01/05). Juin : tous les jours, 10 h-13 h 15 / 14 h-18 h 00. Juillet à septembre : tous les jours, 10 h à 18 h. Octobre à déc. : tlj sauf lundi, 10 h-12 h 30 / 14 h-17 h 30 (fermée le 25/12). Fin de la vente des billets 30 mn avant la fermeture du site. Tél : 05 56 81 26 25 - www.monum.fr
I basilique, flèche Saint-Michel et momies
I Tour Pey-Berland
• COUVENT DE L’ANNONCIADE 5
Créé en 1519 pour la congrégation des religieuses de l’Annon ciade. Du 16e siècle, subsistent la chapelle gothique à une nef, la belle Mise au tombeau d’influence Renaissance italienne et le cloître comportant de nombreux chapiteaux ornés. Une partie du couvent est maintenant occupée par la Direction régionale des affaires culturelles. The Community of the Nuns of the Annonciade founded the Bordeaux convent in 1519. The 16 century Gothic chapel still exists with its single nave, as well as the fine Mise au Tombeau with its Italian Renaissance influence and the cloisters containing a number of ornamented capitals. A section of the convent is at present occupied by the Regional Authority for Cultural Affairs. ----54, rue Magendie Gratuit avec > B station Musée d’aquitaine
Visite commentée tous les mercredis à 16 h, du 1er juin au 30 septembre Rendez-vous entrée principale Tarif plein : 3,50 E – Tarif réduit : 3 E Toute l’année pour les groupes – Réservation : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12 Guided tours on Wednesday at 4 pm from June 1 until September 30 Appointment main entrance Full price : 3,50 e – Reduced price : 3 e All year round for groups – Booking : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12
I couvent de l’Annonciade / DRAC Aquitaine
• PORTE CAILHAU 6
Une vue panoramique à 23 m sur le fleuve et la ville. Ancienne porte défensive (1493-1496) dédiée au roi Charles VIII, vainqueur de la bataille de Fornoue (Italie). L’édifice est certes militaire, équipé d’une herse et couronné de lourds machicoulis, mais la Renaissance toute proche y amène un nouveau langage architectural : fenêtres à meneaux, décoration sculptée…. Lovely panoramic view of the city and the river from a height of 23 metres. This defensive gate was dedicated to Charles VIII, King of France, victorious at the Battle of Fornovo (Italy). Although definitely built for defensive purposes (1493-1496) with a portcullis and sturdy machicolations, the Porte Cailhau also has attractive Renaissance elements. ----place du Palais
Gratuit avec
> C station Bourgogne
Accueil et visite libre du 1er avril au 31 octobre Tous les jours de 10 h - 12 h / 13 h - 18 h - Tarif plein : 3,50 E – Tarif réduit : 3 E Toute l’année pour les groupes – Réservation : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12 Open for self-guided tours from April 1 until October 31 Every day from 10 am - 1 pm to 6pm Full price : 3,50 e – Reduced price : 3 e All year round for groups – Booking : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12
I porte Cailhau
• GRAND-THÉÂTRE 7
par Victor Louis, 1773-1780. Aujourd’hui Opéra National de Bordeaux, ce bâtiment long de 88 mètres par 47 est précédé d’un portique aux douze colonnes colossales. Sur une balustrade, douze statues en pierre : ce sont les neuf muses accompagnées de Minerve, Vénus et Junon. Dans le vestibule, seize colonnes doriques supportent un plafond à caissons. Un escalier monumental conduit à la salle de spectacles. Built by Victor Louis. Now the Bordeaux National Opera, this long rectangle (88 meters by 47 meters), features a portico of twelve giant columns. Twelve stone statues represent the nine muses plus Minerva, Venus, and Juno. Inside, sixteen Doric columns support the lobby ceiling. A grand staircase leads up to the auditorium. ----place de la Comédie
© Marc Alléaume
> B station Grand Théâtre
• PALAIS ROHAN 8
