Champagny en Vanoise Winter 2010-2011

Page 1

Savoie-France

EtÊ 2010/Hiver 2010-2011 • Summer 2010/Winter 2010-2011

une station la Plagne/Paradiski aux portes du Parc national de la Vanoise

My essential guide www.champagny.com


É T É / S U M M E R 2 0 1 0 - H I V E R / W I N T E R 2 0 1 0 - 2 0 1 1  W W W. C H A M P A G N Y. C O M

Entertainment

Winter 2010-2011 Summer 2010

Welcome to your element Un dernier virage, et voilà que s’ouvrent devant vous des milliers d’hectares d’espace vital, où chacun pourra se retrouver ou s’évader, alimenter ses passions ou se la couler douce, plonger au cœur des traditions ou s’immerger dans un bain de convivialité. À Champagny en Vanoise, hiver comme été, entre nature et culture, activités sportives et contemplatives, tout est source d’inspiration… Posez-vous et attendez que les courants veuillent bien vous porter…

• Du 15 juillet au 12 août : JAZZ[s] 6e édition : concerts jazz intimistes tous styles • Dimanche 18 juillet : Fête du village à Champagny le Haut • Samedi 24 juillet : Passage de « la 6D Trek » • Dimanche 25 juillet : Passage de « l’Ultra 6000D - La Plagne » • Dimanche 1er août : Fête du village de Champagny le Bas • Dimanche 8 août : Trail alpin du Grand Bec : course en montagne + randonnée • Dimanche 15 août : Descente des fromages en luge + marché artisanal Course à l’Américaine « Les 4 heures VTT » à Champagny le Haut • Dimanche 22 août : 3e CHAMPAGNY X RIDE : journée - rassemblement VTT

• From July 15 to August 12 : JAZZ[s] 6th series of concerts in a range of jazz styles • Sunday 18th July: Champagny le Haut village festival • Saturday 24th July: “6D Trek” running event • Sunday 25th July: “l’Ultra 6000D - La Plagne” running event • Sunday 1st August: Champagny le Bas village festival • Sunday 8th August: “Trail Alpin du Grand Bec”: mountain race + hike • Sunday 15th August: Descent of mountain cheeses on traditional toboggans + craft market US style “4 hour mountain bike race” in Champagny le Haut • Sunday 22nd August: 3rd CHAMPAGNY X RIDE: one day mountain bike meet

Et aussi : projections de films, diaporamas du Parc national de la Vanoise, spectacles de rue, spectacles enfants, semaines à thème (bien-être et patrimoine) concerts, journées « aventure », balades de rues… Animations dans le cadre de l’Année 2010 de la biodiversité.

And there’s more: film screenings, Vanoise national Park slide shows, street entertainment, children’s shows, well-being and local heritage themed weeks, concerts, “adventure” days, guided walks around the town… as well as a range of events in honour of the 2010 Year of Biodiversity.

toutes les infos sur Find out more online

www.champagny.com

ANIMATIONS

As you round the final corner, pause for a moment to take in the scene ahead: thousands of hectares of wide open space just waiting for you. Meet up with friends, get away from it all, indulge in your favourite hobbies or just take it easy. Dive right into the heart of this traditional mountain village resort and immerse yourself in its friendly, welcoming atmosphere. Whether it’s winter or summer in Champagny en Vanoise, be inspired by nature, sports and culture… Settle in and go with the flow…

th

Eté comme hiver, chaque début de semaine, les prestataires de la station et l’Office de Tourisme présentent le programme de la semaine autour du pot de bienvenue !

ENTERTAINMENT In both summer and winter, the Tourist Office and resort service providers publish a weekly activities and events programme available at the welcome drink at the start of the week!

th

rubrique « loisirs/activités » “leisure/activities” section

DÉCEMBRE

DECEMBER

• Arrivée du Père Noël dans le village • Soirée festive du 31 décembre au cœur de la station JANVIER

• Father Christmas arrives in the village • New Year’s Eve party in the heart of the resort on 31st December JANUARY

• Montée des Raveillus - course de ski alpinisme en individuel et en nocturne

• “Montée des Raveillus” – Alpine ski race for individuals, held at night

• Derby du Mont de La Guerre : ski, snowboard ou télémark : épreuve de descente libre

• “Mont de La Guerre” Derby: skiing, snowboarding or telemark: freestyle downhill event

• La Gorzderette - 8e édition : épreuves sportives, démos, projections de films de montagne et concert festif…

• La Gorzderette - 8th year: sporting events, displays, mountain film screenings and a lively concert…

FÉVRIER

FEBRUARY

• Derby nordique : épreuve conviviale de ski de fond

• Nordic Derby: fun cross-country skiing event

ESPACE GLACIALIS Dans l’ancien presbytère de Champagny le Haut – le Bois, restauré. Unique dans l’Arc alpin ! Centre d’interprétation consacré au thème des glaciers de montagne présentant exposition d’objets, cartes, illustrations, maquettes, décors, vidéos pour illustrer trois thèmes : la découverte des glaciers de la Vanoise ; leur dimension symbolique et mythologique ; leur approche scientifique (observation, évolution, incidences climatiques…) et historique… A visiter en famille. Horaires d’ouverture : tous les jours sauf vendredis et samedis

