Méribel Winter 2011-2012

Page 1

Découvrez le nouveau site

www.meribel.net

O f f i c e d e To u r i s m e B . P . 1  -  F - 73 5 5 0  M é r i b e l R e n s e i g n e m e n t s  : 3 3  ( 0 ) 4  79  0 8  6 0  01 R é s e r v a t i o n s  : 3 3  ( 0 ) 4  79  0 0  5 0  0 0 C o n t a c t s  : info@meribel.net

Arc / RCS Lyon 518 520 408 - Photos : David André, Fabrice wittner, Jean-Maurice Gouédard, Pierre Jacques, Pacsal Lebeau, Fabien Lamborot, Bureau des Guides, X. Illustrations d’artiste. Printed in France juillet 10. Document non contractuel.

Les Vraies Richesses


Au cœur du grand désert blanc, découvrez une oasis préservée. Une vallée belle aujourd’hui comme hier, avec ses villages et ses hameaux enchâssés dans la forêt. Une vallée aux valeurs gravés dans le bois et dans la pierre… Discover a beautifully preserved oasis at the heart of the great white desert. A valley as beautiful today as it was in the past, with villages and hamlets nestling in the forests. A valley with values set in stone and wood… Откройте для себя оазис в сердце белоснежной пустыни! Долина, поражавшая своей красотой в прошлом, со своими деревушками и поселками, переплетающимися с лесными просторами, прекрасна и сегодня... Долина, ценности которой выгравены в камне и дереве...

Les v ra ie s r ic h e s s e s sont celles du cœur.

True riches are those of the heart. Истинные ценности те, что в сердце.

Domaine de Burgin & Méribel-Mottaret


l’

c œ u r d e s 3 va l l é e s Au cœur du plus grand domaine skiable du monde, Méribel donne aux skieurs des sensations intenses, des émotions immenses…

INFINITE: at the heart of the world’s largest ski area, Méribel offers skiers intense sensations and limitless possibilities…

БЕСКОНЕЧНОСТЬ : Мерибель, расположенный в центре курортной зоны с самой большой протяженностью трасс в мире, дарит своим гостям острые ощущения, потрясающие эмоции...

Pentes de Tougnète Tougnète slopes

Cклон Tougnète

infini


A

L’

Déco très cosy Cosy decor

Уютный декор

VENTURE À Méribel, les enfants apprennent tout en même temps : la montagne, la nature… et le petit pincement au cœur des aventuriers. ADVENTURE: in Méribel, children learn about so much at once - nature, the mountains… and how the heart quickens at the prospect of adventure. ПРИКЛЮЧЕНИЕ : в Мерибеле дети познают все в полной мере: горы, природу ... и как щемит сердце у искателей приключений.

CŒUR b at ta n t

l C

E O NFO RT Entre chic anglais et style français, entre confort british et tradition savoyarde, le cœur de Méribel balance depuis la nuit des temps.

COMFORT: Méribel’s heart has always embraced both French chic and English style, Savoy traditions and British comfort Forêt du Fontany Fontany forest

Лес Fontany

КОМФОРТ : английская роскошь и французская утонченность, британский уют и традиции Савойи, сердце Мерибеля дышит прошлым.

CŒUR DE l a m a i s o n


Lac des fées Fairy lake

Озеро Fées

l P

A URETÉ

CŒUR DE l a NATURE Pureté de l’air, pureté de l’eau, pureté du silence… Méribel est faite pour les belles âmes et les cœurs purs, le repos des guerriers. PURITY: pure air, pure water, pure silence… Méribel is made for pure hearts and kind souls, a true resting-place for the weary.

ЧИСТОТА : чистый воздух, чистая вода, первозданная тишина...Мерибель создан для прекрасных душ и чистых сердец – одним словом, это место для отдыха тех, кто устал от суеты.


lJ

Noël, le nouvel an, mardi gras, Pâques… À Méribel, les fêtes sont toujours plus belles !

À 2738 mètres, on est à la fois très hauts… et tout petits devant la majesté du Mont-Blanc !

JOY: Christmas, New Year’s Eve, Mardi Gras, Easter… feast days are always special in Méribel! ВЕСЕЛЬЕ : Рождество, Новый год, Пасха... Праздники в Мерибеле всегда очень красочные!

CŒUR EN F Ê TE

A

O IE

H

L’

HUMILITY: at 2738m, you are simultaneously very high… and very small before the majesty of Mont-Blanc! ПРЕКЛОНЕНИЕ : находясь на высоте 2738 метров над уровнем моря, мы кажемся такими большими... и одновременно такими маленькими перед его Величеством Мон-Блан!