Edifié par Joseph Étienne et Richard-François Bonfin, 17711783. Après la Révolution, le Palais Rohan devient préfecture de la Gironde en 1800 ; il est le siège de l’hôtel de ville depuis 1837. A voir : salon du 18e siècle avec boiseries de Barthélemy Cabirol ; salle à manger décorée de peintures de Pierre Lacour ; salle du Conseil municipal, bel exemple de l’architecture du Second Empire. Built by Joseph Etienne and Richard-François Bonfin in 1771-1783. After the French Revolution, the Rohan Palace becomes the departement head quarters in 1800 and it is the City hall since 1837. To see: Halle of the 18th century with Bathélemy Cabirol’s woodwork; dining room decorated with Pierre Lacour’s paintings; town council chamber, beautiful example of the Second Empire architecture. ----place Pey-Berland
Gratuit avec
> A ou B station Hôtel de ville
Visites selon les répétitions – Toute l’année pour les individuels Renseignements : +33 (0)5 56 00 85 95 Guided tours Information : +33 (0)5 56 00 85 95
Visite guidée tous les mercredis à 14 h 30 et vendredis à 10 h, sauf le 15/08. Rendez-vous entrée principale – Tarif plein : 5 E – Tarif réduit : 3,50 E Toute l’année pour les groupes – Réservation : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12 Réservation en ligne : www.bordeaux-tourisme.com Guided tours on Wednesday at 2.30 pm and Friday at 10 am. Appointment main entrance – Full price : 5 e – Reduced price : 3,50 e. All year round for groups – Booking : +33 (0)5 56 00 66 10 / 12
I Grand-Théâtre / Opéra national de Bordeaux
I palais Rohan / hôtel de ville
DE LA GROSSE CLOCHE • BEFFROI ET SES CACHOTS 9
La Grosse Cloche est le seul vestige de l’ancienne porte défensive du 13e siècle qui permettait le passage entre la double muraille. Elle protégeait le bourg saint-Eloi où habitaient jurats, commercants et artisans. La cloche de l’ancien beffroi sonna jusqu’à la Révolution les grands événements de la cité. Coulée en 1775 par le fondeur Turmel, la cloche pèse 7 800 kg. L’horloge astronomique fut construite en 1759 d’après le plan du mathématicien Larroque. The Big Bell is the only vestige of the ancient defensive door of the 13e century which allowed the passage between the double wall and protected the village saintEloi where lived jurats, commercants and craftsmen. The bell of the ancient belfry sounded until the Revolution the big events of the city. Poured in 1775 by the caster Turmel, the bell weighs 7800 kg. The astronomical clock was built in 1759 according to the plan of the mathematician Larroque.
-----
rue Saint James Gratuit avec > B station Musée d’Aquitaine Entrée par la rue de Guienne - Visite commentée de 30 mn Hors saison, inscription et réservation obligatoire à l’Office de Tourisme En saison, accueil et visite du 1er juin au 30 septembre, tous les jours de 13h à 19h Tarif unique : 5 € - Renseignements : +33 (0)5 56 00 66 24 Appointement rue de Guienne - Guided tour : 30 mn Open for tour from June 1 until September 30, every day from 1 pm to 7 pm Price : 5 e - Information : +33 (0)5 56 00 66 24
I Grosse Cloche
• BORDEAUX PATRIMOINE MONDIAL 10
vitrine du patrimoine bordelais Ville d’art et d’histoire, ensemble urbain exceptionnel distingué par l’UNESCO, Bordeaux a désormais son centre d’interprétation de l’architecture et du patrimoine (CIAP). Situé en plein cœur du secteur sauvegardé, petits et grands découvriront dans ce lieu unique aussi bien l’histoire et l’urbanisme de la ville que les grands projets urbains en cours. 500 m2 comprenant une boutique, un parcours permanent et un espace pédagogique. Ideally located in the heart of the city. This new touristic place gives you information about Bordeaux’s heritage classified by UNESCO 2007. One will also be able to bring back souvenirs from the gift shop.
----2 - 8, place de la Bourse > C station Bourse tél./fax : +33 (0)5 56 48 04 24 otb.bourse@bordeaux-tourisme.com Entrée libre tous les jours 10 h - 19 h Open for self-guided tours Every day from 10 am to 7 pm
I Bordeaux Patrimoine Mondial (CIAP)
11 PETIT HÔTEL LABOTTIÈRE
Jardin botanique
A
Stalingrad
porte de Bourgogne
St-Michel
va
ne
ge
Ste-Croix
au
au
AN ST -JE NT PO
s
au
ca
s
zia
erc
e la
mar
om
rs d
et
es
ne
y
.