MARS

MARCH

ESPACE GLACIALIS

• La Kramelet : rassemblement télémark avec costumes traditionnels et déguisements

• “La Kramelet”: telemark skiing event in traditional local costume and fancy dress

Également au programme (selon les périodes) : animations festives (carnaval), concerts tous styles, spectacles musicaux, spectacles visuels sur les pistes, visites de ferme, soirées pokers…

Also on the programme (depending on time of year): fun entertainment (carnival), a range of concerts, music shows, spectacular visual displays on the slopes, farm visits, poker nights…

Housed in the restored former presbytery of Champagny le Haut le Bois, it is the only museum of its kind in the Alps!

PATRIMOINE

HERITAGE

• A visiter : les villages, les chapelles et oratoires et l’église St Sigismond – édifice baroque du XVIIe siècle. Été : visite libre tous les jours sauf le lundi de 15 h à 18 h de mi–juin à début septembre. Été et hiver : visite guidée hebdomadaire avec un Guide de la FACIM.

• Don’t miss: villages, chapels, oratories and the 17th century baroque church of St Sigismond. In summer: open every day except Mondays 3pm 6pm from mid-June to the beginning of September. Summer and winter: weekly visit with a FACIM guide (International Foundation for Mountain Culture.)

• « Balade de rues » – Découverte du village à pied, dans les ruelles : son histoire, ses habitants illustres… avec une habitante de Champagny. Eté et hiver : visite guidée hebdomadaire – durée 2 h environ.

• “A walk through the streets” Explore the historical streets of the village and learn more about its inhabitants with a local guide. Summer and winter: weekly guided tour – approx. 2hrs.

Dedicated to mountain glaciers, the centre has a permanent exhibition of objects, maps, illustrations, scale models, scenery and films illustrating three main themes: the discovery of the Vanoise glaciers; their symbolic and mythological significance; and scientific (observation, evolution, climatic events…) and historic perspectives… To visit in family. Opening days: every day except Friday and Saturday

Summary Bienvenue dans votre élément Welcome to your element.................... 2-3 Un lieu baigné de convivialité A welcoming destination ....................... 4-5 Immersion grandeur nature Immerse yourself in the great outdoors ........ 6-7 Plongeon au cœur de la pente Dive into the heart of the slopes .................... 8-9 Ressourcement intégral Fully recharge your batteries ..............10-11 Pour fondus de nature For nature lovers

......12-13

Pour givrés de glisse For snowsports enthusiasts ...................14-15 Suivez les courants ascendants Where the wind takes you ............................. 16

2 3


É T É / S U M M E R 2 0 1 0 - H I V E R / W I N T E R 2 0 1 0 - 2 0 1 1  W W W. C H A M P A G N Y. C O M

A welcoming destination

Profitez de Champagny, village et station de caractère : retrouvailles le temps d’une veillée au coin du feu ou d’un apéritif entre amis sous le soleil de midi, bataille de boules de neige ou vagabondage le long des ruelles fleuries, intérieurs chaleureux en hiver et rafra chissants l’été… Ici, les saisons se suivent et les plaisirs se succèdent, mais la convivialité et la générosité demeurent. Un art de vivre cultivé, où chaque instant apporte son regain d’émotions.

Champagny is a village resort brimming with character. Meet up with friends for an evening by the fire or a lunchtime aperitif in the sun, a snowball fight or a stroll through flower-filled streets. Enjoy cosy, warm interiors in winter and refreshing décor in summer… The activities may change along with the seasons but the welcoming spirit of warm generosity always remains. Enjoy the true art of good living more and more as each moment passes.

4 5


É T É / S U M M E R 2 0 1 0  W W W. C H A M P A G N Y. C O M

Immerse yourself in the great outdoors

L’authenticité, vous en aviez entendu parler, mais étrangement, il aura fallu attendre votre venue à Champagny pour qu’elle prenne véritablement sens. Face à tant de beauté, vous avez d’abord eu le souffle coupé. Parti en conquérant, soudain, vous vous êtes senti humble. Puis, air pur et envie d’évasion aidant, votre nature a repris le dessus… Les 600 km de sentiers de randonnée au cœur du Parc national de la Vanoise, vous les aurez bientôt parcourus.

You've heard a lot about the importance of authenticity but it takes a visit to Champagny for that message to really hit home. You might set off feeling like master of all you survey, but one look at this awe-inspiring breathtaking scenery will set you straight. In no time at all the pure, fresh air will revive your sense of adventure until there’s no path left unexplored in the 600km of hiking routes through the heart of the Vanoise national Park.