CŒUR SIM P LE

UMILITÉ

À la Chaudanne At the Chaudanne

Sommet de Saulire Summit of Saulire

Сектор la Chaudanne

Вершина горы Saulire


l’

environnement CŒUR DU SU J ET Parc National de la Vanoise, Réserve Naturelle de Tuéda… Le vert est en toutes saisons la couleur de Méribel. Et ses maîtres-mots : protection, défense, respect. ENVIRONMENT: the Vanoise National Park, the Tuéda Nature Reserve… green is the colour of Méribel throughout the seasons. And its key words are protection, preservation and respect.

ПРИРОДА : национальный парк la Vanoise, природный заповедник Tuéda... «Зеленый цвет» присущ всем порам года Мерибеля. Его ключевыми словами являются: охрана природы, бережное отношение, уважение... Green du 18 18th green

Green 18-ти


Matinée pour moi A morning for me

Утро для меня

l C

E ALME

Rien de tel que Méribel pour cesser de jouer avec ses nerfs, pour mettre le stress en échec ! CALM: there is nothing like Méribel for calming the nerves and relieving stress!

ТИШИНА : нет ничего лучше, чем Мерибель, чтобы успокоить нервы и позабыть о стрессе!

CŒUR SANS STRESS

l D

A O UCEUR

Soirée à deux Evening à deux

Вечер вдвоем

À Méribel, le bien-être, la détente, la délicatesse, la douceur de vivre, c’est tout naturel… MELLOWNESS: in Méribel, wellbeing, rest and a relaxed rhythm of life all come naturally…

УДОВОЛЬСТВИЕ : в Мерибеле все кажется естественным: хорошее самочувствие, расслабление, легкость, наслаждение жизнью...

CŒUR Z EN


CŒUR C O NTENT

H

L’

Dans cette vallée où la forêt est un peu partout, faire du sport rime toujours avec un décor. HARMONY: in this wooded valley, activities and beautiful scenery always go hand in hand.

ГАРМОНИЯ : в долине, где лес простирается повсюду, занятие спортом гармонично сочетается с окружающей средой.

ARM O NIE

S

LE

T Y LE

CŒUR C O MBLÉ

À Méribel, l’architecture est naturelle : toits d’ardoises, façades de pin, balcons aux palines sculptées… STYLE: Méribel’s architecture is natural: slate roofs, pine façades and carved balconies….

СТИЛЬ : в Мерибеле архитектуре свойственна природная естественность: каменные кровли, фасады из соснового дерева, ажурные балконы...

Forêt de l’Altiport Altiport Forest

Лес l’Altiport

Route des chalets


F

LA

AMILLE CŒUR RÉUNIS Grands-parents, parents, enfants, petits-enfants… À Méribel, on marche de père en fils, de mère en fille, de génération en génération ! FAMILY: Grandparents, parents, children, grandchildren Méribel brings the generations together!

СЕМЬЯ : дедушки, бабушки, родители, дети, внуки... В Мерибеле традиции передаются от отца к сыну, от матери к дочери, из поколения в поколение!

Vers la Vanoise Towards the Vanoise

По направлению la Vanoise


l D

E é pa s s e m e n t

S

CŒUR d e l i o n A pied, à cheval, en VTT… A Méribel, là où il y a une volonté, il y a toujours un chemin!

LE ervice

CŒUR s u r l a m a i n

CHALLENGE YOURSELF: on foot, on horseback or mountain bike… In Méribel, where there is a will, there is always a way!

ОБГОН : пешком, верхом на лошади, на горном велосипеде... В Мерибеле, где есть желание – всегда найдется путь!

Avec ses quinze télécabines, Méribel est toujours là pour vous aider à remonter la pente… SERVICE: with fifteen gondola lifts, Méribel is always there to lift you up…

ОБСЛУЖИВАНИЕ : к Вашим услугам пятнадцать кабинных кодъемников Мерибеля, которые помогут Вам подняться на склон... .

Télécabine de l’Olympe Olympe gondola

Descente de la Saulire Descent from the Saulire

Подъемник Olympe

Спуск по склону Saulire


Les coups de cœur

événements, restaurants, sh opping

Votre voyag e

plans

, tran

Les enfants d’abord

Your t В аш rip: maps,

écoles de ski, garderies... n... Children first: ski schools, kindergarte

... Сначала дети : лыжные школы, сады

Heartbeats: events, restaur ants, shopping...

мероприятия, рестораны,

шоппинг...

sport

s, co

ntact

п л а н е пу т е ш t r a n s p o r t , c е ы, т o ранс ствие : ntacts... по р т , кон такт ы ...

La neingeelle éter

s

Toutes les infos pratiques à suivre sur

ski... ski, forfaits, écoles de

Find full details on Вся информация на сайте

www.meribel.net

passes, tuition... школы... Eternal snow: ski, ты услуг, лыжные

, паке Ве чный снег : лыжи

La vie de chalet

hôtels, agences, réservation Chalet life: hotels, agencies, reservation...

Жизнь шале : отели, агентства, бронирование...


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.