ru rue m ec alb ec ré m er
co on
ro
e-p
em
. le
t-d
ru
rue
be
n
ar sb ur
ug
cen
co
ee
vin
ru
q
.d
sag
ron pey
et
rue
rue
ej
y
de l’
yser
cou
ed
de
e
ru
.d
PLACE A. MEUNIER
ch
esd
rue
ru gu
LIGNE C vers Bègles
gare St-Jean
es
net
jul
Tauzia
ouve
rue
ÉGLISE STE-CROIX
les
es d
PLACE RENAUDEL
des
rue d
mel
étab
rue du ha
ru la e p m or on te na de ie
ru
ed
es
vig
ard gasp
.s
s
philip
pe
ec
st-
cours
vers Floirac / Dravemont et Lormont / Lauriers
A G
Bourse
rue leyteire
rue ste-catherine place de la Victoire
me cours de la som
St-Nicolas
rue
Ste-Catherine
place du Palais
Grand-Théâtre musée d’Aquitaine
de lan
ps
hôtel de ville
m
uis
ha
l-lo
sc
au
de
ep
RE
re
ru
uge
ey
s
ER
bena
nt
enè
PI
e la
pe
st-g
N
E TD
rue d
ar
rue
rs
ec
t
14 MAISON MUNICIPALE FRUGÈS LE CORBUSIER À PESSAC
hie
ru
rue du mirail
Gambetta
rue ste-catherine
ard pén
cel nan rue
ANCIENNE GARE D’ORLÉANS err es ru
ai
palais de Justice
ÉGLISE SAINTE-MARIE
qu
e rie e d te ru fus la
ere
ne
e
e
res
3
enuts
erg
rue giner de los rios
rd
es
ell
fau
FLÈCHE SAINT-MICHEL
PLACE DES CAPUCINS arne
ca
yri
ss
nce
ve
ou
. fra
sta
e
rs a
u eg
on
cou
x
ue
LIGNE A vers Mérignac
alau
ar
eb la m
igot
ier
t ue en av PLACE STALINGRAD
PO
ru
ru
s de
rue b
des
rue des m
rue marengo
a rue broc PLACE DE LA VICTOIRE rue élie gintrac
gn
sq
Mériadeck
j-p
de
us
el
rue st-françois
cour
ea
rue
rue des augustins
rei
e
PLACE BIR HAKEIM
ulère
LYCÉE MONTAIGNE
rue lafontai
LIGNE B vers Pessac
rue
ign
s
ai
ru ed
e
rue te
ru
rue neuv
pe
lav
s
ru
e ed
rine
rue sauteyron
c ssa
es-fa
ri IV
nd
ru
ai-d
d
hen
rue buhan
rian
rue
6
tiers
de b
gen
risti
5
mo
s ar
COUVENT DE L’ANNONCIADE
yen
PATRIMOINE MONDIAL
PORTE CAILHAU
BEFFROI DE LA GROSSE CLOCHE
ur
rs a
9
cours victor hugo
paste
cou
PARKING
M
cours
ÉGLISE SAINTEEULALIE
ÉGLISE SAINT-PAUL
10
aine
rue st-james
ub.
rue de cursol
cours d’alsace-et-lorr
des rue s ayre
uf. d
n
PLACE ST-PROJET
r. de
rue d
atio
rue cdt arnould
libér
PLACE DE LA RÉPUBLIQUE rue jean burguet
e la
rue du mal joffre
rs d
PALAIS DE JUSTICE
PLACE C. JULLIAN
rue du loup
albret
rue de belfort
cou
e es
n r va
i don
cours d’
juin
lière
rue des trois conils
DES BEAUX-ARTS
chal
PLACE 10 DE LA BOURSE rue saint-rémi t par BORDEAUX ip phil MUSÉE PLACE r. DES DOUANES DU PARLEMENT r. de la de M vise r. du canc éra
r. pas-st-georges
M
PALAIS ROHAN HÔTEL 8 CATHÉDRALE M DE VILLE TOUR 4 MUSÉE PEY-BERLAND
rue jean fleuret
e crs chapeau roug
nu
rue
r. ch
r. poquelin mo
MUSÉE DES ARTS DÉCORATIFS
maré
ux
7 GRAND-THÉÂTRE
les
fard
u
rue vital car
rue bouf
rue château d’ea
GALERIE DES BEAUX-ARTS
LIGNE B LIGNE C
Quinconces
PLACE DE LA COMÉDIE
PLACE JEAN JAURÈS
rue
ray
qu
rue de la porte dijea
rue g. bonnac
rue esprit des lois
JARDIN BOTANIQUE
rue
fau
rs d cou au nce me clé ges eor
rs g
ÉGLISE NOTRE-DAME
PLACE GAMBETTA
ru
capc
un ev
erd
ur cte do rue
cou
allées d’orléans
cours de l’intendance
rue judaïque
cours
R O N N E
jardin public
d rau bar alb
ert
e
se
iel
gn
y
ieu
tai
rn
qu
on
ou
tes
m
et
on
sd
m r.