6 7


H I V E R / W I N T E R 2 0 1 0 - 2 0 1 1  W W W. C H A M P A G N Y. C O M

Dive into the heart of the slopes

Vivez Champagny en Vanoise, skiez sur les grands domaines la Plagne - Paradiski : des espaces infinis offrant tous les degrés de pentes, un terrain de jeu à la mesure des givrés de glisse. Ski alpin, freeride, télémark ou snowboard, pourquoi choisir quand on peut tout essayer ? Pour les amateurs de ski de fond, le domaine nordique et ses paysages à couper le souffle feront grimper le volume de vos émotions. De tels ingrédients mettent en effervescence vos sensations et ce ne sont pas vos yeux pétillants d’impatience qui nous contrediront…

Visit Champagny en Vanoise and discover the great ski areas of La Plagne - Paradiski: vast snowy expanses offering a tailor-made playground for snowsports fanatics over a range of inclines. Alpine skiing, freeride, telemark skiing or snowboarding, why choose when you can try a bit of everything? For cross-country skiing enthusiasts, the Nordic domain and its breathtaking scenery will fire up your senses. Don’t try and tell us you’re not dying to jump in, that impatient twinkle in your eye gives you away every time…

8 9


É T É / S U M M E R 2 0 1 0 - H I V E R / W I N T E R 2 0 1 0 - 2 0 1 1  W W W. C H A M P A G N Y. C O M

Fully recharge your batteries…

Que vous soyez curieux de nature ou de culture, amateur de sensations ou d’échappées belles hors des sentiers battus, inconditionnel de descentes en eaux douces ou de plongeons au cœur des traditions… vous trouverez à Champagny de quoi satisfaire vos envies d’ailleurs et quêtes d’essentiel. Hiver comme été, laissez vos sens vous guider et revenez avec la satisfaction du retour aux sources accompli.

Whether you’re a nature lover or a culture vulture, a thrill seeker or looking to get off the beaten track, a white water adventurer or keen to dive into the heart of tradition… there’s truly something to satisfy everyone in Champagny. In both winter and summer, immerse your senses and return home with the satisfaction of having got right back to the source.

10 11


Summer activities RANDONNÉES EN MONTAGNE Découverte patrimoine naturel, faune et flore, paysages de la prairie alpine aux cirques glaciaires. • Parc national de la Vanoise 1er parc naturel français : plus de 600 km de sentiers balisés. > Tél. +33 (0)4 79 62 30 54 www.parcnational-vanoise.fr • Vallon de Champagny le Haut Site naturel classé. Vallée suspendue à découvrir, encadrée par les hauts massifs de la Vanoise (la Grande Motte, la Grande Casse, l’Epéna, la Grande Glière…). Itinéraires incontournables : sentier de découverte du vallon, sentier glaciologique, Espace Glacialis. • Pour s’orienter, plan et topo guide disponibles ou en vente à l’Office de Tourisme. • Pour randonner bien accompagné, programme hebdomadaire de randonnées à la journée ou ½ journée, pour adultes et enfants.

ALPINISME & HAUTE -MONTAGNE Initiation/perfectionnement : marche en crampons, techniques d’ascension, randonnées, courses glaciaires ou de rochers menant aux sommets les plus prestigieux de la Vanoise.

ESCALADE 3 sites naturels équipés et 70 voies tracées, de débutants à confirmés. • Ecole d’escalade : apprentissage, perfectionnement - stages, leçons particulières cours collectifs - pour adultes et enfants. • Topos gratuits disponibles à l’Office de Tourisme et en ligne sur www.champagny.com

VIA FERRATA • 2 parcours de via ferrata pour 2 niveaux de pratique : site du Plan du Bouc et Via ferrata des Grosses Pierres. • Topos disponibles à l’Office de Tourisme et sorties encadrées par les guides.

For nature lovers

PARCOURS AVENTURE

PÊCHE

Balade ludique, aérienne et acrobatique pour évoluer entre les arbres aménagés d’ateliers : passerelles, pendules, tyroliennes et autres ponts de singe. Ateliers spéciaux adaptés aux plus petits. Consignes de sécurité et conseil du guide de haute montagne, prêt du matériel et accès.

LA TOUR DE GLACE Au pied de la tour, des prises pour grimper sur une faible hauteur, avec protection par matelas au sol. Activité « escalade et rappel » et « saut à l’élastique » encadrées par les Guides de Haute Montagne professionnels.

REFUGES Lieux d’accueil, d’étape ou d’hébergement traditionnels en montagne : pause casse-croûte ou pour la nuit. > Liste des refuges : www.parcnational-vanoise.fr www.champagny.com > Pour vous accompagner dans toutes vos activités montagne : Bureau des Guides et Accompagnateurs en Montagne Tél. +33 (0)6 47 26 70 38 www.guides-champagny.com

EAUX VIVES Descente de canyon, nage en eaux vives, rafting dans les « dorons » (torrents). > Bureau des Guides et magasins de sports

PARAPENTE À partir du site de décollage, agréé FFVL, à 2 100 m (montée par la télécabine puis 20 mn à pied). • Vol Bi-place de découverte ou Performance • Stage de 5 jours initiation ou perfectionnement > Bruno Ruffier des A mes moniteur diplômé d’Etat, Bruno.ruffier@wanadoo.fr Tél. +33 (0)6 47 26 70 38 (juillet/août) +33 (0)6 60 38 00 36

Dans le Doron de Champagny et ses affluents : truite fario et saumon de fontaine. > Information, topo, vente de permis de pêche : Office de Tourisme

VTT

DÉTENTE

Itinéraires balisés sur pistes et sentiers pour toutes les pratiques :

• Remise en forme : pour se ressourcer, se délasser, quelques établissements proposent des séances de : sauna, hammam, jacuzzi, séances de soins, relaxation, salle de gymnastique…

Depuis le sommet de la télécabine : descente jusqu’à Champagny Station. Piste tracée aménagée pour l’enduro. Itinéraires en circuits versant La Plagne avec liaison par les remontées mécaniques. Sur le vallon de Champagny le Haut : 2 itinéraires randonnée (cross country) faciles. 1 itinéraire randonnée sportif sur le Parc de la Vanoise – Fiches descriptives dispos à l’Office de Tourisme. Topo des circuits de VTT sur le Domaine de la Plagne – liaisons par remontées mécaniques – disponible à l’Office de Tourisme.

REMONTÉES MÉCANIQUES Ouverte en juillet et août, la télécabine permet d’accéder à 2 000 m au panorama sur les glaciers de la Vanoise, au départ des randonnées et circuits VTT et à l’aire de décollage des parapentes. > Société d’Aménagement de la Station de la Plagne Tél. +33 (0)4 79 09 67 00. www.la-plagne.com

ESPACE LOISIRS Situé dans le bas du village, espace regroupant terrain de football, skate parc (accessibles librement), terrain de tennis et piscine.

• Bibliothèque • Cinéma : salle de 150 places.

ENFANTS • Stages : escalade, tennis, natation encadrés par des guides et professeurs diplômés d’État. Stages divers : cirque, musique, thèmes divers… • Une sélection d’activités : - Journées de l’Aventure (assistées par les parents) avec : course d’orientation, parcours aventure et parcours nature encadré par des professionnels expérimentés - Parcours aventure pour les plus petits, avec 7 ateliers. Séances encadrées par le Bureau des Guides. • Nourrice agréée > Mme Josette Ruffier des A mes Tél. +33 (0)4 79 55 06 31

FISHING Fish for brown trout and brook trout in the Doron river and its tributaries. > Information, topo guide and fishing licenses available from the Tourist Office

• Vanoise national Park The 1st french national natural park: more than 600km of marked paths. > Tel. +33 (0)4 79 62 30 54. www.parcnational-vanoise.fr • Champagny le Haut valley Listed natural site. A whole valley just waiting to be explored, surrounded by the peaks of the Vanoise massif (Grande Motte, Grande Casse, Epéna, Grande Glière…). Unrivalled itineraries: discovery route through the Vallon de Champagny le Haut, glacier path and Espace Glacialis. • Get your bearings with a map and topo guide available to purchase from the Tourist Office. • Guided hikes: weekly programme of full or half-day hikes for adults and children.

MOUNTAINEERING & THE HIGH MOUNTAINS Beginners/advanced sessions: walking with crampons, ascension techniques, hikes, rock and glacier races heading to the top of the Vanoise summits.

CLIMBING 3 naturally equipped sites with 70 planned routes going from beginner to expert level.

CARTE PASS'PLAGNE

• Free topo guides available from the Tourist Office and online at www.champagny.com

VIA FERRATA • 2 via ferrata routes to suit 2 abilities: the Plan du Bouc and Grosses Pierres via ferrata sites. • Topo guides and guided excursions available from the Tourist Office.

Cours et stages, adultes/enfants, tous niveaux. Location de courts. > Didier Bret Morel Tél. +33 (0)6 07 77 56 13 www.ceptennis.com

> Vente et informations : Office de Tourisme Tél. +33 (0)4 79 55 06 55

+ d’infos, tarifs, idées de séjours, hébergements…

MOUNTAIN BIKING You will find dedicated routes over the slopes and tracks to suit all kinds of mountain biking:

• Baby-sitters > Liste à votre disposition à l’Office de Tourisme

Pour accéder à certaines activités en toute simplicité. Carte rechargeable à volonté, non nominative et utilisable par toute la famille pour l'achat des activités, produits et services auprès des prestataires référencés. Conditions privilégiées et réductions accordées sur simple présentation.

TENNIS

ICE TOWER You can climb up a little way from the foot of the tower using holds with a crash mat on the ground for protection. “Abseiling” and “Bungee Jumping” activities available supervised by professionally qualified Mountain Guides.