ée
AUDITORIUM
all
fon
voltaire
rue castéja
rousseau
de monbadon
gallien
2
12
buf
ten
ln
rue la faurie
e
rue du palais
de l’épé
SAINT-SEURIN SITE ARCHÉOLOGIQUE
or
ha
e
e ie r. huguer
PLACE DES QUINCONCES
eh
éc
èg
sé
rue abbé
ÉGLISE SAINT-SEURIN
HÔTEL FRUGÈS
s allées de chartre
PLACE TOURNY
ru
CAPC / MUSÉE D'ART CONTEMPORAIN
ar
ud
rue turenne
PARC DES BERGES
em
da
oli
PLACE CH. GRUET
rue ferrère
M
ru
on
uc d
JARDIN PUBLIC
LIGNE B vers Bassins à flot
rue foy
ef
ed rcan
vauban
MUSÉUM D’HISTOIRE NATURELLE
ru
ru r. fou
LIGNE C vers les Aubiers
M
PALAIS GALLIEN HÔTEL LABOTTIÈRE 1
L
13
•PETIT HÔTEL LABOTTIÈRE
HÔTEL LABOTTIÈRE •INSTITUT CULTUREL
11
-----
Visite pour les individuels tous les samedis jusqu’au 31 octobre à 15h (entrée 13, rue saint-Laurent) Tarif unique 9 E - durée 1h15 Réservation à l’Office de Tourisme Visite gratuite pour les hôtes séjournant au Petit Hôtel Labottière Pour groupes toute l’année sur rendez-vous au 06 75 67 86 21.
•HÔTEL FRUGÈS 12
63, place des Martyrs-de-la-Résistance Magnifique hôtel particulier construit dans les années 1920. Décorations inspirées de l’Art Nouveau et de l’Orientalisme.
13
BERNARD MAGREZ
5, rue Labottière Très bel exemple de maison de plaisance du 18e siècle construite par l’architecte Laclotte pour les frères Labottière.
-----
14h-19h du mercredi au dimanche. Information pour les visites tél 05 56 81 72 77 Entrée rue de Tivoli
MAISON MUNICIPALE •FRUGÈS LE CORBUSIER 14
4, rue Le Corbusier à Pessac Pour le compte d’un riche industriel bordelais Henry Frugès, l’architecte Le Corbusier élève à quelques kilomètres de Bordeaux en 1926 une cité ouvrière, site inscrit monument historique.
-----
-----
Visites sur rendez-vous de mai à octobre au 06 07 60 09 55. À partir de 6 personnes, max.12.
Visites gratuites et commentées du mercredi Gratuit avec au samedi 10h-13h/14h-18h, dimanche 14h-18h. Fermé le 01/05. Réservation indispensable au 05 56 36 56 46. (Bus liane 4, arrêt Monteil.)
-----
METROPOLE
1 23
JOUR DAY
JOURS DAYS
JOURS DAYS
Pass indispensable pour profiter pleinement de votre séjour à Bordeaux : transports, visites, activités, musées… Choisissez votre formule 1 jour, 2 jours ou 3 jours et accédez à toute l’offre de la ville.
OFFICE DE TOURISME DE BORDEAUX 12, cours du XXX juillet F-33080 Bordeaux Cedex Tél. : 33 (0)5 56 00 66 00 / Fax : 33 (0)5 56 00 66 01 www.bordeaux-tourisme.com - otb@bordeaux-tourisme.com
----gare Saint-Jean,rue Charles Domercq F-33800 Bordeaux Tél./Fax : 33 (0)5 56 91 64 70 otb.gare@bordeaux-tourisme.com
Bordeaux métropole CityPass offers a multitude of advantages: free access to public transports / guided tours of the city / free entry to several museums / free access to the main historic monuments
1
----2 - 8, place de la Bourse F-33000 Bordeaux Tél./ Fax : 33 (0)5 56 48 04 24 - www.bordeaux-tourisme.com otb.bourse@bordeaux-tourisme.com Accès handicapés. Entrée gratuite Access for the disabled. Free entrance.
Special offers are available in many locations on presentation of a valid Bordeaux métropole CityPass. Choose the CityPass that suits your needs and set out to explore Bordeaux and the urban area.
1J : 21E / 2J : 27E / 3J : 33E
www.bordeauxsitesetmonuments.blogspot.fr BLOG
www.bordeaux-tourisme.com
conception : presse papier, Bordeaux 2014 – photos : M + B (sauf mention) – imprimeurs : BM - F-33610 ZI Canéjan © Thomas Samson, mairie de Bordeaux - Mars 2014
13, rue saint-Laurent Entièrement restauré dans son état d’origine et meublé de meubles d’époque, il restitue le décor d’un hôtel particulier bordelais au siècle des Lumières.