• Climbing school: from beginner to advanced level – courses, individual and group lessons – for adults and children.

PISCINE Ouverte de mi-juin à fin août ; juilletaoût : tous les jours. Un bassin ludique avec 2 lignes d’eau de 25 m, pataugeoire. Découverte du milieu aquatique (dès 3 ans) et école de natation.

MOUNTAIN HIKING Explore natural heritage, flora and fauna, alpine prairie landscapes and glacial cirques.

> www.champagny.com

ADVENTURE TRAILS A fun treetop adventure course featuring footbridges, rope swings, zip lines and monkey bridges. Certain areas have been specially adapted for use by young children. Safety instructions and mountain guide advice, loan of equipment and entry.

MOUNTAIN REFUGES

From the top of the cable car: a downhill track to the resort of Champagny, a marked trail designed especially for Enduro mountain biking and circuits around La Plagne side accessible by ski lift.

These friendly places are perfect if you want to pop in for a quick break or experience traditional mountain accommodation: stop for a snack or spend the night.

Over the Champagny le Haut valley: 2 easy cross-country routes and 1 more challenging route through the Vanoise national Park. Information available from the Tourist Office.

> List of mountain refuges: www.parcnational-vanoise.fr www.champagny.com > For help and guidance with all your mountain activities contact the Mountain Guides and Mountain Leaders Office Tel. +33 (0)6 47 26 70 38 www.guides-champagny.com

WHITE WATER SPORTS Canyon descents, white water swimming, “doron” (torrent) rafting. > Mountain Guides sports shops

Office

and

Topo guide of all mountain bike routes in the La Plagne – accessible by ski lift – available from the Tourist Office.

> Société d’Aménagement de la Station de la Plagne - resort planning and development Tel. +33 (0)4 79 09 67 00. www.la-plagne.com

LEISURE PARK

Flights available from the FFVL approved take-off site at an altitude of 2100 metres (accessible by cable car followed by a 20 min walk).

Located at the bottom of the village, the leisure complex features a football pitch, skate park (open to the public), tennis court and swimming pool.

• Tandem discovery or performance flight with instructor > Bruno Ruffier des A mes State qualified instructor Bruno.ruffier@wanadoo.fr Tel. +33 (0)6 47 26 70 38 (July/August) +33 (0)6 60 38 00 36

CHILDREN

SKI LIFTS Open in July and August, the cable car takes you up to 2000 metres where you can enjoy a beautiful panorama over the Vanoise glaciers, mountain bike and hiking tracks and the paragliding take-off point.

PARAGLIDING

• 5 day beginners or advanced course

RELAXATION • Fitness: choose from a range of relaxing activities on offer, including saunas, steam rooms, Jacuzzis, health and beauty treatments, relaxation, gym… • Library • Cinema: 150 seats.

SWIMMING POOL Open from mid-June to the end of August; July-August open every day: Fun pool with two 25 metre lanes and a paddling pool. Introduction to water activities (for children aged 3 and older) and swimming school.

TENNIS Lessons and courses, adults/children, all abilities. Court hire available. > Didier Bret Morel Tel. +33 (0)6 07 77 56 13 www.ceptennis.com

for more information, prices, holiday ideas, accommodation…

• Activity courses: climbing, tennis and swimming supervised by state qualified instructors and guides. Various other activities available: circus skills, music and many more. • A selection of activities: - Adventure Days (accompanied by parents) including: orienteering, adventure trail and nature trail supervised by qualified and experienced professionals - Adventure trail with 7 different areas especially adapted to suit young children. Sessions supervised by the Mountain Guides Office. • Registered childminder > Mme Josette Ruffier des A mes Tel. +33 (0)4 79 55 06 31 • Baby-sitters > Full list available from the Tourist Office

PASS'PLAGNE CARD Enjoy easy access to a selection of activities. The card is not specific to one person so may be used by the whole family and recharged as often as you like to buy products, activities and services from participating suppliers. Special offers and discounts available when you use your card. > Sales and information: Office de Tourisme Tel. +33 (0)4 79 55 06 55

> www.champagny.com

12 13


Winter activities CHAMPAGNY EN VANOISE Deux sites en un : • Champagny Station : entrée sur le domaine skiable la Plagne/ Paradiski. • Le Vallon de Champagny le Haut : classé au titre « des sites et monuments naturels de France », ouvrant sur le Parc national de la Vanoise. Un des plus beaux sites de ski de fond et d’activités nordiques de la région.

DOMAINE SKIABLE Ouverture : du 19 décembre 2010 au 25 avril 2011.

For snowsports enthusiasts

SKI DE FOND

LOISIRS ET ACTIVITÉS SPORTIVES INSOLITES

CROSS-COUNTRY SKIING

:

• Escalade sur glace : sur le vallon de Champagny le Haut (alt : 1 500 m).

22 km of trails for skating or alternative skiing. National "4 Nordiques" label.

Piste de luge sécurisée ; itinéraires de promenades pour piétons et raquettes à neige.

• « la Tour de Glace » : structure artificielle unique en Europe. 22 m de hauteur pour cette ossature métallique dressée à la verticale et mise en glace par aspersion d’eau. Plusieurs voies aux inclinaisons variées offrent reliefs et difficultés multiples, de l’initiation à la compétition. Accès pour grimpeurs autonomes en journée. Séances d’initiation (2h) avec un guide incluant le prêt de matériel.

Skating ou ski alternatif, 22 km de pistes. Label national "4 Nordiques". Badges d’accès aux pistes ½ journée ; journée ; semaine.

> Infos : Tél. +33 (0)4 79 22 12 74

ÉCOLE DU SKI FRANÇAIS 25 moniteurs et monitrices pour des formules d’enseignement adaptées à chacun.

• Secteur village / Champagny en Vanoise : pistes en versant sud pour débuter. • La Plagne Intégrale : pour skier sur 225 km de pistes variées. • Paradiski Illimité : accès à tout le domaine, pour skier jusqu’aux Arcs. • Paradiski Découverte : un forfait la Plagne Intégrale de 6 à 8 jours avec une journée « Paradiski » incluse. Formules attractives pour les familles (2 adultes + 2 enfants ou +). Offres et tarifs spéciaux : pour les skieurs handicapés, seniors 72 ans et +. Gratuit enfants - 6 ans. • Forfait piéton : aller-retour en télécabine permettant l’accès au téléski gratuit de la Bergerie, au départ du domaine skiable, à 2000 m à la Rossa : vue sur les glaciers de la Vanoise, restauration, salle hors sac. Accès à l’itinéraire de balade en raquettes balisé. > Société d’Aménagement de la station de la Plagne Tél. +33 (0)4 79 09 67 00 Tarifs, infos : www.la-plagne.com

Ski et Handicap : enseignement du ski de fond aux personnes mal ou non voyantes, handicapées mentales ou physiques en fauteuil : séance de 2 heures. Encadrement par des moniteurs diplômés d’État. > École du Ski Francais Tél. +33 (04 79 55 06 40 www.esf-champagny.com

BALADES EN RAQUETTES OU PÉDESTRES

Inconditionnels de glisse, skiez la Plagne et Paradiski ! Domaine skiable en 3 dimensions, 425 km de pistes, 70 % du domaine à plus de 2 000 m d’altitude, pour un enneigement garanti. Snowparks ou glaciers, forêts ou champs de poudreuse : à chacun son terrain de jeu, avec différents forfaits adaptés à votre profil.

(hors glisse)

- 3 itinéraires de promenades pédestres ou raquettes balisés, au départ du Centre Station.

Snowboard : formules en 3 jours, (3h par jour, 2 sessions) ou 6 ½ journées (3h ou 2h30/jour selon périodes).

Snowsports fans, come and discover the ski areas of La Plagne and Paradiski!

LES ENFANTS • Parapente : découverte de la pratique du parapente biplace, accompagné d’un pilote qualifié. Vol au départ du Roc des Blanchets, vol découverte du domaine skiable.

Leçons particulières : ski alpin, ski de fond, snowboard, télémark, fauteuil ski et raquettes. Différentes formules jusqu'à 6 jours. Engagement (toutes glisses) : 1 à 5 ou 6 à 10 personnes. Mini engagement (2h, 2h30/3h), engagement ½ journée (4h) ou journée. Ski hors pistes/freeride : découverte du domaine hors pistes de la Plagne et Champagny et perfectionnement en ski toutes neiges. Programme journalier établi en fonction des conditions nivo/météo. Encadrement par un moniteur de ski breveté d’État ou un guide de haute montagne. Ski de randonnée : pour allier effort de la montée avec plaisir de la descente hors pistes. De l’initiation à l’ascension des plus hauts sommets de la Vanoise. 2 formules : engagement ou sorties collectives du programme hebdomadaire (minimum 3 pers.) : en ½ journée ou journée. Matériel de sécurité fourni.

The ski area boasts 425km of runs, with 70% of the area above 2000 metres for guaranteed snow cover. Snowparks and glaciers, forests and snowfields: a playground to suit everyone with a range of different packages to cater to all.

- Domaine nordique de Champagny le Haut : itinéraires pour piétons et raquettes en accès libre.

Ski de fond : 5 ½ journées (2h/jour).

• Jardin des Neiges Situé au sommet de la télécabine, à 2 000 m sur un espace privilégié et sécurisé, il accueille les 3 ans et +. Cours collectifs 6 demi-journées ou 6 journées, encadrés par l’ESF. • Halte garderie « Les Cabris » Sous la responsabilité d’une éducatrice jeunes enfants et d’animateurs, activités d'intérieur et de plein air de 18 mois à 6 ans. Ouverte tous les jours de 9h à 17h30. Différentes formules en ½ journée, avec ou sans repas, en forfait 6 jours. Repas + garde toutes périodes. Repas gardé pour les enfants en cours collectifs journée > Halte-Garderie Tél. +33 (0)4 79 55 05 37

+ d’infos, tarifs, idées de séjours, hébergements…

• Champagny le Haut valley: is listed as one of the most beautiful natural sites in France, on the doorstep to the Vanoise national Park. One of the most stunning cross-country skiing and Nordic activity sites in the region.

Opening dates: from 19th December 2010 to 25th April 2011.

- un itinéraire au sommet de la télécabine, à proximité du domaine skiable, accessible avec un forfait piéton. Ski alpin : adultes (à partir de 14 ans) : formules en 6 ½ journées ou en 3 jours (hors vacances scolaires).

Two resorts in one: • Champagny resort: your gateway to the La Plagne/Paradiski ski area.

SKI AREA

Au départ de Champagny le Bas :

Cours collectifs :

CHAMPAGNY EN VANOISE

• Initiation au Speed riding : une nouvelle pratique de glisse combinant le ski hors pistes (free ride) et le vol de pente avec une aile, type parapente. Accessible à tout skieur de bon niveau. Encadrement par un moniteur de l'ESF, biqualifié parapente et ski. • Initiation au biathlon : au cours de séances encadrées par l’ESF, apprentissage de cette discipline ludique combinant ski de fond et tir à la carabine laser sur cible.

> Office de Tourisme Tél. + 33(0)4 79 55 06 55 www.champagny.com > École du Ski français Tél. + 33(0)4 79 55 06 40 www.esf-champagny. com

> www.champagny.com

• “Village/Champagny en Vanoise Sector’’: south side of the slopes for beginners. • “La Plagne intégral’’: ski over 225km of varied slopes. • “Unlimited Paradiski’’: access to the whole domain so that you can ski all the way to Les Arcs. • “Explore Paradiski’’: 6-8 days “La Plagne Intégrale’’ package with 1-day “Paradiski’’ included. Good value family packages available (2 adults + 2 children and more). Offers and special rates: disabled skiers and senior citizens over the age of 72. Free of charge for children under the age of 6. • Pedestrian pass: return cable car ticket allowing access to the free Bergerie drag lift, up to an altitude of 2000 metres at la Rossa: views over the Vanoise glaciers. Restaurant and picnic room available. Access to the marked snowshoe tracks. > Société d’Aménagement de la station de la Plagne - resort planning and development Tel. +33 (0)4 79 09 67 00 Prices and information: www.la-plagne.com

SNOWSHOE OUTINGS AND WALKS

(not including snowsports)

• Ice climbing: in the Champagny le Haut valley (altitude: 1500 metres).

Ski pass: ½ day; full day; week. Supervised toboggan run; pedestrian walks and snowshoe tracks. > Information: Tel. +33 (0)4 79 22 12 74

FRENCH SKI SCHOOL 25 instructors offering a range of teaching packages to suit everyone. Group lessons: Alpine skiing: adults (14 years and older): 6 half days or 3 full days (outside of school holidays). Snowboarding: 3 full days, (3hrs per day over 2 sessions) or 6 half days (3hrs or 2 ½ hrs/per day depending on time of year). Cross-country skiing: 5 half days (2hrs per day). Individual lessons: alpine skiing, cross-country skiing, snowboarding, telemark skiing, sit-skis and snowshoes. A range of packages. Private instructor (all snowsports): 1 to 5 or 6 to 10 people. Available for 2hrs/2½ hrs/3hrs, ½ day (4hr) or full day. Off piste skiing/freeride: explore La Plagne and Champagny off-piste and perfect your technique in a range of snow types. Daily programme revised according to weather conditions and ability. Training by state qualified ski instructor or mountain guide. Ski mountaineering: combining the effort of going uphill with the pleasure of off-piste downhill runs. From beginner’s lessons to going right to the top of Vanoise’s summits. 2 packages: private instructor or weekly group excursion (3 people minimum): ½ day or full day. Safety equipment supplied.

LEISURE AND ACTIVITIES UNUSUAL SPORTS

Leaving from Champagny le Bas : - 3 pedestrian walks or snowshoe routes, leaving from the resort centre. - 1 route to the top of the cable car, near the ski area, accessible with a pedestrian pass.

• ''The Ice Tower": the only artificial structure of its kind in Europe. At a height of 22 metres, this vertical metal structure remains covered in a layer of ice by being sprayed with water. There are several climbing routes on varied inclines providing a range of reliefs and difficulties from beginners to competitionlevel ability. Open to independent climbers in the daytime. Beginner’s lessons (2hrs) with a guide including equipment hire. • Paragliding: discover paragliding on a tandem flight accompanied by a qualified instructor. Flights leaving from the Roc des Blanchets, discovery flights over the ski area.

- Nordic domain of Champagny le Haut: pedestrian routes and snowshoe routes open to the public.

CHILDREN • Ski kindergarten Located at the top of the cable car at an altitude of 2000 metres in a secure setting, the ski kindergarten welcomes children from the age of 3 and over. 6 half-day or full day group lessons provided by the French Ski School. • "Les Cabris" Day Nursery A range of indoor and outdoor activities under the supervision of an infant specialist and a number of supervisors for children between the ages of 18 months and 6 years. Open every day between 9am and 5.30pm. Range of ½ day packages, including or excluding a meal, over a 6 day package. Meal + childcare. Supervised meal provided for children in group full day lessons. > Champagny Crèche Tel. +33 (0)4 79 55 05 37

Disabled Skiing: cross-country skiing lessons for the blind or those with impaired vision, sit-skis for those with mental or physical disabilities: 2 hour session. Instruction provided by state qualified instructors. > École du Ski Francais (French Ski School) Tel. +33 (04 79 55 06 40 www.esf-champagny.com/

for more information, prices, holiday ideas, accommodation…

• Speed Riding for beginners: a new snowsport combining off-piste skiing (free ride) with gliding using a paragliding sail. Available to all good skiers. Supervised by a French Ski School instructor, qualified in both paragliding and skiing. • Biathlon for beginners: learn this fun discipline that combines cross-country skiing and laser rifle target shooting with the French Ski School.

> Tourist Office Tel. + 33(0)4 79 55 06 55 www.champagny.com > École du Ski français (French Ski School) Tel. + 33(0)4 79 55 06 40 www.esf-champagny. com

> www.champagny.com

14 15


Direction ALLEMAGNE

Direction PARIS

Genève

Annecy Lyon

Tunnel du Mt Blanc

Albertville Chambéry

Direction TURIN

La Plagne Moûtiers Bozel

Parc national de la Vanoise Champagny en Vanoise

Grenoble Tunnel du Fréjus Direction MARSEILLE

Access PAR ROUTE - BY ROAD

PAR CAR - BY BUS

PAR AIR - BY AIR

• Autoroute de Lyon jusqu’à Albertville (A43 et A430). Depuis Genève N201 jusqu’à Cruseilles puis autoroute A41 jusqu’à Chambéry, puis A43 et A430 de Chambéry à Albertville. Puis voie express jusqu’à Moûtiers (N90) et direction vallée de Bozel. • Motorway from Lyon to Albertville (A43 and A430). From Geneva N201 to Cruseilles then motorway A41 to Chambéry, then A43 and A430 from Chambéry to Albertville. Then expressway to Moûtiers (N90) and Bozel valley. Paris 700 km, Turin 200 km, Lyon 175 km, Bruxelles 965 km.

Liaisons quotidiennes Daily connections Moûtiers gare > Champagny en Vanoise Tél. 0820 320 368 - +33 (0)4 79 68 32 96 www.mobisavoie.fr

• Aéroport Genève-Cointrin (140 km) Tél. 00 41 22 717 71 11 - www.gva.ch • Aéroport Lyon St-Exupéry (175 km) Tél. 0 826 800 826 (depuis la France) 00 33 426 007 007 (depuis l’étranger) www.lyon.aeroport.fr • Aéroport Chambéry-Voglans (100 km) Tél. +33 (0)4 79 54 49 54 00 33 426 007 007 (depuis l’étranger) www.chambery-airport.com • Altiport de Courchevel (25 km) Tél. +33 (0)4 79 08 00 91

PAR TRAIN - BY RAIL • Gare SNCF Moûtiers (18 km) Tél. 36 35 (depuis la France/from France) www.sncf.com

Liaisons hebdomadaires Weekly connections • Aéroport de Genève > Moûtiers • Aéroport Lyon St-Exupéry > Moûtiers / Satobus • Aéroport de Chambéry Voglans > Moûtiers Infos réservations Informations and booking Tél. 0 820 320 368 Tél. +33 (0)4 79 68 32 96 (depuis l’étranger/from abroad) www.mobisavoie.fr

DUNAND VANOISE VOYAGES Taxis, minibus, cars à Champagny en Vanoise Taxis, minibuses, coaches in Champagny en Vanoise Trajets : gare-aéroport-stations. To railway stations, airports and resorts. Tél. +33 (0)4 79 55 05 28/+33 (0)6 11 40 52 53 Fax +33 (0)4 79 55 49 89

OFFICE DE TOURISME - Le Centre - F 73350 Champagny en Vanoise Tél. +33 (0)4 79 55 06 55 - Fax +33 (0)4 79 55 04 66 - www.champagny.com

- Crédit photos/Photography : Jupiter - Fotolia - Office de Tourisme Champagny en V. © Christian TATIN Document non contractuel Ne pas jeter sur la voie publique - Non contractual document. Please do not throw it on the road

Where the wind takes you


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.